state of israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... ·...

34
מדינת ישראל המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברהIsrael of State and Affairs Strategic of Ministry Diplomacy Public המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה, משרד ראש הממשלה, רח' קפלן3 , הקריה ירושלים, מיקוד91919 טלפון:02-6773750/1 פקס:, 02-6517299 www.pmo.gov.il Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy, Prime Minister’s Office Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299 19 de noviembre de 2018 SUBVENCION PARA INICIATIVAS PRO-ISRAELÍES EN LA RED MINISTERIO DE ASUNTOS ESTRATÉGICOS Y DIPLOMACIA PÚBLICA 1. GENERAL 1 El Comité de Subvenciones del Ministerio (en adelante - el Comité) discutirá el otorgamiento de subvenciones del presupuesto del Ministerio, de conformidad con las disposiciones del Contador General del Estado respecto a subsidios para otras entidades (Capítulo 6.2 de las Disposiciones del Reglamento, Fondos y Economía) con las modificaciones pertinentes. 2 En la discusión y decisión de cada solicitud de apoyo, el Comité evaluará todas las circunstancias del caso, y realizará una implementación igualitaria, uniforme y relevante de las pruebas determinadas. El Comité puede solicitar documentos complementarios y / o aclaraciones y / o detalles adicionales con el fin de considerar la solicitud de apoyo, a su entera discreción. 3 Todas las consideraciones del Comité serán prácticas, y se aplicarán criterios profesionales. 2 ANTECEDENTES En la decisión del Gabinete Político-de Seguridad de octubre de 2015, el Ministerio de Asuntos Estratégicos y Diplomacia Pública recibió la plena responsabilidad de liderar la campaña contra el fenómeno de la deslegitimación y los boicots contra Israel en todos sus aspectos, incluidos los aspectos de información, concienciación, actividad académica, económica, cultural y legal. En este marco, el Ministerio es responsable de coordinar todas las actividades gubernamentales en el campo de la campaña, de servir como guía profesional para los ministerios gubernamentales en todos los asuntos relacionados con sus actividades en la campaña, incluyendo durante la realización de actividades y de eventos en Israel y en el extranjero en

Upload: others

Post on 25-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד והסברה

Israel of State

and Affairs Strategic of Ministry

Diplomacy Public

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

19 de noviembre de 2018

SUBVENCION PARA INICIATIVAS PRO-ISRAELÍES EN LA RED –

MINISTERIO DE ASUNTOS ESTRATÉGICOS Y DIPLOMACIA PÚBLICA

1. GENERAL

1 El Comité de Subvenciones del Ministerio (en adelante - el Comité) discutirá el

otorgamiento de subvenciones del presupuesto del Ministerio, de conformidad con

las disposiciones del Contador General del Estado respecto a subsidios para otras

entidades (Capítulo 6.2 de las Disposiciones del Reglamento, Fondos y Economía)

con las modificaciones pertinentes.

2 En la discusión y decisión de cada solicitud de apoyo, el Comité evaluará

todas las circunstancias del caso, y realizará una implementación igualitaria,

uniforme y relevante de las pruebas determinadas. El Comité puede solicitar

documentos complementarios y / o aclaraciones y / o detalles adicionales

con el fin de considerar la solicitud de apoyo, a su entera discreción.

3 Todas las consideraciones del Comité serán prácticas, y se aplicarán criterios

profesionales.

2 ANTECEDENTES

En la decisión del Gabinete Político-de Seguridad de octubre de 2015, el Ministerio

de Asuntos Estratégicos y Diplomacia Pública recibió la plena responsabilidad de

liderar la campaña contra el fenómeno de la deslegitimación y los boicots contra

Israel en todos sus aspectos, incluidos los aspectos de información, concienciación,

actividad académica, económica, cultural y legal. En este marco, el Ministerio es

responsable de coordinar todas las actividades gubernamentales en el campo de la

campaña, de servir como guía profesional para los ministerios gubernamentales en

todos los asuntos relacionados con sus actividades en la campaña, incluyendo

durante la realización de actividades y de eventos en Israel y en el extranjero en

Page 2: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

relación con la campaña, y de representar la posición del gobierno frente a

organizaciones no gubernamentales en Israel y en el extranjero en relación con la

campaña y de trabajar con los mismos para el logro de los objetivos de la campaña,

mientras se intensifica la acción de los elementos civiles que operan en este campo.

Por lo tanto, el Ministerio de Asuntos Estratégicos y Diplomacia Pública está

interesado en alentar y ayudar en la producción y distribución de proyectos pro

israelíes en la red, que actúen en el ciberespacio en el extranjero, con la intención

de aumentar el apoyo positivo y la identificación con el Estado de Israel en la

opinión pública, crear una opinión pública positiva con respecto a Israel en el

ciberespacio y apoyar las iniciativas de redes existentes para combatir la

deslegitimación y los boicots contra Israel.

3 DEFINICIONES

“Solicitante de Subvención” - organizaciones o iniciativas pro-israelíes que llevan

a cabo actividades en la red en el ciberespacio.

“Áreas Geográficas” - Los países de América Latina, Europa, Sudáfrica, Australia

América del Norte y Nueva Zelanda.

“Organización Pro-Israelí” - Una organización que actúa a favor del Estado de

Israel, y que lucha contra el fenómeno de la deslegitimación en contra del Estado de

Israel.

“Iniciativa Pro-Israelí” - un individuo o grupo de personas que no están asociadas

en una entidad legal que actúa/n a favor del Estado de Israel y lucha/n contra el

fenómeno de la deslegitimación y los boicots.

“Actividad pro-israelí” - Una actividad realizada con el fin de incrementar el apoyo

al Estado de Israel y a la sociedad israelí, que involucra aspectos culturales,

académicos, sociales, científicos, económicos así como actividades (tales como

manifestaciones, mítines, conferencias, flotillas) en contra de las iniciativas

destinadas a dañar a Israel por medio de la deslegitimación, llamados a boicots,

desinversiones y promoción de sanciones, todo ello con el fin de fortalecer la

conexión positiva con el Estado de Israel y crear una opinión pública favorable hacia

Israel.

Page 3: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

“Proyecto pro-israelí en la Red” - Una actividad desarrollada en Internet por una

organización pro-israelí o una iniciativa pro-israelí. En este contexto: una página

pública en una red social conocida, una campaña, un sitio web/ blog o serie de

activos de contenido visual (videos, animaciones, gráfica) o un proyecto que es una

combinación digital continua que incluye un sitio web/ blog, páginas públicas y

producción de activos de contenido visual.

“Redes Sociales reconocidas” - Las siguientes se definirán como redes sociales:

Facebook, Twitter, YouTube, Instagram, Snapchat y LinkedIn.

"Página o cuenta pública"- una página (Facebook Business Page, por

ejemplo) o una cuenta (una cuenta en Twitter, por ejemplo) en una red social

reconocida, que se define como pública de acuerdo con su configuración de

privacidad y está orientada a la distribución de contenido de manera amplia.

“Campaña” - una actividad pro-israelí en la red que incluye actividad en redes

sociales reconocidas, edición de contenido, bajo una estrategia y con un mensaje

unificados para lograr un objetivo o metas a favor de Israel en el ciberespacio.

“Sitio Web” o “Blog” - plataforma de contenido escrito y/o contenido combinado

con activos de contenido visual, utilizado principalmente como base de contenido

textual para un proyecto pro-israelí en la red.

“Contenido escrito” o “Artículo” en un sitio web o blog - un artículo textual de al

menos 250 palabras.

“Activo de contenido de video” - una película o videoclip que contiene material de

video original, filmaciones de archivo o animación.

“Activo de contenido gráfico” - una fotografía y/o infográfica y/o caricatura.

“Medios de divulgación” - Una página o cuenta pública en una red social

reconocida, que es pública y no privada por definición.

“Divulgación” - El número de usuarios/visitantes (“únicos”) que han sido expuestos

al mensaje en el sitio web, blog o red social reconocida.

"Engagement" (Interacción): el número total de las acciones activas de los

usuarios en un sitio web, blog o red social reconocida ( marcado de “me gusta”,

"compartir", comentarios, clics).

Page 4: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

4 OBJETIVOS DE LA SUBVENCIÓN

Apoyo de las iniciativas existentes en la red para combatir la deslegitimación y los

boicots contra Israel, con el fin de aumentar el apoyo positivo y la identificación con

el Estado de Israel en la opinión pública, así como la creación de una opinión

pública positiva en el contexto israelí en el ciberespacio, y el apoyo a nuevas

actividades de iniciativas existentes en la red para combatir la deslegitimación y los

boicots contra Israel.

5 LAS ACTIVIDADES QUE RECIBEN SUBVENCIÓN

Un proyecto pro-israelí en la red será reconocido para recibir apoyo si cumple con

todas las siguientes condiciones:

5.1 El tipo de proyecto es uno de los siguientes:

5.1.1 Establecimiento y/u operación continua de un blog/sitio que incluye la

escritura y la publicación de al menos 35 artículos en el blog/sitio web

durante un período de hasta un año.

5.1.2 Establecimiento y/u operación continua y promoción de una página en

las redes sociales reconocidas que incluye un mínimo de 60

publicaciones durante un período de hasta un año.

5.1.3 La producción de una serie de activos de contenido, de los cuales al

menos 3 activos de contenido de video (video o videoclip con material

original, de archivo o animación) o al menos 10 activos de contenido

gráfico (fotografía y/o infografía y/o caricatura).

5.1.4 Una campaña en la red según su definición en el Artículo 3.

5.2 El contenido del proyecto es uno de los siguientes:

5.2.1 Combate el antisemitismo y el discurso de odio, de difamación y de

incitación para deslegitimar a Israel.

5.2.2 Combate el boicot cultural, económico y académico contra Israel.

Page 5: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

5.2.3 Divulgación del “doble estándar” contra Israel.

5.2.4 Divulgación de la realidad israelí al mundo - presentación y divulgación

de los temas de convivencia, de libertad de culto, del multiculturalismo

en Israel, etc.

5.2.5 La contribución de Israel y las iniciativas israelíes en el mundo.

5.3 El proyecto está destinado a uno de los objetivos de audiencias de las áreas

geográficas relevantes.

5.4 La organización/iniciativa que presenta el proyecto es del país donde se

encuentra el público objetivo para quien el proyecto está destinado, y el

proyecto es en la lengua oficial de ese país.

Debe aclararse que se podrán presentar varias propuestas para varios

proyectos (del mismo tipo, o de diversos tipos), y cada solicitud será evaluada

por separado.

6 CONDICIONES PRELIMINARES

6.1 Un proyecto pro-israelí en la red que cumpla con el Artículo 5.

6.2 Organización o iniciativa pro israelí con experiencia en actividad pro israelí

en Internet durante al menos un año, con capacidad de trabajo demostrada

en los mundos de contenido, creando activos de contenido de video y/o

activos de contenido gráfico y/o contenido escrito, además de la divulgación

continua a más de 100.000 personas al año o el lanzamiento de al menos

una campaña en red que fue divulgada al menos a 50.000 personas. La

divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen

datos de divulgación, vistas y engagement, de la red social reconocida o del

sitio web, blog o campaña.

6.3 La organización o la iniciativa pro-Israel ha presentado todos los

documentos requeridos según la lista de documentos solicitados, incluyendo

un programa para la organización y realización del proyecto pro-israelí de

acuerdo con el siguiente Artículo 7. Cabe aclarar que en el caso que el

Page 6: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

documento requerido o una sección del documento requerido no sea

relevante para la organización o iniciativa que presentan la solicitud de

apoyo, se debe indicar explícitamente en la presentación de la

solicitud.

6.4 Doble subsidio - la actividad no recibe apoyo de otra entidad oficial en

nombre del gobierno de Israel.

7 PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA

La organización/iniciativa pro-israelí presentará los siguientes detalles, de acuerdo

con el formato en el Formulario No. 1:

a. Con el fin de demostrar el cumplimiento por parte de la organización o

iniciativa de las condiciones de umbral, la organización o iniciativa

presentarán datos sobre ellos y su experiencia en la promoción de

actividades pro-israelíes en la red, la descripción de la organización,

su actividad, sus metas, detalles sobre la experiencia en la actividad

que es el objeto del subsidio e informes analíticos detallados de la red

social reconocida y/o el sitio web y/o el blog y/o la campaña, con

énfasis en el último año.

b. La descripción del proyecto para el cual se solicita el apoyo, medios

de divulgación, tipo de público objetivo, una estructura presupuestaria

detallada, incluyendo todos los insumos necesarios para la actividad y

los gastos previstos, el área geográfica relevante, el país donde reside

el solicitante, el idioma en el cual se desarrollará la actividad, el

número de publicaciones previstas en cada red social reconocida y/o

en un sitio web y/o en un blog y/o en una campaña y/o en la

producción de un activo de contenido visual.

c. El equipo humano de producción de la iniciativa - en nombre de la

organización o la iniciativa. Se deben detallar las aptitudes y la experiencia

en el tema de cada miembro del equipo.

8 MÉTODO PARA EL CÁLCULO DEL PUNTAJE DE CALIDAD

Page 7: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Las propuestas serán calificadas de la siguiente manera:

Calidad de la

organización/iniciativa en base

a proyectos anteriores

10%

La calidad de los activos de contenido escrito

y visual que la organización ha creado en

el pasado.

Divulgación (vistas) de la

organización/iniciativa en

proyectos anteriores

15%

Divulgación de entre 100 mil y 350 mil

personas por año (10%)

Divulgación de entre 350 mil y un millón

personas por año (12%)

Divulgación en redes sociales reconocidas /

sitio web / blog de entre un millón y 3

millones de personas por año (15%)

Engagement de la

organización/iniciativa en

proyectos anteriores

15%

Engagement de más de cinco mil por año

(5%)

Engagement de más de diez mil por año

(10%)

Engagement de veinte mil por año (15%)

Antigüedad de la

organización/iniciativa

5%

Actividad continua en un período de 1 a 3

años (1%)

Actividad continua en un período de 3 a 5

años (3%)

Actividad continua en un período de más

de cinco años (5%)

Page 8: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Proyecto en la red en los

siguientes idiomas: francés,

español, portugués, alemán,

neerlandés, danés, sueco,

noruego, italiano.

15%

Calidad de la actividad

propuesta

40%

Calidad de los componentes del programa

de trabajo propuesto (15%)

Número de publicaciones propuestas en

relación con el número mínimo establecido

en la sección 5.1 (10%)

Creatividad (10%)

Número de plataformas propuestas para la

actividad en el ciberespacio (5%)

TOTAL 100%

9 PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES AL COMITÉ DE SUBSIDIOS

El Comité estará compuesto por tres hasta cinco funcionarios del Ministerio, que

serán nombrados por el Director General del Ministerio, incluido el Contable/su

representante y el Asesor Legal/la persona que actúe en su nombre.

Las solicitudes se presentarán más de una vez al año, de acuerdo con la

publicación del Ministerio, en la medida en que después de dicha publicación no se

haya distribuido todo el monto asignado a la prestación de apoyos.

Cabe aclarar que una organización podrá presentar más de una solicitud para más

de una actividad.

10 DISTRIBUCIÓN DEL MONTO DEL APOYO

a. Para el apoyo a los proyectos pro-israelíes en la red, el Ministerio

asignará un total de 3 millones de Shekels. Esta suma se dividirá

geográficamente. La afiliación geográfica se determinará en función

Page 9: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

de la ubicación geográfica del público objetivo. En caso que la

propuesta del subsidio de un proyecto sea adecuada para más de un

público objetivo, el Ministerio decidirá a qué distribución geográfica

asociará la propuesta. A continuación se presenta la distribución

geográfica:

40% para el continente europeo (1.200.000 Shekels)

20% para Sudáfrica (600.000 Shekels)

20% para los países de América Latina (600.000 Shekels)

15% para el resto del mundo (450.000 Shekels) (De esta suma se

asignarán 300.000 Shekels a Israel. Para Israel se publicarán

los exámenes de evaluación por separado en Israel).

5% para los países de Norteamérica (150.000 Shekels)

b. El proyecto pro-israelí en la red que reciba un puntaje de calidad por

debajo del 40%, no recibirá ayuda.

c. Los proyectos pro-israelíes en la red que reciban un puntaje de calidad

por encima del 40% se dividirán en 3 grupos: los proyectos que reciban

un puntaje de calidad del 40% al 60%, los proyectos que reciban un

puntaje de calidad del 60% al 80% y los proyectos que reciban un puntaje

de calidad del 80% al 100%.

d. En cada área geográfica, los montos se asignarán primeramente a

todas las ofertas que hayan recibido un puntaje de calidad del 80% al

100%, siempre que el monto máximo que reciba cada propuesta no

sea mayor a 80.000 Shekels o el 80% de la solicitud de apoyo, lo que

sea menor.

e. Posteriormente, en cada área se asignarán montos a todas las

propuestas que reciban un puntaje de calidad del 60% al 80%,

siempre que la suma máxima que reciba cada propuesta no exceda

Page 10: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

los 65.000 Shekels o el 80% de la solicitud de apoyo, lo que sea

menor.

f. Después de lo anterior, en cada área se asignarán sumas a todas las

propuestas que reciban un puntaje de calidad del 40% al 60%,

siempre que la suma máxima que reciba cada propuesta no exceda

los 50.000 Shekels o el 80% de la solicitud de apoyo, lo que sea

menor.

g. El apoyo se otorgará con el fin de cubrir los costos de producción de

contenido visual, textual y edición de texto escrito, investigación digital,

servicios de creativos y compra de avisos digitales. Por ejemplo:

producción de diseño gráfico, edición de video, alquiler de equipo de

video, compra de anuncios patrocinados en Facebook. También se

reconocerán los gastos salariales relativos/horas de trabajo de personas

involucradas directamente con la creación del proyecto, tales como

editores de contenido, personal creativo, artistas gráficos, editores de

video, escritores, y camarógrafos.

Por el contrario, no se otorgará apoyo por gastos generales de la

organización o de la iniciativa y por cualquier otro gasto indirecto que no

esté directamente relacionado exclusivamente con la realización de la

actividad que recibe el subsidio, tal como: salarios, gastos administrativos,

equipos fijos, infraestructura tecnológica, alquileres, cuentas corrientes,

etc.

11 PAGO DEL SUBSIDIO

El subsidio se pagará de acuerdo con la suma de apoyo establecida por el

Comité de Subvenciones y después de la implementación real del proyecto pro-

Israel en la red.

Para recibir el pago, la organización o iniciativa deberán presentar:

Page 11: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

a. Un informe con el resumen del proyecto pro-Israel en la red, objeto de la

prestación del apoyo, en inglés. El informe estará firmado por el Director de

la organización o la iniciativa, e incluirá una referencia a todas las cláusulas

que aparecen en el programa original presentado en la solicitud de apoyo,

incluyendo un informe de resumen de todos los gastos en una hoja de

cálculo de Excel junto con una declaración de las horas de trabajo y los

recibos originales o una copia fiel al original de los mismos, de cada gasto

para el cual se requiere la ayuda y que se incluyó en la solicitud original,

con la certificación del informe por un Contador Público certificado según la

ley local.

b. Enlaces y/o capturas de pantalla de los activos de contenido de

video/gráfico/textual/campaña que fueron publicados en el marco del

proyecto pro-israelí en la red y datos de la divulgación y el engagement de

los informes analíticos. Además, ejemplos de textos y enlaces

seleccionados que permitan recibir una impresión del trabajo.

c. Cabe aclarar que, si retrospectivamente resultara que el proyecto pro-Israel

en la red no cumplió con las condiciones de umbral requeridas, el subsidio

no se pagará.

12 APLICABILIDAD DE LAS EVALUACIONES DE SUBVENCIONES

Las presentes evaluaciones serán aplicables desde _____________________.

Page 12: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Lista de los documentos requeridos para la presentación de la solicitud de

Subvención:

Es obligatorio completar todas las secciones del formulario de solicitud y adjuntar

todos los apéndices detallados. Los documentos requeridos son documentos

obligatorios para cualquier compañía que solicite el subsidio. El Comité de

Subvenciones podrá exigir a cualquier parte que solicite apoyo, datos o

documentos adicionales que considere apropiados para el propósito de evaluar la

solicitud.

1. El formulario para la solicitud de asistencia para el año 2019 y una carta

justificando la solicitud, según el Formulario No. 1 a continuación.

2. Un informe de presupuesto versus los costos de realización de la actividad para

la cual se solicita la ayuda, de acuerdo con el Formulario No. 2 a continuación.

Este informe se presentará dos veces. La primera vez en el momento de la

presentación de la solicitud de aprobación del apoyo, incluyendo solamente los

detalles del presupuesto, y la segunda vez en el momento de la presentación de

los documentos para la recepción del pago del subsidio, el informe deberá

incluir los datos del presupuesto original versus los costos reales.

3. Los nombres de los funcionarios de la organización, de acuerdo con el

Formulario No. 3 a continuación.

4. El estado financiero auditado para el ejercicio anterior al año de la solicitud de

soporte. Si la solicitud de soporte se presenta antes de la firma del informe

financiero para el año anterior al año de la solicitud, se debe presentar un

informe financiero auditado para los dos años anteriores al año de la solicitud de

apoyo.

5. La certificación por un abogado que los representantes que firman en nombre

de la organización los documentos de la solicitud de apoyo son representantes

Page 13: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

de la organización autorizados para obligarla de acuerdo con la ley, según el

Formulario No. 4 a continuación.

6. El compromiso de los signatarios autorizados de la organización de utilizar los

fondos de apoyo para los fines para los cuales fueron designados y su

declaración de que se conocen las implicaciones de la no presentación de los

documentos requeridos, de acuerdo con el Formulario No. 5 a continuación.

7. Los Fundadores/Accionistas de acuerdo con el Formulario No. 6 a continuación.

8. Datos de todas las cuentas bancarias de la organización, indicando el número

de la cuenta a la que se transferirá el apoyo y la confirmación del banco en el

que la organización mantiene la cuenta o, alternativamente, un certificado del

contador de la organización que confirme que la cuenta bancaria es de

propiedad de la organización, según el formulario No. 7 que figura a

continuación.

9. El compromiso de los signatarios autorizados de la organización de que la

solicitud cumple con las condiciones preliminares estipuladas en la sección 6

anterior, de acuerdo con el Formulario No. 8 a continuación.

10. El compromiso de no recepción de apoyo de otras entidades para la realización

del pago de los apoyos, de acuerdo con el Formulario No. 9 a continuación.

Page 14: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Formulario de Solicitud de Apoyo para el Año 2019 y Carta Justificativa para la

Solicitud (Formulario No. 1)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Solicitud de apoyo para el año

fiscal:

Nombre de la

Unidad:

Regulación Gaceta Oficial No.

No recibió ayuda del Ministerio en años

previos

Recibió ayuda del

Ministerio en los años:

Presentado

al Ministerio:

Presentado a otros

Ministerios/Entidades (1)

El nombre completo de la organización

que solicita el apoyo

Forma de constitución

(estatus jurídico):

No. de la

Compañía:

Antecedentes de la organización o la iniciativa, y su experiencia en la promoción de

actividades pro-Israel en la red, descripción de la organización, sus actividades, sus

objetivos, detalle de la experiencia de la organización en la realización de

actividades objeto del subsidio e informes analíticos detallados de la red social

reconocida y/o sitio web y/o blog y/o campaña, con énfasis en el último año.

Page 15: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

_____________________

Descripción del proyecto para el cual se solicita el subsidio, indicando la naturaleza

de la actividad, los medios de divulgación, los tipos de público objetivo, la estructura

presupuestaria detallada incluyendo todos los insumos necesarios para la actividad

y los gastos previstos, el área geográfica relevante, el país donde reside el

solicitante, la lengua en la que se llevará a cabo la actividad, el número de

publicaciones previstas en cada red social reconocida y/o el sitio web y/o el blog y/o

la campaña, el número de horas de actividad para cada red social reconocida y/o

sitio web y/o blog y/o campaña y/o producción de activo de contenido visual.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_____________________

Equipo de producción de la iniciativa, en representación de la organización o de la

iniciativa. Para cada miembro del equipo se deben detallar las aptitudes y la

experiencia en el tema:

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

_____________________

Los abajo firmantes declaramos que todo lo anterior es verdadero, según nuestro

entendimiento y conocimiento.

_______________________ ________________________

Nombre del signatario autorizado Firma

Page 16: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Informe Presupuestario en comparación con los Gastos Reales de la

Actividad que recibe la Subvención (Formulario No. 2)

* Este informe debe presentarse antes y después de la realización de la actividad

que recibe el apoyo

Presupuesto versus costos reales para 2019 Presupuesto

aprobado /

Propuesta

de

presupuesto

para 2019

Presupuesto

aprobado

Realización

enero-

septiembre

Porcen-

taje de

ejecu-

ción

real

Realización

prevista

octubre-

diciembre

Total de

ejecución

incluyendo

previsión

Procentaje de

realización total

previsto

Fuentes

Ministerios/Entida

des

gubernamentales

(detallar):

Municipalidades

(detallar):

Fuentes propias

(detallar):

Page 17: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Participantes

(detallar):

Otros

Total Fuentes

Utilización

Salarios para la

actividad

(detallar):

Gastos para la

actividad

(detallar):

Gastos Generales

Gastos de gestión

Servicios

Page 18: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

profesionales

Comisiones de

recaudación de

fondos

Gastos de

vehículo, de

subsistencia

Otros

*Compras /

Reformas

Otros

Total de

Utilización

Excedente / déficit

de la actividad

Page 19: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Nombres de los Funcionarios de la Organización (Formulario No. 3)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Nombre de los

funcionarios

(*)

Signatario

autorizado

No. de

Docu-

mento

de

Identi-

dad

Domicilio

privado

completo

Código

Postal

Teléfono

Presidente/ Director

General

Tesorero/ Jefe

Contable/ Director

de Finanzas

Contable

Contador

(*) Marque con una X si el funcionario es un signatario autorizado

Page 20: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Certificado de Abogado sobre los Signatarios Autorizados de la Organización

(Formulario No. 4)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

El que subscribe ________________________________ certifica los datos

relativos a la Organización:

Licenciado (Nombre completo)

Nombre de la Organización tal como aparece en el Registro _________________

Tipo de organización/asociación: _______________________________________

Número de Identificación: _________________________

Los nombres de las personas autorizadas para firmar y comprometerse en nombre de la

organización y sus documentos de identidad y otros requisitos como la adición de un sello,

si los hubiere:

Nombre:________________ Doc. de Identidad:___________Ejemplo de firma: ________________

Nombre:________________ Doc. de Identidad:___________Ejemplo de firma: ________________

Sinceramente,

_____________ _________________________ _____________

Nombre del Abogado Dirección Teléfono

_____________ _________________________ _____________

Fecha Número de Matrícula Profesional Firma y Sello

Page 21: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Compromiso por Recepción de la Subvención (Formulario No. 5 - Parte A)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Los que suscriben, signatarios autorizados de (indicar el nombre de la

organización)_____________________ (en adelante: "La Organización"), nos

comprometemos, en su nombre y con el conocimiento de los miembros de la

gerencia, los accionistas, los miembros de la junta (si existen para la entidad legal) a

cumplir con las siguientes estipulaciones con respecto a cualquier monto que se

otorgará como subsidio :

Este subsidio se utilizará únicamente para el propósito para el que se otorgó;

Los fondos de apoyo no se transferirán a un partido político o facción política, los

fondos de apoyo no se utilizarán para la propaganda electoral y la organización no

incluirá el nombre de un partido o facción en sus anuncios, publicaciones o eventos;

De acuerdo con los requisitos del Ministerio y conforme a sus instrucciones, según

lo determinado en las evaluaciones de subvenciones, la organización indicará

razonablemente el subsidio del Ministerio para la actividad que recibe el apoyo;

Durante el año fiscal, la organización proporcionará al Ministerio informes

financieros y de otro tipo relacionados con el uso de la ayuda en las fechas y en el

formato prescrito por el Ministerio;

La organización permitirá a los supervisores y a los inspectores del gobierno visitar

sus oficinas e instalaciones y revisar sus libros de contabilidad;

Page 22: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

La organización devolverá al Ministerio cualquier apoyo que no haya sido utilizado

para el propósito para el cual fue otorgado y todo el monto del apoyo si se

desprende que desde el principio no tenía derecho a recibirlo, y a petición del

Ministerio, más los diferenciales de vinculación e interés desde la fecha en que se

creó la causa del cargo;

La organización acepta que si el Ministerio se entera que no ha cumplido con las

condiciones y obligaciones establecidas en relación con el apoyo, o que no ha

tenido derecho a recibir ayuda desde el principio, el Ministerio cobrará los montos

pagados en exceso o todas las cantidades adeudadas al Ministerio, según

corresponda, con el agregado de diferenciales de vinculación e interés;

Por la presente se declara que la organización conoce las disposiciones de las

evaluaciones de apoyo según las cuales presenta la solicitud de subvención y

realiza la actividad para la que solicita subsidio, y la organización se compromete a

cumplir con todas las disposiciones mencionadas;

La organización reconoce que el Ministerio puede reducir, demorar o interrumpir la

prestación de apoyo u otra financiación si no se han cumplido todas las condiciones

o compromisos relacionados con la prestación del apoyo, o si su presupuesto se ha

reducido debido a la política económica, todo ello de acuerdo con las instrucciones

del Contador General que se determinan de tanto en tanto.

__________________

Fecha Signatarios autorizados: __________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma __________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma

Page 23: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Texto de la Declaración Adjunta a la Solicitud de Subvención (Formulario No.

5 - Parte B)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Por la presente certifico que todos los documentos enumerados en la lista de

documentos que se deben adjuntar a la mencionada solicitud de apoyo se adjuntan

dicha solicitud.

Soy consciente y reconozco que la no presentación de los documentos (que se

deben adjuntar a la solicitud) de manera completa y correcta podría causar la

descalificación de la solicitud por parte del Comité de Subvenciones o la deducción

de la suma de los fondos de subsidios.

Firma de los signatarios autorizados:

__________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma __________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma

Page 24: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Fundadores/Accionistas (Formulario No. 6)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

(Se deben especificar todos los fundadores/accionistas de la corporación e indicar

la fecha de aprobación del nombramiento de los accionistas por la parte

nominadora)

Nombre Apellido

No. de

Documento de

Identidad

Fecha de

nombramiento/

incorporación

Page 25: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Datos de todas las Cuentas Bancarias de la Organización (Formulario No. 7)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Los datos de todas las cuentas bancarias de la organización, incluyendo el número

de la cuenta a la que se transferirá el subsidio (ésta se debe indicar en la primera

línea):

Nombre del

Banco

Nombre de

la Sucursal

Número de

la Sucursal

Número de

la Cuenta

***Signatarios

autorizados

Firma Nombre del

Signatario

Firma Nombre del

Signatario

Se debe adjuntar una certificación del banco donde la organización mantiene todas

sus cuentas, o alternativamente, un certificado del contador de la organización que

confirme que cada una de las cuenta bancarias es de propiedad de la organización.

Es obligatorio adjuntarlo en toda actualización/cambio en los datos de las cuentas

bancarias.

Page 26: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Declaración de Cumplimiento con las Condiciones Preliminares (Formulario

No. 8)

Nombre de la Organización ________________________

Número de la Organización ________________________

Por la presente certifico que la solicitud de subvención cumple con los requisitos de

las condiciones preliminares establecidas en el artículo 6 de la evaluación del

subsidio. Por consiguiente:

1. El proyecto cumple con los requisitos del Artículo 5 de la evaluación de

subsidios.

2. La organización o la iniciativa pro-Israel cuentan con experiencia en la

actividad pro-israelí en la red de Internet de al menos un año, tienen una

capacidad de trabajo demostrada en el mundo de los contenidos, creando

activos de contenido de video y/o activos de contenido gráfico y/o activos de

contenido escrito, además de la divulgación continua a más de 100 mil

personas por año o el lanzamiento de al menos una campaña que fue

divulgada al menos a 50 mil personas.

3. La organización o iniciativa pro-Israel ha presentado todos los documentos

requeridos de acuerdo con la lista de documentos solicitados, incluido un

programa para la organización y ejecución del proyecto pro-Israel de

acuerdo con las disposiciones del Artículo 7 de las evaluaciones de

subsidios.

4. La actividad no recibe subvención de ningún otro ente oficial en nombre del

gobierno israelí.

Reconozco que si la solicitud de subsidio no cumple con los requisitos de las

condiciones preliminares, el Comité de Subvención descalificará la solicitud.

Page 27: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Page 28: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Firma de los signatarios autorizados:

__________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma __________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma

Page 29: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Compromiso con respecto a la subvencion de otras entidades para los pagos

de los subsidios (Formulario No. 9)

Nombre de la entidad ___________________

Número de la entidad ___________________

Sres.

Ministerio de ___________________

Los que suscriben, signatarios autorizados de ________________________ (en

adelante: “La Entidad”), nos comprometemos en nombre de y con el consentimiento

de

Nombre de la Entidad

Los miembros de su Junta, a cumplir con todos los siguientes condicionamientos,

con respecto a cualquier suma que se nos otorgue como apoyo:

1 Usaremos el monto total, como se mencionó anteriormente, con el

propósito de realizar las acciones para las cuales se brindó el apoyo, y

solamente para este propósito.

2 a. No transferiremos montos de los fondos de subsidios en particular y/o

de los fondos de la corporación en general a otra entidad, partido o

facción, incluidos los "gastos corrientes" de la facción del partido o

"gastos de elección" de la facción, según las disposiciones de estos

términos en la Ley de Financiamiento de Partidos (Políticos), 5733-

1973.

b. No utilizaremos fondos de apoyo en relación con la propaganda

electoral, tal como se define en la Ley de Elecciones (Métodos de

Page 30: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Propaganda), 5719-1959.

c. No incluiremos el nombre de un partido o facción, directa o

indirectamente, en los anuncios, en los eventos o en la publicidad que

llevaremos a cabo.

3 a. Los montos del subsidio serán pagados en base a informes de

actividad y cuentas, que les presentaremos y, si el Ministerio así lo

requiriera, también las facturas de los montos pagados por nuestra

organización.

b. Durante el año fiscal les presentaremos los informes financieros y otros

informes en relación con el uso de los fondos de subsidios, en las

fechas y en formato que serán determinados por Uds.

c. Les presentaremos un informe financiero anual auditado, junto con sus

anexos, antes del 30 de junio del año siguiente al final del año fiscal.

d. Les presentaremos un informe financiero anual auditado, junto con sus

anexos, antes del 30 de septiembre en el año siguiente al final del año

fiscal

e. Nos aseguraremos de incluir en los estados financieros auditados y

controlados las notas que detallan las fuentes y los usos de la actividad

que recibe el apoyo. También indicaremos las asignaciones

gubernamentales, en una nota separada y en detalle.

4 Permitiremos la visita a nuestras oficinas e instalaciones de

supervisores e inspectores que acudan en representación del gobierno

en cualquier momento razonable y la consulta de nuestros libros de

contabilidad, protocolos, material relacionado con la gestión corriente y

cualquier documento que se requiera.

Permitiremos que los representantes gubernamentales revisen todas

nuestras cuentas bancarias de acuerdo con una carta de

consentimiento adjunta al formulario de solicitud.

5 Actuaremos conforme a la política del gobierno en lo que respecta a

salarios, eficiencia y ahorro, según lo determine el Ministerio de vez en

Page 31: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

cuando, y sobre lo cual seremos notificados.

6 Uds. tendrán derecho a interrumpir, reducir o demorar el pago del

subsidio desde la fecha que determinen por escrito, en los siguientes

casos:

Si a vuestro criterio no realizamos las actividades, o parte de ellas, de

manera apropiada, o si no cumplimos con todas las condiciones, o con

los compromisos, como se menciona anteriormente en el presente

documento de compromiso con respecto a la prestación de apoyo.

Si el presupuesto de vuestro Ministerio se ve reducido como resultado

de la política económica.

Si no entregamos los documentos como se requiere.

7 Nos comprometemos a devolver al Ministerio el saldo del subsidio, o la

suma completa, indexada al Índice de Precios al Consumidor, con la

adición de interés determinado por el Contador General, en los

siguientes casos:

a. Cuando el subsidio no fue utilizado para el propósito para el cual

fue otorgado.

b. Si no llevamos a cabo toda la actividad o el proyecto para los

cuales se otorgó el apoyo (al menos 80% de la ejecución del

presupuesto).

c. Si utilizamos los fondos de subsidio, o parte de ellos, para una

actividad que no haya sido la actividad para la cual se asignaron

los fondos.

d. Por acto u omisión, contrariamente a lo que se indica en esta carta

de compromiso, inmediatamente a petición del Ministerio.

e. Si resultara que la entidad ha recibido fondos de subvencion en

exceso.

f. Si resultara que la entidad no ha cumplido con las condiciones

para el otorgamiento del subsidio.

Page 32: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

g. Si los datos informados o declarados por nosotros en el marco de

la solicitud de subsidio resultaran ser todos o algunos de ellos

incorrectos.

En base de lo anterior, podrían Uds. incluso multarnos o deducir el

apoyo (total o parcial) que se supone que recibiremos el año próximo

(si se aprueba) de conformidad con las disposiciones de la ley,

incluidas las normas para la administración de instituciones que

violaron las condiciones para recibir el subsidio, que fueron

establecidas por el Contador General, en la disposición de

Reglamento, Fondos y Economía número 6.2.6 “Gestión de otras

entidades que incumplieron los términos para el otorgamiento de

apoyos”.

8

Todos los gastos relacionados con la preparación de esta carta de

compromiso, así como la modificación de nuestros documentos

fundacionales, correrán a nuestro cargo.

9 Nos comprometemos por la presente a no ceder el derecho al subsidio

que nos corresponda a ninguna otra persona o entidad.

10 Nos comprometemos a llevar a cabo la actividad para la cual

solicitamos el subsidio, y a tomar todas las decisiones relativas a dicha

ejecución en nuestras instituciones. No transferiremos la ejecución de

la actividad a ningún tercero.

Nos comprometemos a contratar directamente con los proveedores de

servicios o empleados, según lo requiera la ejecución de la actividad, y

a recibir en nuestras cuentas bancarias todos los ingresos derivados

de la realización de la actividad.

Por la presente declaramos que al firmar los estados financieros

confirmamos que todos los gastos e ingresos de nuestra institución se

han transferido y registrado en la contabilidad de la institución.

Page 33: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

Page 34: State of Israel לארשי תנידמ םייגטרטסא םיאשונל דרשמה ... · divulgación se examinará de acuerdo con informes analíticos que incluyen datos de divulgación,

ישראל מדינת אסטרטגיים לנושאים המשרד

Israel of State

Affairs Strategic of Ministry

המשרד לנושאים אסטרטגיים והסברה,

משרד ראש הממשלה, 91919, הקריה ירושלים, מיקוד 3רח' קפלן

02-6517299, פקס: 02-6773750/1טלפון: www.pmo.gov.il

Ministry of Strategic Affairs and Public Diplomacy,

Prime Minister’s Office

Kaplan 3, Jerusalem, 91919, Israel

Tel: +972 (2) 6773750, Fax: +972 (2) 6517299

_________________________

Fecha

Firma de dos miembros de la Junta Directiva/Consejo de Administración:

__________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma __________________ ______________ ____________ ____________ Nombre Doc. de Identidad Cargo Firma