stagetext - presentation - lissy - belfast - 2011 clean
TRANSCRIPT
Captioning, the whole story
Lissy Lovett – Programme ManagerNITA – Access To Theatre SeminarGrand Opera House, BelfastMonday 21st February 2011
Agenda
• Captioning basics• The captioning process• Photographs• Audiences
CAPTIONING BASICS
What can you make out from this piece of spoken text?
Credit – University of Manchester
What can you make out this time?
Credit – www.makesensedesign.com
Who uses captions?
• Deaf, deafened and hard of hearing people who wish to access plays in English– 1 in 7 of population– Wide range of types & severity of hearing loss
• People whose hearing is not as sharp as it used to be– 55% of people over the age of 60 have age-
related hearing loss• Hearing audiences
• 359 people in audience• 17 people booked for captioning
with box office (4% of total audience)
• 103 people returned the card to say that they had found the captions useful (29% of total audience)
• CONCLUSION: Many people using captioning do not request the service
The undeclared audienceNew Wolsey Theatre, Ipswich
What is captioning?
• Preparation– Captions prepared in advance by a trained captioner
• Delivery– Speech appears as text on caption unit(s)– Full text, speaker names, sound effects, music and
offstage noises are shown– Similarities and differences to subtitling and surtitling
• Outcome– Makes theatre accessible to deaf, deafened and hard of
hearing people
THE CAPTIONING PROCESS
The captioning process
Electronic script
Initial formatting
Imported to STAGETEXT
software
First script check
Work with DVD
Checks with company
Refinement of formatting
Second script check
Final formatting
Check queries with company Performance!
Formatting
Final formatted captions
Captioning challenges
• 3,500 to 6,000 lines per script• Spelling & punctuation• Research
– Checking spellings– Foreign languages– Song lyrics
The captioned performance
STAGETEXT captionerat Bristol Old Vic
Photo: Mike Lusmore
Technical information
Unit dimensions: length 1650mm, height 335mm, depth 51mm. weight: 18kg
Good Caption Unit position
• Decide as early as possible (see above!)
• Include everyone - lighting, sound, stage management, box office and front of house.
• Allocate seats accordingly• Check lights, speakers, safety
curtain & sight lines
Caption units should be - • Ideally in the set• As close to the action as
possible• At about actors’ head height
PHOTOGRAPHS
Deafened actor Tim Barlow as Tybalt, prior to the captioned performance of Juliet and Her Romeo, Bristol Old Vic (April 2010). Photo: Mike Lusmore
20
Captioned performance of Les Liaisons Dangereuses
New Vic Theatre Photo: Robert Day
21
Captioned performance of Little WomenSadler’s Wells
22
Captioned performance of Aladdin, The Wok ‘n’ Roll PantoNew Wolsey, Ipswich. Photo: Mike Kwasniak
23
Transcribed post-show discussion following a
captioned performance of Yellowman
Hampstead Theatre
24
Warm-up prior to the captioned performance of Life is a DreamDonmar Warehouse
Photo: Matt Humphrey
Captioned performance of Miss Saigon at the Bristol HippodromeCaptioned performance of Miss Saigon at the Bristol Hippodrome
26
Captioned performance of Hansel and Gretel
Northern StagePhoto: Linda Borthwick
Gwion Wyn Jones in Oliver! With kind permission of Cameron Mackintosh Limited. Photo: Simon Annand
AUDIENCES
Start with your existing audience
• Tell your audience about your access!– Send letters/emails to subscribers explaining
captioning– Explain the services in brochures – Include the dates of accessible performances
on all printed materials– Inform all of the box office staff about
accessible performances– Include a pre-show explanation about
captioning on the captioning display – Put an insert about access in programmes– “Bring a friend” performances
Encouraging new audiences
• Discover Theatre days
• Added value – accessible post-show talks
Printed Marketing Materials• Season brochure• Covering letter• Access guide to your venue• Local newspapers & magazines• Hearing loss magazines and
newsletters• Show posters, flyers and postcards• Show programs
– Use logos – but give explanations too!
Live Theatre’s poster campaign
Close up of accessibility box
Websites & Social
Marketing
Examples of social marketing activity
Groups & Associations
• RNID: www.rnid.org.uk • Hearing Concern LINK:
www.hearingconcernlink.org • National Association of Deafened People (NADP):
www.nadp.org.uk • National Deaf Children’s Society (NDCS):
www.ndcs.org.uk• Royal Association for Deaf People (RAD):
www.royaldeaf.org.uk• BDA Sign Community (the British Deaf
Association): www.bda.org.uk
• Spreading knowledge about captioning through word of mouth
• Increased sense of inclusion when audiences know that other people they know will be at the performance
• The Sheffield Caption Support Group.
Social groups & ambassadors
Making captioning work
• Making a commitment• Promoting the show effectively • Making sure it’s All Right On The
Night!– Installing & running technical equipment early– Double checking position of text & caption-user
seats, and audio-description equipment– Customer care for audience members including
awareness training for front of house staff
Feedback from caption users
“This has opened up an entirely new world for me. The
sheer delight in being able to
fully understand a play is difficult to convey to a hearing person”
“ STAGETEXT has enabled me to go to the
theatre with my family once more. ”
“We didn’t talk about the captions. We talked about whether or not the death throes of the performers
were realistic.”
Questions & Answers
Contact details
Lissy LovettProgramme ManagerSTAGETEXT
First Floor, 54 Commercial St, London E1 6LT
Tel: 020 7377 0540Mobile: 07813 139408Textphone: 020 7247 7801
www.twitter.com/STAGETEXTwww.facebook.com/STAGETEXTwww.youtube.com/STAGETEXT
Thank you!