stage d'observation
TRANSCRIPT
Un cours de
l’expression écrite
Stage d’observation au CIEF
LE Yi
LIU Nian
Observation générale du cours
Introduction
Activité: Auto-correction
Activité: Ecrire une conte
Analyse et Réflexion
Introduction
globale
Cadre institutionnel
CIEF : Centre international d’études
françaises
-Membre de l’ADCUEFE
-Adresse: Université Lyon 2, Campus
Berges du Rhône
Equipe enseignante: 24 permanents et 80
vacataires
formation linguistique et culturelle d’un
public non francophone
Formations proposées par CIEF
-Cours semestriels de langue et culture françaises
-Cours annuels de français de spécialité:
notre classe observée ---- DUVP
-Des stages de l’université d’été
-Des stages courts tout public
-Formations à la carte
Niveau de la classe
B1 – B2
Cours 546 heures en 24 semaines
• Vocabulaire
• Compréhension orale
• Compréhension écrite
• Expression orale
• Expression écrite
• Outil 1(écrite)
• Outil 2(porale)
Cours de langue
• Cours de spécialité Communication
• Culture généraleAutres cours
78%
22%
nombre d'heures
Objectifs de formation
DU.VPF
Diplôme Universitaire La vie publique en France
(Pouvoir donner l’accès à la formations
concernée)
- Programme 2+1+1
Programme 2+1+1
- Université de Communication de Beijing
- Département de la langue Française
- 2 ans + 1 an + 1 anBeijing CIEF Beijing
- Etudiants “très motivés”
Etudiants
Âge: 19-23 ans
Nationalités:
1 Japonais
1 Mexicaine
18 Chinois: 9 garçons + 9 filles
Enseignante
Mme Sophie DUFOUR
-docteure en Sciences du langage
-enseignante de FLE
-Cours de notre master:Méthode d’enseignement des structures linguistiques
Attentes personnelles
-Observer et comprendre comment
enseigner le FLE en France
-Connaître le public des étudiants
chinois
Méthodes utilisées
-Grille d’observation Clarenc
-Appareil photo
-dictaphone (Iphone)
- Prise de notes
-Entretiens avec l’enseignante
avant/pendant/après l’observation
-Entretiens spontanés avec les
étudiants
Observation
générale
Organisation Spatiale
Aménagement Pédagogique
www.bnf.fr/conte
Type d’activités
Expression écrite:
Écrire un récit
Écrire un conte
Corriger les erreurs écrite
Compréhension
audiovisuel:
Regarder un film
Approche communicative
Méthodologie directe
Méthodologie audiovisuelle
Méthodologie mixte
Objectif
Savoir écrire une histoire
Organisation du temps
10’ 50’ 5’’ 25’
A.M 10:00-11:30
Ecrire un récit A2 Corriger les erreurs
10’ 70’ 15’
P.M 12:00-13:45
Explication
10’
Discussion
Regarder un filmEcrire un conte
Activité 1 Activité 2
Activité 3 Activité4Brouillon Écrire
Activité 1 :
Ecrire une conte
- Savoir écrire une conte
- Grammaire: les temps de passé
Objectifs
- Lexique: personnages, lieux, objets
- Savoir comment rediger l’histoire
Où
Qui
Quoi
Comment
Faire un
brouillon
Écrire
sur
papier
Discussion
Brouillon
Écrire
www.bnf.fr/conte
Explication
“Vous aurez chaque groupe une
enveloppe dont les cartes à
choisir. A 12h20 vous devez
finir choisir les cartes ”
“ Puis écrivez les actions
principales de l’histoire en
indiquant toutes les cartes
choisies”
“Si vous avez défini les actions principales, vous
pouvez écrire l'histoire.”
“Ne vous dépêchez pas à finir, faites le
correctement!”
“Je vous demande de me l'envoyer par mail”
Disposition de classe
Explication Brou cr
Discussion en groupe
Choissir le ingrédients
Avantage:
- Communication directe
- Contact visuel
Inconvénient:
- Circulation de l’enseignante
- Contrôle de la communication
Rôle de l’enseignante:
• Surveiller le travail
• Répondre les questions
• Donner des conseils
• Confirmer les travails
• Aider à prendre la décision
• Faire rappeler le temps
• Encourager
Communication verbale
C. Verbale: E-A; A-A, A-E, A-S, E-S
Communications non-verbales
Non verbale
E-A:
geste, mimique, regard
A-A:
gestes, mimiques, regard, écri
t, dictionnaire
Rôle• Aider l’expression
• Poser des questions
• Signaler le besoin
d'aide
• Vérifier
l’orthographe
Les interactions
- L’Eg parle
- Eg pose la question, A répond/Eg répond
- A pose la question , Eg répond/ A répond
indirectement
- Négocier du sens, parle plus pour
comprendre
Les langues utilisées
Langue 1 > langue 2
Les rôles des langues
Exprimer les idées
Discuter et négocier
Prendre la décision
• Poser la question
• Communiquer
• Ecrire sur papier
Langue 1 Langue 2
Activité 2:
Auto-correction
Corriger les erreurs de son
texte
Sens de l’activité:
Savoir corriger ses
erreurs d’écriture
Objectifs:
Réviser les temps du
passé
- Passé composé
- Imparfait
- Plus-que parfait
Travailler
l’expression écrite
La suite de l’histoire…
Ecrit en group pendant la séance dernière
Les phases
Avant le cours
• Texte produit en group
• Texte envoyé à l’Eg par mail
• L’Eg imprime les textes
• L’Eg et stagiaires soulignent les erreurs
En cours
• Corriger les erreurs en groupe
Après le cours
• Envoyer le texte corrigé à l’Eg par mail
Matériel éducatif utilisé
Copies des étudiants imprimées par l’Eg
- Garder une trace en papier
- Plus facile pour l’Eg à lire
VS
Disposition spatiale
• Disposition frontale
• Tables fixés
• Lignes serrées
- favorisent la communication entre les Etudiants
- Gène l’intervention de l’Eg
communications
Communications
verbales
• poser la question
• Vérifier les réponses
• Négocier le sens
Communications
non-verbales
• Écrire sur papier
• Dictionnaire/Ipone/Ip
ad
OrthographeLangue 1Langue
2
Interactions
• Apprenant Apprennant
• Apprenant Enseignant
• Apprenant Stagiaire
• Enseignant Stagiaire
Réflexions
Analyse personnelle et
impressions subjectives
-organisation des activés
-Etudiants motivés
-interactions
Problématiques
-Le recours à la langue maternelle dans une
classe dont la majorité des étudiants ont
une langue maternelle commune?
-Quelles sont les influences de la culture
traditionnelle aux étudiants chinois dans
leur apprentissage de langue en France ?