st. raphael’s parish...el rincon hispano rosario y alabanza: cada miér-coles a las 7:00 pm en el...

8
ST. RAPHAEL’S PARISH 35-20 Greenpoint Avenue, L.I.C., NY 11101 Telephone: 718-729-8957 Fax: 729-5238 E-Mail: [email protected] Website: www.straphael-queens.org MISSION STATEMENT: St. Raphael’s is a parish rooted in tradition yet responding to an evolving community by evangeliza- tion in action. We seek to inspire the larger Catholic community to a more committed faith life and to heed Christ’s call of sharing time, talent and treasure for the needs of others. DECLARACION DE MISION: San Rafael es una parroquia enraizada en la tradición y a la vez responde a una comunidad que evoluciona con una acción evangelizadora. Buscamos inspirar a la comunidad católica global a que vivan una fe más comprometida y a prestar atención a la llamada de Cristo a compartir tiempo, talento y bienes con los necesitados. EUCHARIST SCHEDULE Saturday/Sábado 5:00pm - English Sunday/Domingo 8:00am - English 9:45am - Korean 11:00 amEnglish 12:30 pmSpanish/Español WEEKDAY SCHEDULE Monday - Friday 9:00am Lunes - Viernes 9:00am OFFICE HOURS/HORARIO Monday - Friday/Lunes - Viernes 9:00-1:00pm & 2:00-4:00pm Saturday/Sábado By appointment / Mediante cita BAPTISM/BAUTISMO Please contact the rectory to make arrangements. You will need the child’s birth certificate. favor de llamar la rectoria. Necesitará el certificado de nacimiento del niño. MARRIAGE/MATRIMONIO Any couple wishing to marry should contact the rectory at least six (6) months before the wedding. Una pareja que está pensando en el matrimonio debe de llamar la rectoría seis (6) meses antes de la boda. RECONCILIATION/RECONCILIACION Saturday/Sábado 4:00-4:45pm and by appointment/y por cita. MINISTRY TO THE SICK/ CUIDADO DE LOS ENFERMOS Please call the rectory at 729-8957 to make arrange- ments for the sick person to receive Holy Communion or the Anointing of the sick at home. favor de llamar la rectoría al 729-8957 para que la persona enferma reciba la Comunión o Unción de los Enfermos en la casa.

Upload: others

Post on 28-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

ST. RAPHAEL’S PARISH

35-20 Greenpoint Avenue, L.I.C., NY 11101 Telephone: 718-729-8957 Fax: 729-5238

E-Mail: [email protected] Website: www.straphael-queens.org

MISSION STATEMENT: St. Raphael’s is a parish rooted in tradition yet responding to an evolving community by evangeliza-tion in action. We seek to inspire the larger Catholic community to a more committed faith life and to heed Christ’s call of sharing time, talent and treasure for the needs of others. DECLARACION DE MISION: San Rafael es una parroquia enraizada en la tradición y a la vez responde a una comunidad que evoluciona con una acción evangelizadora. Buscamos inspirar a la comunidad católica global a que vivan una fe más comprometida y a prestar atención a la llamada de Cristo a compartir tiempo, talento y bienes con los necesitados.

EUCHARIST SCHEDULE

Saturday/Sábado 5:00pm - English

Sunday/Domingo 8:00am - English 9:45am - Korean

11:00 am—English 12:30 pm—Spanish/Español

WEEKDAY SCHEDULE

Monday - Friday 9:00am Lunes - Viernes 9:00am

OFFICE HOURS/HORARIO

Monday - Friday/Lunes - Viernes 9:00-1:00pm & 2:00-4:00pm

Saturday/Sábado By appointment / Mediante cita

BAPTISM/BAUTISMO

Please contact the rectory to make arrangements. You will need the child’s birth certificate. favor de llamar la rectoria. Necesitará el certificado de nacimiento del niño.

MARRIAGE/MATRIMONIO

Any couple wishing to marry should contact the rectory

at least six (6) months before the wedding. Una pareja que está pensando en el matrimonio debe de llamar la rectoría seis (6) meses antes de la boda.

RECONCILIATION/RECONCILIACION Saturday/Sábado 4:00-4:45pm

and by appointment/y por cita.

MINISTRY TO THE SICK/

CUIDADO DE LOS ENFERMOS Please call the rectory at 729-8957 to make arrange-

ments for the sick person to receive Holy Communion or

the Anointing of the sick at home. favor de llamar la rectoría al 729-8957 para que la persona enferma reciba la Comunión o Unción de los Enfermos en la casa.

Page 2: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

PARISH STAFF/EQUIPO PARROQUIAL

Rev. Jerry Jecewiz, Pastor Rev. Kuno Kim, Parochial Vicar

Sister Christine Scherer, D.W., Religious Educ. Mr. Jan Wnek, Music Minister

PARISH STEWARDSHIP

$5,206

$6,185

April 22nd: Fourth Sunday of Easter

Last week’s offering Average weekly expenses

FROM THE PASTOR… Dear Parishioners,

Months ago, here at St. Raphael’s, we conducted a diocesan program entitled CALLED BY NAME. The goal was to surface the names of young people whom we felt should, in discerning their life-calling, hear about the possibility of a church vocation, such as becoming a priest or sister or brother. We thank those parishioners who responded by recommending names.

Last Sunday, six young men of those proposed by our parishioners joined a few dozen other young men from our parish-deanery area for an event at Queen of Angels Church called Project An-drew. After praying Vespers together, we were addressed by the regional vocations representative, Father Jun Hee Lee of St. Mel’s Church. He spoke about the diocesan priesthood and told the story of his own vocation. I noticed some eyes open more widely when he recounted his younger years: skateboarding obsession, martial arts black belt in taekwondo and some graffiti tagging (of which he was not proud!)

Bishop Paul Sanchez then shared his own vocation story, and the half-dozen priests present (including yours truly) then followed suit. The details differed, but a common thread seemed to be God “writing straight with crooked lines” and leading individuals in surprising ways towards priestly ordination. Motivation from priests they knew to “give it a shot” was another recurrent leitmotif.

Questions from the young men present were then welcomed. In the larger group, the inquiries ranged from “Who are the Franciscans?” to “How do you know if and when you are called? Is there a moment when bells and whistles go off?”. In the smaller groups downstairs afterwards, I heard (at my table) questions like “Can a priest have tattoos?” and “If someone has kids, can he become a priest?”. The event ended with all sharing a tasty meal.

The day ignited a spark of discussion, with the further aim of creating a culture actively favor-ing vocations in our parishes. Some of the young men from St. Raphael’s with whom I chatted after-wards said they enjoyed taking part.

Let’s all pray that some hopeful seeds have been sown! - Father Jerry Jecewiz

SECOND COLLECTION THIS WEEKEND: Catholic Home Missions Forty percent of the USA is considered mission territory because those dioceses can not fund their essential pastoral work. You help ease their struggle through this collection. Thank you.

Five sessions of introduction to charismatic prayer, and an opportunity to join a prayer group. Sessions (Thurs., Apr. 19—May 17) start at 7:30 pm in Auditorium Meeting Room 1.

For information call 718-786-7679. at Queen of Angels Parish

Page 3: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

April 22nd: Fourth Sunday of Easter

THIS WEEK’S EVENTS

Sunday, April 22nd: 8:00am— Deceased of Boyle Family (Family) 9:45AM—KOREAN MASS 11:00am— Thanksgiving to our Lady for blessings received (Tangi and Bonnie) 12:30pm— Ana Rosa Rodriguez (Maria Romero) AND Jesus y Fabiola Baque ( 50th Anniversary) Monday, April 23rd: 9:00 am—Mary (May) Martin (Birthday Remembr.) (Martin Family) Tuesday April 24th: 9:00am—People of St. Raphael Parish Wednesday, April 25th: 9:00am—For victims of serious accidents Thursday, April 26th: 9:00am— Christian Agulles, James Fenlon and Nathan Jablon (Martin Family) AND Carolyn Nordquist (Carol Nordquist) Friday, April 27th: 9:00am—Souls In Purgatory (Lesley Mahon) Saturday, April 28th: 5:00pm— Alexander J. Boehler, Sr. (Robert Boehler) Sunday, April 29th: 8:00am— Calixto Alegre Jr. (Kitty McGee) 9:45AM—KOREAN MASS 11:00am— Giorgio and Teresa Lanella (Dina Filingeri) 12:30pm— Florina Mendoza (Su hija Maria De Jesus Mendoza y Bogar Casiano)

Mass Intentions for the Week April 22nd

(Fumio Tanai photo)

UPCOMING BAPTISM DATES:

In English:

Sat., May 12, 2:00 pm. Prep class is Sat., May 5, 11:00 am. Sat., June 9, 2:00 pm. Prep class is Sat., June 2, 11:00 am.

In Spanish:

Sat, May 26, 2:00 pm. Prep class is Mon., May 21, 7:00 pm. Sat., June 16, 2:00 pm. Prep class is Mon., June 11, 7:00 pm.

FOOD PANTRY… is usually open Thursdays from 10:30 am to 12:00 noon, and Saturdays from 1:30 to 3:00 pm. Volunteers and donations are wel-come. No clothing, furniture or appliances accepted.

EVENTS… Sun., Apr. 22:

4th Sunday of Easter

9:30 am - Rel. Ed.

(CCD) classes

12 noon (English) &

1:30 pm (Spanish)—Financial Awareness

talks

Mon., Apr. 23:

Feast of Sts. George & Adalbert

Tues., Apr. 24:

Feast of St. Fidelis of Singmaringen

Wed., Apr. 25:

Feast of St. Mark

7 pm—Spanish Rosary +Praise

Thurs., Apr. 26:

Food Pantry 10:30 am to 12 noon

7:30 pm—Choir practice

Fri., Apr. 27:

7 pm—Spanish Faith Formation (RB)

7 pm—Folkloric Dance Group (MBH)

Sat., Apr. 28:

Feast of Sts. Peter Chanel & Louis Grignion de

Montfort

1:30—3:00 pm—Food Pantry

3:00 pm—Private Spanish baptism

5 pm—Folkloric Dance Group (RB)

Page 4: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

Here are the dates for the new season—all Sundays from 9 am to 3 pm:

May 6……...June 3……….July 8……….August 5……….September 2……….October 7

If you have any usable stuff to donate to the parish fundraising table (no clothes, furniture, appliances), items can be dropped off at the rectory during office hours.

FAMILY LIFE

Left: the recent baptism of Aaron Christopher Sweat, son of Mary Margaret Walsh and Donny Sweat, who were married here at St. Raphael’s four years ago. Hon-ored godparents Maggie and Mat-thew Walsh, and proud grand-mother Eileen Walsh share the joy of the occasion

Izquierda y derecha: This weekend, at our Spanish Mass, Fabiola and Jesus Baque mark their 50th Wed-ding Anniversary. They are shown here at their wedding (which took place at the Church of Our Lady of Sorrow and was offi-ciated at by Father Eulogio Herrera), and as they are today. Congratulations!

Page 5: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

EL RINCON HISPANO

Rosario y

Alabanza:

Cada miér-

coles a las

7:00 pm en

el sótano de

la

rectoría.

FORMACION EN LA FE

Un programa espiritual (en español) para los niños y las niñas empez-ando con la edad de 4 años. Viernes de las 7 pm a las 8 pm en el sótano de la rectoría. To-dos están invita-dos a participar. Con la colabo-ración del apos-tolado Vino Nuevo.

CONFERENCIA SOBRE LAS FINAN ZAS

Abril es el mes official de tener concien-cia financier. Los invitamos a la conferencia del World Financial Group este domingo, 22 de abril en el salon de abajo: en español a la 1:30 pm y en ingles a las 12:00 mediodia.

Les pedimos a todos a considerar, en oración, un regalo o un compromiso a la Campaña Católica Anual 2018. Las buenas obras realizadas por medio de su donación a la Campaña Católica Anual le ayuden a la gente de Brooklyn y Queens en maneras imposibles para una sola parróquia.

PEREGRINACIÓN A LA TIERRA SANTA Mons. Jonás Achacoso organiza una peregrinación a la Tierra Santa del 31 de octubre al 9 de noviembre de 2018. El viaje

cuesta $ 2,999 que incluye: pasaje aéreo de ida y vuelta desde JFK, hoteles de primera clase, servicios las mejores guías que habla inglés-español, desayuno y cena todos los

días. Informes: 718-392-0011

COMO SE PUEDE PROMOVER LAS VOCACIONES?

1. Que los feligreses reciten públicamente la oración diocesana de las vocaciones du-rante las Misas del domingo y las Misas de todos los días.

2. Proporcionen oportunidades para que los feligreses puedan participar en la Adoración Eucarística durante ciertos días, pidiendo oraciones por las vocaciones.

3. Envíen tarjetas de felicitación a cada uno de los seminaristas de la diócesis al comienzo de un nuevo semestre, las vacaciones, épocas de exámenes, cumpleaños, y ordenaciones, etc.

4. Patrocinen concursos para diseñar carteles y escribir ensayos que se enfocan en te-mas relacionados con las vocaciones, exhiban los resultados.

5. Anime entrevistar a párrocos, sacerdotes, hermanas religiosas, hermanos religiosos, diáconos y personas consagradas para el periódico escolar o boletín de anuncios de la parroquia, enfocando especialmente como fue que discernieron su llamada vocacional.

6. Creen una página Web de su parroquia y /o escuela con información sobre las voca-ciones.

7. Organicen una Noche de Apreciación para los monaguillos que sirven en el altar y que uno de los sacerdotes participe en el evento para que pueda hacer una presentación a los servidores.

8. Antes de comenzar las reuniones de cualquier ministerio o grupo, pónganse de acuerdo para reunirse un poco más temprano para rezar juntos una década del rosario por un sacerdote o seminarista específico.

9. Creen un collage de fotos de sacerdotes, hermanos religiosos y hermanas religiosas que han sido parte de su comunidad.

10. Incluyan en cada nivel y grado de la educación religiosa lecciones yprogramaspara la educación sobre las vocaciones al sacerdocio y a la vida consagrada. Cada grado puede hacer un proyecto especial y los informes se pueden combinar como parte de un folleto de recursos.

Page 6: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

We need your help to reach our assigned parish target !

Commitment Sunday is next weekend.

Goal: $39,991 Pledged (as of 4/26/18):$21,955

Paid (as of 4/26/18): $15,937

Page 7: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)

HOLY LAND PILGRIMAGE Msgr. Jonas Achacoso is hosting a pilgrimage to the Holy Land on October 31 to November 9, 2018. The trip costs $2,999 which includes: round trip airfare from JFK, first class hotels,

services of finest English-Spanish speaking guides, breakfast and dinner daily. Msgr. Achacosa can be contacted at Queen of

Angels Rectory: telephone 718-392-0011.

Our assigned parish goal is $39,991. We need wide-spread help to reach it. We are half-way there!

Please add the impact of your gift or pledge to this important Catholic initiative. Thanks

THIS ‘N THAT

1. We usually do not have the opportunity, in this church bulletin (which goes to press Thursday mornings), to inform you about upcoming funeral ar-rangements for parishioners. However, this time, we can let you know that Abby Margolis will be waked this Sunday afternoon and evening at Lynch’s, and her Funeral Mass will be here this Monday at 11 am. Abby, who lived in Jackson Heights but affiliated here, served in many ways: catechist in our Religious Education program, lector, Communion minister, Food Pantry volunteer (at Corpus Christi Church), and collection counter. Rest in peace, faithful parishioner!

2. A word of thanks to our parishioners who engaged in Operation Rice Bowl during Lent. We forwarded $2712 to Catholic Relief Services to help the neediest folks on planet earth.

3. Congratulations to Samantha Naula who achieved Honor Roll status at St. Francis Prep High School.

4. Thank you to our Korean Catholic members for their donation ($400) to-wards our Easter Flowers. Much obliged!

5. Mass of Hope & Healing (celebrated by Bishop Di Marzio) for sexual abuse victims: Wed., Apr. 25, 7 pm, at St. Nicholas of Tolentine Church. Follow on @vacministry.

6. Fr. Jerry’s PRIESTO! show will be presented this Monday at St. Andrew Avellino Church in Flushing. Beneficiary of the performance is St. Raph-ael’s.

PRESENTATION ON FINANCES

April is the National Financial Awareness Literacy month. Parishioners Clara and Alirio Lagos have arranged a Financial Awareness presentation with the World Financial Group. The presenta-tion will be given this Sunday, Apr. 22nd, in Mi-chael Brennan Hall at 12:00 noon in English and at 1:30 pm in Spanish. You are invited.

Angel, Cynthia and Rosario Martinez (shown above) just participated in our PRAY FOR VOCA-TIONS project.

Our Food Pantry thanks Queen for Angels Church

for its recent donation ($400). Appreciated!

Page 8: ST. RAPHAEL’S PARISH...EL RINCON HISPANO Rosario y Alabanza: Cada miér-coles a las 7:00 pm en el sótano de la rectoría. FORMACION EN LA FE Un programa espiritual (en español)