st martin of tours /our lady of lourdes chapel, roman...

5
Tannya Abad / Elena Reynoso Carlos Rodriguez / Rafael Cabrera Parish Trustees : Mr. Richard Troche/Veronica Gordon We are One Family of Faith in Jesus Christ. We are the merged faith community of St. Martin of Tours, founded in 1906, and Our Lady of Lourdes, found in 1872, both located in Bushwick, Brooklyn. We are rooted in God’s word and the teachings of the Roman Catholic Church; we value and celebrate our diversity, faith, hope and love in the Lord Jesus. It is our belief that the Holy Spirit guides us through the different moments of our parish life, and that the Blessed Mother of God assists us in this journey of faith. We are committed to help each other strengthen our faith, communion and participation through God’s Word, Holy Eucharist and Evangelization. In this way we answer the call to discipleship in our parish life. We seek to become more inclusive and vibrant. We want to keep organizing ourselves in a way that all people feel welcomed, accepted and encouraged to share their gifts and talents. Nosotros somos Una Familia de Fe en Cristo Jesús. Somos una comunidad de fe conformada por las parroquias de San Martin de Tours, fundada en 1906, y Nuestra Señora de Lourdes, fundada en 1872. Nos encontramos ubicados en Bushwick , Brooklyn. Nuestro fundamento es la Palabra de Dios, seguimos las enseñanzas de la Iglesia Católica Romana, valoramos y celebramos nuestra diversidad, fe, esperanza y amor en el Señor Jesús. Creemos que el Espíritu Santo nos guía a través de los diferentes momentos de nuestra vida parroquial, y que la Santísima Virgen María nos acompaña en éste caminar en la fe. Estamos dedicados ayudarnos los unos a los otros en el fortalecimiento de la fe, la comunión , y la participación a través de la Palabra de Dios , La Santa Misa y la Evangelización. De esta manera respondemos a la llamada de Dios al discipulado en la vida parroquial. Queremos ser todos los días una comunidad más vibrante y participativa. Queremos seguir organizándo- nos de una manera tal que todas las personas se sientan bienvenidas, aceptadas y animadas a compartir sus dones y talentos. PASTORAL STAFF Very Rev. John J. Tobon Pastor Rev. Pedro N. Ossa ~Vicar Alberto Cruz ~ Deacon Barbara Perez ~ Parish Secretary Amelio Marmol ~ Custodian ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN CATHOLIC CHURCH 1288 Hancock street ,Brooklyn, NY 11221 1288 Hancock street ,Brooklyn, NY 11221 1288 Hancock street ,Brooklyn, NY 11221 Tel. 718 Tel. 718 Tel. 718 - - - 443 443 443 - - - 8484 8484 8484 - - - fax 718 fax 718 fax 718 - - - 4 43 4 43 4 43 - - - 2968 2968 2968 17th Sunday In Ordinary Time–XVII Domingo Ordinario July 26th, 2015 - 26 de Julio del 2015 OUR LADY OF LOURDES CHAPEL NUESTRA SENORA DE LOURDES CAPILLA 89 Furman Ave. (Bushwick) Sunday Domingo 11:00AM Bilingual / Bilingüe MASS SCHEDULE HORARIO DE MISA SUNDAY DOMINGO St martin of tours church 9:00am - English Mass 9:00am - Misa en Ingles 10:30am - Spanish Mass 10:00am -Misa en Español 12:00pm - Spanish Mass 12:00pm -Misa en Español OUR MISSION - NUESTRA MISION Week Days Dias de Semana St Martin of Tours Church Monday/Lunes -7:00pm Español / Spanish Tuesday - Martes 9:00am - Bilingual / Bilingüe Wednesday - Miércoles 7:00 pm - Español - Spanish Thursday - Jueves 9:00am - Bilingual * Bilingüe Friday - Viernes 9:00am -Bilingual * Bilingüe Saturday - Sábado 6:30pm - Español * Spanish OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday - Friday Lunes - Viernes: 9am -12pm 1pm -5pm OFFICE-CLOSED - OFICINA CERRADA: 12pm1pm SATURDAYOFFICE OPEN SABADO - OFICINA ABIERTA: 9am to 2pm Faith Formaon Team Member: Deacon Alberto Cruz-Leader Janet Cruz / Phillip Rodriguez Blanca Nieves / Elicia Santos

Upload: others

Post on 16-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN …stmartinoftours-brooklyn.org/wp-content/uploads/2015/03/... · 2015. 7. 3. · St Martin of Tours Church El Pan Y Vino Para

Tannya Abad / Elena Reynoso Carlos Rodriguez / Rafael Cabrera

Parish Trustees : Mr. Richard Troche/Veronica Gordon

We are One Family of Faith in Jesus Christ. We are the merged faith community of St. Martin of Tours,

founded in 1906, and Our Lady of Lourdes, found in 1872, both located in Bushwick, Brooklyn.

We are rooted in God’s word and the teachings of the Roman Catholic Church; we value and celebrate

our diversity, faith, hope and love in the Lord Jesus.

It is our belief that the Holy Spirit guides us through the different moments of our parish life, and that the

Blessed Mother of God assists us in this journey of faith.

We are committed to help each other strengthen our faith, communion and participation through God’s

Word, Holy Eucharist and Evangelization. In this way we answer the call to discipleship in our parish

life.

We seek to become more inclusive and vibrant. We want to keep organizing ourselves in a way that all

people feel welcomed, accepted and encouraged to share their gifts and

talents.

Nosotros somos Una Familia de Fe en Cristo Jesús. Somos una comunidad de fe conformada por las parroquias de

San Martin de Tours, fundada en 1906, y Nuestra Señora de Lourdes, fundada en 1872. Nos encontramos ubicados

en Bushwick , Brooklyn.

Nuestro fundamento es la Palabra de Dios, seguimos las enseñanzas de la Iglesia Católica

Romana, valoramos y celebramos nuestra diversidad, fe, esperanza y amor en el Señor Jesús.

Creemos que el Espíritu Santo nos guía a través de los diferentes momentos de nuestra vida parroquial, y que la

Santísima Virgen María nos acompaña en éste caminar en la fe.

Estamos dedicados ayudarnos los unos a los otros en el fortalecimiento de la fe, la comunión , y la

participación a través de la Palabra de Dios , La Santa Misa y la Evangelización. De esta manera

respondemos a la llamada de Dios al discipulado en la vida parroquial.

Queremos ser todos los días una comunidad más vibrante y participativa. Queremos seguir organizándo-

nos de una manera tal que todas las personas se sientan bienvenidas,

aceptadas y animadas a compartir sus dones y talentos.

PASTORAL STAFF

Very Rev. John J. Tobon Pastor

Rev. Pedro N. Ossa ~Vicar Alberto Cruz ~ Deacon Barbara Perez ~ Parish

Secretary Amelio Marmol ~ Custodian

ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN CATHOLIC CHURCH 1288 Hancock street ,Brooklyn, NY 112211288 Hancock street ,Brooklyn, NY 112211288 Hancock street ,Brooklyn, NY 11221

Tel. 718Tel. 718Tel. 718---443443443---8484 8484 8484 --- fax 718fax 718fax 718---4 434 434 43---296829682968

17th Sunday In Ordinary Time–XVII Domingo Ordinario July 26th, 2015 - 26 de Julio del 2015

OUR LADY OF LOURDES CHAPEL NUESTRA SENORA DE LOURDES CAPILLA 89 Furman Ave. (Bushwick)

Sunday Domingo 11:00AM Bilingual / Bilingüe

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISA

SUNDAY DOMINGO St martin of tours church

9:00am - English Mass

9:00am - Misa en Ingles

10:30am - Spanish Mass

10:00am -Misa en Español

12:00pm - Spanish Mass

12:00pm -Misa en Español

Faith Formation Team Members:

Janet Cruz / Phillip Rodriguez Blanca Nieves / Elicia Santos

Tannya Abad / Elena Reynoso Carlos Rodriguez / Rafael Cabrera

Parish Trustees Mr. Richard Troche

Veronica ordon

OUR MISSION - NUESTRA MISION

Week Days Dias de Semana

St Martin of Tours Church Monday/Lunes -7:00pm

Español / Spanish

Tuesday - Martes 9:00am - Bilingual / Bilingüe Wednesday - Miércoles

7:00 pm - Español - Spanish

Thursday - Jueves 9:00am - Bilingual * Bilingüe

Friday - Viernes 9:00am -Bilingual * Bilingüe

Saturday - Sábado 6:30pm - Español * Spanish

OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA

Monday - Friday Lunes - Viernes: 9am -12pm 1pm -5pm

OFFICE-CLOSED - OFICINA CERRADA: 12pm1pm SATURDAY– OFFICE OPEN SABADO - OFICINA ABIERTA: 9am to 2pm

Faith Formation Team Member: Deacon Alberto Cruz-Leader

Janet Cruz / Phillip Rodriguez Blanca Nieves / Elicia Santos

Page 2: ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN …stmartinoftours-brooklyn.org/wp-content/uploads/2015/03/... · 2015. 7. 3. · St Martin of Tours Church El Pan Y Vino Para

St Martin of Tours Church El Pan Y Vino

Para el Mes de Julio del 2015

INTENTIONS FOR THE WEEK

Monday, July 27th 7pm (S.M.T ) Español Claudio Garzón

Tuesday, June 28th 9am (S.M.T ) Bilingual

Claudio Garzón

Carmen Ureña De Sanchez

Wednesday, July 29th 7pm (S.M.T ) Español

Hidelia Vargas

Claudio Garzón

Thursday, July 30th 9am (S.M.T) Bilingual

Claudio Garzón

Ana De Los Santos Tornatore

Ana Taveras

Milagros Gutiérrez

Friday, July 31st 9am (S.M.T) Bilingual Claudio Garzón

Especial Mas Intention for Wha Yoang Grace, Suh, Raymond Suh, And Family

Sunday, July 26th 2015

9am ( S.M.T ) English

Lourdes Miranda

Pearl Mark Nelso Nieves

10:30am ( S.M.T ) Español

Claudio Garzón Teófilo Torres Cabral

Heriberto Antonio Polonia Mercedes Florida Cedeño Masía Miguel Arturo Peña

12pm.( S.M.T ) Español

Ramon Antonio Nuñez Ramon Andres Cerda

Eduardo Reyes Toribio Checo Eliaquina Atacio

Ángel Delis Jesús Ozora

11am Our Lady of Lourdes Chapel

For the people of Our Lady of Lourdes & St Martin of Tours

INTENCIONES • INTENTIONS

SAT. JULY 25TH, 2015 (S.M.T.) Spanish at 6:30pm

Claudio Garzón Jose Jimenez Bernardo Garcia

En acción de gracias por el cumpleaños de Ariana Pineda

St Martin of Tours Church

Candles Para el Mes de Julio del 2015

Our Lady of Lourdes Chapel

17th Sunday in Ordinary Time Kings 4:42-44 Psalm 145:10-11,15-16,17-18

Efesios 4:1-6 Gospel - John 6:1-15

In Loving Memory of Gerard Antoine

Donated by : Hattie Antoine

En Memoria de Platón Perez Donado por: Su familia

ST MARTIN OF TOURS CHURCH OUR LADY OF LOURDES CHAPEL

Por la salud de Maria Alvarez Donado Por: Maria Alvarez

St Martin of ToursChurch

El Pan y Vino

Para el mes de Julio del 2015

En Memoria de Juaquina Luna Donado por: Leonila Pérez Luna

Page 3: ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN …stmartinoftours-brooklyn.org/wp-content/uploads/2015/03/... · 2015. 7. 3. · St Martin of Tours Church El Pan Y Vino Para

ANNOUNCEMENTS JULY 26TH, 2015 “BREAD OF LIFE”

When large crowds gather,

exciting and unexpected

things can happen. That's

the way it was when Jesus

went up on a mountain

shortly before the Passover

feast. He had no idea that a

crowd of five thousand

would soon gather around

him. They were determined

to hear him speak and to

see what great signs he

might work. Unlike his dis-

ciples, Jesus was not con-

cerned about how this huge

crowd was to be fed on a few loaves and fishes.

In familiar actions we recognize, Jesus took the bread, broke

it, blessed it and gave it to his guests. When the crowd real-

ized that everyone had been fed and there were still lefto-

vers, they were astounded. They wanted to carry Jesus off on

their shoulders and make him their king.

CONFESSIONS At: St. Martin of Tours

Saturdays at 5:00 pm to 5:45 pm At: OUR LADY OF LOURDES CHAPEL

Sundays, before & after the 11:00 am Mass

REMEMBER THE SICK AND KEEP THEM IN YOUR PRAYERS: Tomas Delgado, Isabel Arias, Lydia Rivera, Luz Esther Rivera, Blanca Baez, Maria Hernandez,

Iris Hernandez y Rosa Marimon.

MARRIAGE: Arrangements must be made With a Priest a least six months before the

Marriage. WEEKLY OFFERTORY July 12th, 2015 SAINT MARTIN OF TOURS JULY 19TH, 2015

SATURDAY– 6:30PM – $ 677.00 SATURDAY-$ 348.00

SUNDAY- 9:00AM - $ 1,338.00 SUNDAY 9:00AM- $895.00 10:30AM –$2,147.00 10:30am - $1,627 12:00PM -$ 1,077.00 12:0pm- $1,866.00 F.F. $ 62.00 F.F.- $70.00

OUR LADY OF LOURDES 11:00 AM ~ $ 908.00 11:00 am - $398.00

THANK YOU! - RACIAS!

CATECHISTS NEEDED

AND ASSISTANTS If you are interested in helping out

in our Faith Formation by teaching

or assisting the catechist. please

call to the rectory (718) 443-8484.

Registration for Faith Formation 2015-2016 Registration for Faith Formation will begin on August

2nd,2015. After 9:00am and10:30am

Mass in the church basement.

During weekdays registrations will be in the Rectory Office:

Monday, Tuesday and Wednesday

10:00am to 12:00 and 1:00pm to 2:00pm.

If you are registering your child for the first time you

must submit a copy of your child’s birth and baptism

Certificate and Adults as well.

If you are registering your child for a second year and

you did not submit the documents last year, you must do

it when you come to reregister.

Your child cannot receive the sacrament of First

Communion or Confirmation without those documents.

Those who already received First Communion in May

can register for the Followers of Jesus classes.

RCIA (Adults) 2015-2016 Registration will begin on August 2nd, 215 after the

9:00am and 10:30am Mass. If you know someone who has not received:

First Communion or Confirmation, or maybe even has been baptized.

Why don’t you let them know to call or come at the rectory office.

During: 10:00am-12:00pm and 1:00pm -1:00pm If you are registering for the first time, you will need:

Birth certificate, Baptism & Communion Certificate.

HATIAN MASS

Every third week of the

month at 2:00pm

St Martin of Tours.

DIVINE CHILD MASS Friday, June 3rd at 7:00 pm.

Beginning with the Exposition of

SABATINA Saturday, August 1st at 7:00pm at the Home of Ramon Flores at 1392 Jefferson ave. Apt. # 1

ROSARY GROUP 1st Friday, of the month

beginning with the Rosary and Holy Mass at 7:00am

GROUP GUADALUPANO

Last Saturday of the month

the rosary and Mass at 7:00pm

Parish Registration Why You Need To Register?

To all of our parishioners who are still not registered, we respectfully ask that you take just a minute to

register now. Also, to those parishioners who, for whatever reason, cannot attend mass with us every week, we also ask

that you please register with us. You are still part of our parish family and we welcome you.

Also, if you are not registered and you are not using your weekly envelopes, we cannot issue any letters in connection

with sponsorship for the Sacraments, we cannot give recommendations for positions, schools, etc. and we also cannot provide letters or documentation confirming your

Charitable weekly donations in the prior tax years. It is extremely important that you register with our church.

It is as simple, just give us a call or stop by the rectory office at your earliest convenience.

Page 4: ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN …stmartinoftours-brooklyn.org/wp-content/uploads/2015/03/... · 2015. 7. 3. · St Martin of Tours Church El Pan Y Vino Para

ANUNCIOS PARA EL 19 DE JULIO DEL 2015

CONFESIONES

En: St. Martin of Tours Los Sábados: 5:00pm a 5:45pm En la Capilla de Nuestra Señora de Lourdes Antes de las 11am y después

de la Santa Misa.

RECORDEMOS LOS ENFERMOS, Y MANTENGA LOS EN SUS ORACIONES

Tomas Delgado, Isabel Arias, Thomas Berge, Blanca Baez, Maria Hernandez, Lydia Rivera, Rosa Marimon

y Iris Hernandez

SAN MARTIN DE TOURSSU OFRENDA SEMANAL

12 de Julio del 2015- ST MARTIN OF TOURS- 19 DE JULIO DEL 2015

Sábado – 6:30PM – $ 677.00 Sábado- $ 348.00

Domingo - 9:00AM - $ 1,338.00 Domingo 9:00AM- $895.00 10:30AM –$2,147.00 10:30am - $1,627 12:00PM -$1,077.00 12:0pm- $1,866.00 F.F. $ 62.00 F.F.- $70.00

CAPILLA DE NUESTRA SEÑORA DE LOURDES

11:00 AM ~ $ 908.00 GRACIAS! 11:00 am - $398.00

SE NECESITAN CATEQUISTAS Y ASISTENTES

Si está interesada en ayudar con los

niños deFormación de Fe. Llame a

la oficina (718)443-8484.

REGISTRACION DE FORMACIÓN DE FE 2015-2016 Niños Jóvenes Adultos (RICA)

Registraciones para las clases de Formacion de fe,

iniciaran el día 2 de Agosto. Después de cada misa de:

9:00am y10:00am en el sótano de la Iglesia.

Durante la semana registraciones serán en la Oficina

Parroquial los días:

Lunes, Martes y Miércoles

Entre las Horas: 10:00am a 12:00pm y 1:00pm a 2:00pm.

Si usted registra a su niño/a por primera vez usted

Debe de traer una copia del acta de nacimiento

y certificado de bautismo.

Si usted está registrando a su niño/a por el segundo

año y usted no entrego los documentos el año pasado,

usted debe hacerlo cuando venga a registrarlo.

Su niño no pudra recibir el sacramento de Primera

Comunión o Confirmación sin esos documentos.

Los que ya han recibido la Primera Comunión en

Mayo pueden inscribirse para las clases

de los seguidores de Jesús

(RICA) CATEQUESIS PARA ADULTOS La inscripción comenzará el día domingo,02 de agosto del 215

Después de la Misa de 9:00 am y 10:30 am. Durante los días de semana: Lunes, Martes y Miércoles:

10 a.m-12:00pm y 1:00 -2:00 pm Si conoces a alguien que no haiga recibido:

Los Sacramentos de la Primera Comunión o Confirmación, o tal vez, no ha sido bautizado.

¿Por qué no se lo hace saber? Llamar o venir a la oficina parroquial.

Si se van a registrar por primera vez necesita traer el Certificado de nacimiento, bautismo y Certificado Comunión.

MATRIMONIO:

Las parejas tienen que presentarce con el

sacerdote por lo mernos 6 meses antes de la fecha deseada para

el matrimonio.

“EL PAN DE VIDA”

No sabemos que esperar

cuando una multitud se

reúne inesperadamente. Eso

fue lo que pasó cuando

Jesús fue a la montaña poco

después de la fiesta de pas-

cua. El no tenía idea de que

una multitud de cinco mil

personas se iba a reunir para

escucharlo. Ellos estaban

dispuestos a escuchar lo que

él tenía que decir y ver las

grandes señales que obraba.

A diferencia de sus discípu-

los, Jesús no estaba preocupado de que la multitud tenía

hambre y sólo tenía cinco panes y dos peces.

Jesús tomó el pan, lo partió, lo bendijo y lo dio a las per-

sonas. La multitud se quedó pasmada cuando se dio cuenta

de que todos habían comido y que había sobrado. Querían

cargar a Jesús sobre sus hombros y declararlo rey.

GRUPO GUADALUPANO

Ultimo Sábado, de cadas mes el

Santo Rosario y Misa a las 7:00am

SABATINA Sábado, 1ro de Agosto a las

7pm en casa de Ramon Flores en el 1392 Jefferson

Ave Apt. # 1.

GRUPO DE SANTO ROSARIO

Sábado, 1ro de Agosto el Santo

Rosario y Misa a las 7:00am

REGISTRACIÓN PARROQUIAL

¿POR QUÉ ES NECESARIO REGISTRARSE?

Para todos nuestros feligreses que aún no están registrados,

Respetuosamente les pido que se registren ahora. También, para

aquellos feligreses que, por cualquier razón, no pueden asistir a la

Santa Misa con nosotros cada semana, también les pedimos que

por favor se registren. Usted sigue siendo parte de nuestra familia

parroquial y le damos la bienvenida. Si usted no está registrado y

no está utilizando sus sobres semanalmente, no podremos emitir

ninguna carta en relación con patrocinio para los sacramentos,

cartas de recomendaciones para las posiciones de trabajo, escuelas,

etc., no podremos proporcionar cartas o documentos que confir-

man su benéficadonación semanal en los años fiscales. Es extrema-

damente importante que usted se registre en nuestra parroquia.

Es tan sencillo llamar para registrarse o pasar la oficina parroquial

en la primera oportunidad. MISA DEL DIVINO NIÑO

Viernes, 7 de Agosto la Santa Misa del Divino Niño a las 7pm.

Empezando con la Exposición del

Santísimo, Rosario y Hora Santa.

Page 5: ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN …stmartinoftours-brooklyn.org/wp-content/uploads/2015/03/... · 2015. 7. 3. · St Martin of Tours Church El Pan Y Vino Para

SAINT MARTIN OF TOURSAINT MARTIN OF TOURSAINT MARTIN OF TOURS S S 1288 HANCOCK ST. BRO1288 HANCOCK ST. BRO1288 HANCOCK ST. BROOKLYN NY 11221OKLYN NY 11221OKLYN NY 11221

GRUPO CARISMÁTICO- (CHARISMATIC PRAYER

GROUP)-LUNES 7:30P.M.

SAGRADO CORAZON DE JESUS- 1 DOMINGO

SANTO NOMBRE- 2 DOMINGO

CURSILLISTAS -MIERCOLES 7:30PM-4 DOMINGO

GRUPO DE JOVENES - YOUTH GROUP JUEVES • THURSDAYS AT 7PM SHARP Youth Mass / Misa JUVENIL el ultimo domingo del mes

DIVINO NIÑO MASS 1st Friday of the month 7pm. Primer Viernes de cada mes a las 7pm.

OUR LADY OF LOURDESOUR LADY OF LOURDESOUR LADY OF LOURDES 89 FURMAN AVE. BROOK89 FURMAN AVE. BROOK89 FURMAN AVE. BROOKLYN N.Y. 11207LYN N.Y. 11207LYN N.Y. 11207

ENGLISH PRAYER GROUP- MONDAY 7PM

HAITIAN PRAYER GROUP- WEDNESDAY

7PM~HAITIN MASS AT ST. MARTIN OF TOURS ON

THE 3RD SUNDAY OF THE MOMTH

LADIES AUXILIARY 2ND SUNDAY OF EVERY MONTH AFTER MASS

CRUPO DEL SANTO ROSARIO 1 SABADO DEL MES

GRUPO DE MATRIMONIO MENSUAL

GRUPO GUADALUPANO- Ultimo Sábado, de cada mes

el Santo Rosario y Misa a las 7:00am

XVII Domingo Ordinario 26 de Julio del 2015

Aleluya, aleluya.

Un gran profeta ha aparecido entre nosotros,/ y Dios ha visitado a su pueblo.

Lucas 7:16

17th Sunday in Ordinary Time

July 26th, 2015

Alleluia, alleluia.

A great prophet has risen in our mist. / God has visited his people.

ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHALEL

BAPTISM INFORMATION /INFORMACION DE BAUTISMO CHOOSING GODPARENTS FOR BAPTISM

A Godparent must be a practicing Catholic, at least eighteen years old, and

must have received the sacrament of Confirmation. If married, must be

married in the Catholic Church. If you are living in common-law with your

partner you cannot be godfather or Godmother.

REQUISITOS PARA SER PADRINO DE BAUTISMO:

Debe ser mayor de 18 años Y haber recibido el sacramento de La

Confirmación. Debe de ser activamente practicando su fe católica.

Si es casado debe ser por la Iglesia Católica. Si usted esta vivien-

do en unión libre con su pareja no podrá ser Padrino o Madrina.

Entrevista: 13de Junio a las 6:30pm

Bautismo: 27 de Junio a la 1:00pm

Entrevista: 11 de Julio a las 6:30pm

Bautismo: 25 de Julio a la 1:00pm

Entrevista: 8 de Agosto a las 6:30pm

Bautismo: 22 de Agosto a la 1:00pm

Entrevista: 12 de Sept. a las 6:30pm

Bautismo: 26 de Sept. a la 1:00pm

Entrevista: 10 de Oct. a las 6:30pm

Bautismo: 24 de Oct. a la 1:00pm

Entrevista: 14 de Nov. a la 6:30pm

Bautismo: 28 de Nov. a la 1:00pm

Baptism Interview: July 4th - 7:30pm

Baptism: July 18th - at 1pm

Baptism Interview: Aug. 1st - 7:30pm

Baptism: August 15th - at 1:00pm

Baptism Interview: Sept. 5th at 7:30pm

Baptism: Sept. 19th at 1:00pm

Baptism Interview: Oct. 3rd at 7:30pm

Baptism: Oct. 17th at 1:00pm

Baptism Interview: Oct. 3rd at 7:30pm

Baptism: Oct. 17th at 1:00pm

Baptism Interview: Nov. 7th at 7:30pm

Baptism: Nov. 21st at 1:00pm