st. ansgarstansgar.weebly.com/uploads/1/0/7/6/10762838/20170702.pdf · jessica madera maria del...

8
St. Ansgar Catholic Church 2 de Julio 2017 Décimo- tercer Domingo del Tiempo Ordinario Porque sabemos que Cristo, resucitado de entre los muertos, ya no muere más: la muerte ya no tiene dominio sobre él. Romanos 6:9

Upload: dangdat

Post on 20-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

St. Ansgar Catholic Church

2 de Julio

2017

Décimo- tercer

Domingo del

Tiempo Ordinario

Porque

sabemos que Cristo, resucitado

de entre los muertos, ya no muere más: la muerte ya no tiene dominio

sobre él.

Romanos 6:9

MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LAS MISAS

PRAY FOR THE SICK OREN POR LOS ENFERMOS

Sunday, July 2 - Thirteenth Sunday in Ordinary Time 7:30 am Deceased members of Esplana & Guinto Family 9:00 am Maclovia Peña, Juan Antonio Montoya, Pablo Reséndiz, María de Jesús Rodríguez, Lupe Cornelio y Emmanuel Reséndiz 11:00 am In thanksgiving for Teresita Maranan; Alfonso Cataño Quezada 1:00 pm Cumpleaños de Candelaria Andrade; Paulina Regino Medina 6:00 pm Filipino Mass: People of St. Ansgar Tuesday, July 4 (Independence Day / Día de la Independencia)

9:00 am In thanksgiving to Our Lady of Refuge; Joseph & Julia Matlavage Wednesday, July 5 (St. Anthony Zaccaria; St. Elizabeth of Portugal/ San Antonio María Zacaría; Santa Isabel de Portugal) 8:00 am David P. Dowling Thursday, July 6 (St. Maria Goretti / Santa María Goretti) 8:00 am David P. Dowling 7:00 pm Hugo Rodríguez y Aureliano Chávez Friday, July 7

8:00 am Poor Souls in Purgatory 7:00 pm Jorge Alfaro Saturday, July 8 8:00 am David P. Dowling 5:00 pm Rosemary Besyk 6:30 pm Octavio Corona, Maria Corona, Alva Corona, Belen Corona y Fabiola Corona Sunday, July 9 - Thirteenth Sunday in Ordinary Time 7:30 am Birthday blessings for Jean Borodaj 9:00 am 290 Aniversario de Matrimonio de Jaime Espinoza y Leticia Contreras; En acción de gracias al Niño Jesús de Praga 11:00 am Blessings for Carol Ann Page; Wilfried Schappei 1:00 pm Cumpleaños de Victor Gavan II; Alfonso Galvan y Venustiano Juárez

Graciela Ascencio Kyle Drexler

Benny Connor Stopka

Betty Welu Cathy Hengels

Moises Villaseñor Tom Gore

Czeslawa Wojcik Carol Stone

Phyllis Romeo Kevin Ramirez Uriel Rodriguez Ron Borchardt Mary Sagert

Ofelio Hernandez Ascencion Garcia Charles Shumway

Ray Shumway Tom Shumway

Anna Boho Bruce & Joanne Parker

Sheila Megley Carmen Garcia Donna Ruthford

Jen Ariano Francisco Lara

Michelle Wozniak Ellen Eickman

Eduardo Macias Francisco Zapata Fermin Chavez Jessica Madera

Maria Del Socorro Bonilla Logan Williams Irma Montecinos

Kitty Heflin Patricia Carlson

Ken Ariano Mary McMahon Martha Faustino Alicia Del Muro

Bud Brown Adriana Arenas Nicole Pavone

Jennifer Hochheimer Maria Campos Juan Aguilera

Jerry Gore

Jane Gore Mindy Dabels Bernice Keto Laurel Pence

Donna Starrett James Young

Rubi Mora Nicholas Lindblad Soledad Guzman Mary McMahon

Donna Klein Julie Petsinger Rafael Garcia

Concepcion Villagomez Jose Luis Cortes Rosemary Garay

Lynn Penze Elena Cruz

Luis Oscar Oviedo Phil Ariano

Emma Hernandez Sandy Macek Patricia Marte

Barbara Luebke Sr. Bernadette Voss

Anna Muller Jose Villanueva Marlen Nevarez Leslie Cabrera

Annette Lauro Hernandez Serrano

Martin Aguilera Juana Aguilera

Margarita Vidales Señor Ferreira Norberto Neira

Lazarita Lechuga Concho Lechuga

Celia Lechuga Chuck Luce

Pamela Bonfield Alfredo Sanchez Ervin O. Ceron Leticia Ceron

Wendy Calderon Sandy Kascewicz Antonio Vences

Peggy Clary

Born to Eternal Life

Olivia Y. Renteria has passed into Eternal Life. We pray that she will inherit the promise of Christ.

Our Parish Office will be closed on: Monday, July 3rd & Tuesday, July 4th

Tuesday, July 4th

8:00 a.m. Holy Hour 9:00 a.m. Independence Day Mass

La Oficina Parroquial estará cerrada:

Lunes y Martes, 3 y 4 de julio

Martes 4 de Julio

8:00 a.m. Hora Santa 9:00 a.m. Misa del Día de la Independencia

(Este día no habrá Misa a las 7:00 p.m.)

Lecturas de la Semana Readings for the Week

Monday: Eph 2:19-22; Ps 117:1bc-2; Jn 20:24-29 Tuesday: Gn 19:15-29; Ps 26:2-3, 9-12; Mt 8:23-27; or, for Independence Day, any readings from the Mass “For the Country or a City,” nos. 882-886, or “For Peace and Justice,” nos. 887-891 Wednesday: Gn 21:5, 8-20a; Ps 34:7-8, 10-13; Mt 8:28-34 Thursday: Gn 22:1b-19; Ps 115:1-6, 8-9; Mt 9:1-8 Friday: Gn 23:1-4, 19; 24:1-8, 62-67; Ps 106:1b-5; Mt 9:9-13 Saturday: Gn 27:1-5, 15-29; Ps 135:1b-6; Mt 9:14-17; Sunday: Zec 9:9-10; Ps 145:1-2, 8-11, 13-14; Rom 8:9, 11-13; Mt 11:25-30

Lunes: Ef 2:19-22; Sal 117 (116):1bc-2; Jn 20:24-29 Martes: Gn 19:15-29; Sal 26 (25):2-3, 9-12; Mt 8:23-27 o para el Día de la Independencia se pueden tomar las lecturas de la Misas para varias necesidades y ocasiones: Por la nación, por la paz y justicia. Miércoles: Gn 21:5, 8-20a; Sal 34 (33):7-8, 10-13; Mt 8:28-34 Jueves: Gn 22:1b-19; Sal 115 (114):1-6, 8-9; Mt 9:1-8 Viernes: Gn 23:1-4, 19; 24:1-8, 62-67; Sal 106 (105):1b-5; Mt 9:9-13 Sábado: Gn 27:1-5, 15-29; Sal 135 (134):1b-6; Mt 9:14-17 Domingo: Zac 9:9-10; Sal 145 (144):1-2, 8-11, 13-14; Rom 8:9, 11-13; Mt 11:25-30

Collected on Tuesday, June 6, Spanish Mass Colecta del martes 6 de junio $ 73 Collected on Thursday, June 8, Spanish Mass Colecta del jueves 8 de junio $ 74 June 11 Collection Colecta del 11 de junio $ 5,589 Building Fund Collection Colecta para el Fondo de Mantenimiento $ 2,899 First Communion Ceremonies Ceremonias de Primera Comunión $ 2,266

LITURGICAL MINISTERS SCHEDULE July 8 / 9

5:00 pm Mass 7:30 am Mass 11:00 am Mass

D J. Szarek J. Szarek - - - - -

R1 S. Pfeiffer B. Jardeleza B. DeGuzman

AMC S. Szarek K. Long M. Deitche

AMC S. Gore J. Parker M. Deitche

AMC B. Vollendorf J. Jakaitis B. Bubrowski

S - - - - - B. Whyte - - - - -

S - - - - - T. Schnepf - - - - -

Weekly Calendar

Wednesday, July 5 7:00 am Holy Hour Thursday, July 6 7:00 am Holy Hour 5:00 pm Hispanic Children’s Choir Friday, July 7 7:00 am Holy Hour 6:00 pm 1:00 pm Choir Saturday, July 8 7:00 am Holy Hour 9:00 am Private Confessions 9:00 pm Nocturnal Adoration Sunday, July 9 2:30 pm Hispanic Baptisms

Oración a San Miguel Arcángel Prayer to St. Michael the Archangel

San Miguel Arcángel, defiéndenos en la batalla. Sé nuestro amparo contra la perversidad y

asechanzas del demonio. Reprímale Dios, pedimos suplicantes y tú, Príncipe de la Milicia Celestial,

arroja al infierno con el divino poder a Satanás y a los otros espíritus malignos que andan dispersos por

el mundo para la perdición de las almas. Amén.

Saint Michael the Archangel, defend us in battle, be our protection against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him we humbly pray; and do thou, O Prince of the Heavenly host, by the power of God, cast into hell Satan and all the evil spirits who prowl about the world seeking the ruin of souls. Amen.

We welcome into the Christian Family of St. Ansgar:

Sally Navarrete, daughter of Antonio & Josaba (Yerena) Navarrete.

Adrian Jax De La Cruz Parado, son of Dante & Leta (De La Cruz) Parado.

Congratulations to these children and their parents. We pray that our community may be an example of love and concern for them.

Carlos Acosta Jocelyn Acosta José Acosta Daniel Aguado Heidi Alejandre Jaretzy Alvarado Cesar Álvarez Giselle Álvarez Roberto Álvarez Jr. Elizabeth Ambris Rosio Ambris Christopher Arana Oscar Arana Estephanie Arellano Dulce Mariel Arias Jocelyn Arias Brandon Armenta Daniel Armenta Jennifer Armenta Nathan Armenta Mariela Arroyo Brisa Avila Ashley Ballesteros Betsy Ballesteros Mario Barrón Kimberly Bautista Stephanie Bautista Thalia Barajas Maximina Bello Pedro Benítez Diego Blas Henesy Brignoni Marlyne Brignoni Michael Brito Leslie Cabrera Juan Carlos Sarah Carlos Lizzet Casillas Jonathan Castillo Arturo Castro Hernán Castro Daisy Chavez

Cecilia Cordero Evelyn Cornejo Yoseline Cortez Claudia Cruz Emily Cruz Josué Castro Kevin Celestino Sandra Chagoya Stephanie Chávez Emiliano Contreras Julián Contreras Gisel Cortezano Alberto Cruz, Junior Edith Cruz Reyna Cruz Diego Dámaso Angel Delgado Melanie Delgado Alejandra Delfín Karely Delfín Mariana Delfín Christian Domínguez Kevin Domínguez Jimena Duran Sonya Elicea Emily Espinosa Samantha Estrada Hector Fausto Alessandro Favela Madeline Fierro Anay Flores Andres Galicia Bryan Giles Christopher Giles Leslie Giles Christopher Gonzalez Nancy Gonzalez Juan Guerrero Alan Hernandez Anayi Hernandez Ángel Hernandez Cruz Hernandez Ernán Hernandez Evelyn Hernandez Giovanny Hernandez Hania Hernandez Israel Hernandez Itzel Hernandez

Jamille Hernandez Jasmine Hernandez Jeanette Hernandez Ramon Hernandez Jacqueline Huerta Jonathan Huerta Brianna Jacquez Abraham Jaramillo Gabriela Labinpuno Bryan Lagunas Elizabeth Lagunas Lorena Lagunas Marilyn Lagunas Uriel Lagunas José Larios Sebastián Larios Rene Lechuga Ashely León Robert León María Lomelí Diana López Omar López Omar Macías Mia Magana Eric Mancera Nancy Mancera Alejandra Márquez Alexa Martínez Catherine Martínez Daniel Martinez Marlene Martinez Rogelio Martinez Yahaira Martinez Manuel Mayo Adan Medina Jennifer Medina Moisés Medina Vanessa Medrano Kamila Mena Alexis Morales Jorge Morales Alan Muñoz Edgar Muñoz Estefanni Muñoz Jazzlyn Murillo

Natalia Nava Kasandra Ortiz Jonathan Ortiz Dulce Osorio Ivan Patiño Gloria Pedraza Álvaro Peña Adrian Perez Brenda Pérez Christian Pérez Leslie Pérez Alan Quezada Yaire Quezada Anthony Quintana Laritza Reséndiz Briseyda Ríos Emmanuel Rivas Carlos Rodríguez Gilberto Rodriguez Orlando Rodríguez Jr. Malena Rojas Mauricio Rojo Enya Romero Iris Romero Kevin Romero Sonia Romero Denise Saldívar Katherine Salgado Janeil Sánchez Daphne Sandoval Alexis Serrano Julissa Serrano Aaron Serna Michael Serrano Carol Tapia Diana Torres Bryan Valdez Erik Vazquez Ivonne Vazquez Karen Vázquez Adriana Velazquez Reyna Villarreal Jared Zamudio Yvette Zavala

Congratulations To those who received their First Holy Communion on April, May & June, 2017

A todos los que recibieron su Primera Comunión en el mes de abril, mayo y junio del 2017 Felicidades

¿ESTÁ USTED REGISTRADO EN LA PARROQUIA?

Inscribirse en su parroquia es una declaración de su deseo de ser parte de una comunidad Católica y un compromiso a la vida de esa parroquia. Ser un miembro inscrito de la parroquia te facilitará los preparativos cuando llegue el tiempo de pedir un bautismo, la inscripción al catecismo, las bodas, cuando te piden que seas un padrino o madrina en un bautismo y hasta en los funerales. En varias oca-siones nos piden cartas de affidávit para padrinos o madri-nas de Bautismo, Comunión o Confirmación. Sólo pode-mos proveerle cartas a los miembros de la parroquia que conocemos, los que están inscritos, activos, y contribuyendo a la parroquia. ¿Cómo sabe usted que está inscrito? Un miembro inscrito recibe correspondencia de la parroquia. ¿Eres miembro inscrito de la parroquia? Si no lo es, por favor inscríbase. Únicamente tiene que ir a la Oficina Parroquial y pedir que se le registre.

ARE YOU A REGISTERED MEMBER OF THE PARISH?

Have you registered? Registration is very important, is a statement of your desire to be members of a Catholic com-munity and a commitment to the life of this parish. Being a registered member of the parish will ease the process when it’s time to ask for a Baptism, Religious Education, Weddings, when they ask you to be a sponsor, godfather or godmother; or at the occasion of illness or death.

Often, people ask for letter of affidavit and those can only be provided to members who are reg-istered, active, and contributing to the parish. How do you know if you are registered? A registered member re-

ceives correspondence from the parish. If you're not, please register. Our registration process can be completed anytime the office is open.

En esta fecha se realizarán inscripciones para el programa en ingles y en español.

(En el verano habrá otras fechas para inscripción) *Familias que aún tienen saldo pendiente en la cuenta del catecismo, no podrán realizar inscripciones para el segundo año o para nuevas inscripciones, hasta que hayan saldado su cuenta.

Las familias que deseen inscribir a sus hijos en las clases de catecismo, deben estar registradas en la parroquia y:

Traer una copia del acta de bautismo (o de nacimiento si no están bautizados).

Los niños que cumplen 7 años en el 2017, pueden iniciar las clases para Primera Comunión.

Los jóvenes que cumplen 12 años en el 2017 y ya hayan recibido la Primera Comunión, pueden iniciar las clases para Confirmación.

Los jóvenes y adultos mayores de 17 años (o que los cumplan en el 2017) que necesitan algún sacramento (Bautismo, Comunión y/o Confirmación), pueden inscribirse en la clase de RICA.

Los niños y jóvenes que deseen asistir al programa, deben ya saber las oraciones básicas (Padrenuestro, Ave María y Gloria) al momento de ser inscritos. Deben venir con sus padres el día de la inscripción para ser evaluados.

Costo:

$130.00 por un niño

$180.00 por dos niños

$230.00 por tres niños o más

Debe pagarse completo el día

de la inscripción. No hay plan de

pagos

It’s time again to register your children for Religious Education classes.

Wednesday, July 12

from 4:30 p.m. – 8:00 p.m.

(Additional dates for registration will take place in the summer) *Families with a balance due in their accounts will not be able to register their children until their balance is paid in full. In order to enroll your child / children in our program, families have to be registered parishioner and:

Bring a copy of your child / children baptism record (or birth record if not baptized). Children who turn 7 years old in 2017 may start classes for First Communion.

Teens who turn 12 years old in 2017 and have already received their First Holy Communion, may start classes for Confirmation.

Young adults older than 17 years old, may be enroll in RCIA (for those who need Baptism, First Communion, and/or Confirmation).

Children, teens and adults who will be enrolled need to be present at registration to be tested for the basic prayers (Our Father, Hail Mary & Glory Be).

Tuition:

$130.00 per one child

$180.00 per two children

$230.00 per three or more children

Tuition must be paid in full at the

time of registration.

¿QUIÉRE CONOCER MAS SOBRE “RENUEVA MI IGLESIA”? ¡VEN A RENUEVA MI IGLESIA 101!

“Renueva Mi Iglesia 101” es una presentación, informativa y de discusión de 90 minutos sobre que significa Renueva Mi Iglesia en Chicago. Si desea obtener más información acerca del porqué estamos llevando a cabo esta iniciativa, entender la visión, lo que está por venir y cómo puede ser parte importante de esta, entonces le invitamos a participar en una de estas sesiones planeadas para este año en curso. •Sábado, 8 de julio de 10:00 a 11:30 a.m. (en español) en St. Gall, 5500 South Kedzie, en Chicago. •Martes, 11 de julio de 7:00 a 8:30 p.m. (en español) en St. Anthony of Padua, 1510 South 49th Court, en Cicero. •Miércoles, 12 de julio de 7:00 a 8:30 p.m. (en español) en Our Lady of the Snows, 4810 S. Leamington Ave, en Chicago.

•Sábado, 22 de julio de 10:00 a 11:30 a.m. (en español) en St. Genevieve, 4835 West Altgeld Street, en Chicago. Todos los feligreses están invitados a participar en alguna de estas sesiones. Tenemos provisto acomodar cerca de 50 personas por sesión. Regístrese por internet en la siguiente dirección electrónica: https://drive.google.com/drive/folders/0By8JgkuP_ApKdFh1b2EzRGcwMGs Cuando abra la página web, haga doble clic en la carpeta para encontrar cualquier vicariato y así ver las opciones de RMC 101 en el vicariato. Usted podrá asistir a una sesión en alguno de esos vicariatos independientemente de donde usted sea feligrés. Continúe introduciendo su información y seleccione la fecha en la que va a asistir. Por último, haga clic en “ENVIAR” en la esquina superior a la derecha de la pantalla. También se puede registrar por teléfono llamando a Gema Ramírez al 312.534.8215

WANT TO LEARN MORE ABOUT RENEW MY CHURCH? COME TO RENEW MY CHURCH 101!

“Renew My Church 101” is a 90 minute informative presentation and discussion about what Renew My Church means for the Church in Chicago. If you want to learn more about why we are undertaking this initiative, the vision for what is to come, and how you can play an important role, plan to attend one of these sessions over the coming year! Tuesday, July 18 from 7:00 to 8:30 p.m. (in Polish) at TBD location. Tuesday, July 25 from 1:00 to 2:30 p.m. at St. Ann, 3010 Ridge Road in Lansing. Parishioners are most welcome to attend any of the sessions or times. We are planning to accommodate about 50 people at each session. Register online by entering this address into your web browser: https://drive.google.com/drive/folders/0By8JgkuP_ApKdFh1b2EzRGcwMGs Once the web page opens, double click on the folder for any vicariate to see options for RMC 101 in that vicariate. You may attend a session in any vicariate, regardless of where you work or are a parishioner. Then, enter your information and select the date you will be attending. Finally, click “SEND” in the upper right hand corner of the screen. You may also register by calling Gema Ramirez at 312.534.8215

MARRIED IN 1967?

HAVE YOU REGISTERED FOR THE ANNUAL GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MASS?

If not, there is still time to register.

The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on Sunday, September 17, 2017 at 2:45 p.m. at Holy Name Cathedral in Chicago, Illinois.

To register, please contact your local parish, or register online at pvm.archchicago.org

¿SE CASÓ EN 1967? ¿SE HA INSCRITO PARA LA MISA ANUAL DE ANIVERSARIO DE BODAS DE ORO?

Si no, todavía hay tiempo para inscribirse.

La Misa de Aniversario de Bodas de Oro será el domingo, 17 de septiembre, a las 2:45 p.m. en Holy Name Cathedral, Chicago, Illinois. Para inscribirse, por favor contactar a su parroquia local, o registrarse en línea en pvm.archchicago.org

ED THE PLUMBERED THE CARPENTERBest Work • Best Rate

SatisfactionGuaranteed AsWe Do All Our

Own WorkLic# 055-026066

$$ Parishioner Discount $$630-663-1444

The Most Complete

Online National

Directory of

Catholic ParishesCheck It Out Today!

HANOVER PARKCOMMUNITY BANK™A branch of Barrington Bank & Trust Company, N.A.

A WINTRUST COMMUNITY BANK

WE’VE MOVEDStop In and See Our New Location

6800 Barrington Rd.Hanover Park, IL 60133 847-852-2875

www.hanoverparkbank.com

YourCommunity

Bank

000636 St Ansgar Church

Corporate and Personal INCOME TAX Returns

Small Business Incorporation • Accounting

IRS Tax Representation & Resolution

Payroll • Audits • Notary Public

Call Lawson & Associates Consulting at224-520-8085 or 800-691-2891 (24 Hours)

and a CPA will return your call promptly.

LAWSON & ASSOCIATESCONSULTING

www.lawsonassociatesconsulting.com

www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170

Unplanned Pregnancy?Adoption is aloving option.

Text HOPE1 to 67076Call 847-870-8181

WUSA

SERVICELOCAL & LONG DISTANCE

ALL AIRPORTS

EXCELLENT SERVICE • GREAT PRICES

24 HR. SERVICE • 7 DAYS A WEEK

SE HABLA ESPAÑOL

630-532-1434 • 630-379-9423

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785www.CatholicCruisesAndTours.com

an Official TravelAgency of

Apostleship ofthe Sea-USACST 2117990-70

U.S. AMERICA REALTYCOMPRA Y VENTA DE CASAS

1639 Irving Park Rd., Suite B, Hanover Park, IL 60133Short Sale & Foreclosure Specialist • Income Tax Specialist

$10 OFF INCOME TAX SERVICES PREPARACION DE IMPUESTOSCell: 847-651-3354 (24 Hrs.) • Office: 630-540-2780

Fax: 630-540-2789 • [email protected]

Se HablaEspañol

The Countryside difference...our attitude, our facilities, our affordability

The Only Funeral Home with On-Premise Crematory in the Region.OWNED AND DIRECTED BY MARCUS C. JAEGER

630.289.8054www.CountrysideFuneralHomes.com

1640 GREENMEADOWS AT BARRINGTON RD.STREAMWOOD/SCHAUMBURG

Other Locations: Roselle, Bartlett & S. Elgin

20% OFFAny Catering

Package

FAMOUS STUFFED PIZZA1556 Buttitta Dr., Streamwood, IL 60107

www.Giordanos.com/locations/Streamwood

630-372-8600

Great Party PackagesLarge Groups Welcome

Party Room For Up To 80 People

Let Us Cater Your Next Event!

DINE IN • DELIVERY • PICK UP • CATERING(630) 837-0301

FAX (630) 837-9064

CELL (630) 675-9147

BRIAN P. MCGUIRE

TOWNSHIP SUPERVISOR

250 S. Route 59 e-mail: [email protected]

Bartlett, Illinois 60103-1648 www.hanover-township.org

Not Paid For With Tax Dollars

6768 Barrington Rd.

Hanover Park, IL 60113

Phone (630) 837-1000

Fax (630) 847-4647

St. Ansgar Catholic Church Archdiocese of Chicago

PARISH STAFF/ PERSONAL PARROQUIAL

REV. EDUARDO GARCIA-FERRER Administrator / Administrador Parroquial

REV. ROBERT COLEMAN Associate Pastor / Pastor Asociado

REV. JOHN TAPPER Pastor Emeritus / Párroco Emérito

JOHN & SUE SZAREK

Permanent Deacon Couple/Diácono

ESPERANZA CARREÑO Coordinator of Religious Education

FATIMA BRIGNONI

CARMEN GALVAN

ERICA HERNANDEZ

MARGARET NACHTRAB

GABRIELA VARGAS

Office Staff / Personal de la Oficina

2040 LAUREL AVENUE HANOVER PARK, IL 60133-3252 PHONE: 630-837-5553 FAX: 630-837-9847 WEB PAGE: www.Stansgar.weebly.com EMAIL: [email protected] CATECHISM: www.catechismweekly.com

OUR PARISH LOGO IS ADAPTED FROM A MONUMENT IN BREMEN, GERMANY, MARKING THE ORIGI-NAL BURIAL PLACE OF ST. ANSGAR. THE VIKING SHIP AND CROSS RESTING ON THE PAG-ES OF A BIBLE REPRESENT OUR PATRON, ST. ANSGAR, BRINGING THE MESSAGE OF JESUS TO THE PEOPLE OF SCANDINAVIA.

SATURDAY EVENING MASSES (Fulfill Sunday obligation): 5:00 PM English 6:30 PM Spanish

SUNDAY MASSES: 7:30 AM & 11:00 AM English 9:00 AM & 1:00 PM Spanish

6:00 PM Filipino - First Sunday of every month.

DAILY MASSES: 8:00 AM Spanish (Monday) 8:00 AM English (Tuesday through Saturday)

HOLY DAY MASSES: 8:00 AM & 7:00 PM English

EVENING MASSES: Tuesdays & Thursdays 7:00 PM Spanish. First Friday of the month 7:00 PM Spanish.

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT: 7:00 AM—8:00 AM - Tuesday through Saturday.

SACRAMENT OF RECONCILIATION: Saturdays 9:00 AM—10:00 AM English & Spanish Confession can also be arranged by appointment for any reasonable time. BAPTISMS: Third Saturday of every month at 12:00 PM English. Second & fourth Sunday every month at 2:30 PM Spanish. Parents & godparents must attend a class. Call Parish Office for class dates. MARRIAGES: Arrangements should be made at least nine months in advance. This time span is necessary to fulfill the diocesan guidelines for proper preparation. Call the Parish Office. CARING MINISTRIES: Hospital Visitation & Communion for Shut-Ins Call the Parish Office.

ADULT CATECHESIS (RCIA - Rite of Christian Initiation for Adults): Call the Parish Office.

PARISH OFFICE HOURS

Sunday 9:00 AM - 1:00 PM

Monday, Wednesday & Friday 9:00 AM - 4:30 PM

4:30 PM - 8:00 PM (catechesis only)

Tuesday & Thursday 9:00 AM - 8:00 PM

HORARIO DE OFICINA

Domingo 9:00 AM - 1:00 PM

Lunes, Miércoles y Viernes 9:00 AM - 4:00 PM

4:30 PM - 8:00 PM (únicamente catequesis)

Martes y Jueves 9:00 AM - 8:00 PM