st. brendan the navigator · event with participants of all ages and from all over the country....

13
St. Joseph Church Alpine Avenue Fishers Island, NY Phone: 631-788-7353 Second Sunday in Ordinary Time Our Lady of Grace Church St. Joseph Church St. Mary Star of the Sea Church St. Paul Church January 19, 2020 St. Paul Church 2 Our Lady of Grace Church 10 Huntington Street New London, CT Phone: 860-447-1431 Fax: 860-437-1889 www.stmarystaroftheseanewlondon.org Facebook: @SMSSNewLondon Twitter: @SMSSNewLondonCT 6 St. Mary Star of the Sea Church Corner of Montauk & Squire St. New London, CT Phone: 860-443-5393 Fax: 860-443-0113 www.saintjosephcatholicchurch.org St. Joseph School Phone: 860-442-1720 www.sjsnl.com Leadership Pastor: Rev. Mark D. ODonnell [email protected] Parochial Vicars: Rev. Anthony J. DiMarco, Rev. L. Henry Agudelo In Residence: Rev. Dennis Mercieri, Rev. Victor Chaker (ret.) Assistant Priest: Rev. Joseph Castaldi (ret.) Deacons: Jesus Diez Canseco, Mario Ramos, Rod Gaynor (ret.) 8 ST. BRENDAN THE NAVIGATOR The Community of 170 Rope Ferry Rd. Waterford, CT Phone: 860-443-5587 Fax: 860-442-9308 www.stpaulchurchwaterfordct.org Facebook: @stpaulcatholicchurchwaterfordct St. Vincent De Paul Hotline 860-389-1758 3

Upload: others

Post on 18-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Joseph Church

Alpine Avenue Fishers Island, NY Phone: 631-788-7353

Second Sunday in Ordinary Time

Our Lady of Grace Church St. Joseph Church St. Mary Star of the Sea Church St. Paul Church

January 19, 2020

St. Paul Church

2

Our Lady of Grace Church

10 Huntington Street New London, CT Phone: 860-447-1431 Fax: 860-437-1889 www.stmarystaroftheseanewlondon.org Facebook: @SMSSNewLondon Twitter: @SMSSNewLondonCT

6

St. Mary Star of the Sea Church

Corner of Montauk & Squire St. New London, CT Phone: 860-443-5393 Fax: 860-443-0113 www.saintjosephcatholicchurch.org

St. Joseph School Phone: 860-442-1720 www.sjsnl.com

Leadership Pastor: Rev. Mark D. O’Donnell [email protected]

Parochial Vicars: Rev. Anthony J. DiMarco, Rev. L. Henry Agudelo

In Residence: Rev. Dennis Mercieri, Rev. Victor Chaker (ret.)

Assistant Priest: Rev. Joseph Castaldi (ret.)

Deacons: Jesus Diez Canseco, Mario Ramos, Rod Gaynor (ret.)

8

ST. BRENDAN THE NAVIGATOR The Community of

170 Rope Ferry Rd. Waterford, CT Phone: 860-443-5587 Fax: 860-442-9308 www.stpaulchurchwaterfordct.org Facebook: @stpaulcatholicchurchwaterfordct St. Vincent De Paul Hotline 860-389-1758

3

Page 2: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Cluster Celebrant Schedule for the Week

Our Lady of Grace Church ~ Fishers Island

Phone: 631-788-7353 General Email: [email protected] Staff Directory Faith Formation: Gina Scumaci email: [email protected]

Music Director: George Esser

Parish Communications: Patty Faulkner email:[email protected]

Parish Support

Offertory:

Solemnity of Mary: $41.00

January 5th: $279.00

Candles: $20.00 .

Tower: $2,567.53

January 12th: $102.00

Appeal: $1,025.00

ST. JOSEPH ST. MARY ST. PAUL OLOG SATURDAY 7:30 AM 4:00 PM Rec. Rec. 4:30 PM Rec. 5:30 PM

SABADO Fr. Henry Fr. Henry 3:00 9:00 Fr. Mark 3:45 Fr. Tony

18 Jan 3:45pm 10:00am 4:15pm

SUNDAY 8:00 AM 10:30 AM 9:30 AM 12:00 PM 10:00 AM

DOMINGO Fr. Henry Fr. Henry Fr. Mark Fr. Mark Fr. Tony

19-Jan ESPAÑOL

MONDAY 7:30 AM Rec by appt.

LUNES Fr. Mark

20-Jan

TUESDAY 5:30 PM 7:30 AM

MARTES Fr. Mark Fr. Tony

21-Jan

WEDNESDAY 7:30 AM 8:00 AM

MIERCOLES Fr. Tony Fr. Mark

22 Jan

THURSDAY 5:30 PM 7:30 AM 6:00 PM 8:00 AM

JUEVES Fr. Victor Fr. Mark Fr. Dennis Fr. Tony

23 Jan ESPAÑOL FRIDAY 7:30 AM

VIERNES Fr. Castaldi

24 Jan

SATURDAY 7:30 AM 4:00 PM 4:30 PM 5:30 PM

SABADO Fr. Tony Fr. Mark Msgr. Carini Fr. Tony

25-Jan

SUNDAY 8:00 AM 10:30 AM 9:30 AM 12:00 PM 5:00 PM 10:00 AM

DOMINGO Fr. Mark Fr. Tony Fr. Tony Fr. Castiblanco Fr. Tony Fr. Mark

26-Jan ESPAÑOL LIFETEEN

EVERYDAY STEWARDSHIP - RECOGNIZE GOD IN YOUR ORDINARY MOMENTS/ LA ORRESPONSABILIDAD DIARIA - RECONOCE A DIOS EN TUS MOMENTOS ORDINARIOS

Play That One Again/Tócalo una vez más How many times have you sung the church song, “Here I Am, Lord”? If you grew up Catholic and are around my age (still 50!), the answer is more than you can count. The song that quotes various verses of Scripture is sung using guitar, piano, or organ, by cantors and choirs, in traditional and modern churches. It is truly a Catholic greatest hit of the modern Church. The question is how many times when singing the refrain have you really taken to heart what you were singing. “Here I am, Lord; is it I, Lord? I have heard you calling in the night.” Like the biblical figure Samuel, we are responding to the call of God by asking for clarification that we are indeed the one being called. We then follow up the question with a profound statement: “I will go if You lead me.” It is profound because we are pledging to our God that we are willing to go wherever He wants. We are accepting the challenge put forth in the U.S. Bishops’ pastoral letter, “Stewardship: A Disciple’s Response,” to become mature disciples who respond to the call of Jesus Christ regardless of the cost. We have sung this pledge repeatedly for many years. We never have any idea what God will call us to do and where to go. Sometimes the request can ask us for quite a lot. Hopefully, we respond like a mature disciple. If not, maybe we should reflect more the next time this song is played. The melody will not allow for the words, “I will see if I am busy and then de-cide to go if you lead me.” Then again, I don’t want to sing that to God, the source of all life anyway. Do you? —Tracy Earl Welliver, MTS

¿Cuántas veces has cantado la canción de la iglesia, "Aquí Estoy, Señor”? Si creciste como católico y tienes alrededor de mi edad (¡todavía 50!), La respuesta es más de lo que puedes contar. La canción que cita varios versículos de la Escritura es cantada con guitarra, piano u órgano, por cantores y coros, en iglesias tradicionales y modernas. Es verdaderamente un gran éxito católico de la Iglesia moderna. La pregunta es cuántas veces al cantar el estribillo realmente te has tomado muy en serio lo que estabas cantando. “Aquí estoy, Señor; ¿Soy yo, señor? Te escuché llamando en la noche.” Al igual que la figura bíblica Samuel, estamos respondiendo al llamado de Dios al pedir una aclaración de que realmente somos los llamados. Luego, seguimos la pregunta con una declaración profunda: “Iré si me guías.” Es profundo porque estamos prometiendo a nuestro Dios que estamos dispuestos a ir a donde Él quiera. Estamos aceptando el desafío presentado en la carta pastoral de los obispos de los Estados Unidos, "La Corresponsabilidad: respuesta de los discípulos," para convertirse en discípulos maduros que responden al llamado de Jesucristo sin importar el costo. Hemos cantado esta promesa repetidamente durante muchos años. Nunca tenemos idea de lo que Dios nos llamará a hacer y a dónde ir. A veces, la solicitud puede pedirnos bastante. Espero, respondamos como un discípulo maduro. Si no, tal vez deberíamos reflexionar más la próxima vez que se toque esta canción. La melodía no permitirá las palabras: "Veré si estoy ocupado y luego decidiré ir si me guías." Por otra parte, no quiero cantarle eso a Dios, la fuente de toda vida de todos modos. ¿Tu sí? —Tracy Earl Welliver, MTS

Page 3: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Joseph Church ~ New London

PARISH SUPPORT Offertory:

Solemnity of Mary: $1,794.00 January 5th: $6,798.00 January 12th: $4,474.20

Mass Intentions

Saturday, January 18th 7:30am †Beatriz Rodriguez (Anniv. of death) r/b daughter, Myrna & family 4:00pm †Margaret & †Anthony Perry r/b estate (perpetual) †Josephine Dyer (35th Anniv.) r/b family †Shirley Longo (2nd Anniv.) r/b family †Charles Dennis (Month’s Mind) r/b Maggie & children Sunday, January 19th 8:00am †Anna Feeney (Anniv. of birth) r/b family 10:30am †Evaristo &† Anna Mei (Anniv.of death) r/b estate (perpetual) Monday, January 20th 7:30am A special intention r/b a parishioner Tuesday, January 21st 5:30pm †Matthias & †Irene Moran r/b estate (perpetual) Wednesday, January 22nd 7:30am For all those suffering from the effects of abortion Thursday, January 23rd 5:30pm For healing for Gigi Mayne r/b the office staff of St. Joseph Parish Friday, January 24th 7:30am †Robert Welch r/b friends Saturday, January 25th 7:30am For all those suffering from winter weather and storms 4:00pm †Regis Kossler (Anniv. of birth) r/b wife & Family †Zenina & †Aldo Biagiotto r/b Carla Mazzi & Family †Celso Mei (6th Anniv.) r/b daughter & Family †Virginia Romano (Month’s Mind) r/b sisters-in-law, Joan Romano Boiselle & Carol Romano McKenna & Ken †Joseph O’Reilly (Month’s Mind) r/b Jim & Mary O’Reilly Sunday, January 26th 8:00am †The Families of Christine Roberts & Margaret Brennan r/b estate (perpetual) 10:30am †Nunzio & †Caterina Conallaro r/b Cheryl “Bunny” Tucker

Parish Staff

Barbara Parzych, Administrative Secretary Mary Baldi, Secretary

Leslie Suarez, Bookkeeper Caron Sheffield, Director of Faith Formation

Laura and Clay Wild, RCIA Harry Lopez, Facilities Manager

Ed Stoltz, Music Director

(860) 443-5392 [email protected]

Postlude:

“Now Has God Come to Earth” By J.S. Bach

Office Closure/La oficina estará cerrada The Saint Joseph Parish Office will be closed on Monday, January 20, 2020, in honor of the Rev. Martin Luther King, Jr. Day.

La oficina de la parroquia de Saint Joseph estará cerrada el lunes 20 de enero del 2020, en honor al Día del reverendo Martin Luther King, Jr.

TOGETHER, WE GATHER TO CELEBRATE LIFE/ JUNTOS, NOS REUNIMOS PARA CELEBRAR LA VIDA

The 47th anniversary of the Supreme Court decision, Roe v Wade, will be on Wednesday, January 22. The Annual March for Life will occur on Friday, January 24 on the Mall in Washington D.C. Fr. Tony and many others from our Diocese will be there to celebrate life, from conception to natural death. The March is a very moving event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join with them in prayer that day. El 47.o aniversario de la decisión de la Corte Suprema, Roe v Wade, será el miércoles 22 de enero. La Marcha Anual por la Vida tendrá lugar el viernes 24 de enero en el centro comercial en Washington D.C. Padre Tony y muchos otros de nuestra diócesis estarán allí para celebrar la vida, desde la concepción hasta la muerte natural. La marcha es un evento muy conmovedor con participantes de todas las edades y de todo el país. Se unen para que otros sepan que la vida es preciosa y valorada. Únase a ellos en oración ese día.

Page 4: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Joseph Church ~ New London

We, at St. Joseph, are a true community of faith and helping one another. The Community is one that is bonded by the volunteer efforts of our parishioners.

During Advent and the Christmas Season, we are appreciative of the Arts and Environment Ministry who do so much to make our Church one of most beautiful in the area. First, we would like to take this opportunity to thank all parishioners who have donated funds for the beautiful poinsettias.

Thank you to those who worked diligently to erect our Créche and create the poinsettia filled Sanctuary: Vonice and Russ Carr, Claudia and Richard Kenyon, Ethel Gerity, Jean and Jim Perry, Donna and Joe Augusto, Laurie Markowicz, Harry Lopez, Luke O’Donnell and Brian Moore. We owe a special thank you to Cadet Mary Kate Decker, and her team of Cadets, from the Coast Guard Academy whose artistic and engineering skills painted the 9x12 backdrop for the Créche. Thank you to Josie Esposito and Dan Adams who funded the wreaths and greens in the Church nave. It was so very warm, and bright, and beautiful.

Thank you to the Montanari family for the white poinsettias on the altar of St. Mary. And, thank you, Rita Moore, for updating the booklet informing parishioners of the history of the Créche.

Thank you to Caron Sheffield and her Faith Formation team, who rehearsed and dressed the children in their costumes, and who sang for the Pageant at the 4PM Liturgy on Christmas Eve.

Thank you to all the Eucharistic Ministers, Lectors, and Altar Servers who gave of their time to serve at all the Masses during the Advent and Christmas Season. We appreciate the efforts of Carol McKenna, Diane Enders and Mary Ann Hauser, who coordinated these Ministers.

Most of all, thank you to all the Priests who celebrated the Masses and delivered meaningful homilies at all the Masses.

We are grateful…….the Parishioners of St. Joseph Church.

Nosotros, en St. Joseph, somos una verdadera comunidad de fe y nos ayudamos mutuamente. La comunidad está unida por los esfuerzos voluntarios de nuestros feligreses. Agradecemos al Ministerio de Arte y Medio Ambiente que durante el adviento y la temporada navideña hizo mucho para hacer de nuestra Iglesia una de las más bellas del área. Primero, nos gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a todos los feligreses que han donado fondos para las hermosas flores de pascua. Gracias a quienes trabajaron diligentemente para montar el Créche y crear el Santuario lleno de flores de pascua: Vonice y Russ Carr, Claudia y Richard Kenyon, Ethel Gerity, Jean y Jim Perry, Donna y Joe Augusto, Laurie Markowicz, Harry Lopez, Luke O ' Donnell y Brian Moore. Le debemos un agradecimiento especial a la Cadete Mary Kate Decker, y a su equipo de Cadetes, de la Academia de la Guardia Costera, cuyas habilidades artísticas y de ingeniería pintaron el telón de fondo de 9x12 para el Créche. Gracias a Josie Esposito y Dan Adams que financiaron las coronas y lo verde en la nave de la Iglesia. Fue muy cálido, brillante y hermoso. Gracias a la familia Montenari por las flores blancas de pascua en el altar de Santa María. Y, gracias, Rita Moore, por actualizar el folleto informando a los feligreses sobre la historia del Créche. Gracias a Caron Sheffield y a su equipo de Formación de la Fe, que ensayaron y vistieron a los niños con sus disfraces, y que cantaron para el concurso en la liturgia de las 4PM en la víspera de Navidad. Gracias a todos los ministros Eucarísticos, lectores y monaguillos que dieron su tiempo para servir en todas las misas durante la temporada de Adviento y Navidad. Apreciamos los esfuerzos de Carol McKenna, Diane Enders y Mary Ann Hauser, quienes coordinaron estos Ministros. Sobre todo, gracias a todos los sacerdotes que celebraron las misas y dieron homilías significativas en todas las misas. Estamos agradecidos ...... los feligreses de la Iglesia Saint Joseph.

Page 5: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Principal: Marianne Cote

“A Holy Place Where We Discover Each Other in God’s Love”

"Un lugar sagrado donde nos des-cubrimos los unos a los otros en el amor de Dios"

St. Joseph School ~ New London

National Catholic Schools Week takes place during the final week of January, beginning on January 26th with our traditional Breakfast and the opening of our Book Fair. Please plan to join us for breakfast that morning after or before Mass. Open House during this week will take place on Tuesday from 9-11 a.m. and 1-2 p.m.

Registration for the 2020-21 school years begins in January. Please consider

giving your children the gift of a Catholic Education at St. Joseph School.

La Semana Nacional de las Escuelas Católicas se lleva a cabo durante la última semana de enero, comenzando el 26 de enero con nuestro desayuno tradicion-al y la apertura de nuestra Feria del Libro. Planee unirse a nosotros para el de-sayuno esa mañana después o antes de la Misa. La Casa Abierta durante esta semana tendrá lugar los martes de 9-11 a.m. y 1-2 p.m. La inscripción para los años escolares 2020-21 comienza en enero. Por favor considere darles a sus hijos el regalo de una educación católica en la escuela St. Joseph.

Thank you to our families that cooked and to our families, staff and alumni that served dinner in December at the New London Community Meal Center. Gracias a nuestras familias que cocinaron y a nuestras familias, personal y ex alum-nos que sirvieron en diciembre la cena en el Comedor Comunitario de New London.

Page 6: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Mary Star of the Sea ~ New London

Staff Directory

Administrative Assistant Hispanic Ministry Coordinator Helen Nash Sor Estela Moya Solano [email protected] [email protected]

Director of Faith Formation Bookkeeper Lucia Roman-Vallario Leslie Suarez [email protected] [email protected]

Youth Ministry Coordinator Facilities Manager Alvania Tejada Chito Ramos [email protected]

Executive Assistant / Faith Formation Líliam Almaráz-Brennan [email protected]

Parish Support Offertory:

January 12th: $4,159.00

Office Hours: Monday-Friday 9:00am-3:00pm

MASS INTENTIONS SATURDAY, JAN. 18TH

7:00 PM NEOCATECHUMENAL MASS

SUNDAY, JAN. 19TH

9:30 AM Intentions of the Celebrant

12:00 PM Spanish Mass / Misa en Español Intentions of the Celebrant

TUESDAY, JAN. 21ST

7:30 AM Intentions of the Celebrant

THURSDAY, JAN. 23RD

7:30 AM For the Intentions of Adam Jacey r/b Kathleen Jacey 6:00 PM Spanish Mass / Misa en Español Intentions of the Celebrant

SUNDAY, JAN. 26TH

9:30 AM Costanza Polimeni † r/b Family John McLaughlin † r/b Bruce Davisson

12:00 PM Spanish Mass / Misa en Espanol Intention of the Celebrant

5:00 PM LIFE TEEN MASS Fr. Patrick McCorry† r/b SMSS

Today is the Second Sunday in

Ordinary Time

Hoy es el 2do do-mingo del Tiempo

Ordinario

RECONCILIATIONS ARE EVERY

SATURDAY MORNING 9:00 AM -10:00AM

Las Confesiones son todos

los sábados por la mañana de 9:00 a.m. a 10:00 a.m.

In observance of Martin Luther King, Jr, America’s leader

in the Civil Rights Movement, the office will be closed Mon-

day and will reopen on Tuesday at 9:00 AM.

En cumplimiento de Martin Luther King, Jr, líder del Mo-

vimiento de los Derechos Civiles de Estados Unidos, la ofici-

na estará cerrada el lunes y reabrirá el martes a las 9:00

A.M.

Say NO in a loud voice GO to a safe place with other people TELL a trusted person what has happened NO VAYAS A CONTAR Di NO en voz alta Anda a un lugar seguro con otras personas. DILE a una persona de confianza lo que ha sucedido

We will be presenting our new Safe Environment “NO, GO, TELL”

curriculum to our Faith Formation community beginning on February 3rd.

A partir del 3 de febrero estaremos presentando a nuestra Comunidad de For-

mación de la Fe nuestro nuevo plan de Ambiente Seguro "NO, VAYAS, A

CONTAR".

LIFE TEEN MASS TO-

DAY AT 5:00 PM

AT ST. MARY STAR

OF THE SEA

HOY MISA LIFE TEEN A

LAS 5:00 PM EN SANTA MARÍA ESTREL-

LA DEL MAR

Page 7: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Mary Star of the Sea ~ New London

¡El coro presentó los villancicos navideños a la congrega-

ción a través de un acto multitudinario relámpago!

The choir introduced the Christmas Carols to the

congregation via a flash mob!

P O S A D A S 2019

Page 8: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Paul Church ~ Waterford

MASS INTENTIONS

Saturday, January 18th 4:30pm †Shirley Cloutier r/b Family

Sunday January 19th 10:00am Pro Populo

Monday, January 20th 8:00am NO MASS

Tuesday, January 21st 8:00am NO MASS

Wednesday, January 22nd

10:00am †Rev. Patrick McCorry

Thursday, January 23rd 8:00am Intention of the Celebrant

Friday, January 24th 8:00am NO MASS

Saturday, January 25th 4:30pm †John & Adeline Hinchey r/b Family †Thomas & Anastasia Furman r/b Paul & Andrea Kanfer

Sunday, January 26th 10:00am †Lisa DiMaggio r/b Family

Staff Directory Administrative Assistant Mrs. JoHanna Polcaro [email protected] Secretary Mrs. Michelle Petrini [email protected] Director of Faith Formation Mrs. Roseann Ward [email protected]

The Sanctuary Lamp will burn this week for:

Elaine Doyle Murdock

r/b Shirley Jones Family

Office Hours: Monday-Friday 9:00am-12:30pm

Parish Support Offertory:

January 12th: $4,033.00 Fuel Collection: $1,537.00

The Tag Sale Committee will be having its first meeting on Monday, January 20, 2020, in the Parish Hall at 6:00 pm (snow date Tuesday, January 21, 2020, in the hall). We always need volunteers for this enormous undertaking and welcome any parishioner who might have time to help out. We are hoping to use the earned profits for some needed Church improvements. The Tag Sale is tentatively planned for Saturday, April 25th, 2020. Because of the early date and other circumstances, it is imperative that we get commitment from volun-teers early in the process. There is always plenty to do. It is also important to come to this first meeting. If you can’t attend, but would like to help, please email Elaine at [email protected] for further information or your offer to help. In the meantime, please remember to set aside your clean gently used household goods, clothing, jewelry, books, etc. for future donations. We would like to make this sale even better than last year!!! Thank you so much

El Comité de Venta de Etiquetas tendrá su primera reunión el lunes 20 de enero del 2020, a las 6:00pm en el Salón Parroquial (fecha de nieve martes 21 de enero del 2020, en el salón). Siempre necesitamos voluntarios para esta gran responsabilidad y damos la bienvenida a cualquier feligrés que pueda tener tiempo para ayudar. Esperamos usar las ganancias obtenidas para algunas mejoras necesarias de la Iglesia. La venta de etiquetas está planeada tentativamente para el sábado 25 de abril del 2020. Debi-do a la fecha temprana y a otras circunstancias, es necesario que obtengamos el com-promiso de los voluntarios al inicio del proceso. Siempre hay mucho que hacer. También es importante venir a esta primera reunión. Si no puede asistir, pero le gus-taría ayudar, envíe un correo electrónico a Elaine a [email protected] para ob-tener más información o para ofrecer su ayuda. Mientras tanto, recuerde guardar artículos para el hogar, ropa, joyas, libros, etc., lim-

pios y en buenas condiciones para las futuras donaciones. ¡Nos gustaría hacer esta

venta aún mejor que el año pasado! Muchas gracias.

Office Closure/ La oficina estará cerrada The St. Paul Parish Office will be closed on Monday, January 20, 2020, in honor of the Rev. Martin Luther King, Jr. Day. La oficina de la parroquia de Saint Paul estará cerrada el lunes 20 de enero del 2020, en honor al Día del reverendo Martin Luther King, Jr.

Page 9: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

St. Paul Church ~ Waterford

Sacrament Information/ Información de los Sacramento

Reconciliation: Saturday, 3:45pm - 4:15pm or call the

Rectory for appointment.

Baptism: Baptism is generally celebrated the 2nd and 4th

Sunday of the month following the 10:00am Mass.

New parents must attend a Baptism preparation

meeting prior to having their child baptized. Please call

the Rectory or visit our website to fill out a form to

register your child for Baptism.

Marriage: Anyone considering marriage needs to con-

tact the Parish Office and meet with a priest at least

one year in advance of your anticipated marriage date.

Anointing of the Sick: Anointing of the Sick (previously

referred to as “Last Rites” or “Extreme Unction”) is not

reserved to the end of life but rather those who are

gravely ill or about to have surgery. This sacrament is

best when received when the candidate is alive, con-

scious and able to participate and should not be de-

layed. Anyone seriously ill, anticipating surgery or

weakened due to illness or advanced age, homebound

or in a nursing home, is encouraged to receive this sac-

rament as soon as possible.

Holy Orders: Please call Fr. Greg Galvin at the Norwich

Chancery Office 860-887-9294.

Reconciliación: sábado, 3:45 pm - 4:15 pm o llame a la Recto-

ría para una cita.

Bautismo: el Bautizo generalmente se celebra el segundo y

cuarto domingo del mes después de la misa de las 10:00 am.

Los nuevos padres deben asistir a una reunión de preparación

para el Bautizo antes de bautizar a su hijo. Llame a la Recto-

ría o visite nuestro sitio web para completar un formulario

para registrar a su hijo para el Bautizo.

Matrimonio: cualquier persona que esté considerando

casarse debe ponerse en contacto con la Oficina Parroquial y

reunirse con un sacerdote al menos un año antes de su fecha

prevista de la boda.

La unción de los enfermos: la unción de los enfermos

(anteriormente conocida como "Últimos ritos" o

"Extremaunción") no está reservada al final de la vida, sino a

aquellos que están gravemente enfermos o que van a tener

una cirugía. Este sacramento es mejor cuando se recibe cuan-

do el candidato está vivo, consciente y capaz de participar, y

no debe retrasarse. Se anima a cualquier persona gravemen-

te enferma, anticipando una cirugía o debilitada debido a

una enfermedad o edad avanzada, confinada en su hogar o

en un asilo de ancianos, a recibir este sacramento tan pronto

como sea posible.

Ordenes Sagradas: por favor llame al Padre Greg Galvin en la

Oficina de la Cancillería de Norwich 860-887-9294.

2019 ACA Update/ Actualización de ACA (por sus siglas en Inglés) del 2019 As of October 4th , St. Paul Parish, Waterford has donated $22,921.50 or 85.37% of its goal, and 26.04% of our parishioners have donated. We are striving for as close to 100% participation as possible. With your donation, our ACA supported ministries do the work of Christ every day. From a client of Catholic Charities, “I want to express my thanks, gratitude and appreciation for your fuel assistance program. Your kindness relieved so much stress. You are always in my prayers.” If you have not made your contribution to the 2019 Annual Catholic Appeal, “Hand in Hand with All God’s Children”, or would like to make an addi-tional gift, please contact the Development Office at (860) 886-1928 or go online to www.norwichdiocesedevelopment.org. Thank you to every-one for your support!

Hasta la fecha 4 de octubre, la parroquia St. Paul de Waterford, ha dona-do, $22,921.50 o el 85.37% de su objetivo, y un 26.04% de lo que nues-tros feligreses han donado. Nos estamos esforzando por lograr una par-ticipación tan cercana al 100% como sea posible. Con su donación nues-tros ministerios apoyados por ACA (por sus siglas en Inglés), hacen todos los días el trabajo de Cristo. Un cliente de Caridades Católicas di-jo:"Quiero expresar mi agradecimiento, gratitud y aprecio por su pro-grama de asistencia de combustible. Su generosidad alivió tanto el estrés. Siempre están en mis oraciones". Si no ha hecho su contribución a la Campaña Católica Anual del 2019, “De la mano de todos los hijos de Dios ", o si desea hacer una donación adicional, comuníquese con la Oficina de Desarrollo al (860) 886-1928 o visite www.norwichdiocesedevelopment.org. ¡Gracias por su apoyo!

Mass Cancellations/ Cancelaciones de las Misas Just a reminder…If there is no school or delayed school due to inclement weather, for your safety, there will be NO weekday Mass. If there are any weather conditions that will affect our services or events, our status will be posted on Channel 3 (WFSB) and Channel 8 (WTNH)

Simplemente un recordatorio ... Si no hay escuela o la escuela se retrasa debido a las inclemencias del tiempo, para su seguridad, NO habrá Misa entre semana. Si hay condiciones climáticas que afectan nuestros ser-vicios o eventos, nuestro estado será publicado en el Canal 3 (WFSB) y Canal 8 (WTNH).

2020 Calendars/Calendarios 2020 A HUGE thank you to John Malia and the entire Impelliteri-Malia Funeral Home for providing us with our calendars again this year! Calendars are located at all church entrances. Take one home today!

¡Muchísimas gracias a John Malia y a toda la fu-neraria Impelliteri-Malia por proporcionarnos nue-vamente este año los calendarios! Los calendarios se encuentran en todas las entradas de la iglesia. ¡Llévese uno a casa hoy!

Page 10: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Community of St. Brendan the Navigator

Baptism Preparation Classes/ Clases de preparación para el Bautismo Fr. Tony DiMarco conducts the Preparation Class for Baptism for infants and toddlers for the St. Brendan the Navigator Community. Classes are held on the 2nd Tuesday of each month in the library of St. Joseph School, 25 Squire St, New London. Classes are in English and begin at 7:00pm. Please call your Church Office to make arrangements for the class and to schedule the Baptism of your child. The next scheduled class is Tuesday, February 11th. Classes in Spanish are conducted at St. Mary’s Church, 10 Huntington St, New London. Please call them at (860) 447-1431 to make arrangements.

Padre Tony DiMarco dirige la clase de preparación para el Bautizo de bebés y niños pequeños de la comunidad San Brendan el Navegante. Las clases se imparten el segundo martes de cada mes en la biblioteca de la escuela St. Joseph, 25 Squire St, New London. Las clases son en inglés y comienzan a las 7:00 pm. Llame a la oficina de su iglesia para hacer los arreglos para la clase y programar el Bautizo de su hijo. La próxima clase programada es el martes 11 de febre-ro. Las clases de español se imparten en la iglesia Santa María, 10 Huntington St, New London. Por favor lláme-

los al (860) 447-1431 para hacer arreglos.

OUR LADY’S TITLES/ LOS TÍTULOS DE NUESTRA SEÑORA

OUR LADY OF FAIR OUR LADY OF FAITH (LEIGH, BELGIUM)

OUR LADY OF FATIMA (PORTUGAL) OUR LADY OF FERTILE ROCKS (IRELAND)

OUR LADY OF FIRE (FORLI, ITALY) OUR LADY OF FLINES (FRANCE)

OUR LADY OF FLORIDA OUR LADY OF FONTEVRAULT

OUR LADY OF FOREST OUR LADY OF FOUNDERS

NUESTRA SEÑORA JUSTA

NUESTRA SEÑORA DE FE (LEIGE, BÉLGICA) NUESTRA SEÑORA DE FATIMA (PORTUGAL)

NUESTRA SEÑORA DE ROCAS FERTILES (IRLANDA) NUESTRA SEÑORA DE FUEGO (FORLI, ITALIA)

NUESTRA SEÑORA DE FLINES (FRANCIA) NUESTRA SEÑORA DE FLORIDA

NUESTRA SEÑORA DE FONTEVRAULT NUESTRA SEÑORA DEL BOSQUE

NUESTRA SEÑORA DE LOS FUNDADORES

Pray for our Priests:

Sunday: Rev. Brian Converse, Rev. Thomas Griffin

Monday: Rev. Russell Kennedy, Rev. John Welch MS

Tuesday: Rev. Thomas Smith, Rev. Robert Buongirno

Wednesday: Rev. Thomas Angelo, Rev. Leon Susaimanickam

Thursday: Rev. Gregoire Fluet, Rev. Michael Phillippino

Friday: Rev. Mark Curesky OFM Cv, Rev. Tadeusz Zadorozny Saturday: Msgr. Anthony Rosaforte, Rev. John Gwudz

Mission Joven

Every Sunday at 7:30pm, channel 25 (NL)

This week’s topic: “The Oblate Community”

Cada Domingo a las 7:30pm en el canal 25 (NL)

“La Communidad Oblata”

“Charity is at the heart of our work and our faith-and it has always been. For the Knights of Columbus, charity means supporting a virtually boundless variety of projects.” The handicap ramp in the front of Saint Paul Church was recently installed by the Knight of Seaside Council #17.

The knights of Columbus, Seaside Council #17 meet on the third Tuesday of every month at 7:00pm at Saint Paul’s Church. Parishioners interested should contact Russ DeMarco at 860-443-7334 or email at www.kofc.org. “La caridad está en el corazón de nuestro trabajo y nuestra fe, y siempre lo ha sido. Para los Caballeros de Colón, la caridad significa apoyar una variedad virtualmente ilimitada de proyectos ”. La rampa para discapacitados en el frente de la Iglesia Saint Paul fue instalada recientemente por el Consejo Seaside # 17. Los Caballeros de Colón, Seaside Council # 17 se reúnen el tercer Martes de cada mes a las 7:00 pm en la Iglesia Saint Paul. Los feligreses interesados en unirse a los Caballeros deben comunicarse con Russ DeMarco al 860-443-7334 o enviar un correo electrónico a www.kofc.org.

STEUBENVILLE NYC 2020-HIGH SCHOOL Join 3,000 teens from throughout the US for three days of fel-lowship, faith, the sacraments, and awesome music at Steuben-ville NYC on Friday July 24 – Sunday July 26, 2020. Begin your faith journey with a sendoff Mass with Bishop Cote, put on your new Diocese of Norwich Steubenville NYC T-Shirt, and head out on the bus for an uplifting event of a lifetime! The event is open to 8th – 12th grades and the cost is $375. If you wish to attend, please speak with your catechetical leader, youth minister or email Liza Roach at [email protected] Únete a 3,000 adolescentes de diferentes partes de EE. UU. du-rante tres días de comunión, fe, sacramentos y música increíble en Steubenville NYC desde el viernes 24 de julio al domingo 26 de julio del 2020. Comienza tu recorrido de fe con una misa de despedida con el obispo Cote, ponte tu camiseta nueva de la Diócesis de Norwich Steubenville NYC, y ¡sube al autobús para un evento inspirador de tu vida! El evento está abierto a los grados 8º a 12º y el costo es de $ 375. Si deseas asistir, habla con tu líder catequético, ministro de jóvenes o envía un correo electrónico a Liza Roach a [email protected]

Page 11: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Diocesan Information

Looking for the perfect Valentine’s Day gift for your spouse? Give your spouse the gift of your time by spending a day togeth-er celebrating the joy of your love. Come away for a day and re-energize and deepen your marriage and your faith with practical insights from Pope Francis’ wisdom on

marriage and family life. Join other married couples for a day-long enrichment entitled “The Joy of Love” on Saturday, February 8, 2020, from 9 A.M to 3 P.M. at St. Mary Parish Hall, 34 North Main St., Jewett City. The enrichment is based on Chapter 4 of Pope Fran-cis’ Amoris Laetitia: The Joy of Love and will feature four talks on: Daily Love, Conjugal Love, Passionate Love and Transformation of Love. This enrichment is for married couples of all ages and years married. The cost is $25 per couple, which includes lunch and mate-rials. Registration is required. To register, call the Diocesan Catholic Family Services Office at 860-848-2237, Ext. 312. Or, send your first names (husband and wife), last name, address and telephone num-ber with fee made payable to the Diocese of Norwich to: Catholic Family Services Office, 199 Broadway, Norwich, CT 06360.

¿Está buscando el regalo perfecto de San Valentín para su cónyuge? Dele a su cónyuge el regalo de su tiempo al pasar un día juntos celebran-do la alegría de su amor. Salga por un día y revitalice y profundice su matrimonio y su fe con ideas prácticas de la sabiduría del Papa Francisco sobre el matrimonio y la vida familiar. Únase a otras parejas casadas para un enriquecimiento de un día titulado "La alegría del amor" el sábado 8 de febrero del 2020, de 9 a.m. a 3 p.m. en el Salón de la par-roquia St. Mary, 34 North Main St., Jewett City. El enriquecimiento se basa en el Capítulo 4 de Amoris Laetitia: La alegría del amor del Papa Francisco y contará con cuatro charlas sobre: Amor diario, Amor conyu-gal, Amor apasionado y Transformación del amor. Este enriquecimiento es para parejas casadas de todas las edades y años de casados. El costo es de $ 25 por pareja, que incluye almuerzo y materiales. Se requiere registro. Para registrarse, llame a la Oficina Diocesana de Servicios Fa-miliares Católicos al 860-848-2237, ext. 312. O envíe sus nombres (esposo y esposa), apellido, dirección y número de teléfono con honorari-os pagaderos a la Diócesis de Norwich a: Catholic Family Services Office, 199 Broadway, Norwich, CT 06360.

Is your marriage tearing you apart? Is there little or no meaningful communication? Are you considering separation or divorce? For serious marriage building and repair: Retrouvaille is a lifeline. At a Retrouvaille weekend, couples are given tools to re-establish commu-nication, work on their issues, gain new insights and heal. The week-end is presented by three married couples and a priest. A series of 6 post sessions follow the weekend phase. For more information or to sign up for the January 17-19, 2020 weekend in the Hartford area, call 413-525-1634, or 203-710-6207, or visit the Website at www.retrouvaille.org.

¿Su matrimonio le está destrozando? ¿Hay poca o ninguna comunicación? ¿Está considerando la separación o el divorcio? Para la construcción y reparación de matrimonios: Retrouvaille es un salvavidas. En un fin de semana de Retrouvaille, las parejas reciben herramientas para restablecer la comunicación, trabajar en sus problemas, obtener nuevos conocimien-tos y sanar. El fin de semana es presentado por tres parejas casadas y un sacerdote. Una serie de 6 sesiones posteriores a la fase de fin de semana. Para obtener más información o inscribirse para el fin de semana del 17 al 19 de enero de 2020 en el área de Hartford, llame al 413-525-1634 o 203-710-6207, o visite el sitio web en www.retrouvaille.org.

January 22, 2020 marks the 47th anniversary of the Supreme Court’s infamous abortion-on-demand ruling. Because of that decision, mil-lions of pre-born babies have been denied their most basic right - their right to life. On Friday, January 24, 2020, people from across the nation will assemble in Washington, D.C. to visibly express their oppo-sition to abortion.

On Thursday, January 23, 2020 at 9 P.M., buses sponsored by the Connecticut Right to Life Eastern Chapter will leave from the Norwich Municipal Parking Lot (Exit 11, I-395) and travel to D.C. to attend the March For Life on Friday, January 24, 2020. Bus fare is $70 per person.

If you are unable to attend the March For Life, please consider spon-soring a seat on the bus. For further information and/or to reserve a seat or to sponsor a seat, please call Lisa Duda at 860-494-0049.

El 22 de enero del 2020 se cumple el 47.o aniversario de la infame decisión de la Corte Suprema sobre el aborto. Debido a esa decisión, a millones de bebés prematuros se les ha negado su derecho más básico: su derecho a la vida. El viernes 24 de enero del 2020, personas de todo el país se re-unirán en Washington, D.C. para expresar visiblemente su oposición al aborto.

El jueves 23 de enero del 2020 a las 9 PM, los autobuses patrocinados por Connecticut right to Life Eastern Chapter partirán del Estacionamiento

Municipal de Norwich (Salida 11, I-395) y viajarán a DC para asistir a la Marcha por la Vida el viernes, 24 de enero del 2020. La tarifa del autobús es de $ 70 por persona.

Si no puede asistir a la Marcha por la vida, considere patrocinar un asiento en el autobús. Para obtener más información y / o reservar un asiento o para patrocinar un asiento, llame a Lisa Duda al 860-494-0049.

On Sunday, February 2nd, the annual Mass of Thanksgiving for the Gift of Consecrated Life will be celebrated at 10:30 a.m. in the Ca-thedral of Saint Patrick in Norwich. All are invited to join Bishop Michael R. Cote in thanking God for the gift of consecrated life and for the sisters, brothers, and religious priests who enrich the Church and the Diocese of Norwich by building up God’s Kingdom with the witness of their religious commitment. The homilist for the Mass will be Father Jacinto Chapin, FI. Father Jacinto is a member of the Franciscan Friars of the Immaculate and is currently the delegate superior for the Marian Friary of Our Lady of Guadalupe in Griswold, CT.

La misa anual de acción de gracias por el regalo de la vida consagrada se celebrará el domingo 2 de febrero, a las 10:30 a.m. en la Catedral Saint Patrick en Norwich. Todos están invitados a unirse al obispo Mi-chael R. Cote para agradecer a Dios por el don de la vida consagrada y por las hermanas, hermanos y sacerdotes religiosos que enriquecen la Iglesia y la Diócesis de Norwich al construir el Reino de Dios con el testi-monio de su compromiso religioso. El homilista de la misa será Padre Jacinto Chapin, FI. quien es miembro de los frailes franciscanos de la Inmaculada y actualmente es el delegado superior del convento mariano de Nuestra Señora de Guadalupe en Griswold, CT.

Page 12: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Diocese of Norwich

Office of the Bishop 201 Broadway Norwich, Connecticut 06360 (860) 887-9294

MOST REVEREND MICHAEL R. COTE, D.D.

January 19, 2020 My dear sisters and brothers in Christ, January 22, 2020, marks the 47th anniversary of the Roe v. Wade Supreme Court decision legalizing abortion. On the anni-versary of this date hundreds of thousands of people gather in Washington, DC at the March for Life. This year's March is on January 24, 2020 and it celebrates the centennial anniversary of women's suffrage in the United States with the theme, "Life Empowers: Pro-Life Is Pro-Woman." The Church's teaching on abortion is firm and clear. The Catechism of the Catholic Church states in #2270, "Human life must be respected absolutely from the moment of conception. From the first moment of his existence, a human being must be recognized as having the rights of a person - among which is the inviolable right to life." Saint John Paul II notes in Evan-gelium Vitae: The Gospel of Life, that "life is always a good". He continues: "The life which God gives man is quite differ-ent from the life of all other living creatures inasmuch as man, although formed from the dust of the earth, is a manifestation of God in the world, a sign of his presence, a trace of his glory. This is what Saint Irenaeus of Lyons wanted to emphasize in his celebrated definition: 'Man, living man, is the glory of God' ". For this reason, Pope Francis stated in a conference on life in May of this year ("Yes to Life: Caring for the Precious Gift of Life in all its Frailness"): "Abortion is never the answer... no human being can ever be incompatible with life... Every child is a gift that changes the history of a family... and this child needs to be welcomed, loved, and cared for." Of particular concern to Pope Francis is the health and well being of children in-utero with a challenging prenatal diagnosis. He notes, "Human life is sacred and inviolable and the use of prenatal diagnosis for selective purposes must be strongly discouraged because it is the expression of an inhuman eugenic mentality, which deprives families of the possibility of welcoming, embracing, and loving their weakest children." Yes. Life is always a good. To be pro-life is to be pro-woman. Consider the heroic witness of Saint Gianna Beretta-Molla. A physician and a mother of four, Saint Gianna died shortly after giving birth to her daughter Gianna Emmanuela in 1962. Saint Gianna once said, "We must be living witnesses to the beauty and grandeur of Christianity." With the offering of her life, Saint Gianna gave witness to the beauty and grandeur of life. She gave witness to the fact that "Life empowers. Pro Life is Pro Woman". My prayer for each and every one of us is that we will give witness with our lives to the beauty of human life. Life is always good. Thank you for all you do to build a culture of life here in the Diocese of Norwich. Sincerely yours in Christ,

Bishop of Norwich

Diocesan Information

Page 13: ST. BRENDAN THE NAVIGATOR · event with participants of all ages and from all over the country. They come together to let others know that life is precious and valued. Please join

Diocesan Information

Diócesis de Norwich Oficina del Obispo 201 Broadway Norwich, Connecticut 06360 (860) 887-9294

REVERENDÍSIMO MICHAEL R. COTE, D.D. Mis queridas hermanas y hermanos en Cristo, El 22 de enero del 2020, se cumple el 47.O aniversario de la decisión de la Corte Suprema de Roe v. Wade que legaliza el aborto. Cientos de miles de personas se reunirán en Washington, DC en la Marcha por la Vida, en el aniversario de esta fecha. La marcha de este año es el 24 de enero del 2020 y celebrará el centenario del sufragio femenino en los Estados Unidos con el tema "Empodera la vida: Pro-Vida es Pro-Mujer.” La enseñanza de la Iglesia sobre el aborto es firme y clara. El Catecismo de la Iglesia Católica establece en # 2270, "La vida humana debe ser respetada absolutamente desde el momento de la concepción. Desde el primer momento de su existencia, el ser humano debe ser reconocido con todos los derechos de una persona, entre los cuales se encuentra el inviolable derecho a la vida ". San Juan Pablo II señala en Evangelium Vitae: El Evangelio de la vida, que "la vida siempre es buena". Continúa: "La vida que Dios le da al hombre es bastante diferente de la vida de todas las demás criaturas vivientes en la medida en que el hombre, aunque formado a partir del polvo de la tierra, es una manifestación de Dios en el mundo, un signo de su presencia, un rastro de su gloria. Esto es lo que San Ireneo de Lyon quería enfatizar en su célebre definición: "El hombre, el hombre vivo, es la gloria de Dios". Por esta razón, el Papa Francisco declaró en una conferencia sobre la vida en mayo de este año ("Sí a la vida: cuidar el precioso regalo de la vida en toda su fragilidad"): "El aborto nunca es la respuesta ... ningún ser humano puede ser in-compatible con la vida ... Cada niño es un regalo que cambia la historia de una familia ... y este niño necesita ser bien-venido, amado y cuidado ". Para el Papa Francisco es de particular preocupación la salud y el bienestar de los niños en el útero con un diagnóstico prenatal desafiante. Él señala: "La vida humana es sagrada e inviolable y el uso del diagnóstico prenatal con fines selectivos debe ser fuertemente desaconsejado porque es la expresión de una mentalidad eugenésica inhumana, que priva a las familias de la posibilidad de acoger, abrazar y amar a sus hijos más débiles.” Si. La vida siempre es buena. Ser Pro-Vida es ser Pro-Mujer. Considere el heroic testimonio de Santa Gianna Beretta-Molla. Médica y madre de cuatro hijos, Santa Gianna murió poco después de dar a luz a su hija Gianna Emmanuela en 1962. Santa Gianna dijo una vez: "Debemos ser testigos vivos de la belleza y la grandeza del cristianismo". Con la ofrenda de su vida, Santa Gianna dio testimonio de la belleza y la grandeza de la vida. Ella dio testimonio del hecho de que "La vida empodera. Pro- Vida es Pro-Mujer". Mi oración por todos y cada uno de nosotros es que demos testimonio con nuestras vidas de la belleza de la vida hu-mana. La vida siempre es buena. Gracias por todo lo que usted hace para construir una cultura de vida aquí en la Dióce-sis de Norwich.

Sinceramente en el amor de Cristo,

Obispo de Norwich