sss 803 - ...::: bienvenidos a lago print - mayorista ... · chips de hp2600. el cartucho negro ......

34
SSS 803 INSTRUCCIONES DE STATIC CONTROL Versión 3.1 - Mayo 2007 SYSTEM SUPPORT SERIES El 17 de octubre de 2005 HP anun- ció el lanzamiento de su HP Color LaserJet ® series 3600 y 3800 en los EU. La arquitectura y diseño del car- tucho son similares, pero no idénticos a los cartuchos HP3500/3700. HP3600 La serie HP3600 incluye dos modelos - la HP3600n ($699) y la HP3600dn ($999), los cuales cuen- tan con velocidades de impresión de hasta 17 ppm en negro y color. Su mercado objetivo son las pequeñas empresas. El cartucho de la HP3600 rinde hasta 6,000 páginas en negro y 4,000 a color. El cartucho de tinta negra es compartido con la HP3800. Cada car- tucho de tóner incorpora un chip de contacto directo similar al introducido en la 2600 CLJ en junio. HP3800 La serie HP3800 incluye cuatro modelos - la HP3800 ($799), la HP3800n ($999), la HP3800dn ($1,299) y la HP3800dtn ($1,549), con velocidades de impresión de hasta 22 ppm negro y color. Su mer- cado objetivo son las pequeñas y medianas empresas. Los cartuchos de la HP3800 rinden hasta 6,000 páginas en negro y 6,000 a color. Cada cartucho de tóner cuen- ta con un chip. Los chips son muy pequeños, similares en tamaño a los chips de HP2600. El cartucho negro Todos los nombres de marca y marcas comerciales son para propósitos descriptivos solamente y son propiedad de sus respectivos propietarios. WWW.SCC-INC.COM EU Y CANADÁ 800.488.2426 INTERNACIONAL 919.774.3808 EUROPA +44 (0) 118.923.8800 FAX EU/CAN : 800-488-2452 FAX INTERNACIONAL 919-774-1287 es compartido con la HP3600. Consumibles Los cuatro consumibles de la impresora son los cartuchos de tóner independientes que ofrecen un dise- ño totalmente nuevo. El tóner con- siste de un nuevo ColorSphere ® que es una formulación química de tóner para impresión de alta calidad. HP3000 El 17 de octubre de 2005 HP anun- ció el lanzamiento de la serie HP Color LaserJet ® 3000 en los EU. La serie HP3000 incluye dos modelos - la HP3000n ($1,199) y la HP3000dn ($1,499), con velocidades de impre- sión de hasta 30 ppm para tinta negra y hasta 15 ppm para color. Su mercado objetivo son las pequeñas y medianas empresas. Los cartuchos para la HP3000 rinden hasta 6,500 páginas en negro y 3,500 a color. Cada cartucho de tóner incorpora un chip de contacto directo similar al introducido en la 2600 CLJ en junio. La arquitectura y diseño del car- tucho son similares, pero no idénti- cos, a los cartuchos HP3500/3700. Consumibles Los cuatro consumibles de la impresora son los cartuchos de tóner independientes que ofrecen un dise- ño totalmente nuevo. El tóner con- siste de un nuevo ColorSphere ® que es una formulación química de tóner para impresión de alta calidad. TABLA DE CONTENIDO Introducción.......................................................... i Herramientas y Suministros ...............................ii Uso de Aire Comprimido/ Alcohol isopropílico ...ii Especificaciones del Cartucho............................iii Tabla de Información del Cartucho ................... iv Sección de Depósito del Tóner..................... ..... v Sección de Contenedor de Desechos............... vi Separado de las Dos Secciones ........................1 Desarmado de Contenedor de Residuos...........2 Desarmado de Depósito del Tóner ....................6 Reensamblado del Depósito del Tóner ...........11 Reensamblado del Contenedor de Residuos ..16 Reensamblado de las Dos Secciones .............21 Instrucciones de Limpieza...... apéndice a, b & c VE A WWW.SCC-INC.COM Para la más reciente información en cartuchos Da clic en “Online Engine Center” Otros documentos System Support Series disponibles en formato Adobe ® Acrobat ® ¿PREGUNTAS? Por favor llame a uno de nuestros números y solicite su representante del equipo de apoyo o envíenos un correo electrónico a: EU & CANADÁ [email protected] REINO UNIDO [email protected] INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DE CARTUCHO PARA: HEWLETT PACKARD ® 3800/3600/3000 Hewlett Packard ® 3800/3600/3000

Upload: doantuong

Post on 01-Dec-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803I N S T R U C C I O N E S D E S T A T I C C O N T R O L

Versión 3.1 - Mayo 2007system support series™

El 17 de octubre de 2005 HP anun-ció el lanzamiento de su HP Color LaserJet® series 3600 y 3800 en los EU. La arquitectura y diseño del car-tucho son similares, pero no idénticos a los cartuchos HP3500/3700.

HP3600 La serie HP3600 incluye dos modelos - la HP3600n ($699) y la HP3600dn ($999), los cuales cuen-tan con velocidades de impresión de hasta 17 ppm en negro y color. Su mercado objetivo son las pequeñas empresas.

El cartucho de la HP3600 rinde hasta 6,000 páginas en negro y 4,000 a color. El cartucho de tinta negra es compartido con la HP3800. Cada car-tucho de tóner incorpora un chip de contacto directo similar al introducido en la 2600 CLJ en junio.

HP3800 La serie HP3800 incluye cuatro modelos - la HP3800 ($799), la HP3800n ($999), la HP3800dn ($1,299) y la HP3800dtn ($1,549), con velocidades de impresión de hasta 22 ppm negro y color. Su mer-cado objetivo son las pequeñas y medianas empresas. Los cartuchos de la HP3800 rinden hasta 6,000 páginas en negro y 6,000 a color. Cada cartucho de tóner cuen-ta con un chip. Los chips son muy pequeños, similares en tamaño a los chips de HP2600. El cartucho negro

Todos los nombres de marca y marcas comerciales son para propósitos descriptivos solamente y son propiedad de sus respectivos propietarios.

WWW.SCC-INC.COM

EU Y CANADÁ 800.488.2426 • INTERNACIONAL 919.774.3808 • EUROPA +44 (0) 118.923.8800

FAX EU/CAN : 800-488-2452 • FAX INTERNACIONAL 919-774-1287

es compartido con la HP3600.

Consumibles Los cuatro consumibles de la impresora son los cartuchos de tóner independientes que ofrecen un dise-ño totalmente nuevo. El tóner con-siste de un nuevo ColorSphere® que es una formulación química de tóner para impresión de alta calidad.

HP3000 El 17 de octubre de 2005 HP anun-ció el lanzamiento de la serie HP Color LaserJet® 3000 en los EU. La serie HP3000 incluye dos modelos - la HP3000n ($1,199) y la HP3000dn ($1,499), con velocidades de impre-sión de hasta 30 ppm para tinta negra y hasta 15 ppm para color. Su mercado objetivo son las pequeñas y medianas empresas. Los cartuchos para la HP3000 rinden hasta 6,500 páginas en negro y 3,500 a color. Cada cartucho de tóner incorpora un chip de contacto directo similar al introducido en la 2600 CLJ en junio. La arquitectura y diseño del car-tucho son similares, pero no idénti-cos, a los cartuchos HP3500/3700.

Consumibles Los cuatro consumibles de la impresora son los cartuchos de tóner independientes que ofrecen un dise-ño totalmente nuevo. El tóner con-siste de un nuevo ColorSphere® que es una formulación química de tóner para impresión de alta calidad.

TABLA DE CONTENIDO

Introducción ..........................................................iHerramientas y Suministros ...............................iiUso de Aire Comprimido/ Alcohol isopropílico ... iiEspecificaciones del Cartucho............................iiiTabla de Información del Cartucho ................... ivSección de Depósito del Tóner ..................... .....vSección de Contenedor de Desechos...............viSeparado de las Dos Secciones ........................1Desarmado de Contenedor de Residuos ...........2Desarmado de Depósito del Tóner ....................6Reensamblado del Depósito del Tóner ...........11Reensamblado del Contenedor de Residuos ..16Reensamblado de las Dos Secciones .............21Instrucciones de Limpieza...... apéndice a, b & c

VE A WWW.SCC-INC.COMPara la más reciente información en cartuchos

Da clic en “Online Engine Center”

Otros documentos System Support Series™ disponibles en formato

Adobe® Acrobat®

¿PREGUNTAS?

Por favor llame a uno de nuestros números y solicite su representante del equipo de apoyo

o envíenos un correo electrónico a:

EU & CANADÁ[email protected]

REINO [email protected]

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DE CARTUCHO PARA:

HEWLETT PACKARD® 3800/3600/3000

Hewlett Packard® 3800/3600/3000

Page 2: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

R E M A N U F A C T U R A D E L A H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Introducción

SSS™ 803 página i

Propósito de esta SSSEl propósito de esta SSS es proporcionar una guía y la información básica necesaria para remanufacturar un HP ® 3800/3600/3000.

Esta SSS contiene información sobre:

• Separado de las dos secciones.

• Desarmado de cada sección.

• Limpieza básica.

• Ensamble del cartucho.

El cartucho puede haber sido cambiado por el fabricante de equipos originales (OEM) e incluye partes o características que no se describen en esta documentación. La documentación se puede actualizar ocasionalmente para incluir información acer-ca de los cambios o las actualizaciones técnicas que puedan estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la documentación esté actualizada o para actualizaciones técnicas:

1. Vaya a http://www.scc-inc.com/imaging/Imaging.htm.

2. Desplácese hacia abajo hasta la sección de “Technical Documents”.

3. Seleccione el enlace de SSS nuevas o actualizadas.

4. Cuando se abra el archivo SSS, imprímalo.

Antes de comenzar, lea por completo la SSS para familiarizarse con los procedimientos y tomar notas.

Asegúrese de seguir todas las precauciones necesarias cuando se trabaja con herramientas y productos químicos, tales como tóner y alcohol.

IlustracionesLas ilustraciones y fotos en este documento pueden diferir ligeramente de su cartucho. Se hace todo lo posible para incluir las fotos e ilustraciones más actualizadas en el momento de la impresión. Sin embargo, el OEM puede realizar cambios que no estaban disponibles en el momento de la impresión.

Seguridad Declaración 1:

Siempre use protección para los ojos mientras opera una her-ramienta eléctrica.

Declaración 2:

Siempre use protección para los ojos y ropa protectora mien-tras trabaja con tóner u otros productos químicos.

Declaración 3:

No trague ni ingiera tóner, alcohol isopropílico, polvo de tóner o cualquier producto químico o material utilizado en la re-manufactura.

Page 3: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Herramientas y Suministros

SSS™ 803 página ii

Para Remanufactura Básica:

• Destornillador Phillips

• Pequeño Destornillador de Cabeza Plana

• Embudo para Tóner de Botella

• Aire Comprimido para Limpieza

• Alcohol Isopropílico al 91%-99%

• Hisopo de Espuma Libre de Pelusa (LFSWAB)

• Paño Libre de Pelusa (LFCCLOTH)

• Alicates de Corte (HP37DCPLI )

• Sellador Adhesivo (ADHCAULK)

• Herramienta de Gancho (HTOOL)

• Arandela Raspadora de Espuma (CSS-40)

• Martillo de Aluminio (WXHAMMER)

• Herramienta de Instalación de Hoja de Recuperación (RBITOOL)

• Aditamento de Limpieza de Hoja Doctora y Rodillo Revelador HP4700 (HP47DRCLEANJIG)

• Herramienta de Perforación en el Depósito de Tóner (HP38HETOOL)

• Plantilla de Entrada de Depósito (HP38HEJIG)

• Lubricante Conductor de Cartucho (CONCLUBE)

• Herramienta de Extracción de Pasadores/ Kit de Instalación (HP38DRVPINKIT) - Herramienta de Perforación (HP37DRVPINTOOL3) - Aditamento

• Ohmiómetro

• Lentes de Seguridad

• HP3800/3600/3000 Inmovilizadores de Transporte (HP38SLOCK)

• HP3800/3600/3000 Herramienta Espaciadora de Hoja Doctora (HP38DBSPACER)

• Taladro

Uso de Aire Comprimido

Uso de Alcohol Isopropílico

Desde el 28 de abril de 1971, la Occupational Safety & Health Administration (OSHA) estándar 29 CFR 1910.242 párrafos a & b para la industria en general requiere chip eficaz de protección y equipo de protección personal (EPP) cuando se utiliza aire comprimido. Cuando limpie las partículas de tóner residual de cartuchos usando un sistema de aire comprimido, debe utilizar boquillas de aire, por requisito de OSHA. Para cumplir con esta norma, las boquillas de aire deben regular la presión de aire hasta un máximo de 30 psi. Consulte la publicación de OSHA para cualquier actualización o cambios que hayan ocurrido desde la fecha que se ha señalado anteriormente.

Para mejores resultados debe utilizarse alcohol isopropílico al 91-99% para limpiar como se indica en estas instrucciones. El alcohol isopropílico al 91-99% está disponible en las farmacias más importantes; el alcohol isopropílico al 91-99% está disponible a través de distribuidores de productos químicos. Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de alcohol.

Antes de utilizar esta solución, póngase en contacto con encargados de la calidad del aire y el agua para asegurarse de que no existan regulaciones que impidan o limiten el uso de alcohol isopropílico en este proceso. Algunas jurisdicciones tienen tales restricciones.

Page 4: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Información de Impre-sora

Hewlett Packard® 3000 Hewlett Packard® 3600 Hewlett Packard® 3800

Fecha de introducción de la impresora

Noviembre de 2005 Noviembre de 2005 Noviembre de 2005

Precio de Introducción $1,199 $699 $799

Procesador 533 MHz 360 MHz 533 MHz

Primera páginaMono: <11 segundosColor: <15 segundos

<14 segundos <12.5 segundos

Memoria 128 MB to 256 MB 64 MB to 128 MB 96 MB to 288 MB

Dúplex Manual/Auto Manual/Auto Manual/Auto

Información sobre el Motor

Resolución de Impresión 600 x 600 600 x 600 600 x 600

Velocidad de Impresión (páginas por minuto)

30 mono15 color

17 mono 17 color

22 mono 22 color

Ciclo de Trabajo (páginas por mes)

60,000 50,000 65,000

Especificaciones del Cartucho

SSS™ 803 página iii

La siguiente tabla es un resumen de las especificaciones del cartucho de HP ® 3600/3800/3000. Esta información fue obtenida del sitio web del OEM y se considera la más actualizada al momento de impresión.

Page 5: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Tabla de Información del Cartucho

El siguiente es un resumen de la información del cartucho serie HP ® 3600/3800/3000 impresoras y cartuchos de impresión.

SSS™ 803 página iv

Información de Cartucho

3000 Cian 3000 Magenta 3000 Amarillo 3000 Negro

Número de Pieza de Cartucho

Q7561A Q7563A Q7562A Q7560A

Rendimiento por Página del OEM

3,500 3,500 3,500 6,500

Precio Sugerido HP

$128 $128 $128 $135

Precios de junio de 2006

Información de Cartucho

3600 Cian 3600 Magenta 3600 Amarillo 3600 Negro

Número de Pieza de Cartucho

Q6471A Q6473A Q6472A Q6470A

Rendimiento por Página del OEM

4,000 4,000 4,000 4,000

Precio Sugerido HP

$130 $130 $130 $133

Precios de junio de 2006

Información de Cartucho

3800 Cian 3800 Magenta 3800 Amarillo 3800 Negro

Número de Pieza de Cartucho

Q7581A Q7583A Q7582A Q6470A

Rendimiento por Página del OEM

6,000 6,000 6,000 6,000

Precio Sugerido HP

$170 $170 $170 $133

Precios de junio de 2006

Page 6: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página v

HP3800/3600/3000

Ensamble del Depósito de Tóner

Rodillo Revelador

Placa Sostenedora de Engranes

Reserva de Tóner

Hoja Doctora

Hoja de Sellado del Rodillo Revelador

Placa Final del Lado de Engranes Engranes de

Impulso

Espaciador del Rodillo Revelador

Canal de Luz del Sensor de Tóner

Arandela de Espuma del Rodillo

Alimentador de Tóner

Espaciador del Rodillo Revelador

Arandela de Espuma del Rodillo Alimentador

de Tóner

Placa de Soporte Interna de Lado de Engranes

Rodillo Alimentador de Tóner

Fieltro Final del Rodillo Revelador

Masilla de Sellado de la Hoja Doctora

Lado de Engranes Lado de Contacto

Placa Final de Lado de Contacto

Fieltro Final del Rodillo Alimentador de Tóner

Tapón del Depósito

Sello

Espuma de Sellado Estrecha de la Hoja

Doctora

Page 7: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página vi

HP3800/3600/3000

Eje para Tambor

Hoja Limpiadora

Brazos Sostenedores de PCR

PCR

Fieltro del Extremo de la Hoja Limpiadora

Espuma del Extremo de la Hoja Limpiadora

Tambor OPC

Sección de Contenedor de Residuos

Tapa Protectora

Hoja de Recuperación

Ensamble del Contenedor de Residuos

Pasador de Eje de Tambor

Espuma del Sello de la Hoja Limpiadora

Muelle de Tensión del Depósito

Lado de Engranes Lado de Contacto

Película de Hoja Limpiadora

Chip

Brazo Accionador de Tapa Protectora del Tambor

Page 8: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 1

Figura 2

1. Retire los pasadores.

a. Utilizando una herramienta de hoja raspadora, rompa el plástico que cubre los pasadores en cada lado del cartucho. Ver figura 1.

b. Utilizando alicates de corte lateral, retire el pasador de cada uno de los lados. Ver figura 2.

2. Utilizando la herramienta de gancho, retire los muelles de cada uno de los lados del cartucho, como se muestra en la figura 3. Coloque el muelle del lado de impulso a un lado para posible uso futuro.

Esta sección proporciona la información necesaria para separar el depósito del tóner y la sección del contenedor de residuos. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea cuidadosamente la sección completa. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Separando las dos Secciones

SSS™ 803 página 1

Figura 3

Herramienta de Gancho

Retire Muelles

Page 9: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Desarmado de la Sección del Contenedor de Residuos

SSS™ 803 página 2

1. Utilizando un pequeño destornillador plano, quite el brazo accionador de tapa protectora del tambor. Ver figura 4a. Libere la tapa protectora del tambor, para hacerlo desengan-che los brazos del protector. Ver figura 4b. Asegúrese de no perder el resorte del brazo accionador de la tapa protectora del tambor.

2. Retire el pasador impulsor del concentrador del tambor.

a. Sólo debe retirarse el pasador impulsor del concentrador (Figura 5b). El pasador está ubicado del lado izquierdo del impulsor. Instale el contenedor de residuos en el pasador impulsor de tambor/aditamento de instalación colocándolo del lado de contacto como se muestra en la figura 5a.

b. Mientras coloca el lado de impulso, jale la palanca de bloqueo hacia atrás y coloque el lado de impulso en su lugar, como se muestra en la figura 6.

Esta sección proporciona la información necesaria para desensamblar la sección de contenedor de residuos del cartucho. En este momento usted ya debe haber separado la sección de depósito del tóner del contenedor de residuos, como se describió anteri-ormente en esta SSS™. Para obtener más información sobre la separación de las dos secciones, vea “Separado del depósito y el contenedor de residuos” en la página 1. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea toda la sección con cuidado. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

Figura 4a

Figura 5a

Figura 6

Brazo Accionador de Tapa Protectora del

Tambor

Brazo Sostenedor

Brazo de la Tapa Protectora del Tambor

Figura 4b

Pasador Impulsor de Tambor

Figura 5b

Page 10: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

c. Gire el tambor del OPC hacia arriba para bloquearlo en su lugar, en el aditamento como se muestra en la figu-ra 7.

d. Coloque la herramienta de perforación de pasador en el pasador impulsor de tambor y sosténgalo en su lugar. Utilizando el martillo de aluminio, golpee suave-mente el pasador hasta que caiga fuera del eje (Figura 8). Asegúrese de que la herramienta de perforación de pasador esté en dirección vertical antes de golpear nuevamente con el martillo.

e. Jale la palanca de bloqueo del contenedor de residuos y retire el aditamento, como se muestra en la figura 9.

Desarmado de la Sección del Contenedor de Residuos

SSS™ 803 página 3

Figura 7

Figura 8

Figura 9

Page 11: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Levante el PCR fuera del con-tenedor de residuos sujetándolo de los brazos de extracción del

PCR

SSS™ 803 página 4

Desarmado de la Sección del Contenedor de Residuos

Figura 12

Figura 10

Figura 11

3. Deslice el eje fuera del tambor del OPC como se muestra en la figura 10. Tire el eje del lado de los engranes del cartucho.

4. Levante el tambor de los concentradores para retirarlo del contenedor de residuos. Ver figura 11.

5. Retire el rodillo de carga primario (PCR). Levante el PCR del contenedor de residuos sujetándolo de los brazos de extrac-ción del PCR, éste va a salir de sus asientos del contenedor de residuos. Ver figura 12. Limpie el PCR con un paño libre de pelusa humedecido con agua desionizada. Elimine el exceso de agua con aire comprimido filtrado en seco. Coloque en un paño libre de pelusa.

Page 12: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 5

Figura 13

Figura 14

Nota: Al dejar la hoja limpiadora instalada durante la limpieza, evitará la contaminación del sellador de la hoja limpiadora del OEM.

6. Limpie el contenedor de residuos con aire comprimido filtrado en seco. Ver figura 13.

7. Retire la hoja limpiadora

a. Rompa el plástico en cada extremo de la película de la hoja limpiadora. Ver figura 14.

b. Utilizando un destornillador Phillips, retire los dos tornillos de la hoja limpiadora.

c. Levante la hoja limpiadora fuera del contenedor de residuos.

8. Aspire el exceso de tóner alrededor del sellador.

Desarmado de la Sección del Contenedor de Residuos

Page 13: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 17

1. Con un destornillador Phillips, retire los dos tornillos de la placa final del lado de contacto, ver la figura 15.

2. Retire la placa final del lado de contacto, empujándola suavemente hacia el frente, como se muestra en la figura 16.

3. Sostenga el espaciador hacia abajo mientras saca el rodillo revelador. Mientras sujeta el eje, levante el rodillo revelador (junto con el espa-ciador) fuera del depósito. Ver figura 17. Retire los espaciadores del rodillo revelador y colóquelos a un lado para posible uso futuro.

Figura 15

Figura 16

Retire Tornillos

Sostenga el Espaciador

SSS™ 803 página 6

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Desarmado de la Sección de Depósito de Tóner

Page 14: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

4. Con un destornillador Phillips, retire los dos tornillos que sujetan la hoja doctora y luego retírela, como se muestra en la figura 18.

Nota: Para instrucciones detalladas de cómo limpiar la hoja doc-tora, ver “Instrucciones de Limpieza” en el apéndice a.

5. Retire la arandela de espuma de rodillo alimentador de tóner del depósito.

6. Vacíe el tóner restante del depósito.

Nota: Asegúrese de usar lentes de seguridad mientras sigue estos pasos.

7. Coloque la ranura del aditamento de entrada del depósito en la costura del depósito para localizar el lugar donde se perforará el orificio, como se muestra en la figura 19.

8. Taladre el aditamento utilizando la herramienta de per-foración en el depósito de tóner, como se muestra en la figura 20.

Aditamento de Entrada de

Depósito

Depósito

Herramienta de Perforación en el Depósito de Tóner

Figura 19

Figura 20

SSS™ 803 página 7

Desarmado de la Sección de Depósito de Tóner

Figura 18

Page 15: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

9. Aspire el exceso de tóner del rodillo alimentador de tóner. Gire el engranaje blanco grande hacia la parte trasera del depósito para exponer y limpiar el rodillo alimentador de tóner, como se muestra en la figura 21.

Nota: No aplique excesiva presión al aspirar el rodillo alimentador de tóner para evitar daños.

10. Limpie el depósito utilizando aire comprimido filtrado en seco. Asegúrese de que todas las virutas plásticas, el tapón de plástico y el tóner estén fuera del depósito y de la superficie donde se colocará la tapa del depósito. Ver figura 22.

11. Inspeccione la hoja selladora del rodillo revelador y los fieltros finales como se muestra en la figura 23.

Nota: Para instrucciones de sellado, referirse a la SSS™ 847 “HP3800/3600/3000 Sello Insertable de Tipo Rígido”.

Figura 21

Figura 23

Fieltro Final de Rodillo Revelador Hoja Selladora del Rodillo Revelador

Figura 22

SSS™ 803 página 8

Desarmado de la Sección de Depósito de Tóner

Rodillo Alimentador de Tóner

Page 16: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

12. Retire la placa final del lado de engranes. Usando un destornillador de cabeza plana, libere las tres lengüetas con cuidado para no dañar la placa final. Ver figuras 24a y 24b.

13. Retire el engranaje grande y la placa de auxiliares de retención, como se muestra en las figuras 25 y 26.

SSS™ 803 página 9

Figura 24a

Figura 25

Figura 26

Figura 24b

Lengüetas

Lengüetas

Engrane Grande

Placa Giradora de Retención

Desarmado de la Sección de Depósito de Tóner

Page 17: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 10

Figura 27

Figura 28

Engranes Pequeños

Tornillos

Desarmado de la Sección de Depósito de Tóner

14. Retire los tres pequeños engranes y el engrane sosteniendo la placa como se muestra en la figura 27.

15. Con un destornillador Phillips, retire los dos tornillos de la placa de soporte interior del engranaje lateral. Después retire la placa. Ver Figura 28.

Page 18: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

1. Retire el protector blanco de la espuma selladora de la hoja doc-tora. Ver figura 29a. Instale la espuma en la parte posterior de la hoja como se muestra en la figura 29b.

2. Reinstale la arandela de espuma de rodillo alimentador de tóner.

3. Peine los pelos del fieltro final del rodillo revelador con un destor-nillador de hoja plana en la dirección indicada, para proporcionar una superficie acolchada uniforme y evitar fugas (Figura 30).

4. Aplique dos pequeñas tiras de adhesivo sellador alrededor de los orificios de tornillo de la hoja doctora, como se muestra en la figura 31.

SSS™ 803 página 11

Figura 31

Figura 30

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Ensamble de la Sección de Depósito de Tóner

Esta sección proporciona la información necesaria para ensamblar la sección del depósito de tóner. Ya debe haber desmontado y limpiado todo el cartucho, como se describe en esta SSS™. Si no ha desmontado y limpiado el cartucho, debe regresar a la página 1 para seguir las instrucciones para llevarlo a cabo. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea toda la sección con cuidado. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

Figura 29b

Figura 29a

Page 19: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 32a

Espaciador de Hoja Doctora

5. Retire el protector de la espuma selladora de hoja doctora. Reinstale la hoja doctora. Para establecer la altura de la hoja doctora, coloque el espaciador de la hoja doctora debajo de ésta. Presione la hoja doc-tora hacia el espaciador. Haga presión en la zona indicada mientras aprieta los tornillos. Con un destornillador Phillips, coloque nueva-mente el tornillo. Ver figuras 32a y 32b.

6. Alinee ambos lados de los engranes agitadores como se ve en la figura 33.

7. Reinstale la placa interna de apoyo del lado de engranes. Utilizando un destornillador Phillips, sujete con dos tornillos dentro de la placa de apoyo interno de lado de engranes. Ver figura 34.

SSS™ 803 página 12

Ensamble de la Sección de Depósito de Tóner

Figura 32b

Espaciador de Hoja Doctora

Presione Firmemente

Aquí

Presione Firmemente

Aquí

Figura 34

Figura 33

Tornillos

Engranes Agitadores

Page 20: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

8. Coloque el espaciador en el lado de engranes para instalar el rodillo revelador dentro del depósito. Ver figura 35.

9. Vuelva a instalar los tres pequeños engranes como se muestra en la figura 36.

10. Reemplace la placa sostenedora de engranes, el engrane de impulso de rodillo revelador y el engrane grande en el orden que se especifica abajo, como se muestra en las figuras 37 y 38 (siguiente página).

1 - Placa Sostenedora de Engranes

2 - Engrane de Impulso de Rodillo Revelador

3 - Engrane Grande

SSS™ 803 página 13

Ensamble de la Sección de Depósito de Tóner

Figura 37

1- Placa Sostenedora de Engranes

Figura 36Engranes Pequeños

Figura 35

Page 21: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

TornillosFigura 40

Figura 39

Ensamble de la Sección de Depósito de Tóner

11. Alinee las tres lengüetas y vuelva a colocar la tapa de lado de engranes. Ver figura 39.

12. Reinstale la placa final del lado de contacto. Con un destornillador Phillips, asegure los dos tornillos en la parte de contacto del depósito de tóner. Ver figura 40.

Lengüetas

Figura 38

3- Engrane Grande

SSS™ 803 página 14

2- Engrane de Impulso de Rodillo Revelador

Page 22: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 15

Tapón de Depósito

Figura 41

13. Llene el depósito con un tóner calificado y coloque la tapa del depósito para cubrir el orificio.

Nota: Limpie la superficie de la entrada del depósito con alcohol isopropílico al 91-99% y un paño libre de pelusa.

a. Doble la tapa del depósito hacia atrás para quitar el adhesivo de la tapa.

b. Coloque el tapón del depósito de tóner de espuma y presione firmemente hacia abajo alrededor de su perímetro para así activar el adhesivo. Aplique más presión para que quede fijo sobre irregularidades de la superficie. Ver figura 41.

Ensamble de la Sección de Depósito de Tóner

Page 23: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 16

1. Usando un cuchillo de hoja de ángulo, corte el material termofundible del OEM y retire el material del cartucho como se muestra en la figura 42. Aspire los restos de tóner alrededor del OEM.

Nota: Para instrucciones de sellado de espuma debe referirse al SSS™ #929 “HP3000/3600/3800 Instrucciones de Instalación de la Espuma Selladora de la Hoja Limpiadora”.

Nota: Con el tóner amarillo del lote que se instalará, aplique en el borde de la hoja limpiadora para ayudar a lubricar la hoja durante las primeras rotaciones de tambor del car-tucho remanufacturado.

2. Moje el borde de la hoja limpiadora en tóner amarillo para lubricarla. Instale la nueva hoja limpiadora, fíjela con dos tornillos Phillips. Ver figura 43a.

Nota: La hoja limpiadora debe ser empalmada arriba de las esquinas de los fieltros de la hoja limpiadora.

Nota: Cuando reemplace la hoja limpiadora, ajuste el fieltro final de la hoja limpiadora alrededor de ésta como se muestra en la figura 43b. Asegúrese de que no haya un espacio entre la hoja y el fieltro como se muestra en la figura 43c. Esto causaría una fuga del tóner.

Esta sección proporciona la información necesaria para manufacturar la sección del contenedor de residuos del cartucho. Usted debe ya haber desmontado y limpiado todo el cartucho, como se describe en esta SSS™. Si no ha desmontado y lim-piado el cartucho, debe regresar a la página 1 para obtener instrucciones. Antes de intentar realizar los siguientes procedimien-tos, lea toda la sección con cuidado. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Ensamble de la Sección del Contenedor de Residuos

Figura 42

Figura 43a

Hoja Limpiadora Tira

Adhesiva

Tornillos

FIG 43b FIG 43c

INCORRECTOCORRECTO

Fieltro Final de Hoja Limpiadora

Fieltro Final de Hoja Limpiadora

Pequeño Espacio

Corte el Material del OEM aquí y retire del

Cartucho

Page 24: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 17

3. Retire el adhesivo de la hoja limpiadora utilizando la herramienta de instalación de hoja de recuperación, insta-le la película de la hoja limpiadora centrada sobre la cinta adhesiva con el borde posterior uniforme hacia el metal de estampado de la hoja limpiadora, como se muestra en las figuras 44a y 44b. La película debe ser instalada con ambas superficies plásticas blancas en contra una de la otra. Presione hacia abajo sobre la superficie de plás-tico rígida para activar el adhesivo.

4. Instale el PCR.

a. Utilizando los brazos del PCR, coloque el PCR en los asientos del contenedor de residuos del PCR como se muestra en la figura 45a.

b. Ajuste los brazos de elevación del PCR en las ranuras, vea la figura 45b.

5. Coloque los inmovilizadores de transporte en su lugar para levantar y quitar el PCR fuera del tambor como se muestra en las figuras 46a y 46b. Esto retraerá el PCR y evitará que el lubricante del tambor contamine la super-ficie.

Brazos de PCR

Figura 45a

Presione brazos dentro de las

ranuras

Figura 45b

Ensamble de la Sección del Contenedor de Residuos

Figura 44a

Película de Hoja

Limpiadora

Figura 44b

Figura 46a Figura 46b

Page 25: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

6. Coloque el tambor en el contenedor de residuos, asegúrese de que el lado concentrador de impulso del tambor esté del lado de los engranes. Ver figura 47.

7. Reinstale el eje del tambor en el lado de los engranes, como se muestra en la figura 48.

Nota: Aplique grasa conductiva en el eje donde se tocan los contactos y los extremos del eje del tambor donde se encuentran los cojinetes estabilizantes.

8. Reinstale el pasador impulsor del tambor en el concentrador.

a. Instale el contenedor de residuos en el pasador impulsor del tambor/aditamento de instalación, colocando el lado de contacto sobre el brazo sostenedor como se muestra en la figura 49.

Ensamble de la Sección del Contenedor de Residuos

Figura 49

Brazo Sostenedor

Figura 48

SSS™ 803 página 18

Figura 47

Page 26: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 19

Figura 50

Figura 51

b. Mientras coloca el lado de impulso, tire el bloque de sujeción de palanca y coloque el lado de impulso en su lugar como se muestra en la figura 50.

Nota: Alinee la parte plana del elemento impulsor para que esté a la par de la parte plana del bloque de sujeción de palanca. Suelte la palanca para colo-car el elemento impulsor en su lugar.

9. Gire el tambor del OPC hacia arriba para bloquearlo en el aditamento, como se muestra en la figura 51.

10. Gire el tambor para poder alinear los orificios en el eje del tambor y el concentrador de impulso. Ver figura 52.

Ensamble de la Sección del Contenedor de Residuos

Figura 52

Alinear orificios

Bloque de Sujeción de Palanca

Page 27: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 54

Figura 55

Ensamble de la Sección del Contenedor de Residuos

SSS™ 803 página 20

11. Coloque el pasador impulsor en su lugar y, utilizando la herramienta de perforación de pasador de impulso y un mar-tillo de aluminio, golpéelo suavemente hasta que el pasador esté a través del eje (Figura 53).

Nota: El pasador impulsor debe estar igualmente visible en ambos lados del concentrador.

12. Tire la palanca del bloque fuera del contenedor de residuos y retire el aditamento, como se muestra en la figura 54.

Nota: Usando un ohmímetro, ajuste la configuración baja en Ohms, toque el contacto en el contenedor de residuos con un extremo del ohmímetro y toque el área del tambor metá-

lico, cerca del centro con el otro extremo. Si el ohmímetro no muestra continuidad, revise el contacto dentro del tambor, verifique que el contacto no esté doblado/roto o que el eje del tambor no esté corroído.

13. Gire el tambor para quitar cualquier exceso de tóner. A con-tinuación, quite los inmovilizadores de transporte. Ver figura 55.

Figura 53

Page 28: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 página 21

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Ensamble de las Dos Secciones

Esta sección proporciona la información necesaria para volver a colocar el depósito del tóner y el contenedor de residuos del car-tucho mutuamente. Ya debe haber desmontado y limpiado las dos secciones como se describe en esta SSS™. Si no ha comple-tado estas tareas, regrese a la página1 para obtener instrucciones. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea cui-dadosamente la sección completa. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

1. Reinstale la tapa protectora de tambor.

a. Sujete los brazos de la tapa protectora de tambor al cartucho de ambos lados. Ver figura 56a.

b. Enganche el muelle en el brazo accionador de la tapa protectora del tambor como se muestra en la figura 56c. Coloque el brazo accionador de tapa protectora del tambor en el lado de engranes del cartucho. Ver figura 56b.

Figura 56b

Brazo Accionador de Tapa Protectora del Tambor

Figura 56c

Brazo de Tapa Protectora de Tambor

Figura 56a

Page 29: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 59

Herramienta de Gancho

Reinstale Muelles

SSS™ 803 página 22

Ensamble de las Dos Secciones

Figura 57

Figura 58

Instale el pasador corto del lado de contactos

Instale el pasador largo del lado de engranes

2. Coloque el contenedor de residuos sobre la sección de depósito del tóner.

a. Instale el pasador corto del lado de contactos. Ver figura 57.

b. Instale el pasador largo del lado de engranes. Ver figura 58.

3. Utilizando la herramienta de gancho, enganche los muelles para poder conectar las dos secciones de ambos lados. Ver figura 59.

Page 30: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

SSS™ 803 apéndice a

R E M A N U F A C T U R A D E H E W L E T T P A C K A R D ® 3 8 0 0 / 3 6 0 0 / 3 0 0 0

Instrucciones de Limpieza

Esta sección proporciona la información necesaria para limpiar el rodillo revelador y la hoja doctora. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea cuidadosamente la sección completa. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad nec-esarias.

Nota: El recubrimiento de la hoja es muy frágil y debe manejarse con cuidado. El alcohol isopropílico puede dañar el recu-brimiento y no debe utilizarse.

Limpieza de la Hoja Doctora1. Utilizando aire comprimido filtrado en seco, limpie el

tóner suelto de la hoja limpiadora. Ver Figura 60.

2. Si es necesario, repita el paso 1 y vuelva a inspeccionar la superficie para asegurarse de que esté completa-mente limpia y libre de cualquier acumulación de tóner.

Nota: Si no se limpia la acumulación de tóner, se verán defectos de impresión, tales como rayas vertica-les en páginas de prueba.

Figura 60

Page 31: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Instrucciones de Limpieza

Limpieza del Rodillo Revelador

1. Tome el rodillo revelador por uno de los ejes de metal en los extremos. Con aire comprimido filtrado en seco, retire cualquier acumulación de tóner. Ver figura 61.

2. Inspeccione visualmente el rodillo revelador para detec-tar signos de daños, tales como cortes, mellas, abolladu-ras o desgaste de la capa de los extremos del rodillo.

Nota: Si hay signos de daños, deseche el rodillo revela-dor y reemplácelo con uno nuevo. Si no hay señales de daño, continúe con este procedimiento.

3. Coloque el rodillo revelador en el aditamento como se muestra en la figura 62.

4. Humedezca un paño libre de pelusa con alcohol iso-propílico al 91-99%.

5. Tome el rodillo revelador por el extremo del eje metálico. Comenzando desde el centro, limpie suavemente con un paño libre de pelusa hacia el extremo del rodillo revela-dor. Ver Figura 63.

6. Gire el rodillo revelador y repita el movimiento de limpieza hasta que el rodillo esté limpio de tóner.

7. Sujete el extremo opuesto del rodillo revelador y repita los pasos 5 y 6 en la dirección opuesta.

Nota: Mientras limpia el rodillo revelador, observará un anillo de tóner en los extremos del rodillo revela-dor. Para quitar este anillo de tóner, utilice trazos cortos. No haga presión o movimientos pesados para quitar este anillo, ya que esto puede dañar el rodillo revelador. Limpie desde el centro hacia el final para no dañar el revestimiento de los extre-mos del rodillo.

8. Una vez retirado todo el tóner, debe verse con un aspecto uniforme sobre la superficie del rodillo revelador. Si no es así, repita los pasos 5 al 7. Utilice un paño libre de pelusa satu-rado con agua desionizada para eliminar cualquier residuo.

9. Utilice aire comprimido filtrado en seco para soplar el agua restante en el rodillo revelador. Una vez limpio, inspec-cione visualmente el rodillo revelador para detectar signos de daños, tales como cortes, mellas, abolladuras o des-gaste sobre los extremos del rodillo.

Figura 61

Ejes Metálicos

Figura 62

Figura 63

Sujete el Eje Metálico

SSS™ 803 apéndice b

Page 32: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Instrucciones de Limpieza

Limpieza del PCR

1. Utilizando aire comprimido filtrado en seco, limpie el tóner del PCR.

2. Coloque el PCR en el aditamento (el aditamento debe estar limpio antes de su uso. De no ser así, utilice una combinación de alcohol, paño libre de pelusa y aire comprimido, ya que el aditamento debe estar libre de todo contaminante, incluyendo tóner suelto) como se muestra en la figura 64.

Nota: El aditamento es necesario para no dañar el PCR en el proceso de limpieza.

3. Use alcohol isopropílico al 91-99% y un paño libre de pelusa para remover cualquier acumulación de tóner sobre la superficie del PCR. Inicie la limpieza desde el centro del PCR y limpie hacia el extremo. Ver figura 65.

Nota: Debe tener cuidado al limpiar la superficie para que no se dañe.

4. Retire el PCR del aditamento y envuélvalo en un nuevo paño libre de pelusa humedecido con alcohol isopropílico al 91-99% (no sature), luego limpie el PCR haciendo un movimiento de arriba a abajo a lo largo de toda la superficie externa del PCR. Ver figura 66.

5. Si es necesario, repita los pasos 3 y 4 y vuelva a inspeccionar la superficie para asegurarse de que esté completamente lim-pia y libre de cualquier acumulación de tóner.

Nota: De no limpiar la acumulación de tóner, pueden pre-sentarse defectos de impresión.

Esta sección proporciona la información necesaria para limpiar el PCR. Antes de intentar realizar los siguientes procedimientos, lea cuidadosamente la sección completa. Asegúrese de seguir todas las precauciones de seguridad necesarias.

Figura 66

Figura 65

Figura 64

SSS™ 803 apéndice c

Page 33: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

Figura 67

6. Coloque el PCR en una bandeja de posicionamiento vertical durante un mínimo de cinco minutos (Figura 67). Después del secado y la limpieza, el rodillo debe estar negro y uniforme. No debe haber depósitos blancos o grises visibles. También inspeccione el PCR en busca de daños en la capa protectora exterior.

Nota: Si el PCR aún tiene depósitos blancos o es visible un diferencial de color, esto indica que hay con-taminantes. Puede limpiar con alcohol isopropílico al 91-99% saturando un paño libre de pelusa y limpi-ando suavemente el área contaminada. Sin embargo, debe tener cuidado para no saturar los extremos del PCR con alcohol. Los extremos con funda y ranuras del PCR pueden hincharse cuando se aplica alcohol en exceso. Para secar, coloque el PCR en una bande-ja de posicionamiento vertical durante un mínimo de cinco minutos.

7. Todas las áreas o superficies no uniformes deben eliminarse visiblemente del PCR después de la limpieza. Al girar el PCR, inspecciónelo para asegurarse de que se observa un color uni-forme. El PCR debe instalarse directamente en el contenedor de residuos después de la limpieza para reducir las posibilida-des de contaminación.

Instrucciones de Limpieza

SSS™ 803 apéndice c

Page 34: SSS 803 - ...::: Bienvenidos a Lago Print - Mayorista ... · chips de HP2600. El cartucho negro ... estar disponibles en el sitio web de SCC. Siga estos pasos para verificar que la

MOVIMIENTO A LA VELOCIDAD DE LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS

El desarrollo de cartuchos para sistemas de imágenes es la misión principal de nuestros laboratorios de imágenes. A

través de extensas pruebas e investigación, desarrollamos la combinación óptima de los componentes encontrados

para cada sistema de cartuchos. Nuestra experiencia en ingeniería y fabricación nos proporciona un control total en

el diseño para desarrollar productos de la mejor calidad. El resultado es un sistema de componentes que trabaja

conjuntamente a la perfección en cada aplicación de cartucho.

Esta dedicación y compromiso resulta en los sistemas de cartucho integrado que Static Control apoya plenamente,

lo que le permite atacar rápidamente nuevas oportunidades de mercado con plena confianza en la fiabilidad y el ren-

dimiento de los cartuchos.

SCC Imaging DivisionAvenida Lee 3010 • PO Box 152 • Sanford, NC 27331EU/Can 800.488.2426 • EU/Can Fax 800.488.2452Int’l 919.774.3808 • Int’l Fax 919.774.1287www.scc-inc.com

Static Control Components (Europe) LimitedUnit 30, Worton Grange Reading • Berkshire RG2 0TG • Reino UnidoTel +44 (0) 118 923 8800 • Fax +44 (0) 118 923 8811www.scceurope.co.uk

STATIC CONTROL COMPONENTS, INC.