spot 65-85 russian - primasald.com spot-combi/spot 65-85... · p r i m a 5

27
PRIMA PRIMA SRL I – 35020 ALBIGNASEGO / PD Via Garibaldi, 28 Тел.: +39 49 8625963 Факс: +39 49 8625968 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ COMBI 6520-8520 COMBI 6520AL-8520AL SPOT 65 SPOT 85-85R COMBI 6525-8525

Upload: lekhuong

Post on 22-Feb-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

PRIMA

PRIMA SRL

I – 35020 ALBIGNASEGO / PD

Via Garibaldi, 28

Тел.: +39 49 8625963 Факс: +39 49 8625968

РУКОВОДСТВО ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

COMBI 6520-8520

COMBI 6520AL-8520AL

SPOT 65 SPOT 85-85R COMBI 6525-8525

Page 2: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

ВНИМАНИЕ

Внимательно прочитайте данное руководство перед началом эксплуатации сварочного

аппарата.

Данное руководство предназначено для следующих сварочных аппаратов:

Spot 65, Spot 85-85R, Combi 6520 – 6520S, Combi 6520 – 8520 AL, Combi 6525 - 8525.

Данное руководство поставляется компанией PRIMA без каких-либо гарантий. Компания

PRIMA оставляет за собой право изменять данное руководство в любое время без предварительного предупреждения.

Возможно внесение изменений в последующие издания данного руководства. Компания

PRIMA не несет ответственности за любые повреждения, случившиеся вследствие применения или невозможности применения сварочного аппарата или данного руководства.

Copyright © 2000 Prima srl

Via Garibaldi, 28

35020 Albignasego/PD - Italy

Все права защищены. Первое издание 2000г. Отпечатано в Италии.

2

Page 3: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 3

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

СОДЕРЖАНИЕ

Меры предосторожности……………………………………4

Определение терминов………………………………………5

Описание аппарата и общая информация………………….5

Технические характеристики и работа аппарата………… .6

Упаковка-распаковка-хранение…………………………….7

Установка ……………………………………………………8

Электрическое соединение………………………………….9

Присоединение к линии сжатого воздуха………………….9

Сварочные клещи……………………………………………9

Пистолет для односторонней точечной сварки………….. .9

Управление режимами сварки …………………………… 10

Передняя панель Micro Digital 4 ………………………….11

Работа с аппаратом ………………………………………...12

Ограничения по применению аппарата………………..…12

Условия работы аппарата………………………………….13

Пуск аппарата ……………………………………………...13

Перемещение аппарата…………………………………….14

Обслуживание…………………………………………….. 14

Периодическое обслуживание…………………………….15

Дополнительное обслуживание…………………………...15

Аварийная ситуация……………………………………….16

Разборка-утилизация…..…………………………………..16

Поиск и устранение неисправностей……………………..17

Тележка “Carrello-1”: запасные части…………………….19

Spot 65-85: запасные части………………………………...20

Сварочные клещи: запасные части……………………….21

KSM односторонняя сварка: запасные части…………….22

Spot 65-85: Электрическая схема …………………………23

Сварочные клещи: Электрическая схема ………………..24

KSM односторонняя сварка: электрическая схема …….. 24

Адаптер для Combi: электрическая схема …………….... 25

Пневматическая линия……………………………….. …. 26

Управление режимами………………………….. ………. 27

Page 4: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 4

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Электрические подсоединения должен осуществлять только квалифицированный

специалист согласно правилам техники безопасности. Убедитесь, что источник питания

правильно заземлен и удовлетворяет соответствующим стандартам.

ВНИМАНИЕ: Не применяйте кабели с нарушенной изоляцией, с ослабленным присоединением клемм и

неподходящего сечения.

Не используйте аппарат в условиях повышенной влажности или под дождем.

Всегда отсоединяйте аппарат от сети во время проведения установки, проверки и

обслуживания.

Держите огнеопасные материалы или вещества на безопасном расстоянии (не менее 10

метров) от рабочей зоны.

Чрезвычайно опасно сваривать емкости или баллоны, содержащие огнеопасные жидкости

или газы.

Во время точечной сварки и особенно при работе с оцинкованным металлом, окрашенным

или загрязненным маслом металлом образуется дым. Проверьте наличие достаточной

вентиляции воздуха или вытяжной системы.

Всегда надевайте защитные очки, перчатки, фартук и спецодежду без металлических

аксессуаров.

Во время работы аппарат создает магнитное поле. Будьте внимательны, металлические детали могут притягиваться.

Часы и другие механические, электрические и электронные устройства могут быть

повреждены.

ВНИМАНИЕ: Категорически запрещается работать с аппаратом людям с

кардиостимулятором. Оператор должен иметь необходимые знания по контактной сварке и опыт работы с данным

аппаратом.

Запрещается нахождение посторонних лиц в рабочей зоне и одновременная работа с аппаратом более одного человека. Аппарат точечной сварки содержит подвижные и перемещающиеся механизмы. Поэтому

должны быть приняты все меры предосторожности для предотвращения аварийных

ситуаций.

Page 5: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 5

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ

Для разъяснения применяемых в данном руководстве терминов смотрите стандарт UNI EN

292.

ОПИСАНИЕ АППАРАТА И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПЕРЕДВИЖНОЙ АППАРАТ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ

Основные компоненты и органы управления:

Изготовленная из металлических труб передвижная тележка с колесами. Сварочные клещи со жгутом кабелей защищенных специальной трубкой. Электропневматическое управление замыканием сварочных клещей. Манометр для регулировки давления прижима электродов. MICRO DIGITAL 4 электронное управление режимом сварки (MICRO DIGITAL 5 только для TOP CAR 28) 4 цикла с регулировкой импульсного режима, тока нагрева и сварки. Блок питания с тиристорным управлением.

Данный аппарат был произведен в соответствии следующим стандартам:

Директивы безопасности оборудования 89/392/CEE, 91/368CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE 89/336/CEE Директива электромагнитной совместимости. 73/23/CEE Директива электроматериалов для низкого напряжения. EN 50063 Стандарт по производству и сборке аппаратов для контактной сварки. UNI EN 292/1 и 292/2 Стандарт промышленной безопасности.

Page 6: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 6

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И РАБОТА АППАРАТА

Таблица основных технических параметров:

РАЗМЕРЫ Spot 65 Spot 85 Combi 6520 Combi 6520 AL Combi 6525 (Spot 85 R) (Combi 8520) (Combi 8520 AL) (Combi 8525)

Корпус ШхДхВ мм 350x520x200 350x520x200 350x520x200 350x520x200 350x520x200 Клещи ШхДхВ мм 75x155x140 75x155x140 75x155x140 75x155x140 75x155x140 Длина кабеля мм 2000 2000 2000 2000 2000 Сечение кабеля мм2 150 150 150 150 150 Тележка ШхДхВ мм 550x650x750 550x650x750 --- --- --- Габариты ШхДхВ мм 550x650x950 550x650x950 455x805x780 455x805x780 485x825x900 Вес кг 50 60 100 105 113

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Spot 65 Spot 85 Combi 6520 Combi 6520 AL Combi 6525 (Spot 85 R) (Combi 8520) (Combi 8520 AL) (Combi 8525)

АППАРАТ ТОЧЕЧНОЙ СВАРКИ

Номинальная мощность при 50% кВА 9 12 9 9 9 Толщина листов мм 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 Входное напряжение (*) 1 фаза В/Гц 400/50 400/50 400/50 400/50 400/50 Напряжение вторичной

обмотки без нагрузки В 8,5 10,5 8,5 10,5 8,5 Ток короткого замыкания

вторичной обмотки кА 6,5 8,5 6,5 8,5 6,5 Сварочный ток вторичной обмотки кА 6,2 8,2 6,2 8,2 6,2 Рабочие циклы % 5 5 (6) 5 5 (6) 5 Номинальная мощность кВА 45 78 45 78 45 Предохранители на 400В A 32 32 32 32 32 СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Входное напряжение (*) 3 фазы В/Гц --- --- 230-400/50-60 230-400/50-60 230-400/50-60 Потребляемая мощность 60% кВA --- --- 3,5 3,5 5,9 Напряжение без нагрузки В --- --- 16,5-32,5 16,5-32,5 17-38 Диапазон регулировки A --- --- 30-190 30-190 30-230 Номинальный ток A --- --- 25%190 - 60%130 25%190 - 60%130 35%230 - 60%176 Присоединения горелки n° --- --- 1 2 1 Стальная электродная проволока d мм --- --- 0,6-1,0 0,6-1,0 0,6-1,0 Проволока из нержавеющей стали d мм --- --- 0,8-1,0 0,8-1,0 0,8-1,0 Алюминиевая проволока d мм --- --- 0,8-1,0 0,8-1,0 0,8-1,0

МЕХАНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Spot 65 Spot 85 Combi 6520 Combi 6520 AL Combi 6525 (Spot 85 R) (Combi 8520) (Combi 8520 AL) (Combi 8525)

Охлаждение (замкнутый контур) --- жидкостное --- --- --- Управление сжатым воздухом (ISO 6431) пневматич. пневматическое пневматическое пневматическое пневматическое Сила давления электродов

при 800 кПа (8 бар) Н 1900 1900 1900 1900 1900 Расход воздуха на 1000 точек сварки м3 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 Уровень шума (ISO 7779) дБ ≤65 ≤65 ≤65 ≤65 ≤65 Окружающая температура °C 5-35 5-35 5-35 5-35 5-35 Относительная влажность воздуха % ≤90 ≤90 ≤90 ≤90 ≤90 Полезный вылет мм 120-500 120-500 120-500 120-500 120-500 Диаметр электрододержателя мм 18 18 18 18 18 Длина электрододержателя мм 120 120 120 120 120

Рис. 1

Page 7: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 7

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

УПАКОВКА

Сварочный аппарат упакован в коробку из прочного картона.

При транспортировке аппарата морем, он герметизируется специальным пластиковым

материалом стойким к соли.

По запросу аппарат может поставляться на поддоне в деревянной упаковке закрепленной

стальными полосами.

РАСПАКОВКА

Снимите панели деревянной упаковки (если имеется). Снимите стальные полосы. Снимите пластиковую защиту. Снимите картонную коробку. ВНИМАНИЕ: Упаковочный материал – дерево, гвозди, пластик, картон и т.д. – должен

находиться в местах недоступных для детей, т.к. данный материал может быть источником

опасности. Упаковочный материал должен быть разделен и утилизирован соответствующим

образом.

ХРАНЕНИЕ

Сварочный аппарат должен храниться при температуре 0 – 40 °C в сухом закрытом

помещении и вдали от источников тепла.

Сварочный аппарат должен перемещаться с осторожностью, без резких толчков и ударов,

которые могут повредить оборудование.

Page 8: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 8

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

УСТАНОВКА

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПРОВЕРКИ

ВНИМАНИЕ: Во время установки и сборки аппарат должен быть полностью отсоединен от электросети.

ВНИМАНИЕ: Установка должна проводиться квалифицированным специалистом в

соответствии действующим стандартам и инструкциям производителя.

ВНИМАНИЕ: Перед присоединением аппарата к электросети убедитесь, что параметры

питания, нанесенные на табличке аппарата, соответствуют значениям напряжения и частоты

используемой электросети.

Электробезопасность аппарата гарантируется только в случае присоединения его к

электросети с эффективным заземлением и удовлетворяющим стандартам.

Проверьте эффективность работы электросети.

Производитель не несет ответственности в случае возможных повреждений вследствие

отсутствия или использования неэффективной заземляющей системы.

Убедитесь в том, что мощности электросети достаточно для питания сварочного аппарата.

ВНИМАНИЕ: В случае если пользователь произвел модификацию или изменение в

конструкции аппарата, то производитель не несет никакой ответственности за его работу и

пользователь обязан снять табличку сертификата CE.

Несоблюдение приведенных выше рекомендаций снижает эффективность системы

безопасности, разработанной производителем, что увеличивает риск получения травм

обслуживающим персоналом и повреждения оборудования.

Page 9: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 9

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ

Электрическое соединение сварочного аппарата к электросети должен производить

квалифицированный персонал.

Электрическое соединение сварочного аппарата должно проводиться согласно

соответствующим стандартам. Присоединение сварочного аппарата должно проводиться к

источнику питания, который имеет заземление, оснащен автоматическим выключателем,

обеспечивает необходимую мощность (см. таблицу 1 стр.6 Электрические параметры) и

удовлетворяет соответствующим стандартам.

Убедитесь, что параметры электросети (сечение проводов) и предохранителей

удовлетворяют требованиям.

ВНИМАНИЕ: Сварочный аппарат имеет ОДНОФАЗНОЕ питание и поставляется с кабелем,

имеющим два контакта и плюс один контакт для заземления. Поэтому сварочный аппарат

должен присоединяться к однофазной электросети или к 3-х фазной, но необходимо

использовать только 2 фазы из 3.

ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ЛИНИИ СЖАТОГО ВОЗДУХА

Аппарат должен присоединяться к линии сжатого воздуха (рис.1, стр.6, Механические

параметры) с помощью соответствующего резинового шланга с быстросъемным разъемом.

СВАРОЧНЫЕ КЛЕЩИ

На ручке клещей расположен двухпозиционный переключатель, при перемещении

переключателя вперед происходит только замыкание пистолета, при перемещении назад

также включается режим сварки.

ПРИМЕЧАНИЕ: При отпускании переключателя в любой момент сварки происходит прекращение процесса и клещи раскрываются.

Для широкого раскрытия клещей нажмите на специальный рычаг, чтобы вернуться к

нормальному открытому положению клещей переместите переключатель вперед.

ПИСТОЛЕТ ДЛЯ ОДНОСТОРОННЕЙ ТОЧЕЧНОЙ СВАРКИ

Пистолет снабжен управляющей кнопкой. При нажатии на кнопку включается режим

сварки.

Page 10: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 10

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ СВАРКИ

Микропроцессорное управление режимами сварки Micro Digital 4 (автоматическая

идентификация инструмента только для специально разработанных моделей).

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Micro Digital 4(стр 11, рис 2)

При включении аппарата с помощью главного выключателя загораются контрольные

лампочки.

1) ЛАМПА ТЕРМОСТАТА. Загорается в случае перегрева аппарата из-за большой нагрузки или

отсутствия охлаждающей жидкости. Термозащита прекращает работу аппарата, оставляя

работающей только систему охлаждения.

2) КНОПКА КОНТРОЛЯ ЭНЕРГИИ. Включает функцию контроля энергии. Используется при

сварке окислившихся или покрытых маслом, краской и т.п. поверхностей.

3) КНОПКА НАГРЕВА. Включает режим нагрева и автоматически устанавливает оптимальные параметры. Используется при работе с угольными электродами.

4) КНОПКА ИМПУЛЬСНОГО РЕЖИМА. Включает импульсный режим сварки. Используется для

сварки деталей большой толщины или при тяжелых условиях сварки (деформированные, покрытые маслом детали и т.п.)

5) ВРЕМЯ СРАБАТЫВАНИЯ (уменьшение) 6) ВРЕМЯ СРАБАТЫВАНИЯ (увеличение). Установка

времени срабатывания- отрезок времени между моментом включения режима сварки

переключателем и моментом начала процесса сварки. Диапазон регулировки от 5 до 50 циклов.

7) ВРЕМЯ СВАРКИ (уменьшение) 8) ВРЕМЯ СВАРКИ (увеличение). Установка времени сварки.

Это время равно общему количеству циклов работы от начала до конца процесса. Диапазон

регулировки от 1 до 50 циклов.

9) ТОК СВАРКИ (уменьшение) 10) ТОК СВАРКИ (увеличение). Установка тока сварки. Диапазон

регулировки 10—100% (от номинальной мощности аппарата).

11) ИМПУЛЬСЫ (уменьшение)

12) ИМПУЛЬСЫ (увеличение)

Установка количества импульсов. Диапазон регулировки от 2 до 5 импульсов.

Page 11: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 11

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

Рис. 2 Передняя панель управления MICRO DIGITAL 4

Page 12: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 12

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. РАБОТА С АППАРАТОМ

ВНИМАНИЕ: Запомните несколько рекомендаций по технике безопасности для

предотвращения аварийных ситуаций.

Оператор должен иметь необходимые знания по контактной сварке и опыт работы с данным типом аппарата. Не допускайте посторонних лиц в рабочую зону. Разрешается одновременная работа с аппаратом не более одного человека. Сварочный аппарат оборудован передвижными элементами, сварочными клещами и электродами. Поэтому должны быть предприняты все меры предосторожности для предотвращения получения травм при эксплуатации этих элементов. ВНИМАНИЕ: При работе с аппаратом не надевайте металлические украшения- кольца, браслеты, часы и

т.д., они могут притягиваться магнитным полем, создаваемым аппаратом и сильно

нагреваться.

Оператор должен надевать защитные очки, перчатки и фартук для защиты от ожогов и

образующихся искр.

ПРИМЕЧАНИЕ: Защитные принадлежности должны соответствовать стандартам.

ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ АППАРАТА

Сварочный аппарат рассчитан на контактную сварку тонких стальных листов (рис. 1, стр. 6,

Электрические параметры) Неправильное использование аппарата: несоблюдение процедуры сварки, сварка металлов, не содержащих железа, сварка листов неподходящей

толщины, превышение заданного рабочего цикла может привести к неправильной работе или повреждению аппарата.

Аппарат должен применяться только согласно его назначению и требованиям, описанным в

данном руководстве. Любое другое применение аппарата является неправильным и может привести к получению травмы и повреждению оборудования.

Производитель не несет ответственности за последствия от неправильного использования

аппарата.

Page 13: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 13

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. УСЛОВИЯ РАБОТЫ АППАРАТА

Рабочая температура окружающей среды: 5 – 35 °C. Относительная влажность воздуха не

более 90 %.

ПУСК АППАРАТА

ВНИМАНИЕ: Первый пуск аппарата должен осуществляться квалифицированным

персоналом. Перед использованием аппарата должна быть проведена процедура проверки и

регулировки.

Проверьте правильность электрического соединения и их соответствие действующим стандартам. Проверьте подсоединение к линии сжатого воздуха и отрегулируйте значение давления. Проверьте диаметр и состояние рабочих концов электродов. С помощью панели управления установите все параметры сварки согласно толщине и состоянию свариваемых листов металла. время срабатывания, время, ток сварки, количество импульсов, контроль энергии в случае сварки окисленных или загрязненных листов металла. Включение: включите главный выключатель, при этом должны загореться дисплей и красные лампочки. Установите сварочные клещи в необходимое положение относительно листов и переместите переключатель на ручке клещей назад, при этом клещи зажмут листы между электродами с установленным усилием, и в течение установленного времени будет подаваться ток. Дождитесь пока клещи автоматически не откроются и затем отпустите переключатель. Для зажатия листов между электродов без включения режима сварки переведите переключатель вперед. При отпускании переключателя клещи раскрываются. Для начала процесса сварки с зажатыми между электродами листами быстро переведите переключатель в заднее положение. ВНИМАНИЕ: При отпускании переключателя в любой момент сварки происходит прекращение процесса и клещи раскрываются. Для зажатия листов за высоким буртиком, нажмите на специальный рычаг клещей для широкого их раскрытия. Для возврата клещей в нормальное открытое положение переведите переключатель вперед. ВНИМАНИЕ: Сила прижатия электродов примерно 150 кг. Не помещайте руки между электродами. Не включайте режим сварки при отсутствии листов между электродами. Выключение: Выключите главный выключатель. Лампочки и дисплей должны погаснуть. ВНИМАНИЕ: Сварочный аппарат должен эксплуатироваться только обученным персоналом.

Page 14: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 14

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ АППАРАТА

ВНИМАНИЕ: С особым вниманием перемещайте и устанавливайте аппарат во время

эксплуатации.

Сварочный аппарат имеет перемещающиеся элементы, поэтому примите все меры предосторожности для предотвращения аварийных ситуаций. Перемещение и позиционирование аппарата должно проводиться с помощью специальной ручки. Запрещается нахождение посторонних лиц в рабочей зоне и одновременная работа с аппаратом более одного человека. Перед началом эксплуатации аппарата проверьте устойчивость его положения.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНИМАНИЕ: Перед разборкой аппарата всегда отсоединяйте его от электросети.

ВНИМАНИЕ: Разборка и обслуживание аппарата с кабелем, присоединенным к электросети,

может привести к получению удара током.

ВНИМАНИЕ: Обслуживание аппарата должен проводить только обученный персонал.

Page 15: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 15

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Компоненты и изнашивающиеся детали аппарата должны обслуживаться с периодичностью

1 раз в неделю или чаще в зависимости от эксплуатации и от условий окружающей среды в

объеме, приведенным ниже.

Проверяйте электроды через каждые 100 точек сварки, поддерживайте изначальный диаметр наконечника электрода (4-5 мм). Используйте мелкозернистый напильник для удаления налипших металлических частиц и образующихся раковин. Проверьте и тщательно очистите места фиксации рычагов клещей и их концы. Проверьте состояние питающего кабеля и герметичность линии сжатого воздуха. Очистите аппарат от пыли и частиц. Регулярно с частотой в зависимости от эксплуатации, но не реже 1 раза в 4 месяца проверяйте

все электрические соединения вторичной цепи сварочного аппарата. Проверьте, чтобы все

винты были затянуты и не было следов окисления. Проверьте герметичность воздушных

шлангов и их соединения.

Своевременное и качественное обслуживание обеспечивает высокую эффективность работы

аппарата.

Проверьте все соединения электрических, пневматических и механических компонентов

внутри аппарата. Очистите компоненты от пыли и частиц.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Ремонт и замена компонентов аппарата должна осуществляться только квалифицированным

персоналом и с использованием оригинальных запасных частей.

ВНИМАНИЕ: В случае использования неоригинальных запасных частей и/или изменения

конструкции аппарата производитель не несет ответственности за причиненный вред

оборудованию или персоналу.

Page 16: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 16

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

АВАРИЙНАЯ СИТУАЦИЯ

ПОЖАР В случае пожара используйте только порошковый огнетушитель, соответствующий

стандартам.

ВНИМАНИЕ: НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЖИДКОСТНЫЕ ОГНЕТУШИТЕЛИ,

ПОТОМУ ЧТО АППАРАТ МОЖЕТ БЫТЬ ПОД ТОКОМ.

ВНИМАНИЕ: ПРИ ГОРЕНИИ НЕКОТОРЫХ КОМПОНЕНТОВ АППАРАТА МОГУТ

ВЫДЕЛЯТЬСЯ ТОКСИЧНЫЕ ВЕЩЕСТВА.

РАЗБОРКА - УТИЛИЗАЦИЯ

ВНИМАНИЕ: В случае прекращения эксплуатации аппарата обеспечьте его разборку и

утилизацию согласно действующему законодательству.

Рассортируйте различные материалы:

Металл Электрические компоненты Электронные компоненты Пластиковые и резиновые компоненты

ВНИМАНИЕ: Неиспользуемые материалы должны быть рассортированы и утилизированы

согласно действующему законодательству.

Page 17: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 17

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Ниже приведены признаки неисправностей и способы их устранения.

НЕИСПРАВНОСТЬ

Аппарат не включается

Клещи не закрываются при

нажатии на переключатель.

При нажатии на переключатель

аппарат начинает цикл, но без сварки.

Не запускается процесс сварки,

горит красная лампа перегрева.

Искрение расплавленного

металла при точечной сварке.

Образование дыр и раковин на

листах.

ПРИЧИНА

Неправильное присоединение

Не включен главный

выключатель

Неисправен переключатель

Сгорел предохранитель

электромагнитного клапана

и/или короткое замыкание в

катушке.

Неисправен блок управления

или сгорел предохранитель.

Посадочные места держателей

клещей окислились.

Неисправен блок управления.

Включение термозащиты по

причине слишком

интенсивного использования

аппарата.

Время срабатывания слишком

короткое.

Повышенное значение тока.

Недостаточное давление

прижима электродов.

Искривление держателей

электродов.

Наконечники электродов с

налипшими частичками

металла.

УСТРАНЕНИЕ

НЕИСПРАВНОСТИ

Проверьте соединения и панель

управления.

Проверьте переключатель.

Проверьте предохранитель

электромагн. клапана,

проверьте работу клапана,

подавая на него напряжение.

Проверьте блок управления.

Очистите внутреннюю

поверхность держателей

клещей шкуркой.

Проверьте блок управления.

Дождитесь пока термозащита

не выключится и уменьшите

нагруженность аппарата.

Увеличьте время

срабатывания.

Уменьшите ток.

Увеличьте давление сжатого

воздуха.

Исправьте искривление

клещей.

Очистите электроды.

Page 18: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 18

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

НЕИСПРАВНОСТЬ

Клещи раскрываются сразу же

после окончания времени

сварки, производя искрение

между электродами.

Глубокая полость на листе

после сварки.

ПРИЧИНА

Оператор отпускает переключатель до окончания

цикла.

Наконечник электрода

слишком острый.

Время сварки слишком

большое.

Повышенное значение тока.

Повышенное давление

электродов.

УСТРАНЕНИЕ

НЕИСПРАВНОСТИ

Дожидайтесь окончания

процесса сварки.

Увеличьте диаметр

наконечника электрода.

Уменьшите время сварки.

Уменьшите ток сварки.

Уменьшите давление

электродов.

Page 19: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 19

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

ТЕЛЕЖКА: ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

1 60010125 ТЕЛЕЖКА

2 600101254 ЗАДНЯЯ РУЧКА

3 60010134 ДЕРЖАТЕЛЬ КАБЕЛЕЙ

4 60010132 ДЕРЖАТЕЛЬ КЛЕЩЕЙ

5 60010138 ДЕРЖАТЕЛЬ ОСНАСТКИ

6 60010121 ПОДСТАВКА ПОД КЛЕЩИ

7 60010157 ЗАЩИТНАЯ ПАНЕЛЬ

8 60010142 ПОЛКА ДЛЯ ИНСТРУМЕНТОВ

9 90019253 ПОВОРАЧИВАЮЩИЕСЯ КОЛЕСА

10 90019252 ЗАДНИЕ КОЛЕСА

11 60010131 ОСЬ ЗАДНЕГО КОЛЕСА

Page 20: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 20

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям. Spot 65-85: ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

1 90019024 РЕДУКТОР ДАВЛЕНИЯ

2 90014024 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ MICRO DIGITAL-4

3 90019194 РАЗЪЕМ ДЛЯ ПОДВОДА СЖАТОГО ВОЗДУХА

4 90019262 РАЗЪЕМ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ИНСТРУМЕНТОМ

5 90019263 РАЗЪЕМ МАМА

6 90019040 КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ (3x6)

7 90019037 ДЕРЖАТЕЛЬ КАБЕЛЯ

8 90019310 ОПОРА

9 90014071 КРОНШТЕЙН ПЛАТЫ

10 90014022 ПЛАТА MICRO DIGITAL-4

11 90019261 ТРАНСФОРМАТОР (SPOT-65)

90019600 ТРАНСФОРМАТОР (SPOT-85)

12 90010049 СИЛОВОЙ КАБЕЛЬ

13 60010104 ОСНОВАНИЕ

14 60010107 ДЕРЖАТЕЛЬ ПРУЖИНЫ

15 60010145 ПРУЖИНА КАБЕЛЯ

16 90010050 РАЗЪЕМ ТРАНСФОРМАТОРА

17 90014082 T.A. КАТУШКА

18 90019260 ТИРИСТОР

19 90019029 КЛАПАН 3/2 1/8”

20 90019063 МАНОМЕТР

21 90019090 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

22 60010119 КРЫШКА

23 60010158 ПАНЕЛЬ

24 90019075 ПЛАСТИКОВЫЕ ВИНТЫ

25 90019028 КАТУШКА КЛАПАН 24 В

Page 21: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 21

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

СВАРОЧНЫЕ КЛЕЩИ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

1 60010166 ВЕРХНИЙ ДЕРЖАТЕЛЬ 11 60010150-6 ПРУЖИНА МАКСИМАЛЬНОГО ОТКРЫТИЯ

2 90019222 БОКОВАЯ РУЧКА 12 60010137 КОЖУХ СВАРОЧНЫХ КЛЕЩЕЙ

3 60010502 РЫЧАГИ СВАРОЧНЫХ КЛЕЩЕЙ: B51 (SPOT 65-85) 13 60010116 СВАРОЧНЫЙ ЦИЛИНДР

60010511 РЫЧАГИ СВАРОЧНЫХ КЛЕЩЕЙ: B51R (SPOT 85R) 14 60010118 ЗАДНЯЯ ОПОРА ОСИ ЦИЛИНДРА.

4 60010163 НИЖНИЙ ДЕРЖАТЕЛЬ 15 90019327 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ВОЗДУХА К ЦИЛИНДРУ

5 60010146 КРОНШТЕЙН РУЧКИ 16 90019013 СВАРОЧНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

6 90019032 ВОЗДУШНЫЙ ШЛАНГ 17 90010102 РУЧКА

7 60010105 НИЖНИЙ СВАРОЧНЫЙ КАБЕЛЬ 18 60010153 ВЕРХНИЙ СВАРОЧНЫЙ КАБЕЛЬ

8 60010141 КРОНШТЕЙН ЦЕНТРАЛЬНОЙ ОСИ 19 90019242 РАЗЪЕМ УПРАВЛЕНИЯ КЛЕЩАМИ

9 60010151 УПОР МАКСИМАЛЬНОГО ОТКРЫТИЯ 20 90010497 ЭЛЕКТРОД E-24

10 60010149 ПЕРЕДНЯЯ ОПОРА ОСИ ЦИЛИНДРА

Page 22: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 22

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

KSМ ОДНОТОЧЕЧНАЯ СВАРКА: ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

1 90019240 ГИБКИЙ КАБЕЛЬ (1x50) 11 90016022 СВАРОЧНЫЙ ПИСТОЛЕТ

2 90019369 КЛЕММА КАБЕЛЯ 12 90016021 ЭЛЕКТРОДОДЕРЖАТЕЛЬ

3 90019354 M10 ГАЙКА 13 90016020 ГАЙКА ЭЛЕКТРОДОДЕРЖАТЕЛЯ

4 90019400 ГАЙКА М10 14 90019288 МИКРОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

5 50010302 КРУГЛАЯ ГАЙКА 15 90016024 ИНЕРЦИОННЫЙ МОЛОТОК

6 50010301 "P 10" ЭЛЕКТРОД

7 90019364 РАЗЪЕМ

8 50010303 ПРУЖИНА

9 90019242 РАЗЪЕМ УПРАВЛЕНИЯ ПИСТОЛЕТОМ

10 90014312 ДЕРЖАТЕЛЬ КАБЕЛЕЙ

Page 23: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 23

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

Spot 65-85: ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

Page 24: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 24

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

СВАРОЧНЫЕ КЛЕЩИ: ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

KSM ОДНОСТОРОННЯЯ СВАРКА: ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

Page 25: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 25

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

АДАПТЕР COMBI 6520-6525-8520-8525: ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА

Page 26: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 26

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их

изменениям и дополнениям.

ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ЛИНИЯ

1 Редуктор давления 1/8”

2 Манометр диаметр 40–1/8” шкала: 0/12

3 Электроклапан 3/2 1/8” 24Vcc NC

4 Код цилиндра: 60010116

Page 27: Spot 65-85 russian - primasald.com Spot-Combi/Spot 65-85... · p r i m a 5

P R I M A 27

ПЕРЕДВИЖНОЙ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ

Данный аппарат удовлетворяет требованиям директив 89/392/CEE и последующим их изменениям и дополнениям.

Spot 65-85: УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ