slu}beni vjesnik · 2014. 4. 22. · broj 5. ˝slu}beni vjesnik ˛ stranica 5 u ovom odjelu...

150
Broj 5. God. XXII Vinkovci, petak, 14. ožujka 2014. Izlazi prema potrebi SLUŽBENI VJESNIK VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE

Upload: others

Post on 18-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Broj 5. God. XXII Vinkovci, petak, 14. ožujka 2014. Izlazi prema potrebi

    SLUŽBENI VJESNIKVUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 3

    VUKOVARSKO-SRIJEMSKA ŽUPANIJAAKTI ŽUPANA

    Temeljem članka 30. i članka 40. StatutaVukovarsko-srijemske županije („Službenivjesnik Vukovarsko-srijemske županije, broj04/13) i članka 44. i članka 48. Zakona o lokalnoji područnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodnenovine“ RH, broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07,125/08, 36/09, 150/11, 144/12 i 19/13), županVukovarsko-srijemske županije, donosi

    O D L U K Uo davanju suglasnosti na Izvješće o radu i

    financijsko izvješće o poslovanju Javneustanove za upravljanje zaštićenim

    prirodnim vrijednostima VSŽ za 2013.g.

    I.Daje se suglasnost na Izvješće o radu i

    financijsko izvješće o poslovanju Javne ustanove

    za upravljanje zaštićenim prirodnimvrijednostima Vukovarsko-srijemske županije za2013.godinu koja su prethodno prihvaćena odUpravnog vijeća.

    II.Odluka stupa na snagu danom objave u

    „Službenom vjesniku“ Vukovarsko-srijemskežupanije.

    KLASA: 612-07/14-01/01URBROJ: 2196/-01-01-14-2Vukovar, 04. ožujka 2014. godine

    ŽUPAN:Božo Galić, dipl.ing

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 4

    GRAD ILOKAKTI GRADSKOG VIJEĆA

    Na temelju članka 35. i članka 53. Zakona olokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi(“Narodne novine” Republike Hrvatske, broj33/01, 60/01–vjerodostojno tumačenje, 129/05,109/07, 125/08, 36/09, 150/11, 144/12 i 19/13) ičlanka 28. Statuta Grada Iloka ("Službenivjesnik" Vukovarsko-srijemske županije, broj11/13), Gradsko vijeće Grada Iloka na svojoj 7.sjednici, održanoj 04. ožujka 2014. godine,donosi

    ODLUKUo izmjeni Odluke o ustrojstvu upravnih tijela

    Grada Iloka

    I. OPĆE ODREDBE

    Članak 1.Mijenja se članak 6. Odluke o ustrojstvu

    upravnih tijela Grada Iloka ("Službeni vjesnik"Vukovarsko-srijemske županije br. 05/11) i glasi:„Upravna tijela Grada su:

    1. Upravni odjel za financije i komunalnogospodarstvo

    2. Upravni odjel za pravne i općeposlove.“

    Članak 2.Mijenja se članak 7. i glasi:„Upravni odjel za financije i komunalno

    gospodarstvo obavlja računovodstvene poslove,poslove planiranja prihoda i rashoda za potrebeGrada, priprema odgovarajuće akte iz područjafinancija, nacrt proračuna za proračunsku godinui projekciju za slijedeće dvije godine,polugodišnji i godišnji izvještaj o izvršenjuproračuna, prati realizaciju proračuna, te obavlja idruge poslove iz područja gradskih financijasukladno zakonskim propisima kao što su izradauputa za izradu proračuna Grada koje dostavljaproračunskim i izvanproračunskim korisnicima.

    Odjel prati naplatu svih prihodagradskog proračuna te poduzima sve zakonskepostupke za njihovu pravodobnu naplatu.

    Odjel obavlja poslove lokalnog značajautvrđene posebnim zakonima koji se odnose nakomunalno gospodarstvo, uređenje naselja,prostorno i urbanističko planiranje i provedbudokumenata prostornog uređenja, zaštitu iunaprjeđenje prirodnog okoliša, zaštitu potrošačajavnih komunalnih usluga, održavanjenerazvrstanih cesta, ishođenje građevinskih ilokacijskih dozvola i drugih akata vezanih uzgradnju i geodetske poslove.

    Odjel prati stanje prometa na području Grada iprovedbu odredbi komunalnog reda kodnepropisno zaustavljanih i parkiranih vozila iupravljanja prometom na raskrižjima cesta tepoduzima odgovarajuće mjere za koje jenadležan.

    Odjel daje stručnu pomoć tijelima za procjenuštete od elementarnih nepogoda na stambenim igospodarskim objektima.

    U okviru svojih dužnosti odjel obavlja obračuni naplatu komunalne naknade, komunalnogdoprinosa i naknade za uređenje voda ispomeničke rente.

    Obavlja nadzor nad radom trgovačkih društavakojima je Grad osnivač, a kojima je povjerenoobavljanje komunalnih djelatnosti kao i nadzorobavljanja drugih komunalnih djelatnosti koje seobavljaju na temelju koncesije ili ugovora.

    Odjel prati stanje u području gospodarstva(poduzetništvo, poljoprivreda, obrtništvo,trgovina, ugostiteljstvo, turizam i dr.) koordinirarad na prikupljanju podataka radi izradeodgovarajućih stručnih podloga u provođenjuaktivnosti Grada na stvaranju uvjeta zagospodarsku djelatnost, a radi bržeg iravnomjernijeg razvitka gospodarstva na područjuGrada.

    Odjel priprema, u suradnji sa Upravnimodjelom za pravne i opće poslove, nacrte akatakojima se uređuju pojedina pitanja iz određenihgospodarskih grana kao što su ugostiteljstvo itrgovina te obavlja stručne analize iz područjagospodarstva u svrhu pripreme akata, osnivanja ivođenja katastra vodova, izvorne evidencijenaselja, ulica i kućnih brojeva, prati posloveobnove Grada i daje odgovarajuće prijedloge.

    Ovaj odjel također brine o komunalnomuređenju i čistoći, opskrbi pitkom vodom iodvodnji otpadnih voda, održavanju groblja,zbrinjavanju pasa i mačaka lutalica, provodizabranu držanja domaćih životinja u Gradu svesukladno Odluci o komunalnom redu.

    Odjel ostvaruje suradnju s nadležnimministarstvima, komorama, financijskim i drugiminstitucijama te gospodarskim subjektima napodručju Grada radi stvaranja uvjeta zagospodarsku aktivnost i razvitak.

    Odjel obavlja poslove u vezi gospodarenjastambenim fondom Grada i poslovi evidentiranjaostalog stambenog fonda na području Grada.

    Odjel prati stanje u poduzetničkim igospodarskim zonama na području Grada tetrgovačkim društvima koja se bavegospodarstvom, a kojima je Grad osnivač.

    U okviru poslova EU projekata i međunarodnesuradnje odjel obavlja poslove vezane uzkoordinaciju pripreme, izrade, provedbe ikandidiranja projekata i programa Grada zapotpore europske unije, praćenje stanja izpodručja europskih integracija na područjuRepublike Hrvatske, suradnje sa ministarstvima,institucijama i udrugama koje provode aktivnostiiz područja međunarodne suradnje te ostalestručne poslove u vezi međunarodne suradnje.Odjel obavlja poslove vezane za suradnjupodunavskih gradova i regija i širu međunarodnusuradnju u cilju njegovanja već postojećih istvaranja novih veza, kao i sklapanje partnerstva iostvarivanja konkretnih projekata u područjugospodarstva, obrazovanja, nauke, kulture, zaštiteživotne sredine, turizma i lokalne samouprave.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 5

    U ovom odjelu obavljaju se poslovi provođenjapostupka javne nabave, davanja koncesije, javno-privatnog partnerstva, zaštite na radu,protupožarne i civilne zaštite.

    Upravni odjel je zadužen za komunikacijuGrada sa Javnom vatrogasnom postrojbom Ilok.

    Odjel predlaže Gradonačelniku i Gradskomvijeću donošenje općih akata iz svoje djelatnosti.

    Odjel ima dva odsjeka: Odsjek za financije,računovodstvo i Odsjek za stambeno-komunalnogospodarstvo, prostorno uređenje i zaštituokoliša.“

    Članak 3.Mijenja se članak 8. i glasi:„Upravni odjel za pravne i opće poslove

    obavlja stručne i administrativno-tehničkeposlove za potrebe gradonačelnika i njegovogzamjenika, poslove protokola za potrebegradonačelnika i Grada, te poslove vezane zaprijem stranaka od strane gradonačelnika.

    Odjel obavlja poslove vezane za priopćavanja iizvješćivanja javnosti u svezi rada Gradskogvijeća, gradonačelnika i odjela te davanjestrankama potrebitih informacija vezanih za radupravnih odjela iz nadležnosti Grada.

    Odjel priprema materijale te obavlja i drugestručne poslove vezane za sjednice Gradskogvijeća i njihovih radnih tijela, osigurava uvjete zaodržavanje i praćenje rada sjednica Gradskogvijeća i njihovih radnih tijela, izrađuje prijedlogeakata, akte i zapisnike sa sjednica Gradskogvijeća, te pruža stručnu pomoć predsjednikuGradskog vijeća, i njegovom zamjeniku.

    Odjel obavlja poslove vezane za objavu odlukai drugih akata u "Službenom vjesniku"Vukovarsko-srijemske županije

    Upravni odjel priprema, u suradnji saUpravnim odjelom za financije i komunalnogospodarstvo, nacrte općih akata iz djelokrugalokalne samouprave koje donosi gradonačelnik iGradsko vijeće, te pruža stručnu pomoć pri izradidrugih akata.

    Odjel prati ostvarivanje i zaštitu pravanacionalnih manjina na području Grada i dajeprijedloge Gradskom vijeću i Gradonačelniku zaostvarivanje i unapređenje položaja nacionalnihmanjina te prati rad i daje stručnu pomoćvijećnicima i predstavnicima nacionalnih manjinaGrada te udrugama nacionalnih manjina.

    Odjel pruža stručnu pomoć tijelima mjesnihodbora kod obavljanja stručnih i uredskihposlova.

    U odjelu se obavljaju poslovi vezani uzslužbeničke i radne odnose, poslovi prijema,raspoređivanja i arhiviranja spisa za Grad, posloviotpreme i dostave spisa i predmeta te održavanječistoće zgrade i poslovnih prostorija Grada..

    Odjel obavlja poslove vezane za donošenjeplana prijma, te prijam i raspored službenika inamještenika na radna mjesta u odjelima iodsjecima, njihova prava iz radnog odnosa.

    Odjel provodi socijalni program Grada, tesurađuje sa ustanovama kulture na područjuGrada.

    Odjel obavlja poslove u vezi stipendiranja,nagrađivanja odličnih učenika srednjih škola,dodjele pomoći za novorođenčad.

    Odjel provodi, u skladu sa zakonskimpropisima i općim aktima Grada, postupak zastjecanje i otuđivanje nekretnina u vlasništvuGrada te priprema i izvršava odluke i druge akte oraspolaganju tim nekretninama u vlasništvuGrada te provodi odluke u zemljišnim ikatastarskim knjigama.

    Odjel zastupa Grad u sudskim i drugimpostupcima u cilju zaštite interesa Grada igradske imovine, te sastavlja izvješća za raznestatistike i državne strategije.

    Predlaže i provodi program raspolaganjadržavnim poljoprivrednim zemljištem,agrotehničke mjere za povećanje poljoprivredneproizvodnje, mjere za uređenje i održavanjepoljoprivrednih rudina, daje stručnu pomoćtijelima za procjenu štete od elementarnihnepogoda u poljoprivredi, obavlja poslove zaštitepotrošača i druge poslove iz područjagospodarstva i poljoprivrede određene zakonskimpropisima.

    Odjel predlaže Gradonačelniku i Gradskomvijeću donošenje općih akata iz svoje djelatnosti.“

    Članak 4.U članku 10. stavku 2. riječi: „Jedinstvenog

    upravnog odjela“ zamjenjuju se riječima:„Upravnog odjela za financije i komunalnogospodarstvo“.

    Riječi: „Gradske službe“ zamjenjuju seriječima: „Upravnog odjela za pravne i općeposlove“.

    Članak 5.Gradonačelnik će po stupanju na snagu ove

    Odluke, a najkasnije u roku od 30 dana odstupanja na snagu ove Odluke uskladiti važećiPravilnik o unutarnjem redu upravnih tijela GradaIloka.

    Članak 6.Ova Odluka stupa na snagu danom objave u

    "Službenom vjesniku" Vukovarsko-srijemskežupanije, a primjenjuje se od 01. travnja 2014.god.

    KLASA: 116-01/12-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-05Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Temeljem članka 11. Zakona o komunalnomgospodarstvu („Narodne novine“ RH, broj36/95., 70/97., 128/99., 57/00.,129/00., 59/01.,26/03. – pročišćeni tekst, 82/04.,110/04, 178/04.,38/09., 79/09., 153/09., 49/11., 84/11., 90/11.,144/12. i 94/13) i članka 28. Statuta Grada Iloka("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemske

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 6

    županije, broj 11/13), Gradsko vijeće Grada Ilokana 7. sjednici održanoj 04. ožujka 2014. godine,donosi

    ODLUKUo komunalnim djelatnostima koje će se obavljati

    dodjeljivanjem koncesije

    Članak 1. Ovom Odlukom regulira se način stjecanja pravaza obavljanje komunalnih djelatnosti odnosnopružanje komunalnih usluga od interesa za fizičke ipravne osobe na području grada Iloka.

    Članak 2. Pravo iz članka 1. ove Odluke stječe se dodjelomkoncesije za obavljanje komunalne djelatnostipravnoj ili fizičkoj osobi obrtniku registriranoj zaobavljanje te djelatnosti.

    Članak 3. Na temelju Ugovora o koncesiji mogu seobavljati:

    - dimnjačarski poslovi- prijevoz pokojnika

    Pod obavljanjem dimnjačarskih poslovarazumijeva se obveza čišćenja i kontroledimovodnih objekata i uređaja za loženje.

    Pod prijevozom pokojnika razumijeva sepreuzimanje i prijevoz umrle osobe od mjesta smrtido mrtvačnice na groblju ili krematoriju.

    Članak 4. Koncesije se mogu dati za razdoblje najdulje do5 (pet) godina.

    Članak 5. Naknada za koncesiju iznosi 5% od ukupnoostvarenih prihoda.

    Članak 6. Naknada za koncesiju uplaćuje se u koristProračuna Grada Iloka, a koristi se za građenjeobjekata i uređaja komunalne infrastrukture.

    Članak 7. Gradsko vijeće donosi odluku o odabirunajpovoljnijeg ponuditelja naročito na temeljusljedećih kriterija:- poslovnog ugleda podnositelja ponude,- sposobnosti za ostvarivanje koncesije,- povoljnosti ponude (tehničke i financijske),- povoljnosti ponude za provedbu mjera

    očuvanja i zaštite okoliša. Ovisno o ciljevima koji se žele postići, davateljkoncesije odlučuje koje će kriterije, sukladnoZakonu, primijeniti.

    Članak 8.Ugovor o koncesiji na temelju odluke o

    koncesiji s odabranim najpovoljnijim ponuditeljemsklapa Gradonačelnik.

    Ugovor o koncesiji iz stavka 1. ovog člankaobvezno sadrži:- djelatnost za koju se koncesija daje,- rok na koji se koncesija daje,- visinu i način plaćanja naknade za koncesiju, u

    visini od 10% od ukupno ostvarenih prihoda,- cijenu, način i rok naplate za pruženu uslugu,- prava i obveze davatelja koncesije,- prava i obveze koncesionara,- jamstva i/ili odgovarajuće instrumente

    osiguranja koncesionara,- način prestanka koncesije,- ugovorne kazne.

    Članak 9. Koncesija prestaje:

    1. ispunjenjem zakonskih uvjeta (istekomroka na koji je dana, smrću fizičke osobekoncesionara odnosno prestankom pravneosobe koncesionara, te ukidanjem,poništavanjem ili ogašivanjem ništavnomodluke o davanju koncesije nakonsklapanja ugovora o koncesiji,

    2. raskidom ugovora o koncesiji zbog javnoginteresa

    3. sporazumnim raskidom ugovora okoncesiji,

    4. jednostranim raskidom ugovora okoncesiji,

    5. pravomoćnošću sudske odluke kojom seugovor o koncesiji utvrđuje ništetnim ili seponištava

    6. u slučajevima određenima ugovorom okoncesiji,

    7. u slučajevima određenima Zakonom okomunalnom gospodarstvu.

    Članak 10.Stručne poslove oko pripreme dokumentacije za

    provedbu javnog natječaja ili prikupljanja ponudaradi donošenja odluke o koncesiji, kao i nadzor nadostvarivanjem koncesije, obavlja nadležni upravniodjel Grada Iloka.

    Članak 11.Odluka stupa na snagu danom objave u

    "Službenom vjesniku" Vukovarsko-srijemskežupanije.

    Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važitiOdluka o koncesiji u svrhu obavljanja komunalnedjelatnosti – dimnjačarskih poslova ("Službenivjesnik" Vukovarsko -srijemske županije, broj25/09).

    KLASA: 363-01/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-02Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 7

    Na temelju članka 16. Uredbe o uvjetima zakupnju obiteljske kuće ili stana u državnomvlasništvu na područjima posebne državne skrbi(„Narodne novine“ Republike Hrvatske, broj19/11, 56/11 i 03/13), sukladno Sporazumu od27.10.2011. god. i članku 28. Statuta Grada Iloka("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemskežupanije, broj 11/13), Gradsko vijeće Grada Ilokana 7. sjednici održanoj 04. ožujka 2014. godine,donosi

    PROGRAMutroška sredstava u 2014. godini od prodaje

    obiteljskih kuća ili stanova u državnomvlasništvu na području grada Iloka

    Članak 1.Prihod od prodaje obiteljskih kuća ili stanova

    u državnom vlasništvu planiran je u ProračunuGrada Iloka za 2014. godinu iznosu od600.000,00 kuna.

    Članak 2.Sredstva iz članka 1. ovog Programa u cijelosti

    će se utrošiti za financiranje izgradnje komunalneinfrastrukture sukladno Programu gradnjekomunalne infrastrukture u 2014. godini.

    Članak 3.Ovaj Program sastavni je dio Proračuna Grada

    Iloka za 2014. godinu i objavljuje se u„Službenom vjesniku" Vukovarsko-srijemskežupanije.

    KLASA: 400-01/14-01/06URBROJ: 2196/02-02-14-01Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 9. Zakona o naseljima(„Narodne novine“ Republike Hrvatske, broj54/88) i članka 28. Statuta Grada Iloka ("Službenivjesnik" Vukovarsko-srijemske županije, broj11/13), Gradsko vijeće Grada Iloka na svojoj 7.sjednici održanoj 04. ožujka 2014. godine, donosi

    ODLUKUo izmjeni Odluke o imenovanjunaziva rudina kao imena ulica

    Članak 1.U članku 1. Odluke o imenovanju naziva

    rudina kao imena ulica KLASA: 363-01/09-01/113, Ur. broj: 2196/02-02-09-01 od 17.prosinca 2009.godine ("Službeni vjesnik"Vukovarsko-srijemske županije br. 25/09),riječ“Kovašino“ zamjenjuje se, na dva mjesta,rječju “KOVANŠINO“.

    Članak 2.Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i

    objavit će se u "Službenom vjesniku"Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 015-08/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-02Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 3. i članka 7. stavka 2.Zakona o financiranju političkih aktivnosti iizborne promidžbe („Narodne novine“ republikeHrvatske, broj 24/11, 61/11 i 27/13) i članka 28.Statuta Grada Iloka ("Službeni vjesnik"Vukovarsko-srijemske županije, broj 11/13),Gradsko vijeće Grada Iloka na 7. sjedniciodržanoj 04. ožujka 2014. godine, donosi

    ODLUKUo raspoređivanju sredstava za rad političkih

    stranaka zastupljenih u Gradskom vijećuGrada Iloka za 2014.

    Članak 1.Ovom Odlukom raspoređuju se sredstva za rad

    političkih stranaka zastupljenih u Gradskomvijeću Grada Iloka (u daljnjem tekstu: Gradskovijeće) za 2014. godinu, sukladno Rezultatimaizbora za članice/članove Gradskog vijeća GradaIloka Gradskog izbornog povjerenstva GradaIloka Klasa: 013-01/13-01/02, Ur.br.: 2196/02-04-13-23 od 20. svibnja 2013. godine.

    Članak 2.U Proračunu Grada Iloka za 2014. godinu

    osigurana su sredstva za rad političkih stranakazastupljenih u Gradskom vijeću u iznosu od51.000,00 kuna.

    Članak 3.Za svakog člana Gradskog vijeća utvrđuje se

    jednaki iznos sredstava tako da svakoj pojedinojpolitičkoj stranci pripadaju sredstva razmjernobroju njenih članova Gradskog vijeća u trenutkukonstituiranja Gradskog vijeća.

    Članak 4.Za svakog člana Gradskog vijeća utvrđuje se

    iznos sredstava od 3.000,0 kuna.

    Članak 5.Političkim strankama zastupljenim u

    Gradskom vijeću Grada Iloka raspoređuju sesredstva osigurana u Proračunu Grada Iloka za2014. godinu, razmjerno broju njenih članova uiznosima kako slijedi:1. Hrvatska seljačka stranka - HSSZa pet (5) članova ...........................15.000,00kuna2. Hrvatska demokratska zajednica – HDZZa četiri (4) člana ...........................12.000,00kuna3. Socijaldemokratska partija Hrvatske - SDPZa dva (2) člana ........................ 6.000,00 kuna

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 8

    4. Hrvatska stranka prava dr. A. S. - HSP dr. A.S.Za dva (2) člana ........................ 6.000,00 kuna5. Hrvatska narodna stranka – HNSZa jednog (1) člana ..................... 3.000,00 kuna6. Hrvatska socijalno-liberalna stranka – HSLSZa jednog (1) člana ..................... 3.000,00 kuna7. Demokratski centar – DCZa jednog (1) člana ................... 3.000,00 kuna8. Hrvatska stranka umirovljenika – HSUZa jednog (1) člana ................... 3.000,00 kuna

    Članak 6.Sredstva raspoređena prema članku 5. ove

    Odluke, doznačuje Jedinstveni upravni odjel nažiro-račun političke stranke, tromjesečno ujednakim iznosima.

    Članak 7.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i

    objavit će se u "Službenom vjesniku"Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 400-01/14-01/07URBROJ: 2196/02-02-14-01Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 14. Zakona o zaštiti odpožara (»Narodne novine« broj 92/10), članka 3.stavka 1. točka 10. Zakona o komunalnomgospodarstvu („Narodne novine“ RH, broj 36/95.,70/97., 128/99., 57/00.,129/00., 59/01., 26/03. –pročišćeni tekst, 82/04.,110/04, 178/04., 38/09.,79/09., 153/09., 49/11., 84/11., 90/11., 144/12. i94/13.) 3. i članka 28. Statuta Grada Iloka("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemskežupanije br. 11/13), Gradsko vijeće Grada Ilokana 7. sjednici održanoj 04. ožujka 2014. godine,donosi

    ODLUKUo obavljanju dimnjačarskih poslova na području

    Grada Iloka

    I. OPĆE ODREDBE

    Članak 1.Odlukom o dimnjačarskim poslovima na

    području Grada Iloka(u daljnjem tekstu: Odluka)uređuje se obavljanje komunalne djelatnostidimnjačarskih poslova na području Grada Iloka (udaljnjem tekstu: Grad), način obavljanjadimnjačarskih poslova, rokovi čišćenjadimovodnih objekata i naknada za dimnjačarskeusluge te obavljanje nadzora nad radomdimnjačara.

    Članak 2.Pod obavljanjem dimnjačarskih poslova iz

    ove Odluke podrazumijeva se:

    - čišćenje dimovodnih objekata i uređaja založenje,- kontrola dimovodnih objekata i uređaja založenje,- obavljanje redovnih i izvanrednih pregledadimovodnih objekata,- spaljivanje i vađenje čađe iz dimovodnihobjekata i uređaja za loženje,- poduzimanje mjera za sprječavanje opasnosti odpožara, eksplozija, trovanja te zagađivanje zrakakako ne bi nastupile štetne posljedice zbogneispravnosti dimovodnih objekata i uređaja založenje.

    Dimovodni objekti u smislu ove Odlukesmatraju se usponski dimovodni kanali, spojnikruti elementi ložišta uključujući dimovodnezaklopke, sabirnice čađe i drugi dijelovidimnjaka.

    Uređaji za loženje u smislu ove Odlukesmatraju se uređaji za izgaranje krutih, tekućih iliplinovitih goriva.

    II. NAČIN OBAVLJANJA DIMNJAČARSKIHPOSLOVA

    Članak 3.Dimnjačarske poslove može obavljati pravna

    osoba i fizička osoba obrtnik registriran zaobavljanje dimnjačarskih poslova koja je sGradom sklopila ugovor o koncesiji.

    Dimnjačarske poslove mogu obavljati osobe izstavka l. ovog članka na temelju sklopljenogugovora o koncesiji (u daljnjem tekstu: ovlaštenidimnjačar).

    Članak 4.Dimnjačarski poslovi na području Grada

    obavljaju se na utvrđenim dimnjačarskimrajonima. Odluku o dimnjačarskih rajonima napodručju Grada kao i njihov broj i obuhvatodređuje gradonačelnik Grada.

    Utvrđivanje dimnjačarskih rajona provodi seovisno o vrsti i broju dimovodnih objekata,vodeći pri tome računa da svaki dimnjačarskirajon obuhvaća približno isti broj dimovodnihobjekata. Područje dimnjačarskog rajonarazmjerno se smanjuje ukoliko se u njemu nalazesloženiji dimovodni objekti.

    Članak 5.Ovlašteni dimnjačar obavlja dimnjačarske

    poslove samo u onom dimnjačarskom rajonu zakoji je dobio koncesiju.

    Ovlašteni dimnjačar dužan je izraditi godišnjiplan čišćenja i kontrole dimovodnih objekata iuređaja za loženje (u daljnjem tekstu: godišnjiplan) i dostaviti ga upravnom tijelu Gradanadležnom za komunalno gospodarstvo.

    Ovlašteni dimnjačar dužan je dimnjačarskeposlove obavljati prema godišnjem planu.

    Ako ovlašteni dimnjačar zbog spriječenosti(bolesti ili iz drugih opravdanih razloga) neobavlja poslove u dodijeljenom rajonu duže odmjesec dana, dužan je o tome izvijestiti upravnotijelo Grada nadležno za komunalnogospodarstvo.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 9

    Na poziv upravnog tijela nadležnog zakomunalno gospodarstvo ovlašteni dimnjačardužan je obavljati dimnjačarske poslove izuzetnoi u drugom rajonu ukoliko za to postoje razlozinavedeni u stavku 2. ovog članka, ali ne duže odtri mjeseca.

    Članak 6.Vlasnik ili korisnik stambenog, poslovnog ili

    drugog objekta (u daljnjem tekstu: korisnikusluge) dužan je koristiti se uslugama ovlaštenogdimnjačara prema Odluci o dimnjačarskimrajonima na području Grada i rokovima iz oveOdluke.

    Radi čišćenja i kontrole dimovodnih objekatapristup do vratašca dimovodnog objekta mora bitiuvijek slobodan.

    Obveznici davanja na čišćenje dimovodnihobjekata ne smiju ovlaštenom dimnjačarusprječavati pristup do mjesta za čišćenje, niti gaometati u obavljanju čišćenja.

    Dimnjačar mora ukloniti čađu koja kodčišćenja padne na priključak dimovodne cijevi,

    ako dimovodni objekt nema sabirna vratašca.U dimovodnim objektima na koje su

    priključene peći za loženje na kruta i tekućagoriva čađa se spaljuje najmanje jedanputgodišnje. Spaljivanje čađe obavlja se na onommjestu u dimovodnom objektu koje je za tonajpogodnije.

    Kod spaljivanja čađe u dimovodnom objektuovlašteni dimnjačar je dužan poduzetisve mjere opreza. Spaljivanje čađe ne smije seobavljati za vrijeme jakog vjetra ili visokihtemperatura zraka.

    Članak 7.Pod obveznu kontrolu ispravnosti spadaju

    dimovodni objekti navedeni u članku 10. stavku2. ove Odluke.

    Ako ovlašteni dimnjačar prilikom čišćenja ilikontrole ispravnosti dimovodnih objekata utvrdida postoje nedostaci koji mogu predstavljatiopasnost od požara (ispucani zidovi, neispravnavratašca na dimnjaku, drvena građa ugrađena udimnjak, lako zapaljivi materijali smješteni ublizini dimovodnih objekata) uputit će o tomepismenu obavijest nadležnoj službi za zaštitu odpožara i upozoriti vlasnika ili korisnika objekta daukloni nedostatke.

    Članak 8.Ovlašteni dimnjačar je dužan na području

    svog rajona obavljati preglede dimovodnihobjekata u novoizgrađenim objektima teobjektima na kojima se vrši dogradnja ilirekonstrukcija i izvođače radova upozoriti nauočene nedostatke. Ateste o ispravnostidimovodne instalacije može izdati dimnjačar samajstorskim ispitom ili majstorskim statusom,koji posjeduje potrebnu opremu za ispitivanje ičišćenje dimovoda kao što su: dimnjačarski alat,mjerač podtlaka sa pisačem, mjerač dimnihplinova sa pisačem, dimne patrone i kameru. Kodpregleda se mora naročito utvrditi da lidimovodni objekti odgovaraju zahtjevima koji se

    odnose na mjere zaštite od požara. Ovlaštenidimnjačar će ako utvrdi da su dimovodni objektiispravni, izdati o tome potvrdu vlasniku objekta uizgradnji ili izvoditelju radova, a koja je potrebnaza izdavanje dozvole za upotrebu objekta.

    Zaposlenici ovlaštenog dimnjačara (udaljnjem tekstu: dimnjačari) tijekom obavljanjadimnjačarskih poslova moraju imati iskaznicu.

    III. ROKOVI ČIŠĆENJA DIMOVODNIHOBJEKATA

    Članak 9.Na području Grada dimovodni objekti moraju

    se čistiti u slijedećim rokovima:1. dimnjaci i dimovodne cijevi, odnosno

    dimovodni kanali koji su u stalnojupotrebi čiste se jedanput mjesečno, anajmanje četiri puta godišnje,

    1. dimnjaci i dimovodne cijevi, odnosnodimovodni kanali na koje su priključenekupaonske peći ložene krutim gorivomčiste se najmanje četiri puta godišnje,

    2. peći za pripremanje hrane uugostiteljskim objektima, bolnicama,peći u pogonima i pekarske peći, kao idimovodni objekti na koje supriključene čiste se jednom mjesečno,

    3. dimnjaci i dimovodni kanali na koje supriključene sobne peći, te pećicentralnog i etažnog grijanja na kruta itekuća goriva čiste se najmanje četiriputa godišnje, a dimnjaci i

    4. dimovodni kanali na koje su priključenepeći na plinska goriva čiste se dva putagodišnje,

    5. tvornički dimnjaci čiste se jedanputgodišnje,

    6. parni kotlovi, te dimovodni kanali icijevi na koje su priključeni čiste sejedanput u tri mjeseca, a ukoliko nepostoji rezervni kotao čiste se prilikomsvake revizije kotla,

    7. ložišta peći na kruta goriva čiste se uvremenu kad su u upotrebi, a najmanječetiri puta godišnje,

    8. sabirališta čađe u dimovodnimobjektima čiste se prema potrebi, anajmanje jedanput godišnje.

    Čišćenje dimovodnih objekata obavlja se nazahtjev vlasnika ili korisnika objekta i izvanodređenih rokova u stavku 1. ovog članka.Prilikom čišćenja dimovodnih objekata obavlja sekontrola njihove ispravnosti.

    Članak 10.Vlasnici stambenih zgrada, stanova, poslovnih

    prostora i drugih objekata u kojima se nalazedimovodni objekti dužni su omogućiti redovnočišćenje i kontrolu dimovodnih objekata i tosvakim radnim danom od 7 do 19 sati.

    Pod redovno čišćenje spadaju: dimnjaci,dimovodne cijevi i kanali, peći za centralnogrijanje, parne i ostale pekarske peći, peći zapripremanje hrane u ugostiteljskim objektima,bolnicama, domovima i sličnim objektima.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 10

    Pod redovno čišćenje ne spadaju: peći od gline,štednjaci u domaćinstvima, metalne peći svihvrsta u stanovima i priključne cijevi tih peći zakoje postoji obveza da ih čisti njihov vlasnik ilikorisnik.

    U vrijeme redovnog obilaskadimnjačarskog rajona, ovlašteni dimnjačar je nazahtjev vlasnika ili korisnika dužan obavitičišćenje peći navedenih u stavku 3. ovog člankauz plaćanje prema cjeniku dimnjačarskih uslugaodobrenom od Grada. Vrijeme čišćenja i kontroladimovodnih objekata određeno u stavku 1. ovogčlanka ne odnosi se na čišćenje dimovodnihobjekata u tvornicama, školama, bolnicama,ugostiteljskim i drugim objektima u kojima sečišćenje obavlja prema prirodi posla i potrebamaAko dimnjačar prilikom dolaska ne zateknevlasnika ili korisnika objekta dužan je ostavitiobavijest o svom dolasku, naznaku o danu ivremenu ponovnog dolaska te kontakt telefon.Ako vlasnik odnosno korisnik objekta nije umogućnosti biti kod kuće ni u vrijeme koje jedimnjačar naznačio za drugi dolazak dužan jekontaktirati dimnjačara radi dogovora o dolasku.Pri obavljanju dimnjačarskih poslova dimnjačarje dužan voditi brigu o čistoći prostorije korisnikausluge.

    V. NAKNADA ZA DIMNJAČARSKE USLUGE

    Članak 11.Naknada za dimnjačarske usluge naplaćuje se

    nakon obavljene usluge, na temelju stvarnoizvršenih količina čišćenja ovjerenih od korisnikausluge u kontrolnoj knjizi, a sve po važećemcjeniku odobrenom od Grada.

    Ovlašteni dimnjačar dužan je korisniku uslugeizdati račun o obavljenoj usluzi. Usluga koja nijeevidentirana i ovjerena od korisnika ne smije senaplaćivati.

    Naknadu plaća korisnik usluge odnosno u višestambenim zgradama upravitelj zgrade. Upraviteljzgrade može imenovati neku drugu osobu kojastanuje u zgradi, od koje će se naplaćivatinaknada.

    Za dimnjačarske usluge obavljene na zahtjevkorisnika, a izvan propisanog vremena iodređenih rokova plaćat će se posebna naknada.

    VI. NADZOR NAD OBAVLJANJEMDIMNJAČARSKIH POSLOVA

    Članak 12.Nadzor nad obavljanjem dimnjačarskih

    poslova obavlja komunalno redarstvo Grada.

    Članak 13.U svrhu omogućavanja nadzora ovlašteni

    dimnjačari su dužni redovito voditi kontrolneknjige koje sadrže:- oznaku zgrade (mjesto, ulica i kućni broj),- podatke o vlasniku odnosno korisniku ili

    upravitelju zgrade,- broj i oznaku dimovodnog objekta,- datum obavljanja dimnjačarske usluge,- potpis dimnjačara koji je obavio

    dimnjačarsku uslugu,

    - potpis korisnika usluge.

    Vlasnik, korisnik ili upravitelj zgrade svojimpotpisom u kontrolnoj knjizi potvrđuje da jedimnjačarska usluga izvršena. Kontrolna knjigavodi se za tekuću godinu, a nakon isteka tekućegodine mora se čuvati još najmanje dvije godine.Dimnjačar može prema potrebi voditi i drugeevidencije o izvršenim dimnjačarskim uslugama ikontroli dimovodnih objekata.

    VII. PREKRŠAJNE ODREDBE

    Članak 14.Novčanom kaznom u iznosu 1.000,00 kn

    (slovima: tisuću kuna) kaznit će se za prekršajpravna osoba, a kaznom u visini 500,00 kn(slovima: petstotina kuna)odgovorna osoba upravnoj osobi ako:

    1. neovlašteno obavlja dimnjačarskeposlove izvan svog dimnjačarskograjona (čl. 5. st. 1.),

    2. ako se ne odazove pozivu nadležnogupravnog tijela za komunalnogospodarstvo da u slučaju potrebeobavlja poslove izvan svogdimnjačarskog rajona (članak 5. stavak.5.),

    3. pri čišćenju dimovodnih objekata ispaljivanju čađe ne postupi u skladu sačlankom 6. stavkom 4., 5., i 6.,

    4. ne postupi sukladno sa člankom 7.stavkom 2. kada utvrdi postojanjenedostataka koji mogu predstavljatiopasnost od požara,

    5. ne postupi sukladno sa člankom 8.,6. ne obavlja čišćenje dimovodnih

    objekata u rokovima određenim učlanku 9.,

    7. zbog neopravdanog razloga na zahtjevvlasnika, korisnika ili upravitelja zgradene izvrši čišćenje objekata navedenih učlanku 10. stavku 2. i 3.,

    8. ako naplati uslugu suprotno članku 11.stavku 1. i 2.,

    9. ako ne vodi kontrolnu knjigu na načinpropisan člankom 13.

    Novčanom kaznom u iznosu 1.000,00 kn(slovima: tisuću kuna) kaznit će se za prekršaj izstavka l. ovog članka fizička osoba obrtnik iosoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnostkada su prekršaj počinile u vezi s obavljanjemsvog obrta odnosno samostalne djelatnosti.

    Članak 15.Novčanom kaznom u iznosu 500,00 kn

    (slovima: petstotina kuna) kaznit će se za prekršajvlasnik ili suvlasnik, korisnik ili upraviteljstambene zgrade, stana, poslovnog prostora idrugog objekta koji postupi suprotno članku 6. st.l., 2. i 3., članku 10. st. l. i članku 11. stavku 3. i4. ove Odluke.

    Članak 16.Novčanom kaznom u iznosu 1.000,00 kn

    (slovima: tisuću kuna) kaznit će se za prekršaj

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 11

    pravna osoba, a novčanom kaznom u iznosu500,00 kn (slovima: petstotina kuna) kaznit će seodgovorna osoba u pravnoj osobi ako kao izvođačgrađevinskih radova u novogradnjama, odnosnopri novogradnji i rekonstrukciji objekta sprječavai ometa izvršenje pregleda dimovodnih objekataili ne zatraži njihov pregled (čl. 8.).

    Novčanom kaznom u iznosu 500,00 kn(slovima: petstotina kuna) kaznit će se za prekršajfizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugusamostalnu djelatnost kada su prekršaj počinile uvezi s obavljanjemsvog obrta odnosno samostalne djelatnosti.

    VIII . PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

    Članak 17.Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti

    Odluka o organizaciji i načinu rada dimnjačarskeslužbe („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupanije br. 04/99).

    Članak 18.Ova Odluka stupa na snagu danom objave u

    „Službenom vjesniku“ Vukovarsko-srijemskežupanije.

    KLASA: 363-01/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-03Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 11. Zakona o komunalnomgospodarstvu (“Narodne novine” RepublikeHrvatske, broj 26/03- proč. tekst, 82/04., 110/04,178/04., 38/09., 79/09, 153/09., 49/11, 84/11,90/11, 144/12 i 94/13), članka 10. Zakona okoncesijama („Narodne novine“ br. 143/12) ičlanka 28. Statuta Grada Iloka ("Službenivjesnik" Vukovarsko-srijemske županije br.11/13), Gradsko vijeće Grada Iloka na svojoj 7.sjednici, održanoj 04. ožujka 2014. godine,donosi

    ODLUKUo utvrđivanju pripremnih radnji i postupkudavanja koncesije za obavljanje komunalne

    djelatnosti obavljanje dimnjačarskih poslova napodručju Grada Iloka

    Članak 1.Ovom odlukom Grad Ilok utvrđuje pripremne

    radnje i postupak davanja koncesije za obavljanjekomunalne djelatnosti dimnjačarskih poslova napodručju grada Iloka, a sukladno Zakonu okoncesijama.

    Članak 2.Pripremne radnje za davanje koncesije, koje

    provodi davatelj koncesije, obuhvaćaju:- imenovanje stručnog povjerenstva

    za koncesiju

    - izradu studije opravdanosti davanjakoncesije ili analize davanjakoncesije

    - procjenu vrijednosti koncesije- izradu dokumentacije za

    nadmetanje.

    Članak 3.Stručno povjerenstvo:

    - priprema i izrađuje natječajnudokumentaciju, te pravila i uvjeteza ocjenu ponuditelja i primljenihponuda te kriterije za odabir ponude

    - pregled i ocjena pristigli ponudai/ili zahtjeva za sudjelovanje, uskladu s pravilima postupkadavanja koncesije

    - utvrđivanje prijedloga odluke odavanju koncesije ili prijedlogaodluke o poništenju postupkadavanja koncesije te obrazloženjetih prijedloga

    - i druge poslove potrebne zaprovedbu postupka davanjakoncesije.

    Članak 4.Postupak davanja koncesije započinje danom

    slanja na objavu Obavijesti o namjeri davanjakoncesije u Elektroničkom oglasniku javnenabave Republike Hrvatske, a završavaizvršnošću odluke o davanju koncesije ili odlukeo poništenju postupka davanja koncesije.

    Obavijest o namjeri davanja koncesije objavitiće se u Narodnim novinama.

    Članak 5.Rok za dostavu ponuda iznosi 30 dana od dana

    objave Obavijesti.

    Članak 6.Koncesija se daje na rok od 5 (pet) godina.

    Članak 7.Stručno povjerenstvo za odabir najpovoljnijih

    ponuda će nakon prikupljenih ponuda predložitiGradskom vijeću Grada Iloka donošenje Odluke oodabiru najpovoljnijih ponuditelja ponude iliOdluku o poništenju postupka davanja koncesije.

    Članak 8.Gradonačelnik će sa izabranim ponuditeljima

    sklopiti Ugovor o dodjeli koncesije za obavljanjekomunalne djelatnosti.

    Članak 9.Ova Odluka stupa na snagu danom objave u

    „Službenom vjesniku2 Vukovarsko-srijemskežupanije.

    KLASA: 363-01/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-04Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 12

    Na temelju članka 10 i članka 14. Zakona okoncesijama („Narodne novine“ RepublikeHrvatske, broj 143/12) te i članka 28. Statutagrada Iloka ("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemske županije, broj 11/13), Gradsko vijećeGrada Iloka na svojoj 7. sjednici, održanoj 04.ožujka 2014. godine, donosi

    RJEŠENJEo imenovanju stručnog povjerenstva za dodjelukoncesije za obavljanje komunalne djelatnostidimnjačarskih poslova na području grada Iloka

    Članak 1.U stručno povjerenstvo imenuju se:

    1. Ivan Klasanović2. Đurđica Tilović3. Ivan Barbarić4. Franjo Kolak5. Ilija Matanović

    Članak 2.Zadaci stručnog povjerenstva su:

    - suradnja s davateljem koncesije pri izradistudije opravdanosti davanja koncesije,odnosno analize davanja koncesije, pripripremi utvrđivanja uvjeta za davanjekoncesije određenih posebnim zakonom iizradi dokumentacije za nadmetanje te pridefiniranju uvjeta sposobnosti i kriterija zaodabir najpovoljnijeg ponuditelja,

    - analiza koncesije za javne radove ikoncesije za javne usluge radi utvrđivanjasadrži li koncesija i obilježja javno-privatnog partnerstva u skladu sa čl. 15.Zakona o koncesijama

    - pregled i ocjena pristiglih ponuda i/ilizahtjeva za sudjelovanje, u skladu spravilima postupka davanja koncesije,

    - utvrđivanje prijedloga odluke o davanjukoncesije ili prijedloga odluke oponištenju postupka davanja koncesije teobrazloženja tih prijedloga,

    - obavljanje ostalih poslova potrebnih zaprovedbu postupka davanja koncesije.

    Članak 3.Stručno povjerenstvo za koncesiju o svom radu

    vodi zapisnik koji potpisuju svi članovipovjerenstva.

    Članak 4.Ovo Rješenje objavit će se u „Službenom

    vjesniku“ Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 363-01/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-01Ilok,04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 28. Statuta Grada Iloka("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemskežupanije, broj 11/13), Gradsko vijeće Grada Ilokana svojoj 07. sjednici, održanoj 04. ožujka 2014.godine, donosi

    ZAKLJUČAKo zahtjevu Koordinacije udruga branitelja

    proisteklih iz Domovinskog rata grada Iloka

    I.Ne usvaja se zahtjev Koordinacije udruga

    branitelja proisteklih iz Domovinskog rata gradaIloka za izgradnju spomen obilježja „Sunčani sat“u Staroj jezgri Iloka budući da predloženalokacija predstavlja zaštićenu povjesnu cjelinuobuhvaćenu prethodnim konzervatorskimiskapanjima, te držimo da kao takva nijeprikladna za izgradnu zanimljivog spomenobilježja Domovinskog rata.

    II.Zaključak stupa na snagu danom donošenja i

    objavit će se u „Službenom vjesniku“Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 053-01/14-01/04URBROJ: 2196/02-02-14-02Ilok, 04. ožujka 2014.

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 20. stavka 1. Zakona oodrživom gospodarenju otpadom („Narodnenovine“ Republike Hrvatske, broj 94/13) i članka28. Statuta Grada Iloka ("Službeni vjesnik"Vukovarsko-srijemske županije, broj 11/13),Gradsko vijeće Grada Iloka na svojoj 07. sjednici,održanoj 04. ožujka 2014. godine, donosi

    ODLUKUo usvajanju Izvješća o izvršenju Plana

    gospodarenja otpadomGrada Iloka za 2013. godinu

    Članak 1.Usvaja se Izvješće o izvršenju Plana

    gospodarenja otpadom Grada Iloka za 2013.godinu.

    Plan gospodarenja otpadom Grada Iloka za2013. godinu je sastavni dio ove odluke.

    Članak 2.Odluka stupa na snagu danom donošenja i

    objavit će se u „Službenom vjesniku“Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 351-01/11-01/03URBROJ: 2196/02-02-14-13Ilok, 04. ožujka 2014.

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    r

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 13

    Na temelju članka 28. Statuta Grada Iloka(„Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupanije broj 11/13), Gradsko vijeće Grada Ilokana svojoj 7. sjednici, održanoj 04. ožujka 2014.godine, donosi

    O D L U K Uo korištenju državnoga poljoprivrednog

    zemljišta

    Članak 1.Zajednici „Cenacolo“ iz Šarengrada, o.

    Bernardina Leakovića 13, odobrava se korištenjedržavnoga poljoprivrednog zemljišta u k.o.Bapska:

    - k.č. br. 92, oranica Beles, površine1,8071 m²

    - k.č. br. 93, oranica Beles, površine1,3082 m²

    - k.č. br. 94, oranica Beles, površine1,2962 m²

    - k.č. br. 95, oranica Beles, površine0,5461 m².

    Članak 2.Zemljište iz članka 1. daje se na korištenje bez

    naknade za vegetacijsku 2013/14. godinu, tj. doubiranja usjeva 2014. godine.

    Članak 3.Odluka stupa na snagu odmah i objavit će se u

    „Službenom vjesniku“ Vukovarsko-srijemskežupanije.

    KLASA: 320-02/14-01/02URBROJ: 2196/02-02-14-02Ilok, 04. ožujka 2014.

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    Na temelju članka 41. Zakona opredškolskom odgoju i obrazovanju („Narodnenovine“ Republike Hrvatske, broj 10/97, 107/07 i94/13) i članka 28. Statuta Grada Iloka ("Službenivjesnik" Vukovarsko-srijemske županije, broj11/013) Gradsko vijeće Grada Iloka na svojoj 7.sjednici održanoj 04. ožujka 2014. godine, donosi

    ODLUKUo davanju suglasnosti Dječjem vrtiću

    Crvenkapica Ilok na Pravilnik o unutarnjemustrojstvu i načinu rada

    Članak 1.Daje se suglasnost na izmjenjen i dopunjen

    Pravilnik o unutarnjem ustrojstvu i načinu radaDječjeg vrtića Crvenkapica Ilok ur.broj: 37/14 od24.02.2014. god., koji sadrži ukupno 25 članaka.

    Članak 2.Ova Odluka objavit će se u "Službenom

    vjesniku“ Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 601-01/14-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-02Ilok, 04. ožujka 2014. godine

    POTPREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆAIvan Barbarić

    GRAD ILOKAKTI GRADONAČELNIKA

    Gradonačelnik grada Iloka, temeljem članka 4i 5. stavak 2. i 3. Zakona o zaštiti pučanstva odzaraznih bolesti ("Narodne novine" RepublikeHrvatske, broj 79/07.,113/08.,43/09.) i članka 42.Statuta grada Iloka (“Službeni vjesnikVukovarsko-srijemske županije, broj 11/13) dana30. siječnja 2014. godine, donosi

    PROGRAM MJERA ZAŠTITE PUČANSTVAOD ZARAZNIH BOLESTI

    (dezinsekcija, dezinfekcija i deratizacija) za2014. godinu

    Članak 1.Ovim Programom utvrđuju se mjere i

    određuju izvršioci, te rokovi provođenja obaveznedezinsekcije, dezinfekcije i deratizacije napodručju grada Iloka. Preventivno sanitarne mjeredezinsekcije, dezinfekcije i deratizacije napodručju grada Iloka u tijeku godine provodit ćese izlaganjem raznih modifikacija zatrovanih

    meka akutnim i kumulativnim otrovima dva dočetiri puta godišnje u sezonskom odnosnotromjesečnom razmaku i to u:

    1. prizemnim prostorijama stambenih iposlovnih zgrada podruma, drvarnicai prostorijama za odlaganje kućnogsmeća;

    2. glavnim kolektorima, priključnimkolektorima i ostalim dijelovimakanalizacijske mreže;

    3. energetskim kanalima (telefonskimelektrovodiocima i toplotnima);

    4. otvorenim vodotocima;5. priobalnom području, plažama,

    kampovima;6. parkovima i rekreacijskim zonama;7. objektima i prostorijama gdje se

    manipulira živežnim namirnicama;8. stambenim objektima kad se za to

    pokaže potreba;

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 14

    9. poduzećima gdje postoji opasnostkontaminacije hrane, vode, prostoraili neposredne opasnosti po ljude odstrane glodara;

    10. objektima zdravstvene i socijalnezaštite;

    11. objektima predškolskih i školskihustanova;

    12. u svim ostalim objektima iprostorijama kod kojih djelatnostmože biti u opasnosti od stranenajezde glodara.

    U svim gore navedenim objektima dezinsekcija,dezinfekcija i deratizacija će se provoditi i mimoutvrđenih rokova, a prema biološkimindikacijama, odnosno na poziv korisnika ilivlasnika objekta.

    Članak 2.O provedbenim mjerama vršit će se evidencija

    za svaki objekt, a koja sadrži: adresu, imevlasnika ili korisnika, opis objekta, datumizlaganja meke, broj izloženih meka.

    Članak 3.Preventivna sanitarna dezinsekcija,

    dezinfekcija i deratizacija provodit će se premaplanu izvođača, s kojim će se pučanstvo gradaIloka upoznati putem plakatiranja, prekosredstava javnog priopćavanja ili na neki drugiodgovarajući način.

    Članak 4.Ekipe za dezinfekciju, dezinsekciju i

    deratizaciju moraju biti opremljene priborom zaprovođenje tih mjera, primjerenim antidotom, teosposobljene za pružanje prve pomoći u slučajutrovanja. Svaki član ekipe mora nositi higijensko- tehničku zaštitnu odjeću.

    Članak 5.Obaveznu preventivnu dezinsekciju,

    dezinfekciju i deratizaciju mogu provoditiorganizacije zdravstva i druge pravne osobe, teosobe koje djelatnost obavljaju samostalnoosobnim radom, ako udovoljavaju propisanimuvjetima.

    Članak 6.Po izvršenoj dezinsekciji, dezinfekciji i

    deratizaciji izvršioci su dužni podnijeti izvješćegradonačelniku i nadležnom upravnom tijelugrada Iloka

    Članak 7.Sredstva za dezinsekciju, dezinfekciju ideratizaciju će biti osigurana u proračunu gradaIloka.

    Članak 8.Nadzor nad provedbom mjera zaštite

    pučanstva od zaraznih bolesti po ovom programuu skladu s važečim propisima vršit će organiuprave nadležni za poslove sanitarne inspekcije.

    Članak 9.Ovaj Program stupa na snagu danom

    donošenja, primjenjuje se od 1. siječnja 2014.god., a biti će objavljen u “Službenom glasnikuVukovarsko-srijemske županije”

    KLASA: 540-03/13-01/01URBROJ: 2196/02-01-14-01Ilok, 30. siječnja 2014.godine

    GRADONAČELNIKZvonimir Dragun, dipl. ing

    Na temelju članka 4. stavka 3. Zakona oslužbenicima i namještenicima u lokalnoj ipodručnoj (regionalnoj) samoupravi (“Narodnenovine” Republike Hrvatske, broj br. 86/08 i61/11), članka 32. Uredbe o klasifikaciji radnihmjestau lokalnoj i područnoj (regionalnoj)samoupravi (“Narodne novine” RepublikeHrvatske, broj br. 74/10) i članka 42. StatutaGrada Iloka ("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemske županije br. 11/13), gradonačelnikGrada Iloka, donosi

    Odlukuo izmjeni Pravilnika o unutarnjem redu

    upravnih tijela Grada Iloka

    Članak 1.Mijenja se članak 4. Pravilnika o unutarnjem

    redu upravnih tijela Grada Iloka ("Službenivjesnik" Vukovarsko-srijemske županije br. 7/11)te novi glasi:

    “U Upravnom odjelu za financije ikomunalno gospodarstvo se ustrojavaju unutarnjeustrojstvene jedinice i to: Odsjek za financije iračunovodstvo i Odsjek za stambeno-komunalnogospodarstvo, prostorno uređenje i zaštituokoliša.”

    U Upravnom odjelu za pravne i opće poslovene ustrojavaju odsjeci kao unutarnje ustrojstvenejedinice.“

    Članak 2.Mijenja se članak 5. i glasi:

    „Odsjek za financije i računovodstvo obavljasljedeće poslove:

    - obavlja računovodstvene poslove,poslove planiranja prihoda irashoda za potrebe Grada, pripremaodgovarajuće akte iz područjafinancija, nacrt proračuna zaproračunsku godinu i projekciju zaslijedeće dvije godine, polugodišnjii godišnji izvještaj o izvršenju

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 15

    proračuna, prati realizacijuproračuna, te obavlja i drugeposlove iz područja gradskihfinancija sukladno zakonskimpropisima kao što su izrada uputaza izradu proračuna Grada kojedostavlja proračunskim iizvanproračunskim korisnicima

    - prati naplatu svih prihoda gradskogproračuna te poduzima svezakonske postupke za njihovupravodobnu naplatu

    Odsjek za stambeno-komunalno gospodarstvo,prostorno uređenje i zaštitu okoliša obavljasljedeće poslove:

    - obavlja poslove lokalnog značajautvrđene posebnim zakonima kojise odnose na komunalnogospodarstvo, uređenje naselja,prostorno i urbanističko planiranje iprovedbu dokumenata prostornoguređenja, zaštitu i unaprjeđenjeprirodnog okoliša, zaštitu potrošačajavnih komunalnih usluga,održavanje nerazvrstanih cesta,ishođenje građevinskih i lokacijskihdozvola i drugih akata vezanih uzgradnju i geodetske poslove

    - prati stanje prometa na područjuGrada i provedbu odredbikomunalnog reda kod nepropisnozaustavljanih i parkiranih vozila iupravljanja prometom naraskrižjima cesta te poduzimaodgovarajuće mjere za koje jenadležan.

    - daje stručnu pomoć tijelima zaprocjenu štete od elementarnihnepogoda na stambenim igospodarskim objektima

    - u okviru svojih dužnosti odjelobavlja obračun i naplatukomunalne naknade, komunalnogdoprinosa i naknade za uređenjevoda i spomeničke rente.

    - obavlja nadzor nad radomtrgovačkih društava kojima je Gradosnivač, a kojima je povjerenoobavljanje komunalnih djelatnostikao i nadzor obavljanja drugihkomunalnih djelatnosti koje seobavljaju na temelju koncesije iliugovora

    - priprema nacrte akata kojima seuređuju pojedina pitanja izodređenih gospodarskih grana kaošto su ugostiteljstvo i trgovina teobavlja stručne analize iz područjagospodarstva u svrhu pripremeakata, osnivanja i vođenja katastravodova, izvorne evidencije naselja,ulica i kućnih brojeva, prati posloveobnove Grada i daje odgovarajućeprijedloge

    - brine o komunalnom uređenju ičistoći, opskrbi pitkom vodom i

    odvodnji otpadnih voda, održavanjugroblja, zbrinjavanju pasa i mačakalutalica, provodi zabranu držanjadomaćih životinja u Gradu svesukladno Odluci o komunalnomredu

    - ostvaruje suradnju s nadležnimministarstvima, komorama,financijskim i drugim institucijamate gospodarskim subjektima napodručju Grada radi stvaranjauvjeta za gospodarsku aktivnost irazvitak

    - obavlja poslove u vezigospodarenja stambenim fondomGrada i poslovi evidentiranjaostalog stambenog fonda napodručju Grada

    - prati stanje u poduzetničkim igospodarskim zonama na područjuGrada te trgovačkim društvima kojase bave gospodarstvom, a kojima jeGrad osnivač

    - u okviru poslova EU projekata imeđunarodne suradnje obavljaposlove vezane uz koordinacijupripreme, izrade, provedbe ikandidiranja projekata i programaGrada za potpore europske unije,praćenje stanja iz područjaeuropskih integracija na područjuRepublike Hrvatske, suradnje saministarstvima, institucijama iudrugama koje provode aktivnostiiz područja međunarodne suradnjete ostale stručne poslove u vezimeđunarodne suradnje

    - obavlja poslove vezane za suradnjupodunavskih gradova i regija i širumeđunarodnu suradnju u ciljunjegovanja već postojećih istvaranja novih veza, kao isklapanje partnerstva i ostvarivanjakonkretnih projekata u područjugospodarstva, obrazovanja, nauke,kulture, zaštite životne sredine,turizma i lokalne samouprave

    - obavlja poslove provođenjapostupka javne nabave, davanjakoncesije, javno-privatnogpartnerstva, zaštite na radu,protupožarne i civilne zaštite

    - predlaže Gradonačelniku iGradskom vijeću donošenje općihakata iz svoje djelatnosti.

    Članak 3.Mijenja se članak 9. i glasi:

    „Postupak raspoređivanja na radnomjesto provodi se u skladu sa zakonom.

    Postupak prijma službenika i namještenika naupražnjena radna mjesta provodi se u skladu sazakonom i Planom prijma u službu, utvrđenim odstrane gradonačelnika na temelju prijedlogapročelnika upravnih tijela.

    Stručnu i administrativnu potporupovjerenstvima za provedbu natječaja za prijam u

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 16

    službu pruža Upravni odjel za pravne i općeposlove. “

    Članak 4.Mijenja se članak 13. i glasi:„Puno radno vrijeme službenika iznosi 40 sati

    tjedno. Tjedno radno vrijeme upravnih tijelaGrada je raspoređeno na 5 radnih dana odponedjeljka do petka, a subota i nedjelja suneradni dani.

    Rad započinje u 07.00 sati, a završava u 15.00sati. Pravo na dnevni odmor koristi se od 10.00do 10.30 sati, osim u uredu gradonačelnika radineprekidne prisutnosti.

    Rad sa strankama održava se od 08.00 do13.00 sati, te se isto ističe se na ulazu u sjedištegradske uprave te na web stanici Grada.“

    Članak 5.Mijenja se „Sistematizacija radnih mjesta“

    koja je sastavni dio ovog Pravilnika i donosi senova „Sistematizacija radnih mjesta“ sukladnoOdluci o ustrojstvu upravnih tijela Grada Iloka("Službeni vjesnik" Vukovarsko-srijemskežupanije br. 05/11 i Odluka KLASA: 116-01/12-

    01/01, URBROJ: 2196/02-02-14-05 od 04. ožujka2014. god.).

    Članak 6.Službenici i namještenici zatečeni u službi,

    odnosno u radnom odnosu, u upravnim tijelimana dan stupanja na snagu ove Odluke, bit ćeraspoređeni na radna mjesta u skladu s ovimPravilnikom, u rokovima i na način propisanzakonom.

    Službenicima i namještenicima će rješenjem orasporedu biti utvrđene obveze sadržane urješenjima o rasporedu važećima na dan stupanjana snagu ovog Pravilnika.

    Članak 7.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i

    bit će objavljena u „Službenom vjesniku“Vukovarsko-srijemske županije.

    KLASA: 116-01/12-01/01URBROJ: 2196/02-02-14-06Ilok, 06. ožujka 2014. godine

    GRADONAČELNIKZvonimir Dragun, dipl. ing

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 17

    OPĆINA ANDRIJAŠEVCIAKTI OPĆINSKOG NAČELNIKA

    Temeljem članaka 16. i 17. Pravilnika oproračunskom računovodstvu i računskom planu("Narodne novine" RH, broj 114/10 i 31/11) ičlanka 47. Statuta Općine Andrijaševci("Službeni vjesnik" Vukovarsko-sriejmskežupanije, broj 2/13), Općinski načelnik OpćineAndrijaševci, donosi

    Z A K L J U Č A Ko usvajanju

    Izvješća o obavljenom popisu imovine i obvezaOpćine Andrijaševci za 2013.godinu

    Članak 1.Usvaja se Izvješće Povjerenstva za popis

    imovine i obveza o obavljenom popisu imovine iobveza u Općini Andrijaševci za 2013. godinu,

    KLASA:406-08/13-01/02, URBROJ:2188/02-01-14-2, od 10. veljače 2014.godine.

    Članak 2.Izvješće iz članka 1. ovog Zaključka nalazi se

    u prilogu Zaključka i njegov je sastavni dio.

    Članak 3.Ovaj Zaključak stupa na snagu danom

    donošenja, a objavit će se u „Službenomvjesniku“ Vukovarsko-srijemske županije

    KLASA: 406-08/13-01/02URBROJ:2188/02-01-14-3Rokovci, 11. veljače 2014.godine

    OPĆINSKI NAČELNIKDamir Dekanić, dipl.ing.šum.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 18

    OPĆINA BOROVOAKTI OPĆINSKOG VIJEĆA

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinskovijeće Općine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27.veljače 2014 godine, donosi:

    Z A K LJ U Č A K

    I.Stavlja se van snage Zaključak o osnivanju

    Mjesnih odbora na području Općine Borovo,KLASA:021-05/00, URBROJ:2188-08-00-03-81 donesen na 16. sjednici Općinskog vijećaOpćine Borovo održanoj dana 26.10.2000 god.

    II.Ostvarivanje neposrednog sudjelovanja

    građana u odlučivanju provodi se nacjelovitom području Općine Borovo.

    III.Zaključak stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u Službenom vjesniku Vukovarskosrijemske županije.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-16Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinskovijeće Općine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27.veljače 2014 godine, donosi:

    Z A K LJ U Č A K

    I.Usvaja se izvješće Mandatnog povjerenstva

    koje se odnosi na:- Stavljanje u mirovanje mandata vijećnikaMiloša Erić,- Imenovanje na dužnost člana Općinskogvijeća Milana Rakić neizabranog kandidata saliste SDSS.

    II.Zaključak stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku“ Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-10Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 114 st.1 i čl. 126 Zakona ovlasništvu i drugim stvarnim pravima („Narodnenovine“ Republike Hrvatske, broj 91/96, 68/98,137/99, 22/00, 73/00, 129/00, 114/01, 79/06,141/06, 146/08, 38/09, 153/09 i 143/12), a u svezisa čl. 485 Zakona o obveznim odnosima(„Narodne novine“ Republike Hrvatske, broj35/05, 41/08 i 125/11) te čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinsko vijećeOpćine Borovo na 7. redovnoj sjednici održanojdana 27.veljače 2014 godine, donosi:

    O D L U K U

    I.Općina Borovo kao vlasnik nekretnine kč.br.

    373/2 zk.ul.br. 3982, k.o. Borovo istu u cijelostidaruje Poljoprivrednoj zadruzi „Brestove međe“Borovo.

    II.Nekretnina definirana u t.I ove Odluke daruje

    se pod uvjetom, da daroprimatelj - PZ „Brestovemeđe“ preuzima obvezu obeštećenjadarodavatelja – Općina Borovo, u iznosu od200.000 eur u slučaju promjene vlasničkestrukture kod daroprimatelja.

    III.Ugovor o darovanju sa nametom utvrđenim u t.

    II , bit će zaključen u roku od 15 dana od danadonošenja Odluke.

    IV.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku“ Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 406-07/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-1Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33 Poslovnika(„Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupanije, broj 07/13), Općinsko vijeće OpćineBorovo na 7. redovnoj sjednici održanoj dana27.veljače 2014 godine, donosi:

    O D L U K Uo davanju suglasnosti za potpisivanjeDruštvenog ugovora radi osnivanja

    Poduzetničkog centra

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 19

    I.Zoranu Baćanović mag. iur. Načelniku

    Općine Borovo daje se suglasnost zapotpisivanje Društvenog ugovora koji ćezaključiti Općina Borovo i Općina Negoslavciu cilju osnivanja poduzetničkog centra sasjedištem u Borovu, Glavna br. 3

    II.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od

    dana objave u Službenom vjesnikuVukovarsko srijemske županije, a primjenjujese danom donošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-15Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 5 st.1 Zakona o socijalnojskrbi („Narodne novine” Republike Hrvatske,broj 33/12) te čl. 39 Statuta i čl. 33 Poslovnika(„Službeni vjesnik 07/13), Općinsko vijećeOpćine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27.veljače 2014. godine, donosi:

    O D L U K Uo izmjenama i dopunama Odluke o uvjetima i

    načinu ostvarivanjaprava iz socijalne skrbi

    I.Čl. 19 Odluke o uvjetima i načinu

    ostvarivanja prava iz socijalne skrbi (Sl.Vjesnika br. 19/13) mijenja se i glasi:„POMOĆ ZA PODMIRENJE OBVEZEODVOZA KUĆNOG SMEĆA korisnicimase iz proračuna Općine Borovo podmiruje u50% iznosu izdanog računa.“

    II.U preostalom dijelu odredbe Odluke ne

    mijenjaju se, niti se dopunjavaju.

    III.Ova Odluka stupa na snagu 8. dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku“ Vukovarskosrijemske županije.

    KLASA: 551-06/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-05Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 41 Zakona o financiranjupolitičkih aktivnosti i izborne promidžbe(„Narodne novine” Republike Hrvatske, broj24/11, 61/11 i 27/13) te čl. 39. Statuta te čl. 33.Poslovnika („Službeni vjesnik” Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinsko vijećeOpćine Borovo na 7. redovnoj sjednici održanojdana 27.veljače 2014 godine, donosi:

    O D L U K U o izmjenama i dopunama Program financiranja

    političkih stranaka iopćedruštvenih djelatnosti za 2014.godinu

    I.Točka II Programa financiranja političkih

    stranaka i općedruštvenih djelatnosti za 2014 god.KLASA: 400-08/13-02/130, URBROJ: 2196/04-02-13-01 od dana 23.12.2013 god., mijenja se nanačin da se u preglednoj tabeli korisnikaproračunskih sredstava briše Srpska narodnastranka i ukupno planiran iznos financiranja nagodišnjoj razini „3.600,00“.

    II.U preostalom dijelu Program financiranja

    političkih stranaka i općedruštvenih djelatnosti za2014.godinu ne mijenja se, niti se dopunjava.

    III.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u Službenom vjesniku Vukovarskosrijemske županije.

    KLASA: 400-08/14-02/39URBROJ: 2196/04-02-14-01Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33 Poslovnika(„Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupanije, broj 07/13), Općinsko vijeće OpćineBorovo na 7. redovnoj sjednici održanoj dana 27.veljače 2014 godine, donosi:

    O D L U K Uo izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju članova

    Povjerenstva za financije i proračun

    I.Točka III Odluke o imenovanju članova radnih

    tijela općinskog vijeća KLASA: 021-05/13-02/26,URBROJ: 2196-04-02-13-1 od dana 27.06.2013god. mijenja se i glasi:

    “Imenuju se predsjednik i članoviPovjerenstva za financije i proračun:

    - Desa Jankov - predsjednica- Srđan Jeremić - član- Ljiljana Sremac - član.“

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 20

    II.U preostalom dijelu Odluka o imenovanju

    članova radnih tijela Općinskog vijeća nemijenja se, niti se dopunjava.

    III.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u Službenom vjesniku Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-12Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinskovijeće Općine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27.veljače 2014 godine, donosi

    O D L U K Uo izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju

    Mandatnog povjerenstva

    I.Točka I Odluke o izboru Mandatnog

    povjerenstva KLASA:013-03/13-02/01,URBROJ:2196-04-02-13-01 od dana06.06.2013 god. mijenja se i glasi:

    „U Mandatno povjerenstvo izabrani su:1. Dušan Latas – predsjednik2. Milica Popadić – član3. Željko Lukić – član.“

    II.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku“ Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-11Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju članka 4. stavka 1., članka 11.stavka 2. i članka 15. stavka 2. Zakona okomunalnom gospodarstvu („Narodne novine“Republike Hrvatske, broj 36/95, 70/97, 128/99,59/01, 26/03-pročišćeni tekst, 82/04 i 110/04,178/04,38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11,90/11, 144/12,94/13, i 153/13)) i članka 39Statuta Općine Borovo („Službeni vjesnik”Vukovarsko-srijemske županije, broj 7/13) i čl.

    33 Poslovnika o radu Općinskog vijeća,Općinsko vijeće Općine Borovo na 7 . redovnojsjednici održanoj dana 27.veljače 2014. godine,donosi

    O D L U K Uo načinu obavljanja komunalnih djelatnosti na

    području Općine Borovo

    I. OPĆE ODREDBE

    Članak 1.Odlukom o načinu obavljanja komunalnih

    djelatnosti na području Općine Borovo određujuse komunalne djelatnosti koje se obavljaju napodručju Općine, način i uvjeti obavljanjakomunalnih djelatnosti te druga pitanja odznačaja za obavljanje komunalnih djelatnosti napodručju Općine Borovo.

    Članak 2.Na području Općine Borovo obavljaju se

    slijedeće komunalne djelatnosti:1. opskrba pitkom vodom,2. održavanje javnih površina,3. održavanje čistoće,4. odlaganje komunalnog otpada te odvoz

    kućnog smeća,5. održavanje nerazvrstanih cesta,6. održavanje groblja,7. obavljanje dimnjačarskih poslova,8. obavljanje poslova održavanja javne

    rasvjete,9. obavljanje poslova zimske službe-

    održavanje nerazvrstanih cesta inogostupa,

    10. pružanje usluga obvezatne sustavnederatizacije.

    II. NAČIN OBAVLJANJAKOMUNALNIH DJELATNOSTI

    Članak 3.Komunalne poslove na području Općine

    Borovo obavljaju:1. Vodovod Grada Vukovara2. Komunalno poduzeće EKO DUNAV

    d.o.o. čiji osnivač je Općina Borovo,3. pravne ili fizičke osobe na temelju

    ugovora o koncesiji,4. pravne ili fizičke osobe na temelju

    pisanog ugovora o povjeravanjukomunalnih poslova.

    III. KOMUNALNE DJELATNOSTIČIJE SE OBAVLJANJEPOVJERAVA TRGOVAČKOMDRUŠTVU

    Članak 4.Obavljanje komunalnih djelatnosti:

    1. Opskrba pitkom vodom napodručju Općine Borovopovjerena je Vodovodu GradaVukovara,

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 21

    2. Održavanje javnih površina,parkova, održavanje čistoćena javnim površinama,održavanje groblja iobavljanje poslova zimskeslužbe –čišćenje snijega nanogostupima i javnihpovršinama u vlasništvuOpćine obavljat ćeKomunalno poduzeće EKODUNAV d.o.o. Borovo,

    3. Organiziranje sakupljanja iodvoza komunalnog otpadakućanstava i poslovnihsubjekata obavljat ćeKomunalno poduzeće EKODUNAV d.o.o. Borovo.

    IV. KOMUNALNE DJELATNOSTIKOJE SE OBAVLJAJUKONCESIJOM

    Članak 5.Pravne i fizičke osobe na temelju Ugovora o

    koncesiji mogu na području Općine Borovoobavljati dimnjačarske poslove.

    Općinsko vijeće Općine Borovo posebnomOdlukom utvrđuje pripremne radnje i postupakza davanje koncesije za obavljanje komunalnedjelatnosti iz stavka 1. ovog članka sukladnoodredbama Zakona o koncesijama.

    V. NAČIN I UVJETI OBAVLJANJAKOMUNALNIH POSLOVA NATEMELJU PISANOGUGOVORA

    Članak 6.Pravne i fizičke osobe na temelju pisanog

    ugovora o povjeravanju komunalnih poslovamogu obavljati na području Općine Borovoslijedeće komunalne djelatnosti – poslove:

    1. održavanje nerazvrstanihcesta,

    2. poslove zimske službe –posipanje sipine i soli

    3. javna rasvjeta-posloviodržavanja javne rasvjete,

    4. sustavna deratizacija.

    Članak 7.Obavljanje komunalnih djelatnosti iz članka

    6. ove Odluke povjerava se pravnoj ili fizičkojosobi na temelju Odluke o objavi prikupljanjaponuda , odnosno temeljem odredabaPravilnika o provedbi postupka javne nabavebagatelne vrijednosti.

    Nakon provedenog postupka iz stavka 1ovoga članka , Načelnik općine donosi odlukuo izboru osobe kojoj će se povjeriti obavljanjekomunalnih poslova iz članka 6. ove Odluke.

    Na temelju Odluke iz stavka 2. ovoga članka, Načelnik Općine Borovo sklapa ugovor opovjeravanju komunalnih poslova iz članka 6.ove Odluke koji obavezno sadrži:

    1. djelatnost za koju se sklapa ugovor,

    2. vrijeme na koje se sklapa ugovor,3. vrsta i opseg poslova,4. način određivanja cijene za obavljanje

    poslova te način i rok plaćanja,5. jamstvo izvršitelja o ispunjenju ugovora,

    ako je zatraženo.Ugovor iz stavka 3. ovog članka može se

    sklopiti najdulje na vrijeme od četiri godine.Ostali uvjeti obavljanja djelatnosti utvrđuju

    se natječajem i ugovorom.

    Članak 8.Opseg i cijena komunalnih poslova odredit će

    se na osnovi Programa održavanja komunalneinfrastrukture iz članka 28. Zakona okomunalnom gospodarstvu i troškovnikaizrađenog na temelju Programa održavanjakomunalne infrastrukture za godinu u kojoj sezaključuje ugovor.

    Članak 9.U slučaju povećanja ili smanjenja opsega

    komunalnih poslova ili cijene, u tijeku roka nakoji je zaključen ugovor, sporazumno će sesačiniti aneks ugovora kojeg odobrava Načelnikopćine.

    Cijena usluge isplaćuje se izvršitelju uslugeprema dostavljenim računima o izvršenimposlovima koje ovjerava osoba naručitelja kojavrši nadzor nad obavljenim poslovima.

    Članka 10.Na postupak odabira ponuditelja za obavljanje

    komunalnih djelatnosti iz članka 6. ove Odlukeprimjenjuju se odredbe propisa Zakona o javnojnabavi kojima je uređen postupak javne nabaveradova, roba i usluga.

    VI. PRIJELAZNE I ZAVRŠNEODREDBE

    Članak 11.Koncesije koje su dodijeljene odlukama

    nadležnih tijela kao i zaključeni Ugovori oobavljanju pojedinih komunalnih djelatnosti ilipojedinih poslova iz komunalnih djelatnostiostaju na snazi do isteka roka na koji suzaključeni ili do raskida istih.

    Članak 12.Ova odluka stupa na snagu osmog dana od

    dana objave u “Službenom vjesniku” Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    Članak 13.Danom stupanju na snagu ove Odluke, prestaje

    važiti Odluka KLASA: 363-01/09-03-2,URBROJ:2196/04-03-09-44 od dana 03.08.2009god.

    KLASA:363-01/14-02/01URBROJ:2196-04-14-02-07Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 22

    Na temelju članka 209. st. 2. Zakona ovodama (NN br. 153/09, 63/11, 130/11 i56/13), članka 54 Statuta općine Borovo(“Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupanije, broj 07/13), na prijedlog Vodovodagrada Vukovara d.o.o. Vukovar, Jana Bate4,Općinsko vijeće općine Borovo na svojoj7.sjednici održanoj dana 27.02.2014. godine,donosi:

    ODLUKUo priključenju na komunalne vodne

    građevine

    I OPĆE ODREDBE

    Članak 1.Ovom Odlukom utvrđuje se: postupak priključenja na komunalne

    vodne građevine, rokovi priključenja na komunalne

    vodne građevine.

    Članak 2.(1) Komunalnim vodnim građevinama, usmislu ove Odluke, smatraju se: građevine za javnu vodoopskrbu, građevine za javnu odvodnju.

    (2) Vodnim uslugama smatraju se: usluge javne vodoopskrbe, usluge javne odvodnje.

    Članak 3.Isporučitelj vodnih usluga je Vodovod

    grada Vukovara d.o.o., Jana Bate 4,Vukovar, OIB 95863787953.

    Članak 4.(1) Priključenjem na komunalne vodnegrađevine, sukladno odredbama ove Odluke,smatra se izgradnja priključaka kojima seomogućuje stanje funkcionalne sposobnosti zanesmetano korištenje vodnih usluga.

    (2) Priključkom na mrežu javne vodoopskrbe(vodovodni priključak) smatra se diocjevovoda pitke vode od spoja na uličnoj mrežido vodomjera, uključivo vodomjer i zaporniuređaj prije vodomjera.

    (3) Priključkom na mrežu javne odvodnje(kanalizacijski priključak) smatra se dioodvodnog cjevovoda od spoja na uličnoj mrežido kontrolnog okna.

    II POSTUPAK PRIKLJUČENJA

    Članak 5.(1) Postupak za priključenje na komunalnevodne građevine za javnu vodoopskrbuodnosno javnu odvodnju pokreće sepodnošenjem zahtjeva za priključenje.

    (2) Zahtjev za priključenje podnosi vlasnikgrađevine.

    (3) Zahtjev za priključenje osim vlasnika možepodnijeti i:

    - zakoniti posjednik,- izvođač radova ili investitor.

    (4) Zahtjev za priključenje podnosi seIsporučitelju vodnih usluga, u pisanom obliku, napropisanom obrascu dostupnom na internetstranici Isporučitelja vodnih usluga Vodovodagrada Vukovara d.o.o. (www.vgv.hr), odnosno uposlovnim prostorijama na adresi Jana Bate 4,Vukovar.

    Članak 6.(1) Podnositelj zahtjeva dužan je uz zahtjev zapriključenje obvezno priložiti:

    1. izvadak iz zemljišne knjige zanekretninu za koju se trebaizvesti priključak nakomunalne vodne građevine,ne stariji od 6 mjeseci,

    2. kopiju katastarskog plana zanekretninu za koju se trebaizvesti priključak nakomunalne vodne građevine,ne stariju od 6 mjeseci.

    (2) Ukoliko zahtjev za priključenje podnosizakoniti posjednik kao korisnik vodnih usluga,osim dokumentacije iz stavka 1. ovog člankadužan je priložiti i dokaz o zakonitom posjedunekretnine (ugovor o najmu, zakupu, pravugrađenja, koncesiji ili drugi ugovor zaključen svlasnikom građevine i dr.) ili ovjerenu punomoćodnosno suglasnost vlasnika za podnošenjezahtjeva za priključenje.

    (3) Ukoliko zahtjev za priključenje građevnečestice podnosi izvođač radova ili investitor, osimdokumentacije iz stavka 1. ovog članka dužan jepriložiti i ugovor o građenju ili ovjerenu punomoćodnosno suglasnost vlasnika za podnošenjezahtjeva za priključenje.

    (4) Ukoliko je investitor građevine neko državnotijelo ili jedinica lokale odnosno područne(regionalne) samouprave, a izvođenje priključkaje obuhvaćeno projektom izgradnje, suglasnostvlasnika nije potrebna.

    Članak 7.(1) Isporučitelj vodnih usluga, na temeljuzahtjeva za priključenje, utvrđuje postoje litehničko-tehnološki uvjeti za priključenjesukladno svojim Općim i tehničkim uvjetima te,ako postoje, daje dozvolu za priključenje.

    (2) Ako za priključenje ne postoje tehničko-tehnološki uvjeti, Isporučitelj vodnih uslugadonosi odluku kojom se zahtjev za priključenjeodbija.

    (3) Isporučitelj vodnih usluga dužan je postupitipo st. 1. ili 2. ovog članka u roku od 30 dana oddana primitka zahtjeva.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 23

    (4) Odluka o dozvoli priključenja vrijedi 1(jednu) godinu od dana donošenja.

    Članak 8.(1) Dozvola za priključenje mora sadržavatipodatke o vrsti priključka, građevini, odnosnodrugoj nekretnini koja se priključuje (mjesto iadresa priključenja, katastarska oznaka,namjena i sl.), osobne podatke i OIB vlasnikakao i podnositelja zahtjeva ukoliko zahtjev nepodnosi vlasnik te odluku o pravnom lijeku, aprilaže se i odgovarajuća skica priključka.

    (2) Odluka o odbijanju priključenja morasadržavati podatke o građevini i vlasnikuodnosno podnositelju zahtjeva, obrazloženjezbog kojeg se građevina ne može priključiti teodluku o pravnom lijeku.

    Članak 9.(1) Nakon izdavanja dozvole za priključenjepodnositelj zahtjeva dužan je s Isporučiteljomvodne usluge zaključiti Ugovor o izgradnjipriključka.

    (2) Ugovor o izgradnji priključka obveznosadrži: naziv ugovornih strana, vrstupriključka, podatke o građevini ili drugojnekretnini koja se priključuje, cijenu i rokizgradnje priključka, rok i način uplate cijenepriključka Isporučitelju, troškovnik radova kojičini sastavni dio ugovora te odredbu o predajipriključka u vlasništvo Isporučitelja vodnihusluga.

    Članak 10.(1) Radove na izvođenju priključka na sustavjavne vodoopskrbe i javne odvodnje obavljaIsporučitelj vodnih usluga, a stvarni trošakradova snosi vlasnik ili zakoniti posjednik,odnosno podnositelj zahtjeva.

    (2) Isporučitelj vodnih usluga dužan je izdatiračun za izvedene radove iz stavka 1. ovogačlanka koji sadrži obračun stvarnih troškovaradova i utrošenog materijala iz troškovnika.

    (3) Izvođenju radova priključka na sustavjavne vodoopskrbe, odnosno javne odvodnjeIsporučitelj pristupa nakon sklapanja Ugovorao izgradnji priključka te izvršene uplate 50%iznosa utvrđenog troškovnikom.

    (4) Isporučitelj je dužan izvesti priključak nasustav javne vodoopskrbe ili sustav javneodvodnje u terminu određenom u sklopljenomUgovoru o izgradnji priključka, ukoliko suispoštovane odredbe navedenog Ugovora.

    (5) Isporučitelj može podnositelju zahtjeva –pravnoj ili fizičkoj osobi odobriti obročnoplaćanje iznosa troškova za izvođenjepriključka.

    Članak 11.Tehničko-tehnološke uvjete priključenja na

    komunalne vodne građevine javne vodoopskrbe ijavne odvodnje utvrđuje Isporučitelj vodnihusluga internim aktom Općim i tehničkimuvjetima isporuke vodnih usluga koje je dužanobjaviti na internetu ili na drugi prikladan načinučiniti ih dostupnim javnosti za cijelo vrijemenjihova važenja.

    Članak 12.Priključivanje na komunalne vodne građevinejavne vodoopskrbe, odnosno javne odvodnjemora se u tehničko-tehnološkom smislu izvestiprema pravilima struke, vodeći računa da se obaviuz najmanje troškove, da se osigurafunkcioniranje priključka te da se priključenjemnovog korisnika ne naruši odgovarajući standardvodne usluge ranije priključenih korisnika.

    III ROKOVI PRIKLJUČENJA

    Članak 13.Vlasnik građevine dužan je priključiti svoju

    građevinu na komunalne vodne građevine zajavnu vodoopskrbu i javnu odvodnju ako suosigurani uvjeti za priključenje sukladno ovojOdluci i Općim i tehničkim uvjetima Isporučiteljau slijedećim rokovima:

    - novoizgrađenu građevinu, u naseljimagdje je javni sustav vodoopskrbe,odnosno sustav javne odvodnjeizgrađen, dužan je priključiti prijeuporabe građevine,

    - postojeću građevinu, u naseljima gdje jeveć izgrađen javni sustav vodoopskrbe,odnosno sustav javne odvodnje, dužanje priključiti najkasnije u roku od 12mjeseci od stupanja na snagu oveOdluke,

    - postojeću građevinu, u naseljima gdjenije još izgrađen javni sustavvodoopskrbe, odnosno sustav javneodvodnje, dužan je priključiti u roku od6 mjeseci od dana obavijestiIsporučitelja vodnih usluga o završetkuizgradnje sustava javne vodoopskrbe,odnosno sustava javne odvodnje imogućnosti priključenja.

    Članak 14.(1) Osim građevina, moguće je na komunalnevodne građevine priključiti i druge nekretnine.

    (2) Pod drugim nekretninama, u smislu oveOdluke, podrazumijevaju se:

    - građevna čestica u izgradnji,- zemljište koje služi u svrhu obavljanja

    poslovne djelatnosti.

    (3) Vlasnik druge nekretnine dužan je priključitisvoju nekretninu na komunalne vodne građevinekada su takvi sustavi izgrađeni u području ukojem se nalazi, ako ga Isporučitelj pozove naobvezu priključenja u određenom vremenskomroku koji nije duži od 1 godine.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 24

    (4) Vlasnik druge nekretnine može svojunekretninu priključiti na komunalne vodnegrađevine i na vlastiti zahtjev kada su takvisustavi izgrađeni u području u kojem se takvanekretnina nalazi i ako ispunjava Opće itehničke uvjete Isporučitelja.

    (5) Kod podnošenja zahtjeva za priključenjedruge nekretnine na komunalne vodnegrađevine, podnositelj zahtjeva dužan je osimdokumentacije iz čl. 6. ove Odluke priložiti idokaz da se radi o drugoj nekretnini (akt odopuštenju gradnje, dokaz o obavljanjuposlovne djelatnosti i slično).

    IV PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

    Članak 15.Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od

    dana objave u «Službenom vjesniku»Vukovarsko-srijemske županije, a bit ćeobjavljena i na internet stranici Isporučiteljavodne usluge (www.vgv.hr).

    KLASA: 325-01/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-4Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13) Općinskovijeće Općine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27.veljače 2014 godine, donosi

    O D L U K Uo uspostavljanju suradnje sa Općinom

    Negoslavci

    I.Suradnja sa Općinom Negoslavci

    uspostavlja se radi unapređenja privrednog iruralnog razvoja kroz zajedničko osnivanje iorganizaciju djelovanja poduzetničkog centra,obavljanje komunalnih i drugih djelatnostikoje su u nadležnosti općina na osnovuposebnih zakona te zajedničkog djelovanja uoblasti kulture, sporta i dr. kojima će se naopće prihvatljiv način unaprijediti životgrađana na području Općine Borovo i OpćineNegoslavci.

    II.Sporazum o suradnji Općine Borovo i

    Općine Negoslavci u cijelosti je sastavni dioove Odluke.

    III.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u Službenom vjesniku Vukovarsko

    srijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-14Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33 Poslovnika(„Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemskežupaniej, broj 07/13), Općinsko vijeće OpćineBorovo na 7. redovnoj sjednici održanoj dana27.veljače 2014 godine, donosi

    O D L U K Uo uspostavljanju suradnje sa Općinom Trpinja

    I.Suradnja sa Općinom Trpinja uspostavlja se

    radi unapređenja obavljanja komunalnihdjelatnosti, gospodarskog i ruralnog razvoja,posebice u granicama djelovanja kroz članstvo uLAG-u Srijem, kulture, sporta i drugih djelatnostikojima će se na općeprihvatljiv način unaprijeditiživot građana na području Općine Borovo iOpćine Trpinja.

    II.Sporazum o suradnji Općine Borovo i Općine

    Trpinja u cijelosti je sastavni dio ove Odluke.

    III.Ova Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku“ Vukovarskosrijemske županije, a primjenjuje se danomdonošenja.

    KLASA: 021-05/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-13Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl.49 st.3 Zakona o predškolskomodgoju i obrazovanju („Narodne novine”republike Hrvatske, broj 10/97, 107/07 i 94/13)čl. 39 Statuta te čl. 33 Poslovnika („Službenivjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj07/13), Općinsko vijeće Općine Borovo na 7.redovnoj sjednici održanoj dana 27.veljače 2014.godine, donosi

    O D L U K U

    I.U cijelosti se usvaja financijski izvještaj o radu

    Dječjeg vrtića "Zlatokosa" Borovo za 2013 god.

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 25

    II.Financijski izvještaj iz t. 1 sastavni je dio

    ove odluke.

    III.Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od

    dana objave u „Službenom vjesniku”Vukovarsko srijemske županije.

    KLASA: 601-01/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-04Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju čl. 39 Statuta te čl. 33Poslovnika („Službeni vjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj 07/13), Općinskovijeće Općine Borovo na 7. redovnoj sjedniciodržanoj dana 27. veljače 2014 godine, donosi

    O D L U K U

    I.Usvaja se izvještaj o realizaciji Plana

    gospodarenja otpadom u 2013 god. koji jeOpćinskom vijeću Općine Borovo na 7.redovnoj sjednici podnio općinski Načelnik.

    II.Izvještaj o realizaciji Plana gospodarenja

    otpadom u cijelosti je sastavni dio ove Odluke.

    III.Odluka stupa na snagu 8 dana od dana

    objave u „Službenom vjesniku” Vukovarskosrijemske županije.

    KLASA: 363-01/14-02/01URBROJ: 2196-04-02-14-9Borovo, 27.veljače 2014 godine

    PREDSJEDNIK OPĆINSKOG VIJEĆASrđan Jeremić mag. oec.

    Na temelju članka 29. točke 7. Zakona ofinanciranju jedinica lokalne i područne(regionalne) samouprave (''Narodne novine''Republike Hrvatske, broj 117/93, 69/97, 33/00,73/00, 127/00, 59/01, 107/01, 117/01, 152/02,147/03, 132/06, 26/07-Odluka Ustavnog sudaRepublike Hrvatske i 73/08) i članka 39Statuta te članka 33 Poslovnika („Službenivjesnik“ Vukovarsko-srijemske županije, broj7/13), Općinsko vijeće Općine Borovo na 7.redovnoj sjednici održanoj dana 27.veljače2014. godine, donosi

    ODLUKUo uvjetima i načinu davanja u zakup javnih

    površina i neizgrađenoggrađevinskog zemljišta

    I. OPĆE ODREDBE

    Članak 1.Ovom se Odlukom uređuju uvjeti i postupak za

    davanje u zakup i drugo korištenje javnihpovršina i dijelova neizgrađenoga građevinskogzemljišta u vlasništvu Općine Borovo zapostavljanje kioska, montažnih objekata i drugihpokretnih naprava (u daljnjem tekstu: pokretnanaprava) sa ciljem obavljanja registriranedjelatnosti, komunalnih objekata i za organizacijugradilišta.

    Ne smatra se zakupom privremeno korištenjejavnih površina, odnosno dijelova neizgrađenogagrađevinskog zemljišta, u svrhu kratkotrajnogodlaganja, utovara ili istovara robe, građevinskogili drugog materijala.

    Članak 2.Javne površine i dijelovi neizgrađenog

    građevinskog zemljišta daju se na privremenokorištenje za postavljanje privremenih objekata,te za održavanje blagdanskih, prigodnih ili javnihmanifestacija.

    Pod javnom površinom u smislu ove odlukesmatraju se:

    1. Javno prometne površine: ulice, trgovi, javniprolazi, parkirališta, pločnici, stajališta javnogautobusnog prometa i slično.

    2. Javne zelene površine: parkovi, travnjaci,dječja igrališta, groblja, zelene površine uz javneobjekte i slično.

    3. Parkirališta, površine namijenjene javnimpriredbama i slični prostori.

    Pod neizgrađenim građevinskim zemljištem usmislu ove Odluke smatra se zemljište uvlasništvu Općine koje nije privedeno namjeni,odnosno na kojem nije sagrađen objekt, kao i onozemljište na kojem Općina nije obavila pripremuza gradnju, odnosno radnje na konačnomuređenju prostora.

    Pod pokretnom napravom u smislu oveOdluke smatraju se naprave jednostavnog oblika,namijenjene obavljanju ugostiteljske, trgovinske idruge uslužne djelatnosti na javnoj površini.

    Članak 3.Pokretne naprave iz članka 2. ove Odluke

    moraju biti uklopive u urbani prostor ili prirodniokoliš, tehnički ispravne, redovito održavane,čiste, funkcionalne, estetski prihvatljive,načinjene od kvalitetnih materijala te ne smijuzagađivati okoliš, a svakako moraju odgovaratisanitarno-tehničkim, protupožarnim i drugimpozitivnim propisima.

    Pokretne naprave iz članka 2. ove Odlukemogu biti u vlasništvu fizičkih ili pravnih osoba,ili u vlasništvu Općine.

    II. LOKACIJE ZA POSTAVLJANJEPOKRETNIH NAPRAVA

  • Broj 5. “SLUŽBENI VJESNIK” Stranica 26

    Članak 4.Lokacije i namjenu za postavljanje

    pokretnih naprava iz članka 2. ove Odluke, teplanirani razmještaj tih objekata i napravaunutar određene lokacije, utvrđuju se Planompostavljanja, namjene i vrste kioska i pokretnihnaprava (u daljnjem tekstu: Plan) kojeg donosiopćinsko vijeće.

    Članak 5.Iznimno od članka 4. ove Odluke, u vrijeme

    održavanja, prigodnih, prazničnih, javnihokupljanja i manifestacija, odnosnopovremenog korištenja javne površine,odnosno dijela neizgrađenog građevinskogzemljišta (koje se obračunava dnevno),lokacije za postavljanje pokretnih naprava izčlanka 2. ove Odluke, pored lokacijaodređenih Planom, može odrediti Općinskinačelnik svojom odlukom, cijeneći vrstu,način, namjenu i veličinu objekta.

    Vlasnik privremenog objekta iz prethodnogstavka dužan je ukloniti predmetni objekt uroku od 24 sata od završetka manifestacije, uprotivnom će se postupiti prema odredbamaOdluke o komunalnom redu te će biti uklonjenna njegov trošak.

    Članak 6.Načelnik općine, može odobriti privremenu

    uporabu javne površine, odnosno dijelaneizgrađenog građevinskog zemljišta beznaknade prilikom održavanja humanitarnih,kulturnih, sportskih, političkih i vjerskihmanifestacija i akcija, te kod održavanjamanifestacija pod pokroviteljstvom OpćineBorovo.

    Članak 7.Lokacije za postavljanje pokretnih naprava

    iz članka 2. ove Odluke ne smiju se odrediti:- na uređenim javnim zelenim

    površinama,- na javno prometnim površinama

    koje se koriste za promet,zaustavljanje i parkiranje vozila,

    - na raskrižjima gdje bi mogliumanjiti preglednost prometa,

    - na nogostupima izvan pješačkihzona, osim ako nakonpostavljanja privremenogobjekta ili

    - naprave ostaje najmanje 1,6 mširine za prolaz pješaka,

    - na mjestima na kojima binjihovo postavljanje ometalopješački prolaz u stambeni iliposlovni prost