sistema de alineaminento de la correa de … · de rodamiento de bola con ranuras profundas,...
TRANSCRIPT
Versión 6.3 - © 06/2013
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
P.O. Box 62392 • Marshalltown 2107 • Tel: +27 11 013-4000 • Fax: +27 11 013-4150 • Correo electrónico: [email protected] • Sitio web: www.brelko.com
SISTEMA DE ALINEAMINENTO DE LA CORREA DE RETORNO
PRODUCTONUEVO
Versión 6.3 - © 06/2013
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
P.O. Box 62392 • Marshalltown 2107 • Tel: +27 11 013-4000 • Fax: +27 11 013-4150 • Correo electrónico: [email protected] • Sitio web: www.brelko.com
Toda la información técnica y las medidas pueden variar. Los términos y las condiciones generales de venta, incluyendo las limitaciones respecto a nuestra responsabilidad, son aplicables a todos los productos y servicios vendidos.
APLICACIONES � Instale el sistema alineamiento de la correa en el lado de retorno de la correa para centrarla si está
desalineada, evitar que se dañen sus bordes, prevenir posibles daños estructurales, reducir el tiempo de inactividad, minimizar la mantención y extender su vida útil.
CARACTERÍSTICAS � Es de fácil instalación. � Requiere mínima mantención. � El movimiento de los rodillos está libre de vibración. � Su diseño es simple. � Funciona bajo cualquier condición, excepto en correas reversibles. � Fabricado de acuerdo con la norma S.A.B.S (Agencia Sudafricana de Normas) y de acuerdo con las
normas C.E.M.A. (Conveyor Equipment Manufacturers Association). � El alojamiento para rodamientos está totalmente sellado lo que evita el ingreso de material extraño
dentro de la unidad del rodamiento. � Su estructura es fuerte para una larga vida útil.
SISTEMA DE ALINEAMIENTODE LA CORREA - RETORNOPATENTADO
DIAG
RAMA
N.
OC
AR
AC
TER
ÍSTI
CA
S Y
ALT
ER
NA
TIV
AS
: SIS
TEM
A D
E A
LIN
EA
MIE
NTO
DE
LA
CO
RR
EA
- R
ETO
RN
O
FABR
ICAC
IÓN
Y TE
RMIN
ACIO
NES
ESTÁ
NDAR
PAR
A CO
RREA
S CO
N AN
CHO
DE:
SIST
EMA
DE
ALIN
EAM
IEN
TO D
E LA
CO
RR
EA -
RET
OR
NO
BTR-
006
400 -
2400
REV.
0
10°
RO
DIL
LOS
TE
NS
OR
ES
:R
EC
UB
IER
TOS
DE
CA
UC
HO
CO
N R
OM
BO
S (E
SP
ES
OR
8m
m)
CO
RR
EA
TR
AN
SP
OR
TAD
OR
AV
IGA
S L
ON
GIT
UD
INA
LES
DE
LA
TR
AN
SP
OR
TAD
OR
A
CE
NTR
OS
DE
MO
NTA
JE
DIR
ECC
IÓN
DE
LA C
OR
REA
←
TAM
AÑ
OS
1 y
2
TAM
AÑ
O 2
: (AD
)*4
0 / 9
0 / 1
50TA
MA
ÑO
1: (
AD
)40
/ 90
/ 15
0
10°
DIR
EC
CIÓ
N D
E L
A C
OR
RE
A
TAM
AÑ
OS
3 y
4
←D
IRE
CC
IÓN
DE
LA
CO
RR
EA
10°
TAM
AÑ
O 4
: (A
D)
150
TAM
AÑ
O 3
: (AD
)*4
0 / *
90 /
150
NO
TA:
*AD
= A
LTU
RA
DE
DE
SC
AR
GA
RA
NG
O D
E TA
MA
ÑO
:TA
MA
ÑO
1:
400
- 6
00 a
ncho
de
la c
orre
a TA
MA
ÑO
2:
750
- 12
00 a
ncho
de
la c
orre
aTA
MA
ÑO
3: 1
050
- 150
0 an
cho
de la
cor
rea
TAM
AÑ
O 4
: 165
0 - 2
400
anch
o de
la c
orre
a
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
���������
Versión 6.3 - © 06/2013
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
P.O. Box 62392 • Marshalltown 2107 • Tel: +27 11 013-4000 • Fax: +27 11 013-4150 • Correo electrónico: [email protected] • Sitio web: www.brelko.com
Toda la información técnica y las medidas pueden variar. Los términos y las condiciones generales de venta, incluyendo las limitaciones respecto a nuestra responsabilidad, son aplicables a todos los productos y servicios vendidos.
LISTA DE PIEZAS - REFERENCIA DIAGRAMA No: BTR-007
ELEMENTONo DESCRIPCIÓN
TAMAÑO (mm)
ANCHO DE LA CORREA
(mm)CÓDIGO
A. Travesaño: consta de una barra separadora, pernos, tuercas y arandelas
60,32 400 - 1200 Especificar ancho y altura de la correa76,22 1050 - 2400
B. Marco estructural del tensor: se excluye el conjunto de rodamientos
60,32 400 - 1200 Especificar ancho de la correa76,22 1050 - 2400
C. Conjunto de rodamientos: consta de rodamiento de bola con ranuras profundas, rodamiento de empuje y sello de rodamientos
80mm de diámetro
400 - 1500 004-145-0001
110mm de diámetro
1650 - 2400 004-145-0002
D. Rodillo tensor (recubierto de caucho con rombos)
Serie 25 Serie 30
400 - 1200 1050 - 2400
Especificar ancho de la correa
E. Soporte de montaje (lado izquierdo y lado derecho) que incluye pernos, tuercas y arandelas
Tamaños 1 y 2
Tamaños 3 y 4
400 - 1200
1050 - 2400
010-180-0080 010-180-0082
F. Conjunto de accesorios: incluye barra separadora de rodamientos, tapa superior, arandelas de retención del rodillo tensor y tornillos de seguridad
Serie 25 400 - 1200 003-200-0030Serie 30 1050 - 2400 003-200-0031
NOTA: Indique siempre el ancho de la correa.INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE
1. Consulte la lista de piezas para verificar que las que le han sido enviadas son las que corresponden al modelo y al ancho de correa en tipo y cantidad de acuerdo al sistema de alineamiento de la correa solicitado.
2. Proceda con la instalación de acuerdo con la guía suministrada para estos efectos.
INSPECCIÓN PREVIA y DIRECTRICES INSPECCIÓN
1. Antes de instalar el sistema de alineamiento de la correa, inspeccione cuidadosamente la longitud total de la correa transportadora. Identifique las zonas que se encuentran desalineadas. Dentro de los factores que contribuyen al desalineamiento están las poleas cóncavas cuyo centro ha colapsado y el desgaste irregular del caucho que cubre las poleas.
2. Verifique la presencia de marcas que indiquen las zonas que presentan problemas en caso de que una correa transportadora desalineada haya tomado contacto, por ejemplo, con la estructura, dañando los soportes de descarga y la estructura misma.
3. Las poleas posteriores, las principales y las de levantamiento identifican las áreas de mayor daño producidas por correas mal alineadas.
DIRECTRICES1. Una instalación correcta del sistema de alineamiento de la correa permite controlar el desalineamiento en cerca de 30
metros de correa y solo requiere ser instalado en áreas donde se produce dicho desalineamiento.
2. Instale siempre el sistema de alineamiento de la correa por delante de la zona que presenta problemas.
3. Para lograr un correcto alineamiento de la correa, utilice la longitud útil máxima del rodillo del sistema de alineamiento, lo que garantiza un óptimo funcionamiento.
4. La tracción insuficiente entre el marco estructural del tensor que centraliza la correa y esta misma se traduce en un desgaste grave del caucho. Aunque el sistema de alineamiento de la correa comience a funcionar y controle a la correa, no habrá suficiente tensión para centrarla en forma satisfactoria en el sistema. Esto producirá roces en los rodillos recubiertos con caucho del sistema de alineamiento de la correa. Si se incrementa la tensión, el sistema centrará la correa y volverá a su estado de equilibrio.
IDEN
TIFI
CACI
ÓN D
EL C
OMPO
NENT
E
A B C D E F
SOPO
RTES
DEL
MON
TAJE
(LAD
O IZ
QUIE
RDO
Y LA
DO D
EREC
HO):
INCL
UYE
PERN
OS, T
UERC
AS Y
ARA
NDEL
AS
CONJ
UNTO
DE
ACCE
SORI
OS: I
NCLU
YE B
ARRA
SEP
ARAD
ORA
DE R
ODAM
IENT
OS, T
APA
SUPE
RIOR
, ARA
NDEL
AS D
E RE
TENC
IÓN
DEL
RODI
LLO
TENS
OR Y
TOR
NILL
OS D
E SE
GURI
DAD
LEYE
NDA
DESC
RIPC
IÓN
ENSA
MBL
AJE
DEL
TRAV
ESAÑ
O
MARC
O ES
TRUC
TURA
L DEL
TEN
SOR:
SE
EXCL
UYE
EL C
ONJU
NTO
DE R
ODAM
IENT
OS
CONJ
UNTO
DE
RODA
MIEN
TOS:
CON
STA
DE R
ODAM
IENT
O DE
BOL
A CO
N RA
NURA
S PR
OFUN
DAS,
ROD
AMIE
NTO
DE E
MPUJ
E Y
SELL
O DE
ROD
AMIE
NTO
RODI
LLO
TENS
OR -
RECU
BIER
TO D
E CA
UCHO
CON
ROM
BOS
DIAG
RAMA
LISTA
DE
PIEZ
AS: S
ISTE
MA D
E AL
INEA
MIEN
TO D
E LA
COR
REA
- RET
ORNO
SIST
EMA
DE
ALIN
EAM
IEN
TO D
E LA
CO
RR
EA -
RET
OR
NO
BTR-
007
REV.
0
1 (F
)
23
4 (F
)5
(F)
6 (F
)7
8
9
10
3a
2
A
B
D
E
C
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
N.O
Versión 6.3 - © 06/2013
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
P.O. Box 62392 • Marshalltown 2107 • Tel: +27 11 013-4000 • Fax: +27 11 013-4150 • Correo electrónico: [email protected] • Sitio web: www.brelko.com
Toda la información técnica y las medidas pueden variar. Los términos y las condiciones generales de venta, incluyendo las limitaciones respecto a nuestra responsabilidad, son aplicables a todos los productos y servicios vendidos.
GUÍA DE INSTALACIÓN - REFERENCIA DIAGRAMA BTR-0081. Después de identificar el área que presenta problemas en el lado del retorno de la correa, prepárese para instalar el
sistema de alineamiento de la correa justo antes de esa zona, asegurándose de posicionarlo por delante de la polea trasera.
2. Ubique el marco estructural del sistema de alineamiento de la correa en reemplazo del conjunto de tensores de retorno existentes, antes del área que presenta problemas.
• Nota: El sistema de alineamiento de la correa es sensible a la dirección y, por lo tanto, se debe instalar de manera correcta. Cada uno de estos sistemas posee “etiquetas de dirección de la correa” colocadas sobre su marco estructural.
3. Fije con pernos el sistema de alineamiento de la correa a la estructura. Antes de ajustarlos, asegúrese de que el sistema está perpendicular a la estructura. Una vez finalizada la instalación, ajuste todos los pernos.
• Nota: Asegúrese de que todos los rodillos están en contacto con la correa.
4. Una vez finalizada la instalación, haga funcionar la correa transportadora para probar el sistema de alineamiento de la correa.
5. Si el problema persiste, golpee los marcos estructurales estándar de retorno que son perpendiculares a la estructura antes y después del sistema de alineamiento de la correa.
6. Suprima cualquier otro dispositivo de seguimiento situado enfrente o detrás del sistema de alineamiento de la correa, ya que reducirá o interferirá en el desempeño del sistema.
¡PRECAUCIÓN!
Este equipo solo deberá ser instalado, operado y mantenido por personas capacitadas y familiarizadas con sistemas transportadores.
Uso o ajustes indebidos pueden producir lesiones graves a las personas o daño en el equipamiento.
¡ANTE CUALQUIER DUDA, PREGUNTE!
GUÍA PARA EL REEMPLAZO DE RODAMIENTOS - REFERENCIA DIAGRAMA BTR-007
1. Retire las arandelas de retención del rodillo tensor (1) y los rodillos tensores (2) del marco estructural del tensor (3).
• Nota: Este paso se debe realizar con cuidado para evitar colocar un componente en el lugar equivocado o extraviarlo.
2. Saque el tornillo de seguridad (4), la tapa superior (5), el marco estructural del tensor (3) y la barra separadora de rodamientos (6) desde el travesaño (7).
• Nota: Este paso se debe realizar con cuidado para evitar colocar un componente en el lugar equivocado o extraviarlo.
3. Retire el sello del rodamiento (8), el rodamiento de empuje (9) y el rodamiento de bola con ranuras profundas (10) desde el alojamiento (3a).
4. Reemplace por componentes nuevos los rodamientos y sellos desgastados o dañados.
5. Ensamble nuevamente el sistema de alineamiento de la correa.
6. Continúe con la instalación de acuerdo a la guía referencial.
VIS
TA F
RO
NTA
L
VIS
TA L
ATE
RA
L
RO
DIL
LO T
EN
SO
R
“RE
CU
BIE
RTO
CO
N R
OM
BO
S"
400
450
500
600
700
900
1050
1200
1350
1500
1650
1800
2100
2400
TAM
AÑO
CMV
634
686
736
838
990
1144
1296
1448
AD A B20
022
525
030
040
047
556
063
5
C21
023
526
031
041
048
557
064
5
TRAV
ESAÑ
O
CARR
O DE
LRO
DILL
O TE
NSOR
TAM
AÑO
CMV
1296
1448
1600
1752
1904
2058
2362
2668
AD A B56
063
572
080
088
596
511
4612
98
C57
064
573
081
089
597
511
5613
08
TRAV
ESAÑ
O
CARR
O DE
LRO
DILL
O TE
NSOR
*40 /
90 /1
50
Ø 25
051051/ 09
43
AD =
"ALT
URA
DE D
ESCA
RGA"
03 Ø03 Ø
MARC
O ES
TRUC
TURA
L DE
L SI
STEM
A DE
ALI
NEAM
IENT
O DE
LA
CORR
EA D
E RE
TORN
O
40 / 9
0 / 1
50
1
40 / 9
0 /15
0*4
0 / 90
/150
2
CMV
= “C
ENTR
OS D
E MO
NTAJ
E DE
LA V
IGA
LONG
ITUD
INAL
"Ø
25
60,3
DIAG
RAMA
DETA
LLE
DE LA
INST
ALAC
IÓN:
SIS
TEMA
DE
ALIN
EAMI
ENTO
DE
LA C
ORRE
A - R
ETOR
NO
SIST
EMA
DE
ALIN
EAM
IEN
TO D
E LA
CO
RR
EA -
RET
OR
NO
BTR-
008
REV.
0
CM
V
AD
10°
10°
100
160
Ø 168
C =
LO
NG
ITU
D D
EL
CA
LIB
RA
DO
R
B =
LO
NG
ITU
D Ú
TIL
A =
TAM
AÑ
O D
EL
EJE
AD: T
AMAÑ
OS
2 y
4*V
ER T
ABLA
AD
: TA
MA
ÑO
S 1
y 3
*VE
R T
AB
LA
←D
IRE
CC
IÓN
DE
LA C
OR
RE
A
2
60,3
2
60,3
2
76,2
2
60,3
276
,22
76,2
276
,22
N.O
ANCH
O DE
LA C
ORRE
A
BRELKOCONVEYOR PRODUCTS
®
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
���������