sheikh zayed street, ministries complex, p.o.box: 48111...

10
www.alqudraholding.ae Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111, Abu Dhabi, UAE Tel: +971 2 699 2222 | Fax: +971 2 676 7444

Upload: others

Post on 21-Jun-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

www.alqudraholding.ae

Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111, Abu Dhabi, UAETel: +971 2 699 2222 | Fax: +971 2 676 7444

Page 2: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

The Traditional Souq will be developed by Al Qudra Holding and will be located in the W64 zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street, overlooking

the Sheikh Zayed Grand Mosque along the west side, the Ritz-Carlton along the north side, Khor Al Maqtaa along the east side and the Military Sports Center along the south side.

The site area is approximately 245.000 sqm. Across and along the Maqtaa Canal, hotels have been developed in recent years, considerably livening up the area.

Project Overview

نبذة عن المشروعســيتم تطويــر الســوق الشــعبي مــن قبــل شــركة القــدرة القابضــة، ويتمتــع بموقعــه المميــز فــي منطقــة غــرب 64 فــي أبوظبــي، بيــن جســر المقطــع وشــارع الخليــج العربــي، مــع إطاللــة خالبــة علــى مســجد الشــيخ زايــد الكبيــر ــول ــى ط ــع عل ــور المقط ــمالي، وخ ــب الش ــول الجان ــى ط ــون عل ــز كارلت ــدق ريت ــي، وفن ــب الغرب ــول الجان ــى ط عل

الجانــب الشــرقي، ومركــز الرياضــات العســكرية علــى طــول الجانــب الجنوبــي. ــوازي ــث الم ــارع الثال ــالل الش ــن خ ــه م ــول إلي ــن الوص ــًا. ويمك ــع تقريب ــر مرب ــع 245.000 مت ــاحة الموق ــغ مس تبلــي ــع ف ــاة المقط ــول قن ــى ط ــدة عل ــادق الممت ــن الفن ــد م ــر العدي ــم تطوي ــد ت ــر. وق ــد الكبي ــيخ زاي ــجد الش لمس

ــا. ــاء به ــة واالرتق ــذه المنطق ــيط ه ــرة لتنش ــنوات األخي الس

Page 3: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Project Concept

فكرة المشروع

The Traditional Souq project design is based on the Al Mukhawar pattern, a particular type of embroidery used in decorating Emirati women’s gowns, which reflects the originality, beauty and identity of the country. Wearing these abayas embroidered with Al Mukhawar is a fundamental part of past traditions and current customs prevailing in Emirati society. The unique shape of the market is a direct tribute to Emirati tradition and Islamic design, while serving as an artistic reference to this culture.The Traditional Souq is a gateway to an interesting past, where we can peek into the lives of earlier generations. It gives a glimpse into the values, customs and traditions that survived time, and helps preserve them for the future. It guards the story of our ancestors and gives a rich past a bright tomorrow.

تــم تصميــم الســوق الشــعبي علــى شــكل الُمخــّور؛ وهــو نــوع معيــن مــن التطريــز الــذي ــال ــة والجم ــس األصال ــذي يعك ــة، وال ــائية اإلماراتي ــاءات النس ــن العب ــي تزيي ــتخدم ف يسالعــادات مــن بالُمخــّور المطــرزة العبــاءة ارتــداء يعتبــر حيــث اإلماراتيــة. والهويــة والتقاليــد الســائدة فــي مجتمعنــا فــي الماضــي والحاضــر، كونهــا تنســجم مــع المحيــط ــد ــه الفري ــوق بتصميم ــز الس ــا يتمي ــة. كم ــا العربي ــا وأعرافن ــع ثقافتن ــم م ــام وتتناغ العالمســتوحى مــن التــراث والتصاميــم اإلســالمية، حيــث يبــدو كقطعــة فنيــة نفيســة

وانعكاســًا حقيقيــًا للثقافــة اإلماراتيــة.ــة ــي رحل ــا ف ــن خالله ــب م ــة نذه ــو بواب ــعبي ه ــوق الش ــروع الس ــأن مش ــول ب ــن الق ُيمكشــّيقة إلــى الماضــي الجميــل، نكتشــف خاللهــا صــوراً ومشــاهد حيــة مــن حيــاة اآلبــاء واألجــداد، ونتعــرف علــى قيمهــم وتقاليدهــم وعاداتهــم األصيلــة التــي مازلنــا نعيشــها حتــى يومنــا هــذا، بــل ونعمــل علــى الحفــاظ عليهــا وتخليدهــا. كمــا نتعــرف مــن خاللهــا علــى إرثنــا

ــيء. ــرق المض ــتقبلنا المش ــد ومس ــا المجي ــس ماضين ــذي يعك ــاري ال ــي والحض الثقاف

Page 4: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

The Heritage Market

السوق الشعبي

The Heritage Market zone of the Traditional Souq is considered to be the heart of the entire project. It reflects the sense of Emirati history by having the most intricate architectural elements which are inspired by the coastal architectural heritage of Abu Dhabi. The Market will be offering goods reflecting Emirati culture and various traditional goods including antiques, beads, clothing, houseware, spices, jewelry and souvenirs, as well as traditional clothing such as Abayas and Kandouras. The Market will also feature traditional Emirati activities such as handicrafts, falconry and Al Sadu weaving, in addition to pearl, sword and bisht making. This will enable visitors to get a hands-on experience of the Emirati way of life.

ــق ــم مناط ــي وتض ــي المحل ــع التراث ــى الطاب ــظ عل ــث تحاف ــروع حي ــب المش ــعبي قل ــوق االش ــة الس ــر منطق تعتبتــم العناصــر المعماريــة جمــااًل وإبداعــًا. وقــد رئيســية يفــوح منهــا عبــق األصالــة والتاريــخ، وتضــم أكثــر ــط ــن نم ــر م ــتخدام عناص ــع اس ــي م ــارة أبوظب ــق إلم ــاري العري ــراث المعم ــن الت ــي م ــم المبان ــتلهام تصمي اس

عمــارة الســاحل اإلماراتــي. تعكــس المبانــي التقاليــد الثقافيــة األصيلــة إلمــارة أبوظبــي وتســلط الضــوء علــى تراثهــا الغنــي، وســيتم عــرض منتجــات فــي هــذه المبانــي مســتوحاة مــن التــراث والثقافــة اإلماراتيــة مثــل التحــف، الخــرز، المجوهــرات، التوابــل، األدوات المنزليــة وغيرهــا مــن المنتجــات التقليديــة مثــل المالبــس الشــعبية )العبايــة والكنــدورة(.كمــا ستشــمل الســوق أنشــطة إماراتيــة تقليديــة مثــل الحــرف اليدويــة والصيــد بالصقــور ونســج الســدو ــوق ــى الس ــرف عل ــزة للتع ــة ممي ــة عملي ــزوار فرص ــيمنح ال ــذا س ــيوف. وه ــؤ والس ــة اللؤل ــى صناع ــة إل باإلضاف

الشــعبي والتقاليــد اإلماراتيــة األصيلــة علــى أرض الواقــع، بــل والتفاعــل معهــا.

Page 5: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Edutainment

الترفيه التربوي

The Edutainment zone will provide new types of digital and social entertainment, including cultural displays, performance art, film and music as well as dedicated areas for entertainment and leisure activities incorporating community gathering in squares and plazas that will appeal to both residents and tourists.

الشــك أن الترفيــه والتســلية مــن أهــم العناصــر التــي تجــذب المقيميــن والســياح لحضــور فعاليــة مــا أو زيــارة مــكان مــا، فضــاًل عــن كونهــا عامــاًل مهمــًا فــي التقريــب بيــن الشــعوب والتفاعــل بيــن الحضــارات والثقافــات المختلفــة. لــذا توفــر هــذه المناطــق الترفيهيــة مختلــف أنــواع الترفيــه الرقمــي واالجتماعــي، مثــل فنــون األداء، األفــالم والموســيقى، التجمعــات، والعــروض، ومناطــق لألنشــطة الترفيهيــة والتســلية وتجمعــات فــي الســاحات العامــة والعــروض الثقافيــة وعــروض األداء. باإلضافــة إلــى الكثيــر مــن األعمــال والنشــاطات الفنيــة لألطفــال التــي تجمــع بيــن المــادة الترفيهيــة والقيــم التربويــة والتعليميــة، وترســخ الســلوكيات الصحيحــة، وتوظــف اللعــب والنشــاط

مــن أجــل تثقيــف األطفــال وتنميــة مواهبهــم وبالتالــي المســاهمة فــي خلــق جيــل مثقــف واٍع.

Page 6: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Retail

أسواق التجزئة

The Retail Zone will provide a wide range of shops, kiosks and more to meet resident and tourist demands. The corridors will be filled with lots of natural light and the zone will be culturally designed to enhance the views and allow full integration with the other zones in the development.

إن وجــود المتاجــر ومنافــذ البيــع فــي مجمــع متكامــل بحــد ذاتــه، ســيوفر مجموعــة واســعة مــن الخيــارات والمنتجــات تلبــي متطلبــات المقيميــن والســياح. كمــا ســتضم المناطــق والمســاحات المخصصــة لمتاجــر ومنافــذ البيــع العديــد مــن المحــالت التجاريــة واألكشــاك وغيرهــا مــن مراكــز ومحــالت البيــع المختلفــة، والتــي ترســم مــع بعضهــا البعــض لوحــة فنيــة رائعــة تحــت األضــواء الطبيعيــة الســاحرة. هــذه األضــواء التــي تتدفــق مــن األعلــى ومــن كل مــكان لتضفــي أجــواء مــن البهجــة واأللــوان الطبيعيــة فــي الممــرات . وقــد تــم تطويــر

هــذه المنطقــة بحيــث تترابــط مــع المناطــق األخــرى الموجــودة فــي الســوق.

Page 7: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Food & Beverage

المأكوالت والمشروبات

The main Food & Beverage outlet area will be located along the waterfront, where visitors may arrive by water-taxi, connecting the area to the new development of The Canal Project. Open theatre and music events will enliven this unique setting for a diverse mix of Emirati and International restaurants and cafes. The activated roof spaces will provide additional outdoor areas through landscaping and/or terracing, enhancing the view of the Maqtaa Canal.

ــطة ــزوار بواس ــا ال ــل إليه ــد يص ــث ق ــة، حي ــة المائي ــول الواجه ــى ط ــية عل ــراب الرئيس ــام والش ــات الطع ــر وقاع ــع متاج ــل جمي ــوف تط سالتاكســي المائــي الــذي يربــط هــذه المنطقــة بمشــروع قنــاة المقطــع، كمــا ُتضفــي الفعاليــات الموســيقية ومســرح الشــارع جــواً مفعمــًا ــي ــة ف ــة، والمتصل ــة المائي ــول الواجه ــى ط ــدة عل ــة الممت ــة الرائع ــة والعالمي ــم اإلماراتي ــي والمطاع ــواء المقاه ــع أج ــزج م ــة يمت بالحيوينفــس الوقــت مــع المرافــق الســياحية واألماكــن الترفيهيــة القريبــة، ممــا يخلــق جــواً عامــًا نابضــًا بالجمــال والموســيقى وروعــة المــذاق. وتتميــز منطقــة المطاعــم باســتغالل جيــد لألســطح حيــث تطــل علــى مناظــر طبيعيــة وشــرفات تعــزز مــن المنظــر وتوفــر مســاحات

إضافيــة مفتوحــة تمنــح زوار المطاعــم منظــراً وإطاللــة رائعــة.

Page 8: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Artisan Village

قرية الحرفيين

This zone will be representing skilled craft workers and local artists and their work will be dedicated towards preserving Emirati heritage. This includes higher quality ceramic, textile and jewelry design outlets born out of the tradition of craftsmanship demonstrated in the artisan workshops and also involves crafting local handmade jewelries, pottery making, and traditional work including stone, wood, ceramics, glass and precious metals. This space will also house galleries and workshops as well as art events and teaching classes. This program is part of the Souq’s larger mission to preserve the heritage of the country for future generations.

تــم تخصيــص هــذه المنطقــة لعــرض األعمــال الفنيــة للحرفييــن االماراتييــن والفنانيــن المحلييــن وجميــع األعمــال والمنتجــات التراثيــة األخــرى. ومــن أهــم المنتجــات التــي ُتبــاع فــي هــذه المتاجــر األدوات واألوانــي المصنوعــة مــن الســيراميك بحرفيــة وجــودة عاليــة، المنســوجات والمجوهــرات ذات التصاميــم الرائعــة المصنوعــة فــي ورش الحرفييــن مــع لمســة إبداعيــة تعكــس روح التقاليــد الحرفيــة ــة، المنتجــات التراثيــة بمــا فــي ذلــك الحجــر، ــًا، الصناعــات الفخاري بطريقــة عصريــة. كمــا تشــمل المجوهــرات والحلــي المصنوعــة يدويالخشــب، الســيراميك، الزجــاج والمعــادن الثمينــة. كمــا ستســتضيف هــذه المنطقــة الفعاليــات الفنيــة والمعــارض وورش العمــل والحلقــات التعليميــة. وُيعتبــر برنامــج الحرفييــن مــن أهــم وأكبــر الفعاليــات التــي يســتضيفها الســوق التراثــي وذلــك لــدوره الكبيــر فــي

ــه. ــاظ علي ــي والحف ــراث اإلمارات ــاء الت إحي

Page 9: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Hotel/ Chalet

الفندق/الشاليه

The Boutique hotel and spa, together with the nearby chalet, will attract additional visitors to the area. The hotel will be connected with the Traditional Souq and will be accessible by water through Al Maqtaa Canal.

إن وجــود فنــدق )البوتيــك( ومنتجــع صحــي مــع ُمجّمــع الشــاليهات بالقــرب مــن الســوق الشــعبي ســيجذب المزيــد مــن الــزوار وســيولد طلبــًا أكبــر علــى الحجــوزات. وقــد تــم دمــج الفنــدق مــع الســوق بشــكل كامــل، ــاع ــم ارتف ــا يتناغ ــع. كم ــاة المقط ــق قن ــن طري ــه ع ــول إلي ــن الوص ــوق ويمك ــال بالس ــيكون متص ــث س حي

المبنــى مــع التصاميــم المعماريــة والخصائــص الثقافيــة والتراثيــة للســوق بشــكل عــام.

Page 10: Sheikh Zayed Street, Ministries Complex, P.O.Box: 48111 ...demo.vpr.ae/aqh/wp-content/uploads/2017/12/... · zone of Abu Dhabi, between the Maqtaa Bridge and Al Khaleej Al Arabi Street,

Open Plaza

الساحات المفتوحة

The Open Plaza zone will consist of both courtyards and plazas that are seamlessly integrated and form part of the overall shopping and artisan experience. Courtyards and covered walkways will create a spatially diverse environment usable at all times of the year. The open areas will be created through organic pathways and alleys which are completely pedestrianized, while encouraging social interaction.

ــن ــزأ م ــزءاً ال يتج ــكل ج ــث تش ــع بحي ــلوب رائ ــة وأس ــل بسالس ــي تتكام ــاحات الت ــاء والس ــن الفن ــة م ــاحات المفتوح ــة الس ــف منطق تتألتجربــة التســوق ومعــرض الحرفييــن. كمــا تخلــق الســاحات والممــرات المغطــاة بيئــة متنوعــة وأماكــن فســيحة يمكــن اســتخدامها ــة ــع الهوي ــم م ــع يتناغ ــي رائ ــلوب فن ــع بأس ــول الموق ــن وح ــة ضم ــر الطبيعي ــاحات المناظ ــذه الس ــج ه ــنة. وتدم ــات الس ــع أوق ــي جمي فالتراثيــة للســوق ويســمح للــزوار بالمشــاركة واالســتمتاع بالمناظــر الطبيعيــة وواحــة الســوق الجديــد. وقــد تــم بنــاء وتصميــم ــث ــكان حي ــن روح الم ــتوحى م ــم مس ــاة بتصمي ــل للمش ــكل كام ــة بش ــة المخصص ــرات واألزق ــالل المم ــن خ ــة م ــق المفتوح المناط

ــي. ــل االجتماع ــل والتواص ــى التفاع ــجع عل يش