september 15, 2013 2627 queen ave. north -- minneapolis...
TRANSCRIPT
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411
Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--58605860 SEPTEMBER 15, 2013SEPTEMBER 15, 2013
http://www.gxannagiusehien.net
LITURGY SCHEDULES:LITURGY SCHEDULES:
Lịch Trình Thánh Lễ Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật
* 08:30 AM (English)
* 10:30 AM & 1:30 PM (Vietnamese)
(Starting in June, there will NOT be a
Mass at 1:30PM . Regular schedule
will resume in September) Holy and Obligation Mass—Lễ Buộc
* 8:30 AM (English)
* 10:30AM (Vietnamese)- on National
Holiday—Ngày nghỉ làm
*7:00PM (Vietnamese) -
on working day –Ngày làm việc Saturday & Holy Obligation Mass—
Lễ Thứ Bảy và Lễ Buộc * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass:
Lễ các ngày trong tuần:
* Tuesday 8:00 AM (English)
* Weekdays 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Adoration—Chầu Thánh Thể
*Tuesday 8:30am—3:00pm
*Saturday 9:00am—6:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral)
Baptism—Rửa Tội *First SUNDAY of the month following
the 10:30AM Mass.
*CHÚA NHẬT đầu tháng sau Thánh Lễ
10:30 sáng.
Reconciliation—Giải Tội *Half hour prior to Mass times
* Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối
* Contact Pastor at least 6 months in
advance is recommended.
* Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Anointing—Xức dầu Bệnh Nhân * Any time / * Bất cứ giờ nào
CONTACTCONTACT——Liên lạc Liên lạc
Pastor—Cha Chánh Xứ
Fr. Ignatius Nguyễn Hải Dương, CMC.
612-200-8267
Associate Pastor—Cha Phó Xứ
Fr. Hilary Trần Hà Nhuận, CMC.
612-522-1065
Parish Trustee—Tổng Thủ Quỹ
Mr. Jeffrey W. Laux
General Secretary—Tổng Thư Ký
Mr. Bách Cao 763-475-0017/ [email protected]
Parish Secretary—Thư Ký VPGX
Ngọc-Quý Nguyễn
612-529-0503
M-F 8:30 AM—4:00PM
Music Director/ Liturgist Michelle Plombon 651-592-7161
UV Thánh Ca
Teresa Bích Thủy 763-639-0662
UV Phụng Vụ
Ô. Nguyễn Hồ Sơ
763-391-8390
Sunday Program Attendance
GL/VN Thông báo vắng mặt
612-501-7455
(Xin nói rõ tên họ học sinh và lớp của em)
The Ladies of St. Anne
Anne Gibbs (612) 522-0446
Holy Name Society
Tom Lamb (612) 522-5951
Men’s Club/ CCFL
Roger Newinski (952) 933-2482
Maintenance
John Heltemes (612) 735-6165
Lawrence Mc Nichols, Jr. (612) 669-6354
Bookkeeper—Tổng Quản Lý
Peter Bảo Đỗ
952-486-2999
UV Giáo Lý Tân Tòng– RCIA
Ô. Nguyễn Bá Tòng
651-248-4065
UV Giáo Lý Hôn Nhân
Ô. Trần Minh Son
763-780-5188
UV Kiến Thiết
Ô. Vũ Đình Hoàn
763-427-0108
P/T LMTT—Sacred Heart Federation
Ô. Cao Ngọc Bính
612-910-8354
Hội CBMCG—Christian Mothers
B. Teresa Nguyễn Thị Hoa
763-509-9694
Eucharistic Youths (PT/ TNTT)
Trần Thị Kim Ngân
763-898-7309
“Coäng ñoaøn Giaùo Xöù Coâng Giaùo “Coäng ñoaøn Giaùo Xöù Coâng Giaùo “Coäng ñoaøn Giaùo Xöù Coâng Giaùo
Thaùnh AnnaThaùnh AnnaThaùnh Anna——— Thaùùnh Giuse Hieån Thaùùnh Giuse Hieån Thaùùnh Giuse Hieån
nhaèm :nhaèm :nhaèm :
Loan Truyeàn Lôøi Chuùa qua Loan Truyeàn Lôøi Chuùa qua Loan Truyeàn Lôøi Chuùa qua
Thaùnh Kinh vaø caùc Bí TíchThaùnh Kinh vaø caùc Bí TíchThaùnh Kinh vaø caùc Bí Tích
Soáng Lôøi Chuùa qua vieäc:Soáng Lôøi Chuùa qua vieäc:Soáng Lôøi Chuùa qua vieäc:
* Cöû haønh Phuïng Vuï Soát Saéng* Cöû haønh Phuïng Vuï Soát Saéng* Cöû haønh Phuïng Vuï Soát Saéng
* Thöïc thi ñöùc baùc aùi vôùi moïi ngöôøi* Thöïc thi ñöùc baùc aùi vôùi moïi ngöôøi* Thöïc thi ñöùc baùc aùi vôùi moïi ngöôøi
* Reøn Luyeän Ñöùc Tin* Reøn Luyeän Ñöùc Tin* Reøn Luyeän Ñöùc Tin
* vaø chuyeân chaêm vieäc Toâng Ñoà * vaø chuyeân chaêm vieäc Toâng Ñoà * vaø chuyeân chaêm vieäc Toâng Ñoà
muïc vuï”muïc vuï”muïc vuï”
TwentyTwenty--fourth Sunday in Ordinary Timefourth Sunday in Ordinary Time——Year Year cc September 15, 2013September 15, 2013
READING OF THE WEEK
SEPTEMBER 15, 2013
Sunday: Ex 32:7-11, 13-14/1 Tm
1:12-17/Lk 15:1-32 or 15:1-10 Monday: 1 Tm 2:1-8/Lk 7:1-10 Tuesday: 1 Tm 3:1-13/Lk 7:11-17 Wednesday: 1 Tm 3:14-16/Lk 7:31-35 Thursday: 1 Tm 4:12-16/Lk 7:36-50 Friday: 1 Tm 6:2c-12/Lk 8:1-3 Saturday: Eph 4:1-7, 11-13/Mt 9:9-
13 Next Sunday: Am 8:4-7/1 Tm 2:1-
8/Lk 16:1-13 or 16:10-13
EUCHARISTIC ADORATION
(Except for Holy Day of Obligation)
Tuesday from 8:30AM—3:00PM
Saturday from 9:00AM—6:00PM
CHẦU THÁNH THỂ (Ngoại trừ ngày Lễ Buộc)
Thứ ba 8:30AM—3:00PM
Thứ bảy 9:00AM—6:00PM
My dear brothers and sisters in Christ, God's mercy is the main theme of today's Gospel. The fact that Jesus welcomed sinners and ate with them was a cause of scandal to the Pharisees. They tried to avoid all contacts with sinners. They assumed that God has no dealing with sinners either. But Jesus shows them a very different kind of God. By means of three parables: the Lost Sheep, the Lost Coin and the Lost Son, He justifies his concern for sinners. All three parables stress God's concern for the lost one, and His joy when a lost one is found.
The Pharisees did not agree with Jesus when seeing Him close with the sinners. Jesus did not wait for them to repent before befriending them in their sinfulness. He related with the sinners while they were still sinners.
Befriending with sinners, Jesus did not tolerate their sins. Rather, He was trying to show them a better way. For Him, sinners have more need of Him than the virtuous, because they are lost.
Before God, all of us are sinners. May we realize the mercy of God towards us, sinners. Then this mercy should be our greatest motivation for repentance, even when we have wandered off a great distance.
Remember that before we try to stretch out our hand for help, God's own outstretched hand is already extended towards us.
Rev. Ignatius M. Hai Duong CMC/ Pastor
"'Rejoice with me because I have
found my lost sheep.' I tell you, in
just the same way there will be more
joy in heaven over one sinner who
repents than over ninety-nine
righteous people who have no
need of repentance." - Lk 15:6c-7
Tues 9/17 8:00am For special intention
Sun 9/22 8:30am † Donna Rowles
Bulletin Copy Deadline Please submit your announcement by
MONDAY afternoon (ealier for Holidays)
Xin gửi thông báo vào VP trong ngày
THỨ HAI mỗi tuần (sớm hơn vào ngày lễ)
Email: [email protected]
Chia Seû cuûa Cha XöùChia Seû cuûa Cha Xöù
Chuùa Kitoâ vaø caùc toäi nhaân
Anh chị em thân mến trong Chúa Kitô, Lòng thương xót của Thiên Chúa là chủ đề chính của bài Tin Mừng Chúa Nhật tuần này. Sự việc Chúa Kitô tiếp nhận những người tội lỗi và đồng bàn ăn uống với họ đã làm cho những người Pharisiêu bất bình. Mệnh danh là những người 'Biệt Phái', họ đã cố gắng tránh tiếp xúc với những người bị xem là người tội lỗi. Họ cũng giả dụ Thiên Chúa cũng phải tránh xa như họ. Nhưng Chúa Kitô đã chỉ cho họ thấy Ngài là một Thiên Chúa hoàn toàn khác. Bằng ba dụ ngôn: Chiên Lạc, Đồng Tiền Bị Mất và Người Con Hoang Đàng đã nhấn mạnh tới việc Ngài quan tâm đến người tội lỗi và niềm vui của Ngài khi tìm lại được một người đã hư mất. Người Pharisiêu bất mãn với Chúa Giêsu vì Ngài đã gần gũi nhiều với những người tội lỗi. Thực vậy, Chúa Kitô đã không chờ cho những người tội lỗi hoán cải trước khi Người trở thành bạn hữu với họ. Ngài liên kết với họ khi chính họ vẫn là những con người tội lỗi. Thật ra khi tiếp nhận người tội lỗi, Chúa Kitô đã không dung túng tội lỗi, nhưng Ngài chỉ muốn chỉ cho họ một con đường tốt hơn. Với Chúa Kitô, những người tội lỗi cần đến Ngài hơn là những người đức hạnh, người tốt không cần tới Ngài. Trước mặt Thiên Chúa, chúng ta là những tội nhân. Mong rằng chúng ta nhận ra được lòng thương xót của Chúa dành cho những con người tội lỗi để rồi, lòng thương xót đó là động lực để cho chúng ta sám hối, cho dù chúng ta có lầm đường xa lạc. Hãy nhớ rằng trước khi chúng ta giơ tay xin Thiên Chúa cứu vớt, thì Thiên Chúa đã giang tay về phía chúng ta rồi.
LM. Inhaxiô Maria Hải Dương CMC/Chánh xứ
Löu YÙ:
Giôø toân vinh Loøng Chuùa Thöông Xoùt: ậ ầ ầ ễ ứ
tháng, giáo xứ sẽ có giờ Chầu Thánh Thể, tôn vinh Lòng Thương Xót Chúa vào lúc 3 giờ chiều.
Hôm nay, Giáo Hội cũng kính Mẹ Đau Thương, Bổn mạng Hội Dòng Đồng Công. Xin kính mời quí ông
bà và anh chị em bớt chút thời giờ tới tham dự, trước là tôn vinh Lòng Chúa Thương Xót, sau là cầu
nguyện cho Hội Dòng Đồng Công, nhân ngày lễ bổn mạng.
Ñaäu xe, ñöa con em tôùi nhaø tröôøng ngaøy Chuùa Nhaät: ầ đ ộ ố
ườ ỹ đ ầ đông là người trọng tuổi, tàn tật phàn nàn về việc không có chỗ đậu xe, khi tới
tham dự Thánh Lễ Chúa Nhật, vì một số quí vị đến trước 8g sáng đã đậu tại bãi đậu xe trước nhà xứ và
cạnh nhà thờ, nên họ phải đậu xe xa để đi bộ.
Theo quan sát, một số quí vị đưa con em tới tham dự những lớp Giáo Lý Việt Ngữ ngày Chúa Nhật, sau
khi để con em xuống tại bãi đậu xe trước nhà xứ đã đậu lại để chờ đậu vào chỗ những người đi lễ 8g30 ra.
Một số người Mỹ phàn nàn là họ không thể lùi xe ra được vì những xe đậu đàng sau. Xin quí vị thông cảm
với những người Mỹ trọng tuổi, già nua, một số bị tàn tật khó điều khiển xe ra vào, nếu chỗ đậu xe qua
hẹp.
Vì sự tế nhị này, xin anh chị em vui lòng, vì đức bác ái:
1. Dành những chỗ đậu xe phía sau nhà xứ, và phía bên nhà thờ cho những người giáo dân người
Mỹ già nua, trọng tuổi, tàn tật.
2. Khi để con xem xuống, xin đậu phía cửa phía trước nhà trường, không vào bãi đậu xe phía nhà
xứ...
3. Trước 9g40, xin quí vị tránh vào phía đậu xe bên trong phía nhà xứ, để việc ra vào của những vị đi
lễ 8g30 được dễ dàng.
4. Tất cả những chỗ có vạch kẻ, không phải chỗ đậu xe, thí dụ phần đất trước garare đỏ phía nhà
trường, những chỗ có vạch cạnh chỗ đậu xe cho người tàn tật (handicap), xin không đậu xe.
Xin Ban Trật Tự vui lòng đến sớm, giúp điều hành trật tự việc đậu xe này. Và xin anh chị em vui lòng
tuân theo chỉ thỉ của Ban Trật Tự. Chân thành cảm ơn.
Thay ñoåi giôø Thaùnh Leã Chuùa Nhaät 10g30: Các lớp Giáo Lý Việt Ngữ Ngày Chúa Nhật
được bắt đầu lúc 10g. Tuy nhiên, một số quí vị đã mang con em đến muộn để thuận tiện tham dự Thánh lễ
Chúa Nhật (10g30). Việc này đã gây ra sự phiền phức cho các thầy cô giúp các lớp Giáo Lý Việt Ngữ.
Để tránh những phiền phức cho nhà trường, và theo lời đề nghị của của một số quí vị, Thánh Lễ Ngày
Chúa Nhật, từ Chuùa Nhaät ngaøy 20 thaùng 9, töùc 2 tuaàn tôùi, seõ ñöôïc cöû haønh vaøo luùc
10g15 thay vì 10g30. Xin lưu ý quí vị về sự sắp xếp mới này.
Coâng vieäc thu doïn nhaø tröôøng: Năm vừa qua, công việc sửa soạn, kê bàn ghế chiều thứ Bảy
và thu dọn sau các lớp Ngày Chúa Nhật đã được một số anh em thiện nguyện giúp. Nhưng năm nay thêm
lớp, thêm học sinh, công việc sẽ phải thêm giờ, thêm người Chính vì vaäy, Hoäi Ñoàng Muïc Vuï
vaø Taøi Chaùnh ñang nghieân cöùu ñeå chính thöùc thueâ möôùn ngöôøi giuùp nhöõng
vieäc treân. Hieän thôøi, hai Hoäi Ñoàng ñang nghieân cöùu caùch thöùc, thôøi löông
phuïc vuï, cuõng nhö chi traû ($?/1 giôø) thích hôïp cho nhöõng coâng vieäc treân. Chi
tiết cụ thể sẽ được thông báo trên những bản tin những tuần kế tiếp, sau khi hai Hội Đồng cân nhắc những
nhu cầu cần thiết cho những công việc trên.
Chuùa Nhaät thöù 24 muøa Thöôøng Nieân Chuùa Nhaät thöù 24 muøa Thöôøng Nieân Chuùa Nhaät thöù 24 muøa Thöôøng Nieân ———Naêm CNaêm CNaêm C Ngaøy 15/9/2013Ngaøy 15/9/2013
Ngày Tuần & Ý Lễ G. Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách D. Lễ Vật Giúp Lễ Ca Đoàn
Thứ 7 Ngày 14-9 Suy Tôn Thánh Giá
7:00C
O. Huấn, Cử Phạm T. T. Quỳnh Phạm T. Tuyết Dung
GX Vianney,Andrew
An,Minh,Huy Teresa
Chúa Nhật 24 TN Ngày 15-9
(Đức Mẹ Sầu Bi)
Lòng Chúa Thương Xót
10:30S Ô Yến, Hợi, Long,
Huấn, Hay, Cử,
CBM CG CBM CG TTvTT Mẫu Tâm
1:30C Hùng, Bảo, Liên, Hưng
L4 VL1 Quang,Theophane Henry, Johnny
Seraphim
3:00C Hòa/Huấn Teresa
Thứ 7 Ngày 21-9
7:00C
O. Huấn, Cử Quách Tú Phương Trần Thị Phượng
GX Vianney,Andrew
An,Minh,Huy Teresa
10:30S Ô Bình, Nhân, Hoà,
Hợi, Điệp,Yến,
ÔB Nguyễn Học Gđ NguyễnChiến+Lan
TTvTT Cêcilia Chúa Nhật 25 TN Ngày 22-9
1:30C Hùng, Bảo, Liên,
Hưng L5 VL2 Timmy, Đăng,
Huy,Kevin Seraphim
LỊCH PHỤNG VỤ GIÁO XỨ
LỊCH PHỤNG VỤ tuần 15/9 - 21/9/2013 15/9 CHÚA NHẬT – Chúa Nhật 24 Thường Niên.
(LỄ ĐỨC MẸ Sầu Bi).
16/9 THỨ HAI.
Thánh Cornêliô – Giáo Hoàng – Tử Đạo và
Thánh Cyprianô – Giám Mục – Tử Đạo – Lễ Nhớ.
17/9 THỨ BA. ThánhRôbertô Bellarminô – Giám Mục – Tiến Sĩ.
18/9 THỨ TƯ. 19/9 THỨ NĂM.
Thánh Gianuariô – Giám Mục – Tử Đạo.
20/9 THỨ SÁU.
Thánh Anrê Kim – Phaolô Chong và Các Bạn Tử Đạo – Lễ Nhớ.
21/9 THỨ BẢY.
Thánh Matthêô – Tông Đồ – Thánh Sử – Lễ Kính.
Chöông Trình Tìm Hieåu vaø Hoïc Hoûi Nieàm Tin Ñaïo Coâng Giaùo
Giaùo Xöù Thaùnh Anna—Thaùnh Giuse Hieån seõ baét ñaàu khoùa tìm hieåu vaø hoïc hoûi nieàm tin ñaïo Coâng Giaùo
vaøo moãi Chuùa Nhaät, baét ñaàu töø ngaøy 22/9/2013 cho ñeán heát ngaøy 13/4/2014.
Khoùa hoïc naøy khoâng chæ daønh cho caùc Anh Chò Em Döï Toøng, nhöng môû roäng cho taát caû tín höõu muoán trao
doài vaø oân laïi Ñöùc Tin.
Moïi chi tieát vaø ghi danh tham döï, xin lieân laïc OÂng NGUYEÃN BAÙ TOØNG (651) 248-4065.
Xin chaân thaønh caùm ôn!
THÔNG BÁO của ĐOÀN
THIẾU NHI THÁNH THỂ
Đoàn sẽ trở lại sinh hoạt vào Thứ Bảy ngày
28 tháng 9, từ 5pm tới 7pm. Xin qúy phụ
huynh ghi danh cho con em vào các ngày
Chúa Nhật 15/9 và 22/9 tại phòng ăn
(cafeteria) của nhà trường. Nếu qúy phụ huynh có thắc mắc hoặc muốn
biết thêm chi tiết, xin liên lạc trực tiếp với
các trưởng. Xin chân thành cám ơn.
THÔNG BÁO
của ĐOÀN LIÊN MINH THÁNH TÂM Xin kính mời Quí Ông, Quí Anh đến dự buổi họp
hằng tháng vào lúc 12:00 giờ trưa Chúa Nhật ngày
15 tháng 9 năm 2013 tại hầm Nhà Xứ. Kính mong Quí Ộng, Anh tham dự đầy đủ. Chân
thành cám ơn! Ban Trị Sự Đoàn LMTT
QUỸ BẢO TỒN
NHÀ THỜ CHÍNH TÒA ST. PAUL Thu tiền lần thứ II
ngày 21-22 tháng 9 Theo lời yêu cầu của Tổng Giáo Phận, Giáo Xứ sẽ
thu tiền lần thứ II cho Quỹ bảo tồn nhà thờ chính
tòa hiện còn đang nợ khoảng 5.3 triệu mỹ kim sau
những lần tu sửa phía ngoài vương cung thánh
đường này.
Bao thư đặc biệt sẽ có sẵn tại nhà thờ. Nếu ủng hộ
bằng ngân phiếu, xin Quí Vị ghi: “Archdiocese of
Saint Paul & Minneapolis” và dưới phần ghi chú
(memo), xin ghi rõ “Cathedral Second Collection”.
Xin chân thành cám ơn sự giúp đỡ của Quí Vị!
Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota
Community NewsCommunity News
THE CATHEDRAL OF SAINT PAUL
Second Collection September 21-22 Our beautiful Cathedral of Saint Paul requires everyone’s help! Please consider a sacrificial gift for this
collection to assist with alleviating the remaining $5.3 million dollar debt resulting from emergency exterior
restoration. Many thanks to all those who generously contributed to last year’s collection to care for our
Mother Church.
All gifts received in this special collection will be designated to alleviate the burden of the remaining
debt. Special envelope will be provided. Please make checks payable to: “Archdiocese of Saint Paul &
Minneapolis” with the memo: Cathedral second collection.
If there is question or for more information, please call (651) 290-1610.
Rediscover: Faith 2013 Speakers Series - Begins September 16
Attendance at the speakers series talks earlier this year topped 12,000. Due to popular demand, the
speakers series talks will be repeated at new locations in fall 2013, beginning the week of September 16.
Talks will be held on Mondays at Holy Name of Jesus in Wayzata, Tuesdays at Epiphany in Coon
Rapids, Wednesdays at the University of St. Thomas in Saint Paul and Thursdays at Pax Christi in
Eden Prairie.
All talks begin at 7:00 p.m. and run a total of 90 minutes, including hospitality time. All talks are free
and no registration is required. Make plans to attend and bring a friend or family member with you! For
dates and other details please visit Rediscover-faith.org under events.
Graced & Gifted Catholic Women’s Day – October 26
Graced & Gifted is a collaborative effort of Catholic women from area parishes committed to bringing
women together to encourage, inform, affirm and nurture their Catholic faith.
Please join us on Saturday, October 26th from 8:30 a.m. – 3:00 p.m. at the Church of St. Michael
in Prior Lake. Mass will be celebrated by Bishop Lee Piché . Presentations by Kitty Cleveland and Kelly
Wahlquist. Pre-registration is required, no walk-ins will be taken.
Registration is $45 before Oct. 1st and $55 after Oct. 1st. For more information please visit
www.gracedandgifted.com or call 612.961.8410.
Online registration: www.gracedandgiftedcfcj.eventbrite.com.
FIRST QUARTER MINNEAPOLIS DEANERIES C.C.W MEETING
Monday, September 23rd
, 2013 Church of St. Albert the Great
2836—33rd
Ave. So.—Minneapolis, MN
Registration 9:00AM
Business Meeting 9:30AM Speaker: Father Charles McCarthy
Topic: Immigration, “Question of Faith, Question of Policy”
Mass at noon—followed by lunch at 1:00PM
Your cost $8.00—Call Anne Gibbs (612) 522-0446 by Wednesday 9/18.
Rides will be arranged.