secretarÍa de educaciÓn en el estado universidad …200.23.113.51/pdf/23975.pdf · 2016. 2....
TRANSCRIPT
-
SECRETARÍA DE EDUCACIÓN EN EL ESTADO UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL
UNIDAD UPN 162
TÉCNICAS PARA FOMENTAR LA EXPRESIÓN ESCRITA Y LA REDACCIÓN EN 3er. GRADO DE PRIMARIA
TERESA VILLANUEVA HERRERA
ZAMORA, MICH. JUNIO DEL 2006
1
-
SECRETARÍA DE EDUCACIÓN EN EL ESTADO UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL
UNIDAD UPN 162
TÉCNICAS PARA FOMENTAR LA EXPRESIÓN ESCRITA Y LA REDACCIÓN EN 3er. GRADO DE PRIMARIA
TESINA MODALIDAD ENSAYO
QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE LICENCIADA EN EDUCACIÓN
LICENCIADA EN EDUCACIÓN
PRESENTA
TERESA VILLANUEVA HERRERA
ZAMORA, MICH. JUNIO DEL 2006
2
-
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
CAPÍTULO 1.- EL CONTEXTO
1.1 Antecedentes.……………………………………………….... 8
1.2 La comunidad.………………………….…………………….. 9
1.3 Ubicación geográfica.………………….……………………..10
1.4 Historia.………………………………….…………………....11
1.5 Política.………………….………………..…………………..12
1.6 Religión…....…………….……………………………………12
1.7 Historia de la escuela......……………………………………..13
1.8 El grupo...……………………………………………………14
CAPÍTULO 2.- EL ORIGEN DE LA ESCRITURA
2.1 La invención de la escritura.………………………………….17
2.2 La escritura egipcia………….………………………………..20
2.3 La escritura mesopotámica..……………………………….…21
2.4 Orígenes del español....……….……………………………....22
a) Etapa prerrománica b) Etapa romana c) Etapa visigoda d) Etapa musulmana
3
-
2.5 Fases de la evolución...………….……………………………24
CAPÍTULO 3.- CONSIDERACIONES TEÓRICAS ACERCA DE LA
ESCRITURA.
3.1 La lengua escrita y el proceso de apropiación.…………….. ..29
3.2 La escuela y la lengua escrita...……………………………....29
3.3 La producción e interpretación de textos...…………….……..30
3.4 Qué se escribe.………………………………………………..31
3.5 Diferencia entre lengua oral y lengua escrita...………………32
3.6 Importancia del léxico en la expresión escrita...……………..34
CAPÍTULO 4.- LAS TÉCNICAS
A) Para la expresión escrita……………………………………36
B) Para la redacción…………………………………………...41
CONCLUSIONES……………………………………………………..50
BIBLIOGRAFÍA………………………………………………………52
ANEXOS
4
-
INTRODUCCIÓN
Toda Investigación que busca nuevos datos para obtener de manera
ordenada informaciones relevantes que amplíen el conocimiento requiere de la
utilización de técnicas, entendidas como recursos necesarios para lograr el
propósito final.
En este contexto y con la experiencia de haber sido alumnas (Teresa
Villanueva y Carmen Méndez) en la licenciatura en Educación Plan 94 que oferta
la Universidad Pedagógica Nacional, a través de las unidades UPN existentes en
el país nos enfocamos a realizar un ensayo con el cual pudiésemos llegar a la
réplica con fines de titulación.
Pero también con otra finalidad: la de buscar información documental con
implicaciones didácticas para fomentar en los alumnos de 3º grado (atendidos por
Teresa Villanueva) y por (Carmen Méndez) y 6º de primaria de las escuelas
“Ignacio Zaragoza”, oficial, y “América”, particular, de Tacátzcuaro y Tingüindín
respectivamente, pertenecientes a la zona escolar 06 con cabecera en Tingüindín,
Michoacán.
Establecimos como hipótesis que: el conocimiento y aplicación de técnicas
para escribir y para redactar por parte de los alumnos de 3º y 6º grados de
primaria influyen favorablemente para desarrollar la expresión escrita de manera
adecuada y precisa.
6
-
Las referencias documentales en cuanto a técnicas para la escritura y
redacción, eje central del ensayo, denotan influencia en la expresión escrita y de
paso, en el aspecto educativo, dado que los alumnos quieren aprendizajes
significativos.
Como nota aparte hacemos mención que: las dos buscamos técnicas para
escribir y redactar, las socializamos. Y para aplicarlas consideramos el contexto
escolar. Por ello, cada quien presenta su trabajo escrito con algunas variantes.
7
-
CAPÍTULO 1.- EL CONTEXTO
1.1 Antecedentes.
Llegué, como todos los días de clase, a la escuela. En mí desde hacía un
buen tiempo, había una preocupación: Hacer un trabajo escrito para titularme. Y
para esto pensaba sobre qué tema o problema investigar relacionado a mi
práctica docente. Ensimismada con esta idea, entré al salón a esperar a mis
alumnos para iniciar una jornada más de trabajo.
Recuerdo bien que al comenzar con la materia de español y estudiar el
tema de la entrevista, y que para llevarla a cabo es necesario hablar y escribir el
mismo idioma, Juanita cuestionó en voz alta:
—Maestra, ¿para qué escribimos las respuestas que nos digan?
Martín dijo: —mmm maestra, ¿otra vez escribir?... yo ni sé, siempre que escribo
me equivoco. Se escucharon risas.
Andrea afirmó: —uh maestra, yo tampoco sé escribir. Mejor hacemos la
entrevista pero sin escribir… ¿qué le parece?
Estoy de acuerdo con ustedes, contesté. Pero es necesario que también
desarrollen sus habilidades en cuanto a la expresión escrita y yo soy la
responsable, durante este ciclo escolar, de que ustedes mejoren su forma de
decir las cosas a través de la escritura.
Luis levantó la mano y agregó: —Maestra, ¿cómo le hago para escribir lo
que yo quiero decir a mis compañeros o a un amigo?
8
-
Estas interrogantes y afirmaciones hechas durante la clase de español,
iluminaron mi pensamiento, sobre todo, la interrogante que hizo Luis. Y pensé
en buscar información documental que nos sirviera a ellos y a mí para mejorar la
expresión escrita.
Luego les dije: —Gracias niños por ayudarme, sin querer, a interesarme en
un tema tan importante. Les prometo que buscaré información al respecto. Se
las daré a conocer y la materia de español será relevante y divertida para todos.
Y he aquí el producto de mi investigación documental, que pongo a
consideración de todos aquellos que lean este trabajo; haciendo énfasis en la
pregunta ¿Cómo fomentar el gusto por la expresión escrita y en la redacción en
los alumnos de Tercer Grado del Colegio América del poblado de Tingüindín,
durante el ciclo escolar 2004 – 2005?
1.2 La comunidad.
Los habitantes de esta población son gente sencilla, tranquila, con la
mayoría nos conocemos, es solidaria sobre todo cuando alguien fallece o tiene
algún accidente; en las fiestas patronales las personas convivimos, ese día
acudimos al templo, luego a la plaza o a la casa de algún familiar o amigo donde
nos saludamos, platicamos y compartimos nuestra alegría, en compañía de
9
-
familiares y amigos. Mi pueblito es Tingüindín, es aquí donde puse en práctica la
información encontrada sobre el tema las técnicas para escribir y redactar.
1.3 Ubicación geográfica.
Geográficamente, Tingüindín se ubica al Suroeste del estado de Michoacán
con una superficie de 271.29 kilómetros cuadrados y una altitud de 1680 m. sobre
el nivel del mar. Cuenta con rutas comerciales: la más cercana, hacia el Norte
con Zamora de Hidalgo, y al Sur con Los Reyes de Salgado, Mich., tiene
comunicación con sus tenencias y demás regiones.
El pueblo está rodeado de cerros, montañas, ríos y manantiales.
Últimamente el agua de los ríos, en tiempos de secas, la toman para riego, ya que
la producción agrícola de este lugar es el aguacate.
Goza de un clima templado su región natural es bosque, sin desconocer
que en los últimos tiempos han cortado más árboles de los que se siembran. Esto
trae como consecuencia alteración tanto en el clima como en las personas.
Su población (1990), era de 12,561 habitantes.
La actividad económica es primaria, produce aguacate, tiene ganadería y
explotación forestal, también cuenta con la industria del pan. Esto abre puertas
para el comercio.
10
-
Para llevar los productos de un lugar a otro cuenta con transporte terrestre,
con acceso a cualquier punto de la república.
1.4 Historia.
Tingüindín fue fundado entre los años 1400 y 1425, palabra de origen
purépecha o tarasca Zinguinchuri arrodillar, Zinguinchuriri arrodillarse.
Según historiadores es palabra de origen chichimeca que significa lugar de
adoración o lugar donde se hincan. Hirepan sobrino de Tariácuri fundador de la
monarquía michoacana venía huyendo y encontró este lugar, en el que se
arrodilló, construyó un templo y fundó ese pueblo en gratitud y adoración a sus
dioses.
Más tarde Nuño de Guzmán conquistó esta tierra, y por el año 1541 Fray
Jacobo Daciano venido de Tarecuato fue quien trajo la fe cristiana, construyó una
modesta capilla que más tarde se convirtió en templo parroquial.
Fue hasta el 18 de enero de 1862 que se otorgó a su cabecera el título de
Villa de Tingüindín de Argandar, en memoria de uno de los diputados del supremo
congreso (don Francisco Argandar) que decretó la Constitución de Apatzingán el
22 de octubre de 1814.
11
-
Quiero agregar que Tingüindín ha crecido en los últimos 10 años en sus
cuatro puntos cardinales, por lo tanto los datos de población no están
actualizados.
A este pueblo han venido a vivir gente de otros lugares vecinos, existen
varias fuentes de trabajo como la industria del pan, y la producción de aguacate,
esto ha hecho crecer a la población y aumentar el turismo.
1.5 Política.
El pueblo es muy activo cuando llega el tiempo de los comicios electorales,
hay buena participación con la gente, registran candidatos los tres partidos
políticos el PAN, PRI Y PRD, actualmente tenemos Ayuntamiento panista, a
veces no deja de haber inconformidad con el presidente en turno, pero en
general, hay tranquilidad y respeto hacia las autoridades municipales.
1.6 Religión.
La comunidad es piadosa, su religión es católica, marianos en un 80%,
tenemos como patrona a Nuestra Señora de la Asunción. El 15 de agosto
celebramos la fiesta patronal. Hay una secta religiosa pero son pocos los
creyentes o seguidores de esa iglesia.
12
-
1.7 Historia de la escuela.
Según los datos encontrados en el archivo de la institución se refiere a que
el Colegio América inició con el nombre de El Colegio del Sagrado Corazón de
Jesús en 1914; atendido por la congregación de Hermanas de los Pobres y
Siervas del Sagrado Corazón, iniciaron esta actividad pensando en la educación
de las niñas pobres. El primer grupo fue reducido en alumnas.
Cabe señalar que en esa época, por costumbre, la escuela particular era
dirigida por el sacerdote del pueblo o por una congregación religiosa, quienes se
inclinaban por enseñar solamente a niñas o a niños.
En el año de l959 fue incorporado a la SEP y fue entonces que cambió su
nombre, ahora es Colegio “América”; duró algunos años que eran tan pocas
alumnas que tenían que salir a conseguirlas. Los padres de familia no se
preocupaban por que sus hijos tuvieran educación.
También es bueno mencionar que había el colegio Cristóbal Colón, era
para niños y lo atendían hermanos de La Sagrada Familia de Uruapan, pero su
colegio no estaba incorporado a la SEP por lo que al finalizar el año escolar
venían al América a recibir su certificado de primaria. Fue en l970 que el
Cristóbal Colón cerró sus puertas y los niños se incorporaron al América.
13
-
Eso hizo crecer el alumnado, el colegio estaba en sus mejores momentos,
pero las Hermanas de los Pobres empezaron a cerrar sus colegios por falta de
personal religioso.
La gente empezó a darse cuenta y se movilizó de tal manera que se logró
que continuara, pero ya no iban a atender los grupos sólamente religiosas, ahora
estarían profesores seglares y fue cuando entraron cuatro. Al principio no los
aceptaban muy bien pero poco a poco se fueron haciendo a la idea de que no se
podía hacer más.
Como la construcción donde funcionaba el colegio era muy vieja se pensó
en remodelarla. Además se tenía un terreno y no se ocupaba, se buscó la forma
de trabajar con el pueblo y ahora sus aulas están adaptadas con buena
iluminación y ventilación, se consiguió por parte de una asociación FAFI recibir
apoyo económico tanto para niños que no pueden pagar toda la colegiatura, como
para hacer mejoras al colegio, esto ha hecho posible que los niños gocen de una
escuela más digna y decorosa.
Actualmente funciona bien, cuenta con 217 alumnos entre los 6 y 12 años
de edad, en su mayoría de clase media baja.
El personal: la directora, 6 profesoras de primaria, una maestra de inglés,
una que imparte la clase de religión; un maestro de educación física y otro para
Banda de guerra, la secretaría y tres personas como intendentes.
14
-
El Colegio está ubicado en Colón No. 15 Colonia Centro con clave
16PROO87Y.1
1.8 El grupo.
El grupo de tercer grado está formado por 30 alumnos. 14 niñas y 16
niños con edades de 8 a 10 años. Existe el compañerismo entre ellos; son
inquietos y juguetones, las relaciones que tienen son de confianza y armonía.
En cuanto al aspecto académico, observé que les falta seguridad. Cuando
están realizando una actividad escolar piden la afirmación de parte mía para
continuar con su trabajo. Pero lo que más me llamó la atención, es que a la hora
de hacerles un dictado, de pedirles que hagan una copia o de escribir lo que
piensan o sienten, de inmediato dicen “no puedo”, “no sé” : otros agregan “a ver
si me sale” , “yo mejor hago otra cosa”, etc.
Debido a la gravedad del problema, decidí enfocarme en dos objetivos:
a). buscar información sobre técnicas para mejorar la expresión escrita y
b). aplicarlas para motivarlos a que escriban lo que sienten o saben. Y así,
estoy segura, se obtendrá un aprendizaje significativo como lo señala César Coll
“aprender significativamente quiere decir poder atribuir significado al material
1 ARÉVALO Ávila, María de la Luz. “Razonamiento y Resolución de P roblemas en el 2º. Grado de Educación Primaria”. Propuesta de Innovación, versión: intervención pedagógica. pp. 22 – 24
15
-
objeto de aprendizaje”.2 Por eso se debe aprovechar cada acontecimiento que
despierte el interés por escribir. Por ejemplo: qué hay en la escuela, en la
comunidad, qué sucede alrededor del alumno.
2 GÓMEZ, Palacios Margarita y otros. “El niño y sus primeros años en la escuela”: Biblioteca para la Actualización del Maestro. CONALITEG. México, 1995. p. 60
16
-
CAPÍTULO 2.- EL ORIGEN DE LA ESCRITURA
Todo mundo sabe que para despertar el gusto por una persona, animal o
cosa, es importante tratarla, conocerla, convivir con ella. Por eso lo primero que
busqué fue: ¿Cuál es el origen de la escritura? Y encontré lo siguiente:
La escritura apareció hace poco más de 5,000 años. Sin embargo sus
raíces, como tantos otros inventos, se hunden en un pasado mucho más lejano.
El hombre llegó a la escritura tras lentas etapas anteriores: el desarrollo del
lenguaje; el descubrimiento de la representación mediante imágenes; la
necesidad de reforzar la memoria almacenando información; el darse cuenta de
que se podían usar tales imágenes para satisfacer esta necesidad; y por último, el
difícil proceso de ensayo y error para adaptar las imágenes a la representación de
los sonidos del lenguaje.
2.1 La invención de la escritura.
Las primeras escrituras conocidas fueron inventadas por los egipcios y los
mesopotamios durante el milenio –IV, es decir, hace aproximadamente cuatro mil
años a. c. La escritura de los egipcios es llamada jeroglífica y la de los
habitantes de Mesopotamia cuneiforme
17
-
Eran sistemas muy completos pero tan complicados que su interpretación,
lograda por los europeos hace poco más de un siglo costó ímprobos esfuerzos.
Todavía en lenguaje corriente solemos decir refiriéndonos a una cosa que nos
cuesta mucho comprender, que es un jeroglífico. Sin embargo, en su origen, esas
complicadas escrituras debieron ser muy elementales.
Al principio, los signos fueron sólo dibujos de objetos, y su finalidad era
referirse a esos objetos o expresar una idea fácilmente sugerida por su
contemplación. Así, por ejemplo, el dibujo del disco solar podía significar el Sol,
pero también la idea de día. Dos flechas con sus puntas opuestas podía sugerir
la idea de guerra.
Esta manera de escribir, rudimentaria y simple, es conocida con el nombre
de escritura pictográfica, o sea, escritura pintada. En Egipto y Mesopotamía, las
primitivas escrituras también fueron pictográficas, pero luego esto cambió
fundamentalmente.
Los signos dejaron de ser representación del objeto dibujado o de una idea
que a él se vinculara para expresar, en cambio, el sonido de la palabra
correspondiente a este objeto. El dibujo del disco solar, ya no representó al Sol,
o al día, sino al sonido de la sílaba sol.
En consecuencia, para escribir las palabras soledad, solución, soldado,
debería emplearse en primer término el signo del Sol, el cual, en este caso, ya no
tendría valor como dibujo pictográfico de una cosa, sino como expresión de un
18
-
sonido. Puesto que los signos valen como sonidos, se llama a este sistema de
escritura, escritura fonética (de fonos, sonido), este señaló un cambio
extraordinario, porque a partir de ese momento las escrituras jeroglíficas y
cuneiformes tendieron a ser lo que es la nuestra: una representación de los
sonidos que emitimos al hablar.
El empleo de los signos fonéticos fue el invento creador de la verdadera
escritura. Porque antes sólo podían representarse cosas o ideas, mientras que
en adelante, con la combinación de signos fonéticos, pudieron escribirse las
palabras.
Sin embargo, los sonidos representados por jeroglíficos y cuneiformes eran
sonidos complejos, equivalentes a nuestras sílabas.
Quedaba pues, un gran progreso a realizar, reducir el número de signos a
los estrictamente indispensables para representar los sonidos más simples que
puede modular la garganta humana.
Esto fue obra de los fenicios, pueblo comerciante de Oriente, que hacia el
año 1000 inventó el primer alfabeto, del que, a través de griegos y romanos,
deriva el nuestro.
19
-
2.2 La escritura egipcia.
Los egipcios escribían con una pequeña cuña puntiaguda, mojada en una
especie de tinta que se preparaba con agua, goma y algunas sustancias
vegetales que daban el color. Usaban como papel los tallos de una caña, el
papiro (de ese nombre a derivado nuestra palabra papel), que crecía
abundantemente en las orillas del Nilo.
Las inscripciones en las paredes de los monumentos y las tumbas eran,
por lo general, grabadas o pintadas; los egipcios se preocupaban en tales casos
de que los signos fuesen ejecutados con mucha precisión y exactitud. En cambio,
cuando se escribía sobre papiro no se respetaba esa minuciosidad en el dibujo y
así se fue desarrollando un tipo de escritura popular más simple, diferente de la
otra, como son diferentes, entre nosotros, la escritura a máquina y a mano.
La escritura jeroglífica fue usada en Egipto durante más de 3 000 años.
Pero los conquistadores que sucesivamente dominaron esas regiones orientales,
trajeron otros sistemas de escritura e hicieron caer en desuso y en el olvido los
viejos signos jeroglíficos. Esta situación se mantuvo hasta principios del siglo
XIX, en que los jeroglíficos fueron descifrados por el francés Champollion.
Champollion encontró la clave de los jeroglíficos estudiando las
inscripciones contenidos en un bloque de piedra hallado en la localidad egipcia de
Roseta, que databa de la época en que los griegos dominaron el antiguo Egipto,
20
-
es decir, 2 000 años antes. Contenía una inscripción redactada en tres escrituras:
1, jeroglífica; 2, popular, o sea jeroglífico simplificada: y 3, griega.
Las tres inscripciones correspondían así, a dos lenguas, la egipcia,
desconocida, y la griega, conocida. Era común, durante la dominación griega,
que los decretos reales se escribieran simultáneamente en lengua egipcia, con
signos egipcios simplificados o complejos, y en lengua griega, con signos
griegos.
2.3 La escritura mesopotámica.
La escritura mesopotámica es conocida con el nombre de cuneiforme
porque los signos que la componen tienen la forma de una cuña o de un clavo
(cuneus). Estos signos en forma de cuña son pues, muy diferentes a los
jeroglíficos egipcios, los cuales representan generalmente animales y cosas. Los
signos cuneiformes fueron también originalmente dibujos de animales y cosas,
pero perdieron paulatinamente esa forma debido a que se escribían sobre
pequeñas tablas de arcilla blanda, que luego se endurecían por cocción. En ellas
se grababan los signos con una especie de punzón de caña o de hueso.
Al escribir de este modo era más fácil combinar líneas rectas que trazar la
curva de un contorno. Por ello, se fue simplificando poco a poco el signo
primitivo, reduciéndolo a una combinación de caracteres rectos, horizontales,
verticales y oblicuos, cuyo aspecto de cuña se explica por la forma de la base del
21
-
punzón y por la manera de apoyarlo sobre la tableta (con más fuerza al empezar
el signo, para hendir la arcilla)
La escritura cuneiforme se generalizó, y fue empleada no sólo por los
pueblos de Mesopotamia, sus inventores, sino también por los de Siria, Palestina,
Asia Menor y Persia.3
2.4 Orígenes del español.
Siempre he insistido con mis alumnos que todo en este mundo tiene un
origen, y nuestro idioma, como producto de la humanidad, también lo tiene. Por
esto consideré importante incluirlo en mi trabajo para que el lector, como en mi
caso, si no lo sabe, lo conozca o bien, recuerde que el español tiene su historia.
La historia de los orígenes de la lengua española se puede dividir en cuatro
etapas:
a) Etapa prerromana. Es muy difícil el estudio de la época anterior a la
conquista romana por la carencia de datos. Las únicas informaciones
disponibles son algunas inscripciones y los topónimos, o sea, nombres de
lugares. En este período no existe la unidad lingüística en la península
Ibérica, ya que en ella conviven varios pueblos, y cada uno aporta en su
región su cultura y su lengua.
3 http://www.geocities.com/sergiozamorab/escrit.htm
22
http://www.geocities.com/sergiozamorab/escrit.htm
-
b) Etapa romana. La conquista de la península Ibérica por los romanos se
realiza entre el 218 a. c. y el 219 a. c. Los romanos implantaron en ella
su lengua: el latín. Se debió a dos factores fundamentales: a la
superioridad de la cultura romana a la de los pueblos conquistados, por
un lado, y, por otro, a la falta de unidad de esos pueblos, que no pusieron
mucho énfasis en la defensa de sus lenguas.
Así como ocurre con todas las lenguas, en el latín pueden considerarse
dos niveles: el latín clásico, usado por los escritores, y el latín vulgar, es
decir, el de las conversaciones cotidianas. Con la civilización romana se
impuso el latín vulgar, que fue el que evolucionó hasta originar la lengua
española.
c) Etapa visigoda. A partir del año 409 penetran en España los pueblos
germanos, de los que el visigodo era el más civilizado.
Su influencia en el idioma fue muy escasa, ya que ellos mismos
adoptaron el latín; sólo fue a nivel de vocabulario, aportando palabras,
como guerra, espía, estribo, parra, rueca y nombres como Álvaro,
Fernando, Rodrigo, Gonzalo, etc.
d) Etapa musulmana. Durante el reinado del rey visigodo Rodrigo enteran
los árabes en España en el año 711. Los árabes traen una cultura
superior, que abarcaba muchas ramas del saber, desde el arte hasta la
agricultura, pasando por las matemáticas, química, filosofía, etc. Toda
23
-
esa cultura trajo consigo nuevos nombres, por lo cual se enriqueció
notablemente el lenguaje de la Península. El árabe, después del latín, en
la fuente principal del vocabulario español. Entre los términos aportados
están: alcachofa, acequia, noria, albañil, azotea, alcantarilla, tabique,
algodón, azucena, etcétera; así como topónimos, como Guadalajara,
Medina, Guadalquivir, etc.
Los árabes dominaron España durante ocho siglos, por lo que es posible
suponer que su influencia se dio también en la sintaxis, en la
construcción, en tonos, ritmos… El aporte mayoritario corresponde a la
etapa romana. Esto se debe a que Roma logró imponer su lengua, que
fue asimilada de manera tan total, que las invasiones posteriores,
visigoda y árabe, no lograron destituirla. El latín hablado en España
también fue transformándose y evolucionando.
2.5 Fases de la evolución.
El conocimiento que actualmente tenemos de las distintas fases de la
evolución del español se debe al trabajo de muchos investigadores a lo largo de
varias generaciones. Ante la imposibilidad de dar cuenta de los cambios
fonéticos, fonológicos, morfosintácticos y semánticos que convirtieron el latín
vulgar de la península Ibérica en el español actual, se ofrecen a continuación
algunos ejemplos de textos de diferentes épocas. En la secuencia de estos textos
se puede advertir la forma como ha venido cambiando la lengua española.
24
-
GLOSAS EMILIANENSES. Mediados del siglo X
Con o ayutorio de nuestro dueño Christo, dueño Salbatore,
Qual dueño ye tena honore e qual dueño tienet ela mandatione
Con o patre con o sipitu sancto en os sieculos de los sieculos.
POEMA DEL MIO CID. Siglo XII
Enbraçan los escudos delant los corazones,
Abaxan las lanças abueltas de los pendones,
Inclinaron las caras de suso de los arzones
Ívanlos ferir de fuertes coraçones
A grandes vozes llama el que en buen ora nació:
“¡feridlos, cavalleros, por amor del Criador!
“¡Yo so Roy Díaz, el Çid de Bivar Campeador!”
Todos fieren en el az do está Per Vermudoz.
Trescientas lanças son, todas tienen pendones;
Seños moros mataron, todos de seños colpes;
A la tornada que fazen otros tantos muertos son.
AUTO DE LOS REYES MAGOS. Siglo XIII
¡Val, criador, a tal façienda!
¿Fuè nunca alguandre fallada
O en escritura trovada?
¡Tal strella non es en cielo!
¡De esto soy buen strellero!
Bienlo veo sin escarne
Que un hombr es naçido de carne
Que es Señor de todo el mondo.
25
-
JORGE MANRIQUE (1440 – 1479)
Recuerde el alma dormida,
Abive el seso y despierte,
Contemplando
Cómo se passa la vida,
Cómo se viene la muerte
Tan callando;
Cuán presto se va el plazer,
Cómo después de acordado
Da dolor,
Cómo, a nuestro parecer,
Cualquiera tiempo pasado
Fue mejor.
MIGUEL DE CERVANTES (1574 – 1616)
—Mira, Sancho, por el mismo que denantes juraste te juro –dijo Don Quijote- que tienes el más
corto entendimiento que tiene ni tuvo escudero en el mundo. ¿Que es posible que en cuanto ha
que andas conmigo no has echado de ver que todas las cosas de los caballeros andantes parecen
quimeras, necedades y desatinos, y que son todas hechas al revés? Y no porque sea ello así,
sino porque andan entre nosotros siempre una caterva de encantadores que todas nuestras cosas
mudan y truecan, y las vuelven según su gusto, y según tienen la gana de favorecernos o
destruirnos; y así, eso que a ti te parece bacía de barbero me parece a mi el yelmo de Mambrino,
y a otro le parecerá otra cosa. Y fue rara providencia del sabio que es de mi parte hacer que
parezca bacía a todos los que real y verdaderamente es yelmo de Mmbrino, a causa que, siendo
él de tanta estima, todo el mundo me perseguiría por quitármele; pero como ven que no es más
que un bacín de barbero, no se curan de procurarle, como se mostró bien en el que quiso
romperle y le dejó en el suelo sin llevarle; que a fe que si le conociera, que nunca él le dejara.
Guárdale, amigo, que por ahora no le he menester; que antes me tengo que quitar todas estas
armas , y quedar desnudo como cuando nací, si es que me da en voluntad de seguir en mi
penitencia más a Roldán que a Amadís..
26
-
JOAQUÍN FERNÁNDEZ DE LIZARDI (1776 – 1827)
Ya ustedes verán, hijos míos, que este hombre, aunque bueno de por sí, era malísimo para
maestro y padre de familias; pues así como no se debe andar todo el día sobre los niños con
azote en la mano o como cómite de presidio, así tampoco se les debe levantar del todo. Bueno
es que el castigo sea de tarde en tarde, que sea moderado, que no tenga visos de venganza, que
sea proporcionado al delito, y siempre después de haber probado todos los medios de la suavidad
y la dulzura para la enmienda.
IGNACIO MANUEL ALTAMIRANO (1834 – 1893)
El sol se ocultaba ya; y las tinieblas ascendían del profundo seno de los valles; deteníanse un
momento entre los oscuros bosques y las negras gargantas de la cordillera, como un rebaño
gigantesco; después avanzaban con rapidez hacia las cumbres; se desprendían majestuosas de
las agudas copas de los abetos e iban, por último, a envolver la soberbia frente de las rocas,
titánicos guardianes de la montaña que habían desafiado allí, durante millares de siglos, las
tempestades del cielo y las agitaciones de la tierra.4
OCTAVIO PAZ (1914 – 1998)
DAMA HUASTECA
(Fragmento)
“ Ronda por la orillas, desnuda, saludable, recién salida del baño, recién nacida
de la noche. En su pecho arden joyas arrancadas al verano. Cubre su sexo la
yerba lacia, la yerba azul, casi negra,que crece en los bordes del volcán. En su
vientre un águila despliega sus alas, dos banderas enemigas se enlazan, reposa
el agua. Viene de lejos, del país húmedo. Pocos la han visto. Diré su secreto: de
día, es una piedra al lado del camino; de noche, un río que fluye al contacto del
hombre.” 5
4 ESPAÑOL 3er grado. Educación Media Básica. Ed. NUTESA, Tercera Edición. México, 1985. pp. 303 – 305. 5 LOZANO Fuentes, José Manuel, et al, Literatura Española y Mexicana, .Ed. C.E.C.S.A. Sexta edición, México, 1976. p. 441
27
-
CAPÍTULO 3.- CONSIDERACIONES TEÓRICAS
ACERCA DE LA ESCRITURA.
Margarita Gómez Palacio, María Beatriz Villarreal y otros autores, afirman
que “el proceso de adquisición de la escritura y de la lectura consiste en la
elaboración que el niño realiza de una serie de hipótesis que le permiten descubrir
y apropiarse de las reglas y características del sistema de escritura”.6
Esto le permitirá comunicar mejor sus ideas, sentimientos y vivencias
acerca del entorno cotidiano, así como comprender mejor lo que otros expresan.
Actualmente he aprendido que es más importante partir de los intereses de
los alumnos y no de las imposiciones del maestro para llevar los contenidos a la
práctica como lo sugieren los planes y programas y tomando otras alternativas
que son más útiles, No ser impositiva como lo fui por varios años: dando órdenes
y disposiciones rigurosas y tradicionalistas.
Considero que no siempre se obtienen buenos resultados y que
enfadarme no es lo correcto; por lo que debo buscar que la función social de la
escritura cumpla lo que señala Palacios de Pizani, Alicia. Ella explica que “los
6 GÓMEZ Palacio, Margarita, et al. La adquisición de la lectura y la escritura en la escuela primaria (lecturas). Programa Nacional de Actualización permanente. SEP, México, 2000. p. 135.
28
-
alumnos deben darse cuenta de la relación entre escritura y los problemas
prácticos que ésta (la escritura) permite resolver en contextos diversos”7.
3.1 La lengua escrita y el proceso de apropiación.
Dentro del ámbito escolar la presencia y el uso de la lengua escrita es
constante; por eso suele calificarse a la escuela como representante de la “cultura
letrada” (literata culture), con todas las connotaciones que suelen asociársele al
término.
La tarea no es sencilla ya que es posible abordar el uso de la lengua
escrita desde diferentes perspectivas. La lengua escrita está implicada en
muchos de los distintos procesos que se dan en la escuela, como son la
transmisión, la socialización, la producción, la destrucción o la resistencia
cultural.8
3.2 La escuela y la lengua escrita.
Dentro de la escuela, tradicionalmente, “aprender a leer” constituye una
etapa previa al “leer para aprender”. El primer periodo encuentra expresión
formal en los programas de primer grado. El “método” es tal vez el punto de
mayor discusión y controversia pedagógica de toda la primaria. Predomina la
copia para “enseñar a escribir”, y el descifrado, es decir la “lectura oral”, para 7 PALACIOS de Pizani Alicia, et al, El objeto de conocimiento: la lengua escrita y su función social en La adquisición de la lectura y la escritura en la escuela primaria. SEP, México, 2000, p. 141. 8 ROCKWELL, Elsie. “Los Usos Escolares de la Lengua Escrita” en antología El lenguaje en la escuela. Proyecto Estratégico No. 1, SEP. / UPN, México 1988. p. 117.
29
-
enseñar a leer. Casi todos los métodos implican una selectividad en el tipo de
letra y en la secuencia fonológica y léxica. Después de la etapa inicial de
enseñanza de la lectura y la escritura, las actividades programadas para la
escuela primaria presuponen cierta habilidad en el manejo de la lengua escrita.9
3.3 La producción e interpretación de textos.
Si, por “escribir” entendemos formular, no sólo “copiar”, y por “leer”
entendemos interpretar, no sólo descifrar, encontramos otro eje de análisis de lo
que sucede en el salón de clases. Si bien ambos procesos, la producción y la
interpretación de textos se da en el contexto escolar, están sujetos a reglas
específicas de usos escolares, que se refieren a cómo se escribe y lee y a quién
lo hace dentro de las situaciones de “enseñanza”.
La escritura, como producción de textos, se distribuye desigualmente entre
maestros y alumnos. Lo que se escribe más frecuentemente en el salón de
clases (excluyendo lo que se copia de algún texto) incluye: enunciados,
problemas, definiciones, resúmenes, listas, preguntas y respuestas a preguntas.
De esto, a los alumnos sólo se les pide que “formulen” listas, enunciados y
respuestas a preguntas; el resto tiende a ser dominio del maestro, es decir,
textos que él produce y ellos copian.10
9 Ibid pp. 118-124. 10 Ibid p. 125.
30
-
3.4 Qué se escribe.
Lo que se escribe dentro del proceso escolar de enseñanza, es también
selectivo. Lo más usual es volver a “escribir” lo que ya estaba escrito en algún
libro. Se usa sólo la letra script y se crea una serie de recursos gráficos con
significado especial paras las tareas escolares (raya, cuadro, margen, espacio).
Hay reglas implícitas en la escritura que restringen el léxico y las
estructuras sintácticas que se permiten. Cuando se escribe para registrar lo que
se ha estado diciendo o cuando se “inventa”, se tiende a recurrir a ciertas formas,
como las listas o las definiciones formales. La lengua escrita también influye en
la lengua oral utilizada en la escuela, ejemplo, el dictar es una forma de hablar
que se da sobre todo en la escuela, con tono inconfundible –señal de escribir- y
sintaxis incomprensible sin referencia al contexto en que se da.
En los últimos años, el fracaso masivo ha sido objeto de inquietud e
investigación. Se ha tratado de encontrar las causas, por medio de diversas
investigaciones que se basan en la teoría psicogenética. En ésta se considera al
niño como un sujeto activo frente al objeto de conocimiento.
El niño al enfrentarse a la lengua escrita ya posee diversas habilidades
lingüísticas las cuales no son tomadas en cuenta por los sistemas tradicionales de
la enseñanza.
31
-
El sistema debería de tomar en cuenta todos esos conocimientos previos
que el niño trae consigo al entrar en contacto con la lengua escrita, pues es muy
posible que de esta manera sean más fácilmente asimilables los conocimientos
que en apariencia, son nuevos.
3.5 Diferencia entre lengua oral y lengua escrita.
Se ha considerado a la escritura, como “la trascripción gráfica del lenguaje
oral”. La psicolingüística ha establecido diferencias entre la lengua oral y la
lengua escrita, considerándolas como dos formas alternativas de comunicación
que comparten vocabulario y formas gramaticales con funciones diferentes que
requieren de construcción y estilos específicos. En ningún nivel se considera a la
lengua escrita duplicado de la lengua oral. Lurcat nos dice:
“Es un error creer que un texto escrito puede ser la exacta representación de la palabra:
contrario a lo que la gente cree, uno no escribe jamás como habla, uno escribe como los otros
escriben. Cuando uno escribe, uno se da cuenta de que usa un cierto lenguaje que no es el
mismo que el lenguaje hablado, y que tiene sus reglas, sus usos y su importancia propia”. 11
Al estudiar la lengua oral y la lengua escrita en los niños, encontramos
que hay pobreza y dependencia de ésta última, que a medida que evoluciona y se
va enriqueciendo conforme se ponen en juego los mecanismos fundamentales de
11 LURCAT, L. 1463. pp. 194.
32
-
expresión con que el niño es capaz de diferenciar el valor comunicativo de cada
una de las dos formas de expresión.
Bresson señala que: “el niño aprende fácil y naturalmente la lengua oral sin
que en ningún momento se le den ejercicios o cosas parecidas”.
M Sinclair (1978) y Ervin (1964) afirman una teoría en la que se considera el
aprendizaje del lenguaje como una imitación, en la cual los errores se van
eliminando mediante el esfuerzo.
De esta manera, entendemos que la lengua escrita no es transcripción de
la lengua oral. El niño poco a poco es creador de conocimientos que le permiten
comprender la naturaleza de la escritura. Gracias a ésta, conocemos aciertos y
errores que ha tenido la humanidad a lo largo de su historia.
Para finalizar este apartado, hacemos referencia al concepto que tienen de
la escritura literatos connotados a nivel nacional e internacionales.
ALFONSO REYES, (mexicano)uno de los ensayistas más
destacados de América por su obra extensa y variada dijo que: “escribir es como
la respiración de mi alma, la válvula de mi memoria.·"12
12 CHOREN de Ballester, Josefina, et al, Literatura Mexicana e Hispanoamericana, Publicaciones Cultural, tercera reimpresión, México 1987, Pág. 215
33
-
JUAN RULFO. (mexicano) autor de la novela Pedro Páramo,
traducida a más de 15 idiomas, afirmó que: “escribir era una especie de diálogo
que hacía conmigo mismo.”13
GABRIEL GARCÍA MARQUEZ, (colombiano – mexicano) Premio
Nóbel de Literatura l983, uno de los más grandes representantes de la narrativa
hispanoamericana, aseguró que: “todo lo que escribo son cosas que conozco,
Gente que he visto. No analizo nada”. 14
3.6 Importancia del léxico en la expresión escrita.
La lengua nos ofrece la posibilidad de mantener el contenido de un
mensaje al utilizar palabras o expresiones sinónimas.
Podemos respetar el orden de las palabras en un texto, construir el escrito
de diversas maneras remplazando determinadas palabras por otra equivalentes.
palabras sinónimos
Admiramos - apreciamos, estimamos, valoramos.
Sensible - delicado, susceptible. Impresionable.
Paisaje - panorama, región, lugar.
13 Ibíd. P. 284. 14 Ibíd. p. 301.
34
-
Al redactar se deben elegir las palabras que mejor expresan nuestro
pensamiento.
De lo anterior, podemos concluir que cada quien tiene varias posibilidades
de expresar el pensamiento; le ayudará en gran parte la riqueza de vocabulario;
con esto, contará con la oportunidad de seleccionar las palabras que expresen
mejor sus ideas, emociones o sentimientos.
Al redactar los escritos, se procura utilizar un diccionario de sinónimos, ya
que es un valioso instrumento de trabajo en la composición de cualquier escrito.
35
-
CAPÍTULO 4.- LAS TÉCNICAS
A) PARA LA EXPRESIÓN ESCRITA.
Son instrumentos de apoyo que sirven para mejorar el proceso educativo.
Para la elaboración de este trabajo, tomamos la clasificación siguiente:
1. Vivenciales: Crean situaciones ficticias y se clasifican en:
a) De animación. Subjetivo es crear un ambiente de trabajo participativo.
b) De análisis. Ayudan al colectivo a reflexionar sobre situaciones reales.
2. De actuación: El elemento principal de esta técnica es la expresión
corporal.
3. Auditivas y audiovisuales: El uso del sonido en combinación con
imágenes es la particularidad de esta técnica.
4. Visuales: En éstas se distinguen dos tipos:
a). visuales gráficas. Como elemento principal utilizan dibujos y símbolos,
requieren de la interpretación de los símbolos utilizados.
b). Visuales escritas: se utiliza la escritura como elemento central, son el
resultado directo de lo que la persona conoce, investiga, sabe o piensa sobre un
asunto determinado. Estas son el instrumento principal que se utilizará para que
el alumno de tercero de primaria, principalmente, desarrolle su habilidad en la
expresión escrita.
36
-
Para ejemplificar las técnicas visuales se describen las siguientes:
1 Nombre: LA PERSONA PERDIDA
Objetivo: Realizar la descripción de personas.
Se le pedirá a algún alumno que salga del salón donde permanecen sus
compañeros y se le dirá: “Vas a identificar una persona perdida que estará
formando parte de nuestro grupo, podrás hacer cinco preguntas y sólo se te
contestara si o no.
Mientras el alumno permanece afuera, el grupo elegirá quien será la
persona perdida. Cuando dicha persona regrese al salón, comenzará a preguntar:
¿es hombre?, ¿es mujer?, ¿es moreno?, ¿es alto? etc. y el grupo sólo contestará
si o no.
Tan solo con cinco preguntas que haga deberá identificar a la persona
perdida, si no lo hace perderá el juego.
2 Nombre: UN HOMBRE DE PRINCIPIOS
Objetivo: Escribir palabras con B y V.
Los alumnos se colocarán formando un círculo, el profesor se pondrá en el
centro e iniciará la técnica narrando una historia:
“Tengo un tío que es un hombre de principios muy sólidos, para él, todo debe
empezar con la be; así es que su esposa se llama… el profesor señalará a algún
alumno para que diga un nombre de mujer que inicie con be, por ejemplo Beatriz.
A ella le gusta mucho comer carne de…, ahora señalará a otro alumno para que
37
-
conteste –becerro. Un día ella se fue a pasear a…, otro alumno será quien
responda –Venezuela, paseando por allá, se encontró a un…, otro alumno más,
tal vez dirá – Veracruzano” así se continuará con la narración.
Las palabras que se vayan diciendo se anotarán en el pizarrón para que
sean visualizadas por todo el grupo y posteriormente hagan la clasificación de
palabras con b y v.
Cuando ya se han dicho varias palabras que inicien con determinado
sonido, se cambiará el juego, hasta que se logre buscar palabras que inicien con
ba – va; be – ve; bi – vi; bo – vo; bu – vu.
3 Nombre: EN RIO REVUELTO GANANCIA DE PESCADORES
Objetivo: Describir la concordancia entre sujeto y predicado.
Materiales: Cartulina, clips, hilo, palitos de 50 cm. de largo.
El profesor preparará anticipadamente los pececitos como la ilustración
para poder escribir en el interior de cada uno, el sujeto o el predicado de alguna
oración, se debe vigilar que en los peces haya escrito el mismo número de sujetos
como de predicados, atendiendo el número de alumnos del grupo.
Antes de iniciar el trabajo con la técnica, el maestro debe realizar el análisis
de algunas oraciones en el salón, identificando el sujeto y el predicado.
Los alumnos formarán un círculo y los peces se colocarán en el centro,
cada alumno estará listo con su anzuelo para iniciar la pesca a la indicación del
maestro, después de que cada alumno haya atrapado su pez, procederá a buscar
38
-
su respectiva pareja, es decir, si le tocó un sujeto, deberá buscar el predicado o
viceversa.
Se debe conceder el tiempo necesario para que los educandos relacionen
todos los sujetos con sus respectivos predicados.
El docente debe inducir al grupo a la reflexión cuando quieran relacionar
sujetos y predicados sin que exista concordancia, ejemplo: los niños de tercer
grado pintaron su salón.
4 Nombre: LA ÚLTIMA LETRA
Objetivo: Ampliar el uso de adjetivos calificativos
Materiales: marcadores y tiras de cartulina.
Anticipadamente, el profesor escribirá en las tiras de cartulinas algunos
sustantivos.
Los alumnos formarán un círculo, el maestro se colocará en el centro y
mostrará un sustantivo al grupo y le pedirá a un alumno que diga un adjetivo
calificativo, por ejemplo, si el sustantivo es perro, podrá decir —bravo—, el
segundo alumno dirá un adjetivo que inicie con O, podrá decir —orejón—. El
siguiente alumno buscará un adjetivo que inicie con la letra N, —necio— y así
sucesivamente, hasta que se agoten los adjetivos para dicho sustantivo.
Después el docente mostrará al grupo otro sustantivo y se repetirá la
misma acción.
Si algún alumno no puede contestar, se debe continuar con el siguiente.
39
-
5 Nombre: LA LOTERÍA
Objetivo: Afirmar el uso de sinónimos o antónimos
Materiales: láminas de cartón o cartoncillo de 24 x 12 cm., tarjetas de 5 x 8 cm.
marcadas.
El profesor debe elaborar con anterioridad el material necesario.
Los cartones se dividirán en 9 espacios y en cada uno se escribirá una
palabra, ya sea para relacionar sinónimos o antónimos.
En cada tarjeta se escribirá o dibujará un antónimo o sinónimo de alguna
palabra que aparezca en un cartón, si se tienen pocos cartones, es conveniente
organizar el grupo en equipos a fin de que todo el grupo participe.
El equipo ganador será aquél que llene primero su cartón.
Bajo Hombre
Largo despierto
Alto noche
Sendero Contento
Templo Balón
Profesor Beber
Cartón de antónimos Cartón de sinónimos
Día mujer feliz Pelota
15 15 Técnicas Grupales. Didácticos Auroch. Ed. Lukjambanda, México, 2003.
40
-
B) PARA LA REDACCIÓN.
CONCEPTO DE REDACCIÓN:
Redactar, en su sentido etimológico, es poner en orden, es decir,
expresar por escrito las ideas en forma lógica. Para conseguir esta habilidad,
es necesario recurrir a la práctica constante y sistematizada, habrá que tener
hábito y disciplina, pues no existe otra forma de hacerlo.16 Y ello es lo que el
profesor no fomenta en los alumnos, quizás por desconocer las técnicas o porque
le interesa más los contenidos de las materias que la redacción.
Ahora, para iniciar al educando en el gusto por la redacción, hay diversas
técnicas entre otras pongo a consideración las siguientes:
LA ENTREVISTA
La entrevista es una conversación en la que una persona, el
entrevistador, le hace a otra, el entrevistado, una serie de preguntas sobre un
tema determinado.
A través del diálogo, el entrevistador recopila la información, noticias,
opiniones, comentarios, enfoques o juicios sobre algún asunto. Las preguntas
planteadas pueden proceder tanto de un guión previamente elaborado como de
16 MUNGUIA Zataraín, Irma, et al . “Normas básicas para l elaboración de un escrito” en Antología Técnicas y Recursos de Investigación I. SEP / UPN 1985. p. 36.
41
-
las mismas respuestas del entrevistado y según la situación o el hecho la
entrevista será de:
Noticiosa o de información.
De opinión…
TIPOS DE ENTREVISTA.
1.- NOTICIOSA O DE INFORMACIÓN: Se utiliza para captar información.
Por lo general, las preguntas son concretas.
2.- DE OPINIÓN: Emplea preguntas tanto generales como concretas y se
usa para recoger puntos de vista, enfoques y juicios.
3.- DE SEMBLANZA: El entrevistador busca obtener un retrato físico y
psicológico del entrevistador por lo que las preguntas generales son las más
adecuadas.
PARTES DE UNA ENTREVISTA.
INTRODUCCIÓN: El entrevistador explica quién es la persona
entrevistada, el porqué de la entrevista y el tema de que se trata.
CUERPO: El total de preguntas y respuestas que conforman el diálogo
entre entrevistado y entrevistador.
42
-
CIERRE: El entrevistador realiza un breve comentario acerca de la
actividad llevada a cabo. 17
La información que se obtiene en una entrevista tiene la ventaja de ser
más directa, comparándola con la que se pudiera conseguir por otros medios; sin
embargo, no hay que olvidar que esta actividad debe responder a un plan
preparado previamente y que incluye los aspectos señalados a continuación.
PLANEACIÓN.
• Selección del tema y objetivos de la entrevista.
• Información sobre el tema. Es muy importante que el entrevistador se
documente acerca del tema seleccionado, pues esto constituirá la base
para la elaboración del cuestionario.
• Selección del entrevistado, quien tendrá que ser un experto dentro el tema
escogido.
• Información sobre el entrevistado. Debe contemplar su nombre, algunos
datos biográficos, trayectoria profesional o actividad en relación al tema,
así como su carácter y preferencias.
• Contacto con el entrevistado para asegurar su participación y establecer,
de común acuerdo, día, hora y lugar de la entrevista.
17 WAGNER E. Carlos L., Apuntes de Noticia, de la cátedra del profesor Manuel Pérez Miranda en la Escuela de Periodismo Carlos Septién García.
43
-
• Elaboración del cuestionario de entrevista, que puede contener preguntas
generales, cuyas respuestas requerirán de exposiciones completas, por
ejemplo: ¿Cuáles fueron las repercusiones de la Revolución Industrial?.
¿Qué soluciones propones para mejorar la educación en el país?; o
preguntas concretas, preparadas sobre diversos aspectos del tema; en
este caso, deben evitarse las posibles respuestas lacónicas. Los
cuestionamientos tienen que ser claros y precisos.
MATERIALES PARA LA ENTREVISTA.
1. Plan de la entrevista por escrito, con el nombre e importancia del
tema, datos del entrevistado y cuestionario.
2. Libreta y bolígrafo.
3. Grabadora y cámara fotográfica.
4. Cámara de video.
DESARROLLO.
• Saludo al entrevistado y agradecimiento por su participación.
• Introducción para destacar la importancia del tema seleccionado.
• Realización del interrogatorio tomando como base la guía de preguntas o
cuestionario y siguiendo el orden previsto, pero con cierta flexibilidad, ya
que hay que recordar que a veces una respuesta pude hacer necesaria
44
-
una pregunta no planeada. El interrogatorio debe iniciarse a la hora fijada
y desarrollarse bajo un marco de respeto.
• Conclusiones. Al finalizar la entrevista es conveniente que el entrevistador
haga un resumen sobre los planteamientos y respuestas efectuadas.
• Despedida y agradecimiento al entrevistado por el tiempo cedido.
Pasos para escribir un párrafo:
a) Párrafo, es un trozo o una parte de un texto. Se considera con unidad y
suficientemente diferenciado del resto del texto. En la escritura está señalado con
letra mayúscula al inicio del renglón y con un punto y aparte al final del trozo del
escrito
Ejemplo:
Paso 1: Tema elegido: “una noche de luna”
Paso 2: Idea principal: “es una noche de luna”.
Ideas secundarias:
La luna ilumina la ciudad.
Las plazas y calles están desiertas.
No hay viento.
El ambiente es balsámico.
Suena la campana y el graznido del ave.
Hay un cielo limpio por donde pasa la luna.
Paso 3: Borrador.
45
-
En una noche de luna y sus rayos callados y apacibles caen sobre la
ciudad, están solas sus calles y sus plazas; con tranquilidad pasa el viento; el
ambiente está agradable. Frecuentemente se oye las campanas o se oye el
graznar de las aves que rápidamente cruzan el firmamento. El cielo está limpio.
La luna vaga silenciosa por el cielo y supera el brillo brillante de las estrellas.
Paso 4: Al revisar el párrafo se observan varios defectos de redacción:
Ambigüedad del pronombre sus.
Adjetivos inadecuados: callados, brillantes.
Repetición indebida de palabras: estar, oír el cielo.
Redundancia: brillo brillante.
Falta de concordancia: se oye las campanas.
Cacofonía: frecuentemente – rápidamente
Se corrigen los defectos señalados y se procede a la redacción definitiva.
Observe cómo redacta este tema un conocido literato:
“Es noche de plenilunio. Los rayos pálidos y apacibles de la luna bañan las
cúpulas galanas de la ciudad; desiertas están sus calles y sus plazas; el viento está
tranquilo; el ambiente balsámico y agradable. De cuando en cuando resuena la sonora
vibración de la campana o el graznar del ave agorera, que, fugaz, atraviesa el
firmamento. Diáfano y brillante esta el cielo, por donde la luna vaga silenciosa, eclipsando
el brillo de todas las estrellas.”
Francisco Zarco.
46
-
b) Generalmente, el párrafo está constituido por un conjunto de
enunciados.
No hay posibilidad de precisar cuántas oraciones conforman un párrafo, ni
hay regla fija para determinar su extensión. Lo importante es que en un párrafo
vertemos una unidad completa de nuestro pensamiento
Si aprendemos a construir estas unidades obtendremos una buena
redacción, que todas las formas de comunicación escrita están compuestas por
párrafos, así como cada párrafo está formado por oraciones.
En el siguiente texto aparecen dos párrafos; el primero contiene seis
oraciones y el otro dos.
“Nuestro calendario está poblado de fiestas. Ciertos días, lo
mismo en los lugarejos mas apartados que en las grandes
Párrafo 1 ciudades, el país entero reza, grita, come, se emborracha y
mata en honor de la Virgen de Guadalupe o del general
Zaragoza”.
Cada año, el 15 de septiembre a las once de la noche, en todas
Párrafo 2 las plazas de México celebramos la fiesta del grito, y una multitud
enardecida efectivamente grita por espacio de una hora, quizás
para callar mejor el resto del año.18
18 SALCEDO Aquino, José Manuel. Volumen de Redacción e Investigación Documento 2. (Sistema de Educación a Distancia). UPN/SEP
47
-
Octavio Paz.
LA NOTICIA
Una breve definición de noticia es: la primera información que se da de un
hecho consumado o por consumarse, de una declaración o de una opinión de
interés humano colectivo y trascendente. La noticia ha de tener, cuando menos,
oportunidad, interés colectivo, trascendencia social.
Al escribirla debemos considerar: el qué (de hecho); el quién (de
personalidad); el cómo (de modo o circunstancia); el cuándo (de tiempo); el
dónde (de lugar); el por qué (causa) y para qué (motivo).
Para escribir una noticia hay que contestar cuando menos, a cuatro de las
siete preguntas citadas. Además tener en cuenta lo siguiente:
1).- No escribir hasta que se entienda bien el acontecimiento.
2).- No escribir hasta conocer lo que se quiere decir.
3).- Mostrar los hechos con sobriedad.
4).- Colocar en un lugar preferente las citas más interesantes.
5).- Facilitar buenas ilustraciones y anécdotas.
48
-
6).- Usar nombres y verbos en acción.
7).- Evitar las adjetivaciones.
8).- Dejar hablar a los hechos.
9).- Responder a todas las preguntas que se pueda hacer el lector.
10).- Escribir con agilidad.
49
-
CONCLUSIONES
No hay duda, también el docente aprende de los educandos, porque las
respuestas o actitudes que mis alumnos manifestaban cada vez que se trataba de
escribir, fueron elementos más que suficientes, para iniciar y terminar un trabajo
de investigación para luego, titularme.
Fue interesante conocer el origen de la escritura y la evolución de mi
idioma.
En lo que respecta a mi aprendizaje fue: Si quiero ser una profesional de la
educación, debo tomar en cuenta a mi grupo; buscar información teórica o de
campo para solucionar algún problema que se presente en el proceso enseñanza-
aprendizaje.
En cuanto a la práctica docente debo decir que con la realización de mi
trabajo, aprendí nuevas técnicas para mejorar la expresión escrita y que al
aplicarlas en el grupo se adquieren aprendizajes significativos, y más si
consideramos los intereses de los niños.
A ellos les encanta buscar, conocer lo que hay en su comunidad;
manifestar lo que saben, piensan o sienten a través de la escritura, siempre y
cuando se les enseñe primero, después motivarlo para que poco a poco
adquieran el hábito por escribir.
50
-
Es cierto también, que como profesores creemos que ya lo sabemos todo y
no buscamos la forma de cómo facilitar nuestro trabajo; desconocemos muchas
veces, que existen métodos y técnicas que si las empleamos bien o las
adecuamos al contexto de la práctica docente, ésta sería reconocida, valorada y
respetada primero por nuestros alumnos y luego por la sociedad.
Por último afirmo que la responsabilidad del maestro en la escuela primaria
es fomentar y motivar el desarrollo de las habilidades afectivas, sociales y
cognoscitivas. Para ello es necesario el apoyo de los padres de familia y de la
sociedad.
51
-
BIBLIOGRAFÍA
ARÉVALO Ávila, María de la Luz Razonamiento y Resolución de problemas en el 2º. Grado de Educación Primaria. Propuesta de innovación, versión: Intervención Pedagógica. pp. 22 – 24.
Ayúdame con la tarea. Ediciones Euroméxico
CHOREN de Ballester, Josefina, et al. Literatura Mexicana e Hispanoamericana, tercera reimpresión, México, 1987. p. 215
ESPAÑOL, 3er grado. Educación Media Básica. Ed. Nutesa, Tercera edición. México, 1985. pp. 303-305.
LOZANO Fuentes, José Manuel, et al, Literatura Española y Mexicana. Ed. C.E.C.S.A., sexta edición, México, 1976. p. 441.
MAQUEO, Ana María. Para escribirte mejor 2. Ortografía y Redacción. Ed. Limusa, 2ª. Edición. México, 2005. p
ROCKWELL, Elise. “Los Usos Escolares de la Lengua Escrita” en Antología El lenguaje en la escuela. Proyecto Estratégico no. 1, SEP., UPN., México, 1988
SÁEZ, Antonia. Las artes del lenguaje en la escuela elemental. Ed. Kapeluzz, cuarta edición, undécima impresión, l974
52
-
SEP. La adquisición de la lectura y la escritura en la escuela primaria (guía de estudio), Programa Nacional de Actualización Permanente, México, 2000. p
SEP. La adquisición de la lectura y la escritura en la escuela primaria (lecturas) Programa de Actualización Permanente, México, 2000. p
SEP. Talleres Generales de Actualización 2001 – 2002. Primaria. PRONAP. México, 2001. p
SERAFIN, María Teresa, “Cómo Redactar un Tema”. Didáctica de la escritura, Piados, México, 2002.
Técnicas Grupales. Didácticos Auroch. Ed. Lukambanda, México, 2003
http://www.centros5.pintic,mec,es/ies.arzobispo.valdes.salas/alumnos/escri/alfabe.
htm
http://www.egiptomania.com/geroglificos/articulo/origen-alfabetos.htm
http://www.geocities.com/sergiozamorab/escrit.htm
53
http://www.centros5.pintic,mec,es/ies.arzobispo.valdes.salas/alumnos/escri/alfabe.htmhttp://www.centros5.pintic,mec,es/ies.arzobispo.valdes.salas/alumnos/escri/alfabe.htmhttp://www.egiptomania.com/geroglificos/articulo/origen-alfabetos.htmhttp://www.geocities.com/sergiozamorab/escrit.htm