safering / safeplus - abb ltd · we reserve all rights in this document and in the informati...
TRANSCRIPT
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
SafeRing / SafePlus Retrofit of Y6 relay trip coil V Module
Installation instructions
www.abb.com
Edition 1.0
Document status RELEASED
Responsible NODIS
Location Date Name
Language
EN/NO
Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSOChecked NODIS 2008-12-16 MARE Approved NODIS 2008-12-16 OLGR
Title SAFERING / SAFEPLUS
RETROFIT OF Y6 RELAY TRIP COIL
V MODULE
ABB ABB Technology Ltd. Document No.
1VDD200016 Sheet No.
1/15
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
2/15
General Safety Instructions! - Check that the installation, putting into service and
maintenance of this apparatus is carried out by qualified personnel with knowledge of the apparatus to be installed. All the procedures as laid out in this installation and service instruction manual must be known.
- To perform the following installation requires a vocational
training (electrician, electrical engineer) and some years of experience.
- Make sure the standard and legal prescriptions are adhered to
during the installation, putting into service and maintenance. All procedures must be carried out in strict compliance to the rules of good working practice and safety at the work site.
- Please read this instruction manual and plan the work before
starting the installation.
- Strictly follow the information given in this instruction manual.
- Pay special attention to the danger notes as indicated in this manual by the following symbol:
- Check and ensure that the personnel operating the apparatus
have the instruction manual at hand, as well as the necessary information for correct installation.
- Before starting the retrofit upgrade the switchgear must be de-
energized. The switchgear is de-energized by operating the switches to disconnected position.
- Check that all mechanism springs are discharged. If in doubt,
close and open the switch.
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
3/15
Sikkerhetsinstruks! - Sørg for at installasjon, idriftsettelse og vedlikehold er utført
av kvalifisert personell som har kjennskap til utstyret som blir installert. Vedkommende må også kjenne til prosedyrer som er beskrevet i dette installasjonsheftet.
- For å utføre følgende installasjon kreves yrkesfaglig erfaring
som elektriker, elektroingeniør eller liknende. - Sørg for at sikkerheten rundt installasjonsarbeidet er ivaretatt
i henhold til nasjonale normer og forskrifter. Arbeidet utføres av en fagperson.
- Les manualen nøye før arbeidet påbegynnes.
- Utfør installasjonen nøyaktig som beskrevet i denne
manualen.
- Vær spesielt nøye med å lese og følge anvisninger når det er indikert med fare symbolet:
- Sørg for at betjeningspersonell har dette installasjonsheftet
og har fått nødvendig informasjon når de betjener det installerte utstyret.
- Før installasjonen påbegynnes, sørg for at avgangen det skal
jobbes på er strømløs og at bryterne er utkoblet.
- Alle fjærer på mekanismene må være avspent. For å forsikre seg om dette kan bryteren lukkes og åpnes.
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
4/15
Installation procedure
Before June 2002 the relay trip coil for self-powered relay had a different design and was named Y3 Før juni 2002 hadde relespolen for selvforsynt rele en annen konstruksjon og het Y3
Relay trip coil Y3 (Before June 2002) Reléspole Y3 (Før juni 2002)
Relay trip coil Y6 (From June 2002)
Reléspole Y6 (Fra juni 2002)
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
5/15
1. Operate the vacuum circuit breaker to open position
Betjen effektbryteren til utkoblet stilling
2. Verify that the operating springs are not charged
Kontroller at koblingsfjærene ikke er forspente
3. Unscrew the fixing screws and remove the upper front cover Open the lower front cover
Løsne begge festeskruene og fjern det øvre frontdekselet Åpne det nedre frontdekslet
Existing front covers
Dagens frontdeksler Used until May 2007
Brukt inntil mai 2007
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
6/15
4. If a relay trip coil Y3 or Y6 is not already mounted, skip this step If not, unscrew the relay trip coil bracket, and disconnect all wires
Dersom det ikke allerede er påmontert en relespolen type Y3 eller Y6, hopp over dette punktet Hvis det er en reléspole montert, skru av braketten og koble fra alle tilkoblede ledninger
If the switchgear is produced after May 2002, move to step 22 If the switchgear is produced before this and neither a top entry box nor a low voltage compartment is preventing access from the top, move to step 5 If neither of the mentioned conditions apply, it is impossible to retrofit the relay trip coil Y6
Dersom anlegget er produsert etter mai 2002, gå til punkt 22 Hvis anlegget er produsert før dette og det verken er kabelinnføringsboks eller lavspenningsskap som hindrer tilgang til toppen på anlegget, gå til punkt 5 Dersom ingen av de ovenfornevnte betingelsene stemmer overens med anlegget, er ytterligere montasje umulig
Y3/Y6
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
7/15
5. Unscrew and remove the top plate
Skru av topplaten
6. Unscrew and remove the position indicator
Skru av stillingsindikeringen
7. Unscrew and remove the padlock bracket
Skru av hengelåsbraketten
A A
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
8/15
8. Unscrew and remove the bracket with push buttons
Skru av braketten med trykknapper
Y1
9
9. If an opening coil marked Y1 is mounted, remove the locking washer
and unscrew two screws If not, move on to step 10
Dersom en åpnespole merket Y1 er montert, fjern låseskiven og skru av to skruer Hvis ikke, gå videre til punkt 10
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
9/15
10. Unscrew and remove spacer and plastic washer
Skru av skruen og fjern distanse- og plastskive
11. Rotate the transmission bar clockwise
Rotér overføringsstaget med klokka
12. Unscrew and remove the bracket
for manual operation
Skru av og fjern braketten for manuell betjening
13. Remove the circlip
Fjern seegeringen
12
13
10
11
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
10/15
A B
A C
14. Remove part A and then part B
Fjern del A og deretter del B 15. Place part C as shown in the picture, then re-place part A
Fix the parts with a new circlip
Plassér del C som vist på bildet, sett deretter del A tilbake Fest delene med en ny seegering
14
Notice the position!
Legg merke til posisjonen!
15
We reserve all rights in this document and in the informatiparties without express authority is strictly forbidde
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
11/15
on contained therein: Reproduction, use or disclosure to third n. © ABB Technology Ltd.
16 16. Fix the bracket which was
removed during step 12
Fest braketten som ble fjernet under punkt 12
17. Flip back the transmission bar
which was removed during step 11 and fix it with the screw and washers removed during step 10 Check that all parts are in place (picture on the right) NB! Make sure that the screw is not fixed too tight Test this by moving the bracket backwards and forwards
BB
B - B
NOTICE! 17
Roter tilbake overføringsstaget som ble fjernet under punkt 11, og skru den fast med skruen og skivene som ble fjernet under punkt 10 Se til at alle delene er på rett plass (bilde til høyre)
Transmisison bar
Overføringsstag OBS! Påse at skruen ikke er festet for hardt Test dette ved å bevege braketten fram og tilbake
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
12/15
19. Fix bracket with push buttons that was removed in step 8 Make sure that both trip levers of the mechanism are inserted into the push buttons
NB! Make sure that the mechanical parts for opening and closing are in correct position
Test this by pushing the green button and se if the transmission bar moves
Fest braketten med trykknapper som ble fjernet i punkt 8 Påse at begge utløserarmene er plassert inne i hver sin trykknapp
OBS! Påse at alle mekaniske deler for inn- og ut-kommando er korrekt montert
Test dette ved å trykke på den grønne knappen og se om overføringsstag beveger seg
Transmisison bar
Overføringsstag
Lock washerLåseskive
M5x10
18. If relay trip coil Y1 was removed earlier, re-place it
Dersom relespolen Y1 tidligere var montert, fest denne igjen 19
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
13/15
21. Fix the position indicator
Fest posisjonsindikatoren
20. Fix the padlock bracket
Skru på hengelåsbraketten
Cog wheel arrow shall point to the straight line on the position indicator
Pilen i tannhjulet skal peke mot den rette linjen på posisjonsindikatoren
20
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
14/15
22. Press the tripping lever of the new Y6 in the indicated direction into latched position
Press utløserstaget på den nye relespolen Y6 til spent posisjon
23. If auxiliary switch S9 (signal for tripped relay) is specified, fix it with 2 pieces of M4x16 screws on the rear side of Y6
Dersom signalvender S9 (utløst relé) benyttes, fest den på baksiden av Y6 med 2 stk M4x16 skruer
Unlatched position
Uspent posisjon Latched position
Spent posisjon
Tripping lever, push direction
Utløserstag, trykkretning
S9
M4 x 16
23
22
We reserve all rights in this document and in the information contained therein: Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden. © ABB Technology Ltd.
ABB ABB Technology Ltd. Edition
1.0 Document No.
1VDD200016 Sheet No.
15/15
24. Fix Y6 with 2 pieces of M5x10 screws
Fest Y6 med 2 stk M5x10 skruer
25. Gather the wires using strips, to avoid damage from moving parts
Samle ledningene med strips, for å unngå skade fra bevegelige deler
26. If the top plate was removed earlier, fix it
Hvis topplaten ble fjernet tidligere, fest den 27. Re-place and fix the front covers
Sett tilbake og fest frontdekslene
24
M 5 x 10