sacred heart of jesus church 21...quinto domingo de cuaresma - 21 de marzo de 2021 “amen, amen, i...

4
PARISH OFFICE / OFICINA - 520-287-9221 Email: shjpoffi[email protected] Monday - Friday: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. Saturday: 10:00 a.m. - 4:00 p.m. Sunday: 8:00 a.m. - 2:00 p.m. Office Manager: Mrs. Irma Lopez Parish Receptionist: Miss Glenda Lopez COMPLIANCE OFFICER - 520-287-9221, EXT. 222 Monday - Friday: 9:00 a.m. - 12:00 noon, 2:00 p.m. - 5:00 p.m. Mr. Robert Seldner RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACIÓN RELIGIOSA - 520-397-0963 Monday - Thursday: 1:00 p.m. - 6:00 p.m. Directors: Mrs. Maggie Treto and Mrs. Martha Ma SACRED HEART OF JESUS SCHOOL - 520-287-2223 207 W. Oak Street · Nogales, Arizona 85621 Principal: Mrs. Roxanne Terán School Office Hours Monday - Friday: 8:00 a.m. - 3:30 p.m. School Website: www.sacredheartnogales.org CLERGY Rev. Marcos C. Velásquez, Pastor Rev. Mr. David Rojas, Deacon PARISH SEMINARIANS: Alan Soto Hopkins, Luis Pablo Ochoa PARISH BOARD OF DIRECTORS: Fr. Marcos C. Velásquez, Mrs. Luisa Massee, Dr. Arnoldo Montiel, Bishop Edward J. Weisenburger, Fr. John Arnold OTHER PHONE NUMBERS Tessa Arvizu (Counseling Service) 520-623-0344 Retrouvaille (Help for Troubled Marriages) 800-470-2230 Crisis Pregnancy Line (USCCB) 800-311-4222 Covenant House Youth Crisis Line 800-999-9999 Report Suspected Child Abuse 888-767-2445 CONFESSIONS/CONFESIONES Monday, Wednesday, Friday Lunes, Miércoles, Viernes 5:45 p.m. Saturday / Sábado 4:00 p.m. - 5:00 p.m. 272 N. Rodriguez Street Nogales, Arizona 85621-2616 Parish Website: www.sacredheartnogales.com 520-287-9221 A Parish in the Roman Catholic Diocese of Tucson Sacred Heart of Jesus Church Fifth Sunday of Lent - March 21, 2021 Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021 Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit.John 12: 24 Masses / Misas Saturday / Sábado 6:30 a.m. - Spanish Sunday / Domingo Saturday Vigil: 5:15 p.m. Sunday: 6:30 a.m. - Spanish Sunday: 8:00 a.m. Sunday: 9:30 a.m. - Spanish Sunday: 11:30 a.m. Sunday: 5:15 p.m. - Spanish Monday - Friday Lunes - Viernes 6:30 a.m. 12:10 p.m. - (During Lent) 5:15 p.m. - Español School Mass Friday: 8:30 a.m. Yo les aseguro que si el grano de trigo, sem- brado en la tierra, no muere, queda infecun- do; pero si muere, pro- ducirá mucho fruto. Juan 12, 24 Eucharistic Adoration Fridays/Viernes

Upload: others

Post on 17-Aug-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sacred Heart of Jesus Church 21...Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021 “Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just

PARISH OFFICE / OFICINA - 520-287-9221 Email: [email protected] Monday - Friday: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. Saturday: 10:00 a.m. - 4:00 p.m. Sunday: 8:00 a.m. - 2:00 p.m. Office Manager: Mrs. Irma Lopez Parish Receptionist: Miss Glenda Lopez

COMPLIANCE OFFICER - 520-287-9221, EXT. 222 Monday - Friday: 9:00 a.m. - 12:00 noon, 2:00 p.m. - 5:00 p.m. Mr. Robert Seldner RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACIÓN RELIGIOSA - 520-397-0963 Monday - Thursday: 1:00 p.m. - 6:00 p.m. Directors: Mrs. Maggie Treto and Mrs. Martha Ma

SACRED HEART OF JESUS SCHOOL - 520-287-2223 207 W. Oak Street · Nogales, Arizona 85621 Principal: Mrs. Roxanne Terán

School Office Hours Monday - Friday: 8:00 a.m. - 3:30 p.m. School Website: www.sacredheartnogales.org

CLERGY Rev. Marcos C. Velásquez, Pastor Rev. Mr. David Rojas, Deacon

PARISH SEMINARIANS: Alan Soto Hopkins, Luis Pablo Ochoa

PARISH BOARD OF DIRECTORS: Fr. Marcos C. Velásquez, Mrs. Luisa Massee, Dr. Arnoldo Montiel, Bishop Edward J. Weisenburger, Fr. John Arnold

O T H E R P H O N E N U M B E R S Tessa Arvizu (Counseling Service) 520-623-0344 Retrouvaille (Help for Troubled Marriages) 800-470-2230 Crisis Pregnancy Line (USCCB) 800-311-4222 Covenant House Youth Crisis Line 800-999-9999 Report Suspected Child Abuse 888-767-2445

CONFESSIONS/CONFESIONES

Monday, Wednesday, Friday

Lunes, Miércoles, Viernes

5:45 p.m.

Saturday / Sábado

4:00 p.m. - 5:00 p.m.

272 N. Rodriguez Street ∙ Nogales, Arizona 85621-2616

Parish Website: www.sacredheartnogales.com 520-287-9221

A Parish in the Roman Catholic Diocese of Tucson

Sacred Heart of Jesus Church

Fifth Sunday of Lent - March 21, 2021

Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021

“Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and

dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it

produces much fruit.”

John 12: 24

Masses / Misas

Saturday / Sábado 6:30 a.m. - Spanish

Sunday / Domingo

Saturday Vigil: 5:15 p.m.

Sunday: 6:30 a.m. - Spanish

Sunday: 8:00 a.m.

Sunday: 9:30 a.m. - Spanish

Sunday: 11:30 a.m.

Sunday: 5:15 p.m. - Spanish

Monday - Friday

Lunes - Viernes

6:30 a.m. 12:10 p.m. - (During Lent) 5:15 p.m. - Español

School Mass

Friday: 8:30 a.m.

“Yo les aseguro que si el grano de trigo, sem-brado en la tierra, no

muere, queda infecun-do; pero si muere, pro-

ducirá mucho fruto.”

Juan 12, 24

Eucharistic Adoration

Fridays/Viernes

Page 2: Sacred Heart of Jesus Church 21...Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021 “Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just

Sunday Collection Weekend of March 13-14, 2021

Sunday Collection ............. $4,371.00 Bldg. & Maintenance ....... $1,884.00 Lent Collection……………… .... $939.00 Miscellaneous ...................... $354.00

¡GRACIAS POR SU GENEROSIDAD! THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY!

Give Online: www.givecentral.org

(Look for Sacred Heart of Jesus, Nogales)

Done en Línea: www.givecentral.org

(Busca Sacred Heart of Jesus, Nogales)

Requiescent in pace

Maria Jesus O Parker Irma Lopez Verdugo

Miguel Gastelum Sarabia Jose de la Luz Ugarte Contreras

Silvia Margot Urbina

Eternal rest, grant unto them, O Lord. Concédeles, Señor, el descanso eterno.

Letter from the Pastor Dear Parishioners of Sacred Heart Parish, The second reading for this Sunday’s Mass is from the Letter to the Hebrews.

In the days when Christ Jesus was in the flesh, He offered prayers and supplications with loud cries and tears to the One who was able to save Him from death, and He was heard because of his reverence. Son though He was, He learned obedience from what He suffered; and when He was made perfect, He became the source of eternal salvation for all who obey Him. (Heb 5:1-9).

Jesus offers “prayers and supplications with loud cries and tears” in the garden of Gethsemane after the Last Supper and so enters into His Passion, Death and ultimate Resurrection. There are only a few references to Jesus crying or weeping in the Gospels: He weeps at the death of Lazarus his friend, and He weeps over the city of Jerusalem for its rejection of Him as the Messiah, and He sheds tears in the garden of Gethsema-ne. The Lord’s reaction to His coming suffering and death is to offer prayers, to ask His heavenly Father for deliverance, and He does so with loud cries and the shedding of tears. Who of us cannot identify with these human emotions? Who of us have not had to face some very tragic and devastating events in our life, i.e., the unexpected death of someone close to us, a spouse, a child, a good and dear friend; the diagnosis of a terminal illness or chronic disease? Just as the Lord cried out to the Father so too we must “offer prayers and supplications with loud cries and tears” to God. Because the scripture says that “He was heard because of his reverence” and therefore we can trust our prayers and cries will also be heard. Jesus is praying because His coming Passion. He is praying that if it is possible, this suffering “chalice” might pass Him by but if not “Thy will be done.” His loud cries and tears are the result of the consequence of all the sins of each and every single person who has lived in the past, in the present and in the future. All suffering of the innocent, all the torture, all the oppression, all the hatred, everything that our fallen and sin-ful human nature have inflicted on others and ourselves, Jesus experiences in the garden of Gethsemane. The scripture says that “the One who was able to save Him from death” hears the prayers of His Son but not at this time. Nor does He save Him from His death on the Cross. The Father saves the Son by raising Him from the dead on Easter Sunday morning. The Resurrection is the ultimate answer to all our prayers and supplications, to our loud cries and tears. Let us unite our own personal sufferings with those of Jesus Christ so that we might find healing and consolation, and ultimate salvation in the glory of the Resurrection. In Christ, Fr. Velásquez

Mensaje del Párroco Queridos Feligreses de la Parroquia del Sagrado Corazón, La segunda lectura de la misa de este domingo es de la Carta a los Hebreos.

En los días en que Cristo Jesús estaba en la carne, ofreció oraciones y súplicas con gran clamor y lágrimas a Aquel que podía salvarlo de la muerte, y fue escuchado por su reverencia. Aunque era Hijo, aprendió la obediencia por lo que sufrió; y cuando fue perfeccionado, se convirtió en la fuen-te de salvación eterna para todos los que le obedecen. (Hebreos 5: 1-9).

Jesús ofrece “oraciones y súplicas con fuertes gritos y lágrimas” en el huerto de Getsemaní después de la Última Cena y así entra en Su Pasión, Muerte y Resurrección final. Hay solo unas pocas referencias a Jesús llorando o llorando en los Evangelios: llora por la muerte de Lázaro, su amigo, y llora por la ciu-dad de Jerusalén por su rechazo de Él como el Mesías, y derrama lágrimas en el jardín de Getsemaní. La reacción del Señor ante Su sufrimiento y muerte venideros es ofrecer oraciones, pedirle liberación a Su Padre celestial, y lo hace con grandes gritos y lágrimas. ¿Quién de nosotros no puede identificarse con estas emociones humanas? Quiénes de nosotros no hemos tenido que enfrentar algunos eventos muy trágicos y devastadores en nuestra vida, es decir, la muerte inesperada de alguien cercano a nosotros, un cónyuge, un hijo, un buen y querido amigo; el diag-nóstico de una enfermedad terminal o crónica? Así como el Señor clamó al Padre, también nosotros debemos "ofrecer oraciones y súplicas con gran clamor y lágrimas" a Dios. Porque la escritura dice que “fue escuchado por su reverencia” y, por lo tanto, podemos confiar en que nuestras oraciones y gritos también serán escuchados. Jesús está orando por Su Pasión venidera. Él está orando para que, si es posible, este “cáliz” sufrien-te pueda pasar por alto, pero si no, “hágase tu voluntad”. Sus fuertes llantos y lágrimas son el resultado de la consecuencia de todos los pecados de todas y cada una de las personas que han vivido en el pasa-do, en el presente y en el futuro. Todo el sufrimiento de los inocentes, toda la tortura, toda la opresión, todo el odio, todo lo que nuestra naturaleza humana caída y pecadora ha infligido a los demás y a noso-tros mismos, Jesús lo experimenta en el huerto de Getsemaní. La escritura dice que "Aquel que pudo salvarlo de la muerte" escucha las oraciones de Su Hijo, pero no en este momento. Tampoco lo salva de Su muerte en la Cruz. El Padre salva al Hijo resucitándolo de entre los muertos el domingo de Pascua por la mañana. La resurrección es la respuesta definitiva a to-das nuestras oraciones y súplicas, a nuestros fuertes llantos y lágrimas. Unamos nuestros propios sufri-mientos personales con los de Jesucristo para que podamos encontrar la curación y el consuelo, y la salvación final en la gloria de la Resurrección. En Cristo, P. Velásquez

Have You Given to the Annual Catholic Appeal Yet?

¿Ya ha contribuido a la Campaña Católica Anual?

Our Parish’s Goal: $44,340.00 Pledged to Date: $10,696.00 Percentage of Parish Goal: 24% Number of Donors: 42

Thank you for Contribution Gracias por su Donación

If you need more information about ways to make you contribution please visit: https://www.cathfnd.org/ways-to-give/

Si necesita más información sobre las formas de hacer su contribución, visite: https://www.cathfnd.org/ways-to-give/

Sanctuary Lamp Update The Sanctuary lamp is back to its original glory, hanging from it original spot! It looks beautiful!

Total Cost: $3,400.00 Money Received: $2,805.00 Balance: $595.00

Thank you, parishioners, for your generosity

Actualización de la lámpara del Santuario

¡La lámpara del Santuario ha vuelto a su gloria original, colgando de su lugar

original! ¡Se ve hermosa!

Costo total: $3,400.00 Dinero Recibido: $2,805.00 Balance: $595.00

Gracias Feligreses por su generosidad

Page 3: Sacred Heart of Jesus Church 21...Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021 “Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just

Sacred Heart Catholic School News

Dear Students & Families of Sacred Heart Catholic School and Parish, We had a very successful week of in person instruction. It has been a productive and exciting week for all. The end of the third quarter is on March 31st. Parent teacher conferences will be on April 14th and 15th.

We would like to remind you that we are currently accepting en-rollment applications for the 2021-2022 school year. Please call us at 520-287-2223 or stop by our office to complete the paperwork. Yours in Christ, Principal Terán

Noticias de la Escuela Católica del Sagrado Corazón Estimados estudiantes y familias de la escuela y parroquia católi-ca del Sagrado Corazón, Tuvimos una semana muy exitosa de instrucción en persona. Ha sido una semana productiva y emocionante para todos. El final del tercer bimestre es el 31 de marzo. Las conferencias de padres y maestros serán el 14 y 15 de abril. Nos gustaría recordarle que actualmente estamos aceptando solicitudes de inscripción para el año escolar 2021-2022. Llámenos al 520-287-2223 o pasa por nuestra oficina para com-pletar esta Suyo en Cristo, Directora Terán

Religious Education Announcement “Let the Children come to me, and do not prevent them ; For the kingdom of heaven belongs to such as these” -Matthew 19:14

To all parents of Religious Education Program, Please set an appointment for your children to come and give prayers. This includes Pre-First Holy Communion (First year) the end of Religious Education is approaching fast. To parents of First Holy communion students for groups A, B & C: don’t forget the mandatory parent’s meeting on Wednesday, March 24, 2021 at 7:00p.m. in the Parish (inside the Church) all the information for your children’s First Communion will be given to you! Mark your calendars! Yours in Christ, Mrs. Maggie C. Treto

Anuncios de Educación Religiosa “Dejen a los niños, y no les impidan que vengan a Mí; Porque de los

que son como estos es el reino de los cielos” -Mateo 19, 14 A todos los padres del Programa de Educación Religiosa, Por favor agenden una cita para que sus hijos vengan y presen-ten sus oraciones. Esto incluye a los estudiantes de Pre-Primera Co-munión (primer año), el fin del programa de Educación Religiosa se acerca rápidamente. A los padres de los estudiantes de Primera Comunión para los grupos A, B y C: ¡no olviden la reunión de padres obligatoria para el miércoles 24 de marzo de 2021 a las 7:00 p.m. en la Parroquia (dentro de la Iglesia) se les dará toda la información para la Primera Comunión de sus hijos! ¡Marquen sus calendarios! Suyo en Cristo, Sra. Maggie C. Treto

“The Passion of the Christ” - Sunday, March 28, 2021 In helping us prepare for Holy Week, we will be showing the movie of “The Passion of The Christ” on Palm Sunday, March 28th, at 7:00 p.m. in the Parking Lot of the Parish . Join us in reliving the suffering and death of our Lord Jesus Christ so that our minds and our heart are ready for the coming week. Chairs will be provided, you may also bring your own if de-sired.

“La Pasión de Cristo” - Domingo, 28 de marzo de 2021 En preparación para Semana Santa estaremos transmitiendo la película de “La Pasión de Cristo” el Domingo de Ramos, 28 de Marzo, a las 7:00 p.m. en el estacionamiento de la parroquia. Únase a nosotros para revivir el sufrimiento y la muerte de nuestro Señor Jesucristo para que nuestra mente y nuestro co-razón estén listos para la próxima semana. Se proporcionarán sillas, pero también puede traer las suyas si así lo prefiere.

Confirmation Program News The preparation classes for young adults, ages 13 through 16 began on January 10th by Zoom and on January 31st we moved to “in person” classes. Due to the new Mass schedule our class began at 10 a.m. the candidates were dismissed at 11:15 a.m. and we participated in the 11:30 a.m. Mass. The attendance for that Mass was great, people were standing against the wall and outside the Church building, it was awesome to see everyone!! Because of the number of people participating at the 11:30 a.m. Mass, and the safety of everyone we have started attending the 8 a.m. Mass followed by class. We want to thank the 10:30 mass attendees, now known as the 11:30 a.m. Mass, and thank the 8 a.m. Mass attendees for their welcome. The program follows the Nogales Public School calendar therefore whenever there is a long weekend at the public schools the candi-dates will also have the weekend off. The program will go all through the month of June, the second-year candidates will receive the sacrament on the third or fourth week of June. Again, we thank you for your welcome and ask for your prayers for the suc-cess of the program.

Noticias sobre el Programa de Confirmación

Las clases de preparación para adultos jóvenes, de 13 a 16 años, comenzaron el 10 de enero por Zoom y el 31 de enero pasa-mos a clases “presenciales”. Debido al nuevo horario de Misas, nuestra clase comenzaba a las 10:00 a.m., los candidatos salían a las 11:15 am y par-ticipábamos en la misa de las 11:30 am. La asistencia a esa Misa fue excelente, la gente estaba de pie contra la pared y fuera de la Iglesia. ¡¡Fue increíble verlos a todos!! Debido a la cantidad de per-sonas que participaron en la Misa de las 11:30 a.m. y la seguridad de todos, hemos comenzado a asistir a la Misa de 8:00 a.m. se-guida por la clase. Queremos agradecer a los asistentes de la Misa de las 10:30 a.m., ahora conocida como la Misa de las 11:30 a.m., y agradecer a los asistentes a la Misa de 8:00 a.m. por su bienvenida. El programa sigue el calendario de las Escuelas Públicas de Nogales, por lo tanto, siempre que haya un fin de semana largo en las es-cuelas públicas, los candidatos también tendrán el fin de semana libre. El programa se extenderá durante todo el mes de junio y los candidatos de segundo año recibirán el sacramento en la tercera o cuarta semana de junio. Una vez más, le agradecemos su bienveni-da y le pedimos sus oraciones para el éxito del programa.

Easter Flowers Donation The light at the end of the tunnel allows us to see the end of Lent as we look forward to the greatest celebration of our faith, the death and resurrection of our Lord, Jesus Christ. The Easter Flower envelope may not be placed on the pews due to the COVID19 restrictions but the second collection on March 28th will be designated for “Easter Flowers”. We thank you for your generosity!

Donación de Flores de Pascua La luz al final del túnel nos permite ver el final de la Cuaresma mientras esperamos la celebración más grande de nuestra fe, la muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo. Debido a las restricciones de COVID19 no se nos permite colocar El sobre de donación para las flores de Pascua en las bancas, pero la segunda colecta del domingo, 28 de marzo será designada para “Flores de Pascua”. ¡Le agradecemos por su generosidad!

Page 4: Sacred Heart of Jesus Church 21...Quinto Domingo de Cuaresma - 21 de Marzo de 2021 “Amen, amen, I say to you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just