s lw 435 / 435 g - lely north america - lely 435 g sec. cage a fourrage cardan limiteur couple table...
TRANSCRIPT
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieOerei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 13 45 Teletex 8 221 81 5 Telex 178221 81 5 Ersatzteil-Bestellung Tel. (082 21) 93-301 Durchwahl: Teletex 82 21 8 1503 Telex 1 782 21 8 1503
Mengele Ges.m.b.H. Maschienenfabrik A-5082 Grodig/Salzburg Tel. (0 62 46) 29 1 1 -0, Telex 6 31 005
Mengele-France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845
LW 325 / 325 S Garant LW 330 / 330 S Garant LW 430 Garant
NO. 09-1 061 00 LW 435 / 435 G Garant
Ladewagen Loader Wagons Autochargeuses Autocaricanti
Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino pezzi di ricambio
Mengele Ladewagen LW 325 / 325 S Garant LW 330 / 330 S Garant LW 430 Garant LW 435 / 435 G Garant
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer
Beschreibung. Soweit die MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren
4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreRguVEilgut/Post oder durch
Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und
Bahnstation
lnhalt Fahrgestell LW - S Fahrgestell Hauptantrieb LW - S Hauptantrieb Transportantrieb, Freilauf Kratzboden Vorschubverstellung Hydraulikanlage Hydraul. Kratzbodenantrieb Ladeaggregat Schneidwerk Pick-up Verkleidung Verteiler Hydraulikfur Pick-up u. Zuggabel Hydr. S-Deichselvertsellung Hydraulikfur Durrfutteraufbau und Ruckwand Hydraulik fur Schneidwerk Handpumpe Signaleinrichtung Elektr. Fernsteuerung Stutzrad Zuggabel Ruckmatic - Auflaufeinrichtung Tandemachsaggregat Umsteckbremse Bremszug fur Tandem Laufachse Brernsachse Ruckmatic - Bremsachse Grunfutteraufbau Ruckwand Durrfutterufbau LW 435 G Durrfutteraufbau Gelenkwelle Reibkupplung lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet
Symbole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von - bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung Anzahl nach Bedarf
Mengele Loader wagon LW 325 / 325 S Garant LW 330 / 330 S Garant LW 430 Garant LW 435 / 435 G Garant
Serial no.
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special
information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,
e.g. airfreight, seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee,
port of entry
lndex Chassis LW -S Chassis Drive LW - S Drive Transport linkage, freewheeling Floor conveyor Advance control Hydraulic system Hydraulic floor conveyor drive Cutter head Cutting mechanism Pick-up Panelling Valve bank Hydraulic system for pick-up and drawbar Hydr. offset drawbar adjustment Hydraulic for dry material body and tailgate Hydraulic for cutting mechanism Manual pump Horn signal Electro remote control Support wheel Drawbar Overrun brake axle Rijckrnatic Axle assy Hand brake Bowden cable cover for tandem Running axle Braking axle Riickmatic - braking axle Green material body Tailgate Dry material body LW 435 G Dry material body Ptoshaft "
Disc clutch lndex numerically listed
Symbols from serial no. to serial no. from - to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right handle side left hand side not illustrated quantity as required
Seite Page
4 10 12 16 2 0 24 28 32 36 38 42 46 50 52 54 56 58 62 64 66 68 70 72 74 7 6 78 80 84 86 98
1 02 104 106 110 112 116 119
288 Mengele Autochargeuses LW 325 / 325 S Garant LW 330 1330 S Garant LW 430 Garant LW 435 1435 G Garant
Numero de la machine
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournier les indications suivantes: 1. Typ de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec
designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifier
4. La quantit6 des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,
poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu ChGssis LW - S ChSsis Entrainement LW - S Entrainement Systeme transport, roue libre a cliquet Fond racleur Avancement Hydraulique Entrainement hydr. du fond racleur Systme dechargement Dispositif de coupe Pick-up Habillage Bloc de distribution Hydraulique pour pick-up, timon Timon d'att. deport. lat. par verin hydr. Hydr. sec. cage a fourrage et paroi AR Hydraulique pour dispositif de coupe Pompe a main Installation de signalisation Commande a dist. electro Roue de support Timon Frein a inertie Ruckmatic Aggregat a ressorts Frein a main gaine Douille de gaine pour tandem Essieu porteur Essieu frein Essieu de frein Riickmatic Cage a fourrage vert Paroi AR Sec. cage afourrage LW 435 G Sec. cage a fourrage Cardan Limiteur couple Table des matieres numeriquement
Sym boles a partir de machine no. jusqu' a machine no. a partir de machine no. jusqu' a no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure quantith suivant les besoin
Mengele Autocariante
LW 330 1330 S Garant LW 430 Garant LW 435 1435 G Garant
della macchina no.
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e nrcessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e sua
descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. Quantitil desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia,
corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione ferroviaria
ufficio postale
Contenuto Telaio LW -S Telaio Azionamenta LW - S Azionamenta Asta, ruota libera Avanzamento Tappeto ldraulico Trazione idraulico tappet0 Aggregato di carico Gruppo trinciante Pick-up Rivestimento Blocco de viatore ldraulico per pick-up, timone Spostamento timone idraulico Idraulico, secco sovrastruttura e parete post ldraulico per gruppo trinciante Pompa a mano Congegno segnalatore Comando a distanz elettro Ruota d'appoggio Timone Freno Ruckmatic Assale mollegiator Freno a sportabile Guaina per tandem Asse ruota Asse freno Asse freno Riickmatic Sovr. p. foraggio verde Parete post. Secco sovrastruttura LW 435 G Secco sovrastruttura Albero cardano Frizione - lamelie lndice seconde numeri d'ordine
Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra sinestra senza figure quantita su richiesta
Page Pagina
4 10 12 16 20 24 28 32 36 38 42 46 50 52 54 56 58 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80 84 86 98
1 02 104 106 110 112 116 119
L
Btld-Nr.
Fsg -No
Repere
Desig.No
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
3
4
* * * 5
6
* * 7
8
9
10
11
12
13
14
15
7
8
9
10
11
12
13
14
15
7
8
9
10
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
LW 325
LW 330/430
LW430TA
LW 430, 1 Achse fur hydr. Antrieb
LW 430, TA fiir hydr. Antrieb
LW 435, TA
LW 435, 1 Achse
LW 435 G-Garant 1 LW 435, TA fur hydr. Antrieb
LW 435, 1 Achse fur hydr. Antrieb
0 26 x 0 20 x 30
Spur 1500/1650
Spur 1650 (5700kg
M 16 x 40
17 x 35 x 3,0
VSK 16
M 16
M 12 x 30
B 13
VM 12
LW325,Pos.8-15
r ,3300~ 1 16x25
r,3300x117x25
3 3 0 0 x 1 0 6 ~ 2 5
3 3 0 0 x 1 1 7 ~ 2 5
3 3 0 0 ~ 1 1 7 ~ 2 5
1,3300~117~25
1,3300~116~25
850 x 50 x 30
LW 330/430 Pos. 8 - 15
r, 3920 x 116 x 25
r, 3920 x 117 x 25
3920 x 106 x 25
3920 x 117 x 25
3920 x 117 ~ 2 5
l , 3 9 2 0 ~ 1 1 7 ~ 2 !
1 , 3 9 2 0 ~ 1 1 6 ~ 2
850 x 50 x 30
LW 435,Pos.8-15
r , 4805x116x2 '
r , 4805x117x2 '
4805 x 106 x 25
Anzahl
Quant~ty
Quant~td
Quanttta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
8
8
8
8
1
-6
8
6
1
1
1
1
6
1
1
1
3
1
1
1
1
6
1
1
1
3
1
1
1
1
Bestell-Nummer
Cornrntsston Number
Ordre Numero
Numero di Cornrn.
02-103 654
02 - 103 650
02-103652
02-103 678
02-103 676
02-103 658
02-103 656
02-103 680
02-103 682
04-018 100
02-084 052
01-084 054
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
01-100 895
97-005 984
97-020 112
97-019 652
01-102 211
09- 102 2 12
09-102213
09-102214
09-102215
09-102216
09-102217
09-102218
09-102 906
01 -102 221
04-102 222
04-102 223
09- 102 224
04- 102 225
04-102 226
04-102227
04-102228
09-102 906
01-102 231
09-102232
09-102233
09- 102 234
Benennung
FahrgeStel LW 325 - 435
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Fahrgestell
Buchse
Achsbock
Achsbock
Skt . -Schraube
rohe,abn. Scheibe
Sperrkantring
8kt.-Mutter
Stirnwandprof i I
Skt . -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Brettersatz
Federbrett
Nutbrett
Nutbrett
Nut- u. Federbrett
Federbrett
Nutbrett
Federbrett
Querholz
Brettersatz
Federbrett
Nutbrett
Nutbrett
Nut- u. Federbrett
Federbrett
Nutbrett
Federbrett
Querholz
Brettersatz
Federbrett
Nutbrett
Nutbrett
Description
Chassis LW 325 - 435
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
chassis
bushing
mounting axle
mounting axle
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
panel, front profile
bolt , hex-hd
washer
safety nut
set, board
board, tongued
board,grooved
board, grooved
board, grooved a.1 tong.
board, tongued
board, grooved
board, tongued
board
set, board
board, tongued
board,, grooved
board, grooved
board, grooved a. tong.
board, tongued
board, grooved
board, tongued
board
set, board
board, tongued
board, grooved
board, grooved
Designation
Chgssis LW 325 - 435
chgssis
chgssis
chgss is
chgssis
ch6ssis
chgssis
chgss is
chgssis
ch&ssis
bague
support d essieu
support d 'essieu
vis t8te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
Qcrou d t8te hex.
paroi frontale prof i l
vis d t8te hex.
rondel l e
Qcrou de s6curit6
jeu de planche
pl anche
planche
pl anche
planche
planche
pl anche
pl anche
traverse
jeu de planche
pi anche
pl anche
pl anche
planche
pl anche
pl anche
pl anche
traverse
jeu de planche
pi anche
pl anche
pl anche
Descrizione
Tel ai o LW 325 - 435
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
telaio
boccol a
supporto assal e
support0 assale
bul lone esagonal e
rondel la
grover
dado esagonale
parete int. profilo
bullone esagonale
rondel la
dadi di sicurezza
asse, assortimen.
asse elastica
asse
asse
asse, elastica
asse elastica
ass8
asse el as t i ca
traversa
asse, assort imen.
asse el asti ca
asse
asse
asse, elastica
asse elastica
asse
asse elastica
traversa
asse, assortimen.
asse elastica
asse
asse
Btld-Nr.
F I ~ -No
Repbre
Desig.No
i
11
12
13
14
15
16
16
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
* * 27
28
* 30
31
31
31
32
33
33
* * 34
35
* $
* 36
36
36
* 37
* 38
Anzahl
Ouant~ty
Quantite
Quant~ta
6
1
1
1
3
2
2
2
1
2
15/21
21
21
1
1
1
8
8
8
7
14
14
4
2
2
4
4
4
4
2
2
8
8
8
1
1
1
1
1
1
1
Fahrgestel LW 325 - 435
Nut- u. Federbrett tong . Federbrett
Nutbrett
Federbrett
Querholz
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Gleitblech
Gleitblech
Senkholzschraube
Spannpratze
Fl achrundschraube
Gleitprofil
Gleitprofil
Gleitprofil
Fl achrundschraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Stiitze
rohe, abn. Scheibe
Sicherungsrnutter
Achsen s i ehe Tabel l e
Achsmanschette
Achsmanschette
Achsmanschette
R ader s i ehe Tabel I e
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Dreieckruckstrahler
Dreieckruckstrahler
Zylinderschraube
Skt.-Mutter
Sperrkantring
Ruckleuchte
Ruckleuchte
Ruckleuchte
Leitung
Blink-Brems- SchluOl euchte
Ersatzglas
B l ink-Br .Schl .u. Kennzeichenl eucht~
Description
Chassis LW 325 - 435
board, grooved a.
board, tongued
board, grooved
board, tongued
board
rail, guide
rail, guide
rail, guide
plate
plate
wooden coach bolt
bracket, tension
saucer screw
plate
plate
plate
saucer screw
washer, lock
hex. nut
brace
washer
safety nut
axle, see table
collar, axle
collar, axle
collar, axle
wheel see table
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
reflector
reflector
bolt, Allen-hd
hex. nut
washer, lock
rear I ight
rear I ight
rear I ight
cab1 e
turn, brake, rear l ights
spare glass
turn, brake rear l ights
Designation
ChBssis LW 325 - 435
planche
pi anche
pl anche
pl anche
traverse
barette
barette
barette
t8l e recouvr . t6le recouvr . bul lone d t6te frais.
tendeur
visdtgteronde
t61e recouvr.
tale recouvr.
t6l e recouvr . vis tgte ronde
rondel le Grower
Qcrou d tgte hex.
support de goulotte
rondel l e
Qcrou de sGcuriti3
essieu voir tableau
axe
axe
axe
roue voir tableau
vis $ t8te hex.
vis d t8te hex.
rondel l e Grower
kcrou $ t8te hex.
catadioptre
catadioptre
vis cyl indre
i?crou t8te hex.
rondel le Grower
feu arriiire
feu arriQre
feu arrigre
csble
feu AR
verre de rachange
feu AR
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~ont
4 8 0 5 x 1 1 7 ~ 2 5
4 8 0 5 x 1 1 7 ~ 2 5
l , 4805x117x25
I , 4805 x 116 x 25
8 5 0 x 5 0 ~ 3 0
3275 mm, LW 325
3895 mm, LW 330/ 430
4778 mm, LW 435
mitte
6 x 60
M 8 x 40
mitte
1
r
M 8 x 1 1 0
VSK 8
M 8
1 0 , 5 x 2 5 ~ 2 , 5
VM 10
Sei te
60-4 Kt., Tandem Belgien
60-4 Kt., Belgien
65-4Kt.,Belgien
Seite
M 20 x 50
M 20 x 60
VSK 20
M 20
Holland
210 mm
A M 6 x 20
M 6
VSK 6
LW 325
bei Signaleinricht
Meterware
Descriz~one
Telaio LW 325 - 435
asse, elast ica
asse elastica
asse
asse elastica
traversa
traversa di guida
traversa di guida
traversa di guida
guida
guida
l a vite e testa pia.
graffa
bullone
guida
guida
guida
bullone
grover
dado esagonale
sostegno
rondel la
dadi di sicurezza
asse vedi tabel la
fascietta
fascietta
fascietta
ruota vedi tabel la
bul lone esagonale
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
triangolo
triangolo
vite ci lindrica
dado esagonale
grover
riflettore
rif lettore
riflettore
cavo el.
fanal i post. frecce
vetra
fanali post frecce
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
09-102235
09-102236
09-102237
09-102 238
09-102906
03-102 279
03-102 280
03- 102 281
02-102 953
02- 102 954
97-013 692
04-017 870
97-001 744
02-073 152
03-073 155
03-073 756
97-001755
97-022 010
97-015 307
04- 102 275
97-026504
97-019 651
02-097 727
04-097 701
09-097700
97-006 152
97-006 154
97-022 016
97-015 313
03-020 491
03-022 178
97-010 646
97-015306
97-022 008
03-066 123
03-063 440
03-067 728
98-026 618
98-026 842
98-027 032
98-026 841
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Meterware
100 mm
M 16 x 60
1 7 x 3 5 ~ 3 ~ 0
200 mm
M 8 x 20
fur Gr . 380
fur Gr . 480
fur Gr . 380
fur Gr . 480
Gr . 380
Gr. 480
M 10 x 45 (380)
M 8 x 40 (480)
weiO(Schweiz)
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
* 39
* 40
41
' 42
43
45
46
47
* 48
49
50
51
51
52
52
53
54
54
55
55
60
61
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
98-026 844
98-003 762
97-100 017
98-026 840
04-066 314
98-028 594
98-025 741
03-085 262
04-084 150
97-002 916
97-020048
04-084 191
97-001 740
03-101 890
09-048 378
09-048 33 1
01 -048 857
01 -048 889
98-078 119
03-048 335
02-048 334
97-001 770
97-001 744
98-003 817
98-036378
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
1
1
3
1
1
6
1
2
4
4
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
2
4
4
1
2
Descrizione
Telaio LW 325 - 435
vetra
presa
vite cilindrica
targhetta
cavo luce
catal ino
cavoluce
cof ano
rondel la
bul lone esagonale
rondel la
sos tegno
bul lone esagonal e
protez ione
supporto
supporto
supporto
supporto
ganc i o
supporto
supporto
bullone esagonale
bullone esagonale
sp i na
triangolo
Benennung
FahrgeStel LW 325 - 435
Ersatzglas
Anbausteckdose
Zyl inderschraube
Nummernschild
Verbindungsleitung
Seitenruckstrahler
0 l f lex-~ummern- leitung
Kotflugel
Beilegblech
Skt . -Schraube
rohre , abn . Scheibe
Halter
Flachrundschraube
Unterfahrschutz
Unterlegkeilhalter
Unterlegkeilhalter
Kei Ihal ter
Keilhalter
Unterlegkeil- s icherung
Unterlegkeil
Unterlegkeil
Flachrundschraube
Flachrundschraube
Stecker
Ruckstrahler
Description
Chassis LW 325 - 435
spare glass
socket
bolt, A1 len-hd
number plate
connect ion line
reflector
connectionline
fender
washer
bolt , hex-hd
washer
holder
saucer, screw
guard
holder
holder
hot der
holder
hook, safety
block
block
saucer screw
saucer screw
plug
reflector
Designation
Chgssis LW 325 - 435
verre de rachange
prise
vis cyl indre
plaque mineral e
cable de l iaison
catadioptre
c&bledeliaison
aile
rondel I e
vis d t8te hex.
rondel l e
platte
vis d tgte ronde
protect ion
support
support
support
support
crocket
support
support
vis d t8te ronde
vis d t8te ronde
fiche
catadioptre
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
1
1
$
2
2
3
3
4
5
6
7
8
9
* * 10
11
12
13
14
$
15
16
$
17
18
$
* 19
20
*- *
Anzahl
Ouant~ty
Quantitd
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
8
4
4
4
1
1
I
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
6
8
6
Benennung
'
Fahrges tel LW - S
Fahrgestell
Fahrgestell
Achsbock
Strebe
Strebe
Strebe
Strebe
Strebe
Strebe
Deichsellager
Bronzebuchse
Skt.-Mutter
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Sperrkantring
Zugdeichsel
Stutzradtrager
Axial-Rillenkugel.
Scheibe
Deichselbolzen
Sperrkantring
Kronenmutter
Splint
Scheibe
Zugose
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Stirnwandprofi I
Skt. -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Description
Chassis LW - S
chassis
chassis
mounting axle
brace
brace
brace
brace
brace
brace
holder
bushing , bronze
hex. nut
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
drawbar
holder
bearing
washer
pin
washer, lock
castle nut
cotter pin
washer
drawbar eye
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
panel , front profile
bolt , hex-hd
washer
safety nut
Designation
Ch8ssis LW - S
ch8ssis
ch8ssis
support d ' essieu
l t a i
6tai
l t a i
8tai
Stai
8tai
pal ier
bague bronze
Lcrou & t8te hex.
vis d t8te hex.
6crou $ tgte hex.
rondel l e Grower
timon
support
roul ement
rondel l e
axe de t i mon
rondel l e Grower
6crou i cr6neaux
goupil Ie
rondel l e
oeil let d 'attelage
v isdtgtehex.
rondel l e Grower
bcrou&t8tehex.
paroi frontale prof il
vis 6 tgte hex.
rondel l e
6crou de sbcurite
Descrizione
Telaio LW - S
telaio
telaio
supporto assal e
bracc i o
braccio
braccio
braccio
braccio
braccio
supporto timone
bronz ina
dado esagonale
bul lone esagonal e
dado esagonale
grover
timone di traino
supporto ruota
cusc inetto
rondel la
perno t i mone
grover
dado a corona
coppigl ia
rondel I a
occhione di traino
bulloneesagonale
grover
dadoesagonale
parete int .profile
bullone esagonale
rondel l a
dadi di sicurezza
Bestell-Nummer
Comm~sslon Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02- 103 688
02-103 690
02-084 052
03-085 604
03-094 690
03-085 603
03-094 689
03-085 603
03-085 604
03-046 583
04-020 042
97-015 315
97-002 925
97-015 311
97-022 014
00-078 854
02-078 549
97-065008
04-020 044
03-020 043
97-022 022
97-016 768
97-032474
04-086 728
02-020 500
97-003006
97-022 016
97-015 313
01 -100 895
97-005 984
97-020112
97-019 652
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
LW 325 S
LW 330 S
LW 325 S
LW 330 S
L W 325 S
LW 330 S
LW 325 S/ 330 S
LW 325 S/ 330 S
37 mm
M 24
M 16 x 110
M 16
VSK 16
51108
7 mm
284 mm
VSK 30
M 30 x 1,5
6,3x56
Pl 70 x 0 45
M20x120
VSK 20
M 20
M 10 x 30
6 1 3
V M 12
Bestell-Nummer
Comm~sston Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
01 -088 895
09- 106 00 1
97-062 526
97-061 257
97-060 333
97-042 257
97-034 580
97-034315
97-020316
97-022 192
97-022224
97-020 295
97-014 873
97-043633
97-006 066
97-020 036
97-022014
97-013 850
04-079 939
03-088 875
03-104 609
04-021 218
97-069 057
97-005 944
97-022 011
02-103 451
04-011 672
03-084 805
04-019 023
97-028378
97-032 196
03-084 802
04-020 203
03- 103 454
97-005 985
97-022 012
97-063 284
97-043 195
97-041 044
04- 103 453
04-103 452
97-043 146
r
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
Pos. 7 - 18
30208
30308
6208 C 3
A 40 x 80 x 10
J 80
A 4 0
4Ox5Ox2,5
40 x 50 x 0 , l
63x8Ox1,O
63 x 80 x 0 , l
M 16 x 1,5
A 1 6 x 2 0 x 2 , O
M 16 x 40
0 16
VSK16
M 12 x 16
689 mm
750 mm fiir hydr. Kratzbodenantri et
M 10 x 25
VSK 10
759 mm
32 mm
4 x 1 6
8 x 55
M 12 x 35
VSK 12
22208
50 x 5
22208 JV
142 mm
40 x 4
Bild-Nr.
F ig.-No.
Repere
Desig.No
I
* 7
8
9
10
1 I
12
13
14
15
* 17
18
20
* * 21
22
23
23
24
25
26
* 27
28
29
30
* 31
32
33
34
35
* 36
37
38
39
40
41
Descrizione
LW 325 - 435 Azionamenta
scatola angolare
scatol a di combi o
cuscinetto
cuscinetto
cuscinetto
paraol io
anel lo di sicurez.
anellodisicurez.
rondel la
spessore
spessore
spessore
tappo f ilettato
guarnizione
bullone esagonale
rondel la
grover
grano
manicotto frizione
al bero
a1 bero
di stanz i al e
supporto
bullone esagonale
grover
albero di azionam . distanziale
innesto a dent i
bronzia
spinaconintegli. cilindrica
spina elastica
innesto a dent i
mol la
flangia
bullone esagonale
grover
cuscinetto
anel lo OR
anello nilos
tirante
distanziale
anello OR
Anzahl
Quant~ty
QuantitB '
Quent~ta
1
1
1
1
2
3
4
1
1
2
3
2
2
2
4
4
4
2
1
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
Description
LW 325 - 435 Drive
gearbox
exchange gearbox
bearing
bearing
bearing
seal
retainer
retainer
washer
spacer
spacer
spacer
bolt
seal
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
pin, threaded
sleeve
drive shaft
drive shaft
ring, set
bearing
bolt , hex-hd
washer, lock
drive shaft
spacer
clutch
bushing
pin, dowel
roll pin
clutch
pressure
housing
bolt , hex-hd
washer, lock
bearing
o-ring
cover, bear i ng
holder
spacer
o-ring
Benennung
LW 325 - 435 Hauptantrieb
Winkelgetriebe
Austauschgetriebe
Kegelrol Ienl ager
Kegel rol Ienl ager
R i I I enkugel 1 ager
Wellendichtring
S icherungsring
Sicherungsring
Stutzscheibe blank
PaBscheibe
PaBscheibe
PaOscheibe
VerschluOschraube
Dichtring
Skt . -Schraube
Scheibe
Sperrkantring
Gewindestift
Kupplungsmuffe
Antriebswelle
Antriebswelle
Stellring
Flanschlager
S kt. -Schraube
Sperrkantring
Antriebswelle
Distanzring
Klauenkupplung
Bronzebuchse
Zyl inderkerbstift
Spannstift
Klauenkupplung
Druckfeder
Lagergehause
Skt . -Schraube.
Sperrkantring
Pendel rol l en1 ager
0-Ring
Nilos-Ring
Halterung
Distanzrohr
0-Ring
Designation
LW 325 - 435 Entrarnement
renvoi d 'angle
boner d ' echange
roul ement 2i coni . roul ement $ coni . roulement 2 coni . joint spi.
circl ips
circl ips
rondel l e d ' appu i
rondel l e de reg l age
rondel l e de reg1 age
rondel l e de reglzge
vis de verrouil lage
joint
vis $ tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
vis pointeau
manchon
arbre d ' entrafnem.
arbre d ' entrahem.
bague de serrage
pal ier
vis $ t6te hex.
rondel l e Grower
arbre dlentra?nem.
entretoise
crabaud
bague bronze
goupillecylindr.
goupille 6lastique
crabaud
ressort depression
pal ier
vis 4 t6te hex.
rondel l e Grower
roul ement
joint torique
rondel l e N i l os
support
entretoise
joint torique
Benennung Description Descrizione
.W 325 - 435 i auptantrieb
ichaltwel le
jchal thebe1
jpannst i f t
jpannsti f t
iandgriff
(urvenrol l e
;kt. -Mutter
jperrkantring
jchutztopf
;kt. -Schraube
Scheibe
Sperrkantring
qastenpl atte
Skt. -Schraube
jabel kopf
:S -Bol zen
3ew i ndes tange
Jml enkbuchse
Jmlenkwel le
3tossel
3pl int
NW-Gelenkwel le
Neitwinkel- el enkwel le
Weitwinkelgelenk- welle
Weitwinkelgelenk- we1 le
rlal tekette
Doppel kettenrad
Gewindestift
Aufsteckgetriebe kol..
Aufsteckgetriebe
Schutztopf
Skt . -Schraube
Scheibe
Sperrkantri ng
Drehmomentstutzt
Feders icherungs- stecker
Gewindestift
D istanzbuchse
Passcheibe
Kegelschmiernipp
haft
ever
oll pin
oll pin
land l e
kin
)ex. nut
vasher, lock
juard , funnel
)ol t, hex-hd
vasher
vasher, lock
,I ate, ratchet
)ol t, hex-hd
toke head
)in
od threaded
)ushing
;haft
UP pet
:otter pin
)to shaft
)to shaft
to shaft
pto shaft
safety chain
twin sprocket
in, threaded
jear box
gear box
guard, funnel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
brace
clip, cotter
pin, threaded
bushing
spacer
grease fitting
.W 325 - 435 intrarnement
irbre d 'enclench.
ige de commande
joupille 6lastique
joupille 6lastique
)ign6e
gal et
icrou 5 tste hex.
,ondel l e Grower
101 de protection
/is & tgte hex.
.ondel l e
.ondel l e Grower
>I aque de encl encl
/is d t8te h&.
:hape
9x8
:ige filethe
>ague
wbre
~i ton
joupil le
ardan
ardan
charnette
pignon d charne d
vis pointeau
renvoi d ' angl e
renvoi d 'angle
bol de protection
vis & t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
support de goul otl
goupi l le beta
vis pointeau
bague
rondel le de reglag
graisseur
.W 325 - 435 hzionamenta
LI bero
sta d'innesto
ipina elastica
;pina elastica
mpugnatura
ul lo
iado esagonal e
jrover
wotezione
)ul lone esagonal e
ondel la
jrover
)iastra dentata
)ul lone esagonal e
,estina
>ern0
3sta filettata
>occol a
31 bero
ast ina
:oppigl ia
:ardano
zardano
ardano
ardano
catenel l a di sicur
i ngranagg io espar
g r ano
scatola angol are
scatola angol are
protezione
bul lone esagonal t
rondel la
grover
sostegno
molla a spina
grano
boccol a
spessore
ingrassatore
3estell-Nummer
:ommission Number
3rdre Numero
Vumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osse~azioni
3 x 30
5 x 300
KRV 26 PF
V I I O x 1
VSK 10
M 10 x 16
pl 11
A 10
M 8 x 1 6
10 x 20
ES 10 x 20
330 mm
4 x 25
WWE
WWE Ausf. Expo
VWZ
VWZ Ausf . Expor
M 10'x 25
0 11
VSK 10
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 8 - 23
30208
32208
6208 c 3
J 80
A 40
40x45~20
40x80~10
A 45x80~10
6 3 x 8 0 ~ 1 ~ 0
4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5
4 0 x 5 0 ~ 1 ~ 0
M16x1,5
A 16~2Ox2,O
M 16x40
@ 16
VSK 16
M 10 x 16
1230 m m
22 m m
M 10x25
43 m m
0 150 x 0 124
~esteit-~ummer Commisston Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
01-079 960
09-084 710 1 97-062 526
97-062 552
97-060 333
97-034 580
97-034 315
97-067 698
97-042 257
97-042 383
97-022 224
97-020 316
97-022 192
97-014873
97-043 633
04-079 939
97-006 066
97-020 036
97-022 014
97-013 850
03-104 $27
04-021 218
97-005 944
97-069 057
03-067 525
04-067 527
97-068 879
03-084 806
Descririone
Azionamenta LW - s
scatola angolare
scatola di cambio
cuscinetto
cuscinetto
cuscinetto
anel lo di s icurezz~
anel lo di s icurezz~.
spessore
paraol i o
paraol i o
rondel l a
rondel l a
spessore
~ ~ P P O
guarnizione
manicotto frizione
bul lone esagonal e
rondel l a
grover
grano
albero di azionam.
anel lo reg.
bul lone esagonal e
flangia
anel lo distanziat . anel l o
cuscinetto
innesto a denti
Designation
Entrafnement LW - S
renvoi dtangle cpl ,
bofter dlechange
roulement h coni . roulement h coni . roulement h coni . c i rcl ips
circl ips
entretoise
joint spi
joint spi
rondel l e d 'appui
ronael le d ' appui
rondel l e de rGglage
bouchon
joint
manc hon
vis tgte hex.
rondel I e
rondel l e Grower
vis pointeau
arbre dlentrahem.
bague de rgglage
vis & t&te hex.
f I asque
cage de roulement
joint
roulement
crabaud
B I I~ -~ r . Fig -No
Repera
Desig.No
1
* 8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
20
22
23
24
27
28
29
30
31
32
33
g:
34
35
Anzahl
Ouanr~ty
Quar~utz
Quanl~ta
1
1
1
1
2
4
1
1
2
1
3
1
2
2
2
1
4
4
4
1
1
1
3
1
1
1
1
1
Eenennung
Hauptantr Ieb
L h - s
Winkelgetriebe kpl
Austauschgetriebe
Kegel rol lenlager
Kegel rol lenlager
Rillenhugellager
Sicherungsring
Sicherungsring
Innenring
WelIendic,;tring
Wellendichtring
PaOscheibe
Stutzscheibe
PaOscheibe
VerschluOschraube
Dichtring
'Kupplungsmuffe
Skt . -Schraube
rohe abn. Scheibe '
Sperrkantring
Gewindestift
Antriebswelle
Stellring
Skt. -Schraube
Flanschlager
Lagerring
~ a ~ e r s t i j t z r i n ~
Rollenlager
Klauenkupplung
Description
Drive LW - S
gear box, assey
exchange gear box
bearing
bearing
bearing
retainer
retainer
spacer
seal
seal
,washer
washer
spacer
screw plug
seal
sleeve
bolt , hex-hd
Washer
washer, lock
pin, threaded
drive shaft
set ring
bolt, hex-hd
flange
ring
ring
bearing
clutch
Blld-Nr.
Fig.-No. Repere
Desig.No
36
37
38
39
40
41
42
43
44
* 45
46
47
48
49
50
51
52
52
53
54
55
56
57
58
ak
59
60
61
62
63
65
66
* 67
68
Anzahl
Ouant~ty
Ouantite '
Cluant~ta
1
1
1
2
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Hauptantrieb LW - S
Druckfeder
Stutzsche~be
Kupplungsrad
Buchse
Distanzscheibe
Sicherungsring
Stutzscheibe
Sicherungsring
Kurvenrolle
Skt .-Mutter
Schaltwelle
Schalthebel
Handgriff
Rastenplatte
Skt . -Schraube
Schutztopf
Skt. -Schraube
F lanschgehause
=I anschgehause
Lagergehause
R i l lenkugel lager
Sicherungsring
Antriebswelle
Gelenkwel lenhalfte
lnnenschutzrohr
Schlauchschelle
Stellring
Gewindestift
Skt .-Schraube
Gelenkwelle
Haltekette
Stossel
Regulierstange
Skt.-Mutter
Splint
Gewindestift
Descririone
A zionamenta LW - S
mol la di compres . anel lo seeger
innesto a denti
boccola
distanziale
anel lo di sicurezza
anel lo seeger
anel lo die sicurezza
rullo
dado esagonale
albero
leva di albero
i mpagnatura
piatra dentata
bullone esagonale
protezione
bul lone esagonale
flangia
flangia
scatola cuscinetto
cusci netto
anel lo di sicurezza
albero di azionam.
semial bero
tub0 protez. int.
fascietta
distanzial e
grano
bul lone esagonale
cardano
catenella di sicur.
astina
asta
dado esagonal e
coppigl ia
grano
Description
Drive LW - S
spring, pressure
ring , support
clutch
bushing
spacer
snap ring
ring , support
snap ring
rol l er
hex. nut
shaft
lever
hand l e
plate, ratchet
bolt , hex-hd
guard, funnel
bolt , hex-hd
housing
housing
housing
bearing
retainer
drive shaft
shaft section
guard, tube
hose, clamp
ring, set
pin , threaded
bolt , hex-hd
pto shaft
safety chain
tuppet
shift, rod
hex. nut
split pin
pin, threaded
Bestell-Nummer Comm~ss~on Number
Oldre Numl-(o
Numero dl Comm.
04-020 203
97-020 332
03-080 625
98-028 904
04-067 526
97-034 090
97 -020 3 14
97-034 035
97-063 273
97-016 252
03-066 687
03-067 644
98-003 705
04-062 986
97-002 783
04-088 601
97-005 940
98-029 662
98-029 565
03-066 833
97-060 417
97-034 572
03-078 593
04-104 111
04-078 594
98-032 024
04-066 832
97-013 837
97-005 984
03-074 642
03-078 865
02- 104 037
04-066 694
97-015 310
97-032 43 1
97-013 850
Designation
Entrarnement LW - s
ressort de pression
rondel le d lappui
crabaud
bague
entretoise
circl ips
rondel le d1 appui
circl ips
gal et
&crou d tgte hex.
arbre d'enclench.
levier d'enclench.
poigneg
plaque de enclench.
vis d tgte hex.
bol de protection
vis d tgte hex.
pal i er
pal ier
pal ier
roulement
circlips
arbre d'entrarnem.
demi -transmission
protecteur int . col l ier
bague de serrage
vis poiteau
vis & tgte hex.
cardan
charnette
pi ton
tige de r&glage
gcrou d tgte hex.
goupi l le
vis pointeau
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazton~
4Ox6Ox1,O
35x39~40
0 120 x 0 90,2
A 90
35x45~2~5
A 35
KRV 26 PF
M 10x1
67x120
M 8x40
'M 10 x 16
90 MSA
90 MSB
6207 2 RS
J 72
200 mm
WWH
480 mm
30 mm
M 10x12
M 12x30
WWZ
M 14
3,2x 32
M 12 x 16
Transportantrieb, Freilauf - Transport linkage, freewheeling Systeme transport, roue libre a cliquet Asta, ruota libera
Transportantrieb, Freilauf - Transport linkage, freewheeling Systeme transport, roue libre a cliquet Asta, ruota libera
Bild-Nr Ftg -No
Repere
Des,g,No
L
43
44
* * 45
* * * 46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
54
54
* 57
58
59
* * * 60
6 1
6 1
Anzahl
Quant~ty
Quanttte
Quanttla
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
3
3
6
0
0
0
1
1
1
Benennung
Transportantrieb , Frei lauf
Sicherungsring
Roll enkette
gekr. Glied
FederverschluOgl . Fl achrundschraube
Scheibe
Sperrkantring
S kt. -Mutter
Spannklotz
P I euel stange
Buchse, gerollt
R i l l enkugel lager
S icherungsring
Sicherungsring
Bolzen
Spannstift
Schubstange
Schubstange
Schubstange
Skt .-Mutter
Fuhrungsklotz
Fuhrungsklotz
Skt . -Schraube
Scheibe
Sperrkantring
Skt. -Mutter
Stangenkopf
Antriebswelle
Antriebswelle
Description
Transport l inkage, freewheel ing
snap ring
Designation
S yst&me transport, roue l ibre d cl iqu.
circl ips
Descrizione
Asta, ruota l ibera
anel lo di s icurez . chain, roller I chain link offset
chain link
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
block
rod
bushing
bearing
retainer
snap ring
pin
roll pin
rod, transport
rod, transport
rod, transport
hex. nut
block, guide
block, guide
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
I i nkage , head
drive shaft
drive shaft
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
vite a calotta
rondel la
grover
dado esagonale
l egno
asta eccentrica
boccol a
cuscinetto
anel lo di sicurez.
anel lo di s icurez.
perno
spina elastica
asta
asta
asta
dado esagonale
legnodiguida
legno di guida
bullone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
force1 l a
albero di azionam . albero di azionam.
charne 1 rouleaux
mail Ion coud6
attache rapide
vis 2 t&te plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
6crou & tQte hex.
bois
tige
bague
rout ement
c i rcl ips
circl ips
axe
goupille 6lastique
tige
tige
tige
6crou d tste hex.
boisdeguidage
bois de guidage
vis & t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
hcrou d tste hex.
rotule
arbre d entramem.
arbre d t entrahem.
Bestell-Nummer
Commtsston Number
Ordre Numero
Numero dr Comm.
97-034 035
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~ont
A 35
98-028 050
98-014 611
98-028 092
97-001 805
97-022711
97-022 012
97-015309
04-079 620
03-088 869
04-064 466
97-060 625
97-034 562
97-034 025
04-062189
97-032 224
03-065 076
03-064 487
03-065 078
97-015 313
03-094 637
03-094 636
97-002 819
97-020 004
97-022 011
97-015 308
04-064 489
03-088 875
03-104 627
3 /4 "~1 /2~~98R
3/4"x1/2It
3 / 4 " ~ 1 / 2 ~ ~
M 12x75
A 1 3
VSK 12
M 1 2
025x9128~40
6305 2 RS
J 62
A 25
p125x78mm
10 x 40
2678 mm LW 325/S
3297 mrn LW 330/S/430
4180 mm LW 435
M 20
Kunststoff
Kunststoff
M 10 x 70
VSK 10
M 10
LW 325/430/435
LW 325/330/S
i
&Id-Nr
F I ~ -No
Repere
Oeslg No
1
2
3
3
4
5
6
7
8
* 9
9
10
V
* 11
* * * 12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24
25
26
27
28
29
30
31
25
26
Anzahl
Ouant~ty
Quant~td
Quant~ta
1
2
2
2
3
1
1
1
1
0
1
1
Benennung
Krafzboden
Antriebswelle
Passfeder
Taschenrad
Taschenrad
Gewindestift
Stellring
Skt . -Schraube
Stiitze
Fl achrundschraube
Unterlage
Flanschlager
=lanschlager
Description
Floor conveyor
dri ve shaft
key
sprocket
sprocket
pin, threaded
ring set
bolt , hexrhd
support
screw, saucer
plate
bearing
bearing
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
4
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
11
22
22
22
2
2
bolt, hex-hd
washer
safety nut
tube
grease fitting
grease fitting
grease fitting
shaft
locking ring
bolt, hex-hd
tensioningfork
sl iding piece
bolt, hex-hd
guide
guide
pressure spring
washer
plate
bolt , hex-hd
sprocket
sprocket
floor conveyor assy
chaine
chain, link
steel, pin
cross slat
fastener
bolt
safety nut
floor conveyor assy
chain
chain, 1 ink
Skt . -Schraube
rohe, abn-Schei be
Sicherungsmutter
Schmierrohr
Kegelschmiernippel
Kegelschmiernippel
Kegelschmiernippel
Umkehrwelle
Arretierungsstuck
Skt . -Schraube
Spanngabel
Gleitstuck
Skt .-Schraube
Keilfuhrung
Keilfuhrung
Druckfeder
Scheibe
Gegenplatte
Skt . -Schraube
Taschenrad
Taschenrad
Kratzboden
Rundstahlkette
Kettenverbindungs- gl ied
'ederstahlstift
Aratzleiste
Clanschmitnehmer
Hammerschraube
Sicherungsmutter
Kratzboden kpl . Rundstahlkette
Kettenverbindungs-
glied
Designation
Fond racl eur
albero d'entrarnem.
c l avette
noixdlentra%em.
noix d'entrafnem.
vis pointeau
bague de serrage
vis 6 t6te hex.
support
vis 6 t8te plate r.
plaque interm6d.
pal i er
pal ier
v isst8tehex.
rondel l e
6crou de sQcurit6
tube
graisseur
graisseur
graisseur
arbre
arrgtoir
vis 6 t8te hex.
tendeur
piece de retenue
vis t8te hex.
guide
guide
ressort de pression
rondel l e
p l aque
vis 6 t8te hex.
noix d'entrahem.
noix d'entrainem.
fond racl eur cpl . charne a mail l ons
attache rapide
goupi I le en acier
barrette
plaque
vis d tgte marteau
6crou de sgcurit6
fond racl eur cpl . chaine A mai l Ions
attache rapide
Descrizione
A vanzamento
albero di azionam.
chiavella
rullopost.
rul lo post.
g r ano
distanziale
bullone esagonale
suppor to
vite a calotta piat.
mag1 ia
cusci netto
cusci netto
bulloneesagonale
rondel l a
dadi di sicurezza
tub0
i ngrassatore
i ngrassatore
i ngrassatore
albero inversione
anel lo d'arresto
bul lone esagonale
force l la
pezzo scorevol e
bullone esagonale
guida
gu i da
mol la di compres . rondel la
piastra
bullone esagonale
rullo post.
rullo post.
avanzamento cpl . catena
mag1 ia
spina a scatto
barra
piastrina
bul lone a martel l o
dadi di sicurezza
avanzamento cpl . catena
mag1 ia
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm
03-073 182
97-031 106
03-014 878
03-087 977
97-013838
04-060 422
97-005 947
04-020 237
97-001 772
04-085 286
03-084 031
03-084 033
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
1540 mm
A 1 2 x 8 x 56
LW 325/S, 330/S, 430
LW 435, G
M 1 0 x 1 6
M 10 x 35
M 10 x 55
50 x 100
LW325/S, 330/S, 4-
LW 435/G
97-002815
97-026504
97-019 651
04-092 414
97-043 496
97-043501
97-043500
04-061 376
04-012 005
97-005 946
03-102 248
04- 102 294
97-005 975
02-102 933
02-102 935
03-102 589
04 - 102 355
04-102 354
97-005 944
03-0 14 879
03-023 636
09-104 123
98-029515
04-075 273
98-012 110
03-073 154
03-064 709
04-076 727
97-019 651
09-104 122
98-029 306
04-075 273
M 1 0 x 5 0
1 0 , 5 x 2 5 ~ 2 , 5
VM 10
255 mm
AM 6 x 1
B M 8 x 1
A M 8 x 1
1560 mm
M 10 x 30
M 12 x 60
innen
auBen
pI 75
M 10 x 25
LW325/S, 330/S, 4
LW 435 G
Pos . 25-31, LW32E
A 8 x 3 1 x 2 3 1 GI ieder
1440 mm
VM 10
Pos. 25-31LW330, LW 430
A 8 x 31 x 271 GI ieder
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazionl
1440 mm
AM 10 x 40
VM 10
Pos . 25-31 LW 330/S, LW430
A 8 x 3 1 x 2 7 1 GI ieder
1440 mm
AM 10 x 40
Pos . 25-31 LW435
A 10 x 31 x 329 GI ieder
1440 mm
AM 10 x 40
VM 10
PI 56 mm
40 x 0 44 x 25
A 12 x 8 x 70
LW 325/S
LW330/S,430
LW 430 GTA , 435
LW 435 GTA
M 8 x 45
9 , 5 x 2 8 ~ 2 , 5
VSK 8
M 10 x 45
0 1 1
VSK 10
Pos.45-48
900 mm
13x26x1 ,75
M I 2
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
0esig.No
28
29
30
31
25
26
27
28
29
30
31
25
26
27
28
29
30
31
35
36
37
40
40
40
40
41
42
* 4c
43
lie
Ile
45
46
47
48
Descrizione
A vanzamento
barra
piastrina
bullone a martello
dadi di sicurezza
avanzamento cpl . catena
mag1 ia
spinaascatto
barra
piastrina
bullone a martello
dadi di sicurezza
avanzamento cpl . catena
mag1 ia
spinaascatto
barra
piastrina
bullone a mortello
dadi di sicurezza
boccol a
boccol a
chiavel la
asse
asse
asse
asse
guida
vite a calotta piat.
rondel l a
grover
vite a calotta piat.
rondel l a
grover
disposi tivo per distens ione
asta f i lettato
rondei la
dado esagonal e
boccol a
Bestell-Nummer
Commlsston Number
Ordre Numero
Numero dt comm
03-073 154
03-064 709
04-076 727
97-019 651
09- 104 122
98-029306
04-075 273
98-012 110
03-073 154
03-064 709
04-076 727
97-019 651
09- 104 121
98-026 743
04-075 272
98-012 110
03-073 154
03-023 813
04-076 727
97-019 651
04-062 479
98-028 390
97-031 108
04-104 014
04-104015
04-104 016
04-104 017
03-073 008
97-001 745
97-026503
97-022 010
97-001 770
97 -020 004
97-022 011
09-102937
04-102 930
97-026507
97-105205
04-102 982
Anzahl
Ouantlty
Ouantlt6
Quantlta
11
22
22
22
2
2
2
12
24
24
24
2
2
2
15
30
30
30
1
2
1
2
2
2
2
2
4
4
4
4
4
4
1
2
4
2
Benennung
Kratzboden
Kratzleiste
Fl anschmi tnehmer
Hammerschraube
Sicherungsmutter
Kratzboden kpl . Rundstahlkette
Kettenverbindungs- gl ied
Federstahlstift
Kratzleiste
Fl anschmi tnehmer
Hammerschraube
Sicherungsmutter
Kratzboden kpl . Rundstahlkette
Kettenverbindungs-
Federstahlstift
Kratzleiste
Fl anschmi tnehmer
Hammerschraube
Sicherungsmutter
Buchse
Buchse
Passfeder
Fuhrungsbrett
Fuhrungsbrett
~uhrungsbrett
Fuhrungsbrett
Gleitblech
Flachrundschraube
rohe, abn . Scheibe
Sperrkantring
Flachrundschraube
Scheibe
Sperrkantring
Entspannungs - werkzeug
Gewindestange
rohe, abn. Scheibe
Skt .-Mutter
Buchse
Description
Fl oor conveyor
cross slat
fastener
bolt
safety nut
floor conveyor assy
chain
chain, l ink
steel, pin
cross slat
fastener
bolt
safety nut
floor conveyor assy
chain
chain, 1 ink
steel, pin
cross slat
fastener
bolt
safety nut
bushing
bushing
key
board, guide
board, guide
board, guide
board, guide
plate
screw, saucer
washer
washer, lock
screw, saucer
was her
washer, lock
tension re1 ease mechanism
rod, threaded
washer
hex. nut
bushing
Designation
Fond racl eur
barette
p l aque
vis d t8te marteau
gcrou de shcurit&
fond racl eur cpl . chahe $ mail Ions
attache rapide
goupilleenacier
barrette
p l aque
vis d t8te marteau
gcrou de s&curit&
fond racl eur cpl . charne $ maillons
attache rapide
goupilleenacier
barrette
plaque
vis d t8te marteau
gcrou de s&curit6
bague
bague
clavette
pl anche
pl anche
pl anche
pl anche
t6i e de recouvr.
vis d t6te plate r.
rondel le
rondel l e Grower
vis d t8te plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
outi I pour l e re - l achement de la tension du fond racl
fige filethe
rondel le
&crou d t6te hex.
bague
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
2
* * 3
4
5
5
6
7
8
9
10
1 1
9
10
1 1
12
12
12
12
13
14
15
16
17
20
2 1
22
23
26
30
3 1
32
34
35
36
4nzahl
uantity
uantitd
uantita
Benennung
~erste l I ung
4ufzugkonsol e
Skt . -Schraube
Skt. -Mutter
Sperrkant ring
iandhebel
iandgriff
qeibplatte
qeibplatte
3undbol zen
3 ruc kf eder
S icherungsmutter
Supers1 ip-Seilzug
Seilzughulle
Zugsei I
Supers1 ip-Sei Izug
Sei 1 zughul l e
Zugsei I
Drahtsei I
Drahtsei I
Drahtsei l
Drahtseil
Zugf eder
Drahtsei 1 kl emme
Scheibe
Splint
Skt . -Schraube
Bundbol Zen
Reibscheibe
Tel l erfeder
Distanzscheibe
Kausche
Rastenpl atte
Hebel
Druckf eder
Handgriff
Hebel ha1 ter
Einstecktasche
Description
4dvance control
nounting plate
>olt, hex-hd
?ex. nut
as her, lock
lever
?and l e
shredder plate
shredder plate
in
spring , pressure
safety nut
cab1 e
cable outer
cable
cab1 e outer
cab1 e
cab1 e
cab1 e
cab1 e
cab1 e
spring, tension
clamp
washer
cotter pin
bolt, hex-hd
pin
friction disk
cup spring
spacer
eye bracket
notched plate
l ever
spring, pressure
handl e
holder , lever
bracket
Designation -
4 vancement
~ h t i
vis i tgte hex.
bcrou d tgte hex.
rondel le Grower
levier
20 i gnbe
disque de friction
disque de friction
axe &pau 16
ressort de press i on
Qcrou de s6curit6
c&l e
gaine
gai ne
c8ble
c h l e
c8ble
cgble
c8bl e
ressort de traction
serre-cgbl e
rondel 1 e
goupi l 1 e
vis tgte hex.
axe Cpaul b
rondel l e
rondel le ressort
rondel I e
cosse coeur
cremai I l6re
levier
ressort de press ior
poignbe
support
Descrizione
nensol a
>ul lone esagonal e
dado esagonal e
arover
eva
mpugnatura
jisco frizione
jisco frizione
Derno
no1 la 'di compres . jado di sicurezza
:arrucol a
fune di traino
guaina
fune di traino
cavo
cavo
cavo
cavo
mol la di trazione
morsetto
rondel la
coppigl ia
bul lone esagonal e
perno
rondel 1 a
mol la piatta
rondel la
guida cavo
crimagl iera
l eva
mol la di compres.
i mpugnatura
supporto l eva
supporto
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numera
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
vl 10x25
vl 10
VSK 10
3 -A usfuhrung
30 x 60 mm
VM 12
3800/3300,LW 330, 430,435
3300 mm , LW 330, 430, 435
3800 mm , LW 330, 430, 435
4800/3600 mm LW 330 S/LW 325 I
3600 mm, LW 330 S
4800 mm, LW 330 S
3070 mm , LW 430/ 330
3960 mm, LW 435
2520 mm , LW 325/S
2450 mm , LW 325/I
Bild-M.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
37
38
39
37
38
39
37
38
39
40
41
42
43
44
45
* * * * * 46
* * *
Anzahl
Ouantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
4
4
4
2
1
2
2
2
Benennung
VOrSChUb-
verstel lung
Superslip-Seilzug
Supersl ip-Hulle
Zugseil
Supersl ip-Seilzug
Bowdenzughul l e
Drahtseil
Supersl ip-Seilzug
Supersl ip-Hulle
Zugseil
Verstellhebel
Rohr
Drahtseil
Scheibe
Splint
Verstellplatte
Skt . -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Sperrkantring
Skt .-Mutter
Flachrundschraube
Einstecklasche
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Description
Advance control
cable
cable outer
cab1 e
cable
cab1 e outer
cab1 e
cable
cable outer
cab1 e
lever
tube
cab1 e
washer
cotter pin
plate .
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
screw, saucer
bracket
bolt, hex-hd
washer, l oc k
hex. nut
DBsignation
A vancement
cable
gai ne
cable
cab1 e
gaine
cable
cable
gai ne
cab1 e
levier de rhglage
tube
cable
rondel l e
goupille
plaque
vis & t f te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
bcrou & t6te hex.
vis & t f te plate r.
support
vis 2 t6te hex.
rondel le Grower
6crou6t8tehex.
Descrizione
'
Tappet o
carrucol a
guai na
cavo
carrucol a
guai na
cavo
carrucol a
guai na
cavo
leva
tubo
cavo
rondel l a
coppigl ia
piastra
bul lone esagonale
rondel l a
grover
dado esagonale
vite a calotta pi.
supporto
bul lone esagonale
grover
dadoesagonale
Bestell-Nummer
Commissron Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-055 745
03-055 746
03-055 747
03-057 181
03-057 148
03-057 179
03-056 086
03-056 085
03-056 087
02-066 046
04-065 069
03-065 067
97-020 004
97-032 442
02-066 045
97-005 912
97-020045
97-022 010
97-015307
04-078 325
98-011 107
97-005 942
97-022 011
97-015 308
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservaziont
7100/7620 mm
7100 mm
7620 mm
5320/4800 mm
6070/5550 mm
1200 mm
fl 4 x 1250 mm
4 x 25
M 8 x 25
8 , 5 x 2 2 x 2
VSK 8
M 8
M 8 x 20
M 10 x 20
VSK 10
M 10
Bifd-Nr.
Fig.-No
Repere
Oesi9.No
1
2
* 3
4
5
6
7
8
* 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
* 22
* * 23
24
25
26
27
* 28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
*
Anzahl
Ouant~ty
Ouanllt6
auantita
1
4
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
3
4
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
6
7
1
1
6
25
25
Benennung
H ydraul i kanlage
H ydrozahnpumpe
Zylinderschraube
Sperrkantring
Winkelflansch- verschraubung
Winkelflansch- verschraubung
Rohrstutzen
Schlauchleitung
Schlauchschelle
~~dr.-Olbehalter
Olstandauge
Rijcklauffilterkpl.
F i l terel ement
Verschl uBschraube
Dichtung
Druckfeder
0-Ring
Dichtung
Luftfilter
Stutzen
Dichtring
VerschluBschraube
Dichtring
Skt.-Schraube
Sperrkantring
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Scheibe
Verschraubung
Messanschl uB
Rohrbogen
Schl auchl eitung
AnschluOplatte
Skt.-Schraube
Dichtstopfen
Druckbegrenzungs- venti l
Magnetvent i l
Magnet
Wurfelstecker
Zylinderschraube
2/2 Wege-S i tzvent . Stutzen
Rohrleitung
Rohrleitung
Verbindungsstutzen
~berwurfmutter
Schnei-u.Keilring
Description
Hydraul ic-system
hydr . pump
bolt,Al len-hd
washer, lock
adapter
adapter
tube
hose
clamp
hydr. tank
oi l levelgauge
filterreturnflow assy
filter element
screw, plug
seal
pressure spring
o-r ing
seal
air filter
adapter
seal
locking bolt
seal
bolt, hex-hd
washer, lock
bolt , hex-hd
washer, lock
washer
adapter
adapter
tube
hose
plate
bolt, hex-hd
PI ug
flowrestrictor
valve
magnet
PI ug
bolt,Allen-hd
val ve
adapter
tube
tube
adapter
nut, hex.
ring
Designation
H ydraul ique
pompe hydr . viscylindre
rondel le Grower
raccord
raccord
tube
flexible
col l ier
reservoir
regardniv.d.huile
f i l t recpl.
catouche f i ltrante
bouchon
rondel le etanch.
ressort de pression
joint torique
rondel le etanchki te
fi ltre 6 air
raccord
joint
bouchon
joint
vis t6te hex.
rondel l e Grower
vis t6te hex.
rondel l e Grower
rondel l e
raccord
raccord
tube
flexible
patte d'attelage
vis & t6te hex.
bouchon
c l apet
clapet
ai mant
broche
viscylindrique
c l apet
raccord
tube
tube
raccord
gcrou
bi -c6ne
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 8 x 25
VSK8
BFW 28-PL/LK 40
RFW 15-PL/LK 35
60 mm
270 mm
Pos. 10 - 15
NW 10
7 0 x 7 9 ~ 2
53,57 x 3,53
90 x 100 x 2
XGE 18-LM
A 26 x 32 x 2,O
M 16 x 1,5
A 16 x 20 x 2,O
M 8 x 16
VSK 8
M 10 x 18
VSK 10
A 10,5
EVL15-LOMDK
BMA 3/15-L A
198 mm
600 mm
152 mm
M 10 x 20
4/2
M 5 x 90
L 8 M
400 mm
1350 mm
L 8
A L 8
L 8
Descrizione
ldraul ico
pompa idr . vite cilindrica
grover
raccordo
raccordo
tubo
tubaz ione
fascinetta
serbatoio
spiaol ia
f i l tro compl . cartuccia
tappo
guarnizione
molla di compres.
anello OR
guarnizione
filtro aria
raccordo
guarni zione
tappo
guarnizione
bul lone esagonale
grover
bul lone esagonale
grover
rondel la
raccordo
raccordo
tubo
tubaz i one
piastra
bul lone esagonale
tappo di chisura
val vola
val vol a
magnete
spina cavo
vitecilindrica
val vol a
raccordo
tubo
tubo
raccordo
dado a risvolto
anel lo coni co
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
98-041 996
97-007 349
97-022010
98-039 814
98-031 529
04-103 518
04 - 103 897
98-029 114
01-103 500
98-010 747
98-041 000
98-039 661
98-028 519
98-041588
98-028 520
98-041 590
98-041 589
98-012 656
97-083 062
97-043 612
97-014 873
97-043 633
97-005 908
97-022 010
97-005 941
97-022 011
97-022 710
97-080271
97-083 014
04- 103 899
04-085 423
02-101 931
97-005 942
98-039 349
98-029 117
98-031 669
98-039 315
98-036 589
97-007 701
98-041 073
97-080471
03-103 902
02-103 903
97-080 472
97-080010
97-080 046
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g. No
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
* 50
5 1
52
53
54
* 55
56
57
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
67
69
70
7 1
72
7 3
75
76
77
78
* 80
85
90
9 1
95
96
inzahl
uanlity
uanlile
~ a n l ~ t a
-
2
3
3
3
3
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
iydraul ikanlage
3efest igungsschel I
Ierschl uRschraube
>-Ring
/erschl uRschraube
Iichtring
Stutzen
/erschraubung
3 ohrbogen
3 l ockkugel hahn
Jberwurfmutter
Schneid-u. Kei l rin!
Stutzen
lichtring
qohrleitung
Jerschraubung
jberwurf mutter
Schneid-u.Kei l rin!
Jerschraubung
<on. R eduz . 4nschluB
3oppelschel le
3eckpl atte
3kt. -Schraube
4ntriebswel Ie
>umpengetriebe <PI.
3 i l l enkugel lager
3 i I I enkugel lager
Nel lendichtring
Sicherungsring
3tutzscheibe
Spannhiil se
Schlauchleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Verschraubung
Verschraubung
Rohrleitung
Schlauchl eitung
Verschraubung
Hubzy l inder
D ichtungssatz
Rohrleitung
Rohrlei tung
Rohrl eitung
Rohrleitung
Rohrl ei tung
Rohrleitung
Description
iydraul ic-system
:lamp
ocking bolt
)-ring
ocking bolt
ieal
idapter
idapter
ube
aP
I U ~ , hex.
i ng
idapter
seal
ube
tdapt er
iut , hex.
,ing
ndapter
ndapter flow ,educ.
joubl e cl amp
>I ate
,olt, hex-hd
jrive shaft
>ump, gear box sssy
>ear i ng
>ear i ng
seal
~etainer
.i ng , support
zlowel sleeve
70se
tube
tube
adapter
adapter
tube
hose
adapter
cyl inder
gasket set
tube
tube
tube
tube
tube
tube
Designation
iydraul ique
:ol l i er
)ouchon
oint torique
)ouchon
oint
accord
,accord
:ube
,obinet
Bcrou
>i -c6ne
.accord
oint
zol l ier double
31 aque
f is & t6te hex.
srbre d ' entrarnem . Dompe de boiter zpl . roul ement
roulement
joint d'etanch.
ci rcl ips
rondel l e d appui
goupille elastique
flexible
tube
tube
raccord
raccord
tube
flexible
raccord
v&r i n
jeu de joints
tube
tube
tube
tube '
tube
tube
Descrizione
draul ico
'ascinetta
:appo
snel lo OR
:appo
guarnizione
,accordo
*accordo
t ubo
rubinetto
dado a risvolta
anel lo conico
raccordo
guarnizione
tubo
raccordo
dado a risvol ta
anel lo conico
raccordo
r i duz i one
fascietta doppia
piastra
bul lone esagonal e
albero di azionam
pompa di scatola compl . cuscinetto
cuscinetto
paraol io
anel lo di sicurez.
anel lo seeger
spina elastica
tubazione
tub0
raccordo
raccordo
tub0
tubaz i one
raccordo
cilindrio idraulica
ser ie guarnizione
tub0
tubo
tub0
tubo
tub0
tub0
Bestell-Nurnmer
Commission Number
Ordre Nurnero
Nurnero di Cornm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
17,3 x 2,4
vl 12x 1,s
4 12x 1 6 x 1,s
- 15 M
EVW 15LL
164 mm
VW 13
4L 15
- 15
XGE 18-LM
A 12 x 22 x 1,5
700 mm
EVL 18-L
AL 18
L 18
EVW 18-L
KOR 18/15-L
QL 8
EVW 8-L
500 mm
NHO 40 8-PLR-Ok
Hydr. Kratzbodenantrieb - Hydraulic floor conveyor drive Entrainement hydr. du fond racleur Trazione idraulico tappeto
#
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No.
1
* 2
3
4
5
6
7
8
9
10
Anzahl
Quantity
Ouantitb
Ouantita
1
1
2
3
1
2
2
3
1
2
1
Benennung
'
ydraul Kratzbodenantrieb
Stirnradwinkel - get r i ebe
Austauschgetriebe
Rillenkugellager
Rillenkugellager
Kegel rot l en1 ager
Wellendichtring
S icherungsring
Sicherungsring
Sicherungsring
Passcheibe
Passcheibe
Description
Hydraul ic floor conveyor drive
spur gear box
exchange gear box
bearing
bearing
bearing
seal
retainer
retainer
retainer
washer
washer
Designation
Entrarnement hydr. du fond racl eur
renvoi d 'angle
boner d'echange
rout ement
rout ement
rout ement
joint spi . circl ips
circl ips
circlips
rondel 1 e
rondel l e
Descrizione
Trazione idraul ico tappeto
scatola cambio
scatola di cambio
cuscinetto
cusci netto
cuscinetto
guarnizione.
anello di sicurez..
anel lo di sicurez.
anellodisicurez.
rondel la
rondel la
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"mero di Comm,
01-066393
09-086 215
97-060115
97-060 308
97-062 526
97-042 322
97-034 610
97-034 580
97-034315
97-020301
97-022201
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
P o s . 2 - 1 4
6014
6208
30208
A 70 x 110 x 13
J 110
J 80
A 4 0
9 0 x l l O x 0 , 3
6 3 x 8 0 x 0 , 3
Besteil-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
288
I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 18x 1,5
M 18 x 1,5
OMR 100
M 12 x 30
VSK 12
Descrizione
Trazione idraul ico tappet0
vite c i l indrica
spina elastica
val vol ina
vite di chiusura
motore idraul ico
serie guarnizione
bul lone esagonale
grover
distanziale
l inguetta
anel lo di sicurez.
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
tubaz i one
dado a risvolto
anel lo conico
but lone esagonale
grover
tubo
tubo
tub0
tubo
mensol a
bulloneesagonale
rondel I a
grover
val vo di f l usso
tub0
rubinetto
tub0
mensol a
tub0
rondel la
grover
bul lone esagonale
asta f i letato
rondel la
copigl ia
panel lo
mensola
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
11
12
13
14
20
* 21
* 22
23
24
25
26
27
28
29
30
* 3 1
* 32
32
33
33
34
35
* * 36
37
45
46
47
48
* $
49
50
* 5 1
52
53
A 1 2 x 8 ~ 7 0
A 40
L 15 R
EVGE 15-PLR-ED
EVL 15-L
EVW 15-L
790 mm
AL 15
L 15
M 8 x 2 0
VSK 8
3750 mm , LW 430
4500 mm, LW 435
3550 mm , LW 430
4300 mm, LW 435
M 8 x 3 0
!a 9
VSK 8
RMD 15-LOMDK
1400 mm
458 mm
122 mm
7 mm
A 5,3
VSK 5
M 5 x 1 2
612 mm
I B 8,4
DGsignation
Entrarnement hydr . du fond racl eur
vis cyl indre
goupil Ie blastique
renif lard
bouchon
motor hydraul ique
jeu de joints
vis d t6te hex.
rondel l e Grower
entretoise
clavette
circl ips
raccord
raccord
raccord
raccord
flexible
6crou
b i -c6ne
vis $ t f t e hex.
rondel l e Grower
tube
tube
tube
tube
bcl isse
visAt6tehex.
rondel I e
rondel l e Grower
btrangl eur
tube
robinet
tube
Scl isse
tube
rondel l e
rondel I e Grower
vis d tfte hex.
tige f i l t&e
rondel I e
goupi l l e
bowl e
&cl isse
Description
Hydraul ic floor conveyor drive
bolt, Al len-hd
roll pin
plug, breather
screw plug
hydraulic motor
gasket set
bolt, hex-hd
washer, lock
spacer
key
snap ring
adapter
adapter
adapter
adapter
hose
nut, hex
r ing
bolt , hex-hd
washer, lock
tube
tube
tube
tube
bracket
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
valve
tube
tap
tube
bracket
tube
washer
washer, lock
bolt, hex-hd
rod, threaded
washer
cotter pin
knop
bracket
Anzahl
Quantity
QuantitB '
Quantita
11
2
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
Benennung
HydraU1ischer Kratzbodenantr i eb
Zyl inderschraube
Spannstift
Entluftungsventil
VerschluOschraube
Hydraul i kmotor
Dichtungssatz
Skt.-Schraube
Sperrkantring
Distanzring
Passfeder
Sicherungsring
Stutzen
Verschraubung
Verschraubung
Verschraubung
Schlauchleitung
ijberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Lasche
Skt . -Schraube
Scheibe
Sperrkantring
Ruckschlagvent i I
Rohrleitung
Blockkugelhahn
Rohrbogen
Bohrungsl asche
Rohr
Scheibe
Sperrkantring
Skt.-Schraube
Gewindestange
Scheibe
Splint
Kugelknopf
Bohrungslasche
288 Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaztoni
M 12 x 35
A M 8 x 1
100 x 5
22212 CC
22212AV
$ 8 0
M 16 x 35
VSK 16
Pos. 18
40x401 55x25
50 x 13
M 12 x 25
VSK 12
M 12 x 30
M 10 x 25
M 1 6 x 3 0
21310 AV
21310 CC
0 70
M 10 x 25
5 x 12
M 12 x 70
r, fi ir4Rechen Pos. 35
M 1 6 x 5 0
M 16 x 50
VSK 16
M 16
3 M 8 x 1
I, fur 4 Rechen Pos. 39
M 1 2 x 4 0
mitO-Ring
68 x 4
M 6 x 12
pro Rechen 44 Stut
m i t Nadelrollen
Bestell-Nummer
Commlss~on Number
Ordre Numero
Nurnero di Comm.
02-101 41 1
97-005 985
97-043500
0 1 -097 697
03-074 867
97-043 330
97-063 295
97-041049
04-101 409
02-102 645
04-104645
97-006 065
97-022 014
04- 102 607
98-041 59 1
04-102 603
04-018 828
97-005 982
97-022 012
00-087 450
97-005 984
97-010 307
02-088 857
97-006064
97-041 050
97-063 657
04-092 695
97-005 944
97-028 396
02-088 858
97-005 992
03-097 694
01-097698
97-007870
97-003 563
97-022 014
97-015 322
97-043501
01 -097 690
97-007821
09-104200
04-086 496
97-043 250
04-080 035
97-013 814
97-063 309
04-097 061
Descrizione
Aggregato di car i co
support cuscinetto
bul lone esagonal e
i ngrassatore
mozzo di traino
guarnizione
anello OR
cusci netto
anello nilos
rondel la
boccol a dentata
rondel la
bullone esagonale
grover
ingranaggio interm.
boccol a
asse
rondel la
bul lone esagonale
grover
disco eccentric0
bullone esagonale
vite a testa svasata
flangia
bulloneesagonale
anello nilos
cusci netto
rondel la
bul lone esagonale
spina c. intagli ci.
coperchio
bullone esagonale
tub0
disco compl .
vite c i l indrica
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
i ngrassatore
disco compl .
vite cilindrica
rastrel lo
rebbi o
anello OR
boccola a rul l ini
vite senza testa
rul l ino
boccola a rul l ini
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
5
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
* 17
18
19
20
2 1
I
22
23
24
25
26
27
28
29
30
* 3 1
32
33
34
35
36
* *
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Anzahl
Ouant~ty
Ouant~te
Ouanltta
1
4
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
1
1
4
1
1
1
1
1
1
2
1
1
6/8
20
20
20
8
1
6/8
3/4
0
6/8
3/4
6/8
0
3/4
Description
Cutter head
bearing
cover, bearing
grease fitt ing
drive stub
seal
o-ring
bearing
cover, bearing
washer
hub
washer
bolt , hex-hd
was her, lock
intermediate gear
bushing
pin
washer
bolt , hex-hd
washer, lock
cam
bolt, hex-hd
bolt, rec-hd
flange
bolt , hex-hd
cover, bearing
bearing
washer
bolt, hex-hd
pin,dowel
cover
bolt , hex-hd
tube
disc assy
bolt, Al len-hd
bolt,hex-hd
washer, lock
hex. nut
grease fitt ing
disc assy
bolt, Al len-hd
raker bar assy
tine
o-ring
needle sleeve
pin,threaded
needle
needl e sleeve
Benennung
~ ~ d ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ t
Lagergehause
Skt . -Schraube
Kegelschmiernip.
Antriebsstummel
Dichtring
0-Ring
Pendel rol lenl ager
Nilos-Ring
Abdeckscheibe
Zahnnabe
Scheibe
S kt. -Schraube
Sperrkantring
~wischenrad'k~l . Buchse gerollt
Steckachse
Scheibe
S kt. -Schraube
Sperrkantring
Steuerkurve
Skt . -Schraube
Senkschraube
Flanschlager
Skt.-Schra
Nilos-Ring
Pendelrol lenlager
Scheibe
Skt .-Schraube
Zylinderkerbstift
Lagerdeckel
S kt. -Schraube
Zentralrohr
Mitnehmerscheibe kpl . Zyl inderschraube
~k t . -~ch raube
Sperrkantring
Skt .-Mutter
Kegelschmiernip.
Mitnehmerscheibe kpl . Zyi inderschraube
Forderrechen kpl . Forderzinken
0-Ring
Nadellager
Gewindestift
Nadelrolle
Nadellager
Des~gnation
Systgme dgcharg .
pal ier
vis a tgte hex.
graisseur
arbre & flasque
joint
joint torique
roul ement
rondel l e N i l os
rondel l e
pi gnon
rondel l e
vis a tgte hex.
rondel l e Grower
pignon intermed.
bague
axe
rondel l e
vis a t6te hex.
rondel l e Grower
exentrique
vis & tgte hex.
vis $ t8te frais6e
f l asque
v isatgtehex.
rondel l e N i 10s
roul ement
rondel l e
vis a tgte hex.
goupille cylindr.
couvercle
vis & t6te hex.
tube
f lasque cpl . vis cyl indre
vis 6 t6te hex.
rondel l e Grower
6crou a tste hex.
graisseur
f lasque cpl .
vis cyl indre
rateau
dent
joint torique
douil le 4 aigui l les
vispointeau
aiguille
doui l le aigui l les
i
Btld-Nr
F1g -No
Repere
Desl9 No
47
48
49
50
51
52
* * 53
$
* 54
55
56
57
* 58
59
60
6 1
62
63
* 64
6 5
66
67
* * 68
6 9
70
7 1
72
* 73
* *
74
75
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osse~az ion~
Anzahl
Ouantfty
Ouant1t6
Quantlta
0 60
M l O x 1 6
M 10 x 30
$ 18
M I 0
M 8 x 30
B 8 , 4
V M 8
r
M 8 x 25
8 , 5 x 2 2 x 2
r , fur 3 Rechen Pos. 35
I, fur 3 Rechen Pos. 39
Z=11/11
M 10 x 10
55 mm
4 x 1 6
30 x 42 x 2,s
A 30
M 12 x 35
13 x 28 x 3
$ 45
M 12 x 25
M 1 0 x 8 0
M I 0
Z=54/54
M 12 x 50
V S K l 3
1" x 17, 76 R
1" x 17
1" x 17
l , 235mm
r ,208mm
3/4
3/4
3/4
3/4
15
36
30
30
30
60
30
1
1
1
6
12
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
1
1
2
1
1
Benennung
Ladeaggregat
Descrizione
Aggregato di carico
Bestell-Nummer Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero dt Comm.
Description
Cutter head
Schutzscheibe
Stutzrolle
Deckel
Zylinderschraube
Gitterstab
Flachrundschraube
Scheibe
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Gitterstab
Gitterblech
Gitterblech
Skt .-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Mitnehmerscheibe kpl . Mitnehmerscheibe kpl . Doppel -Kettenrad
Gewindestift
Kettenspannrad
Bronzebuchse
Zylinderkerbstift
Spannradbol zen
Stutzscheibe
Sicherungsring
Skt. -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Scheibe
Skt. -Schraube
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Doppel -Kettenrad
Passcheibe
Sperrkantring
Zweifachrol lenkette
FederverschluOgl iec
lnnengl ied
Bolzen
Bolzen
Dbsignation
S ysthme dbcharg.
rondel la
rul lo d 'appoggio
coperchio
vite cilindrica
fascia
vite a calotta pi.
rondel la
dado esagonale
bul lone esagonale
rondel la
controdado
fascia
fascia
fascia
bul lone esagonale
rondel la
disco compl .
disco compl . ruota doppia
vite senza testa
tendicatena
boccol a bronzi a
spinaconintagli cilindrica
perno
anelloseeger
anel lo di sicurezza
bul lone esagonale
rondel la
rondel la
bullone esagonale
bulloneesagonale
dado esagonale
ruota doppia
spessore
grover
catena
mag1 i a
falsa maglia
perno
perno
04- 104 638
04- 104 120
04-104 637
97-008060
00-102 632
97-001 845
04-045 431
97-015308
97-005 914
97-020110
97-019650
00-104 618
00-102 631
00-102 632
97-005 912
97-020045
01 -097 086
01 -097 088
03-097692
97-013 836
04-072 055
04-045 244
97-028378
03-072 057
97-020 313
97-034 030
97-005 985
97-020 047
04-010 186
97-005 982
97-005956
97-015308
01-072015
97-013 020
98-036241
98-031 229
98-031 318
98-042 196
04-101441
04-101442
washer
supporting roller
cover
bolt,Allen-hd
lattice bar
screw, saucer
washer
hex. nut
bolt, hex-hd
washer
safety nut
lattice bar
lattice bar
lattice bar
bolt, hex-hd
washer
disc assy
disc assy
twin sprocket
pin, threaded
sprocket
bushing, bronze
pin, dowel
pin
ring , support
snap ring
bolt, hex-hd
washer
washer
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
hex. nut
twin sprocket
spacer
washer, lock
chain
chain l ink
chain l ink offset
pin
pin
rondel le
roul eaux-support
couverc l e
viscylindre
rail
vis d tgte plate r.
rondel l e
Qcrou & t&te hex.
vis & tgte hex.
rondel l e
Qcrou de sQcurit6
rail
rail
rail
vis d t&te hex.
rondel l e
f l asque cpl .
f l asque cpl . pignon d chafne d.
vis pointeau
pignon tendeur
bague bronze
goupillecylindr.
axe
rondelledlappui
circlips
vis &i tgte hex.
rondel l e
rondel l e
vis &i tgte hex.
v is6tgtehex.
6crou &i t&te hex.
pignon & charne d.
rondel le d& rgglage
rondel l e Grower
chafne d rouleaux
attache rapide
mail Ion coud&
axe
axe
Bild-Nr.
Ftg -No
Repere
Des~g.No
i
1
2
10
12
13
14
15
* 16
17
* 18
* 19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
35
36
37
* 38
39
40
4 1
42
43
44
Anzahl
Ouanttly
Ouantite
Quant~ta
33
33
33
33
1
1
16
16
1
6
6
1
1
2
4
3
5
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
15
15
2
2
2
4
4
2
2
Benennung
schneidwerk
Schneidmesser
Knickfeder kpl . Bolzen
Klappstecker
Schneidrahmen
Messerhal ter
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Vorwahleinrichtung
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
SpannschloOgabel
SpannschloOgabel
Augenschraube
Stecker
Skt. -Mutter
Feders-Stecker
Sicherungslasche
Stecker
Rohrklappsplint
Gew i ndehaken
Rundstahl- Kettengl ied
Zugfeder
Augenschraube
Einschraubstiick
S i l i errahmen
Messerhal ter
Skt . -Schraube
Sicherungsmutter
Augenschraube
Skt. -Mutter
Augenmutter
rohe,abn. Scheibe
Klappstecker
Stecker
Feders. Stecker
Description
Cutting mechanism
knife
buckle spring assy
pin
lynch pin
cutting frame
holder, knife
bolt , hex-hd
safety nut
preselector
bolt , hex-hd
safety nut
tensionyoke
tension yoke
eyebolt
pin
hex. nut
clip,cotter
bracket
pin
lynch pin
hook
I ink
spring, tension
eye bolt
piece
frame
holder, knife
bolt, hex-hd
safety nut
eye bolt
hex. nut
eye nut
washer
lynch pin
pin
clip, cotter
Designation
Disposi t i f de coupe
couteau
ressort cpl . axe
goupil le cl ips
support
support couteau
vis a t6te hex.
6crou de s6curite
dispositif de pr6select ion
vis d t6te hex.
6crou de sbcurite
chape
chape
vis d oeil
axe
6crou & t6te hex.
goupi I I e b6ta
~ C I isse
axe
goupil le clips
crochet
maillon
ressort di traction
vis 6 oeil
piecem
cadre
support couteau
vis 6 t6te hex.
6crou de s6curite
vis d oeil
6crou $ t6te hex.
6crou d oeil
rondel l e
goupille clips
axe
goupi I l e b6ta
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazloni
oben
M 10 x 35
VM 10
M 10 x 90
VM 10
1
r
LB M 16 x 150
M 16
95 mm
8 x 45 x 22
86 mm
8 x 5 4 ~ 1
BM 16 x 60
unten
M 10 x 35
VM 10
M 18 x 1,5
2 3 x 3 5 x 2 , 5
5 x 32
Descrizione
Gruppo trinciante
lame
mol la compl.
perno
spina a mol la
telaio
porta lame
bul lone esagonale
dado di sicurezza
dispositivo sel ettore
dado esagonale
dado di sicurezza
force1 la di tens.
force1 la di tens.
vite ad occhio
perno
dado esagonale
mol la a spina
mensola
perno
spina a molla
ganc i o
mag1 ia
mol la
vite ad occhio
fermo
telaio
porta lame
bul lone esagonale
dado di sicurezza
vite ad occhio
dado esagonale
dado di occhio
rondel la
spina a molla
spinotto
mol la a spina
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nc~mero di Comm.
02-101 415
04-101 466
04-104 073
97-036 535
00-101 450
02-101 417
97-005 947
97-019 651
01-102 622
97-002 823
97-019 651
02-094 419
02-094 420
04-101 454
04-062 149
97-015 311
97-036 513
04-086 454
04-097 474
97-036 570
04-086 478
98-031741
03-101 496
04-073 609
04-101 497
01-101 460
02-101 418
97-002 812
97-019 651
04-093 631
97-015 466
04-093 632
97-026377
97-036 535
04-100 927
97-036 514
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
I
50
51
52
53
54
* 55
56
57
58
59
60
6 1
65
66
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
4
1
1
2
2
3
3
1
2
1
1
1
Benennung
Schnejdwerk
Radhal terung
Schwenkstutze
Scheibe
Splint
Stutze
~ t u t z e
Stellschraube
Fliigelschraube
Doppelblech- Scheibenrad
Scheibe
Stecker
Ring
Knotenkette
Hebel
Handgriff
Description
Cutting mechanism
wheel , holder
brace
washer
splint pin
brace
brace
set, screw
wing, bolt
steel wheel
was her
pin
ring
chain
lever
handl e
Descrizione
Gruppo trinciante
ruota t irante
sostegno
rondel la
coppigl ia
ruota t irante
ruota t irante
bullonereg.
bul lone alettato
ruot i na
rondel la
perno
annel lo
catenel la
1 eva
manetta
DBsignation
D isposit i f de coupe
support roue
support de goul otte
rondel l e
goupi I I e
support roue
support roue
vis derhglage
vis oreilles
roue en t61e
rondel l e
axe
bague
charnette
l evi er
poignge
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nljmero di Comm.
03-103 466
02-103 468
97-020117
97-032 458
02-101425
02-101 426
04-097 484
97-014592
98-003 850
97-020119
03- 103 472
04-018 592
98-026 551
09-086 453
98-003 909
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
B 2 1
5 x 40
1
r
M 1 0 x 2 0
225 x 60 x 2,25
B 2 5
220 mm
Id-Nr.
a.-No.
tpbre
rig.Nc
nzahl
rantity
rantit6
lantita
-
1
3
3
1
1
1
1
1
2
8
2
2
4
52
4
56
56
4
4
4
4
4
4
4
1
1
1
3
3
1
3
3
3
1
1
3
1
4
4
4
26
1
1
85
I
1
1
1
Benennung Description
' ick-up
:order kanal
; icherungsmutter
listanzbuchse
'ick-up kpl . 4 uf nahmeg i tter
Schwenkrahmen
Schwenkrahmen
'ick-up Wel le
4 i tnehmerschei be
3lei tbuchse
'aOf eder
3pannst i ft
-ederzinkenhal ter
-ederzinken
=ederz inken
<I emmplatte
3kt. -Schraube
Excenter kpl . - .. -uhrungsrol l e
Sundbol Zen
Spannsti ft
Skt . -Mutter
Spannst i f t
Soannstift
Kurvenschei be
R i l l enkugel lager
Distanzring
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
R i l l enkugel lager rr Spannr.u.Flansch(
Skt . -Schraube
S kt. -Mutter
Federr i ng
Distanzring
Deckel
Skt . -Mutter
PaOf eder
S kt. -Schraube
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
Streifblech
~ t re i f b l ech I
St reifblech
Tapt i te-Schraube
Kettenspannklotz
Skt. -Schraube
rohe , abn. Schei be
Skt. -Mutter
lick-up
hannel
afety nut
l eeve spacer
ick-up assy
ake assy
rame
rame
haft, pick-up
~asher
~ushi ng
:ey
oll pin
kar, tine carrier
i ne
i ne
:iamp,pick-up tin
)olt, hex-hd
?ccentrique assy
ol ler
)in
oll pin
)ex. nut
oll pin
oll pin
:am
)ear ing
spacer
>olt, hex-hd
iex. nut
>ear ing w/cal l ar e 'lange hous i ng
lolt , hex-hd
iex. nut
r as her, lock
spacer
:over
iex. nut
'-Y
~ o l t , hex-hd
301 t , hex-hd
iex. nut
stripper
stripper
stripper
bolt
tension, block
bolt , hex-hd
washer
hex. nut
'ick-up
:anal d ' al i ment . m o u de skcurit6
ntretoise
)ick-up cpl . jri l l e de ramassag
:adre
:adre
irbre de pick-up
l asque
)ague
:lavette
2oupille Qlastique
support de dents
jent
jent
Aaque de fixation
dis t6te hex.
sxcentrique cpl . gal et
3xe
loupil le elastique
bcrou 2 t6te hex.
aoupilie Qlastique
aoupille 6lastique
excentr i que
roul ement
entretoise
vis 6 t6te hex.
gcrou t6te hex.
roul ement avec tendeur et pal i er
vis t6te hex.
bcrou t6te hex.
rondel l e Grower
entretoise
couvercl e
6crou A t6te hex.
clavette
vis A t6te hex.
vis tete hex.
gcrou A t6te hex.
arcreau
arcreau
arcreau
vis
tendeur de charne
vis t6te hex.
rondel l e
gcrou 2 t6te hex.
Descrizione
:anal e d 'a1 iment . lado di sicurezza
~occola spessore
tick-up compl . astrel l o
iupporto
iupporto
11 bero
lisco
;pina elastica
ista porta mol le
no1 l e
no1 l e
)iastrine
)ul lone esagonal e
?ccentrico compl . .ul lo
>ern0
;pina elastica
jado esagonal e
;pins eiastica
;pins elastica
disco eccentric0
:usci netto
distanzial e
~ u l lone esagonal e
dado esagonal e
:usci netto
~ u l lone esagonal e
dado esagonal e
arover
distanziale
coperchio
dado esagonal e
chiavella
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
dado esagonal e
lamiera
lamiera
lamiera
vi te
tendicatena
bul lone esagonal c
rondel la
dado esagonal e
3estell-Nummer
:ommission Number
3rdre Numero
qumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
SLE 30 KRRB
29 mm
M 10 x 30
M 10
RA 30 '
B~ld-Nr. F1g -No
Repere
Des~g. No
44
45
4e
46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
55
56
* 57
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
67
* * 68
* *
70
72
73
* I
* 74
7 5
76
77
78
79
80
Anzahl
Ouanllty
Quan1116
Ouantlta
1
1
3
1
1
4
2
2
4
2
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
Benennung
p ick -up
Schwenkbl echsch.
S kt. -Schraube
Scheibe
Tastradschwinge
Tastradschwinge
Spannstift
Stutzscheibe
Tastrad
Bundbuchse
-agerbolzen
Spannstift
Tastradstutze
Tastradstutze
Bolzen
Scheibe
Sicherungsstecker
Klappsplint
Frontblechschw.
GI iederkette
ijberhol kuppl ung kpl . Kettenrad
Frei laufnabe
Prof i l leiste
Blattfeder
Distanzscheibe
S icherungsring
Zyl inderkerbstift
Gewindestift
Rol lenkette
gekr. Glied
FederverschluBgl.
Zugfeder
Einweisblech
Flachrundschraube
Rohr
Skt. -Mutter
Skt.-Mutter
Skt . -Schraube
Buchse gerollt
Kegelschmiernippel
Schwenklager
Einweisblech
Skt . -Schraube
Lasche
Descript~on
Pick-up
guard
bolt , hex-hd
washer
guide wheel
guide wheel
roll pin
washer
guide wheel
bushing
pin
roll pin
support, guide wh.
support, guide wh . pin
washer
pin
lynch pin
baffle plate
chain
overrun clutch ass y
sprocket
hub
strap
leaf spring
washer
retainer
dowel pin
pin, threaded
chain, roller
chain I ink offset
lockingclip
tension, spring
metal, sheet
saucer screw
tube
hex. nut
hex. nut ,
bolt , hex-hd
bushing
grease fitting
bearing
metal, sheet
bolt , hex-hd
bracket
Designation
Pick-up
t61e de protection
vis t$te hex.
rondel I e
axe de roue
axe de roue
goupil le 6lastique
rondelled'appui
roue de jauge
bague
axe
goupille 6lastique
support roue jauge
support roue jauge
axe
rondel l e
axe
goupille clips
t61 e def I ecteur
chafne d mail I ons
roue l ibre cpl . signon d charne
moyeu
barette
ressort $ lames
rondel I e
circl ips
goupi I I e
vis pointeau
charne 2 rouleaux
mail Ion coud6
attache rapide
ressort de traction
t61e
vis 6 tgte p1ate.r.
tube
6crou tgte hex.
ecrou tgte hex.
vis 6i t6te hex.
bague
graisseur
roul ement
t61 e
vis tete hex.
6cl isse
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
M 10 x 20
1 0 , 5 x 2 5 ~ 2 , 5
r
1
8 x 45
35 x 45 x 2,s
4Ox3Ox30,5
5 x 45
r
1
A 3 VZ
4 , 5 x 3 0
25 GI ieder
Pos. 62 - 67
Z=16
52 mm
PI 60 x 0 45
J 60
5 x 12
M 10 x 16
3/4"xl/2"x79 R
3/4"x1/2"
3 /4"~1/2~ '
M 8 x 35
20 mm
M 8
M 10
M 10 x 25
840 x 44/55 x 25
1
M 12 x 85
60 mm
Descrizione
Pick-up
protezione
bul lone esagonal e
rondel la
braccio
braccio
spina elastica
rondella
ruotino
boccol a
perno
spina elastica
braccio
braccio
perno
rondel la
copigl ia
copigl iaamolla
lamiera de flettore
catenel la
ruota I ibera compl .
ingranaggio
manicotto dent ato
chiavella
molla piatto
rondel la
anel lo di sicurezza
ribattino
grano
catena
falsa mag1 ia
mag1 i a
rnolla
lamiera dlentrata
bullone
tubo
dado esagonale
dado esagonale
bullone esagonale
boccol a
i ngrassatore
cusci netto
Iamierad'entrata
bul lone esagonale
mensola
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
02-094 430
97-005 942
97-026504
03-084695
03-084 694
97-032 194
97-020 314
03-080 077
98-039615
04-084 691
97-032 135
02-094 486
02-094 487
98-016 362
97 -020 006
97-036 513
97-036535
02-101 440
09-067 901
09-062 178
04-059493
04-062 468
98-028 825
98-028 826
04-062 469
97-034 560
97-028 396
97-013 838
98-028 735
98-014 611
98-028 092
04-017 990
01-104 030
97-001 743
09-057 154
97-015307
97-015 308
97-005 944
98-041 591
98-032 074
04-100 940
01-104 029
97-002 854
04-103 397
I
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazconl
4 x 10
1
r
M 8 x 25
8 ,5x22x.2 ,0
M 10 x 20
VM 10
5 x 45
1
r
170 mm
3 , 2 x 2 0
M 10 x 30
B10,5
VM 10
M 8 x 2 0
8 , 5 x 2 2 x 2 , 0
r
1
M 8 x 16
1 0 , 5 x 2 5 ~ 2 , 5
M 8 x 16
V M 8
1
r
Bald-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g.No
'1
2
* 3
4
5
6
* 7
8
* 9
10
11
12
13
14
15
16
17
* * 18
20
21
22
* 23
24
25
* 26
27
* 30
3 1
32
Descrizione
R ivestimento
coperchio
ganc i o
ribatt ino
ammort izzatore
fermo gomma
fermo gomma
vite a calotta piat.
rondel la
sostegno
bul lone esagonale
controdado
fermo gomma
coppigl ia
lamiera di protez,
lamiera di protez.
perno
coppigl ia
sos t egno
sostegno
but lone esagonale
rondel la
controdado
lamieradiprotez.
lamieradiprotez.
guarn i z i one
bulloneesagonale
rondel la
coperchio
coperchio
vi te
rondel la
guarnizione
bullone esagonale
controdado
lamiera di protez.
coperchio
coperchio
Bestell-Nummer
Commcss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
01-101 657
98-031 237
97-033 434
04-063 744
04-102 297
04-102298
97-001 741
97-020045
04-062 969
97-005 942
97-019 651
98-017 384
97-032 459
01-101 470
01 -101 475
04-101 464
97-032427
04-101 467
04-101 468
97-005 946
97-020111
97-019 651
01-101480
01-102680
04-058 281
97-005910
97-020045
01-093 672
01-093 673
98-029 701
97-026504
03-085 931
97-005 908
97-019650
02-104 635
03-104631
01-104 629
Ddsignation
Habi I lage
capot
crochet
rivet
butbe
attache capot
attache capot
vis d t6te plate r.
rondel 1 e
support
vis d tgte hex.
6crou de securi t6
attache capot
goupi l l e
t61e de protect ion
t61e de protection
axe
goupi l le
support
support
vis & tgte hex.
rondel l e
bcrou de sbcuri te'
t6ledeprotection
t6ledeprotection
couvercl e
v isdtgtehex.
rondel l e
t61e de fermeture
t6le de fermeture
vis
rondel l e
couvercl e
vis & t6te hex.
Qcrou de &cur it6
t6le de protection
t6le de fermeture
t61e de fermeture
Anzahl
Ouanttty
Ouant1t6
Quantlta
1
5
10
2
1
1
4
4
1
1
1
5
5
1
1
2
2
2
2
4
8
4
1
1
3
4
8
1
1
0
0
1
1
1
1
1
1
Benennung
Verkl eidung
A bdeckhaube
Anhaker
Blindniet
Anschlaqpuffer
Haubenhal ter
Haubenhal ter
Flachrundschraube
rohe, abn. Scheibe
Halter
Skt.-Schraube
S icherungsmutter
Gummihaubenhal ter
Splint
Schutz
Schutz
Stecker
Splint
Halter
Halter
Skt .-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Schutz
Schutzblech
Schmierlochabdeck
Skt .-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Abdeckblech
Abdeckblech
Tapt ite-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Schmi erlochabdeck
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Schutzblech
Abdeckblech
Abdeckblech
Description
Panel 1 ing
cover
hook
rivet
rubber stop
holder, rubber
holder , rubber
screw, saucer
washer
holder
bolt,hex-hd
safety nut
holder, rubber
cotter pin
guard
guard
pin
cotter pin
hol der
holder
bolt, hex-hd
washer
safety nut
guard
guard
,cover
bolt, hex-hd
washer
cover
cover
bolt
washer
cover
bolt , hex-hd
safety nut
guard
cover
cover
B~ld-Nr.
Fag -No
Repere
Destg.No
1
2
3
4
5
6
7
8
12
* 13
14
* 15
16
17
20
20
21
25
* 27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
40
* *
Anzahl
Ouant~ty
Ouant~tB
Quant~ta
1
1
2
1
1
2
4
2
9
4
1
1
1
1
1
2
4
4
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
Benennung
vertei 1 er
Einstecktasche kpl . Blattfeder
S kt. -Schraube
Verteilerleiste
Blockkugel hahn
Zufuhrschraube
Dichtring
Blindmutter
~berwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Schlauchl eitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Plastik-Schlauch
Stecklasche
Skt.-Schraube
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Stutzen
Handpumpe kpl . Dichtungssatz
Kupplungsstuck kpl .
AnschluBstuck
Skt . -Schraube
0-Ring
Dichtring
Kupplungsmuffe
Dichtring
Staubstecker
Aufzugskonsol e
Skt. -Schraube
Abdeckblech
Steckerhalter
Winkel
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
Sperrkantring
Description
Valve bank
bracket assy
spring
bolt , hex-hd
valve bank
tap
bolt
seal
nut
nut. hex
ring
hose
pin, clutch
seal
hose
bracket
bolt, hex-hd
hose
hose
adapter
manuel pump assy
gasket set
section clutch assy
adapter
bolt, hex-hd
o-ring
seal
sleeve, clutch
seal
PI ug
mounting park
bolt, hex-hd
cover
holder
angle
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
Designation
Bloc de distribution
pignonitcliss6
ressort
vis d tSte hex.
bloc de distribution
robinet
vis
joint
i?crou
itcrou
bi -c6ne
flexible
accoupl ement rapide
joint
flexible
pignon ecl iss6
vis d tgte hex.
flexible
f lex ib le
raccord
pompe d main cpl . jeu de joint
piece accoupl .cpl . raccord
vis d t6te hex.
joint torique
joint
manchon accoupl . joint
fiche
console
vis d t6te hex.
t61e de fermeture
patte
6querre
vis & tgte hex.
bcrou $ t6te hex.
rondel l e Grower
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
Pos.1,2
M 10 x 25
A L 8
L 8
1300 mm
A 16x20~ 1,5
2000 mm
M 10 x 16
7050 mm
2500 mm
L 8
einschl . Pos. 27
Pos. 28 - 34
40 mm
M 14xl,5x50
14x18~2
A 14xl8x1,5
A 16x20x2,O
M 10 x 25
M 10 x 25
M 10
VSK 10
Descrizione
B~OCCO de viatore
mensolacompl.
mol la
bullone esagonale
blocco de viatore
rubinetto
vite
guarnizione
dado
dado a risolto
anel lo conico
tubazione
grancio d ' attacco rapide
guarnizione
tubo flessible
bocc . dentata mensol a
bul lone esagonale
tubazione
tubazione
raccordo
pompa a mano cpl . serie guarnizione
giunto compl . raccordo
bul lone esagonale
anello OR
guarnizione
manicotte innesto
guarnizione
spina
mensol a
bul lone esagonale
coperchio
sos tegno
angol o
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
09-064901
04-048 026
97-005 944
03-086 994
04-076 385
98-032 773
97-043 661
98-036 256
97-080 010
97-080 046
04-060 997 '
98-025 036
97 -043 632
09-097 379
04-074 760
97-005 940
04-056 491
04-060 997
97-080 472
02-063 306
98-020 202
09-064 401
04-063 374
04-063 373
97-042 516
97-043 630
98-029 022
97 -043 633
98-029 098
02-055 733
97-005 944
02-092 572
98-039 356
04-088 290
97-005 944
97-015 308
97-022 011
Hydraulik fur Pick-up und Zuggabel Hydrailic system for pick-up and drawbar Hydraulique pour pick-up, timon ldraulico per pick-up, timone
&Id-Nr.
Fig -No
Repere
Desig,No
I
1
* 2
3
4
5
6
7
8
9
* 10
10
11
12
13
* 15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
Anzahl
Ouant~ty
Quant~le
6uantlta
2
2
2
4
1
1
1
1
5
4
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
2
2
1
1
1
7
1
1
Benennung
'
Hydraul i k , P ic k-up Zuggabel
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Verschraubung
Klappstecker
Verschraubung
Verschraubung
Rohrleitung
Rohrleitung
Befestigungsschel I.
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Dichtring
Blockkugelhahn
Dichtring
Hubzylinder
Dichtungssatz
Bolzen
rohe, abn. Scheibe
Splint
Bolzen
Splint
Schlauchlei tung
Verschraubung
Gelenkauge
Schlauchleitung
Description
H ydraul ic system Pickup Drawbar
cylinder
gasket set
adapter
lynch pin
adapter
adapter
tube
tube
clamp
bolt , hex-hd
bolt, hex-hd
hose
hose
clutch, pin
seal
tap
seal
cy l inder
gasket set
pin
washer
cotter pin
pin
cotter pin
hose
adapter
eye joint
hose
Designation
Hydraul ique P ick-up Timon
vgrin
jeu de joints
raccord
goupille clips
raccord
raccord
flexible
flexible
col l ier
vis t6te hex.
vis A t6te hex.
flexible
flexible
raccord rapide
joint
robinet
joint
vbrin
jeu de joints
axe
rondel I e
goupi l l e
axe
goupil le
flexible
raccord
cardan A oe i I
flexible
Descrizione
ldraul ico P ick-up Timone
cilindro idraulico
serie guarnizione
raccordo
spina a molla
raccordo
raccordo
condotto tubi
condotto tubi
fascietta
bullone esagonale
bul lone esagonale
flessibile
flessibi le
attacco rapido
guarni z i one
rub inetto
guarni z i one
c i l indro
serie guarnizione
perno
rondel la
coppigl ia
perno
coppigl ia
flessibile
raccordo
crociera ad occhio
flessibile
Bestell-Nummer
Cornm~ss~on Number
Ordre Numero
NDrnero di Comrn.
03-102 602
09-073 800
97-083 012
97-036535
97-081081
97-080 277
02-101814
02-101813
98-029 670
98-036 312
97-005 882
04-060 992
04-060 988
98-025 036
97-043 632
04-076 385
97-043661
02-053 927
98-027 843
04-053 395
97-020041
97-032474
04-053 964
97-032 457
04-060 991
97-083 01 1
98-027 765
04-102 860
B e m e r k u ~ p n
Remarks
Remarques
Osservazioni
WHO 8-PLM
4 , 5 x 3 0
R L 8
EVL 8-L
2300mm
2760mm
8 x 20 x 2
M 6 x 12
' M 6 x 20
3000 mm
3400 mm S-Ausfu
A 16 x 20
M 16 x 1,5/8L
A 1 6 x 2 2
195 mm
3 0 x 4 5 ~ 2 , s
6 ,3x56
100 mm
5 x 36
2500 mm
WHO 8-PLR-OMC
2200 mm
Hydr. S-Deichselverstellung - Hydr. offset drawbar adjustment - Timon d'att. deport. lat par verin hydr. - Spostamento timone idraulico
JL 33 ZG
I l l
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.Na
1
* - 2
3
4
5
6
7
8
10
11
* * *
12
13
14
15
16
18
19
20
21
22
* 24
25
26
32
* 33
34
3t
- rnzahl
uantity
uantite
~antita
Benennung
iydr. S-Deichsel- rerstel lung
iydraul i kzyl inder
3 ichtungssatz
3undbol Zen
Spl int
i a l teblech
3kt. -Schraube
3 icherungsmutter
'01 ysei l
3ing
(unststoffgriff
lnschl agpuffer
Scheibe
Skt. -Mutter
Sperrkantring
Vlembranspei cher
S tutzen
Verschraubung
Stutzen
B l ockkugel hahn
Verschraubung
Schlauchleitung
Rohr
Rohr
~berwurfmutter
Schneid-u.Kei I rir
Kon.Red.Anschlu
Skt . -Mutter
Schlauchl eitung
Kuppl ungsstecker
Dichtring
Drossel venti l
Bl ockkugelhahn
Dichtring
Description
-lydr. offset draw- )ar adjustment
lydraul ic cylinder
jasket set
)in
:otter pin
sheet
>olt, hex-hd
safety nut
:able
.ing
land l e
;top
f fa~her
iex . nut
r as her, lock
~ccumul ator
zover , locking
adapter
cover, locking
tap
adapter
hose
tube
tube
nut, hex.
ring
adapter ,f I ow reduc
hex. nut
hose
clutch,pin
seal
flow control valve
tap
seal
Descrizione
-i mon d 'att .deporl at. par v6rin hydr
{grin hydraul ique
eu de joints
3xe 6pau I&
joupi l le
81e
/ is 2 t6te hex.
c rou de &curit&
:&ble
oint
>oi gn&e
,ut&e
.ondel l e
scrou t&te hex.
.ondel l e Grower
spher&
oucho on
raccord
~ o u c hon
robinet 2 voies
raccord
flexible
tube
tube
bcrou
b i -c&e
reduction 2 cbne
6crou tgte hex.
flexible
raccord rapi de
joint
soupape
robinet
joint
Spostamento t i - mone idraul ico
zilindro idraulico
serie guarnizione
perno
copigl ia
Iamiera
bul I one esagonal e
dado di sicurezza
fune
anel lo
i mpugnatura
ammort i zzatore
rondel la
dado esagonal e
grover
membranio
raccordo
raccordo
raccordo
rubinetto
raccordo
flessibi le
tubo
tubo
dado
anel lo conico
flangia
dado esagonal e
flessibile
attacco rapido
guarnizione
serie guarnizione
rubi netto
guarni zi one
3estell-Nummer
:ommission Number
Irdre Numero
4Pmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10
VSK 10
GE 10-L
EVW 10-L
GE 10-LM
EVL 10-L
500 mm
53 mm
120 mm
M 10-L
D 10-L
KOR 10/8-L OM
M 3 3 x 1,s
3400 mm
Hydr. Durrfutteraufbau und Ruckwand Hydr. Dry material body and tailgate Hydr. Sec. cage a fourrage et paroi AR Idraulico, Secco sovrastruttura e parete post.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
A 16 x 22
3000 mm
M 8 x 40
A 8
M 8
L 8 M
5 x 8
2500 mm
600 mm
L 8
AL 8
L 8
500 mm
M 12 x 30
13x28x3 ,O
A 12
M 12
XGE8-L
A 1 8 x 2 1 x 1 , 5
M 16 x 60
M 16
5 x 32
2860 mm, LW 325
3520 mm, LW 33( 43(
4360 mm, LW 435
EVW 8-L
M 16 x 70 mi t Lasche
M 1 6 x 7 0
M 16
B 17
Bestell-Nummer
Commlss~on Number
Ordre Numero
W"maro di
04-076 380
97-043 661
04-060 992
98-029 670
04-087 124
98-039 349
97-005 916
97-022010
97-015 307
97-080471
98-039 352
97-033 429
04-060 991
04-084 222
97-080 472
97-080 010
97-080 046
04-046 721
03-077 455
03-077 456
97-005 984
97-020047
97-022 012
97-015 309
03-072 970
98-025 407
04-066354
97-043643
97-006 770
97-015 311
97-036 535
09-084 290
09-074 756
09-074 757
04-076 385
97-080 278
03-086 538
09-073 800
04-066 346
04-066344
97-015 311
97-020 115
Descrizione
I draul ico, Secco s0vrastr.e parete p .
rubinetto
distanziale
tubaz i one
morsetto
piastra
taPp0
bul lone esagonale
grover
dado esagonal e
raccordo
morsetto
ribattino
t ubaz i one
t ubaz i one
raccordo
dado a risvolto
anel lo conico
tubazi one
tendi tore
tenditore
bul lone esagonale
rondel la
grover
dadoesagonale
ci l indro indraul ico
serie guarnizione
raccordo
distanziale
bullone esagonale
dado esagonal e
coppigl ia
tubo
tub0
tubo
rubinetto
raccordo
ci l i ndro indraul ico
serie guarnizione
bullone esagonale
bulloneesagonale
dado esagonale
rondel I a
DBs~gnation
Hydr . Sec .cage 4 fourrage et par.AR
robinet
entretoise
flexible
col l i er
plaque
bouchon
vis & t6te hex.
rondel l e Grower
gcrou & t6te hex.
raccord
col l ier
rivet
flexible
flexible
raccord
Qc r ou
bi -cane
flexible
pal i er
pal ier
vis 6 t6te hex.
rondel l e
rondel 1 e Grower
&croudt&ehex.
vQrin
jeu de joints
raccord
entretoise
vis 4 t6te hex.
6crou & t6te hex,
goupil le
tube
tube
tube
robinet
raccord
v6r i n
jeu de joints
vis & t6te hex.
v isdtgtehex.
&crou d tgte hex.
rondel l e
288 '
I
Btld-Nr.
Ftg -No
Repere
Deslg No
1
2
3
4
5
* 6
* * 7
8
9
10
11
12
13
* 14
15
16
17
* $
$
18
* 19
* 20
* 21
22
22
22
23
25
30
* 3 1
32
* *
Description
Hydr . Dry material body and Tailgate
tap
spacer
hose
Ieclamp
plate
plug
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
adapter
cl amp
rivet
hose
hose
adapter
hex. nut
ring
hose
bear ing
bearing
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
cylinder
gasket set
adapter
spacer
bolt , hex-hd
hex. nut
cotter pin
tube
tube
tube
tap
adapter
cylinder
gasket set
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
Anzahl
Ouanttty
Ouantltb - ouantl,a
+
1
4
2
4
2
2
4
4
4
6
8
8
1
1
6
12
12
2
1
1
6
6
6
6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
3
1
Benennung
Hydr . Durrfutterauf . Ruckwand
B l oc kkugel hahn
Dichtring
Schlauchleitung
Befestigungsschel
AnschluRplatte
Dichtstopfen
Skt. -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Stutzen
Befestigungs- schel l e
Blindniet
Schlauchleitung
Schlauchleitung
Stutzen
Uberwurf mutter
Schneid-u. ~ e i l r i n g
Schlauchleitung
Zy I i nderl agerung
Z y l inderl agerung
Skt.-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Federring
Skt .-Mutter
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Stutzen
Dichtring
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Klappstecker
Rohr
Rohr
Rohr
Blockkugel hahn
Verschraubung
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Skt . -Schraube
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Scheibe
Hydr. Durrfutteraufbau und Ruckwand Hydr. Dry material body and tailgate Hydr. Sec. cage a fourrage et paroi AR Idraulico, Secco sovrastruttura e parete post.
Bild-Nr.
Fig.-NO.
Repere
OeiiigNo,
33
34
35
36
37
38
39
40
* 41
42
* *
43
44
45
* *
46
47
50
5 1
52
53
54
55
56
Anzahl
Quantity
Quantitb
1
2
4
1
1
4
1
2
2
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
Benennung
Hydr. Diirrfutterauf. + Riickwand
Zugfeder
Skt .-Mutter
Stutzen
Verschraubung
Schlauchleitung
Dusenschraube
Verschraubung
Hydraul ikzyl inder
Dichtungssatz
Skt. -Schraube
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Skt.-Mutter
Schl auchlei tung
Schlauchleitung
Skt. -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Befestigungsschel Is
Skt. -Mutter
Rohrleitung
Rohrlei tung
Doppelschelle
Deckplatte
Skt . -Schraube
Rohrleitung
Rohrleitung
D6signation
Hydr .Sec .cage d fourrage et par.AR
ressort de traction
&crou & tste hex.
raccord
raccord
flexible
vis
raccord
v&rin
jeu de joints
vis a t6te hex.
vis d t8te hex.
k r o u a t6te hex.
gcrou 6 t6te hex.
flexible
flexible
vis 6 t6te hex.
rondel l e Grower
6croudt6tehex.
c o l I ier
i?crou 4 t6te hex.
tube
tube
col l ier
p l aque
vis 6 tgte hex.
tube
tube
Description
Hydr. Dry material body and Tailgate
spring tension
hex. nut
adapter
adapter
hose
bolt
adapter
cy l inder
gasket set
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
hex. nut
hex. nut
hose
hose
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
clamp
hex. nut
tube
tube
clamp
pi ate
bolt , hex-hd
tube
tube
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10
XGE 8-LM
DDL 8
1400 m m
M 10 x 12
EVL 8-L
M 16 x 65
M 16 x 30
M 16
M 16
2750 m m
1050 m m
M 6 x 16
A 6
M 6
46 m m
1500mm
1250mm
M 6 x 30
1450 m m
1300 m m
Descrizione
ldraul ico, Secco s0vrastr.e parete p
molla di trazione
dado esagonale
raccordo
raccordo
t ubaz i one
bul lone
raccordo
c i l indro idraul ico
ser ie guarniz ione
bul lone esagonale
bullone esagonale
dado esagonale
dado esagonale
tubazione
tubaz i one
bullone esagonale
grover
dadoesagonale
fascietta
dado esagonale
tub0
t ubo
fascietta
piastra
bullone esagonale
t ubo
t ubo
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numelo
Numero di Comm.
04-014 164
97-015 308
97-080 282
97-082 801
04-054 789
04-053 785
97-080 277
03-072 970
98-025 407
97-006 071
97-006 064
97-015 311
97-016 095
04-084 260
04-086 997
97-005 880
97-022 008
97-015306
98-024 142
04-092 492
03-103955
03-103956
98-039 816
98-039 766
97-005 886
03-103 957
03-103 958
Hydraulik fur Schneidwerk - Hydraulic for cutting mechanism - Hydraulique pour dispositif de coupe - ldraulico per gruppo trinciante
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
NW 6/8
3000 m m
L 8
A L 8
M 6 x 12
EEL8
EVW 8-L
NW6
bei Bestellung auf Herstel If irma acht,
Ausf . Biiter
Ausf . Waco
Ausf . Schroder
M I 6
5 x 32
L 8 M
500 mm
250 mm
EVGE 12-PLM-EC
RL12
KOR 12/8-PL
A L 8
L 8
GR I
GR I
M 6 x 35
400 m m
Descrizione
I draul i co per gruppo trinciante
rubinetto
guarniz ione
tubazione
condotto tubi
raccordo
dado a risvolto
anel lo conico
fascietta
bul lone esagonale
raccordo
raccordo
rubinetto
cilindro idraul ico
serie guarnizione
serie guarnizione
serie guarnizione
force1 l a
dado esagonale
spina a mot la
raccordo
tubaz i one
tubo
membran i o
raccordo
raccordo
riduzione
dado a risvolta
anel lo conico
sostegno
fascietto doppia
piastra
bullone esagonale
val vol a
tubo
t ubo
tubo
tub0
I
I
Bestell-Nurnmer
Cornmiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
04-076 380
97-043 66 1
04-060 992
03- 103 890
97-080 472
97-080010
97-080 046
98-029 670
98-036 312
97-081581
97-080 278
04-103894
02-103 510
09-104 119
98-042 266
98-042 267
04- 102 560
97-016095
97-036 535
97-080471
04-046 721
03-103 895
98-027 087
97-081 751
97-081083
97-081 254
97-080 010
97-080 046
02- 103 999
98-039 816
98-039 766
97-002 759
98-041 073
03-103 891
03- 103 892
03- 103 893
03-103 904
Anzahl
Quantity
Ouantitd
Quantita
1
2
1
1
0
1
1
2
2
2
0
1
1
1
1
1
1
1
2
0
2
1
1
1
1
1
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Bild-Nr.
F ig.-No.
Repere
Desig.No.
1'
2
3
4
5
6
$
7
8
9
10
11
12
* * * 13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
* 24
25
26
27
30
3 1
32
33
34
Benennung
draU1 "r Schneidwerk
B lockkugel hahn
Dichtring
Schlauchleitung
Rohrl eitung
Verbindungsstutzen
Uberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Befestigungs- schel 1 e
S kt. -Schraube
Verschraubung
Verschraubung
Blockkugelhahn
Hydraulikzylinder
Dichtungssatz
Dichtungssatz
Dichtungssatz
S tangenkopf
Skt.-Mutter
Klappstecker
Stutzen
Schlauchleitung
Rohr
Membranspeicher
Verschraubung
Verschraubung
Kon. Reduzieran- schl uB
~berwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Halter
Doppelschel le
Deckplatte
Skt . -Schraube
2/2 Wege-S i tzvent . Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Rohrleitung
Description
Hydraulic for cutting mechanism
tap
seal
hose
tube
adapter
nut. hex
ring
clamp
bolt , hex-hd
adapter
adapter
tap
cylinder
gasket set
gasket set
gasket set
1 in kage , head
hex. nut
lynch pin -, adapter
hose
tube
accumulator
adapter
adapter
adapter, flow reduction
nut. hex
ring
hol der
clamp double
plate
bolt , hex-hd
valve
tube
tube
tube
tube
Ddsignation
Hydraul ique pour disposit. de coupe
robinet
joint
flexible
tube
raccord
Scrou
bi c6ne
col 1 ier
vis 6 t6te hex.
raccord
raccord
robinet
vbrin
jeu de joints
jeu de joints
jeu de joints
rotul e
bcrou 4 t6te hex.
goupi l le clips
raccord
flexible
tube
spherh
raccord
raccord
r6duction $ c6ne
6crou
bi 66ne
patte
col 1 ier doubt e
pl aque
vis & tgte hex.
clapet
tube
tube
tube
tube
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
einschl . K"~~lungsstiick
p1 6
6x28
2,5x12
2,12
4x18
12x115x5,5
M6x10
5/16"
R 16-2,5
R 13-2
R 5x1,5
R 1 7 ~ 2 ~ 5
A6xlOx1,O
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nirmero dl Comm.
02-063 306
98-029 159
98-024 979
97-069 959
98-024 980
98-029 163
98-024 982
98-024 983
98-024 984
98-029 155
98-025 442
98-024 987
98-024 988
98-024 989
98-024 990
98-024 991
98-024 992
98-024 993
98-024 994
98-024 995
97-032347
98-024 996
97-032413
97-032 512
98-024 997
98-024 998
97-020 215
98-024999
97-007738
98-025 000
98-025 001
98-025 002
98-025 003
97-069 995
98-025 004
98-025 005
98-025 006
98-025 007
98-017 682
98-025 009
98-029 160
98-025 0 1 1
97-043603
98-020 202
Descrizione
.
Pompa a man0
pomps a mano
scat01 a
asta ci I indro
pomel lo
vi te spurgo
vi te spurgo
spingente
vite spurgo
coperchi o
distanziale
I eva
scatto
asta
perno
i mpugnatura
perno
perno
pernet to
supporto
boccola dista.
boccol a espans . anel lo
coppigl ia
coppigl ia
tubo
arresto
rondel la
rondel la
vi te
mol la
mol la
rnol l a
mol la
pomel lo
anello OR
anel lo OR
anel lo OR
guarnizione
anel I e
anel lo OR
lamiera
protezione
guarnizione
serie guarnizione
~ i ~ d - ~ r .
Fig.-No.
Repere
Deslg.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
36
37
38
40
4 1
42
43
44
45
)ie
DBsignation
Pompe & main
pompe A main
carter
tige de piston
boule
soupape
soupape
gl issi$re
reniflard
couvercl e
entretoise
levier
cl iquet
tige
axe
poignke
axe
axe
goupi I l e
etrier
entretoi se
goupi l l e mkcani nd . bague
goupi l le
goupi l le
tube
arrgtage
rondel I e
rondel l e
vis cyl indre
ressort de pression
ressort de pression
ressort de pression
ressort
boul e
joint torique
joint torique
joint torique
joint
racl eur
joint torique
t6l e
protect ion
rondel le d '6tanch.
jeu de joints
Anzahl
Quant~ty
Quantite
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Benennung
Handpumpe
Handpumpe
Gehause
Kol benstange
Kugel
Venti Ischraube
Venti lschraube
Schieber
Ent Iufungsschr . Deckel
Distanzring
Hebel
Auslosekl inke
Druckstange
Druckknopf
Handgriff
Bolzen
Bolzen
Knebelkerbstift
Bugel
Distanzhulse
Spannhulse
Zackenring
Splint
Splint
Hulse
Arretierstift
Scheibe
Scheibe
Z y l i nderschraube
Druckfeder
Druckfeder
Druckfeder
Flachfeder
Kugel
0-Ring
0-Ring
1 0 - R i n g
Dichtung
Abstreifer
0-Ring
Leitblech
Schutzbalg
Dichtring
Satz Dichtungen
Description
Manual pump
manual pump
hous i ng
rod piston
bal l
bolt
bolt
bracket
breather
cover
sleeve spacer
lever
catch
rod
p in
handl e
pin
pin
dowelpin
bracket
sl eeve spacer
dowel sleeve
ring
cotter pin
cotter pin
pipe
arrest
washer
washer
bolt
spring pressure
spring pressure
spring pressure
spring
bal l
O-ring
O-ring
O-ring
gasket
scraper
O-ring
sheet
be1 low, guard
gasket plug
gasket set
Signaleinrichtung - Horn signal - Installation de signalisation - Congegno segnalatore
Mechan . Kratzbodenantrieb
Hydrau I. Kratzbodenantrieb
Bild-Nr.
rig.-No
Repere
1esig.No
Hupenhal ter
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
Starktonhorn
Flachsteckhulse
Steckhiilse
Sperrkantring
Olf lex-~arbleitung
Halter
Grobtastschal ter
Kontaktschal ter
Zyl inderschraube
Sperrkantring
Skt . -Mutter
Fl achrundschraube
Anzahl
Ouant~ty
cll;antit&
h a m i t a
Scheibe
Sperrkantring
Skt. -Mutter
Olf lex-farbleitung
0 l f lex- arbl lei tung
Kabel bi nder
Grenztaster
Zyl inderschraube
Scheibe
Sperrkantring
Skt. -Mutter
Kabel verschraubun~
Reduzierung
Halter
Skt . -Schraube
Scheibe
Sperrkantring
Skt. -Mutter
Befestigungsschel I
Blindniet
Stec kdose
Olf lex -~umm. - ~ t g
Olf lex-farbleitung
Benennung
'
Signaleinrichtung
Description
Horn signal
holder
bolt , hex-hd
hex. nut
horn, supertone
socket
socket
washer, lock
cable
holder
switch
switch
bolt, Allen-hd
was her, lock
hex. nut
screw, saucer
was her
washer, lock
hex. nut
cable
cab1 e
clamp
feeler
bolt, Allen-hd
washer
washer, lock
hex. nut
adapter
reduction
holder
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
clamp
rivet
socket
cab1 e
cable
I Designation
Instal lation de signal isat ion
platte
vis d t6te hex.
&crou a tgte hex.
k l axon
prise
prise
rondel le Grower
cgbl e
support
contact
contact
vis cylindre
rondel l e Grower
6crou 'a tete hex.
vis d t6te plate r.
rondel le
rondel l e Grower
6crou 'a t f te hex.
cgbl e
cgble
collier
manipul ateur , vis cyl indre
rondel l e
I rondel le Grower
Qcrou d t k e hex.
1 raccord
1 raccord
support
vis $ t6te hex.
rondel l e
I rondel le Grower
Qcrou d tete hex.
col I ier
rivet
pr ise
cgble
cgble
Descrizione
Congegno ! segnalatore
I sostegno
bul lone esagonal e
dado esagonal e
tromba
presa
presa
grover
cavo
supporto
interrutore avv.
interrutore avv.
vi te c i l indrica
grover
dado esagonale
vite a calotta piatta
rondel l a
grover
dado esagonal e
cavo
1 cavo I fascietta
, manipolatore
vite ci lindrica
rondel la
grover
dado esagonal e
vi te per cavo
r i duz i one
suppor to
bul lone esagonal e
rondel la
gr over
dado esagonal e
fascietta
ribattini
I presa
cavo
cavo
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Elektrische Fernsteuerung - Electro remote control - Commande a dist. electro - Comando a distanz elettro
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
I
1
2
3
* * $
* 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
2
1
1
3
3
6
1
1
1
2
4
2
2
1
1
1
1
1
1
2
Benennung
Fernsteuerung
Halter
Steckdose
Zyl inderschraube
Zylinderschraube
Scheibe
Sperrkantring
Skt.-Mut ter
Oelflex-Farbleitung
Oelflex-Nummern- Lei tung
Schaltkasten kpl.
Schaltkasten
Haftmagnet
Scheibe
Sperrkantring
Skt . -Schraube
Hebelschalter
Hebelschalter
Kabelverschraubung
Oel f lex-Nummern- Lei tung
Stecker
VerschluO- Schraube
Skt ,-Schraube
Description
El ectr0 remote control
hol der
socket
bolt, A l len-hd
bolt,Allen-hd
washer
washer, lock
hex. nut
cable
cable
switch cupboard ass y
switch cupboard
magnet
washer
washer, lock
bolt , hex-hd
switch
switch
adapter
cab1 e
PI ug
screw, plug
bolt, hex-hd
Descrizione
Comando a distanz el ettro
sos tegno
presa
vite cilindrica
vite cilindrica
rondel la
grover
dado esagonale
cavo
cavo
casetta interrutore compl . casetta interrutore
magnete
rondel la
grover
bul lone esagonal e
interrutore avv.
interrutore avv.
raccordo
cavo
spina
~ ~ P P O
bullone esagonale
Ddsignation
~Orfmande A dist electro
patte
prise
vis cyl indre
viscylindre
rondel 1 e
rondel l e Grower
gcrou & t6te hex.
c6bl e
c&l e
boite de commande cpl . boite de commande
aimant
rondel le
rondel le Grower
v is d t8te hex.
contact
contact
raccord
c&le
fiche
bouchon
vis d t8te hex.
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"mero di Comm.
03-101 935
98-003 762
97-100 017
97-100 019
97-020107
97-022 007
97-015305
09-087 149
09-101 937
02-101 934
03-087 145
98-039 332
97-022709
97-022 010
97-005 908
98-031 209
98-029 158
98-016 823
09-087 147
98-003 817
98-039 663
97-005 942
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
AM 5 x30
AM 5 x 40
B 5 , 3
VSK 5
M 5
500 mm
1300 mm
Pos. 7 - 17
A8,4
VSK 8
M 8 x 16
PG 13,5
6500 mm
PG 13,5
M 10 x 20
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
B~ld-Nr. F I ~ -No
Repere
I e s ~ g No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
42
43
44
45
46
47
48
50
51
52
53
54
, 55
56
57
Fa. Kober
schwenkb. Fa. Peitz
Anzahl
Quantlty
Quant1t4
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
S tutzrad
Stutzrad normal
AuOenrohr
lnnenrohr
Kurbel
Spindel
Mutter
Drucklager
Scheibe
Stahlscheibe
Blechrad
Buchse
Achse
Splint
Stecker
Halterung
Kronemutter
Splint
Skt.- Schraube
Federring
Skt .- Mutter
Stutzrad kpl . Handkurbel
Spannst~ft
AuOenrohr
Stutzspindel
Skt.- Schraube
Sicherungsmutter
Skt .- Mutter
Bolzen
Spannstift
Hebel
Druckfeder
Axiallager
Lagerscheibe
Spannstift
Spindel
Radbolzen
Scheibe
Splint
Stahlblechrad
Buchse
Stopfen
lnnenrohr
Stutzrad kpl.
AuOenrohr
Bolzen
Hebel
Scheibe
Skt. - Schraube
Bundmutter
Federbugel
Description
Support wheel
support wheel
housing
tube
crank
sp~ndle
nut
bearing
washer
steel disk
steel wheel
b ..: ling
pin
cotter pin
pin
holder
castle nut
cotter pin
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
support wheel assy
crank
roll pin
housing
spindle
bolt, hex-hd
safety nut
hex. nut
pin
roll pin
' I ever
pressure spring
bush i ng
washer
roll pin
spindle
pin
washer
cotter pin
steel wheel
bush i ng
plug
tube
support wheel assy
hous i ng
pin
lever
washer
bolt, hex-hd
nut
spring
Dksignation
Roue de support
roue de support
tube extgrieur
tube intgri eur
~ ~ a n ~ v e l l e
vis sans fin
hcrou
roul ement
rondel l e
rondel l e ac i er
roue en t6l e
bague
axe
goupil le
axe
support
bcrou A crbneaux
goupi l le
vis tste hex.
rondel l e Grower
bcrou t6te hex.
roue de support cpl . manivel le
goupille glastique
tube extbrieur
vis sans f in
vis tste hex.
hcrou de sgcurite
gcrou d tgte hex.
axe
goupil le~last ique
levier
ressort de presslon
roul ement
rondel l e
goupille glastique
vis sans f in
axe
rondel l e
goup1 l le
roue en t61e
bague
bouchon
tube intbrieur
roue de support cpl.
tube extgreur
axe
levier
rondel l e
vis 6 tste hex.
gcrou
ressort
Descrizione
Ruota d ' appoggi o
ruota d 'appoggio
tub0 est . tubo int.
manovel I a
vite senza fine
dado
cuscinetto spring.
rondel la
rondel l a acciaio
ruot i no
boccola
asse
coppigl i a
spina
supporto
dado
coppigl ia
bul lone esagonale
grover
dado esagonal e
ruota d'appoggio
manovel l a
spina elastica
tub0 est . vite senza fine
bul lone esagonale
contradado
dado esagonale
perno
spinaelastica
I eva
molla di compres.
cuscinetto
rondel l a
spina elastica
vite senza fine
perno
rondel la
coppigl ia
ruot i na
boccol a
attacco a vite
tub0 int.
ruota dlappoggio
tubo est . perno
l eva
rondel la
bul lone esagonale
dado
mol la
Bestell-Numrner Commcss~on Number
Ordre Numero
Numero di
02-054 767
03-054 652
03-054 784
03-038 576
98-003 754
04-038 454
97-065 004
04-038 459
04-038 461
98-003 752
98-031 992 ,
04-038 451
97-032 473
03-053 998
04-053 682
97-016 864
97-032 444
97-002 920
97-022 014
97-015 31 1
02-078 840
04-078 572
97-032 159
03-078 573
04-078 574
97-003 601
97-019 653
04-078575
04-078 576
97-032 157
04-078 577
04-078 587
98-031 950
98-031 949
97-032 089
04-078 578
04-078 581
98-031 948
97-032 459
03-078 582
04-078 583
04-078 584
03,-078 579
02-078 555
03-078 585
04-078 586
04-078 588
97-020 1 15
97-005 887
98-039 399
04-087 094
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
* 16
20
21
22
23
* * 24
25
26
27
28
* 29
30
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Anzahl
Quantity
Ouantitb
Quanttta
1
4
1
2
4
1
2
3
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12
12
12
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
B~~~~~~~~
zuggabel
Zugdeichsel
Nabe
Stutzradtrager
Bolzen
Spl int
Bolzen
rohe,abn. Scheibe
Splint
Bolzen
Zugdeichsel
Uabe
Zugdeichsel
Anhangegabel
Kreuzlochmutter
Spannstift
Kegelschmiernippel
Splint
Zuggabel
Stutzradhalter
Hebelhalter
Skt. -Schraube
Sperrkantring
Skt.-Mutter
Zwischenplatte
Spindelverstel lung kpl . Stiitzspindel
Stutzspindel
Spindelmutter
Spannstift
Skt. -Mutter
Skt.-Mutter
Gabelstuck
Hammerschraube
Skt.-Mutter
Zugfeder
Bolzen
Spannstift
Gummischlauchst .
Polyathylenseil
Kunststoffgriff
Description
Drawbar
drawbar
hub
holder
pin
cotter pin
pin
washer
cotter pin
pin
drawbar
hub
drawbar
drawbar
round nut with set
roll pin
grease fitting
cotter pin
drawbar
holder
holder
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
plate
spindle adjustment assy
spindle
spindle
nut
roll pin
hex. nut
hex. nut
yoke
bolt
hex. nut
spring, tension
pin
roll pin
section, rubber tube
cable
plastic handle
Designation
Ti mon
timon d'attelage
moyeu
support
axe
goupil Ie
axe
rondel l e
goupi l le
axe
t imon d1 attelage
moyeu
t imon d I attelage
timon
6crou cilindr.
goupi l le 6lastique
graisseur
goupi l l e
timon d 'attelage
support
support
vis d t8te hex.
rondel l e Grower
6crou 6 t8te hex.
pl aque
r6gulationpartiges filetges CDI.
tige f iletge
t ige f i l et6e
6crou
goupilleelastique
6croudt6tehex.
6crou 6 t8te hex.
pigced'attelage
boulon tete mart.
6crou d tgte hex.
ressort de traction
axe
goupilleelastique
flexible
corde
poign6e
Descrizione
Ti mone
t imone
mozza
supporto
perno
coppigl ia
perno
rondel la
coppigl ia
perno
t imone
mozza
t imone
t i mone
dado per for0
spina elastica
i ngrassatore
coppigl ia
timone
supporto
supporto
bullone esagonale
grover
dado esagonale
piastra
tenditore compl . appoggio f i Iettato
appoggio f i Iettato
dado
spinaelastica
dadoesagonale
dado esagonal e
supporto
bul lone a martel lo
dado esagonale
mol la di trazione
perno
spinaelastica
flessibile
corde
i mpugnatura
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
01-094 110
04-094 702
02-102 365
04-053 976
97-032 489
04-053 395
97-020041
97-032 474
04-053 964
00-056 470
04-053 975
00-071 670
03-071 621
04-014 180
97-032 166
97-043 501
97-032 457
01 -084 080
02-093 906
01 -056 522
97-005 944
97-022017
97-015 308
03-084 878
09-057 375
03-057 367
03-057 368
03-057 369
97-032131
97-016081
97-016 275
03-053 963
04-061 833
97-016 099
04-017 286
04-053 977
97-032157
04-055 149
04-055 754
03-055 721
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
gerade
125 mm
8 x 71
195 mm
3 0 x 4 5 ~ 2 , s
6,3 x 56
100 mm
t iefgezogen Export
tiefgezogen, Schweden
40 mm
6 x 70
BM 8 x 1
5 x 36
Riickmati k LW430/ 435
M 10 x 25
VSK10
M 10
Pos. 26 - 30
5 x 3 0
M 3 6
M 36
M 24 x 180
M 24
48 mm
6 x 3 0
3000 mm
Ruckmatic - Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Ruckmatic - Frein a inertie Ruckmatic - Freno Ruckmatic
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~ont
6x40
4x10
M 12x110
M 12
4x30
12x48
3,2x20
M 12x35
M 12
VSK 12
M 12x60
M 12
M 8x16
B 8
Bestell-Nummer
Comrnisslon Number
Ordre Numero
NDmero di Comrn.
01-084 080
98-036 103
98-028 748
98-028 747
98-028 752
98-028 753
98-028 754
97-032 160
98-028 749
98-028 750
98-028 751
98-028 765
97-011552
98-028 755
98-036 112
97-005 999
97-019 652
98-036 113
98-036 114
98-036 115
98-028 757
97-032 444
97-058 012
98-036 117
98-036 118
98-036 119
97-032 427
97-005 985
97-015 309
97-022 012
98-036 120
98-036 121
98-036 122
97-002 849
97-019 652
98-036 123
97-005 908
97-022 037
98-025 276
Descrizione
Freno Ruckmqtic
timone
asta
anel lo
gamma
rul lo portante
boccol a
perno
spina elastica
rul l o portante
boccol a
perno
coperchio
vi te
ammort izzatore
boccola spessore
bullone esagonale
dado esagonale
dado esagonal e
controdado
l eva
ribattini
coppigl ia
testina
leva f reno
mol la pneumat ica
perno
coppigl ia
bul lone esagonale
dado esagonal e
grover
corda
fascietta
rondel la
bullone esagonale
controdado
prof i l ato
bullone esagonale
grover
boccol a
DIsignation
Frein d inertie Ruckmatic
t i mon
tringle
bague
caotchouc
galet
bague
axe
goupille &lastique
gal et
bague
axe
secouvrement
vis taraudeuse
amort i sseur
entretoise
vis $ t6te hex.
&crou 6 t8te hex.
&crou 8 tbte hex.
&crou de s&curit6
levier
rivet
goupi l le
chape
levier de frein
ressort
axe
goupi l l e
vis 6 t6te hex.
6crou & t6te hex.
rondel l e Grower
corde
collier
rondel l e
vis 6 tgte hex.
&crou de sscuri t&
prof i I&
vis 4 tste hex.
rondel l e Grower
bague
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
0esig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Anzahl
Quant~ty
Ouantite '
Quent~ta
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
4
2
2
1
2
2
1
Benennung
uckmat c- Auflaufeinrichtung
Zuggabel
Zugstange
Anzugsring
Anzugsgumm i
Tragrol le
Gleitlager
Bolzen
Spannhulse
Tragrolle
Gleitlager
Bolzen
Abdeckung
Schneidschraube
StoOdampfer
Distanzbuchse
Skt . - Schraube
Skt. - Mutter
Skt.- Mutter
S icherungsmutter
Umlenkhebel
Hal brundniet
Splint
Gabelkopf
Handbremshebel
Gasfeder
Bolzen
Splint
Skt. - Schraube
Skt.- Mutter
Sperrkantring
Seil
Schelle
Scheibe
Skt. - Schraube
Sicherungsmutter
Haftprofi l
Skt, - Schraube
Federring
Buchse
Description
Overrun brake axle Ruckmatic
drawbar
rod
ring
equal izing rubber
pin
bushing
pin
roll pin
pin
bushi ng
pin
cover
bolt
equal izier
sleeve spacer
bolt , hex-hd
hex. nut
hex. nut
safety nut
lever
rivet
cotter pin
yoke head
hand brake lever
pneumatic spring
pin
cotter pin
bolt, hex-hd
hex. nut
washer lock
cab1 e
clamp
washer
bolt, hex-hd
safety nut
prof i I
bolt, hex-hd
washer, lock
bushing
Bild-Nr.
F!g.-No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
17
18
19
20
Anzahl
Quantity
Ouantitb
Quantita
1
2
2
4
2
2
2
2
4
2
8
24
4
2
4
16
16
4
1
1
4
Benennung
Tandem- achsaggregat
Tandemachsbock
Blattfeder
Federlagerung
Lagerbuchse
Lagerbolzen
Scheibe
Kronenmutter
Splint
Scheibe
Bohrungsplatte
Skt.-Schraube
Sicherungsmutter
Achsplatte
Bremsachse s i ehe Tabel l e
Radkompl. s i ehe Tabel I e
S kt. -Schraube
Skt. -Schraube
Achsmanschette
Widerlager
Bohrungsplatte
S kt. -Schraube
Description
Axle assy
mounting axle
leaf spring
mounting spring
bushing
pin
washer
castle nut
cotter pin
washer
plate
bolt, hex-hd
safety nut
plate
braking axle see table
wheel assy see table
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
collar, axle
hol der
plate
bolt , hex-hd
Designation
Aggregat d ressorts
support axe
ressort d lames
pal ier
bague
axe
rondel l e
bcrou d creneaux
goupi l l e
rondel l e
pl aque
vis & t6te hex.
6crou de sbcuri t6
pl aque
essieu frein voir table
roue cpl . voir table
vis d t8te hex.
vis & t6te hex.
axe
support
pl aque
vis 6 t6te hex.
Descrizione
Assale mol legiator
supporto asse
mol la piatta
suppor to
boccol a
ass8
rondel la
dado esagonale
coppigl ia
rondel la
piastra
bullone esagonale
controdado
piastra
asse freno vedi tabel la
ruota compl . vedi tabella
bul lone esagonale
bul lone esagonale
fascietta
t irante
piastra
bul lone esagonal e
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
00-094 100
04-094 043
03-094 090
04-094 078
03-094 084
97-020 009
97 -009 897
97-032 446
04-094 079
03-094 082
97-002 928
97-019 653
03-094 068
97-002 922
97-002 926
02-097 727
03-097 748
04-100369
97-002 825
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
0 60 x 85
252 mm
M 24 x 1,5
4 x 40
0 80 mm
155 mm
M 16 x 140
N M 16
160 mm
Seite 82
Seite 83
M 16 x 90
M 16 x 120
105mm
M 10 x 100
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
Seite 83
Fa. Kober
Fa. Pei tz
A 5
5 m m
M 6 x 16
.VSK 6
M 6
M 1 2 x 1 2 5
M 1 2 l i n k s
M 1 2 x 1 3 0
M 12
0 1 0 x 3 4
3 ,2x 18
einschl . Pos 21 -23
M 12 x 30
VSK 12
M 1 2
2800 mm
0 5 x 6000 mm
0 7 x 2000 mm
LW 430
LW 435
115 mm
M 1 0 x 1 1 0
170mm
M 12
36 mm
3,2 x 20
Bestell-Nummer
Comm~sston Number
Ordre Numero
Nhero COmm.
98-031 006
98-031 940
98-011 107
97-036 155
97-036 103
04-017 519
97-005 880
97-022 008
97-015306
97-019622
04-061395
04-071569
97-016 093
04-017520
97-032426
02-051 595
98-029 121
04-053 630
04-053 638
03-061 301
97-005 984
97-022 012
97-015309
04-046 775
98-020 169
04-062 945
02- 104 026
02- 103 376
03-103 382
04-103 381
97-002826
04-103331
97-015 130
04-019 468
04-027 782
97-032 427
Descrizione
Freno a sportabile
freno a sportabi le
288
see table voir table vedi tabella
ammort izzatore abserber pneumat ico
pneumatic spring ressort mol l a pneumatica
support supporto
bracket eye C O S S ~ radanica
serre cgble morsetto
col 1 i er fascietta
vis d tfte hex. bullone esagonale
washer, lock rondel l e Grower grover
hex. nut Qcrou t f te hex. dado esagonal e
6crou tendeur tendi tore
vis d oeil vite ad occhio
chape forcella
hex. nut Qcrou A t f te hex. dado esagonale
axe perno
cotter pin goupi 1 I e coppigl ia
levier leva automatic0
section secteur segment0
c l iquet scatto
spring ressort mol la
support supporto
vis t f te hex. bul lone esagonal e
washer, lock rondel 1 e Grower grover
hex. nut 6crou d t f te hex. dado esagonale
cable corde cavo
corde corda
bowden cab1 e cover doui l le de gaine guaine
bowden cab1 e cover doui I l e de gai ne guaine
hot der support tirante
pl aque boccol a
bolt, hex-hd v i sd t f t ehex . bulloneesagonale
asta f i lettato
hex. nut Qcrou A tgte hex. dado esagonale
chape force1 l a
axe perno
cotter pin goupi 1 l e coppigl ia
DBsignation
Frein d main gaine
frein d main gaine
add-~r .
F 19 -No
Repere
Desl9.No
1
Anzahl
Ouant~ty
Ouant~tb
Quantlta
1
Benennung
Umsteckbremse
Umsteckbremse
Description
Hand brake
hand brake
I
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Oesig.No
1
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1 Seite 83
Fa. Peitz
M 1 2 x 1 2 5
M 12 links
M 12
M 12 x 100
12 x 36 mm
4 x 20
2500 mm
8 5
5 mm
2800 mm
6000 mm
2000 mm
A 5
M 6 x 16
LW 430
LW 435
170mm
3 ,2x20
2000 mm
M 10 x 100
pneumatic spring
hex. nut
cotter pin
cable
bracket eye
clamp, cable
section
spring
cover
bracket eye
bowden cable cover
bowden cab1 e cover
cotter pin
holder
vedi tabel la
mol la pneumatics
supporto
tenditore
vite ad occhio
dado esagonale
perno
force1 la
carrucol a
per no
coppigl ia
cavo
radanica
morsetto
leva automatic0
segment0
scatto
molla
supporto
guai na
cavo
corda
radani ca
fascietta
bul lone esagonale
guaine
guaine
asta f i lettato
force1 la
coppigl ia
cavo
t irante
boccol a
bul lone esagonale
Benennung
BremSzug fur Tandem
Umsteckbremse voir table
ressort
support
6crou tendeur
vis 6 oeil
6crou & t8te hex.
axe
chape
pout ie
axe
goupi l le
corde
C O S S ~
serre cgble
levier
secteur
c l iquet
ressort
support
doui l I e de gai ne
corde
corde
C O S S ~
col l ier
vis tfte hex.
douil le de gaine
doui l le de gaine
tige filet&e
chape
goupille
corde
support
p l aque
vis $ tste hex.
98-031 940
98-011 107
97-019622
04-061 395
97-015 309
04-028 066
04-028 063
04-029 413
04-027 782
97-032 440
98-028 866
97-036 235
97-036 103
02-051 595
98-029 121
04-053 630
04-053 638
03-061 301
04-046 775
98-020 169
04-062 945
97-036 155
04-017 519
97-005 880
02-102 333
02-102 334
04-103331
04-019 468
97-032427
98-032 888
03-097 748
04-100 369
97-002 825
Descrizione
Guaina per tandem
freno a sportabi l e
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Description
Bowden cab1 e cover for tandem
hand brake assy
Designation
Douil le de gaine pour tandem
frein & main
m i t
Achsplatte
Harstel ler Achstyp
w i th axle 1 producer I axle modr l
p late
essisu I I avac 1 productrur
support essieu
modsl e
Spur - weite
track
width
voi e
targhezza
asse
con asse
I Bremsachse - braking axle - essieu frein - asse freno
weight brake
on the / drum ax1 e
produttore
distance axle plate
betwean
axle plates
assale
tip0
poidssur tambour ecart
c s i c u 1 f r c 3 1 support css i cu
portata I tarrtturo I d~stnr lze I support0
Uberl e
Berg. Achse
Kober
Kober
R inner
R inner
R inner
R inner
R inner
asse
US 5
GS 5006-1
Ruckmat ic
Ruckmatic
6000
6000
7000/80 S
6000
6000
(Laufachse - running axle - essieu - asse
f reno suppcr t I
Fahrzeugt yp
asse
model
type de l a rr~achine
I
LW 325 LW 330 LW 430 ,
LW 325 S/330 S
LW 325,330,430 LW 435
LW 430, 435
Bremssei I
cab1 e
c6bl e de frein
cavo freno
98-041 441,9500 m m
98 -03 1 233,6600 m m
98-041 442,6750 m m
98-024 401,7000 m m
Rad kpl . wheel assy
roue cpl . ruota compl .
L
Bowdenzughijl l e
bowden cable cover
doui l le de gaine
gua i na
98-031 926,7000 m m
98 -023 170,4750 mm
98-031 928,4350 m m
98-031 928,4350 m m
Umsteckbremse
hand brake assy
frein & main
freno a sportabi le
03-097 597
03-067 801
03-097 755
03- 103 358
Fe l ge
r im
jante
cherchio
98-023 063
98-023 176
98-023 176
98-012 230
98-023 063
98-023 176
98-039 752
98-027 804
98-023 176
98-039752
11,5/80-15.3 Impl. 10 PR SL
15,0/55-17 Imp1 . 10 PR SL Profil AW 3
15,0/55-17 lmpl. 10 PR SL Profil 651
13,0/75-16 Imp1 . 10 PR SL
11,5/80-15.3 lmpl. 10 PR
15,0/55-17 lmpl . 10 PR Profil AW 3
19,0/45- 17 Imp1 . 10P R SL
12,O-18 Pilote x Agricole
15,0/55-17 Impl . lOPR Profil 651
19,0/45-17 Impl.lOPR
Profil 651 SL
Umstel l hebel - change brake lever
levier de frein
leva freno a
sportabi l e
98-031 941
98-029 7 1 1
98-031 941
98-031 941
09-051 373
09-051 391
09-053 310
09-051 382
09-051 372
09-075 269
09-097 702
09-066 003
09-078 296
09-103387
Reifen
tire
pneumat i w e
pneumatic0
98-025 538 schlauchlos
98-025 561 schlauchlos
98-025 909 schlauchlos
98-025 540 schlauchlos
98-025 538
98-025 561
98-039 751 schl auchl os
98-024 824
98-025 909
98-039751
Vent i I
val ve
veil ve
valvola
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
98-022 924
Schlsuch
tube
chambre a air camera d o aria
98-022 644
98-023 029
98-022 096
98-023 029
98-041 899
Skt . -Schraube
bolt, hex-hd
vis d t&te hex.
bul lone esagonale
97-006 152 M 20 x 50
97-006 152 M 20 x 50
97-006 152 M 20 x 50
97-006 154 M 20 x 60
97-002 922 M 16 x 90
97-002 922 M 16 x 90
97-006 152 M 20 x 50
97-002 926 M 1 6 x 1 2 0
97-002 922 M 16 x 90
97-002 922 M 16 x 90
Achsunter- l age hoop, axle mounting arceau de fixation ganc i o d 'attacco
04-065 978
TA
TA
04-097 729 TA
TA
TA
Laufachse - Running axle - Essieu porteur - Asse ruota
Bemerkungen
Remarks
Hemarques
Osservazionl
GMS 4406,4900 kg , Stw. 1030 ,1650 Sp.
1 8 ~ 1 ~ 5 x 4 6
M18x1,5
5x45
32 207
30210
3MS 3606 ,4700 kg, Stw. 1030 ,1650 Sp.
1 8 x l , 5 x 4 6
A 18
5 x 45
M 2 7 ~ 1 , 5
auBen, 30 206
innen, 30 209
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
2
3
4
5
6
1 7 8
9
10
2
3
4
5
6
7
8
10
Anzahl
Quant~ly
Quanilto
Quanilta
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
2
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2 , 2
Bestell-Nummer
Conimission Number
Ordre Nurnero
Numero di Comm.
03-073 064
98-020 642
98-021 075
98-022091
98-020 643
97-032 459
97-017 050
97-062 551
97-062528
98-020 641
98-020 640
03-078 310
98-032 032
98-021075
97-022 097
98-032 033
97-032 459
97-017050
97-062 566
97-062 564
98-028 700
Benennung
Lauf achsen
Laufachse
Radnabe
Riffelbolzen
Radmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol I en1 ager
Kegel rol l enlager
Labyrinthring
StoOring
Laufachse
Radnabe
Riffelbolzen
Radmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol I enlager
Kegel roll en1 ager
Labyrinthring
98-028 70 1 StoOrng
Description
Running axle
running axle
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
ring
running axle
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut .
bearing
bearing
ring
ring
Designation
Essieu porteur
ess i eu porteur
tambour de frein
goujon de roue
;?crou de roue
capuchon de roue
goupi 1 l e
hcrou a crgneaux
roul ement
roul ement
bague
bague d appu i
essi eu porteur
tambour de frein
goujon de roue
;?crou de roue
capuchon de roue
goupi 1 l e
&crou & crheaux
roul ement
roul ement
bague
Descrizione
Asse r~lota -
asse ruota
tamburo freno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppigl ia
dado
cuscinetto
cusci netto
anello labirinto
anel lo d 'appoggio
asse ruota
tamburo freno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppigl ia
dado
cuscinetto
cuscinetto
anello labirinto
bague d ' appu i
! anel lo d ' appoggi o
288 Laufachse - Running axle - Essieu porteur - Asse ruota
r Anzahl
Quantity
Quantitd
Quantita
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Benennung
Lauf ac hse
Laufachse
Radnabe
Radbolzen
Kugelbundmutter
Radkappe
Splint
Kronenmutter
Kegelrol lenlager
Kegelrol lenlager
StoOring
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1 8 ~ 1 , 5 ~ 4 6
M 18x1,5
0 72
5x60
M 33x1,5
32 207
30 210
50/90
Description
Running axle
running axle
hub, wheel
pin
wheel nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
ring
Descrizione
Asse ruota
asse ruota
tamburo freno
perno
dadi ruota
cappel lotto
coppigl ia
dado
cusci netto
cusci netto
anel lo d ' appogg i o
Dbsignation
Essieu porteur
ess i eu porteur
tambour de frein
goujon de roue
bcrou de roue
capuchon de roue
goupille
bcrou crbneaux
roul ement
roul ement
bague d ' appui
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comrn.
03-097 722
98-028 696
98-023 620
97-022 097
98-029 254
97-032 462
97-017 055
97-062 551
97-062 528
98-028 685
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
us 5 1500 Sp 3200 kg
0 72
M33x1,5
5x60
32 307
M 18
300 x 60
M 18xl,5x46
30 210
90/50
4x8
10 mm $
300
300
M 18x1 ,5
B 18
300
12x48
M 12
Pos. 30-33
kurz, 300 mm
Pos -30-32,34
l ang , 700 mm
M 12
M 1 2
Pos. 10-12
Pos. 30,31
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-066 830
98-029 254
97-017055
97-032 462
97-062 551
97-022 097
98-028 686
98-023 620
97-062 528
98-028 685 '
98-026 648
98-020 872
97-033061
98-028 117
98-026 646
98-026 647
98-028 115
98-028 114
98-026 645
97-016 256
97-022 035
98-026 644
98-022 120
98-028 129
97-043 500
98-028 128
98-026 649
98-028 692
98-028 690
97-015 309
98-029 812
98-029 814
98-029 81 1
98-029 813
98-028 124
97-015309
98-028 123
98-028 121
98-028 120
Descrizione
Asse freno
asse freno
cappsl lotto
dado
coppigl ia
cusci netto
dadi conici
tamburo freno
prigionieri
cusci netto
disco c. lamel le
cappi freno
ferrodo
ribattini
molla di trazione
mag1 ia
perno
gal letto
dado
soff ietto
dado esagonale
grover
l eva
rondel la
boccol a snoda
i ngrassatore
mol la
leva con perno
testina
perno
dado esagovale
asta compl . asta
asta compl . asta
boccola filettata
dadoesagonale
tirante
ceppi freno compl ,
ceppi freno compl .
Bild-Nr.
Fig.-NO
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
32
* 33
* 34
* 36
37
39
40
Designation
Essieu frein
essieu frein
capuchon de roue
6crou d crbneaux
goupi l l e
roul ement
bcrou de roue
tambour de frein
goujonderoue
roulement
rondel l e amort i sseur
mschoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
ecarteur .
axe de rbglage
galet de rbglage
6crou
souff l et
bcrou d tgte hex.
rondel l e Grower
levier
rondel le crantbe
pal i er
graisseur
ressort de rappel
pivot
chape
axe de retenue
bcrou $ tgte hex.
tringle cpl.
tringle
tringle cpl . tringle
manchon filetb
bcroudtgtehex.
tringle
mschoire de frein
m&choire de frein
Description
Braking axle
braking axle
cap
castle nut
cotter pin
bearing
nut
brake hub
lug, wheel
bearing
washer
brake shoe
lining, brake
rivet
tension, spring
lock
pin
stone
nut
be1 low
hex. nut
washer, lock
lever
tooth,lock washer
bushing
grease fitt ing
spring
lever with pin
yoke head
pin
hex. nut
rod assy
rod
rod assy
rod
bushing
hex. nut
nipple
brake shoe assy
brake shoe assy
Anzahl
Quant~ty
Ouanrit6
Quanlita
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
4
4
64
4
2
2
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
2
2
4
4
Benennung
~~~~~~~h~~
Bremsachse
Eirschlag-Radkap.
Kronenmutter
Splint
Kegelrollenlager
Kugelbundmutter
Bremsnabe
R.adbolzen
Kegel rol l enlager
StoBscheibe mi t Lamel lenr ing
Bremsbacke
Bremsbeleg
Niet
Zugfeder
SpreizschloO
Verstellbolzen
Verstellstein
gezahnte Mutter
Faltenbalg
Skt.-Mutter
Federring
Bremshebel
Zahnscheibe
Urn1 enklagerbuchse
Schmiernippel
Ruckholfeder
Umlenkbolzen
Gabelkopf
Federsich.-Bolzen
Skt.-Mutter
Zugstange kpl.
Zugstange
Zugstange kpl. .
Zugstange
Gewindebuchse
Skt.-Mutter
Zugnippel
Bremsbacke kpl . Bremsbacke kpl .
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Desig.No.
4
7
10
29
30
31
32
43
44
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
$
73
79
80
82
84
91
94
95
96
98
Anzahl
Ouantity
Ouanlit6
Quantita
1
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
4
1
2
1
1
4
1
4
4
40
4
1
6
6
1
1
1
Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Bremsschild
Kegelschmiernipp.
Stutzlager
Dichtring
Nilosring
Kronenmutter
Splint
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwelle
Bremshebel
Bremshebel
Skt . -Schraube
Skt .-Mutter
Scheibe
Schraube
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Augenschraube
Skt.-Schraube
Sicherungsmutter
Bremsbacken kpl . Bremsbelag
Niet
Zugfeder
Trommelnabe
Radbolzen
Kugelbundrnutter
Kegel rol I en1 ager
Kegelrol lenlager
Kappe
Descrizione
Asse freno
asse freno
targhetta
i ngrassatore
supporto nudo
guarnizione
anello nilos
dado a corona
coppigl ia
al bero freno
albero freno
leva
l eva
bul lone esagonale
dado esagonale
rondel la
bul lone
dado esagonale
bul lone esagonale
vite ad occhio
bulloneesagonale
controdado
ceppi freno compl . ferrodo
ribattini
molla
~ O Z Z O
prigionieri
dadi conici
cuscinetto
cuscinetto
cappel otto
Description
Braking axle
braking axle
plate
grease f i t t ing
bearing
seal
cover, bear i ng
nut, cap
split, pin
brake cam shaft
brake cam shaft
lever
lever
bolt , hex-hd
hex. nut
washer
bolt
hex. nut
bolt, hex-hd
eye, bolt
bolt,hex-hd
safety nut
brake shoe assy
lining, brake
rivet
tension spring
hub
lug, wheel
nut
bearing
bearing
cap
Bestell-Nummer Commission Number
Ordre Numero
Ntmero di Comm.
03-078 324
98-03 1 987
37-043 500
98-031 988
98-031 989
97-040995
97-017 052
97-032470
98-032 063
98-032 064
98-031 980
98-031 981
97-002 818
97-015 308
97-020 004
98-031 982
97-015 310
98-032 065
97-013 110
97-015309
97-019652
98-020 132
98-022 128
98-020 174
98-027 907
98-025 495
98-027 909
97-022 097
97-062600
97-040 991
98-025 443
DBsignation
Essieu frein
essieu frein
plaque
graisseur
pal ier nu
joint
ronde l l e N i I os
6crou Q cr6neaux
goupi l l e
axe de came frein
axe de came frein
levier
levier
vis 6 t6te hex.
6crou h t6te hex.
rondel l e
vis
6crou & t6te hex.
vis 6 t8te hex.
vis 6 oeil
visQt6tehex.
bcrou h t6te hex.
mgchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
moyeu
goujon de roue
6crou de roue
roul ement
roul ement
capuchon
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
GS 5006- 1
1650 Sp.,4900 kg
M 8 x 1
32011AV
6 , 3 x 3 6
940 mrr
386 mm
pI 1 1
M 14
M 12 x 90
M I 2
VM12
32011
30 207
3ild-Nr.
'ig.-No
?epere
esig. Nc
- 1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
Benennung
3 remsachse
3remsachse kpl.
E inschlagradkappe
Kronenmutter
Bei lagscheibe
Kegelrol lenlager
Kugel bundmutter
B remstrommel
R adbol zen
Kegelrol lenlager
Ni losring
A bdeckschei be
Bremsbacke kpl . Zugfeder
Hal tebolzen kpl . Bremsnockenwel I E
B remshebel
Ausgleichswaage
Bremsnockenwel I E
Splint
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Mutter
Description
Braking axle
making axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut
brake hub
plug, wheel
bear i ng
cover, bear i ng
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg . brake cam shaft
split, pin
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
Essieu frein
essieu frein cpl.
capuchon de roue
icrou a crineaux
rondel l e
roulement
gcrou de roue
tambour de frein
goujon de roue
roulement
rondel le Ni 10s
ronel l e
m8choire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frein
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupi l l e
vis 6 tgte hex.
rondel l e
gcrou a t6te hex.
Descrizione
A sse freno
asse freno kpl .
cappel lotto
dado
rondel la
cusc i nett i
dadi conici
tamburo f reno
prigioniere
cuscinett i
anel lo ni 10s
rondel la
ceppi freno compl
mol la
perno
albero freno
I eva f reno
traversa
albero freno
coppigl ia
but lone esagonal E
rondel la
dado esagonal e
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Typ 6000 Spur 1650,5000 kg
$ 8 2 mm
M 2 4 x 2
M 24
30 208
A 18 x 1 , s
300 x 60
M 1 8 x 1,5
30 211
30 211
B~ld-Nr
Fig -No
Repere
Desig.No
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1
16
19
Anzahl
Ouant~ty
Quan~itB
Ouanttta
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
2
4
4
2
1
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
Typ 6000 Spur 1500,5000 kg
0 82 m m
M 24 x 2
M 24
30 208
A 1 8 ~ 1 ~ 5
300 x 60
M 1 8 x 1 , 5
30 21 1
30 21 1
30211
300x60 SB/E
$ 28x453 mm
180 m m
$ 2ex853 mm
5 x 50
M 12 x 70
13x26~1~75
M 12
Typ 6000 Spur 1650,5000 kg
528 mm
928 m m
Benennung
B remsachse
Bremsachse kpl .
Einschlagradkappe
Kronenmutter
Beilagscheibe
Kegelrollenlager
Kugelbundmutter
Bremstrommel
Radbolzen
Kegelrollenlager
Nilosring
Abdeckscheibe
Bremsbacke kpl . Zugfeder
Haltebolzen kpl.
Bremsnockenwel le
Bremshebel
Ausgleichswaage
Bremsnockenweile
Splint
Skt. -Schraube
Scheibe
Skt. -Mutter
Unterschiedstei l e
Bremsachse kpl .
Bremsnockenwel le
Bremsnockenwel le
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut, cap
brake hub
plug wheel
bearing
cover, bearing
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
frame mfg.
brake cam shaft
split, pin
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
different parts
braking ax1 e assy
brake cam shaft
brake cam shaft
Descrizione
Asse freno
asse freno kompl .
cappel lotto
dado
rondel la
cuscinetti
dadi conici
tamburo freno
prigioniere
cuscinett i
anel lo nilos
rondella '
ceppi freno compl . molla
perno
albero freno
leva f reno
traversa
albero freno
coppiglia
bul lone esagonale
rondel la
dado esagonale
parties diff.
asse freno kompl .
albero freno
albero freno
D6signation
Essieu frein
essieu frein cpl .
capuchon de roue
bcrou a crbneaux
ronde l l e
roul ement
&crou de roue
tambour de frein
goujonderoue
roul ement
rondel le Ni 10s
rondel l e
m8choire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frein
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupi I l e
vis $ t6te hex.
rondel l e
bcrou a t&te hex.
palier de hacheur
essieu frein cpl . axe de came frein
axe de came frein
Bestell-Nummer
Comrn~ss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-097 587
98-041 444
97-016 572
98-031 752
97-062 526
97-022097
98-041 455
98-031753
97-062 529
97-040 993
98-041446
98-041 447
98-031 76 1
98-041 448
98-041 459
98-041 454
98-041 451
98-041 460
97-032 460
97-002 851
97-026 507
97-015 309
03-097 732
98-041 449
98-041 452
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.Na
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
Inzahl
luantity
uantilB
uanlita
- 1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
2
4
4
2
1
2
1
1
2
2
2
2
Benennung
lremsachse
3remsachse kpl .
:inschl agradkappe
(ronenmutter
3ei lagscheibe
(egelrol lenlager
(ugelbundmutter
3remstrommel
3adbol zen
(egel rol lenlager
\li losring
4 bdeckschei be
3remsbacke kpl . Zugf eder
ha1 tebolzen kpl . Bremsnockenwel Ic
Bremshebel
Ausgleichswaage
Bremsnockenwel I<
Spl i nt
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt. -Mutter
Description
3raking axle
waking axle assy
:ap
iut, cap
ffasher
>ear ing
1ut
wake hub
plug, wheel
bearing
cover, bearing
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
I ever, brake
frame mfg . brake cam shaft
split, pin
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
Designation Descrizione
Issieu frein
?ssieu frein cpl .
3estell-Nummer
:ommis-ion Number
Irdre Numero
qumero di Comm. A sse freno
asse freno kompl .
:apuchon de roue
c rou a crineaux
.ondel 1 e
.oul ement
kcrou de roue
tambour de frein
goujon de roue
rout ement
rondelle Nilos
rondel l e
mgchoire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frein
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupi 1 le
vis 6 t6te hex.
rondel l e
icrou $ tgte hex.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
cappel lotto
dado
rondel la
cusci nett i
dadi conici
tamburo f reno
prigioniere
cuscinetti
anello nilos
ronde I I a
ceppi freno compl . mot la
perno
albero freno
leva freno
traversa
albero f reno
coppigl ia
bullone esagonale
ronde l la
dado esagonale
Typ 7/80 S Spur 1650,4000 kg
0 82 mm
M 3 0 x 2
M 30
32 208
A 18 x 1,5
300 x 80
M 18 x 1,5
30 212
30 212
30 212
300 x 80
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Osservazion~
Typ 6000 Spur 1650,5000 ks
0 82 m m
M 24 x 2
M 24
30 208
A 1 8 x 1 , 5
300 x 60
M 1 8 x 1 , 5
30 21 1
30 21 1
30 21 1
300 x 60 SB/F
$ 28 x 528 mm
180 m m R
(l 28 x 928 mm
5 x 50
M 12 x 70
12 x 26 x 1,75
M 12
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Oes~g.No
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Anzahl
Quanl~ty
Ouanl1t4 '
Ouantita
1
2
2
2
2
12
2
12
2
2
2
4
4
2
1
2
1
1
2
2
2
2
Bestell-Num-er
Cornrn~ss~on Number
Ordre Numcro
Nurnero di Cornm.
03 - 103 337
98-041 444
97-016 572
98-031 752
97-062 526
97-022097
98-041 455
98-031753
97-062 529
97-040 993
98-041 446
98-042 341
98-031 761
98-041 448
98-041 449
98-041 454
98-041 451
98-041 452
97-032 460
97-002 851
97-026 507
97-015 309
Benennung
Bremsachse
Bremsachse kpl.
Einschlagradkappe
Kronenmutter
Beilagscheibe
Kegelrollenlager
Kugelbundmutter
Bremstrornmel
Radbolzen
Kegelrollenlager
Nilosring
Abdeckscheibe
Bremsbacke kpl.
Zugfeder
Haltebolzen kpl.
Bremsnockenwelle
Bremshebel
Ausgleichswaage
Bremsnockenwel le
Splint
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt.-Mutter
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
washer
bearing
nut
brake hub
plug, wheel
bearing
cover, bearing
washer
brake shoe assy
tension spring
pin
brake cam shaft
lever, brake
framernfg.
brake cam shaft
split, pin
bolt , hex-hd
washer
hex. nut
Designation
Essieu frein
essieu frein cpl .
capuchon de roue
icrou $ crkneaux
rondel l e
roul ement
6crou de roue
tambour de frein
goujonderoue
rout ement
rondel le Ni 10s
ronel le
mgchoire de frein
ressort de traction
axe
axe de came frein
levier de frein
traverse
axe de came frein
goupille
vis i t6te hex.
rondel le
gcrou $ t6te hex.
Descrizione
Asse freno
asse freno kpl .
cappel lotto
dado
rondel la
cuscinett i
dadi conici
tamburo freno
prigioniere
cuscinett i
anel lo ni 10s
rondel l a
ceppi freno compl.
mot la
perno
albero freno
leva freno
traversa
albero freno
coppigl ia
bullone esagonale
rondel la
dado esagonale
Bild-Nr.
Fig.-NO.
Repere
0esig.No.
,
2
3
4'
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_17
18
* 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
34
36
37
38
39
40
41
42
43
Anzahl
Quantity
Quantitb
Ouantita
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
4 -
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
. 2
2
12
12
2
Ruckmat ic- Bremsachse
Bremsachse
Kegel -Schmier- ni ppel
Einhangeose
Einhangeose
Gabelkopf
Bolzen
Skt.- Mutter
Splint
Hebel
Drehfeder
Bijgel
Skt. - Schraube
Skt.- Mutter
Scheibe
Bremstroinmel
Zugfeder
Druckfeder
Zugfeder
Zugfeder
VerschluOkappe
Lagerbolzen
Nachstel lschraube '
Sicherungsblech
Verstellritzel
Verstel lmutter
Scheibe
Federscheibe
Faltenbalg
Spreizschl ol3
Distanzscheibe
Dichtring
Bremsbacken
Abdeckblech
~bersetzungshebel
Kegel rol lenlager
Kegel rol lenlager
Kronenmutter
Splint
Lupol enstopfen
Radbolzen
Kugelbundmutter
Splint
DeScription
Ruckmat ic braking axle
braking axle
grease fitt ing
rod
rod
yoke head
pin
hex. nut
cotter pin
lever
spring
hoop
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
brake drum
tension spring
pressure spring
tension spring
tension spring
cap, locking
pin
+,bolt
clip, locking
shaft
hex.
washer
washer
be1 low
lock
spacer
seal
brake shoe
spacer
lever
bearing
bearing
nut, eap
cotter pin
plug
lug, wheel
nut
cotter pin
DWgnation
Essieu de frein Rijckmatic l
essieudefrein
grai sseur
tringle
tringle
chape
axe
gcrou & t&te hex.
goupi l l e
levier
ressort
&trier
vis & t&te hex.
Gcrou A t6te hex.
rondel l e
tambourdefrein
ressort de tradion
ressort de pression
ressort de traction
ressort de traction
couvercl e
axe
vis
arr6toi r
pi gnon
gcrou
rondel 1 e
rondel l e
souff et
ecateur
entretoise
rondel l e d ' etanch.
mgchoiredefrein
entretoise
levier
rout ement
roul ement
&crou & creneaux
goupi 1 l e
bouchon
goujonderoue
&crou de roue
goupi l l e
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-097 720
97-043 496
98-036 124
98-036 125
97-058 010
98-036 126
97-015 308
97-032 427
98-036 127
98-036 128
98-036 129 . . 97-002 819
97-015 308
97-020 11 1
98-036 251
98-036 131
98-036 132
98-036 133
98- 041 578
98-028 784
98-036 135
98-036 136
98-036 137
98-036 253
98-036 139
97-020 11 1
97-022 109
98-036 140
98-036 141
98-041 443
98-036 143
98-036 144
98-036 145
98-036 146
97-062 549
97-062 526
97-017 055
97-032 164
98-036 148
98-036 149
97-022 097
97-032 444
Descrizione
Asse freno Riickmatic
assefreno
ingrassatore
asta
asta
testina
perno
dado esagonale
copigl ia
l eva
mol l a
mensola
bul lone esagonale
dado esagonale
rondel l a
tamburofreno
molla
mol l a di compress.
molla
mol la
cappel lotto
perno
bul lone
lamierina di fermo
pignone
dado
rondel l a
rondel l a
soff i etto
mag1 i a
distanziale
guarnizione
ceppi freno
distanziale
l eva
cuscinetto
cusc inettto
dado
copigl ia
tappo
prigioneri
dadi conici
copiglia
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1650 Sp ., 4700 kg Stw. 960, Kober
AM 6
M 10x40
10x28
M 10
3x20
M 10x70
M 10
r
1
kpl .m.Nachstel lrr
A 10
3021 1
30208
M 33x1,5
6x60
M 1 8 ~ 1 ~ 5
4x30
Griinfutteraufbau - Green material body Cage a fourrage vert Sovrast. p. foraggio verde
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
25
26
27
28
29
30
31
32
* 33
* *
Anzahl
Quantity
OuantitB
Quanlita
2
1
1
1
2
1
1
4
4
4
4
4
eenennung
'
Grijnfufteraufbau
Zugfeder
Kipphebel
Scheibe
Handgriff
Klappstecker
Abdeckblech
Abdeckblech
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Fl achrundschraube
rohe, abn. Scheibe
Sicherungsmutter s
Description
Green material body
tension spring
lever
washer
hand l e
cotter pin
cover
cover
bolt , hex-hd
washer, lock
screw, saucer
washer
safety nut
Designation
Cage & fourrage vert
ressort de traction
levier de bascul
rondel l e
poignge
goupi l le cl ips
t6le de fermeture
t61e de fermeture
vis A tQte hex.
rondel l e Grower
vis t6te plate r.
rondel le
gcrou de securit6
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
pl 60 x 20
8 x 42
1
r
M 10 x 25
VSK 10
M 8 x 20
8 , 5 x 2 2 ~ 2 , 0
V M 8
Descrizione
Sovr .p.foraggio verde
mol la
leva
rondel la
impugnatura
spina a molla
coperchio
coperchio
bul lone esagonale
grover
vite a calotta piat.
rondel la
dado di sicurezza
~estell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nirmero di Comm,
04-005 819
02-005 695
04-055 423
98-003 912
97-036 538
03-100 897
03-100898
97-005 944
97-022 011
04-078 325
97-020045
97-019 650
I
B~ld-Nr.
F I ~ -No
Repere
Desl9.No
1
2
* * * 3
* * 4
4
4
5
6
7
8
8
8
9
10
11
* 12
12
12
12
13
13
13
13
14
* * 15
16
17
* 18
19
20
* * 21
* * 22
23
24
Anzahl
Ouant~ty
Ouant~te
Ouantlta
1
5
5
5
5
4
8
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
12/16
12/16
1
1
1
1
1
1
1
1
46/56
46/56
44/56
1
1
20
20
1
1
2
4
2
8
8
8
1
1
2
Bemerkungen
Remarks
Remarques Osserveztoni
unten
M 12 x 30
13 x 28 x 3,O
VSK 12
MI2
M 10 x 25
10,5 x 25 x 2,s
VM 10
I , LW 325
I, LW 330/430
I, LW 435
vorne, I
m i t te , I
hinten, I
r , LW 325
r , LW 330/430
r , LW 435
vorne, r
hinten, r
M 12 x 40
13x28x3 ,O
I , LW 325
I , LW 330/430
I, vorne LW 435
I, hinten LW 435
r , LW 325
r, LW 330/430
r , vorne , LW 435
r hinten, LW 435
M 8 x 20
fl 9
VM 8
r
1
5 x 12
A 5,3
1
r
M 10 x 30
R 11
VM 10
M 8 x 2 0
p1 9
VM 8
1
r
8 x 36
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
~ ~ ~ ~ r ~ ~ ~ ~ m m .
02-102 928
97-001 796
97-020 047
97-022 012
97-015 309
97-005 944
97-026 504
97-019 651
00-104 021
00- 104 023
00-104 025
02- 103 393
02-103394
02-103 391
00-104 020
00-104 022
00-104 024
02-103 390
02-103 392
97-005 986
97-020047
0 1 -066 844
01 -066 177
0 1 -066 846
01 -066 847
01 -066 843
01-066 176
0 1-066 846
01 -066 848
04-078 325
97-020 003
97-019 650
02-084 072
02-084 073
97-033 428
97 -022 706
02-064771
02-064 772
97-005 946
97-020 054
97-019 651
04-078325
97-020 003
97-019 650
03-042159
03-042160
97-032 192
Benennung
G runf utteraufbau
Stirnwand
Flachrundschraube
rohe,abn. Scheibe
Sperrkantring
Skt.-Mutter
S kt. -Schraube
rohe, abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Rahmen
Rahmen
Rahmen
Runge
Runge
Runge
Rahmen
Rahmen
Rahmen
Runge
Runge
Skt .-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Fl achrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Gleitblech
Gleitblech
Blindniet
Scheibe
AbschluOleiste
AbschluOleiste
S kt. -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Flachrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
VerschluO
VerschluO
Spannstift
Description
Green material body
front gate
screw, saucer
washer
washer, lock
hex. nut
bolt , hex-hd
washer
safety nut
frame
frame
frame
side frame upright
side frame upright
side frame upright
frame
frame
frame
side frame upright
side frame upright
bolt, hex-hd
washer
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel
screw, saucer
washer
safety nut
cover
cover
rivet
washer
sheet, end
sheet, end
bolt , hex-hd
washer
safety nut
screw, saucer
washer
safety nut
lock, tailgate
lock, tailgate
roil pin
Designation
Cage fourrage vert
paroi avant
vis d tQte plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
gcrou $ t6te hex.
vis d tQte hex.
rondel l e
ecrou de sgcurite
carde
carde
carde
support de planche
support de planche
support de planche
carde
carde
carde
support de planche
support de pl anche
vis tgte hex.
rondel l e
paroi l ateral
paroi latgral
paroi l at&ral
paroi l at&ral
paroi l at6ral
paroi latgral
paroi lat6ral
paroi lateral
vis $ t8te plate r.
rondel l e
&crou de s&curit&
t61 e
t61e
rivet
rondel l e
t61e finale
t61e finale
vis 6 tgte hex.
rondel l e
&crou de securitg
v isd t6 tep la te r .
rondel l e
vis d t8te plate r.
verrou
verrou
goupi l le Qlast ique
Descrizione
Sovr . p .foraggio verde
parete
vite a calotta piat.
rondel la
grover
dado esagonale
bul lone esagonal e
rondel l a
dado di sicurezza
telaio
telaio
telaio
supporto
supporto
supporto
telaio
telaio
telaio
supporto
supporto
bul lone esagonale
rondel la
sponda l at. post. . sponda lat . post.
sponda l at. post.
sponda lat . post.
sponda lat . post.
sponda lat. post,
sponda l at. post.
sponda lat . post.
vite a calotta piat.
rondel la
dado di sicurezza
lamiera
l amiara
ribattini
rondel la
lamiera
lamiera
bul lone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
viteacalottapiat.
rondel la
dado di sicurezza
gancioparetepost
gancioparetepost
spina elastica
I
Anzahl
Ouantity
Quantilb
ouant~ta
1
7
1
1
1
1
7
3
3
2
1
1
2
1
3
1
1
1
2
1
1
1
4
4
4
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g.No
,
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
4c
* 25
26
27
28
29
30
30
31
32
33
8enennung
~ " ~ k ~ ~ ~ d
Auslegerbugel
Ruckwand kpl . RuckwandverschluO
Lochblech
Abstreifer
Anschraubleiste
Blechschraube
S kt. -Schraube
Sicherungsmutter
Buchse
Hebel
Stutzscheibe
Spannstift
Gewindestange
Splint
Skt.-Mutter
Gabelkopf
ES-Bolzen
Splint
Handgriff
Federlasche
Federlasche
Skt .-Schraube
Sperrkantring
Skt .-Mutter
Spannlasche
Scheibe
Zugfeder
Augenschraube
Skt .-Mutter
VerschluRhebel
VerschluOhebel
Zugfeder
Polyseil
Kunstoffgriff
Description
Tai lgate
arm
tailgate assy
lock,tailgate
perforated sheet
scraper
brace
sheet metal screw
bolt , hex-hd
safety nut
bushing
lever
ring , support
roll pin
rod, threaded
cotter pin
hex. nut
yoke head
pin
cotter pin
handl e
bracket
bracket
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
bracket
washer
spring tension
eye, bolt
hex. nut
lever
lever
tension spring
cable
handle
Designation
Paroi AR
arceau
paroi AR cpl . verroui l I. paroi AR
t6le gri l lagbe
racl eur
I amel l e I isse
vis en t6le
vis d tgte hex.
bcrou de sbcuritb
bague
levier
rondel le d 'appui
goupille hlastique
f ige filetbe
goupille
k r o u d t6te hex.
chape
axe
goupi l l e
poi gnhe
6c1 isse
bcl isse
vis & tgte hex.
rondel l e Grower
bcrou d tste hex.
bc l i sse
rondel l e
ressort de tiraction
vis d oeil
6crou $ t6te hex.
levier
levier
ressort de traction
corde
poign6e
Descrizione
Parete post.
arc0
parete post compl . gancio parete post.
lamiera forata
anel l e
striscie
vite autofilettanti
bullone esagonale
dado di sicurezza
boccol a
leva
anel lo seeger
spina elastica
asta filettato
coppigl ia
dado esagonale
testina
perno
coppigl ia
manette
mensola
mensola
bullone esagonale
grover
dado esagonale
mensol a
rondel la
mol la di trazione
vite ad occhio
dado esagonale
l eva
l eva
molla
corde
i mpugnatura
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm.
0 1 -087 940
01 -094 025
02-094 020
02-094 023
03-073 151
04-073 149
98-029 104
97-002 854
97-019 652
98-022 980
03-102 381
97-020310
97-032 192
04-102 383
97-032 454
97-015 309
98-024 742
98-024 743
97-032 192
98-003 909
03-087 497
03-087 498
97-005 984
97-022 012
97-015309
04-086 085
97-020114
02-060 872
97-013 103
97-015308
02-064 409
02-066 352
04-005 819
09-064 088
03-055 721
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
Pos . 4 - 8
5,s x 25
M 12 x 85
V M 12
25 x 28 x 19
S 2 5 x 3 5 x 2
8 x 36
1063 mm
5 x 25
M 12
ES 12 x 48
8 x 36
r
1
M 12 x 30
VSK 12
M I 2
6 1 5
M 10 x 120
M I 0
fur hydr. Ruck- wandent r i egel ung
8000 mm
Biid-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig. Nc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* 12
14
15
12
14
15
12
13
14
15
12
13
14
15
16
17
18
19
20
* 2 1
22
23
24
2 1
22
23
24
2 1
22
23
24
25
26
27
St i rnwand
Spannst i ft
Durrfutterrunge
Durrfutterrunge
Bundbol zen
Scheibe
Spl int
Verschl uOstopfen
Rohrbugel
Z ug f eder
Augenschraube
Skt . -Mutter
Sei tenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Sei tenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Sei tenrohr
Vierkant-Stopfen
Niet
ietbolzen
Distanzbuchse
Spl int
Scheibe
Pol ysei Isatz
Spannsei l
Pol ysei I
Pol ysei I
Pol ysei lsatz
)
Spannsei l
Pol ysei I
Pol ysei I
Pol ysei Isatz
Spannsei I
Pol ysei I
Pol ysei I
Zugfeder
Durrfutterrunge
Diirrfutterrunge
front gate
roll pin
side frame upright
side frame upright
pin
washer
cotter pin
plug
hoop
tension, spring
eye bolt
hex. nut
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
PI ug
rivet
Anzahl
Quantity
Ouantite
ouantita
pin
sleeve spacer
cotter pin
washer
cable set
cable
cab 1 e
cable
cable set
cable
cable
cable
cable set
cable
cable
cab1 e
tension spring
paroi avant
goupille elastique
support de planche
support de pl anche
axe 6paul e
rondel l e
goupille clips
bouchon
arceau
ressort de traction
vis $ oeil
6crou 6 t6te hex.
tube lateral
tube lateral
tube lat&ral
tube lateral
tube lateral
tube latbral
tube lateral
tube lat6ral
tube latbral
tube latbral
tube latbral
tube lateral
tube lateral
tube lateral
bouchon
rivet
axe rixetb
entretoise
goupil le cl ips
rondel l e
jeu de cordes
c&bl e
corde
corde
jeu de cordes
Benennung
Durrfutteraufbau
c&bl e
corde
corde
jeu de cordes
c&bl e
corde
corde
1 ressort de traction
Description
Dry material body
Descrizione Designation
Sec. cage h fourr.
side frame upright
side frame upright
Secco sovrast .
support de planche
support de planche
~are te
spina elastica
supporto
suppor to
perno
rondel l a
coppigl ia
mol la di trazione
vite a occhio
dado esagonal e
tub0 lateral e
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 lateral e
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tubo laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 lateral e
tub0 laterale
tappo di chisura
ribattino
ribattino
boccol a spessore
coppigl ia
rondel la
serie corde
cavo
corde
corde
serie corde
cavo
corde
corde
serie corde
cavo
corde
corde I
/ molla di trazione
supporto
supporto
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
oben
8 x 36
B 8,4
LW325/S Pos.22-:
6730 mm
7 0 x 6200, weiO
7 @ x 3230, weiO
LW 430, LW 330/S POS. 22-24
7 0 x 7320, weiO
7 @ x 3230, weiO
LW 435 P0s.22-24
9736 mm
7 0 x 9080, weiO
7 $3 x 3230, weiO
Anzahl Benennung Description 3uanIity
3uanlit6
Strebe brace
Druckf eder pressure spring
Handrad hand wheel
Skt . -Mutter hex. nut
Arret ierungsbol zen pin
Strebe brace
Handgr i f f hand1 e
Spl int cotter pin
Scheibe washer
Abweisplane kpl . canvas assy
Begrenzungspl ane top I imiting canv.
P l anenspanner tens i oner
Hal testange rod
Spl i nt cotter pin
Begrenzungssei I cab1 e
Begrenzungssei l cab1 e
Begrenzungssei I cab1 e
Begrenzungssei l cab1 e
Fiihrungsst i f t pin
Spl int cotter pin
Scheibe washer
Z ugf eder tension spring
D6signation Descrizione Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
renfort punt one I 03-071 544
ressort de press. mol la di compress 04-067 444
vol ant 1 mannetta I 04-005 601
6crou 2 t6te hex. dado esagonale 97-015 307
axe perno di arresta 04-071 551
renfort punt one 03-07 1 545
poignge
goupi I le clips
rondel le
i mpugnatura
coppigl ia
rondel la
bgche de recouvre telone compl.
bgche de retenue telone
tendeur de bgche tendi tel one
tige de retenue asta di tenuta 04-042 083
goupille clips coppigl ia 97-032 548
c&l e cavo 03-092 296
axe
goupille clips
rondel l e
cavo
cavo
cavo
perno
coppigl ia
rondel la
ressort de traction molla di trazione 04-087 946 I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
2080 mm
2,s x 20
LW325/S, 2955 mrr
LW325/S, 2955 mrr
LW330/S, 3575 mm
LW330/S, 3575 mrr
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig,,qo
1
2
5
6
7
8
9
10
* * * 11
12
13
* * 14
* * 15
16
17
18
19
* *
2 C
2 1
22
23
* 24
* 25
26
* *
27
28
Anzahl
Ouanttty
Ouantit*
~~~~~i~~
1
2
1
4
2
1
1
16
16
16
16
1
1
8
16
8
2
2
2
1
1
1
1
52
52
52
1
1
8
8
8
10
10
10
3
12
12
12
1
7
7
Benennung
Diirrfutteraufbau LW 435 G-Garant
Stirnwand
Spannstift
Rahmen
Runge
Runge
Rahmen
Runge
kt . - ~chraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Hal teschiane
Halteschiei~e
~ k t . - Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Skt. - Schraube
Federring
Skt.- Mutter
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Flachrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Verbindungswinkel
Verbindungswinkel
Rohr
Skt. - Schrauks
Sicherungsmuttar
Flachrundschraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Verbindungsrohr
Skt. - Schraube
Federring
Skt.- Mutter
Pol ysei lsatz
Polyseil
Polyseil
Description D2signation Bemerkungen
Remarks Descrizione
Remarques
Osservazioni
oben
8x36
1
1
r
r
M 12x35
1 3 ~ 2 8 x 3 ~ 0
A 12
M 12
1
r
M 10x25
0 11
VM 10
M 8x35
A 8
M 8
vorne, I
hinten, I
vorne, r
hinten, r
M 8x20
@ 9
VM 8
1
r
M 10x75
VM 10
M 8x20
0 9
VM 8
M 10x25
A 10
M I 0
Pos. 27 + 28
9376 m m
3230 m m
Dry material body LW ,435 G-Garant
front gate
roll pin
frame
side frame
side frame
frame
side frame
bolt , hex-hd
washer
washer lock
hex. nut
brace
brace
bolt, hex-hd
washer
safety nut
bolt, hex-hd
washer lock
hex. nut
panel
panel
panel
panel
screw saucer
washer
safety nut
angle
angle
bushing
bolt, hex-hd
safety nut
screw saucer
washer
safety nut
tube
bolt, hex-hd
washer lock
hex. nut
cable, set
cab1 e
cable
Bastell-Nun~mer
Comm~sston Number
G:are Numero
Numero dl Comm.
02- 100 995
97-032 192
01-085 211
03-085 204
03-085 209
01-085 212
03-085 210
97-005 985
97 -020 047
97-022 012
97-015 309
02-085 217
02:085 218
97-005 944
97-020 004
97-019 651
97-005 915
97-022010
97-015307
01-085 205
01-085 207
01 -085 206
01-085 208
04-078 325
97-020 003
97-019 650
02-085 219
02-085 220
09-085 203
97-002 820
97-019 651
04-078 325
97-020 003
97-019 650
02-085 199
97-005 944
97-022 011
97-015308
09-102 202
03-094 038
04-094 029
Set. -cage fourrage LW 435 G - G a r a n t
paroi avant
goupille elastique
b&t i
support de pl anche
support de planche
b&t i
support de planche
vis 6 t&te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
bcrou 6 t&te hex.
traverse
traverse
vis 6 t6te hex.
rondel l e
&crou de s&curi tb
vis d t6te hex.
rondel le Grower
bcrou de sbcuri tb
paroi lat&ral
paroi latgral
paroi latbral
paroi lat&ral
vis 6 t6te plate r.
rondel l e
bcrou de sbcuritb
hquerre
&queue
bague
vis 6 tgte hex.
bcrou de sbcuritb
vis d tgte plate r.
rondel l e
&crou de s&curi t&
tube
vis t6te hex.
rondel l e Grower
bcrou d t&te hex.
jeu de cordes
corde
corde
~ e c c o sovra- struttura LW 435 G
parete
spina elastica
telaio
sbpporto
support0
telaio
supporto
dado esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
traversa
traversa
dado esagonale
rondel la
controdado
dado esagonale
grover
controdado
sponda lateral e
sponda laterale
sponda I ateral e
sponda laterale
vite a calotta pi.
rondel la
controdado
angol o
angol o
boccol a
dado esagonale
controdado
vite a calotta pi.
rondel la
controdado
tub0
dado esagonale
grover
dado esagonale
serie corde
corde
corde
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Anzahl
Quantity
Quantite
Quanlita
1
2
3
4
5
11
12
13
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
51
52
53
54
55
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
2
1
1
6
6
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
Gel enkwel l e
Descrizione
A 1 bero cardano
Gelenkwel le kpl . Gelenkwel lenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Reibkupplung kpl.
Kreuzgarnitur kpl . Kegelschmiernippel
Kegelschmiernippel
Flanschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Flanschgabel
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Rillengabel
Spannstift
Profilrohr
Profilrohr
Ril lengabel
Schutztrichter
Schraube
Gleitring ,
Schutztrichter
Haltekette
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Ntimero dl Comm.
Description
Pto shaft
Designation
Cardan
pto shaft assy
shaft section
shaft section
guard
guard
yoke
pin, locking
disc clutch assy
cross assy
grease fitt ing
grease fitt ing
flange yoke
was her
guide hub
l ange yoke
bol t , hex-hd
hex. nut
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
bolt
ring, bearing
funnel
safety chain
cardan cpl . demi -transmission
demi -transmission
tube protection
tube protect ion
m8choire
goupil Ie
l imiteur couple cpl
croissil Ion cpl . graisseur
graisseur
machoire 6 bride
rondel l e
moyeu de guidage
m8choire $ bride
vis 2 tgte hex.
ecrou t6te hex.
m%cho i re
goupil le elastique
tube profile
tube prof i 1 e
machoi re
c6ne de protect ion
vis
rondel l e
c6ne de protection
charnette
albero cardano cpl . mezzo albero
mezzo al bero
semi protezione
semi protezione
force1 1 a
perno scorrevole
frizione compl . crociera compl . i ngrassatore
i ngrassatore
forcella a flangia
rondel la
mozza di guida
forcella a flangia
but lone esagonale
dado esagonale
force1 la scanalata
perno scorrevole
tubo prof ilato
tubo prof i l ato
force1 la scanalata
protezione
bul lone
anel 1 o
protezione
catenel l a
04-097 097
98-042 297
98-042298
98-042 299
98-042 300
98-015046
98-036 173
98-042 301
98-015 048
98-031 268
97-043501
98-028 910
98-015 047
98-015 049
98-015 043
98-016 589
97-015307
98-031 356
97-032 231
98-042 302
98-042 303
98-031 966
98-039 773
97-014 928
98-026 063
98-042 304
98-015 050
WWE
kpl . innen
kpl.auOen
auOen
innen
1 3 / 8 " ( 6 )
1180 Nm - l l l
M 8 x 1
B M 8 x 1
M 8 x 30
M 8
1200
1 190
4 x 10
288 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
WWZ
kpl , innen
kpl.auOen
auOen
i nnen
13/8 "
M 10 x 30
VSK10
1180 Nm-Ill
M 8 x 1
B M 8 x 1
M 8 x 3 0
M 8
10 x 75
1120
1105
4 x 1 0
Descrizione
A 1 bero cardano
al bero cardano compl . mezzo albero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
force1 la
perno scorrevole
bul lone esagonale
grover
forcella a flangia
. frizione compl . crociera compl . ingrassatore
ingrassatore
forcellaaflangia
ronde l la
mozza di guida
forcella a flangia
bulloneesagonale
dado esagonale
force1 la scanal ata
perno scorrevole
tub0 prof i l ato
tub0 prof i l ato
force1 la scanal ata
protezione
bul lone
anel lo di guida
catenel la
r
I
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Nirrnero di Comm.
04-097 099
98-042 305
98-042306
98-042 307
98-042 308
98-015 046
98-036 173
97-005 946
97-022045
98-039 771
98-042 309
98-015 048
98-031 268
97-043501
98-028910
98-015 047
98-015 049
98-015 043
97-005914
97-015 307
98-03 1 356
97-032 231
98-031 357
98-031 359
98-031 358
98-039 773
97-014928
98-026 063
98-015 050
Anzahl
Quant~ty
Ouant~tb
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
4
4
2
2
4
2
2
12
12
1
2
1
1
1
2
2
2
1
Bild-Nr.
Fag -No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
51
52
53
54
Designation
Cardan
cardan cpl . demi -transmiss ion
demi -transmission
tube protection
tube protection
machoire
goupi l l e
vis & tgte hex.
rondel l e Grower
mhchoire & bride
limiteur couple cpl
croissi l Ion cpl . graisseur
graisseur
rngchoire6bride
rondel l e
moyeu de guidage
mgchoire & bride
visAt6tehex.
6crou d t6te hex.
mgchoire
goupi l l e glastique
tube profile
tube profile
mhchoire
c8ne de protect ion
vis
rondel l e
chaf'nette
Benennung
Gel enkwel 1 e
Gelenkwel le kpl . Gelenkwel lenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Skt . -Schraube
Sperrkantring
Flanschgabel
Reibkupplung
Kreuzgarnitur kpl.
Kegelschmiernippel
Kegelschmiernippel
Flanschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Flanschgabel
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Rillengabel
Spannstift
Prof ilrohr
Profilrohr
Rillengabel
Schutztrichter
Schraube
Gleitring
Haltekette
Description
Pt0 shaft
pto shaft assy
shaft section
shaft section
guard
guard
yoke
pin, locking
bolt , hex-hd
washer, lock
flange yoke
disc clutch assy
cross assy
grease fitting
grease fitting
flange yoke
washer
guide hub
flange yoke
bolt , hex-hd
hex. nut
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
bolt
ring, bearing
safety chain
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig. Nc
Anzahl Benennung Description Quantity
Ouantitb
Pto shaft I
1
1
1
1
1
Sperrkantring
Fl anschgabel
Reibkuppl ung kpl . Kreuzgarnitur
Kegelschmiernippe
Scheibe
Doppel gabel
Kegelschmiernipps
R i l l engabel
1
1
1
6
Spannst i f t
Prof i l rohr
Prof i l rohr
R i l l engabel
Schutztrichter
Schraube
Gleitring
Schutztrichter
Gleitring
Gelenkwel lenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Hal tekette I *
Gelenkwel le kpl . shaft section
shaft section
guard
guard
Aufsteckgabel
Schiebestift
Skt. -Schraube
washer, lock
flange yoke
disc clutch assy
cross assy
grease fitt ing
was her
double yoke
grease fitt ing
yoke
pto shaft assy
yoke
pin, locking
bolt , hex-hd
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
bolt
ring, bearing
funnel
ring, bearing
safety chain
Cardan A l bero cardano u Designation Descrizione
graisseur
rondel l e
cardan cpl . demi -transmission
demi -transmission
tube protection
tube protection
mgchoire
goupi l l e
vis & t6te hex.
rondel l e Grower
mgchoire 4 bride
limiteur couple cpl
croissi l Ion cpl .
mgchoire double
graisseur
mgchoire
al bero cardano cpl
mezzo al bero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
force1 l a
perno scorrevol e
bul lone esagonale
grover
forcella a flangia
, frizione compl.
crociera compl .
goupille 6lastique
tube prof i l e
tube profile
c6ne de protection
vis
rondel l e I
c6ne de protection
rondel l e
chafnette
i ngrassatore
rondel la
forcella doppia
ingrassatore
forcel l a scanalata
perno scorrevole
tub0 prof i l ato
tubo prof i lato
forcel l a scanal ata
protezione
bul lone
anel lo
protezione
anel lo
catenel l a
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nlmero di Comm.
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
wwz kpl . innen
kpl . auOen
auOen
i nnen
1 3/8" (6)
M 10 x 30
VSK 10
288 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
11
12
13
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Anzahl
Quantity
QuantitB
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
4
1
1
1
2
1
1
1
1
1
8
1
1
2
1
1
1
1
B~~~~~~~~
'
Gel enkwel 1 e
Gelenkwelle kpl . Gelenkwel lenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Reibkupplung kpl . Kreuzgarnitur kpl . Kegelschmierni ppel
Scheibe
Doppelgabel
Kegelschmiernippel
Rillengabel
Spannstift
Profilrohr
Profi lrohr
Ri l lengabel
Kreuzgarnitur
Schutztrichter
Schraube
Gleitring
Schutztrichter
Gleitring
Stutzring
Schutztrichter
Haltekette
Haltekette
Description
Pto shaft
pto shaft assy
shaft section
shaft section
guard
guard
yoke
pin, locking
disc clutch assy
cross assy
grease fitting
washer
double yoke
grease fitting
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
cross
funnel
bolt
ring, bearing
funnel
ring, bearing
supporting ring
funnel
safety chain
safety chain
Designation
Cardan
cardan cpl . demi -transmission
demi -transmission
tube protection
tube protection
mschoire
goupi l 1 e
1 imiteur couple cpl
croissi 1 Ion cpl . graisseur
rondel 1 e
mschoire double
graisseur
mgchoi re
goupil le 6lastique
tube prof i 1 e
tube prof i l e
mschoire
croissi I Ion
c6ne de protect ion
vi s
rondel l e
c8ne de protection
rondel 1 e
bague-support
c6ne de protection
charnette
charnette
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
WW E
kpl.innen
kpl . auOen
auOen
innen
1 3/8" (6)
1180 Nm-Ill
M 8 x 1
AM 8 x 1
10 x 75
1180
1 180
4 x 10
Descrizione
A lbero cardano
al bero cardano cpl . mezzo al bero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
force1 la
perno scorrevole
, frizione compl . croc iera compl . i ngrassatore
rondel I a
force1 la doppia
i ngrassatore
f orcel la scanal at a
perno scorrevol e
tubo prof i I ato
tubo prof ilato
force1 la scanalata
croci era
protezione
bul lone
anel lo
protezione
anel lo
anel lo d apboggi o
protezione
catenel la.
catenel la
8este11-~ummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Nirmero di comm.
04- 104 658
98-042335
98-042 336
98-042 337
98-042 338
98-042 324
98-036 173
98-042 301
98-042 326
98-031 268
98-042 327
98-042 328
97-043 500
98-042 329
97-032 231
98-042 302
98-042 303
98-031 966
98-015 048
98-042 331
98-041 928
98-042 332
98-042 333
98-026 063
98-042 339
98-042 340
98-015 050
98-042 334
288 Reibkupplung - Disc clutch - Limiteur - couple - Frizione-lamelle
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1180 Nm-Ill
1 3/8"
100 x 160 x 3
1 3/8" (6)
Bestell-Numrner
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
N ~ ~ e r o d i C o m r n .
98-042 309
98-041 151
97-034 484
98-031 836
98-021 683
97-069 991
98-021 684
98-031 813
98-042 310
98-042 311
98-042 312
98-042 313
98-042 314
98-042 315
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
0esig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Anzahl
Quantity
Ouantitb
Quantita
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
4
1
1
1
Descrizione
Frizione-Iamelle
frizione-lamelle
gancio
anel lo spaccato
anel lo
boccol a
sf era
mol la di compres.
anel lo
anel lo
mol la pacco
disco frizione
~ O Z Z O
anel lo
scatol a
Benennung
Reibkuppl ung
Reibkupplung
ZiehverschluO
Sprengring
Winkelring
Sperrhulse
Kugel
Druckfeder
Stutzring
Einstellring
Federpaket
Reibscheibe
Flanschnabe
Laufring
Kupplungsgehause
Description
Disc clutch
disc clutch
quick-disconnect lock ball
snap ring
back-up ring
lock col I ar
bal l
spring, pressure
back-up ring
ring
spring pack
disc, friction
hub
ring
clutch housing
Designation
Limiteurcouple
l imiteur couple
verrouillagerapide billes
jonc d arrgt
bague d 'arrgt
verrou
bi l le
ressort de pression
jonc d 'arrgt
bague
bl oc-ressort
disque de friction
moyeu
bague
bofier
l 288
ndex Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-005 601 02-005 695 04-005 819 02-008 636 04-010 186 04-011 672 04-012 005 04-014164 04-014 180 03-014 878 03-014 879 04-017 286 04-017 507 04-017 508 04-017 519 04-017 520 04-017 524 04-017769 04-017 870 04-077989 04-017990 04-018 100 04-018 592 04-018 828 04-019 023 04-019140 04-019 468 04-020042 03-020043 04-020 044 04-020 203 04-020 237 04-020 351 03-020 491 02-020 500 04-021 218 03-022 178 04-022 665 03-023 636 03-023813 04-027 782 04-027 786 04-028 063 04-028 066 04-029 247 04-029 413 04-030 299 03-032 142 04-032305 04-032 849 04-032 868 04-037 472 04-038451 04-038 454 04-038 459 04-038 461 03-038 576 02-042069 03-042 082 04-042 083 09-042 084 03-042 159 03-042 160 04-045244 04-045 431 04-045 456 04-045 458 03-045 586 03-046 583 04-046 721
04-046 741 04-046 743
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
109 32 102 26 102 25 107 10 41 13 28 25 13 61 33 73 14 25 3 25 24 73 38 47 18 47 19 81 25 79 15 29 21 29 13 7 21 29 32 49 70 5 2 45 60 39 20 13 30 29 20 79 36 1 1 7 1 1 14 1 1 13 13 33 25 7 47 17 7 34
1 1 17 13 24 7 35 21 25 24 27 29 81 1 1
82 81 9 81 8 15 42 81 10 29 23 21 38 21 31 21 16 21 17 21 30 71 12 71 6 71 8 71 9 71 4 109 41 109 42 109 43 109 40 103 22 103 23 41 63 41 29 6 29 7 29 5 11 6 35 76 63 17 47 9 47 27
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-046 744 03-046 752 02-046 759 02-046 760 02-046 761 04-046775 03-047 512 04-047 513 04-048026 09-048 331 02-048 334 03-048 335 09-048 378 0 1 -048 857 0 1 -048 889 02-049 218 03-049 320 03-049 537 03-050 701 09-051 372 09-051 373 09-051 382 09-051391 02-051 595 09-053310 04-053 384 04-053 395 03-053 621 04-053 630 04-053 638 04-053 682 04-053 785 02-053 927 03-053 963 04-053 964 04-053 975 04-053 976 04-053 977 03-053 998 03-054 652 02-054 767 03-054 784 04-054 789 04-055149 04-055153 04-055154 04-055 156 02-055 410 04-055 423 03-055 721
02-055 733 03-055 745 03-055 746 03-055 747 04-055 754 03-056 085 03-056 086 03-056 087 03-056 089 03-056 091 03-056 092 00-055 470 02-056 477 04-056 491 01-056 522 04-057 067 03-057 148 09-057 154 03-057 179 03-057 181 03-057 367
03-057 368
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
105 31
79 9
57 8
81 30
19 36
17 30
79 37
59 14
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 31 47 12 47 39 47 8 47 40 81 21 29 31 57 33 53 2 9 51 9 54 9 54 9 51 9 52 9 52 47 14 29 35 47 32 47 7 83 83 83 83 81 16 83 107 17 73 6 29 3 81 18 79 23 71 15 61 38 55 15 73 35 73 9 73 1 1 73 4 73 39 71 14 71 2 71 1 71 3 61 37 73 41 29 12 29 12 29 12 29 30 102 27 105 33 57 I0 53 35 31 37
31 38 31 39 73 42 31 38 31 37 31 39 29 10 29 11 29 9 73 10 29 5 53 20 73 22 57 7 31 38 49 31 39 31 37 73 26
73 27
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
79 26
79 20
55 16
79 22 81 19
35 78
55 19
73 43
29 1
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-057 369 09-057 375 04-057461 03-057 462 04-058 281 04-059 493 04-060 422 02-060 872 04-060 988 04-060 991
04-060 992
04-060 997 03-061301 04-061376 04-061395 04-061 833 04~062 149 09-062 178 02-062 188 04-062 189 04-062255 04-062 422 04-062 468 04-062 469 02-062 475 02-062 478 04-062 479 09-062 492 03-062 505 04-062 945 04-062 969 04-062 986 02-063 306 04-063 373 04-063 374 03-063 440 04-063 744 09-064 088 04-064 197 09-064 401 02-064 409 04-064 428 04-064431 04-064432 03-064 433 04-064 440 03-064 453 04-064 465 04-064 466 04-064467 03-064 487
04-064 489 03-064 495 02-064 499 02-064 508 02-064 509 02-064 510 02-064 511 04-064 629 03-064709 02-064 771 02-064 772 09-064 901 03-065 062 03-065 067 04-065 069 03-065 076 03-065 078 02-065 891 04-065978
09-066 003
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
73 28 73 25 15 53 15 43 51 21 49 62 25 5 105 27 55 10 59 10 53 20 55 10 63 3 53 13 81 20 25 12 79 12 73 36 43 20 49 61 21 19 21 25 37 29 15 52 49 63 49 66 21 1 21 7 27 35 21 21 34 79 28 51 7 19 48 53 25 53 29 53 28 7 36 51 3 105 32 57 2 53 27 105 30 21 12 21 10 21 13 21 21 9 21 40 21 8 23 48 21 18 23 54
23 60 21 35 21 33 21 2 21 3 21 4 21 5 107 23 27 29 103 18 103 19 29 36 21 27 31 42 31 41 23 54 23 54 47 25 82 83
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
57 26 55 21 53 20 59 3
79 24
81 5
23 52
81 . 23
15 49 65
21 11
25 29
53 1
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
31 45 31 40 7 36
103 13 103 12 37 34 9 41
59 32 59 31 57 20 57 19
105 30 59 19 36 1 19 45 19 66 87 19 59 19 53
103 13 103 12 103 12 103 12 103 13 29 11 57 1
109 31 57 4 17 33 19 40 17 19 46 29 9 29 10 7 36
83 49 60
107 3 107 26 107 5 109 30 109 34 109 33 79 13 73 13 73 12 41 71 41 62 41 64
59 18 27 41
107 27 82
105 7 105 6
7 23 27 28 7 24 7 25
25 1 43 29 55 19 62 59 22 59 22 53 16 39 9 83 27 26 27 26 63 1 57 34
53 5
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 4 27 30 59 15 59 16 83 82 89
103 21 102 33 111 24
11 11 71 50 71 26 71 28 71 29 71 32 71 33 71 35 71 40 71 48 71 42 71 45 71 46 71 47 71 51 71 52 71 36 71 53 19 56 19 58 15 54 71 25 11 10 15 61 37 50 37 53 37 47 37 48 23 46 17 24 17 1 15 70 39 43 47 49 50 47 13 19 38 37 22
82 25 9 25 9 11 5 3 5 3
103 15 103 16 73 20
107 9 9 46 9 48
59 11 67 20 67 5 67 10 67 11 61 43 67 6 67 16
49
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
49 46 17 13 32 13 29 17 35 15 15 73 15 71 73 24
109 50 107 12 107 14 107 15 107 12 107 13 107 14 107 15 107 12 107 13 107 14 107 15 111 25 111 22 111 6 111 15 111 17 111 16 111 18 111 7 111 9 111 5 111 8 111 11 111 12 111 20 111 21
9 45 25 37 46 33 26 35 48 11 4 11 2 51 26
105 25 36 47 15
45 65 43 26 39 41 59 30 11 53 4 61 44 71 57 59 5 69 7 69 15 69 4 39 22
105 22 105 23
105 1 107 25 25 3
107 23 107 23 53 39
47 6 1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-102248 04- 102 275 03-102 279 03- 102 280 03-102 281 04-102294 04-102297 04-102298 04-102304 02-102 333 02-102334 04-102 354 04-102 355 02-102 365 03-102 381 04-102383 04-102560 04-102 567 04-102 568 04-102569 03-102 589 03-102 602 04-102603 04-102607 01-102622 00-102631 00-102632 02-102645 04-102660 02-102673 01-102 680 04-102 860 03-102 863 03-102864 09-102 906 02-102928 04-102 930 02-102 933 02-102935 09-102 937 02- 102 953 02- 102 954 04-102 982 04-103331 03-103 337 03-103 358 02-103 376 04-103381 03-103 382 09-103 387 02-103390 02-103 391 02-103392 02-103393 02-103394 04-103 397 04-103398 02-103451 04-103452 04-103453 03-103454 04-103455 03-103 466 02-103468 03-103 472 01-103500 02-103 510 04-103 518 02-103 650 02- 103 652 02-103 654 02- 103 656
02-103 658
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
11 19
111 1
69 5
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
01-088 895 03-092 294 03-092 295 03-092 296 03-092 297 04-092 308 04-092 414 04-092 492 02-092 572 04-092 695 04-093 631 04-093 632 01-093 672 01-093673 02-093 906 02-094 020 02-094 023 01 -094 025 03-094 028 04-094 029 03-094 038 03-094 039 04-094 043 03-094 068 04-094 078 04-094 079 03-094 082 03-094 084 03-094 090 00-094 100 04-094 102 01-094110 02-094 419 02-094 420 02-094 430 04-094 468 04-094 469 02-094 486 02-094 487 03-094 636 03-094 637 03-094 689 03-094 690 04-097 061 01-097 086 01-097 088 04-097097 04-097 099 09-097 379 04-097 474 04-097 484 03-097 586 03-097 587 03-097 597 01-097 690 03-097 692 03-097 694 01-097 697 01-097 698 09-097 700 04-097 701 09-097 702 03-097 719 02-097 720 03-097 722 02-097 727 03-097732 03-097 748 03-097 755 04-100369 09-100606 04-100710 04-100885
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 15 7 27 7 16 7 16 7 16 25 16 51 4 51 5 43 6 81 28 81 28 25 22 25 21 73 3 105 12 . 105 15 63 13 43 7 43 4 43 8 25 20 55 1 39 19 39 17 43 16 41 55 41 51 39 14 15 47 15 55 51 20 55 24 35 70 35 71 7 15
103 1 27 45 25 18 25 19 27 7 18 7 19 27 48 81 29 82 83 79 30 79 32 79 31 83 103 9 103 7 103 10 103 5 103 6 49 80 47 3 13 27 13 40 13 39 13 34 15 76 45 50 45 51 45 59 33 8 63 12 33 5 5 1 5 1 5 1 5 1
5 1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 1 109 45 109 46 109 45 109 46 109 47 25 11 61 47 53 37 39 29 43 38 43 40 51 23 51 24 73 21 105 4 105 5 105 2 107 22 107 24 111 27 107 22 77 2 77 13 77 4 77 9 77 10 77 5 77 3 77 I 73 2 73 1 43 18 43 49 44 38 3 38 49 54 49 55 23 58 23 57 11 3 11 2 39 46 41 58 41 59 15 60 15 60 53 15 43 23 45 55 82 93 1 83 39 38 41 60 39 33 39 8 39 34 7 31 7 31 83 95 1 82 82 77 17 82 81 35 83 81 36 57 35 41 43 5
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
41 56
35 69
5 15
79 34 97 1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
5 5 102 30 102 31 43 43 49 77 107 21 107 21 107 21 107 19 107 18 107 1 107 4 39 13 39 5 43 1 43 14 43 36 45 54 45 38 1 49 59 41 74 41 75 43 13 43 19 43 35 51 13 43 2 51 15 51 16 51 I1 51 12 51 18 43 28 43 30 43 9 47 5 47 6 47 1 51 1 43 3 55 7 55 6 9 50 33 27 69 6 69 1 67 21 111 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 5 7 5 8 5 9 5 10 7 11 7 12 7 13
7 14
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
111 28 107 22
82
112 7 113 1
91 1 82
15 63
82 10 1 85 7 31 93 77 18
77 19
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
01-100 895 03-100897 03-100898 04-100 927 04-100 940 09-100978 09-700979 09-100 981 04-700989 04-100990 02-100995 02-100 998 04-101409 02-101 411 02-101 415 02-101 417 02-101 418 02-101 425 02-101 426 00-101 435 02-101440 04-101 441 04-101442 00-101450 04-101454 07-101 460 04-107 464 04-101466 04-101 467 04-101468 01-101 470 01-101 475 01-101 480 03-101 496 04-101497 04-101 611 02-101 612 02-101 613 01-101 641 01-101 657 04-101 680 02-101 813 02-101 814 03-101 890 02-101931 02-101934 03-101935 09-101937 09-102202 01-102 211 09-102 212 09-102 213 09-102 214 09-102 215 09-102 216 09-102 217 09-102 218 01-102 221 04- 102 222 04- 102 223 09 - 102 224 04 - 102 225 04-102 226 04-102 227 04 - 102 228 01-102 231 09-102232 09 - 102 233 09- 102 234 09- 102 235 09-102 236 09 - 102 237 09-102238
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02- 103 676 02- 103 678 02-103 680 02- 103 682 02-103688 02-103690 03-103 871 03-103879 03-103 883 03-103 884 03-103 885 03- 103 886 03-103888 03-103 889 03-103890 03-103891 03-103 892 03-103 893 04-103894 03-103895 04-103 897 04-103 899 04-103 900 03-103901 03-103902 02-103 903 03-103 904 03-103955 03-103956 03-103957 03-103958 02-103999 04-104014 04-104015 04-104016 04-104.017 00-104020 00-104021 00-104022 00-104023 00-104024 00-104 025 02-104 026 01-104029 01-104030 02-104 037 04-104073 02-104102 04-104 111 09-104 119 04-104 120 09-104 121 09-104122 09-104123 09-104 200 09-104 300 03-104609 00-104 618 03-104 627 01-104629 03-104 631 02-104635 04-104637 04-104638 04-104 645 04-104 656 04-104658 09-106 001 97-001 739 97-001 740 97-001741 97-001 743 97-001 744
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
5 1 5 1 5 1 5 1
11 1 11 1 35 75 35 80 35 85 35 95 37 33 37 37 37 32 37 33 63 4 63 31 35 91 63 33 63 11 63 18 33 60 33 25 35 47 35 52 33 36 33 37 63 34 61 50 61 51 61 55 61 56 63 24 27 40 27 40 27 40 27 40
103 8 103 4 103 8 103 4 103 8 103 4 79 30 49 78 49 72 19 65 43 10 35 61 19 57 63 41 48 27 27 25 24 39 40 47 35 60 41 54 23 61 51 32 51 31 51 30 41 49 41 47 39 15 15 60
115 1 13 67 9
9 49 51 6 49 73 9 55
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 32 35 96
35 90 63 32
13 23
17 29
114 1 15 60
7 22
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comrn.
97-001 745 97-001 755 ' 97-001 770 97-001 772 97-001 796 97-001 805 97-001 845 97-002 759 97-002 783 97-002 784 97-002 812 97-002 815 97-002 818 97-002 819
97-002820 97-002 823 97-002 825 97-002 826 97-002 848 97-002 849 97-002851
97-002 854 97-002 916 97-002 920 97-002 922 97-002 925 97-002 926 97-002 928 97-003006 97-003 563 97-003 601 98-003 705 98-003752 98-003754 98-003 762
98-003 764 98-003817 98-003 850 98-003 909
98-003912 98-003912 98-004 245 98-004 947 97-005 851 97-005 880
97-005 882 97-005 886 97-005 887 97-005 908
97-005910
97-005 912
97-005 914
97-005 915 97-005 916 97-005940
97-005 941 97-005 942
97-005 944
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
27 42 7 26 9 55
25 e 103 2 23 45 41 52 35 59 19 49 47 16 43 37 25 10 89 59 99 12 23 59
111 23 43 17 77 20 79 33 95 21 75 34 97 21 91 21
105 9 9 47
71 18 77 16 11 9 83 77 11 11 18 39 36 71 30 15 45 71 10 71 5 9 39
69 2 57 11 69 16 45 57 45 66
105 21 102 28 109 35 29 12 21 37 37 49 61 45 81 26 55 61 54 71 55 75 37 69 11 51 27 37 31 67 17 41 57 21 36 41 53
113 28 111 14 59 6 53 17 15 48 33 22 33 51 8 47 36 73 23 13 26
111 26
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
27 43
63 27
101 12
81 37
47 43 93 21
49 79
83
77 16
57 5
19 47
67 19
9 60
29 4
29 34
79 10
15 67 2 33 21 51 22
31
37 35
19 51
3 1 49 45 69 18 15 72
111 13
102 32
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
47 37 53 3 53 36 17 31 25 23 51 17 47 28
113 13
25 6
41 68 39 23
11 20 105 24
111 10 39 6
103 11
61 42
17 27 5 4
83 7 33
79 3
27 27
15 64 19 60 49 17 28
23
17 22
114 52
113 27
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-005 944
97-005946
97-005 947 97-005 956 97-005975 97-005 982 97-005 984
97-005985
97-005986 97-005 992 97-005 999 97-006 064 97-006065 97-006 066
97-006 071 98-006 075 97-006 152 97-006 154 97-006 770 97-007 349 97-007 701 97-007 738 97-007 803 97-007 821 97-007 870 97-008 060 97-009 897 97-010 307 97-010 634 97-010 646 98-010 747 98-011 107
97-011 552 98-012 110 98-012 230 98-012 656 97-013 020 97-013 101 97-013 103 97-013110 97-013240 98-013 390 97-013 692 97-013 814 97-013 836 97-013 837 97-013 838 97-013 850
97-014592 98-014 611 97-014 712 97-014 850 97-014873
97-014 928
98-015 043
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
103 3 49 74 ' 53 40 39 30 29 2 25 14 47 30
103 20 114 13 43 15 41 69 25 17 39 21 59 17 37 21 19 61 5 6
79 25 75 28 13 35 41 67 38 4 39 32 75 16 39 26 39 16 38 2 13 20 61 41
107 8 7 33
83 59 20 33 2 33 33 65 29 37 11 39 39 39 35 41 50 77 7 39 24 67 8
7 33 31 46 81 3 75 13 25 27 83 33 16 41 72
107 11 105 28 89 65 29 17 15 51 7 20
39 44 41 61 15 75 25 4 19 68 13 21 45 56 49 37 14 35 43 33 19 13 17
113 52 112 52
112 27
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 33 27 29 33 57 53
102 13
13 11 1 59 38 23
39 13 5
11
114 14
85 4 89 94 91 7 95 7 99 42 99 26
17 20
17 17
37 69 9
87 7
1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
5 1
25 51 43 103
11 75 35 89
77 12
37 11 1
15 31 43 27
109 37
13 55 17 3 1
102 111 3 8 59 5
4 1 107 101 14 99 25 21 28
59 107 6
81 22
53
41 65
49 49 17 18
116 5 117 7
69
7
111
69 10
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
111 41 27 31 25 31 47 2 111
7 5
105 10 75 17 29 8 71 31 57 6 21
103 11 1 89 61 23 57 49 77 6 21 23 51 17 73 7 51 4 1
103 4 1 47 38 9
103 69 37
109 49 101 25 99 14
5 29 15
105 26 71 54 45 52 45 58 89 73 67 79 27 89 80 65 65 27 15 77 13 36 9
105 13 35 66
19 42 13 13 19 37 84 84 10 84 2 84 5 87 11 84 3
117 5 116 7 67 67 37 61 79
7
5 9
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-022 010
97-022011
97-022 012
97-022 014
97-022 016 97-022 022 97-022 035 97-022 037 97-022 045 98-022 091 98-022 096 97-022 097
97-022 109 98-022 120 98-022 128 97-022 192 97-022 201 97-022224 98-022 644 97-022 706 97-022 709 97-022710 97-022 71 1 98-022924 98-022 940 98-022 980 98-023 029 98-023 063 98-023 170 98-023 620 98-024 142 98-024 303 98-024 401 98-024 742 98-024743 98-024 824 98-024 979 98-024980 98-024982 98-024 983 98-024 984 98-024 987 98-024 988 98-024989 98-024 990 98-024 991 98-024 992 98-024 993 98-024994 98-024 995 98-024 996 98-024 997 98-024 998
Bestell-Nr. Cornin.-No. Ordre No. No. di comm.
98-015 046 98-015 047 98-015 048
98-015 049 98-015050
97-015 130 97-015 142 97-015 304 97-015 305 97-015 306
97-015 307
97-015 308
97-015 309
97-015 310 97-015 311
97-015 313
97-015 315 97-015 322 97-015464 97-015 466 97-016 081 97-016 092 97-076 093 97-016095 97-016 099 97-016 252 97-016256 97-016267 97-016 275 98-016 362 97-076 443 97-016 572
98-016 589 97-016768 98-016 823 97-016 864 97-017050 97-017052 97-017 055
98-017384 98-017 682 98-018 119 97-019622
97-019 650
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
67 3 1 2 1 27 23 3 1 47
11 1 15 73 79
103 105 37 39 75 17 38 11 71 19 7
11 87 22 75 38
113 14 84 4 83 84 4 87 5 9 7 7 93 7
101 42 101 26 87 24 89 79 13 14 36 10 13 15 83
103 67 33 23 83 67 4
705 11 83 83 83 85 3 61 46 67 18 83
105 18 105 19 83
65 2 65 4 65 6 65 7 65 8 65 11 65 12 65 13 65 14 65 15 65 16 65 17 65 18 65 19 65 22 65 25
65 26
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
113 11 112 25 113 21 112 21 112 26 113 54 115 58 79 35 21 15 67 67 61
7 7
113 29 11 1 67 2 1 31 23 53 47 57
11 1 107 101 7 89 60 99 7 97 23 91 23 89 66 87 32 81 7
103 105 59 21 32 19 71 20 11 6 1 23 7
11 8 39 47 21 43 39 73 29 47 33 79 14 61 73 37 15 87 21 57 25 73 30 49 56 95 4 93 4 97 4
112 28 11 15 69 14 71 16 84 7 89 31 85 7 99 38 51 9 65 41 9 53
79 11
102
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
112 11 113 25 115 31
113 26 112 55
69 79
112 29 109 59 49 3 1 4 1 49 41 70 47 38 61 34
105 29 101 13 73 99 13
95 23 93 23 87 36 75 29 79
105 17 111 23 38 89 63 5 59 43 21 11
63 14
19
91 4
84
87 2 101 38
81 4
103
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-019 650 ' 97-019651
97-019 652
97-019 653 97-019 658 97-020 003
97-020 004
97-020 006 97-020 009 97-020010 97-020011 97-020 036 97-020 041 97-020 045
97-020 047
97-020 048
97-020 054 97-020 107 97-020 110
97-020 111
97-020 112
97-020114 97-020115 97-020 117 97-020 119 98-020 132 97-020 138 98-020 169 98-020 174 98-020 202 97-020 215 97-020273 97-020 295 97-020 301 97-020 310 97-020313 97-020314 97-020 316 97-020 332 98-020 640 98-020 641 98-020 642 98-020 643 98-020 872 98-021075 98-021683 98-021 684 97-022 006 97-022007
97-022 008
97-022 010
Bestell-Nr. Cornm.-No. Ordre No. No. di comm.
a 98-024 999 98-025 000 98-025 001 98-025 002 98-025 003 98-025 004 98-025 005 98-025 006 98-025 007 98-025 009 98-025011 98-025 036
97-025 189 98-025 276 98-025 407 98-025 442 98-025 443 98-025 495 98-025 538 98-025 540 98-025 561 98-025 741 98-025 909 98-025 926 98-026 063
97-026 377 97-026 503 97-026 504
97-026 507
98-026 551 98-026 618 98-026 644 98-026 645 98-026 646 98-026 647 98-026 648 98-026 649 98-026 743 98-026 840 98-026 84 1 98-026 842 98-026 844 98-026 893 98-027 032 98-027 087 98-027 765 98-027 804 98-027 843 98-027 907 98-027 909 98-028 050 98-028 092 98-028114 98-028115 98-028117
98-028 120 98-028 121 98-028 123 98-028 124 98-028 128 98-028 129 98-028 173 97-028 378 98-028 390 97-028 396 98-028518 98-028519
98-028 520
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
65 28 65 30 65 31 65 32 65 33 65 36 65 37 65 38 65 40 65 42 65 44 57 32 53 14 29 22 75 39 59 65 10 89 98 89 84 83 83 83
9 43 83 21 20
113 53 115 55 43 41 27 25 5 1
103 91 22 95 22 45 61
7 87 23 87 19 87 14 87 16 87 10 87 29 27 25
9 40 7 38 7 37 9
37 13 7
63 19 55 23 83 55 89 82 89 91 23 44 23 87 18 87 17
87 13 87 40 87 39 87 37 87 87 28 87 26 47 41 41 27 36 39 67 15 33 11
33 13
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
55 11
6 1
112 53 114 55
49 7 28
93 22 27 46
35
49
13
49
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-028 594 98-028 685 1
98-028 686 98-028 690 98-028 692 98-028 696 98-028 700 98-028 701 98-028 735 98-028 747 98-028 748 98-028 749 98-028 750 98-028 751 98-028 752 98-028 753 98-028 754 98-028 755 98-028 757 98-028 765 98.028 784 98-028 825 98-028 826 98-028866 98-028 904 98-028910 98-028 942 98-029 022 98-029 098 98-029 104 98-029 114 98-029 117 98-029 121 98-029 155 98-029 158 98-029 159 98-029 160 98-029 163 98-029 174 98-029 254 98-029 306 98-029 515 98-029 565 98-029 586 98-029 591 98-029 662 98-029 669 98-029670
98-029 701 98-029711 98-029 743 98-029 81 1 98-029812 98-029 813 98-029814 98-029 957 98-031 006 97-031 066 97-031 068 97-031 106 97-031108
98-031209 98-031 218 98-031 229 98-031 233 98-031 237 98-031268
98-031 318 98-031356 98-031 357
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
9 42 87 9 87 6 87 31 87 30 85 2 84 10 84 49 68 75 3 73 2 75 8 75 9 75 10 75 4 75 5 75 6 75 14 75 21 75 12 99 19 49 64 49 65 81 13 19 39
112 24 67 12 53 32 53 34
105 8 33 7 33 29
81 17 ,
65 9 69 13 65 1 65 43 65 5 67 3 85 5 27 25 25 25 19 52 37 20 57 16 19 52 57 12 59 4 55 8 51 25 83 67 7 87 87 87 34 87 33 67 79 2 47 10 47 35 25 2 27 37 37 23 69 12 37 41 73 83 51 2
113 22 114 22 41
112 30 113 32
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
85 10
101 19
113 24
79 21
87 1 25 25
63 7 35 40
21 21
112 22 115 22
113 30 114 28
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-031358 98-031 359 98-031 529 98-031 669 98-031 706 98-031 741 98-031 752
98-031753
98-031 757 98-031761
98-031 813 98-031 836 98-031 926 98-031 928 98-031940 98-031941 98-031 948 98-031 949 98-031 950 98-031 966 98-031 980 98-031 981 98-031 982 98-031 987 98-031988 98-031 989 98-031 992 9e-031996 98-032 024 98-032 032 98-032 033 98-032 063 98-032 064 98-032 065 98-032 074 97-032 086 97-032 089 97-032 131 97-032 134 97-032 135 97-032 157 97-032 159 97-032 160 97-032 164 97-032 166 97-032 190 97-032 192
97-032 193 97-032 194 97-032196 97-032 197 97-032 224 97-032 226
97-032231
97-032 232 97-032 347 97-032 350 97-032413 97-032 425 97-032 426
97-032 427
97-032 431 97-032 440 97-032 442
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
113 34 113 33 1
33 4 33 30
107 16 43 27 97 5 91 5 91 9 95 9 91 17 91 14 93 14
116 8 116 4 83 83 79 2 83 71 43 71 38 71 37
112 34 89 57 89 58 89 62 89 4 89 10 89 29 71 11
115 30 19 84 2 84 5 89 43 89 44 89 64 49 76 47 20 71 39 73 47 24 49 53 73 40 71 27 75 7 99 39 73 15 15 44
105 20 103 24 111 2 47 23 49 48 13 31 47 11 23 53
21 24 114 27 112 31 21 26 65 20 37 12 65 23 37 51
109 48 79 16 79 38 75 27
101 8 21 29 81 12 15 56
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
114 29
93 5
93 9 97 9
95 14 97 14
117 8 117 4
81 2
15 47 24
71 34
35 67 101 39
105 14 107 2
115 27 113 31
107 20
81 31
99 8 51 14 19 67
29 16