rus_final report els

83
Заключительная оценка Повышение уровня жизни в Ферганской долине Автор: Фуат Андик, Ph.D. Подготовлено для: ПРООН Узбекистан Декабрь, 2011

Upload: emilio-valli

Post on 24-Jan-2017

19 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Rus_Final report ELS

Заключительная оценка результатов

Повышение уровня жизни в Ферганской долине

Автор:

Фуат Андик, Ph.D.

Подготовлено для:

ПРООН Узбекистан

Декабрь, 2011

December 2011

Page 2: Rus_Final report ELS

1

Повышение уровня жизни в Ферганской долине

Автор:

Фуат Андик, Ph.D

Подготовлено для:

ПРООН Узбекистан

Декабрь, 2011

Заключительная оценка результатов

Page 3: Rus_Final report ELS

Содержание

Предисловие……………………………………….…………………3Основные положения………………………………………………..4

1. Введение……………………………………….71.1 Описание ситуации1.2 Мандат1.3 Методология

2. Контекст проекта ……………………………………142.1 Цель2.2 Мероприятия и результаты2.3 Итоги и воздействие

3. Основные выводы и заключения ………….……….193.1 Актуальность3.2 Продуктивность и эффективность3.3 Мобилизация ресурсов3.4 Модель участия и исполнения3.5 Устойчивое развитие3.6 Синергия3.7 Лучший практический опыт3.8 Восприятие образа3.9 Обобщенные выводы

4. Извлеченные уроки и рекомендации …..….274.1 Извлеченные уроки4.2 Рекомендации

Приложения………………………………………31

A. Техническое заданиеB. Перечень интервьюированных лиц C. Матрица мероприятийD. ВопросникE. Библиографическое примечаниеF. Расписание миссии

2

Page 4: Rus_Final report ELS

Предисловие

Данный отчет является итоговым продуктом поездки в Ташкент, Фергану, Андижан и Наманган, которая началась 7 декабря 2011 года, а также работы, которая была начата дома и завершена опять же дома после получения комментариев по итогам презентации проекта отчета 16 декабря 2011 года в Ташкенте. Он строго соответствует Техническому заданию, подготовленному со стороны ПРООН/Узбекистан.

Много людей внесли свой вклад в его подготовку в Ташкенте, Андижане, Фергане и Намангане; их имена перечислены в Приложении B и я им выражаю свою сердечную благодарность.

Я несу полную ответственность за содержание отчета и мнения, высказанные в нем. Однако без сотрудничества со стороны этих лиц ошибки и упущения были бы более серьезными и глубокими.

Ф.А.

3

Page 5: Rus_Final report ELS

Основные положения

Выводы

Проект является актуальным, так как он соответствует стратегической ориентации и фокусу ПРООН на получение ключевых результатов. Кроме того, он соответствует национальным приоритетам, а также достижению «Целей развития тысячелетия». Проект был очень актуальным в плане потребностей местного населения, которое участвовало в нескольких мероприятиях проекта (в основном, но не только, в мероприятиях по развитию инфраструктуры) посредством своего физического труда, а также оказания финансовой поддержки.

Запланированные мероприятия были осуществлены и завершены. Только некоторые из них будут завершены к концу календарного года. Просрочки или финансовый перерасход средств отсутствуют, а, учитывая содержание проектом одного офиса в Ташкенте и трех офисов в областях, накладные расходы можно считать разумными. Таким образом, проект управлялся продуктивным образом.

Учитывая результаты и их качество, а также скромные суммы, выделенные на их достижение, можно считать, что, в целом, управление было эффективным.

Вопрос «владения» проектом является довольно деликатным. Предполагается, что национальное исполнение (NEX) гарантирует право «владения» проектом. Хотя проект реализовывается под заголовком NEX, ввиду возникновения целого ряда вопросов Страновой офис ПРООН принимает активное участие в реализации. Таким образом, исполнение проекта представляется больше как прямое исполнение (DEX); в лучшем случае это сочетание DEX-NEX. Поэтому вопрос полного национального «владения» проектом вызывает сомнения.

Вероятность устойчивости трех основных результатов выглядит следующим образом: Устойчивость укрепленного потенциала местных органов власти для поддержки предоставления базовых услуг имеет низкую вероятность, тогда как устойчивость улучшенного предоставления государственных услуг, укрепленного организационного потенциала 200 махаллей и расширенного равного доступа махаллей к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса имеет высокую вероятность. Высокая вероятность устойчивости последних двух результатов связана с тем, что проекту удалось создать заинтересованность у бенефициаров.

Выводы

Эффективность воздействия поддерживаемой со стороны проекта ПУЖ деятельности по мобилизации махаллей и планированию развития на экономическую производительность целевых махаллей и экономическое благосостояние местных жителей, особенно женщин, является высокой.

Развитие потенциала государственных учреждений на районном и областном уровнях является только частично эффективным в связи с низким уровнем потенциала сотрудников местных органов власти. Усилия проекта ПУЖ по развитию потенциала были весьма ограниченными.

Существует неопровержимое доказательство того, что проект ПУЖ способствовал мобилизации местных ресурсов (как физических, так и финансовых) по направлению к достижению соответствующей ЦРТ 1.

Вовлеченные стороны на местном уровне осознают, что проект ПУЖ и его финансовые ресурсы, предоставляемые посредством партнерства между ЕС и ПРООН, являются одним из основных инструментов для достижения ЦРТ 1.

4

Page 6: Rus_Final report ELS

Эффективность инициатив проекта ПУЖ в целевых махаллях по повышению качества предоставления государственных услуг местному населению, особенно женщинам, была очень высокой

Качество участия в процессах местного самоуправления в целевых махаллях и эффективность воздействия проекта ПУЖ на развитие махаллинских организаций, в частности, органов местного самоуправления (например, махаллинских комитетов), являются очень высокими, что было очень высоко оценено руководителями махаллинских комитетов.

Лучший практический опыт

Все результаты характеризуются либо хорошим, либо очень хорошим качеством. В рамках отчета представлялось довольно сложным выделить только один результат в качестве лучшего практического опыта. Однако хочется утверждать, что формирование чувства уверенности в себе в махаллях и предпринимательского духа должно рассматриваться в качестве лучшего практического опыта.

Рекомендации

Отчет выдвигает две основные рекомендации с твердым убеждением, что они имеют большое значение для успеха будущих проектов в деле содействия достижению ЦРТ 1.1- Первая рекомендация относится к обучению сотрудников местных органов власти и состоит из двух компонентов.

Обучение, которое необходимо в условиях текущего административно-правового устройства. В отчете делается вывод по результатам деятельности, направленной на обучение сотрудников местных органов власти, что такое обучение было, конечно, необходимым, но далеко не достаточным. Есть несколько областей, где пробелы очевидны. Одна из них относится к статистической информации. В отчете отмечается, что качество статистической информации оставляет желать лучшего. Она не является точной; сбор такой информации осуществляется довольно бессистемным образом; отсутствует механизм для оценки качества такой информации, равно как и механизм для определения того, является ли такая информация достоверной. И все же такая информация имеет большое значение для процессов планирования и управления. Более того, сотрудники местных органов власти не обладают знаниями в области налогового администрирования, особенно в области методов оценки и сбора данных. Поэтому в отчете говорится о необходимости долгосрочной программы, которая действительно будет способствовать обучению сотрудников местных органов власти в вышеупомянутых областях. Она не должна ограничиваться несколькими неделями семинаров/лекций, а должна продолжаться в течение более длительного времени и включать в учебный процесс метод «обучения в процессе работы».

Вторая часть данной рекомендации является несколько гипотетической и опирается на предположение, что правительство Узбекистана будет осуществлять некоторую децентрализацию в рамках осуществления тезиса, сформулированного Президентом Республики Узбекистан. В этом контексте децентрализация будет означать, что население сможет влиять на свою судьбу за счет расширения участия граждан на местном уровне в процессе принятия решений. Это, в свою очередь, может немедленно сделать правительство более прозрачным и подотчетным. Децентрализация может привести к более эффективному использованию ресурсов; она может обеспечить благоприятные условия для принятия решений на местном уровне и улучшить участие в экономических процессах посредством поощрения

5

Page 7: Rus_Final report ELS

местного предпринимательства. Если это будет иметь место в ближайшем будущем, то сотрудники местных органов власти будут остро нуждаться в дополнительном обучении. В рамках такого обучения вопросы финансового управления будут наиболее актуальными, так как, по определению, местные органы власти будут обладать некоторым независимым правом установления налогов, а дополнительные доходы, переданные от центрального правительства, будут рассчитываться в соответствии с автоматической формулой и не подвергаться ежегодному бюджетному обсуждению. В этом случае финансовый менеджмент приобретает первостепенное значение. Так как сотрудники местных органов власти недостаточно подготовлены для того, чтобы справляться с такими обязанностями, они будут остро нуждаться в обучении.

2- Второй основной рекомендацией является подготовка группы инструкторов, отобранных из числа нынешних слушателей проекта (в этом плане уже создан достаточный потенциал), для обучения тому, как осуществлять мобилизацию местных участников для работы, связанной с инфраструктурными проектами. Предполагая, что в будущем проекты ПУЖ будут реализовываться и в других регионах, представляется рациональным подвергнуть их краткому обучению, а затем использовать их в качестве инструкторов в других регионах. Такой метод работы будет характеризоваться рядом преимуществ: (i) он способствует сокращению расходов, (ii) не будет стоять вопрос языкового барьера, и (iii), это будет самый простой способ формирования доверия к проекту, так как, по существу, инструктор и обучаемый принадлежат к одной и той же культуре. Этот метод может служить платформой для реализации новой программы по снижению бедности в других регионах.

Отчет содержит дальнейшие конкретные рекомендации. К ним относятся:

Хорошие результаты проекта ПУЖ в Ферганской долине в целом должны быть обобщены до его завершения. Достижения проекта должны быть объединены в виде отчета, а этот отчет должен быть распространен среди будущих возможных регионов реализации проекта.

Последующие программы по снижению бедности могут способствовать уточнению стандартов предоставления социальных услуг населению махаллей и за их пределами, причем не только в контексте предоставления коммунальных услуг, но и услуг здравоохранения и образования.

Будущая программа по снижению бедности должна продолжать оказывать содействие областным и районным органам власти, не только в плане разработки базового набора индикаторов для оценки влияния государственных программ на снижение бедности, но и в плане разработки функциональной деятельности и системы для обмена и обеспечения надежности данных.

Специалист по связям с общественностью текущего проекта ПУЖ должен быть обучен в области разработки и распространения информационных материалов, относящихся к политике, программам и стратегиям ПРООН/ЕС, в рамках отобранных дополнительных регионов.

6

Page 8: Rus_Final report ELS

1. Введение

1.1 Описание ситуации

Узбекистан обрел независимость в 1991 году после распада СССР и почти сразу же столкнулся с серьезной задачей национального строительства, которое подразумевало осуществление ряда экономических и социальных преобразований. С момента обретения независимости экономическая политика правительства Узбекистана была в значительной степени протекционистской и, по сути, опиралась на хлопок в качестве основного источника поступления иностранной валюты. Четыре основных принципа экономической политики правительства Узбекистана могут быть обобщены следующим образом: (i) экономическая независимость путем сокращения импорта за счет его замещения отечественными товарами, и самообеспеченность энергетическими ресурсами и продуктами питания; (ii) переориентация экономики от производства сырьевых материалов на создание конкурентоспособной индустриальной среды; (iii) расширение экспортного потенциала и увеличение золотовалютных резервов страны для обеспечения стабильности национальной валюты; и (iv) создание новых возможностей и повышение уровня жизни. С течением времени роль государства в экономике начала снижаться, как это было характерно для всех «стран с переходной экономикой».

На сегодняшний день роль государства в экономике является значительной, хотя она продолжает снижаться. Доля негосударственного сектора в ВВП страны в 2001 году составляла 74,1%; однако этот показатель варьируется от сектора к сектору (например, 99% – в сельском хозяйстве, 59,4% – в сфере услуг, предоставляемых населению). Государство по-прежнему осуществляет значительный контроль над негосударственным сектором. Например, большая часть производства некоторых видов сельскохозяйственной продукции по-прежнему напрямую зависит от планов, устанавливаемых правительством для хлопка и зерна.

Во время переходного периода наблюдалось снижение уровня жизни, возрос уровень безработицы, а ситуация с распределением доходов, измеряемым коэффициентом Джини, ухудшилась. Процесс исправления ухудшившейся ситуации был довольно медленным. В 2005 году индекс развития человеческого потенциала (ИРЧП) составлял 0,611; в 2011 году он подрос только до 0,641.1 Несмотря на некоторое улучшение ИРЧП, различия между регионами, а также между сельскими и городскими территориями стали только более очевидными. Болезненный процесс трансформации оказал сильное влияние на уязвимые слои населения: молодых семей, безработных, многодетных семей, семей, возглавляемых женщинами, пенсионеров, инвалидов и молодежь. Это привело к сокращению потребительской корзины, снижению доступности медицинских услуг, доступности школьного и послешкольного образования, доступа к поставщикам энергии (газ, уголь), услугам инфраструктуры и транспорту. Даже относительно объемная система государственного социального обеспечения была не в состоянии противостоять негативным последствиям, как и заметно способствовать сокращению различий между регионами. Один из примеров различий между регионами может легко наблюдаться в

1 См. ПРООН, Доклад о человеческом развитии. Нью-Йорк, 2011 год. Таблицы 1 и 2.

7

Page 9: Rus_Final report ELS

Ферганской долине по сравнению с другими регионами, а также по сравнению с остальной частью страны.

Ферганская долина (включающая в себя три области – Андижанскую, Ферганскую и Наманганскую – охватываемые проектом ПУЖ) характеризуется высокой плотностью населения (445 человек на квадратный километр), более 80% которого проживает в сельской местности, что приводит к нехватке водных и пахотных земельных ресурсов. Около 50% пахотных земель страдает от эрозии в форме засоления. Домохозяйства в наиболее уязвимых сельских поселениях полагаются на сельское хозяйство, главным образом на хлопчатник, в качестве основного источника существования семьи и получения денежных доходов. Небольшие сельские предприятия, не занятые в сельском хозяйстве, а занятые, в частности, в сфере производства пищевых продуктов, текстиля и машиностроения, представляют собой новые источники дохода для некоторых семей, однако их производительность и рентабельность остается в целом низкой. Социальные пособия и заработная плата государственных служащих составляют только небольшую часть доходов семьи.

В этих условиях легко оценить значение и цель проекта под названием «Повышение уровня жизни в Ферганской долине», известного также как проект ПУЖ. Как отмечается в проектном документе, «проект направлен на улучшение предоставления услуг со стороны местных органов власти и расширение возможностей для получения доходов местным населением».

Ферганская долина состоит из трех областей (Андижанской, Ферганской и Наманганской) с общим населением в 7 млн. человек (около 30% от общей численности населения страны). Долина занимает площадь в 22 тыс. квадратных километров (8,5 тыс. квадратных миль) и окружена горами Памира и Тянь-Шаня. Территория в достаточной степени обеспечена водой, которая в основном используется для орошения. Долина является основным сельскохозяйственным производителем хлопка, шелка, зерна, фруктов и овощей в регионе. Она также обладает значительным промышленным и сельскохозяйственным потенциалом (сельскохозяйственное машиностроение, нефть и нефтепереработка, химические и минеральные удобрения). Уровень жизни сельского населения в Ферганской долине в значительной степени зависит от орошаемого земледелия и совершенствования практики ведения сельского хозяйства. Инвестиции в соответствующие системы орошения и дренажа являются необходимым условием для

8

Окно 1 Проекты ПУЖ в прошломОпыт, накопленный в рамках проектов ПУЖ, является уникальным в контексте Узбекистана. Проектные подходы включали в себя: «оживление» региональных и местных стратегий развития посредством использования усовершенствованных методов сбора данных и технологий для сопоставления показателей уровня жизни; введение механизмов гражданского общества и взаимопомощи в рамках махаллей; формирование и диверсификацию доходов за счет предоставления микро-кредитов в сельской и городской местности; а также укрепление позиций фермерских и других видов сельскохозяйственных предприятий. Были осуществлены три проектных оценки. Первые две оценки, охватывавшие инициативы ПУЖ в Наманганской области и в Каракалпакстане, были завершены в 2006 году. Третья оценка, охватывавшая Ферганскую область, была проведена на следующий год и показала, что даже если бедность все в большей степени концентрируется в сельской местности, внимание ей в первую очередь должно уделяться за счет укрепления местного самоуправления.

Page 10: Rus_Final report ELS

поддержки развития перспективных отраслей производства риса и шелковичного кокона. В то время, как выращивание хлопка является доминирующим, фрукты и овощи также выращиваются отдельными фермерами, хоть и в меньших масштабах. Мелкие частные хозяйства (дехканские хозяйства) выиграют от усовершенствования процессов дистрибуции продукции и маркетинга. Внедрение современных методов упаковки и улучшение доступа к рынкам будет способствовать поддержанию потенциала местной пищевой промышленности. Совершенствование существующей практики в области регулирования трудовой миграции и торговли с соседними странами может способствовать повышению уровня занятости и доходов, в то же время обеспечивая социальную сплоченность и стабильность.

Проект ПУЖ в рамках условий, описанных в Проектном документе, направлен на достижение трех уникальных, но взаимосвязанных целей. К ним относятся: (i) укрепление потенциала правительственных учреждений на областном и районном уровнях для содействия инициативам по снижению уровня бедности в Ферганской долине, которые являются устойчивыми, эффективными и учитывают гендерные аспекты; (ii) укрепление потенциала сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по взаимопомощи для улучшения доступа к базовым услугам в Ферганской долине; и (iii) укрепление справедливого доступа махаллей к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса. Стоит отметить, что ПРООН обладает определенным ценным опытом в этом направлении, полученным в ходе успешной реализации проекта ПУЖ в других регионах.

Цели, указанные выше, будут достигнуты при получении проектом (4) результатов, а именно: (i) усилен потенциал органов власти на местах для поддержания предоставления базовых общественных услуг; (ii) усовершенствован уровень предоставления общественных услуг; (iii) укреплен организационный потенциал 200 общин (махаллей); и (iv) наработан потенциал махаллей в области развития бизнеса и предоставления консультаций, улучшена экономическая производительность махаллей.

Окончание проекта запланировано на конец этого календарного года, и в этой связи целью проведения данной оценки является определение того, насколько цели были достигнуты, а обозначенные результаты получены. В следующем разделе излагается цель проведения оценки.

1.2 Мандат миссии по оценке

Мандат четко определен в Техническом задании, подготовленном Страновым офисом. В соответствии с ним, миссия должна начать оценку проекта не с первого дня реализации проекта, так как этот период уже был охвачен, а скорее продолжить ее с момента, до которого была проведена предыдущая оценка, то есть с марта 2010 года, когда была проведена среднесрочная оценка проекта. Хотя настоящая оценка, в каком-то смысле, является логическим продолжением среднесрочной оценки, представляется затруднительным опустить всю деятельность и результаты, полученные вплоть до проведения среднесрочной оценки. Это, фактически, и не ожидается, судя по описанию и задачам, которые изложены в Разделе IV ТЗ. В силу их значимости и уместности имеет

9

Page 11: Rus_Final report ELS

смысл повторить в данном документе каждый пункт. Более того, структура вопросника должна быть такой, чтобы, по крайней мере, один вопрос в нем (обычно более одного) был направлен на получение ответов на нижеследующие вопросы.

1. Оценить эффективность воздействия поддерживаемой со стороны проекта ПУЖ деятельности по мобилизации махаллей и планированию развития на экономическую производительность целевых махаллей и экономическое благосостояние местных жителей, особенно женщин.

2. Оценить эффективность той роли, которую играют ИРЦМ, созданные в рамках проекта, для расширения вовлечения общественности в процессы планировании, реализации и мониторинга местных инициатив в области развития; а также перспективы их долгосрочной устойчивости.

3. Оценить характер концептуальных и практических связей между пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала на уровне махаллей и пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала государственных учреждений на районном и областном уровнях.

4. Оценить уровень синергии между инициативами проекта ПУЖ и инициативами других сторон в целевых районах, включая, в частности, систему ООН, Всемирный банк и Швейцарское бюро по сотрудничеству в области развития, уделяя особое внимание при этом тому, как проект ПУЖ использовал ресурсы ЕС и ПРООН для достижения соответствующей ЦРТ 1.

5. Изучить случаи воспроизведения опыта, приобретенного в рамках пилотной деятельности по проекту, и исследовать возможные инструменты для «масштабирования» пилотных инициатив в рамках отраслевых национальных программ.6. Оценить уровень восприятия (со стороны местных вовлеченных сторон) пользы, привнесенной посредством партнерства ЕС и ПРООН, для достижения соответствующей ЦРТ 1.

7. Оценить эффективность инициатив проекта ПУЖ в целевых махаллях с точки зрения улучшения предоставления общественных услуг для населения и, особенно, для женщин; анализ будет включать в себя примерную количественную оценку возможного влияния данного проекта на результат 1 ЮНДАФ, т.е. улучшение экономического благосостояния уязвимых групп населения.

8. Оценить качество вовлеченности в процессы местного самоуправления в целевых махаллях и эффективность воздействия проекта ПУЖ на развитие махаллинских организаций, в частности, органов местного самоуправления (например, махаллинских комитетов)

Данный отчет предполагает ответить на эти вопросы в рамках методологии, основные принципы которой были разработаны со стороны ПРООН и DAC.

1.3 Методология

С цель следования мандату миссии специалист по оценке будет следовать методологии, основные принципы которой будут соответствовать нормам, определенным Управлением ПРООН по оценке для оценки проектов/программ.2 Ее суть состоит в одновременном использовании принципов восприятия, проверки достоверности и документирования, или так называемой триангуляции, для оценки того, почему и как результаты были достигнуты или возможно будут достигнуты, а также для определения вклада ПРООН, исходя из параметров развития, определенных в документах ЮНДАФ (1) и Страновой программы (3), как это показано в Окне 2.

2 Данный отчет следует принципам оценки, разработанным в двух основных публикациях ПРООН/УО. См: Руководство по мониторингу и оценке результатов. Нью Йорк, 2003, и ПРООН, Руководство по планированию, мониторингу и оценке результатов развития. Нью Йорк, 2009.

10

Page 12: Rus_Final report ELS

Так как данная оценка является оценкой результатов, некоторые парадигмы будут приниматься во внимание. В частности, фокус программы, то есть определение того, как результаты были достигнуты и какой вклад внесла ПРООН в их достижение; охват программы, то есть, в общем говоря, оценка вклада программы в результаты, определенные в программном документе, и цель.

Проведение оценки будет осуществляться в соответствии с (6) конкретными шагами: первый шаг включает в себя рассмотрение соответствующих документов.3 Эти документы включают в себя, но не ограничиваются ими, проектные документы, предыдущие оценки, ежегодные рабочие планы, отчеты о ходе работ и т.д. Второй шаг включает в себя проведение брифингов и детальное интервьюирование сотрудников Странового офиса ПРООН и персонала программы, представителей соответствующих министерств, ключевых вовлеченных сторон и партнеров. Эти интервью были достаточно структурированы4 и, частично, открытыми (в плане тематики) по своему характеру.5 Третий шаг включал в себя посещение отобранных площадок реализации проекта. Отбор осуществлялся не случайным образом, а на основе рационального подхода, в соответствии с соглашениями, достигнутыми с персоналом программы в Страновом офисе. В этих местах будут осуществляться прямые наблюдения, а также проводиться опросы персонала проекта и как можно большего количества конечных пользователей, то есть бенефициаров. Интервью с ними будут проводиться на основании заранее подготовленных вопросников.6 Четвертый шаг включал в себя анализ матрицы результатов и сопоставление итогов (последствий) с результатами и действиями на

3 Среди документов один выделяется как самый полезный: Среднесрочная оценка программы по повышению уровня жизни в Узбекистане. 2005-2010. Подготовлено Эмилио Валли. Настоящий отчет почерпнул много полезного из него (в последующем данный этот отчет именуется как «Среднесрочный отчет»). Сходство между тем отчетом и настоящим отчетом не случайно, в силу того факта, что время, прошедшее между двумя оценками, едва составляет 16 месяцев.4 Структурированный вопросник приведен в Приложении D. 5 В Приложении B к данному отчету приводится список интервьюированных лиц.6 Социально-экономическая ситуация разнилась от местности к местности, как и упор конкретных проектов; следовательно будут внесены изменения в подготовленный вопросник для получения более точных ответов.

11

Окно 2Результаты ЮНДАФ и ПДСП

Результат 1: Улучшение экономического благосостояния уязвимых групп населения (жители экономически менее развитых в частности сельских, территорий; женщины, в частности, надомные работники; трудовые мигранты и их семьи; дети, в частности, подростки групп повышенного риска; престарелые; лица, с положительным диагнозом ВИЧ; и люди с инвалидностью)Результат 2: Расширение доступа и применение соответствующих, качественных социальных услуг (образование, здравоохранение, питание, ИППП/ВИЧ/борьба с наркоманией, социальная защита детей и развитие детей в раннем возрасте)Результат 3: Интеграция принципов устойчивого развития в политику и программы развития страныРезультат 4: Повышение эффективности, инклюзивности и подотчетности управления на центральном и местном уровнях

ПДСП 2010-2015

Экономическое управление и

снижение уровня малообеспеченности;

Окружающая среда и энергия; Эффективное управление.

Page 13: Rus_Final report ELS

основании полученной информации. Схематично это можно изобразить следующим образом:

Действия (мероприятия) Результаты Итоги

Как только данная цепочка будет проанализирована, отчет может спокойно перейти к результатам программы, будучи объективным насколько возможно. При оценке мероприятий, результатов и итогов критической информацией являются индикаторы, относящиеся к каждому из них. Ожидается, что каждый индикатор придерживается принципов SMART. При отклонениях от принципов, эти отклонения должны также быть зафиксированы и, соответственно, заключения по поводу соответствующих результатов будут меняться.

Пятым шагом является подготовка проекта отчета с особым упором на актуальность, эффективность, продуктивность, степень изменения и устойчивость. Устойчивость будет тщательно изучена специально для оценки того, насколько воспринимаемые положительные изменения/результаты будут иметь устойчивый характер. Шестым шагом является презентация основных полученных в ходе оценки данных и выводов, проведение последующего обсуждения с участием ПРООН, Правительства и других вовлеченных структур и ключевых сторон, а также финализация проекта отчета на основании обратной связи, полученной во время последнего обсуждения.

Отчет придерживается (4) критериев оценки, определенных со стороны DAC.7 Это:

Актуальность определяет, соответствуют ли цели инициатив приоритетам Правительства Узбекистана и ЮНДАФ ПРООН, а также основным компонентам Плана действий Страновой программы (ПДСП).

Эффективность определяет, воспринимаются ли результаты и итоги как значимые.

Продуктивность определяет то, насколько с экономической точки зрения были заложенные в бюджете средства потрачены на получение результатов.

Устойчивость это оценка того, будут ли результаты проекта поддерживаться без действий со стороны ПРООН.

7 ОЭСР, Критерии DAC для оценки содействия развитию. Париж 1991.

12

Окно: 3Принципы SMART

S Specific (Конкретность)

M Measurable(Измеримость)

A Attainable(Достижимость)

R Relevant (Актуальность)

T Time-bound (Ограниченность во времени)

Page 14: Rus_Final report ELS

Предварительная версия отчета была подготовлена в Ташкенте и обсуждалась Координационным комитетом. Отчет был расширен и пересмотрен затем уже дома после получения комментариев со стороны персонала проекта, финализирован и принял форму заключительного отчета.

13

Page 15: Rus_Final report ELS

2. Контекст проекта

2.1 Цель

Вопросы, затрагиваемые данным проектом, можно разделить на три основные категории: (i) ограниченный потенциал местных властей в вопросах планирования развития на местном уровне; (ii) ограниченный доступ сельского населения к качественным базовым услугам вкупе с ограниченной способностью махаллинских организаций поддерживать предоставление услуг; и (iii) ограниченный доступ сельского населения и домохозяйств к специализированным услугам внедрения опыта в сельской местности, знанию и ресурсам – факторам, которые снижают доступ к трудоустройству и получению дохода. Сочетание данных аспектов оказывает влияет на снижение темпов местного развития и негативно отражается на уровне жизни местного населения. В целях решения этих вопросов данный проект стремится свести их вместе посредством их консолидации в рамках проекта, общая цель которого звучит как «способствовать повышению уровня жизни сельского населения в Ферганской долине». В рамках общей цели можно выделить следующие конкретные задачи:

Укрепление потенциала органов власти на местах для поддержания предоставления базовых услуг

Усовершенствование уровня предоставления общественных услуг Развитие потенциала махаллей по развитию бизнеса и предоставлению

консультаций, улучшение экономической производительности махаллей.

2.2 Мероприятия, результаты и итоги

Данный отчет сначала проанализирует, были ли запланированные мероприятия на самом деле осуществлены для достижения запланированных результатов. Следующим шагом является оценка того, налицо ли запланированные результаты. Это будет осуществляться посредством верификации определенных индикаторов, которые, в свою очередь, позволят оценить итоги (последствия).

Мероприятия. Подробный перечень мероприятий для достижения ожидаемых результатов приведен в Приложении C. После проведения детального обсуждения с руководящим составом в Ташкенте, Андижане, Фергане и Намангане стало ясно, что все мероприятия были осуществлены по плану; не было ни перерасходов по мероприятиям, ни мероприятий, которые еще не завершены к окончанию проекта. Таким образом отчет может спокойно перейти к анализу результатов.

Результаты. В матрице ниже обобщены результаты.8

8 Во многих документах проекта термины отдача и результат используются как взаимозаменяемые. В данном отчете используется единообразно термин «результат».

14

Page 16: Rus_Final report ELS

Конкретная цель 1: Укрепление потенциала органов власти на местах для поддержания предоставления базовых услуг

Результат Индикаторы Проверенные индикаторыУкреплен потенциал региональных/местных институтов для содействия инициативам по снижению уровня бедности в Ферганской долине, которые являются устойчивыми, эффективными и учитывают гендерные аспекты.

Количество представителей местных органов власти, которые обучены по вопросам поддержки формирования гендерной стратегии, реализации и оказания услуг в Ферганской долине

200 обученных. Цель достигнута.

Количество махаллей, которые сформировали ПРМ, включающие в себя разделы «Перечень потребностей» и «Статьи бюджета» в отношении приоритетов молодежи, женщин и малообеспеченного населения.

255. Цель достигнута.

Количество консультаций между махаллями и местными органами власти по вопросам утверждения ПРМ и их бюджетов.

31 для 255 махаллей в 13 целевых районах. Цель достигнута.

Количество представителей областных и районных органов власти, которые обучены тому, как собирать социально-экономические данные с разбивкой по полу и использовать их для планирования, мониторинга и оценки на местном уровне.

200. Цель достигнута.

Количество проектов на местах, которые требуют технического вклада со стороны двух или более отделов местных Хокимиятов.

201 проект. Цель достигнута.

В отчете делается заключение, что потенциал правительственных учреждений областного и районного уровней по вопросам местного планирования и управления процессами предоставления базовых общественных услуг был усилен.

Конкретная задача 2: Усовершенствование уровня предоставления общественных услугОтдача Индикаторы Проверенные индикаторы

Укреплен потенциал сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по самопомощи для улучшения доступа к базовым услугам в Ферганской долине.

Количество объектов в регионах, охватываемых проектом, которые вносят непосредственный вклад в улучшение доступа к базовым услугам.

201. Цель достигнута.

% участвующих махаллей, которые обновили свои ПРМ в течение года после завершения проекта.

Должно быть оценено в 2012 году.

Количество проектов по восстановлению инфраструктуры махаллей, которые финансируются вне рамок бюджета проекта и применяют методологию совместного

189 проектов. Цель достигнута.

15

Page 17: Rus_Final report ELS

участия.Количество опросов, указывающих на хорошую степень удовлетворенности оказанием услуг в 200 махаллях проекта.

171 целевых махаллей участвовали в 2 опросах. Цель достигнута.

Количество проектов, финансируемых посредством внешних источников, в рамках, по крайней мере, 1 приоритета, определенного в ПРМ со стороны 200 махаллинских комитетов и 12 ресурсных центров.

189 проектов. Цель достигнута.

По завершению Проекта опрос представителей как минимум 200 махаллинских комитетов показывает, что они знают, как использовать методологию совместного участия в сельской местности для развития махаллей.

Будет оценено в 2012 году.

В Отчете делается заключение, что налицо результаты для реализации цели 2. Оценка последнего индикатора, которая будет осуществлена позже, не отрицает данное заключение.

Конкретная задача 3: Развитие потенциала махаллей по развитию бизнеса и предоставлению консультаций, улучшение экономической производительности махаллей

Отдача Индикаторы Проверенные индикаторыНа уровне махаллей укреплен справедливый доступ к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса.

Количество целевых инициативных групп, разработавших успешные бизнес-планы.

79 экономических ИГ. Цель достигнута.

Количество дехкан и домохозяйств, обученных по вопросам маркетинга, бизнес-планирования и администрирования.

2280. Цель достигнута.

Количество пилотных демонстрационных участков и случаев распространения использования соответствующих технологий

102. Цель достигнута.

Количество человек (из которых как минимум 30% составляют женщины), обученных по вопросам бухгалтерии, финансового анализа и получения доходов.

2280. Цель достигнута.

Количество бенефициаров, принявших участие в агро-демонстрационных мероприятиях.

3002. Цель достигнута.

Количество человек, получивших помощь от Центров развития махаллей.

450. Цель достигнута.

Проверенные индикаторы позволяют отчету утверждать, что налицо результат для реализации цели 3, как это указано выше.

16

Page 18: Rus_Final report ELS

На основании информации, изложенной выше, доклад переходит к итогам и их воздействию.

2.3 Итоги и воздействие

Оценка итогов, которую планируется осуществить в рамках данного отчета, сравнивает запланированные достижения с фактическими. Оценка уделяет внимание тому, как и почему продукты и стратегии привели к достижению желаемых результатов, сосредотачиваясь на вопросах соответствия, эффективности, устойчивости и изменения. Она также оценивает достижения посредством сравнения индикаторов до и после осуществления инициативы, основываясь на данных мониторинга и информации из внешних источников. Итоги, конечно, могут быть положительными или отрицательными, повышая возможность достижения конечной цели или создавая препятствия к ее достижению. Конечной целью данного начинания, повторяясь еще раз, является «способствование повышению уровня жизни сельского населения в Ферганской долине» посредством осуществления различных целевых инициатив. Все индикаторы указывают в направлении позитивных итогов, учитывая что большинство индикаторов являются количественными и проверяемыми, и придерживаются принципов SMART (см: Окно 3). В таком случае – при условии верификации принципов DAC – отчет стремится предположить, что все итоги являются положительными и никаких отрицательных итогов замечено не было.

Хотя все результаты являются положительными и соответствуют целям, некоторые из них заслуживают особого упоминания, как, например, методология совместного подхода к местному развитию на селе, поднятая в качестве актуальной в 200 махаллях; расширенный доступ к коммунальным услугам обеспечен силами самих махаллей; удалось оказать содействие ряду предпринимателей в изучении современных методов бизнес-планирования и управления, тем самым это способствовало увеличению их доходов; существенное улучшение в обеспечении потребностей женщин; а также заметное снижение количества случаев возникновения ряда заболеваний.

Воздействия обычно измеряются после истечения достаточного времени после завершения проектов.9 Как отмечается в среднесрочной оценке,10 проведение оценки воздействия представлялось затруднительным, так как индикаторы проекта не всегда были актуальными и/или надежными. Тем не менее, в отчете говорится, что: «Были обнаружены признаки того, что программа способствовала улучшению условий жизни махаллей посредством их мобилизации и деятельности по восстановлению социальной инфраструктуры для обеспечения доступа к чистой воде, а заметное воздействие было ощутимо в вопросе снижения уровня кишечных заболеваний, таких как брюшной тиф, гепатит и диарея, как результат доступности чистой воды. Проект оказал ограниченное, но потенциально существенное воздействие на доходы и занятость в целевых районах. На уровне махаллей, домохозяйства теперь имеют потенциал для улучшения условий жизни за счет

9 См: ПРООН, Мониторинг и оценка на основе результатов. Нью-Йорк 1997. стр. 113.10 См, стр. 7.

17

Page 19: Rus_Final report ELS

приобретения более производительных и эффективных технологий. С точки зрения повышения потенциала местных органов власти с целью реагирования на потребности населения, использование проектами ЦРТ в качестве отправной точки для поддержки планирования развития на местном уровне в целом помогло укреплению диалога с населением в вопросах решения проблем местного развития.»

В настоящем отчете отсутствуют основания, чтобы оспорить это утверждение. Тем не менее, он указывает на свой несколько гипотетический характер на данном этапе и четко заявляет, что требуется дополнительная верификация по истечении достаточного времени и повторном рассмотрении результатов проекта.

18

Page 20: Rus_Final report ELS

3. Основные выводы по проекту

3.1 Актуальность

Две основные концепции являются основой в решении вопроса об актуальности данного проекта: a) стратегическая ориентация и фокус ПРООН на получение ключевых результатов; и b) результаты, соответствующие национальным приоритетам, а также способствующие достижению Целей развития тысячелетия (См: Окно 4). Правительство Узбекистана подписало Декларацию тысячелетия и ее стратегии ориентированы на достижение первых семи ЦРТ. Документы и постановления, опубликованные впоследствии, закрепили приверженность объявленной стратегии.11

Проект также находится в соответствии с ожидаемыми итогами ЮНДАФ 112 и 4 и Планом действий страновой программы (см: Окно 2). Кроме того, подписав Декларацию тысячелетия, Правительство Узбекистана придерживается ее принципов. Таким образом, в отчете подтверждается тот факт, что, ожидаемые результаты проекта действительно отражают приоритеты правительства и общий мандат ПРООН. Короче говоря, отчет утверждает, что рассматриваемый в нем проект является актуальным и уместным в отношении ожидаемых

11 Среди них: Стратегия повышения благосостояния населения (СПБН), указы Президента о выделении средств для восстановления предоставления общественных услуг и инфраструктуры в сельских населенных пунктах, для развития частного жилищного строительства в сельской местности и для улучшения доступа сельского населения к качественным услугам первичной медицинской помощи; децентрализация государственного управления; и региональная социальная политика.12 Ожидаемый итог 1 ЮНДАФ звучит так: «Улучшение экономического благосостояния уязвимых групп населения (жители экономически менее развитых в частности сельских, территорий; женщины, в частности, надомные работники; трудовые мигранты и их семьи; дети, в частности, подростки групп повышенного риска; престарелые; лица, с положительным диагнозом ВИЧ; и люди с инвалидностью); и итог 4 звучит так: «Повышение эффективности, инклюзивности и подотчетности управления на центральном и местном уровнях». Страновая программа артикулирует «экономическим и эффективным управлением и улучшением благополучия».

19

Клетка: 4 ЦРТ

Узбекистан как страна, подписавшая Декларацию тысячелетия, выполняет свои обязательства для реагирования на вызовы, определенные в ЦРТ. Правительство признает актуальность и остроту этих вызовов в контексте национального развития. Правительство в сотрудничестве с донорами и гражданским обществом начало процесс формулировки своих национальных ЦРТ и индикаторов. Группа национальных экспертов проделала большую работу по анализу контекста развития для каждой цели посредством установления соответствующих критериев и индикаторов. Перечень семи национальных ЦРТ выглядит так:

1 – Ликвидация крайней нищеты и голода . 2 – Достижение всеобщего начального образования . 3 – Поощрение равенства женщин и мужчин и расширение прав и возможностей женщин . 4 – Сокращение детской смертности . 5 – Улучшение Материнского Здоровья 6 – Борьба с ВИЧ / СПИД , малярией и другими заболеваниями . 7 – Обеспечение экологической устойчивости . 8 – Формирование глобального партнерства в целях развития .

Источник: Достижение Целей развития тысячелетия в Узбекистане.

Page 21: Rus_Final report ELS

результатов в области укрепления потенциала вовлеченных учреждений, а также тех, кто вносит вклад в достижение Целей развития тысячелетия. Актуальность стратегического позиционирования ПРООН свидетельствуется той поддержкой, которую она получает от доноров. Отчет отмечает, что инициатива была своевременной и актуальной, а также соответствующей стратегическим целям ПРООН.

Еще один и возможно самый показательный критерий – это то, что местное население участвовало в нескольких мероприятиях проекта (в основном, но не только, в мероприятиях по развитию инфраструктуры) посредством своего физического труда, а также оказания финансовой поддержки. Проект очень соответствовал их нуждам.

3.2 Продуктивность и эффективность

Продуктивность может быть измерена различными способами. Один из методов может заключаться в оценке пропорциональности ресурсов, выделяемых ПРООН для достижения определенного перечня результатов, по отношению к административным затратам. Другим методом является сравнение объемов вкладов ПРООН в достижение результатов с объемами вкладов партнеров. Принимая во внимание последний подход, ПРООН удалось мобилизовать средства из бюджета ЕС в соотношении 10:1, их общая сумма составила 3 млн. 850 тыс. евро. Административные расходы составили 29%. На первый взгляд эта цифра может казаться чрезмерной, если иметь в виду, что накладные расходы в большинстве проектов ПРООН варьируются от 10% до 15%. Тем не менее, проект, ввиду характера его деятельности, поддерживал, помимо офиса в Ташкенте, еще три отделения на местах. В связи с этим обстоятельством высокие накладные расходы по проекту не могут рассматриваться в качестве признака непродуктивности. Таким образом, в отчете делается вывод, что проект был продуктивный. Дополнительный способ заключается в изучении мероприятий проекта и оценке того, насколько запланированные мероприятия осуществляются в рамках обозначенных сроков. Представляется, что все запланированные мероприятия были осуществлены и завершены. Просрочки или финансовый перерасход средств отсутствуют.

Эффективность определяется ответом на вопрос: можно ли было, имея данный бюджет, достичь всех результатов с меньшими затратами? Отчет не обладает никакими сравнительными данными, чтобы сделать однозначное заключение в этом плане. Однако, учитывая результаты и их качество, а также скромные суммы, выделенные на их достижение, можно считать, что, в целом, управление было эффективным.

3.3 Мобилизация ресурсов

Учитывая ограниченность ресурсов ПРООН, вопросу их мобилизации Страновыми Офисами уделяется большое значение в течение последнего десятилетия или около того.13 Как отмечалось выше, ПРООН смогла привлечь около 91% общих расходов. Однако в дополнение к финансированию 9% всех расходов, ПРООН привнесла в качестве

13 См.: Haven North и Fuat Andic, Формирование партнерства в целях развития в рамках совместного финансирования. ПРООН/УО (Управление по оценке), Нью-Йорк, 1996 год.

20

Page 22: Rus_Final report ELS

нематериального вклада в проект свой общепризнанный нейтралитет и накопленные технические знания. Вклады в натуральном выражении со стороны органов местного самоуправления также служат в качестве дополнительных ресурсов.14 В рамках проектов, затрагивающих вопросы инфраструктуры и приносящей доход деятельности, проекту удалось заинтересовать непосредственных бенефициаров в привлечении к проектам их собственных или общественных средств. Конечной целью, конечно, являлось повышение финансовых возможностей проекта.

3.4 Модель участия и исполнения

С начала 90-х годов ПРООН приняла в качестве нормы модель национального исполнения (NEX). Такой выбор основывался на предположении, что модель NEX в гораздо большей степени способствовала широкому пониманию важности программ и проектов ПРООН на национальном уровне.15 В рамках проекта также удалось добиться высокого уровня участия и вовлечения местных субъектов. Учитывая уровень развития государственного сектора, а также вовлечение местных субъектов, в отчете делается вывод, что NEX, по сути, является наиболее приемлемой формой в условиях Узбекистана,16 или, по крайней мере, именно так это представляется с первого взгляда. Наличие Местного координационного комитета, созданного в рамках проекта, безусловно, является первым шагом на пути к принятию модели NEX. Это необходимое, но недостаточное условие; полноценная модель NEX также предполагает, чтобы управление проектом, как финансовое, так и техническое, также было закреплено за национальными властями, а ПРООН осуществляла общий контроль. Тем не менее, финансовое законодательство, принятое в стране, не разрешает полной передачи финансовых и технических обязательств. Результатом, по сути, является компромисс, который можно описать как сочетание DEX-NEX.

3.5 Устойчивое развитие Устойчивое развитие означает достижение положительных результатов и после окончания этапа технического сотрудничества. Важно оценить, в какой степени результаты проекта были внедрены в качестве практики (институционализированы) и переняты. В отношении устойчивости результатов необходимо оценить, насколько долго будут продолжаться достигнутые позитивные изменения и в какой степени эти изменения также приведут к инициированию других проектов/программ, осуществляемых правительством посредством технического содействия или без такового. Устойчивое развитие с точки зрения проекта опирается на долгосрочное укрепление потенциала. На основании проведенных на местном уровне интервью и изученных документов отчет

14 В отчете не ставится задача монетизации вкладов в натуральном выражении.15 Оценка, проведенная со стороны ПРООН/УО, показала, что применение модели NEX способствует формированию чувства «владения» инициативами на национальном уровне при условии, что имеется минимально необходимый человеческий и институциональный потенциал. См.: Fuat Andic и Richard Huntington, Национальное исполнение: проблемы и перспективы. ПРООН/УО, Нью-Йорк, 1995 год.16 Подобный вывод был сделан по результатам среднесрочной оценки.

21

Page 23: Rus_Final report ELS

содержит следующие выводы касательно устойчивости реализованных целей и результатов.17

Детальные беседы с начинающими предпринимателями и руководителями махаллинских комитетов не оставляют сомнений относительно того, что результаты проекта будут устойчивыми. В случаях, когда были вовлечены предприниматели (компонент 3), преобладал такой ответ: «Благодаря проекту я удвоил свои доходы, теперь я знаю, что я смогу удвоить их еще раз». В случае компонента 2 ответ был таков: «мы вложили свои деньги и свой труд, проект оказал нам техническое и финансовое содействие. Ирригационный канал, построенный нами (или протянутые нами электрические провода), принадлежат нам и мы должны поддерживать его функционирование». Вкратце, все преимущества были усвоены, и чувство собственности было сформировано.

Матрица вероятности устойчивостиКонкретные цели Результаты Высокая Низкая Комментарии1. Укрепление потенциала региональных/местных органов власти для содействия инициативам по снижению уровня бедности в Ферганской долине, которые являются устойчивыми, эффективными и учитывают гендерные аспекты.

1.1 Укреплен потенциал местных органов власти для поддержки предоставления базовых услуг.

X

Это была первая попытка сформировать и укрепить потенциал местных / региональных органов власти. Необходимо дальнейшее совершенствование.

2. Укрепление потенциала сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по взаимопомощи для улучшения доступа к базовым услугам в Ферганской долине.

2.1 Усовершенствовано предоставление государственных услуг.2.2 Укреплен организационный потенциал 200 махаллей.

X

Высокий уровень участия местного гражданского населения, усвоение результатов проекта.

3. Укрепление справедливого доступа махаллей к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса.

3.1. Расширен справедливый доступ махаллей к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса.

X

Пробужден / укреплен дух частного предпринимательства; вовлечен местный капитал; продуктивное использование центров развития бизнеса.

3.6 Синергия

В этом контексте можно рассматривать два типа синергии (успешной совместной деятельности). Первый тип синергии представляет собой взаимодействие между компонентами программы, а второй – взаимодействие между самим проектом и другими многосторонними и двусторонними инициативами. В данном месте отчета упоминаются некоторые важные из них.

17 Подробнее см.: Приложение C.

22

Page 24: Rus_Final report ELS

Модель действий ЕС по сокращению бедности в Центральной Азии выходит за рамки борьбы с бедностью с целью охвата вопросов предотвращения конфликтов и приграничного сотрудничества. Цели проекта по повышению уровни жизни (ПУЖ) гармонично сочетаются с целями по сокращению бедности в рамках модели действий ЕС, а выбор региона Ферганской долины и сосредоточение внимания на приграничных районах мотивированы вопросами обеспечения безопасности и направлены на поддержку задачи предотвращения конфликтов в рамках модели действий ЕС.

Цели проекта ПУЖ также актуальны в контексте целей программы ПРООН-КРТ в Узбекистане. Программа КРТ (Комплексного Развития Территорий) представляет собой интегрированную концепцию для решения многомерных аспектов бедности: потери денежных доходов, отсутствия рабочих мест, неполной занятости, плохого доступа к услугам здравоохранения и образования и т.д. Основанием для применения подхода КРТ в Узбекистане является сосредоточение многоплановых проблем бедности в определенных местах и, особенно, в сельской местности. К заявленным целям программы КРТ относятся улучшение благосостояния и повышение уровня жизни населения в бедных сельских районах. Цели и подходы проекта ПУЖ полностью согласуются с целями и подходами программы ПРООН-КРТ.

Всемирный банк осуществлял свою деятельность в Ферганской долине в рамках проектов в области здравоохранения и проектов в области орошения, осушения и улучшения водно-болотных угодий. Проекты в области здравоохранения были направлены на улучшение качества и повышение общей экономической эффективности предоставления медицинских услуг. Проекты в области орошения, осушения и улучшения водно-болотных угодий были направлены на повышение продуктивности орошаемого земледелия и улучшение управления водными ресурсами.

ЮНИСЕФ осуществлял два проекта в Ферганской долине: проект по вопросам планирования семьи и образования, а также проект по вопросам ухода за здоровьем матери и ребенка.

Новой крупной программой Всемирного банка является Программа управления водными ресурсами в Ферганской долине (FWRMP), которая реализуется с середины 2010 годы до середины 2016 года; она направлена на продвижение устойчивого орошаемого земледелия, увеличение занятости и формирование фермерских доходов за счет улучшения дренажных и ирригационных систем.

Обеспечение синергии между этими программами/проектами вероятно приведет к укреплению результатов проекта ПУЖ и наоборот.18

18 Более подробная информация приводится в Отчете по среднесрочной оценке, с. 23 и сл.

23

Page 25: Rus_Final report ELS

3.7 Лучший практический опыт

Как можно сделать вывод на основе анализа в Разделе 2, почти все результаты характеризуются либо хорошим, либо очень хорошим качеством. В рамках отчета представлялось довольно сложным выделить только один результат в качестве лучшего практического опыта. Однако хочется утверждать, что формирование чувства уверенности в себе и предпринимательского духа, благодаря «Центрам развития бизнеса», должно рассматриваться в качестве лучшего практического опыта.

3.8 Восприятие образа

Восприятие образа представляет собой концепцию, довольно недавно представленную в контексте проведения оценки. ПРООН посредством своей методологии Оценки воздействия на уровне страны (CLIA), разработанной в 1999 году, подчеркнула преимущества такого подхода для фиксирования различия мнений и взглядов партнеров в отношении конкретных программ или учреждений. Если стоит цель улучшить программу или проект, важно знать, как внешние стороны воспринимают ее образ; таким образом, при отрицательном восприятии образа может быть предоставлено недостающее или правильное объяснение, или же элементы, которые формируют этот негативный образ, могут быть видоизменены. В отчете подчеркивается, что восприятие образа, упомянутое здесь, является только мнением опрошенных лиц и не обязательно отражает точку зрения, уже высказанную в настоящем отчете.

Что касается участников, то подавляющее их большинство воспринимает проект в качестве превосходного механизма для формирования возможностей в плане продвижения их карьеры или их начинаний. Как отметил один из участников «все было очень хорошо в этом проекте, плохо только то, что он теперь закончился», и это видение разделяет подавляющее большинство тех, кто воспользовался проектом. Несколько исследований, проведенных в рамках проекта, также указывают на высокий уровень удовлетворенности тех, кто был вовлечен в проект, в

24

Окно: 5Что бенефициары сообщили специалисту, проводившему оценку «Это был отличный проект ... плохо только то, что он закончился. Нам необходимо обучение в столь многих областях». Обучаемый из местного органа власти. «Я смог увеличить объем своего производства на 50% за год, а количество моих сотрудников удвоилось благодаря курсам и обучению в области менеджмента, которые я посетил. Центр развития бизнеса оказал большую помощь». Женщина-менеджер/владелец мебельной фабрики. «Мы вложили свои ограниченные финансовые ресурсы и свой труд. Проект ПУЖ предоставил нам технические консультации и некоторую финансовую помощь. И мы смогли обеспечить поступление воды в нашу махаллю во благо 1800 домохозяйств». Руководитель махаллинского комитета."Мы вырыли канал и обеспечили поступление воды для орошения наших полей благодаря проекту. Канал теперь принадлежит нам и мы будем поддерживать его функционирование». Руководитель махаллинского комитета. «Я довольно быстро удвоил свой доход благодаря проекту, который научил меня навыкам бизнес-планирования и маркетинга. Теперь я знаю, как удвоить его еще раз». Молодой фермер.«Центры развития бизнеса великолепны. Я бы сказал, идите туда и узнавайте, как удвоить свой доход». Сельскохозяйственный предприниматель«Я готов поделиться своими знаниями с другими районами и научить их тому, как мобилизоваться и работать правильно для своего блага». Председатель махалли «Проект ПУЖ являлся неким катализатором, способным обучить махалли тому, как работать вместе и

Page 26: Rus_Final report ELS

основном в качестве обучаемых, что, в свою очередь, свидетельствует о том, что проект воспринимался крайне позитивно.

Восприятие со стороны правительства, как это отражалось во мнении как местных, так и национальных органов власти, было очень позитивным; была выражена надежда, что проект будет продлен. Представитель ЕС также выразил такое же мнение.

3.9 Обобщенные выводы

Теперь, когда подведен итог всем наблюдениям и анализу всей документации, данное обобщение также стремится ответить на вопросы оценки, поставленные и сформулированные в Разделе 1 отчета.

Эффективность воздействия поддерживаемой со стороны проекта ПУЖ деятельности по мобилизации махаллей и планированию развития на экономическую производительность целевых махаллей и экономическое благосостояние местных жителей, особенно женщин, является высокой. Кроме того, высока эффективность той роли, которую играет проект в отношении расширения участия махаллей в планировании, реализации и мониторинге инициатив в области развития на местах; уровень долгосрочной устойчивости инициатив представляется высоким.

Центры развития бизнеса, созданные в рамках проекта, сыграли ключевую роль в предоставлении разного рода содействия предпринимателям для организации новых предприятий или расширения их бизнесов. Такое содействие оказалась особенно эффективным в области бизнес-планирования.

Концептуальные и практические связи между пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала на уровне махаллей и пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала государственных учреждений на районном и областном уровнях являются частично эффективными в связи с низким уровнем потенциала сотрудников местных органов власти, и усилия проекта ПУЖ по развитию потенциала были весьма ограниченными.

В рамках подготовки отчета недостаточно времени было уделено оценке синергии между инициативой проекта ПУЖ и инициативами других сторон в целевых районах, включая, в частности, систему ООН, Всемирный банк и Швейцарское бюро по сотрудничеству в области развития. Поэтому никаких выводов в этом плане не может быть сделано на данном этапе. Существует, однако, неопровержимое доказательство того, что проект ПУЖ способствовал мобилизации местных ресурсов (как физических, так и финансовых) по направлению к достижению соответствующей ЦРТ 1.

Вовлеченные стороны на местном уровне осознают, что проект ПУЖ и его финансовые ресурсы, предоставляемые посредством партнерства между ЕС и ПРООН, являются одним из основных инструментов для достижения ЦРТ 1.

Эффективность инициатив проекта ПУЖ в целевых махаллях по повышению качества предоставления государственных услуг местному населению, особенно женщинам, была очень высокой; логичным представляется тот факт, что

25

Page 27: Rus_Final report ELS

возможное влияние результата данного проекта на цель 1 ЮНДАФ также является высоким.

Качество участия в процессах местного самоуправления в целевых махаллях и эффективность воздействия проекта ПУЖ на развитие махаллинских организаций, в частности, органов местного самоуправления (например, махаллинских комитетов), являются очень высокими, что было очень высоко оценено руководителями махаллинских комитетов. В большинстве махаллей результаты инфраструктурных проектов, в настоящее время являющиеся полностью собственностью махаллей, и их устойчивость были гарантированы махаллинскими комитетами, которые взяли на себя ответственность за поддержание их функционирования.

Проекту ПУЖ также удалось заручиться содействием и благоприятным расположением к себе районных органов власти, которые, в свою очередь, сотрудничали с махаллями различными способами в рамках их инфраструктурных проектов.

26

Page 28: Rus_Final report ELS

4 Извлеченные уроки и рекомендации

4.1 Извлеченные уроки

В этом разделе отчета приводятся некоторые важные уроки, извлеченные в ходе реализации данного проекта, которые могут иметь большое значение в случае осуществления второй фазы проекта и/или в случае реализации аналогичного проекта в другом регионе Узбекистана.

Комплексность и многомерный характер бедности в целевом регионе говорит о том, что подход, основанный на комплексном развитии территорий, приводит к наилучшим результатам.

На уровне планирования достаточное внимание должно быть уделено коммунальному хозяйству и слабым с точки зрения инфраструктуры местам, которые, в свою очередь, влияли на качество предоставления услуг. Проектом ПУЖ было уделено должное внимание этому вопросу, что привело к достижению очень хороших результатов. Аналогичный проект в будущем также будет успешным при условии уделения должного внимания вопросам коммунального хозяйства и сопутствующей инфраструктуры.

Подход, основанный на комплексном развитии территорий, не имеет права пренебрегать вопросами наращивания потенциала местных органов власти, поскольку стратегические решения должны включать в себя вопросы общественной политики, в рамках которой должны осуществляться стратегии, направленные на сокращение бедности. Надлежащее обучение сотрудников местных органов власти является непременным условием.

Индикаторы для оценки влияния снижения уровня бедности систематически используются местными органами власти, но качество статистических данных не всегда является надежным и точным. Таким образом, недооценка и/или переоценка представляют собой серьезные проблемы, которые препятствуют усилиям по

27

Окно: 6Развитие потенциала

Потенциал определяется как способность выполнять функции, решать проблемы и обозначать и достигать цели. [Однако] страны наряду с трансформацией самих себя ... должны делать больше, чем просто развивать человеческие навыки. Они также должны создавать возможности и стимулы для людей, чтобы те могли использовать и развивать эти навыки. Развитие потенциала, таким образом, происходит не только в отношении людей, но и в отношении их самих, в отношении учреждений и сетей, которые они создают, посредством так называемого «социального капитала», который удерживает сообщества вместе и определяет условия этих отношений. В отношении индивидуумов развитие потенциала включает в себя предоставление индивидуумам возможности осуществлять непрерывный процесс обучения и развивать имеющиеся знания и навыки. В отношении учреждений оно включает в себя наращивание существующего потенциала, стимулирование развития этих учреждений. В отношении общества оно включает в себя потенциал всего общества в целом.Источник: Sakiko Fukuda-Parr и др. (ред.), Потенциал для развития. ПРООН, Нью-Йорк, 2002 год.

Page 29: Rus_Final report ELS

сокращению бедности. Наращивание потенциала, к чему и стремился данный проект, в подготовке точных статистических данных должно являться одним из первых приоритетов.

Выделение женщин и домохозяйств, возглавляемых женщинами, в качестве конкретных целевых групп и оказание им содействия в осуществлении приносящей доход деятельности должно являться важным приоритетом, так как в настоящее время они представляют собой малоимущие слои общества.

4.2 Рекомендации

Отчет выдвигает две основные рекомендации с твердым убеждением, что они имеют большое значение для успеха будущих проектов в деле содействия достижению ЦРТ 1. Первая рекомендация относится к обучению сотрудников местных органов власти. И в этом ее можно разделить на две части.

1- Обучение, которое необходимо в условиях текущего административно-правового устройства. В отчете делается вывод по результатам деятельности, направленной на обучение сотрудников местных органов власти, что такое обучение было, конечно, необходимым, но далеко не достаточным. Есть несколько областей, где пробелы очевидны. Одна из них относится к статистической информации. В отчете отмечается, что качество статистической информации оставляет желать лучшего. Она не является точной; сбор такой информации осуществляется довольно бессистемным образом; отсутствует механизм для оценки качества такой информации, равно как и механизм для определения того, является ли такая информация достоверной. И все же такая информация имеет большое значение для процессов планирования и управления. Более того, сотрудники местных органов власти не обладают знаниями в области налогового администрирования, особенно в области методов оценки и сбора данных. Поэтому в отчете говорится о необходимости долгосрочной программы, которая действительно будет способствовать обучению сотрудников местных органов власти в вышеупомянутых областях. Она не должна ограничиваться несколькими неделями семинаров/лекций, а должна продолжаться в течение более длительного времени и включать в учебный процесс метод «обучения в процессе работы».

2- Вторая часть данной рекомендации является несколько гипотетической и опирается на предположение, что правительство Узбекистана будет осуществлять некоторую децентрализацию в рамках осуществления тезиса, сформулированного Президентом Республики Узбекистан. В этом контексте децентрализация будет означать, что население сможет влиять на свою судьбу за счет расширения участия граждан на местном уровне в процессе принятия решений. Это, в свою очередь, может немедленно сделать правительство более прозрачным и подотчетным. Децентрализация может привести к более эффективному использованию ресурсов; она может обеспечить благоприятные условия для принятия решений на местном уровне и улучшить участие в экономических процессах посредством поощрения местного предпринимательства. Если это будет иметь место в ближайшем

28

Page 30: Rus_Final report ELS

будущем, то сотрудники местных органов власти будут остро нуждаться в дополнительном обучении. В рамках такого обучения вопросы финансового управления будут наиболее актуальными, так как, по определению, местные органы власти будут обладать некоторым независимым правом установления налогов, а дополнительные доходы, переданные от центрального правительства, будут рассчитываться в соответствии с автоматической формулой и не подвергаться ежегодному бюджетному обсуждению. В этом случае финансовый менеджмент приобретает первостепенное значение. Так как сотрудники местных органов власти недостаточно подготовлены для того, чтобы справляться с такими обязанностями, они будут остро нуждаться в обучении.19

Второй рекомендацией является подготовка группы инструкторов, отобранных из числа нынешних слушателей и бенефициаров проекта. Предполагая, что в будущем проекты ПУЖ будут реализовываться и в других регионах, представляется рациональным подвергнуть их краткому обучению, а затем использовать их в качестве инструкторов в других регионах. На самом деле уже есть несколько слушателей или местных лидеров, участвующих, в частности, в инфраструктурных проектах и готовых помочь другим махаллям. Такой метод работы будет характеризоваться рядом преимуществ: (i) он способствует сокращению расходов, (ii) не будет стоять вопрос языкового барьера, и (iii), это будет самый простой способ формирования доверия к проекту, так как, по существу, инструктор и обучаемый принадлежат к одной и той же культуре.20 Этот метод может служить платформой для реализации новой программы по снижению бедности в других регионах.

Отчет содержит дальнейшие конкретные рекомендации.21 К ним относятся: Хорошие практики проекта ПУЖ в Ферганской долине в целом должны быть

обобщены до его завершения. Достижения проекта должны быть объединены в виде отчета, а этот отчет должен быть распространен среди будущих возможных регионов реализации проекта.

Последующие программы по снижению бедности могут способствовать уточнению стандартов предоставления социальных услуг населению махаллей и за их пределами, причем не только в контексте предоставления коммунальных услуг, но и услуг здравоохранения и образования.

Будущая программа по снижению бедности должна продолжать оказывать содействие областным и районным органам власти, не только в плане разработки

19 Для более подробной информации о финансовом менеджменте см.: Fuat Andic, «Местное самоуправление и совместное развитие: Концептуальное руководство для практиков». Социальная сеть научных исследований, 2008.20 Одним из многих примеров успешной деятельности являлся опыт совместного принятия решений руководителями махаллинских комитетов и сотрудниками местных органов власти в одном из районов Ферганской области относительно того, какие общественные проекты могли бы финансироваться совместно. Опыт оказался очень успешным. Те руководители махаллей, которые принимали участие в этой работе, являются идеальными кандидатами, чтобы выступить в качестве инструкторов.21 Сходство между этими рекомендациями и рекомендациями, выдвинутыми в рамках Среднесрочной оценки, не случайно.

29

Page 31: Rus_Final report ELS

базового набора индикаторов для оценки влияния государственных программ на снижение бедности, но и в плане разработки функциональной деятельности и системы для обмена и обеспечения надежности данных.

Специалист по связям с общественностью текущего проекта ПУЖ должен быть обучен в области разработки и распространения информационных материалов, относящихся к политике, программам и стратегиям ПРООН/ЕС, в рамках отобранных дополнительных регионов.

30

Page 32: Rus_Final report ELS

Приложение: A

Техническое задание

ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ООНТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ / ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ КОНТРАКТ

I. Информация о должности

Наименование должности:

Наименование проекта / Отдел:

Тип контракта:

Продолжительность работы:

Место работы:

Планируемые места посещения:

Непосредственные руководители:

Международный эксперт по проведению оценки

«Повышение уровня жизни в Ферганской долине»

Международный эксперт

15 рабочих дней до 9 декабря 2011 года

Дома (максимум 4 дня) с 1 миссией в Узбекистан (продолжительностью не менее чем 11 дней, включая дни, затрачиваемые на международные переезды)

Ташкент, Андижан, Фергана, Наманган

Руководитель экономического отдела и Координатор проекта

II. Описание ситуации и контекст

II .1 Цели оцениваемого проекта

Программа развития ООН (ПРООН) в Узбекистане планирует оценить проект «Повышение уровня жизни (ПУЖ) в Ферганской долине» (ID: 00063911), который финансируется со стороны Европейского Союза и реализуется и со-финансируется со стороны ПРООН.

Целью проекта ПУЖ является повышение уровня жизни в Ферганской долине. Конкретными целями проекта являются следующие:

Укрепление потенциала правительственных учреждений на областном и районном уровнях для содействия инициативам по снижению уровня бедности в Ферганской долине, которые являются устойчивыми, эффективными и учитывают гендерные аспекты;

Укрепление потенциала сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по взаимопомощи для улучшения доступа к базовым услугам в Ферганской долине;

Укрепление справедливого доступа махаллей к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса.

31

Page 33: Rus_Final report ELS

Этап реализации проекта начался 11 декабря 2008 года и должен завершиться 31 декабря 2011 года. Мероприятия проекта ориентированы на население и организации 200 самых экономически уязвимых сельских махаллей в 12 районах Андижанской, Ферганской и Наманганской областей, а также на соответствующие органы государственного управления областного и районного уровней.

Ожидаемыми результатами проекта являются:

Усиленный потенциал органов власти на местах для поддержания предоставления базовых общественных услуг. Усовершенствованный уровень предоставления общественных услуг. Укрепленный организационный потенциал 200 общин (махаллей). Наработанный потенциал махаллей в области развития бизнеса и предоставления консультаций, улучшенная экономическая

производительность махаллей.

II .2 Основные направления деятельности проекта

В рамках проекта осуществляются три основных направления деятельности:

1. Укрепление потенциала правительственных учреждений областного и районного уровней по вопросам местного планирования и управления процессами предоставления базовых общественных услуг.

2. Укрепление потенциала сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по взаимопомощи для улучшения доступа к базовым услугам.

3. Укрепление потенциала махаллей в области развития бизнеса и предоставления консультаций по вопросам ведения сельского хозяйства и улучшения экономической продуктивности махаллей.

В рамках первого направления деятельности проектом были проведены тренинги в сотрудничестве с Академией государственного и общественного строительства (АГОС), которые в основном были ориентированы на государственных служащих среднего звена, представляющих государственные учреждения областного и районного уровней. В рамках второго направления деятельности в отношении ряда наиболее экономически уязвимых сельских махаллей были осуществлены мероприятия по децентрализованному планированию и повышению качества предоставления базовых общественных услуг. В рамках третьего направления деятельности проект способствовал росту производительности сельского хозяйства и доходов посредством проведения «полевых школ для фермеров» и функционирования сети из Центров развития сельской местности (ЦРСМ), а также оказывал поддержку запуску малых сельских предприятий за счет предоставления грантов на оборудование и тренингов.

II.3 Географический, демографический и социально-экономический контекст

Часть Ферганской долины, расположенная на территории Узбекистана (включающая в себя три области – Андижанскую, Ферганскую и Наманганскую – охватываемые проектом ПУЖ), характеризуется высокой плотностью населения (445 человек на квадратный километр), более 80% которого проживает в сельской местности, что приводит к нехватке водных и пахотных земельных ресурсов. Около 50% пахотных земель страдает от эрозии в форме засоления. Домохозяйства в наиболее уязвимых сельских поселениях полагаются на сельское хозяйство в качестве основного источника существования семьи и получения денежных доходов. Небольшие сельские предприятия, не занятые в сельском хозяйстве, а занятые, в частности, в сфере производства пищевых продуктов, текстиля, машиностроения, представляют собой новые источники дохода для некоторых семей, однако их производительность и рентабельность остается в целом низкой. Социальные пособия и заработная плата государственных служащих составляют только небольшую часть доходов семьи.

II.4 Ресурсы проекта

Общий объем финансовых ресурсов, выделенных проекту со стороны ЕС и ПРООН, составляет 3 млн. 850 тыс. евро. На долю ЕС (в форме гранта технического содействия) приходится 3,5 млн. евро или 91% от общей суммы.

II .5 Основные партнеры проекта

Национальным исполнительным агентством проекта является Министерство экономики Республики Узбекистан. Бенефициарами проекта являются 3 правительства Андижанской, Ферганской и Наманганской областей. Клиентом проекта является Европейская Комиссия.

II .6 Наблюдаемые изменения после начала реализации и способствующие этому факторы

Правительство Узбекистана подписало Декларацию тысячелетия, а проект ПУЖ является неотъемлемой частью стратегии ПРООН по достижению Целей развития тысячелетия (ЦРТ). В частности, проект направлен на непосредственное достижение национальной ЦРТ 1: Сокращение малообеспеченности в два раза к 2015 году; а также на достижение соответствующего Результата 1 ЮНДАФ 22: Повышение экономического благосостояния уязвимых слоев населения, в том числе, в первую очередь, жителей экономически слаборазвитых сельских махаллей. В рамках этого результата, План Действий Страновой Программы (ПДСП) 23 ПРООН был направлен на поддержку государственной стратегии посредством мероприятий в области экономического управления и инициатив, направленных на улучшение благосостояния. Сокращение малообеспеченности является также основной целью Региональной стратегии ЕС по оказанию помощи странам Центральной Азии на 2007-2013 гг., которая, по отношению к проекту ПУЖ, была реализована в рамках Финансового регламента TACIS.

22 ЮНДАФ, 2009 год.23 План Действий Страновой Программы ПРООН на 2010-2015 гг.

32

Page 34: Rus_Final report ELS

III. Цель проведения оценки

Настоящая оценка направлена на обобщение полученных уроков и выработку рекомендаций для управления процессами принятия решений в отношении будущей деятельности в направлении сокращения уровня бедности, чему ПРООН и ЕС будут продолжать оказывать поддержку и в будущем.

Результаты настоящей оценки дополнят результаты предыдущей внешней среднесрочной оценки программы ПУЖ и ее четырех отдельных проектов ПУЖ, проведенной в марте 2010 года со стороны ЕК. Цель проведения оценки со стороны ЕК заключалась в оценке продолжающейся актуальности, эффективности и предварительно выявленной результативности и устойчивости программы ПУЖ и в выработке рекомендаций для дальнейшей деятельности со стороны ЕК в области сокращения бедности / развития сельских районов – в частности в свете подготовки новой программы по сокращению бедности / развития сельских районов в Узбекистане, в рамках финансового инструмента DCI.

Настоящая оценка проводится для получения информации об извлеченных уроках и рекомендациях для оказания содействия в реализации будущих инициатив в области сокращения бедности / развития сельских районов в Узбекистане.

В частности, результаты настоящей оценки позволят ПРООН в Узбекистане и Отделу H/2 Европейского бюро по сотрудничеству в Брюсселе, а также Национальному исполнительному агентству в Ташкенте подвести итоги эффективности проекта ПУЖ в достижении его запланированных результатов и оценить то, насколько эффективной является стратегия партнерства, сформированная для реализации проекта ПУЖ.

IV. Рамки и задачи проведения оценки

Оценка охватывает период реализации проекта с 1 апреля 2010 года по 31 октября 2011 года, не охваченный предыдущей среднесрочной оценкой. Географически текущая оценка охватывает три целевые области – Андижанскую, Ферганскую и Наманганскую. В каждой области будет охвачен один район. В пределах целевых махаллей оценка должна фокусироваться на женщинах, как на особенно уязвимой целевой группе в рамках проектной деятельности. Что касается результатов проекта, то оценка будет фокусироваться на качестве предоставления государственных услуг населению махаллей, а также на степени вовлеченности населения в процессы местного самоуправления, вытекающие из результатов проектной деятельности.

К задачам проведения оценки относится изучение вопросов воздействия, эффективности и устойчивости инициатив в рамках проекта. Конкретные задачи проведения оценки включают в себя:

Оценить эффективность инициатив проекта ПУЖ в целевых махаллях с точки зрения улучшения предоставления общественных услуг для населения и, особенно, для женщин; анализ будет включать в себя примерную количественную оценку возможного влияния данного проекта на результат 1 ЮНДАФ, т.е. улучшение экономического благосостояния уязвимых групп населения.

Оценить качество вовлеченности в процессы местного самоуправления в целевых махаллях и эффективность воздействия проекта ПУЖ на развитие махаллинских организаций, в частности, органов местного самоуправления (например, махаллинских комитетов)

Оценить эффективность воздействия поддерживаемой со стороны проекта ПУЖ деятельности по мобилизации махаллей и планированию развития на экономическую производительность целевых махаллей и экономическое благосостояние местных жителей, особенно женщин.

Оценить эффективность той роли, которую играют ИРЦМ, созданные в рамках проекта, для расширения вовлечения общественности в процессы планировании, реализации и мониторинга местных инициатив в области развития; а также перспективы их долгосрочной устойчивости.

Оценить характер концептуальных и практических связей между пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала на уровне махаллей и пилотной деятельностью проекта ПУЖ по развитию потенциала государственных учреждений на районном и областном уровнях.

Оценить уровень синергии между инициативами проекта ПУЖ и инициативами других сторон в целевых районах, включая, в частности, систему ООН, Всемирный банк и Швейцарское бюро по сотрудничеству в области развития, уделяя особое внимание при этом тому, как проект ПУЖ использовал ресурсы ЕС и ПРООН для достижения соответствующей ЦРТ 1.

Изучить случаи воспроизведения опыта, приобретенного в рамках пилотной деятельности по проекту, и исследовать возможные инструменты для «масштабирования» пилотных инициатив в рамках отраслевых национальных программ.

Оценить уровень восприятия (со стороны местных вовлеченных сторон) пользы, привнесенной посредством партнерства ЕС и ПРООН, для достижения соответствующей ЦРТ 1.

33

Page 35: Rus_Final report ELS

V. Вопросы оценки

Следующие вопросы оценки определяют ту информацию, которую планируется получить в результате оценки:

Были ли достигнуты запланированные результаты проекта ПУЖ?

Если они не были достигнуты, то какой прогресс в достижении результатов был сделан?

Каковы возможные факторы, которые внесли свой вклад в достижение или в недостижение запланированных результатов?

В какой степени результаты проекта ПУЖ внесли свой вклад в достижение или в недостижение запланированных результатов?

Насколько эффективной была стратегия партнерства в рамках проекта?

Какие факторы способствовали эффективности и неэффективности?

Каков был вероятный вклад, если таковой имелся, результатов проекта ПУЖ в дело по сокращению бедности (повышению уровня жизни) в целевых районах?

Каковы перспективы устойчивости результатов проекта после окончания этапа реализации?

VI. Итоговые документы оценки

Оплата будет производится в три этапа после завершения и представления Формы оценки работы (PEF) на следующие виды работ: Первоначальный отчет об оценке – в отчете должно быть отражено посредством логических и структурированных аргументов

понимание экспертом предмета оценки и цели оценки, показано, каким образом будет получен ответ на каждый из вопросов оценки посредством изложения предлагаемой методологии для сбора и анализа данных. Отчет должен включать подробный график мероприятий и структуру оценки в виде таблицы для каждого вопроса оценки, соответствующие вспомогательные вопросы, индикаторы, источники информации и методы сбора информации. (в течение 3 рабочих дней, 40% от общей суммы).

Проект отчета об оценке – который будет рассмотрен со стороны ПРООН, чтобы убедиться, что требуемые критерии качества выполняются. (в течение 10 рабочих дней, 20% от общей суммы).

Заключительный отчет об оценке – отчет должен включать в себя четко сформулированные извлеченные уроки и рекомендации. Рекомендации должны определить области и инструменты, которые имеют лучшие перспективы для «масштабирования» пилотных результатов проекта. (в течение 2 рабочих дней, 40% от общей суммы).

34

Page 36: Rus_Final report ELS

Приложение: BПеречень интервьюированных лиц

В ТашкентеЯко Силлиерс Заместителя Постоянного Представителя ПРООНЭмилио Валли Координатор проекта ПУЖШерзод Акбаров Руководитель экономического отдела ПРООНБаходур Эшонов Директор Центра экономических исследованийОндрей Симек Делегация ЕС, Временный Поверенный в делахШухрат Шукуров Заместитель хокима Наманганской области

В Андижанской областиСардор Алимджанов Менеджер проекта ПУЖ в регионеАлишер Саттарханов Менеджер компонента проекта ПУЖАлишер Пулатов Менеджер компонента проекта ПУЖМузаффар Тухтасинов Административный ассистентШухрат Камалов Слушатель, местный орган властиГолиббек Равшанбеков Слушатель, местный орган властиНодирбек Сайданов Слушатель, местный орган властиДурдона Азимова Слушатель, местный орган властиОйбек Кучкаров Слушатель, пчеловодНамуна Курбанова Директор/владелец, производитель мебелиСаодатхон Кадырова Председатель городского совета ПалвантошаХусанбай Мадумаров Председатель махалли «Рахимов»Тасанно Рахимова Председатель махалли «Марказий»Турсунали Болтабоев Председатель Департамента водного хозяйства ПалвантошаАбдулкари Мирзажонов Председатель махалли «Дулан»Хабиб Каримджан Ветеринар

В Ферганской областиОдилахон Таджибаева и.о. Менеджера проекта ПУЖ в регионеБахтиержон Ташдемиров Менеджер компонента проекта ПУЖШермурод Толипов Ассистент проекта ПУЖАкрамжон Азизов Специалист по мобилизации сообществ проекта ПУЖБабуржон Холиков Инженер проекта ПУЖРахматжон Исамеддинов Директор Регионального центра по развитию бизнеса (ЦРБ)Музаффар Рахматов Директор Язъяванского районного филиала ЦРБАбдулазиз Хайдаров Директор Алтыарыкского районного филиала ЦРБМузаффар Хайрулла Председатель инициативной группы по вопросам ирригацииХасан Камалов Член инициативной группы по вопросам ирригации

35

Page 37: Rus_Final report ELS

Абдуррахим Турсунбутов Консультант по вопросам сельского хозяйства, демонстрационный участок

В Наманганской области Дильшод Расулов Менеджер проекта ПУЖМаксуда Мухсинбаева Специалист по мобилизации сообществ проекта ПУЖАброр Ходжаев Менеджер компонента проекта ПУЖЛочин Буриев Ассистент по формированию доходов проекта ПУЖШерзод Мурадов Специалист по развитию сельской местности проекта ПУЖКамиль Шамсиев Инженер проекта ПУЖАдхам Азимов Владелец/менеджер пекарниМамуна Артыкулов Председатель махалли «Бог куча»Турдихон Усманова Советник председателя махалли «Бог куча»Казим Тухтабаев Директор школы для глухонемыхАбдулвагаб Мамасолиев Председатель совета села БахтМамуржон Бегбаев Советник председателя совета села Бахт

36

Page 38: Rus_Final report ELS

Приложение: CМатрица мероприятий

1.Мероприятия Содержание деятельности Даты начала и завершения

Комментарии (если есть), результаты

Конкретная цель 1: Укрепление потенциала региональных/местных институтов для содействия инициативам по снижению уровня бедности в Ферганской долине, которые являются устойчивыми, эффективными и учитывают гендерные аспекты.Ожидаемый результат 1.1 Усиленный потенциал органов власти на местах для поддержания предоставления базовых услуг

Апрель 2009 - Декабрь 2011

1.1: Проведение оценки потенциала органов власти на местах в предоставлении услуг на местах и определение потребностей на местах.

1. Обсудить результаты оценки с региональным правительством (хокимиятом) и негосударственными учреждениями: Подготовка технического задания для проведения оценки потенциала; Предварительный обзор учебных материалов; Изучение опыта Казахстана по проведению оценки потенциала; Составление обновленного графика для всей деятельности по проведению оценки потенциала; Подготовка основы для взаимодействия с Министерством экономики и другими вовлеченными сторонами на местном уровне; Организация 2-х семинаров (первый – по целям оценки, второй – по адаптации вопросов, касающихся местной специфики).2. Разработать вопросник совместно с RBEC и распространить его среди ключевых вовлеченных сторон для заполнения: Начать сбор предложений по структуре вопросника и тому, какую информацию необходимо получить в результате проведения оценки потенциала; Организовать выездной семинар для составления вопросника, и принять решение касательно выборки; Перевести вопросник на русский и узбекский языки и распечатать копии; Апробировать вопросник на деле (в Фергане, Намангане, Андижане, Карши, Каракалпакстане)3. Проанализировать вопросники: Сформировать фокусные группы; Провести дальнейшую работу по итогам проведенных опросов, а также дискуссий в составе фокусных групп на основании предварительно полученных результатов; Проконсультироваться со

Апрель 2009

Апрель – Июнь 2009

Июль 2009

1.ТЗ для проведения оценки2. Семинар для презентации ТЗ вовлеченным сторонам3. Вопросник и руководства по фокусным группам4. Проведена работа на местах, проанализированы результаты опросов и дискуссий в составе фокусных групп5. Проект аналитического отчета с рекомендациями распространен среди вовлеченных сторон для получения комментариев и отзывов6. Семинар - рекомендации согласованы со всеми вовлеченными сторонами7. Окончательный отчет об оценке и рекомендации по реагированию на проблемы с развитием потенциала

37

Page 39: Rus_Final report ELS

специалистами в Братиславе о том, как вводить данные и использовать результаты;4. Распространить результаты в виде отчета для получения отзывов и подтверждения результатов со стороны вовлеченных сторон;5. Продемонстрировать результаты/отчет, согласованные с вовлеченными сторонами;6. Разработать рекомендации по решению потребностей в создании потенциала и обозначить будущие мероприятия в этом направлении.7. Проанализировать литературу и учебные материалы ЮНИСЕФ и ПРООН, в том числе материалы, подготовленные в рамках предыдущего проекта ПУЖ.8. Распространить результаты в виде отчета для получения отзывов и подтверждения результатов со стороны вовлеченных сторон, и представить отчет в рамках семинара.9. Разработать рекомендации по решению потребностей в создании потенциала и обозначить будущие мероприятия в этом направлении.10. Организовать семинар для согласования рекомендаций со всеми вовлеченными сторонами.11. Включить все согласованные с вовлеченными сторонами рекомендации в отчет об оценке

Июль 2009

Июль 2009

Июль 2009

Январь 2010

Январь 2010

Январь 2010

Февраль – Март 2010Апрель 2010

1.2: Подготовка учебных материалов и обучение местных тренеров/преподавателей по вопросам планирования развития на местах.

1.Разработка плана обучения и подготовка инструкторов совместно с Академией2. Завершение разработки модуля и учебных материалов3. Представление разработанного модуля и учебных материалов на рассмотрение представителей национальных и местных органов власти4. Организация мини-семинара с участием представителей национальных и местных органов власти с целью одобрения ими разработанного модуля и учебных материалов5. Перевод завершенных/одобренных представителями национальных и местных органов власти модуля и учебных материалов на русский, узбекский, английский языки6. Организация вместе с АГОС тренингов на основе разработанных модулей и учебных материалов для 15 инструкторов для дальнейшего проведения ими обучающих мероприятий7. Оценка результатов обучения и награждение сертификатами 15 инструкторов по итогам тренинга8. Разработка практического руководства для

Июль – Сентябрь 2009Январь – Февраль 2010Январь – Февраль 2010Январь – Февраль 2010

Январь – Февраль 2010

Февраль – Март 2010

Февраль – Март 2010Март – Сентябрь

1. Проект учебного модуля и учебных материалов (Академия в сотрудничестве с персоналом программы ПУЖ и другими лицами)2. Учебный модуль, одобренный представителями национальных и местных органов власти (мини-семинары)3. Окончательный вариант учебного модуля и материалов на русском, узбекском, английском языках4. 15 инструкторов подготовлено (со стороны Академии)5. Оценка деятельности по подготовке инструкторов (формы собраны и обобщены).

38

Page 40: Rus_Final report ELS

сотрудников местных органов власти по вопросам эффективного государственного управления на региональном уровне

2010

1.3: Обучение представителей органов власти на местах по вопросам планирования развития на местах.

1. Выбор 20 областных и районных государственных служащих среднего уровня и представителей Фонда Махалля в каждом регионе в качестве слушателей учебной программы2. Реализация учебного плана и проведение обучения должностных лиц в регионах3. Выбор инструкторов среди представителей местных органов власти4. Разработка графика обучения и проведение обучения по вопросам планирования развития на уровне региона на основе модулей и учебных материалов, разработанных в рамках сотрудничества с АГОС5. Разработка и согласование с представителями национальных и местных органов власти специальных учебных модулей по вопросам реагирования и ответственности при участии в деле совместного развития махаллей6. Проведение презентации ознакомительной поездки, предпринятой до декабря 2009 года7. Подготовка отчета о проведенных тренингах8. Оценка результатов обучения и его воздействия

Сентябрь 2009

Октябрь 2009 – Март 2010Февраль – Март 2010Март – Октябрь 2010

Февраль – Апрель 2010

Январь – Февраль 2010Апрель – Июнь 2010

1. Рекомендации по отбору государственных служащих / слушателей для обучения2. 120 государственных служащих обучены (по 40 в каждой области + дополнительные 5-10 человек)3. Специальные учебные модули по вопросам реагирования и ответственности при участии в деле совместного развития махаллей4. [2] ознакомительные поездки и презентации5. Оценка обучения (формы собраны и обобщены).

1.4: Поддержка в подготовке информационных материалов по ЦРТ.

1. Обзор пробелов и недостатков в данных по информационной деятельности и мониторингу ЦРТ;2. Обзор результатов оценки потенциала и стратегических предложений и основных рекомендаций в соответствии с приоритетами планов развития махаллей (ПРМ).3. Организация семинара и дискуссий в составе фокусных групп с участием представителей местных вовлеченных сторон, пяти национальных тематических экспертов и одного международного эксперта.

Апрель – Октябрь 2010Апрель – Октябрь 2010

Апрель – Октябрь 2010

1. Анализ ПРМ в каждой области, комментарии по степени соответствия областным и национальным приоритетам2. Обзор пробелов и недостатков данных (доступность, качество и использование) по информационной деятельности и мониторингу ЦРТ на уровне махалли, района и области3. Обзор результатов оценки потенциала и предложений по реализации основных рекомендаций на областном/районном уровнях4. [2] информационных доклада5. [3] семинара6. [1] круглый стол

39

Page 41: Rus_Final report ELS

1.5: Поддержка органов власти на местах в сборе и анализе социально-экономических данных и формировании/поддержке базы данных для планирования на местном уровне, а также мониторинга ЦРТ.

1. Сбор социально-экономических данных (включая: гендерные отношения, разделение труда, распределение доходов; неравенство; роль частного сектора и другие) и организация их в виде электронных карт (Фергана и Наманган).2. Подготовка руководства для сбора и мониторинга социально-экономических данных в соответствии с ЦРТ (базовые индикаторы и индикаторы СПБН).3. Анализ доступности и качества данных для мониторинга результатов социально-экономической политики на местном, районном и областном уровнях, включая выработку рекомендаций по реструктуризации существующей системы сбора данных.4. Регулярное обновление данных и усиление потенциала местных органов власти по мониторингу воздействия предпринимаемых политических мер на сокращение бедности.5. Организация семинара для представителей местных органов власти по настройке электронной базы данных и ее использованию и поддержанию.

Январь – Март 2010

Январь – Октябрь 2010

Январь – Октябрь 2010

Январь – Октябрь 2010

Май – Июнь 2010

1. База данных в Excel2. Карты (заполнены в Андижане)3. Обработка регулярно представляемых на районном и областном уровнях данных в электронном виде и улучшение доступа для обычных пользователей4. Два семинара (один проведен в 2009 году)

1.6: Подготовка краткого обзора опыта и распространение извлеченных уроков и обучающих материалов.

1. Мониторинг и оценка результатов проекта и подготовка отчета об извлеченных уроках2. Организация семинара с участием представителей 3 хокимиятов и Министерства экономики для презентации обзора опыта.3. Подготовка списка доноров и международных организаций, которые заинтересованы в результатах проекта ПУЖ. Согласование списка с местными органами власти региона.

Июнь – Июль 2010

Июль – Август 2010

Сентябрь – Декабрь 2010

1. Обзор опыта2. Один семинар3. Список распространения

1.7: Проведение оценки и осуществление стратегии выхода.

1. Подготовка технического задания для проведения внешней оценки

Август 2010 1. ТЗ

Конкретная цель 2: Укрепление потенциала сельских махаллей в принятии участия в процессах развития на местном уровне и осуществления инициатив по самопомощи для улучшения доступа к базовым услугам в Ферганской долинеОжидаемый результат 2.1: Усовершенствованный уровень предоставления общественных услуг

Апрель 2009 – Декабрь 2011

2.1.1: Посещение существующих проектов ПУЖ 1. Получение одобрения и поддержки со стороны Апрель – Июнь 2009 1. [4] встречи с местными властями проведено.

40

Page 42: Rus_Final report ELS

на уровне махаллей. местных властей на проведение оценки существующих 59 проектов ПУЖ на уровне махаллей целевых районов Фазы I проекта ПУЖ.2. Посещение мест и распространение вопросника среди махаллей целевых районов Фазы I проекта ПУЖ и Ресурсных центров Фонда Махалля.3. Сбор вопросников, обобщение и анализ данных, предоставленных махаллями.4. Посещение махаллей проекта ПУЖ (AP 2003).5. Финализация и презентация отчета об оценке.

Май 2009

Май 2009

Май 2009Июнь 2009

2. [59] копий вопросника распространено среди махаллей проекта ПУЖ (AP 2003) и Ресурсных центров Фонда Махалля.3. [59] заполненных вопросников собрано4. [53] махалли посещены5. [1] отчет подготовлен и 4 презентации проведены в 4-х целевых районах.

2.1.2: Отбор 200 махаллей согласно критериев ПУЖ

1. Оказание содействие в разработке критериев и отборе целевых районов.2. Разработка формы заявки и критериев отбора целевых махаллей.3. Встречи с хокимами, заместителями хокимов и руководители районных филиалов Фонда Махалля в 5 целевых районах для введения в цели и задачи Компонента 2.4. Проведение 5 семинаров для местных органов власти, потенциальных организаций-партнеров, партнеров и махаллей с целью введения в проект ПУЖ.5. Организация процесса отбора посредством деятельности 5 отборочных комиссий в целевых районах.6. Наем Международного консультанта по вопросам развития махаллей.7. Посещение предварительно отобранных махаллей.8. Осуществление экспресс-оценки социально-экономической ситуации в отобранных махаллях и сравнение данных с данными, полученными от местных властей.9. На основе информации, собранной совместно с региональными и местными властями и Фондом Махалля – согласование и завершение отбора целевых махаллей для инициатив проекта на основе полученной информации и посещений мест.10. Подготовка и представление окончательного списка отобранных махаллей в местные органы власти областного и районного уровней.

Апрель 2009

Апрель 2009

Апрель 2009

Апрель 2009

Май 2009

Сентябрь 2009

Май 2009Май 2009

Май 2009 – Март 2010

Май – Март 2011

1. [2] критерия отбора2. Определенные социально-экономические данные для 200 махаллей3. Экспресс-оценка социально-экономической ситуации в отобранных махаллях

2.1.3: Мобилизация и обучение махаллей стратегическому планированию.

1. Организация и проведение 5 семинаров по вопросам локализации ЦРТ и разработки ПРМ для представителей местной власти (хокимият, районные государственные структуры, председатели махалли в целевых махаллях)

Май 2009 1. [50] семинаров по ЦРТ2. раздаточные материалы семинаров3. [200] ресурсных карт махаллей (оцифрованных)4. Конкретный пакет по социальной мобилизации

41

Page 43: Rus_Final report ELS

2. Организация и проведение информационных встреч на уровне махаллей вместе с Компонентом III и отбор волонтерских групп (ИГ) (инфраструктурные и экономические вопросы)3. Организация и проведение семинаров по вопросам локализации ЦРТ в отобранных целевых махаллях, где ЦРТ будут использоваться для выявления и приоритезации проблем, определения социально-экономических состояний и целевых показателей для развития на местном уровне (отображение потребностей населения) вместе с Компонентом III4. Наем 4 местных консультантов5. Организация тренингов по вопросам семейного образования (ЮНИСЕФ) для целевых махаллей.6. Оцифровка ресурсных карт каждой из махаллей.7. Подготовка конкретного пакета по вопросам социальной мобилизации, включающим в себя документацию (руководства, пособия и т.д.) по механизмам и подходам, применяемым к развитию махаллей.8. Предоставление консультаций для членов ИГ на тему того, как использовать механизмы и подходы, применяемые к развитию махаллей, во время реализации планов развития махаллей.9. Организация мероприятий по мобилизации махаллей в 66 целевых махаллях для обеспечения активного участия местного населения в деятельности по развитию махаллей.

Июнь 2009 – Март 2011

Июнь 2009 – Март 2011

Июнь 2009Ноябрь 2009

Апрель – Июнь 2010Январь – Апрель 2010

Апрель – Октябрь 2010

Август 2009 – Декабрь 2011

5. [66] мероприятий по мобилизации

2.1.4: Поддержка махаллей в разработке 200 планов развития и 200 проектов, приоритетных для махаллей (инфраструктура базовых услуг и деятельность, приносящая доход).

1. Достижение консенсуса по социально-экономическим потребностям, приоритезированным во время семинаров по ЦРТ, с органами власти целевых районов (Хокимият и Фонд Махалля) и получение их одобрения.2. Организация мероприятий по мобилизации махаллей, тренингов для махаллей по вопросам социальной мобилизации, разработки проектов, привлечению средств, мониторинга и стратегического планирования.3. Оказание содействия инициативным группам по вопросам представления планов на рассмотрение органов власти и Фонда Махалля для их утверждения и включения в планы ежегодных бюджетов районов и областей.4. Оказание содействия инициативным группам в отборе и разработке приоритетных проектов, согласование вклада вовлеченных сторон и подписание проектных

Июнь 2009

Июнь – Декабрь 2009

Декабрь 2009, Январь 2011, Январь 2011

Август 2009 – Декабрь 2011

1. [72] проектных предложения с равноправным участием женщин (не менее 30 процентов женщин в качестве бенефициаров и партнеров) и обещание не менее 20 процентов софинансирования со стороны махаллей2. [72] приоритетных проекта3. [66] списков малообеспеченных семей4. [72] плана устойчивого развития5. [72] семинаров по разработке проектов6. [72] заключительных демонстрационных встреч7. [66] учебных мероприятий (по 2 дня каждое)8. [66] планов развития махаллей9. [72] презентаций (встреч по защите проектов)

42

Page 44: Rus_Final report ELS

соглашений с махаллями, органами власти и другими партнерами (трехсторонние соглашения)5. Проведение презентации приоритетов для махаллей во время встреч на уровне махаллей (встречи по защите проектов).6. Презентация проектов инициативными группа в ПУЖ для финансирования.7. Оказание содействия инициативным группам в разработке планов устойчивого развития.8. Предоставление консультаций для членов ИГ для обеспечения активного участия женщин махаллей в мероприятиях по развитию махаллей.9. Объявление тендеров и заключение контрактов со строительными организациями.10. Мониторинг и оценка процессов реализации и результатов проектов на уровне махаллей.11. Подготовка информационного документа по пилотным махаллям, где будут определены социально-экономическое данные (число малообеспеченных семей, безработных, прямых и косвенных бенефициаров и т.д.).12. Мониторинг и оценка социально-экономических последствий проектов на уровне махаллей.

Август 2009 – Декабрь 2011

Август 2009 – Декабрь 2011Август 2009 – Декабрь 2011Август 2009 – Декабрь 2011

Сентябрь 2009 – Октябрь 2011Сентябрь 2009 – Октябрь 2011Август 2009 – Ноябрь 2011

Август – Декабрь 2010, Май – Август 2011

2.1.5: Предоставление грантового финансирования для 200 проектов, приоритетных для махаллей

1. Подготовка планов закупок для реализации 72 проектов на уровне махаллей2. Создание Местной тендерной комиссии (МТК) в рамках проекта ПУЖ (в составе сотрудников проекта ПУЖ и представителей хокимиятов целевых районов) для отбора проектов на уровне махаллей.3. Проведение заседаний МТК для изучения проектных предложений.4. Заключение контрактов со строительными организациями5. Определение, посредством проведения специальной оценки, какое конкретно техническое содействие необходимо для ускорения процессов развития махаллей.

Июль 2009 – Ноябрь 2011Июль 2009 – Ноябрь 2011

Июль 2009 – Ноябрь 2011Июль 2009 – Ноябрь 2011Июль 2009 – Ноябрь 2011

1. Планы закупок2. [72] контракта3. Оценочные отчеты по техническому содействию

2.1.6: Реализация и мониторинг 200 проектов на уровне махаллей.

1. Оказание консультативной, экспертной и, в случае необходимости, финансовой помощи для реализации отобранных приоритетных проектов.2. Разработка матрицы мониторинга проекта.3. Обеспечение регулярных контактов с руководителями махаллинских комитетов для обеспечения своевременной отчетности в ходе реализации проекта

Июль 2009 – Декабрь 2011

1. Ежемесячное посещение мест и план отчета2. План по мониторингу работ и оценке их воздействия3. Протоколы еженедельных встреч4. Ежемесячные журналы

43

Page 45: Rus_Final report ELS

(минимум 1 отчет в месяц).4. Посещение территории каждого реализуемого проекта (минимум один раз в неделю) для обеспечения своевременного достижения результатов.5. Мониторинг и оценка результатов, воздействия и устойчивости проектов на уровне махаллей.

2.1.7: Создание механизмов управления, функционирования и поддержки.

1. Создание и организация работы местного комитета управления (МКУ) в каждом целевом районе для принятия инфраструктуры проектов на уровне махаллей2. Оказание содействия МКУ в подготовке планов управления инфраструктурой проектов на уровне махаллей.3. Оказание содействия ИГ и руководителям махаллей в выработке стратегии выхода.4. Оказание содействия 200 махаллям в усовершенствовании деятельности существующих и/или создании новых структур на базе махаллей, которые будут нести ответственность за обеспечение устойчивости результатов инфраструктурных проектов на базе махаллей.

Июль 2009 – Ноябрь 2011

Июль 2009 – Ноябрь 2011

Июль 2009 – Ноябрь 2011Январь 2010 – Декабрь 2010

1. Местный комитет управления в каждой целевой махалле2. Стратегия выхода3. Механизмы управления, функционирования и поддержки для каждого проекта

Ожидаемый результат 2.2. Организационный потенциал 200 махаллей укреплен2.2.1: Оценка потенциала существующих 11 ресурсных центров ПУЖ

1. Подготовка и организация опроса о степени удовлетворенности среди 53 махаллей в четырех районах проекта ПУЖ (AP 2003).2. Финализация отчета об оценке потенциала и потребностей существующих Информационно-ресурсных центров махаллей проекта ПУЖ (AP 2003).3. Проведение семинара в каждом районе для презентации результатов опроса местным органам власти, Фонду Махалля и представителям махаллей, которые реализовывали проекты в 2006-2007 годах.4. Предоставить отчет органам власти районов ПУЖ (AP 2006).

Май 2009 1. [1] опрос о степени удовлетворенности среди 53 махаллей проведен.2. [1] отчет об оценке потенциала и потребностей существующих Информационно-ресурсных центров махаллей проекта ПУЖ (AP 2003) подготовлен и предоставлен местным органам власти.3. [4] семинара проведено.4. [1] встреча на региональном уровне для представления отчета об оценке существующих Информационно-ресурсных центров махаллей.

2.2.2: Создание 12 (по 4 в каждой области) новых информационно-ресурсных центров махаллей (ИРЦМ) и определение 24 координаторов (по 8 в каждой области) при Фонде «Махалля»

1. Встреча с представителями областного хокимията и Фонда Махалля и представление им концепции ИРЦМ с целью заручиться их поддержкой.2. Разработка ТЗ для ИРЦМ и критериев отбора координаторов и определение 10 координаторов при Фонде «Махалля»3. Закупка оборудования для 5 новых Информационно-

Май 2009

Июнь 2009

Октябрь – Декабрь

1. [5] встреч2. ТЗ и бюджеты для центров3. Бизнес-планы центров

44

Page 46: Rus_Final report ELS

ресурсных центров махаллей.4. Организация обучения для координаторов вновь созданных ИРЦМ по вопросам бизнес-планирования5. Разработка бизнес-планов ИРЦМ

2009Январь – Май 2010

Январь – Май 2010

2.2.3: Обучение и подготовка координаторов центров.

1. Подготовка плана обучения, получение и обзор учебных модулей и проведение тренингов для 20 координаторов. (10 ПУЖ AP 2003 и 10 ПУЖ AP 2006)2. Тренинги для координаторов и местных консультантов по ЦРТ, ПРМ, общим целям и задачам РЦ, стратегическому планированию, разработке проектов, мониторингу и оценке, привлечению средств, управлению человеческими ресурсами, устойчивому развитию махаллей, мобилизации усилий махаллей.3. Оказание содействия координаторам в разработке рабочих планов по предоставлению общественных услуг и распространению подхода, используемого для развития махалли, на другие махалли и районы.4. Подготовка и предоставление координаторам учебных материалов для распространения среди большего количества махаллей.5. Организация тренинга для координаторов ИРЦМ на темы «Как создать успешный маркетинговый план», «Бизнес-планирование и отчетность» и «Основные навыки общения для развития бизнеса».6. Организация тренингов для координаторов ИРЦМ на темы «Управление человеческими ресурсами» и «Формирование доходов на селе», включая поддержку сельских сервисных и производственных предприятий.

Июль 2009

Июль – Сентябрь 2009

Июль – Август 2009

Июль – Сентябрь 2009

Январь – Март 2010

Январь – Март 2010

1. [4] презентаций со стороны инструкторов2. [1] 6-дневный тренинг инструкторов3. [6] двухдневных семинаров

2.2.4.: Оказание содействия Информационно-ресурсным центрам махаллей в предоставлении информации, поддержки и услуг сообществам (махаллям).

1. Оказание содействия ИРЦМ в организации соответствующих встреч и семинаров по обмену информацией.2. Оказание содействия ИРЦМ в создании баз данных (по одной на каждый центр) с информацией о проектах ПРООН и других уместных проектах, проведенных анализах и оценках.3. Предоставление Информационно-ресурсным центрам махаллей учебных материалов.

Сентябрь 2009 – Ноябрь 2011

Сентябрь 2009 – Декабрь 2011

Сентябрь 2009 – Ноябрь 2011

1. [66] встреч и семинаров по обмену информацией (по одному в каждой махалле, в которой реализуется программа)2. [8] семинаров (по 2 на каждый центр)

2.2.5.: Организация встреч и ознакомительных поездок между махаллями.

1. Разработка плана распространения передового опыта2. Подготовка концепций поездок для организации ознакомительных поездок на территорию проекта КРТ с целью обмена опытом по вопросам планирования

Июнь – Сентябрь 2010Январь – Февраль 2010

1. [1] концепция поездок и план по распространению индивидуальных знаний3. [10] ознакомительных поездок организовано между целевыми махаллями проекта ПУЖ

45

Page 47: Rus_Final report ELS

развития махаллей и развития ИРЦМ.4. Организация ознакомительных поездок между целевыми махаллями проекта ПУЖ.

Январь 2010 – Май 2011

2.2.6: Содействие по включению планов по развитию махаллей в районные планы, а также последующие мероприятия.

1. Оказание содействия членам ИГ в подготовке презентаций ПРМ.2. Организация и проведение презентаций ПРМ в районных центрах для возможного включения запланированных в рамках ПРМ инициатив махаллей в ежегодные планы социального развития.3. Организация круглого стола/презентации на региональном уровне для обсуждения:рекомендаций региональных властей в отношении включения приоритетных планов махаллей в планы социального развития на 2010-2011 годы (по одному в каждом регионе); обновления статуса мероприятий/ результатов, достигнутых в ходе предыдущих этапов проекта ПУЖ (реализация ПРМ и устойчивость созданных ИРЦМ (в Ферганской и Наманганской областях))

Декабрь 2009 – Декабрь 2011

1. [10] структурированных и модерируемых встреч на районном уровне с участием представителей районных органов власти2. Рекомендации/решения региональных органов власти о включении планов по развитию махаллей в ежегодные бюджеты районов.

2.2.7: Содействие распространению подходов по развитию махаллей среди большего количества махаллей.

1. План/концепция подготовки для распространения апробированных подходов по развитию махаллей среди большего количества махаллей.2. Оказание содействия ИРЦМ в распространении подходов по развитию махаллей среди большего количества махаллей.

Август 2009 – Ноябрь 2011

1. [50] ПРМ разработано со стороны нецелевых махаллей2. [4] планов ИРЦМ по распространению опыта разработано

2.2.8: Ведение учета успешной практики и извлеченных уроков. Май 2010 – Август 2011

1. Мониторинг и оценка результатов проекта и подготовка отчета по извлеченным урокам2. Публикация краткого обзора опыта в сети Интернет3. Подготовка списка доноров и международных организаций, которые заинтересованы в результатах проекта ПУЖ4. Распространение кратного обзора опыта среди доноров и международных организаций5. Разработка Стратегии видимости деятельности (Visibility strategy).

Май – Сентябрь 2010

Август – Декабрь 2010, Май – Август 2011

1. Краткий обзор опыта размещен в сети Интернет2. Список распространения3. Стратегия видимости деятельности (Visibility strategy)

2.2.9: Проведение оценки и осуществление стратегии выхода.

1. Подготовка ТЗ для проведения внешней оценки.2. Проведение заключительной оценки 72 проектов на уровне махаллей.3. Перевод отчета об оценке на узбекский и русский

Ноябрь 2011Август 2010 – Ноябрь 2011

1. ТЗ оценки2. Оценка на английском, узбекском и русском языках, включая рекомендации и извлеченные уроки3. Один круглый стол / презентация

46

Page 48: Rus_Final report ELS

языки.4. Подготовка списка участников круглого стола/ презентации, включая представителей местных органов власти, членов ИГ и руководителей махаллей.5. Организация круглого стола/ презентации результатов проекта ПУЖ.

Ноябрь 2011

Декабрь 2011

Конкретная цель 3: На уровне махаллей укреплен справедливый доступ к услугам развития сельской местности и возможностям развития бизнеса.Ожидаемый результат 3.1: Потенциал махаллей по развитию бизнеса и предоставлению консультаций наработан, экономическая производительность махаллей улучшена.3.1.1: Анализ экономического потенциала в 200 махаллях в сельскохозяйственном и других хозяйственных секторах.

Установление первоначальных контактов и проведение встреч в каждой отобранной махалле (синергия с компонентом II).

Май – Июнь 2009 Информация о проекте предоставлена

Организация семинаров (по одному в каждой махалле) по анализу экономического потенциала махаллей.

Июнь – Июль 2009 67 семинаров проведено

Подготовка краткого анализа экономического потенциала каждой махалли (синергия с компонентом II).

Июнь – Июль 2009 Краткий отчет об анализе

Проведение технико-экономического обоснования потенциала пищевой промышленности в регионе.

Апрель – Июль 2009

Технико-экономическое обоснование потенциала пищевой промышленности в регионе.

Проведение оценки существующего институционального потенциала в плане предоставления консультационных услуг в сфере сельского хозяйства.

Май – Июнь 2009 Оценка существующего институционального потенциала

3.1.2: Мобилизация махаллей и согласование экономических приоритетов махаллей.

Организация информационных встреч в отобранных махаллях и обсуждение экономических вопросов и вопросов жизнедеятельности махаллей, сбор базовой информации (синергия с компонентом II).

Май – Июнь 2009 Базовая информация о 67 махаллях собрана

Подготовка краткого резюме основных средств, посредством которых члены махаллей поддерживают свое существование.

Июнь 2009 Один заключительный отчет (краткое резюме) подготовлен

Организация семинаров в каждой махалле для обозначения экономических приоритетов махаллей (определить темы для демонстрации и секторы/деятельность для подготовки предложений) (синергия с компонентом II).

Июнь – Июль 2009 Экономические приоритеты 67 махаллей определены

Разработка критериев для подбора Экономических инициативных групп (ЭИГ).

Июнь 2009 - ТЗ для ЭИГ;- Критерии подбора ЭИГ

47

Page 49: Rus_Final report ELS

Формирование Инициативных групп в рамках возможных производственных/совместных инициатив (синергия с компонентом II).

Июнь – Август 2009 Как минимум 67 ЭИГ в целевых махаллях сформированы

3.1.3: Организация демонстраций. Определение тем демонстраций (около 30). Август, 2009 По меньшей мере 30 тем определеноРазработка критериев отбора Консультантов по вопросам сельского хозяйства.

Август, 2009 - ТЗ для Консультантов по вопросам сельского хозяйства;- Критерии отбора Консультантов по вопросам сельского хозяйства.

Выбор Консультантов по вопросам сельского хозяйства (около 30)

Август – Ноябрь, 2009

- Отчет о процессе отбора в целевых махаллях;- Список отобранных Консультантов по вопросам сельского хозяйства

Составление соглашений (меморандумов) с Консультантами по вопросам сельского хозяйства.

Август – Ноябрь, 2009

- По крайней мере 30 подписанных соглашений с Консультантами по вопросам сельского хозяйства.

Разработка учебного плана для всех Консультантов по вопросам сельского хозяйства.

Август – Ноябрь, 2009

- Учебный план для Консультантов по вопросам сельского хозяйства.

Наем специалистов по обучению; получение, пересмотр и согласование учебных модулей.

Август – Ноябрь, 2009

- Список нанятых специалистов по обучению;- Пересмотренный и согласованный окончательный вариант учебных модулей

Проведение тренингов для Консультантов по вопросам сельского хозяйства.

Сентябрь, 2009 – Сентябрь, 2010

- Отчет об обучении;- Список участников

Создание около 30 демонстраций и приобретение материалов.

Сентябрь, 2009 – Март, 2010

- Заключительные отчеты о создании около 30 демонстрационных участков;- Отчеты о предоставленных выгодах конечным пользователям

Проведение экспериментальных работ на демонстрационных участках.

Октябрь, 2009 – Октябрь, 2010

- Одна экспериментальная работа на каждом демонстрационном участке проведена

Проведение практических тренингов и демонстраций. Октябрь, 2009 – Октябрь, 2010

- По крайней мере 30 практических тренингов и/или демонстраций на демонстрационных участках проведено

Организация обмена информацией и ознакомительных поездок.

Декабрь, 2009 – Октябрь, 2010

- По крайней мере 5-6 случаев обмена информацией и ознакомительных поездок зафиксировано;- по крайней мере 25-30 Консультантов по вопросам сельского хозяйства и садоводов приняли участие в обмене информацией и ознакомительных поездках

Мониторинг результатов. Январь, 2010 – Ноябрь, 2010

- Проведение одного мониторинга для каждого созданного демонстрационного участка

3.1.4: Мобилизация и обучение экономических инициативных групп

Разработка программы обучения для Экономических инициативных групп.

Июнь, 2009 Разработанные учебные программы для ЭИГ

Наем специалистов по обучению; получение, пересмотр и согласование учебных модулей.

Июнь – Июль, 2009 - Специалисты по обучению наняты в соответствии с программой обучения;- Пересмотренный и согласованный окончательный

48

Page 50: Rus_Final report ELS

вариант учебных модулейПроведение тренингов для Экономических инициативных групп (синергия с компонентом II).

Сентябрь, 2009 – Сентябрь, 2010

- 6 различных тренингов для ЭИГ проведены

Формирование комитета в каждой махалле для отбора лучших предложений.

Август, 2009 Члены комитета определены

Разработка критериев для отбора лучших экономических предложений (бизнес-планов).

Август, 2009 Перечень критериев для отбора лучших экономических предложений

Оказание содействия ЭИГ в разработке экономических предложений.

Декабрь, 2009 – Февраль, 2010

По меньшей мере 12 предложений разработаны

Отбор лучших экономических предложений / бизнес-планов для оказания им дальнейшей поддержки (по крайней мере 4 предложения).

Март – Апрель, 2010

По крайней мере 4 предложения отобраны и утверждены

3.1.5: Поддержка успешных экономических инициативных групп в реализации их предложений

Оказание содействия отобранным ЭИГ/предприятиям в регистрации, если они не зарегистрированы.

Апрель – Июнь, 2010

- По крайней мере 4 предприятия зарегистрированы (если они не были зарегистрированы)

Поддержка в разработке планов работы для отобранных ЭИГ/предприятий.

Апрель – Май, 2010 - По крайней мере 4 плана работы разработано

Составление соглашений (меморандумов) между ПРООН и отобранными ЭИГ/предприятиями (бенефициарами).

Апрель – Июнь, 2011

- По крайней мере 4 меморандума разработано и подписано

Приобретение и поставка материалов для отобранных предприятий/предложений (не менее 4 предложений).

Апрель, 2010 – Май, 2011

- Необходимое оборудование было предоставлено предприятиям в соответствии с бизнес-предложениями

Осуществление мониторинга результативности поддерживаемых предложений / предприятий.

Декабрь, 2010 – Ноябрь, 2011

- Периодические отчеты мониторинга

3.1.6: Создание не менее 6 неправительственных центров по развитию сельской местности в качестве сельских предприятий

Определение, на основании проведенных оценок и исходной информации, количества организуемых ЦРСМ.

Ноябрь, 2009 - Отчет по итогам определения количества ЦРСМ, которые должны быть созданы

Проведение встреч для обсуждения организации и регистрации ЦРСМ с представителями Хокимията, Фонда Махалля, Торгово-промышленной палаты, Ассоциации фермеров и других сторон, где функционирует программа ПУЖ.

Декабрь, 2009 – Январь, 2010

- Вопросы организации и регистрации ЦРСМ согласованы и задокументированы

Подготовка бизнес-планов для ЦРСМ. Январь – Март, 2010

- Бизнес-планы для ЦРСМ подготовлены

Создание и регистрация ЦРСМ. Март – Май, 2010 - ЦРСМ зарегистрированыОпределение списка первоначальных штатных сотрудников ЦРСМ.

Март, 2010 - Список определенных и согласованных первоначальных штатных сотрудников ЦРСМ

Оказание содействие ЦРСМ в найме персонала. Апрель – Июнь, 2010

- Список нанятых сотрудников ЦРСМ

Подготовка Меморандума о взаимопонимании между ПРООН и ЦРСМ.

Апрель – Август, 2011

Подписанный Меморандум о взаимопонимании между ПРООН и ЦРСМ

49

Page 51: Rus_Final report ELS

3.1.7: Оснащение центров и обучение их персонала.

Определение и подготовка перечня необходимого оборудования для ЦРСМ.

Февраль – Март, 2010

- Список необходимого оборудования для ЦРСМ

Приобретение и поставка оборудования для ЦРСМ. Май, 2010 – Май, 2011

- Документы на поставку оборудования для ЦРСМ

Определение тем и подготовка плана обучения для сотрудников ЦРСМ.

Апрель, 2010 - Разработаны темы и план обучения для сотрудников ЦРСМ

Наем специалистов по обучению; получение, пересмотр и согласование учебных модулей.

Май – Июль, 2010 - Соглашения (контракты) с инструкторами;- Согласованные учебные модули

Проведение тренингов для сотрудников ЦРСМ. Май – Сентябрь, 2010

- По крайней мере 4 тренинга для персонала ЦРСМ проведены

Оказание содействия центрам в разработке стратегии выхода.

Сентябрь – Октябрь, 2010

- Разработанные стратегии выхода для ЦРСМ

Организация мониторинга деятельности ЦРСМ. Август – Ноябрь, 2011

Периодические отчеты мониторинга

3.1.8: Поддержка существующих институтов в предоставлении услуг внедрения в сельской местности.

Определение перечня существующих учреждений, предоставляющих услуги внедрения в сельской местности (поставщики услуг внедрения), по каждому районе.

Июнь, 2009 - Перечень существующих учреждений, предоставляющих услуги внедрения в сельской местности, по каждому району

Проведение первых встреч/интервью со всеми существующими поставщиками услуг внедренияв целевых районах.

Июнь, 2009 - Отчеты о встречах и интервью во всех 5 целевых районах

Определить перечень учреждений, которые готовы сотрудничать с программой.

Июнь, 2009 - Перечень определенных поставщиков услуг внедрения по каждому региону

Подготовка проведения оценки потенциала существующих поставщиков услуг внедрения.

Июль, 2009 - Отчет об оценке поставщиков услуг внедрения по каждому целевому району

Отбор предложений для оказания им дальнейшей поддержки.

04.2010 – 06.2011

Предоставление обучения и материалов для поставщиков услуг внедрения.

08.2010 – 12.2011

3.1.9: Создание и распространение письменных руководств и материалов по внедрению полученного опыта.

Определение перечня тем, которые будут охватывать материалы и простые руководства по внедрению полученного опыта.

Август – Сентябрь, 2009

- Перечень определенных тем

Разработка материалов и простых руководств по внедрению полученного опыта.

Ноябрь, 2009 – Ноябрь, 2010

- Примеры разработанных материалов по внедрению полученного опыта.

Распространение материалов и простых руководств по внедрению полученного опыта.

Апрель, 2010 – Ноябрь, 2011

- Перечень бенефициаров, кто получил материалы по внедрению полученного опыта.

3.1.10. Проведение оценки и осуществление стратегии выхода.

Разработка методологии, вопросников и индикаторов для проведения заключительной оценки.

Август – Сентябрь, 2011

- Методология, вопросник и индикаторы для проведения заключительной оценки

50

Page 52: Rus_Final report ELS

Проведение заключительной оценки поддерживаемых предприятий.

Июль – Ноябрь, 2011

- Заключительный отчет об оценке

Проведение заключительной оценки ЦРСМ. Ноябрь, 2011 - Заключительный отчет об оценке

Опрос конечных пользователей. Ноябрь – Декабрь, 2011

- Опрос конечных пользователей проведен

Подготовка итогового отчета об оценке Декабрь, 2011 - Итоговый отчет об оценке

Окончательная передача оборудования конечным пользователям.

- Пакет документов о передаче оборудования

Проведение заключительного семинара и распространение результатов.

Декабрь, 2011 - Один региональный семинар для примерно 30 участников

СокращенияКЦ: Конкретная цельОПИ: Объективно проверяемый индикаторР: РезультатИсходный уровень = текущее состояние до начала проекта, на основе которого строится проект и который является отправной точкой для мониторинга результатов.

51

Page 53: Rus_Final report ELS

Приложение: DВопросник

В. 1. Вопрос: 1. Были ли достигнуты запланированные результаты?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

1.1 Какие результаты являются наиболее важными?

1.2 Были ли достигнуты все результаты? (да / нет)

1.3 (если нет), что не было достигнуто и почему?

1.4 Какой фактор являлся недостающим (если результаты не были достигнуты)?

1.5

1.6

В.2 Если результаты не были в полной мере достигнуты, то какой прогресс в их достижении был сделан?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

2.1 Каков уровень достижения результатов, если они не были в полной мере достигнуты?

2.2 Чего не хватает для достижения результатов?

2.3 Что необходимо сделать?

2.4 Каким образом можно обеспечить достижение результатов после окончания проекта?

52

Page 54: Rus_Final report ELS

В.3. Каковы возможные факторы, которые внесли свой вклад в достижение или в недостижение запланированных результатов?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

3.1 Два самых важных фактора, способствовавших достижению результатов.

3.2 Два самых важных фактора, способствовавших недостижению результатов.

3.3 Каким образом можно обеспечить их достижение после окончания проекта?

В. 4. Как бы вы оценили уровень синергии (взаимодействия) между инициативами проекта ПУЖ и другими инициативами и партнерами в целевых районах?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

4.1 Два самых важных результата, способствовавших достижению цели.

4.2 Два самых важных отсутствующих результата, способствовавших недостижению цели.

4.3 Каким образом можно обеспечить достижение отсутствующих результатов после окончания проекта?

В.5 Была ли эффективной стратегия партнерства в рамках проекта?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

5.1 Была ли она эффективной?

5.2 Каковы были причины этого?

53

Page 55: Rus_Final report ELS

5.3 Была ли она неэффективной?

5.4 Каковы были причины этого?

В. 6 Способствовал ли проект сокращению бедности?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

6.1 Да / нет

6.2 (если да) Можете ли вы указать конкретные подтверждения этого?

6.3 (если нет) Можете ли вы указать конкретные подтверждения этого?

6.4 Каковы были причины этого? (для ответов да/нет)

6.5 (если нет) Что еще осталось осуществить?

6.6 Кто должен это осуществить?

В.7 Будут ли устойчивыми результаты проекта после его завершения?

Подвопросы Администрация проекта – Национальный директор проекта

Представители местных органов власти

Партнеры Целевые махалли

7.1 Да / нет

7.2 (если да) Можете ли вы указать конкретные подтверждения этого?

7.3 (если нет) Можете ли вы указать конкретные подтверждения этого?

7.4 Каковы причины этого? (для ответов да/нет)

54

Page 56: Rus_Final report ELS

6.5 (если нет) Что еще осталось осуществить для обеспечения устойчивости?

6.6 Кто должен это осуществить?

55

Page 57: Rus_Final report ELS

Приложение EБиблиографическое примечание

Отдельная библиография к данному отчету подготовлена не была. Все используемые публикации, документы и отчеты надлежащим образом оформлены в виде сносок на соответствующих страницах.

56

Page 58: Rus_Final report ELS

Приложение FРасписание миссии

День Регион Время МероприятиеДень 16 декабря 2011 года (Вторник)

Ташкент Прибытие в ТашкентВстреча с Координатором проекта ПУЖ

Переезд в Андижан на машине

Заезд в гостиницу «Велла Элегант» и ужинДень 27 декабря 2011 года (Среда)

Андижан 09:00-10:00

Брифинг с сотрудниками проекта ПУЖ в Андижанской области

10:00-12:00

Встреча с представителями региональных / местных органов власти (участниками тренингов в рамках 1-го компонента проекта ПУЖ)

12:00-14:00

Обед и поездка в Мархаматский район

14:00-17:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Хужаарик». Демонстрационный участок по пчеловодствуМахалля «Гулистон». Бизнес-проект по производству мебелиМахалля «Марказий». Инфраструктурный проект махалли по снабжению питьевой водой

17:00-18:00

Возвращение в г.Андижан

18:00-19:30

Ужин

День 38 декабря Андижан Выходной день – День Конституции

57

Page 59: Rus_Final report ELS

День Регион Время Мероприятие2011 года (Четверг)

(официальный праздник)

День 49 декабря 2011 года (Пятница)

Андижан 9:00-10:00

Поездка в Шахриханский район

10:00-12:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Дулан». Реконструкция сельского врачебного пункта в махалле и установка солнечного коллектора для нагрева водыМахалля «Марказ». Предоставление услуг внедрения для расширения ветеринарных услуг

12:00-13:00

Обед

13:00-14:00

Поездка в Избосканский район

14:00-17:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Урта Кишлок». Бизнес-проект по производству одеждыМахалля «Чек». Демонстрационный участок по производству грибов

17:00-18:00

Переезд в Ферганскую область

18:00-19:30

Заезд в гостиницу «Азия» и ужин

День 510 декабря 2011 года (Суббота)

Фергана 09:00-18:00

Работа в офисе проекта ПУЖ в Фергане

День 6

11 декабря 2011 года (Воскресенье)

Фергана Работа в офисе проекта ПУЖ в Фергане

День 7

58

Page 60: Rus_Final report ELS

День Регион Время Мероприятие12 декабря 2011 года (Понедельник)

Фергана 09:00-10:30

Брифинг с сотрудниками проекта ПУЖ в Ферганской области

10:30-11:30

Встреча с представителями Регионального Центра по развитию бизнеса

11:30-12:30

Поездка в Язъяванский район

12:30-14:00

Обед

14:00-17:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Чулигулистон». Инфраструктурный проект махалли по реконструкции сельского врачебного пункта и установке солнечного коллектора для нагрева водыМахалля «Кум». Инфраструктурный проект махалли по строительству ирригационной системыМахалля «Навруз». Демонстрационный участок по животноводству

17:00-18:00

Возвращение в г.Фергана

18:00-19:30

Ужин

День 813 декабря 2011 года (Вторник)

Фергана 09:30-11:30

Поездка в Узбекистанский район

11:30-12:30

Посещение махалли «Каримдевона». Инфраструктурный проект махалли по электроснабжению.

12:30-14:00

Обед

14:00-16:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Шурсув». Бизнес-проект по швейному производствуМахалля «Пастки Курик». Демонстрационный

59

Page 61: Rus_Final report ELS

День Регион Время Мероприятиеучасток по пчеловодству

16:00-18:00

Возвращение в г.Фергана

18:00-19:30

Ужин

День 9

14 декабря 2011 года (Среда)

Наманган

09:00-10:00

Переезд в Наманганскую область

10:00-11:00

Брифинг с сотрудниками проекта ПУЖ в Наманганской области

11:00-12:00

Поездка в Учкурганский район

12:00-13:00

Посещение махалли «Янгиобод». Бизнес-проект по производству хлебобулочных изделий

13:00-14:00

Обед

14:00-17:00

Посещение площадок проекта ПУЖ:Махалля «Октовлик». Демонстрационный участок по производству лимонов и капельному орошениюМахалля «Бог куча». Проект по снабжению питьевой водой и установке солнечных коллекторов для нагрева воды в школе-интернатеМахалля «Бахт». Инфраструктурный проект махалли по установке линии газопровода

17:00-18:00

Возвращение в г.Наманган

18:00-19:30

Заезд в гостиницу «Наманган» и ужин

День 1015 декабря 2011 года (Четверг)

Наманган Ташкент

09:00-10:30

Поездка в Папский район

10:30- Посещение махалли «Темир Йол Усти».

60

Page 62: Rus_Final report ELS

День Регион Время Мероприятие11:00 Демонстрационный участок по птицеводству11:00-12:30

Встреча с представителями управления водоснабжения Папского района и посещение насосной станции «Акча». Проект по улучшению питьевого водоснабжения в городе Пап.

13:00-18:00

Переезд в г.Ташкент

День 1116 декабря 2011 года (Пятница)

Ташкент 10:00-14:30

Участие во встрече Координационного комитета проекта ПУЖ

14:30-15:30

Встреча с Центром экономических исследований

15:30-16:30

Встреча с представителями ЕС UzBuroKES (НКБ TACIS)

16:30-17:30

Встреча с Министерством экономики

17:30-18:30

Встреча со страновым офисом ПРООН

День 1217 декабря 2011 года (Суббота)

Ташкент Отбытие

61