romeo y julieta

25
ROMEO Y JULIETA ESCENA PRIMERA PELEA EN LA PLAZA ENTRE LOS JÓVENES DE MONTESCO Y LOS DE CAPULETO. ENTRE LOS SONIDOS DE ESPADAS Y PUÑETAZOS SE ESCUCHAN LAS VOCES DE ALIENTO Y RABIA PRONUNCIADAS POR LOS MISMOS CONTENDIENTES: -Abajo los Montesco!-Al infierno con los Capuleto...! MERCUCIO Así que tu eres el famoso tebaldo el que sólo busca problemas y dice que nadie puede contigo. TEBALDO Si soy yo, y tú debes ser Mercurio, creo que tenemos algo pendiente desde hace mucho. CAPULETO ¡Traedme la espada! ESPOSA DE CAPULETO. ¿Por qué pides una espada? CAPULETO ¡Mi espada, digo! No ves que el viejo Montesco empuña su hoja sin importarle mi presencia. MONTESCO ¡Villano Capuleto! (A su esposa.) ¡No me agarres! ¡Suéltame! ESPOSA DE MONTESCO. ¡No darás ni un paso más para buscar pelea! PRÍNCIPE DE VERONA ¡Quietos todos! ¡Bestias que agitáis el fuego de vuestra ira! Yo, vuestro afligido príncipe ordeno, bajo pena de tortura ¡ ¡Si volvéis a encrespar de nuevo nuestras calles, vuestras vidas pagarán la multa de la paz! Por esta vez que todo el mundo marche. Salen todos excepto Montesco, su esposa, y Benvolio. MONTESCO ¿Quién ha hecho estallar de nuevo esta vieja enemistad? ¡Habla, sobrino! ¿Estabas por aquí cuando empezó? BENVOLIO

Upload: ikutt

Post on 07-Aug-2015

599 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Romeo y Julieta

ROMEO Y JULIETA

ESCENA PRIMERAPELEA EN LA PLAZA ENTRE LOS JÓVENES DE MONTESCO Y LOS DE CAPULETO. ENTRE LOS SONIDOS DE ESPADAS Y PUÑETAZOS SE ESCUCHAN LAS VOCES DE ALIENTO Y RABIA PRONUNCIADAS POR LOS MISMOS CONTENDIENTES:

-Abajo los Montesco!-Al infierno con los Capuleto...! MERCUCIO Así que tu eres el famoso tebaldo el que sólo busca problemas y dice que nadie puede contigo.TEBALDO Si soy yo, y tú debes ser Mercurio, creo que tenemos algo pendiente desde hace mucho. CAPULETO ¡Traedme la espada! ESPOSA DE CAPULETO. ¿Por qué pides una espada? CAPULETO ¡Mi espada, digo! No ves que el viejo Montesco empuña su hoja sin importarle mi presencia. MONTESCO ¡Villano Capuleto! (A su esposa.) ¡No me agarres! ¡Suéltame! ESPOSA DE MONTESCO. ¡No darás ni un paso más para buscar pelea! PRÍNCIPE DE VERONA ¡Quietos todos! ¡Bestias que agitáis el fuego de vuestra ira! Yo, vuestro afligido príncipe ordeno, bajo pena de tortura ¡ ¡Si volvéis a encrespar de nuevo nuestras calles, vuestras vidas pagarán la multa de la paz! Por esta vez que todo el mundo marche.

Salen todos excepto Montesco, su esposa, y Benvolio. MONTESCO ¿Quién ha hecho estallar de nuevo esta vieja enemistad? ¡Habla, sobrino! ¿Estabas por aquí cuando empezó? BENVOLIO Aquí estaban vuestros criados y los de vuestro enemigo cuando me acerqué..ESPOSA DE MONTESCO. ¿Oh, dónde está Romeo? ¿Le has visto hoy? Me alegro de que no se hayametido en esta refriega. BENVOLIO Señora, una hora antes de que amaneciera vi a vuestro hijo en el oeste de la ciudad bajo unos árboles.MONTESCO Muchas mañanas le han visto allí, entre lágrimas, BENVOLIO ¿conocéis el motivo? MONTESCO Ni lo conozco ni me lo dice.

Page 2: Romeo y Julieta

Entra ROMEO MONTESCO ¡Vámonos de aquí, mujer!

Salen Montesco y su esposa. BENVOLIO ¡Buen día primo! ROMEO ¿Tan pronto es? BENVOLIO Acaban de dar las nueve. ROMEO ¡Qué largas se hacen las tristes horas Porque no tengo a quien me las acortaría. BENVOLIO ¡Espera! Confiesa tu tristeza. ¿ estás enamorado? ROMEO En serio, primo, amo a una mujerBENVOLIOYa sospechaba yo algo así, pero hazme caso, deja de pensar en eso.

ESCENA SEGUNDAEntran CAPULETO, el joven conde PARIS

CAPULETO (refiriéndose a la pelea anterior) No debería ser tan difícil que dos hombres tan viejos como nosotros pudieramos mantener la paz, pero…

PARIS Los dos son hombres de reconocido honor, y es una pena que haya vivido enfrentados tan largo tiempo. Pero, ahora, señor, cambiando de tema…¿qué dice de mi petición?CAPULETO Digo lo que he dicho antes. .a mi niña Julieta debes llegarle al corazón. ¡cortéjala Paris!. Que ella dé su consentimiento es parte de mi decisión. Esa noche voy a dar una fiesta y tú serás uno de mis invitados.

( salen Caputelo y Paris)(Entran Romeo y Benvolio)

BENVOLIO Esta noche los Capuleto van a dar una fiesta, y a ella irá la linda Rosalina, a quién tanto amáis, además de las más guapas chicas de Verona. Ven conmigo esta noche.ROMEOIré contigo esta noche

ESCENA TERCERAEntran LA ESPOSA DE CAPULETO y EL AMA.

Page 3: Romeo y Julieta

ESPOSA DE CAP. ¡Ama! ¿Dónde está mi hija? Dile que venga a verme.AMA ¡Juro que la he llamado.¿Dónde está la niña ? ¡ Julieta!

Entra JulietaJULIETA ¡Bueno! ¿Quién me llama?AMA Vuestra madre.ESPOSA DE CAPULETO. Ama, déjanos a solas un rato. No, mejor vuelve! Escucha lo que decimos; tú conoces a mi hija desde su infanciaAMA Claro que sí; eres la niña más bonita que jamás he criado, y si vivo lo suficiente para verte casada, ya me puedo morir tranquilaESPOSA DE CAPULETO De eso venía a hablar. Dime, Julieta, hija mía. ¿Cuándo estarás dispuesta para casarte?JULIETA Es algo que no me quita el sueño.ESPOSA DE CAPULETO. Bueno, pues aunque no pienses en él, seré clara. El valeroso París quiere que seas su mujer.AMA Un hombre, joven señora... ¡ ¡No hay hombre tan recto como él!ESPOSA DE CAPULETO. ¿Podrías amar a ese hombre? Esta noche le verás en nuestra fiesta.JULIETA Veré si puedo quererle,NODRIZA¡Noche de felicidad! ¡Vete, mi niña! ¡ arréglate!

Entran ROMEO, MERCUTIO, BENVOLIO y cinco o seis otros ENMASCARADOS con antorchas.

Entra CAPULETO, ASISTENTES, y todos los INVITADOS y las DONCELLAS al baile de máscaras.

ESENACUARTA

CAPULETO ¡Bienvenidos todos!En especial.. señoras, ruego no os neguéis a bailar.(en otro lado del escenario Romeo y Benvolio hablan)ROMEO Quien ese ella Nunca vi belleza igual a la que esta noche he vistoBENVOLIOJulieta. Pero ni lo pienses… es una caputelo

Page 4: Romeo y Julieta

ROMEOJulieta! Lindo nombre. Es muy preciosa ¡ Ay Julieta ¡ROMEO (se acerca a Julieta) Si profanara con esta indigna mano Vuestro sacro santuario, eso sería un pecado. (¿Le toca la mano?) Mis labios se han dispuesto A aliviar mi rudo tacto con el más sincero beso.JULIETA Que tanta devoción tiene, por lo que habéis explicado. Pues los santos tienen manos que los peregrinos tocan Pero los besos de palma, que se queden en la boca.ROMEO ¿No tienen labios los santos a los que se llevan palmas?JULIETAPues sí, peregrino, labios para rogar por el alma.ROMEO Pues ruego que no los mováis, que el mío ya surte efecto. (La besa.) Mis labios, gracias a vos, mi pecado han quitadoJULIETA Entonces los míos tienen un pecado añadido.ROMEO ¿Un pecado de mis labios? Dulcemente lo reclamo Devolvedme mi pecado. (La besa de nuevo.)JULIETA Besas como manda el canon.

AMA Niña, tu madre quiere hablar con tigo (Julieta se dirige hacia su madre.)ROMEO ¡Oh, es una capuleto!JULIETA Ven aquí, Ama. ¿Quién es aquel caballero?NODRIZA Su nombre es Romeo, un montesco, el único hijo de vuestro gran enemigo.JULIETA Mi único amor ha brotado de mi único enemigo Tan pronto desconocido, tan tarde lo he conocido.

(Desde dentro se oye: ¡Julieta!)AMA ¡Vámonos, entremos ya! Los invitados se han ido.

Page 5: Romeo y Julieta

ACTO II

ESCENA PRIMERA

ROMEO avanza, y JULIETA entra arriba.

ROMEO ¡Pero un momento! ¿Qué luz atraviesa aquella ventana? ¡ es Julieta! ¡Sal, bello sol, y mata de envidia a la luna, que ya está pálida porque tu eres mucho más bella.JULIETA ¡Ay de mí!ROMEO ¡Habla! ¡Oh, habla de nuevo, ángel resplandeciente...JULIETA ¡O, Romeo, Romeo! ¿Dónde estás, Romeo? ¡Reniega de tu padre y rechaza tu nombre! O, si no quieres hacerlo, acepta mi amor y yo dejaré de ser capuleto. Sólo tu nombre es mi enemigo¿Qué es montesco? No es ni mano, ni pie, ni brazo, ni cara, ni ninguna parte de un hombre. ¡Ten otro nombre!¡Romeo, despójate de tu nombre, y a cambio de ese nombre,tómame toda a mi!

ROMEO ¡Llámame “amor” y me habrás bautizado de nuevo! ¡Desde ahora nunca más seré Romeo!JULIETA ¿Cómo has llegado aquí? ¡Dime! Los muros del huerto son altos y difíciles de saltar y siendo quien eres, si alguno de mi familia te encuentra aquí te matará.ROMEO El amor todo lo puede y a todo se atreve. Por tanto, tu familia no es obstáculo JULIETA Por nada del mundo quiero que te vean aquí ¿Quién te ha dirigido hasta este lugar?ROMEO El amor.JULIETA ¿Me amas? Sé que dirás que sí, y yo te tomaré la palabra. Pero incluso si lo juraras, podría resultar falso.¡Romeo, si me amas, dímelo de verdad!ROMEO Señora, os juro por esa bendita luna...

JULIETA ¡No jures por la luna, pues cada mes cambia ¡amenos que tu amor sea así de variable!ROMEO ¿Entonces por qué puedo jurar?JULIETA ¡No jures! Y si has de hacerlo, jura por ti mismo, pues ya eres el dios a quien adoro y yo te creeréROMEO Si el bello amor de mi corazón...JULIETA

Page 6: Romeo y Julieta

Bien, no jures Mi amor, buenas noches.ROMEO ¿Me vas a dejar así de insatisfecho?JULIETA ¿Qué satisfacción podrías tener esta noche?ROMEO Nuestro intercambio de juramentos de amor fiel.JULIETA ES lo que más quiero de todo lo que tengo. (La nodriza la llama desde dentro.) ¡Ya voy, buena Ama! Dulce montesco, sé sincero. Espera un poco y vuelvo.ROMEO ¡Bendita, bendita noche! Temo que, al ser de noche, todo sea un sueño.

Sale Julieta

JULIETA Querido Romeo, y buenas noches mándame razon mañana, con alguien, sobre el momento y lugar que elijas para el ritual de amor eterno,AMA (Desde dentro.)¡Muchacha!JULIETA ¡Voy ahora mismo! Pero si no tienes buenas intenciones, te ruego...AMA (Desde dentro.)¡Muchacha!JULIETA ¡Vale, vale, ya voy! ...que desistas y me dejes con mi dolor. Mañana te envío a alguien ¿Mañana a qué hora te lo envío?ROMEO A las nueve.JULIETA No fallaré. Es casi de día, y será mejor que te marches

ESCENA SEGUNDAEntra FRAY LORENZO

FRAY LORENZO ¡O, cuan grande es la gracia de la fuerza que ahí yace en plantas, hierbas y piedras, y en sus sinceras bondades! Porque hasta lo más vil que sobre la tierra viva la tierra siempre da algo bueno que la cuida.

Entra ROMEO.ROMEO Buen día, querido padre.FRAY LORENZO ¿Qué lengua madrugadora me saluda con dulzura?FRAY LORENZO ¿Te fuiste con Rosalina?ROMEO

Page 7: Romeo y Julieta

¿Con Rosalina me dices?¡no! FRAY LORENZO ¿Dónde has estado entonces?ROMEO Te lo voy a contar antes de que, me interrogues. Mi corazón persigue a la guapa hija del rico Capuleto. Igual que el de ella persigue el mío. Y tú los vas a unir, en sagrado matrimonio. Esto sí te pido, que para poder casarnos tú nos des hoy el permisoFRAY LORENZO ¡Por San Francisco bendito! ¡Los cambios que da la vida! ¿Y la dulce Rosalina, a quien tu tanto querías? ¿Tan pronto la has olvidado?ROMEO Me regañabas a menudo por amar a RosalinaFRAY LORENZO Por enloquecer por ella, no por amarla,

ROMEO Te lo ruego, Es a Julieta a quien quiero.FRAY LORENZO Por una sola razón, mi ayuda te prestaré. Pues con esta alianza, yo auguro Que el odio de vuestras familias Se convierte en amor puro.

ESCENA TERCERAEntran BENVOLIO y MERCUTIO.

MERCUTIO ¿Dónde diablos estará este Romeo? ¿No ha venido a casa esta noche?BENVOLIO A la de su padre no. He hablado con él

Entra ROMEOBENVOLIO ¡Ahí viene Romeo!

ROMEO ¡Buen día a los dosROMEO Perdonad, querido Mercutcio, pero anoche tenía una asunto muy importante que solucionar

(Entran la AMA)NODRIZA Buen día, caballeros.MERCUTIO Dios te de buena tarde, mujer. (Salen Mercurio y Bembolio)

AMA Señor, unas palabras. Mi joven señora me pidió que preguntara por ti. Pero primero te advierto La doncella es muy joven y seria muy feo q jugaras con ella

Page 8: Romeo y Julieta

ROMEO Ama nunca haría eso con ella. Decidle que la espero con prisa esta tarde en la iglesia de Fray Lorenzo, allí se confesará y se casaráAMAEsta tarde senor;alli estara

ESCENA CUARTAJULIETA Y SU AMAJULIETA Eran las nueve cuando salió mi Ama! ¡Ay, que lenta es!¡Ay Dios, ahí viene! ¿Qué noticias traes?AMA Estoy agotada, dejadme descansar un rato. ¡Uff! ! ¿No podéis esperar un rato ¿No veis que estoy sin aliento?

JULIETA Pero sí tienes aliento para decirme que estás sin aliento? ¿Las noticias son buenas o malas? ContestaAMA Habéis hecho una fácil elección. ¡Romeo! tiene mejor cara que cualquier otro hombre, mejores piernas, mejores manos pies y cuerpo,JULIETA Pero todo eso ya lo sabía. ¿Qué dice de nuestra boda? AMA ¡Señor, cómo me duele la cabeza!¡Mi espalda!, ay mi espalda,. Vuestro amado dice, como honrado caballero, y cortés, y amable, y guapo, y, te aseguro, virtuoso... ¿Dónde está vuestra madre?JULIETA Donde esta mi madre? Pues adentro donde mas va a estar ..que forma de responder no te quejes tanto dime que dice romeo ?AMA ¿Tienes permiso para salir hoy?JULIETA Si, lo tengoNODRIZA Entonces ve a la iglesia de Fray Lorenzo. Allí espera un marido que quiere hacerte su mujer .JULIETA Ya mismo .Adiós buena nodriza

Escena quinta

FRAY LORENZO ¡Que sonría ya el cielo por este sagrado ritual! ¡Y lo que venga después, que no nos haga llorar de penaJULIETA ¡Buenas tardes, mi confesor espiritual

Page 9: Romeo y Julieta

ROMEO¡Ay, Julieta! Si tu alegría es tanta como la mía,, entonces endulza el aire que respiramosJULIETA Mi sincero amor ha crecido hasta tal exceso, que no puedo sumar ni la mitad de la suma de lo que tengoFRAY LORENZO Venid, venid conmigo, y terminemos nuestra labor. Si me dais vuestro permiso, seguiré a vuestro lado Hasta que esta sacra iglesia a los dos haya casado

ACTO IIIESCENA PRIMERA

Entran BENVOLIO y MERCUTIOBENVOLIO Te lo ruego, buen Mercucio, retirémonos. Hace calor y los capuletos están por ahí fuera.MERCUCIO Vamos, vamos, no tengas miedoBENVOLIO ¡Qué ven mis ojos! ¡Vienen los Capuletos!MERCUCIO ¡Qué sienten mis pies! Nada.

(Aparece Tebaldo)TEBALDO Señores, buenas tardes, quiero intercambiar unas palabras con vos.MERCUCIO ¿Una palabra con cada uno?TEBALDO Estamos a la vista de todos. O nos retiramos a un sitio privado, o razonamos fríamente nuestras disputas, o nos despedimos. Aquí todos los ojos nos observan.MERCUCIO Pues para eso están los ojos, para mirar. ¡Que observen! No me voy a ir a otro sitio para complacer a nadie.

( a lo lejos llega Romeo, Tebaldo le habla)TEBALDO ¡Que la paz sea con vos, señor!. Romeo, pese al amor que te profeso no encuentro mejor término que este: eres un villanoROMEO Tebaldo, No soy villano. Por tanto, ¡adiós! Veo que no me conoces.TEBALDO Que te quierasir no excusa la ofensa que me has causado.ROMEO¡Qué decís! Nunca os he insultado. Así que buen Capuleto, cuyo apellido estimo ahora tanto como el mío, olvidadme.(Tebaldo empieza a salir)

Page 10: Romeo y Julieta

MERCUCIO ¡Tibalto, caza-ratones! ¿Ya te vas?TEBALDO ¿Qué quieres de mí?MERCUCIO Buen rey de los gatos, sólo una de tus nueve vidas,. ¿Por qué no sacas tu espada ? Deprisa, o seré yo quien lo hagaTEBALDO ¡Listo estoy! (Pelean.)ROMEO ¡Mercucio, guarda la espada!MERCUCIO ¡Vamos, seño!ROMEO ¡Tibalto, Mercutio, el Príncipe ha prohibido expresamente estos enfrentamientos en las calles de Verona!

(Tebaldo le da a Mercurio y se marcha)

MERCUCIO ¡Estoy herido! ¡Vete, y busca un médico!ROMEO ¡Sé valiente, hombre! La herida no será para tanto. ¡Mercucio mercucio! Amigo mío... ¡Maldito Tebaldo!(Entra TEBALDO)ROMEO Tebaldo, ahora vas a comprobar lo villano que dices que soy. El alma de Mercurio espera a que la tuya le haga compañía.TEBALDO ¡Desgraciado! serás tú quien vaya con él.ROMEO Eso lo decidirá esto (su espada).(Luchan. Tebaldo cae.)BENVOLIO ¡Romeo, márchate! El pueblo está agitado y Tebaldo muerto. No te quedes ahí Si te cogen, el príncipe te condenará a muerte. ¡Por tanto, vete ya!

Entran el PRÍNCIPE, el VIEJO MONTESCO y el VIEJO CAPULETO, sus ESPOSAS

PRÍNCIPE ¿Dónde están los viles iniciadores de esta pelea?MUJER DE CAPULETO. ¡Oh, Tebaldo, el hijo de mi hermano!¡Príncipe, nuestra sangre se lavará con la sangre de los Montescos!PRÍNCIPE Benvolio, ¿quién empezó esta sangrienta reyerta?BENVOLIO El joven Romeo ha matado al hombre ahí caído, que a su vez había matado a un miembro de nuestra familia, el valiente Mercucio.

Page 11: Romeo y Julieta

MUJER DE CAPULETO. Príncipe, haced justicia, Romeo mató a Tebaldo, tiene que pagar con su vida PRÍNCIPE Romeo mató a Tibalto, que a su vez mató a Mercutio. ¿Quién adeuda esta sangre, que tan alto precio tuvo? Y por ese homicidio, Decido en este momento condenarle al exilio. Y haré oídos sordos a súplicas y discursos. Ni lágrimas ni plegarias compensan estos abusos. Por tanto, ni lo intentéis. Que Romeo marche aprisa porque, como se le encuentre, se acaba su joven vida. Llevaos este cadáver, y atended mi voluntad. La compasión asesina si perdona al criminal.

ESCENA SEGUNDAEntra JULIETA.JULIETA ¡Ah, ahí viene mi Ama ¿Qué noticias hay, Ama? ¿Por qué te retuerces las manos?NODRIZA ¡Maldito día! ¡Está muerto, está muerto!JULIETA ¿Tendrá el cielo tanta maldad?AMA Romeo no. ¡Oh Tebaldo, honesto caballero, que haya yo vivido para verte morir!JULIETA ¿La mano de Romeo derramó la sangre de Tebaldo?AMA Así es niña, así es Tebaldo muerto y romeo desterradoJULIETA No puedo hablar mal del que es mi marido! (Llorando)AMA Calmate niña yo encontrare a Romeo para que venga a consolarteJULIETA ¡Dale este anillo a mi gentil caballero! Dile que venga a darme su adiós antes de partir.

ESCENA TERCERAEntran FRAY LORENZO y ROMEO.FRAY LORENZO Romeo, ven aquí, ven aquí.ROMEO ¿Padre, qué noticias hay?FRAY LORENZOTe traigo novedades sobre la condena del Príncipe. No decreta tu muerte, sino tu destierro.

Page 12: Romeo y Julieta

ROMEO ¿Destierro? ¡Apiádate de mí y di “muerte”! No tienes, para matarme, ninguna pócima venenosa cuchillo afilado, que no sea tan cruel como el “destierro”?FRAY LORENZO Es un destierro de Verona

Entra el AMA.

AMA ¡Dejame pasar Vengo de parte de Julieta. ¿Donde esta el señor de mi señora? ¿donde esta romeo?ROMEO Como esta Julieta? Que dice de todo esto?AMA No dice nada solo llora y llora acostada en la cama ¡Ay señor me pidio que te entregara eso …. (le entrega el anillo) Le diré que irás a verla.FRAY LORENZO ¡Vete, Márchate antes de que llegue la guardia, y disfrazado entra en Mantua. Yo encontraré a quien te lleve cada cierto tiempo las buenas noticias que haya aquí. Dame una abrazo, es tarde. ¡Adiós, buenas noche!

ESCENA CUARTAEntran ROMEO y JULIETAJULIETA ¿Te vas? Aún no es de día.ROMEO ¡Debo marchar y vivir, o quedarme y morir!AMA Julieta tu madre se acerca necesita hablar contigoJULIETA Crees que nos volvamos a encontrar otra vez?ROMEO No lo dudo Julieta Debo marchar hacia mantua Adios (sale)ESPOSA DE CAPULETO ¿Estas despierta Julieta? Nesecito darte buenas noticiasJULIETA Dime madre cuales son tales noticiasESPOSA DE CAPULETO. Bien, bien, tienes un padre que te cuida mucho, hija. El jueves que viene por la mañana temprano el joven, galante y noble caballero, el conde Paris, felizmente te hará su radiante mujer en la iglesia de San Pedro.JULIETA ¡No me hará su mujer! por qué tanta prisa en casarme dile a mi señor padre, que no me casaré todavía. Y si lo hiciera, me casaría antes con Romeo, que con Paris.ESPOSA DE CAPULETO. Ahí viene tu padre. Díselo tú misma

Entran CAPULETO y AMA.

Page 13: Romeo y Julieta

CAPULETO ¡Bien, esposa! ¿Le has comunicado nuestra decisión?ESPOSA DE CAPULETO. Sí, señor, pero dice que no, aunque te da las gracias. ¡Ojalá la tonta se casara con su tumba!CAPULETO Despacio, a ver si te entiendo, esposa. ¿Cómo que dice que no? ¿No valora la bendición, de que hayamos convencido a tan digno caballero para que ella sea su mujer?JULIETA No me enorgullezco pero os lo agradezco.CAPULETO ¡A ver, a ver, a ver, a ver, ¿Qué es esto? ¡Señorita sabihonda! No me agradezcas nada y prepara tus piernas para ir el jueves que viene con Paris a la iglesia de San Pedro, o te llevo a rastras.ESPOSA DE CAPULETO. ¡Ey, ey! ¿Te has vuelto loco?JULIETA (De rodillas.) Buen padre, te lo pido de rodillas no me obligues a casarmeCAPULETO Desobediente ¡Te lo digo! ¡Ve a la iglesia el jueves o no me mires nunca más a la cara! Ni hables, ni me repliques ni me contestes.¡Fuera de aquí, inútil!ESPOSA DE CAPULETO. Cálmate .CAPULETO ¡Me saca de quicio! Día, noche, trabajo, solo, pensando en emparejarla. Y ahora que tengo un caballero de noble familia, joven y de linaje, viene la tonta a lloriquear y contesta: “no me caso, no puedo amar, aún soy muy joven, ruego me perdonen”. El jueves está cerca. Créetelo y piénsalo. No me voy a echar atrás. (Sale)JULIETA Madre ayúdame a retrasar la boda una semana o un mesESPOSA DE CAPULETO A mi no me hables no diré una palabra más. Haz lo que quieras (Sale)JULIETA Ayudame nodriza aconsejame dime que hagoAMARomeo está en el desierto no regresara por ti y si lo hace será en secreto. Creo q lo mejor será es que te cases con el conde ¡es un caballero encantador! Y siendo sincera tu Romeo esta prácticamente muerto; lejos no te sirve de nadaJULIETA ¿Hablas encerio?AMA SiJULIETA Entra y dile a mi madre que salgo para la iglesia a confesarme por haber contrariado a mi padreAMA Me parece muy bien niña Julieta.

Page 14: Romeo y Julieta

Escena 5

Entran FRAY LORENZO y el CONDE PARIS.

FRAY LORENZO ¿El jueves, señor? El tiempo se echa encima.PARIS Así lo quiere el padre Capuleto.FRAY LORENZO ¿Dices no conocer la opinión de ella? Mal camino es ese. No me gusta.PARIS Llora desconsoladamente la muerte de Tebaldo, así que poco voy a hablarle yo de amor,.FRAY LORENZO Mirad, ahí viene.

Entra JULIETA.

PARIS Me alegro de veros, mi señora esposa.JULIETA Eso será, señor, cuando yo sea esposa.PARIS Ese “será” tendrá que ser, el jueves que viene.JULIETA Lo que tenga que ser, será.FRAY LORENZO ¡Eso sí que es verdad!JULIETA Necesitamos estar un tiempo a solas.PARIS ¡No interrumpiré más! El jueves temprano, te despertaré para hacerte mi esposa. (Sale.)FRAY LORENZO ¡Ay, Julieta, ya conozco tu tristeza!. He oído que, sin falta, debes casarte el jueves con este conde.JULIETA No me digas lo que oyes, dime como evitarlo.Dios unió mi corazón al de Romeo y tú uniste nuestras manos.FRAY LORENZO Atisbo una solución tan desesperada como desesperado es lo que queremos evitar. Ve a casa, muéstrate contenta y accede a casarte con Paris. ¡Mañana es miércoles! Pues mañana por la noche acuéstate tú sola, que no se quede el Ama contigo en tu alcoba. Llévate este frasco y bébete su licor destilado cuando estés en la cama. Sentirás un líquido frío y somnífero recorriéndote las venas. Tu pulso de abandonará. Tu cuerpo perderá el calor y tu aliento no dará señales de tu vida..Y con este aspecto estarás cuarenta y dos horas hasta que despiertes como si hubiese sido un sueño Así que cuando

Page 15: Romeo y Julieta

venga el novio por la mañana a levantarte de la cama, allí estarás tú muerta. Y, según las costumbres de nuestro país, te vestirán con tus mejores galas y te llevarán en un ataúd descubierto al antiguo mausoleo donde yace toda la familia Capuleto. Mientras tanto, y antes de que despiertes, Romeo habrá sabido de nuestro plan por mis cartas y vendrá hasta aquí para que asistamos a tu despertar. Y esa misma noche te llevará con él a Mantua , si ningún temor femenino achica tu valor para hacerlo.JULIETA ¡Dámelo, dámelo, no me hables de temor!FRAY LORENZO ¡Sé fuerte, y mucha suerte con tu determinación! Mandaré un fraile a Mantua con mis cartas para tu señor

Acto cuartoEscena 1

CAPULETO ¡A ver, terca mía! ¿Dónde has estado?JULIETA Donde he aprendido a arrepentirme del pecado Fray Lorenzo me aconseja que me postre aquí (se arrodilla) para pediros perdón. Perdonadme, os lo ruego. De ahora en adelante siempre os obedeceré.CAPULETO Id a por el conde y contádselo. ¡Cuanto me alegro! ESPOSA DE CAPULETO. Todavía nos queda mucho por hacer y está anocheciendo.CAPULETO ¡Sh, yo me hago cargo y todo saldrá bien! Ve con Julieta y ayúdala a arreglarse. Mi corazón se siente mejor desde que esta niña tan testaruda ha entrado en razón.(Salen.)Julieta se toma el frasco y cae dormida

Escena 2

CAPULETOVamos muévanse que las campanas han dado las tresAMA (Gritando)¡Señorita! ¡Señorita! Despierte! Auxilio Dios mío! ¡Mi señora ha muerto!

Entra la ESPOSA DE CAPULETO.

ESPOSA DE CAP. ¿Qué sucede?AMA ¡Mirad, mirad!ESPOSA DE CAP. ¡Mi única vida! Revive, mírame, o moriré contigoESPOSA DE CAP.

Page 16: Romeo y Julieta

¡Maldito día! ¡Está muerta, está muerta, está muerta!CAPULETO ¡Dios mío, está fría! La vida y estos labios se han dicho adiós hace ya tiempo.

Entra FRAY LORENZO y el CONDE PARIS.

FRAY LORENZO ¿Está lista la novia para ir a la iglesia?CAPULETO Lista para ir y para no volver jamás. ¡Ay hijo, la noche antes de tu boda la elige la muerte para acostarse con tu esposa!AMA ¡Jamás vi día tan negro como este!FRAY LORENZO ¡Calma, por caridad! Poned hojas de romero sobre ella y llevadla a la iglesia según es costumbre.CAPULETO Que todo lo preparado ante la celebración cambie de objetivo para el funeral.

Escena 3

Entra FRAY LORENZO.

FRAY LORENZO ¡Bienvenido a Mantua! ¿Qué dice Romeo? Y si viene por escrito, dame la carta.FRAY JUANLCamino a mantua una familia solicito mi ayuda y al terminar Los forenses sospecharon que había estado en una casa infectada por la peste y no me dejaron salir. Estuve allí varios días. Lo siento mucho pero mi viaje a Mantua se frustró.FRAY LORENZO ¿Y quién llevó entonces mi carta a Romeo?FRAY JUAN Yo no pude enviarla, no me dejaron hacer nada, la carta que habías enviado para romeo aquí la tienes de nuevoFRAY LORENZO Debo ir al cementerio, dentro de tres horas Julieta despertará y no verá a Romeo. Le escribiré de nuevo a Mantua y a ella la tendré en mi celda hasta que Romeo venga.

Escena 4

Entra el BOTICARIO.

ROMEO Dame una dosis de veneno tan intenso e inmediato que al dispersarse por las venas haga caerse muerto al desesperado de la vida que lo tome.

Page 17: Romeo y Julieta

BOTICARIO Tengo tan mortales drogas, pero la ley de Mantua condena a muerte a quien las venda. Pero ¿a cambio de que?ROMEO Veo que eres pobre toma esto (le entrega dinero)BOTICARIO Poned esto en cualquier líquido y bebedlo. Es muy efectivo Aunque tuvieraisla fuerza de veinte hombres, os despacharía en el acto.

Entran ROMEO y BENVOLIO al mausoleo

ROMEO Aquí, aquí me quedaré, ¡Ay, aquí fijaré mi eterno reposo ¡Ojos, mirad por última vez! ¡Brazos, dad vuestro último abrazo! ¡Y labios, sellad con un legítimo beso un acuerdo sin fecha con la muerte! (Bebe el veneno.) ¡A la salud de mi amor! (Cae.)

(Julieta despierta poco después)JULIETA ¿Dónde está Romeo? ¿Esto qué es?Mi amor, qué has hecho ( llora unos segundos) ¡Por qué te lo has bebido todo! ¿No me has dejado ni una gota para ayudarme? Te besaré los labios. Con suerte les quedará algo de veneno, para hacerme morir. (Le besa.) (Coge el puñal de Romeo.) ¡Oh, bondadoso puñal! ¡Oxídate ahí dentro y hazme morir! (Se apuñala y cae.)

Entra el PRÍNCIPEPRÍNCIPE ¿Qué infortunio madrugador interrumpe nuestro sueño?

Entra CAPULETO y su ESPOSA.

CAPULETO ¿A qué viene tanto estruendo?ESPOSA DE CAP. La gente de la calle grita “Romeo”, algunos “Julieta” mientras corren hacia nuestro mausoleo.PRÍNCIPE ¿Qué temor os sobresalta los oídos?(Entra MONTESCO.) ¡Ven, Montesco, ya que te levantas tan pronto, a ver a tu hijo y heredero caer tan pronto!MONTESCO

Page 18: Romeo y Julieta

¡Dios mío, alteza, mi mujer ha muerto esta noche! La tristeza por el exilio de mi hijo le ha cortado el aliento. ¿Qué otras penas conspiran contra mi edad?PRÍNCIPE Mira, y lo verás.MONTESCO ¿Qué modales son esos de meterte en una tumba antes que tu padre?PRÍNCIPE a Fray Lorenzo Di de una vez lo que sepas de todo esto.FRAY LORENZO . Romeo, que ahí yace muerto, era esposo de Julieta, y ella, que ahí yace muerta, era la fiel esposa de Romeo. Yo les casé, y el día de su boda secreta fue el día del juicio final de Tebaldo, cuya temprana muerte exilió de esta ciudad al recién casado, por quien Julieta se consumíaPRÍNCIPE A ti siempre te hemos tenido por un hombre de bien. ¿Dónde está Benvolio? Y tú ¿qué puedes decir de esto?BENVOLIO Yo le llevé noticias de la muerte de Julieta, y entonces el vino a toda prisa desde Mantua a este lugar, a este mausoleo.PRINCIPE ¿Dónde están los enemigos? ¡Capuletos, Montescos! ¡Ved lo que vuestro odio ha provocado y como el cielo os ha castigado! Todos debemos aprender esta lección.CAPULETO ¡Oh, hermano Montesco, dame la mano! Esta es la dote de mi hija. MONTESCO Pero yo puedo darte más. Le haré una estatua de oro puro, y mientras Verona tenga este nombre, no habrá otra tan apreciada como la de la sincera y fiel Julieta.CAPULETO Tan valiosa como la de Romeo, que yacerá junto a la de su señora, desvalidos sacrificios de nuestra enemistad.PRÍNCIPE Esta mañana trae una sombría paz; el afligido sol no levanta cabeza. Marchaos y hablad de todas estas penas. Algunos seréis perdonados, otros castigados, Pues nunca hubo una historia, llena de tanta tristeza como esta que vivimos, de Romeo y Julieta