roche grubu davranış kuralları

58
Roche Grubu Davranış Kuralları

Upload: vuongtruc

Post on 14-Feb-2017

266 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Roche Grubu Davranış Kuralları

F. Hoffmann-La Roche LtdGroup Legal Compliance 4070 Basel, İsviçre

© Ocak 2015

2001460

Ro

che

Gru

bu

Dav

ran

ış K

ura

lları

Roche Grubu Davranış Kuralları

09.03.15 Cover Code of Conduct Trk.indd 1 13.03.15 15:21

Page 2: Roche Grubu Davranış Kuralları

3

Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 3 13.03.15 15:00

Page 3: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 4 13.03.15 15:00

Page 4: Roche Grubu Davranış Kuralları

Değerli Çalışma Arkadaşlarım,

Roche, karşılanmamış tıbbi ihtiyaçlara yüksek kaliteli ve yenilikçi tedavi çözümleri yaratılması, üretilmesi ve pazarlanmasında lider olarak tanınır. Biz, sorumlu ve etik bir şekilde işlerimizi yaparken, bireyin, toplumun ve çevrenin ihtiyaçlarına saygı göstererek sürdürülebilir gelişim sağlamakta kararlıyız.

Roche’un itibarı şirketimizin en değerli varlıklarından biridir. Tüm paydaşlarımız bizden doğru şekilde hareket etmemizi beklerler. Roche’un itibarını geliştirmek ve korumak hepimizin sorum-luluğudur. Roche Değerleri – Dürüstlük, Cesaret ve Tutku – ve Roche Kurumsal Prensipleri, iş davranışlarımız için net bir kılavuz oluşturur.

Roche Grubu Davranış Kuralları, işvereniniz olarak Roche’un beklentilerini açıkça belirler ve size pratik bir kılavuzun yanı sıra, yararlı başka bilgilere ulaşabilmeniz için de örnekler ve tavsiyeler sunar.

Roche, organizasyonun tüm düzeylerinde serbest fikir alış verişini teşvik eden ve karşılıklı güvene dayanan bir kültür yaratmak için büyük gayret sarf eder. Özgür düşünceli bir çalışma ortamı başarımız açısından kritik önem taşır. Her bir Roche çalışanı, çift yönlü bir diyaloğu teşvik etmek ve aktif bir rol oynamak suretiyle bir fark yaratabilir.

Roche, dürüstlüğün sürdürülebilir ve başarılı bir iş hayatının ve şirket kültürümüzün temeli olduğuna ve daima öyle kalacağına inanır. Dürüstlükten herhangi bir şekilde sapma, şirketi-mizin çalışma ruhsatını kaybetmesine ve ürünlerimizi, ihtiyacı olan hastalara sağlayamamıza yol açabilir.

Doğru iş davranışlarının ne olduğundan emin olmadığınız her durumda yardım ve tavsiye alın. Kurallara uyumla ilgili bir endişeniz varsa, bunu çekinmeden dile getirin. Roche Grubu Davranış Kuralları, size yardım ve tavsiyeleri nerede bulabileceğinizi ve uyumla ilgili endişele-rinizi kime anlatabileceğinizi belirtir.

Kurumsal İcra Komitesi ve Roche Holding Yönetim Kurulu Üyeleri, Roche Grubu Davranış Kurallarını resmen onaylamış olup, Kuralların uygulanması amacıyla tasarlanan girişimleri de tam anlamıyla desteklemektedir.

Lütfen, Roche Grubu Davranış Kurallarını okumak için kendinize vakit ayırın ve bu kuralları işle ilgili tüm çalışmalarınızda uygulayın.

Severin Schwanİcra Kurulu Başkanı

İş DavranışlarıNeden önemlidir

Code of conduct trk.09.03.15.indd 5 13.03.15 15:00

Page 5: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 6 13.03.15 15:00

Page 6: Roche Grubu Davranış Kuralları

İçindekiler Giriş 09 Roche’un Stratejik Yapısı10 Roche Amaç Bildirimi11 Roche Kurumsal Prensipleri13 Roche Grubu Davranış Kuralları14 Yardım ve Tavsiye Almak15 Çekinmeden Konuşun

Ürünlerimiz ve Hizmetlerimiz17 İnovasyon ve Kalite18 Kalite Standartları ve İyi Uygulamalar19 Sağlık Hizmetlerine Erişim20 Bilgi ve Pazarlama

Kişisel Dürüstlük23 Çıkar Çatışması24 Hediyeler ve Ağırlama25 Şirket İçi Bilgi ve İçeriden Öğrenilen Bilgiyle Borsa Ticareti

Kurumsal Dürüstlük27 İş Dürüstlüğü28 Rüşvet ve Uygunsuz Avantajlar29 Rekabet Yasası30 Doğru Rapor ve Hesaplar31 Vergiler32 Gümrük, Ticaret ve İhracat Kontrolü33 Verilerin Gizliliği

İstihdam35 Roche’ta İstihdam36 Ayrımcılık ve Taciz37 Çevre, İş Sağlığı ve Güvenliği

Şirket Varlıkları39 Fikrî Haklar40 Gizli Bilgi41 Elektronik İletişim Araçları42 Kayıt Yönetimi

Sosyal Sorumluluk45 Sürdürülebilirlik46 Paydaşlarla İletişim47 Hükümet Yetkilileri48 Hasta Grupları/Dernekleri49 İş Ortakları50 Yardımsever Girişimler

Geniş Kapsamlı Uyum Yönetimi53 Uyum Sorumlulukları54 Uyum Görevlileri55 Uyumsuzluğun Ele Alınması

İletişim57 Adres ve Bağlantılar

Code of conduct trk.09.03.15.indd 7 13.03.15 15:00

Page 7: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 8 13.03.15 15:00

Page 8: Roche Grubu Davranış Kuralları

9

Roche’un Stratejik YapısıRoche’un temel özelliklerinin özeti

Giriş

Stratejik Yapımız

Değerlerimiz

Amacımız

Odak NoktamızTedavileri hastalara uyarlamak

ÇalışanlarımızFark yaratır

Karar Verme SürecimizSorumlu ve şeff aft ır

Ayırt Edici ÖzelliklerimizBilimde mükemmellik

YapımızYenilik üzerine kuruludur

Sunduklarımız Tüm paydaşlarımız için değerler

Nasıl yönetiriz

Neler yaparız

Doing now what patients need next

Dürüstlük. Cesaret. Tutku.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 9 13.03.15 15:00

Page 9: Roche Grubu Davranış Kuralları

Roche Amaç Bildirimi Kim olduğumuzun, neleri amaçladığımızın ve nasıl çalışmak istediğimizin tanımlanması

Giriş

Doing now what patients need next

Gelecek için yenilikler geliştirirken bile, tıbbi çözümler sunmanın kaçınılmaz olduğuna inanıyoruz. Hastaların yaşamlarını değiştirmeye tutkuyla bağlıyız. Hem karar alırken, hem de almış olduğumuz bu kararları hayata geçiriken, cesaretle hareket etmekteyiz ve iyi bir iş yapmanın daha iyi bir dünya anlamına geldiğine inanıyoruz.

Bu nedenle, her gün işimizin başındayız. Kendimizi, herkes için bilimsel titizliğe, mutlak etiğe ve tıbbi yeniliklere erişim sağlama konularına adadık. Bugün yaptıklarımızla daha iyi bir yarın kurmayı amaçlıyoruz.

Kim olduğumuzla, yaptıklarımızla ve işimizi nasıl yaptığımızla gurur duyuyoruz. Şirketlerimizle, dünya çapında tek yürek halinde çalışan pek çok kişiyiz.

Biz Roche’uz.

10

Code of conduct trk.09.03.15.indd 10 13.03.15 15:01

Page 10: Roche Grubu Davranış Kuralları

Taahhütlerimiz

Hasta ve Müşterilere HizmetRoche’un birinci hedefi, hasta ve müşterilerinin ihtiyaçlarına yüksek kaliteli ürün ve hizmetlerle cevap vermektir. Bunun temelinde, onlarla yakından iletişim kurarak hasta ve müşterilerin sorunlarının tanımlanması, çözümlenmesi ve ilerideki ihtiyaçlarının öngörülmesi yatar. Hasta-ların kişisel haklarına saygılı davranmak da bu taahhüdün bir parçasıdır.

Bireye SaygıŞirket olarak başarımızın kendini işine adamış çalışanlarımızın yetenek ve performansına dayandığına inanırız. Bu nedenle, Roche çalışanlarına:– kurumdaki herkesin birbirinin hak ve onuruna saygı duymakla sorumlu olduğunu anlaması-

nı sağlayarak, bütün çalışmalarımızda bireye saygının temel alındığı;– çalışanlarımızın kendi becerilerini geliştirdikleri, kabiliyet ve potansiyellerini optimal düzeyde

kullanabildikleri, bilgi paylaşımı ve açık diyaloğun teşvik edildiği;– çalışanların, performanslarına ve Roche’un başarısına katkılarına dayanarak takdir edildiği;– çeşitliliğin ve eşit fırsatların teşvik edildiği;– organizasyondaki herkesin sağlık ve güvenlik açısından optimal koşullarda çalıştığı bir iş

ortamı sağlamak istiyoruz.

Sorumluluk TaahhüdümüzTüm faaliyetlerimizde performans ve kurumsal sorumluluğun yüksek standartlarına uymak isteriz ve iş ortaklarımızla olan çalışmalarımızda da Şirket Prensiplerimizi uygularız. Çalışan ve yönetici olarak kendi kendini motive edebilen, empatiye sahip ve:– mesleki yetkinliğini, çalışanları yüksek performansa teşvik eden bir liderlik tarzı ile birleşti-

ren;– açık fikirli olmanın yanı sıra ivedilik hissine ve geleneksel düşünce tarzını sorgulama

cesaretine sahip olan ve şirketin ihtiyaçlarını anlayan;– deneyimlerini daha da genişletecek esnekliğe sahip olan;– karar ve davranışları ile bu Şirket Prensiplerini yaşama geçiren bireyleri seçmekte, geliştir-

mekte ve terfi ettirmekte kararlıyız.

Roche Kurumsal PrensipleriPrensiplerimiz taahhütlerimizi tanımlar

Giriş

11

Code of conduct trk.09.03.15.indd 11 13.03.15 15:01

Page 11: Roche Grubu Davranış Kuralları

12

Performans TaahhüdümüzPaydaşlarımız için sürekli değer yaratmak ve yüksek kârlılık sağlamak hedefl eriyle çalışıyoruz. Bunların amacı, araştırmaya olan taahhüdümüzü korumak, büyümemizi ve bağımsızlığımızı sağlamak, iş olanakları yaratmak, riskleri en aza indirmek ve yapılan yatırımlar için cazip bir gelir elde etmektir.

Toplum için Taahhüdümüzİş faaliyetlerimizde, tıp bilimine yaklaşımımızda, çevreyi koruma ve iyi bir kurumsal vatandaş olma çabalarımızda en yüksek etik ve sosyal standartları sürdürmek isteriz. Bu standartları; yerel, ulusal ve uluslararası yasalara uyarak, ilgili mercilerle iş birliği yaparak ve kamuyla ileriye yönelik bir iletişim kurarak sürdüreceğiz. Paydaşlarımızla ortak çalışmanın ve onların görüşle-rini düzenli olarak öğrenip, bu görüşleri dikkate almanın gerekliliğinin bilincindeyiz. İnsan haklarını destekler ve bunlara saygı duyarız. Bu nedenle, BM İnsan Hakları Konseyinin Ruggie İlkelerinde yer alan ‘Koru, Saygı Göster, Çare Bul’ yaklaşımını uyguladık. Ayrıca, 10 BM Ulasla-rarası Sözleşmeler İlkelerine, İnsan Hakları Evrensel Bildirgesine ve Uluslararası Çalışma Örgütünün İş Hayatında Temel İlkeler ve Haklar konusundaki Temel Çalışma Hakları Bildirisine uymakta aynı derecede kararlıyız.

Çevre için TaahhüdümüzSürdürülebilir gelişim/kalkınma taahhüdümüz doğrultusunda, ileriye yönelik olarak yeni ve daha sürdürülebilir teknolojileri bulup uygulamaya ve çevresel etkimizi en aza indirmeye çalışırız.

Yenilik Taahhüdümüzİşimizin tüm alanlarında yenilik, başarımızın anahtarı niteliğindedir. Yüksek teknoloji alanların-da çalıştığımızdan, yeni eğilimleri erken evrede belirleyebilmeli ve alışılmışın dışındaki fikirlere karşı açık görüşlü olmalıyız. Değişikliklere fırsat gözüyle bakarız ve halinden hoşnut olmayı bir tehdit olarak görürüz. Bu nedenle, şirketin tüm düzeylerindeki çalışanların dünyaya ve yeni fikirlere karşı açık olmaları için, gereken merakı geliştirmelerini teşvik ederiz.

Sürekli GelişmeŞeffaf raporlama da dahil olmak üzere, kendi ilke ve başarılarımızı sektörümüzdekilerle ve en iyi uygulamalarla kıyaslamakta kararlıyız. Şirket prensiplerimizin her birini uygulamamıza yardımcı olacak düzenleme ve süreçleri kurmaya devam edeceğiz.

Giriş

Code of conduct trk.09.03.15.indd 12 13.03.15 15:01

Page 12: Roche Grubu Davranış Kuralları

13

Roche Grubu Davranış KurallarıHer gün, her yerde nasıl iş yaptığımızın tanımlanması

Roche’un itibarı işlerindeki dürüstlüğüne dayanır.

Paydaşlarımızla olan tüm ilişkilerimizde doğru şekilde hareket etmekte kararlıyız.

Roche Grubu Davranış Kuralları, bir işveren olarak Roche’un çalışanlarından beklentilerini açıklar. Tüm Roche şirketleri, Roche Grubu Davranış Kurallarını yerel olarak uygulamaya koymak için gerekenleri yapmak zorundadır.

Tüm çalışanlar ve Roche adına hareket edenler, bulundukları yer ve çalışmalarının mahiyeti ne olursa olsun, Roche Grubu Davranış Kurallarına uymalıdırlar. “One Roche Approach” (Tek Roche Yaklaşımı) ilkesini izleyen standartlar Roche Grubu Fonksiyonları, Tıbbi İlaç ve Diagnostik Bölümleri için de aynı şekilde bağlayıcı niteliktedir.

Roche Grubu Davranış Kuralları, iş davranışlarımıza kılavuz olmak amacıyla tasarlanmış olup pratik rehberlik, örnekler ve daha fazla bilgi için yararlı bilgiler sunar. Hazırlanmış olan ek uyum belgeleri ve araçları Roche’un geniş kapsamlı Uyum Yönetim Sisteminin (UYS) ayrılmaz bir parçasıdır. Ancak, bu belgeler aklımızdaki tüm sorulara yanıt veremeyeceği gibi, iyi karar vermek ve sağduyulu olmak konusunda sahip olduğumuz kişisel sorumluluğumuzun yerine de geçmez.

Doğru davranışların ne olduğu konusunda kuşkuya düşersek, yardım ve tavsiye almalıyız.

“Roche Behaviour in Business“/ Roche İş Davranışları (RoBiB) gibi etkileşimli, bilgisayar tabanlı e-öğrenim programları ve Uyum Podcast’leri gibi diğer kullanıcı dostu eğitim araçları, işlerimizde dürüstlüğün önemini anlatmaya yardımcı olmak üzere geliştirilmiştir. Bunlar, Roche Grubu Davranış Kurallarının temel mesajlarını içerir.

Roche Grubu Davranış Kurallarına uyum istihdam için şarttır. Her çalışan Kuralları okumalı, anlamalı ve onlara uymalıdır. Roche, kurumsal olarak, Roche Grubu Davranış Kurallarının ihlaline hoşgörü göstermez ve ihlal olaylarını uygun bir şekilde ele almakta kararlıdır. Çalışan-lar, bu tür ihlallerin şirket ve kendileri için ciddi sonuçlar yaratabileceğini ve bundan sorumlu tutulacaklarını bilmelidirler.

Hepimizden beklenenler:

– Dürüst davranmalı ve Roche’un itibarını korumaya yardımcı olmalıyız.– E-öğrenim programlarını dikkatle tamamlamalıyız.– Roche Grubu Davranış Kurallarının ihlaline hoşgörü gösterilmeyeceğini ve Roche ile

çalışanları için sonuçlar doğurabileceğini unutmamalıyız.

Giriş

S Neden Roche Grubu Davranış

Kurallarına ihtiyacımız var?

Y Roche Grubu Davranış Kuralları,

işveren olarak Roche’un çalışanlarından

beklentilerini açıklar ve Roche Grubu

çapında geçerli olan iş davranış

standartlarını belirler.

S Roche Grubu Davranış Kuralları

Roche Grubu’ndaki herkes için geçerli

midir?

Y Evet. Tüm çalışanlar ve Roche adına

hareket edenler, bulundukları yer ve

çalışmalarının mahiyeti ne olursa olsun,

Roche Grubu Davranış Kurallarına

uymalıdırlar. Belirlenen standartlar,

Roche Grubu Fonksiyonları, Tıbbi İlaç

ve Diagnostik Bölümleri için de aynı

şekilde bağlayıcı niteliktedir.

S RoBiB e-öğrenim programını tamam-

lamam istendi. Ancak, acil olan diğer

işlerim sebebi ile e-öğrenim programına

başlamak ve bitirmek için vakit bulamı-

yorum. Önceliklerimi belirledim ve bu

programı tamamlamamaya karar verdim.

İyi bir karar verdim mi?

Y Hayır. RoBiB gibi e-öğrenim prog-

ramları çalışmalarınızda Roche Grubu

Davranış Kurallarına uymanızda size

destek olmak amacıyla hazırlanmış

olduğundan bu programları dikkatle

tamamlamalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 13 13.03.15 15:01

Page 13: Roche Grubu Davranış Kuralları

14

Yardım ve Tavsiye AlmakSorgulamak, önlem almanın bir parçasıdır

Günlük çalışmalarımızda, Roche Grubu Davranış Kurallarının ya da onun atıfta bulunduğu belgelerin (ör. direktifl er, politikalar, kurallar) açıkça kapsamadığı durumlarla karşılaşabiliriz. Hangi davranışın doğru olduğundan emin değilsek, kendimize aşağıdaki soruları sormalıyız: – Davranışım yasal mıdır? – Davranışım Roche Değerleri ve Kurumsal Prensipleri ile tutarlı mıdır? – Davranışım Roche Davranış Kurallarına uygun mudur? – Davranışımın Roche veya benim için olumsuz sonuçları olabilir mi? – Davranışım bir gazetede yayınlansa, bundan rahatsız olabilir miyim?

Çoğu zaman bu soruların yanıtları bize yeterince yol gösterir. Buna rağmen yine de doğru davranışın ne olduğu konusunda kuşkuya düşersek veya emin olamazsak, yardım ve tavsiye almak doğru olacaktır.

Soru sormak için açık görüşlü bir kültürü teşvik eden Roche, her şeyden önce ve en önemlisi, uyumsuz davranışları önlemeyi amaçlar.

Herhangi bir konuda kuşkuya düşünce çalışanlar Birim Yöneticileri, yerel Uyum Görevlisi ve Baş Uyum Görevlisi ile görüşebilirler. Yerel ve bölgesel düzeyde mevcut olan yardım ve tavsiye araçlarına ek olarak çalışanlar ayrıca Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım & Danışma Hattını da (RoCoCHAL) arayabilirler.

Roche Birim Yöneticileri, kendilerine bağlı tüm çalışanların Roche Grubu Davranış Kurallarına uymaları için gerekli yardım ve tavsiyeleri almalarını sağlamakla sorumludurlar.

Hepimizden beklenenler:

– Doğru davranışın ne olduğu hakkında kuşkularımız olduğunda Birim Yöneticimiz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi veya RoCoCHAL’i arayıp yardım ve tavsiye istemeliyiz.

– Bize bağlı çalışanlara yardım ve tavsiye sağlamalıyız.

Giriş

S Uygun iş davranışının ne olduğundan

emin değilsem ne yapabilirim?

Y Kendinize, “Davranışım bir gazetede

yayınlansa, bundan rahatsız olabilir

miyim?” gibi belirli bazı sorular sorun.

Kuşkuya düşerseniz yardım ve tavsiye

alın.

S Nereden yardım ve tavsiye alabilirim?

Y Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi

ya da Baş Uyum Görevlisi ile temas

kurabilirsiniz. Yerel ve bölgesel düzeyde

mevcut olan yardım ve tavsiye araçla-

rının yanı sıra Roche Grubu Davranış

Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattına

sorunuzu sorabilirsiniz.

S Bir Birim Yöneticisi olarak, liderlik

sorumluluğum doğrultusunda neleri

sağlamam gerekir?

Y Bir Birim Yöneticisi olarak, size

bağlı çalışanların Roche Grubu Davranış

Kurallarına uymaları için gerekli yardım

ve tavsiyeleri almalarını sağlamakla

sorumlusunuz.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: E-öğrenim programı “Behaviour in Business” (RoBiB) [İş Davranışları]; e-öğrenim programı

“Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB Add I) [İş Davranışları - Ek I]; Roche Directive on the Use of Roche Group Code

of Conduct Help & Advice Line [Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Danışma Hattının kullanımı için Roche Direktifi].

Bu belgelere Roche intranetinden (Roche Grubu Hukuk Departmanı web sitesi) ulaşabilirsiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 14 13.03.15 15:01

Page 14: Roche Grubu Davranış Kuralları

15

Çekinmeden KonuşunÇekinmeden konuşmak doğrudur

Yasa ve kurallara uyma konusundaki endişelerini dile getiren Roche çalışanları, Roche Değerleri ve Kurumsal Prensipleri ile tutarlı olarak doğru hareket ediyorlar demektir.

Roche Yönetiminin dürüstlükle ilgili konuları çabuk ve güven uyandıracak bir şekilde ele alabilmesi için bunları bilmesi gerekir. Uyumla ilgili endişelerini dikkate sunarak Roche çalışanları kendilerini, meslektaşlarını ve Roche’un menfaat ve haklarını korumaya yardım etmiş olurlar.

Uyumla ilgili bir endişemiz olduğunda bunu Birim Yöneticimizle yüz yüze görüşmemiz genelde en iyisidir. Uyumla ilgili belirli bir endişemizi Birim Yöneticimizle konuşmakta kendimizi rahat hissetmezsek, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi, Hukuk veya İK Departmanı ile te-mas kurabilir veya bağlı kuruluşa ya da gruba ait mevcut Çekinmeden Konuş Hattı birimlerini arayabiliriz.

Buna ek olarak ve yerel mevzuata tabi olmak üzere, Roche Grubu SpeakUp Hattı Roche çalışanlarının herhangi bir yerde, herhangi bir zamanda bir uyum endişesini kendi dillerinde İnternet ve/veya telefonla bildirmelerine olanak tanır. Şirketimizin dışındaki bir hizmet sağlayı-cısı tarafından işletilen bu sistem kimlik belirtilmeksizin görüşme imkanı sağlar.

İyi niyetle bir uyum endişesini dile getiren bir çalışan Roche’un menfaatleri doğrultusunda hareket ediyor demektir ve takdire layıktır. Roche, iyi niyetle uyum endişesini ifade eden bir çalışana karşı misilleme yapılmasına hoşgörü göstermez. Bu ilkeye uyulmadığını düşünen herhangi bir çalışan, şikâyetlerini Genel Müdüre, Baş Uyum Görevlisine, İK Direktörüne, Denetleme Komitesinin herhangi bir üyesine ya da Yönetim Kurulunun Kurumsal Yürütme ve Sürdürülebilirlik Komitesine iletmelidir.

Aynı şekilde Roche, Roche Grubu SpeakUp hatlarının istismarına da hoşgörü göstermez.

Roche Birim Yöneticilerinin, çalışanların çekinmeden konuşabilecekleri ve uyum endişelerini dile getirebilecekleri bir itimat/anlayış ortamı oluşturması beklenir.

Hepimizden beklenenler:

– Eğer bir kişinin Roche Grubu Davranış Kurallarını ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor veya yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsak, çekinmeden konuşmalıyız.

– Uyumla ilgili endişelerimizi Birim Yöneticimizin dikkatine sunmalıyız. – Uyumla ilgili bir endişemizi Birim Yöneticimizin dikkatine sunmakta kendimizi rahat

hissetmezsek, mevcut diğer kanalları kullanmalıyız.– Bir uyum endişesini iyi niyetle dile getiren bir kişinin misillemeye maruz kaldığının farkına

varırsak, çekinmeden konuşmalıyız.

Giriş

S Çekinmeden konuşacak olursam, bu

Roche’un yararına mıdır?

Y Evet. Roche Yönetiminin, dürüstlükle

ilgili konuları çabuk ve güven uyandıracak

bir şekilde ele alabilmesi için bunları

bilmesi gerekir. Çekinmeden konuşur-

sanız, Roche Değerleri ve Kurumsal

Prensipleri ile tutarlı bir şekilde doğru

hareket etmiş olursunuz.

S Ne zaman çekinmeden konuşmalı-

yım?

Y Bir kişinin Roche Grubu Davranış

Kurallarını ihlal eden bir şey yapmış,

yapıyor veya yapmak üzere olduğuna

iyi niyetle inanıyorsanız, çekinmeden

konuşmanız beklenir.

S Çekinmeden konuşmak için mevcut

kanallar nelerdir?

Y Genelde Birim Yöneticiniz öncelikli

irtibat noktanızdır. Endişenizi onunla

rahatlıkla görüşebileceğinizi düşünmü-

yorsanız yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum

Görevlisi, Hukuk veya İK Bölümü ile

temasa geçebilir ya da bağlı kuruluşa ya

da gruba ait mevcut Çekinmeden Konuş

Hattı birimlerini veya Roche Grubu

SpeakUp Hattı’nı arayabilirsiniz.

S Roche Grubu SpeakUp Hattı’nı kulla-

nırsam adım gizli tutulur mu?

Y Roche Grubu SpeakUp Hattı şirketimiz

dışındaki bir hizmet sağlayıcısı tarafın-

dan işletildiğinden, sistem kimliğinizin

gizli tutulacağını garantiler.

S Roche Grubu SpeakUp Hattı ile

Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım

ve Danışma Hattı arasındaki temel

farklar nelerdir?

Y Roche Grubu Davranış Kuralları

Yardım ve Danışma Hattı, uyumsuzluk

durumlarını önlemeyi amaçlar. Roche

Grubu SpeakUp Hattı ise, olası bir

uyumsuzluk olayının bildirilmesi içindir.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: E-öğrenim programı “Behaviour in Business” (RoBiB) [İş Davranışları]; e- öğrenim progra-

mı “Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB Add I ) [İş Davranışları - Ek I]; Roche Directive on the Use of the Roche Group

SpeakUp Line [Roche Group SpeakUp Hattının kullanımı için Roche Direktifi]. Bu belgelere Roche intranetinden (Grup Hukuk

Departmanı web sitesi) ulaşabilirsiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 15 13.03.15 15:01

Page 15: Roche Grubu Davranış Kuralları

16

Code of conduct trk.09.03.15.indd 16 13.03.15 15:01

Page 16: Roche Grubu Davranış Kuralları

17

İnovasyon ve KaliteYenilikçi ürünler yaratır ve kaliteli hizmetler sunarız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Position Paper on Assessing the Value of Roche Products and Services [Roche Ürün ve

Hizmetlerinin Değerini Belirleyen Konum Raporu]; Roche Position Paper on Personalised Healthcare [Kişiye Özel Sağlık Hizmeti

için Roche Konum Raporu]; Roche broşürü “Doing now what patients need next” [Hastaların yarınki ihtiyaçlarını bugünden

karşılamak]; Roche broşürü “Roche Personalised Healthcare” [Roche Kişiye Özel Sağlık Hizmeti]. Bu belgelere Roche İnternet

sitesinden ve intranetinden (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) ulaşabilirsiniz.

Ürünlerimiz ve hizmetlerimiz hastalıkları önlemeye, tanıya ve tedaviye yardım ederek insanların sağlığını ve yaşam kalitesini arttırır.

Yüz yıldan uzun bir süredir Roche adı yenilikçi, yüksek kaliteli ürün ve hizmetleri temsil etmiştir. İnovasyon ve kalite, stratejimizin ve kültürümüzün temel taşları olup, bize rekabette büyük bir avantaj sağlar.

Tüm faaliyetlerimizde yüksek kalite standartlarına erişmeye çalışırız. Roche olarak başarılı olabilmemiz için, değişen pazar koşullarına duyarlı olmalı ve verimli iş süreçleri yoluyla özgün, üstün ve mükemmel ürünler geliştirmeye çalışmalıyız. Bu, kalite yönetiminin hedefl erinden biridir, Roche kalite yönetimi ayrıca şirket işleyişinin ve ürünlerin sürekli geliştirilmesini amaçlamaktadır. İnovasyon, iyileşme ve kaliteyi arttırmaya teşvik ettiğinden hayati önem taşır.

İnovasyon stratejimizin temel unsurlarından biri de kişiye özel sağlık hizmetidir. Kişiye özel sağlık hizmeti, doğru zamanda doğru hasta grubuna doğru tedavinin sunulmasıdır. Birçok hastalık için ilaçlarımızla birlikte diagnostik testler de sunuyoruz. Bu şekilde hem hasta grup-larının doğru tanımlanmasına katkıda bulunuyoruz hem de daha iyi sonuç veren tedaviler önerebiliyoruz.

Hepimizden beklenenler:

– Paydaşlarımızın ürün ve hizmetlerimizin kalitesine ilişkin yüksek beklentilerini tam anlamıyla karşılamalıyız.

– İş süreçlerinde ve ürünlerde sürekli gelişme için çaba göstermeliyiz.– Kişiye özel sağlık hizmetini desteklemeliyiz.

S Roche ürün ve hizmetlerini tanımlayan

iki özellik nedir?

Y Roche ürün ve hizmetleri, inovasyon

ve yüksek kalite ile bağlantılıdır.

S Kişiye özel sağlık hizmeti ne anlama

gelir?

Y Kişiye özel sağlık hizmeti, değişik

hasta gruplarına, onlara uyarlanan

tedavi sunulması anlamına gelir.

Ürünlerimiz ve Hizmetlerimiz

Code of conduct trk.09.03.15.indd 17 13.03.15 15:01

Page 17: Roche Grubu Davranış Kuralları

18

Kalite Standartları ve İyi Uygulamalar Kalite standartlarına ve iyi uygulamalara bağlılığımız faaliyet ruhsatımızın ön koşuludur

Hepimizden beklenenler:

– Yasal ve düzenleyici koşullar ile kabul edilmiş uluslararası iyi uygulamalara uymalıyız.– İş ortaklarımızın yüksek kalite standartlarımıza uymasını sağlamalıyız.– Roche tıbbi ürünlerine ilişkin advers olayları derhal yerel güvenlik birimine raporlamalıyız.– Roche medikal cihazlarına ilişkin müşteri şikâyetlerini derhal yerel düzenleyici ve kalite

birimlerine raporlamalıyız.

Ürünlerimiz ve Hizmetlerimiz

S Üretim hattında çalışıyorum. Hattın

imal ettiği ürünlerin Roche kalite

standartlarına uymadığını fark edersem

ne yapmalıyım?

Y Roche markası, yüksek kaliteli ürünleri

temsil eder. Roche standartlarına

uymayan ürünleri fark edecek olursanız,

geçerli dokümantasyonda belirlenen

süreçleri izleyin ve gerekirse Birim

Yöneticinizi ve kalite güvence depart-

manlarımızdaki uzmanları bilgilendirin.

Gereken önlemlerin alındığından emin

olun.

S Düzenli bir şekilde irtibatım olan bir

sağlık mesleği mensubu beni iş yerimde

arayarak Roche ilacı X’i alan bir hastası-

nın yakın zamanda zatürre ile hastaneye

yatırıldığını ve öldüğünü söyledi. Bunu

raporlamam gerekir mi?

Y Evet. Bu advers olay derhal yerel

Güvenlik birimine bildirilmelidir.

S İnternet’te gezinirken, bir sosyal medya

sitesinde bir hastanın Roche ilacı Y’yi

aldıktan sonra bulanık gördüğünü ifade

ettiğini okudum. Bunu raporlamam

gerekir mi?

Y Evet. Böyle bir bilgiden haberiniz

olursa, bunu yerel Güvenlik birimine

bildirmelisiniz. Roche’un sahibi olmadığı

web sitelerinden alınan bilgiler de bu

zorunluluğa dâhildir.

S Bir advers olay durumunda neleri

raporlamalıyım?

Y Bir advers olay durumunda en azından

şu dört unsuru bildirmelisiniz: Hasta,

Raporlayan, Olay ve Ürün (HROÜ).

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: E-öğrenim programları, ör. “Reporting Adverse Events” [Advers Olayların Raporlanması].

Yardım ve Tavsiye: Roche ürünleriyle ilgili advers olay ve müşteri şikâyetlerinin raporlanmasına ilişkin sorumluluğunuz da

dâhil, düzenlemelere uyum konusundaki sorular için, lütfen sorumlu uzmanlarla temasa geçin, ör. yerel Güvenlik birimi veya

düzenleyici ve kalite birimleri. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir iş konusunda herhangi bir kişinin Kalite Stan-

dartları ve İyi Uygulamaları ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut

kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Yüksek kalite standartlarının korunması, hem düzenleyici yasalara uyumun önemli bir parça-sıdır hem de işimiz için bir ön koşuldur. Roche, yasal ve düzenleyici koşullara ve uluslararası kabul edilmiş iyi uygulamalara (ör. İyi Klinik Uygulamaları [GCP], İyi Farmakovijilans Uygula-maları [GVP], İyi Laboratuvar Uygulamaları [GLP] ve İyi İmalat Uygulamaları [GMP]) uymakta kararlı olduğu gibi, paydaşlarının ürün ve hizmetlerin kalitesi, güvenliği ve etkinliğine ilişkin yüksek beklentilerini karşılamakta da kararlıdır.

Roche, iş ortaklarının da yüksek Roche kalite standartlarına uymasını bekler.

Roche, GCP/GVP yönetim ve denetimini güçlendirmek amacıyla Tıbbi İlaç Bölümü genelinde tıbbi uyum yönetiminden sorumlu bir Tıbbi Uyum Komitesi kurmuştur. Bu Komite, entegre, hizalanmış, koordineli tıbbi uyum stratejisi sağlayan Tıbbi Uyum Ofisi tarafından desteklen-mektedir.

Hasta sağlığı ve advers olaylar ile müşteri şikâyetlerinin zamanında bildirilmesi hayati önem taşır. Roche çalışanları herhangi bir advers olaydan haberdar olduklarında, bu bilgi çalışma esnasında ya da dışında öğrenilmiş olsun ve iletişim kanalı ne olursa olsun (ör. şahsen ya da sosyal medya yoluyla) bunu derhal yerel güvenlik birimine bildirmek ve herhangi bir müşteri şikâyetini de derhal yerel düzenleyici ve kalite birimine iletmek üzere, farkındalık konusunda, eğitilmiştir.

Advers olay, Roche tıbbi ürünü verilmiş olan bir hastada ya da klinik araştırma gönüllüsünde bu tedavi ile nedensellik bağı olmayan aksi/advers bir tıbbi olay olarak tanımlanır. Advers olay, doz aşımını (kaza ile veya kasten), ölümü, ilaçların kötüye kullanımını, hamileliği, fayda eksikli-ğini ve yoksunluk belirtilerini içermekle beraber sadece bunlardan ibaret değildir.

Medikal cihazlara yönelik bildirim, her bir müşteri şikâyetinin raporlanmasını gerektirir. Müşteri şikâyeti, Roche medikal cihazının dağıtımdan sonra kimliğine, kalitesine, sağlamlığına, güvenilirliğine, emniyetine, etkinliğine ya da performansına ilişkin yetersizlik öne süren herhangi bir yazılı, elektronik veya sözlü iletişim olarak tanımlanır.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 18 13.03.15 15:01

Page 18: Roche Grubu Davranış Kuralları

19

Sağlık Hizmetlerine Erişim Sürdürülebilir sağlık hizmeti taahhüdümüz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche broşürü “Improving access: overcoming barriers” [Erişimi geliştirme: engelleri

aşma]; Roche Directives (Pharma and Dia/DC) on Grants, Sponsorships and Donations to Healthcare-Related Entities [Sağlıkla

İlgili Tüzel Kişilere Burs, Sponsorluk ve Bağışlara ilişkin Roche Direktifl eri]; Roche Group Reporting Manual [Raporlama El

Kitabı]. Bu belgeler, Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Ayrıca, “Lifesavers for millions” [Milyonlar

için Cankurtaran] kitabı Editiones Roche tarafından yayınlanmıştır. Yardım ve Tavsiye: Sağlık hizmetlerine erişim konusunda

sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları

Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Sağlık hizmetlerine erişim konusunda herhangi bir kişinin

sağlık hizmetlerine erişim hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız,

mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Ciddi hastalıkların tanı ve tedavisindeki önemli atılımlarla sağlık hizmetlerinin sunulmasındaki gelişmeler sağlık sonuçlarını istikrarlı bir şekilde iyileştirmekte ve beklenen yaşam sürelerini de arttırmaktadır. Ancak, tıbbi yeniliklere ve kaliteli sağlık hizmetlerine evrensel erişim hem global düzeyde bir zorluk, hem de bir etik sorunu oluşturmaktadır.

Sağlık hizmetinin önündeki global engellere adil ve sürdürülebilir çözümlerin bulunması ancak birçok paydaşın sürekli taahhüdü ve faaliyetleri ile mümkün olabilir. Bu konuda rol alanların hepsi – kamu mercileri, hükümet dışı paydaşlar, yerel toplum ve sağlık sektörü – birlikte çalışmalıdır. Başarılı olabilmemiz ve sağlık sonuçlarını iyileştirmek üzere insanlara etkin ve makul fiyatlı sağlık hizmetleri sunabilmemiz için ortak bir şekilde yenilikçi ve sürdürülebilir yöntemler geliştirmemiz gerekir.

Küresel bir sağlık hizmeti şirketi olan Roche, engelleri aşarak sağlık hizmetlerine erişimi geliştirmede karşılaşılan sorunlarla mücadele etme sorumluluğuna sahiptir. Yerel sağlık hizmeti gereksinimlerine uyarlanmış sürdürülebilir ve kapsamlı çözümler aramaktayız. Yeni ilaç ve diagnostiklerin öncüsü olarak yapmış olduğumuz önemli katkıların yanı sıra, hasta erişim programları sunuyor (finansal olarak karşılanabilirliği arttırmak dâhil fakat bununla sınırlı olmamak üzere), sağlık hizmetleri altyapısına yatırım yapıyor, toplumda sağlık bilincini arttırıyor ve hastalıkların önlenmesi, erken teşhisi ve izlenmesi için yöntemler geliştiriyoruz.

Tüm paydaşlarımızın ihtiyaçları ile erişimi geliştirme taahhüdümüz arasında denge sağlayacak mali yönden sürdürülebilir bir iş modeli oluşturmayı amaçlamaktayız. Genel bir kural olarak, sağlık hizmet sistemlerindeki gelişmeleri desteklemenin ürün bağışı yapmaktan daha etkili olduğuna inanıyoruz. Bu nedenle, tıbbi ilaç ve diagnostik bağışları, global düzeyde ürün ve hizmetlerimize sürdürülebilir erişimi arttırma yönündeki politikamızın veya uygulamalarımızın temel unsuru değildir.

Tüm erişim programları, yürürlükteki mevzuata, düzenlemelere ve sektör kurallarına uygun olmalıdır; bunların arasında farmakovijilans, fiyatlandırma politikası, hasta verilerinin gizliliği, rekabet hukuku gereklilikleri ve ayrıca iş ortakları ve diğer paydaşlarla ilişkilerde dürüstlük standartları gibi konular da yer almakla beraber sadece bunlarla sınırlı değildir.

Hepimizden beklenenler:

– Tüm erişim programlarının yürürlükteki mevzuata, düzenlemelere ve sektör kurallarına tamamen uymasını sağlamalıyız.

– Ücretsiz ürün istemlerini Roche’un Kurumsal Bağış ve Yardımseverlik departmanına ya da yerel pazar erişim ekibine iletmeliyiz.

S Sağlık hizmetlerine erişim ne anlama

gelir?

Y Sağlık hizmet kaynakları ve bu

kaynaklara talep ülkeden ülkeye büyük

ölçüde değiştiği gibi, kronik hastalıklar-

daki artış, yaşlanan nüfus, artmış işsizlik

ve sağlık hizmetlerine erişim eşitsizlik-

lerini kötüleştiren ekonomik baskılar

nedeni ile aynı ülke içinde bile farklılık

gösterebilir. Amacımız, ürünlerimize

ihtiyacı olan herkesin onlara erişip, on-

lardan yararlanabilmesidir. Bu nedenle,

gelir düzeylerini, hastalık örüntü ve

nedenlerini, sağlık hizmetlerine yönelik

siyasi taahhütleri ve sağlık hizmeti

altyapısını göz önüne alarak yerel sağlık

ihtiyaçlarına uyarlanmış, sürdürülebilir

ve kapsamlı çözümler ararız.

S Bana ücretsiz ürün talebi gelirse, ne

yapmalıyım?

Y İlaç veya diagnostik bağışlarını talep

eden teşkilatların bu talepleri olağan dışı

bir durum olarak yalnızca aciliyetlerine

binaen değerlendirilir ve bu tür talep-

lerin Kurumsal Bağış ve Yardımseverlik

departmanına iletilmesi gerekir.

Ürünlerimiz ve Hizmetlerimiz

Code of conduct trk.09.03.15.indd 19 13.03.15 15:01

Page 19: Roche Grubu Davranış Kuralları

Bilgi ve PazarlamaYenilikçi ürün ve hizmetlerimize ilişkin meşru bilgi istemlerine yanıt veririz

Araştırmaya odaklanan bir sağlık şirketi olarak Roche, önemli yararlar sağlayan yenilikçi diagnostik ve terapötik ürünler ve hizmetleri yaratır, üretir ve pazarlar. Paydaşlarımızın araştırma ve geliştirme faaliyetlerimizin sonuçları da dâhil olmak üzere ürünlerimiz ve hizmetlerimiz hakkında bilgi alma isteği meşrudur.

Bu bilgileri, tıp biliminde kaydettiğimiz herhangi bir ilerlemeden yararlanabilmeleri için ilgili tarafl ara şeffaf, doğru ve zamanlı bir şekilde sağlarız. Örneğin, klinik araştırmalarımızın sonuçlarını Roche İnternet sitesinde yayınlarız. Bağımsız tıbbi eğitim için burs verilmesi yolu gibi sağlık mesleği mensubunun tıbbi eğitimini destekleriz. Tıp biliminde sağlanan ilerlemeler hakkında bilgi almak sağlık meslek mensuplarının ve hastaların yararınadır.

Roche’un sağlık meslek mensupları ile etkileşiminin amacı, Roche ürün ve hizmetlerinden azami şekilde yararlanmaya yardımcı olacak bilimsel bilgi alış verişini sağlamaktır. Bu etkileşimlerin temelinde etik standartlar, dürüstlük ve hizmetler için adil ödeme ilkeleri yatmaktadır. Tıbbi ilaç ve diagnostik ürünlerinin pazarlanması, sağlık mesleği mensubu ve sağlık hizmet kuruluşları ile tüm etkileşimler büyük ölçüde düzenlemelere tabidir. Roche, sağlık mesleği mensupları ve sağlık hizmeti organizasyonları ile olan etkileşimlerinde iyi pazar-lama uygulamalarına ilişkin yürürlükteki mevzuata, düzenlemelere, sektör kurallarına uymakta ve Roche tarafından belirlenen dâhilî süreç ve standartları izlemekte kararlıdır. Uyumu destek-lemek amacıyla şirketimiz özel uyum birimleri (ör. Grup Sağlık Hizmeti Uyum Konseyi, İlaç Sağlık Hizmeti Uyum Ofisi) kurmuştur.

Roche, jenerik ve biyobenzer ilaç üreticileri de dâhil olmak üzere rakiplerinin meşru faaliyetle-rine saygı duyar. Ancak, rakiplerinin de yürürlükteki mevzuata, düzenlemelere ve sektör kurallarına uymasını bekler. Roche, ürünlerini kötüleyen yanıltıcı iddiaları hoşgörüyle karşıla-maz ve haksız rekabete karşı ürün ve çıkarlarını savunur.

Sağlık mesleği mensubuna ve sağlık hizmeti organizasyonlarına sağlamış olduğumuz katkılar konusunda şeffafl ık ilkesine bağlıyız ve açıklamayı gerektiren tüm yasa, düzenleme ve sektör kurallarına tamamen uyarız (ör. ABD Günışığı Yasası, EFPIA Açıklama Kuralları). Sürdürülebi-lirlik raporlarımızın bir parçası olarak bazı verileri kendi isteğimizle global düzeyde yayınlarız, ör. sağlık hizmeti organizasyonlarına sağlamış olduğumuz tüm katkılar gibi.

Ürünlerimiz ve Hizmetlerimiz

S Yeni bir ürün için pazarlama kampanyası

üzerinde çalışıyorum. Önerilen iddialar-

dan birisinin tamamen doğru olmadığı

konusunda endişelerim var. Bu konuyu

dile getirmeli miyim?

Y Evet. Endişenizi Birim Yöneticinizle

konuşun. Ürün ve hizmetlerimizle ilgili

herhangi bir iddianın, bilimsel kanıtlara

dayanmasını ve yanıltıcı nitelikte olma-

masını sağlamakla sorumluyuz.

S Bir arkadaşım Roche’un sağlık meslek

mensupları ile ilişkilerinin temelinde ne

gibi ilkeler olduğunu soruyor. Bunu nasıl

yanıtlamalıyım?

Y Roche’un sağlık meslek mensupları

ile ilişkileri iki temel ilkeye dayanır: (i)

Roche, araştırma ve geliştirme faaliyet-

lerinin sonuçlarını açık, şeffaf, dürüst

bir şekilde ve zamanında bildirmekte

kararlıdır. (ii) Roche, ürünlerinin reçete-

lenmesini sağlamak için uygunsuz hiçbir

avantaj sunmaz.

S Rakiplerimizden birinin bir Roche

ürünü hakkında yanıltıcı bir iddiada

bulunduğunu fark edersem, ne

yapmalıyım?

Y Roche’un ürün ve çıkarlarını korumak

üzere uygun kararların alınabilmesi için

Birim Yöneticinizle konuşun.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Sektör kuralları (ör. IFPMA, PhRMA, EFPIA, Eucomed, AdvaMed, EDMA); Roche Directives

(Pharma and Dia/DC) on Interactions with Healthcare Professionals and Healthcare Organisations [Sağlık Meslek Mensupları

ve Organizasyonlarıyla İlişkiler için Roche Direktifl eri]; Roche Directives (Pharma and Dia/DC) on Grants, Sponsorships and

Donations to Healthcare-Related Entities [Sağlıkla ilgili Tüzel Kişilere Burs, Sponsorluk ve Bağışlar]. Bu belgelere Roche intra-

netinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) ulaşabilirsiniz. Yardım ve Tavsiye: İyi pazarlama uygulamalarına uyum ve sağlık

uzmanları ve organizasyonlarıyla ilişkiler konusunda sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum

Görevlisi, Farma Uyum Ofisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden

Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin iyi pazarlama uygulamaları ya da sağlık uzman ve

organizasyonlarıyla ilişkili hükümleri ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız,

mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız. 20

Hepimizden beklenenler:

– Yürürlükteki yasalara, düzenlemelere, sektör kurallarına ve Roche’un dâhilî süreç ve standartlarına uymalıyız.

– Bu hükümler ihlal edildiğinde, çekinmeden konuşmalı ve derhal düzeltmeye yönelik önlemler almalıyız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 20 13.03.15 15:01

Page 20: Roche Grubu Davranış Kuralları

21

Code of conduct trk.09.03.15.indd 21 13.03.15 15:01

Page 21: Roche Grubu Davranış Kuralları

22

Code of conduct trk.09.03.15.indd 22 13.03.15 15:01

Page 22: Roche Grubu Davranış Kuralları

23

Çıkar ÇatışmasıKişisel çıkarlar, mesleki yargılarımızı/kararlarımızı uygunsuz bir şekilde etkilememelidir

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive Behaviour in Business – Directive on Integrity in Business; Roche Directive

on Employees Holding Board Memberships [İş Davranışları için Roche Direktifi – İş Dürüstlüğü Direktifi; Çalışanların Kurul

Üyeliklerine ilişkin Roche Direktifi], e-öğrenim programı “Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB Add I) (İş Davranışları-

Ek I). Bu kaynaklar Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Belirli bir çıkar

çatışmasının uygun şekilde ele alınması konusunda sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum

Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un

ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin çıkar çatışmaları hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da

yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Roche çalışanları olarak, kişisel çıkarlarımızın Roche’un çıkarları ile çatıştığı ya da hatta çatış-tığı izlenimini verdiği durumlardan bile kaçınmalıyız. Bir çalışanın kişisel çıkarlarının Roche’un çıkarları ile çelişkiye düştüğü ve sadakatinin bölündüğü durumlarda çıkar çatışması mevcuttur.

Akraba ve yakınlarımızın faaliyetleri, çıkar çatışmalarına neden olabilir. Roche’un çıkarları ile kendi şahsi çıkarlarımız arasında çatışma yaratacak hiçbir kararda rol oynamamalı, rol oynuyor gibi görünmemeli ya da karar üzerinde etki yaratmamalıyız.

Roche’taki pozisyonumuzu, kendi yararımıza veya akraba ya da yakınlarımızın yararına uygunsuz bir şekilde kullanmamalıyız.

İkinci bir işe girmeyi kabul etmeden önce bunun yaratabileceği olası çıkar çatışmalarını dikkatle değerlendirmeliyiz.

Üçüncü tarafl arın yönetim kurulu üyesi olmak da dâhil, Roche dışındaki mesleki bağlantılar dahi çıkar çatışmaları ile sonuçlanabilir. Bu nedenle çalışanlar, Çalışanların Kurul Üyeliklerine ilişkin Roche Kurallarında tanımlandığı şekilde, ilgili Roche yöneticisinden önceden onay al-madan herhangi bir üçüncü taraf şirkette, ticari tüzel kişide ya da bilimsel danışmanlık kuru-lunda üye olmayı kabul edemezler. Ancak, yardımsever, kâr amacı gütmeyen ve ticari nitelikte olmayan organizasyonların (ör. spor kulübü, hayır cemiyetleri) kurullarında üyelik için önceden onay gerekmez.

Pek çok gerçek ya da olası çıkar çatışması, hem ilgili kişinin ve hem de şirketin kabul edebi-leceği bir şekilde çözümlenebilir. Bir çıkar çatışması oluştuğunda, uygun bir çözüm yolunun bulunabilmesi için çalışan derhal kendi Birim Yöneticisini bilgilendirmelidir.

Hepimizden beklenenler:

– Kişisel çıkarlarımızın Roche’un menfaatleriyle çatıştığı durumlardan kaçınmalıyız.– Roche’taki pozisyonumuzu, kendi kişisel yararımız ya da akraba veya yakınlarımızın yararı

için uygunsuz bir şekilde kullanmamalıyız.– Üçüncü kişi bir şirkette, ticari bir tüzel kişide ya da bilimsel danışmanlık kurulunda üyelik

teklifini değerlendirmeden, en kısa zamanda Birim Yöneticimizi bilgilendirmeliyiz.– Uygun bir çözüm yolunun bulunabilmesi için gerçek veya olası bir çıkar çatışması hakkında

Birim Yöneticimizi derhal bilgilendirmeliyiz.

S Eşim bir Roche sözleşmesini kazan-

mak için rekabet eden bir tedarikçide

yönetici olarak çalışıyor. Tedarikçi

seçimini etkileme olanağım var. Bu

durumda nasıl hareket etmem beklenir?

Y Eşinizin pozisyonu nedeniyle burada

açık bir çıkar çatışması var. Bu çıkar

çatışmasını Birim Yöneticinize açıklamalı

ve karar sürecinden çıkmalısınız.

Yöneticiniz, eşinizin çalıştığı tedarikçiyi

seçmenin Roche yararına olup olmadığını

tespit edecektir. Tedarikçinin seçilmesi

Roche çıkarına ise Birim Yöneticiniz,

sizin menfaatinizle bağlantılı olmasına

rağmen tedarikçiyi seçebilir.

S Bir arkadaşım yeni bir Biyoteknoloji

şirketi kurdu ve benim yönetim kurulu

üyesi olmamı istiyor. Nasıl hareket

etmeliyim?

Y Burada çıkar çatışması olabilir,

dolayısıyla Birim Yöneticinizi bilgilen-

dirmelisiniz. Ayrıca, eğer bir Roche

çalışanı başka bir ticari şirketin yönetim

kurulunda hizmet vermek isterse, önce-

den organizasyon içindeki ilgili Roche

yöneticisinden (çalışanın pozisyonuna

göre ya Yönetim Kurulu Başkanı, Roche

Başkanı ya da Baş İcra Kurulu üyesi)

onay almalıdır.

S Belirli bir durumun bir çıkar çatışması

oluşturup oluşturmadığından emin

değilim. Nasıl hareket etmeliyim?

Y Kuşkuya düşerseniz, uygun bir

çözümün bulunabilmesi için derhal

Birim Yöneticinizi bilgilendirin.

Kişisel Dürüstlük

Code of conduct trk.09.03.15.indd 23 13.03.15 15:01

Page 23: Roche Grubu Davranış Kuralları

24

Hediyeler ve AğırlamaKişisel dürüstlüğümüz hakkında endişe yaratabilecek hediyeleri ve ağırlamaları kabul etmeyiz ve teklif dahi etmeyiz

En temiz şahsi veya mesleki dostluk amaçlarıyla hediyeler alınıp verilse ya da ağırlanma yapılsa bile, bunlar uygunsuz bir etki ve avantaj yaratmak için yapılmış gibi yanlış bir şekilde anlaşıla-bilir.

Kişisel dürüstlüğümüz ya da Roche’un dürüstlüğü ve bağımsızlığı hakkında herhangi bir endişe yaratabilecek hediyeyi veya eğlence ve ağırlamayı teklif etmemeli ya da kabul etmemeliyiz.

Kamu ya da özel sektörden olsun, mevcut veya olası iş ortaklarıyla aramızda uygunsuz bir ilişki oluşmasından ya da uygunsuz ilişki görüntüsü yaratılmasından kaçınmak için Roche çalışan-ları aşağıdaki ilkeleri izlemelidir:

Hediye ve Ağırlama Temini – Ancak uygun olduğunda ve alıcının kararlarını etkilediği izlenimi verme riski olmadığında iş

ortaklarına hediye veya ağırlama sağlanabilir. – Hediyeler asgari değerde olmalı ve ağırlama makul sınırları aşmamalıdır. Pahalı veya uygunsuz

hediye ya da ağırlama masrafl arı kesinlikle yasaktır.

Hediye ve Ağırlama Kabulü – Mevcut ya da olası herhangi bir Roche iş ortağından hediye ya da eğlence talep edilmesi

veya istenmesi yasaktır. Hediye kavramı, sadece malları değil, her türlü avantajı kapsar. – Normal nezaketi ve kabul edilen yerel iş uygulamalarını aşmamak kaydıyla, sadece kendili-

ğinden verilen hediyeler ya da ağırlamalar, kabul edilebilir. – Ağırlama teklifl eri, ancak işin normal seyri sırasında ortaya çıkarsa, aşırı olarak algılanma-

yacaksa ve uygun ortamlarda gerçekleşirse kabul edilebilir.

Kendiliğinden verilen bir armağanı ya da ağırlamayı kabul etmenin uygun olup olmadığı hakkında kuşkuya düştüğümüzde Birim Yöneticimizle görüşmeli ve onun kararını kabul etmeliyiz.

Hepimizden beklenenler:

– Herhangi bir armağanı veya ağırlama ve eğlenceyi kabul etmenin bizim kişisel dürüstlüğü-müz ve Roche’un bütünlüğü ve bağımsızlığı hakkında bir endişe yaratmamasına dikkat etmeliyiz.

– Mevcut veya olası herhangi bir Roche iş ortağından asla hediye veya ağırlama istememeliyiz.– Kendiliğinden verilen bir armağan ya da ağırlamayı kabul etmenin uygunluğundan şüphe-

liysek, Birim Yöneticimizle görüşüp, onun kararına uymalıyız.

Kişisel Dürüstlük

S Önemli bir Roche müşterisi, şirketinin

50. yıldönümünü kutlamak üzere bir

akşam yemeği veriyor. İş dünyasından

önemli başka kişiler ve hükümet

yetkilileri de buna katılacak. Bana gelen

davetiyeyi kabul etmeme izin verilir mi?

Y Evet, bu yemeğe Roche temsilcisi

olarak kabul edildiyseniz ve Birim

Yöneticiniz bunu kabul ettiyse, izin verilir.

S Önemli bir Roche tedarikçisi, eski bir

müşteri olarak bana teşekkür etmek

amacıyla beni ve eşimi hafta sonu golf

oynamaya davet etti. Bunu kabul edebilir

miyim?

Y Hayır. Bu daveti kabul etmeniz sizin ve

Roche’un dürüstlüğünü ve bağımsızlığını

tehlikeye düşürür, özellikle davet pahalı

gözüküyor ve işle ilgili olmayan bir aile

üyesini de kapsıyorsa.

S Aylardır bir hizmet tedarikçisiyle

çalışmaktaydım ve nihayet projenin

sonuna geldik. Bu tedarikçi şimdi

şehrimize geldi ve iyi iş ilişkimizi

sürdürmek amacıyla beni bir akşam

yemeğinde ağırlamak istiyor. Bu daveti

kabul edebilir miyim?

Y Evet, yemek mütevazı düzeyde ise ve

kişisel dürüstlüğünüz ile şirket dürüstlüğü

ve bağımsızlığını koruyabilecekseniz,

gidebilirsiniz. İstenmeden teklif edilen

hediye veya ağırlamalara, bunlar normal

nezaketi aşmadığı ve kabul edilen yerel

uygulamalar çerçevesinde olduğu sürece

izin verilir. Bunların değeri ve sıklığı

alıcı için bir yükümlülük yarattığına dair

şüphe doğurmamalıdır. Bu koşullara

uymayan bütün menfaatler reddedilme-

lidir.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive Behaviour in Business – Directive on Integrity in Business [İş Davranışları

için Roche Direktifi – İş Dürüstlüğü Direktifi], e-öğrenim programı “Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB Add I) (İş

Davranışları-Ek I). Bu kaynaklar Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Hediye-

lerin ve ağırlamanın uygun şekilde ele alınması konusunda sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi,

Baş Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun:

Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin hediye ve ağırlama hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor

ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut çekinmeden konuşun (SpeakUp) kanalları yoluyla çekinmeden

konuşmalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 24 13.03.15 15:01

Page 24: Roche Grubu Davranış Kuralları

25

Şirket İçi Bilgi ve İçeriden Öğrenilen Bilgiyle Borsa Ticareti Şirket içi bilgiyi korur ve içeriden öğrenilenlerle borsa ticareti yapılmasını engelleriz

Şirket içi bilgi, makul bir yatırımcının şirket hisselerini almaya veya satmaya karar verirken önemli kabul ettiği, Roche veya onun iş ortakları hakkında kamuya açıklanmamış bilgi olarak tanımlanır. Finansal sonuçlar, olası şirket birleşmeleri, şirket alımı veya satışı, sermaye artışları, sermaye piyasasındaki işlemler, önemli lisans anlaşmaları, diğer işbirlikçi çalışmalar hakkında bilgi ve belli başlı klinik araştırmaların sonuçları bu tür bilgi kapsamındadır.

Görevlerini yürütürken kasten, ihmal ile veya tesadüfen bu tür bilgiye erişen Roche çalışanları şirket içi kişiler olarak kabul edilir. Benzer şekilde, bu tür bilgiyi alan fakat Roche’ta çalışma-yanlar da şirket içi kişiler olarak tanımlanır.

Şirket içi kişiler aşağıdaki kurallara uymalıdır: – Şirket içi bilgi kesinlikle gizli tutulmalı ve aile üyeleri de dâhil olmak üzere şirket içi bilgiye

sahip olmayan şirket içindeki ya da dışındaki kişilere açıklanmamalıdır. – Şirket içi kişiler, Roche hisselerini veya ilgili diğer şirketlerin hisselerini satmamalı, satın

almamalı ya da ticaretini yapmamalıdır. – Şirket içi kişiler, şirket içi sayılmayan bireylere borsa ticaret önerileri vermemelidir.

Çoğu ülkede içeriden alınan bilgilerle borsa ticareti yapmak kesinlikle yasak olup, hem bunu yapan kişi ve hem de Roche cezalandırılabilir.

Roche, içeriden alınan bilgi konusunda, yürürlükteki ticari yasalara ve yönetmeliklere uyar. Ayrıca, şirket içi bilgiyi korumak ve şirket içi bilgiyle ticaret yapılmasını önlemek amacıyla kurallar tespit edilmiştir.

Hepimizden beklenenler:

– Şirket içi bilgiyi korumalıyız.– İçeriden öğrenilen bilgilerle kendi çıkarımız veya başka herhangi birinin çıkarı için borsa

ticareti yapılmasını önlemeliyiz. – Bir sorumuz olduğunda veya Roche Grubu Şirket İçi Direktifinin kapsamı ya da uygulaması

konusunda tereddüde düştüğümüzde, Kurumsal Hukuk Departmanını aramalıyız.

Kişisel Dürüstlük

S Roche bir diagnostik şirketini almayı

planlıyor. Ben bu alım işlemini hazırlayan

komitenin üyesiyim. Bu işlemin hedef

şirketin hisse fiyatı üzerinde olumlu

bir etkisi olacağından, bu alıma ilişkin

bilgi şirket içi bilgi olarak kabul ediliyor.

Arkadaşlarımdan biri bizim sektörümüze

ilgi gösteriyor ve benimle iş gelişmeleri

hakkında konuşmayı seviyor. Bu işlem

hakkındaki bilgiyi onunla paylaşabilir

miyim?

Y Hayır. Bu bilginin paylaşılması sizin

gizlilik yükümlülüğünüzü ihlal edebi-

leceği gibi, eğer arkadaşınız bu bilgiyi

kullanıp hedef şirkette hisse alacak

olursa, sizi ve arkadaşınızı kovuşturma

olasılığına da maruz bırakır.

Bu durum, içeriden alınan bilgiyle ticaret

olup, çoğu ülkede ceza kanunlarına tabi

bir suçtur.

S Roche’un başka bir farmasötik şirketi

satın almayı amaçladığına dair söylentiler

kulağıma geldi. Roche hisselerini ya

da olası hedef şirketin hisselerini alıp

satmama izin verilir mi?

Y Söylentiler şirket içi bilgi sayılmaz,

dolayısıyla sözünü ettiğiniz ticaret prensip

olarak kabul edilebilir. Ancak, aldığınız

bilginin kaynağı, işlemle ilgili olan bir

Roche kaynağı ise, bu konuda çok

dikkatli olmalı ve herhangi bir hisseyi

alıp satmadan önce bunu Roche Grubu

Hukuk Departmanına danışmalısınız.

S Yıl ortası sonuçlarına ilişkin gizli ve

kamuya açıklanmamış bilgi içeren bir

raporun kopyasını buldum. Bu sonuçların

bir rakibimizin hisse fiyatında maddi

bir etki yaratacağını düşünüyorum. Bu

bilgiye dayanarak rakibimizin hisselerini

satın almama izin verilir mi?

Y Hayır, bu gizli bilgi sizin ya da şirketin

yararına olsa bile bu bilgiyle hiçbir şey

yapmanıza izin verilmez. Rakibe ilişkin

bilgi, rakibin hisse fiyatı üzerinde maddi

etki yaratacak önemli sonuçlar içeriyorsa,

bu durumda siz tesadüfen şirket içi

kişiler kapsamına dâhil olacağınızdan,

içeriden öğrenilen bilgiyle borsa ticaretine

ilişkin geçerli kurallara uymalısınız.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Group Insider Directive [Roche Grubu Şirket İçi Direktifi], e-öğrenim programı

“Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB Add I) (İş Davranışları-Ek I). Bu kaynaklar Roche intranetinde (Grup Hukuk

Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Şirket içi bilginin ve şirket içi bilgiyle borsa ticaretinin uygun şekilde ele

alınması konusunda sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, Grup Hukuk Departmanı, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görev-

lisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili

olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin şirket içi bilgi ve şirket içi bilgiyle borsa ticareti hükümlerini ihlal eden bir şey

yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden

konuşmalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 25 13.03.15 15:01

Page 25: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 26 13.03.15 15:01

Page 26: Roche Grubu Davranış Kuralları

27

İş DürüstlüğüRoche’un dürüstlüğü çalışanlarının davranışlarına bağlıdır

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive Behaviour in Business – Directive on Integrity in Business [İş Davranışları

için Roche Direktifi – İş Dürüstlüğü Direktifi], e-öğrenim programı “Behaviour in Business – Addendum I” (RoBiB Add I)

(İş Davranışları-Ek I). Bu kaynaklar Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: İş

dürüstlüğüne ilişkin sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu

Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak

herhangi bir kişinin iş dürüstlüğü hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle

inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

İş dürüstlüğü, işimizi Roche Grubu Davranış Kuralları ve sosyal sorumluluk doğrultusunda yürütme taahhüdümüz ile tutarlı olan gerçek etik iş davranışları ve etik davranış izlenimi olarak tanımlanır.

İş dürüstlüğü, ilk olarak ve her şeyden önce yürürlükteki tüm yasa ve düzenlemelere uymanın yanı sıra Roche’un belirlediği yüksek dürüstlük standartlarına da uymamız anlamına gelir. Bu standartlara uyum, hem yapılacak en doğru şeydir hem de Roche’un sürdürülebilir başarısı için bir ön koşuldur.

Paydaşlarımız tüm iş faaliyetlerimizde dürüst davranmamızı beklerler.

Yüksek dürüstlük standartlarımıza uyum bazı durumlarda iş kaybına yol açabilir. Ancak, dürüst davranmanın bize ticari bir avantaj sağladığından eminiz.

Her bir Roche çalışanı, kendi davranışları ile Roche’un şirket olarak dürüstlüğüne katkıda bulunur.

Roche dünya çapında iş yürüttüğünden bir ülkedeki çalışanların kötü davranışları Roche için global düzeyde olumsuz sonuçlar doğurabilir.

Ticari işlemlerde uygun davranışı tespit eden düzenlemeler/hükümler ve koşullar her bir olgu için ayrı ayrı değerlendirilmeli ve her bir olguyla ilgili faktörler göz önüne alınmalıdır. Yasal standartlar zamanla değiştiğinden, iş davranışlarının sürekli bir değerlendirmeden geçmesi gereklidir.

Roche, şirket çalışanlarına ve iş ortaklarına Roche’un iş dürüstlüğü standartlarına uymaları için gereken uygun bilgi, talimat, eğitim, kılavuzluk ve desteği sağlar.

Hepimizden beklenenler:

– Yürürlükteki tüm yasa ve düzenlemelere ve Roche’un belirlediği yüksek dürüstlük standart-larına uymalıyız.

– İşimizdeki davranışlarımızın Roche’un beklentilerine ve iş dürüstlüğü standartlarına uyup uymadığını her bir olgu için ayrı ayrı değerlendirmeliyiz.

– Roche’un şirket olarak dürüstlüğünün bizim davranışlarımıza bağlı olduğunu unutmamalıyız.

S Yakın zamanda bana iddialı bir satış

hedefi saptandı. Bu hedefi yakalayıp prim

alabilmek için Roche’un iş dürüstlüğü

standartlarını ihlal etmem gerekecek.

Buna izin verilir mi?

Y Hayır. Her zaman Roche’un iş dürüst-

lüğü standartlarına uymanız beklenir.

Durumu Birim Yöneticinizle açıkça

görüşün ve Roche’un iş dürüstlüğü

standartlarına uygun bir çözüm yolu

bulun.

S Birim Yöneticim, bence Roche’un

iş dürüstlüğü standartlarına uygun

olmayan bir şey yapmamı istiyor. Nasıl

hareket etmeliyim?

Y Derhal Birim Yöneticinize endişelerinizi

söyleyin. Bunları dile getirmek cesaret

isteyebilir ama yapılacak en doğru

şeydir. Ve şunu unutmayın: Sonuçta iş

davranışlarınızdan siz sorumlusunuz.

Birim Yöneticiniz ısrar ederse veya sesi-

nizi çıkarmamanızı söylerse, derhal yerel

Uyum Görevlisini ya da Baş Uyum

Görevlisini arayın. Alternatif olarak

Roche Grubu SpeakUp (Çekinmeden

Konuşun) Hattını da kullanabilirsiniz.

Kurumsal Dürüstlük

Code of conduct trk.09.03.15.indd 27 13.03.15 15:01

Page 27: Roche Grubu Davranış Kuralları

28

Rüşvet ve Uygunsuz AvantajlarRüşvet veya yolsuzluk kapsamındaki iş faaliyetlerinin hiçbir şeklini hoş görmeyiz

Roche, her türlü yolsuz iş faaliyetini reddeder; bunlara rüşvet (kamu, özel, aktif ya da pasif), zimmete geçirme, sahtekârlık, hırsızlık ve uygunsuz avantajların sağlanması da dâhildir. İş Davranışlarında Dürüstlük için Roche Direktifi bu konularda daha detaylı bir rehberdir.

Rüşvetçilik Roche çalışanlarının ve iş ortaklarının, iş kazanmak ya da korumak amacıyla doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir kişiye ya da organizasyona uygunsuz bir avantaj sağlamasına, teklif etmesine izin verilmediği gibi, herhangi bir kişi ya da iş ortağından uygunsuz bir avantaj talep etmesine ya da almasına da izin verilmez. Uygunsuz avantaj terimi, kanunsuz indirimleri, rüşvetleri, komisyonları ve masa altı ödemeleri kapsar. Uygunsuz avantaj kavramına ödemeler, yemekler, hediyeler, ağırlama, yolculuk masrafl arı ya da muvazalı/sahte/gerçek dışı anlaşmalar dahil, ancak bunlarla sınırlı olmaksızın, her türlü değer girer.

Uygunsuz Avantajların/Değerlerin SağlanmasıBelirli bir iş kararının alınması amaçlanmadan uygunsuz bir avantajın teklif edilmesi ya da sağlanması da aynı şekilde yasaktır. Burada rüşvet tanımının aksine “karşılığında bir hizmet temini” yoktur. Böylece, uygunsuz avantaj, sağlayana karşı sempati arttırmak için bir “iyi niyet” ödemesi gibi görülebilir.

Roche çalışanları, izlenimlerin önemli olduğunu ve niyetleri ne olursa olsun davranışlarının rüşvet veya uygunsuz bir avantajın sağlanması şeklinde yorumlanabileceğini asla unutmamalıdır.

Bu prensipler dünya genelinde Roche’u ilgilendiren tüm kamusal ve özel işlemlere uygulanır. Çoğu ülkenin yasası kamu yetkililerine rüşvet ve/veya uygunsuz bir avantaj sağlanmasını bir suç olarak tanımlar. Bu yasaların veya haksız rekabet uygulamalarını yasaklayan başka ka-nunların ihlali, hem Roche‘a hem de ilgili çalışana karşı cezai ve hukuki davaların açılmasına neden olabilir.

Roche İş Dürüstlüğü Direktifinde belirlenen tüm gerekliliklerin karşılanması ve yerel onayların alınması halinde iş ortaklarına ve diğer üçüncü tarafl ara avantajlar sağlanmasına izin verilebilir.

Kurumsal Dürüstlük

S Şirketin bir Onkoloji etkinliğinde bir

sağlık mesleği mensubunun (SMM)

konuşmacı olması için anlaşma yaptım.

Etkinlikten önce SMM bana gelip

konuşma yapamayacağını bildirdi.

Birim Yöneticim bu SMM’nin işimiz için

önemli olduğunu düşünüyor ve etkinlikte

konuşma yapmasa bile anlaşmayı devam

ettirip SMM’ye ödeme yapmamı istedi.

Ne yapayım?

Y Endişelerinizi derhal Birim Yöneticinizle

görüşüp, anlaşmaya devam edeme-

yeceğinizi çünkü bir hizmet olmadan

SMM’ye ödeme yapmanın rüşvet

kabul edileceğini söylemelisiniz. Birim

Yöneticiniz ısrar ederse ya da sesinizi çı-

karmamanızı isterse, derhal yerel Uyum

Görevlisini ya da Baş Uyum Görevlisini

arayın. Alternatif olarak, Roche Grubu

Çekinmeden Konuşun (SpeakUp) Hattını

kullanabilirsiniz.

S Yerel âdetlere göre yeni yıl için iş

ortaklarına küçük bir hediye verilmesi

sosyal olarak kabul edilen bir gelenektir.

Buna izin verilir mi?

Y Evet, İş Dürüstlüğü Direktifinde

belirlenen gereklilikler karşılanıp yerel

onaylar alındığı takdirde izin verilir.

S Küçük bir rüşvet şeklinde kolaylaştırıcı

bir ödemeye izin verilir mi?

Y Hayır, Roche Grubu Davranış Kuralla-

rına ve birçok ulusal yasaya göre, tutarı

ne olursa olsun, rüşvetin her türü yasaktır.

Bu nedenle, herhangi bir kolaylaştırıcı

ödeme, izin verilen bir avantaj olarak

sınıfl andırılmadığı sürece yasaktır.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive Behaviour in Business – Directive on Integrity [İş Davranışları- İş Dürüstlüğü

Direktifl eri]; Business Directives (Pharma and Dia/DC) on Interactions with Healthcare Professionals and Healthcare Organisa-

tions [Sağlık Meslek Mensupları ve Organizasyonları ile İlişkiler Direktifl eri]; Roche Good Practice Guidelines on Working with

Government Officials [Hükümet Yetkilileriyle Çalışmalarda İyi Uygulama Kuralları]; Roche Anti-Corruption Compliance Ques-

tionnaire for Roche Business Partners; Roche Anti-Corruption Compliance Assurance Confirmation of Roche’s Business Partners

[Roche İş Ortakları için Yolsuzluk Karşıtı Uyum Anketi ve Garantisi], e-öğrenim programı “Behaviour in Business – Addendum I”

(RoBiB Add I) (İş Davranışları-Ek I). Bu kaynaklar Roche intranetinde yer alır (Grup Hukuk Departmanı web sitesi). Yardım ve Tavsiye: Rüşvet ve uygunsuz avantajlara ilişkin sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum

Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un

ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin rüşvet veya uygunsuz avantaj hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor

ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Hepimizden beklenenler:

– Roche İş Dürüstlüğü Direktifinde belirlenen gerekliliklere uymalıyız. – Hiçbir yolsuz iş faaliyetini uygulamamalı, hoş görmemeli veya hiçbir suretle desteklememeliyiz. – Asla herhangi bir şekilde uygunsuz bir avantaj sağlamamalı, teklif etmemeli ya da bunu

istememeli veya almamalıyız. – Bir avantaj sağlamadan önce, bunun Roche’un iş etik standartlarına uyup uymadığını

dikkatle kontrol etmeliyiz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 28 13.03.15 15:01

Page 28: Roche Grubu Davranış Kuralları

29

Rekabet Yasası Rekabet yasalarını ihlal ederek kazanç olmaz

Aynı zamanda rekabet hukukuna ilişkin düzenlemeler olarak da adlandırılan rekabet yasa-ları, rekabeti korumak amacıyla tasarlanmıştır. Bu kanunlar, rekabeti engelleme, kısıtlama ya da saptırma amacını taşıyan ya da böyle bir etkiyi yaratan iş davranışlarını yasaklar (ör. fiyat saptanması ve pazar ya da müşterilerin bölüştürülmesi gibi).

Roche, fikrî mülkiyet haklarının ve pazarlama haklarının meşru bir şekilde korunması da dâhil olmak üzere rekabeti teşvik edecek ve koruyacak tüm çabaları destekler.

Roche, rekabet hukuku mevzuatı için geniş çaplı bir uyum programı kurmuştur. Çalışmaları sırasında rekabet konuları ile karşılaşan çalışanların rekabet kanunlarının temel prensiplerini ve bu yasalara uymanın önemini bilmeleri beklenir. Eğer rekabet hukuku ile ilgili bir sorunun cevabı net değilse, çalışanlar bu konuda tavsiye almalıdırlar.

Rekabet kanunlarını ihlal etmenin cezaları ağırdır. Roche’un şirket olarak yükümlülüğünün yanı sıra, rekabete aykırı davranışlarda bulunan çalışanlar da cezaya tabi olacaklardır.

Roche’un yürürlükteki rekabet düzenlemelerine uyma konusundaki kararlılığına rağmen, rekabet hukuku yetkilileri Roche’u önceden bildirilmeyen sürpriz bir soruşturmaya tabi tuta-bilirler (buna “şafak baskını” adı verilir). Bir soruşturma/şafak baskını olması halinde, Roche soruşturmacılarla tam anlamıyla iş birliği yapacak ve hiçbir belge, veri ya da resmî damga içeren belgeyi/ resmî içerik içeren belgeyi imha etmeyecektir.

Bir ihale süreci üzerinde çalışan Roche personeli, ihalelere ilişkin yürürlükteki yasa ve düzen-lemeleri bilmeli ve bunlara uymalıdır. Alım sürecinin tüm aşamalarında resmî prosedürlere uymak ve karar verecek hükümet yetkililerine doğru, şeffaf ve ayrımcılıktan uzak veriler sunmak suretiyle şeffafl ık korunmalıdır.

Roche, jenerik ve biyobenzer ürün üreticileri de dâhil olmak üzere rakiplerinin meşru faaliyet-lerine saygı duyar. Ancak, Roche rakiplerinin de yürürlükteki yasalara, düzenlemelere ve sektör kurallarına uymasını bekler. Roche, ürünlerini kötüleyen yanıltıcı iddiaları hoşgörüyle karşılamaz ve haksız rekabete karşı ürünlerini ve çıkarlarını savunur.

Hepimizden beklenenler:

– Yürürlükteki rekabet yasalarına uymalı ve meşru rekabeti herhangi bir şekilde bozmamalı ya da engellememeliyiz.

– Kuşkuya düştüğümüzde hukuki tavsiye almalıyız. – Bir soruşturma olduğunda yetkililerle tam anlamıyla bir iş birliği yapmalıyız.

Kurumsal Dürüstlük

S Ben Pazarlama Departmanında çalı-

şıyorum ve rakiplerimizden birinin pazar

payını arttırmak için müşterilere büyük

para iadeleri verdiğini biliyorum. Bu

rakiple temas kurup, para iadelerine bir

sınır belirleyip, bazı müşteri ve pazarları

bölüştürmek konusunda bir anlaşmaya

varmak iyi olur mu?

Y Hayır. Birlikte satım veya alım fiyatla-

rının tespiti ve müşterilerle pazarların

bölüştürülmesi rekabet yasalarının ciddi

bir şekilde ihlalidir. Roche, çalışanlarının

bu tür rekabete aykırı davranışlar sergi-

lemesini kesinlikle yasaklar.

S Çalıştığım Roche şirketinde rekabet

hukuku yetkilileri bir soruşturma (“şafak

baskını”) açtı. Roche’un rakiplerinden

biri ile yakın geçmişte yaptığım bazı

yazışmalar beni tedirgin ediyor çünkü

bunlar rekabete karşı bir davranışın

kanıtı olarak yanlış yorumlanabilir. Bu

yazışmaları imha edebilir miyim?

Y Hayır. Hiçbir koşul altında bir rekabet

hukuku soruşturmasıyla ilgili herhangi

bir belge ya da veri imha edilemez (daha

fazla ayrıntı için “Kayıt Yönetimi” bölümüne

bakın). Bir soruşturma açılması halinde,

Roche yetkililerle tam anlamıyla iş birliği

yapacaktır.

S Bir ihale için teklif verme daveti aldık.

Bir sektör derneği toplantısında rakip-

lerle birlikte bu ihaleye katılmama kararı

aldım. Buna izin verilir mi?

Y Hayır, bu davranış rekabete karşı

olduğundan rekabet yasalarının ihlalidir.

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive Behaviour in Competition – A Guide to Competition Law [Rekabette Davranış-

Rekabet Yasası Kılavuzu]; Roche Guideline on Competition Law Investigation (“Dawn Raid”) [Rekabet Yasası Soruşturmaları “Şafak

Baskınları” için Roche kuralları]; Roche Guideline on Tenders [İhalelere ilişkin Roche Kuralları]; Roche Questionnaire Behaviour in

Competition Compliance [Rekabet Uyum Davranışları için Roche Anketi (kişisel değerlendirme aracı); e-öğrenim programı “Com-

petition Law Interactive Dialogues” (RoCLID) [Rekabet Yasası Etkileşimli Diyaloğu]. Bu belgeler Roche intranetinde yer alır (Grup

Hukuk Departmanı web sitesi). Yardım ve Tavsiye: Rekabet yasalarına uyum hakkında sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz,

Grup Hukuk Departmanı, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı

ile temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin rekabet yasaları hüküm-

lerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak

(SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 29 13.03.15 15:01

Page 29: Roche Grubu Davranış Kuralları

30

Doğru Rapor ve HesaplarFinansal ve finansal olmayan bilgileri gerçek ve doğru şekilde hazırlar ve raporlarız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Group Reporting Manual [Raporlama El Kitabı] Roche intranetinde yer alır (Grubu

Finans ve Hukuk Departmanı web siteleri). Yardım ve Tavsiye: Doğru rapor ve hesap hakkında sorularınız varsa, lütfen Birim

Yöneticiniz ya da yerel finansal uzmanlarla temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak

herhangi bir kişinin doğru rapor ve hesap hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi

niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Verilerde dürüstlük işimiz için kritik önem taşır.

Hazırladığımız ya da sorumlu olduğumuz herhangi bir verinin, bilginin veya kayıtların gerçek ve doğru olmasını sağlamalıyız. Bu kayıtlar, Roche’un yıllık raporundan araştırma ve geliştirme verilerine, kişisel yolculuk ve masraf raporlarımızdan e-posta mesajlarımıza kadar değişik şekillerde olabilir.

Roche yürürlükteki yasalara ve şirket dışındaki muhasebecilik standartlarına uymalı ve denet-çilerle hisse ve borç yatırımcıları gibi paydaşlarına ve düzenleyici makamlarla hükümet organ-larına verdiği bilginin şirketin finansal durumunu gerçek ve doğru bir şekilde yansıtmasını sağlamalıdır.

Hiçbir raporda, yayında, kayıt veya masraf raporunda asla sahte veya yanıltıcı bir beyanda bulunmamalıyız.

Sahte kayıt ve hesap hazırlanması ya da gerçeklerin yanlış şekilde temsil edilmesi sahtekârlık demektir. Roche’un bir şirket olarak yükümlülüğünün yanı sıra, bu tür kanunsuz davranışlarda bulunan çalışanlar ağır cezalara tabidir.

Hepimizden beklenenler:

– Hazırladığımız ya da raporladığımız herhangi bir finansal ya da finansal olmayan bilginin doğru ve eksiksiz olmasını sağlamalıyız.

– Hiçbir Roche raporunda, yayınında, kaydında veya başka belgesinde gerçekleri yanlış şekilde temsil etmemeliyiz.

Kurumsal Dürüstlük

S Rapor dönemimizin sonuna yaklaşıyoruz.

Birim Yöneticim belirli bir müşterimizden

alacağımızı umduğumuz siparişlerin,

halen kesin sipariş emrinin gelmemiş

olmasına rağmen deftere kaydedilmesini

istedi. Bu doğru mudur?

Y Hayır. Sahte kayıt ve hesap hazırlan-

ması ya da gerçeklerin yanlış şekilde

temsil edilmesi sahtekârlık demektir ve

disiplin cezalarının yanı sıra, hem sizin

ve hem de Roche için ceza hukuku ve

özel hukuk uyarınca cezalara yol açabilir.

Hiçbir Roche belgesine asla sahte veya

yanıltıcı girdileri kaydetmeyiniz.

S Son zamanlarda işim nedeniyle epey

yolculuk yapıyorum ve otel makbuzlarımın

bazılarını kaybettim. Bu durum başına

gelmiş olan bir meslektaşım birkaç tane

uydurma makbuz sunmaktan zarar gel-

meyeceğini söylüyor. Bu doğru mudur?

Y Hayır. Böyle bir şey yapacak olursanız,

masraf raporunuzda sahte bildiride bu-

lunmuş olursunuz ve buna izin verilemez.

Uygun bir çözüm yolu bulmak için Birim

Yöneticinizle konuşmalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 30 13.03.15 15:01

Page 30: Roche Grubu Davranış Kuralları

31

VergilerFaaliyetlerimizi yürüttüğümüz her ülkede yürürlükte olan vergi düzenlemelerine uymakta kararlıyız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Daha fazla bilgi Roche intranetinden elde edilebilir (Grup Finans Departmanı web sitesi).

Yardım ve Tavsiye: Vergiler hakkında sorularınız varsa, lütfen yerel vergi sorumlusu ya da Roche Grubu Vergi Departmanı ile

temasa geçin. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin vergi hükümlerini ihlal

eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp)

çekinmeden konuşun.

Roche dünya genelinde faaliyetlerini sürdürdüğü için faaliyetlerinin olduğu her ülkedeki vergi kurallarına uymak zorundadır. Buna her türlü vergi yükümlülüğü dâhildir; Roche için esas olarak kurumlar vergisi ve katma değer vergisi söz konusudur.

Kurumlar Vergisi, vergiye tabi gelir üzerinden ödenir. Roche Grubu bünyesindeki bir şirketin vergiye tabi geliri, büyük ölçüde diğer grup şirketlerinden satın alınan ya da onlara satılan mal ve hizmetlerin transfer fiyatlarına bağlıdır. Vergi mercileri alımlarda daha düşük transfer fiyatları ve/veya satışlarda daha yüksek fiyatlar isteyerek vergiye tabi gelirin daha fazla oldu-ğunu iddia edebilirler. Bunun sonucunda, işleme dahil olan tarafl ardan biri için daha fazla vergiye tabi gelir oluşabilir. Eğer bu işleme dahil olan diğer ülkenin vergi mercisi, geliri buna göre ayarlamazsa, birinci ülkenin yaptığı gelir ayarlamaları Roche için çifte vergilendirme ile sonuçlanabilir.

Çifte vergilendirme olasılığını önlemek ya da hiç olmasa azaltmak için Roche şirketleri, ülke sınırlarını aşan mal ve hizmetlere ilişkin işlemlerinde OECD Transfer Fiyatlandırma Kurallarını uygulamaktadır. Bu uygulama yapılan işlevlerin ve üstlenilen risklerin analizlerinin esas alınarak doğru transfer fiyatının bulunmasını ve doğru bir şekilde belgelendirilmesini içerir.

Bazı durumlarda Roche ve ilgili vergi merci arasında yerel vergi kanunlarının ve OECD trans-fer fiyatlandırma kurallarının doğru şekilde uygulanması konusunda uyuşmazlıklar meydana gelebilir. Hatta uygulanan transfer fiyatları konusunda bir ülkenin vergi merciinin fikri ile diğer bir ülkenin vergi merciinin görüşü arasında uyuşmazlık olabilir. Bazı durumlarda aynı ülkenin yerel mercilerinin görüşleri bile birbirleriyle çelişkili olabilir; ör. gümrük ve vergi kanunları her zaman birbiri ile uyumlu ve tutarlı olmayabilir. Ancak, Roche vergi yasalarına uymakta kararlıdır. Anlaşmazlık olduğunda, yürürlükteki yasalar uyarınca dengeli çözümler bulmak için olumlu bir tutumla ilgililerle çalışmanın katkısı olur.

Hepimizden beklenenler:

– Faaliyetlerimizi sürdürdüğümüz ülkelerin vergi yasalarına uymalıyız.– OECD Transfer Fiyatlandırma Kurallarına göre transfer fiyatlandırması yapmalıyız.– Yerel vergi mercileri ile görüş ayrılığı veya ulusal merciler arasında anlaşmazlık olduğunda

aktif ve olumlu bir yaklaşımla çözüme katkıda bulunmalıyız.

Kurumsal Dürüstlük

S Planlanan bir ürün akışı ve ilgili

fiyatına ilişkin farklı seçeneklerim var.

Fakat bu farklı seçeneklerin vergi

üzerine etkilerini pek bilmiyorum (ör.

gelir vergisi ve KDV gibi diğer vergiler).

Ne yapmalıyım?

Y Yerelde vergi sorumlusu ile ya da işleme

dâhil ülkeler arasındaki vergi koordinas-

yonundan sorumlu Roche Grubu vergi

sorumlusu ile temas kurun.

S Şirketler arası bir kontratın gerçek

ya da öngörülen hüküm ve şartlarının,

OECD transfer fiyatlandırma kurallarının

veya yerel yasaların tarafl ar arasında

önerdiği mesafeyi içerip içermediğine

dair kuşkularım var?

Y Roche Grubu vergi departmanındaki

ilgili sorumlu ile görüşün.

S Vergi mercileri, ülke sınırlarını aşan

işlemlerdeki transfer fiyatlarını sorgularsa,

ne yapmalıyım?

Y Durumu incelemek, yerel yasa ve OECD

transfer fiyatlandırma kurallarına uymak

ve çifte vergilendirmeden kaçınmak

üzere Roche Grubu vergi departmanın-

daki ilgili sorumlu ile temas kurun.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 31 13.03.15 15:01

Page 31: Roche Grubu Davranış Kuralları

32

Gümrük, Ticaret ve İhracat Kontrolü Etkili ve verimli ürün akışı için temel kurallar

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Standart İhracat Kontrol Politikası Roche intranetinde (İhracat Uyum Departmanı

web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: İhracat kontrolü hakkında sorularınız varsa, lütfen yerel İhracat Kontrol Görevlisi ya da

Baş İhracat Kontrol Görevlisi ile temasa geçin. Gümrük ve Ticaret hakkında sorularınız varsa, lütfen Uluslararası Ticari İşler ve

Gümrük Departmanı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin

gümrük, ticaret ve ihracat kontrol hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanı-

yorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşun.

Bir ülkenin sınırları dışına çıkan veya sınırları içinde transfer edilen tüm işlemler ulusal ve uluslararası gümrük, ticaret ve/veya ihracat kontrol düzenlemelerine tabidir.

Dış ticaret işleri yapmak bir imtiyaz olduğundan, Roche faaliyette bulunduğu ülkelerin olası çelişen düzenlemelerini göz önünde bulundurarak tüm gümrük, ticaret ve ihracat kontrol düzenlemelerine uymakta kararlıdır. Bunlara uyulmaması, cezai veya hukuki sorumluluğun doğmasına ve ihracat imtiyazının kaybedilmesine neden olabilir.

Gümrük ve Ticaret Roche dünya genelinde faaliyette bulunarak, her gün çeşitli malların ithalatını, ihracatını ve geçiş (transit) işlemlerini yürütür. Malların zamanında gümrükten geçebilmesi için tüm mal gönderi-leri lojistik departmanı tarafından uzmanlar kılavuzluğunda, ulusal ve uluslararası düzenleme-lere uymak üzere hazırlanmalıdır.

Gümrük yasaları, malzemenin miktarına, türüne veya nakliye yöntemine bakılmaksızın uygulanır. Gümrük mercileri sadece gümrük kanunlarına uygunluğu incelemekle kalmaz, veterinerlik, tarımsal, medikal, düzenleyici, mali ve fikri mülkiyet mevzuatı vb. konularında sorumlu yerel yetkililer için sınırda başka görevleri de yerine getirirler. Bu aynı zamanda bedelsiz mallar için de geçerlidir.

İhracat Kontrolü Dış ticaret faaliyetleri ile ilgili olan tüm Roche personeli, ulusal ya da uluslararası ihracat kon-trol düzenlemelerine veya Roche Standart İhracat Kontrolü adlı şirket direktifine göre yasak olarak tanımlanan işlemlerden kaçınmalıdır.

Çalışanlar, yeni iş ortakları ile ilişki kurmadan önce, bunların ulusal ya da uluslararası yaptı-rımlara tabi tarafl ar listelerinde yer almadığından emin olmalıdır. Çalışanlar, ticari ya da ticari olmayan malları, yazılım veya teknolojiyi, Roche içinde veya dışında fiziksel ya da elektronik olarak ihracat işleminden geçirmeden önce söz konusu malzemenin kontrole tabi olmadığın-dan ve ilgili otoritelerden ihracat / yeniden ihracat ruhsatlarının alınması gerekmediğinden emin olmalıdır. Bazı varış noktaları, ambargo veya yaptırım olarak da adlandırılan geniş kap-samlı dış ticaret kontrollerine tabi olduğundan, önceden ek kontroller gerektirebilir.

Hepimizden beklenenler:

– Doğru ve eksiksiz bilgi ile zamanında iletişim kurmalıyız. – Süreçleri geliştirirken veya uyarlarken söz konusu işlemlerin ulusal ya da uluslararası

gümrük, ticaret ve ihracat kontrol düzenlemelerine uyup uymadığını kontrol etmeliyiz. – Sorularımız olduğunda ya da bir hatayı bildirmemiz gerektiğinde ilgili uzman departman ile

zamanında iletişim kurmalıyız.

Kurumsal Dürüstlük

S Ulusal sınırları aşan bir gönderinin

belgelerini hazırlıyorum. Nelerin bilin-

cinde olmalıyım?

Y Mal gönderen her bir çalışan ihracat

ve ithalat işlemleri için eksiksiz ve doğru

bilgi sağlamakla sorumludur. Belirli bazı

malların bazı yerlere gönderilmesine

ilişkin kısıtlama ve yasaklar olduğunu

bilmelisiniz. Daha fazla detay için yerel

İhracat Kontrol Görevlisi ile iletişim

kurun.

S ABD malı olan bazı IT ekipmanlarını

başka bir ülkedeki bir Roche çalışanına

ihraç etmek istiyorum. Bu mal Roche

bünyesinde kalacağına göre gümrük,

ticaret ve ihracat düzenlemelerini

kontrol etmeme gerek var mı?

Y Evet. Bir gönderiyi işleme koymadan

önce yerel lojistik departmanına ve yerel

İhracat Kontrol Görevlisine danışın.

S Bir hatanın farkına varırsam, ne yapma-

yalım?

Y Bir hatanın farkına varırsanız, konuyu

ele alıp sorunun çözümü ve uygulama-

sına katkıda bulunması için ilgili uzman

departman ile zamanında iletişim kurun.

Sonuçta, bu yapıcı yaklaşım Roche’un

faaliyette bulunma hakkının korunması-

na yardımcı olur.

S Gümrük, ticaret veya ihracat kontrol

düzenlemelerini ihlal edecek olursam

bunun sonucu ne olur?

Y Roche gümrük, ticaret veya ihracat

kontrol düzenlemelerinin ihlaline hoş-

görü göstermez ve böyle bir durumda

düzeltici önlem ve yaptırımları uygula-

yacaktır. Davranışlarınızdan siz sorumlu

olacaksınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 32 13.03.15 15:01

Page 32: Roche Grubu Davranış Kuralları

33

Verilerin GizliliğiKişisel bilgileri gereken özenle işleriz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive on the Protection of Personal Data [Kişisel Verilerin Korumasına ilişkin

Roche Direktifi]; Roche Charter on Genetics [Roche Genetik Tüzüğü]. Bu belgeler Roche intranetinde (Grup Hukuk Depart manı

web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Kişisel verilerin uygun şekilde korunması ve işlenmesine ilişkin sorularınız varsa, lütfen

Birim Yöneticiniz, yerel Veri Gizlilik Koordinatörü ya da Grup Gizlilik Görevlisi ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun:

Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin veri gizliliği hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da

yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşun.

Roche dünya çapında çalışmalarında, hem Roche Grubu birimleri arasında ve hem de üçüncü tarafl arla verileri işleyip karşılıklı değişirken çeşitli elektronik sistemler kullanır. Çeşitli alanlarda bilimsel iş birliğinin arttırılması kişisel verilerin karşılıklı değişimini gerektirir. Bu trend, modern telekomünikasyon kanallarının ve elektronik araç ve platformların giderek artan kullanımı ile daha da vurgulanmaktadır.

Roche veri gizliliğine saygı göstermekte kararlıdır ve bu nedenle, Roche Grubu dâhilinde veya iş ortakları tarafından herhangi bir veri işleminde tutarlı bir şekilde uygulanması gereken prensip lerini belirlemiştir.

Roche klinik ve genetik araştırmalarda faal olduğundan, kişisel tıbbi verilerin özenle işlen-mesini sağlamalıdır. Roche, kişisel tıbbi verilerin ve kendi kontrolü altında bulunan bilgilerin herhangi bir şekilde kötüye kullanımını ya da yetkisiz kişilerin eline geçmesini önlemek için gereken özeni gösterir.

Kişisel verilerin (ör. çalışanlar, iş ortakları, müşteriler ve tedarikçilere ilişkin verilerin) işlenmesi, yürürlükteki veri koruma yasalarına ve Roche prensiplerine uymalıdır.

Hepimizden beklenenler:

– Kişisel verilerin, sadece toplandıkları meşru amaç için, gereken özen gösterilerek ve yürürlük- teki yasa ve Roche prensiplerine uyularak işlenmesini sağlamalıyız.– Asla, belirlenmiş bir amaç için gerekli olandan daha fazla kişisel veri toplamamalıyız. – Kişisel verileri, toplandıkları amaç için gereken en kısa zaman boyunca saklamalıyız.

Kurumsal Dürüstlük

S Ben bir klinik araştırma biriminde

çalışıyorum ve işim gereği erişme

fırsatım olan kişisel tıbbi verileri bir

meslektaşımla paylaşmak istiyorum.

Buna izin verilir mi?

Y Roche klinik ve genetik araştırma-

larında faal olduğundan, kişisel tıbbi

verilerin dikkatle işlenmesini sağlamak

zorundadır. Bir Roche çalışanı olarak bu

tür bilgiyi gizli kabul etmeniz ve bunları

ancak görevleri nedeniyle bilmesi gere-

ken meslektaşlarla ve ancak verilerin

sağlandığı amaç ile uygun bir şekilde ve

yalnızca yasalar tarafından izin verildiği

takdirde paylaşmanız sizin kesin yüküm-

lülüğünüzdür.

S Roche yabancı bir ülkede veri işleyen

ve oradan bizim verilerimize ulaşacak

üçüncü bir tarafl a iş birliği yapmak

istiyor. Ne gibi önlemler alınmalıdır?

Y Roche Grubu şirketleri arasında veya

üçüncü tarafl arla aramızdaki herhangi

bir şekilde kişisel veri alış verişi sırasında,

özellikle de kişisel veriler ülke sınırları

dışına aktarılacaksa, veri gizliliği yasa-

larına ve Roche prensiplerine uyumun

sürdürülmesi için yeterli önlemlerin

alınması gerekir.

S İşle ilgili olmayan konularda kişisel

e-posta yazmak için şirketin dizüstü

bilgisayarını kullanıyorum. Bir meslek-

taşın olası uyumsuz davranışlarının

soruşturmasına dâhil edildiğim bildirildi.

Bu yüzden bilgisayarım savcı tarafından

incelendi. Dış soruşturmacıların şahsi

e-postalarımı incelemesine izin verilir mi?

Y E-postalarınız, bir soruşturma veya

dava çerçevesinde şirket içindeki veya

dışındaki kişiler tarafından incelenebilir.

Roche’un veya mercilerin kullandığınız

şirket cihazlarına ya da BT hesaplarına

erişme hakkı veya bu konuda meşru bir

sebebi olabilir; bunun sonucunda da

özel iletişimlerinizin içeriğini öğrenebi-

lirler. Kişisel kullanımınız için uygun olsa

bile şirket cihaz veya sistemlerindeki

verilerinizin gizliliğinin garantilenmediği-

ni asla unutmayın.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 33 13.03.15 15:01

Page 33: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 34 13.03.15 15:01

Page 34: Roche Grubu Davranış Kuralları

35

Roche’ta İstihdamÇalışanlarımıza cazip görevler sunar ve yüksek standartlar saptarız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Position Paper on Respecting Human Rights [İnsan Haklarına Saygı Üzerine Roche

Pozisyon Raporu]; Roche Grubu İstihdam Politikası. Bu belgeler Roche İnternet ve intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web

sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: İstihdam konularına ilişkin sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz ya da yerel İK Depart-

manı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin istihdam

politika sını ya da iş yasalarını ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut

kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Roche dünya çapındaki çalışanlarına yenilikçi, büyümeye odaklanmış ve iddialı bir çalışma ortamı sunar.

Roche Değerleri – Dürüstlük, Cesaret ve Tutku – hem birey ve hem de organizasyon olarak karar ve hareketlerimize rehber olma amacı taşır. Bunlar kurumsal kültürümüzün temel taşları olup, tüm Roche Grubu genelinde geçerlidir.

Roche, karşılıklı saygı ve güveni teşvik etmekte kararlıdır.

Roche Grubu İstihdam Politikası, tüm Roche şirketleri ve çalışanları için geçerli olan mini-mum standartları belirler. Bu politika işe alma, terfi, kariyer gelişimi, maaş ve ücret, çeşitlilik, zorla emek ya da çocuk çalıştırma yasağı ve örgütlenme özgürlüğü gibi konulara değinir ve Roche’un çalışanlarından beklediklerini ifade eder.

Roche çalışanlarının herhangi bir yasal çalışan örgütüne katılma hakkına saygı gösterir ve çalışanların temsil edilmesine ilişkin yasalara uyar. Roche tüm çalışan temsilcileriyle açık bir diyalog sürdürmeye gayret gösterir.

Yedi Liderlik Taahhüdümüz, Roche’taki tüm liderler için beklentileri açıkça belirlediği gibi ça-lışanlarımıza liderlik vaadimizi de oluşturur. Çalışma alanı ve düzeyi ne olursa olsun, Roche her liderin aşağıdaki taahhütleri her gün yerine getirmesini bekler:

Roche’ta çalışan herkesin iyi bir lideri hak ettiğine inanırım. Her gün davranışlarımla örnek olmaya, tutarlı bir biçimde Dürüstlük, Cesaret ve Tutku değerlerimizi ortaya koymaya çalışırım. Bunun anlamı: 1. Çalışanlarımla içtenlikle ilgilenirim. 2. Dikkatle dinlerim, doğruyu söylerim ve “neden”ini açıklarım. 3. Karar verme konusunda çalışanlarıma yetki veririm ve güvenirim. 4. Çalışanlarımın potansiyellerini keşfeder ve geliştiririm. 5. Mükemmellik ve olağanüstü sonuçlar için çabalarım. 6. Öncelikleri belirler ve işleri basitleştiririm. 7. Yapılan iyi işler için çalışanlarımı takdir ederim.

İhtiyaçlar ve beklentiler hakkında isim vermeden samimi yorumlar almak ve geliştirilmesi gereken alanları belirlemek için düzenli olarak global çalışan anketini (GEOS) uygularız. Bu anketler ayrıca şirkete bağlılık seviyesini tespit etmek için de kullanılır.

Hepimizden beklenenler:

– Roche Değerlerine uygun bir şekilde davranmalıyız.– Roche’un beklentilerini yaşama geçirmeliyiz.– Bir lider olarak, Liderlik Taahhütlerini her gün kanıtlamalıyız.

S Roche Grubu çapında geçerli olan üç

Roche Değeri nedir?

Y Dürüstlük, Cesaret ve Tutku.

S Roche Değerleri benim günlük çalış-

mam için ne anlama gelir?

Y Bunların uygulanacağı beklenir. Bu

Değerleri günlük çalışmanızdaki karar

ve hareketlerinize kılavuz olarak kullanın.

S İstihdama ilişkin konularla ilgiliyim.

Roche’un zorla emek ya da çocuk

çalıştırma konularındaki tutumu hak-

kında nereden bilgi bulabilirim?

Y Bu bilgi Roche İnsan Haklarına Saygı

Raporunda ve Roche Grubu İstihdam

Politikasında yer alır.

S Neden Yedi Liderlik Taahhüdümüz

var?

Y Liderlik Taahhütleri, Roche’taki tüm

liderler için beklentileri açıkça saptar ve

çalışanlarımıza yönelik liderlik vaadimizi

temsil eder. Roche, çalışma alanı ve

seviyesi ne olursa olsun her bir Roche

liderinin bu taahhütleri her gün uygula-

masını bekler.

İstihdam

Code of conduct trk.09.03.15.indd 35 13.03.15 15:01

Page 35: Roche Grubu Davranış Kuralları

36

Ayrımcılık ve TacizEsin veren bir çalışma ortamının bir parçası olarak çeşitliliğe ve katılımcılığa değer veririz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Grubu İstihdam Politikası; Roche İşyerinde HIV/AIDS Kuralları. Bu belgeler Roche

intranetinde (Grubu Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Ayırımcılık ve tacize ilişkin sorularınız varsa,

lütfen Birim Yöneticiniz, yerel İK Departmanı, yerel Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye

Hattı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin ayrımcılık ve

taciz hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları

kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Kültürü birbirinden farklı sayısız ülkede iş yürüten Roche, her zaman yeni ve farklı yaklaşımlara karşı açık görüşlü olmuştur. Çeşitlilik avantajlı olmakla beraber aynı zamanda yanlış yorum ve anlaşmazlıkları önlemek için dikkatle yönetim gerektirir. İş gücündeki çeşitliliğin değeri ancak dikkatli yönetim ile gerçekleştirilebilir. Yeniliği teşvik etme ve çalışan bağlılığını arttırmada kritik önem taşıdığına inandığımızdan, Roche olarak çeşitliliğe, katılımcılığa hem değer verir, hem de bunları yönetiriz. Çalışanlarımızın özgeçmişleri, kültürleri, dilleri ve düşüncelerindeki çeşitlilik, şirketimize rekabette avantaj sağlar.

Roche’un katılımcı kültürü, çalışanlarımız arasındaki farklılıklara değer verdiğimiz ve herkesin yeni fikir ve çalışma yöntemlerini paylaşabildiği ve potansiyelimizi tam olarak anlayabildiği bir ortam yaratmaya çalıştığımız anlamına gelir.

Roche, tüm çalışanlarına ve Roche’ta iş arayanlara karşı, kariyer gelişimi ve ilerleme konuları da dâhil olmak üzere, adil ve eşit muamele göstermekte kararlıdır. İş yerinde ayrımcılığın ya da tacizin hiçbir şeklini hoş görmeyiz.

Böyle bir muameleye maruz kalan kişinin onurunu kıran ya da onun için göz korkutucu, düş-manca veya küçük düşürücü bir ortam yaratan çirkin, kötüleyici ve istenmeyen davranışlar kabul edilemez. (ör. fiziksel, cinsel, psikolojik, sözlü veya başka bir biçimde taciz).

Roche’un politikası, çalışanlarımızın davranışlarıyla herhangi bir kişiye karşı cinsiyet, yaş, etnik köken, ulusal köken, din, engellilik, cinsel tercih, HIV/AIDS enfeksiyonu, vatandaşlık, genetik bilgi veya yürürlükteki yasalar uyarınca korunan diğer herhangi bir özellik nedeniyle ayrım yapmamalarını sağlamaktır.

Bu prensiplerimiz, istihdam ilişkisinin işe alma, görev tayinleri, terfi, maaş ve ücret, disiplin ve işe son verme gibi tüm hususları için geçerlidir.

Herhangi birinin ayrımcılığa ya da tacize maruz kaldığına inanıyorsak, bu kötü davranışı bildirmeliyiz.

Hepimizden beklenenler:

– Çeşitli ve katılımcı bir iş ortamına ticari başarı için bir öncelik ve fırsat kaynağı olarak bak-malıyız.

– Kimseye karşı ayrımcılık yapmamalıyız.– İş yerinde tacizin hiçbir şekline katılmamalıyız.– İş yerinde ayrımcılık ya da tacizden haberdar olduğumuzda çekinmeden konuşmalıyız.

İstihdam

S Roche neden çeşitliliğe değer verir?

Y Her zaman yeni ve çeşitli teknoloji ve

yaklaşımlara karşı açık görüşlü bir şirket

olan Roche, başlangıcından bu yana tıpta

dönüm noktalarına imzasını atmıştır.

Çeşitlilik sadece yeniliğin önemli bir ön

koşulu olmakla kalmaz, bunun yanı sıra

her çalışanın görevine kişisel ve kültürel

bir zenginlik getirir.

S Birim Yöneticimin benden hoşlan-

madığını düşünüyorum ve kendisi beni

çeşitli şekillerde taciz etmeye başladı.

Ne yapmalıyım?

Y Çoğu durumda endişelerinizi derhal

açıkça ve doğrudan Birim Yöneticinizle

görüşmeniz, size ve Birim Yöneticinize

durumu açıklığa kavuşturmak için bir

olanak sağlayacağı için en iyi çözüm

yoludur. Ancak, gizli bir şekilde İK

Departmanının bir temsilcisiyle ya da

yerel Uyum Görevlinizle konuşmayı

tercih edebileceğiniz bazı durumlar

olabilir. Alternatif olarak, Roche Grubu

Çekinmeden Konuşun (SpeakUp) Hattını

kullanabilirsiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 36 13.03.15 15:01

Page 36: Roche Grubu Davranış Kuralları

37

Çevre, İş Sağlığı ve GüvenliğiEmniyetli, güvenli ve sağlıklı bir çalışma ortamını ve temiz çevreyi teşvik eder ve sağlarız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Çeşitli Roche Pozisyon Raporları (ör. Roche Position Paper on SHE in the Supply Chain

[Tedarik Zincirinde ÇSG]; Roche Position Paper on Pharmaceuticals in the Environment [Çevrede Farmasötikler Raporu]);

Roche Policy on SHE in the Roche Group [Roche Grubunda ÇSG]; Roche Guidelines for the Assurance of SHE in the Roche

Group [Roche Grubunda ÇSG Güvence Kuralları]; e-öğrenim programı “Safety, Security, Health and Environmental Protection”

(RoSHE) [Emniyet, Güvenlik, Sağlık ve Çevre Koruma]. Bu belgeler Roche intranetinde (Grup ÇSG ve Hukuk Departmanı web

siteleri) ve kısmen Roche İnternet sitesinde yer alır. Yardım ve Tavsiye: Çevre, sağlık ve güvenlik konularında sorularınız varsa,

lütfen yerel ÇSG Yöneticiniz ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir

kişinin ÇSG hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut

kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Çevre koruma, iş sağlığı ve güvenliği (ÇSG) operasyonlarımızın ayrılmaz bir parçası olduğun-dan, bunları herhangi bir ticari faaliyete gösterdiğimiz aynı kararlılık ile ele alırız.

Sürdürülebilir gelişim taahhüdümüz doğrultusunda, çevre üzerindeki etkimizi en aza indirmek amacıyla ileriye yönelik olarak yeni, daha sürdürülebilir teknolojiler ve süreçler ararız.

Roche’un faaliyetleri yürürlükteki sağlık, iş güvenliği ve çevresel konulardaki yasa ve yönet-meliklere, şirket standartlarına ve en iyi uygulamalara uygun bir şekilde yürütülür. Emniyetli, güvenli, sağlıklı ve temiz bir çalışma ortamı sağlamak üzere makul ve pratik tüm önlemleri alırız.

Roche’un çevre, iş sağlığı ve güvenliği politikası, gerekli tüm teknik, organizasyonel ve kişisel önlemlerin yardımıyla sistematik bir şekilde uygulanır.

Mümkün olduğu durumda ve ekonomik açıdan uygun olduğunda, sürekli gelişme için çaba gösteririz. Hem standart ve hedefl erimize uymak, hem de davranış, süreç ve ekipmanlarımızın en gelişmiş düzeyde olmasını sağlamak için performansımızı düzenli bir şekilde izleriz.

Her bir çalışanımız, görevinin gerektirdiği tüm anlamda, bilgisi, yeteneği ve deneyiminin elverdiği azami ölçüde iş yerindeki emniyet, güvenlik, sağlık ve çevresel korumadan şahsen sorumludur. Hepimiz düzeltilecek alanları belirlemek ve daha da iyi bir çevre yaratmak amacıyla sürekli olarak çalışmaya teşvik ediliriz.

İstihdam

S Çevrenin korunması Roche için ne

derece önemlidir?

Y Roche için çevrenin korunması büyük

öncelik taşır. Sürdürülebilir gelişim

taahhüdümüz doğrultusunda çevre

üzerindeki etkimizi en aza indirmek

amacıyla ileriye yönelik olarak yeni,

daha sürdürülebilir teknolojiler ve

süreçler ararız. Roche, çevreyi koruma

çabalarında dünya çapında bir lider

olarak tanınmaktadır. Her bir Roche

çalışanı, kendi sorumlulukları ve etkisi

dâhilinde çevrenin korunmasına katkıda

bulunabilir ve bulunmalıdır.

S Birçok departmanı ve ülkeyi ilgi-

lendiren bir problem var. Bu konuyu

tartışmak üzere değişik ekipleri bir

araya getiren bir toplantı yapmayı plan-

lıyoruz. ÇSG açısından neleri göz önüne

almalıyız?

Y Uçak yolculuklarının Roche’un toplam

eko-dengesi üzerinde önemli bir etkisi

var. Bu nedenle aşağıdakileri göz önüne

alarak iş için yapılan uçak seyahatlerini

asgariye indirmeliyiz: 1. Toplantıyı video

telekonferans şeklinde yapabiliriz;

2. Kişilerin şahsen katıldığı bir toplantı

gerekiyorsa, tüm ekip yerine yetkin

bir temsilci gönderebiliriz; 3. Yolculuk

mesafesini azaltan bir yer seçebiliriz ve

4. Bu iş seyahatini başka bir yolculukla

birleştirerek gidilen kilometreleri

azaltabiliriz.

Hepimizden beklenenler:

– Bilgimiz, yeteneğimiz ve deneyimimizin elverdiği azami ölçüde iş yerimizde emniyetli ve güvenli bir ortam sağlamalı, sağlık ve çevreyi korumalıyız.

– Çevre, iş sağlığı ve güvenliğin günlük çalışmalarımızla bütünleştirmeliyiz.– Çevre, iş sağlığı ve güvenliğini ile ilişkili endişeleri bildirmeliyiz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 37 13.03.15 15:01

Page 37: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 38 13.03.15 15:01

Page 38: Roche Grubu Davranış Kuralları

39

Fikrî HaklarFikrî haklar işimizin temel taşıdır

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Position Paper on Counterfeiting [Sahteciliğe ilişkin Roche Pozisyon Raporu];

Roche Broşürü: “Improving access: overcoming barriers” [Erişimi geliştirme: engelleri aşma]; Roche Directive on the Protection

of Digital Content Copyrights [Dijital İçerik Telif Haklarının Korunmasına ilişkin Roche Direktifi]. Bu belgeler Roche intranetinde

(Grup Hukuk departmanı web sitesi) yer alır. Ayrıca, “Lifesavers for millions” [Milyonlar için Cankurtaran] kitabı Editiones

Roche tarafından yayınlanmıştır. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin fikrî

hak hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları

kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Yenilikçi ilaçları ve diagnostik ürünleri keşfederek, geliştirerek ve sunarak ciddi ve yaşamı tehdit eden hastalıkların tedavisine yardımcı oluruz. Bu iş modelimiz nedeniyle Roche, fikrî haklarına ve onların etkin bir şekilde korunmasına bağımlıdır.

Fikrî hak yasaları değerli Roche varlıklarını korur – Ör. patentlerimiz, ticari markalarımız, dü-zenleyici makamlara sunduğumuz veriler, telif hakları, ticari sırlar, alan adları ve bunlarla ilgili haklar gibi. Roche, fikrî hakları koruyan yasal ve düzenleyici bir ortamı teşvik eden girişimleri destekler.

Roche, üçüncü şahısların fikrî haklarına saygı göstermekte kararlıdır. Roche, çalışanlarının günlük çalışmaları esnasında üçüncü tarafl arın fikrî haklarını gereken özenle göz önünde bulundurmasını bekler.

Şirketimizin fikrî hakları ihlal edildiğinde, Roche haklarını savunur. Fikrî hakların ihlal edilmesi sadece Roche varlıklarına zarar vermekle kalmaz; bunun yanı sıra hastaların sağlığı ve güven-liği için bir tehdit de oluşturabilir; ör. sahte ilaç ve diagnostik ürünler kanunsuz olup, ayrıca önemli bir global sağlık problemidir. Roche, kendi etki alanında sahte ürünlere karşı uygun önlemleri alır.

Kamu sağlığı, bir ilacın geliştirilmesinden patent koruma süresinin çok daha ötesinde yarar sağlar; ör. Roche tarafından geliştirilmiş olan yirmiden fazla ilaç halen Dünya Sağlık Örgütü (DSÖ) tarafından Temel İlaçlar olarak kabul edilmektedir. Bunların hepsi halen patent koruma-sının dışında olup, yaşamı kurtaran antibiyotikleri, sıtma ve kemoterapi ilaçlarını kapsar. Yeni-liklere yatırım yapılmasını teşvik eden sağlam bir patent sistemi olmadan bu ürünler geliştiri-lemezdi. Bunlar, patentin sona ermesinden sonra bile Roche’un global sağlığa devam eden önemli katkılarının kanıtıdır.

En yoksul ülkelerde patentlere karşı esnek bir yaklaşımın ilaçlara erişimi kolaylaştırabileceği-nin bilincindeyiz. Bu nedenle, Birleşmiş Milletler tarafından en az gelişmiş olarak tanımlanan ülkelerde ya da Dünya Bankası tarafından düşük-gelirli olarak tanımlanan ülkelerde yeni patent başvurusu yapmaz ya da mevcut patentleri korumayız.

Hepimizden beklenenler:

– Roche’un fikrî haklarını korumalıyız.– Üçüncü tarafl arın fikrî haklarına saygı göstermeli ve kuşkular ortaya çıktığında uzmanların

durumu açıklığa kavuşturmasını istemeliyiz.

S Fikrî haklar neden Roche’un işlerinin

temel taşı sayılır?

Y Patentlerimiz, ticari markalarımız,

düzenleyici makamlara sunduğumuz

veriler, telif hakları, ticari sırlar, alan adları

gibi fikrî haklar değerli iş varlıklarımızdır.

Bunlar yenilikçi iş modelimizi sürdürme-

mize olanak sağlar.

S Bir çalışan olarak Roche’un fikrî hak-

larını korumak için ne yapabilirim?

Y Üçüncü bir şahıs tarafından Roche’un

herhangi bir fikrî hakkının ihlal edildiğin-

den haberdar olursanız, çekinmeden

konuşun ve Birim Yöneticinizi bilgilendi-

rin. Bu katkınız Roche’un değerli varlık-

larının korunmasına yardımcı olur.

S Pazarlama Departmanında çalışıyo-

rum ve bilimsel bir dergideki bir yazıyı

kopyalayıp bir seminere katılan kişilere

bu kopyaları vermek istiyorum. Bunu

yapmama izin verilir mi?

Y Üçüncü tarafl arın telif haklarının

her duruma göre ayrı ayrı ele alınması

gerektiğini unutmayın. Telif haklarına

ilişkin herhangi bir kuşkunuz varsa,

Roche intranetinde yer alan Telif Hakkı

Kontrolüne (Copyright Checkpoint)

bakabilirsiniz.

Şirket Varlıkları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 39 13.03.15 15:01

Page 39: Roche Grubu Davranış Kuralları

40

Gizli BilgiRoche’un varlık ve çıkarlarını korumak üzere gizli bilgiyi dikkatle ele alırız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: İstihdam sözleşmeniz; Roche Competitive Information Guidelines for Employees [Çalışanlar

için Roche Rekabet Bilgisi Kuralları]; e-öğrenim programı “Competitive Intelligence Sensitization” (RoCIS) [Rekabetçi Bilgiye

Duyarlılaşma]. Bu belgeler Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Gizli bilgilere

ilişkin sorularınız varsa, lütfen rekabetçi istihbarat yöneticileri ya da Hukuk Departmanı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun:

Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin gizli bilgilerle ilgili hükümleri ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya

da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Roche çalışanları olarak işimize ilişkin gizli bilgiye pek çok şekilde ulaşma olanağımız var; bu kapsamda yer alan bilgiler arasında araştırma ve geliştirme projeleri, üretim yöntemleri, iş planları, finansal veriler, pazarlama ve satış stratejileri, yeni ürünlerin lanse edilmesi, şirket birleşme veya alım faaliyetleri ve benzerlerine ilişkin gizli bilgiler bulunmaktadır.

Üçüncü şahıslara ait gizli bilgiye saygı gösteririz. Üçüncü bir tarafl a gizli bilgileri paylaşacak olursak, bu bilginin herhangi bir şekilde karşılıklı değişimi arada bir gizlilik anlaşması imzalan-masına tabidir.

Rekabetçi ortamda üçüncü şahısların işimize ilişkin gizli bilgiye erişmeye çalışacağının bilin-cinde olmalıyız. Üçüncü şahıslar tarafından rekabete ilişkin istihbarat faaliyetleri sektörümü-zün bir parçası haline gelmiştir. Uçak, tren, tramvay, bar, restoran ve bunların benzeri halka açık yerlerde gizli bilgiyi ele alırken son derece dikkatli olmalıyız.

Gizlilik yükümlülüğü, istihdam sözleşmesinin bir parçası olup, şirkette çalışmanız sona erdik-ten sonra bile geçerli olmaya devam edecektir.

Hepimizden beklenenler:

– Gizli bilgiyi sadece bunu bilmesi gereken ve bu bilgiyi alma hakkı olanlarla paylaşmalıyız.– Üçüncü şahısların Roche’un varlık ve çıkarlarına zarar verebilecek rekabetçi istihbarat

faaliyetlerinin bilincinde olmalıyız.– İstihdam sözleşmemiz sona erdikten sonra bile bu sözleşmeye dayanan gizlilik yükümlülü-

ğümüze saygı duymalıyız.

Şirket Varlıkları

S Roche’ta çalışıyorum. Kuzenim yakın

zamanda aynı sektörde başka bir firma-

da çalışmaya başladı. Kuzenim benimle

Roche ve kendi işvereni arasındaki ben-

zerlik ve farklılıklar konusunda sohbet

etmek istiyor. Bu sohbetlerde ne derece

konuşmama izin verilir?

Y Yakın bir aile üyenizle konuşuyor

olsanız bile, sözlerinizde çok dikkatli

olmalısınız. Paylaştığınız bilginin kamuya

açık bir bilgi olup olmadığını düşünün.

Bilgi kamuya açık değilse, kuzeniniz

yetkili bir kişi olmadığı için bu gizli

bilgiyi onunla paylaşmayınız.

S Rakip bir şirkette çalıştıktan sonra

Roche’a geldim ve gelirken Roche’a

faydalı olacağını düşündüğüm epey

bilgi getirdim. Bu bilgileri yeni ekibimle

paylaşmam doğru olur mu?

Y Hayır. Bilgi gizli nitelikte ise bunu

paylaşmanıza izin verilmez. O şirketten

ayrılmanızdan sonra bile bilginin gizliliği

devam eder. Önceki işvereninizle çalışma

sözleşmeniz bitmiş olsa bile, bilgi

gizliliğine ilişkin yükümlülüğünüze saygı

göstermelisiniz.

S Roche’tan bir meslektaşımla birlikte

uçakla New York’a gidiyorum ve onunla

halen devam etmekte olan bir klinik

araştırmanın gizli sonuçlarını görüşece-

ğim. Bu doğru mudur?

Y Her zaman üçüncü şahısların rekabetçi

istihbarat faaliyetlerine karşı tetikte

bulunmalısınız! Uçak, tren, tramvay,

bar, restoran ve benzeri yerlerde gizli

bilgiyi ele alırken son derece dikkatli

olmalısınız.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 40 13.03.15 15:01

Page 40: Roche Grubu Davranış Kuralları

41

Elektronik İletişim AraçlarıElektronik iletişim araçlarını ve sosyal medyayı dikkatle kullanırız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Directive on the Use of Roche Electronic Communications Tools [Roche Elektronik İletişim Araç-larının Kullanımı için Direktif]; Information Security Policy [Bilgi Güvenlik Politikası]; Social Media Principles [Sosyal Medya Prensipleri]; Wikipedia Guiding Principles [Vikipedi Kılavuz Prensipleri]; Promotional Practices for the Diagnostic Division [Diagnostik Bölüm için Promosyon Uygulamaları]; e-öğrenim programı “Roche Information Security End User Awareness Training” [Roche Bilgi Güvenlik Son Kullanıcı Farkındalık Eğitimi]. Bu belgeler Roche intranetinde (Grup İletişim ve Hukuk Departmanı web siteleri) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Elektronik iletişim araçları hakkında sorularınız varsa, lütfen yerel BT uzmanları ile iletişim kurun. Bir dış kanalın dijital tescili hakkında sorularınız varsa, lütfen Global Digital Governance [Global Dijital Yönetim] web sitesine bakın. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin elektronik iletişim araçlarını kullanma hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

“Roche Elektronik İletişim Araçları” terimi, şirketin kendine ait - Telefon, faks makineleri, bilgisayar, cep telefonu ve diğer elde taşınabilir araçlar gibi donanımını- Sosyal medya ve iş birliği araçlarını, Ör. e-posta, kurye hizmetleri, blog, viki, forum gibi intra-

net ve İnternet sistemlerini kapsar.

Roche Elektronik İletişim Araçları prensip olarak sadece Roche’un iş amaçları için kullanılma-lıdır. Genel bir kural olarak ve yerel kısıtlamalar olmadığı ve ilgili Roche Direktifinde belirlenen ön koşullar karşılandığı sürece, olağan dışı durumlarda Roche Elektronik İletişim Araçları kişi-sel amaçlarla kullanılabilir. Kişisel kullanım, Roche’un iş amaçları ile doğrudan ilgili olmayan her bir kullanım durumu anlamına gelir.

Roche Elektronik İletişim Araçlarına erişme olanağı olan çalışanlar bunları özenle ele almalı ve bunlara zarar gelmemesini, bunların kaybedilmemesini veya kaybolmamasını sağlamalıdırlar. Roche çalışanları, Roche BT güvenlik standartlarına uymalıdır; ör. Roche sistemine yasak-lanmış bir yazılım yüklenmemeli veya onaylanmamış bir donanım bağlanmamalıdır. Herhangi bir Roche elektronik iletişim aracı çalındığı ya da kaybolduğu takdirde derhal yerel hizmet masasını bilgilendiriniz.

Roche Elektronik İletişim Araçlarının kullanımına ilişkin verilerin gizli kalacağı kayıtsız şartsız garanti edilemez; bu gizlilik yürürlükteki Roche veri gizlilik prensip ve standartları uyarınca iptal edilebilir.

Roche, sosyal medyanın (ör. bloglar, mikro-bloglar, viki, çevrimiçi topluluklar, sosyal ağ siteleri) yararlarının farkındadır, ancak Roche tarafından çalıştırılsın veya çalıştırılmasın, bu tür platformların Roche çalışanları tarafından sorumlu bir şekilde ve Sosyal Medya Pren-siplerine uygun olarak kullanılmaları beklenir. Özellikle, ürünlerimize ilişkin iletişimimiz büyük ölçüde düzenlemelere tabidir. Bu nedenle, açıkça yetki verilmediği sürece herhangi bir Roche ürünü hakkında yorum yapmaya izin verilmez. “Şirket adına” çevrimiçi faaliyette bulunmadan önce yerel iletişim departmanının görüşü ve onayı alınmalıdır. Bir çalışanımız Roche dışında bir dijital hesap yaratırsa (ör. Roche web siteleri, Roche Sosyal Medya Sayfaları), bu hesap Global Dijital Kayıtta tescil ettirilmelidir.

Şirket Varlıkları

S Roche Elektronik İletişim Araçlarını

şahsi nedenlerle kullanmama izin verilir

mi?

Y Roche Elektronik İletişim Araçları

prensip olarak sadece Roche’un iş

amaçları için kullanılmalıdır; ancak,

olağan dışı durumlarda bu konudaki

Roche Direktifinde belirlenen ön

koşullar karşılandığı ve yerel kısıtlamalar

olmadığı takdirde Roche Elektronik

İletişim Araçları kişisel amaçlar için

kullanılabilir.

S En yakın arkadaşımın Roche’un X

ürününe verdiği harika yanıt hakkında

blog yazmak istiyorum. Bunu yapmama

izin verilir mi?

Y Şirketimiz, çalışanların blog gibi

kişisel iletişim kanallarını kullanma

hakkını destekleyip saygıyla karşılasa

da ürünlerimize ilişkin iletişim büyük

ölçüde düzenlemelere tabidir. Arkadaşı-

nızın Roche’un X ürününe verdiği harika

yanıt hakkında blog yazmanız, sadece

reçeteyle satılan bir ürünün kamuda

yasal olmayan tanıtımı olarak kabul

edileceğinden, bundan kaçınmalısınız.

S Bir kişinin ilaca ilişkin tweet attığını

fark ettim, fakat yazdıklarına kesinlikle

katılmıyorum. Roche’un Çevrede İlaç

konusundaki Konum Raporundan söz

edebilir miyim?

Y Evet, buna izin verilir. Roche’un

Konum Raporlarının amacı, işimiz için

temel nitelikte ve paydaşlarımız için

önemli olan sürdürülebilirlik konula-

rında şirketin görüşlerini açıklamaktır.

Roche’a atıfta bulunmanıza izin verilir

ve bu, Roche adına konuşma sayılmaz.

Roche Konum Raporlarını okumanız ve

onlara atıfta bulunmanız teşvik edilir. Bu

raporlar Roche’un İnternet sitesinde yer

alır: www.roche.com.

Hepimizden beklenenler:

– Roche’un Elektronik İletişim Araçlarını prensip olarak sadece Roche’un iş amaçları dahilinde kullanmalı ve bunları gereken özenle ele almalıyız.

– Roche Direktifl erine, Politikalarına, Kurallarına, BT güvenlik standartları ile diğer geçerli standartlara uymalıyız.

– Bir Roche elektronik iletişim aracı çalındığı ya da kaybolduğu takdirde derhal yerel hizmet masasını bilgilendirmeliyiz.

– Roche tarafından çalıştırılsın veya çalıştırılmasın, sosyal medyayı sorumlu bir şekilde ve Sosyal Medya Prensiplerine uygun olarak kullanmalıyız.

– Herhangi bir Roche dışı dijital kanalı tescil ettirmeliyiz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 41 13.03.15 15:01

Page 41: Roche Grubu Davranış Kuralları

Kayıt YönetimiKayıt yönetimine gereken dikkati vermeliyiz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Global Records Management Directive [Roche Global Kayıt Yönetimi Direktifi];

Roche Guidelines on Competition Law Investigation (“Dawn Raid”) [Rekabet Yasası Soruşturmaları için Roche Direktifi “Şafak

baskınları”]; Roche E-Posta Direktifi; Video “Your E-Mail Matters” [E-postanız Önemlidir], e-öğrenim programı “Records Man-

agement and Electronic Communication Basics” (COREMAP) [Kayıt Yönetimi ve Elektronik İletişimin Temel Prensipleri]. Bu

belgeler Roche intranetinde yer alır (bkz. COREMAP web sitesi). Yardım ve Tavsiye: Kayıt yönetimine ilişkin sorularınız varsa,

lütfen yerel Kayıt Koordinatörü veya Hukuk Departmanı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe

ilişkin olarak herhangi bir kişinin kayıt yönetimi hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi

niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Hepimizden beklenenler:

– Kayıtlarımızı gereken dikkatle yönetmeliyiz.– Mevcut ya da yakında olması muhtemel herhangi bir adli işlem ya da düzenleyici merci

soruşturmasıyla ilgili herhangi bir kaydı asla imha etmemeliyiz.

Şirket Varlıkları

S “Kayıt Yönetimi” ne anlama gelir?

Y Kayıt yönetimi terimi kayıtların yaratıl-

ması, saklanması ve atılması anlamına

gelir.

S İş faaliyetlerimde bir belge yaratırken

Roche özen standartlarını izlemem

neden önemlidir?

Y Bir belgenin yasal prosedürlerde ya

da düzenleyici bir merci soruşturmasında

Roche’a karşı kanıt olarak kullanılabi-

leceğini hiçbir zaman aklınızdan çıkar-

mayın; ör. yanıltıcı ve imalı ifadeler hem

şirket olarak Roche’a karşı hem de ilgili

çalışana karşı soruşturma açılmasına

neden olabilir.

S Benim görevimde bundan önce

çalışmış olan kişiden bana kalmış olan

belgeler var. Yasal saklama süresi

dolmuş olduğundan bunlar imha edilmiş

olabilirdi. Şimdi resmî bir dava olduğunu

duydum ve bu belgelerin Roche’a karşı

kullanılabileceğini düşünüyorum. Bunları

atmama izin verilir mi?

Y Hayır. Mevcut ya da yakında olması

muh temel herhangi bir adli işlem ya da

düzenleyici makam soruşturmasıyla ilgili

kayıtları imha etmemelisiniz. Bu belgelerin

atılması, adaletin engellenmesi olarak

kabul edildiğinden ağır yaptırımlara

tabidir. Bu nedenle, ilgili olabilecek

belgeleri korumalısınız. Daha fazla öneri

almak için yerel Kayıt Koordinatörünü ya

da Hukuk Departmanını arayın.

Kayıt yönetimi terimi, kayıtların yaratılması, saklanması ve atılması anlamına gelir.

Hangi formatta olursa olsun (kağıt, elektronik, işitsel/video, mikrofilm vb.), Roche çalışanla-rının işlerini yürütürken yarattıkları veya aldıkları iş kayıtları Roche’un değerli varlıklarıdır. Bu nedenle, Kayıt Yönetiminin etkin ve doğru şekilde yapılması Roche’un çıkarlarının korunması açısından kritik önem taşır.

Roche’un kurumsal kayıt yönetim programı (“COREMAP”) global organizasyon genelinde kayıt yönetimini daha da düzeltecek standartları belirler.

Roche, Kolaylık Kayıtları ile Resmî Kayıtları birbirinden ayırır. Resmî Kayıtlar, Roche Grubu kayıt sınıfl andırmasında listelenmiştir. Bunlar, şirket içi ve dışı standart ve düzenlemelere uygun olarak yönetilmeli ve belirli bir süre boyunca saklanmalıdır. Kolaylık Kayıtları sadece geçici değer taşır ve risk ve giderlerden kaçınmak için düzenli bir şekilde elden çıkarılmalıdır.

Roche çalışanları, bir belge yarattıkları her defasında aşağıdaki özen standartlarına uymalıdır: – yazmadan önce düşünün ve bir belge (ör. e-posta) yaratmanın gerekli olup olmadığına karar

verin; – belgenin yürürlükteki kanunlara uyduğundan emin olun; – belgeler varsayımlara değil de gerçeklere dayalı olmalı ve yanıltıcı ya da imalı ifadelerden

kaçınılmalıdır; – asla sorumlu olmak istemeyeceğimiz bir belgeyi yaratmayın; – bir kaydın alıcıları hakkında dikkatli olun – Alıcının kayda erişmesi için bir gereklilik yoksa,

özellikle şirket dışı alıcılarla kayıtları paylaşmayın.

Yararlı ömrünün sonuna erişen kayıtların kullanımı, Roche Kayıt Yönetim Direktifi, yerel kayıt yönetim politikaları ve saklama programları uyarınca sona erdirilmelidir.

Mevcut ya da yakında olması muhtemel herhangi bir adli işlem ya da düzenleyici makam soruşturmasıyla ilgili kayıtların yürürlükteki kanunlar uyarınca saklanması ve ifşası zorunludur (“yasal saklama” ya da “kanunen elde tutma”). Roche çalışanlarının bu belgeleri imha etmesine izin verilmez; belgeler yasal saklama emri kaldırılana kadar saklanmalıdır.

42

Code of conduct trk.09.03.15.indd 42 13.03.15 15:01

Page 42: Roche Grubu Davranış Kuralları

43

Code of conduct trk.09.03.15.indd 43 13.03.15 15:01

Page 43: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 44 13.03.15 15:01

Page 44: Roche Grubu Davranış Kuralları

45

SürdürülebilirlikGünümüzde ve gelecekte insanların yaşam kalitesini arttırarak paydaşlarımız için sürdürülebilir değer yaratırız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Kurumsal Prensipleri; Roche broşürü “Doing now what patients need next” [Hasta-

ların yarınki ihtiyaçlarını bugünden karşılamak]; Roche İnternet sitesi. Yardım ve Tavsiye: Sürdürülebilirlikle ilgili sorularınız

varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi, Kurumsal Sürdürülebilirlik Komitesi veya Roche Grubu

Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak

herhangi bir kişinin sürdürülebilirlik hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle

inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Hızla değişen karmaşık sağlık hizmetleri ortamında başarımız, sektör ile toplumun yararlarını birleştiren stratejileri geliştirme yeteneğimize bağlıdır. Bunun anlamı: tıbbi çözümler sunmak ve onlara geniş kapsamlı erişim sağlamak, ödüllendirici bir iş ortamı yaratmak, itimat edilen bir ortak olmak ve içinde faaliyet yürüttüğümüz toplumları desteklemektir.

Neredeyse 120 yıl boyunca Roche, insanların yaşamını iyileştirmeye kendini adamıştır. Şirket kurucularımızın ve istikrarlı şirket sahiplerimizin çoğunluğunun uzun vadeli düşünce tarzı, bu vizyona sadık kalmamıza olanak sağladığı gibi dünya genelinde milyonlarca hastanın yaşa-mında farklılık yaratma yöntemimize de şekil vermiştir.

Bu nedenle sürdürülebilirlik, işimizi yürütme şeklimize entegre edilmiş ve onun ayrılmaz bir parçası olmuştur. Sürdürülebilirlik, şirketimizin amaç bildirisinde yer alır, kurumsal prensip-lerimizin ve iş modelimizin temelini oluşturur. Uzun vadede değer yaratmak için önümüzdeki ekonomik, sosyal ve çevresel zorluklara bir bütün gözüyle bakarak bunları ele alırız. Hastalara yenilik sunmakta başarılı olduğumuzda, paydaşlarımız için de değer yaratırız.

“Beş Yıllık Kurumsal Hedefl er”imiz ile vurguladığımız uzun vadeli düşünmeye bağlılığımız, aynı zamanda hedefl ere ulaşmamız için bir ölçü görevi görmektedir ve böylece ilerlememizher yıl izlenmektedir. Raporumuzda paydaşlarımızı en çok ilgilendiren ve işimizi en çok etkileyen konulara odaklanırız; bu konular entegre bir önem değerlendirme sürecindengeçerek üst yönetim tarafından onaylanır. Finansal olmayan raporlarımızda mükemmelliği iler-letmek için Global Raporlama Girişimimizde (GRG) belirlenen standartları izlemekte kararlıyız.

Giderek değişen karmaşık sağlık bakım sektöründe daha da iyi bir gelecek yaratmak için kendimizi bilimsel titizlik, mutlak etik ve herkes için tıbbi yeniliklere erişim sağlama taahhüdüne adadık.

Sonuçta, kalıcı yenilikler topluma en büyük armağanımız olacaktır.

Hepimizden beklenenler:

– Roche’un sürdürülebilirlik taahhüdünü günlük işlerimizde yaşama geçirmeliyiz.– Başarılarımızı sektörümüzle ve en iyi uygulamalarla kıyaslamalıyız.

S Roche için “sürdürülebilirlik” ne

anlama gelir?

Y Roche’ta sürdürülebilirlik şu anda ve

ileride yaşamları iyileştirerek paydaşları-

mız için değer yaratmak olarak tanımla-

nır. Yenilikçi ürün ve hizmetler üreterek,

onlara erişim sağlayarak, ödüllendirici

bir çalışma ortamı geliştirerek, itimat

edilen bir ortak olarak ve faaliyet göster-

diğimiz toplumları destekleyerek işimiz

yoluyla daha iyi bir gelecek yaratırız.

S Roche nasıl sürdürülebilir değer

yaratır?

Y Roche’ta aşağıdakiler yoluyla şirket,

toplum ve gezegenimiz için değer

yaratırız: insanların yaşam kalitesini

arttıran tıbbi yenilikler sağlayarak; yerel

sürdürülebilir sağlık çözümleri saye-

sinde yeniliklerimize erişimi arttırarak;

zengin tarihçemiz ve aile geleneğimizin

şekil verdiği güçlü değerlerimizi yaşama

geçirerek; ortaklarımızla karşılıklı güven

sağlamak için adil, etik ve şeffaf bir

şekilde çalışarak; içinde yaşadığımız

toplumları destekleyip çevreyi koruyarak.

S Roche’ta sürdürülebilirlik nasıl

yönetilir?

Y Sürdürülebilirliğin yönetiminden tek

bir departman sorumlu değildir. Bunun

yerine tüm çalışanlarımızın sürdürülebi-

lirliği günlük çalışmalarında uygulaması

teşvik edilir. Bunu desteklemek için

Roche Kurumsal Sürdürülebilirlik

Komitesi (KSK) Roche Grubu için

sürdürülebilirlik strateji ve kurallarını

geliştirmekle ve ilgili faaliyet ve ilerlemeyi

raporlamakla sorumludur. Komitenin

bir diğer sorumluluğu da önemli sosyal,

çevresel ve etik konuları değerlendirmek

ve öncelik sıralamasına koymaktır.

Sosyal Sorumluluk

Code of conduct trk.09.03.15.indd 45 13.03.15 15:01

Page 45: Roche Grubu Davranış Kuralları

46

Paydaşlarla İletişim İtimat ortamı yaratılması, ticari zorlukların anlaşılması ve birlikte çözümlerin geliştirilmesi için paydaşlarımızla iletişim esastır

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Pozisyon Raporları Roche İnternet ve intranetinde yer alır. Kurallar ve politikalar

Roche intranetinde (Grup İletişim ve Hukuk departmanı web siteleri) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Paydaşlarla iletişim hakkında

sorularınız varsa, lütfen yerel veya Global İletişim Departmanları ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili

olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin paydaşlarla iletişim hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak

üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Paydaşlarımızla net ve yapıcı bir diyalog içinde olmamız sürdürülebilir değer ve büyüme yara-tabilmemiz için kritik önem taşır. Bu iletişim hastalara, bakıcılarına ve hekimlere nasıl daha iyi hizmet verebileceğimizi anlamamıza yardımcı olduğu gibi, faaliyetlerimizi şirket ve toplum için değer yaratmaya yöneltmemizi sağlar.

Paydaşlarımızın çıkarları paydaş gruplarımız kadar çeşitlidir: hasta ve hasta organizasyonları, sağlık meslek mensupları, ödeme mercileri, düzenleyici merciler ve diğer hükümet teşkilatları, kâr amacı gütmeyen organizasyonlar, bilim dünyası, tedarikçiler, hizmet sağlayanlar, yatırımcı-lar, meslek ve ticaret dernekleri, medya, kendi çalışanlarımız ve genel olarak toplum. Bu amaçla kurumsal web siteleri, yıllık raporlar ve diğer yayınlar gibi çeşitli iletişim kanallarını kullanırız. Ayrıca, toplantı, forum ve başka etkinlikler gibi daha resmî iletişim ortamlarına da katılırız.

Paydaş gruplarıyla iletişimlerimize rehber olmak üzere Roche Grubu genelinde kural ve politikaları belirledik. Sağlık sektörü şirketleriyle çeşitli paydaşlar arasındaki ilişkilerin şeffafl ığı giderek ilgi uyandıran bir konu olmakta ve ilgilenenler için mevcut bilgi de giderek artmaktadır. Bu nedenle, kilit nitelikte konularda iletişim ve şeffafl ığı ilerletmek üzere sayısız adımlar attık. Ek olarak, sürdürülebilirlikle ilgili konularda pozisyon raporları hazırladık; bunların her biri paydaşlarımızın özel beklenti ve endişelerini ele almaktadır.

Medya ile iletişim, Medya İlişkileri ekibi tarafından yönetilirken, yatırımcılarla ilişkiler de Yatırımcı İlişkileri ekibi tarafından yürütülür. Roche çalışanları, medya ve yatırımcılardan gelen tüm soruları bu ekiplere yöneltmelidirler.

Hepimizden beklenenler:

– Paydaş gruplarıyla ilişkilerimizi yöneten Roche Grubu kural ve politikalarına uymalıyız.– Medyanın tüm sorularını Medya İlişkileri ekibine yöneltmeliyiz. – Yatırımcıların ya da finansal analistlerin tüm sorularını Yatırımcı İlişkileri ekibine yöneltmeliyiz.

Sosyal Sorumluluk

S Komşum ile Roche’un iş faaliyetleri

hak kında konuşuyorum. Komşum bana

şu konularda Roche’un pozisyonunun

ne olduğunu sordu: ilaçlarımızın

fiyatlandırılması; hayvan araştırmaları,

insan kök hücreleri ve çevrede

farmasötikler. Bu soruları cevaplamama

yardım edecek bilgiyi nereden bulabi-

lirim?

Y Paydaşlarımızla tutarlı bir diyalog içinde

olmak amacıyla Roche, değişik kurum-

sal sorumluluk konularında pozisyonunu

ifade eden raporlar hazırlamıştır. Bunları

Roche İnternet sitelerinde ya da Roche

intranetinde (Roche Grubu İletişim ve

Hukuk Departmanı siteleri) bulabilirsiniz.

S Araştırma Departmanında çalışıyo-

rum. Bir gazeteci beni telefonla arayıp

ekibimin üzerinde çalıştığı bir molekül

hakkında röportaj yapmak istedi.

İstediği yanıtları vermeme izin verilir mi?

Y Hayır, röportaj teklifini kabul edemez-

siniz. Medya ile irtibat, Medya İlişkileri

ekibinin uzmanları tarafından yönetilir.

Bu nedenle, bu ricayı doğrudan medya

ekibine yöneltmelisiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 46 13.03.15 15:01

Page 46: Roche Grubu Davranış Kuralları

47

Hükümet YetkilileriHükümet Yetkililerine önemli paydaş gözüyle bakar ve saygı duyarız

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Good Practice Guidelines on Working with Government Officials [Hükümet Yetkili-

leri ile Çalışmalarda Roche İyi Uygulama Kuralları] Roche İnternet sitesinde ve Roche intranetinde (Hükümet İşleri ve Hukuk

Departmanı web siteleri) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Hükümet yetkilileri ile ilişkiler konusunda sorularınız varsa, lütfen Birim

Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi veya Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim

kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin hükümet yetkilileri ile ilişkiler

hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak

(SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Hükümet Yetkilileri toplumda önemli bir rol oynar; ör. ekonomik istikrar, toplumsal birlik ve çevre koruması için gereken koşul ve kurumları kurup sürdürmek, vatandaşların sağlık hizmetlerine erişimini sağlamak gibi.

Roche, Hükümet Yetkilileri ile özel sektör arasında ileriye yönelik, dürüst, şeffaf ve sorumlu bir diyalog ve bağlantı olmasının iyi kamu yönetiminin temel bir unsuru olduğuna inanır. Hükümet yetkilileri ile çalışan tüm personelin, Hükümet Yetkilileri ile İlişkilerde İyi Uygulama Kurallarını izlemesi, yürürlükte olan diğer özel kısıtlamaları anlaması ve etik ve profesyonel bir tutumla hareket etmesi beklenir.

Bir siyasi partinin herhangi bir şekilde desteklenmesi, özellikle de maddi katkı sağlanması, yürürlükteki yasa ve düzenlemelere uygun olmalıdır.

Hepimizden beklenenler:

– Hükümet Yetkilileri ile ilişkilerimiz ileriye yönelik, dürüst, şeffaf ve sorumlu olmalıdır.– Hükümet Yetkilileri ile tüm ilişkilerimizde Roche iş dürüstlük standartlarını uygulamalıyız.

Sosyal Sorumluluk

S Bir arkadaşım bir siyasi kampanyada

rol oynuyor ve bana Roche’un bu kam-

panyayı desteklemesinin mümkün olup

olmadığını sordu. Buna izin verilir mi?

Y Bir siyasi partinin herhangi bir şekilde

desteklenmesi, özellikle de maddi

katkılar, geçerli yasa ve düzenlemelere

uygun olmalıdır.

S Roche’ta çalışmış olan eski bir

meslektaşım şimdi yerel bir hükümet

makamı için aday oldu ve benim

kampanyasını şahsen maddi bağışta

bulunarak desteklememi istedi. Bu

doğru olur mu?

Y Roche, kendi çalışanlarının siyasi ya

da hayırsever faaliyetleri kişisel olarak

desteklemelerine saygı duyar, ancak bu

destek Roche ile bağlantılı olmamalıdır.

Bu nedenle, eski meslektaşınızın siyasi

kampanyasını şahsen desteklemekte

serbestsiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 47 13.03.15 15:01

Page 47: Roche Grubu Davranış Kuralları

48

Hasta Grupları/DernekleriDürüstlük ve şeffafl ık Hasta grupları/Dernekleri ile ilişkilerimizi yönlendirir

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Sektör kuralları (ör. EFPIA Patient Organisation Code of Practice); Roche Position Paper on

Working with Patient Groups [Hasta Grupları/Dernekleriyle Çalışmalar için Roche Pozisyon Raporu]; Roche Good Practice

Guidelines on Working with Patient Groups [Hasta Grupları/Dernekleriyle Çalışmalarda Roche İyi Uygulama Kuralları].

Bu belgeler Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) ve kısmen Roche İnternet sitesinde yer alır. Yardım ve

Tavsiye: Hasta grupları/dernekleriyle ilişkiler hakkında sorularınız varsa, lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş

Uyum Görevlisi veya Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun:

Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin hasta grupları/dernekleriyle ilişki hükümlerini ihlal eden bir şey

yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden

konuşmalısınız.

Roche, Hasta Gruplarıyla açık diyaloğun ve şeffaf bilgi değiş tokuşunun hayati önem taşıdığına inanır.

Hasta grupları/dernekleriyle ilişkiler kurmak ve bunları sürdürmek, ilaç geliştirmeden düzen-leyici makamların ödeme ve onaylarına, ürün lansesinden pazarlamasına kadar, Roche’un terapötik alanlardaki çalışmalarını etkileyen değerli görüşlerin alınması için etkin bir yöntem oluşturur. Hastalık bilgi kampanyalarından klinik araştırmaların tasarımına kadar değişen projelerde Hasta grupları/dernekleri ile ortaklaşa çalışmalarımızı giderek arttırıyoruz.

Roche, geniş çaplı hasta grupları/dernekleriyle çeşitli hastalık konularında çalışmaktadır; örneğin onkoloji, virüslü hastalıklar, metabolik hastalıklar ve merkezi sinir sistemi hastalıkları gibi.

Hasta grupları/derneklerinin faaliyetleri arasında hastalık ile yaşam idamesi konusunda hastalara destek ve bilgi sağlamak, hasta görüşlerini temsil etmek ve hastaların yaşamını etkileyen konularda değişikliklere yönelik girişimler yapmak yer alır.

Örneğin hükümetler, dernekler (EFPIA ve AdvaMed), kamu ve medya gibi değişik paydaşlar, sektörün hasta grupları/dernekleri ile ilişkilerinde dürüstlük ve şeffafl ık talep ederek sektör tarafından sağlanan maddi katkıların ve diğer desteklerin açıklanmasını isterler. Roche dünya genelinde birlikte çalıştığı hasta grupları/derneklerinin adlarını ve onlara sağladığı desteği çeşitli kanallar vasıtasıyla yayınlamaktadır.

Roche, hasta grupları/dernekleriyle ilişkilerinde sürekli olarak en yüksek standartları uygular. Hasta grupları/dernekleriyle tüm ortaklıklarımız dürüstlük, bağımsızlık, saygı, eşitlik, şeffafl ık ve karşılıklı yarar gibi ortak değerlere dayanmaktadır. Bu standartlar Roche’un “Hasta grupları/dernekleriyle çalışmak: İyi Uygulama Kuralları” (“Roche Good Practice Guidelines on Working with Patient Groups”) belgesinde belirtilmiştir.

Hepimizden beklenenler:

– Hasta grupları/derneklerine önemli bir paydaş olarak saygı göstermeliyiz.– Hasta grupları/dernekleriyle ilişki ve etkileşimlerimiz dürüstlük, bağımsızlık, saygı, eşitlik,

şeffafl ık ve karşılıklı yarar temeline dayanmalıdır.– Hasta grupları/dernekleriyle ilişkilerimizi sürdürmeliyiz.

Sosyal Sorumluluk

S Hasta grupları/dernekleriyle açık diya-

log ve şeffaf bilgi değiş tokuşu Roche’un

işine değer katıyor mu?

Y Evet. Hasta grupları/dernekleri; ilaç

geliştirmeden düzenleyici makamların

ödeme ve onaylarına, ürün lansesinden

pazarlamasına kadar, Roche’un terapötik

alanlardaki çalışmalarını etkileyen

değerli görüşler sunar.

S Satış Departmanında çalışıyorum.

Satışları arttırmak amacıyla bir Hasta

Grubuna, Grubun sorumlu olduğum

Roche ürününü kamuoyunda destekle-

mesi karşılığında büyük ölçüde maddi

bağışta bulunmayı hedefl iyorum. Bu

davranış doğru mudur?

Y Hayır. Hasta Grubunun bağımsızlığına

saygı göstermeli ve Hasta Grubunu bir

pazarlama aracı olarak kötüye kullan-

mamalısınız. Çoğu ülkede sadece reçe-

teyle satılan ilaçların reklamının yasak

olduğunu unutmayın (bunun istisnaları,

halen doğrudan tüketiciye reklama izin

veren ABD ve Yeni Zelanda’dır).

Code of conduct trk.09.03.15.indd 48 13.03.15 15:01

Page 48: Roche Grubu Davranış Kuralları

49

İş Ortakları İş Ortaklarımızın performans ve dürüstlükte yüksek standartlara uymalarını bekleriz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Position Paper on Respecting Human Rights [İnsan Haklarına Saygı Pozisyon

Raporu]; Roche Supplier Code of Conduct [Tedarikçi Davranış Kuralları]; Roche Directive Behaviour in Business – Directive on

Integrity in Business [İş Davranış Direktifi-İş Dürüstlüğü Direktifi]; Roche Anti-Corruption Compliance Questionnaire for Roche

Business Partners; Roche Anti-Corruption Compliance Assurance Confirmation of Roche’s Business Partners [İş Ortakları için

Yolsuzluk Karşıtı Uyum Anketi ve Uyum Güvence Teyidi], e-öğrenim programı “Behaviour in Business - Addendum I” (RoBiB

Add I) (İş Davranışları-Ek I). Bu kaynaklar Roche İnternet sitesinde ve intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır.

İş ortakları için bilgiler Roche İnternet sitesindedir. Yardım ve Tavsiye: İş ortaklarıyla ilişkiler konusunda sorularınız varsa,

lütfen Birim Yöneticiniz, yerel Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi veya Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı

ile iletişim kurun. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin iş ortaklarıyla ilişkiler

hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullana-

rak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Roche, İş Ortakları ile ilişkileri de dâhil olmak üzere, tüm faaliyetlerinde yüksek performans ve sürdürülebilirlik standartlarına uymakta kararlıdır.

İş Ortaklarımız, büyümemizin ve genel başarımızın sürdürülebilmesine yardım ettikleri için önemli bir katkıda bulunurlar.

Roche’un iş ortaklarıyla olan tüm ilişkileri, istenen ürünün (ürünlerin) ve hizmetin (hizmetlerin) yüksek kalitesi, mevcudiyeti, rekabetçi fiyatlar, uygunluk, sürdürülebilirlik ve dürüstlük ilkeleri-ne dayanarak yürütülür. Roche; danışman, müşavir, acente veya uzmanlar gibi aracıların uygun şekilde ücretlendirilmesine ilişkin prensipleri belirlemiştir.

Roche; İş Ortaklarının davranışlarının yürürlükteki yasa, yönetmelik, sektör kuralları ve sözleşme koşullarına uyacağını beklediği gibi, insan haklarının, güvenlik ve çevrenin korun-ması, çocuk emeğinin, zorla emeğin, para aklamanın ve rüşvetin yasaklanması gibi konularda da genellikle kabul edilen sosyal sorumluluk standartlarına uyacağını bekler. Roche, sorumlu tedarik zinciri yönetimiyle ilgili sektör ilkelerini destekler.

Bir iş bağı kurmadan önce Roche, olası İş Ortağının dürüstlüğü, kalitesi, uygunluğu ve güvenilirliğinde doğrudan güvence sağlamak için dikkatle inceleme yapar.

Sözleşme imzalandıktan ve dürüstlük ile diğer sorumluluklara ilişkin yeterli talimat verildikten sonra iş ortaklarıyla ilgili titizlik sözleşmede belirlenen kurallara uyumu sağlamak şeklini alır (“İtimat kontrole mani değildir”).

İş Ortaklarımız, Roche Grubu Davranış Kurallarının uygulanması ve Roche ile ilgili bir işte karşılaştıkları olası bir uyumsuzluk durumunun bildirilmesi için doğrudan Roche Baş Uyum Görevlisinden yardım ve tavsiye alabilirler.

Bir İş Ortağı yürürlükteki yasa, düzenleme, sektör kuralı ve sözleşme koşullarına ve genellikle kabul edilen sürdürülebilirlik standartlarına uymazsa, Roche uygun çözüm yollarını talep edecek ve gerekirse İş Ortağı ile iş birliğini feshedecektir.

Hepimizden beklenenler:

– İş Ortaklarımızla ilişkilerimizde dürüst davranmalıyız.– Bir iş bağı kurmadan önce ve iş bağı devam ederken iş ortaklarımızın dürüstlüğü, kalitesi,

uygunluğu ve güvenilirliği konusunda güvence almalı ve güvencenin sürdürülmesini sağla-malıyız.

– Bir İş Ortağına ilişkin bir uyum problemini öğrendiğimizde uygun çözüm yollarını talep etmeliyiz.

Sosyal Sorumluluk

S Bir danışmanla çalışıyorum. Hizmet-

leri için istediği ücret bence piyasa

fiyatlarından çok daha yüksek. Ne

yapmalıyım?

Y Roche, iş ortaklarının ücretlerine ilişkin

prensipleri “İş Dürüstlüğü”(“Directive

on Integrity in Business”) Direktifinde

belirlemiştir. Buna göre ücret, hizmetle-

rin piyasadaki değeri ile tutarlı olmalıdır.

Eğer istenen ücret verilen hizmetlerle

orantılı değilse, danışmanın isteğini ka-

bul etmemelisiniz. Uygun bir çözüm yolu

aramak üzere derhal Birim Yöneticinizi

ve yerel Uyum Görevlisini bilgilendirin.

S Tedarikçilerimizden birinin çocuk işçi

kullanmaktan dolayı halen bir soruştur-

maya konu olduğu gayriresmî bir şekilde

kulağıma geldi. Bu söylentiyi kulak ardı

edeyim mi?

Y Hayır. Roche insan haklarını korur

ve iş ortaklarının yürürlükteki yasa ve

düzenlemelerle genel olarak kabul

edilen sürdürülebilirlik standartlarına

uymayan davranışlarını hoşgörüyle

karşılamaz. Derhal çekinmeden konuş-

malı ve bu bilgiyi Birim Yöneticinizin

dikkatine sunmalısınız. Roche konuyu

araştıracak ve uygun önlemleri alacaktır.

Roche’un insan haklarına ilişkin tutumu

Roche Kurumsal Prensiplerinde, İnsan

Haklarına Saygı Üzerine Roche Pozisyon

Raporunda ve Tedarikçi Davranış Kural -

larında ifade edilmiştir. Bu belgeler

Roche İnternet sitesinde bulunur:

www.roche.com.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 49 13.03.15 15:01

Page 49: Roche Grubu Davranış Kuralları

Yardımsever Girişimler Sürdürülebilirlik çabalarımızın bir parçası olarak yardımsever bağışlarda bulunuruz

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Policy on Philanthropic Donations and non-commercial Sponsorship [Yardımsever

Bağışlar ve Ticari Olmayan Sponsorluklar için Roche Politikası]; Roche Broşürü “Improving access: overcoming barriers”

[Erişimi geliştirme; engelleri aşma]; Roche Secondment Program Factsheet [Secondment Programı Özeti]; Roche Children’s

Walk Factsheet [Roche Çocuklar için Yürüyor Özeti]. Bu belgeler Roche İnternet ve intranetinde (Roche Grubu Hukuk Depart-

manı web sitesi) yer alır. Bu girişimler hakkında daha fazla bilgi için lütfen Roche İnternet sitesine bakın. Roche ayrıca hastalık

farkındalık kampanyaları ve kapasite kurma girişimleri gibi sağlıkla ilgili ve işimizi geliştirmeye yönelik bazı konuları da destekler.

Bu girişimlerin detayları Roche İnternet sitesinde yer alır. Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak

herhangi bir kişinin yardımsever girişimler hükümlerini ihlal eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi

niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden konuşmalısınız.

Roche’un tarihi sadece sağlık alanındaki yenilikler açısından değil, aynı zamanda hayırsever bağışlar açısından da zengindir.

Roche’un yardımsever bağışlara ve ticari olmayan sponsorluklara olan yaklaşımı, şirketimizin sürdürülebilir iş modelini ve yenilikçi kültürünü yansıtır.

Projeleri incelerken, giderden ziyade yaratılacak olası etkiye odaklanırız. Etki, değerin ve başarının bir ölçütüdür.

Yardımsever bağış verilip verilmemesi, ilgili bağlı kuruluşun yerel yönetimi tarafından saptanır. Ancak, birden fazla ülkeyi ilgilendiren bağışlar Roche’un Kurumsal Bağışlar ve Yardımseverlik ekibi sorumluluğundadır.

Kararlar verilirken, Yardımsever Bağışlara ve Ticari Olmayan Sponsorluğa ilişkin Roche Poli-tikası göz önüne alınır.

Roche çalışanları yardımsever girişimleri destekler; ör. tüm zaman kuşaklarında ve kıtalarda bulunan çalışanlarımızı bir araya getiren ve her yıl yapılan “Roche Çocuk Yürüyüşü” gibi.

Topluma taahhüdünün bir parçası olarak Roche, toplumsal faaliyetlerde şahsen rol alan çalışanlarını destekler; örneğin Roche Secondment programı gibi Roche çalışanlarının sağlıkla ilgili konulardaki bilgileriyle hükümet dışındaki organizasyonları desteklediği programlar.

Hepimizden beklenenler:

– Hayırsever sponsorluğa ve ticari olmayan bağışlara ilişkin istemleri bu konuda karar ver -mekten sorumlu Roche yetkilisine iletmeliyiz.

Sosyal Sorumluluk

S Roche Çocuk Yürüyüşüne katılmam

neden iyi bir şeydir?

Y Roche Çocuk Yürüyüşü etkinliğine

katılmak suretiyle acil olarak fon ihtiyacı

olan çocuklara yardım etmiş olursunuz.

Roche topladıklarınıza ekleme yaparak

fonu iki misline çıkartacak ve fonun

%100’ünü desteklenen projelere

verecektir.

S Bir spor kulübü benimle irtibat

kurarak benden Roche’un kulübe maddi

bağış yapmasını istedi. Ne yapmalıyım?

Y Yardımsever bağışlarla ilgili kararlar,

bağlı kuruluşun yerel yönetimi tarafından

verilir. Küresel projeler ise Kurumsal

Bağışlar ve Yardımseverlik ekibinin

sorumluluğundadır. Karar verenlerin,

bağış isteminin Roche Yardımsever

Bağışlar ve Ticari Olmayan Sponsorluk

Politikasına uygun olup olmadığını tespit

etmesi gerekir.

50

Code of conduct trk.09.03.15.indd 50 13.03.15 15:18

Page 50: Roche Grubu Davranış Kuralları

51

Code of conduct trk.09.03.15.indd 51 13.03.15 15:01

Page 51: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 52 13.03.15 15:01

Page 52: Roche Grubu Davranış Kuralları

53

Uyum SorumluluklarıRoche’ta Uyum – katkılarımızla gerçekleşir

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: E-öğrenim programları “Behaviour in Business” (RoBiB) and “Behaviour in Business –

Addendum I” (RoBiB Add I) [“İş Davranışları” ve İş Davranışları-Ek I] Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi)

yer alır. Yardım ve Tavsiye: Roche’un uyum yükümlülükleri hakkında daha fazla bilgi isterseniz, lütfen Yerel Yöneticiniz, yerel

Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi veya Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim kurun. Çekinmeden

Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin Roche Grubu Davranış Kurallarını ihlal eden bir şey

yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp) çekinmeden

konuşmalısınız.

Büyük ölçüde düzenlemelere tabi bir sektörde iş yürütmekteyiz; faaliyet ruhsatımızın ön koşulu, hukuki ve düzenleyici şartlara uymamızdır.

Uyum; davranışlarımızın geçerli yasalara, düzenlemelere, sektör kurallarına ve Roche’un dürüstlük standartlarına uyması anlamına gelir.

Roche uygulamakta ve uyum sağlamakta kararlı olduğumuz geniş kapsamlı bir Uyum Yönetim Sistemi (UYS) geliştirmiştir. UYS insanların, prensiplerin, politikaların ve süreçlerin katılımıyla uyumsuz davranışların engellenmesi, keşfedilmesi ve bunlara yanıt verilmesi üzerine odaklanır.

Roche, her çalışanın sorumluluk hissinin uyumun temelinde olduğuna inanır. Böylece, kendi iş sorumluluklarımız çerçevesindeki uyum risklerini sürekli ve yeterli bir şekilde tanımlamalı, değerlendirmeli ve yönetmeliyiz. Roche’ta performans sadece elde edilen sonuçlarla değil, bu sonuçların nasıl elde edildiği ile de ölçülür.

Roche olarak, uyumu birim yönetiminin temel sorumluluğu olarak değerlendiriyoruz. Gerçek-ten de, birçok durumda uyumsuzluk kötü liderliğin ve/veya liderlik eksikliğinin bir sonucudur. Liderlik görevlerinin bir parçası olarak Roche Birim Yöneticileri sorumlu oldukları çalışanları dikkatle seçmek, eğitmek ve izlemek zorundadırlar. Birim Yöneticilerinin uyumu çalışanlarının performans değerlendirmesinde göz önüne almaları beklenir. Roche, Birim Yöneticilerinin bu sorumluluğu yerine getirebilmelerine yardımcı olacak yeterli eğitimi sağlamakta kararlıdır.

Uyum işlev ekipleri, geniş kapsamlı uyum yönetiminde çalışanları ve Birim Yöneticilerini çeşitli şekillerde desteklemekle sorumludurlar.

Hepimizden beklenenler:

– İş davranışlarımızın yürülükteki yasa, düzenleme, sektör kuralı ve Roche dürüstlük standart-larına uyduğundan emin olmalıyız.

– Geniş kapsamlı uyum yönetiminde kendi sorumluluğumuzun bilincinde olmalıyız.– Kendi iş sorumluluklarımız çerçevesindeki uyum risklerini sürekli ve yeterli bir şekilde tanım-

lamalı, değerlendirmeli ve yönetmeliyiz.

S İş hedefimi yakalamak için bir iş

ortağımıza avantaj sağlamak istiyorum.

Bu avantajın sağlanması için bir iş

hedefi geçerli bir gerekçe sayılır mı?

Y Hayır. Roche’ta performans sadece

elde edilen sonuçlarla değil, bu sonuçla-

rın nasıl elde edildiği ile de ölçülür. Hırslı

iş hedefl eri asla dürüstlük standartları-

mızı ihlal etmek için bir mazeret ya da

gerekçe olamaz. Sorumlu olduğunuzu

ve kendi davranışlarınızdan sorumlu

tutulacağınızı asla unutmayın.

S Roche’ta Birim Birim Yöneticisiyim.

Geniş kapsamlı uyum yönetiminde

benim rolüm nedir?

Y Uyum birim yönetiminin temel bir so-

rumluluğudur. Liderlik fonksiyonunuzun

bir görevi olarak, sorumlu olduğunuz

çalışanları titizlikle seçmeniz, eğitmeniz

ve izlemeniz gerekir.

S “Sorumlu olduğum çalışanları titizlikle

izlemek” ifadesi ne anlama gelir?

Y Örneğin, bir çalışanınızın Roche’un

emniyet ve sağlık hükümlerinin gerektir-

diği şekilde emniyet gözlüğünü takma-

dığından haberdar olursanız, çalışana

uygun bilgi ve talimat verilmesinden

ve onun bu hükümlere uymasından siz

sorumlusunuz.

Geniş Kapsamlı Uyum Yönetimi

Code of conduct trk.09.03.15.indd 53 13.03.15 15:01

Page 53: Roche Grubu Davranış Kuralları

54

Uyum GörevlileriUyum Görevlileri bizi destekler

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: E-öğrenim programı “Behaviour in Business” (RoBiB); e- öğrenim programı “Behaviour in

Business – Addendum I” (RoBiB Add I) [“İş Davranışları” ve İş Davranışları-Ek I]; Document Functions and Responsibilities of

local Compliance Officers [Yerel Uyum Görevlilerinin Belgeleme Fonksiyonları ve Sorumlulukları]. Bu belgeler Roche intranetinde

(Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve Tavsiye: Roche Uyum Görevlileri hakkında daha fazla bilgi isterseniz,

lütfen yerel Uyum Görevliniz, Baş Uyum Görevlisi veya Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim kurun.

Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin Roche Grubu Davranış Kurallarını ihlal

eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut çekinmeden konuşun (SpeakUp)

kanalları yoluyla çekinmeden konuşmalısınız.

Baş Uyum Görevlisi (CCO) ve Uyum Görevlileri ağı, tüm Roche Grubu genelinde Roche Grubu Davranış Kurallarına tutarlı bir şekilde uyum sağlanmasında kararlıdır. Baş Uyum Görevlisi ayrıca, Roche Grubu Davranış Kurallarının uygulanması ve bunlara uyulmasına ilişkin konular-da çalışanlar, hissedarlar, iş ortakları, müşteriler ve kamu için bir iletişim sorumlusu olarak hizmet verir.

Her bir Roche bağlı kuruluşu için yerel bir Uyum Görevlisi atanmıştır; bu görevlinin sorumlu-lukları aşağıdakileri içermekle beraber sadece bunlarla sınırlı değildir: – Çalışanların doğru iş davranışları hakkında tereddütleri olduğunda nereden bilgi ve yardım

alabileceklerini bilmelerini sağlamak; – Tıbbi İlaç ve Diagnostik ürünler arasındaki sinerjileri belirleyip bunlardan yararlanmak üzere

yerel, bölgesel ve global uyum uzmanları ile ağ iletişimi ve iş birliği kurmak; – Yerel uyum çabaları, girişimleri ve eğitim programlarında koordinasyon sağlamak; – Uyum takibini, kontrollerini ve denetlemelerini desteklemek ve fiilen yapmak; – Yerel dürüstlük risk yönetim süreçlerinde yerel birim yönetimini desteklemek; – Uyumsuzluk olgularında, İş Etiği Raporlama (BEIR) Sistemini kullanarak raporlama dâhil,

Birim Yönetimini desteklemek; – Çalışanları bir uyum endişeleri olduğunda çekinmeden konuşmaya teşvik etmek.

Baş Uyum Görevlisi, yerel Uyum Görevlileri ağının koordinasyonundan sorumlu olup, bu ağ içinde en iyi uygulama örneklerinin düzenli bir şekilde paylaşılmasını ve global Uyum araçları-nın sürekli olarak incelenip güncellenmesini sağlar.

Hepimizden beklenenler:

– Bir uyum endişesi için yardım ve tavsiye almak ya da bunu bildirmek için Birim Yöneticimizle görüşmekte kendimizi rahat hissetmezsek yerel Uyum Görevlisi ile iletişim kurmalıyız.

– Yerel yönetimi ya da yerel Uyum Görevlisini aramamayı tercih ettiğimiz durumlarda Baş Uyum Görevlisini aramalıyız.

Geniş Kapsamlı Uyum Yönetimi

S Bir paydaşımız, Roche dâhilinde bir

kişinin Roche Grubu Davranış Kuralla-

rını ihlal ettiğini iddia ederek şikâyette

bulunmak istiyor. Bu şikâyetini kime

yöneltmelidir?

Y Baş Uyum Görevlisi, Roche Grubu

Davranış Kurallarının uygulanması ve

bunlara uyulmasına ilişkin konularda

çalışanlar, hissedarlar, iş ortakları, müş-

teriler ve kamu için irtibat sorumlusu

olarak hizmet verir.

S Bir Roche bağlı kuruluşunda satış

müdürü olarak çalışıyorum – ve

Roche’un iş dürüstlüğü standartlarını

göz önüne aldığımda – Birim Yöneticim-

den aldığım bir talimat beni rahatsız etti.

Ne yapmalıyım?

Y Çekinmeden konuşun ve endişeleri-

nizi doğrudan Birim Yöneticinize anlatın.

Birim Yöneticinizden aldığınız yanıttan

memnun kalmazsanız, endişelerinizi

ciddi ve gizli bir şekilde ele alacak olan

yerel Uyum Görevlinizle temas kurun.

S Nazik bir uyum konusuyla karşılaştım

ve bunu ne yerel yönetimle ne de yerel

Uyum Görevlisiyle görüşmek istiyorum.

Bunu kiminle görüşebilirim?

Y Endişenizi gizli bir şekilde ele alacak

olan Baş Uyum Görevlisini arayabilirsiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 54 13.03.15 15:01

Page 54: Roche Grubu Davranış Kuralları

55

Uyumsuzluğun Ele Alınması Uyumsuzluk olgularının yeterli/düzgün bir şekilde ele alınması geniş kapsamlı uyum yönetiminin temel unsurudur

Daha fazla bilgi ve rehberlik için: Roche Directive on adequate handling of non-compliance cases [Uyumsuzluk olgularının

yeterli bir şekilde ele alınmasına ilişkin Roche Direktifi] ve Roche Directive on Business Ethics Incident Reporting [İş Etiği

Olaylarının Raporlanmasına ilişkin Roche Direktifi] Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesi) yer alır. Yardım ve

Tavsiye: Uyumsuzluğun ele alınması veya İş Etiği Olay Raporlaması konularında sorularınız varsa, Lütfen Birim Yöneticiniz, yerel

Uyum Görevlisi, Baş Uyum Görevlisi ya da Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattı ile iletişim kurun.

Çekinmeden Konuşun: Roche’un ilgili olduğu bir işe ilişkin olarak herhangi bir kişinin Roche Grubu Davranış Kurallarını ihlal

eden bir şey yapmış, yapıyor ya da yapmak üzere olduğuna iyi niyetle inanıyorsanız, mevcut kanalları kullanarak (SpeakUp)

çekinmeden konuşmalısınız.

Roche uyumsuz davranışlara hoşgörü göstermez. Roche Grubu Davranış Kurallarını ihlal eden Çalışanlar ve Birim Yöneticileri bu davranışlarından sorumlu tutulacaklardır.

Roche uyumsuzluk durumlarına aşağıdakileri gerçekleştirerek yeterli bir yanıt vermekte karar-lıdır: - Tüm iddiaları ciddiye alarak;- İddiaları verimli bir şekilde ve zamanında araştırarak;- Gerçekleri tarafsız ve adil bir şekilde değerlendirerek ve- Bir iddia doğrulandığında düzeltici önlemler alarak ve yaptırımları uygulayarak.

Bir soruşturmadan elde edilen kanıtlar makul bir şekilde uyumsuzluğa işaret edene kadar itham edilen çalışana, Roche Grubu Davranış Kurallarıyla uyumlu şekilde hareket etmiş gözüyle bakılacaktır. Soruşturmacılarla tam anlamıyla iş birliği yapar ve elimizde davranışlarımızın uyumlu olduğunu gösteren kanıtların olmasını sağlarız.

Özellikle de rüşvet ve sahtekârlık dâhil fakat sadece bunlarla sınırlı olmaksızın bazı iddialar Roche Grubu Denetleme ve Risk Danışmanlığı Departmanları liderliğinde dâhilî veya harici denetçiler tarafından soruşturulacaktır.

İnsan Kaynakları ve yerel Uyum Görevlilerinin desteğiyle Birim Yönetimi yeterli düzeltici önlem-lerin ve yaptırımların belirlenmesinden sorumludur.

Uyumsuzluk olguları, İş Etiği Olay Raporlama Sisteminde (Business Ethics Incident Reporting System - BEIR) belirlenen Birim Yöneticilerinin sorumluluğu altında olup durumdan haberdar olur olmaz hemen bildirilmelidir.

BEIR Sistemi Üst Yönetimin, Baş Uyum Görevlisinin, Baş Denetleme ve Risk Danışmanlığı Müdürlerinin ihlal iddialarını ilk bildirimden çözüme kadar kayda geçirmelerine, izlemelerine ve gözlemelerine olanak sağlar.

Bir raporlama yılı boyunca gerçekleşen uyumsuzluk durumlarının sayısı ve özellikleri Roche Holding Ltd.’nin yıllık raporunda yayınlanacaktır.

Hepimizden beklenenler:

– Uyumsuzluğu önlemek için elimizden geleni yapmalıyız.– Soruşturmacı ile tam anlamıyla iş birliği yapmalı ve elimizde uyum kanıtı olmasını sağlama-

lıyız.– Bir Birim Yöneticisi olarak uyumsuzluk durumlarını ele almamız gerekirse, yeterli düzeltici

önlem ve yaptırımları uygulamalıyız.

Geniş Kapsamlı Uyum Yönetimi

S Roche, Grubu Davranış Kurallarının

ihlaline tolerans gösterir mi?

Y Hayır. Roche, Grubu Davranış Kural-

larının ihlaline hoşgörü göstermez ve

Davranış Kurallarını ihlal eden çalışanları

davranışlarından sorumlu tutar. Birim

Yönetiminin sorumluluğu altında yeterli

düzeltici önlemler ve yaptırımlar uygu-

lanacaktır.

S “Uyum kanıtı” ne anlama gelir?

Y Uyum kanıtı, davranışlarınızın doğru

olduğunu gösteren herhangi bir çeşit

kanıt demektir; ör. olası bir çıkar çatış-

ması durumunda Birim Yöneticinizden

izin aldığınızın yazılı ispatı gibi.

S Eğer Birim Yöneticim, Roche Grubu

Davranış Kuralları ile uyumlu olmadığını

düşündüğüm bir şeyi yapmam konusun-

da ısrar ederse, ne yapmalıyım? Birim

Yöneticimin böyle davranmamda ısrar

ettiğine dair bir not yazacak olsam, bu

uyum için yeterli bir kanıt sayılır mı?

Y Hayır. Eğer Birim Yöneticiniz

uygunsuz davranışlarda bulunmanızda

ısrar ediyorsa, Çekinmeden Konuşun

(SpeakUp) kanallarını kullanarak bunu

dile getirmelisiniz.

Code of conduct trk.09.03.15.indd 55 13.03.15 15:01

Page 55: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 56 13.03.15 15:01

Page 56: Roche Grubu Davranış Kuralları

57

Adres ve Bağlantılar

Baş Uyum GörevlisiDr. Urs Jaisli, Grup Hukuk Departmanı, Uyum. E-posta: [email protected] Tel: +41 61 688 40 18Güncellenmiş iletişim bilgisinin ayrıntıları, Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesinde “Uyum ve Sürdürülebilirlik” başlığı altında) ve ayrıca Roche İnternet sitesinde yer almaktadır.

Yerel Uyum GörevlileriYerel Uyum Görevlilerinin güncellenmiş adları ve iletişim bilgileri, Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesinde “Uyum ve Sürdürülebilirlik” başlığı altında) yer almaktadır.

Roche Grubu Davranış Kuralları Yardım ve Tavsiye Hattıİstemler [email protected] adresine gönderilebilir. Daha fazla bilgi Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesinde) helpandadvice.roche.com’dan elde edilebilir.

Roche Grubu Çekinmeden Konuşun (SpeakUp) HattıÜcretsiz telefon hattına erişim ve Roche Grubu Çekinmeden Konuşun Hattının web hizmetleri için URL bilgisi, Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesinde) speakup.roche.com’dan elde edilebilir.

Roche Grubu Davranış KurallarıRoche Grubu Davranış Kuralları ve referans belgelerin bir listesi Roche intranetinde (Grup Hukuk Departmanı web sitesinde “Uyum ve Sürdürülebilirlik” başlığı ve “Roche Grubu Davranış Kuralları” alt başlığı altında) ve ayrıca Roche İnternet sitesinde yer almaktadır.

Roche Grubu Davranış Kurallarının basılı kopyaları, talep üzerine Basel’deki Uyum Yöneticilerin-den elde edilebilir: [email protected].

Roche Grubu Davranış Kuralları ayrıca Roche tarafından yönetilen cihazlar için cep telefonu uygulaması olarak da elde edilebilir (indirmek için adres: codeofconduct.roche.com).

İletişim

Code of conduct trk.09.03.15.indd 57 13.03.15 15:01

Page 57: Roche Grubu Davranış Kuralları

Code of conduct trk.09.03.15.indd 58 13.03.15 15:01

Page 58: Roche Grubu Davranış Kuralları

F. Hoffmann-La Roche LtdGroup Legal Compliance 4070 Basel, İsviçre

© Ocak 2015

2001460

Ro

che

Gru

bu

Dav

ran

ış K

ura

lları

Roche Grubu Davranış Kuralları

09.03.15 Cover Code of Conduct Trk.indd 1 13.03.15 15:21