rİsâle‐İ hasaneyn - İsmail hakkı altuntaŞ · pdf fileayrıca, süleyman...
TRANSCRIPT
RİSÂLE‐İ HASANEYN
NİYÂZÎ‐İ MISRÎ KADDESE’LLÂHÜ SIRRAHU’L AZÎZ
Hazırlayan İhramcızâde
Hacı İsmail Hakkı ALTUNTAŞ
İSBN: [email protected] http://ismailhakkialtuntas.com Dizgi : H. İsmail Hakkı Altuntaş Kapak : Baskı‐ Cilt :
بســـم ا الرمحن الرحيمRİSÂLE‐İ HASENEYN 1
1 Bu risalede Niyâzî‐i Mısrî kuddise sırruhu’l‐aziz Hz. Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin torunları Hz. Hasan ve Hüseyin'in nübüvvetlerini, gerek bazı âyetlere kendince verdiği anlamlarla gerekse cifr hesaplarıyla ispatlamaya çalışır. Aynı konu Mevâidül‐İrfân'ın değişik bölümlerinde de ara ara ele alınır. Eser Hasan Rıza tarafından 1271 tarihinde bastırılmıştır. Kütüphanelerde rastlanılan yazma nüshaları şunlardır:
Süleymaniye Kütüphanesi, Hacı Mahmud Efendi Böl: 3346/10, Pertev Paşa Böl: 262/6; Millet Kütüphanesi (Ali Emirî‐Şerîyye Bölümü) no. 963, s.3
Tercüme yapılan nüsha Osmanlıcadır. Bazı cümlelerde günümüz Türkçesi
kullanılmıştır. Bazı yerdeki Ebced hesaplarını sehven noksanlık var ise tarafıma aittir.
Ayrıca, Süleyman ATEŞ, Niyâzî‐i Mısrî’nin ebced hesaplarını uygulamada keyfi davrandığı gibi bir iddiası vardır. (ATEŞ, 1971), s. 145‐149 Bu konuda hocamızın ebced hesabı hakkında yeterli biri olmadığından olabilir. Bu harf ilmi kendine has vehbi olma özelliği yanı sıra gizliliğide bulunan ilimdir. Bunu en güzel açıklamak için Latin harflerindeki bu hesaba benzer bir uygulamanın nasıl yapıldığını aşağıda sunuyorum.
TARİHLEME SİSTEMİ NASIL KULLANILIR Sistem iki önemli prensibe dayanır. Her harfin bir sayı değerine karşılık geldiği
Nümerik Alfabe 1- Yukarı çıkartılan artık harflerin ve onların yerini dolduran yeni harflerin
nümerik değerlerinin incelenmesi yoluyla çıkarılan tarihlerle kehaneti destekleyen "Değiştirilen Harfler Düzeni"
2- Bunlara ek olarak 'Zaman Göstergesi" sistemi NÜMERİK ALFABE 24 harften oluşan eski Fransız Alfabesi'ni temel alıyoruz, bu arada günümüz
Fransızcası'nda kullanılan, Yunanca'dan gelen "k" ve Almanca'dan gelen "w" harflerini sıralamamıza katmıyoruz. Her harfe ait bir numara var.
a b c d e f g h i j l m n o p q r s t u v x y z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 "k" harfi "c" ile, "w" ise "uu" ile yer bazı zaman yer değiştirir. ROMA RAKAMLARI
4 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
Mısrî’nin bu risâle‐i tesvîdden2 muradı tarafı Sultandan dünyalık ricası değildir. Yahud eşraftan, meşayıhtan, ulemâdan ve sair ehl‐i İslâmdan pesend 3 ve aferin değildir.4 Kavm‐i Vânî 5 nin istihzâsından ve sıhrıyyesinden6 halas için değildir. Ancak bir emanettir. Taraf‐ı vahy olunduğum hizmetimdir. Bilâ‐garz7
Üç harf de Roma ya da Latin sayı sistemlerinde değerlere sahipler. I=bir, V=beş
ve X=on. Bunun büyük önemi var, birçok yerde "I" rakamının iki değeri 1 ve 9 ile karşılaşacağız.
10 SAYISI Tek başına 10 sayısı, 1, 1 ve 9 (toplamları 10 yaptığı için), hatta bazı durumlarda
19 (1 ve 9 toplamı 10) anlamına gelir. SAYI AZALTIMI Sonu 0'la biten sayılar 0 atılmak suretiyle azaltılabilirler. 10=1 20=2 gibi. "L" harfine ait olan 11 rakamı aslında 2 sayısına da indirilebilir. Birçok durumda
11 ya hesaplarda kullanılmak üzere 1 haline getirilir ya da anlamlı bir bilgi meydana getirmediği anlaşıldığı durumlarda 2 sayısına dönüştürülür.
SAYI ANAGRAMLARI Sayı Anagramları, gizli kehanetin satırlarındaki artık harf düzenleri sonucu
ortaya çıkan ve sonradan kodlarının çözülmesi gereken karmaşık sayılardır. ZAMAN GÖSTERGELERİ VE ZAMAN SÖZCÜKLERİ Zaman kelimeleri metnin arasında kolay fark edilmeyecek şekilde sıkıştırılmış,
normal, Fransızca kelimelerdir. Her birinin anlamı zaman gösteren bir olayla ilgilidir. En tipik örnekler jour/gün, jeune/genç, encore/yeniden kelimeleridir. Buna benzer kelimeler metnin içinde olayla bağlantısı olan bir tarihin ya da bir
seri tarihlerin varlığını haber verirler. Sıralama ve unvanlarla ilgili diğer kelimeler de çoğu zaman içlerinde zaman öğesi taşırlar.
DİĞER BİLGİLER Bir harf/sayı daha farklı bilgiler de içerebilir. Örneğin hanedandan birinin isminin
yanında bulacağımız sıralamaları ‐İkinci Charles, Altıncı George. Sayılar ya oldukları gibi ‐11, 12, 13....‐ ya da birbirleriyle toplama yoluyla indirilerek kullanılırlar ‐18=9 16=7‐ (Peter LORIE ‐ V. J. HEWITT, 2001) 2 Tesvîd: Karartma. Yazı ile karalama. Yazmak, müsvedde yapmak. 3 Pesend: f. Beğenmek, kabul eylemek. Beğenici. Muvâfık. 4 Çağdaşı olan İsmail Hakkı Bursevi, Niyazi‐î Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l‐azizin Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin aleyhisselâmın nebi olduklarını iddia etmesine şiddetle tepki göstermiş, Hz. Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin Hâtemü’l‐Enbiyâ olduğunu söyleyerek onun görüşlerinin geçersiz olduğunu ifade etmiştir. Ayrıca
“Zamanımızda Bursa’da Şeyh Mısrî namında bir müfsit zuhur edip Hz. Hasan ile Hz. Hüseyin’in nebi olduğunu söylemekle nice bir insanı sapıklığa, hatta küfür noktasına ulaştırmıştır” diyerek onu, insanları saptırmak ve halk içinde fitne çıkarmakla suçlamıştır.( KARA, Mustafa, Niyazi‐î Mısrî, Ankara 1994, s. 50 ) 5 Vanî Mehmed Efendi (hyt. 1096/1685) 6 Sihirleri 7 Bilâ‐garz: Batırmasız, sokması. İğne sokmaksızın. Doldurmaksızın. Noksan etmeksizin, tam olarak.
Risale‐i Hasaneyn 5
ashâbına teslim eyledim. Kabul eden etsin etmeyen kendi bilir.
اغوت ويؤمن با فقد استمسك بالعروة الوثقى ال ا كراه فى الدين قد تبين الرشد من الغى فمن يكفر بالطيملع يعمس اا وله امصال انف
“Dinde ikrah (zorlama) yoktur. Doğruluk, sapıklıktan iyice ayrılmıştır. Artık her kim şeytana küfreder, Allah Teâlâ'ya imânda bulunursa kopması bulunmayan bir kulpa yapışmış olur ve Allah Teâlâ semîdir, alîmdir.” 8
بســـم ا الرمحن الرحيم ى سباط وما اوتى موسقولوا امنا با وما انزل الينا وما انزل الى ابرهيم واسمعيل واسحق ويعقوب واال
ونملسم له ننحو مهنم داح نيق بالنفر همبر نم ونبيالن ىا اوتمى ويسعو “ve deyin ki biz Allaha iman ettiğimiz gibi bize ne indirildiyse, İbrahime ve
İsmaile ve İshaka ve Yakuba ve Esbata ne indirildise, Mûsaya ve İsâya ne verildiyse ve bütün Pegyamberlere rablarından olarak ne verildiyse hepsine iman ettik, onun Resullerinden birinin arasını ayırmayız ve biz ancak onun için boyun eğen Müslimleriz”9
اطباالسو (Esbat: Torunlar) ın enbiyaya şümulu10 vardır. Zira ‐ال‐ (Marife edât‐
ı) ile geldi. ال Hasan içindir. Bundan maada adedi huruf اطب110 : االس dur. Sekiz harfi vardır. Onunla 118 eder. Olur, Hasan ( حسـن )ismi 118 dir. Nokta‐i hâfiye‐
i11 اطباالس 10 dur. Üç elifler (ا )ve üç sin( س )de iki ( ب ) ve (ط) da hepsi 10 dur.
Bu 10 dadahi zam 12 edince 128 olur. Hüseyin ( حسـيـن ) adedi hasıl olur.
Esmânın (isimlerin) vücûhu13 vardır.
8 Bakara, 256 9 Bakara, 136 10 Şümul: Kaplamak. İhtivâ etmek. İçine almak. Hükmü altına almak. 11 Harflerin zat isimlerindeki harfler 12 Zamm: Bir şeye bir şeyi ekleme. Artırma. Katma. Fazla olarak verme. Kenarlarını bitiştirme. Gr: Bir harfin zammeli (ötreli) okunuşu. 13 (Vech. C.) Çehreler, yüzler, suretler. Tarzlar. Sebepler. İmkânlar. Münasebetler. Kur'an‐ı Kerim okunuşundaki farklar. Bir memleketin ileri gelenleri.
6 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
Allah Sübhânehû ve Teâlâ اكله اءماالس ماد لمعو “Ve (Allah Teâlâ) bütün eşyanın isimlerini Âdem'e bildirdi.” 14dedi. Vücûhu esmaya delâlet eder. Yani Kur´ân‐ı Kerim’in esma yüzünden cemî medlûlâtı 15 sıdkına (doğruluğuna) şahittir.
Kabul eden melek, etmeyen şeytandır.
اطباالس Mana cihetinden maada 16 esmâ cihetinden dahi Hasan ( حسـن ) ve
Hüseyin ( حسـيـن ) ismine delâlet olunca Kur´ân‐ı Azîm “ اطباس (torunlar) enbiyânın cümlesine dahi nüzül ettiğine iman getirin” der, iki Hasan ( حسـن )
ve Hüseyin ( حسـيـن )’i اطباس (torunlar) dan tefrik17 illeti nedir? Ne sebep ile bunları Sıbt‐ı Enbiya18 iken sâir (diğer) enbiyanın torunlarına inanıp bunları
onlardan هلسر نم داح نيق بال نفر “Biz Allah Teâlâ'nın peygamberlerinden
hiçbirinin arasını ayırmayız" dediler.” 19 Ayeti gelmiş iken tefrika(ayırma)
sebebi nedir? Hâsılı Mısrî’nin itikadını suâl ederler ise 76 yaşıma dek 20 tashîh‐i itikâda sa’
21 ettim. Ahir ömür bunu buldum.
اشهد ان ال اله ا ا واشهد ان حممدا رسول ا و اشهد ان احلسن و احلسني سبطاه رسـوالن من جدهـمـا حممـد خامت الـنبيـني صلى ا تعلى رسول ا صلوات ا و سالمـه عليهـما افضـل الصلوات على
عليه و سلم و على مجـيع االنبيـاء و املـرسلـني“Eşhedu en lailahe illallah ve eşhedu enne Muhammeden rasûlullâh ve
eşhedu enne'l‐Hasene va'l‐Huseyne sibtahu, resûlâni min resulillahi22
14 Bakara, 31 15 Medlûl (C.): Delâlet olunan. Gösterilen. Mânâ. Meâl. Mefhum. Delil getirilen şey. Bir kelime veya bir işâretten anlaşılan. 16 Mâada: Başka. Fazla. Bundan gayrı. (Bak: Adâ) (İstisnâ kelimesidir) 17 Tefrik: Birbirinden ayırmak, seçmek, ayırdetmek, ayrı kılmak. Korkutmak. 18 Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin torunları 19 Bakara, 285 20 Dek: t. Edat olup zaman ve mekân için kullanılır. "Hatta, tâ, kadar" mânalarına gelir. Meselâ: Akşama dek çalıştım. 21 Sa’: gayret etmek, koşmak 22 Merhum Şeyh Şuayb Şerefeddîn‐i Gülşenî'ye,
"Mezkûr risale hakkında ne dersiniz?"diye soruldukta, "Oğlum Hz. Mısrî efendimizin murâd‐ı âlîleri anlaşılamamıştır. Müşarünileyhin
Risale‐i Hasaneyn 7
salavatullahi ve selamuhu aleyhima va afdalu's‐Salavati ala ceddihima Muhammedin hatemi'n‐nebiyyin, sallallâhü teâla aleyhi ve sellem ve ala cemî‐il‐enbiya'i ve'l‐mürselin.” 23
muradları nübüvvet‐i ta'rîfiyyeye nazırdır. Nübüvveti teşrîiyye ve ta'rîfiyye ik ayır‐mayanlar, i'tirdzda kalmışlardır. Hasaneyn efendilerimizden ziyâde, haktan hakikatten haber veren olmadı. Hz. Mısrî'nin risalesi mu'teberdir." buyurup, şu hikâyeyt nakl buyurdular:
Tarîkaten Mevlevî, sîreten Bektaşî olan Kahyâzâde Arif Molla'ya bazı muarızlar gelmiş,
"Hz. Mısrî'nin nübüvvet‐i Hasaneyn hakkındaki beyânına ne dersiniz?" diye sormuşlar.
"Ben Hz. Hasaneyn'in de, fazla olarak Hz. Fâtıma'nın da nübüvvetlerine kailim. Zîrâ, "Hasaneyn bendendir. Ben de onlardanım. Fâtıma benden bir parçadır." buyurdu. Ayrı gayrı yoktur. Şecere‐i nübüvvetin dalları aslından fer'dir, i'tirâz götürmez." cevâbını vermiştir.
Bir gün Müstakîmzâde'nin Dîvân‐ı Hz. Ali Şerhi'ni mütâlâa ediyordum. 29. sa‐hîfesinde okudum ki:
"Sûfiyye‐i kiram derler ki: Nübüvvet Hak Taâlâ'nın zât ve sıfat ve esma ve ahkâmından haber vermektir.
Eğer siyâset ile me'mûr ise nübüvveti teşrîiyyedir ve eğer değil ise, nübüvveti ta'rîfiyyedir ki, kendisinden mukaddem gelmiş olan şeriatı ta'rîf ve te'yîd ve takviyesidir. Nasıl nebî ol peygamberdir ki, min‐tarafi'llâh ona gelen ve hattâ mutazammın olduğu şeriatla kendi âmil ola. Eğer ol şeriatı âhara teblîğ ile me'mûr olursa rasûldür. (s.86) Hasaneyn'e isnâd olunan nübüvvet ta'rîfiyyedir. Onların nübüvvetleri teşrîiyye olmadığından kat'‐ı nazar‐ı vücûhla te'vîli mümkin olduğu mütebahhirîne ayandır. Şühûd‐ı mahall‐i teşnî' değildir, buyurulmuştur." (VASSAF & hzl. Prof.Dr. Mehmet AKKUŞ‐ Prof.Dr. Ali YILMAZ, 2006), v. 90, (s. 83) 23 “Allah Teâlâ'dan başka ilah olmadığına, Muhammed'in Allah Teâlâ'nın elçisi olduğuna, Hasan'la Hüseyin'in, O'nun torunları ve Allah Teâlâ'nın nebilerinden iki nebi olduklarına şehadet ederim. Allah Teâlâ'nın salât ve selamı her ikisine, salâtların en efdali dedeleri olan Nebilerin Hatemi Muhammmed sallallâhü aleyhi ve sellem Efendimiz'e, bütün nebilere ve resullere olsun.”
Bursa'da Hânkâh‐ı Hz. Mısrî şeyhi Muhammed Şemseddîn Efendi'den istîzâhıma aldığım cevâbnâmede, "Bursa hâkimi merhum Asım Molla ile olan
mübâhasemiz esnasında vârid‐i hatır olan şu, ا واشهد ان حممدا اشهد ان ال اله ا و اشهد ان احلسن و احلسني سبطاه رسـوالن من رسول ا رسول ا Burada من ا dememişlerdir. Ahkâm‐ı şer'iy‐yeyi halka tebliğe cedleri tarafından me'mûrlardır, demek olur." demiştim de pek hoşuna gitmiş idi. Allah Teâlâ rahmet eylesin, vefatına kadar dergâha devam ederdi.
Yine Vâkıât'ta Şeyh Emîn Efendi'(nin), Gazzî‐zâde'ye şöyle buyurduğunu oku‐dum:
"Mısrî ile Hakkı'yı mı soruyorsun? Hakkı, Mısrî'ye değil, belki Gazzî'ye muâdil
8 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
Eğer sual olunur ise Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellem ال نيب بعدى 24 “benden sonra nebi yoktur” yani, “BENDEN SONRA ŞERİAT SAHİBİ NEBİ GELMEZ” demektir. Bunlar şeriat getirmediler, cedlerinin şeriatı üzeredirler. Bunlar Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin cüzleridir ve ayrı değildir.
“Hüseyin bendendir, ben de Hüseyin’denim. Allah’ım! Hüseyini seveni sen de sev. Hüseyin torunlardan bir torundur.” 25
Kur´ân‐ı Kerim’de buna delil ةبائة حم لةبنى كل سابل فنس عبس تتانب ةبثل حكم “yedi başak bitiren bir dane gibidir
ki, her başakta yüz dane vardır.” 26 Habbe (dane) birdir, ondan yedi sünbüle (başak) bitince o habbenin
birliğine yedi sünbül mani olmadı. Sünbül yedi olduğu, her biri yüz dane olduğu
habbenin, birliğine mani olmayınca Hasan ( حسـن ) ve Hüseyin ( حسـيـن ) iki olur. Mısrî nerede, Hakkı nerede? Mısrî'nin bir nutku, Hakkı'nın cemî'‐i âsâ‐rıyla vezn edilse Mısrî'ninki râcih gelir. Zîrâ Mısrî âşıkân‐ı şâtırândandır. Hakkı sâlikân‐ı zâhidândandır." buyurmuşlardır.
İsmail Hakkı Bursevi merhumun Vâridât‐ı Kübrâ'sında, bir gün, "Sen peygambersin." demişler, o da, "Evet peygamberim, amma sâhib‐i şeriat değil, nübüvvet‐i ta'rîfiyye ile peygamberim." demiş.
Müşarünileyh Emîn Efendi hazretleri buyuruyor ki: Kendi nübüvvetini böyle te'vîl ettiği hâlde, Hz. Mısrî'nin risâlet‐i Hasaneyn mes'elesini ne için te'vîl etmemiş? (VASSAF & hzl. Prof.Dr. Mehmet AKKUŞ‐ Prof.Dr. Ali YILMAZ, 2006), v. 91‐92, (s. 84) 24 Hz. Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin oğlu İbrahim hakkında “Eğer o yaşasaydı nebi olurdu” şeklinde haberler rivayet edilmektedir. Buhari, İbn Ebi Evfa'nın şöyle dediğini rivayet etmiştir: “Hz. Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemden sonra bir nebinin gelmesi mukadder olsaydı, oğlu yaşardı, ama ondan sonra nebi yoktur” (Buhârî, Edeb, 109; İbn Mâce, Cenaiz, 27) “Risalet ve nübüvvet bitmiştir. Benden sonra nebi ve rasûl yoktur.” (Hadis kaynaklarında aslına rastlanılmamıştır. Ancak bu hadisin aslı olmasa da ma'nası kesin va kati'dir. Zira Hz. Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin hatemu'l enbiya olduğu, ondan sonra nebi gelmeyeceği ehl‐i sünnet âlimlerinin üzerinde icma ettikleri bir husustur. Her ne kadar Hz. İsâ aleyhisselâmın ahir zamanda yeryüzüne tekrar ineceğine inanılmakta ise de, Onun yeni bir din veya şeriat getirmeyip, Kur’an‐ı Kerim ve İslâm şeriatına tabi olacağı, yine ehli sünnetçe tesbit ve tekid edilmiştir. 25 Tirmizi(3777) Ahmed(4/172) İbni Mace(142) Buhari Edebül Müfred(364) Zehebi Siyeri A’lam (3/283) İbni Abdilberr el İstiab (3/627) Kenzul Ummal(7/107) İbni Hacer el İsâbe(3/630) İbni Kesir el Bidaye(8/336) Şeblenci Nurul Ebsar(s.139) Hayatus Sahabe (3/347) el Ciylani Fadlullahis Samed (1/459) Heytemi Es Savaikul Muhrika(s.420) 26 Bakara, 261
Risale‐i Hasaneyn 9
sünbüledir. Cedlerinin hatemiyyetine27 nasıl mani olurlar. Bunlar rasüllerdir. Dedeleri Hâtemü’l‐Enbiyâ’dır. Bunlardan teksir 28 lazım gelmez. Nitekim Kur´ân‐ı Kerim’de
رالز جبعي هوقلى سى عتوتغلظ فاسفاس هفازر طئهش جرع اخرنجيل كزى االف مثلهمو اع يظ بهمغيلالكفار “onların İncil'deki meselleri (vasıfları) ise bir ekin gibidir ki, filizini
çıkarmış, sonra onu kuvvetlendirmiş, sonra da kalınlaşmış, sonra da sakları üzerine yükselmiş (istikamet almış) ekincilerin hoşlarına gidiyor, onlar ile
kâfirleri öfkelendirmek için.” 29 هفازر dedi, فكـثر demedi. Onun hatmine30 bunlar
dahi ziyade kuvvet olurlar. Müminler kuvvetlenince kâfirler öfkelenirler. Bunlara 31 iman getirenlere va’di kerim vardır. Bütün günahlarına mağfiret ve
ecri âzime ve va’di kerim budur. وعد ا الذين امنوا وعملوا الصالحات منهم مغفرة واجرا Allah Teâlâ, onlardan“ عظيما imân edip sâlih amellerde bulunmuşlar için bir
mağfiret ve pek büyük bir mükâfaat vaad buyurmuştur.” 32 Bu sıbtînin (torunların) risaletlerine iman getirenlere va’di kerim (büyük ecir) vardır. Bu
ayetide kabul eden etsin, etmeyen kendi bilir. Hasan ( حسـن ) ve Hüseyin ( (حسـيـن radiyallahü anhüma hazretlerinin nübüvvetlerine iman getirmeyenlere
vaîd 33 olan ayeti kerime budur.
ميى اف تبكس ل اوقب نم تنام تكن ا لمانهميا انفس فعنال ي كبر اتاي ضعى باتي مونا يوا ارا قل انتظريا خهان ونرتظنم “Rabbinin (azab) işaretlerinin (bazı alâmetleri geldiği gün) geldiği gün,
daha önce iman etmemiş, yahut imanında bir hayır kazanmamış kimseye, artık inanması bir fayda sağlamaz. De ki: «Bekleyin; biz de beklemekteyiz.” 34
27 Son Rasül oluşuna 28 Teksir:(C.: Teksirât) Çoğaltmak, artırmak, çoğaltılmak. 29 Fetih, 29 30 Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin son rasul oluşuna
31 Hasan ( حسـن ) ve Hüseyin ( حسـيـن ) 32 Fetih, 29 33 Vaid: İyiliğe sevk veya kötülükten kurtarmak için ileride olacak kat'i hâdiseleri haber vererek korkutmak. Cehennemi haber vermek. 34 En’âm, 158
10 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
كبر اتاي ضعب :1508 35 200 den fazlası 108’dir. ismü’l‐mudgam ( ى )36 Hasan (
.dir ( 118:حسـن ismü’l‐ mudgameteyn (iki ى ) Hüseyin ( .adedidir (حسـيـن : 128 Şimdi كبر اتاي ضعب bunların risaletleri oldu demek olur ki bunların risaletleri
zuhur ettikten sonra bir nefse evvelki imanı fayda vermez. Bunlara iman
getirmeyince demek olur. :قل انتظروا 1688 ayetinden kalan kısım 88 dir. انتظرواnun 100 ünde, mu’cemenin 37 100 ü noktalı esmaları 10 dur. Üzerine eklenince
Hüseyin ( حسـيـن ) ismi hasıl olur.
Hâsılı benim kimseye hayrım yoktur. Hakk’ı size ücret karşılığı olmadan size beyan eyledim.
Kabul eden etsin, etmeyen kendi bilir.
نتم صادقنيوعلم ادم االسماء كلها ثم عرضهم على الملئكة فقال انبؤنى باسماء هؤالء ان ك
“Ve (Allah Teâlâ) bütün eşyanın isimlerini Âdem'e bildirdi. Sonra bu eşyayı meleklere göstererek, "Bunların isimlerini Bana haber veriniz, eğer siz sâdık iseniz" diye buyurdu.” 38 Şimdi, ilmi esmâ Huruf‐u Kur´ân‐ı size beyan eyledim. 1103 seneden beri kilitli kapıyı size açtım. İsteyen gelsin girsin, istemeyen
sahrada ser‐gerdân39 ve hayran gezsin. وا يقول الحق وهو يهدى السبيل “Allah gerçeği söylemektedir, doğru yola O eriştirir.” 40
ونعمجا يمم ريخ ووا هحفرفلي كفبذل هتمحبرو قل بفضل ا “De ki: Ancak Allah’ın lütfu ve rahmetiyle, işte bunlarla sevinsinler. Bu, onların (dünya malı olarak)
topladıklarından daha hayırlıdır.” 41 قل بفضل ا ayetinin kalan kısmının tekrar
35 “Rabbinin (azab) işaretlerinin (bazı alâmetleri geldiği gün) geldiği gün” Toplamı:1508 36 Mudgam: (Dagm. dan) Peş peşe gelen iki kelimeden birincisinin son, ikincisinin ilk
harflerinin aynı olması. Ebcedde: 10: ى nın ilavesi 37 Mu’cem: Arap alfabesindeki noktalı harfler. Alfabetik olarak düzenlenmiş sözlük, hâl tercümesi, ansiklopediler böyle adlandırılır. Mucem tarih, ebced hesabı ile sadece noktalı harflerin hesap edilmesine dayanılarak düşülen tarihlerdir. 38 Bakara, 31 39 Ser‐gerdân: f. Başı dönmüş, şaşkın. Hayran. 40 Ahzab, 4 41 Yunus, 58
etmeyen
rahmet
حسـن ), bunlara
Mısrî’nin
sürûrun
يبان ـهيmuvaffabulmamdeğildir.
نيملسAllah'a daha gü
حسـنا181‐100
ebcedde
bunun
100+81=
Üzerine
ve Hüse
42 A’raf: 43 Sürur:44 Araf, 445 Fussile
n harfleri 118
budur.
rahmet, Hü
iman getir
n bunlara نيمنu43 ال باى اام
ت و الـيليه تـوكـــلak kıldı, o bizmıza imkân y. Ona tevekk
وقال اننى من المسverenlerdeniüzel sözlü kim
وال .adedidir ح0=81 dir. Üze
e 10 : ق dur. gibidir. ق
=181 dir. Top
eklenirse Hü
yin’in risaleti
143; Şuara: 5 Sevinç. Neş'e43‐ et, 33
8 dir. Hasan
Hüseyin ( نseyin ( سـيـنmesi toplad
مؤل الماو “ben
ـصتاع ى وقا تو فاعل : “Hamdol
ze hidayet etyoktu,44 Başakül ederiz ve v
وعمل صالحا وim” diyen, ym vardır?” 45
قو deki ق dan erine 37 ekle
Üzerine ekle
dan sonraki
plamı Hasan (
üseyin ( حسـيـنine davet ede
1 eli olmak.
n ( حسـن :118
حسـيـن :128) a
حس ) oldu. Bu
ığı maldan
n inananların
ال ان هدينا ا ومـاlsun o Allah
tmese idi biziarımız ve sığıvekilimiz odu
لى اا اعد نموال مyararlı iş işley
sonraki الو kenirse Hasan
nirse Hüseyin
وال kısmı 3
حسـن :118 )
ح :128) hâsıl o
enin sözünde
8 ) sayısı hâs
adedi olur. Şi
unları iman
ve amellerd
ilkiyim” 42 o
ما كنا لنهتدى لو الTeâlâ’ya ki
im kendiliğimınağımız Allaur.”
قو نساح نمو “Dyen ve Allah
ısmı 37 dir. قn ( حسـن :1
n ( حسـيـن :12
37 dir. ق i
olur. En küç
olur. Mana d
ki kim’in نسح
Risale‐i Hasa
ıl olur. محبرهتmdi فضل ا ile seversen,
den hayırlıdı
lduğunu der,
مذا وها ليندى هذhidayet ile b
mizden bununah Teâlâ’dan
Doğrusu ben,
h'a çağıran k
ismi büyük ق
18 ) çıkar. E
28) hâsıl olur
ismi büyük
çük ebcedde
emek oluyor
اح (güzel) söz
aneyn 11
esmâ‐i وب
Hasan (
sevenin
ır. Şimdi
ferah ve
الحمد الذbizi buna
n yolunu n başkası
n, kendini
kimseden
ebcedde
En küçük
r. قالو de ebcedde
ile 10 : قki Hasan
zü vardır.
12 Niyâz
Allah’a d
der. Ben
نعمتى السالم ديناkesmişlebütünlebeğendi
B) ديناBesm
Süleyma
isimler,
İslam’ın
(Büyük E
dir. مهوش
(Büyük
46 En’âm47 Mâide48 Hükme49 MüceTek başı50 Tasadetmek, y51 “onlar
zî‐i Mısrî kadd
davet eden d
nim övüncüm
كمليع تماتمو اال لكم يتضرو erdir, onlarddim, üzerinizim.” 47
Büyük Ebced
mele‐i şerif b
an سلـيمـان ) ) o ( حسـن ـيـن ) ( ملك ملك t
Ebced ile) 26
تخش 51 kelim
Hasan ( حسـنEbced ile)
m, 163; Zümer,e, 3 edici, yöneticirrede: (C.: Müna. Çıplak, sodür: (Sadr. dayükseklik ve urdan korkmay
dese’llâhü sırr
dahi ben bun
m budur. دمم
كميند لكم لتكم“Bugün, inka
dan korkmaze olan nime
ile) 264
ütün Kur´ân‐
oldu.48 رمحن
حسـ )Hasan vetasaddür50 et
64 d
esindeki isim
ح :118 )dır.
Hüsey
, 12
i, sureleri ayırücerredât) Yaoyulmuş. Tekan) En başta oluluk istemekın”
rahu’l azîz
nlara نيملسالم مالح . ا الرمحن الرحيم واخشون اليوم اكar edenler siz
ayın, Bendenetimi tamaml
B) حسـيـن , ‐ı Kerim sure
الر , الرحيم
e Hüseyin ade
tmeleri bunl
ır. Kelimesi نmler 200 sayıs
قل بفضل ا (
yin ( حسـيـن
ran sultan oldualnız, tek. Hk başına yaşayoturma. Başa .
اول “Müslü
بســـم امهوتخش فال كمzi dininizden
n korkun. Bladım, din ol
Büyük Ebced
lerinde Rahm
(Rahman ve
edinde olduğ
ara iman ile
Büyük) حسـيـنsından küçük
Küçük Ebced
:128) dir. ما
u. âlis, saf, katışyan, evlenmemgeçme. Öğr
ümanların ilk
من دينك ذين كفرواetmekten um
Bugün, size larak sizin içi
ile)
man( رمحـان )
Rahim) Müc
ğu delâlet ed
e evvelâ hus
k Ebced ile)
kler (Büyük E
d ile) ,
مم ريخ ووا هحر
şıksız, karışık miş, bekâr. retmek. Yüc
kiyim.” 46
الذ سئي مواليmutlarını
dininizi in İslam'ı
sigasıyla
cerred 49
er ki ehli
ûsan فال:
bced ile)
هتمحبرو
فبذلك فليفر
olmayan.
elik talep
ونعمجي topladıkHüseyn bununla
Yine,
كمن
isimler y
ki دينا (BBeytDediÇağır
رحيم gerçekte
ل ا
“O, oTâ ki, onMuhamberabermerham
52 Yunus53 Edyan54Bu bu: 55 Neml, 56 Fetih, 57 10 say
ي “işte bu
klarından daaleyhisselâm
a mağlub ede, senin bu aye
يند لكم لتاكم مو
yine(Küçük Eb
Büyük Ebced i
t: im Hasan ilinrdı Hudhud’u
حالر ح ان الرمen o; Rahma
يدا محمد رسول
o (Allah‐ü Zî‐nu her din üz
mmed (sallallâr bulunanlar,metlidirler.” 5
بالهدى
, 58 : (Din. C.) DinHasan ve Hüs30 28‐29 yısı ilave etme
unlarla sevin
aha hayırlıdıma iman ger. eti kerimeye
ون اليوشاخو موه
bced ile)
ile) 264
ne kimdir Süleu, Can dedi B
ليمن وانه بسمn, Rahim ola
ميكله وكفى با شه
مهنيب اءمحر ‐şan) dır ki, rzerine yükseltâhü aleyhi ve kâfirlere ka6
ismü’l‐m
ler. seyin aleyhisse
k ile
nsinler. Bu,
ır.” 52 Çok etirmeleri da
cevabın nedi
وتخش فال deki
Hüse
B) حسـيـن , eyman u! Bu! 54 Sül
انه من سل “Gean Allah'ın ad
الرحمن الرحيمظهره على الدين كلشداء على الكفارrasüllerini hidtin. Ve şahid e sellem) Alrşı pek şidde
mudgam57 ى)
elâm
onların (d
amelden çoaha hayırlıdı
r, görelim.
(Büyük Ebce
eyin ( حسـيـن :
Büyük Ebced
eyman dedik
erçekten o;
dıyladır.”55
م ابس دى ودين الحق ليظاش هعم ينالذو dâyet ile ve olmak için dllah Teâlâ'nıetlidirler, ken
) Hasan سـن )
Risale‐i Hasa
dünya malı
ok maldan Hır. Cümle e
ed ile) 200 de
:128), ayetin
ile)
kleri
Süleyman'da
رسل رسوله بالهد
hak din ile gde Allah Teâlân rasülüdür. ndi aralarında
حس :118 ) dir
aneyn 13
olarak)
Hasan ve dyânı 53
en küçük
sonunda
dir.
andır ve
هو الذى ا
gönderdi. â kâfidir. O'nunla a ise pek
r. ismü’l‐
14 Niyâz
mudgam
لهدى ودين( ى ) Has
ad (حسـيـن
ني
الكفار هم
İnsanrıza için
Ey AlBu şeBen
Teâlâ’nıOnlaBelki
geldiler “ve
çıkarmışüzerine kâfirleriamellerd
58 20 say59 Bir kim60 10 say61 20 say
zî‐i Mısrî kadd
meteyn 58 (iki
Hüs ورسوله بالهsan ( حسـن :1
dedidir. Beyt:
ـائا
المه عليهم امجعني
رالز يظ بهبغيل اع عظيما
nları iki Hasabuna uzandıllah Teâlâ’m ehadetimizi âşahidim ki;ın salât ve searın ikisi bir hi onlar dede
onların İncilş, sonra onuyükselmiş (
i öfkelendirmde bulunmuş
yısı ilave etmemse Hak ile geyısı ilave etmeyısı ilave etme
dese’llâhü sırr
Hüseyin ( ى seyin ( حسـيـن118 ) dir. ism
:
معتد بـما فيه رضـ ه بشهادة صادقة
لوات ا و سالص
كما قال ا تعلىى على سوقه يعجبا عراجو ةرغفم مهan hakkında ı. onlar hakkınâlimler, allâm; her ikisi nelâmı hepsininhabbedir ki ceeleri Rasûlül
l'deki mesellu kuvvetlendi(istikamet almek için. Alşlar için bir
k ile ldiğinde. k ile k ile
rahu’l azîz
n ( سـيـن : 128 ح ), اء احلـقج نم
mü’l‐ mudgam
قائدا و املصرى مهـما الذى اعتقدهالء ذوى االحرتام
سوالن و ختمان صك هـما بل يأيـد انـهمافاستغلظ فاستوىملوا الصالحات منهakide bakım
nda sadık şehme ve faziletlnebidirler, rin üzerine olsedlerinin hamllah sallallâh
leri (vasıflarirmiş, sonra lmış) ekincilellah Teâlâ, omağfiret ve
.adedidir (حسم 59 و da meteyn 61(iki ى
س فى احلـسنني عقا مبا فيها و يف حقه
العالم و فضالء اهنـما نبيان و رسمجان محيته جدهخرج شطئه فازره فمعوا ونام ينالذ
mından sağla
hâdetle bizi kli kişiler kaburasüldürlervesun. miyet ve şerefhü aleyhi ve
rı) ise bir ekda kalınlaşmerin hoşlarınonlardan ime pek büyük
. Hâsılı ikisin
ismü’l‐mu
ى ) Hüseyin
اعتقد النـاساللهم انطقتنايقلبها العلماأنا شاهد باحبة ال يزا مجع اخرنجيل كزاالا دعوki, Mısrî Alla
konuştur. ul etsinler. e hâtemdirle
fine zarar vere sellemi te
kin gibidir kmış, sonra dana gidiyor, omân edip sâk bir mükâfa
in adedi.
udgam 60
n ( 128 :
ومثلهم فى ا
ah Teâlâ
er. Allah
rmezler. e’yid için
ki, filizini a sakları onlar ile âlih sâlih aat vaad
Risale‐i Hasaneyn 15
buyurmuştur.” 62
“Pek büyük bir mükâfat” Hasan ( حسـن ) ve Hüseyin ( حسـيـن ) iman
getirenler hakkında sabittir. Hâsılı gizlenmesi mümkün olmayan mana demek
olur ki İmam Hasan ve Hüseyin aleyhisselâmın risâletlerini inkâr eylersen الرمحن
, الرحيم (Rahman ve Rahim)i besmele‐i şerifinden silmiş olursun. Bunun üçü
nasıl bir ise besmele‐i şerife nicesi taaddüt 63 teksir 64 şirk 65 getirmez ise İmam Hasan ve Hüseyin aleyhisselâm dahi Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemin hatemiyyetine şirket ve taaddüt getirmezler.
االسماء ا الرحمن ايا ماتدعواقل ادعوا ا او ادعو فله “De ki: “İster Allah deyin, ister
Rahman deyin, hangisini derseniz deyin, en güzel isimler O'nundur.” 66
Yine واعاتدا ماي, (Muhammed) حممدHasan ( حسـن ) ve Hüseyin ( حسـيـن )
Yine س نم نهيم احن الرمحالر م ابس نهاو نملي نيملسى ماتونو لىلوا عاال تع “Gerçekten o;
Süleyman'dandır ve gerçekten o; Rahman, Rahim olan Allah'ın adıyladır.”67 “Şöyle ki: bana karşı baş kaldırmayın ve müslüman olarak gelin bana!” 68
Besmele‐i şerifin mücerred isimleri (Muhammed) Hasan حممد ( حسـن ) ve
Hüseyin ( حسـيـن ) adedincedir demektir.
بيالس كذل نيتغ بابا وبه تال تخافو كتالبص رهال تجو “Namaz kılarken sesini
yükseltme, gizli de okuma, ikisi ortasında bir yol tut.” 69 Yani bunların herbirini istiklâl 70 hatemdir diye iddiâ ve inkâr dahi etmeye. İstiklâli ve inkârı aradan
62 Fetih, 29 63 Taadüt: Çoğalma. Birden fazla olma. Tekessür etmek. 64 Teksir: (C.: Teksirât) Çoğaltmak, artırmak, çoğaltılmak. 65 Şirk: En büyük günah olan Allah Teâlâ’ya ortak kabul etmek. Allah Teâlâ’dan ümidini keserek başkasından meded beklemek. (Şirkin mânası mutlak küfürdür.) 66 İsrâ, 110 67 Neml, 30 68 Neml, 31 69 İsra, 110 70 İstiklâl: (Kıllet. den) Kendi başına olmak, kimseye bağlı olmayış, müstakil oluş. Az bulma, kâfi görmeme. Rey sahibi olup keyfi iş görme ve başkasının emrine ve fikrine tâbi olmaktan uzak kalma.
16 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
kaldır. Bu ikinin arasında bir sünbül kabul et. , الرمحن الرحيم (Rahman ve Rahim)
besmele‐i şerifin biricik ayet olmasına taadüt ve teksir getirmediği gibi Hasan ve Hüseyin, Muhammed sallallâhü aleyhi ve sellemin hatmine mani ve mezahim 71 olamadıkları bilginiz olsun. Ancak bu itikâtta olun. Bundan başka itikatta olmayın demek olur.
Mısrî’nin ricâl‐ı Vâniye’nin 72 ve kibriyenin73 elinde yirmi sene uzun hapis çektiğini cümle ulemâ ve sulehâya ve meşâyiha tevarihi Kur'an‐ı Kerim ile fahr olunur iken Allah Sübhânehu ve Teâlâ bu kez bir fahr verdiğine hepsi kâfidir.
Hicri 1103 senedir bu an gelince devir devir müçtehidler geldi. Bunların birine İmam Hasan’ın ve İmam Hüseyin’in cem’i Kur'an‐ı Kerim ayetlerine
başlangıç olunan olduklarını bildirmedi بسم ا الرحمن الرحيم ve bildirdiklerine
dahi açıklamaya izin verilmedi. Allah Teâlâ Ta ki Mısrî gelene kadar tevkıf 74 eylediği için Fahr‐i Mısrî’ye büyük övünçtür. Mısrî yirmi sene şiddetli hapis çektiğini unuttu. 1103 seneye gelince tevkif olunan kendinin hali olduğu övünç kaynağıdır. Devlet‐i dünya ve izzet‐i Baka (ahiret) onların olsun. Futuhatı Mekkiye’de vardır ki;
انأ القـران و سبـع املسانى و روح الروح االرواح االدانـىفادى عـنده معلوم مقيـم يشاهده و عندكم لسـاني
“Ben Kur'an‐ı Kerim’im, ben Seb’ul Mesâni’yim Şey ruhu değil, ruhun ta kendisiyim. Kalbim Onun yanına bilinir ve mukîmdir. Onu müşahede eden dilim sizin yanınızda görünür.” 75
اال تعلوا على واتونى مسلمني انه من سليمن وانه بسم ا الرحمن الرحيم
حسن و حسيـن هو سليمان ال غري فافهمواحممد “Gerçekten o; Süleyman'dandır ve gerçekten o; Rahman, Rahim olan
Allah'ın adıyladır.”76 “Şöyle ki: bana karşı baş kaldırmayın ve müslüman
71 Mezâhim: Zahmetler. Sıkıntılar. Belâlar. 72 Vânî Mehmet Efendi adamları (şeriatçılar) 73 Kibirli, büyüklük taslayan adamlar 74 Tevkıf: Alıkoyma, tutma. Hapis olarak bekletme. Vakfetme. Arafatta mevkaf olan yerde durdurmak. Bir kimsenin koluna bilezik takmak. 75 (İbn’ul Arâbî, 1977),s. 20 76 Neml, 30
olarak gMuh
SüleymaBeytDediÇağır
"Bismillkesiktir)
Bu ke
سبيل eriştirir.
Besmele
ليـمان
BeytDediÇağır
نيملس
Burs
77 Neml, 78Bu bu: 79 Ahzab80 Niyâzî‐
gelin bana!” 7
hammed, Haan’dır. İyi anlt: im Hasan ilinrdı Hudhud’u
تراب او زمlahirrahmâni). elam (Bismill
حق وهو يهدى الس.” 79
80
enin isimleri 8
الرحيم
رمحان سني سل
besmele‐i
t: im Hasan ilinrdı Hudhud’u
لوا على واتونى مس
a’da gayreti s
31 Hasan ve Hüs, 4 ‐i Mısrî kuddis
77 asan ve Hlayın başka d
ne kimdir Süleu, Can dedi B
لرحيم فهو اجزirrahîm ile b
lahirrahmâni
قول الحي او
0 لرحمن الرحيم
800 dür.
بسم ا الرحمن
د
şeriftir.
ne kimdir Süleu, Can dedi B
ن الريم مل حاال تع
sa’diye ile sev
seyin aleyhisse
se sırruhu’l‐az
Hüseyin salada değildir.”
eyman u! Bu! 78 Yan
ا الرحمن اbaşlamayan
irrahîm) Mısr
“Allah gerç
nin m بسم ا ا
in mücerred
حممد
eyman u! Bu! Yani H
محالر م ابس نهاو
vke çıkalı bug
elâm
zizin kullandığ
avât’ül‐Allah
ni Hasan ve H
يبدأ ببسم لher hayırlı
rî’nin ilk sözü
eği söylemek
mücerred isim
بسم ا
isimleri
الرحمن الرحيم
Hasan ve Hüs
و نمليس نم نها
günlerin sayıs
ğı bir takvim ta
Risale‐i Hasa
’i aleyhimü
Hüseyin
كل امر ذى باiş, güdüktü
dür. Son sözü
ktedir, doğru
mleri iki elifle
من وانه بسم ا ا
seyin
sı budur.
arihi
aneyn 17
ü’s‐selâm
ك ür (hayrı
ü ise
u yola O
e 832 dir.
dir.
ه من سليمان
18 Niyâz
Ey Maçıklamaşemşir81
aleyhim
İman
Hüseyin
Bu g
oldu. BuDede’yeOnları demânet‐gönderd
istihza86
söyleme
مجـعـنيEy G
81 Şemşir82 Kâ’immemur. 83 Mevlebabası vtekkesinanlamınıyönden Dede, dtamamla84 İrâde: olan iktid85 Üzerin86 İstihza87 Sıhriyy88 Ahzab89 Gulam
zî‐i Mısrî kadd
Milletim, Mıak istemekte1 olur. İmam üsselâm hakk
n ve tasdik e
dir. (salavâtü
gece yarısınd
unu yazıp kâime83 de göndeda Molla Ahm‐i irâde‐i84 âdim siz bilirs
6 ve sıhriyye
ektedir, doğr
و سالمـه عليهم امجulam89 Kaym r: Kılıç, Tama’
m makam:BiriOsmanlılardaevîhane Postnvefat edince gde ziyaret edı Şeyh Mehmanlamlarını vaha sonra Namıştır. 1114/İstek, arzu. Ddar, güç. nde durdum. a: alay ye: Sihir türün, 4
m: Genç, delika
dese’llâhü sırr
srî’nin sizdeedir. Bu davHasan, Hüsekından gelir.
derim ki: üllâhi aleyhim
م اس
a uyandım b
m‐makam’a82
rdim. Geldiğimed’e gönderâcile ile teslseniz, isterse
e87 edin. يلu yola O eriş
مسـني صلوات ا وmakam Paşa’y
i: istekli nin yerine ga, binbaşı ile mnişini Mehmegenç yaşta yeder birlikte somed Dede açvermek üzereiyazî‐i Mısrîy/1702 tarihindDilemek. Emir
nden kabul ed
anlı. Bıyığı hen
rahu’l azîz
n ümidi ve eti kabul edeyin ve babal
م ابس Muha
m ecmeîn)
بس =
bemele‐i şer2 göndermeyeinde İmam Hrdim. Nice illlim etmekteniz kabul ed
وهو يهدى السبيtirir.” 88
الرحمن الرحيميدنا حسن و حسya!
eçen. Kaymamiralay arasınded Dede: Burserine postnişinohbet ederlerdçıklamak, Niy, birlikte Mese intisab etmde vefat etmiş. Ferman. B
in.
nüz bitmemiş
korkusu yoden halâs buarı Ali Veliyy
ammed’dir. م
(salavâtül
ifenin
e emir de oldHüseyin’e de ere yazdım tevkıf 85 edin, isterseni
يقول الحق و
م ابس سيدنا حممد و سي
kam. Bir kazdaki askeri rütsa'da Şeyh Saln olmuştur. Ndi. Farsçayı iyyazî‐i Mısıî dsnevî okumuşmiş ve esma ştir (AŞKAR, 19ir şeyi yapma
genç. Esir, h
oktur. Ancaulur. Etmeyeyullah radiyal
H الرحمن الرحيم
lâhi aleyhim
oldu
du. Bekri Mugönderdim. (gönderdim)ettim. Emânz Vezir Ali P
وا “Allah
و صلى ا على س
zayı (İlçe) idâtbe. Yarbay. lih Dede'nin oNiyazî‐i Mısıî, yi bildiği için, e beyitlerin şlardır. Şeyh ile yeniden 997), s. 188 k veya yapma
izmetçi, köle.
ak hakkı n tam’ai lahü anh
Hasan ve
m ecmeîn)
ğu vahiy
hammed Geldiler. . Biz size neti size Paşa gibi
gerçeği
احلمد و
âre eden
oğlu olup, kendisini lafızların tasavvufî Mehmed sülûkunu
amak için
Hezapadişahgibi istih
Bu g
Paşa’ya
ل ا
“O, oTâ ki, onMuhamberabermerham
Yirm
رالتويةsec
90 Hezar‐91 Selam 92 Sultan93 Sa’: ga94 Kurtul95 Fetih, 96 Fetih,
ar‐ı özr90 ilehına92 teslimdhza eylemeyi
gece doğuşu
Muhammed
يدا محمد رسولسجدا
o (Allah‐ü Zî‐nu her din üz
mmed (sallallâr bulunanlar,metlidirler. On
i sayısı eklen
ود ذلك مثلهم فى ا“Allah Teâlâcdelerinin ese
Bu
‐ı özr: Binlerceve dualar ile
n II. Süleyman ayret luş, hidayete 28‐29 29
e ba’de’t‐de sa’93 etmein.
دى
olan
Dede ve İma
ميكله وكفى با شها سكعر ميهتر مهني‐şan) dır ki, rzerine yükseltâhü aleyhi ve kâfirlere kanları rükû ed
ince. İkiyüzde
ههم من اثر السجوâ'dan inâyet verindendir. B
sayı yarın ge
e kere özür ile
uyanlarındır.”
tahiyye ve’seniz murad’ul
الم على من اتبع الهد
tari
am Hüseyin il
الرحمن الرحيمظهره على الدين كليب اءمحى الكفار رrasüllerini hidtin. Ve şahid e sellem) Alrşı pek şidde
diciler, secde e
en aşağıları. H
وهجى وف ماهيمسve rıdvân dileBu (na't) Onla
ece gelir.
e
” Tâ‐Hâ: 47“
s ‐selâm91
l‐Allah’dır. Si
الالس94 و
h budur. Me
e gönderdile
م ابس دى ودين الحق ليظن معه اشداء علىdâyet ile ve olmak için dllah Teâlâ'nıetlidirler, kenediciler olara
Hapisane gün
انا سرضوو ا نerler, yüzlerinarın Tevrattak
Risale‐i Hasa
bu emânetiz bilirsiniz. A
ektup ile Ka
r. Hayr ola.
رسل رسوله بالهدينالذو hak din ile gde Allah Teâlân rasülüdür. ndi aralarındaak görürsün.”
nlerimiz bund
يبتغون فضال منndeki nişanelki vasıflarıdır
aneyn 19
ti tahtın Ali (Paşa)
aymakam
هو الذى ا
gönderdi. â kâfidir. O'nunla a ise pek ” 95
dandır.
leri, r” 96
20 Niyâz
ظ بهمالكفار “vçıkarmışüzerine kâfirleri
Kırk
“Allah, i98 bun
risâletle
dinlere
قالحded
ق
ق
وتالح هقم هليا عتنانبو
“Ve ş
97 Fetih, 98 Fetih,
zî‐i Mısrî kadd
الز جبيظعغيل اعرve onların İn
ş, sonra onuyükselmiş (
i öfkelendirmsayısı
inanıp yarar
ndan olan
rine iman ge
bunlar galip
iği gibi
دين الحق bu i
دين الحق inanan
نيضحدفالتق لمو يمقس وهو اءر
şüphe yok ki,
29 29
dese’llâhü sırr
عي هوقلى سى عوncil'deki mese
u kuvvetlendi(istikamet almek için.” 97 eklenince.
ظيما rlı işler işleye
büyük ecir
etirenlerdir. هolur. Bunlar
Hasan (
ki imamların
nların dînidir.
مساهم فكان من الم
ثونر عبالع ذناهبفننيلى حا مه
, Yûnus da el
rahu’l azîz
توتغلظ فاسفاس هelleri (vasıfla
irmiş, sonra lmış) ekincile
İki yirmi
م مغفرة واجرا عظenlere, bağışl
قين حد
هره على الدين كلهra inanmayan
حسـن ) ve H
risaletlerini
.
الرحمن الرحيمفس ك المشحون
عبم يولى يا هطنى بدون فامنوا فمتعناlbette gönder
هفازر طئهش جرخarı) ise bir e
da kalınlaşmerin hoşların
i eklenince
مهنم اتحالالص lama ve büy
kab
Bu mana ليظه
n mağlup olu
Hüseyin ( سـيـنiman beyânı
م ابس اذ ابق الى الفلك
مسبحني للبث فىزيدي او الف ائةى مrilmiş rasülle
النجيل كزرع اخekin gibidir k
mış, sonra dana gidiyor, o
e eder
ذين امنوا وعملواyük ecir vade
ul edip i
ayı tahkik ede
ur, demek ol
حس ) 10
ıdır.
نيلسرالم نلم سالم نم كان ال انهفلوقطني وارسلناه الىerdendir. tâ k
ومثلهم فى اki, filizini
a sakları onlar ile
seferine
الذ ا دعو etmiştir.”
mâmının
er. Bütün
ur. ودين
0 ilave ile
ونسوي نا يملم وهف و
شجرة من يقki O, dolu
bir gemArtık o mçokça tdirilecekyere atıyüzbin vettiler, a
99
hamâil Hidâyet
Ey Vveya zikBunları M
نعمتى السالم ديناkesmişlebütünle
beğendi
Ali P(torunlabırakmışdemeyefaziletli ayet tarAdası’nd
99 Saffat,100 Necat101 Mâide
miye kaçmıştımelâmet edetesbih edenlkleri güne kaıverdik. Ve Ove daha artaartık onları b
ني
(muska) gibiolmayınca ça
Vânî şayet Allkredenlerden Mısrî bilmedi
كمليع تماتمو اال لكم يتضرو erdir, onlarddim, üzeriniz
im.” 101
ال
He
Paşa Mısrî’nir) nebi olupş Hz.Yakub aen kâfir olur. rasül ve Hâterihleri ile şahda uzun hapis
, 139‐148 t: Kurtuluş e, 3
ı. Derken kuer (nefsini kınlerden olmaadar kalırdı. AO'nun üzerinear olana (böybir müddete k
حني
i bulundururare yoktur. lah Teâlâ’ya olursan! Vâni, necat100 bu
مت لكم دينكمكمل
“Bugün, inka
dan korkmaze olan nime
فال
epsi 162 242
n muhatabı p, hatta YusaleyhisselâmaYa bizim nebem’ül Enbiya itlik eder ikeslerde tutan V
ur'a çekmiş dnar) bir haldeasa idi. ElbeArtık O'nu kee kabak nevyle bir kavmekadar geçindi
rlar. Bu hal
(günde) beş ni kelimesi Külmazdı deme
ا الرمحن الرحيم واخشون اليوم اكar edenler siz
ayın, Bendenetimi tamaml
دينا
ikiyüzden ka
bugün senssuf aleyhissea bu kadar isbimiz Rasûlüliken bu husuen onlara nebVezir Ali Paşa
de, mağlup e iken O'nu baette ki, onuendisi hasta ov'inden bir ağe rasül) göndirdik (faidele
lı cepler ق 10
ile kimsenin
defa şirk koübrâ Hasan‐ı ektir.
بســـم امهوتخش فال كمzi dininizden
n korkun. Bladım, din ol
امساء
lan isimler ya
sin başkası dlâmın kardesyan etmişlerllah sallallâhüusla nübüvvetbidir diyen ka’nın dini ne d
Risale‐i Hasa
olanlardan oalık yutuverdun karnındaolduğu haldeğaç bitirdik. derdik. Nihâyendirdik).”
rinde ve koyu
aklını beğe
oşmadan tevhiken tam ye
ذين كفروا من دينكetmekten um
Bugün, size larak sizin içi
ahudiyyedir
değildir. Bütüşleri Yusuf’ur iken onlaraü aleyhi ve stleri hakkındaimseyi 16 sedindir.
aneyn 21
olmuştu. di. Eğer o a, tekrar e bir açık Ve O'nu yet imân
unlarında
nmezler.
hid eden rine koy.
الذ سئي مواليmutlarını
dininizi in İslam'ı
ün Esbat u kuyuya a nebi’dir ellem en a o kadar ne Limni
22 Niyâz
Mısrîhazretlebildiği içHaps old
م دينا
( حسـيـن ve dinintekîde kdavası diyorsanKerim oburhan
BeytGördEr biKimsBu sö
نعمتى السالم ديناkesmişlebütünle
beğendi
ikiyüzde
102 Mâide103 Adavzulmet g104 Şafi’:(eden. 105 Mâide
zî‐i Mısrî kadd
î’nin İmam erinin risâletlçin haps eyleduğu bu habe
ساال لكم يتضمال
Hüseyin (
) Hak nebî ol
izden razı olukarşı duran ayoktur. Ancnız, bu dine onların şehâdisterler ise bu
t: dü sarraf, bildilir, ancak görse bilmezdi olözün Kur'an v
تممت عليكم وااال لكم يتضرو erdir, onlarddim, üzeriniz
im.” 105
en kalan isim
e, 3 vet:Husumet, gibi zıttırlar. İk(Şefaat. den)
e, 3
dese’llâhü sırr
Hasan ve erini haber edi. Vasiyet eerdendir. Velâ
ضرو “din ola
( حسـيـن )
lduklarını din
urum hakîkatdâvet103 ne acak din davrazı olursunudetlerini kabu ayet delilim
di cevher kıymrür kıymetinl ne şah idi ve hadisdir şa
كميند لكم لتكم“Bugün, inka
dan korkmaze olan nime
mler yahudiyy
düşmanlık. Kkisi, mâna‐yı hŞefaat eden.
rahu’l azîz
Hüseyin saverince Mısreyledi ki, Mısâkin onların d
arak sizin için
y
n olarak kabu
ti ne hakîkattadâvettir. Mvasıdır. İslâmuz. Şâfi’104, Mul etmeyin d
mizdir.
metin
ahidi
واخشون اليوم اكar edenler siz
ayın, Bendenetimi tamaml
yedir
Kin. buğz. Gaakikisinde olaBir kimsenin
alavât’ül‐Allahrî’nin yaşını rî’yi Limni Addini hangi din
n İslam'ı beğ
yani Hasan (
l ederseniz d
ir ve tenbihdısrî’nin sizde
mınızdan AllaMüşeffa’ halldinleri nasıl
مهوتخش فال كمzi dininizden
n korkun. Bladım, din ol
bu yahudîye
araz.(Adâvet varak beraber csuçunun bağ
h’i aleyhimeihtiyarlıkta odası’ndan çıkndendir, bilinm
ğendim.” 102
( حسـن ) ve
ininizi tamam
ir. Bu kadar tn saltanat veah Teâlâ ra‐i musaddakdindir. Eğer
ذين كفروا من دينكetmekten um
Bugün, size larak sizin içi
e ismi olduğ
ve muhabbetcem olmazlar.ğışlanması için
e’s‐selâm olduğunu karmayın. miyor.
دينا
Hüseyin
m ederim
tenbih ve e vezâret zı olsun k Kur'an‐ı bu söze
الذ سئي مواليmutlarını
dininizi in İslam'ı
ğu onlara
t, nur ve n vasıtalık
düşman
Başk
ظ بهمجرا عظيماmesellerkuvvetle(istikamiçin. Al
vadetmi
ilavesi il
Ey YeBu m
gelirsen
salavât’üHüseyin
ve gayzı
işarettirHâsıl
ve büyü
106 “Muhde erkek107 Fetih,108 Gayz:109 Hanialeyhisseâmil olan
lık eden yahu
ka bir feth, re
عجب الزراع ليغيظاجو ةرغفم مهنم ri (vasıfları)endirmiş, sonmet almış) ekillah, inanıp
iştir. ” 107 اعر
e بهم
ezid Vânî (Memücerred tem
iz, zalimler
ül‐Allah’i aley aleyhimesse
ı gitmedi. İşa
. Elif 1 dir. lı bu iki imamük ecir vaad
hammed'in düktir.” (Şems‐i T, 29 : Hiddet, kin, öif: İslâmiyetteelâmın dinindn kimse. Eğri
udî olduğuna
bî’ul‐ âhir
معي هوقلى سى عواتحاللوا الصمع) ise bir eknra da kalınincilerin hoşlyararlı işl
ع رالز (Ekinciler)
(Büyük Ebc
ehmet Efendimsil bu mana
sizi gayza ge
yhime’s‐selâmelâm olduğun
ret yerinded
mın risaletlerid olunduğun
üşmanı ancak Tebrizî, 2007),
öfke, gadab. Den evvel Allden olanların . Eski kötü h
şehâdet‐i Ku
ا الرمحن الرحيمتغلظ فاسفاس هتو
الذين امنوا وعkin gibidir knlaşmış, sonarına gidiyorler işleyenle
)tekrarlanma
ced ile) bir ى
i)! Ey Kâfir Vâiçin olduğun
etirin
mdır. Allah Tna şek ve şüp
ir. هبـم na ب
ine inanıp hana inanmaya
Yahudi'dir. Ya, (M.371) s.45
Dargınlık. Hınçah Teâlâ'nın vasfı. İslâmallerinden vaz
ur’âniye’dir.10
بســـم اهفازر طئهش جرخا دعو الكفار ki, filizini çra da saklar, onlar ile kâere, bağışlam
yan harfler v
harfi 11
ânî! na şek ve şüp
İmam
Teâlâ’nın muphe kalmadı.
akza itibarına
nif 109 amelinnlara elim a
ahudi ise erke54
ç. birliğine ina
iyete kuvvetlezgeçip hakka v
Risale‐i Hasa
06
النجيل كزرع اخ“ve onların İ
çıkarmış, sonrı üzerine yâfirleri öfkelema ve büy
ve iki ى harfi 2
phe kalmadı.
m Hasan ve
uradı İmam H Ancak Vânîn
önünde gele
nde olanlara azap tehdine
ek sayılmaz. N
anan ve Hz. e bağlı olan vve doğruluğa
aneyn 23
ومثلهم فى اİncil'deki
nra onu yükselmiş endirmek yük ecir
20 ilavesi
Gayza108
Hüseyin
Hasan ve nin küfrü
en elif (ا)
mağfiret e uzanır.
Ne dişi, ne
İbrahim ve ilmiyle yönelen.
24 Niyâz
Sonunda110
الزرع
طئهشاو ة
يملع عاسوbir tanebulunmualîmdir.
Bir buğdaylbundakiister. AsHasan vsözümü
كفار
salavât’ü
gece (Ça
olundumzehir kakızdırdı. (Muğrib
110 Deyim111 Filizin112 Bakar113 Sünbü114 Hican115 “Ekin116 Kayın
zî‐i Mısrî kadd
a inanmayan
Risalette Ras
İmam 111 اخرج ش
ةبائة حم لةبنس و او اءشي نمل enin meseli uş olur. Ve A” 112 daneden yearın birbirindi ekinin iki süslı Rasûlüllah ve Hüseyin saz hicânın 114 v
لزراع ليغيظ بهم الك
i
ül‐Allah’i ale
araşamba) gö
m. Kalktım yaattı. Hasan ileDüşünme k
b) de olan s
m ni çıkarmış ra, 261 üle: başak n: İyi, kerim kimcilerin hoşlar: Kadının veya
dese’llâhü sırr
lar görür ina
sûlüllah salla
m Hasan ve H
بع سنابل فى كلفضاعي “Allagibidir ki, ye
Allah Teâlâ di
edi sünbüle1
den farkı olmünbülesini assallallâhü alalavât’ül‐Allave özürsüzler
bu 115 يعجب ال
btida İmam
eyhime’s‐selâ
ördük.
azdım. Bugüe ikisi eza ekurdu gidincesadık rüya b
mse. Güzel vrına gidiyor, oa kocanın erke
rahu’l azîz
nırlar. “Basra
llâhü aleyhi v
Hüseyin salav
ل حبة انبتت سبعah yolunda m
edi başak biilediğine kat
13 olsa her mayıp ve heslından ayırmeyhi ve selleh’i aleyhime’rin sözüdür.
unlar bizim sö
Hasan’ın
m hazretleri
bunda idi. O
ne kadar kayderler. Bu gee, bir saattebu rüyadır.
ve beyaz deveonlar ile kâfirleek kardeşi.
a harap oldu
ve sellemdir.
ât’ül‐Allah’i a
ى سبيل ا كمثلmallarını infa
itirmiş ve hekat artırır. V
birinden yer biri çifçilemak isteyen Vem Hatemdir,’s‐selâm) değ
özümüzden b
nin risaletle
O rüyada ev
yın116 gah yıece yatsıdanen sonra vahKalk yaz diy
. eri öfkelendir
ktan sonra n
O Hak‐kı Sad
aleyhime’s‐se
ون اموالهم فىنفقk edenlerin m
er başakta yVe Allah Teâlâ
yüz buğday erin makbulüVânî Yezidi ne, ama bunlarğildir olur. Bu
başka söyleye
ve İmam
rini rüyayı d
vela açıkla d
lan akıttı, ga sonra Bekirhyolundum kye Bekri yin
rmek için.”
ne fayda”
ıktır. tır.
elâm dır.
ني ينثل الذمmeseli, o
yüz tane â vâsidir,
çıksa o ü olunca, e demek ra (İmam u (bizim)
nlerdir.
Hüseyin
dördüncü
diye vahy
ah aşıma r girmedi ki, Ankâ‐i e tekrar
kaldırdımmünase
حلق فبينما اتا
HâsılKayn
soğuktasultanla
Şimdulema mbitti.)
Hz.M
نبوى teyemm
verdim)
وسى
“ve dİsmaile verildiysiman ett
117 Adâve118 Büyük119 Mûsa120 Mutokuma il121 Tebe122 Teyem
m. Mum yakbeti var mıdı
نعم به من ابادى احلاحلرام و االبكار فب
l büyük nübünatam bu gean helak olsuarın yoluna fedi bu mevzudamutalaa120 ed
Muhyiddin‐i A
قا جزء كبري بنmünen122 ران .
سباط وما اوتى موونملسم ه
deyin ki biz Ave İshaka vse ve bütün tik, onun Res
et: Düşmanlıkk okuma parçannif: Sınıflandtalaa: Bir mesle meşguliyet.errük: Uğurlu vmmün: Uğur s
ktırdım Ankâr.
صديق ما هتديه و تنالستاد غرية على ا
رضى ا عنهvvetin cüz’ü oce (eve) girmn diye şiddetdâ olsun. a olan bu cüzderse beğenir
Arabî kaddese
رسالة فى العنق و االجنيل و القر
مسحق ويعقوب واال
حد منهم ونحن لهAllaha iman eve Yakuba vePeygamberlsullerinden b
k ası dıran. Kitab tes'ele hakkında. ve mübarek osayarak. Teyem
’nın bu rüya
بنومنا قطعنا بتصلت احلجب و االاىل اخر ما ذكره رolan rüya bu medi. Düşünmtli adâvete117
z’ü kebiri 118, . Deccâl olan
e’llâhü sırrahu
الر koyması
وى فى التورات
ا الرمحن الرحيمم واسمعيل واسحن ربهم النفرق بين اettiğimiz gibie Esbata ne ere rablarındbirinin arasın
ertib eden. tasa bilgi edinme
larak. Bereketmmün ederek
asını yazdım.
رئيا جزاء كبريان الت االنوار واستداناجيه بني يديه اrüyadır. meden uyurk7 başlar, bin
bu cüz nedir mutalaa ede
u’l‐aziz buna
üzerine bu is
املثل العلو بوى و
بســـم اوما انزل الى ابرهيمنم ونبيالن ىا اوتمi bize ne indiindirildise, dan olarak nı ayırmayız v
snif eden. ek için tetkika
t mevzuu edek.
Risale‐i Hasa
Görün bu
كان ما صدق منسديه قد خلت بيت
ken bu gece canım var is
diye musannerse gayzı gel
smi teberrük
اجلزء الكبري النب
ا ونليا انزل امو مى ويسعو irildiyse, İbraMûsaya ve ne verildiyse ve biz ancak o
atta bulunma
erek.
aneyn 25
rüya ile
ك عنقا وملاتعاىل و تس
çıkarmış, se öle. O
if119 olan lir. (Kitap
ken121 ve
(bu ismi
قولوا امنا با
ahime ve İsâya ne hepsine
onun için
a, okuma,
26 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
boyun eğen Müslimleriz”123
Ey âlimler انليا انزل امو ا بان124 قولوا ام ayetine gerçek iman getirenin اطباالس125 و ayetine iman getirmesi mukarrerdir.126 هماطباالسو (Onların torunları) olsa veya اسباطه (Onun torunu) olaydı kelimeden önce gelen enbiyânın torunları yahut
Yakub aleyhisselâmın torunu olurdu. Bunda السباطوا ال) ) marife127 harfleri ile
geldi. اطباس Mutlak manada enbiyanın olur. Önünü (sonra gelen nebileri)
istisnaya nas128 lazımdır. Ne delil ile ihraç olunur فالسبط ولد الولد (Torun: anne yada babanın çocuklarının çocuklarına verilen addır.) ال) ) Ahdi harici ve ahdi zihni olmakla imkân var ise cins129 için olmakla اطباس cinsi enbiya olmasına
mani nedir? Yine Muhtar’us‐Sıhah isimli kitaptada bu şekilde geçmektedir. Hâsılı Kur´ân‐ı Kerime inanılmış olmaz. Bunlara inanılmaz ise bu iki rasüllerin risaletlerini haber veren ayet müteşâbihat 130 gibi İsâ aleyhisselâma mevkuftur. (İşaret eder) Vakti bu gündür. Allah Sübhânehû ve Teâlâ’ya yüzbin hamd ve şükürler olsun ki, iki rasülün risaletlerinin haberini Mısrî Fakire müyesser eylemiş. Bilenler haber vermemiş, bilmeyenler bilmemiş.
Elhamdülillâh evvelen ve uhrâ131 büyük övüncüm budur. Bin canımda var ise fedâ olsun, o sultanların yoluna. En’âm Suresinin son kısmı, besmele, Bakara 136. ayet torunların risaletlerine inanmayan kimseler hakkındadır.
Eğer iman etmezler ise İmam Hasan ve Hüseyin salavât’ül‐Allah’i aleyhime’s‐selâm hazretlerinin risaletlerini işittirdiği gibi önceki imanları da fayda vermez. İman ederse önceki ve sonraki imanı makbuldür. Eğer iman getirmez ise önceki
123 Bakara, 136 124 “ve deyin ki biz Allaha iman ettiğimiz gibi bize ne indirildiyse” 125 “Torunlar” 126 Mukarrer: Kararlaşmış. Takrir edilmiş. Karar verilmiş. Kat'i. Şek ve şüpheden beri olan. Muhakkak ve müsellem olan. Anlatılmış. Bildirilmiş. 127 Marife: Belirli olan 128 Nas: Delil, ayet
.Arapça gramer kaidesidir ( ال) 129
130 Müteşabihât: Beşer lisanının, lügatını vaz etmediği, sezip düşünemediği, misalini göremediği hakikatların teşbih ve temsiller ile anlatıldığı âyet‐i kerimeler. 131 Önce ve sonra
Risale‐i Hasaneyn 27
imanı da küfür olur. Bütün enbiyaya da küfretmiş olur. Çünkü tezci 132 kabul etmez. Güneş batıdan doğmuştur.
Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellem Efendimiz Hz. Ali kerremallâhü veche hakkında buyurdular ki;
لو كانت البحار مداد واالشجار اقالم و االنس كتاب و اجلن حساب ما احصوا 133 ئل على ابن ابي طالبفضا
"Şayet denizler mürekkep olsa, ağaçlar kalem olsa, cinler hesap etse, insanlar da kâtip olsalar, Ali bin Ebi Talib'in faziletlerini (erdemini) saymakla bitiremezlerdi" 134
İmam Hanife rahimehu’llâha aşağıdaki sözü söyleyen Sufi âlimlerin hakkında soruldu:
Soru: “İmam Hasan ve Hüseyin salavât’ül‐Allah’i aleyhime’s‐selâm
enbiyadandır. Çünkü onlar اطباالسو sıbtı (torunlara) dahildir. Allah Teâlâ
onlara cedleri Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellem hürmetine tazim için risalet vermiştir. Onlar Rabbânî hikmet ile nebidirler. Bende buna iman ediyorum. Buna ne gerekir?
Cevap: Bu söz Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellemi tazim ve kadrini yüceltmek için olup, muradı İmam Hasan ve Hüseyin salavât’ül‐Allah’i aleyhime’s‐selâmı şeriat sahibi nebi olarak kabul itikat etmemektedir. Allah Teâlâ’ya sığınırız şeriat sahibi nebi der ise kâfir olur. Çünkü Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellem sahih hadiste ittifakla “Benden sonra nebi yoktur” buyurdu. Bu söz nübüvvetin geldiği zamanda söylendi. Buna zıt ve menfi bir kelamda yoktur.”
Bu kelamda sınır yoktur. Muradım Rasûlüllah sallallâhü aleyhi ve sellem zatını takdir neseb ve şerefi tazimden, yüceltmek içindir. Hz. İsâ aleyhisselâm bunu nuzül ederek te’yid 135 edecektir. Bu kadardan fazlasına gerek yoktur. İyi anla, düşün ve irşâd136 ol. 137
132 Teczi: (Cüz'. den) Kısım kısım ayırma, doğrama, ufaltma, bölme. Birine inanıp diğerine inanmama 133 “Lev kânet'ül eşcâru aklâm, vel bihâru midâd, vel cinnu hissâb, vel insu kittâb, mâ ahsu fedâilu Ali bin Ebi Tâlib” 134 İbn‐i Osman el‐El‐Zehebi'nin "Mizan'ül İtidal" c.3, s.467 / el‐Künci eş‐Şafii'nin "Kifayet üt‐Talip" s.252 / İbn‐i İbn‐i Hacer'in "Lisan'ül Mizan" c.5, s.65 / el‐El‐Zehebi'nin "Tezkiret'ül Huffaz" s.8 / el‐Hamvini eş‐Şafii'nin "Feraid es‐Simtayn" c.1, s.16 / el‐Kunduzi el‐Hanefi'nin "Yenabi'ül Mevedde" s.121 / Menakıb‐ı Hüvarezmi s.2 / Menakıb‐ı Ahmet bin Hanbel 135 Te’yid: (C.: Te'yidât) Kuvvetlendirme. Sağlamlaştırma. Metânet verme. Doğrulama, doğru çıkarma. Destekleme. 136 İrşad: Doğru yolu göstermek. Akli ve kalbi, mukni ve te'sirli eserler veya sözlerle gafletten uyandırıp hidâyet yolunu göstermek. Cadde‐i kürba‐yı Kur'aniye yolunda
28 Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
138 و ا اعلم بالصواب
Muhammed Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîz
selâmetle devam ettirmek. Allah'a ibadet ve itaata kavuşturmak. Veli bir zâtın, bir kimsenin hidâyete ermesine vesile olması. 137 Ya Rabbî Niyâzî‐i Mısrî kaddese’llâhü sırrahu’l azîzin bu konuda izah buyurduğu iman üzere iman ve itikat ederim. Kabul buyur. Âmîn. 138 En doğrusunu Allah Teâlâ bilir.