revista kaiser 36

80
www.kaiserfootball.org Twitter: @KaiserFootball Mail: [email protected] 12 - 24 Abril Nº 36 Magazine KAISER Football GRE NO LI GrenNORDAHLLIEDHOLM

Upload: kaiser-football

Post on 12-Mar-2016

244 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Revista digital Kaiser Football. Especializada en fútbol internacional.

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Kaiser 36

www.kaiserfootball.org Twitter: @KaiserFootball Mail: [email protected] 12 - 24 Abril Nº 36

Magazine

KAISERFootball

GRENOLIGrenNORDAHL LIEDHOLM

Page 2: Revista Kaiser 36

STAFFDIRECTORJuan G. Arroita@JuanArroita

REDACTOR JEFERafael Bravo García@RBravoGarcía

DISEÑO Y MAQUETACIÓNJuan G. Arroita@JuanArroita

CORRECTORRoberto Maydana@roberto_maydana

CRONISTASDavid Oller MolinaDani García CervigónAdrián BlancoAlbert LópezUrko SanzLuis Hdez. del Hoyo

REDACTORESShark GutiérrezAlberto EgeaFernando G. LópezLuis Á. Gómez LópezEduardo GutiérrezJuan Manuel PereraRoberto TestasRodrigo Muñoz BeltránJosé Miguel ZapataCarlos BravoAdriano SavalliAntonino Bulla

GRUPO KAISERKaiser Football S.L.C/Santiago 2247001 - Valladolid [email protected]

AVISO LEGALQueda expresamente prohibida lareproducción, copia, comercializa-ción, total o parcial, o cualquierotra actividad o manipulación quese pueda realizar con el contenidoofrecido tanto en nuestra webcomo en nuestras publicaciones di-gitales.Las fotografías usadas en esta re-vista, lo han sido con el convenci-miento de su naturaleza pública.De no ser así, si alguna de las mis-mas gozara de titularidad privaday/o estuvieran registradas interesa-mos de sus titulares la notificacióny acreditación de su condición alos efectos de proceder inmediata-mente a su retirada.

Page 3: Revista Kaiser 36
Page 4: Revista Kaiser 36

INDICE6

EspecialPremier 8 Kolasinac 10

EspecialCalcio

12 Valbuena 14 EspecialRubin 20Especial

R.Elm

24 28 El Analista 30EntrevistaCoco

34EspecialAndersson

38Rememberthe Name

52 All in Football

,PisandoFuerte

Page 5: Revista Kaiser 36

56 El TercerTiempo 64 Feelball 70 El Libero

Kaiser FootballMagazine#36

74 Desde elBanco 76 El Futbol

para...

DESCARGAESTE NÚMERO

DESCARGAGUÍA VINTAGE

Page 6: Revista Kaiser 36

EFECTIVIDADA COSTE0£Por Dani G. cERVIGÓN

Si el pasado verano se habló de que la Premier League era,junto con la Bundesliga, la Liga con mayor poder adquisi-tivo, vamos a ver que el desembolso que los conjuntos in-gleses realizaron el pasado verano, cumple con la teoría deque no por mucho gastar, el éxito deportivo es mayor.Desde KaiserFootball hemos decidido elaborar el 11 idealmás rentable de la Premier League.

Page 7: Revista Kaiser 36

En portería no puede faltar Julio Cesar. El por-tero brasileño ha sido uno de los pocos acier-tos de la directiva del QPR. Llegó gratis al

club londinense y es uno de los pocos que se está sal-vando de la quema del colista de la Premier.

Es difícil quedarse con un defensa en particu-lar, así que nuestra defensa será de 3. El primero deellos: Sebastién Bassong. El central francés está cua-jando una brillante temporada para el Norwich. Llegóprocedente de los ‘Spurs’ por poco más de dos millo-nes y medio de euros.

Acompañando a Bassong, está el jugador in-glés del Aston Villa, Matthew Lowton que llegó por3 millones procedente del Sheffield United, y a sus 23está siendo muy importante para los de Lambert. Tam-bién está a un nivel altísimo Sascha Riether, el ale-mán que juega en las filas del Fulham, quien llegógratis del Colonia alemán que descendió a Bundesliga2. Nuestro mediocentro defensivo no será otro que Jo-

nathan De Guzmán, que llegó al Swansea City porun bajo precio procedente del Villarreal. Ahora se haconsolidado en el equipo galés. Fortaleza y salida delbalón encierran el éxito de Jonathan.

Por delante, en la línea de tres, tenemos el re-torno a Everton del Sudafricano Steven Piennar, pro-cedente del Tottenham. Por 5 millones es uno de losprincipales artífices de la gran temporada toffee.

Michu, posiblemente el mejor fichaje del añoen la Premier League. 2,2 millones de Euros lo arran-caron de Vallecas para llevarlo a Gales. Ahora no essolo un buen jugador, sino que solo Luis Suarez, VanPersie y Gareth Bale llevan más goles que él. Bri-llante.

Completa el mediocampo Robert Snood-grass, un escocés con mucha calidad y mucho golque está triunfando en el Norwich City. Los canariosle quieren y pueden estar orgullosos de que solo hayacostado la cifra de 3 millones de Euros, procedentedel Leeds United.

Arriba la tripleta de delanteros estará coman-dada por el delantero belga del Aston Villa ChristianBenteke, que llegó por unos 7 millones de euros, yya es uno de los delanteros más codiciados de la Pre-mier League, así como uno de los artífices de la mo-mentánea salvación villana (15 goles hasta elmomento). Benteke estará flanqueado por un reno-vado Dimitar Berbatov que costó al Fulham 4,4 mi-llones de Euros y que lleva 13 goles.Para terminar, un ex de la Liga BBVA, Arouna Koné,está sosteniendo a un Wigan que lo trajo a la Premierpor solo 3,3 millones de €.Así sabemos que el éxito no está reñido con un buenprecio, y en esto la Premier es un ejemplo para todosnosotros.

Page 8: Revista Kaiser 36
Page 9: Revista Kaiser 36

así juega...

kolasinacpOR rAFA bRAVO

Con un potencial físico envidiable a sus 19 años,y con un carácter fuerte y aguerrido, el jovenjugador de Karlsruhe ha sabido esperar su

oportunidad, y una vez llegada esta, no desaprove-charla. Tras pasar por las categorías inferiores de variosequipos alemanes como Hoffenheim o Stuttgart, o in-cluso el propio Karlsruher, sin acabar de asentarse enninguno de estos clubes, recaló en las filas del Schalke04 U19 para intentar progresar. En la cantera delequipo ‘minero’ consiguió convertirse en un jugadorimportante y acumular minutos de manera regular,además de ganarse la convocatoria con las seleccionesalemanas inferiores para varios encuentros amistosos.Su buena progresión no pasó desapercibida para los téc-nicos del primer equipo, que esta temporada han con-tado con él en la plantilla desde el inicio de campeonato.Aunque no ha sido hasta estos dos últimos mesescuando ha conseguido ganarle la partida a Fuchs enel puesto de lateral izquierdo para consagrarse comotitular en esta posición. Con Kolasinac jugando de ti-tular en su puesto natural, el lateral izquierdo, el Schalkeha conseguido la mejor racha de victorias en la Bundes-liga de toda la temporada.Es un futbolista cuya aportación defensiva es clara-mente superior a la ofensiva. Se caracteriza por man-

tener una gran intensidad defensiva durante todo el en-cuentro. Aprovecha bien su físico en los balones divi-didos o a la hora de presionar al rival cuando éste seencuentra de espaldas a portería. En ocasiones, la faltalógica de experiencia, le hace precipitarse en algunasjugadas, pero cada vez son menos las ocasiones enlas que esto se produce. El juego aéreo podría ser otrode los puntos a mejorar. Ofensivamente hablando, es unjugador que no se prodiga demasiado en ataque, peroque no tiene miedo a ello. No busca complicacionescuando pasa la mitad de campo, suele intentar pases cla-

ros a compañeros y siempre puede amenazar con dispa-ros lejanos. Es cierto que sus aportaciones al ataquesuelen estar caracterizadas más por su potencia ydespliegue físico que por su capacidad y habilidadtécnica. Habitualmente suele jugar con Bastos por de-lante, por lo que se necesita más de su capacidad defen-siva y es menos necesario que ofrezca opciones enataque por ese costado.Por el momento parece haberse hecho con un sitio en elonce titular del Schalke, algo que, con 19 años, puedeser señal de un futuro muy prometedor. Será interesanteseguir de cerca los pasos de este joven de origen bosnioy ver dónde es capaz de situar su techo. El camino porrecorrer es largo, pero el margen de mejora es muyamplio, y si en el club son capaces de trabajar con ély de darle la confianza necesaria, podemos estar ha-blando de un jugador fijo en el futuro del club y pro-bablemente, de momento, en la selección germana.

Alemán de nacimiento, perode rasgos y descendencia bal-cánicos, más concretamentebosnios, Sead Kolasinac seestá convirtiendo en una delas sensaciones del fútbol ale-mán en las últimas fechas.

“Si se le da confianza, yconfirma su progresión,estaremos ante el futurolateral de la Mannschaft”

Page 10: Revista Kaiser 36

las claves para un‘nuovo’ Calcio

pOR aDRIÁN bLANCOPisoteada y menosprecia, tratada como una vulgar competi-ción nacional y siempre recordada y generalizada por el “Ca-tenaccio” y temas extradeportivos que han salpicado a todotipo de clubes, os presentamos algunas de las claves por lascuales está atravesando el Calcio italiano, que intenta reco-brar el prestigio perdido de la última década.

1 LA AZZURRAEl toque de Prandelli sumado a una buenageneración están consiguiendo devolver aItalia su debido lugar. Fue finalista en la úl-tima Eurocopa y actualmente se encuentraencarrilada la clasificación para la próximaCopa del Mundo de Brasil. El fútbol asocia-tivo en una plantilla equilibrada entre vete-ranos y debutantes parece tener efecto.

Page 11: Revista Kaiser 36

2 los nuevos estilosEquipos como la Fiorentina o Juventus están inculcando un juegoasociativo, de movimiento y velocidad con el balón en los pies. Elestilo está también adoptado por la Squadra Azzurra, que quiereromper con todas las generalizaciones que asocian a Italia con elfútbol defensivo y de mal gusto para el espectáculo.

3 prestigio europeoTanto Juventus como Lazio, únicos representantes en las dos má-ximas competiciones europeas a nivel de clubes, tienen como unode sus objetivos recuperar un honor que tras la última Liga de Cam-peones conquistada por el Inter de Milan de José Mourinho allá enel 2010, parece haber desaparecido.

4 llegada de un iconoCon el lento, pero progresivo relevo generacional que están su-friendo los Pirlo, Buffon… etc., Italia necesita la aparición de una“superestrella” en uno de los pesos pesados del campeonato, quecoseche títulos y consiga así acercarse a los grandes “bichos” porel galardón al Balón de Oro.

3 restos del biscottoLiquidar toda mala actuación –en especial en los amaños de par-tidos- que entorpezca y salpique como en años anteriores a juga-dores, plantillas, directivos y clubes enteros y que puedan volvera dejar en un mal lugar a todo el fútbol italiano en general.

Page 12: Revista Kaiser 36
Page 13: Revista Kaiser 36

MATHIEU

VALBUENACOSAS DEL DESTINO

Por Albert lópez

Nacido en Bruges, una población situada enel distrito de Burdeos, al sudoeste del país.Tiene origen español ya que su padre es de

Valladolid, aunque trabaja en el consejo de la ciudad deBurdeos. Cuando Mathieu tenía vacaciones escola-res, su padre lo llevaba a ver partidos del F.C.Bar-celona y del Real Valladolid.En el equipo de su pueblo, el Blanquefort, empieza sucarrera futbolística, aunque con apenas nueve años vepeligrar su trayectoria tras un accidente de natación porel que llega a recibir cincuenta puntos de sutura. Al re-cuperarse, es nombrado mejor jugador de un torneojuvenil en el centro de entrenamiento del PSG. Tresaños después, el Girondins de Burdeos, lo ficha parala sub-18, donde comparte vestuario con jugadorescomo Chamack o Mavuba. Finalmente es despedidodebido a su estatura. Es entonces cuando Mathieu aparta su objetivo de serjugador profesional aunque sigue jugando en el Langan– Castets, mientras trabaja en una tienda de deporte. Sujuego mejora y es fichado por el Liborne, donde se con-vierte en uno de los pilares del equipo.Su alto rendimiento llamó el interés del Saint-Éttieney en esa misma temporada consigue el ascenso conel Libourne por primera vez en su historia. En laLigue 2, Valbuena logra el premio al mejor jugador delaño de la liga, hecho que hace que equipos de la Ligue1 se interesen por contratarle. Pero no será hasta 2006cuando fiche por el Olympique Marsella, lugar en elque consigue debutar en Europa y en la Ligue 1. Una inoportuna lesión en la pretemporada hace que nosea regular con el primer equipo y hasta llega a jugaralgún partido con el filial, en la quinta división francesa.

Todo cambia cuando Franck Ribéry abandona ladisciplina del conjunto francés. Mathieu es su susti-tuto y le atribuyen su apodo: “Le petit vélo”. Unamezcla entre su estatura y el estadio del Marsella, elStade Vélodrome. En esa temporada el Marsella poseíauno de los mejores mediocentros de la Ligue 1 conNasri, Cheyrou y Cana. En 2009, Didier Deschamps es el elegido para ocu-par el banquillo del Marsella. El entrenador francésno contaba con Mathieu aunque la junta directivalo declaró intransferible. Arsenal o Aston Villa fueronalgunos de los equipos que se interesaron por él, aunquefinalmente se quedó en el conjunto francés. Su lugar enel equipo era el banquillo. En Diciembre de esa tempo-rada tuvieron un enfrentamiento cara a cara y Valbuenaexpresó sus intenciones de abandonar el equipo en ve-rano. En Febrero volvió a la titularidad y se mantuvo enel once inicial. El Olympique de Marsella conquistola Copa de la Liga esa misma temporada y Valbuenamarcó tanto en las semifinales como en la final,siendo uno de los jugadores destacados del torneo. ElMarsella rendía a un gran nivel, al punto de llegar aganar la liga de la temporada 2010. Didier Deschampsacabó alabando al jugador y al final de esta temporadaextendió su contrato hasta junio de 2012. En cuanto ala selección, Valbuena nunca fue convocado para lasselecciones inferiores. Raymond Domenech fue elencargado de incluirlo para jugar el Mundial deSudáfrica. Posteriormente, Laurent Blanc lo convocóen todos los partidos que dirigió en 2010 y para laEurocopa 2012. Actualmente, sigue siendo un fijo con“Les Bleus” ahora dirigido por Didier Deschamps.Cosas del destino. o

Page 14: Revista Kaiser 36

Especial RUBIN KAZAN

Page 15: Revista Kaiser 36

Especial RUBIN KAZANPor Urko Sanz

Page 16: Revista Kaiser 36

El veterano guardameta rusode 32 años afronta su quintatemporada defendiendo laportería de Rubin Kazan.Sabe colocarse muy bien bajopalos y a pesar de su edad,continua demostrando unosgrandes reflejos.

Formado en las categorías inferio-res del Real Madrid, llegó proce-dente del Racing Santander en2009. Desde su llegada ha explo-tado como jugador, logrando alcan-zar un gran nivel y convirtiéndoseen el líder de la zaga. Llegando yaal ocaso de su carrera (33 años),sigue mostrando un gran estado fí-sico y su gran poderío aéreo.

El santanderino llegó este ve-rano vía Villarreal por una can-tidad cercana a los 5 millones.Tras la marcha de SalvatoreBocchetti, se está ganando laconfianza del entrenador abase de buenas actuaciones.

Las grandes actuaciones del“León” Ansaldi le han servidopara recibir la llamada de la al-biceleste de nuevo. Lateral iz-quierdo natural, puede jugarperfectamente en el otro lateral.Posee un buen golpeo de balón,un gran recorrido sobre la líneade cal y un gran sentido táctico.

El jugador ruso de 31 prima-veras, es el clásico lateral quegusta a todos los entrenado-res por el gran trabajo deequipo que realiza. Al igualque Ansaldi, es un lateral delargo recorrido y tiene muchadisciplina defensiva.

El israelí es el organizador ytimón del equipo. Técnicamentemuy bueno con el balón en lospies, se ha convertido en un ju-gador muy importante para elequipo. Es el encargado de botartodas las jugadas a balón pa-rado, ya que es un especialistaen este aspecto.

El mediocentro español, ex delAthletic, ha jugado todo desdesu llegada en agosto y se haconvertido en una de las piezasclave del equipo. La tarea de re-cuperar el balón recae en él,aunque sigue dejando destellosde su gran visión de juego.

RYZHIKOV

MARCANO

CÉSAR NAVAS

KUZMIN

ORBAIZ

ANSALDI

Page 17: Revista Kaiser 36

El finlandés es el jugador con mástalento del equipo. Por delante delos mediocentros, ofrece ese úl-timo pase que necesitan los delan-teros y mucha llegada. Con granprecisión en el pase, es un jugadormuy versátil y su mente se muevemás rápido que su cuerpo.

Velocidad, potencia, corpulencia ygol son sinónimo de SalomónRondón. El venezolano goza,desde que llegó, de la confianzade su entrenador, pero no ha sa-bido desplegar todo su potencialofensivo,, marcando tan solo 5goles en liga. A pesar de estarlejos de su mejor versión, es lamáxima amenaza del equipo.

El israelí es el organizador ytimón del equipo. Técnicamentemuy bueno con el balón en lospies, se ha convertido en un ju-gador muy importante para elequipo. Es el encargado de botartodas las jugadas a balón pa-rado, ya que es un especialistaen este aspecto.

El mediocentro español, ex delAthletic, ha jugado todo desdesu llegada en agosto y se haconvertido en una de las piezasclave del equipo. La tarea de re-cuperar el balón recae en él,aunque sigue dejando destellosde su gran visión de juego. Potente y rápido extremo ruso

de 26 años. Muy hábil en el unocontra uno, puede marcharse de2 o 3 defensores con facilidadhaciendo alarde del gran regateque tiene. Arma con facilidad supierna derecha, en la cual poseeun potente disparo.

El extremo turco de 33 añoslleva desde 2008 en la disci-plina rusa. Su juego se basaprácticamente en su gran velo-cidad, lo que hace que sea unpuñal por la banda y una au-téntica amenaza en las salidasa la contra.

ORBAIZ

R. EREMENKORONDÓN

KASAEV

KARADENIZ

NATKHO

Page 18: Revista Kaiser 36

DEFENSA ROCOSAEs la mayor característica del equiporuso. Esta temporada han llegado in-cluso a jugar con una línea de 5 de-fensas. La marcha de SalvatoreBocchetti parecía que debilitaba unpoco la mayor arma del equipo, peroel gran rendimiento de Marcano hacompensado claramente la baja delitaliano. El incombustible capitánRoman Sharonov de 37 años, CésarNavas e Iván Marcano son los líde-res de una zaga que aparentementeno demuestra ningún punto débil, yaque la falta de velocidad de los cen-trales es compensada tanto por An-saldi como por Kuzmin, lograndoasí una gran defensa que se comple-menta entre ellos y que solo hanconcedido en su estadio 6 goles en11 partidos.

BALÓN PARADOEs una de las especialidades delequipo. Teniendo un gran lanzador asu servicio, como lo es Nathko, yunos centrales de gran envergaduracomo Navas ( 1.97) y Marcano(1.89,) todas las jugadas a balón pa-rado son un peligro. Gracias a esterecurso han podido solventar más deun partido esta temporada.

VELOCIDADLa velocidad es otra de las bazas queutiliza el conjunto dirigido por Berd-yev. El equipo ruso posee grandesvelocistas en sus bandas como Ka-radeniz y Kasaev, a los que utilizapara salir rápido en las contras. Estafaceta del juego se vio claramente enel partido de Europa League que dis-putó frente al Atlético de Madrid enel Vicente Calderón (0-2) dondeplantearon un partido muy defensivocon rápidas salidas a la contra.

ENTRENADORKurban Berdyev, de 60 años, es unode los artífices del éxito que ha te-nido el Rubin Kazan en los últimosaños. En 2001 se hizo cargo delequipo y planteó un proyecto a largoplazo que está dando sus frutos. En2002 logró el ascenso a la Liga Pre-mier de Rusia y en 2008 y 2009 sealzó con el título de liga. Berdyev esconocido por estar rezando en elbanquillo y por llevar siempre un ro-sario musulmán entre sus dedos.Gracias a la disciplina y el trabajoduro diario, ha logrado que suequipo posea una solidez defensivaa la que se le añade verticalidad y ra-pidez para salir a la contra.

RUBIN KAZANCLAVES DE SU JUEGO

Page 19: Revista Kaiser 36
Page 20: Revista Kaiser 36

especial

rasmus

elm

Page 21: Revista Kaiser 36
Page 22: Revista Kaiser 36
Page 23: Revista Kaiser 36

Se podría decir que es uno de los mejores

jugadores que ha tenido la Eredivisie en

el último lustro, aunque apenas duró

cuatro años en tierras holandesas,

para finalmente emigrar al fútbol

ruso ésta temporada.

ESPECIAL RASMUS ELMPor Roberto Testas

Elm es el menor de tres hermanos futbolistas. El

mayor, David, jugó en la Premier y volvió a laAllsvenskan con el Elfsborg en 2011, que ac-

tualmente sigue siendo su equipo; el mediano es Viktory juega en el AZ Alkmaar, ex-equipo de Rasmus. Elmenor es, con diferencia, el mejor futbolista de lostres, y con 25 años fichó a principio de la 2012-13 porel CSKA Moscú.Rasmus comenzó su carrera futbolística en el KalmarFF y desde sus comienzos era la gran promesa del paístras Zlatan Ibrahimovic. Triunfó en Kalmar, donde con-quistó el primer campeonato en la historia del club. Notardó en marcharse a una liga más potente, la Eredivisie,de la mano del AZ Alkmaar. En Holanda, Elm empezóa crecer de manera fugaz, y en un par de años se con-virtió en el líder absoluto del centro del campo y ca-pitán del equipo. Con algunos años en la élite delfútbol holandés, llamó la atención de varios grandesequipos, y finalmente recaló en junio de 2012 en elCSKA Moscú.En Rusia, Rasmus se está haciendo un hombre. Seafianzó en el centro del campo con su compatriotaPontus Wernbloom, que era su compañero tambiénen el AZ Alkmaar y ha sido titular en 19 partidosésta temporada, marcando tres goles y repartiendodos asistencias. Ésta temporada, además, Elm se haafianzado en la selección sueca, dónde es el segundomáximo goleador tras Ibrahimovic en las eliminatoriasdel Mundial de Brasil 2014, con dos goles en tres par-tidos. Lo cierto es que el espigado centrocampista hadado el salto de calidad necesario y con 25 años es yauna realidad.Elm, es un centrocampista con mucha técnica y ungran golpeo de balón. Su mayor virtud son las juga-das a balón parado. En el AZ Alkmaar marcó varios

goles especta-culares –in-cluyendo un‘gol olímpico’-y repartió mu-chas asistenciaspor ésta vía. Ras-mus también es unespecialista en los pe-naltis. Su posición habitual es la de medio-centro, pero en la Selección sueca ha jugado de ex-tremo izquierdo e incluso de mediapunta. Pese a sermuy alto (1,89) no destaca por un gran golpeo de ca-beza, pero sí es un especialista en los centros. Es un granpasador y lanzador de contras; posee un gran disparo le-jano, sobre todo en balones parados, a través de los cua-les marcó muchos goles en el AZ Alkmaar. También esespecialista en los penaltis, aunque aún no es el tiradoroficial en el CSKA Moscú. Posee una gran visión decampo y sabe utilizar todas las superficies de su pie paraasistir a sus compañeros. Con buen control de balóny habilidad en la distribución, no abusa de las con-ducciones, pero sabe regatear uno o dos rivales paradespués orientar a un compañero mejor ubicado; esun constructor de juego con unas condiciones físicasimpresionantes. Potentísimo, de tren inferior muyfuerte, invencible en los saltos y con un gran juegode pecho. Rasmus, reitero, es uno de los mejores jugadores quetiene Suecia desde Zlatan Ibrahimovic, y definitiva-mente tiene aún mucho tiempo por delante para ser unlíder en su selección y seguir creciendo en Rusia, aun-que es posible que emigre a una Liga de mayor nivel enun corto espacio de tiempo. o

Page 24: Revista Kaiser 36
Page 25: Revista Kaiser 36

PisandoFuerte

Por Adrián Bedia

Nombre: Nombre: Tobias SanaTobias SanaFecha de nacimiento: Fecha de nacimiento: 11/07/198911/07/1989

Nacionalidad: Nacionalidad: SuecaSuecaPosición: Posición: Delantero/ExtremoDelantero/Extremo

Actual equipo: Actual equipo: AFC AjaxAFC AjaxValor de mercado: Valor de mercado: 1.250.000 €1.250.000 €

TobiasSANA

Page 26: Revista Kaiser 36

Continuamos con el análisis de jóvenes prome-sas en Kaiser Football, y seguimos en Europa,concretamente en Suecia, para analizar a un

atacante francamente interesante que milita en la Ere-divisie holandesa. Tiene 23 años, juega en el Ajax ylos que lo conocen saben del potencial que atesora.Tobias Sana comenzó su carrera profesional en 2007en el Qviding FIF, modesto club de la 2ª divisiónsueca, en el que alternó el filial con el primer equipo.No necesito llegar siquiera a la veintena de partidospara que el IFK Göteborg, club histórico del país,se fijase en él y lo fichase. La siguiente temporada

seguiría cedido en el Qviding y sería en la siguientedonde Tobias comenzaría su etapa en el nuevo club,en el que ha permanecido hasta esta temporada,cuando recaló en el Ajax previo pago de 350.000€.Su rendimiento en el Göteborg es positivo e invita aloptimismo, con un joven que puede dar mucho en elfuturo. Esta temporada ha jugado 21 partidos, con-siguiendo 5 goles y 3 asistencias en cinco competi-ciones distintas, incluyendo las europeas. ConSuecia, a sus 23 años, ha debutado ya con el combi-nado absoluto, aunque no tuvo continuidad en la con-vocatoria.

PISANDO FUERTE: Tobias Sana

DESCUBRIENDO A...TOBIAS SANA

Page 27: Revista Kaiser 36

Tobias Sana es un atacante muy polivalente,que puede jugar en cualquier posición en ladelantera, destacando como mediapunta ysobre todo escorado en cualquiera de las dosbandas. Su pierna buena es la diestra, aunque subuen golpeo con la zurda le permite ser ambidies-tro. Tiene las características de un jugador de sucorte y edad: es descarado, valiente y no rehúsael duelo uno contra uno, además de poseer uncambio de ritmo eléctrico. Para poder tener esascaracterísticas dentro del campo hay que poseerarmas y las del sueco no son otras que su grantécnica, su velocidad y aceleración y una gran ca-pacidad regateadora que le permite driblar y sor-tear adversarios con facilidad. Jugador muymóvil, en el Ajax es habitual su constante cambiode posición con compañeros como Boerrigter,Babel o Sigborsson, entre otros. De físico y alturamedia -1’74m-, destaca por sobreponerse al con-tacto rival en pocos segundos para volver a lapugna por el cuero. Es un jugador tremenda-mente acaparador del balón y siempre lo pide,lo que provoca que tenga como puntos a me-jorar su tremendo individualismo en ciertasfases del juego, que terminan en excesivaspérdidas de balón. Un punto flaco totalmenteentendible en un jugador de su edad, que segurolimará en pocos años adquiriendo experiencia.De todos es conocido el gran éxito del Ajax a lahora de vender jugadores jóvenes, ya sean de lacantera o incorporados con corta edad. Para Sanaesta es su primera temporada con el conjuntodirigido por Frank de Boer, y parece queseguirá algunos años mas hasta dar el salto aun equipo con mayores ambiciones. Tiene 23años y contrato hasta junio de 2015; viendo elrendimiento y el salto de calidad del sueco lo másnormal es que el próximo equipo sea del perfilantes citado: todo depende de su aportación en elterreno de juego. o

DESCUBRIENDO A...TOBIAS SANA

Page 28: Revista Kaiser 36

El Analistade Kaiser

Con uno De LoS PreSuPueStoS MáS BAjoS De LA CoMPetiCión y Con

unA PoLítiCA De FiChAjeS en LA que toDo Lo que entrA eS BArAto

MientrAS que CASi toDo Lo que SALe eS CAro, eL CLuB vALenCiAno

vive eL Mejor MoMento De Su hiStoriA en un Año en eL que hA

LLegADo hAStA LoS oCtAvoS De FinAL De LA euroPA LeAgue.

En junio de 2010 el conjunto valenciano ascen-dió a la Primera División del fútbol españolcontra todo pronóstico. La temporada si-

guiente, con Luis García Plaza todavía en el banquillo,se consiguió un 14º puesto que sería el mejor de la his-toria, con Felipe Caicedo como máximo artillero con13 goles. Para la temporada 2011/12 hubo relevo enel banquillo y fue un desconocido Juan Ignacio Mar-tínez el encargado de sustituir al que sería nuevo téc-nico del Getafe, quien tuvo que abonar un millón de

euros en las arcas del Levante para quedar libre y ne-gociar su marcha con su nuevo club. Se trataba de otroejemplo de que "el escudo está por encima de todo"en este club, y es que se dejó marchar al entrenadorque había protagonizado la mejor campaña del equipopara traer a otro nuevo que ni siquiera había debutadoen la máxima categoría. Nadie imaginaba que en suprimera etapa pudiera llevar al conjunto granota a lasexta posición a sólo tres puntos de los puestos quedan acceso a la Champions League.

LEVANTE UDPOR

JORGEZULA

ICA

Page 29: Revista Kaiser 36

También había cambiado de aires el goleador ecuato-riano Caicedo, quien llegó por un millón de euros y sefue por casi ocho al Lokomotiv Moscú. Le sustituyóArouna Koné, cuyo caso fue similar: aterrizó gratis, rin-dió muy bien y se fue al Wigan por poco menos de cua-tro millones. Fue entonces el momento de ObafemiMartins. Llegó también gratis y en el pasado mes demarzo, siendo pieza clave en el esquema de JIM, pagóde su bolsillo la cláusula de tres millones de euros parapoder fichar por el Seattle Sounders. Está claro quepocos equipos sacan tanta rentabilidad en sus traspasosy gestionan tan bien su entidad. Estamos ante una plantilla que incluso jugando dos par-tidos semanales hasta hace pocas semanas sigue en lamitad de la tabla de la liga española con jugadores queno están acostumbrados a ello. Hombres como Iborra,Rubén García o Roger proceden del equipo filial, mien-tras otros muchos titulares llegaron a coste cero. Son loscasos de Barkero, Ballesteros, Munúa, Pedro Ríos oJuanfran entre otros. El pasado verano únicamente el fi-chaje de Diop costó algo de dinero, aunque nada más ynada menos que 200.000 euros, cantidad muy pequeñateniendo en cuenta su rendimiento. Este equipo tienemuy claro cuáles son sus virtudes y sus defectos y porello tiene un estilo de juego muy particular. Es clara-mente el equipo que menos posesión tiene por partido,con un 36'4% de media, lo que refleja que no están in-cómodos sin balón y que confían mucho tanto en su co-locación defensiva como en sus contraataques rápidos,algo que con Acquafresca quizá no es tan provechosocomo con Caicedo, Koné o Martins porque el italianono es tan veloz como ellos.En lo que se refiere a los hombres más utilizados porJuan Ignacio Martínez queda claro que el uruguayoMunúa es el guardameta titular, quien se ha perdido sólodos de los treinta encuentros por sanción, en los que elcostarricense Keylor Navas ocupó su lugar.En el lateral derecho el correcto Pedro López y el ale-mán Lell, algo más ofensivo que el ex jugador del Va-lladolid, suelen intercambiarse los minutos. A su vez,en la otra banda es un veterano como Juanfran el queocupa normalmente ese puesto. David Navarro, otro delclub de los mayores de 30 años que no costaron nadade dinero, es el acompañante habitual del capitán y pe-culiar defensa central Ballesteros, un tipo único con unaastucia que pocos zagueros tienen hoy en día. Los grie-gos Vyntra y Karabelas son otras opciones que tiene JIMpara la defensa.En el centro del campo de este 4-2-3-1 la pareja Diop -Iborra es casi fija. Los dos hacen de todo, atacar y de-fender, aunque es el canterano el que más llega al árearival. Mide más de 1'90, se desenvuelve muy bien tantopor alto como por bajo y difícilmente puedan retenerle

de cara a la temporada que viene. Hasta ahora es el ju-gador de campo que más minutos ha jugado. Tampocoes fácil ver en el banquillo al senegalés ex del Racing,un pulmón en el medio campo. Las pocas veces queellos no han estado han sido Barkero o Míchel los cen-trocampistas, algo que pocos entrenadores se atreveríana hacer, puesto que se trata de dos mediaspuntas que,como tal, suelen actuar por detrás del delantero. En liga9 goles y 7 asistencias llevan entre los dos hasta el mo-mento. El Zhar, Valdo, Juanlu, Rubén García y Pedro Ríos sue-len rotar en las bandas. Los dos últimos han sido titula-res en los encuentros más recientes pero el nivel essimilar y todos suelen tener algo que aportar, ya seacomo titulares o como revulsivos. En el ataque, tras lamarcha de Martins, es Acquafresca la primera opción,aunque en alguna ocasión el italiano ha partido desde elbanquillo (con Valdo como falso 9 por ejemplo) a pesarde no tener prácticamente competencia, más allá delcanterano Roger. Con la permanencia casi sellada y habiendo llegado alos octavos de final de la Europa League se respira unaire positivo en el Levante. Quedan ocho partidos y al-guna posibilidad de alcanzar los puestos europeos, porlos que lucharán hasta el final. Si recuperan el nivel dehace varias semanas atrás y Acquafresca empieza a verpuerta todo puede pasar en un equipo digno de admirar.

MUNÚA

LELLJUANFRAND.NAVARRO BALLESTEROS

IBORRA DIOP

ACQUAFRESCA

BARKERORUBÉN P.RÍOS

Page 30: Revista Kaiser 36

Francesco

cocoPor Antonino bulla

ENTREVISTAItaliano, diestro, y lateral izquierdo. Con estascaracterísticas podríamos pensar que esta-mos hablando del histórico Paolo Maldini. Sinembargo, también destacó en la últimadécada un internacional italiano que cumplíaestas características. Hablamos con Fran-cesco Coco (08-01-1977). Carrilero zurdoque no tuvo la suerte necesaria como paraconvertirse en un jugador clave de la azzurra,y que decidió colgar las botas con 30 añospara desarrollar su carrera como actor.

¿Cuál fue la experiencia más importante dela carrera para alguien que ha militado enalgunos de los equipos más importantes deEuropa?El equipo al que he estado más unido es al ACMilan por varias razones. Primero, porque hejugado más partidos con el AC Milan que conel resto de equipos. Luego, porque me crié enla cantera del Milan. Milán es mi segunda casaentre los 12 y los 24 años, además de ser laexperiencia futbolística que más me ha satisfe-cho.

Su carrera se vio afectada por un problemade espalda. Si no fuera por estos problemas,¿en qué equipo le hubiera gustado terminarsu carrera?La operación no fue bien, lo que me causóproblemas en la espalda, y lo que me decidió adejar de jugar. Si no hubiera sido herido Mehubiera gustado jugar en Catania Calcio. Nacíen Catania, y yo quería terminar mi carrera enel equipo de mi ciudad. Mi deseo siempre hasido ese y habría hecho todo lo posible por lle-var esa camiseta.

Page 31: Revista Kaiser 36

¿Podemos decir que Paolo Maldini fue elmodelo de su reproductor? Entre otrascosas, hay una relación especial con Mal-dini desde su llegada y el uso de Milán, hasignificado que Paolo estaba jugando comodefensor central.Maldini ha sido mi punto de referencia comojugador y de él aprendí muchas cosas. Cambiode rol fue premeditado por la compañía. Habíasido planeado todo desde mi entrada en el pri-mer equipo coincidió con el final de carreraFranco Baresi. Empecé a tocar en 1995, Baresidejó de jugar en 1997. entonces tenía la inten-ción de dejar la banda para mí y para ocupar laposición del centro de Maldini ".

En cuanto a tu experiencia en Barcelona.¿Crees que aquel equipo se merece el califi-cativo de "peor Barça de la historia", comodicen algunos?Depende desde qué punto de vista se analice.No conozco a otras escuadras del FC Barce-lona, pero es un club con una historia impor-tante en España y en el mundo. Si algunos handefinido al Barça como el peor equipo, yo les

digo que he visto jugar de una manera mejorque otras escuadras. Equipos fuertes sonaquellos que ganan trofeos y no aquellos quejuegan sólo un buen partido.

En el FC Barcelona, Carles Rexach insistióen colocarte varias veces de lateral derechoen vez de ponerte por la izquierda. ¿Fue esauna de las razones que motivó que el Barçano ejerciera la opción de compra?Ha sido una razón táctica que me hizo alejarsede los catalanes Las cosas van bien:. Llegué al

Barcelona en enero, yo quería en junio, pero elMilan había dicho que no. Entonces me pele-aba con Terim, que acababa de llegar. y deci-dió transferirme al Barça. ¡Firmé con el Barçael último día del mercado de fichajes! El FCBarcelona ya había cerrado su presupuesto yno tenía los 20 millones de euros para fi-charme. Según el acuerdo, era un préstamopor 5 millones de euros, y el resto se pagaríaen abril. El presidente blaugrana de entoncesJoan Gaspart, y el vicepresidente Fernández,estaba casi a punto de convencer positiva-mente para asegurarse de que el Milan cediesepor 18 millones en lugar de 20 millones deeuros. Pero yo ya había tomado mi decisión:me decidí a volver a Milán y yo había dado mipalabra al Inter de Moratti. Entonces mi deci-sión era irme porque quería ir a jugar a Italia.No fue una elección del Barça o.. porque tu-viera problemas en Barcelona, por cierto.

ENTREVISTA

“Me cedieron a préstamo al BARÇAdesde enero hasta junio por 5 MILLO-NES de euros. El resto se pagaría enabril, pero al final no me ficharon.”

Francesco

COCO

Page 32: Revista Kaiser 36
Page 33: Revista Kaiser 36

En Barcelona coincidiste con algunos ju-gadores reconocidos como Xavi y Puyol.¿Alguna vez pensaste que un día se con-vertirían en dos de los componentes deuno de los mejores equipos de la historia?Del actual Barça he jugado con Puyol, Xavie Iniesta. Andrés llegó al primer equipo enlos últimos dos meses y sólo tenía 18 añosen ese momento. Puyol y Xavi ya jugabancomo titulares. Ya se veía que eran dos“fuoriclasse” y que formarían parte de lahistoria del Barça. De Iniesta no puedo decirlo mismo, pero no porque no sea bueno,sino porque lo he visto jugar poquísimocuando estaba en el Barcelona, además deque había llegado en los últimos meses. Eratan joven que aquel año no llegó a jugar.Las expectativas, sin embargo, eran muypositivas para Iniesta, algo que luego haconfirmado.

¿Puedes contarnos cómo fueron las cosasen enero de 2007 en la muestra con elManchester City? Los tabloides británi-cos cayeron de forma muy pesada sobreusted. Se llegó a decir que te presentaste

en la primera sesión de entrenamiento fu-mando un cigarrillo.No fue una historia real. Se presentó una si-tuación particular. Yo no vi nada positivo demi experiencia en Inglaterra. No formabaparte de mi personalidad el fútbol britániconi la idea de ir a vivir a Inglaterra. En 2007,cuando llegó la llamada del ManchesterCity, yo ya estaba mal, mi forma era lamen-table. Me comunicaron la posibilidad dejugar a un alto nivel y acepté la propuesta,pero con una condición. La condición eraque tenía que quedarme un par de días enManchester para ver primero si podía acli-matarme y vivir en la ciudad. Después dedos días, y debido a mi condición, decidíque no podía quedarme en el Manchester.Había una furia inmediata por parte de algu-nos periodistas que querían joder. Se inven-taron una tontería, una historia falsa como ladel cigarrillo en el entrenamiento. Era unagran mentira. He conocido a muchos locosen mi vida, pero creo que ningún jugador enel mundo, incluso el más rebelde, se pre-sente en la primera sesión de entrenamientocon el cigarrillo en la boca. o

“Fueron los medios ingleses los que se inventaron eso de que que yome fumé un cigarrillo en mi primerasesión con el Manchester City”

Page 34: Revista Kaiser 36

La historia de patrik andersson

DESDE MALMÖA BARCELONA

Por Carlos Bravo

Page 35: Revista Kaiser 36
Page 36: Revista Kaiser 36

La historia de Malmö, tercera ciu-dad más grande de Suecia y si-tuada en la provincia de

Escania, permanece íntimamente unida aldeporte, pero sobre todo al fútbol. Desdeel Malmö Stadion, donde el IFK Malmörecibe a sus 26.500 espectadores para dis-putar sus partidos en los bajos terrenos dela tercera división sueca, hasta el Swed-bank Stadion. Allí, en un estadio de apenasun lustro de antigüedad juega el MalmöFF, que hasta el momento es el únicoequipo sueco que ha sido capaz de llegara una final de Copa de Europa. Aquellagesta tuvo lugar en el año 1979 ante elNottingham Forest de Brian Clough. Evi-dentemente, la historia demuestra la vic-toria del entrenador inglés y su posteriormitificación en el mundo del fútbol. Con16 títulos de liga y una presencia en lafinal de la máxima competición de clubs,era extraño que grandes futbolistas no de-butasen con el Malmö FF. Dicho y hecho,el jugador que más dinero ha movido encuestión de traspasos en el fútbol ZlatanIbrahimovic, quien se vistió de “profesio-nal” por primera vez con la camiseta azulceleste del Malmö FF. El actual jugadordel Paris Saint Germain debutó en 1999pero antes, una década en concreto, uno delos mejores centrales de la época comenzóel testigo de la etapa moderna del MalmöFF. Patrik Andersson nació un 18 de agosto de1971 en Borgeby, Suecia. Andersson ini-ció su carrera en el Malmö FF donde co-menzó su carrera profesional con 18 años,coincidiendo con un gran momento delfútbol sueco. Central de gran planta de1,86 de altura, contaba con una estupendacolocación que le permitía ‘disfrazar’ suscarencias de velocista; poseía buen juegopor alto y aportaba un plus en ataque ano-tando una aceptable cantidad de goles enlos equipos para los que jugó. Siempre enel eje central de la defensa y, en la mayoríade ocasiones rodeado de grandes futbolis-tas, Andersson disputó en su primera etapacon el Malmö FF un total de 90 partidosen los que anotó 11 goles.

Page 37: Revista Kaiser 36

ESPECIAL PATRIK ANDERSSON

Escala AlemaniaTras tres temporadas en el equipo de su debut decidióhacer las maletas hacia la recién estrenada Premier Le-ague para fichar por el Blackburn Rovers. Ese veranoen el que se vistió de ‘Rover’, acudió con su seleccióna la Eurocopa de 1992 en la que alcanzó las semifinalesdel torneo, derrotado únicamente por una Alemania quea la postre sería subcampeona europea. Por suerte o pordesgracia, su aventura en Ewood Park apenas duró unaño en el que jugó 12 encuentros sin anotar un gol. Porsuerte o por desgracia porque el hecho de su ‘pobre’temporada hizo que Andersson fichase por el BorussiaMönchengladbach. Antes de llegar a Barcelona, como posteriormente haríaZlatan Ibrahimovic, Patrik Andersson hizo una larga pa-rada en Alemania primero en Mönchengladbach y luegoen Múnich. Al ‘pequeño’ de los Borussia llegó en latemporada 93-94 tras su nefasta experiencia inglesa. To-davía joven, contaba con 22 años, el central sueco ate-rrizó en el Borussia-Park para no irse hasta 6temporadas después cuando en 1999 se consumó el des-censo a segunda división, jugando 154 partidos ano-tando 10 goles. Antes de marcharse al gigante alemán,Patrick dejó en las vitrinas del Borussia un trofeo quese le resistía desde hacía más de dos décadas, la Copade Alemania. Por medio de su etapa en Mönchenglad-bach, Andersson consiguió el tercer puesto en la Copadel Mundo de 1994 después de perder en semifinalescontra Brasil y ganar por un aplastante 4-0 a la Bulgaria

de Stoichkhov en el partido por el tercer y cuarto puesto.Sus grandes actuaciones en la Bundesliga le valieron elfichaje por el Bayern de Munich, el mismo año en quelos ‘bávaros’ perdieron de aquella forma tan dramáticala final de la Champions League en el Camp Nou. Conel 5 a la espalda y dirigido por Ottmar Hitzfeld, Anders-son disputó 37 partidos anotó 1 gol y se llevó a su cu-rrículum 2 ligas alemanas, una Liga de Campeones, otraCopa alemana y dos Supercopas de Alemania. Para suúltima estación en Alemania, Andersson ya contaba con30 años y con una rodilla con pocas ganas de continuarcon su carrera al más alto nivel.

Penúltima paradaCon 30 primaveras y una extensa carrera futbolísticacargada en sus piernas, la oferta del Fútbol Club Barce-lona representaba una última oportunidad para Anders-son, quien firmó por los blaugrana por 3 temporadas.No pudo disfrutarlas como él esperaba debido a las con-tinuas lesiones que le perjudicaron en su aventura en laCiudad Condal. Tras 36 partidos entre Liga, Championsy Copa con la camiseta del Barça y habiendo cumplidola totalidad de su contrato, Patrik Andersson regresó ala que fue su primera casa del fútbol, el Malmö FF. Allí,enfundado en su azul celeste disputó la última tempo-rada de su carrera, no sin antes darle al equipo que levio ‘nacer’ un último regalo de agradecimiento en formade Allsvenskan. Sí, la liga de su país que se le había re-sistido en su primera etapa. o

Page 38: Revista Kaiser 36

Suecia tiene una capacidadinnata para producir deportistas

en diferentes disciplinas. en el fútbol, los escandinavos

tampoco fueron menos. Pese ano tener un éxito fastuoso en los

clubs, en las selecciones fueronlos más grandes. una grandezaque nunca ha dejado indiferen-

tes a los que los vieron. unosfutbolistas cuya fuerza colectivay la unión, hicieron más fuertes

a una nación deseosa del pasto verde y la gloria.

Por Shark Gutiérrez

Unión y Gloria

REMEMBER THE NAME

Page 39: Revista Kaiser 36

Ser pacíficos y no beligerantes es una situa-ción que a Suecia, desde hace muchotiempo no le es extraña. Poco queda ya de

aquel “Imperio”, que junto al español, era de los másvastos de Europa y que representó en su momento alo que hoy en día es un modelo a seguir en muchosámbitos (económico, social y educativo) de todo elcontinente. Como cada buen hombre que se precie,Suecia caía y se levantaba con el paso del tiempo. Enel siglo XIX dejaron de ser beligerantes y empezaronla reconstrucción de un Estado que hasta bien entradoel siglo XX no empezó a despegar. Ese impulso, entre otros menesteres, vino impul-sado por su historia deportiva; en especial, por elfútbol. Un deporte cuya influencia anglosajona ygermánica trajeron a Suecia desarrollo y gloria acomienzos del siglo XX. Un estado, en el que los de-portes principales eran el atletismo y sobre todo(dada su localización geográfica, así como por lastemperaturas bajas la mayor parte del año) los depor-tes de invierno: esquí o hockey sobre hielo, amén delos jugados en un pabellón como el balonmano

(donde han resultado exitosos en diferentes épocasde su historia). Pero si en algo destacan los habitan-tes de una tierra gélida y súmmum de”lo moderno”es en la “cantera” o talento natural para haber for-mado a inventores a lo largo de su historia. Pionerose innovadores en el campo del desarrollo tecnoló-gico, el fútbol supone para ellos, un reto difícil deigualar; aunque, al igual que en el balonmano o enel hockey, también han tenido su época de mayornotoriedad a lo largo del siglo XX. Uno de los primeros éxitos del joven fútbol sueco (ypor extensión, nórdico) fueron los Juegos Olímpicosde 1948 de Londres. Ante la ausencia de otro torneointernacional distinto a la Copa del Mundo, las Olim-piadas eran, en buena medida, algo parecido a un jui-cio de lo que parecían otros países. Hubo ausenciasnotables, en cuanto a selecciones se refiere, dadas lascircunstancias que acaecieron algunos años antes (IIGuerra Mundial). Quizás, fue el momento de queel fútbol sueco se erigiera como uno de los grandesexponentes, a la par que sorpresas, en el contextointernacional.

Page 40: Revista Kaiser 36

Los suecos, previamente, habían llegado a semifina-les de la Copa del Mundo de 1938, siendo eliminadospor los húngaros. Después del conflicto que afectó amedio mundo, muchos de esos jugadores se retiraron odejaron el fútbol a causa de la guerra, y el fútbol suecotuvo que reorganizarse. Fue así, como en 1948 alcan-zaron el oro olímpico frente a Yugoslavia. Una gene-ración que tuvo como principales protagonistas aGunnar Gren, Gunnar Nordahl y Nils Liedholm. EnMilán, les conocieron como Gre-No-Li. Gunnar Gren fue un centrocampista determinante, unasistente lujo, de gran disciplina táctica, buena técnicaindividual tanto en el regate como en el golpeo debalón. Gren debutó con 17 años en el Gårda BK (mo-desto club de Göteborg que actualmente está en di-visiones inferiores del fútbol sueco). Pasaron tres añosantes de que Gren entrara en el Göteborg, el club másfuerte de la ciudad: fue el club de su vida; y eso que aúnno se le conocía lejos de las fronteras: 8 temporadas,solo un titulo de Liga (1941) y títulos individuales(como el Balón de Oro sueco o ser máximo goleadoruna de las temporadas) fueron su bagaje en su periplopor el club de rayas azules y blancas. Tras el oroolímpico, Gunnar emprendería en 1949 un viaje aItalia. Milan, que quería crecer fulgurantemente, con-trató a Gren para que formase parte de su equipo, lo quele hizo excluirle de la selección sueca (por una ley na-cional en la que si un jugador se iba fuera del país, novestiría la camiseta nacional). En el Calcio italiano tuvomayor incidencia internacional asistiendo a la puntadel ataque (jugaba ligeramente más retrasado) 38 golesen 4 temporadas son un bagaje excelso para ser uncentrocampista de carácter ofensivo y suficientepara conseguir un scudetto, así como dos segundospuestos, en un cuadro rossonero que luchaba a brazo

partido por la hegemonía italiana con la Juventus del in-glés Carver y el húngaro Sárasi. Su paso por la Fioren-tina, así como la excelsa temporada en Genoa, cierransu ciclo italiano en 1956. Ya veterano, Gunnar vuelve aSuecia. Concretamente al Örgryte de su ciudad natal,terminando su carrera en el GAIS. Fue en 1958, con 38años, que Gunnar Gren vestiría por última vez la casacade la selección sueca. La condonación de esa ley que lehabía impedido ponerse la camiseta sueca años atrás,porque la Copa del Mundo se celebraba en su país, per-mitió contar con un último servicio de un delantero glo-rioso que llevó a Suecia hasta la final del torneo, dondecayó ante la figura emergente de la Brasil de Pelé. Enconclusión, se puede decir que Gunnar Gren fue elprecursor del centrocampista llegador que hoy endía todos los clubs tienen; pero además fue decisivo.Él le dio a Suecia su única medalla de oro olímpica enfútbol, marcando dos goles en la final a Yugoslavia.

Page 41: Revista Kaiser 36

De mismo nombre, pero distinto apellido y oficio,Gunnar Nordahl era un hombre sencillo, nada fas-tuoso. Práctico y directo en su vida personal, el ata-cante fue uno de los grandes goleadores de ladécada de los 40 y 50. Natural de Hörnefors (un con-dado de Uméa), situado en el norte del país, los pri-meros pasos de uno de los grandes nueve de siempre,fueron dados en el club de su pueblo, donde anotó 68goles en 41 partidos. Con 19 años, marchó al sur, des-tino Degerfors. En el Stora Valla, estadio de este pe-queño club de Örebro, anotó 56 tantos en 77 partidos,llamando la atención del IFK Norrköping con 23 años.En el oeste del país, Gunnar se hace un nombre a nivelnacional: ganó 4 Allsvenskan, 2 Copas suecas y 3 vecesel titulo individual de máximo goleador, dejando un ba-lance estadístico de casi un gol por partido en los 96 par-tidos que disputó con la camiseta del Norrköping. Aligual que su tocayo, Nordahl emigró en 1949 haciatierras transalpinas, lo cuál le dejó fuera del Mun-dial de 1950. Se marcha a Milán al mismo tiempo quesu compatriota, permaneciendo más tiempo en la capitallombarda. Dos scudettos, cuatro Coppas y cuatro tro-feos de cappocanioneri hicieron que en Milán le recuer-den como un héroe; uno de los grandes goleadores delfutbol italiano de siempre, que solo Silvio Piola consi-guió batir. Nordahl no fue al Mundial de Suecia, quiensabe si con la edad que tenía (similar a la de Gren), hu-biera conseguido el campeonato del Mundo con Suecia.El “y si...” siempre quedará en la memoria colectiva delos escandinavos. Nils Liedholm era el más joven delos tres integrantes de la tripleta Gre-No-Li y tam-bién el mejor dotado técnicamente. Centrocampistade corte ofensivo, formaba pareja en la medular conGren y era otro asistente de lujo de Nordahl. Nils eranatural de Valdemarsviks, donde comenzó jugando en

profesional, debutando a los 16 años. Allí jugaría hastalos 23 años; fichado por el Norrköping (después depasar por el Sleipner, el otro conjunto de la ciudad),acompañaba a Nordahl en el equipo y formaban unadupla que daban título tras título al "snoka". Sus pasesfiltrados y precisos, casi de guante blanco, sobre suscompañeros, trajo el éxito a Lombardía, donde se reti-raría en 1961. Durante 12 años fue el líder del cuadrorossonero a quien le dio cuatro Scudettos, dos CopasLatinas (precedente de la Europa League actual) y unafinal de la Copa de Europa en 1958 (junto a Schaffino,entre otros) que perdieron ante el Real Madrid de DiStefano en la prórroga. Capitaneó junto a Gren a la sub-campeona del mundo y formó parte del equipo que ganóla Medalla de Oro, una década antes. Quizás Nils, escon quien más ató lazos que aún hoy perduran en el Giu-seppe Meazza milanista, al ser entrenador del club des-pués de su retiro como jugador, una carrera que sealargó hasta casi cuatro décadas, siendo la Roma, el úl-timo club que entrenó. Los tres fueron de los mejoresfutbolistas suecos de todos los tiempos; son quienesalimentaron la leyenda de que el frío no es igual entodas las partes de Europa.

unión y Gloria

Page 42: Revista Kaiser 36

Durante casi treinta años, el fútbol sueco tuvo su re-levancia a nivel de clubes (como el Mälmo FF a fi-nales de los 70 o el Göteborg en los 80), a lo largo delas siguientes décadas. Pero no tanto en cuanto a nivelde jugadores a nivel nacional, que destacaran lejos desus fronteras. Habría que remontarse a la marcha alSheffield Wednesday del hoy entrenador Roland Nils-son, para encontrar a un futbolista que destacara lejosdel norte de Europa. Lateral en sus inicios en el Helsingborgs, poco apoco fue reconvertido en central, con el paso deltiempo. Lento, pero seguro y con un buen dominio enlas áreas, Nilsson pasó sus mejores días en el Göteborgcampeón de la Copa de la UEFA en la temporada

1986/87 y semifinalista de la Copa de Europa, en aque-lla semifinal que el Barça remontó con el hat-trick dePichi Alonso. En Sheffield gana la Copa de la Liga yfue finalista de la FA Cup, dado que el Sheffield era unanimador de la competición, pero no un potencial cam-peón de Liga como Liverpool o United. Nilsson era eldefensa titular en la generación de los noventa, in-tegrada por Ravelli, Brolin, Dahlin o Larsson, quetuvo un ciclo de dos años con cierto éxito a nivel in-ternacional. La tercera plaza en el Europeo de 1992,así como en el Mundial de Estados Unidos en 1994, sonmotivos suficientes como para considerarle como unode los mejores defensas a nivel internacional, junto aPatrick Andersson.

Page 43: Revista Kaiser 36

Con una fachada típicamente nórdica (rubio, alto, fuertey presumiblemente fuerte), Patrik Andersson fue unode esos centrales que eran difícilmente rebasables enel juego aéreo; Hay que resaltar que es uno de los fut-bolistas suecos más relevantes de los últimos tiemposen cuanto a títulos y repercusión internacional de la his-toria del país. De familia futbolera (su padre Roy, fuefutbolista del Mälmo a la postre, finalista de la Copa deEuropa en 1978 y que disputó el Mundial de Argentinadel mismo año y hermano de Daniel, de dilatada tra-yectoria por Suecia e Italia), sale de la cantera del his-tórico Malmö. A partir de ahí visitaría Inglaterra(Blackburn Rovers), sin mucha continuidad. En el año1994, ingresa en el Borussia Mönchengladbach,donde se convierte en el auténtico jefe de la defensa;Su DFB Pokal ganada en 1995, demuestra que pasó allí,la mejor etapa de su vida deportiva, aunque no la másexitosa. Esa, estaba aún por venir en el Bayern Múnich.No tanto por actuaciones, como por títulos; en elequipo de Ottmar Hitzfeld permaneció solo dos tem-poradas: ganando dos ensaladeras de la Bundesliga, asícomo dos Copas y una Supercopa; como todo aquél Ba-yern, el lunar llegó en la final de Champions ante elUnited en el Camp Nou, donde el cuadro inglés le re-montó dos goles en apenas dos minutos. Un lunar queluego se quitaría ganando la final ante el Valencia deCúper desde el punto de penalti. Con 29 años, abandonóMúnich por la puerta de atrás y se sumó al Fútbol ClubBarcelona de los neerlandeses; en el club culé no tuvodemasiada suerte, por las lesiones que arrastraba yadesde su etapa de Múnich. Poco, para lo que real-mente pudo ser en cuanto a clubs; no así en cuanto a laselección, en la que formó parte de ese ciclo bianualque corresponde de 1992 a 1994, consiguiendo dos ter-ceros puestos de forma consecutivas, poniendo de modaal fútbol de su país.

unión y Gloria

Page 44: Revista Kaiser 36

Algunos futbolistas de esa generacióncomo Roland Nilsson y PatrikAndersson, estuvieron acompañadosde Thomas Ravelli, Martin Dahlin,Kenneth Andersson, Henrik Lars-son o Tomas Brolin. La mayoría deellos, tuvieron un denominadorcomún: en sus respectivos clubs a lolargo de sus carreras deportivas, tuvie-ron una actuación, cuanto menos dis-creta, pero a nivel selección formabanun gran conjunto que era rocoso, difícilde batir y que ponía en jaque a cual-quier selección del continente, dado sutalento individual. Ravelli fue el portero seguro, sobrio,con un gran saque de puerta quesorprendía a muchos rivales. No ibamal por alto y poseía buenos refle-jos, aunque sus salidas lejos del áreapequeña o en los uno contra uno nofueron especialmente notorias. Des-arrolló toda su carrera en Suecia; prin-cipalmente en Östers (donde gana dosligas locales) y con el Göteborg (dondeconsiguió participaciones en la Liga deCampeones, al ganar con el conjuntode la segunda ciudad más grande deSuecia, hasta seis ligas). Su momentomás glorioso y de mayor reconoci-miento, llegó en el Mundial de 1994cuando, desde el punto de penalti, diola clasificación a Suecia para las semi-finales mundialistas, 36 años despuésdel último hito reconocido en su país anivel de selecciones.

Page 45: Revista Kaiser 36

Por su parte, Martin Dahlin, fue el primerfutbolista de color (junto a Henrik Larsson),que integró la selección nórdica. Producto deuna relación de su madre con un artista vene-zolano de color, Dahlin (de una altura aproxi-mada 1.84 metros), era un delantero clásicode área, pero con mucho movimiento, zan-cada y juego aéreo. A ello incorporaba su ve-locidad así como poder decisión en el remate:chutaba casi todo lo que le llegaba. Coincidentecon su compatriota Andersson, Dahlin teníauna prometedora carrera tras salir de laprolífica cantera del Malmö, donde llamó laatención del Borussia Mönchengladbach.Allí consiguió grandes números y fue uno delos grandes animadores de la competición du-rante varias temporadas. Probó, con escasa for-tuna, en la Roma y volvió a Mönchengladbach,donde ya no fue el futbolista que prometíahasta 1996. Blackburn Rovers y Hamburgofueron sus últimos clubs; en ambos clubs,nunca logró remontar el vuelo y se retiró consolo 31 años. Al igual que sus compañeros, lamayor exhibición de Dahlin llegó en la Euro-copa de 1992 y en el Mundial de 1994, dondese produjo su explosión internacional, for-mando sociedad con Tomas Brolin y KennethAndersson. Otro jugador que cayó en desgracia, cuando se tratade su trayectoria en clubs, es Kennet Andersson. Elclásico nueve rematador y cuyo dominio de área eraabrumador en la liga sueca (consiguió 59 goles en 139partidos con IFK Eskilstuna y Göteborg), inició unperiplo poco exitoso por diferentes ligas europeas. Este,comenzó en el Mechelen belga, para luego volver a Sue-cia con el IFK Norrköping en 1993. Lille, Caen, Bari,

Bolonia, Lazio y Fenerbahçe, fueron sus siguientes pla-zas. En ninguna de ellas, logró la consolidación que sele presuponía a un delantero de su valía. Francia, Italiay Turquía. Pobre bagaje, en cuanto a títulos (solo en Tur-quía, al final de su carrera consiguió que la fiabilidad enel área, llevase su apellido). No obstante, era uno delos delanteros más cotizados de Suecia, dado supoder anotador. Una variante de aquella selecciónsueca del ciclo glorioso a principios de los 90.

unión y Gloria

Page 46: Revista Kaiser 36

Por su parte, el caso de Tomas Brolin es como el deMartin Dahlin, el del declive, producto de una lesiónque cortó de raíz una más que posible prodigiosa ca-rrera. Hablar de Tomas, era hablar de desparpajo,de un golpeo de balón excelso, de habilidad, develocidad, de pase y por supuesto, también de gol.Desempeñado como un futbolista que partía desde loscostados, su carrera comenzó en el GIF Sundsvall(quienes se habían ofrecido a costearle una educación)Con 16 años debutó en el club grande del norestesueco, donde permaneció cuatro temporadas, antes demarcharse al IFK Norrköping, quien lo traspasaría ve-lozmente al Parma. Allí, se juntó con futbolistas de latalla del Tino Asprilla, Alessandro Mellio y Gian-franco Zola. Los primeros años en el Parma, fueronlos mejores de su carrera. En un partido con la selec-ción sueca, se rompió la rodilla y volvió, fuera deforma, pero con el equipo habiendo perdido fuelle antesde su lesión (eran líderes de la Serie A). Fue el co-mienzo del fin para Tomas; una tumultuosa etapa enEllan Road con Howard Wilkinson (similar a los añosvividos con Nevio Scala en Italia), le hacen pasar deser un fichaje genial para el club (formaba una buenapareja con Anthony Yeboah), a ser una rémora, debidoa sus incesantes conflictos que le llevaron fuera delclub. Su descuido con el peso, fue uno de los causantespara que Brolin, cada vez contara con menos minutos.Cedido al Zürich y al Parma, Brolin jamás volvió a serel mismo. En 1997, ficharía por el Crystal Palace, enun vano intento de recuperarle, pero la experiencia nopudo ser peor. Las continuas lesiones y su descuidadaforma física, le hicieron ser el fracaso más sonadode los “Eagles”. Tocó fondo con 27 años, al retirarseen el modesto club de su pueblo natal. Brolin es deesas “rara avis” del mundo del fútbol. Retirado antesde tiempo por sus lesiones y en parte, por su indisci-

plina a la hora de cuidarse. Siempre dio sensación deser más de lo que fue, tocando su punto más álgido en1994, siendo protagonista en el Mundial de EstadosUnidos, en el cuál conquistó los corazones de muchosfutboleros, ya que hasta entonces, solo los italianos loconocían. Su idilio con la selección fue absoluto, al for-mar parte de los terceros puestos de la selección queviste de amarilla y azul y por haber anotado 26 golesen 47 partidos. Es de lamentar pues, su decadencia,a pesar de tener condiciones para ser uno de los másgrandes del fútbol sueco.

Page 47: Revista Kaiser 36

Un ejemplo atípico (lejos de los tópicos clásicos que ro-dean al físico de los suecos) de futbolista genial, fue elsueco Henrik Larsson. Probablemente, este fue el fut-bolista que más éxito ha obtenido lejos de su tierra.Glasgow, Rotterdam o Barcelona han sido muestrasde la trascendencia que ha tenido Henrik. Un jugadordemodé, de los que tienen corazón y se preocupan másque por sí mismo o su ego. Salió del Högaborgs BK con17 años y permaneció hasta los 21 años, donde probósuerte en el Helsingborg. Solo duró un año más enSuecia. En 1993, el Feyenoord se fijó en sus buenasactuaciones, tras la Eurocopa de 1992, donde los escan-dinavos fueron protagonistas. Delantero en sus inicios,tanto su altura (con respecto a sus compañeros) como sumovilidad y características técnicas (las cuáles apunta-ban a la habilidad, el desborde y a la presencia habitualen el área), le llevaron a ser trasladado al extremo; o almenos como un delantero que poseía mucha libertadentre líneas. Héroe del gol imposible, Henke (así lollamaban sus compatriotas), estuvo presente en todos lostítulos que obtuvo. En R-tterdam, ganó dos Copas de losPaíses Bajos; posteriormente se iría a Glasgow, paravestir de verde y blanco a rayas horizontales. Su mejorépoca la pasó entre enfrentamientos y enfrentamien-tos con el Glasgow Rangers, en la máxima categoríadel fútbol escocés; la mayoría de los títulos los logró enCeltic Park: cuatro Ligas, dos Copas, dos Copas de laliga y una final de la Copa de la UEFA en 2002. Tantoes el cariño que tienen los aficionados del Celtic haciaLarsson, que influyeron positivamente para nombrarlecomo Miembro de pleno derecho de la Orden de Ca-balleros británica por su contribución al deporte. Aldejar Glasgow, con 33 años, Rikjaard lo rescata parael Fútbol Club Barcelona, donde se convierte en unode los habituales revulsivos de los titulares, contribu-yendo decisivamente a las dos ligas, la Copa del Rey y

la Champions League ganada en 2006. Su vuelta a Hel-singborg fue para ganar la Copa del País en 2006. Al tér-mino de la misma temporada, Tomas fue cedido alManchester United, desde enero a marzo de 2007: trestemporadas más para seguir aumentando su cifra golea-dora. 325 tantos en 573 partidos, con un ratio de 0.56 degoles por partido, por lo que se trata de uno de los gran-des goleadores. Como Dahlin ganó el balón de orosueco (denominada Guldball), por votación unánime.Una auténtica aquiesencia del fútbol patrio, que hadejado huella en todos los equipos donde ha estado.

unión y Gloria

Page 48: Revista Kaiser 36

Pese a no retirarse todavía, Zlatan Ibrahimovic es elpresente del fútbol sueco. De explosivo carácter, a lapar que calidad sobre el terreno de juego, Ibrahimovices uno de esos jugadores cuya apariencia engaña alojo del público. Puede parecer torpón y falto deagilidad; nada más lejos de la realidad: se trata deuno de los delanteros contemporáneos más reco-nocidos a nivel internacional. Zlatan es un delanteroque se adapta a casi cualquier circunstancia de juegoque tenga como protagonista la verticalidad, el con-tragolpe y la definición; un “9” que actúa de 10; delos que colaboran tanto dentro, como fuera del área.Es también gol personificado, tanto desde balónparado, por su altura (1.95 metros), como por sucapacidad para estar en el momento justo y el sitioindicado que se le pide a un delantero. Quizás sudíscolo carácter, le haya impedido ser más grande delo que ya es. Desde sus inicios en el Malmö (club quecuida la cantera como nadie) y con ascendentes bál-canicos, Zlatan pasó al Ajax con 20 años. Allí co-menzó a mostrar sus primeros guiños al fútbol,llegando a formar pareja con Luis Suárez (actual ju-gador del Liverpool). Dos Ligas, una Copa y una Su-percopa neerlandesa, es su balance de esos tres años,acompañados de 35 goles en 74 partidos. 16 millonesde euros tienen la culpa de que “Ibracadabra” cambieAmsterdam por Turin, para vestir de bianconero. Allíformó parte de un equipo poderoso, con Buffon,Nedved, Trezeguet, Thuram o Cannavaro; allí con-seguiría dos Scudettos (revocados, dado el escándalodel Calciopoli, que da con la Vecchia Signora en se-gunda y el desmantelamiento de gran parte de la plan-tilla). Su paso por Italia no terminaría en Turín; semarcharía a Milán, donde vistió la camiseta de los dosclubes más importantes de Lombardía y por ende delpaís: Inter y Milán.

Page 49: Revista Kaiser 36

Con los neroazzurros, ganó el campeonato hasta entres ocasiones, con dos entrenadores distintos:Roberto Mancini y José Mourinho. En 2009, siendoel deseo de Pep Guardiola, Ibrahimovic fichó por el Fút-bol Club Barcelona, en un coste record para la entidadazulgrana: 49 millones de euros (traspaso de Eto’o alclub interista incluido y rebajado en el precio final). Fueuno de los negocios más ruinosos que recuerdan en CanBarça. Ibrahimovic realizó una primera vuelta bastantebuena, en la que incluso anotó un gol al Real Madrid,de Pellegrini. No obstante, su carácter no solo terminóchocando con el entrenador culé, sino también con elplano futbolístico, en el que Zlatan cayó en la suplen-cia en sus últimos meses como culé, siendo relevadoen el once titular por Bojan Krkic. Ese año, estuvo

presente en los cuatro títulos que logró el conjunto bar-celonés: Liga, Mundial de clubes, Supercopa europea yla Supercopa de España. Frustrado por el año en Barce-lona, volvió a Milán, pero esta vez de rossonero y de lamano de Allegri. Milan logra el campeonato en el año2010-11 y la Supercopa de Italia en 2011. Vendido estatemporada al PSG junto a su compañero Thiago Silva,Zlatan es uno de los jugadores del momento, llevando aliderar la clasificación de la Ligue 1 al PSG y a los cuar-tos de final (como mínimo) de la Champions League.En la selección, Zlatan supone todo lo contrario a suscompañeros, ya que con Suecia nunca llega lejos encompeticiones continentales, quedándose siempre enprimeras rondas. Un jugador de élite que responde ala tónica de anteriores grandes jugadores suecos.

unión y Gloria

Page 50: Revista Kaiser 36

El lema “juntos vence-

remos” se hizo fuerteen el país escandinavo;un estado avanzado enmuchas cuestiones,pero el más arcaicocuando a deportes decolectivo se refiere:“juntos hacemos lafuerza”. Con ello, launión y la gloria dadaal pueblo sueco.

Page 51: Revista Kaiser 36

unión y Gloria

Page 52: Revista Kaiser 36

maravilla

suECa

La

Terrenos de juego con diseños especTaculares, romário, BeBeTo, el co-dazo de TassoTTi, las lágrimas Bañadas en sangre de luis enrique, ro-BerTo Baggio fallando el penalTi decisivo, la cuarTa esTrella de Brasil.el mundial de esTados unidos nos dejó grandes momenTos de la hisToria

del fúTBol, pero uno de los más sorprendenTes, en parTe, porque dos años

anTes ya haBían dado la campanada en la eurocopa de su país, fue el des-empeño de los once suecos en el Terreno de juego. un conjunTo formado

con la premisa de ser lo más efecTivos posiBle. seriedad aTrás, creaTivi-dad en la zona ancha y gol, mucho gol por parTe de sus arTilleros, fue

la receTa para el mayor éxiTo moderno del comBinado sueco.

All in Football

Page 53: Revista Kaiser 36

maravilla

suECa

La

No se entiende el presente del combinadode los Ibrahimovic, Isaksson, Elmandery demás sin retroceder a los inicios de los

90, cuando la selección volvía a clasificarse para unafase final después de Argentina 78. No le fue bien alcombinado sueco en Italia 90, cayeron en primerafase, pero las bases para cuatro años mas tarde em-pezaban a crearse. Brolin, Ravelli, Nilsson,Schwarz… Todos se encontraron ante su primer grandesafío internacional y pese al resultado final, lassensaciones dejadas fueron buenas.Dos años mas tarde, y siendo anfitriones de la Euro-copa del 92, y ya con Svensson al mando de la se-lección, estos jugadores, con las incorporaciones delos Andersson & Andersson, Bjorklund y compañía,dieron el salto definitivo de calidad que les permitióhacer un gran torneo, cayendo en semifinales contrala Alemania Federal de Hassler, Sammer y Klins-mann.Y con este panorama se llegó al mundial de USA 94.Tommy Svensson consiguió armar un conjunto que,si bien no era excesivamente espectacular, ni tam-

poco destacaba en exceso, las cosas que hacía, lashacía realmente bien. Contando con un porterazobajo palos como Ravelli, el seleccionador dispusouna línea de cuatro muy junta y poderosa por arriba,aunque algo lenta por el centro, donde Andersson yBjorklund sufrían al espacio, pero marcaban extre-madamente bien en estático. Las bandas fueron para Nilsson y Ljung, dos lateralessobrios atrás y serios en sus incorporaciones para nodejar espacios innecesarios. En medio campo habíatrabajo y calidad por igual. Thern, Igesson y Schwarzhacían gala de un despliegue físico extraordinario,acompañado además de una inteligencia táctica so-bresaliente. Brolin por delante de ellos aportaba unplus de calidad y velocidad al equipo. Arriba Dahlinejercía de punta móvil, mientras que Andersson (queno empezó como titular, pero se gano el puesto abase de trabajo y goles) se mantenía más estático ba-jando balones largos para que Brolin y Dahlin orga-nizaran el ataque. En reserva además, Svenssoncontaba con jugadores de la talla de Mild, Blomqvisty un jovencísimo y rastafari Larsson.

Suecia 94POR FERNANDO G. LóPEz

Page 54: Revista Kaiser 36

El torneo no empezó de manera sencilla para los sue-cos. En el primer partido se enfrentaron a una potenteCamerún, y no se pasó del empate a dos. Teniendo encuenta que se compartía grupo con la principal favo-rita, Brasil, un solo punto en la primera jornada podíadesembocar en una eliminación prematura. En el se-gundo encuentro, en cambio, aunque Rusia se ade-lantó con un gol desde los once metros de Salenkonada más comenzar, Brolin, también de penalti, yDahlin en dos ocasiones, dieron la vuelta al marcador.En la última jornada, y aún sin la clasificación, lossuecos se aseguraron su participación en octavos alconseguir empatar frente a Brasil. Andersson adelantóa los suecos, mientras que Romário lo hizo para losbrasileños.En octavos esperaba la Arabia Saudita de Said AlOwayran, que contra todo pronóstico había conse-guido colarse en octavos. Suecia fue mejor durantetodo el encuentro, aunque éste tuvo emoción hasta elfinal. Dahlin y Andersson habían puesto un 2-0 en elmarcador, pero a falta de cinco minutos los saudíes re-cortaron distancias. Sólo fue un espejismo, porquepoco después, de nuevo Andersson finiquitaría el par-tido con el 3-1 final.Poco a poco el combinado sueco iba mejorando susprestaciones en el torneo. Sobretodo hay que destacara Kennet Andersson, dado que sus goles en la fasefinal fueron decisivos. También Brolin y Dahlin, quecon el paso de los partidos fueron demostrando queno se había llegado hasta ahí por casualidad. En cuar-tos esperaba una aguerrida Rumania con jugadores dela talla de Prunea, Popescu, Hagi, Raducioiu o Mun-teanu. Fue un partido igualado a todos los niveles yhubo que esperar hasta la recta final del encuentro paraque Brolin abriera el marcador, pero a dos minutos del

final Raducioiu puso la igualada que mandó el partidoa la prórroga. En el 101’, el punta rumano volvió amarcar dejando a los suecos al borde del abismo, perode nuevo Andersson (el gran olvidado de esta historia)estableció el empate y mandó el partido a los penaltis.En la ronda fatídica, Mild erró el tiro, pero Ravelli seatajó el lanzamiento de Petrescu. Anotaron el resto dejugadores, hasta que en el último lanzamiento, el guar-dameta sueco se erigió en héroe al adivinar las inten-ciones de Belodedici. Suecia volvía a esta entre loscuatro mejores 36 años después.En semifinales, Brasil fue mejor claramente mejor,pero Suecia en ningún momento dejó de luchar. Ro-mário fue una auténtica pesadilla para los centrales,que veía como una vez tras otra O Baixinho hacía conellos lo que quería, pero el pequeño delantero cariocano era capaz de superar a un inspirado Ravelli. Perotanto va el cántaro a la fuente, que al final se acabarompiendo. A diez del final, y después de llevar ya 20’con uno menos por la roja directa a Thern, Romárioconsiguió cazar con la cabeza un preciso centro de Jor-ginho desde banda derecha para romper el 0-0 y asíapear a los suecos de la gran final.En el encuentro por el tercer puesto, Bulgaria no fuerival contra un equipo sueco con varios de los no ha-bituales. Brolin, Mild, Larsson y Andersson arrollarona Bulgaria durante la primera parte y pusieron un 4-0 que ya no se movería más.La no clasificación de Suecia para los dos siguientesgrandes torneos, fue un palo muy duro para toda esagran generación de futbolistas. Svensson acabó de-jando el cargo y no fue ya hasta 2000, que el combi-nado sueco resurgió ya con Larsson de capitán eIbrahimovic de gran estrella mundial.

Page 55: Revista Kaiser 36

Brolin

La torre sueca de los 90. Anderssonera un nueve tanque encargado debajar los envíos largos de sus compa-ñeros para que Dahlin, Larsson, Bro-lin y compañía montaran el ataquesueco. Aún con sus 193 cm. de altura,Andersson no era un jugador torpe.Además de un juego aéreo poderoso,era un jugador que aguantaba y prote-gía muy bien el balón, sabía encontrarla forma para girarse y su definiciónestaba por encima de la media. Se en-fundó la elástica del Wunderteam en83 ocasiones (1 mundial y 2 Euroco-pas) y es con 31 goles el sexto má-ximo goleador de su país. Su mejoractuación con la selección fue enUSA 94 en donde anotó 5 goles y sólofue superado por el ruso Salenko y elbúlgaro Stoichkov que marcaron 6.

K.Andersson Ravelli

RRaavveell ll ii

El trotamundos de Hudiksvall fue eleje conductor del ataque sueco. Brolinera un delantero centro reconvertido aenganche en la selección y en algunode sus clubes, que poseía una capaci-dad de asociación, reacción y sorpresapor encima de lo normal. Jugador decomplexión atípica, tenía un cuerpoalgo marodoniano, no muy alto y algorechonchete, poseía una técnica depu-rada, bastante velocidad, llegaba muybien de segunda línea y tenía un pode-roso disparo. Era también un especia-lista desde los once metros. Laslesiones marcaron su carrera y no lepermitieron demostrar todo el talentoque se le preveía. Con la selección dis-putó 47 encuentros, entre ellos dosmundiales y una Eurocopa, en los queanotó 26 goles. Fue uno de los máxi-mos goleadores de la EURO’92, queacabó con tres tantos en su haber.

IInnggeessssoonn

NNiillssssoonn

LLjjuunngg

SSUECIAUECIA 9494EENtRENADORNtRENADOR: t: tOMMyOMMy SSVENSSONVENSSON

SScchhwwaarrzz

BBjjoorrkklluunndd DDaahhlliinn

TThheerrnn BBrrooll iinn

El Ibrahimovic de su época, pero bajopalos. Ravelli era un guardameta conun fuerte carácter que aunaba las me-jores cualidades con polémicas con ri-vales, árbitros y entrenadores en igualmedida. Esta es una de las razonesque le hicieron permanecer siempreen una liga menor como la sueca. De-fendió el arco de su país durante 16temporadas en las que nos pudimosdeleitar con ese guardameta alto, des-garbado, sobrio como pocos y siem-pre bien posicionado. Fue una de lasclaves para conseguir el tercer puestoen USA 94 en donde se le recuerdasobretodo por su actuación en cuartosfrente a Rumania. Es el jugador conmas internacionalidades de la selec-ción sueca con 143 entorchados quele valieron para disputar dos mundia-les y una Eurocopa.

PP..AAnnddeerrssssoonnKK..AAnnddeerrssssoonn

Page 56: Revista Kaiser 36

EL TERCER TIEMPO

EL AÑO QUEREINÓ RIVER

Por Alberto egea

No había consuelo posible. La segunda CopaLibertadores de River Plate se había esfumadode la peor de las maneras. Hundido, un joven Ma-

tías Almeyda lloraba desconsolado tras fallar el único penaltide una tanda eterna ante Atlético Nacional de Medellín que pri-vaba al conjunto Millonarios de volver a disputar una final,nueve años después de conseguir su única Copa Libertadoresprecisamente ante otro equipo colombiano, el América de Calien 1986. La eliminatoria la había ganado René Higuita. Elportero colombiano había marcado el gol de su vida en elpartido de ida disputado en el estadio Atanasio Girardotde Medellín. Un libre directo perfecto limpiaba la escuadra de“El Mono” Burgos y se llevaba a Buenos Aires un 1-0 al queRiver intentaría dar la vuelta en El Monumental. En el partidode vuelta los palos y un Higuita inconmensurable hicieronque solo el delantero de River, Gaby Amato pudiera batirla meta de Atlético Nacional. El partido se fue a una tanda depenaltis dramática que necesito de dieciséis lanzamientos paraconocer el finalista. Y también allí, Higuita fue decisivo dete-niendo el disparo de Almeyda. Dos semanas más tarde elequipo colombiano perdería la final ante Gremio de PortoAlegre, dirigido por Felipe Scolari y con Mario Jardel–goleador del torneo con 12 goles– como máxima estrella.El argentino Ramón Díaz que acababa de colgar las botas,había asumido el cargo de técnico de River en julio de 1995con la temporada iniciada y en plena disputa de la Copa Liber-tadores, debutando en la ida de los cuartos de final como localante Vélez Sarfield (1-1). La temporada había sido una decep-ción –sin títulos y concluyendo la temporada en décima posi-ción del Torneo Clausura– pero la calidad de la plantilla y lairrupción de jóvenes como Hernán Crespo hacían mirarcon optimismo el futuro inmediato del equipo.

Page 57: Revista Kaiser 36
Page 58: Revista Kaiser 36

La temporada 1995/96 comenzó con la misma tónicaque había acabado la anterior. River concluía séptimoel Torneo Apertura y volcaba todas sus esperanzasal inicio de 1996 en el Clausura y en la tan anheladaCopa Libertadores. Ramón Díaz preparó la pretempo-rada –en Argentina abarca los meses de enero y febrero–con el objetivo de llegar a tope al inicio en marzo, mesen el que comenzaban ambas competiciones.En el torneo doméstico River enseguida se descolgó enla tabla. Cinco derrotas en los primeros ocho encuen-tros ponían en tela de juicio a Ramón Díaz, al que lesostenía su buen inicio en Copa Libertadores. En el torneo rey de Sudamérica la historia era distinta.

Los dos representantes de Argentina (River y San Lo-renzo) quedaron emparejados en el mismo grupo conlos dos humildes equipos venezolanos. Los 21 equiposparticipantes –lejos de los 38 que compiten ahora– sedividían en cinco grupos de cuatro equipos (dos de cadapaís), de los que clasificaban tres para octavos de finalademás del vigente campeón –Gremio de Porto Alegre–que accedía directamente. River comenzó su andaduracon un empate a uno en casa de San Lorenzo de Al-magro, resultado al que le sucedieron cuatro victoriasante los venezolanos y un nuevo empate a cero contraSan Lorenzo, sumando 14 puntos que le bastaron parapasar como primero de grupo.

Page 59: Revista Kaiser 36

En octavos esperaba Sporting Cristal de Perú. La ida en el Es-tadio Nacional de Lima (1 mayo de 1996) fue un partidodurísimo. En la primera parte los peruanos pasaron porencima al equipo bonaerense, que atenazado y desbordadose fue al descanso con un 2-0 abajo, resultado corto para loque podía haber sido si no llega a ser por la magistral actua-ción de Germán “El Mono” Burgos. El propio Hernán Crespo–que había comenzado el encuentro de suplente– reconoceahora que “merecíamos habernos ido con un 5-0 a los vestua-

rios; no veíamos la pelota”. En el vestuario el uruguayoEnzo Francescoli, ya en el tramo final de su carrera con36 años, les dijo a sus compañeros “si nos salvamos de esta

ganamos la Copa”. En la segunda parte Crespo, que había sa-lido al campo faltando un cuarto de hora para la conclusiónanotaba a tres minutos del final un tanto que volvía a meteren la eliminatoria a River y que dejaba todo abierto para elpartido de vuelta en el Monumental una semana después.River que se había visto eliminado se encontraba con la posi-bilidad de poder remontar ante su gente, y en El MonumentalRiver fue un rodillo. El equipo argentino no acusó la baja deAlmeyda –expulsado en la ida– y con un inicio demoledor alos 33 minutos ya había sentenciado la eliminatoria con un4-0 que ni los hinchas más acérrimos podían haber imaginado.El vendaval de ocasiones que se le vino encima al equipo pe-ruano era inabarcable. Con 2-0 en el marcador (Crespo y Fran-cescoli) Hernán Crespo iba a marcar el que posiblemente seael gol más espectacular de la historia de la Copa Libertadores.En una internada por la banda derecha, Marcelo Escuderoapuró línea de fondo y centró atrás, Crespo que venía pasado,rectificó la posición y en un escorzo de una plasticidad per-fecta conectó de primeras una chilena espectacular ante la queel portero Balerio nada pudo hacer. Era la carta de presen-tación a Europa de ‘Valdanito’ Crespo –mote que le habíapuesto Daniel Pasarella en sus inicios en River–.

“El espectacular gol dechilena de Hernán Crespoante Sporting Cristalsupuso su confirmación”

Page 60: Revista Kaiser 36

Nada más marcar Francescoli lo levantó en brazos.La leyenda de 36 años alzaba al cielo a la joya de 20.Era el gesto de la sucesión. Un mensaje que dejabaclaro a la afición de River que el vacío que iba a dejarFrancescoli tras su inminente retirada ya tenía nuevoídolo para ocuparlo. La explicación que da Crespo emo-ciona: “Cuando la metí (la chilena) el Enzo (Frances-

coli) me levantó en el aire, como cuando el Rey León

levantó a su hijo. Era lo máximo para un chaval de 20

años”. A pesar de que en un arreón al inicio de la se-gunda parte los peruanos se pusieron 4-2, River suposufrir, aguantó bien y en el tramo final sentenció su pasea cuartos con un testarazo del uruguayo Gabriel Cedrés,sellando el 5-2 final. River, conducido por un magis-tral Ariel “Burrito” Ortega había dado un puñetazoencima de la mesa y presentaba su candidatura altítulo. En cuartos se iban a cruzar en de nuevo en elcamino con San Lorenzo de Almagro que había aplas-tado a Peñarol de Montevideo. En la fase de grupos losdos partidos habían sido durísimos acabando ambos enempate y esta eliminatoria no iba a ser distinta.Se trataba de una eliminatoria especial para HernánCrespo que nunca ocultó su simpatía por San Lorenzode Almagro desde niño. Sin embargo el delantero ar-gentino lo disimuló muy bien. River de nuevo jugaba laida fuera de casa y a los tres minutos Crespo se zafabade la marca del ‘Cabezón’ Ruggeri –que habíajugado en el CD Logroñes, Real Madrid y RealJaén– y de vaselina adelantaba a los Millonarios. San

Lorenzo reaccionó y el propio Ruggeri de cabeza igua-laba el partido al borde del descanso. En la segundaparte River vio que podía ir a por el partido y se volcóen ataque. A diez minutos del final Francescoli botóuna falta directa que el arquero Passet no supo blo-car y Ariel Ortega ¡de cabeza! –apenas mide 1’70–ponía el 1-2 definitivo. “El Burrito” enloquecido cele-bró el gol abalanzándose sobre el alambrado que leseparaba de los hinchas de River y el árbitro lo expulsó.River de nuevo aguantó las acometidas del rival con unomenos y se llevó a Buenos Aires un resultado que leponía con pie y medio en semifinales.El partido de vuelta fue más vibrante de lo que se pre-veía. A los 55 minutos Francescoli centraba de zurdadesde la banda izquierda y ponía un caramelo en la ca-beza de Crespo que de nuevo no perdonaba a su equipodel alma. Como no podía ser de otra forma River –comoen los otros tres partidos de eliminatoria directa– se que-daba con diez por cuarto partido consecutivo. Gallardoera expulsado y a falta de ocho minutos de nuevo el cen-tral Ruggeri empataba el partido y dejaba a San Lorenzoa un gol de los penaltis –en la Copa Libertadores nohabía prórroga entonces–. Todavía dio tiempo a queEl Monumental enmudeciera durante unos segundoscon otro remate más de Ruggeri, una pesadilla encada balón aéreo, que salió rozando el poste. Riverregresaba a semifinales donde el año anterior se le habíaescapado entre los dedos la posibilidad de volver apelear por el máximo torneo continental.

Page 61: Revista Kaiser 36

Esta vez el rival iba a ser la U de Chile de MarceloSalas –que meses después ficharía por River– y denuevo con la vuelta en El Monumental. Un EstadioNacional de Chile abarrotado por más de 60.000 afi-cionados acogía el partido de ida con la ilusión de cla-sificar a su equipo para la primera final de CopaLibertadores de su historia.A los 21 minutos un disparo de fuera del área de EnzoFrancescoli botaba justo delante del meta Vargas y secolaba en la portería chilena. Inmediatamente des-pués Valencia empataba el partido y el ‘Matador’Salas ya en el segundo tiempo, en una combina-ción con el ‘Cuqui’ Silvani –que tan buen recuerdoiba a dejar luego en Salamanca y Extremadura–volteaba el marcador. La U de Chile siguió atacandoal ritmo que marcaba el argentino Leo Rodríguez,pero fue ‘Juampi’ Sorín quien a pase de Crespo fir-maba el empate a dos que a la postre sería definitivo.Crespo al ir a celebrar el gol con Sorín recibió el im-pacto de un objeto, y a la salida del estadio aficiona-dos chilenos destrozaron los cristales del bus en elque viajaban los jugadores de River. Nada fuera delo común en el fútbol sudamericano de los años 90.El 12 de junio El Monumental se vestía de galapara conducir a River a la cuarta final de su his-toria. La U salió muy agresiva poniéndole un fé-rreo marcaje a Francescoli al que cosieron apatadas. La tuvieron con un mano a mano de Salasque tras driblar a Burgos mandó la pelota al palo contodo a su favor. Sin embargo, en el minuto 33 unavance de Francescoli lo frena un defensa chileno quele rompe de un codazo la nariz al Enzo, la pelota caea los pies de Almeyda –el árbitro deja continuar la ju-gada– que en conducción dribla a dos contrarios ylanza un disparo seco que desviado ligeramente porun defensa chileno se envenena en forma de vaselinainalcanzable para Vargas, poniendo el 1-0 en un mar-cador que ya no se movería. Almeyda se redimía asídel penalti que le atajara Higuita en la semifinal delaño anterior. La afición le respaldó siempre, coreósu nombre, pero Matías se sentía en deuda y conese gol sentía que ésta quedaba saldada. River tuvoque pelear una vez más con diez durante toda la se-gunda parte por la expulsión de Escudero, y de nuevocon sufrimiento mantenía el tipo, superaba la elimi-natoria y clasificaba por la puerta grande para la final.En la otra semifinal América de Cali dejaba fueraa Gremio, vigente campeón y hacía que se repi-tiese la final de hacía diez años en la que Riverhabía conseguido su único título hasta el mo-mento.

Page 62: Revista Kaiser 36

Francescoli tras salir de River en 1986, había dadoel salto a Europa para jugar en el Racing Club París.Había dejado a River como campeón de Argentina, yjusto el primer año sin él River lograba su anheladaCopa Libertadores. El ‘Príncipe’ tenía esa espina cla-vada, era el torneo que le quedaba, y sentía que erasu última oportunidad.La final –como todas las eliminatorias de River– iba acomenzar fuera de casa para el equipo de Buenos Aires.El estadio Pascual Guerrero de Cali acogía el 19 dejunio de 1996 el partido de ida. El profundo respetoque infundían los estadios colombianos en aquellaépoca por la dramática situación que vivía el país eraconocido por todos. Aquello sí eran verdaderos in-fiernos. América salió más enchufado a la final que

River y le superó en todos los aspectos en la primeraparte. El ‘Mono’ Burgos se erigió héroe de la noche,y tras desbaratar varias ocasiones de los colombia-nos le sacó con los pies un penalti a Cardona. Pocodespués, a los 25 minutos el pichichi del torneo AntonyDe Ávila –acabó con 11 goles– adelantaba al equipo deCali con un golazo sin ángulo que acabaría siendo elúnico del encuentro. A poco de comenzar la segundaparte Astrada era expulsado, se perdía la vuelta de lafinal en El Monumental y hacía que River se tuviera quedefender como gato panza arriba para no ir a BuenosAires con un marcador insalvable. Gracias a GermánBurgos el partido acababa 1-0, mal menor paraRiver, que confiaba plenamente en voltear la elimi-natoria en casa.

RIVER 1996. Un año después de la gesta | Sorín, Ayala, Berizzo, Astrada, Lombardi, Roberto

Bonano; Monserrat, Cruz, Ariel “Burrito” Ortega, Enzo Francescoli, Marcelo Salas.

Page 63: Revista Kaiser 36

Dijo Paolo Maldini una vez tras salir de jugar un partido frente alGalatasaray en el antiguo estadio Ali Sami Yen, que “es imposible

que en ese estadio solo hubiera 25.000 personas”. Perfectamentese puede aplicar esta frase a como estaba El Monumental de Riveren la vuelta de la final de la Copa Libertadores de 1996. A pesar detener habilitados oficialmente 64.000 asientos, se calcula que ala final accedieron alrededor de 80.000 aficionados. El césped secubrió de papelitos y rollos de papel higiénico en un ambiente quetodavía hoy pone los pelos de punta.Ramón Díaz sacó un once que ya luce en los libros de historia delfútbol: Burgos; Hernán Díaz, Celso Ayala, Rivarola, Altamirano;Escudero, Almeyda, Cedrés, Ortega; Francescoli y Crespo. River espoleado por su público salió desbocado. Era la noche deHernán Crespo. A los siete minutos de partido, una internada por labanda derecha del ‘Burrito’ Ortega servía el gol en bandeja a ‘Val-danito’ que superaba al mítico portero colombiano Óscar Córdobae igualaba la eliminatoria. River con el gol bajó la intensidad y sellegó al descanso con el 1-0. Cuando más estaba sufriendo Riveruna atrevida salida de Córdoba en el minuto 60 la culminaba conun mal despeje que fue a caer a los pies de Escudero que con uncentro perfecto ponía el balón en la cabeza de Crespo, que con elportero colombiano fuera del marco solo tuvo que cabecear a placerpara adelantar al conjunto Millonarios. El Monumental se veníaabajo, Crespo enloquecía y River acariciaba el título. El Amé-rica se vino abajo y a pesar de la tensión que producía el hechode que un gol le daba el título a los colombianos, River apenasya pasó apuros. En el descuento, con Cedrés perdiendo tiempo enel córner el árbitro pitó el final. La alegría era desbordante. Francescoli bajó al vestuario traslas celebraciones para abrazar a Crespo al que le dio las graciaspor hacer vivir el sueño de su vida. El Enzo había vuelto paraganar la Libertadores en el club de sus amores y Crespo con 20 añoslo había hecho posible. Se había hecho justicia con el uruguayo queponía un broche de oro a su carrera, y se presentaba a Europa unageneración de oro que con jugadores como Ortega, Burgos, Al-meyda o el propio Crespo deslumbrarían inminentemente en lasligas europeas. River se reconciliaba con su pasado y saldaba lacuenta pendiente con una generación entera. Ojalá no tardemucho en saldar la que tiene hace ya demasiado tiempo con las ge-neraciones actuales. o

RIVER 1996. Un año después de la gesta | Sorín, Ayala, Berizzo, Astrada, Lombardi, Roberto

Bonano; Monserrat, Cruz, Ariel “Burrito” Ortega, Enzo Francescoli, Marcelo Salas.

“con la victoria en lacopa libertadores, riversaldaba una deuda conuna generación entera”

Page 64: Revista Kaiser 36

FeelballPOR LUIS A. GóMEz

Page 65: Revista Kaiser 36

LA GRENOLI

Page 66: Revista Kaiser 36

EL tORINO ACAbAbA DE ELE-VARSE A LA CONDICIóN DE MItO

y EL FútbOL tRASALPINO bUS-CAbA HEREDERO. JUVE, INtER y

MILáN OPtAbAN AL tRONO.SERáN EStOS úLtIMOS QUIENES

tRAS UNA MIRADA AL FútbOL

SUECO CAMPEóN OLíMPICO EN

LONDRES´48 ARMEN UN EQUIPO

DE ENSUEñO. CLASE, POtENCIA

y ELEGANCIA. GREN, NORDHAL

y LIEDHOLM. LA FANtáStICA ES-CUELA SUECA DE LOS 50 AL

SERVICIO DEL APASIONADO Fút-bOL MILANIStA. LOS MAzzOLA,

RIGAMONtI y GAbEttO tEN-DRáN EN LA GRENOLI UNOS

DIGNOS SUCESORES.

Page 67: Revista Kaiser 36
Page 68: Revista Kaiser 36

Carlo Parola enfila malhumorado el túnel de ves-tuarios. El defensa italiano de la Juventus haperdido los nervios y ha propinado una dura pa-

tada al sueco del A.C. Milan Gunner Nordhal, que estáexhibiendo su potencia y destreza goleadora ante losatónitos defensores turineses. No era un acto propio deun defensa noble y bravo como él, pero el señor Galeati,colegiado del encuentro, no lo duda por un instante yjuzga la acción con el mayor de los castigos. El repasosobre el terreno de juego del equipo lombardo sobre laVecchia Signora está siendo de los que marcan unaépoca y el tempranero 1-0 de Hansen muere asfixiadosobre la losa de los 7 tantos que uno tras otro le está en-dosando la delantera rossonera al guardameta localViola. El Comunale enmudece y ve como el Milán ace-cha el primer puesto de una Juve que durante esa 49/50pretende recoger el testigo del Gran Torino. Una escua-

dra fantástica que había fascinado al mundo durante ellustro anterior antes de convertirse en leyenda tras aquélaccidente aéreo en Superga. Ese 5 de Febrero y sobreaquél resbaladizo césped turinés se daban cita dos equi-pos de nivel y dos escuelas nórdicas. Los daneses Han-sen y Praest por parte de la Juve y el trío sueco milanistaformado por Gren, Nordhal y Liedholm. El 1-7 final nodeja lugar a dudas. El presidente milanista Umberto Tra-battoni puede estar satisfecho de haber podido reunir ensu equipo a esos tres campeones olímpicos en Lon-dres´48 y que van a marcar una época en el club lom-bardo. Aquél Scudetto se lo llevará la Juve pero tras elfantástico juego de aquél trío de oro ya se adivinaba loque a la postre sería un dominio aplastante en el fútbolitaliano por parte del Milán. Cuatro títulos durante ladécada de los 50 y dos Copas Latinas, predecesora dela Copa de Europa, dan fe.

LA GRENOLIGren, Nordahl, Liedholm

Page 69: Revista Kaiser 36

Todavía brillaba el oro olímpico sobre el pecho de Nor-dhal cuando Trabattoni lo convierte en el primer futbo-lista profesional de Suecia. La dorada presea y su títulode máximo goleador en la cita Olímpica sedujeron almandamás italiano para armar su equipo desde la puntaasegurándose una ingente cantidad de goles. Nordhaldebutará con el A.C. Milán la temporada 48/49 y bajola presión de su presidente convencerá a sus excompa-ñeros de selección Gren y Liedholm para que tambiénden el sí a Trabattoni para la siguiente campaña. “Il Pro-fesor”, “il Bisonte” e “il Baronne” ya están juntos. Gren,Nordhal y Liedholm. La clase desde el medio campo,el cañonero implacable y la mesura y elegancia del ter-cero. Ante la dificultad a la hora de pronunciar sus ape-llidos por parte del público italiano, estos deciden cogerla sílaba inicial de cada uno de sus apellidos y darnosun nombre para la historia. Nace la GRENOLI. Apoya-dos sobre la base de un fantástico grupo liderado desdela portería por Lorenzo Buffon, los tres suecos se con-vierten en las estrellas del Milán sobre el césped y lascuadra rossonera pondrá fin la temporada 49/50 a 44años de sequía. 118 goles a favor tendrán parte de culpa.Haciendo un viaje en el tiempo, el reflejo de esta épocadorada rossonera lo encontraremos casi 40 años mástarde cuando tres holandeses apuntalen con su clase unequipo de por sí ya temible. Los Rijkaard, Gullit y VanBasten bien pudieron ser la GRENOLI de los 90.

El partido ha concluido y en los vestuarios del

Comunale el expulsado Carlo Parola se encuentra consu amigo Gren Nordhal. Afuera todavía resuena el ecosilencioso de la afición local. Los tres goles de Nordhaly los de Gren, Liedholm, Burini y Candiani han conver-tido en anécdota el tanto inicial del danés Hansen. LaGRENOLI ha firmado una actuación memorable. Pa-rola y Nordhal saben que aquella violenta acción hasido producto de los nervios y sellan con un abrazo sugran amistad desde hace unos años. Una amistad quehoy entre sonrisas “maldice” Parola. Tras haberse co-nocido en un amistoso en Glasgow entre jugadores detodo el Mundo, el Norrkoping, equipo por aquél enton-ces de Gren Nordhal viajó a Turín para jugar contra laJuventus. Aquella fría tarde Parola preguntó medio enbroma al sueco: -¿Porqué no vienes a jugar a Italia?.Poco imaginaba Carlo que tiempo después la portentosaactuación del goleador sueco junto a sus inseparablesGren y Liedholm le haría perder la cabeza y estaría po-niendo en peligro el título para su Juventus. Esa amis-tosa invitación bien pudo suponer la primera piedra parala llegada de la GRENOLI a tierras italianas. Aquellafría tarde turinesa Parola deseaba que su amigo suecodel Norrkoping disfrutara del fútbol en la apasionanteItalia. Aún tras aquél abrazo, su mirada al marcador delComunale de aquél 5 de febrero parecía decir todo locontrario. Y es que la GRENOLI se había vuelto a ex-hibir. o

Page 70: Revista Kaiser 36

El libero

TOMASBROLIN

EL PELOtERO FUGAzEL PELOtERO FUGAz

POR JUAN MANUEL PERERA

Page 71: Revista Kaiser 36

TOMASBROLIN

EL PELOtERO FUGAzEL PELOtERO FUGAz

Page 72: Revista Kaiser 36

CUANDO NOS HACEN RE-LACIONAR LAS PALABRAS

“FúTBOL” Y “SUECIA”, SI

ERES UN CHAvAL NACIDO A

MITAD O FINALES DE LOS

90, SE TE vIENE A LA CA-BEZA EL NOMBRE DE IBRA-HIMOvIC Y QUIZÁS, TAN

SÓLO QUIZÁS, EL DE UN

TAL HENRIk LARSSON.PERO, ¿SABRíAS RECOR-DAR ALGUNO MÁS?

ESPECIAL TOMAS BROLIN

La selección sueca ha conseguido un se-gundo puesto (en el Mundial disputadoen ese país en 1950), dos terceros puestos

y una cuarta posición en la historia de los Mundia-les, además de quedar cuarta en la Eurocopa queellos mismos organizaron en 1992. La generaciónde principios de los 90 era un equipo muy mítico.Recitando la alineación de aquella tercera ubicaciónque conquistaron en Estados Unidos ante la Bulga-ria de Stoichkov con un contundente 4-0, el oncede aquel día fue: Ravelli, Nilsson, Patrick Anders-son, Björklund, Kamark, Schwarz, Ingesson, Bro-lin, Mild, Larsson, Kennet Andersson. Los goles deese partido se produjeron todos en la primera mitady tres de ellos en un periodo de 9 minutos. El mar-cador lo abrió Tomas Brolin, nuestro protagonista.Tomas Brolin empezó a hacerse un nombre en elmundo del fútbol en aquella eliminatoria por el ter-cer puesto del Mundial de Estados Unidos de 1994,sin embargo, ya tenía recorrido. Su fichaje por elParma llegó de un club como el Norrköping, unode los clubes más laureados de su país.

Page 73: Revista Kaiser 36

En dicho equipo solo estuvo unos meses, jugó 9 encuen-tros y anotó 7 goles. Le llegó la oportunidad de la SerieA y en el fútbol italiano formó pareja en el Parma conAlessandro Melli. El club parmesano, recién ascendidoaquella temporada, terminó la liga en quinto lugar y seclasificó por primera vez en su historia para una com-petición europea. Los años siguientes a ese bautizo fue-ron tremendamente exitosos. Gracias a ganar la Copade Italia en 1992, el club parmesano participó la tem-porada siguiente en la Recopa, quedando campeones deesa edición y subcampeones al año siguiente. Tambiénse hicieron con el título de la Supercopa de Europa en1993, ganando a doble partido al campeón de la Copade Europa de ese año, el AC Milan, con un global de 1-2. En la 94/95 no disputaron la Recopa, sino la Copa dela UEFA y la ganaron. Brolin cerraba su etapa de cincoaños en la Serie A con muchos títulos en un equipo “hu-milde” (años más tarde regresaría al club italiano comocedido, pero por poco tiempo). En esa temporada en laque conquistaron la Copa de la UEFA, Tomas Brolin su-frió una lesión que le mantuvo fuera de los terrenos dejuego unos seis meses. El sueco coincidió con Gian-franco Zola en los últimos años de la primera etapa enParma y se marchó tras el fichaje en 1995 de HristoStoichkov. El club estaba empezando a comportarsecomo un grande y el jugador necesitaba otra aventura.Y no fue a cualquier club. Brolin firmaría en 1995 porel Leeds United, aunque solo disputaría con dicho clubuna temporada completa. Dos cesiones, a Zúrich yParma en su 2ª temporada, finiquitaron la estancia en suprimer año en la Premier League. Al regresar de su se-gunda temporada en el Parma, el club le puso un ulti-matum “O te buscas un equipo o jugarás con el filial”.Brolin fue ofrecido al Real Zaragoza o al Hearts of Mi-dlothians. No encontraba equipo que le pudiera fichary seguía entrenando con el equipo Reserva del LeedsUnited, hasta que su representante y el club llegaron aun acuerdo en octubre de 1997 para que se desvincularadel equipo inglés. Con la temporada ya empezada y trashaber sufrido algunas lesiones importantes, Brolin reci-bió una llamada del Crystal Palace, para incorporarse alclub en enero de 1998. Debutó el día 10 de aquel mes,frente al Everton y anotó un gol, pero el árbitro se loanuló por posición ilegal. Aquel encuentro, el CrystalPalace cayó derrotado por 3-1. La situación más “ex-traña” para el jugador sueco llegó en su tercer partidocon los Eagles. Brolin tenía algo de sobrepeso y su par-ticipación estaba siendo muy cuestionada. En aquel par-tido se iba a enfrentar al Leeds United, el club en el que

había estado antes de llegar al Crystal Palace. Salió elsueco como titular y al iniciar el encuentro, en un cho-que con Bruno Ribeiro tiene que abandonar el campo.Su entrenador no hace el cambio y mientras juega conuno menos, el Leeds se adelanta en el marcador. Brolin,aturdido y habiendo que darle puntos, regresó seis mi-nutos después al terreno de juego, pero no sirvió denada. El Leeds United se llevó aquel encuentro.Con tan solo 29 años, Tomas Brolin abandonó el CrystalPalace en mayo de 1998, cuatro meses después de haberfirmado. Se volvió a Suecia y en agosto anunció su re-tirada. Su último encuentro lo jugó vistiendo el escudodel Hudiksvalls A.B.K de su país, con el que jugó tansolo quince minutos y los disputó siendo el portero. De-talle muy curioso, inició su carrera como un jugador deataque y la cerró ocupando la portería. Era el fin de unfutbolista que no las tuvo todas consigo. Un jugador quellevó a Parma la mejor época de su historia y recuperócon su selección el espíritu de aquella Suecia de los 50que se quedó a un paso del título mundial. Brolin fueconsiderado dos años el Mejor Jugador de Suecia, ade-más de terminar cuarto en las votaciones del Balón deOro en el año 1994, el año en el que Suecia hizo historiaen EE.UU. Un futbolista que prometía muchísimo y quevio truncada su carrera en plenitud, ya que con tan solo29 años estaba colgando las botas. No llegó a los 50 en-cuentros con su país (tan solo sumó 47, desde 1990hasta 1995), sin embargo, ahí queda su tercer puesto. Sunombre se recordará junto a los de aquella generaciónde USA`94 y el del actual capitán y gran estrella del fút-bol del país del norte de Europa, Zlatan Ibrahimovic.

Page 74: Revista Kaiser 36

Desde el Banco

El estilo directo y expeditivode Lars Lagerback ha dejadopaso, con la llegada de Erik

Hamren, a un fútbol de toque yconstrucción que tiene como líderabsoluto al mediático Zlatan Ibrahi-movic. Pasando de un 4-4-2 a un 4-3-3 se abren más posibilidades deasociación en el medio campo y seda pie a un juego combinativo en elque los jugadores más talentosos delequipo tienen ocasión de sacar todosu potencial. Parece ser que, con lacontención del medio campo y lasorpresa de incorporación al ataquede estos, sumada a la extrema verti-calidad de los atacantes, hacen deesta selección un equipo temible,algo flojo en tareas defensivas.Encuadrado en el grupo C de la fasede clasificación para el próximomundial de Brasil 2014, marcha ter-cera (empatando con Austria y laRepública de Irlanda a ocho puntos)lejos ya de la todopoderosa Alema-nia, que lidera el grupo. Visto que elobjetivo de terminar primera degrupo es ya muy remoto, las aspira-ciones del conjunto sueco se centranahora en asegurar la segunda posi-ción para poder entrar en una posi-ble repesca.La línea defensiva de cuatro hom-bres se caracteriza por su juventud(siendo el central derecho el jugador

más veterano, con 35 años), su pocavelocidad por banda, y su solvenciaen el centro. El lateral derecho, pesea no ser muy rápido, llega arriba conmucha asiduidad y cuelga balonespeligrosos al área. Su juventud, de-streza y habilidad le hacen ser elmejor jugador de esta línea defen-siva. El lateral izquierdo tiene elpuesto mucho menos asegurado quesu homónimo por la derecha, conmás dificultad para conducir elbalón y para sacar centros al área.Como podemos ver, la participacióndefensiva de los laterales es bastantepobre, por lo que casi todo el trabajode contención y defensa recae en losdos centrales.

Mellberg

Ibrahimovic

Análisis Táctico

Olsson

Toivonen

Isaksson

Once tipo4-3-3

TrabajoDefensa-Ataque

Mellberg

Lustig

Kallstrom

Elmander

Granqvist Lustig

KallstromElm

Elm

Elmander

SUECIA

Olsson

Hysen

Ibrahimovic

Hysen

Toivonen

Granqvist

Page 75: Revista Kaiser 36

Mejor JugadorMejor JugadorIbrahimovic

Sin ninguna duda, el de-

lantero del PSG es uno de

los mejores jugadores sue-

cos (y del mundo) de los

últimos años. Capitán de su

selección, con una person-

alidad arrolladora y un

talento descomunal,

espera hacer grandes cosas

con el combinado sueco.

Hysen

Kallstrom

El central derecho es el más veter-ano de esta línea, como ya hemosdicho, y sus mejores años ya hanpasado a la historia. Pese a haberperdido la velocidad de otros tiem-pos, su experiencia lo convierte enun jugador muy serio, capaz al cortey de gran colocación. El centralizquierdo es el que mejor salida delbalón tiene de esta línea, con capaci-dad para llegar al área, bueno abalón parado y contundente en de-fensa. Es el mejor central del quepude disponer Hamren en estos mo-mentos.En cuanto al centro del campo,destaca la aparición de un jugadorde perfil más orientado a la mediapunta en el centro del campo. Estose debe a que su capacidad organi-zativa le permite recibir el balón enposiciones retrasadas del mediocampo y administrarlo con criteriopor todo el frente de ataque. Suzurda es un peligro en lanzamientosde falta y tiros desde lejos, y suspases de corta y larga distancia sonun claro significativo de por quétodo el peso organizativo del equiporecae sobre sus botas. Por delante deél, dos interiores que realizan enparte el papel de media punta y enparte el papel de extremos, en fun-ción de cómo se coloquen los dosjugadores que tienen inmediata-mente delante. Cuando los tres delmedio campo se unen en el centro,con la incorporación de los lateralesy la apertura de los extremos, seconvierten en un bloque sólido quebusca la referencia de su delanterocon balones a banda y centros alárea. El centrocampista derecho noacostumbra a jugar pegado a labanda sino que es más un jugadorde sacrificio en el medio campo,pero con su extremo muy abierto, secontrarresta su falta de velocidadcon una buena colocación y disci-plina en el centro del campo. Encambio, el centrocampista izquierdoes mucho más rápido y potente, con

mucho gol y capacidad de desborde. La línea ofensiva es, probable-mente, la más peligrosa de todas. Elextremo derecho puede ocuparcualquier posición desde el mediocampo hasta el ataque, lo que loconvierte en un jugador de una granpolivalencia. Tiende a ir hacia elcentro dejando la banda al lateral oal medio centro derecho. Tienemucho gol, con buenos movimien-tos entre líneas y calidad con elbalón en los pies. El extremoizquierdo también es capaz de jugarcomo mediapunta. Es muy com-pleto, potente, goleador y de capitalimportancia en el ataque. Si a estole sumamos la inmensa calidad deldelantero centro, corpulento, conmucha personalidad, capaz de con-trolar el balón y bajarlo para dar lle-gada a sus compañeros, podemosver cómo el equipo concentra susesfuerzos ofensivos en el centro. Encuanto a este delantero centro, pesea ser la referencia ofensiva delequipo, baja a jugar el balón hastael medio campo, dejando que losextremos entren al área. Ademáspelea cada balón con los centrales ybusca cualquier posibilidad parahacer gol.

Movimientoscentro del campo

Ibrahimovic

SUECIA

Elmander

Toivonen

Elm

Page 76: Revista Kaiser 36

¿QUÉ ES EL FÚTBOL PARA?

DAVID DE LA PEÑAPara este número, hemos tenido el placer de conocer

en profundidad los gustos y preferencias futbolísti-cas de David de la Peña, experto en fútbol interna-

cional y gran conocedor del Calcio italiano. Puedesdisfrutar leyendo a David en el enganche y escu-

charle en this is Football (Cadena Cope) y ecos delBalón. Si te apasiona el fútbol bien contado, seguro

que ya le sigues en su twitter: @david_delapena

¿Cuál es el primer recuerdofutbolístico de David De la Peña?

Mis primeros recuerdos futbolísticos somos yo, unbalón, y la casa de campo de mis abuelos, jaja. Si mepreguntas desde el punto de vista del espectador, misprimeros recuerdos son de Pierre Littbarski. Meacuerdo perfectamente porque los sábados por la ma-ñana daban la Bundesliga en Telemadrid, y cuandovolvía de jugar, por aquel entonces con el equipo delcolegio, me ponía a ver los partidos. Y recuerdo aLittbarski porque era mi abuela la que me traía dejugar, y había una juguetería debajo de mi casa quevendía muñecos de la Bundesliga, y me compró unode Littbarski, así que cada vez que daban al Coloniaen Telemadrid, miraba si estaba jugando. Tengo porsupuesto, recuerdos paralelos, así que no sabría decirsi fueron antes o después, pero uno de ellos es la finalde Copa entre Atleti y Madrid en el Bernabéu y elgol de Futre. Eso también lo recuerdo con nitidez.Después ya van juntándose muchas cosas.

Page 77: Revista Kaiser 36

El mejor futbolista italianoque hayas visto

Bueno, eso es injusto porque cada uno tiene susfunciones, y es complicado hacer ránkings. Amí, el que más me ha divertido, ha sido RobertoBaggio.

Un equipo que te haya marcadoEl Milan de Sacchi, no soy muy original. Re-cuerdo el respeto que infundía entre el madri-dismo, y eso era algo que a mi me llamabamucho la atención, porque considero que mi en-tendimiento del juego por entonces estaba muylejos del que puede ser hoy en día, así que verlessuperar con esa facilidad a un equipo míticocomo la Quinta del Buitre me chocaba mucho.

Una figura del fútbolque te haya dejado huella

Rui Costa + Batistuta. Y me marcaron muchí-simo porque yo entendía que si, jugando, con-seguía ser una mezcla de los dos, sería unjugador imparable, jaja. Sin duda una de las pa-rejas que más me ha impresionado nunca.

Periodistas deportivos de referencia

Admiro a muchísimos, porque creo que muchoslo merecen al margen de la crítica continua -yen muchos casos justificada-, que tiene el perio-dismo. Creo que el espejo en el que mirarse sonGaby Ruiz y Axel Torres, pero insisto, y es in-justo porque me dejo a muchos, por suerte haybastantes que tratan de cuidar el juego y olvidarel fanatismo.

¿Cuál sería tu XI histórico -de jugadores italianos-?

Zoff; Facchetti, Baresi, Maldini; Tardelli, Pirlo,Conti; Mazzola, R. Baggio, Del Piero; Riva.

los mejores proyectos deperiodismo deportivo en España?

Marcador Internacional, Ecos del Balón, SpheraSports, El Enganche, Magazine de Martí Perar-nau, y todo aquel que cuide el juego por encimade todas las cosas.

¿Qué es el fútbol para David de laPeña?

El fútbol es lo que está en mi cabeza desde queme levanto hasta que me acuesto.

Una frase del mundo del fútbolMe quedo con la frase de la bio en twitter de miamigo y compañero en Ecos David León: "Sepuede cambiar de trabajo, de casa, de esposa, dereligión, o de partido político... pero no se puedecambiar de equipo de fútbol. Así de serio esesto".

zoff

facchettimaldini

pirlo

baresi

tardelli conti

riva

r.baggiodel piero mazzola

Page 78: Revista Kaiser 36

“No hay jugadores jóvenes o viejos;

los hay buenos y los hay malos”Santiago Bernabéu

Page 79: Revista Kaiser 36

“No hay jugadores jóvenes o viejos;

los hay buenos y los hay malos”Santiago Bernabéu

Page 80: Revista Kaiser 36

El fútbol no esun juego perfecto.

No comprendo por qué se

quiere que el árbitro lo sea”