revista española de pedagogía - estudios hlspanicos e … · 2018. 6. 1. · ditados en francia...

6
ESTUDIOS HlSPAN ICOS E IBEROAMERICANOS EN LA UNIVERS IDAD FRANCES A !.-Presencia y realidad del tnundo hispánico en Francw. Como no va a ser un inventario exhaustivo de todas aquellas activida- des que en las aulas de la universidad francesa se desarrollan, teniendo como brújulas a los estudios hispánicos y américo-latinos (o ibero-americanos), este trabajo intentará exponer esas mismas actividades. Dándoles sus deta- lles esenciales, señalando los centros universitarios y sus obras, indicando también alguna publicaciones docentes de acusado relieve y dentro de este mundo hispánico. Quisiera detenerme en ciertas figuras de recio prestigio, hoy desapare- cidas, y que mucho hicieron por ennoblecer estos estudios en Francia: Pero antes de nada, ¿ cómo encauzar estas líneas sin mencionar el latido directo de las cosas españolas en Francia, su resonancia vinculada a la labor universitria y a la edición ? El hecho es de una claridad pasmosa : los estudios acerca de las cosas de España y de Ibero-América tienen cada día mayor importancia y aumen- tan sin cesar profesores, alumnos y libros con norte hispánico. Y no sólo viene de lo actual, sino de antaño, fuese obra de introductores como los ro- mánticos -tipo Gautier y sus originales visiones de España- o rostros de liberación -como en la personalidad de Simón Bolívar-, o incluso el realce de obras de savia profunda en lo español y en lo universal como «Don Quijote», y su proyección en el arte francés de postrimerías del siglo XIX, gracias a las paletas de Daumier y de Doré. No puede negarse el eco, prolongado y siempre potente en sus luces de verdad y de emoción, que la pintura española ha dado en tierras francesas , sobresaliendo siempre e l pincel de Goya gracias a su estancia, viva aunque fugaz, en la ciudad ya casi meridional de Burdeos. Pero no es mi intento tampoco insistir por este corretear de recuerdos, aun siendo todos importantes para su apunte, en un catálogo de fuerzas influyentes en la presencia y realidad de los estudios hispánicos e ' ibero- americanos en los centros universitarios franceses. Hay que acudir a los tiempos nuestros, dando una visión de hoy; . así, entramos de lfeno en nuestro objetivo: España e Ibero-América en Francia. Por las razones que sean -y justo es apuntar tres, fuera del deseo de análisis exclusivista en este sentido, que cae en otra crónica más bien- la presencia y eficacia de los estudios de raíz hispánica en Francia está en

Upload: others

Post on 28-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

ESTUDIOS HlSPA NICOS E IBEROAMERICANOS EN

L A UNIVERSIDAD FRANCESA

!.-Presencia y realidad del tnundo hispánico en Francw.

Como no va a ser un inventario exhaustivo de todas aquellas activida­des que en las aulas de la universidad francesa se desarrollan, teniendo como brújulas a los estudios hispánicos y américo-latinos (o ibero-americanos), este trabajo intentará exponer esas mismas actividades. Dándoles sus deta­lles esenciales, señalando los centros universitarios y sus obras, indicando también alguna publicaciones docentes de acusado relieve y dentro de este mundo hispánico.

Quisiera detenerme en ciertas figuras de recio prestigio, hoy desapare­cidas, y que mucho hicieron por ennoblecer estos estudios en Francia:

Pero antes de nada, ¿ cómo encauzar estas líneas sin mencionar el latido directo de las cosas españolas en Francia, su resonancia vinculada a la labor universitria y a la edición ?

El hecho es de una claridad pasmosa : los estudios acerca de las cosas de España y de Ibero-América tienen cada día mayor importancia y aumen­tan sin cesar profesores, alumnos y libros con norte hispánico. Y no sólo viene de lo actual, sino de antaño, fuese obra de introductores como los ro­mánticos -tipo Gautier y sus originales visiones de España- o rostros de liberación -como en la personalidad de Simón Bolívar-, o incluso el realce de obras de savia profunda en lo español y en lo universal como «Don Quijote», y su proyección en el arte francés de postrimerías del siglo XIX, gracias a las paletas de Daumier y de Doré.

No puede negarse el eco, prolongado y siempre potente en sus luces de verdad y de emoción, que la pintura española ha dado en tierras francesas, sobresaliendo siempre el pincel de Goya gracias a su estancia, viva aunque fugaz, en la ciudad ya casi meridional de Burdeos.

Pero no es mi intento tampoco insistir por este corretear de recuerdos, aun siendo todos importantes para su apunte, en un catálogo de fuerzas influyentes en la presencia y realidad de los estudios hispánicos e 'ibero­americanos en los centros universitarios franceses.

Hay que acudir a los tiempos nuestros, dando una visión de hoy; . así, entramos de lfeno en nuestro objetivo : España e Ibero-América en Francia.

Por las razones que sean -y justo es apuntar tres, fuera del deseo de análisis exclusivista en este sentido, que cae en otra crónica más bien- la presencia y eficacia de los estudios de raíz hispánica en Francia está en

Page 2: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

1 62 G. GAMBOA SEGGI

franca progresión. Basten dos datos de tipo estadístico : l .º) había en la enseñanza media francesa, a finales de 1953, 64.885 alumnos de español y 445 puestos oficiales de catedráticos de instituto; 2.º) se estima, en 1956 y según la revista Les Langues N én -Latines, esta ci fra subía a 1 .500 profe­sores de lengua española dentro de la enseñanza media. Podría añadirse, pero es acaso dato que pueda comenzar a cansar al lector, que en 1956-57 se cree que los estudiantes universitarios que estudian el español ascienden a unos dos mil trescientos (2.300).

Volvamos, pues, a esas tres razones, para indicar · su foco y alcance, siendo las siguientes quizá escalonadas en orden cronológico : 1 . Con­mociones bélicas modernas. 2. Vivo sentido del alma española y, por decirlo así, ibérica, atacadora y significativa, consciente. 3 . El álgido impulso, cada día más importante y de mayor influencia, del continente¡ ibero-americano (lo que un ensayista inglés, Tibor Mende, llamó ya acerta­damente «Entrada en escena de América Latina», 1952. Ed. du Seuil, París).

Sea lo que sea, el hecho es indiscutible y vale la pena subrayarlo : en Francia está en auge desde hace unos veinte años, la presencia y la vitalidad de las cosas que atañen a lo español y a lo ibero-americano.

Es muy posible que intervengan factores de savia histórica, , o artística, o incluso exótica, pero �orno decía Enrique Díez-Canedo en 1935, dis­curso leído por el autor en el acto de su recepción académica, «Unidad y diversidad de las letras hispánicas»- «hay un elemento común que por ser la primera materia se impone sobre todos y los domina : la lengua» . Es, en efecto, la riqueza, tradición y actualidad de las letras de lengua española (en España y fuera de ella, en Ibero-América sobre todo) lo que ha im­puesto, dentro de la horma universitaria, esta «moda» -pero de raigambre y humus antiguo- del mundo hispánico, achicándose en 1a cultura más contemporánea.

Pero conste que no olvidamos esos injertos de la creación que surgen de la pintura de nuestros días (con nombres que van de Picasso hasta la originalidad más o menos barroca de Dalí) y de la música en su composi­ción o interpretación (llámense Falla o Casals, Turina o el guitarrista Se­govia, o aun esa prestigiosa Agmpación Coral de Cámara de Pamplona). Sin embargo, todo esto (y otros rasgos de «lo español» , por castizo o por suprema personalidad) no son analizados; era y es mi deseo canalizar en unas cuartillas la realidad y presencia de los estudios hispánicos e ibero­ameri�nos en la enseñanza superior francesa.

2.-La Universidad francesa y los estudios ibero-americanos e hispánicos.

En este terreno exclusivamente intelectual, la progresión de los citados estudios es bien evidente y consoladora. Agrupando las universidades fran­cesas, tanto de París como de provincias (algunas con núcleos de fuerte

Page 3: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

ESTUDIOS H I SPANICOS E IBEROAMERICANOS . . . 1'63

densidad universitaria, como Burdeos y Toulouse, en lo hispánico), cuén­tanse unos quince puestos de catedrático de universidad, en cátedras de enseñanza superior únicamente. Añadiendo unos doce puestos más entre profesores adjuntos y asistentes, se tiene el cuadro de dirección.

En cuanto a los alumnos, un profesor francés los estima en unos 2.300, es decir, la octava parte de la totalidad de estudiantes de letras en lo lingüís­tico, ocupan_do el segundo lugar, después de la lengua inglesa.

Este estado de cosas no aporta toda la satisfacción deseable a la ertse­ñanza de lo español y de lo ibero-americano. El cuadro de profesores es

insuficiente y. además, están a menudo en misión cultural por el extran­jero (cursillos, conferencias, etc . , y en Ibero-América precisamente) . Cierto es que hablo de la enseñanza oficial, pero está sostenida en su ejercicio do­cente por organismos privados de gran relieve y sólida formación.

Para mayor utilización de datos y su repercusión por centros de estudios, puede ser útil señalar su reparto nacional en Francia valiéndome de las es­timaciOnes del profesor C. V. Aubrun. He aquí, pues, el cuadro de distri­bución de estudios por Facultad :

BURDEOS : Es de vieja tradición · hispánica, sobresaliendo el Instituto ele Estudios Ibéricos e Ibero-Americanos, de reciente creación. Está en rela­ción con la Casa Ve!ázquez, de Madrid.

TouLousE : También de añeja reputación universitaria e hispánica, siendo importantísima su masa de estudiantes de español (más que en fran­cés ' incluso y dominando al inglés también). Está en relación con los ins­titutos franceses diseminados por el suelo· ibérico y encauza, además, · el centro de estudios de verano de Burgos (uno de los más importantes de España).

PARÍS : Con su alto símbolo de cultura y de relaciones'internacionales, este centro es clásico de valor y fama. Actividades del mundo hispánico en lo literario, lo artístico, lo económico, etc. Y muy ligada hoy día a orga­nismos mundiales como U. N. E. S. C. O. y a casas editoriales; el hispa­nismo puede así, y es hecho notable, salir de su cauce normal de aulas.

Estas tres Facultades son, en lo hispánico, las más ricas y de mayor activi�ad. Tienen, además, excelentes bibliotecas y hasta publicaciones, amén de archivos que reúnen los trabajos de índole franco-española y americana.

PoITIERS : En relación con el Instituto francés en · Méjico (quizás el más destacado de toda Ibero-Arriérica) y con auge creciente de alumnos y de actividades.

MoNTPELLIER : Centro en conexión co ntodas las sangres creadoras y costumbristas de Cataluña, vital expresión de lo hispánico y de lo catalán. Esta Facultad siempre tuvo prosperidad en este tipo de estudios y su re­nombre está ligado a la historia vieja de la universidad.

ARGEL : Lógica dirección de estudios por los senderos de una vaca-

Page 4: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

164 G. GAMBOA SEGGI

ción hispánica, en sus nexos con España y Marruecos, en testimonio activo. Además, en progresivo aumento del número de sus estudiantes.

EsTRASBURGo, A1x-EN-PR0VENZA, RENNES, CLEHMON-FERRAND, L1LLE, LYON.

Todas estas universidades, de reciente creación en lo hispánico, pero manifestando ya mucho querer y mucho interés. Tienen un próspero nú­mero de alumnos y origiÍlan núcleos de acendrado fervor hispánico.

Para completar este panorama de la enseñanza superior francesa en sus orientaciones hispánicas e ibero-americanas, cabe subrayar la importancia de otros dos centros universitarios de fuerte señorío dentro de las institu­ciones culturales.

Se trata del Instituto de Altos Estudios de América Latina y del Centro de Estudios Ibero-Americanos; ambos centros desarrollan obra muy valiosa y de gran alcance. Estos organismos cooperan con los representantes acre­ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico muy vivo : cursos, conferencias, exposiciones, teatro, etc., todo ello apreciado por estudiantes y todas aquellas personas in­teresadas por las relaciones de amistad y de cultura de Francia, España y el continente ibero-americano. Sin embargo, estos esh1dios tienen un sello más marcadamente ibero-americano. En su enseñanza entran orientaciones muy diversas : la geografía (toda : geología" paleontología, física, etnológica), la historia (toda también : arqueología, humana, historia de civilizaciones en su curso cronológico, preco1ombinas, de la época, colonial y contempo­ránea) y todo ello, como dice el rector de la Universidad de París, Sr. Sa­rrailh, ilustre hispanista, «analizado en sus aspectos políticos, sociológicos, económicos, intelectuales y artísticos» . Se observa que todas las facetas forman parte de esta enseñanza, y así se crea y se defiende el prestigio de la cultura y del mundo hispánico en Francia. ·

La sanción de estos estudios, tanto en la Universidad como en los otros centros citados, alcanza los títulos hormales universitarios. La licenciatura, el doctorado, la agregación, son los títulos concedidos, pero figura también el famoso C. A. P. E. S., certificado muy reciente que concede a los profe­sores postulantes el derecho de ejercer comó titular en la enseñanza media gracias a este certificado de aptitud pedagógica para la enseñanza secun­daria (es decir, media).

Aunque de modo rápido y algg somero, estas líneas fijan el estado ac­tual de la organización de los estudios universitarios franceses, mirando a lo hispánico y a lo ibero-americano.

Page 5: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

ESTUDIOS HISPANICOS E IBEROAMERICANOS . . . 1 65

3.-Fig·uras cumbres, ya desaparecidas, de estos estudios.

Acaso todo tuvo su preponderancia desde aquella obra, lírica y egocen­trista, pero de llamativo fondo hispánico, del prosista Barrés, en «Du Sang, de la Volupté et de la Mort», que apareció en Francia en 1894. Gran in­fluencia la suya y que se deslizó, en meandros y revueltas después, a lo largo de los años, hasta desteñir en escritores de nuestro tiempo, hispa­nistas famosos como Montherlant.

Mas el secreto literario de lo español no podía llevar consigo el naci­miento y desarrollo de la enseñanza gala con ese fondo inspirador. Primero, eso sí, fué lo ·de España; luego vino lo de Ibero-América; pero todo carecía de fronteras, pues se englobaba dentro del llamado mundo hispánico. La intelectualidad y la universidad iban de par así en la cultura y en la bús­queda, como en tesis de doctorado y trabajos de seminario especializado dentro de la Facultad. Análisis y síntesis que cerebros destacados se pre­ocuparon en llevar a cabo, sin mientes en los obstáculos. Y aunque no ha­remos distingos de especialidades, cabe decir que se trata de eminentes uni­versitarios que cuidaron los temas hispánicos e ibero-americanos lo mismo en el aspecto lingüí�tico que en lo docente, en lo económico qué" en lo arqueológico, etc. Al lado de textos castellanos, su vejez de historia y de civilización, en la meseta de España y en las tierras del Nuevo Mundo.

En esa evolución de interés por lo hispánico, altas figuras docentes se destacan en la enseñanza superior francesa. Justo es rendirles homenaje, aunque modesto y sencillo, pues· abrieron surcos que otros seguirían la­brando. Esa fase inicial reunió a hombres como E. Mérimée (1846-1924) y A. Morel-Fatio (1850-1924) ; el primero iniciador de una familia célebre de hispanistas y el segundo, conocido por su gusto acerca def teatro español clásico, celebrado por sus clases magistrales. Citemos también a G. Cirot, a P. Paris, a R. Foulché-Delbosc, a G. ·Delpy, a E. Martinenche (conocido investigador ele relaciones culturales con lo hispánico y sus representantes más destacados en el campo de la ciencia, la cultura y el arte, y que ha dejado dos obras valiosas, «L'Espagne des romantiques frarn;ais» y «Moliere et le théatre espagnol» ) .

Esta. pléyad<> de eruditos profesores ha permitido que la Universidad francesa cuente\ hoy día con un buen grupo de catedráticos y directores de trabajos, puiéndose citar algunos nombres solamente como recuerdo y ejem­plo : Sarrailh, Bataillor, Lambert, 1,egendre, Boussagol, P. Jobit, Babelon, Baruzi, Laplane, Aubrun, Darmangeat . . .

Page 6: Revista Española de Pedagogía - ESTUDIOS HlSPANICOS E … · 2018. 6. 1. · ditados en Francia de las repúblicas ibero-americanas. Fórjase así un foco cultural del mundo hispánico

166 G. GAMBOA SEGCI

4.-Pu.blicacio11es f ranccsas encaitzadas por derroteros hispánicos e . ibero­americanos.

Dentro del ambiente de la enseñanza propiamente dicha en los límites universitarios, conviene recordar publicaciones desaparecidas, tales como la interesante Revue Hispaníque y la Revue de l'Ameriqite Latine.

Subsiste el venerable y álgido Bulletin Hispanique, de sólido prestigio en Europa y América, y debemos destacar asimismo el órgano del catóhcu centro de estudios ibero-americanos llamado Courrier ibéro-amérícain y el órgano de la sociedad de profesores de lenguas modernas, cuyo · título es Les Langues N éo-Latínes. Puédese también recordarse aquella modestita pero viv<! y simpática revista del Instituto de Estudios Hispánicos de Bur­deos Iberia, cuya duración fué breve pero hondamente apreciada.

Quizás falte una revista universitaria que esté abierta a todos los pro­blemas relacionados con el mundo hispánico, · incluyendo sectores muy al gusto del día, tales como el disco y las películas, sin olvidar la riqueza de las letras contemporáneas, tanto en España como en Ibero-América. Esta re­vista sería una síntesis de trabajos de búsqueda, crítica, ensayo, pedagogía, creacióní etc. Todas las facetas de lo� temas hispánicos e ibero-americanos en la enseñanza francesa deberían tener en\ esta revista su sección. Y reco­gería asimismo las conferencias y podría dar también resúmenes de los cur­sos y cursillos de la Universidad en lo que a esos temas se refiere, sin olvi­dar de dar, para conocimiento, los temas propuestos a los alumnos y si­guiendo al día y en detalle las actividades de las ediciones francesas en estos aspectos, actividades por cierto muy importantes y muy numerosas, que ocuparía una abundante bibliografía (literaria, cinematográfica, fonográfica, etcétera). Ahora que mucho se aprecian los estudios comparados, una tal revista sería la bienvenida.

e onclusión.

Esta somera y rápida ojeada habrá permitido por lo menos establecer la situación, en progreso constante, de los estudios hispánicos e ibero-ame­ricanos en las universidades de Francia. La concepción oficial acerca de estos estudios es abierta y emprendedora. Justo es reconocerlo así y lo esen­cial es que persista en tal camino, dado que tanto España como Ibero-Amé­rica son un símbolo permanente de civilización y de cultura, foco en tiempos pasados y fuerza creciente en la actualidad. Hay que felicit!lrse, pues, de esta vitalidad en la universidad gala.

G. GAMBOA SEGGI Profesor de Liceo.