revista el templo de las mil puertas

64

Upload: margarita-diaz

Post on 08-Apr-2016

224 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

WEB http://www.eltemplodelasmilpuertas.com Nuestro objetivo es abarcar todos los temas relacionados con la literatura juvenil y que pueden interesar a sus lectores: hacemos reseñas, entrevistas y reportajes, nos mantenemos al día con las novedades, pero no nos olvidamos de los libros que ya llevan unos años publicados. Tomamos el nombre de La historia interminable. El Templo de las Mil Puertas es un lugar al que se puede llegar desde cualquier puerta del mundo y que puede llevarte a cualquier otro lugar, una bonita metáfora de la lectura. Contenidos Noticias literarias Las noticias más relevantes Géneros literarios Libros de chicas Entrevista a... Laura Gallego García Entrevista a... Stephenie Meyer Autores de ayer Michael Ende, el creador de sueños Reportaje Del papel a la pantalla Solo para adultos? El curioso incidente del perro a medianoche, Mark Haddon Libros olvidados La colina de Watership, Richard Adams Criaturas fantásticas Vampiro La Comicteca de El Templo 20th

TRANSCRIPT

Page 1: Revista El templo de las mil puertas
Page 2: Revista El templo de las mil puertas

EL EDITORIAL Bienvenidos al Templo de las Mil Puertas, un proyecto que nace de la ilusión de un grupo de jóvenes lectores que quiere compartir con todos vosotros su pasión por los libros. Esta iniciativa surge de una reivindicación quizá un poco romántica. Vemos en los kioscos muchas revistas para jóvenes, y en ellas se habla de las cosas que su-puestamente nos gustan, de nuestras aficiones y nuestros intereses. Pero nunca se habla de libros. ¿Por qué? ¿Acaso los que hacen estas revistas -todos ellos adultos, por supuesto- siguen creyendo que la gente joven no lee? Nosotros pensamos que sí; que ya es hora de demostrar a la sociedad que los jóvenes lectores existimos, y no somos un mito, sino una realidad. Por eso hemos puesto en marcha este peque-ño proyecto: una revista de literatura juvenil para jóvenes. El título de la revista está sacado de La historia interminable, de Michael Ende, un canto a la lectura y a la fantasía; en el libro, el Templo de las Mil Puertas es un lugar al que se puede llegar por cualquier puerta del mundo y que puede llevarte a cualquier otro lugar. Para entendernos, si el Templo existiera en nuestro mundo, podrías entrar a través de la puerta de tu cocina y, tras atravesar todo un laberinto de puertas, asomar por la puerta de una iglesia en Lima, de una tienda de comestibles en Pekín, de una cabaña en los bosques del Canadá o de un sótano en Estocolmo. Así que nuestra revista es “el Templo de las Mil Puertas”, como home-naje a ese gran mago de las palabras que fue Ende y como declaración de amor por los libros. No sabemos si aquí dentro hay mil libros, pero esperamos, con el tiem-po, poder albergar esos, y muchos más. Nuestra intención era crear una revista de literatura para jóvenes informativa e interesante, y al mismo tiempo ágil y amena. Entrevistas, reseñas, reportajes y noticias son sólo una parte de los contenidos de este primer número del Templo, esta primera puerta que se abre. Os invitamos a todos a entrar... Si estáis dispuestos a internaros en el laberin-to literario del Templo de las Mil Puertas. Bienvenidos, jóvenes lectores. La primera puerta acaba de abrirse ante vosotros.

La Redacción

ÍNDICE DE CONTENIDOSNoticias literarias 3

Las noticias más relevantes

Literatura genérica 11 Libros de Chicas

Autores españoles 18Laura Gallego

¿Sólo para adultos? 23El curioso incidente

del perro a medianoche

Autores de ayer 24Michael Ende

Reportaje 28Del papel a la pantalla

38 Libros olvidadosLa colina de Watership

40 Autores extranjerosStephenie Meyer

44 Criaturas fantásticasEl vampiro

48 No sólo librosUna selección de comics, mangas...

52 Críticas literariasSeleccion de libros criticados

61 Tablón de anuncios¿Te gustaría colaborar?

62 ¿Quiénes somos?Conoce al equipo de redactores

© Revista maquetada por Javier Ruescas Sánchez

Page 3: Revista El templo de las mil puertas

Premios y premia-dos La mayoría de los jóvenes lectores no son conscientes de que existe todo un entramado de premios literarios, organi-zados por editoriales o por instituciones públicas, que se con-ceden a obras desti-nadas al público ju-venil. Como ya está acabando el año no estaría de más dar un pequeño repaso a esos premios, no sólo para conocer las obras que los han merecido, sino también para que, la próxima vez que leas en la contrapor-tada de un libro que se ha llevado un determinado premio, tengas una idea de lo que se está hablando. Porque, curiosamente, estos premios son conocidos entre autores y editores de literatura juvenil, pero, ¿qué hay de los lectores? Actualmente, el premio más suculento, económicamente

hablando, de la literatura juve-nil española es el Gran Angular, convocado y concedido por la editorial SM. Es un premio que además tiene tradición y pres-tigio: hace ya treinta años que la editorial lo convoca todos los años, y por otro lado... ¿quién

no ha oído hablar de la colección Gran Angu-lar? A lo largo de estas tres décadas, el galar-dón se lo han llevado autores como Jordi Sierra i Fabra, Fernan-do Lalana o Gonzalo Moure. En la convoca-toria del 2007 el libro premiado ha sido Men-saje cifrado, de Marta Zafrilla, una novela de misterio en la que un joven, Santiago, debe-

rá resolver una especie de jeroglífico que le ha dejado su abuelo, recientemente fa-llecido. La editorial Anaya también convoca su propio premio, en colaboración con Ámbito Cul-tural El Corte Inglés, desde hace cuatro años. En esta oca-sión, el ganador ha sido Martín

Noticias literarias

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �

Noticias Literarias

Page 4: Revista El templo de las mil puertas

Casariego (autor, en-tre otros, de títulos como ...Y decirte una estupidez, como, por ejemplo, te quiero), con una novela de ciencia-ficción, Por el camino de Ulectra, ambientada en un fu-turo siglo XXIV en el que la gente ha per-dido la capacidad de leer. Edelvives, por su parte, ha otorgado este año el VII premio Alandar de literatura juvenil a la escritora Lydia Carreras de Sosa por la obra El juramento de los Centenera, una histo-ria sobre cinco hermanos que emigran a Argentina huyendo de una vida miserable en Es-paña, pero tienen que afrontar la desaparición de la hermana menor en el trayecto... La au-tora confesaba que esta nove-la está basada en una historia real que no tuvo un final feliz. Alfaguara convoca todos los años los premios Jaén de li-teratura infantil y juvenil. En esta ocasión, la obra premiada en su XXIII edición ha sido El ca-mino de Sherlock, de la autora argentina Andrea Ferrari, un li-bro de misterio inspirado en las peripecias del héroe de Conan Doyle, que tiene por protago-nista a un chico argentino ex-tremadamente inteligente que es aficionado a resolver casos criminales y se las tendrá que ver con un triple asesinato co-

metido en su barrio. Otra novela policíaca es la ganadora de la XI edición del premio Leer es Vivir, convocado por la editorial Everest. En esta ocasión, la gana-dora ha sido Carmen Pacheco Gómez, y El misterioso asesinato de Oz es su primera obra publicada. La editorial Edebé

convoca su propio premio des-de hace quince años, y en este tiempo el galardón lo han ob-tenido autores tan renombra-dos como Carlos Ruiz Zafón, Maite Carranza, Jordi Sierra i Fabra, Care Santos o César Ma-llorquí. Este año, la ganadora en la modalidad juvenil ha sido Elia Barceló (quien ya obtuvo el mismo premio en 1998 con El caso del artista cruel), con su novela Cordeluna, un relato en el que amor, fantasía, historia y aventura se combinan para dar vida a una maldición milenaria forjada en los tiempos del Cid, que revive en nues-tros días a través de la relación entre una pareja de jóvenes ac-tores.

� El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 5: Revista El templo de las mil puertas

¡Y no nos olvidamos de los jóvenes escritores! La funda-ción creada por el escritor Jor-di Sierra y Fabra para fomentar la creación literaria entre jó-venes organiza todos los años, en colaboración con la edito-rial SM, el premio Jordi Sierra i Fabra para escritores meno-res de 18 años. La convocatoria de este año ya tiene ganadora: Jara Santamaría, por su obra Te comerás el mundo, una novela realista centrada en las expe-riencias de una adolescente. La mayor parte de estos pre-mios tienen un “hermano p e q u e ñ o ” , un galardón concedido a una obra in-fantil. Lo de “infantil” es muy amplio, puesto que la edad lec-tora de estas obras puede ir de los 6 a los 12 años, y, aunque a veces un pre-mio Barco de Vapor o un premio Ala delta puede ser disfrutado también por lectores adoles-centes, en esta ocasión no los vamos a tratar aquí. Nos falta, sin embargo, hablar de los premios que no conceden editoriales, sino otro tipo de instituciones, a libros ya editados. El más importante en Es-paña es el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil

concedido por el Ministerio de Cultura a la mejor obra de lite-ratura infantil y juvenil edita-da durante en año anterior. En la edición de este año el galar-dón ha sido para Jordi Sierra i Fabra, todo un clásico, por su obra Kafka y la muñeca viaje-ra, una novela que recrea un entrañable y casi desconocido episodio sucedido durante los últimos años del gran escritor. A nivel internacional, el premio más prestigioso es el Andersen, conocido como “pe-queño Nobel”, que concede el

el IBBY (In-ternational Board on Bo-oks for Young People) cada dos años y que premia no una obra c o n c r e t a , sino toda una trayec-toria. En los

50 años de historia de este pre-mio sólo se lo concedieron en una ocasión a un autor espa-ñol, José María Sánchez Silva, en 1968. Todos los años cada país propone un candidato. En la edición anterior, España se-leccionó a Jordi Sierra i Fabra, pero el galardón fue finalmente para la neozelandesa Margaret Mahy. Este año, nuestro país ha propuesto a Mariasun Landa para la convocatoria del 2008. ¡A ver si hay suerte! En toda su historia, los pre-

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 5

Noticias Literarias

Page 6: Revista El templo de las mil puertas

mios Andersen han sido conce-didos a autores tan importan-tes como Astrid Lindgren, Tove Hansson, Giani Rodari, Christi-ne Nöstlinger o María Gripe. Y por último, los White Ra-vens de la Biblioteca Juvenil de Munich, que todos los años elabora un catálogo en el que selecciona las mejores obras infantiles y juveniles editadas en todos los idiomas y en todos los países. En esta ocasión, han sido premio White Ravens las novelas La Tuneladora, de Fernando Lalana, y El ejército negro I: El reino de los sueños, de Santiago García-Clai-rac. Hay muchos otros premios: concedidos a obras escritas en los otros idiomas que se hablan en nuestro país, apar-te del castellano, concedidos a obras ilustradas, o a obras edi-tadas en castellano, pero en América Latina. Sin embargo, el artículo se haría muy exten-so y tenemos que acabar aquí. Concluiremos, sin embar-go, con una reflexión: muchos países tienen premios concedi-dos no por críticos y editores adultos, sino por lectores jóve-nes: el público al que, después de todo, van dirigidas estas obras. ¿Para cuándo un premio semejante en España? ¿Cuándo vamos a poder votar los lecto-res jóvenes por la mejor obra juvenil del año?

¿Los jóvenes leen o no leen? Esta es la pregunta del mi-llón estos días. Está claro que si estás leyendo esta revista es porque perteneces al primer grupo, pero, ¿qué pasa con el resto de chicos y chicas? El informe que la Fede-ración de Editores de España publicó, como cada año, en el 2007, mostró los siguientes re-

sultados: •De la población lec-tora, el �1,�% son lecto-res frecuentes frente a los 1�,6% ocasionales. •Hay más lectoras que lectores, al menos hasta los 65 años que parecen cambiarse las tornas. •Quienes más leen son

los jóvenes de entre 1� y 2� años con un 78,20 % en las mu-jeres, y un 68,�0% en los hom-bres. Después, los porcentajes van descendiendo hasta alcan-zar el 26,�0% en las mujeres y el �0, 10 % en los hombres de más de 65 años. Unos meses más tarde, con-cretamente el pasado � de di-ciembre de 2007, se dieron a conocer los resultados del in-forme PISA (Programa de Eva-luación Internacional de Alum-nos) realizado a los estudiantes españoles de 15 años. Cuanto menos, lo allí contemplando resultó bastante alarmante y contradictorio respecto al in-

6 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 7: Revista El templo de las mil puertas

forme de la FDE: Según el estudio, los jóve-nes de España obtuvieron �61 puntos en Comprensión lecto-ra, mientras que en el 200� se lograron los �81. Estos resul-tados posicionan a España a 2� puntos por debajo del total de la OCDE (Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico) (�8�) y �1 por de-bajo de la media de la OCDE (�92). Al parecer, además de en otras materias como las Ciencias, los chicos y chicas de 15 años leen cada vez menos; y cuando leen, no son capaces de asimilar los textos. La ministra de cultura opi-na que el problema se encuen-tra únicamente en la lectura. Según ella, los jóvenes tienen problemas para comprender lo que leen y poder aplicar-lo. Y añade que la solución al problema no sólo tendrían que buscarla las administraciones educativas que se encarguen del desarrollo intelectual de los jóvenes (oséase, sus profe-sores y derivados) sino también sus familias. Confirmó que “los jóvenes tienden a imitar lo que ven en la calle y en su casa”.

Para el informe fueron evalua-dos 20.000 alumnos de 686 cen-tros distintos. El próximo estu-dio PISA tendrá lugar en 2009 y estará centrado en la lectura. Tras leer esto, uno se que-da pensando y al momento se pregunta: ¿Y por qué no echan un cable quienes más “influen-cia” pueden tener sobre estos jóvenes? Ellos van a “pasar” de escuchar a los mayores. Van a “rayarse” si sus profesores les obligan a leer libros “tochos” y no van a pisar una biblioteca si sólo lo relacionan con estu-diar… pero tal vez, y digo sólo tal vez, puede que viéndolo a menudo en la televisión; encon-trándose carteles por el metro o en los autobuses, anuncián-dose la salid de los libros con la misma energía con la que se anuncia un nuevo programa de televisión o un videojuego, se consiga que algunos caigan en la infinita red de la lectura. Y que, con un poco de suerte, no consigan volver a despegarse de ella nunca más. Adultos y jóvenes que nos leéis: Todos podemos hacer que esto cambie. Es más, de-bemos hacer que estos resul-tados no se vuelvan a repetir. Tú que nos lees puedes hacer mucho más de lo que imaginas, basta con intentarlo. ¿Cómo?, la respuesta la conoces perfec-tamente: préstales tu voz a los libros para que se puedan de-fender.

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 7

Noticias Literarias

Page 8: Revista El templo de las mil puertas

Un ejército sobre ruedas El año pasado, Santiago Gar-cía-Clairac y SM nos sorpren-dieron presentando la prime-ra parte de su libro El ejército negro de una forma poco habi-tual. No sólo crearon un blog para hablar de literatura, cine y otros temas que interesan a los jóvenes (www.elejercito-negro.com), sino que además hicieron... ¡un trailer! del li-bro, como si fuese una pelícu-la. Para la segunda parte, que ha salido de cara a navidades y que se titula El ejército negro II: El reino de la oscuridad se han puesto en marcha otra vez y estos últimos meses se ha podido ver el logo de Arturo Adragón en varios sitios dis-tintos: en carteles colocados estraté-gicamente en di-versas ciudades y en un autobús que ha recorrido parte de la geografía es-pañola dando a co-nocer el libro. El objetivo de la cam-paña era: si ves el autobús, ¡hazle una foto y envía-nosla! Desconoce-mos si recibieron o no muchas fotos, pero lo que sí está claro es que resulta una forma magnífi-

ca de presentar un libro. Si la lectura es tan importante, ¿por qué no promocionar los libros de la misma forma que podría promocionarse una película, un disco o un videojuego? Lo importante es que los lectores participen y que el libro “salga a la calle”. Quizá de este modo muchos abandonen el prejuicio de que los libros son aburridos, o son sólo deberes para el co-legio. Desde el Templo aplaudi-mos la iniciativa, le deseamos mucha suerte al libro y espera-mos que el resto de editoriales se arriesguen a buscar cada día nuevas formas de promoción de sus libros que los acerquen a la gente joven. Si películas, libros y discos pueden anunciarse por

televisión, ¿por qué los libros no?

8 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 9: Revista El templo de las mil puertas

La Emperatriz llega a Madrid La tarde del día � de diciem-bre se presentaba heladora en Madrid y sin embargo un grupo de gente se encontraba a las 16:�5 haciendo cola frente a la puer-ta del Instituto Cervantes. Vale, especifiquemos eso de “gente”: se trataba de chavales, y no tan chavales, que en su mayoría lle-vaban en las manos un libro ti-tulado La Emperatriz de los Eté-reos. ¿Y qué estaban haciendo allí? se preguntará más de uno: pues esperar a que abriesen las puertas y diese comienzo el acto de presentación del último libro escrito por Laura Gallego y publi-cado por Alfaguara. Por supues-to, El Templo de las Mil Puertas también estuvo allí. Como decía, la gente comen-zó a hacer cola aproximadamen-te una hora antes de que todo diese comienzo y sin embargo los ánimos estaban por las nubes. Los pocos que habían ido solos enseguida entablaron conversa-ción con quienes tenían delante o detrás. Al fin y al cabo, todos compartían una pasión por la lec-tura que a la hora de hacer nue-vos amigos es lo que mejor viene (hablo por experiencia propia). A eso de las 18:00, media hora antes de que se abriesen las puertas, aparecieron de impro-viso unas criaturas con las que más de uno se dio un susto de los de gritar: s e trataba de un par de golems de hie-

lo (salidos de la novela) y varios jóvenes etéreos que se estuvie-ron paseando entre la multitud comentando con los allí presen-tes las ventajas de dejar de ser corpóreo y convertirse en una criatura tan liviana como ellos. Por descontado, los golems sim-plemente se dedicaron a balan-cearse lentamente y a dejarse fotografiar. Cuando llegó la hora, las puertas se abrieron y los jóvenes traspasaron (literalmente) un tú-nel de hielo siguiendo unas pisa-das que había por el suelo en di-rección a los que algunos seguro creyeron que era la Emperatriz en persona (y no estuvieron muy desacertados); pues cuando la sala se llenó y los últimos reza-gados llegaron, aparecieron los escritores Jorge Gómez Soto (La chica del andén de enfrente), Ángeles Caso (Un largo silencio) y la tan esperada Laura gallego. (Ni que decir tiene que cuando ésta apare-ció por la puer-ta lateral de la sala, los vítores y los gritos se dispa-raron entre el pú-blico). El primer va-liente en hablar fue Jorge Gómez, quien pre-sentó a la auto-ra con u n estu-

Noticias Literarias

Page 10: Revista El templo de las mil puertas

pendo discurso que podéis encon-trar en su blog personal: www.lij-jg.blogspot.com. Después tomó la pala-bra Ángeles Caso. Ella se encargó de entrevistar a Laura y de resolver mu-chas de las dudas que los allí pre-sentes te-nían. La últi-ma parte del acto la encabezaron los fans que hicieron toda suerte de pregun-tas y que ella, tan amable como siempre, contestó siempre que no desvelasen nada del argumen-to. En qué se había inspirado, cuándo empezó a escribirla o de dónde provenían los nombres de los personajes (¡Bipa es una ca-dena de perfumerías nórdicas!) fueron algunas de las preguntas contestadas… ¡Incluso llegó a en-señarnos una de las libretas don-de escribió parte del libro! Cuando finalizó el acto el público prorrumpió en aplausos mientras los más rápidos se ponían en la cola para que la autora les firmase los libros. Desde el princi-pio se avisó que sólo se podrían lle-

var dos por

el tiempo que tardaría Laura en firmar todos. La firma se alargó durante dos horas durante las

cuales, los res-ponsables de la editorial estu-vieron organi-zando la situa-ción. Para terminar, quería felicitar en nombre de todos los que asistimos a la presentación, la gente de Al-

faguara por el estupendo trabajo que hicieron para que todo sa-liese a la perfección. La gente disfrutó, se entretuvo y salió en-cantada, que al fin y al cabo es lo al final importa. Unos eventos similares pero con Maite Carranza, Jordi Sierra i Fa-bra, y Luis Leante como presen-tadores, se desarrollaron los días 21 de noviembre y 15 de diciem-bre en Barcelona y Valencia, res-pectivamente. ¡Y es que el poder de la Emperatriz se ha extendido por toda la península sin dete-nerse por nada ni por nadie!

Potternoticias En el Templo somos conscien-tes de los muchos fans que tienen los libros de Harry Potter, por lo que dedicamos este artículo a comentaros las últimas noveda-des al respecto, para los que no se hayan enterado todavía. En primer lugar, la noticia

Page 11: Revista El templo de las mil puertas

más destacable es que la edito-rial Salamandra ha confirmado que el séptimo libro, Harry Po-tter y las reliquias de la muer-te, saldrá publicado en español el día 21 de febrero, a las seis y media de la tarde, e n España, América Lati-na y Estados Unidos. Los que no os hayáis atrevido a leerlo en inglés y hayáis re-sistido la tentación de hacerlo en una de esas versiones piratonas que cir-culan por inter-net, no tardaréis mucho más en tener la traduc-ción oficial en las manos. Y des-pués... ¿qué? Pues vendrán las películas que faltan, los videojue-gos correspondientes, el parque temático en Orlando y demás merchandising, pero como nosotros estamos aquí para hablar de libros, de libros vamos a hablar, y aunque no sea noticia reciente, informamos del tema por si alguien aún no la conocía: J. K. Rowling no ha dicho adiós a Harry Potter... no, no, no te emociones porque no va a haber un octavo libro que continúe la saga. Pero sí una Enciclopedia, redactada por ella, sobre el mun-do de Potter, que incluirá toda la información de los libros y algu-nos detalles nuevos sobre perso-

najes, lugares, historia del mun-do mágico, hechizos, criaturas, etc... que tuvieron que quedarse fuera de las novelas por razones de extensión. No sabemos cuán-do estará lista esta Enciclopedia Oficial de Harry Potter, pero sí al-

gunos detalles de lo que su-cederá cuando salga: Rowling ha anunciado su intención de que los de-rechos de autor derivados de su venta sean do-nados para obras de caridad. Este fue tam-bién el destino del dinero recau-dado por el sépti-mo ejemplar de Los cuentos de Beedle el Bardo que se subastó el pasado 1� de di-ciembre en Londres. ¿Qué? ¿Que tampoco estabas enterado de esto? Intentaremos ex-

plicarlo sin destripar el séptimo libro: en él aparece menciona-do un libro, titulado Los cuentos de Beedle el Bardo, y parece ser que Rowling ha decidido escribir-lo ella misma, tal y como ya hizo con Quidditch a través de los tiempos y Animales fantásticos y dónde encontrarlos. La diferencia es que, en este caso, Los cuentos de Beedle el Bardo no se pondrá a la venta. Se han fabricado sólo siete ejemplares, de una forma totalmente artesanal, manus-critos e ilustrados por la propia

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 11

Noticias Literarias

Page 12: Revista El templo de las mil puertas

Rowling. Seis de ellos han sido re-g a l a d o s a perso-nas hacia las que la autora se sentía par t icu -larmente agradeci-da. El sép-timo es el que fue

subastado el 1� de diciembre. La casa de subastas Sotheby’s estimó que podría venderse por �0.000 libras, pero finalmente el precio alcanzado por el manuscrito su-peró todas las previsiones: pero finalmente el precio alcanzado por el manuscrito superó todas las previsiones: sus comprado-res, la firma de marchantes de arte londinense Hazlitt, Gooden & Fox, desembolsaron por él nada menos que 1.950.000 libras (unos 2,7 millones de euros). La buena noticia es que esa canti-dad será donada para obras de caridad, en concreto a la asocia-ción The Children’s Voice, que ayuda a niños sin recursos. La mala, que el resto de los mortales no tendremos ocasión de leer Los cuen-tos de Beedle el Bardo. Esperamos que Rowling cambie de idea y, aun-que entendemos que los ejemplares manuscritos son una rareza que no puede ponerse a la ven-

ta, deseamos que se decida a publicar una versión de imprenta que pueda llegar a las librerías a un precio asequible para todos sus lectores. Entretanto, la publicación de HP7 en castellano está cada vez más cerca. Preparad vuestra varita, vuestros libros de magia y vues-tras lechuzas, porque el tren con destino a Hogwarts está a punto de partir una vez más. Fuente: HarryLatino.com

Vampiros de car-ne y hueso La saga de Stephenie Meyer, Crepúsculo, ya tiene protagonis-tas en la gran pantalla. la actriz elegida para el papel de Bella Swan ha sido Kristen Stewart. Por su parte, el vampiro Edward será encarnado por el joven ac-tor Robert Pattinson, a quien ya conocemos por haberle puesto

rostro a Cedric Diggory en Harry Potter y el Cáliz de Fuego.Fuente: Crepusculo-es.com

12 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 13: Revista El templo de las mil puertas

En primer lugar hay que sa-ber que los libros de este género están protagonizados por chicas, y que uno de los temas princi-pales (que puede llegar a ser el único) es el amor. Pero también pueden tratar la amistad, las relaciones familia-res o tener parte de aventura, de misterio e incluso de magia, lo cual hace que algunos sean apropiados para un público mucho más amplio. Después de leer muchos títulos he lle-gado a la conclusión de que hay dos tipos de libros para chicas: unos narran las aventuras de un grupo de amigas (generalmente cuatro), sus amores y desamores y otros tienen una única protago-nista, que es quien habitualmen-te cuenta la historia. Por supues-to hay todo tipo de excepciones, y en este reportaje hablaremos tanto de los libros más represen-

tativos del género como de los más originales. Muchos de ellos se han adap-tado a la gran pantalla como co-medias románticas, y alguna co-

lección se ha convertido en serie de televisión. Así que lee el reportaje con atención, porque a lo mejor descubres que esa película que te encantó está basada en una serie de libros que continúa la historia.

Verano en vaqueros, Ann Brashares.

En mi opinión es una de las mejores series del género. Consta de cua-

tro libros, cada uno con el prólo-go contado por una de las cuatro protagonistas. Su título original es La hermandad de los panta-lones viajeros, porque las cuatro chicas comparten unos pantalo-nes que sorprendentemente les sientan bien a todas y se los van enviando el primer verano que

Literatura genérica:LIBROS DE CHICASAmigas buenas y no tan buenas, enemigas que no son lo que parecen, profesores que intentan dejarnos sin tiempo libre, padres que parecen adolescentes, chicos que no dejan de acosarnos y otros que no nos prestan la atención que querríamos, llenan las páginas de estos libros hechos a medida para las chicas de hoy día. ¿Quieres conocer más sobre ellos? En este primer número te lo desvelamos todo.

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 1�

Literatura Genérica - Libros de chicas

Page 14: Revista El templo de las mil puertas

pasan separadas. Cada libro narra un verano y a lo largo de esos cuatro años vemos como evolucionan las chi-cas, manteniéndose siempre uni-das por su amistad... y por los vaqueros. En el primer libro, Lena, la más tímida y también la más guapa, va a visitar a su familia a Grecia. Carmen, una chica muy inteligente, va a pasar el verano con su padre al que apenas ve. Bridget va a un campamento de verano para jugar al fútbol y Ti-bby se queda en casa trabajando en un supermercado e intentando grabar una película en sus ratos libres. Cada una tiene los pan-talones una semana y como son unos vaqueros muy especiales, siempre les pasan cosas emocio-nantes en ese tiempo. La amistad de las cuatro chi-cas es el tema principal del libro. El amor, por supuesto, también es muy importante, especial-mente en las historias de Lena y Bridget. La familia adquiere más protagonismo en la parte de Carmen, aunque está presente en todas las histo-rias. Tibby hace una nueva amiga, que le ayuda a des-cubrir mucho sobre sí misma. En 2005 se es-trenó en España la película basada en el primer libro, titulada Uno para todas. En al-gunos aspectos es muy diferente al libro, pero

también es muy entretenida. Ahora vamos a ver un ejem-plo del caso contrario: una sola protagonista que cuenta la histo-ria:

El diario de una princesa, Meg Cabot

Mia Thermopolis es una chi-ca corriente. Vive en Manhattan, tiene 1� años y lo único que quie-re del instituto es pasar desaper-cibida. Eso y que Josh Ritchter, un chico guapísimo, se fije en ella. Su situación cambia radical-mente cuando Grandmère, su horrible abuela, llega a Nueva York y le anuncia que es la here-dera al trono de un pequeño país llamado Genovia. Por una enfer-medad, su padre no puede tener más hijos y por eso Mia se entera de que su familia es de la realeza de golpe y antes de lo previsto. A partir de entonces tiene que dar clases de princesa, asistir a bai-les, ir bien vestida y peinada

y a la vez mantener la noticia en secreto; ni siquiera puede decír-selo a su mejor amiga Lilly, que cada día la nota más rara. Por suerte la edito-rial Montena acaba de publicar la ter-cera parte de esta saga, Princesa ¿¿enamorada??, y eso que la colec-ción llevaba años parada desde que se publicó Prin-

Literatura Genérica - Libros de chicas

Page 15: Revista El templo de las mil puertas

cesa en escena. No quiero hacer ningún spoiler, pero os diré que el final del tercer libro es el más emocionante. ¿Estarán pensan-do en resucitar la serie? Además Meg Cabot tiene otros libros de este género publicados en castellano. Aunque la película basada en esta novela, titulada en España Princesa por Sor-presa, mantiene el espíritu del libro, sus diferencias son infinitas. Ya hay ocho libros pu-blicados en inglés, así que si do-minas el idioma no dejes de leer esta colección tan divertida. Un consejo: no los leas todos segui-dos o acabarán por aburrirte. Y hablando de la editorial Montena, os diré que tiene una colección entera dedicada a los libros de chicas:

Colección Chicas de la editorial Montena

Padres... no, gracias, ¡Ge-nial, habéis fastidiado el resto de mi vida!, Quiero ese vestido... o Un pretendiente para mi herma-na son algunos de los títulos de la colección. Solo con leerlos uno se hace una idea bastante exacta sobre el tema de los libros, ade-más las portadas son de colores chillones y tienen un corazón donde pone Chicas. Lo mejor de esta editorial es que tiene muchísimos libros y son muy baratos (entre 6 y 8 €). Pero hay que tener cuidado porque

no todos los libros son novelas de amor; algunos son consejos o instrucciones para entender a tu hermana, clasificar a los chicos, etc. También son interesantes, pero conviene que sepas de an-

temano que no son novelas, y que por tan-to no tienen un único argu-mento, aunque en ocasiones ejemplifiquen los consejos con pequeñas histo-

rias. Es difícil elegir un libro de la colección. El título dice mu-cho acerca del contenido y en la parte de atrás viene un resumen que podéis leer porque no des-tripa la novela, pero a pesar de lo bueno que sea el argumento, hay libros más flojos que otros. Para empezar os recomiendo a la autora Rosie Rushton, que tiene más de diez títulos publicados en esta colección. La serie de libros que co-mienza con Risas y besos, lágri-mas y fracasos cuenta los amores y desamores de cuatro amigas quinceañeras. La historia es en-tretenida y avanza deprisa. Los personajes están bien definidos y las chicas son las típicas chicas inglesas de hoy día. Tiene otro libro más original escrito en colaboración con Nina Schindler que se titula ¡Me quie-re a mí! ¡No, a mí! en el que dos chicas se pelean por e-mail por el amor de un chico. A través de los correos y de algunos fragmentos

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 15

Literatura Genérica - Libros de chicas

Page 16: Revista El templo de las mil puertas

narrados, el lector va conociendo la historia de los protagonistas. Es muy interesante ver la evo-lución de las protagonistas a lo largo de la novela, cómo pasan de enemigas a amigas y van dan-do menos importancia a un chico que, al fin y al cabo, solo fue un amor de verano, para preocupar-se por su situación familiar que en ambos casos es bastante más importante. El misterio sobre la historia de cada familia se man-tiene hasta más de la mitad del libro gracias al tipo de narrador y la situación que atraviesa cada protagonista es del todo creíble al igual que los personajes.

Mi gato Angus, el primer mo-rreo y el plasta de mi padre es el título del primer libro de una serie escrita por Louise Rennison y editada en Salamandra. La his-toria tanto de este libro como de los siguientes es bastante poco original, pero la protagonista, que la narra, es divertidísima. Cuando hayas superado la ver-güenza inicial de ir a comprar un libro con ese título y te hayas acostumbrado a las locuras de la protagonista, verás como se te saltan las lágrimas de la risa. Este género tiene libros para todo tipo de chicas, y si eres es-pecialmente tímida seguro que te sientes identificada con Natalia, la protagonista de Un novio para Natalia, de María Menéndez-Pon-te. Y una vez hallas empezado la serie, ¿cómo vas a dejarla a me-dias? Hay otros ocho libros para contarnos cada detalle de la vida de las cuatro amigas: Natalia,

Bea, Marta y Laura.

De los libros a la televisión

Al principio del reportaje dije que había libros que se han con-vertido en serie de televisión. Es el caso de Cosas de Chicas, de Ce-cily von Ziegesar y la serie Gossip Girl, que es el título de los libros en inglés. Los protagonistas for-man parte de la alta sociedad de Manhattan, y sus historias amo-rosas se desarrollan en un am-biente de dinero y glamour. Por desgracia, los libros son regula-res y están bastante mal traduci-dos, pero la serie de televisión, que aún no se ha doblado al cas-tellano, es muy emocionante. No le perdáis la pista porque segu-ro que dentro de poco podemos verla.

Amor+Magia

Dentro de los libros que mez-clan el amor con otros temas, los más habituales son los de fanta-sía. En Magia para enamorar la protagonista y sus dos mejores amigas se convierten en brujas

16 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Literatura Genérica - Libros de chicas

Page 17: Revista El templo de las mil puertas

para poder hacer hechizos y po-ciones de amor. Aunque el libro empieza un poco flojo, la parte de amor está muy bien llevada y seguro que te gusta el final. Mi mezcla favorita de amor y fantasía es, sin duda, La or-den de la Academia Spence, de Libba Bray. Está ambientada en Inglaterra a finales del siglo XIX, y gran parte de la acción se de-sarrolla en el internado para se-ñoritas al que van Gemma y sus amigas. Pero Gemma no es una chica normal, y poco a poco irá descubriendo los poderes que ha heredado de su madre y que lle-varon a esta a la muerte. El libro tiene amor, amistad, aventuras, misterio y magia, y para colmo transcurre en una época de lo más apropiada para el romanti-cismo. Una vez más es una colección de cuatro amigas que se desarro-lla en cuatro libros. Por ahora solo se han publicado los dos primeros libros (Ángeles rebeldes es

el título del segundo) , pero el ter-cero está a punto de salir en inglés. L o s libros de c h i c a s están de m o d a , y cada vez se publi-c a n m á s

Reportaje realizado por: Carlota Echevarría [email protected]

títulos y de mejor calidad. Es-peremos que sigan así, y ya sa-béis que si aparece algún título excepcional, en El Templo de las mil Puertas encontraréis infor-mación sobre él.

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 17

Literatura Genérica - Libros de chicas

Page 18: Revista El templo de las mil puertas

Entrevista a Laura Gallego

Laura Gallego García comen-zó su andadura como escritora a la temprana edad de 11 años, desde entonces no ha dejado de imaginar mundos e historias que han inundado los sueños de niños y mayores. Debido a la salida de su nueva novela, La emperatriz de los Etéreos, la autora valen-ciana concedió una entrevista en exclusiva a El templo de las mil puertas. Si quieres descubrir cómo se siente después de haber terminado Panteón, qué planes tiene para el futuro, o su opinión acerca del nuevo libro... ¡Sigue leyendo!

¿Dónde ha q u e d a d o MDI para ti? En la es-tantería (ri-sas)… Para mí sigue siendo muy importan-te, ha sido en lo que más tiempo he trabajado. Indepen-dientemente de lo que piensen los demás, MDI la siento muy den-tro.

¿Cuánto tiempo estuviste sin es-cribir desde que acabaste MDI? Estuve sin escribir un vera-no y un poco. Estaba de gira con Panteón cuando empecé a pensar en La Emperatriz de los Etéreos. Sobre Diciembre más o menos co-mencé a escribir de nuevo.

¿Cómo se te ocurrió la idea de La Emperatriz de los Etéreos? No tengo ni idea, en serio. No surgió todo de golpe. Se fue cons-truyendo poco a poco. Los peque-ños detalles fueron encajando. Quería escribir una historia de

fantasía menos convencio-nal. Sin dragones, hechiceros… Ya ha-bía escrito dos trilo-gías de ese estilo (Las crónicas de la torre y MDI), así que quería escribir una historia un poco más rara.

¿Qué fue lo más complicado du-rante el proceso? Una vez pensado el concepto de viaje, tuve que ir ensamblan-do las piezas. La parte que me

La escritora de literatura infantil y juvenil más popular de nuestro país nos desvela algunos secretos sobre su nueva novela y sobre el después de Memorias de Idhun.

18 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Autores españoles - Laura Gallego

Page 19: Revista El templo de las mil puertas

costó más fue la parte en la que Bipa llega a la Ciudad de Cristal. Pero como Bipa se pasa todo el viaje sola, al llegar a la Ciu-dad y hablar con gente es algo que no se nota tanto.

¿Has notado diferencias respecto a antes de escribir MDI a después? ( E d i t o r i a l e s que estén más interesadas, más facilidad al escribir…) Sí, empecé a escribir La Emperatriz… en libretillas y no se lo dije a nadie, para poder tra-bajar sin la presión de saber que había mucha gente esperando el libro. Cuando le hablé del libro a alguna editorial, ya estaba com-pletamente terminado. Ahora muchas editoriales están intere-sadas en mi obra. Por ejemplo, varias editoriales de literatura para adultos me han pedido que escriba una novela para ellos y no lo entiendo, porque yo no escribo libros sólo para adultos. Eso sería dar con la puerta en las narices a todos mis lectores juveniles. Cu-riosamente no pasa al contrario: ninguna editorial juvenil busca a autores de literatura para adultos para pedirles que escriban para jóvenes (y a las pocas que lo han hecho no les ha salido bien).

¿Cómo son los personajes del nuevo libro? Háblanos de ellos desde tu perspectiva. Siempre me ha gustado tra-bajar con personajes que contras-tan, pero que al mismo tiempo se

complementan entre sí. Bipa es práctica, racional,

lógica… mientras que Aer es soñador.

No le importa correr riesgos y

tampoco se para a pensar… Con el

paso del tiempo, una aprenderá a abrir su

mente y el otro a tener los pies un poco más en

el suelo.

¿Crees que la gente leerá este libro buscando un nue-

vo MDI? Si lo hacen, es un error. No es un nuevo MDI ni lo pretendo. Es otro libro de Laura Gallego y en él podrán encontrar cosas mías como en los demás, pero no un MDI. Necesitaría otros 15 años para escribir otra trilogía semejante.

¿Piensas que MDI ha influido a mucha gen-te? ¿De qué manera? Eso se verá con el t i e m p o … no sé… Hay cosas que golpean m u y f u e r t e al prin-c ip io, p e r o q u e l u e g o no de-

Autores españoles - Laura Gallego

Page 20: Revista El templo de las mil puertas

jan poso, y al contrario, hay cosas que siempre se recueran con ca-riño aunque pasen muchos años. Sólo el tiempo dirá qué ha signi-ficado realmente Memorias de Id-hún para sus lectores. Literariamente hablando, hay gente joven que me envía co-sas escritas por ellos y puedo en-contrar influencias mías. La prueba estará en si estas per-sonas, de mayores, muestran esas influencias si siguen escribiendo. Entonces significará que sí que dejé poso. Me refiero más al fon-do que a la forma porque en el futuro ellos tendrán un estilo pro-pio, y no el de otros autores. Se notará algo de mi influencia en la temática y en otros detalles.

¿Qué proyectos tienes ahora en-tre manos? Estoy escribiendo dos libros a la vez. Uno es un libro sobre án-geles y demonios en la actualidad que no tiene aun título decidido. Lo estoy enviando por capítulos a SM. El segundo libro será sobre la serie Sara y las goleadoras de la

que ya tengo el guión. La editorial interesada en publicarlos, Destino, había calculado que estarían dirigidos a niños de 8 a 10 años, pero después de leer las 50 primeras ho-jas vieron que de-

bían ser para una edad mayor.

Hasta que no esté termi-

nado no se

podrá ver. El problema es que los dibujos pueden hacer que el libro parezca más infantil. En la serie de TV esos diseños quedan bien, pero en los libros los infantilizan. Queremos que tengan el mismo estilo que la serie… pero todo eso ya se hablará con la editorial. Por ahora estoy escribiendo el prime-ro y no quiero que se empiecen a publicar hasta que tenga varios libros terminados.

¿Te sientes más agobiada o me-nos después de la trilogía de MDI? Mucho menos, desde luego. Ahora estoy mucho más tranquila y lo agradezco. Ya no tengo esa obligación de terminar el libro para una fecha determinada, para un grupo de gente que espera im-paciente, hacer giras por tantas ciudades…etc. Ahora puedo tra-bajar mejor en otras cosas.

¿Piensas que ahora las editoria-les se rifan tu trabajo y que pu-blicarán cualquier cosa tuya por el mero hecho de ser tuya? Espero que no. Espero que tengan suficiente criterio como para no publicarme libros que tengan menos calidad de lo habi-tual. Con SM, por ejemplo, ten-go la certeza de que será así y lo agradezco. Si publicasen un libro que no fuese tan bueno como los demás sólo por ser mío, la edito-rial vendería mucho al principio, pero después no les saldría renta-ble. Además, no ayudan en nada al autor. Como sé que es fácil to-par con esto, antes de enviar un libro a una editorial, se lo envío

Autores españoles - Laura Gallego

Page 21: Revista El templo de las mil puertas

a alguien de confianza y que sé que va a ser crítica. Cuando esa persona me dice que el libro es bueno y que puedo moverlo sin miedo, entonces se lo paso a las editoriales.

Sabemos que tu web tiene un foro de jóvenes lectores... ¿Qué puedes contarnos de él? El foro ahora mismo tiene más de 10.000 personas registra-das. Es todo un triunfo ya que es un foro específicamente literario. Eso es lo que lo hace especial. Me ocupa mucho tiempo asegurarme de que todo funciona correcta-mente. Tal vez, si no existiera, podría tener otro tipo de vida. A veces me supera tanto trabajo. Estoy muy contenta con él, pero es sumamente cansado. En reali-dad los que hemos estado traba-jando ininterrumpidamente en él desde el 200� somos muy poqui-tos, y creo que nadie con tanta in-tensidad como yo. Hay gente que va, gente que viene, que está un tiempo y luego crece, y se inte-resa por otras cosas, y gente que llegó después. Todos los modera-dores y administradores trabajan muchísimo en el foro y es algo que les agradezco, pero creo que, por el hecho de ser yo la máxima responsable, soy la que he estado más pendiente durante más tiem-po. Y eso, a la larga, agota.

¿Qué nos puedes comentar so-bre el nuevo libro de ángeles y demonios? Estoy leyendo sobre el tema, tanto de religión como de mitolo-gía, ya que no quiero mostrar el

tema sólo desde lo católico. Quie-ro ir más allá. Estoy planteando una historia un poco diferente. Me resulta muy interesante cómo se representan estas criaturas en el arte a lo largo del tiempo. Por ejemplo, cuando estuve en Flo-rencia pude ver una represen-tación asombrosa del cielo y del infierno, y cuadros que represen-taban ideas que ya tenía pensa-das para el libro.

Con el libro en la calle, ¿qué opi-nión te merece la reacción del público? Yo las divido en dos: los que sólo me conocían por Memorias de Idhún y por tanto esperaban otro Idhún, más o menos, o algo muy parecido, y se han sentido de-cepcionados; y los que han leído otras cosas mías y ya saben que, sin salirme de mi estilo ni del gé-nero fantástico, cada libro mío es diferente y cuenta una historia distinta. Y en general creo que a estas personas el libro les está gustando. Detecto, además, que les gusta más a las personas que se lo han leído con calma que a las que se lo bebieron en pocas horas. También me estoy dando cuenta de que todo el mundo en-cuentra una interpretación dis-tinta más allá de la trama de la novela. Algunas, por cierto, bas-tante curiosas. Pero en general estoy muy contenta.

Entrevista realizada por: Javier [email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 21

Autores españoles - Laura Gallego

Page 22: Revista El templo de las mil puertas

Mi despacho es muy pequeño, está atiborrado de cosas y suele estar bastante desordenado. Mucho más de lo que parece en las fotos, debo decir.

Este es mi escritorio. El ordenador lo utilizo sobre todo para el e.mail, la web y el foro; para escribir uso un ordenador portátil que no está conectado a inter-net. Como veis, tengo muchos peluches; la mayoría de ellos son regalos de lectores. Encima del escáner tengo el mapa de Idhún, junto con la ilustración de las guar-das de La emperatriz de los etéreos.En esa estantería que hay sobre la mesa está mi colección de libros de caballerías. La tengo un poco olvidada, pero volveré a consultar esos libros a menudo cuando retome la tesis. En la otra parte de la estantería (se ve un poco, pero está cortada) tengo todas las cartas pendientes de mis lectores. Las contesto todas, pero son tantas que me resulta imposible responder en un plazo prudencial de tiempo. Normalmente tardo meses.

Esta es una de las estanterías del despacho. Aparte de las enciclopedias, de los peluches, las figuritas y los posters (podéis ver arriba del todo un miniposter de uno de mis actuales proyectos: Sara y las goleadoras), tengo ahí una balda con todos mis libros publicados, incluidas las ediciones extranjeras. Es la tercera balda empezando por arriba. Donde está esa escultura en la que pone AEE-PP, y que es el premio que me dio la Asociación Española de Editores de Prensa Periódica por contribuir al fomento de la lectura. Las carpetas de abajo contienen material que he ido recopilando para mi tesis doctoral. Y la balda de abajo del todo es la que contiene mis manuscritos. Todos ellos.

Esta es la balda donde guardo los originales de todas mis obras, algunos a ordenaror, otros a máquina y otros manuscritos. Ahí está la ma-yor parte de lo que he escrito a lo largo de mi vida, desde Zodiaccía, mi primer libro (la car-peta marrón que aparece en primer término, horizontal) hasta las libretitas donde escribí La emperatriz de los etéreos, que deberían es-tar ahí, pero que ahora mismo no están por-que las saqué para hacerles una foto para la web y aún no las he colocado en su sitio. Como curiosidad: la libreta de color morado contie-ne todas mis notas sobre Panteón. La carpeta roja del fondo es el dossier de Las hijas de Tara.

Laura Gallego

En casa de Laura Gallego

22 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 23: Revista El templo de las mil puertas

Primer número - El templo de las mil puertas 23

Hay libros para adultos que no es recomendable que lean los niños, ya sea por su vocabulario o por los temas que tratan, y hay libros para niños que los adultos encontrarían aburridos o poco originales. Pero hay otros que son aptos para todos los públicos y están clasificados como libros para adultos, simplemente porque en las editoriales y en las librerías no hay un espacio para toda la familia. Nosotros haremos que deje de ser así.

Libro acusado: El curioso incidente del perro a medianoche.Autor perjudicado: Mark Haddon.Investigación realizada por: Carlota Echevarría.

Christopher tiene quince años, y una mente di-ferente a la de los otros chicos de su edad. Sabe de memoria los números primos hasta el 7507, conoce todos los países del mundo y sus capitales, sabe por qué la vía láctea se ve como una línea, o por qué de noche estamos a oscuras a pesar de haber tantas estrellas en el cielo, pero tiene dificultad con otras co-sas. Por ejemplo, no le gusta hablar con des-conocidos, ni que otras personas le toquen. Le incomoda que le miren fijamente, o que los estados de ánimo de otras personas sean tan complejos. Un perro, por ejemplo, solo puede estar alegre, triste, enfadado o concentrado. Además, los perros son fieles y no dicen men-tiras porque no hablan, así que a Christopher le gustan. Por eso, cuando encuentra al perro

de su vecina asesinado en el jardín de su casa, decide investi-garlo como hacen los personajes de sus novelas favoritas; las policíacas. A medida que avanza el libro, el protagonista nos va acercando a su entorno; habla de sí mismo, de su familia, sus vecinos, sus profesores... relegando la investigación del asesinato a un segundo plano cuando otros acontecimientos adquieren mayor im-portancia en su vida. A través de un lenguaje sencillo y fluido, el autor nos acerca al protagonista, un chico con síndrome de Asperger, y nos ayuda a comprenderlo. Christopher es, sin duda, diferente; pero esa diferencia no debe ser una realidad ajena ante la que podamos cerrar los ojos.

El autor, Mark Haddon, nació en Northampton, Ingla-terra, en 1963. Tras licenciarse en literatura in-glesa en la universidad de Oxford, trabajó con per-sonas que padecían deficiencias físicas o mentales. El libro se ha convertido en un inesperado éxito en todos los países en los que se ha publicado. Ha superado el millón y medio de ejemplares vendidos y ha sido traducido a 35 idiomas.

¿Sólo para adultos?-CONFIDENCIAL-

¿Sólo para adultos?

Page 24: Revista El templo de las mil puertas

Michael Ende, el creador de sueños

El templo de las Mil puertas

Como no podía ser de otra manera, dedicamos esta sec-ción, en nuestro primer núme-ro, al gran Michael Ende... ¿que por qué no podía ser de otra ma-nera? Pues porque el título de nuestra revista, “El Templo de las Mil Puertas”, está inspirado en uno de los muchos lugares fantásticos que podemos encon-trar en su obra más conocida, La historia interminable.... Cómo, ¿que has visto la película y eso del Templo de las Mil Puertas no te suena? Entonces este repor-taje te deparará más de una sorpresa...

En un lugar de Alemania

Michael Ende na-ció en Garmisch-Par-tenkirchen, en Alema-nia, en 1929. Era hijo del pintor surrealista Edgar Ende y en su juventud, después de servir en el ejército, cursó estudios de filosofía y asis-tió a una escuela de teatro, por lo que el arte y el pensamiento estuvieron muy presentes en su formación. Las primeras obras que escribió, de hecho, fueron obras de teatro; pero se hizo conocido a partir de 1960, con su primera obra infantil, Jim Botón y Lucas el maquinista.

Este libro, una fantástica aven-tura que relata el viaje del pe-queño Jim Botón, acompaña-

do de su amigo Lucas y la leal l o c o m o t o r a , Emma, en busca de sus orígenes, tardó cerca de dos años en ser publicado, pues-to que todas las editoriales lo rechazaron. Al final encontró un editor, que no se arrepintió de haber con-fiado en Jim Bo-tón, ya que el libro ganó aquel

mismo año el prestigioso Pre-mio de Literatura Infantil de Alemania. Años después se pu-blicaría la segunda parte, Jim Botón y los Trece Salvajes. Trece años más tarde, en 197�, ve la luz otra de sus obras más conocidas, Momo. La historia de una intrépida niña que lucha contra los malvados

Momo y La historia Interminable son solo algunas de las muchas joyas que este escritor alemán ha dejado para la posteridad.

2� El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Autores de ayer - Michael Ende

Page 25: Revista El templo de las mil puertas

hombres grises, que viven para robar el tiempo a las personas, tardó también en ser publicada debido a la crítica social que planteaba. Sin embargo, nue-vamente le valió un premio a su autor, el Premio de Literatura Juvenil de Alemania.

La historia sin final

En 1979 se publica su obra cumbre, La historia inter-minable, que relata la ago-nía de un mundo, Fantasía, que muere devorado por la Nada, y el viaje de Atreyu, un joven y valiente caza-dor, en busca de un Sal-vador humano (Bastian) que pueda evitar la ca-tástrofe. La obra al-canzó un gran éxito y apenas tres años más tarde Ende tenía ya una propuesta para llevarla al cine. Por lo que pare-ce, entusiasmado por la idea, firmó de-masiado rápido un contrato que no conocía al completo.

Una película inesperada

Cuando comprobó que para la película se habían cambiado y eliminado partes importan-tísimas de la historia, trató de impe-dir que su n o m b r e aparecie-se en los créditos. La batalla legal con los pro-ductores duró tres años, y fi-nalmente Ende perdió y no pudo evitar que se hi-cieran otras dos películas inspiradas en La his-toria interminable, a cada cual

más alejada del libro origi-nal.

En efecto, de entrada la primera

película (la mejor de las

tres y la más conocida), di-

rigida por Wol-fgang Petersen,

sólo contaba la primera mitad de

la historia, y sólo en parte, eliminan-

do muchos episodios y personajes; por otro

lado, las películas, en general, tenían un as-

Michael Ende, el creador de sueños

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 25

Momo y La historia Interminable son solo algunas de las muchas joyas que este escritor alemán ha dejado para la posteridad.

Autores de ayer - Michael Ende

Page 26: Revista El templo de las mil puertas

pecto mucho más infantil que la novela. Así que si has visto sola-mente la película, te recomen-damos que te acerques a este libro, que para muchos es la

obra cumbre de Michael Ende, para descubrir Fan-tasía en toda su plenitud; para conocer a personajes tan carismáticos como Graógra-man, la Muerte Multicolor; el

terrible Ygrámul el Múltiple, el Horror de los Horrores; la enig-mática hechicera Xayide; los tres caballeros, Hykrion, Hýs-bald e Hydorn; los desgraciados ayayai, los que siempre lloran; el esquivo Viejo de la Montaña Errante; los cuatro Gigantes de los Vientos... y muchos más. Y para recorrer lugares como el Abismo Profundo, el Desier-to de Colores de Goab, el Pozo Minroud, el Mar de Niebla, la Ciudad de los Antiguos Empera-dores, el Monasterio de las Es-trellas, y, cómo no, ¡el auténti-co Templo de las Mil Puertas! Fantasía es una historia in-terminable; Fantasía no tiene fronteras. Y por tanto resultaba difícil plasmarla en una pelícu-la, o incluso en tres, en toda su inmensidad. Por fortuna, siem-pre nos quedará el libro para

poder vivir, sin recortes, esta aventura inolvidable. Mejor suerte tuvo la adaptación a la gran pantalla de Momo, dirigida por Johannes Schaaf y estrenada en 1986. Ésta era una versión bastante correcta de la obra de Ende y contaba con el beneplácito del autor. En 2001, años después de su muer-te, se estrenaría una nueva ver-sión animada, dirigida por Enzo D’Alò.

Otras obras maestras

Pero no se termi-na aquí la obra de Ende. Nue s t r o autor pu-blicó más de 25 tí-tulos, casi todos para niños y jóve-nes, de en-tre los cua-les los más conocidos, y los que pue-den encontrar-se con mayor facilidad en es-pañol son (apar-te de La historia interminable, Momo y las dos aventuras de Jim Botón) El se-

26 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Autores de ayer - Michael Ende

Page 27: Revista El templo de las mil puertas

creto de Lena, El ponche de los deseos, La escuela de magia y otros cuentos, El dragón y la mariposa, Tragasueños, La pri-sión de la libertad y El osito de peluche y otros animales. El final de un Cuentacuentos

Ende falleció el 28 de agos-to de 1995 a causa de un cancer de estómago. Para entonces ya había sido traducido a más de �5 idiomas y había vendido más

de 17 millones de ejemplares de sus libros en todo el mun-do. Pero lo más importante es que hoy, casi veinte años después de la publicación de La historia intermina-ble, millones de lectores han cruzado el umbral que conduce a Fantasía, para soñar con sus paisajes y sus gentes; y mientras

siga habiendo viajeros atrevidos que re-

corran los m u n -dos de

E n d e , la Nada

no tendrá n i n g u n a

posibilidad de devorar

su imaginario y condenarlo

al olvido.

¿Te atreves a viajar a Fantasía?

Reportaje realizado por: Uyulala

[email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 27

Autores de ayer - Michael Ende

Page 28: Revista El templo de las mil puertas

Del papel ala pantallaLas adaptaciones cinematográficas de las sagas literarias para jóvenes

han sido muchas las novelas juve-niles llevadas a la gran panta-lla desde harry potter. a conti-nuacion te pre-sentamos las más famosas de ellas y te hacemos un adelanto de las que están a pun-to de aterrizar en los cines.

Page 29: Revista El templo de las mil puertas

¿UNA IMAGEN VALE MÁS QUE MIL PALABRAS?

Fueron los estudios Warner los que empezaron con la adap-tación cinematográfica de la saga de libros de Harry Potter pero, debido al éxito de estas pelícu-las, las grandes productoras de Hollywood posaron sus ojos so-bre un nuevo filón: los libros ju-veniles de temática fantástica. Así tenemos: Twenty Century Fox (Eragon, Los seis signos de la luz), Disney (Las crónicas de Narnia), Newline (Corazón de tinta, La materia oscura) y Pa-ramount (Una serie de catastró-ficas desdichas y Las crónicas de Spiderwick). Para bien o para mal, se ha abierto la veda y nada vaticina que se vaya a terminar, mientras la taquilla responda. Lo que muchos quizás no se-pan es que, allá por el año 198�, una de las grandes novelas de la literatura juvenil europea de to-dos los tiempos, La Historia in-terminable, fue adaptada al cine con cierto éxito de público para desgracia de su autor, Michael Ende, que tuvo que ver cómo se realizaban dos secuelas más (en 1990 y 199�) a cual peor. Durante años, se mantuvo esa constan-te de adaptar algunos libros juveniles (gene-ralmente clásicos que tenían éxito) con dife-rentes resultados. En-tre esos ejemplos, en-contramos casos muy

diversos como La maldición de las brujas (1990), basada en el libro Las brujas de Roal Dahl; Hook (1991) de Steven Spielberg, inspirada en el Peter Pan de J.M. Barrie aunque en versión apócri-fa; El libro de la selva (199�), versión de imagen real del clá-sico (ya adaptado por Disney en dibujos animados en 1967) de Ru-yard Kipling, que fue objeto de dos secuelas más; Matilda y Ja-mes y el melocotón gigante, am-bas estrenadas en 1996, y ambas basadas en novelas de Roal Dahl. Y llegamos al año 2001, cuan-do se estrena Harry Potter y la piedra filosofal; desde este mo-mento ocurrirá lo que podemos llamar “el efecto Potter” que ha generado una nueva edad dora-da de películas basadas en libros juveniles, generalmente sagas de tipo fantástico, que vamos a comentar a continuación.

El mago de la cicatriz Con cinco libros adaptados hasta el momento tenemos en primer lugar la saga de Harry Po-tter (2001-2010). Nadie se ima-ginaba, ni siquiera J.K. Rowling,

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 29

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 30: Revista El templo de las mil puertas

Como curiosidad añadiremos que Steven Spielberg estaba in-teresado en comprar los dere-

chos cinematográficos de Harry Potter, pero adap-tándolos al gusto norte-americano. Así, la escue-la de magia habría estado en EEUU en vez de en In-glaterra, y Harry sería un chaval de Iowa, o de al-gún sitio así. Esto, como podréis comprender, no

le hizo ninguna gracia a la autora. Otra modificación era unir la trama de los dos prime-ros libros en una sola película. Me-nos mal que J.K.R.

le dio calabazas. ¡En qué estabas pensando, Steven! De Harry Potter hablaremos largo y tendido en el próximo nú-mero con motivo de la aparición en nuestro país, con mucho re-traso, del último libro de la saga: Harry Potter y las reliquias de la muerte. Y es que, Harry, ¡te lo debemos!

Un mundo en un armario Los libros de Las crónicas de Narnia son considerados clási-cos en los países de lengua an-glosajona; en cambio en nuestro país, aunque habían sido publi-cados hace tiempo, hasta la lle-gada de la película y la reedición de los libros por parte de Destino no fueron conocidos y leídos por un gran público. Los estudios Dis-ney están contentos con los re-sultados obtenidos y en el 2008

que las películas tendrían un éxito tan arrollador. El caso Po-tter es un claro ejemplo de ese vínculo que hay entre cine y lite-ratura. Sus pelí-culas han creado lectores (le pese a quien le pese) y viceversa. Puede que las películas te gusten más o menos, pero no se puede negar que técnicamen-te están bien realizadas y son bastante fieles al espíritu de los libros. Un ejemplo: Los partidos de quidditch, que son muy aburri-dos en los libros, ganan mucho al pasar al medio audiovisual. Evi-dentemente, dada la extensión de algunos de los libros, es com-prensible que al adaptarlos se pierdan cosas en el camino (per-sonajes secundarios que se con-vierten casi en extras sin frase, como es el caso de Neville Long-bottom, subtramas eliminadas, etc). Y es que la simplificación es una constante en casi todas las adaptaciones cinematográfi-cas. Es cierto que se puede se-guir la historia viendo únicamen-te las películas, pero también hay que decir que algunas partes de la trama, e incluso las moti-vaciones de algunos personajes, sólo se entienden si antes hemos leído los libros (cosa que desde aquí te recomendamos). Ya vere-mos qué pasa con las dos entre-gas que faltan.

�0 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 31: Revista El templo de las mil puertas

está muy bien hecha gracias al �D, se nota también que el di-rector es primerizo, y que viene del mundo de los efectos espe-ciales. Los actores noveles, pro-tagonista incluido, hacen lo que pueden, mientras los secundarios de lujo, como Jeremy Irons, apa-recen porque le pagan una pasta gansa pero parece que no se lo toman en serio, algo que ya pasó con este mismo actor en La má-quina del tiempo y en Dungeons and Dragons. Y es que Eragon comparte muchas cosas con éste último film. La gran pregunta tras ver la primera parte es es: ¿Se adaptará Eldest (la segunda par-te) al cine?...El tiempo lo dirá.

Leyendo en la Materia Oscura

Phillip Pullman escribió esta tri-logía sobre un universo paralelo y, para cuando leas estas líneas, la primera película (La brújula dorada, adaptación de la novela

asistiremos al estreno de su con-tinuación: El príncipe Caspian. De hecho, ahora mismo están trabajando en la pre-producción de la tercera parte: La travesía del Viajero del Alba (2009). Los siete libros de las Crónicas, sin embargo, no están siendo adap-tados todos, ni tampoco por or-den. Disney ha optado por llevar al cine sólo los libros protagoni-zados por los cuatro hermanos Pevensie. Así, novelas como la primera (El sobrino del mago) o la tercera (El caballo y el mucha-cho) se quedan fuera, por ahora, del proyecto de adaptación. La primera película (El león, la bruja y el armario) es bastante fiel al libro: sólo hay que echar un vistazo a las ilustraciones de la obra original y descubriremos que algunas escenas son casi un calco de las mismas. Aunque es un film entrenido y correcto, re-sulta demasiado frío y cerebral, sin terminar de emocionarnos. Algo raro, ya que el director y guionista es Andrew Adamson, responsable de la saga Shrek, basada en este caso en un cuen-to escrito por William Steig.

El dragón y su jinete Como todo el mundo ya debe de conocer la historia de Christo-pher Paolini no la repetiré aquí. Su libro sobre un joven granjero que llega a ser un héroe junto a su dragona Saphira ha inspirado una película que quizás se ha he-cho demasiado pronto y con mu-chas prisas: se nota que había ganas de aprovechar el tirón. Y aunque la dragona protagonista

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �1

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 32: Revista El templo de las mil puertas

Luces del norte) ya se habrá es-trenado en todo el mundo. Al ser una trilogía es de suponer que las otras dos partes también se-rán adaptadas a la pantalla gran-de. El trailer, por lo menos, es espectacular; esperamos que la película refleje fielmente el es-píritu de la obra y el mundo de la pequeña Lyra Belacqua, don-de daimonions, aletiómetros, brujas, gitanos y osos parlantes se unen en una aventura inolvi-dable que constituye una de las mejores trilogías de la literatura fantástica actual.

Los seis signos de la luz Otro ejemplo de recupera-ción de un clásico de la litera-tura fantástica juvenil, una saga de cinco libros cuyo primer vo-lumen (Over sea, under stone) apareció en 1967. Al igual que ocurriera con Narnia, los libros de Susan Cooper habían sido edi-tados en España por Montena y ahora, a raíz de la película vuel-ven a ser reeditados por Destino. Respecto a la película, adapta-ción de la segunda de las novelas (The seeker: The Dark is rising, 197�), cabe decir que es entre-tenida, correcta, pero se olvida fácilmente al salir de la sala. La mayor pega es el final, al que le falta espectacularidad y resulta muy precipitado. Así que, si que-réis verla, os aconsejamos que la alquiléis en el vídeo-club. Tam-bién, por supuesto, podéis leer el libro, titulado ahora Los seis signos de la luz y fácilmente lo-calizable en cualquier librería. Y es lo que os recomendamos desde

el Templo: por lo visto, la propia autora no ha quedado satisfecha con la adaptación de su novela. Por algo será.

Una raza diminuta

¿Fue antes el libro o la película? Al parecer Luc Besson, productor y guionista de Arthur y los Mini-moys, conoció a Celine García, la creadora de los personajes y del mundo, y decidió apostar por el proyecto. El propio Luc Besson escribió las, por el momento, dos novelas, mientras se encar-gaba de la preproducción de la primera película. Satisfecho del resultado, Luc ha anunciado que habrá dos películas más, Arthur y la venganza de Maltazard (2009) y Arthur y la guerra de los dos mundos (2010). Al parecer las dirigirá él, en lo que será su ya anunciada despedida del mundo del cine.

NO SÓLO MAGIA

�2 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 33: Revista El templo de las mil puertas

Aunque la mayoría de estas novelas transcurren en mundos fantásticos o universos parale-los con dragones, magos y demás personajes sobrenaturales, tam-bién existen otras historias que se desarrollan en el nuestro. Y algunas de esas historias, cómo no, son sagas.

Las fieras fútbol club Esta saga de libros, de los cuales Destino ya lleva publica-dos doce, sobre una pandilla que juega al fútbol es un auténti-co fenómeno en Ale-mania y, por supues-to, rápidamente ha sido llevada a la pantalla grande. En nuestro país las dos películas La panda del patio y Las fieras futbol club se han estrenado ya en los cines.

Un joven 007 Una única pe-lícula (Operación Stormbreaker), que se ha estrenado con más pena que gloria, es el resultado cinematográfico de Alex Rider de libros

juveniles protagoni-zados por un ado-lescente espía, a lo James Bond, escri-tos por Anthony Horowitz y publi-cados en nuestro país por Edaf.

Verano en vaqueros Formada por cuatro nove-las, las aventuras de estas cua-tro amigas que comparten unos vaqueros han sido adaptadas al cine en una única ocasión, en una película titulada Uno para todas. Para más información puedes leer el artículo “Libros de chicas” en este mismo número del Templo.

Una serie de catastróficas desdi-chas

De las 1� no-velas del mis-terioso autor conocido como Lemony Snic-ket, de las cua-les Montena ha publicado ocho en nuestro país (los libros nú-mero 7 y 8, La villa vil y El hospital hostil, aparecen estas navidades como novedad) han sido adaptadas, por el momen-to, las tres pri-meras (Un mal principio, La

habitación de los reptiles y El ventanal), en una única película, que saltó a nuestras pantallas en 200� y que tenía por título Una serie de catastróficas desdichas, sin más. La película no estaba mal del todo, si pasamos por alto a un Jim Carrey exagerado has-ta rozar lo ridículo en el papel del conde Olaf. Por el momento no está proyectada la continua-

Primer número - El Templo de las Mil Puertas ��

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 34: Revista El templo de las mil puertas

ción, por lo que la única manera de conocer si llegarán a su fin las desventuras de los desgraciados hermanos Baudelaire es leyendo los libros. Con un poco de suerte, Montena acabará por publicarlos todos en castellano.

PERO… NO TODO SON SAGAS

Viendo los últimos “estrenos” editoriales uno podría pensar que todo son sagas en el mundo de la literatura juvenil, pero nada más lejos de la realidad. Muchos productores prefie-ren apostar por un solo libro, pre-ferentemente que lleve algunos años siendo editado y reeditado para así contar un nutrido gru-po de fieles lectores a la hora de adaptarlo a la pantalla grande. Así ha ocurrido recientemente con La telaraña de Carlota de E.B. White (1952), Chicos de diciem-bre de Michael Noonan (196�), Charlie y la fábrica de chocola-te de Roal Dahl (196�), Leyendas de Terramar de Ursula K. Leguin (1968) o Un puente a Terabithia

de Kathe-rine Pater-son (1977); todos ellos considera-dos clási-cos y que, o bien han sido recien-t e m e n t e llevados al cine, o bien muy pronto estarán pre-sentes en

nuestras pan-tallas. Comentar, por último, que la película Chi-cos de diciembre está protagoni-zada por el actor que da vida a Ha-rry Potter y que Le-yendas de Terramar es un film de anima-ción japonesa realiza-do por Goro Miyazaki, hijo del insigne Hayao Miyazaki, quien a su vez adaptó Howl’s Moving Castle, una novela de Diana Wynne Jones, publica-da en 1986. Lo mismo ha ocurri-do con otros libros más recien-tes como Hoyos de Louis Sachar (1998) o El señor de los ladrones de Cornelia Funke (2000). Estas dos últimas novelas sufrieron un cambio en su título al pasar al cine: Así Hoyos digi-evolucio-nó a La maldición de los hoyos y El señor de los ladrones subió de categoría al transformarse en Príncipe de los ladrones. Cosas del mundo del cine. Mientras algunas de estas adaptaciones disfrutaron de gran éxito, como el caso de Charlie y la fábrica de chocolate, en ma-nos de Tim Burton o de Terabi-thia, cuyo engañoso trailer indu-cía al error de hacernos creer que estabamos ante un nuevo Harry Potter o Narnia (nada más lejos de la realidad), otras han teni-do peor suerte y han pasado casi desapercibidas: La maldición de los hoyos, El príncipe de los la-drones o El castillo ambulante

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 35: Revista El templo de las mil puertas

sin ir más lejos. Y eso que las pe-lículas están bastante bien. Me-jor, por ejemplo, que la más que publicitada Eragon. Todos estos libros están disponibles en librerías: Charlie y la fábrica de chocolate (y su continuación, Charlie y el gran ascensor de cristal)

son clásicos que año tras año reedita Alfa-guara; Hoyos fue edi-tado hace ya algunos años por SM en su co-lección El Barco de Vapor; tanto Un puente a Terabithia como El señor de los ladrones cuentan con una bonita edición en tapa dura, cortesía de la editorial Destino; y, por último, el libro de Diana Wynne Jones fue editado y pos-teriormente descatalogado por SM en su colección El Navegan-te, pero ahora reaparece con el título y la portada de la película de la mano de la editorial Bere-nice. Algo parecido le ha pasado a Stardust. En EEUU hablan de fra-caso de la película porque “sólo” ha re-

caudado �7 millones de dólares, cuando costó 65 millones. La pe-

lícula tenía todos los ele-mentos para ser un bom-bazo, desde un reparto impresionante (Michelle Pfeiffer, Robert de Niro, Claire Danes), unos efec-tos especiales potentes y lo más importante: una buena trama de la que partir, la novela de Neil Gaiman, el célebre autor del cómic Sandman que, si no has leído, te reco-mendamos desde aquí. Misterios de la taquilla.

Quizás el motivo sea que el libro no es tan conocido como los de Harry Potter, o que esta historia, a pesar de parecer un cuento de hadas, no es para niños. Por si tienes curiosidad, Stardust fue publicado hace ya algunos años por la editorial Norma y ahora, curiosamente, lo ha reeditado Roca en tapa dura con la portada de la película.

LO QUE NOS VENDRÁ

Pero esto es sólo el principio. A las dos partes que faltan de HP, hay que añadir las dos siguientes de Narnia y las dos últimas de La materia oscura, mas todo lo que los grandes estudios tienen en la recamára para los próximos años:

Artemis Fowl Las aventuras, de momento narradas en cinco libros, de este inteligente chaval irlandés, un cerebro criminal que se dedica a

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �5

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 36: Revista El templo de las mil puertas

usar sus contactos con el mundo mágico para aumentar su cuenta corriente y tratar de rescatar a su padre, también serán llevadas al cine. Lo mejor de esta saga, además de su humor, es el co-nocimiento que Eoin Colfer tie-ne sobre la mitología celta y el mundo feérico. El mismo autor anuncia en su web un proyecto de película para 2008, que re-lataría una historia nueva, pero con elementos de los dos prime-ros libros. Montena publica sus novelas en nuestro país.

Septimus Warner la anuncia como la saga que sustituirá a Harry Pot-ter. Aunque los libros, por el mo-mento con tres títulos editados (Septimus, Septimus y el hechi-zo imposible y Septimus y el úl-timo alquimista), no nos entu-siasman, esperaremos a ver las adaptaciones cinematográficas. Hay un proyecto de película para el 2010.

La trilogía de Bartimeo Era inevitable que uno de los mejores personajes creados en la reciente literatura juvenil fuera llevado a la pantalla grande. No-

sotros tenemos muchas ganas de ver tomar cuer-po a Bartimeo, el sarcástico y des-lenguado demo-nio creado por Jonathan Stroud en un mundo en el que los magos gobiernan sobre

los que no lo son, y poderosos genios y demonios, como el pro-pio Bartimeo, trabajan para ellos como esclavos. La película, basa-da en la primera de las novelas, está anunciada para 2009. Publi-cadas por Montena, los títulos de los libros por orden son: El amu-leto de Samarkanda, La puerta de Ptolomeo y El ojo del golem.

El mundo de la tinta la trilogía de la ale-mana Cornelia Funke (de la cual de mo-mento sólo se han publica-do en nues-tro país, por la editorial Siruela, los dos prime-ros: Corazón de tinta y Sangre de tinta) tam-bién tendrá un hueco en la gran pantalla. La adapta-ción de Corazón de tinta llegará al cine en 2008. Estará protago-nizada por Paul Bettany como Dedo Polvoriento y Brendan Fra-ser en el papel de Lengua de Pla-ta, el mismo actor en el que pen-só la propia autora a la hora de crear al personaje. Suponemos, por tanto, que estará encantada con la elección.

Las crónicas de Spiderwick Esta serie, publicada ínte-gramente por Ediciones B, cons-ta de cinco libros escritos e ilus-trados por Tony Di Terlizzi y Holly

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 37: Revista El templo de las mil puertas

Black, y relata las peripecias de tres hermanos que se van a vivir a un caserón situado muy cerca de un bosque repleto de hadas, duendes, trolls y otros seres fan-tásticos. Su película se estrena-rá en 2008, y el protagonista es Freddie Highmo-

re, el actor que hacía de Charlie, en Charlie y la fá-brica de chocola-te y que también protagonizaba Arthur y los minimoys.

Temerario Los de-

rechos cinemato-gráficos de estas novelas, que in-troducen a los

dragones en la guerra napoleó-nica, están publi-cadas en España por Alfaguara. Naomi Novik, su autora, ha ven-dido los derechos audiovisuales a Peter Jackson, el responsable de El señor de los Anillos, lo que ya es toda una garantía. Al parecer la primera película, prevista para

2009, se verá algo retrasada dada la inmensa agenda de trabajo de Jackson, que tiene entre manos, junto con Steven Spielberg, una trilogía basada en las aventuras de Tintín.

Coraline El sombrío cuento de Neil Gaiman se convierte en un film de animación dirigido por Henry Selick, artífice, junto a Tim Bur-ton, de esa obra maestra llama-da Pesadilla antes de Navidad.

Crepúsculo Ya es oficial: esta saga de amor en los pasillos de un instituto entre una joven nortamericana y un misterioso vampiro no tardará

mucho en trasladar-se a la pantalla gran-de. Para 2008 está previsto el estreno de la película basada en el primero de los libros, de la mano de la directora Catheri-ne Hardwicke.

¿Qué pasará cuando el gran público deje de ir masivamente a las salas a ver este tipo de películas? Pues evidentemen-te, Hollywood dejará de producirlas. Pero

cuando ese momento llegue, si ocurre, no os preocupéis porque no olvidéis que los libros siempre seguirán ahí.

Reportaje realizado por: Sandman

[email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �7

El reportaje - Del papel a la pantalla

Page 38: Revista El templo de las mil puertas

La Colina de Watership, obra de Richard Adams, cuenta con el desafortunado mérito de emocio-nar a sus lectores pero aborrecer a los libreros. Al menos, en España: el libro lleva años descata-logado y la editorial Seix Barral no hace amagos de reeditar-lo. ¿Tendrá sus mo-tivos? La Colina de Watership es una fábula del siglo veinte. Igual que hiciesen años atrás con la cigarra y la hormiga o el cuervo y el zo-rro, Richard Adams recurre a animales comunes para narrar una historia, dotándoles de personalidad y sentimientos. Lo que diferencia La Colina de cualquier cuento animal es su trama cruel, tan realis-

ta como dramática. Que no nos engañen los conejos Pelu-

cón, Avellano o Diente de León: detrás de sus simpáticos nombres y aspecto de peluches Disney, su historia co-mienza cuando el pe-queño Quinto tiene el presentimiento de que la madriguera en la que viven va a ser destroza-da. Lejos de creerle, el líder de la conejera le ignora y toma por loco, pero sintiendo tan cer-ca las excavadoras de

los humanos, algunos conejos empiezan a creerle. La Colina de Watership narra el exilio de unos conejos a un nuevo ho-gar donde asentarse, pero en nada se parece a un cuento in-fantil: los conejos de Richard Adams sufren la traición, pa-decen enfermedades letales, caen en trampas asesinas y se

En un universo como el literario, hay libros que persisten semanas seguidas en los primeros puestos de los más vendi-dos y otros que, sin merecerlo, son enterrados en un rincón oscuro de las bibliotecas, allá donde nadie puede verlos. En ocasiones, estos libros olvidados son auténticas joyas que pasan desapercibidas entre el gran público, pero por un motivo u otro, enamoran a los que lo leen.

LIBROS OLVIDADOS

�8 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 39: Revista El templo de las mil puertas

topan con otras madrigueras que desean acabar con ellos. El tono desenfadado lo ponen los cuentos conejiles, fruto de su propia imaginación y prota-gonizados por El-ahrairah, El Príncipe de los Mil Enemigos. Al cumplirse un cuarto de siglo de la publicación de la novela, el autor se atrevió a recuperar sus personajes y publicar Cuen-tos de la Colina de Watership (también descatalogado, por supuesto).

A pesar de su poca acogida en España, esta emocionante his-toria ha calado hondo en el pú-blico británico. Poco después del lanzamiento del libro, se estrenaría la versión cinemato-gráfica dirigida por Martin Ro-sen. Aunque en su paso al celu-loide rebajarían el dramatismo de la trama, el mismo póster de la película (un conejo desespe-rado atrapado en una trampa)

no podría ocultar su dure-za.

¿Dón-de es-tarán toda s las co-p i a s que se e d i t a -ron de este li-bro? No lo sabemos, pero des-pués de comprobar

que Sawyer, protagonistas de la serie televisiva PERDIDOS, está leyendo un ejemplar en la isla, podemos hacernos una idea de a dónde fueron a parar…

DATOS DEL LIBRO

Título: La colina de Watership

Autor: Richard Adams

Colección: Biblioteca Breve

Genero: Novela

Páginas: ��8

PVP: 19,2� euros

ISBN: 8�-�22-0752-7

Primer número - El templo de las mil puertas 39

Reportaje realizado por: [email protected]

Libros Olvidados

Page 40: Revista El templo de las mil puertas

Chica corriente se enamora de vampiro extraordinario, ¿hay algo más habitual que esta fór-mula en una novela? No, no lo hay, y sin embargo Stephenie Meyer ha conseguido cautivar a todos sus lectores con una pre-misa tan sencilla como esta. Todo comenzó una noche en la que la escritora norteamericana tuvo un sueño. De aquel regalo del subconsciente nació la historia de Edward y Bella a la que miles de personas en todo el mundo se han enganchado. Viendo esto,

está claro que el amor, el misterio y los monstruos de ultratumba nunca pasarán de moda. El primer li-bro, Crepúscu-

lo, lo escribió en Sep-tiembre de 2005 y fue publicado en nuestro país por la

editorial Alfaguara unos meses más tarde. Dos años después, y con la recién publicada terce-ra parte, Eclipse, el número de fans que siguen la saga se ha in-crementado exponencialmente y son cientos los jóvenes (y no tan jóvenes) que se reúnen por todo el mundo en los eventos re-lacionados con los libros. ¿Cómo se explica este fenómeno? ¿Está-bamos los jóvenes deseosos de que nos llegase algo como esto? ¿Necesitábamos conocer nuevas historias de vampiros?... Debido a la cantidad de tra-bajo, firmas, presentaciones y entrevistas a las que está so-metida Stephenie Meyer, nos ha sido imposible contactar con ella para hacerle una entrevista para este primer número de El templo de las mil puertas; sin embargo, no hemos querido dejar pasar la oportunidad de hacer una selec-ción de las mejores preguntas que se le han hecho a lo largo de estos años y que a continuación os presentamos.

Una chica que se muda a vivir con su padre a un pueblo perdido; un vampiro de una belleza inconcebible y una historia de amor única, son algunos de lo ingredientes de la serie de libros que tanto furor están causando en todo el mundo. ¿Aun no conoces el efecto Crepúsculo?

Stephenie Meyer, madre de vampiros adolescentes

Autores extrangeros - Stephenie Meyer

Page 41: Revista El templo de las mil puertas

De un día para otro, escritora

¿Ser escritora es tu vocación desde pequeña? En absoluto. Nunca pensé en convertirme en escritora, todo fue por un golpe de suerte. No he tenido vocación desde pequeña a diferencia de otros autores, por lo que muchos me odian (risas).

¿Qué sientes viendo el efecto que han causado tus libros? Estoy totalmente asombrada. Al principio creí que iban a gus-tar a muy poca gente. A mi me gustan mucho porque son muy personales, me río releyéndolos para mí…pero no imaginaba que al resto de personas les iba a gus-tar tantísimo.

¿Todas tus novelas irán so-bre Ciencia Ficción/Fantasía y amor? Sí, lo mas seguro es que sí que todas vayan sobre eso. Al princi-pio intenté escribir historias de amor normales, convencionales entre humanos... pero los huma-nos son tan aburridos (risas), por lo que tengo que darles un toque de fantasía o ciencia ficción, que es lo que yo más he leído desde joven.

¿Cómo transcurre un día normal en tu vida? El caso es que escribo bastan-te rápido. En un buen día puedo llegar a escribir un capítulo ente-ro, pero eso solo es en días muy buenos (risas). Normalmente es-cribo por las noches, cuando toda mi familia duerme. Me pongo los

cascos de música y escribo hasta tarde. Por la mañana lo edito y cambio muchas partes. Se debe a que por la mañana mis hijos es-tán despiertos, y aunque no me causan mucho trabajo, no pue-do ponerme a escribir ya que en cuanto me interrumpen pierdo el hilo de lo que estoy escribiendo y se me olvida la idea.

¿Qué vas a escribir cuando ter-mines? Aparte de la trilogía de The Host que ya he anunciado en la web, quiero escribir una historia sobre sirenas. La idea que ten-go (o el resumen más bien dicho) ocupa unas 12 páginas, así que será bastante largo. Tratará so-bre las sirenas (que serán carní-voras) y los humanos (que poseen algo que ellas desean tener). Es-tará contado desde el punto de vista de una chica humana que se llamará Froggy (algo así como ranita) y que no encuentra su lu-gar en ninguna parte. No esta-rá escrito en primera persona, como crepúsculo. Por ahora eso es todo lo que os puedo contar.

¿Tus autores favoritos y por qué? Me encantan Jane Austen, Orson Scott Card… He leído mon-tones de libros suyos y pienso que son fantásticos porque consiguen que las emociones sean muy rea-les. Creo que por eso me gustan tanto sus libros.

¿Cómo te ha influenciado tu fe? He llegado a la conclusión de

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �1

Autores extrangeros - Stephenie Meyer

Page 42: Revista El templo de las mil puertas

que no se trata de lo bueno con-tra lo malo en el día a día. Es mas como lo bueno contra lo bueno, y eso es más interesante.

¿Qué preferirías ser: un vampi-ro o un hombre lobo? Yo preferiría ser humana. Pero supongo que ser un hombre lobo sería lo más fácil. No tie-nes que dejar de lado de-masiadas cosas. Cuan-do te conviertes en vampiro, tienes que dejar de lado mu-cho mas.

Érase una vez un vam-piro y una muchacha…

¿Te inspiraste en otros personajes al crear a Ed-ward, el protagonista, o cogiste partes de otros perso-najes? Él es un “todo” en sí mismo. Fue el motivo por el que escribí el libro. Salió de un sueño mío a partir del cual comencé a traba-jar. Pero no, no conozco a nadie que sea Edward. Es uno de mis personajes favoritos, totalmente formado desde el principio.

¿Tiene algún tipo de relación que Bella tenga tantos sueños con que el libro naciese a partir de un sueño que tuviste? Si, absolutamente. Los sue-ños son muy importantes en la vida. Pueden llegar a cambiar la vida de las personas (Mírame a mí, (risas)) Tengo montones de sueños a los que no encuen-tro significado, pero a otros tan-

tos de pronto se lo encuentras… gracias al subconsciente puedes descubrir cosas en las que no ha-bías caído antes. Y Bella seguirá teniéndolos, claro. ¿A qué se debe que los diálogos sean tan buenos? Creo que se debe a que soy

muy vergonzosa… en se-rio. Esta mañana me

dijeron que iba a salir por TV y empe-cé a tem-

blar. Cuando estaba en el

instituto se-guía siendo muy

vergonzosa, así que yo pensaba lo

que les diría a mis compañeros y lo que

ellos me contestarían…me hacía yo mis historias en la cabeza, (ri-sas). De ahí salen los diálogos: de mi cabeza.

¿Cómo escribiste acerca de los sitios sin haberlos visitado an-tes? Busqué sus imágenes en go-ogle, en Internet estaba toda la información. Pones cualquier cosa y lo encuentras. Así investi-gué donde vivía cada uno, cómo era el pueblo entero, donde esta-ría la casa de Charlie… y los ma-pas. ¡Puedes encontrar muchas cosas en Internet! Y creo que así es mejor, porque sin haber esta-do allí he podido crear el mun-do entero desde la nada prácti-camente. Me costaba menos que escribir acerca de Phoenix.

�2 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Autores extrangeros - Stephenie Meyer

Page 43: Revista El templo de las mil puertas

¿Sabéis que resultó lo más diver-tido de todo?: El instituto. El an-tiguo instituto no era en absolu-to como yo lo había descrito, por ejemplo no estaba dividido en bloques. Cuando crearon el nue-vo instituto era idéntico al que yo había descrito en los libros. Incluso el color de las paredes. Era tal y como me lo había ima-ginado.

¿De dónde sacas los títulos? Al principio iba a llamarse Forks la primera parte, pero mi editor me dijo que nadie se lee-ría un libro con un título así, por lo que me mandó una lista con muchas palabras o frases. Al fi-nal nos decidimos por Crepúscu-lo. Después tuve que añadir en los diálogos alguna mención al Crepúsculo (como cuando habla Edward con Bella acerca de él).

Y como no podría ser de otra manera, llegó la película.

Hay discrepancias respecto a si deberían hacer la película o no, pero creo que es algo que en la sociedad de hoy en día es muy difícil evitar. Más aun si el au-tor o la autora están deseosos de que así sea. Después de haber pasado por las manos de varias producto-ras que desestimaron el proyec-to, fue a parar a la productora americana Summit, con la que se espera que la película llegue a los cines sobre el 2010. Por el momento ya hay directora y guionista, y que ya se han esta-do estudiando diferentes lugares

de rodaje en el mismo pueblo de Forks donde transcurren las no-velas. Se estima que el rodaje comience a principios de 2008. Esto fue lo que opinaba Ste-phenie acerca de una posible pe-lícula en Febrero de 2007:

¿No tienes miedo de que con la película se cambien muchas co-sas del libro? En parte sí, pero a mí no me dejan intervenir. Son artistas y quieren trabajar independiente-mente, no quieren tener al autor del libro dando vueltas alrededor intentando cambiar cosas.

¿Qué sentiste cuando te propu-sieron rodar una película sobre tus libros? La verdad es que me encan-tó y acepté al instante. Mi edi-tor me dijo que era una buena idea y además yo soy una perso-na muy visual, por lo que todas esas cosas me encantan. Poder ver reflejado lo que yo he escri-to en la pantalla sería fantásti-co.

Entrevista realizada por: Javier [email protected]: www.crepusculo-es.com

Primer número - El Templo de las Mil Puertas ��

Autores extrangeros - Stephenie Meyer

Page 44: Revista El templo de las mil puertas

Criaturas FantasticasEl vampiro

¿Cuántas veces nos encontra-mos con esos seres tan mágicos, tan atrayentes, tan fascinantes, tan intrigantes, tan poderosos, tan… recursivos para el escritor, en nuestras obras preferidas? En esta sección pretendemos dar un repaso a esos seres, rastreando sus orígenes y viendo su evolu-ción a través de la literatura; en esta sección queremos ver cual es el pasado y presente de esas criaturas de leyenda.

Vampiros: Mitificando el mito

Vampiro, el bebedor de san-gre, el inmortal. Una criatura que se alimenta de de los humanos y vive de noche, ocultando su natu-raleza, plagada de dones oscuros, al resto del mundo desde tiempos remotos. Podríamos decir dece-nas de rasgos característicos que poseen estas criaturas, algunas fruto del folklore popular, otras de la imaginación de autores que se vieron fascinados por estos se-res. Los vampiros beben sangre, son inmortales, prácticamente indestructibles, poseen poderes t a l e s como una fuerza

sobrehumana, no pueden salir al sol, el fue-go es lo único que les daña… aunque cabría preguntarse ¿todos? ¿Cuál es el origen de esta criatu-ra de leyen-da? ¿Dónde

comenzaron sus andanzas lite-rarias? ¿Cómo ha evolucionado? Si rastreamos las raíces de estos seres descubrimos que hay refe-rencias escritas de los vampiros desde la época romana, entre los años 125 y 180 en la obra del fi-lósofo Lucio Apuleyo, que en su obra De Asino Aureo narra la his-toria de dos jóvenes vampiresas Meroe y Panthia. En ella ya se plantea el punto básico para que la criatura a la que nos referimos pueda ser definida como un vam-piro: Meroe y Panthia eran dos bebedoras de sangre, la obra nos relata cómo beben de un hombre llamado Sócrates, al que no de-jaron más de una gota de sangre encima. Aun así, pese a esta referen-cia tan antigua, no fue hasta mu-cho después cuando se sentaron las bases literarias de lo que se-ría una de las figuras más impor-tantes de la literatura de terror y fantástica. Encontramos este punto de apoyo para el escritor futuro en la innegable huella que dejó la obra El Vampiro (1819) de John William Polidori, que pese a beber de obras que le prece-dían como las poesías con el mis-mo título (17�6) de Ossenfelder o La novia de Corinto (1797) de Goethe, fue la que asentó el género del vampiro romántico.

Criaturas fantásticas - El vampiro

Page 45: Revista El templo de las mil puertas

Polidori, aunque muchos atribu-yen la obra a Byron, plasma en su relato un vampiro totalmente alejado del que hasta entonces era la figura de esta criatura en el folklore, el ser solitario y ace-chante que se esconde y ataca sin previo aviso. El vampiro de Poli-dori es un ser social, aristócrata, que se vale de ese folklore para pasar desapercibido en sus actos; En su obra podemos ver que Lord Ruthven, el protagonista, es ya el vampiro seductor y vividor que encontraremos en muchas obras futuras.

El vampiro más famoso

Y aunque las influencias de esta novela son palpables en obras posteriores como la Bere-nice (18�5) de Poe, La Familia del Vourdalak (18�7) de Tols-toi o la obra del mismo nombre de Dumas (1851), del vampiro de Polidori no podemos menos que pasar a Stoker y su Drácula (1897), otra de las grandes obras que bebieron de aquella referen-cia pero que dejaron su huella para la posteridad. En este relato podemos obser-var como, pese a que el Conde vampiro es una figura decaden-te, sigue envuelto en ese halo de seducción heredado. Y a ello

añadimos muchas de las caracte-rísticas del vampiro que hoy en día conocemos y que en la nove-la se ven reflejadas como fruto de las investigaciones del autor: la imposición de que la criatura se alimentara única y exclusiva-mente de sangre persistía pero se añadían otras; la carencia de un reflejo, ya que éste estaba relacionado con el alma y estas criaturas inmortales la habían perdido, los colmillos, el poder de la transformación animal, de desvanecerse como la niebla, de comunicarse con seres corruptos, la fuerza sobrehumana, la repul-sión por el ajo, el agua bendita y la luz del sol y la imposibilidad de destruirlo salvo con una esta-ca en el corazón o mediante la decapitación. Desde esta piedra angular en el género, damos un salto de casi cien años hasta uno de los grandes de la literatura actual en materia de fantasía. George R.R. Martin que con su Sueño del Fevre (1986) quiso dar su par-ticular visión de los vampiros y

su origen. Mar-tin sigue

pre-sentan-do a unos seres socia-les y seducto-res que seguían compartien-do la ma-

Criaturas FantasticasEl vampiro

Criaturas fantásticas - El vampiro

Page 46: Revista El templo de las mil puertas

yor parte de las virtudes de sus congéneres literarios, la fuerza y velocidades sobrehumanas si-guen siendo un punto clave, pero la lista de restricciones queda visiblemente reducida, aunque ahora la luz del sol sí que los hie-re, la plata, el ajo o los espejos ya no los delatan o dañan, son capaces de alimentarse y beber como personas normales, pue-den engendrar de forma normal y su mordedura no es mortal de necesidad. Las crónicas

Diez años antes de la publi-cación de Martin, encontramos el que sería el inicio de la saga vampírica más renombrada hoy en día y que pese a su vigencia actual ha sentado base. La En-trevista con el vampiro (1976) de Anne Rice comenzó su anda-dura tímidamente presentándonos al vampiro romántico por excelencia. Un depredador al que la inmortalidad le había vuelto, ade-más de poderoso, extremadamente bello y seductor. Rice nos presenta a unos vampiros car-gados de erotismo y sensualidad capa-ces de enamorar al lector pese a que no dejan de lado su naturaleza casi diabólica de bebedores de sangre. Personajes como Lestat emulan al ya men-

cionado Lord Ruthven en cuanto al apartado de seres vividores de la noche, pero lo amoldan a un entorno mucho más transgresor y complejo. Rice se atreve a desci-frar los orígenes del vampirismo, e incluso hace referencia a dos hermanas, Maharet y Mekare, que nos llegan a recordar a las Meroe y Panthia de Apuleyo en cierta medida, remontándonos al Antiguo Egipto relancionán-dolo todo con temas de espiri-tismo. Las características de los vampiros de Rice, aparte de la mencionada beldad, siguen sien-do las habituales en el Drácula de Stoker, salvo de nuevo por las restricciones que siguen dismi-nuyendo hasta convertir a estos vampiros en seres prácticamente indestructibles que incluso lle-gan a aumentar sus poderes con el paso de los siglos. La serie de Rice, que se extiende más allá

de diez novelas y tiene miles de fans en todo el mundo, seguidores afé-rrimos de estas Crónicas Vampíricas, narra en sus páginas la historia de vampiros que aman, son amados y que sufren o disfrutan de su propia condición. Como vemos la li-teratura, en su mayoría, ha tratado de presentar a un vampiro muy dife-rente del de los mitos populares, un ser que se vale de hecho de esas

creencias para pasar desaper-cibido entre los mortales de los que se alimenta. Hoy en día la fi-

�6 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Criaturas fantásticas - El vampiro

Page 47: Revista El templo de las mil puertas

gura del vam-piro sigue siendo sinóni-mo de públi-co en muchos casos, como lo demuestra la reciente y exi-tosa saga de la escritora ameri-cana Stephenie Meyer y su Cre-púsculo (2005) en la que los seductores vampiros siguen siendo el tema principal y las características de los mis-mos muy similares a las habitua-les, estos seres de pálida belleza siguen siendo fuertes, rápidos y con dones especiales, prosiguen careciendo de las restricciones originales como el ajo, las cru-ces o el agua corriente e incluso, en esta obra, pasan a liberarse del temor a los daños provocados por el sol e incluso de los colmi-llos afilados. Vampiros españoles

Aunque encontramos indicios de vampirismo en el folklore de nuestro propio país bien sea en las guaxas, en las guajonas, en las meigas chuchonas e incluso en el chotacabras, los autores naciona-les de hoy en día que se centran en el tema se alejan bastante de las tradiciones. Son muestra La hija de la noche (200�) de Lau-ra Gallego, en la que el vampiro representado muestra una visión más clásica e internacional del mismo en la literatura con las características y restricciones

habituales, la trilogía La gue-rra de las bru-jas (2005-2007) de Maite Carran-za en la que las malvadas brujas Odish, pese a ca-recer de los habi-tuales colmillos y restricciones del género siguen una conducta de lo más

vampírica consumiendo la sangre de sus víctimas o Gothika (2007) de Clara Tahoces, en la que los vampiros de la autora se desen-vuelven en un marcado ambiente gótico tal y como nos indica el título de la obra. El vampiro ha traspasado, como figura literaria, incluso el plano de la novela cosechando éxitos en los géneros del cómic y el manga, así como en los juegos de rol novelados. Prueba de ello son los rotundos triunfos de co-lecciones recientes como Favole (200�) de Victoria Francés, Hell-sing (1997) de Kota Hirano o El Mundo de Tinieblas de la compa-ñía White Wolf respectivamente en cada uno de ellos. Como vemos, esta criatura de leyenda, presente en la lite-ratura desde hace siglos, prome-te seguir acompañándonos a to-dos durante muchos más. Así que ¡proteged vuestros cuellos!

Reportaje realizado por: R. A. Calle Morales

[email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �7

Criaturas fantásticas - El vampiro

Page 48: Revista El templo de las mil puertas

BONE

Bone apenas empieza a co-nocerse en España, pero lo cier-to es que lleva años cosechando éxitos en Estados Unidos. Con-siderado por algunos el máximo referente del cómic de fantasía, la obra pri-ma del dibujante y guionista Jeff Smith nos presen-ta a tres primos (Fone, Phoney y Smiley) que huyen de su ciudad natal Bonev i l l e . La historia comienza en su exilio por el desierto, cuando estas criatu-ras blancas de trazo sencillo (los Bones) buscan desesperadamen-te un lugar donde empezar una nueva vida. Sin pretenderlo, lle-gan a un valle medieval donde las leyendas de dragones pare-cen muy reales, se habla de las peligrosas mostraratas y la gente compite en una peculiar Carrera de Vacas. Pero ni el Dragón Rojo

es una ilusión, ni la Abuela Ben cuenta todo lo que sabe… adén-trate en una aventura de humor, aventuras y misterio que ha sido comparada con la prestigiosa obra de J.R.R. Tolkien. Y por si devoras demasia-do pronto los tomos a color que pu-blica la editorial Astiberri,

también puedes probar con otras dos histo-

rias relacionadas: Rose y Estúpidas, estúpidas mostra-

ratas, que completan mag i s t ra l -mente las

tramas inicia-das en BONE.

Muy pronto podremos ver el nuevo proyecto de

Jeff Smith, RASL. ¡Paciencia, o los sueños te confundirán!

No sólo

libros!!Comics espaÑoles, COmics americanos, mangas...

Título: BONEAutor: Jeff SmithNº de comics publicados: 5 Páginas por comic: 1�0/180 Editorial: AstiberriPrecio por comic: 15€

Reportaje realizado por: [email protected]

�8 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 49: Revista El templo de las mil puertas

Death Note

Aquella persona cuyo nombre sea escrito

en este cuaderno morirá…

Finaliza por fin en España la pu-blicación de Death Note, uno de los mangas que más ha dado de que ha-blar en los últimos años; se trata de un thriller sobrenatural que toca temas tan profundos como la naturaleza del bien y del mal, la corrupción del po-der… o la gran pregunta de esta his-toria: ¿es lícito que la gente se tome la jus-ticia por su mano? ¿Se viviría mejor en un mundo donde todos los criminales fuesen automáticamente exterminados? ¿Con-vertiría a su verdugo en otro criminal más, o quien castiga a un asesino con la muer-te no hace más que actuar con justicia? Todo esto y mucho más se plantea en este manga de Tsu-gumi Oba y Takeshi Obata, donde los shi-nigami, dioses de la muerte, poseen unas libretas muy especia-les, llamadas Death Note o Cuader-nos de Muerte, en las que anotan los nombres de aquellas personas que van a morir. La historia arranca cuan-do Ryuk, un shinigami aburrido, deja caer su propio cuaderno en el mun-do de los humanos sólo para ver qué pasa. Quien lo recoge es Light Yaga-mi, un brillante estudiante de secun-daria, que no tarda en descubrir que el cuaderno tiene el poder de matar a cualquiera cuyo nombre se escriba en sus páginas. Decidido a utilizar el cuaderno “para el bien”, Light co-mienza, pues, a exterminar a todos los asesinos, ladrones y violadores de los que tiene noticia. Pero entonces entra en escena L, un excéntrico y misterioso detective que sospecha

que la oleada de muertes de crimina-les no es casual, y se abre así una in-tensa investigación en torno a quien comienza a ser conocido como “Kira”, el justiciero. De este modo empieza el gran duelo de inteligencias entre L y Light, una carrera en la que cada uno trata de ser el primero en averi-guar la identidad del otro por medio de jugadas arriesgadas y deducciones lógicas que dejarán al lector con el alma en vilo. ¿Quién vencerá en el pulso entre los dos? ¿Dará Light con sus huesos en la cárcel o logrará, tar-

de o temprano, escribir el auténtico nombre de L en su libreta asesina? Death Note relata una historia llena de sor-presas, con personajes carismáticos y llenos de matices, a los que resulta difícil catalogar como “buenos” o “ma-los”. El manga engan-cha desde las primeras páginas, pero la buena noticia es que ya no hay que esperar para ver cómo acaba, ya que el último tomo de la serie, el duodécimo, fue pu-blicado por fin en nues-tro país hace apenas un mes. Así que te reco-

mendamos que te animes a acercarte a esta serie que ya es todo un éxito en Japón, y que cuenta no sólo con la serie de anime reglamentaria, sino incluso con dos películas de imagen real y un videojuego. Pero ten cuida-do, no vaya a ser que alguien escriba tu nombre en un cuaderno de tapas negras…Título: Death Note Autores:Tsugumi Oba/Takeshi Obata Nº de tomos: 12 Páginas por tomo: 200 Editorial: GlénatPrecio por tomo: 7,50 €Reportaje realizado por: [email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas �9

No sólo libros

Page 50: Revista El templo de las mil puertas

20th Century Boys Este símbolo volverÁ a ser nuestro

Otra de las series de manga cuyo último tomo ha visto la luz en nues-tro país es 20th Century boys, de Naoki Urasawa, el aclamado autor de Monster. Tras 22 tomos de una com-plejísima trama llena de saltos temporales, el final aclara algu-nas dudas pero deja las puertas abiertas a una continuación que ya se ha anunciado en Japón, con el título 21th century boys. La historia se de-sarrolla en tres épocas distintas, a lo largo de las cuales vemos a los personajes crecer des-de su infancia hasta la madurez. En los pri-meros años 70, Kenji y sus amigos eran un grupo de niños que imaginaban que eran héroes que combatían contra las fuerzas del mal. Plasmaron todas sus historias en una libreta a la que llamaron el “Libro de las Profe-cías”, donde describieron con detalle los pasos que seguirían “las fuerzas del mal” para cumplir su objetivo de dominar el mundo: atentados, robots gigantes y hasta un virus letal serían algunas de las amenazas contra las que los “buenos” tendrían que luchar para salvaguardar la paz. A finales de los 90, el grupo se ha dispersado y cada cual vive su vida y tiene otras preocupaciones. Sus sueños de aventuras han quedado ya muy atrás. Pero entonces surge una extraña secta en la ciudad, lidera-da por un personaje misterioso que

se hace llamar “Amigo” y que utiliza como símbolo la bandera que crearon Kenji y sus amigos en su base secreta. Al mismo tiempo, un grupo terrorista siembra el caos en el país... siguien-do, paso a paso, las instrucciones que ellos escribieron casi tres décadas atrás en su “Libro de las Profecías”. Kenji vuelve a reunir a sus amigos de la infancia para tratar de averiguar si alguno de ellos se esconde tras la máscara de Amigo, y quién es lo bas-

tante retorcido como para hacer cumplir el plan de conquista del mundo que ellos atri-buyeron a las “fuer-zas del mal” cuando eran niños... Del último salto temporal no vamos a hablar: tendrás que descubrirlo por ti mis-mo... pero ya te anti-cipamos que la histo-ria no termina aquí. En resumen: si te atreves a unirte al grupo de Kenji en su lucha contra Amigo y sus malvados planes de conquista del mun-do, sumérgete en las

páginas de 20th Cen-tury Boys: no te decepcionarán. Una trama compleja y brillante, persona-jes carismáticos y giros argumentales totalmente inesperados son su seña de identidad. Date prisa: Kenji y los suyos te esperan en su base secreta, reunidos en torno al Libro de las Pro-fecías.

Título: 20th Century Boys Autor: Naoki Urosawa Nº de tomos: 22 Páginas por tomo: 208 /22� Editorial: Planeta Cómic Precio por tomo: 7,95Reportaje realizado por: [email protected]

50 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

No sólo libros

Page 51: Revista El templo de las mil puertas

LULLABY

Cuentos... ¿tradicionales?

Érase una vez una niña que se llamaba Alicia y que se que-dó encerrada en el País de las maravillas. Y érase que comen-zó un viaje en busca de un final feliz para su historia. Por suerte, Alicia contaba con la ayuda de unos increíbles compañeros: Jim Hawkins, el aprendiz de pirata; Pinocho, el chico de madera; Ca-perucita Roja, la niña-lobo; y el Flautista, capaz de atraer a la gente con las notas de su flau-ta... Pero también debía enfren-tarse a enemigos tan peligrosos como la Reina de Corazones o los piratas. ¿No suena a algo todo esto? Los cuentos populares sufren un cambio radical con esta aventura a todo color cargada de emocio-nes y misterios por resolver que nos transportarán a un mundo de ensueño donde no todas las cria-turas son buenas, ni todos los fi-nales terminan siendo felices. Los autores, Mike S. Miller, Ben Avery y Héctor Sevilla recu-peran con Lullaby todo el sabor

de los grandes clásicos de las novelas de aventuras

y la magia de los cuentos popu-lares con unas sensacionales técnicas de di-bujo y colorea-do.

El comic de Lullaby es una magnífica experiencia que nos presenta a unos protagonistas que creíamos conocer y que sin embargo tienen historias y as-pecto mucho más adultos y dife-rentes. Los dibujos son realmen-te sensacionales y el colorido de cada página te obliga a quedarte mirando sin pasar de hoja duran-te un buen rato. La historia (ya desde el principio) es más que original y engancha con una faci-lidad asombrosa. El único proble-ma que parece tener esta serie es el tiempo que están tardando en sacar el resto de números cuan-do en EEUU ya han terminado de editarla... Pero bueno, todo se andará.Título: LullabyAutores: Mike S. Miller, Ben Avery y Héctor SevillaNº de comics publicados: 1 Editorial: GlénatPrecio por comic: 9,5 €

Reportaje realizado por: Javier [email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 51

No sólo libros

Page 52: Revista El templo de las mil puertas

Duelo de bufones: Mimus Vs Sebastian Darke

Estas navidades encontramos dos libros con portadas similares en la sección de novedades ju-veniles. Uno de ellos, Sebastian Darke, príncipe de los bufones, publicado por Alfaguara, llama la atención por su colorido y el ale-gre cascabel que cuelga de él. El otro, Mimus, cortesía de la editorial Anaya, muestra en su portada a un bufón de sonrisa in-quietante y hasta sinies-tra. ¿Qué es esto? ¿Dos libros de temática simi-lar que salen casi a la vez? ¿Casualidad o con-traprogramación edito-rial? La curiosidad pudo conmigo y me hice con ambos para leerlos. Y sí, los dos hablan de bu-fones. Sí, en ambos hay reyes y princesas, y juegos malabares y cascabeles. Pero los dos cuentan historias muy distintas. Mimus, de la autora alemana Lilli Thal, se ambienta en un rei-no medieval imaginario. Su pro-tagonista es Florin, príncipe de Monfiel, un muchacho de apenas trece años que ve cómo su padre y los nobles de su corte son trai-cionados por su enemigo, el rey Teodor de Vinland, y encerrados en las mazmorras de su castillo,

donde sufrirán tormentos y veja-ciones. Pero el destino que Teo-dor reserva a Florin es diferente: convertirse en aprendiz de Mimus, el bufón de la corte, un persona-je imprevisible y absolutamente genial, del que no se sabe en nin-gún momento de qué lado está. Florin no sólo será tratado peor que un animal, sino que además se verá obligado a humillarse una

y otra vez ante el rey que mantiene prisione-ro a su padre, sabedor de que cualquier error puede costarles la vida a ambos. Aunque se desarro-lla en un reino imagina-rio, Mimus describe una Edad Media muy realis-ta, dura, brutal, donde los bufones no eran bri-bones simpáticos, sino poco menos que escla-

vos, personas a las que se les ne-gaba incluso el hecho de tener un alma, porque un hombre que estuviera dispuesto a humillarse hasta ese punto, a ponerse un traje de cascabeles y unas ore-jas de burro, no podía ser huma-no. Esta es una historia emotiva, estremecedora, con unos perso-najes redondos, un estilo muy cuidado, una ambientación im-pecable y una trama que mantie-ne la tensión hasta el final. Sebastian Darke, de Philip

CrÍticas literarias

52 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Críticas literarias

Page 53: Revista El templo de las mil puertas

Caveney, es, por el con-trario, un s impát i -co cuento de hadas. En un mun-do donde a los búfalos se les llama bufa lopes, a los caba-llos, equinos y a los lobos, lupos (no sa-bemos exac- tamente por qué), cada viaje es una aven-tura que vale la pena ser vivida. Sebastian, un joven de diecisie-te años, se dirige a la corte del rey Septimus con la intención de ofrecerle sus servicios como bu-fón. Su padre lo fue antes que él y era bueno en su trabajo, pero a Sebastian, que aspira a seguir sus pasos, no se le da bien ha-cer reír a la gente. Por el cami-no, y acompañado de la prince-sa Kerin, del pequeño pero feroz guerrero Cornelius y del irritan-temente locuaz bufalope Max, vivirá emocionantes aventuras enfrentándose a bandidos, bru-jas malvadas y reyes ambiciosos. Acción, mucho humor y un toque de romance son los ingredientes de este libro que, sin llegar al ni-vel literario de Mimus, es entre-tenido, amable y está lleno de ternura. ¿Que cuál recomiendo yo? De-pende de lo que estés buscando, claro. Si te gustan las emociones fuertes, si no temes adentrarte

en el oscu-ro y cruel reino de Vinland, Mimus es tu nove-la. Si lo que prefie-res es pa-sar un buen rato con una aventu-ra con todo el sabor de los cuentos de hadas y las

novelas de capa y espada, te gustará Sebastian Darke. Ade-más, las aventuras de Sebastian continúan en Sebastian Darke, príncipe de los piratas, y Sebas-tian Darke, príncipe de los explo-radores. El segundo libro saldrá en español a lo largo de 2008; el tercero no se ha publicado aún en inglés, pero está en camino. Un último consejo: no te de-jes engañar por la edad de los protagonistas: aunque Florin ten-ga trece años y Sebastian dieci-siete, las tribulaciones del joven Darke no se acercan ni por asomo a las duras pruebas que tendrá que pasar el príncipe de Mon-fiel en el castillo del rey Teodor. Mimus es una lectura más bien juvenil, mientras que Sebastian Darke es una trilogía para todos los públicos. Así que, tú mismo. ¿No oyes ya el sonido de los cas-cabeles?

Críticas realizadas por: Gally

[email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 5�

Críticas literarias

Page 54: Revista El templo de las mil puertas

Skulduggery Pleasant Derek Landy

Imagina que tienes doce años y que cuando tu tío, un famoso escritor de novelas de misterio, muere en extrañas circunstancias te conviertes en la heredera de su casa, de su dinero y de todos los dere-chos de sus libros. Eso es lo que le ocu-rre a Stephanie, la protagonista, al ini-cio de esta novela. Desde ese momen-to, unos desconoci-dos la atacan con la intención de conse-guir “la llave” que sospechan que ella ha heredado. Es en ese momento cuan-do aparece Skuldu-ggery Pleasant, un curioso personaje, amigo íntimo de su tío. Es un detective privado y mago con una peculiaridad: está muer-to, en concreto es un esquele-to revivido gracias a la magia. A partir de aquí, Stephanie se adentra en un mundo lleno de magia y criaturas sobrenatu-rales (trolls, vampiros, etc). Sé lo que estáis pensando, y sí, la respuesta es afirma-tiva. Esta novela comparte elementos con Harry Potter: hay dos mundos, uno mágico

y otro normal; los nombres de los magos recuerdan un poco a los profesores de Hogwarts; y también con Artemis Fowl: el tipo de humor, irónico. En su favor tenemos que decir que la novela es entre-tenida, se lee de un tirón, tie-ne mucha acción y los diálogos son ágiles. Los personajes son

bastante creíbles, algo difícil tenien-do en cuenta que estamos hablan-do de un esquele-to detective como protagonista. Aun-que por supuesto, caen en algunos tópicos: persona-jes que parecen buenos y que lue-go traicionan a los protagonistas, la búsqueda de un determinado ob-

jeto de poder, poderosísimo por supuesto, y que si cae en malas manos será el fin de la humanidad, etc. Como curio-sidad añadir que hay elemen-tos que remiten al mundo de H.P. Lovecraft.

Crítica realizada por: El hombre que leía [email protected]

5� El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Críticas literarias

Page 55: Revista El templo de las mil puertas

La emperatriz de los EtéreosLaura Gallego

El último libro de Laura Ga-llego García se desarrolla en un mundo de hielo y nieve, donde las personas se ven obligadas a vivir en cuevas para protegerse del frío. A pesar de que los ha-bitantes de estas cuevas viven casi totalmente aislados del ex-terior, conocen le-yendas de un Reino Etéreo, igual de frío pero más perfecto y de un mundo más cálido, con grandes animales y noches estrelladas. La protagonista, Bipa, es una chica muy práctica, con una personalidad apropiada para la vida en las cuevas. Siempre dice lo que piensa, especial-mente cuando se trata de señalar la poca utilidad de los objetos que le enseña Aer, el chico soñador que tiene siem-pre la cabeza en las nubes. A lo largo del libro los protago-nistas emprenden un viaje en busca de un mundo mejor, ya sea más cálido o más perfecto. Un viaje que el lector vive a través de Bipa y que nos enseña las ma-ravillas que puede haber en los lugares que no conocemos y a la vez las que dejamos atrás, en nuestro hogar. Una vez más, Laura nos sor-prende con un tipo de fantasía diferente al resto. La historia es

sencilla y lineal, fácil de seguir y de lectura rápida. En algunos fragmentos el viaje se vuelve de-masiado duro y largo lo que hace que la narración sea quizá más lenta de lo que debiera aunque produce una sensación muy ajus-tada al contenido. En cuanto al argumento, es muy interesante la comparación entre el valor que se da al mundo exterior y al

interior, a lo ajeno y lo conocido, a la perfec-ción del frío hielo y el calor del hogar. El primer párra-fo del libro es, en mi opinión, lo más boni-to y lo más sublime en cuanto a la prosa. La imagen que evoca, el ritmo del relato, las palabras escogidas... Merece la pena leerlo después de acabado el libro, porque es aún más perfecto cuando ya conocemos la histo-

ria y el ambiente en que viven los personajes. La calidad de la narración va descendiendo en las siguientes líneas y se pierde en los diálogos, pero aún así nos deja con un texto claro, sencillo, rico en imágenes y limpio de mu-letillas o frases recurrentes. Es, en resumen, un libro bo-nito, con una edición preciosa, ideal para leer en Navidad, con nuestra familia dentro de casa y el frío, fuera.

Crítica realizada por: Carlota Echevarrí[email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 55

Críticas literarias

Page 56: Revista El templo de las mil puertas

EclipseStephenie Meyer

Después de varios meses de espera nos llega a España la ter-cera parte de la trilogía escrita por Stephenie Meyer: Eclipse. La novela sigue relatando la historia de amor entre el vampiro Edward Cullen y la joven Bella Swan. Han pasado algunos meses desde que Bella regresase con Edward a Forks y una serie de misteriosos asesinatos se están produciendo en las inmediaciones. Na-die sabe quién los está llevando a cabo y tampoco sus mo-tivaciones, sólo que cada vez se produ-cen más cerca de Forks. Sin entender al principio cómo, Bella se verá involu-crada en todo este misterio del cual nada bueno puede salir. ¿Será necesario que vam-piros y hombres lobo, enemigos mortales, deban unir sus fuerzas para poder detener esta matan-za o por el contrario será más conveniente que cada uno siga su camino? ¿Estarán relacionados los asesinatos con aquella vam-pira vengativa de pelo rojizo que tan bien conoce Bella? Y lo más importante de todo: ¿Quién será la siguiente víctima? Stephenie vuelve a encandi-lar a todos sus lectores siguien-do, para acierto o equivocación, la misma estructura que en sus

anteriores trabajos manteniendo la intriga durante toda la nove-la y desarrollando toda la acción en los últimos capítulos. Puede apreciarse una mayor ironía en los diálogos y una mejor calidad en las descripciones; aun así, hay momentos en los que la admira-ción que la joven siente por el perfecto vampiro llega a rayar lí-mites algo exagerados teniendo

en cuenta que ya son muchos meses los que llevan juntos. Persona-jes como los hombres lobo o el de los otros Cullens adquieren ma-yor protagonismo, per-mitiéndonos descubrir muchos de los secretos que guardan. Jacob también se convierte en un personaje prin-cipal dentro de la tra-ma amorosa. ¿Caerá Bella finalmente en las garras del joven licán-tropo o su amor por Ed-ward es de verdad tan

fuerte como ella cree? En definitiva un libro que si vienes siguiendo la saga, te gus-tará tanto como los anteriores trabajos de la autora. Recomen-damos encarecidamente no leer Eclipse sin haber leído previa-mente Crepúsculo y Luna Nueva; todos ellos publicados por Alfa-guara.

Crítica realizada por: Javier [email protected]

56 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Críticas literarias

Page 57: Revista El templo de las mil puertas

La llave del Tiempo: La ciudad infinita Ana Alonso y Javier Peregrín

Con motivo de la publicación del tercer volumen de esta saga, La ciudad infinita, aprovecho la oportunidad para exponer al lector las ventajas de llevarse estos libros a casa. La llave del Tiempo es una saga de ocho volúmenes de la que hasta ahora solo hemos podido dis-frutar de sus tres primeras partes (La torre y las isla, y La esfera de Medusa fueron las anteriores entregas). En ella se nos plantea un futuro no demasia-do lejano, el 2121, pero sí bastante diferente. Nuestro planeta Tierra está bajo el dominio de las Grandes Corporacio-nes, que tienen control sobre todo con lo que se pueda comerciar y una gran influencia sobre cualquier forma de go-bierno. En este mundo de tecnología y de mo-nopolio empresarial comienza la aventura de nuestro protagonista, Martín Lem. Martín es un chico de Iberia Centro que, gracias a las ca-pacidades especiales que su siste-ma inmunológico parece haber de-sarrollado, recibe la oferta de una de las Grandes Corporaciones para colaborar con ellos en el desarro-llo de sus proyectos científicos. Es a través de la Corporación Dédalo como Martín y su amiga Alejandra conocen a otros tres muchachos que parecen compartir las pecu-liaridades del joven. Pero no todo es lo que parece en este mundo de intereses corporativos y pronto los

jóvenes se verán atrapados entre el juego que les reservan sus nue-vos contactos y aquel que les depa-ra su propio destino. En un relato de ciencia ficción y fantasía en el que el tiempo jue-ga un papel crucial hallaremos una narración fluida y una historia que nos absorbe a través de cada tomo. Durante la lectura nos encontrare-mos con un lenguaje sencillo y di-recto intercalado con las, a veces, complicadas explicaciones cientí-ficas, fruto de la intervención de ambos autores. Sentimientos, mu-

cha acción y misterio se suceden página a pági-na atrapando al lector en un bucle temporal en el que la noción del transcurrir de las ho-ras se pierde mientras pasamos las páginas de estos libros. Si tengo que apuntar algo negativo a la saga es sin duda su presen-tación. Pese a ser unos libros en tapa dura a un precio bastante asequi-ble las portadas (que no

varían de un tomo a otro salvo en el color) repelen a cualquier lec-tor que haya tenido la oportunidad de ver cuadernillos de refuerzo de verano. Lo único que puedo decir al respecto es que merece la pena cerrar los ojos al coger el libro y abrirlos enseguida a partir de la primera página. Una llave para viajar al futuro que tanto aficionados a la ciencia ficción como recién iniciados dis-frutarán.

Crítica realizada por: R.A. Calle [email protected]

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 57

Críticas literarias

Page 58: Revista El templo de las mil puertas

TúnelesRoderick Gordon y Brian Williams

Como todas las navidades desde hace varios años, los me-dios de comunicación (a menudo con el beneplácito de las edi-toriales) insisten en traernos al “nuevo Potter” que han descu-bierto. La lista de obras que fue-ron encumbradas como “el libro que sustituirá a Harry Potter” es muy larga ya, y este año le ha tocado a Tú-neles, de Roderick Gor-don y Brian Williams. ¿Y por qué Túneles? Pues porque Barry Cunning-ham, que fue el primer editor de Rowling, pero que hace ya mucho que se desvinculó de Harry Potter, ha afirmado, más o menos, que Tú-neles le ha gustado tan-to como el primer libro del niño mago, y, cómo no, los medios de co-municación han aireado estas declaraciones con entusias-mo. Pero ¿es Túneles otro Harry Potter? Veamos... ¿Va de magia? No. ¿Han creado sus autores un mundo tan inmenso y repleto de detalles como la maquinaria de un reloj suizo? Bueno, el mun-do de Túneles es interesante y está bien retratado, pero no a la manera del mundo mágico de Hogwarts. ¿Posee una amplia ga-lería de personajes secundarios altamente carismáticos? Va a ser que no. ¿Tiene una trama de mis-terio al más puro estilo Agatha

Christie? Noooop. ¿Y ese humor made in Rowling que impregna todas sus obras? Pues tampoco. En resumen, Túneles se pa-rece a Harry Potter tanto como un huevo a una castaña. Pero ya se sabe que los periodistas leen poca literatura juvenil. Qué le vamos a hacer. Sin embargo, Túneles es un buen libro y, publicidad gratuita aparte, le hacen un flaco favor comparándolo con Harry Potter,

porque los tiros no van por ahí. Cuenta la his-toria de Will, un mu-chacho al que le gusta esconderse como un topo en los refugios subterráneos que él mismo cava en bus-ca de tesoros de otras épocas; de su padre, el doctor Burrows, que languidece como con-servador de un museo que no visita nunca na-die y sueña con el gran descubrimiento ar-queológico que lo hará

famoso; y de unos misteriosos hombres de piel pálida, amplios sombreros y gafas oscuras, que huelen a moho y que nadie sabe de dónde han salido... Cuando el doctor Burrows desaparece, Will y su amigo Chester partirán en su busca a través de uno de sus túneles, que los llevará a un lu-gar extraordinario oculto bajo el subsuelo, hasta las Profundida-des y puede que más allá... La trama está estructurada en tres partes delimitadas por los lugares por donde pasan Will

58 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Críticas literarias

Page 59: Revista El templo de las mil puertas

y Chester. Los personajes están muy bien construidos, son creí-bles y entrañables, nos identifi-camos con ellos. La historia en-gancha y, aunque algunas de las “sorpresas” se ven venir de le-jos, el libro no carece de golpes de efecto, de tensión, de acción y de personajes que no son lo que parecen. El mundo subte-rráneo es muy verosímil y la in-formación que se nos da acerca de él está bien dosificada, aun-que al final de la novela todavía quedan preguntas sin resolver... porque resulta que hay al menos una continuación. Esto no se dice en ninguna parte del libro: ni en la contraportada, ni en el título ni al principio. Lo sabemos por-que la última página termina con un frustrante “Continuará...”, al que obviamente sólo llegas una vez has leído todo el libro, a me-nos que seas uno de esos lectores a los que les gusta autodestripar-se el final. Así que ya te avisamos desde aquí: aunque lo parezca, no es un libro único y no acaba en la última página. De momen-to no sabemos nada de la conti-nuación, pero os mantendremos informados desde el Templo. Y mientras tanto, si te ha gustado Túneles, te recomen-damos que te acerques a otras buenas obras de temática simi-lar: por ejemplo, Hoyos, de Louis Sachar, donde encontrarás más adolescentes armados con palas, que cavan y cavan... aunque por obligación. O La ciudad de la os-curidad, de Jeanne Duprau, so-bre toda una comunidad que vive en una ciudad subterránea ame-

nazada por un inminente apagón los sumirá en la más completa ti-niebla... O, si ya eres un lector avezado, puedes probar con Ne-verwhere, de Neil Gaiman, otro viaje por un mundo fascinante que casualmente, y como en Tú-neles, también se extiende bajo el subsuelo de Londres. ¿Qué cla-se de leyendas urbanas circula-rán sobre el alcantarillado y la red de metro londinenses para que sean tan recurrentes? Lo que sí queda claro es que la idea de que extraños seres viven bajo nuestros pies no sólo es inquie-tante, sino que ha inspirado mu-chas historias interesantes. Que se lo digan, si no, a H.G. Wells (La máquina del tiempo) o Julio Verne (Viaje al centro de la Tie-rra). O, sin ir más lejos, a nues-tro amigo Artemis Fowl.

Operación AntártidaAndrea White

En un futuro en el que toda la educación básica se imparte a través de la televisión, el pro-grama estrella es “Superviviente histórico”, un reality show que recrea episodios históricos has-ta el mínimo detalle. Igual que la gente que vivió en la época, los concursantes pueden llegar a contagiarse de la peste ne-gra medieval o morir en el fue-go cruzado de la primera guerra mundial. En este contexto, cinco adolescentes son elegidos para participar en un programa que recrea la expedición de Scott a la Antártida. ¿Están realmente

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 59

Críticas literarias

Page 60: Revista El templo de las mil puertas

solos en su viaje? ¿Es posible al-canzar el Polo Sur en esas condi-ciones? ¿Hasta dónde llegarán los responsables del programa con tal de aumentar la audiencia? Operación Antártida plan-tea una mirada al pasado y una mirada al futuro. El pasado que cobra vida en la novela es el de la fallida expedición de Scott y sus hombres a la Antártida entre 1910 y 191�; afrontaron un viaje durísimo en condiciones extre-mas y todos perecieron durante el trayecto. A través de los dia-rios de Scott, la tragedia de es-tos hombres revive en esta novela ambien-tada en el año 208�. Y ésta es la mira-da al futuro, un futu-ro en el que la televi-sión es el centro de la vida de una audiencia que ya no se confor-ma con la ficción, que quiere ver sufrimien-to en directo, y su-frimiento real. Como toda buena novela de ciencia-ficción, Ope-ración Antártida plantea pre-guntas inquietantes porque nos muestra un futuro cuya semilla podemos detectar ya en nuestro tiempo. Además, es una bonita historia de amistad y superación personal, y a los personajes se les coge cariño enseguida: se sufre por ellos, se pasa frío con ellos, se ruega porque estén a salvo. Es un relato que emociona de prin-cipio a fin. Como puntos negativos en-contraríamos, quizá, el hecho de

que la verdadera acción no em-piece hasta la mitad del libro, y que el final sea un tanto apresu-rado. Y, por supuesto, la traduc-ción, llena de errores y contradic-ciones, como si nadie se hubiese molestado en revisarla, con fallos gordos del estilo de confundir a una mujer, Pearl, con un animal; o que el sexo del pony “Galleta” cambie de macho a hembra cons-tantemente. Por lo demás, y una vez superados los desconcertan-tes escollos de la traducción, sí, el libro engancha. A mí me ha recordado a otros

dos libros muy recomen-dables. Uno es La larga marcha de Stephen King, en el que unos adoles-centes participan en un despiadado concurso en el cual sólo uno ganará y obtendrá gloria y ri-quezas, mientras que todos los demás mori-rán; el otro es Blanca oscuridad, de Geraldine McCaughrean (conocida por ser además la auto-ra de Peter Pan de rojo

escarlata), que relata el viaje a la Antártida de una joven y su tío, también con constantes referen-cias a la expedición de Scott. En resumen: Operación An-tártida es un buen libro que vale la pena leer. Eso sí... al paso que va el calentamiento global, ¿se-guirá habiendo hielo en la Antár-tida en 208�?

Críticas realizadas por: Gally

[email protected]

60 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Críticas literarias

Page 61: Revista El templo de las mil puertas

Tablón de Anuncios¿Quieres participar en la revista?

Si te ha gustado El Templo de las Mil Puertas y quieres colaborar con nosotros, puedes hacerlo enviándonos un email a [email protected] con...

-Una crítica de un libro que te haya gustado. -Si acudes a un evento literario, como una Feria del Libro o la presentación de una novela juvenil, puedes hacer un reportaje y enviárnoslo. ¡Mejor con fotos!

-Si a tu centro educativo acude un escritor a dar una charla, también puedes mandarnos una reseña, o una entrevista si tie-nes oportunidad de charlar con él.

-Mandando tu opinión sobre nuestro Debate. Este mes: ¿los jó-venes leen o no leen? (artículo de la página X)

Los redactores del Templo de las Mil Puertas seleccionaremos entre todas las colaboraciones las que sean más interesantes y estén mejor redactadas. Como esto lo hacemos todo por amor al arte no podemos darte nada a cambio... ¡pero agradecemos de corazón todas las aportaciones!

¿Te ha gustado la revista? ¡Envíanos tu opinión! Comentarios, sugerencias, críticas, car-tas de amor para los redactores, tomatazos y demás a [email protected]

Buscamos...Un maquetador para la revista a partir del número �. Se re-

quiere experiencia, compromiso y saber trabajar en equipo. Si

te interesa y crees que puedes hacerlo, envía un email a

[email protected] poniendo en el asunto

“Maquetar”. ¡Muchas gracias!

Page 62: Revista El templo de las mil puertas

Uyulala: Nadie conoce su nombre, ni su edad, ni si es chi-ca o chico. Uyula-la es la Voz del Si-lencio, la primera

que se oyó en el Templo, y que aún se sigue escuchando, aun-que no se le pueda ver. Lo que sí sabemos es que, aunque es fan de Michael Ende, lee todo todo tipo de libros. Sus favori-tos son aquellos que le trans-portan a otros lugares y a otros tiempos.

Javier Ruescas: Madrileño de naci-miento me encan-ta visitar cuantos mundos me per-mitan los libros. Soy estudiante de

periodismo y comunicación au-diovisual, que compagino con mis dos aficiones más caracte-rísticas: escribir y hacer tea-tro. Llegué al Templo a través de una puerta en la buhardilla de mi casa y tras escuchar el ofrecimiento de Uyulala, decidí quedarme. El cine es mi debi-lidad y creo que no sería capaz de vivir sin la música.

Sandman:Estaba sumido en un extraño y profundo sueño. Ví una puerta. La crucé. Así fue como llegué al

Templo de las mil puertas. Des-de entonces vaganbundeo por él. Leo cada libro que pasa por mi manos, abandonados en sus estancias. Y escribo, escribo en mi diario de sueños sobre los diferentes personajes que me encuentro en este mundo oní-rico.

R. A. Calle Morales: Llegué aquí por mi trabajo. Tra-bajo que compa-gino con el estu-dio de la lengua.

A través de ambos he descu-bierto que las palabras pue-den abrir muchas más puertas que las manos. Fue a través de ese descubrimiento como llegué al Templo y a mi cargo. Soy el guardián, el Gran Her-mano, aquel que vigila todas las puertas; y creedme, son más de mil.

¿Quienes somos?A continuación os presentamos al equipo de redactores y redactoras que tra-bajamos en El Templo de las mil Puertas.

62 El Templo de las Mil Puertas - Primer número

Page 63: Revista El templo de las mil puertas

El hombre que leía demasiado:Me han dicho que debo hablar de mí. La verdad es que no me gus-ta nada hacerlo.

Pero, bueno, allá vamos. Como mi propio nombre indica, me gusta leer. Quizás el hecho de que me quedara encerrado en una biblioteca de pequeño ten-ga algo que ver. Leo todo tipo de cosas: libros grandes, libros pequeños, comics, tebeos, mangas, enciclopedias, diccio-narios, libros de viajes, nove-las, libros de cocina, cuentos, agendas, páginas webs, blogs, folletos publicitarios...en una ocasión hasta me leí la guía te-lefónica...y eso es todo, más o menos.

Carlota Echevarría: Me considero una persona de cien-cias en cuanto a mi personalidad y de letras en cuan-

to a mis gustos. Un día abrí un libro que me llevó a un mundo donde me sentí más viva que en la realidad; esa fue mi pri-mera visita al templo. Desde entonces busco en cualquier li-bro otra puerta y, entre visita y visita a los distintos mundos, intento compartir mis expe-riencias con los demás y poner mi espíritu analítico al servicio de todos los lectores.

El cronista de Salem:Defensor de que la literatura ju-venil no empie-za ni termina con Harry Potter,

Cronista llegó al Templo a tra-vés de la segunda puerta del quinto vagón de la línea 5 del metro. Actualmente colabora en la revista a la vez que busca el modo de demandar al servi-cio de transporte público de un modo que no resulte absurdo.

Gally:Llegué al Templo a través de una puerta abierta en un lejano futuro en el que no hay mucha diferencia

entre las máquinas y las per-sonas; pero decidí quedarme porque, pantallas aparte, me apasiona leer y aquí hay cien-tos, miles de libros. Me gustan especialmente la literatura de ciencia-ficción y el manga, y siento debilidad por aquellas historias que me hacen plan-tearme preguntas acerca del futuro y la esencia del ser hu-mano. ¡Ah! Y me encantan los robots.

Primer número - El Templo de las Mil Puertas 6�

Page 64: Revista El templo de las mil puertas