reopen st. veronica’s?...2019/10/10  · yanchapanta paucar, acción de gracias a la virgen de...

4
Reopen St. Veronica’s? Dear Brothers and Sisters came to my attention the next communica-tion: After years of observing and analysing the fact that since more than 20 years back the community went down to the point in which it was impossible to maintain the religious services due to the lack of congregation, decision was made to close it. After closing it, the Church issued an official document of relegation leaving the temple for profane use only. A small group of people, capriciously, continued to challenge that decision up to now. Their attitude and activity prevents due process to continue. The maintenance of the building is costing us a lot of money that we need for our pastoral life. You are free to use your money the way you see best. However, it is not good idea to pour money to a cause with no future and which is an obstacle for the normal course of a logic and fair cause. May God bless you all and give you wisdom on your decision. Fr. Santiago Rubio. Pastor ¿Reabrir Santa Verónica? Queridos hermanos y hermanas: llamó mi atención la siguiente comunicación: Después de años de observar y analizar el hecho de que, desde hace más de 20 años, la comunidad se vino abajo y se había llegado al punto en que era imposible mantener los servicios religiosos debido a la falta de congregación, se tomó la decisión de cerrar. Después de cerrarla, la Iglesia emitió un documento oficial dejando el templo solo para uso profano. Un pequeño grupo de personas, caprichosamente, continúa desafiando esa decisión hasta ahora. Su actitud y actividad impide que el debido proceso continúe. El mantenimiento del edificio nos está costando mucho dinero que necesitamos para nuestra vida pastoral. Usted es libre de usar su dinero de la manera que mejor le parezca. Sin embargo, no es una buena idea invertir dinero en una causa sin futuro y que se convierte en un obstáculo para el curso normal de una causa lógica y justa. P. Santiago Rubio. Párroco Puede leer también nuestro Boletín por la Internet: / You may receive a free copy of this bulletin: Web:www.guadalupeshrineny.org Lady of Guadalupe Our Lady Guadalupe St. Bernard

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Reopen St. Veronica’s?...2019/10/10  · Yanchapanta Paucar, acción de gracias a la Virgen de Guadalupe 10 am 11.15 am Manuel Prieto + / Tomás Villaverde, por su salud / María

Reopen St. Veronica’s?

Dear Brothers and

Sisters came to my

attention the next

communica-tion:

After years of

observing and

analysing the fact

that since more than

20 years back the

community went

down to the point in which it was impossible to maintain the

religious services due to the lack of congregation, decision was made

to close it. After closing it, the Church issued an official document of

relegation leaving the temple for profane use only. A small group of

people, capriciously, continued to challenge that decision up to now.

Their attitude and activity prevents due process to continue. The

maintenance of the building is costing us a lot of money that we need

for our pastoral life.

You are free to use your money the way you see best. However, it

is not good idea to pour money to a cause with no future and which

is an obstacle for the normal course of a logic and fair cause.

May God bless you all and give you wisdom on your decision.

Fr. Santiago Rubio. Pastor

¿Reabrir Santa Verónica? Queridos hermanos y hermanas: llamó mi atención la siguiente

comunicación:

Después de años de observar y analizar el hecho de que, desde hace

más de 20 años, la comunidad se vino abajo y se había llegado al punto

en que era imposible mantener los servicios religiosos debido a la falta

de congregación, se tomó la decisión de cerrar. Después de cerrarla,

la Iglesia emitió un documento oficial dejando el templo solo para uso

profano. Un pequeño grupo de personas, caprichosamente, continúa

desafiando esa decisión hasta ahora. Su actitud y actividad impide que

el debido proceso continúe. El mantenimiento del edificio nos está

costando mucho dinero que necesitamos para nuestra vida pastoral.

Usted es libre de usar su dinero de la manera que mejor le parezca.

Sin embargo, no es una buena idea invertir dinero en una causa sin

futuro y que se convierte en un obstáculo para el curso normal de una

causa lógica y justa.

P. Santiago Rubio. Párroco

Puede leer también nuestro Boletín por la Internet: / You may receive a free copy of

this bulletin: Web:www.guadalupeshrineny.org

Lady of Guadalupe Our Lady Guadalupe St. Bernard

Page 2: Reopen St. Veronica’s?...2019/10/10  · Yanchapanta Paucar, acción de gracias a la Virgen de Guadalupe 10 am 11.15 am Manuel Prieto + / Tomás Villaverde, por su salud / María

Servicios en nuestro Santuario Services on our Shrine

ADMINISTRACIÓN PARROQUIAL PARISH ADMINISTRATION

Párroco / Pastor Padre / Fr. Santiago Rubio

Vicarios / Vicars: Padre / Fr. Adán B. Bravo; Padre/ Fr.

J. Esteban Martínez

Catequesis / CCD: P. Juan Esteban Martínez, Sres.

Carmen Cuatzo y Juan Monroy

Programa extendido de Catecismo / Extended CCD

Program Sr. Ernesto C. Mondragón

Medios de Comunicación Social: P. Adán B Bravo

Secretarios / Secretaries Sres. Antonio Gómez y Miss

Yasmin S. Canales & Mrs. Giselle Leon (Fin de semana /

Weekends)

Directores de Música / Directors of Music

Sr. Antonio Gómez (Español), Mr. Frank Henn (English),

& Sr. Cristian Feliz (Coro Misionero)

Encuentro Misionero Familiar Católico: Sr. Edilberto

Marrón

Horario de Misas / Mass Schedule

Español: Misa de la Vigilia, sábado: 6 pm

Domingo: 9 am - 11.15 am - 12.30 pm

De Lunes a Viernes: 6.00 pm

English: Saturday Vigil: 5:00 pm

Sunday Mass: 10:00 am & 5:30 pm

Monday to Friday: 12:10 pm

Holidays: 9:00 am

Vigil of Holy Days: 5 pm – Holy Days: 12.10 & 5 pm

DEVOCIONES / DEVOTIONS

EXPOSICIÓN DEL SANTISIMO SACRAMENTO

Durante todo el día, en la Capilla del Santísimo

Sacramento

EXPOSITION OF BLESSED SACRAMENT

Throughout the day in the Blessed Sacrament’s Chapel

Muy Importante Para poder procesar todos los arreglos relacionados con la

recepción de los Sacramentos que se realizarán en otros

países o parroquias, obtener cartas de recomendación,

cartas de conocimiento, certificados para poder ser padrinos

y otros documentos que tengan propósitos religiosos,

legales o de trabajo, se requiere que quienes pidan esos

documentos estén registrados como miembros de la

Parroquia y sean activos.

SACRAMENTOS / SACRAMENTS

Confesión - Confession Entre semana: Solicitándolo en la Oficina – Weekdays: Upon

Request

Saturday: 3.30 to 4.30 pm (OLG)

Bautismos / Baptism Español: 3er sábado de cada mes. Se debe solicitar con

anticipación para conocer requisitos y asistir padres y padrinos a

la catequesis Pre bautismal (un viernes según programa). También

se puede solicitar la celebración del Bautismo en otras fechas,

previos solicitud y cumplir los requisitos.

English: 2nd Saturday of the Month, or in special ceremony,

previous fulfillment of requirements.

Matrimonios / Marriage

La pareja debe pedir una cita para conocer requisitos y llevar a

cabo los trámites seis meses antes de la celebración

Couples should call the Rectory to arrange a meeting at least six

months in advance of their wedding date.

Quinceañeras / Sweet Sixteen

Solicite información sobre Catequesis y requisitos para la

celebración / Asked by Doctrinal preparation and requirements.

Misa de los Tres años y Otras Ceremonias

Pida información sobre requisitos

Other ceremonias - Ask for more information

COFRADÍAS Y GRUPOS / ASSOCIATIONS

Cursillistas …………… Domingos, después de Misa de 11.15 am

Grupo Juvenil Misionero - Sábados, 3 a 7 pm

Grupo de Oración (Carismáticos) - Viernes, 6 a 8.30 pm

Legión Guadalupana … Los Miércoles, 6 pm; Misa y reunión y

Misa: 2º domingo del Mes, 9 am

Ntra. Sra. de Guadalupe - Misa: 3er domingo del mes, 9 am

Sagrado Corazón ………… Misa: 1er domingo del mes, 9 am

HORARIO DE OFICINAS / OFFICE HOURS

Domingo -Suday: 9 am - 2 pm & 4 pm – 7.00 pm

Lunes - Monday: 11 am - 1 pm & 2 - 7 pm

Martes a Viernes – Tuesday to Friday: 9 am – 8.45 pm

Sábado – Saturday : 9 am - 1 pm & 2 - 7 pm

(Días de fiesta: Cerrado – Holidays: Closed)

Very Important In order to process all the arrangements related to the

reception of Sacraments to be performed in other

countries or parishes, give letters of recommendation,

formal character letters, sponsor certificates, and other

documents that may have legal or religious purposes, it

is required that persons requesting those documents be

registered and active members of Our Lady Guadalupe

Parish. We can’t give any of these documents to persons

not registered in the parish.

Page 3: Reopen St. Veronica’s?...2019/10/10  · Yanchapanta Paucar, acción de gracias a la Virgen de Guadalupe 10 am 11.15 am Manuel Prieto + / Tomás Villaverde, por su salud / María

COLECTAS del 29 de Septiembre:

Ofrendas $ 3,130 – Lámparas $ 862

2ª Colecta, para el Seminario $ 724

El año pasado:

Ofrendas $ 3,413 – Lámparas $ 794

2ª Colecta, para el Seminario $ 642

COLLECTION on September 29th,

2019: Offering $ 3.130 – Shrines $ 862 2nd Collection, for Seminary $ 724

Past year:

Offering $ 3.413 – Shrines $ 794

2nd Collection, for Seminary $ 642

Continuemos Orando por nuestros hermanos enfermos o necesitados de nuestra oración:

We continue to pray for our brothers and sisters sick or needy of our prayer:

Yesenia Murillo Rodas, Liliete López, Rosa del Toro, Benita Carrillo, Luz Olivo,

Marie L. Formato, Luz López, Felipa Rojas y Margarito Saucedo, Tina Naia, Emily Gromeone, Johanna & Charles

Aranda y Marie J. Cadet Lombardo

Si usted, su familia o amigos están sufriendo o tienen una grave necesidad, denos su nombre y vamos a pedir a la comunidad en este

boletín para que oren por ellos. Sólo tiene que llamar cada mes a nuestro número de teléfono durante el Horario de Oficinas.

If you, your family or friends are suffering or have a serious need, give us your name and we will ask the community in this

bulletin to pray for them. Just call every month to our phone number during office hours

Intenciones en la Santa Misa Mass Intentions Sábado / Saturday 5

5 pm José Elías Lebrón +

6 pm Ángel Alvarado, da gracias a la

Virgen con motivo de su cumpleaños /

Asiste grupo de fieles de San Diego de

Alcalá y fieles de la Cofradía del Señor

de los Milagros

Domingo / Sunday 6

9 am Cofradía del Sagrado Corazón /

Francisco Sánchez + / María

Guadalupe Clemente + / Fam.

Yanchapanta Paucar, acción de

gracias a la Virgen de Guadalupe

10 am

11.15 am Manuel Prieto + / Tomás

Villaverde, por su salud / María Paz,

acción de gracias al Santísimo / Por las

necesidades de Jacqueline Bermejo

12.30 pm Susana García, en honor de

San Judas Tadeo / Asiste grupo de

fieles de la Cofradía del Señor de los

Milagros / Román Martínez y

Guadalupe Méndez e hijos, por sus

necesidades espirituales y materiales

5:30 pm Joseph Caramanico +

Lunes / Monday 7

12.10 pm Cristina Winston, en honor

de la Virgen del Rosario / En honor de

Sanísimo Justo Juez, la Mano

Poderosa del Señor, San Pancracio,

San Judas Tadeo y San Lázaro /

Mercedes Go Dychiao +

6 pm

Martes / Tuesday 8

12.10 pm Juan Luis Marín y Leontina

Salgado + / For the holy Souls of the

Purgatory

6 pm

Miércoles / Wednesday 9

12:10 pm Henry Montero +

6 pm

Jueves / Thursday 10

12:10 pm Henry Montero (Liv) &

Antonia Yánez +

6 pm Margareute Bentley +

Viernes / Friday 11

12:10 pm Ann Miracia Rene + / For the

holy Souls of the Purgatory

6 pm

Sábado / Saturday 12

5 pm Margaret Lynch on her Birthday

6 pm

FELICITAMOS Y PEDIMOS AL SEÑOR por las intenciones de quienes cumplen años este mes de OCTUBRE.

Que Dios los siga bendiciendo y les conceda lo que necesitan.

WE CONGRATULATE AND PRAY TO THE LORD for the intentions of those who are celebrating their

birthday this month of OCTOBER. May God continue to bless you and grant you many wonderful things.

Armando Rodríguez – Dadgne Galárraga – Erik Martínez – Geovanny Quezada – José Torres –

Julia Ibarra – Luz López – Luz Reinoso – Martha Martínez – Pilar G. Oropeza – Rafael Pinzón

Campaña Anual de Corresponsabilidad del Cardenal, 2019 - The Cardinal’s Annual Stewardship Appeal 2019 Resultado de la Campaña a esta fecha The Appeal today

META / GOAL PROMESAS / PLEDGE PAGADO / PAID NUMERO DE REGALOS / NUMBER OF GIFTS

$43.500.00 $27,695.00 $25,295.00 50

Page 4: Reopen St. Veronica’s?...2019/10/10  · Yanchapanta Paucar, acción de gracias a la Virgen de Guadalupe 10 am 11.15 am Manuel Prieto + / Tomás Villaverde, por su salud / María

Invitamos a las parejas que deseen unirse sacramentalmente en Matrimonio el 9 de Mayo de

2020, a incorporarse al curso de preparación que acaba de iniciar el 21 de Septiembre.

Fecha límite para inscribirse: 27 de Octubre.

Favor de pedir información en las oficinas: lunes 2 a 6 pm y martes a viernes de 2 a 8 pm para

conocer los requisitos y acudir a la coordinadora, Fabiola Martínez 646-284-2413 para ser

tomadas en cuenta.

Para quienes no han recibido los Sacramentos de INICIACION CRISTIANA, Bautismo, Primera Comunión y

Confirmación, ya iniciamos el Curso de preparación para recibir todos o alguno de dichos Sacramentos.

Podrán recibir el Bautismo el 11 de Abril de 2020, Sábado Santo, quienes asistan a todo el curso y estén

preparados. La Primera Comunión y Confirmación se celebran conforme al calendario 2019-2020, a condición de

que asistan a todo el curso y estén preparados.

Favor de pedir información en las oficinas (martes a viernes) de 3 a 8 pm para conocer los requisitos o acudir a las

coordinadoras, Fabiola Martínez 646-284-2413 o Aurora Calleja 347-413-0553

Sábado 26 de Octubre 2019

Salón Parroquial - 6.30 pm – 11.45 pm $50 por persona - $100 por pareja

Saturday, October 26th, 2019 Parish Hall - 6.30 pm – 11:45 pm / $50 per person - $100 Couple

Todos son bienvenidos a participar en este evento de Cultura y de Fe. El Congreso se llevará a cabo el 20 de Octubre del 2019,

en el 328 West 14th Street, New York, NY. Cooperación $10

Mayores informes con: Paola C (646)331-4541 – Daysi (646)750-7441

La Comunidad Ecuatoriana de la Virgen del Quinche invita a su GRAN BAILE PRO-FONDOS

Sábado 12 de Octubre 2019 De 8 pm a 2 am – Donación $30

Italian Charities of America Hall 83-20 Queens Blvd. Elmhurst, NY

Artista invitada SANDRA REY, de Ecuador para el Mundo Informes: 516-220-1513 / 929-421-0856