refrigeratori verticali / vertical coolers
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
7212
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 46
C 60 GLASS
C 55 GC
Termostato regolabile Adjustable thermostatThermostat réglableEistellbarer ThermostatTermostato ajustable
Tasto luce e tasto on-off sul retro / On-off and light keys on the back / Touche lumière et touch on-off sur le derrière / Licht Taste on-off auf Rückseite / Tecla luz y tecla on-off detrás
Esterno in acciaio verniciato nero. Interno in alluminio verniciato nero Outside made of black painted steel. Inside made of black painted aluminum / Extérieur en acier peint en noir. Intérieur en aluminium peint en noir / Außenfl äche aus schwarzlackiertem Stahl. Innenfl äche aus schwarzlackier-tem Aluminium / Externo de acero pintado negro. Interno de aluminio pintado negro
Porta non reversibile Not reversible door
C 60 GLASS:0,33 lt. Cans N° 55
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in PS Outside made of white painted steel. Inside in PS / Extérieur en acier peint en blanc. Intérieur en PS / Außenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus PS / Externo de acero pintado blanco. Interno de PS
Porta non reversibile Not reversible door
Colori standard Standard colors
COD. 09
Colori standard Standard colors
COD. 13
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
C 60 GLASS 0/+10 80 58 n. 2 mm. 340x270n. 1 mm. 335x210 AUT 230v/1/50Hz R 134a 432x496x669 29 Di serie LED di serie
C 55 GC +1/+10 215 55 n. 2 mm. 400x275 MAN 230v/1/50Hz R 134a 480x520x840 38 Di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
DI SERIE/STANDARD:Serratura con chiave a brugola di serie
Lock with Allen key standard
C 60 GLASS
432
635
557
356
24
496368
228
60
669
480
370
840 440
330
275
485520
622
85
7312
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 46
C 84 G
C 104 G
Colori standard Standard colors
COD. 09
Colori standard Standard colors
COD. 09
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
C 84 G +4/+12 75 85 n. 3 mm. 352x408 AUT 230v/1/50Hz R 134a 506x574x780 33 Di serie LED di serie
C 104 GV +4/+12 122 105 n. 3 mm. 352x408 AUT 230v/1/50Hz R 134a 506x574x860 36 Di serie LED di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (32°C - % U.R. 65)
Vetro doppioDouble glazed
Vetro doppioDouble glazed
n° 3 griglie a fi lo verniciate bianco,regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelveswith adjustable height
n° 3 griglie a fi lo verniciate bianco,regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelveswith adjustable height
Ventola internaInternal fan
Termometro digitale esternoExternal digital thermometer
OPTIONAL:Porta reversibileThe door can be reversedLa porte peut etre inverséeUmkehrbare tuerPuerta reversible
Termometro digitale esternoExternal digital thermometer
OPTIONAL:Porta reversibileThe door can be reversedLa porte peut etre inverséeUmkehrbare tuerPuerta reversible
506405
780
765
630
215255
574387
506405
860
845 70
921
5255
574387
7412
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 46
C 60 GC SS
C 21 GSS
Colori standard Standard colors
COD. 09 COD. 13
+
Colori standard Standard colors
COD. 09
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) 0,33 lt. Kg.
C 60 GC SS +1/+10 230 60 n. 3 mm. 580x207 MAN 230v/1/50Hz R 134a 650x405x940 88 46 Di serie Di serie
C 21 GSS +2/+8 280 202 n. 4 mm. 410x316 AUT 230v/1/50Hz R 134a 900x535x870 270 68 Di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
Termometro meccanico Mechanical thermometerThermomètre mécaniqueMechanischer ThermometerTermómetro mecánico
Termostato meccanico Mechanical thermostatThermostat mécaniqueMechanischer TemperaturreglerTermóstato mecánico
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in PS Outside made of white painted steel. Inside in PS / Extérieur en acier peint en blanc. Intérieur en PS / Außen-fl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus PS / Externo de acero pintado blanco. Interno de PS
Esterno in lamiera verniciata bianca Interno in AL Outside made of white coated steel. Inside in AL
Vetri doppi e portescorrevoli autochiudentiDouble glazed andself-closing doors
Centralina elettronica Electronic control panel
n° 4 griglie a fi lo in acciaio cromato,regolabili in altezzaNo. 4 steel chrome wire shelves, withadjustable height
940
650
405300 70
100
205
722
100
900
870
855
535514
220
570
370
765
7512
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 46
PL 201 GLASS
Colori standard Standard colors
COD. 09
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 201 PTS Glass -2/+8 120 129 n. 2 mm. 507x415n. 1 mm. 507x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x855 44 Di serie LED di serie
PL 201 NT Glass -10/-20 150 119 n. 3 mm. 480x405 MAN 230v/1/50Hz R 404a 600x595x855 45 Di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
PL 201 PTS GLASSn° 3 griglie a fi lo verniciate bianco,
regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelves
with adjustable height
PL 201 PTS GLASSVentola interna
Internal fanPL 201 NT GLASSn° 3 griglie evaporanti fi sseNo. 3 evaporating fi xed shelves
Centralina elettronicaElectronic control unit
Serratura di serieStandard lock
PL 201 PTS GLASS PL 201 NT GLASS
PL 201 NT GLASS:Porta non reversibileNot reversible door
600
855
830
484
530
600
855
830
43
595530485
620
205230
510
620
220
595530470
43
160
160
7612
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 46
PL 201 X GLASS
Colori standard Standard colors
COD. 08
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 201 PTSX Glass -2/+8 120 129 n. 2 mm. 507x415n. 1 mm. 507x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x855 44 Di serie LED di serie
PL 201 NTX Glass -10/-20 150 119 n. 3 mm. 480x405 MAN 230v/1/50Hz R 404a 600x595x855 45 Di serie LED di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
PL 201 NTX GLASS:n° 3 griglie evaporanti fi sse
No. 3 evaporating fi xed shelves
Luce LED internaInternal LED light
PL 201 PTSX GLASS:Ventola interna
Internal fan
Spessore di isolamentoInsulation thickness
PTSX: 45 mm.NTX: 60 mm.
Rivestimento esterno in acc. inox AI SIStainless steel AISI external coating
Interno in alluminio verniciato biancoInside made of white painted steel
Centralina elettronicaElectronic control unit Serratura di serie
Standard lock
PL 201 PTSX GLASSn° 3 griglie a fi lo verniciate bianco, regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelves with adjustable height
PL 201 PTSX GLASS PL 201 NTX GLASS
600
855
830
484
530
600
855
830
43
595530485
620
205230
510
620
220
595530470
43
160
160
PL 201 NTX GLASS:Porta non reversibileNot reversible door
7712
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 47
PL 201
Colori standard Standard colors
COD. 09
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 201 PTS -2/+8 120 129 n. 2 mm. 507x415n. 1 mm. 507x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x855 44 Di serie -
PL 201 NT -10/-25 150 119 n. 3 mm. 431x415 MAN 230v/1/50Hz R 134a 600x595x855 45 Di serie -
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
PL 201 PTSn° 3 griglie a fi lo verniciate bianco,
regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelves
with adjustable height
PL 201 NTn° 3 griglie evaporanti fi sse
No. 3 evaporating fi xed shelves
PL 201 PTS PL 201 NT595530485
620
205230
510
600
855
830
600
855
830
484
530
620
220
595530470
160
160
Centralina elettronicaElectronic control unit
Serratura di serieStandard lock
7812
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 47
PL 201 X
Colori standard Standard colors
COD. 08
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 201 PTSX -2/+8 120 129 n. 2 mm. 507x415n. 1 mm. 507x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x855 44 Di serie -
PL 201 NTX -10/-25 150 119 n. 3 mm. 480x405 MAN 230v/1/50Hz R 404a 600x595x855 45 Di serie -
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
PL 201 PTSXn° 3 griglie a fi lo verniciate bianco,
regolabili in altezzaNo. 3 wire white coated shelves
with adjustable height
PL 201 NTXn° 3 griglie evaporanti fi sse
No. 3 evaporating fi xed shelves
Spessore di isolamentoInsulation thicknessPTSX: 45 mm.NTX: 60 mm.
Rivestimento esterno in acc. inox AISIStainless steel AISI external coating
Interno in alluminio verniciato biancoInside made of white painted steel
Centralina elettronicaElectronic control unit Serratura di serie
Standard lock
PL 201 PTSX PL 201 NTX595530485
620
205230
510
600
855
830
600
855
830
484
530
620
220
595530470
160
160
7912
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 51
KIT ANCORAGGIO PL 201
OPTIONAL:Kit da ordinare al momento dell’acquistoKit to order during the purchase
ESEMPI DI SOVRAPPOSIZIONE DI PL 201:questo kit vi permetterà di sovrapporre,abbinando a vostro piacimento, i nostri PL201, consentendo una maggiore facilità diutilizzo e un maggior risparmio di spazio.N.B. impilabili max n° 2 pezzi.
OVERLYING EXAMPLE FOR THE PL 201:This kit will allow you to stack by mixing onbehalf of your needs our PL 201, permitting aneasier use and a better space saving.NB max 2 pieces stackable
Un SOLO kit di ancoraggio
per ben 64 combinazioni possibili!
One assembly kit to obtain up
to 64 possible combinations!
PL 201 PTPL 201 PTX
PL 201 NTPL 201 NTX
595530
485
620
205230
600
510
620
220
470
1710
484
160
160
8012
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 47
TEMPANO 140 PTS
TEMPANO 140 PTS GLASS
TEMPANO 140 NT
TEMPANO 140 FISH
Colori standard Standard colors
COD. 08
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
TEMPANO 140 PTS -2/+8 286 125 n. 2 mm. 440X530 AUT 230v/1/50Hz R 134a 645X640X805 50 - -
TEMPANO 140 PTS GLASS -2/+8 180 125 n. 2 mm. 440X530 AUT 230v/1/50Hz R 134a 645X640X805 52 Optional -
TEMPANO 140 NT -15/-20 445 125 n. 2 mm. 440X530 AUT 230v/1/50Hz R 404a 645X640X805 50 - -
TEMPANO 140 FISH -4/+4 286 125 n. 3 mm. 460x530 - h.100 AUT 230v/1/50Hz R 134a 645X640X805 50 Optional Optional
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
Centralina elettronica Electonic control unitCentral électroniqueElektronisches SteuergehäuseCentralita electrónica
Unità condensatrice estraibileExtractible Condensing unitUnité condensatrice pouvant s’extraireAusziehbare KondenseinheitUnidad condensatora extraible
Costruzione in acciao inox AISI 304 Construction in AISI 304 stainless steel Construction en acier inox AISI 304Gehäuseaus rostfreiem AISI 304Constucción en acero inox AISI 304
Porta con ritorno automatico, rimane aperta se supera i 90° di apertura, reversibileAutomatic return of door,remains openif exceeds of 90° of opening, reversable /Porte avec retour automaticque, resteouverte si dépasse 90° de ouverture,reversible /Tuere mit automatischem Rueckgang,bleibt offen wenn es 90° von Oeffnung ueberschreitet,umkehrbar /Puerta con retorno automático, quedaabierta si sobrepasa los 90° deapertura, reversible
805 464
454
640 610
1250
805 464
454
640 610
1250
1250
640 610
805
805
100
100
100
640 610
25
1250
464
454
TEMPANO 140 PTS - NT
TEMPANO 140 FISH3 bacinelle ABS con fondo inox forato estraibile3 plastic containers with removable stainless steel perforated bottom
8112
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 47
FKG 371FKG 311
Colori standard Standard colors
COD. 09
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in PVC Outside made of white painted steel. Inside in PVCExtérieur en acier peint en blanc. Intérieur en PVCAußenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus PVCExterno de acero pintado blanco. Interno de PVC
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) 0,33 lt. 0,50 lt. Kg.
FKG 311 +3/+10 200 281 n. 4 mm. 510x400n. 1 mm. 500x250 MAN 230v/1/50Hz R 134a 595x650x1550 378 189 69 Di serie LED
di serie
FKG 371 +3/+10 300 351 n. 5 mm. 510x400n. 1 mm. 500x250 MAN 230v/1/50Hz R 134a 595x650x1850 476 231 86 Di serie LED
di serieDati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
FKG 311: FKG 371:
5559555595
1550
1180
Termometro meccanico Mechanical thermometer
Termostato meccanico Mechanical thermostatSerratura di serie
Standard lockSerratura di serie
Standard lock
DI SERIE/STANDARD:Luce LED internaInternal LED light
8212
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
FKG 370
Colori standard Standard colors
COD. 09
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in PVC Outside made of white painted steel. Inside in PVC / Extérieur en acier peint en blanc. Intérieur en PVC /Außenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus PVC / Externo de acero pintado blanco. Interno de PVC
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) 0,33 lt. 0,50 lt. Kg.
FKG 370 +3/+10 300 347 n. 5 mm. 510x400n. 1 mm. 500x250 AUT 230v/1/50Hz R 134a 595x650x1850 476 231 87 Di serie LED
di serieDati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
Termometro meccanico Mechanical thermometer
DI SERIE/STANDARD:Luce LED internaInternal LED light
Termostato meccanico Mechanical thermostat
Serratura di serieStandard lock
55595
8312
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
NFG 309 NT GLASS
595
1850
1340
445
72
230
187
262
1175
420
595
°C Lt. DI SERIE Watt H2O mm. (LxPxH) Kg.
NFG 309 NT GLASS -16/-25 282 n° 5 mm. 489x374n° 1 mm. 483x215 680 AUT 230v/1/50Hz R404a 595x595x1850 87 1 Di serie LED di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (25°C - % U.R. 60)
Colori standard Standard colors
COD. 09
CARATTERISTICHE: Piedini regolabiliPorta in vetro riscaldato (Per garantire che il vetro rimanga libero da condensa e assicura la visibilità)Termostato regolabileRipiani in fi loRobusta manigliaPorta reversibile
FEATURES: Adjustable feetHeated glass door (It ensures that the glass is kept free of condensation and secures visibility)Adjustable thermostatWire shelvesRobust handleReversible door
NFG 309 NT GLASS
8412
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
°C mm. (LxPxH) Lt. DI SERIE Watt H2O Kg.
VB 300
+2/+8 440x718x1850 280 n° 5 - mm. 358x466 300 AUT 230v/1/50Hz R600a 78 - LEDdi serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
1860
1810 14
5032
0
370440
618 68,5708
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Colori standard Standard colors
COD. 13
VB 300
Esterno ed interno in acciaio verniciato neroOutside and inside in black painted steel sheet
Ripiani regolabiliAdjustable shelves
8512
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
C 450 GC
Colori standard Standard colors
COD. 09
Centralina elettronica Electonic control unitCentral électroniqueElektronisches SteuergehäuseCentralita electrónica
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in alluminio Outside made of white painted steel. Inside in aluminiumExtérieur en acier peint en blanc. Intérieur en aluminiumAußenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus AluminiumExterno de acero pintado blanco. Interno de aluminio.
OPTIONAL:Porta reversibileThe door can be reversedLa porte peut etre inverséeUmkehrbare tuerPuerta reversible
Porta con molla di ritornoDoor with self-closing system
Serratura di serieStandard lock
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
C 450 GC +3/+10 315 420 n. 5 mm. 496x477 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x690x1998 101 Di serie Di serie
C 600 GC +3/+10 420 480 n. 4 mm. 502x585 AUT 230v/1/50Hz R 134a 710x720x1998 106 Di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
1998
600
1250
690
1998
710
1350
720
C 600 GC
8612
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
C 800 GC SS
C 700 GC SS
C 900 GC SS
Colori standard Standard colors
COD. 09
Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in alluminio Outside made of white painted steel. Inside in aluminiumExtérieur en acier peint en blanc. Intérieur en aluminiumAußenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus AluminiumExterno de acero pintado blanco. Interno de aluminio.
Porte scorrevoli autochiudentiSelf-closing sliding doorsPortes coulissantes à fermeture automatiqueSelbstschließende SchiebetürenPuertas correderas de cierre automático
Centralina elettronica Electonic cabinetCentral électroniqueElektronisches SteuergehäuseCentralita electrónica
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
C 700 GC SS +3/+10 315 682 n. 8 mm. 464x735 AUT 230v/1/50Hz R 290 875x690x1998 136 LED di serie Di serie
C 800 GC SS +3/+10 385 800 n. 8 mm. 414x435 AUT 230v/1/50Hz R 290 1000x690x2000 147 LED di serie Di serie
C 900 GC SS +3/+10 495 960 n. 8 mm. 410x527 AUT 230v/1/50Hz R 290 1200x690x2000 170 LED di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
2000
6901000
600
690875
320
469
1537
1815
1924
1998
280
109
235
690
2000
1200
8712
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 48
1945
70092519
45
7001295
°C mm. (LxPxH) Lt. DI SERIE H2O Kg.
VB 600 C
+3/+8 930x700x1950 630 n° 4+4 - mm. 420x490 AUT 230v/1/50Hz R134a / R600a 130 Di serie LEDdi serie
VB 900 C
+3/+8 1300x700x1950 880 n° 4+4 - mm. 580x520 AUT 230v/1/50Hz R134a / R600a 170 Di serie LEDdi serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
Colori standard Standard colors
COD. 09 COD. 13
+
VB 600 C
Luce led interna verticaleInterior vertical LED light
Spot luminoso di serieStandard spot light
Centralina elettronicaElectronic control panel
Porte scorrevoliSlidind doors
VB 900 C
8812
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 49
CFKS 471 X
ARTICA 1180 GLASS
Termometro digitale esterno / External digital thermometerThermomètre numérique externe / Externe digitale ThermometerExteriores termómetro digital
Esterno in lamiera verniciata grigioExterior in grey painted plateExtérieur en tôle verni en grisAussenseite aus lackiertem grau BlechExterior en chapa barnizada gris&Porta inoxStainless steel doorPorte en inoxInox TürPuerta inox
Interno in PVCPVC InteriorIntérieur en PVCInnen in PVCInterior en PVC
0,33 lt. Pet bottles N° 400
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
CFKS 471 X +3/+10 300 333 n. 5 mm. 510x400n. 1 mm. 500x250 AUT 230v/1/50Hz R 600 595x595x1850 69 Di serie Di serie
ARTICA 580 PT GLASS +2/+8 470 525 n. 4 mm. 609x544 AUT 230v/1/50Hz R 134a 680x830x2090 145 Di serie LEDdi serie
ARTICA 580 NT GLASS -18/-24 1060 525 n. 4 mm. 609x544 AUT 230v/1/50Hz R 404a 680x830x2090 149 Di serie LEDdi serie
ARTICA 1180 PT GLASS +2/+8 705 1180 n. 8 mm. 609x603 AUT 230v/1/50Hz R 134a 1370x830x2090 241 Di serie LEDdi serie
ARTICA 1180 NT GLASS -18/-24 1472 1180 n. 8 mm. 609x603 AUT 230v/1/50Hz R 404a 1370x830x2090 245 Di serie LEDdi serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (30°C - % U.R. 55)
Colori standard Standard colors
COD. 08
Colori standard Standard colors
COD. 08
2050
1598
275
60
680
140
2050
1598
275
60
1370
140
830
8912
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 49-50
PL 401 PT GLASS
Colori standard Standard colors
COD. 09
PL 501 PT GLASS:Interno in alluminio verniciato bianco
Inside made of white painted steel Intérieur en acier peint en blanc
Innenfl äche aus weißlackiertem StahlInterno de acero pintado blanco
Sistema di cremagliere reggi griglie System of racks to take grills
Système de crémaillères de soutien des grillesSystemschränke Aufhänger Gitter
Sistema de cremalleras portaparillas
Profondità con porta apertaDepth with open doorProfondeur porte ouverteAussenmaße Tiefe (öffene Tür)Profundidad con puerta abiertaPL 401: mm 1143PL 501: mm 1450PL 601: mm 1450
Sbrinamenti nelle 24 h.Defrosting in the 24 h.Dégivrages dans les 24 heuresAuftauen innerhalb 24 stundenDescongelación en las 24 h.N°4
Spessore di isolamento mm. 40Insulation thickness 40 mm.Epaisseur d’isolation 40 mm.Isolierstärke 40 mmEspesor de aislamiento 40 mm.
PL 401 PT GLASSPL 601 PT GLASS:Esterno in acciaio verniciato bianco. Interno in PS Outside made of white painted steel. Inside in PS / Extérieur en acier peint en blanc. Intérieur en PS / Außenfl äche aus weißlackiertem Stahl. Innenfl äche aus PS / Externo de acero pintado blanco. Interno de PS.
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 401 PT GLASS 0/+10 185 361 n. 3 mm. 505x415n. 1 mm. 505x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x600x1855 69 Di serie Di serie
PL 501 PT GLASS 0/+10 185 522 n. 3 mm. 655x525 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie Di serie
PL 601 PT GLASS 0/+10 185 620 n. 3 mm. 655x525n. 1 mm. 655x330 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x705x1895 90 Di serie Di serie
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (32°C - % U.R. 75)
9012
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 49-50
PL 601 PTS
PL 601 NT
Colori standard Standard colors
COD. 09
PL 401 / PL 601:Interno in PS Inside in PS Intérieur en PSInnenfl äche aus PSInterno de PS
PL 501:Interno in alluminio verniciato bianco Inside made of white painted steel Intérieur en acier peint en blancInnenfl äche aus weißlackiertem StahlInterno de acero pintado blanco
Sistema di cremagliere reggi griglie System of racks to take grillsSystème de crémaillères de soutien des grillesSystemschränke Aufhänger GitterSistema de cremalleras portaparillas
Sbrinamenti nelle 24 h.Defrosting in the 24 h.Dégivrages dans les 24 heuresAuftauen innerhalb 24 stundenDescongelación en las 24 h.N°4 PTS
Spessore di isolamentoInsulation thicknessEpaisseur d’isolationIsolierstärkeEspesor de aislamientoPTS: 40 mm.NT: 60 mm.
Profondità con porta apertaDepth with open doorProfondeur porte ouverteAussenmaße Tiefe (öffene Tür)Profundidad con puerta abiertaPL 401: mm 1143PL 501: mm 1450PL 601: mm 1450
Esterno in acciaio verniciato biancoOutside made of white painted steel / Extérieur en acier peint en blanc / Außenfl äche aus weißlackiertem Stahl/ Externo de acero pintado blanco
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 401 PTS -2/+8 185 361 n. 3 mm. 505x415n. 1 mm. 505x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x1855 69 Di serie -
PL 501 PTS -2/+8 185 522 n. 3 mm. 655x525 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie -
PL 601 PTS -2/+8 185 620 n. 3 mm. 655x525n. 1 mm. 655x330 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x705x1895 90 Di serie -
PL 401 NT -10/-25 210 351 n. 6 mm. 425x415 MAN 230v/1/50Hz R 134a 600x595x1855 74 Di serie -
PL 501 NT -10/-25 350 522 n. 6 mm. 600x470 MAN 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie -
PL 601 NT -10/-25 350 610 n. 6 mm. 600x470 MAN 230v/1/50Hz R 134a 777x705x1895 94 Di serie -
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (32°C - % U.R. 75)
9112
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 49-50
PL 501 PTSX
PL 501 NTX
Colori standard Standard colors
COD. 08
PL 401 / PL 601:Interno in PS Inside in PS Intérieur en PSInnenfl äche aus PSInterno de PS
PL 501:Interno in alluminio verniciato bianco Inside made of white painted steel Intérieur en acier peint en blancInnenfl äche aus weißlackiertem StahlInterno de acero pintado blanco
Sistema di cremagliere reggi griglie System of racks to take grillsSystème de crémaillères de soutien des grillesSystemschränke Aufhänger GitterSistema de cremalleras portaparillas
Sbrinamenti nelle 24 h.Defrosting in the 24 h.Dégivrages dans les 24 heuresAuftauen innerhalb 24 stundenDescongelación en las 24 h.N°4 PTSX
Spessore di isolamentoInsulation thicknessEpaisseur d’isolationIsolierstärkeEspesor de aislamientoPTSX: 40 mm.NT: 60 mm.
Profondità con porta apertaDepth with open doorProfondeur porte ouverteAussenmaße Tiefe (öffene Tür)Profundidad con puerta abiertaPL 401: mm 1143PL 501: mm 1450PL 601: mm 1450
Rivestimento esterno in acc. inox AISIStainless steel AISI external coating / Revêtement externe en acier inox AISI / Außenverkleidung aus Edelstahl AISI / Revestimiento exterior de acero inoxidable AISI
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 401 PTSX -2/+8 185 361 n. 3 mm. 505x415n. 1 mm. 505x225 AUT 230v/1/50Hz R 134a 600x595x1855 69 Di serie -
PL 501 PTSX -2/+8 185 522 n. 3 mm. 655x525 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie -
PL 601 PTSX -2/+8 185 620 n. 3 mm. 655x525n. 1 mm. 655x330 AUT 230v/1/50Hz R 134a 777x705x1895 90 Di serie -
PL 401 NTX -10/-25 210 351 n. 6 mm. 425x415 MAN 230v/1/50Hz R 134a 600x595x1855 74 Di serie -
PL 501 NTX -10/-25 350 522 n. 6 mm. 600x470 MAN 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie -
PL 601 NTX -10/-25 350 610 n. 6 mm. 600x470 MAN 230v/1/50Hz R 134a 777x705x1895 94 Di serie -
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (32°C - % U.R. 75)
9212
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
PL 601 PTSPL 601 PTSXGriglieGratesGrillesGitterRejillas
GN 2/1
PL 501 PTSPL 501 PTSXGriglieGratesGrillesGitterRejillas
GN 2/1
GriglieGratesGrillesGitterRejillas
GN 2/1
GriglieGratesGrillesGitterRejillas
GN 2/1
485
595
230
205
1620
600
506
1830
1855
600
48018
3018
55
470
595
220
60
250
226
226
226
226
226
226
PL 401 PTS / PL 401 PTSX PL 401 NT / PL 401 NTX
725
1720
777
1544
705
230
205
1660
777
1870
1895
PL 501 PTS / PL 501 PTSX PL 501 NT / PL 501 NTX
PL 601 PTS / PL 601 PTSX PL 601 NT / PL 601 NTX
ACCESSORIO / ACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180120/180
ACCESSORIOACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180
ACCESSORIO / ACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180120/180
ACCESSORIOACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180
485
595600
230
205
1620
600
506
1830
1855
ACCESSORIOACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180
777
1544
1720
725
120/180
705
230
205
1660
777
1870
1895
120/180
PL 401 PT GLASS PL 501 PT GLASS PL 601 PT GLASS
ACCESSORIOACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180
777
1544
1720
660
1500
725
570
120/180
205
205
205
205
205
205
220
777
1870
1895
660
1650
705
590
120/180
230
240
230
230
230
230
230
9312
PICC
OLA
ESPO
SIZI
ONE
SMAL
L DIS
PLAY
SRE
FRIGER
ATORI &
CONG
ELATOR
IREF
RIGERA
TORS &
FREEZ
ERS
2/2 REFRIGERATORI & CONGELATORI VERTICALI
Prezzi vedi LISTINO a paginaSee PRICE LIST on page 50
PL 512 NTX
Colori standard Standard colors
COD. 08
DI SERIE / STANDARD:Griglie fi sse evaporanti Fixed evaporating shelvesN° 12
Scarico acqua Water outletEvacuation de l’eauWasserablaufDescarga agua
Spessore di isolamentoInsulation thicknessEpaisseur d’isolationIsolierstärkeEspesor de aislamiento60 mm.
Rivestimento esterno in acc. inox AISIStainless steel AISI external coating / Revêtement externe en acier inox AISI / Außen-verkleidung aus Edelstahl AISI / Revestimiento exterior de acero inoxidable AISI
Interno in alluminio verniciato bianco Inside made of white painted steel Intérieur en acier peint en blancInnenfl äche aus weißlackiertem StahlInterno de acero pintado blanco
°C Watt Lt. Serie H2O mm. (LxPxH) Kg.
PL 512 NTX -10/-25 350 522 n. 12 mm. 600x470 MAN 230v/1/50Hz R 134a 777x725x1720 90 Di serie -
Dati di collaudo • Test details • Détails d’essai • Prüfungsergebnisse • Datos de ensayo • MAX = (32°C - % U.R. 75)
Serratura di serieStandard lock
Centralina elettronica Electonic control unitCentral électronique
Elektronisches SteuergehäuseCentralita electrónica
777
1544
1720
ACCESSORIOACCESSORY:Kit 4 piedi GN regolabiliSet of 4 GN adjustable feetH=120/180
725
120/180
95
210
COLD
MASTER
COLD
MASTER
+9%+7%
+5%
Minimo 170 € lordi / Minimum 170 € gross price / Minimum € 170 prix brut / Minimum 170 € brutto Preis / Mínimo de € 170 brutos
j
Minimo 160 € lordi / Minimum 160 € gross price / Minimum € 160 prix brut / Minimum 160 € brutto Preis / Mínimo de € 160 brutos
Minimo 130 € lordi / Minimum 130 € gross price / Minimum € 130 prix brut / Minimum 130 € brutto Preis / Mínimo de € 130 brutos
In caso di collocazione dei nostri articoli in vani da ricavare, spazi da lasciare, inserimenti in arredamenti, ecc., Vi invitiamo a chiedere la scheda tecnica delle misure esatte dell’articolo più zone da lasciare libere per garantire il perfetto funzionamento dell’articolo stesso. Gli ingombri riportati su catalogo/listino sono misure per la libera installazione dei prodotti. Inoltre per il calcolo esatto dei consumi per la predisposizione di eventuali impianti elettrici, consultare le schede prodotto fornite su richiesta dai nostri uffi ci. DECLINIAMO OGNI RESPONSABILITÀ PER L’INOSSERVANZA DI TALI SUGGERIMENTI / The dimensions given in the catalogue/price-list are measures for the free installation of the products. Moreover to have the correct calculation of consumption and for the preparation of any possible electrical system, please consult technical sheet supplied from our technical department. THE MANUFACTURER OF THE APPLIANCES ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR THE CONSEQUENCES OF MISUSE IN CONTRAVENTION OF THIS SAFETY INSTRUCTIONS / En cas de placement d’articles dans des cavitès, des espaces, des entrées dans les meubles, etc., avant l’achat de la marchandise, nous vous prions de bien vouloir vous assurer que les dimen-sions de la marchandise soient compatibles avec l’espace à votre disposition et nous vous prions de demander la fi che technique produit à notre service technique. Les dimensions indiquées dans le catalogue/tarif sont des mesures pour l’installation libre des produits. En plus le calcul exact de la consommation pour la préparation de toutes les installations électriques, consulter les fi ches de données techniques disponibles sur demande auprès de nos bureaux. NOUS DÉCLINONS CHAQUE RESPONSABILITÉ POUR L’INOBSERVATION DE NOTRE CONSEIL / Im Falle unsere Produkte eingebaut werden muessen, bitte verlangen Sie ein Datenblatt mit exakten Abmessungen des Artikels und lassen Sie genuegend Platz rundum damit es ordnungsgemäß funktionieren kann. Die im Katalog/Preisliste angegebenen Maße sind für die alleinstehende Installation der Produkte. Ausserdem fuer die genaue Bestimmung von Energieverbrauchs und für die Vorbereitung von elektrischen Anlagen, muessen Sie unsere Produktdatenblätter an unseren Büros anfordern. WIR LEHNEN JEDE VERANTWORTUNG FÜR DIE NICHTEINHALTUNG DIESER VORSCHLÄGE AB / En el caso de la colocación de nuestros artículos en compartimentos específi cos o entre muebles, por favor ponerse en contacto con el fabricante para recibir la fi cha técnica donde se pueden leer las medidas exactas de la unidad y el espacio que se debe dejar libre, para garantizar el buen funcionamiento del artículo. Las dimensiones indicadas en el catálogo/lista de precios son medidas para la instalación libre de los productos. Además, para obtener el cálculo exacto del consumo, para la preparación de las instalaciones eléctricas, consulte la fi cha de los productos. NOSOTROS DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS SUGERENCIAS.
Colori rivestimento / Colours / Couleurs / Farben / Colores
COD 02 = Colore argento - Color silver - Couleur argentée - Versilberte Farbe - Color plateado
COD 06 = Legno laccato bianco - White laquered wood - Bois laqué blanc - Holz weiß lackiert - Madera barnizada blanca
COD 08 = Inox - Stainless steel - Acier inoxyda-ble - Rostfreier Stahl - Acero inoxidable
COD 09 = Bianco lamiera - White sheet - Tôle blanche - Weißes Blech - Chapa blanca
COD 09 + COD 13 = Bianco lamiera + Nero - White sheet + Black - Tôle blanche + Noir - Weißes Blech + Schwarzes - Chapa blanca + Negro
COD 13 = Nero - Black - Noir - Schwarzes - Negro (RAL 9005)
COD 17 = Bianco - White - Blanc - Weiß - Blanco (RAL 9010)
COD 28 = Grigio chiaro - Clear gray - Gris clair - Helles Grau - Gris claro (RAL 9006)
RAL 3000
RAL 2002
RAL 1021
COD 30 = Grigio medio - Medium gray - Gris moyen - Mittleres Grau - Gris medio (RAL 7026)
RAL 7035
RAL 9005
RAL 9006RAL 1023
COD 31 = Arancio - Orange - Orange - Orange - Naranja
RAL 1037
COD 34 = Grigio focus - Grey focus - Gris focus - Grau focus - Gris focus
RAL 6018
RAL 6029
COD 38 = Azzurro - Light blue - Bleu clair - Blau - Azul (RAL 5015)
COD 44 = Colore Oro - Color Gold - Couleur Or - Farbe Gold - Oro del Color
COD 93 = Legno colore Cerejeira - Cerejeira coloured wood - Bois couleur Cerejeira - Holz Farbe Cerejeira - Madera color Cerejeira
RAL = Qualsiasi colore a tabella RAL - Any chart colours RAL - Couleur quelconque au tableau RAL - Jede Farben zu Tabelle RAL - Cualquier color RAL