rapport’på’nafos’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! målfrid!bleka!!!!...

57
2009 Målfrid Bleka Målfrid Bleka Gro Svolsbru Rapport på NAFOs kompetanseutvikling for barnehageansatte 20082009

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

 

 2009  

Målfrid  Bleka  

 

 

 

Målfrid  Bleka  

Gro  Svolsbru  

 

Rapport  på  NAFOs  kompetanseutvikling  for  

barnehageansatte  2008-­‐2009  

Page 2: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

2  

 

 

Innhold    Innledning               s.  3  Mål  og  målgruppe  for  kompetanseutviklingen       s.  3  

Styring  og  organisering             s.  4  

Rapportering  fra  fylkene           s.  5  

  Akershus             s.  5  

Aust-­‐Agder             s.  7  

Buskerud             s.  10  

Finnmark             s.  14  

Hedmark             s.  16  

Hordaland             s.  20  

Møre  og  Romsdal           s.  22  

Nordland             s.  24  

Nord-­‐Trøndelag             s.  27  

Oppland             s.  28  

Oslo               s.30  

Rogaland             s.  32  

Sogn  og  Fjordane           s.  36  

Sør-­‐Trøndelag             s.40  

Telemark             s.  41  

Troms               s.  44  

Vest-­‐Agder             s.47  

Vestfold             s.  48  

  Østfold               s.50  

NAFOs  vurdering  av  kompetanseutviklingsprosjektet     s.  53  

  Mål  og  målgruppe           s.  53  

  Styring  og  organisering           s.  56  

Videreføring             s.  57  

 

 

Page 3: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

3  

 

Innledning    NAFO  har  i  løpet  av  barnehageåret  2008-­‐2009  gjennomført  kompetanseutvikling  innen  språklig  og  kulturelt  mangfold  for  barnehageansatte  i  alle  landets  19  fylker.  Kompetanseutviklingen  er  en  videreføring  av  NAFOs  arbeid  med  kompetanseutvikling  gjennomført  i  perioden  2005-­‐2008.  Kunnskapsdepartementet  har  bidratt  med  midler  gjennom  Strategi  for  kompetanseutvikling  i  barnehagesektoren  2007-­‐2010.  Prosjektet  skal  sees  i  sammenheng  med  tilskuddsordningen  for  å  bedre  språkforståelsen  blant  minoritetsspråklige  barn  i  førskolealder  og  er  knyttet  til  tiltak  6  i  strategiplan  Likeverdig  opplæring  i  praksis!  2007-­‐2009.  

NAFO  er  prosjektleder  for  kompetanseutviklingen  og  har  etablert  et  nært  samarbeid  med  fylkesmenn  og  universiteter/høgskoler  (UH)  i  de  involverte  fylkene.  Denne  rapporten  bygger  på  innhentede  rapporter  fra  barnehager  som  har  deltatt  i  prosjektet  og  samlerapporter  fra  høgskoler/universiteter,  i  tillegg  til  NAFOs  vurderinger.    

 

Mål  og  målgruppe  for  kompetanseutviklingen  

Bidra  til  økt  kompetanse  hos  ansatte  i  barnehagene:  

Kompetansehevingstiltaket  skulle  bidra  til  bevisstgjøring  og  økt  kompetanse  om  tospråklig  utvikling  og  flerkulturelle  perspektiver  blant  ansatte  i  barnehagene  slik  at  alle  barn  får  mulighet  til  å  få  dekket  sine  grunnleggende  behov  (Strategiplan  2007:8).  Barns  behov  for  identitetsbekreftelse,  perspektivutvidelse  og  arbeid  med  språk  er  nøkkelord  i  kompetansehevingstiltaket.  

Bidra  til  implementering  av  overordnede  planer:  

Kompetansehevingen  skulle  også  bidra  til  implementering  av  Rammeplan  for  barnehager  og  initiere  arbeid  med  temaheftet  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen”  spesielt.  I  tillegg  står  disponering  av  tilskuddsordningen  for  tildeling  av  ressurser  til  barn  med  minoritetsspråklig  bakgrunn  og  regjeringens  strategiplan  ”Likeverdig  opplæring  i  praksis”  sentralt  i  kompetanseutviklingen.  

Bidra  til  å  styrke  høgskolene  som  kompetansetilbydere:  

Målet  med  kompetansehevingen  er  også  å  tydeliggjøre  og  styrke  høgskolenes  rolle  som  kompetansetilbydere  når  det  gjelder  å  implementere  flerkulturelle  perspektiver  i  barnehagene  og  i  førskolelærerutdanningen.    

Målgruppe    

Målgruppen  for  kompetansehevingen  er  styrere,  pedagogiske  ledere,  fagarbeidere,  tospråklige  assistenter  og  assistenter  i  barnehagene,  samt  vitenskaplig  tilsatte  fra  høgskolene  og  universitetene  (UH)  i  de  aktuelle  fylkene.    Målet  har  også  vært  å  trekke  barnehagemyndigheten  i  de  deltakende  kommunene  inn  i  kompetanseutviklingen.  Omfanget  av  prosjektet  har  økt  dette  året,  både  ved  at  fylkene  Oslo,  ,  Sør-­‐Trøndelag,  Vest-­‐Agder  og  Østfold  har  deltatt  og  ved  at  antall  barnehager  i  fylkene  har  økt  i  forhold  til  tidligere  prosjektperioder.      

Det  har  også  skjedd  en  spissing  av  det  faglige  innholdet  i  kompetanseutviklingen  for  de  fylkene  som  har  vært  med  i  flere  perioder  (Akershus,  Aust-­‐Agder,  Hordaland,  Nordland,  Nord-­‐Trøndelag,  Rogaland,  Telemark  og  Vestfold),  ut  fra  faglige  behov  som  har  fremkommet  i  de  to  første  årene  i  

Page 4: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

4  

 

prosjektet.    Hovedmål  for  disse  fylkene  har  vært  gjennom  praksisprosjekter  å  utvikle  gode  metoder  for  arbeid  med  flerspråklige  barns  språkutvikling.  Tre  tiltak  har  vært  vektlagt,  nemlig  tiltak  for  å  styrke  samarbeidet  mellom  tospråklig  assistent,  pedagogisk  leder  og  styrer,  tiltak  for  å  styrke  foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling  og  tiltak  for  arbeid  med  litteratur  for  å  styrke  barnas  flerspråklige  utvikling.  Det  har  vært  en  målsetning  at  barnehagens  personale  skulle  få  økt  bevissthet  rundt  og  kunnskap  om  flerspråklighet,  og  om  hvordan  man  kan  støtte  barnas  morsmålsutvikling  i  barnehagen.    Når  det  gjelder  arbeidsmåter  baserer  kompetanseutviklingen  seg  på  én  hovedstruktur,  men  NAFO  har  vært  i  dialog  med  det  enkelte  fylket  om  hva  som  er  mest  hensiktsmessig  ut  fra  faglige  og  organisatoriske  vurderinger.    Det  er  derfor  en  viss  variasjon  mellom  fylkene  i  forhold  til  hvordan  de  har  organisert  prosjektet  lokalt.  

 

Styring  og  organisering  

Hver  høgskole  fikk  tildelt  kr  100  000  til  gjennomføring  av  prosjektet.    Dette  er  lønnsmidler  til  fagpersoner  fra  UH  som  har  fått  ansvar  for  å  bidra  med  kompetanse  til  og  veiledning  av  deltakerne  i  fylket.  Hvert  fylke  har  hatt  en  styringsgruppe  bestående  av  en  representant  fra  NAFO,  en  representant  fra  Fylkesmannen  og  en  eller  flere  representanter  fra  UH.  Styringsgruppene  har  sørget  for  planlegging  av  kompetanseutviklingen,  framdrift  og  gjort  evalueringer  underveis.    

NAFO  har,  som  prosjektleder,  hatt  ansvaret  for  å  bistå  kompetanseutviklingen  med  faglig  kompetanse  og  veiledning,  og  å  følge  opp  og  koordinere  virksomheten  sentralt.  NAFO  har  hovedsakelig  samarbeidet  med  fylkesmannen  og  U/H,  men  har  også  hatt  en  del  direkte  kontakt  med  kommuner  og  barnehager  som  har  deltatt  i  prosjektet.  

Universitet  og  høgskoler  har  arrangert  storsamlinger  og  nettverkssamlinger,  valgt  ut  temaer  i  samråd  med  NAFO,  hatt  ansvaret  for  innledere  og  veiledere  i  nettverkene,  bistått  barnehagene  med  faglig  veiledning,  laget  oppgaver  til  barnehagene  og  skrevet  rapporter  fra  prosjektet.  UH  i  hvert  fylke  har  hatt  en  fagansvarlig  som  har  hatt  ansvar  for  å  koordinere  prosjektet  i  fylket.  I  tillegg  har  flere  trukket  inn  andre  ressurspersoner  fra  UH  som  innledere  på  storsamlinger  og  nettverkssamlinger.    

Fylkesmannens  representanter  har  lagt  til  rette  for  administrative  rammer,  hatt  oversikt  over  minoritetsspråklige  barn  i  fylket  og  ut  fra  dette  rekruttert  barnehager  til  prosjektet.  De  har  bistått  i  arbeidet  med  å  arrangere  storsamlinger  og  har  også  selv  deltatt  på  disse  samlingene.    Dette  har  fungert  noe  ulikt  i  de  forskjellige  fylkene,  noe  som  vil  komme  tydeligere  fram  under  rapporteringen  fra  hvert  enkelt  fylke.    

Kommunene  og  barnehagene  har  valgt  ut  ressurspersoner  fra  de  enkelte  barnehagene  til  å  delta  på  storsamlinger  og  nettverkssamlinger,  og  har  arbeidet  med  å  utføre  ulike  praksisrelaterte  oppgaver  for  å  implementere  overordnede  planer  for  barnehagen.  Således  har  dette  styrket  personalets  kompetanse  innenfor  flerkulturelt  pedagogisk  arbeid.  Oppgavene  barnehagene  har  fått  har  variert  fra  fylke  til  fylke.  De  fleste  av  NAFOs  fokusbarnehage  har  hatt  sentrale  roller  på  storsamlinger  og  nettverkssamlinger  i  sine  fylker.    

 

 

Page 5: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

5  

 

Rapportering  fra  fylkene  

Akershus  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  5    

o Frogn,  Oppegård,  Ski,  Vestby  og  Ås.    

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Oslo:  3  

o Karin  Hognestad,  Margareth  Sandvik  og  Bente  Svenning  har  ledet  nettverk  og  veiledet  barnehager.    Vigdis  Flottorp,  Heidi  Osens,  Pål  Dingstad  og  Olav  Kasin  har  deltatt  med  innlegg  på  storsamlinger.  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Reidun  Løvberg  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  1  

• Antall  barnehager:  10,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  30    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Arbeidet  i  Oslo  og  Akershus  kom  først  i  gang  i  januar.  Dette  grunnet  personalsituasjonen  på  høgskolen/utskifting  av  kontaktpersoner  i  prosjektet.    Alle  nettverkene  har  gjennomført  2  samlinger  bortsett  fra  Akershus  som  utsatte  en  samling  til  starten  av  høsten  2009.  De  forskjellige  nettverkene  har  vært  med  på  å  utforme  form  og  innhold  i  nettverkene.  I  Akershus  ble  det  første  nettverksmøtet  brukt  til  erfaringsdeling  og  felles  refleksjon  om  mulige  veier  videre  for  de  forskjellige  barnehagene.  Dette  er  et  nettverk  som  er  godt  etablert.  Neste  samling  skal  brukes  til  faglig  innspill  og  diskusjon.  Nettverket  for  Søndre  Nordstrand  var  helt  nytt  men  består  av  to  barnehageenheter  som  allerede  kjenner  hverandre  godt.  Nettverksmøtene  har  de  brukt  til  refleksjon,  samtaler  og  veiledning  som  har  hjulpet  dem  til  å  finne  ut  av  hva  de  allerede  har  gjort  og  hva  de  har  ønsket  å  arbeide  med  videre.  Avtaler  om  forpliktende  arbeidsoppgaver  mellom  samlingene  har  blitt  gjort.  Når  det  gjelder  barnehagenes  utbytte  av  deltagelse  i  nettverk  har  tilbakemeldingene  til  høgskolen  fra  nettverkene  vært  gode.  

Høgskolen  rapporterer  om  at  barnehager  formidler  større  bevisste  om  flerkulturelle  perspektiver  i  det  arbeidet  de  allerede  gjør  og  om  hvilke  områder  det  vil  være  viktig  for  dem  å  arbeide  videre  med.  Barnehager  har  styrket  samarbeidet  med  foreldre  der  språk  eller  kultur  tidligere  har  blitt  opplevd  som  hindringer  i  arbeidet.  De  har  sett  kreativt  og  godt  arbeid  i  forhold  til  å  finne  forskjellige  måter  å  arbeide  med  språk  og  med  å  skape  barnehagemiljøer  hvor  det  flerkulturelle  trer  frem  og  hvor  alle  barn  kan  oppleve  identitetsbekreftelse,  for  eksempel  dukker  med  forskjellig  hudfarge,  varierte  utkledningsklær,  flerspråklige  bøker,  bilder  på  veggene  og  med  forkjellig  typer  mat.  En  tankevekkende  erfaring  i  et  nettverk  var  at  deltagere  med  minoritetsbakgrunn  kom  frem  med  flere  viktige  innspill  de  tidligere  ikke  hadde  funnet  ”plass”  til  å  komme  med  i  personalgruppen.  Det  har  

Page 6: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

6  

 

variert  noe  fra  nettverk  til  nettverk  om  barnehagemyndigheten  har  vært  representert.  Spesielt  i  nettverket  for  Akershus  har  barnehagemyndighetene  vært  godt  representert  og  aktive  i  sin  deltagelse.  Barnehagene  som  har  deltatt  fra  Akershus  har  gitt  uttrykk  for  at  dette  har  vært  viktig  for  utviklingen  i  prosjektene,  noe  også  høgskole  bekrefter.  I  noen  av  Oslonettverkene  har  deltagerne  savnet  mer  deltagelse  fra  barnehagemyndigheten.  

Det  har  blitt  gjennomført  2  storsamlinger  med  variert  innhold.  Den  første  samlingen  ble  en  oppstart  på  dette  årets  arbeid.  Av  faglige  innlegg  denne  dagen  kan  nevnes  ”Flerkulturelle  perspektiver  på  barnehagens  språkarbeid”  ved  Margareth  Sandvik,  ”..på  arbeid  med  matematikk”  ved  Vigdis  Flottorp,  ”..på  arbeid  med  fysisk  fostring”  ved  Heid  Osens,  ”Forandringsarbeid  i  barnehagen,  relatert  til  en  flerkulturell  barnehage”  ved  Olav  Kasin.  Det  ble  også  tid  for  nettverkene  til  å  bli  kjent  og  drøfte  faglige  utfordinger.  På  den  andre  samlingen  var  barnehagene  selv  mer  aktive  med  innlegg.  Flere  barnehager  presenterte  sine  arbeider  med  kommentarer,  spørsmål  og  diskusjoner  etter  innleggene.  Det  var  også  et  innlegg  med  tittel  ”  Kritisk  refleksjon  og  tanker  om  barnelitteratur  og  samfunn”  ved  Pål  Dingstad  fra  samfunnsfagsseksjonen.  Dagen  ble  avsluttet  med  informasjon  om  NAFO-­‐prosjektet  videre  utvikling.  Også  på  storsamlingen  er  det  hovedsakelig  representanter  for  barnehagemyndigheten  fra  Akershus  som  har  deltatt.    

I  noen  nettverk  har  barnehagene  samles  seg  om  felles  fokus  i  sine  endringsarbeider,  i  andre  har  de  valgt  ulike  innfallsvinkler  til  arbeidet.  Høgskolen  rapporterer  at  temaheftet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  brukes  aktivt  i  barnehagene  og  at  det  oppleves  som  et  viktig  hefte.  Til  tross  for  en  kort  prosjektperiode,  grunnet  sen  oppstart  er  det  et  klart  inntrykk  at  barnehagene  har  jobbet  meget  godt  og  har  opplevd  gode  endringsprosesser  i  sine  barnehager.  Dette  kom  bl.a.  klart  fram  på  den  siste  storsamlingen,  der  mange  av  barnehagene  hadde  framlegg.    

Høgskolen  rapporterer  at  det  har  vært  et  gjensidig  berikende  samarbeid  mellom  dem  og  barnehagene.  Både  barnehagepersonalet  og  høgskolen  har  lært  av  de  erfaringsutvekslingene  og  refleksjonene  som  har  foregått.  Prosjektet  har  bidratt  til  å  gi  høgskolen  nærhet  og  kjennskap  til  praksisfeltet,  de  har  fått  ny  kunnskap  og  erfaringer  fra  praksis  som  vil  bringes  inn  i  undervisning  og  i  FOU  prosjekter.  De  ser  at  fokus  på  det  flerkulturelle  blir  en  mer  naturlig  del  av  egen  undervisning.  I  og  med  at  arbeidet  ikke  kom  i  gang  før  i  2009,  har  tidsaspektet  vært  en  utfordring.  De  tre  representantene  fra  høgskolen  var  alle  nye  i  prosjektet  og  brukte  derfor  mer  tid  på  å  sette  seg  inn  i  hva  dette  arbeidet  innebar  enn  om  de  hadde  hatt  kjennskap  til  prosjektet  fra  før.    

Det  rapporteres  om  at  samarbeidet  med  NAFO  har  fungert  veldig  bra  og  har  vært  helt  nødvendig  og  inspirerende  for  høgskolen.  I  de  nettverkene  hvor  barnehagemyndigheter  har  deltatt  har  dette  vært  en  ressurs  som  har  bidratt  til  framdrift  i  prosjektene  og  til  gode  strategier  for  spredning  av  kompetanse.  Noen  nettverk  har  ønsket  mer  kontakt  med  barnehagemyndigheten  enn  det  de  har  hatt.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Nordre  Finstad  barnehage,  Ski  kommune:  ”Du  +  jeg  =  vi.  Språklig  og  kulturelt  mangfold”.  

Barnehagen  har  jobbet  med  at  barna  skal  utvikle  en  positiv  nysgjerrighet  overfor  hverandres  språk  og  kultur,  at  personalet  skal  bli  kjent  med  barnas  bakgrunn  og  la  denne  kjennskapen  få  være  med  å  prege  hverdagen  og  på  ulike  måter  synliggjøre  hvem  barna  er.  Barnehagen  rapporterer  om  en  

Page 7: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

7  

 

nydelig  historie  om  fire  jenter,  to  etnisk  norske  og  to  kurdiske.  De  norske  jentene  synger  en  sang  de  har  lært  på  korøvelse  og  de  kurdiske  jentene  prøver  å  henge  med  i  synging  og  bevegelse.  Etter  hvert  blir  det  kjedelig  for  dem  og  de  trekker  seg  vekk,  mens  de  to  norske  jentene  fortsetter  å  synge.  En  av  de  voksne  ser  hva  som  skjer  og  setter  seg  sammen  med  dem.  Hun  spør  de  kurdiske  jentene  om  ikke  de  kan  en  sang  de  har  lyst  til  å  synge.  Etter  litt  tisking  og  hvisking  setter  de  i  gang  å  synge  en  kurdisk  sang,  med  stolthet  og  iver.  De  får  full  beundring  av  de  to  norske  jentene.  Nå  er  det  denne  sangen  som  synges  igjen  og  igjen  og  alle  får  en  forklaring  på  hva  sangen  betyr,  fra  den  ene  kurdiske  jenta.  Et  eksempel  på  hvordan  voksne  kan  bidra  til  at  barnehagens  kulturelle  mangfold  oppleves  som  en  berikelse  for  barna.  Barnehagen  jobber  mye  i  smågrupper,  de  fotograferer  barna  som  utgangspunkt  for  samtaler  både  med  barna  og  foreldrene.  De  fokuserer  på  sang,  musikk,  dans,  rim,  regler,  eventyr  og  fortellinger  fra  ulike  land  og  lærer  ”ukens  ord”,  telling  og  enkle  ord  på  ulike  språk.  De  spiser  også  mat  fra  ulike  land.  

 

Rognebærlia  barnehage,  Oppegård  kommune:  ”Med  flere  språk  i  barnehagen”.  

Barnehagen  opplever  at  de  har  måttet  endre  praksis  etter  at  de  fikk  barn  med  ulike  morsmål  i  barnehagen.  De  har  begynt  å  synge  sanger  på  flere  språk,  formidle  eventyr  ved  hjelp  av  konkreter  og  formidle  informasjon  til  foreldre  på  forskjellige  måter,  bl.a  ha  en  dagsrapport  ved  hjelp  av  rullerende  bilder  på  PC  i  stedet  for  tekst.  Responsen  fra  alle  foreldre  har  vært  meget  god,  det  blir  mange  gode  samtaler  om  bildene  som  vises.  

Barnehagen  hadde  et  ønske  om  å  bli  kjent  med  barnehagens  mange  ulike  kulturer  og  tenkte  at  dette  kunne  gjøres  ved  hjelp  av  litteratur.  De  fant  fort  ut  at  det  var  lettere  og  bedre  å  styrke  samarbeidet  med  de  familiene  de  ønsket  å  bli  bedre  kjent  med.  De  etablerte  også  et  tettere  samarbeid  med  både  helsestasjonen  og  flyktningekontoret,  slik  at  de  sammen  kunne  støtte  familiene  best  mulig.  

Barnehagen  rapporterer  om  stort  utbytte  av  å  delta  i  nettverk.  De  har  tatt  imot  flere  barnehager  som  har  kommet  på  studiebesøk.  

 

Trollberget  barnehage,  Frogn  kommune”Språkstimulering  gjennom  Skoggruppemetoden  Hvordan  nytte  vårt  kulturelle  mangfold  i  arbeidet  med  de  eldste  barna  i  barnehagen”.  

Trollberget  barnehagehar  jobbet  i  mange  år  med  at  barnahagen  skal  være  et  sted  hvor  ulike  språk  er  synlige  og  hvor  ulike  kulturer  anerkjennes  og  synliggjøres.  De  har  dette  året  ønsket  å  jobbe  tettere  med  foreldre  for  å  finne  måter  å  formidle  gode  barndomsminner  på.  De  arbeider  med  å  utarbeide  et  idehefte  som  vektlegger  det  språklige  og  kulturelle  mangfold,  spesielt  til  bruk  i  førskolegruppa.  De  eldste  barna  i  barnehagen  har  deltatt  i  valg  av  innhold  i  ideheftet.  Arbeidet  med  dokumentering  av  ulike  tema  og  gruppeaktiviteter  har  fortsatt  i  egne  permer  med  digitale  verktøy  som  hjelpemidler.  

 

 

Page 8: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

8  

 

Aust-­‐Agder  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  8    

o Arendal,  Birkenes,  Evje-­‐Hornes,  Grimstad,  Iveland,  Lillesand,  Risør  og  

• Involverte  fra  Universitetet  i  Agder:  1    

o Torild  Marie  Olsen  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Helene  Frydenberg  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  3  

• Antall  barnehager:  12,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  40    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Arbeidet  i  både  Aust-­‐  og  Vest-­‐Agder  har  blitt  ledet  av  Universitetet  i  Agder.  Vi  gir  derfor  en  samlet  rapportering  fra  begge  fylkene.  I  løpet  av  året  har  en  barnehage  i  Vest-­‐Agder  og  to  barnehager  i  Aust-­‐Agder  trukket  seg  fra  prosjektet  av  ulike  grunner.  

Universitetet  rapporterer  at  de  fleste  nettverkene  har  fungert  godt,  barnehagene  har  vært  motiverte  og  hatt  ting  å  bringe  inn  på  samlingene,  Noen  nettverk  har  det  vært  tyngre  å  drive.  Erfaringene  har  vist  at  nettverkssamlinger  kan  være  en  krevende  arbeidsform,  for  eksempel  når  flere  av  barnehagene  ikke  kjenner  hverandre  fra  før  og  det  er  stor  variasjon  i  hvor  langt  barnehagene  har  kommet  i  sitt  flerkulturelle  arbeid.  Fire  av  nettverkene  har  hatt  to  nettverkssamlinger.  I  to  av  nettverkene  ble  det  avholdt  kun  én  samling.  Representanten  fra  universitetet  har  brukt  forholdsvis  mye  tid  på  organisering  av  nettverkssamlingene.  Mange  av  barnehagene  både  i  Aust  Agder  og  Vest  Agder  har  vært  nye  i  prosjektet  dette  året.  Arbeidet  vil  således  kunne  bli  lettere  til  neste  år,  etter  at  barnehagene  nå  har  etablert  et  nettverkssamarbeid  med  hverandre.  Barnehagemyndigheten  har  vært  lite  deltagende  på  samlinger,  med  unntak  av  barnehagekonsulenten  i  Lillesand,  som  har  deltatt  siden  prosjektstart  i  2006.  

Første  storsamling  var  i  Aust-­‐Agder  16.  september.  De  aller  fleste  barnehager  samt  barnehagekonsulenten  hos  Fylkesmannen  i  Vest-­‐Agder  og  en  representant  fra  Fylkesmannen  i  Aust-­‐Agder  var  representert.  Det  faglige  innholdet  på  storsamlingen  var  delt  mellom  Torild  Marie  Olsen  og  Målfrid  Bleka.  Temaene  for  dagen  var  flerspråklig  arbeid  i  barnehagen,  om  språkstimulering  og  flerspråklighet,  om  samarbeid  mellom  tospråklig  assistent,  ped.leder  og  styrer,  om  tiltak  for  å  styrke  foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling,  om  barns  tekstkompetanse  og  om  arbeid  med  litteratur  for  å  styrke  barns  flerspråklige  utvikling.  Andre  storsamling  var  i  Vest-­‐Agder  på  Universitetet  i  Agder  25.  mai.  To  barnehager,  Soltun,  Borketun  som  har  vært  i  prosjektet  i  2-­‐3  år,  holdt  engasjerte  innlegg  om  sitt  arbeid  med  prosjektet.  De  vektla  betydningen  av  å  ha  fått  være  med  i  flere  år  og  at  arbeidet  hadde  bidratt  til  endrede  holdninger,  ny  forståelse  og  kunnskap  om  språklig  

Page 9: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

9  

 

og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.  Liv  Gjems  foreleste  om  temaet  ”  Lære  å  snakke  og  snakke  for  å  lære”.  Det  var  lavere  deltagelse  av  barnehager  på  den  siste  storsamlingen  enn  på  den  første.    

Alle  barnehager  forholder  seg  til  rammeplanen,  men  hvor  godt  flerkulturelle  perspektiver  blir  ivaretatt  i  de  enkelte  barnehager,  henger  sammen  med  personalets  kompetanse.  Barnehager  som  har  deltatt  i  prosjektet  siden  oppstarten  ivaretar  de  flerkulturelle  perspektivene  bedre  enn  mange  av  de  barnehagene  som  er  nye  i  prosjektet.  Øvrige  barnehager  som  har  deltatt  i  prosjektet  uten  utviklingsarbeid  har  jobbet  med  synliggjøring  av  kulturer,  mer  bruk  av  konkreter  og  ”snakkepakken”,  å  øke  sine  kunnskaper  om  flerspråklighet,  utarbeidelse  av  rutiner  for  å  innhente  opplysninger  om  barnas  bakgrunn,  tavle  med  velkommenskilt  på  alle  språk,  foreldre  som  ressurs  i  barnas  språkarbeid,  eventyr  på  flere  språk.  Universitetet  rapporterer  at  bruk  av  litteratur  i  hverdagen  er  et  tema  det  bør  fokuseres  enda  mer  på.  Når  barnehagene  blir  spurt  om  hvem  de  leser  for  og  hvor  ofte  de  leser  for  barna  i  de  tidsrommene  det  er  frilek,  er  det  påfallende  mange  som  bekrefter  at  de  stort  sett  leser  for  barn  som  ber  om  å  bli  lest  for,  og  at  dette  ofte  er  språksterke  barn.  De  minoritetsspråklige  barna  er  sjelden  blant  disse.    

Høgskolen  rapporterer  at  dette  året  har  vært  det  mest  utfordrende  prosjektåret.  Det  har  vært  mange  nye  barnehager  å  bli  kjent  med  og  å  ha  oversikt  over  alene.  Høgskolerepresentanten  har  savnet  samarbeidet  med  NAFO  på  nettverkssamlingene,  men  har  full  forståelse  for  at  det  ikke  var  mulig  å  delta  på  disse  samlingene  når  prosjektet  har  blitt  så  stort.  Det  har  også  vært  utfordrende  å  få  nettverkene  til  å  fungere  godt.  Universitetsrepresentanten  opplever  å  ha  hatt  stort  faglig  utbytte  av  å  jobbe  med  prosjektet,  men  skulle  ønske  seg  flere  kollegaer  å  samarbeide  med.  Det  er  få  som  har  formidlet  interesse  for  dette  feltet  på  universitetet.    

Høgskolen  rapporterer  at  det  har  vært  lite  samarbeid  med  barnehagekonsulentene  hos  fylkesmann  i  begge  fylkene  mellom  storsamlingene.  Barnehagekonsulentene  i  kommunene  har  også  hatt  liten  deltakelse  på  møtene  i  løpet  av  året.  Det  har  vært  mindre  samarbeid  med  NAFO  i  år  enn  tidligere,  men  den  kontakten  som  har  vært,  har  vært  like  god  som  før.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Borketun  barnehage,  Lillesand  kommune:  ”På  vei  mot  flerspråklighet”.  

Borketun  har  jobbet  grundig  og  systematisk  gjennom  hele  prosjektperioden  på  snart  tre  år.  I  år  valgte  de  temaet  ”På  vei  mot  flerspråklighet”.  Det  var  ønske  om  å  øke  personalets  kunnskaper  om  flerspråklighet  og  å  gjøre  barna  mer  språklig  bevisste.  Lillesand  kommune  har  ikke  tospråklige  assistenter,  men  Borketun  barnehage  har  likevel  dette  året  synliggjort  barnas  morsmål  med  noen  enkle  grep  blant  annet  ved  å  telle  til  tre  og  si  god  morgen  på  alle  språk  som  er  representert  i  barnehagen.  Personalet  erfarer  at  disse  små  grepene  gjør  noe  med  de  flerspråklige  barna.  De  er  mer  deltakende  og  synlige  nå  enn  tidligere.  Det  ble  holdt  et  personalmøte  hvor  jeg  var  invitert  til  å  snakke  om  flerspråklighet  og  en  mamma  om  sine  erfaringer  som  innvandrer  og  mor  til  flerspråklige  barn  i  barnehagen.  Dette  ble  et  sterkt  og  spennende  møte  med  en  mors  erfaringer.  Barnehagen  holdt  innlegg  om  den  utviklingen  personalet  har  gjennomgått  i  løpet  av  prosjektet  og  hva  slags  innvirkning  det  har  på  barna.  Innlegget  hadde  tittelen  ”Fra  gårsdagens  fremmede  til  morgendagens  søsken”.    Barnehagen  har  holdt  felles  personalmøte  med  de  andre  barnehagene  i  Lillesand.  De  har  en  jevnlig  dialog  med  kommunens  barnehagekonsulent,  som  er  aktivt  med  i  prosjektet.  

Page 10: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

10  

 

Soltun  barnehage,  Evje  og  Hornes  kommune:  Stimulering  av  flerspråklig  utvikling  –  personalets  rolle.  

Barnehagen  har  gjort  omorganiseringer  i  personalet,  og  en  førskolelærer  fra  Nederland  har  fått  ny  stilling  i  barnehagen  som  veileder  for  hele  enheten.  De  har  jobbet  med  det  psykososiale  arbeidsmiljøet  i  personalet  i  tillegg  til  å  bevisstgjøre  personalet  sin  rolle  i  arbeidet  med  barna.  Barnegruppene  ble  organisert  etter  alder  og  større  del  av  dagen  ble  omgjort  til  aktiviteter  i  mindre  grupper.  Dette  har  gitt  mye  ny  energi  og  kreativitet  i  personalet.  De  har  hatt  som  mål  at  personalet  gjennom  egen  væremåte,  valg  av  aktiviteter  og  materiell  skal  stimulerer  barnas  flerspråklige  utvikling  og  å  inkludere  foreldre  som  ressurser  i  dette  arbeidet.    De  har  laget  mye  materiell  for  språkarbeid  selv.  De  har  også  jobbet  aktivt  med  sanger,  rim  og  regler  og  eventyr  for  å  styrke  barnas  flerspråklige  utvikling.  Barnehagen  holdt  innlegg  om  ulike  arbeidsmetoder  for  å  fremme  språket  på  den  siste  storsamlingen.  De  viste  fram  mye  flott  materiell  som  personalet  har  lagd  det  siste  året.  Det  ble  også  vist  flere  flott  fotofortellinger.  3-­‐4  årsgruppa  har  bl.a.  jobbet  med  eventyret  ”Skinnvotten”  som  tema  over  flere  måneder.  De  ble  lagd  treplater  med  bilde  av  figurene  i  eventyret  som  henger  på  veggen  i  barnehøyde  slik  at  barna  kan  leke  med  figurene.  Det  ble  lagd  en  stor  vott  av  pledd  som  barna  kunne  krype  opp  i.  Avdelingen  med  førskolebarn  har  hatt  kunst  og  religion  som  to  store  temaer  dette  året.  Barna  har  fått  jobbet  med  ett  kunstverk  fra  hver  kultur  som  er  representert  på  avdelingen.  De  besøkte  en  lokal  kunstner  og  lagde  også  sine  egne  kunstverk.  Barnas  religioner  har  også  blitt  synliggjort  gjennom  bilder  og  samtaler  mellom  barn  og  voksne.    Arbeid  med  flerspråklig  utvikling  har  utviklet  seg  fra  å  bli  noe  som  skjer  i  egne  grupper  til  å  bli  noe  voksne  støtter  opp  om  i  lek  og  aktivitet  gjennom  hele  dagen.  

Alle  avdelingene  i  barnehagen  er  involvert  i  prosjektet  og  de  opplever  å  være  inspiratorer  overfor  andre  barnehager  i  nettverket  de  er  med  i.  De  har  tatt  imot  studiebesøk  og  vært  på  besøk  hos  andre.  

Tjenna  barnehage,  Risør  kommune:  ”Arbeid  med  språkstimulering  –  barn  og  litteratur”.  

Tjenna  valgte  arbeid  med  språkstimulering  gjennom  litteratur  og  lek  som  tema.  Barna  blir  i  større  grad  tilbudt  lekeaktiviteter  i  små  grupper  og  bøker  er  mer  tilgjengelig  for  barna.  Bøker  blir  også  lånt  ut  til  hjemmet.  Eventyret  ”Skinnvotten”  er  blitt  oversatt  til  de  morsmålene  som  er  representert  i  barnehagen.  Barnehagen  har  tospråklige  assistenter  med  burmesisk  og  tsjetsjensk  som  morsmål.  De  har  også  utarbeidet  permer  for  hvert  av  de  tospråklige  barna.  Permene  inneholder  bilder  fra  barnas  hverdag  både  hjemme  og  i  barnehagen,  og  sanger,  eventyr  og  andre  ting  som  de  arbeides  med  i  barnehagen.  Foreldrene  oppfordres  til  å  være  med  å  skrive  i  permen,  for  eksempel  sentrale  ord  i  sangene  og  eventyrene,  som  også  er  skrevet  på  norsk.  Barna  tar  med  seg  permen  hjem  hver  uke,  slik  at  de  skal  få  tid  til  å  se  i  den  og  prate  med  foreldrene  sine  om  den.  Barnehagen  trekker  seg  fra  prosjektet  for  å  bli  med  i  et  annet  lokalt  nettverk/prosjekt.  

 Buskerud  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  5  

o  Drammen  kommune,  Nedre  Eiker  kommune,  Øvre  Eiker  kommune,  Hole  kommune  og  Kongsberg  kommune.    

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Buskerud:  2  

Page 11: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

11  

 

o Irmelin  Kjelaas  og  Fridunn  Karsrud    

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Vibeke  Norheim  Holt  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  2  

• Antall  barnehager:  5,  hvorav  alle  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  15-­‐20    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Høgskolen  i  Buskerud  har  ingen  førskolelærerutdanning,  og  prosjektet  har  vært  knyttet  opp  mot  Høgskolen  i  Telemark.  Hovedansvarlig  fra  høgskolen  var  delvis  i  svangerskapspermisjon  og  var  derfor  ikke  involvert  i  de  første  nettverkssamlingene.  I  stedet  for  ordinære  nettverk,  ble  det  arrangert  fortellerkurs  i  nettverksgruppene.  Barnehagene  rapporterer  at  de  hadde  stort  utbytte  av  fortellerkurset,  samtidig  som  de  også  mistet  muligheten  til  å  få  delt  ideer  og  tanker  om  prosjektet,  og  de  ble  heller  ikke  egentlig  kjent  og  etablert  som  nettverk.  Dette  ble  en  ulempe  i  starten  av  prosjektet,  men  var  en  måte  å  løse  personalmangelen  på.  Andre  nettverkssamling  gikk  som  normalt  og  var  et  forum  der  alle  barnehagene  presenterte  prosjektene  sine  og  fikk  mulighet  til  å  drøfte  og  reflektere  rundt  relevante  temaer  og  problemstillinger  med  hverandre.  Høgskolens  veileder  bidro  med  faglig  og  metodisk  veiledning.  Alle  fem  barnehagene  i  prosjektet  har  gjort  aksjoner/endringsarbeid  i  prosjektet  og  fått  veiledning  fra  Høgskolen.  Barnehagenes  prosjekter  har  fokusert  på  språk  og  språkstimulering  ved  bruk  av  litteratur,  litteraturformidling  og  foreldresamarbeid.    

Det  er  arrangert  to  åpne  storsamlinger.  Alle  fylkets  barnehager  ble  invitert  til  disse  samlingene.  På  første  storsamling  var  temaet  bruk  av  muntlig  fortelling  i  den  flerkulturelle  barnehagen,  samt  flerkulturelle  perspektiver/framstilling  av  ”de  andre”  i  barnelitteraturen.  På  andre  storsamling  var  temaet  litteraturformidling  i  flerkulturelle  barnegrupper,  i  tillegg  la  de  fem  prosjektbarnehagene  fram  sine  prosjekter.    Barnehagemyndigheten  har  ikke  vært  representert  i  nettverkene,  men  enkelte  kommuner  deltok  ved  storsamlingene.  Prosjektansvarlig  ved  Høgskolen  nevner  at  det  har  vært  utfordrende  å  få  til  et  samarbeid  med  og  ansvarliggjøre  kommunene,  mens  samarbeidet  med  Fylkesmannen  har  vært  svært  godt  og  arbeidet  derfra  har  vært  profesjonelt  og  ryddig  utført.  

Høgskolen  melder  at  de  har  hatt  stort  utbytte  av  å  delta  i  prosjektet.  Høgskolen  får  viktig  innsikt  i  de  ulike  erfaringene,  utfordringene  og  dilemmaene  barnehagene  står  i  gjennom  praksiserfaringer  og  praksisfortellinger  fra  barnehagene.  Dette  gir  en  god  innsikt  i  praksisfeltet,  noe  som  ses  som  en  viktig  formidling  videre  til  lærerstudentene.    På  den  annen  side  påpekes  det  også  at  det  ligger  utfordringer  internt  på  høgskolen  som  dreier  seg  om  å  få  synliggjort  arbeidet  innad  i  fagmiljøene  og  også  involvert  høgskolen  mer.  Blant  annet  er  alle  studenter  og  lærere  i  førskolelærerutdanninga  invitert  til  storsamlinger  og  fagdager,  men  her  har  oppslutningen  vært  dårlig.  Høgskolens  prosjektansvarlige  opplever  generelt  at  flerspråklighet  og  flerkulturalitet  har  lite  fokus  blant  lærerne  i  lærerutdanninga.  

 

Page 12: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

12  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Kolibri  barnehage,  Drammen  kommune:  ”Hvordan  skape  likeverd  i  kommunikasjonen  med  foreldrene?”  

Kolibri  barnehage  er  en  barnehage  som  mottar  barn  av  nyankomne  flyktninger.  Barnehagen  har  via  et  samarbeid  med  introduksjonstjenesten  hatt  samtalegrupper  med  mødre.  Gjennom  prosjektet  har  de  ønsket  å  fordype  seg  mer  i  ICDP  (International  Child  Development  Programme).  ICDP  legger  vekt  på  samspill  mellom  barnet  og  de  sentrale  omsorgsgivere.    

Barnehagen  la  vekt  på  bruk  av  morsmålet  i  samtalegruppene  og  erfarte  at  foreldrene  på  denne  måten  fikk  en  god  mulighet  til  å  snakke  dypere  om  det  enkelte  tema.  

For  barnehagen  var  dette  en  ny  måte  å  drive  veiledning  på,  og  de  merket  godt  forskjellen  på  å  skulle  snakke  sammen  på  norsk  vs  morsmålet.  Foreldrene  nevnte  også  i  sin  oppsummering  etter  kurset  at  de  var  blitt  mer  bevisst  på  sin  foreldrerolle  og  på  sine  barn.  Gjennom  prosjektet  har  personalet  satt  fokus  på  seg  selv  i  dialogen  og  sine  egne  motiver  for  å  samtale  med  foreldrene.  Dette  har  vært  nyttig  for  den  enkelte  ansatte  og  bidratt  til  endringer  i  personalgruppen.  Det  er  brukt  tre  samlinger  gjennom  året  for  å  lære  noe  om  teorien  rundt  dialogen.  Barnehagen  framholder  at  det  tar  lang  tid  å  endre  holdninger  til  dialogen  og  å  skape  bevissthet  rundt  egne  handlinger  i  samtalene.  De  ønsker  derfor  å  videreføre  dette  arbeidet  også  ut  over  prosjektperioden.  

 

Sundvollen  barnehage,  Hole  kommune:  ”Hvordan  kan  vi  i  Sundvollen  barnehage  ved  bruk  av  litteratur,  fremme  integrering,  språklig  og  sosial  utvikling?”  

Sundvollen  barnehage  har  valgt  å  fokusere  på  holdningsskapende  arbeid,  tema  og  drøfting  på  personalmøter,  ped.leder  møter,  planleggingsdager  og  foreldremøter.  

De  ser  det  som  viktig  å  ha  fokus  på  temaet  i  det  daglige  arbeidet,  hvor  det  settes  ord  på  alt  som  gjøres  sammen  med  barna.  Barnehagen  har  jobbet  for  at  personalet  skal  være  lyttende  og  fange  opp  hva  barna  er  interessert  i.  I  tillegg  har  barnehagen  hatt  samlinger  med  fokus  på  mangfold  gjennom  utvalgte  sanger,  rim  og  fortellinger.  Det  har  vært  en  aktiv  bruk  av  litteratur.  Det  har  vært  viktig  å  la  barna  bli  kjent  med  bøkene  ved  å  se,  kjenne,  spørre,  lytte,  fortelle,  dramatisere,  tegne  og  male.  Dette  har  blant  annet  resultert  i  en  mye  større  aktivitet  rundt  litteratur.  På  småbarnsavdelingen  har  ”lese  bok”  blitt  en  setning  de  voksne  ofte  hører.  Tidligere  var  ikke  de  minste  så  interessert  i  bøker,  og  de  voksne  leste  ikke  så  mye.  På  småbarnsavdelingen  har  ”lese  bok”  blitt  en  setning  de  voksne  ofte  hører.  Personalet  har  blitt  mer  kritiske  til  valg  av  bøker  og  utforsker  også  bøkene  mer  sammen  med  barna.  Barnehagen  påpeker  likevel  at  den  viktigste  jobben  de  har  gjort  er  knyttet  til  bevisstgjøring  hos  personalet  på  kulturelt  mangfold.  Barnehagen  har  blitt  mer  bevisst  på  at  de  ikke  sitter  med  fasiten  på  alt,  og  at  alt  de  gjør  i  barnehagen  ikke  er  en  selvfølge  for  alle  foreldre.  

 

Åpen  barnehage,  Øvre  Eiker  Kommune:  ”Her  er  jeg  –  hvem  er  du?”  

Åpen  barnehage  er  en  pedagogisk  virksomhet  og  et  velferdstilbud  for  barn  (0-­‐6år)  som  kommer  sammen  med  sine  foreldre  eller  annen  omsorgsperson.  I  januar  2009  startet  et  midlertidig  tilbud  for  nyankomne  flyktningers  barn  knyttet  til  den  åpne  barnehagen.  I  prosjektet  har  barnehagen  jobbet  for  å  skape  en  møteplass  som  rommer  forskjellighet.  Barnehagen  har  også  ønsket  å  rekruttere  nye  

Page 13: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

13  

 

foreldre  og  barn  til  å  bruke  tilbudet,  samt  å  motivere  for  å  bruke  tilbudet  i  enda  større  grad.  Personalet  har  vektlagt  å  møte  foreldre  og  barn  anerkjennende,  slik  at  alle  føler  seg  sett,  hørt  og  forstått.  Barnehagen  har  ønsket  å  betrakte  foreldrene  som  enkeltindivider  og  ikke  som  gruppe  og  å  ha  fokus  på  barnas  og  foreldrenes  ressurser.  Det  har  også  vært  viktig  å  jobbe  med  det  fysiske  miljøet  for  å  synliggjøre  at  barnehagen  har  barn  fra  mange  land.  

Barnehagen  har  lagt  stor  vekt  på  at  barna  skal  få  prate  morsmålet.  Det  har  vært  viktig  å  gjøre  foreldrene  trygge  på  at  et  godt  utviklet  morsmål  er  grunnmuren  for  å  tilegne  seg  et  nytt  språk.  Foreldrene  har  bidratt  med  å  synge  barne-­‐  og  vuggesanger  i  barnehagen.  Det  har  også  vært  bøker  på  ulike  morsmål  tilgjengelig  som  barn  og  foreldre  har  lånt  med  seg  hjem.  Barnehagen  mener  at  dette  har  hatt  stor  effekt  for  barna.  Foreldrene  har  lest  fortellinger  på  morsmålet  hjemme,  etterpå  ble  disse  presentert  på  norsk  i  barnehagen.    

 

Venåsløkka  barnehage,  Kongsberg  kommune:  ”1001  bok”  

Barnehagens  mål  i  prosjektet  var  å  finne  fram  til  arbeidsmåter  som  øker  barnas  språklige  kompetanse  gjennom  bruk  av  bøker.  Et  mål  var  også  å  øke  kompetansen  til  personalet  på  bruk  av  bøker  i  arbeid  med  språklig  utvikling.  Et  viktig  fokus  i  arbeidet  har  vært  å  finne  en  innfallsvinkel  som  når  inn  til  barn  som  ikke  er  så  opptatt  av  bøker.  Det  er  benyttet  konkreter  og  dramatisering,  og  barna  har  brukt  konkretene  i  lek.  Barnehagen  har  ønsket  å  prøve  ut  måter  å  bruke  bøker  målbevisst  sammen  med  barna  og  har,  blant  annet  hengt  opp  bilder  og  veggplakater,  laminert  og  malt  bakgrunner  på  veggen  for  dramatisering  og  leik.  Det  er  også  brukt  pleksiglass  på  veggen  med  bøker  eller  bilder  bak,  og  bilder  på  gulvet.  I  tillegg  er  bøkene  også  tatt  med  ut.  Barnehagen  har  blitt  bevisst  at  det  kan  gjøres  mye  for  å  skape  interesse  og  forståelse  før  boka  leses.  De  har  arbeidet  med  å  lære  viktige  begrep  fra  boka  først,  og  med  å  se  på/arbeide  mer  boka  med  enkelte  av  barna  før  den  introduseres  i  samling.  Personalet  er  blitt  mer  bevisste  på  valg  av  bøker.  Innholdet  skal  ha  en  mening  overfor  de  aktuelle  barna.  Barnehagen  framholder  hvor  nyttig  det  er  å  lære  av  hverandre.  De  har  vært  på  besøk  til  tre  andre  barnehager  i  prosjektet.  

 

Møllenhof  barnehage,  Nedre  Eiker  kommune:  ”Foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling.”  

Barnehagen  har  jobbet  med  å  styrke  barnas  språkutvikling  og  samtidig  styrke  barnehagen  som  integreringsarena.    I  dette  arbeidet  har  det  vært  fokusert  på  å  synliggjøre  barnehagen  som  flerkulturell  med  verdenskart,  flagg,  collager,  kalender  fra  blant  annet  islamsk  tradisjon,  samt  lekemateriell  som  henspeiler  på  det  flerkulturelle.  Barnehagen  har  hatt  temauker  om  de  land  som  er  representert  blant  barna.  I  tillegg  er  det  arrangert  kultursamlinger  med  personale  og  foreldre  for  å  få  til  en  god  tilhørighet.  Barnehagen  rapporterer  at  de  har  observert  mer  stolthet  over  egen  bakgrunn  og  familie  hos  barna  og  et  større  engasjement  blant  foreldrene.  Foreldrene  har  bidratt  til  opplegg  i  barnehagen  som  igjen  har  ført  til  felles  utgangspunkt  for  samtaler  mellom  personale  og  foreldre.  Kompetanseheving  av  personalet  i  forhold  til  flerspråklig  utvikling  og  flerkulturell  forståelse  har  stått  sentralt  i  prosjektet.    Hele  personalet  har  hatt  felles  kursing  og  planleggingsdag.    Ansatte  har  fått  lesetid  til  å  forberede  seg  og  barnehagens  møtevirksomhet  er  benyttet  til  å  planlegge  og  evaluere.    

 

Page 14: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

14  

 

Dampsentralen  barnehage,  Drammen  kommune:    

Har  trukket  seg  fra  prosjektet  

 

 

Finnmark  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  3    

o Alta,  Sør-­‐  Varanger  og  Vadsø  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Alta:  2    

o Hanne  Kirsten  Nilsen  og  Bodil  Labahå  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Kari  Dale  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  3  

• Antall  barnehager:  13,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  40    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Det  har  vært  arrangert  to  nettverkssamlinger  pr.  nettverk.  Innholdet  har  variert  fra  nettverk  til  nettverk,  avhengig  av  behov  og  fokus  i  de  deltakende  barnehagene.  Det  har  vært  diskusjoner,  presentasjoner  og  aktivt  arbeid  fra  deltakernes  side,  gjerne  kombinert  med  ett  faglig  innlegg  fra  prosjektleder  på  hver  samling.  Barnehagenes  utbytte  av  deltagelse  i  nettverk  rapporteres  å  være  svært  gode.  Samlingene  synes  å  ha  bidratt  til  å  utvikle  feltet.  Når  det  gjelder  konkrete  eksempler  på  endringsarbeid  som  har  skjedd  i  barnehagene,  er  det  satt  i  gang  arbeid  med  utvikling  av  planer  på  relevante  områder  på  systemnivå  i  kommunene.  Noen  barnehager  rapporterer  at  samarbeidet  med  foreldre  med  minoritetsbakgrunn  er  blitt  merkbart  bedre.  Andre  melder  at  det  har  skjedd  holdningsendringer  i  personalgruppa,  økt  kompetanse  i  flerkulturelt  arbeid  og  språkstimulering,  større  fokus  og  innsats  på  dette  feltet  i  barnehagene.  Representanter  fra  barnehagemyndigheten  har  vært  til  stede  på  samlingene.  

På  storsamlingene  har  det  vært  noe  erfaringsdeling/presentasjoner  fra  barnehagene,  men  mest  forelesninger,  spesielt  om  språklige  emner:  ”Perspektiver  på  tospråklighet/flerspråklighet  -­‐  fra  teori  til  praksis”  ved  Jon  Todal  fra  Samisk  Høgskole,  ”Arbeid  med  flerspråklig  utvikling,  språkstimulering  og  kartlegging  i  barnehagen”  ved  Margareth  Sandvik  fra  Høgskolen  i  Oslo  og  ”Prosjektutvikling:  Å  arbeide  med  læreprosesser  i  barnehagen”  ved  Bodil  Labahå  fra  Høgskolen  i  Finnmark.    Representanter  fra  barnehagemyndigheten  har  også  vært  tilstede  på  disse  samlingene.  

Det  har  vært  fem  barnehager  som  har  drevet  praksisprosjekter,  hvorav  3  med  prosjektmidler  fra  NAFO.  I  Alta  kommune  har  prosjektet  dreid  seg  om  å  utvikling  av  en  felles  plan  for  mottak  av  barn  og  

Page 15: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

15  

 

familier  med  minoritetsbakgrunn  for  barnehagene.  Det  andre  prosjektet  gjennomføres  i  èn  barnehage  og  handler  om  flerkulturelt  arbeid  i  hverdagen  gjennom  hele  året.  I  Vadsø  kommune  har  de  hatt  et  stort  samordnet  prosjekt  som  er  knyttet  til  arbeid  med  minoritetsspråklige  barn  på  kommunalt  systemnivå.  I  tillegg  har  en  barnehage  arbeidet  med  et  eventyrprosjekt.  I  Sør-­‐Varanger  har  de  også  hatt  et  systemprosjekt  på  kommunalt  nivå  rettet  mot  koordinering  av  arbeidet  rundt  minoritetsspårklige  barn.  I  tillegg  har  de  hatt  et  barnehageprosjekt  rettet  mot  tospråklig  assistanse  i  det  daglige.  

Når  det  gjelder  faglig  utvikling  i  prosjektene  rapporteres  det  om  en  utvikling  av  faglig  kompetanse  blant  de  ansatte  i  barnehagene  og  om  en  utvikling  av  positive  holdninger  til  minoritetsspråklig  barn  og  voksne  og  til  flerkulturelt  arbeid  i  barnehagene.  De  fleste  barnehagene  er  godt  kjent  med,  drøfter  internt  og  forsøker  å  arbeide  i  samsvar  med  intensjonene  i  rammeplanen  på  dette  området.  Barnehagene  er  kjent  med  heftet  temaheftet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.  I  hvilken  grad  det  brukes  aktiv,  varierer  noe  fra  barnehage  til  barnehage.    I  Alta  kommune  er  det  for  tiden  ingen  barnehager  som  mottar  tilskudd  fra  ordningen  Tilskudd  for  å  bedre  språkforståelsen  blant  minoritetsspråklige  barn  i  førskolealder.  I  Sør-­‐Varanger  kommune  brukes  tilskuddet  til  tospråklig  assistanse  i  de  barnehager  som  har  minoritetsspråklige  barn.  Her  er  det  blant  annet  ansatt  en  fast  tospråklig  assistent  i  russisk.  I  år  er  denne  ressursen  fordelt  på  to  barnehager.  

Dette  året  har  Høgskolen  i  Finnmark  og  Høgskolen  i  Alta  delt  prosjektlederansvaret  mellom  seg,  slik  at  prosjektlederne  har  hatt  ansvar  for  barnehagene  i  hver  sin  del  av  fylket.  Det  rapporteres  å  ha  fungert  veldig  bra.    Det  har  gitt  større  nærhet  til  barnehagene.  Sammenlignet  med  i  fjor,  opplever  høgskolen  at  både  nettverkssamlingene  og  fellessamlingene  har  fungert  bedre  faglig.  Det  har  vært  god  kontakt  mellom  prosjektleder  og  barnehagene,  men  prosjektbarnehagene  har  vært  lite  aktiv  i  å  søke  veiledning  mellom  samlingene.  Kontakten  med  barnehagene  vært  lærerike  på  flere  områder.  Prosjektlederne  på  høgskolene  melder  at  de  blant  annet  har  lært  mer    om  flerkulturelt  og  flerspråklig  arbeid  i  barnehagen.  

Det  rapporteres  om  et  godt  samarbeid  med  NAFO  og  et  mye  bedre  samarbeid  med  Fylkesmannen,  etter  at  bemanningssituasjonen  der  har  blitt  bedre.  Likeledes  et  utmerket  samarbeid  på  kommunenivå,  spesielt  i  Alta  og  Sør-­‐Varanger.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Kirkenes  barnehage,  Sør-­‐Varanger  Kommune:  ”Sammen  er  vi  bedre”  –  utvikling  av  tospråklighet  i  Kirkenes  barnehage.  

Hovedmålet  har  vært  å  arbeide  systemisk  med  hvordan  utviklingen  av  barnets  språkferdigheter  kan  ivaretas  gjennom  å  styrke  barnas  morsmålsutvikling.  Dette  som  ledd  i  en  helhetlig  språkutvikling.  De  har  arbeidet  med  å  utvikle  en  felles  forståelse  for  intensjonen  knyttet  til  tospråklig  assistanse,  å  utvikle  verktøy  for  bruk  i  daglig  arbeid  med  tospråklighet  og  å  utvikle  metoder  for  å  implementere  tospråklighet  i  hverdagen.  Prosjektet  har  i  stor  grad  rettet  seg  mot  å  skape  arenaer  for  å  drøfte  vårt  arbeide  med  språklig  og  kulturelt  mangfold.  Dette  har  bidratt  til  å  avdekke  nye  områder  for  kompetanseutvikling  –  og  nye  måter  å  samarbeide  om  tospråklig  arbeid  som  en  del  av  den  vanlige  pedagogiske  jobbinga  i  det  daglige.  Hele  personalet  har  lest  temaheftet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen  og  virkelig  opplevd  det  som  inspirerende  lesning!  Foreldre  har  blitt  aktive  

Page 16: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

16  

 

bidragsytere  i  barnehagens  arbeid.  Barnehagen  har  også  justert  rutiner  i  samarbeidsforholdet  mellom  tospråklige  assistenter  og  pedagogiske  ledere.  De  pedagogiske  lederne  har  nå  et  klarere  ansvar  for  å  lede  arbeidet  knyttet  til  flerspråklighet.  Barnehagen  har  spredt  kompetansen  sin  i  flere  sammenhenger:  Innlegg  på  2  nettverkssamlinger  i  Vadsø/Kirkenes,  på  Nafo  Konferansen  i  Oslo  09,  for  styrere  i  Sør-­‐Varanger  Kommune,  på  foreldremøte  I  Kirkenes  barnehage  og  for  Østberg  utvalgets  besøk  i  Kirkenes  juni.    

Breidablikk  barnehage,  Alta  kommune    

Barnehagen  har  hatt  fokus  på  planene  sine,  hvordan  alle  barn  og  forledre  ivaretas  i  barnehagens  innhold  og  arbeidsmåter.  De  har  brukt  prosjektmøter  og  personalmøter  til  å  diskutere  arbeidet  og  utforme  nye  planer.  De  har  ønsket  at  barnehagens  mangfold  skal  få  komme  til  uttrykk  i  hverdagn  gjennom  hele  året.  De  har  bl.a.  fokusert  på  hvordan  de  kan  arbeide  for  å  ivareta  alle  barn  og  foreldre  i  forbindelse  med  oppstarten  i  barnehagen.  De  rapporterer  at  de  har  hatt  stort  utbytte  av  å  delta  på  nettverkssamlinger  og  stordamlinger.  De  har  fått  verdifulle  ideer  om  arbeid  med  barnehagens  språkmiljø.  De  har  også  hatt  stort  utbytte  av  forelesningen  om  samisk  språk  og  kultur,  på  en  av  storsamlingene.  

 

Maurtua  barnehage,  Vadsø  kommune  :  Eventyrprosjektet,  arbeid  med  å  styrke  barna  i  deres  tospråklige  utvikling  ved  å  bruke  morsmålet  aktivt  i  barnehagen.  

Barnehagen  har  arbeidet  med  å  prøve  ut  og  etablere  metoder  for  å  bruke  barnas  morsmål  aktivt  i  barnehagen.  De  har  benyttet  eventyr  til  å  synliggjøre  de  minoritetsspråklige  barnas  språk  og  kultur  De  har  også  arbeidet  med  å  styrke  personalets  metodiske  kompetanse  i  arbeid  med  barns  tospråklige  utvikling.  Arbeidet  med  de  ukentlige  eventyr  –  verkstedene  ble  dokumentert  på  ”Eventyrfelstivalen”  den  10.-­‐12.06.  Der  ble  også  barnehagens  flerkulturelle  eventyrbok  lansert.    Der  har  de  samlet  eventyr  fra  foreldrene.  Barna  har  illustrert  boka  og  deres  egen  tekstskaping  har  vært  en  viktig  del  av  innholdet.  Barnehagen  har  forsøkt  å  etablere  ”lesevenner”  med  en  skole.  De  gjorde  interessante  erfaringer,  men  prosjektet  Det  har  vært  spennende  å  samarbeide  med  skolen,  selv  om  samarbeidet  avdekte  ulike  holdninger  til  morsmål.  Det  har  også  vært  spennende  å  ha  dialog  med  foreldre  om  barnas  språkutvikling.  De  ser  hvor  viktig  det  er  at  barnehagen  i  introduksjonssamtalene  presenterer  sitt  språkarbeide  og  at  de  får  drøftet  morsmålets  plass  og  betydning  i  barnas  liv.  Flere  foreldre  har  vært  skeptiske  til  bruk  av  morsmål.    

 

Hedmark  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  2  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Hedmark:  2  

o Chamilla  S.  Kristoffersen  og  Ann  M.  Gustavsen    

Page 17: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

17  

 

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Annebjørg  Soleim  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  1  

• Antall  barnehager:  5,  hvorav    alle  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  20  (på  nettverkssamlinger)  

• Antall  nettverkssamlinger:  3  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Prosjektene  i  Hedmark  og  Oppland  fylker  er  begge  veiledet  fra  Høgskolen  i  Hedmark.  Det  er  derfor  laget  en  felles  rapport  fra  disse  to  fylkene.    

Nettverkssamlingene  i  begge  fylkene  har  i  vesentlig  grad  fungert  som  erfaringsutveksling.  Møtene  ble  innledet  med  en  runde  hvor  hver  barnehage  fikk  legge  frem  sine  erfaringer  og  problemstillinger  som  barnehagen  har  sett  som  mest  utfordrende.  Barnehagene  forberedte  seg  i  forkant  på  dette.  Møtene  ble  gjerne  avsluttet  med  en  oppsummering  av  diskusjonene  og  hva  den  enkelte  barnehage  ville  jobbe  videre  med  til  neste  samling.  De  områdene  som  har  stått  mest  sentralt  har  vært  knyttet  til  foreldresamarbeid,  det  første  møtet  med  barnehagen,  holdninger  i  personalgruppa,  lek  og  språkutvikling.    Barnehagene  har  gjennomgående  sett  disse  samlingene  som  nyttige  og  positive  og  alle  årets  nettverksbarnehager  har  ytret  ønske  om  å  delta  også  til  neste  år.    Erfaringene  er  imidlertid  at  prosjektet  kom  for  sent  i  gang,  og  det  er  et  sterkt  ønske  at  neste  års  prosjekt  vil  komme  i  gang  tidligere.    Det  er  også  planer  om  å  utvikle  nettverkssamlingene  noe.  Tanken  er  å  sette  av  20-­‐30  minutter  til  et  faginnlegg,  fra  Høgskolen  eller  barnehagene,  med  påfølgende  diskusjon  og  erfaringsutveksling.  

Høgskolen  påpeker  hvor  viktig  det  er  at  styrer  er  med  i  prosjektet.  I  de  barnehagene  styreren  er  delaktig,  blir  prosjektet  prioritert  i  mye  større  grad  enn  der  styrer  ikke  har  vært  med.  Videre  framholdes  også  at  det  bør  stilles  strengere  krav  til  barnehagene  som  melder  sin  interesse  til  å  delta  i  nettverkene.  Nettverkene  blir  sårbare,  og  det  blir  mindre  motiverende  å  delta,  når  barnehager  trekker  seg  underveis.    

Storsamlingene  har  hatt  stor  oppslutning,  og  det  har  vært  et  stort  ønske  fra  barnehagene  at  det  ble  lagt  opp  til  foredrag  framfor  egne  framlegg.  Barnehagenes  arbeid  med  fordypningsprosjektene  har  vært  knyttet  til  foreldresamarbeid,  lek,  sansemotorikk  og  språkutvikling.  Problemstillingene  ble  mailet  til  alle  i  nettverk  for  å  skape  et  forum  for  samarbeid.    

Høgskolens  representanter  har  hatt  en  tett  kontakt  hele  veien  og  samarbeidet  bra.  Prosjektleder  for  begge  fylker  har  vært  med  på  alle  møter  og  veiledninger  i  begge  fylkene,  samt  skrevet  referater.  På  den  måten  har  man  kunnet  bringe  erfaringer,  tips  og  ideer  på  tvers  av  fylkesgrensen.  Det  har  vært  to  veiledere  fra  Høgskolen  til  stede  på  alle  nettverksmøtene.    

Høgskolen  har  sendt  ut  jevnlig  mail  til  nettverkene,  for  å  ikke  ”miste”  dem  i  mellomperioder.  Dette  har  inneholdt  informasjon  fra  NAFO,  storsamlinger  og  ulike  tips.  Disse  elementene  ønsker  Høgskolen  å  videreføre  i  neste  prosjektperiode.  

Page 18: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

18  

 

De  kommunale  barnehagemyndighetene  har  deltatt  i  varierende  grad.  Noen  kommuner  har  deltatt  ved  både  storsamlinger  og  nettverk,  andre  har  deltatt  bare  ved  storsamlinger,  og  noen  kommuner  har  ikke  på  noe  tidspunkt  vært  involvert.  Høgskolen  synes  de  har  hatt  et  godt  samarbeid  med  enkelte  kommunale  barnehagemyndigheter,  med  NAFO  og  med  Fylkesmannen  i  Oppland.  Fylkesmannen  i  Hedmark  har  vært  lite  tilgjengelig.    

 Barnehagenes  praksisprosjekter    

Tunet  barnehage,  Brummundal  kommune:  ”Hvordan  kan  vi  engasjere  foreldre  med  en  annen  kulturell  bakgrunn  i  barnehagens  daglige  virksomhet?”  

Barnehagen  har  opplevd  som  en  utfordring  at  mange  innvandrerforeldre  har  hatt  lite  oppmøte  på  foreldremøter  og  andre  sosiale  arrangementer  som  barnehagen  og  foreldrene  arrangerer.  Gjennom  prosjektet  har  barnehagen  hatt  et  ønske  om  å  finne  ut  av  hva  dette  henger  sammen  med,  hva  de  kunne  gjøre  for  å  forbedre  situasjonen  og  sette  i  gang  tiltak  i  tilknytning  til  dette.  Som  et  ledd  i  arbeidet  har  barnehagen  invitert  foreldrene  til  samtaler  der  de  har  ønsket  å  finne  ut  av  hvordan  foreldrene  tenker  om  sin  egen  situasjon  og  om  hva  de  ønsker  av  barnehagen.  Samtalene  har  dreid  seg  om  familienes  tradisjoner,  mat,  religion  og  barnehagetradisjon  fra  eget  land.  Etter  samråd  med  foreldrene  ble  det  arrangert  en  fest  i  barnehagen  der  foreldrene  bidro  aktivt  med  tradisjoner  fra  hjemlandet.  Dette  ble  et  positivt  arrangement  for  både  store  og  små,  og  opplevelser  fra  festen  ble  et  innslag  i  barnas  lek  senere.    

Resultatene  av  samtalene  og  festen  har  gjort  foreldrene  tryggere  og  foreldrene  har  i  større  grad  møtt  opp  på  flere  av  barnehagens  arrangementer  etter  dette.  Barnehagen  rapporterer  positive  konsekvenser  for  barna  ved  at  de  fikk  flere  felles  opplevelser  med  de  andre  barna  som  de  kunne  snakke  om.  Barnehagen  observerte  at  dette  har  ført  til  en  større  inkludering  av  barna  i  lek  og  aktivitet.  Personalet  i  barnehagen  mener  også  selv  å  ha  hatt  stort  utbytte  av  det  økte  samarbeidet  med  minoritetsforeldrene.  Det  har  gitt  en  ny  innsikt  og  en  bredere  forståelse  av  foreldrenes  ståsted.    

 

Jønsrudløkka  barnehage,  Hamar  kommune:  ”Sanseopplevelser  i  et  flerkulturelt  perspektiv.”  

Barnehagen  har  hatt  som  mål  i  sitt  prosjekt  at  barna  skal  oppleve  identitetsbekreftelse  gjennom  sansene;  syn,  lukt,  smak  og  hørsel.  Med  bakgrunn  i  dette  er  det  lagt  opp  til  på  forskjellig  vis  å  framheve  barnas  og  foreldrenes  ulike  tradisjoner  og  bakgrunn,  som  mat,  flagg,  verdenskart,  sanger  og  eventyr.  Barnehagen  legger  stor  vekt  på  at  dette  er  elementer  som  skal  gli  naturlig  inn  i  barnehagehverdagen  og  være  varige  tiltak.  Barnehagen  har  sammen  med  en  annen  barnehage  sørget  for  kursing  av  hele  personalgruppa  omkring  konsekvenser  for  barn  og  familier  i  en  migrasjonssituasjon,  og  hva  det  kan  innebære  å  måtte  tilegne  seg  nye  levesett  i  et  helt  nytt  land.    Barnehagen  framhever  verdien  av  den  kompetansehevingen  prosjektet  har  bidratt  til  gjennom  storsamlinger,  nettverk  og  veiledninger.  Det  er  lagt  opp  til  egne  personalmøter  med  prosjektet  som  tema  –  også  for  framtida.    

 

Vestenga  barnehage,  Hamar  kommune:  ”Hvordan  kan  vi  i  Vestenga  ta  imot  og  gi  minoritetsspråklige  barn  og  deres  familier  en  best  mulig  oppstart?”  

Page 19: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

19  

 

Barnehagen  ser  at  de  tidligere  har  vært  opptatt  av  at  de  minoritetsspråklige  foreldrene  skulle  tilpasse  seg  den  norske  barnehagen.  Gjennom  prosjektet  har  barnehagen  fått  ny  kunnskap  og  skiftet  fokus  til  å  se  på  sin  egen  rolle  overfor  foreldrene.  Barnehagen  rapporterer  at  de  har  blitt  rausere  og  fått  større  forståelse  for  hva  mange  av  familiene  sliter  med.  Som  eksempel  nevnes  at  man  ikke  er  så  opptatt  av  å  mase  om  gode  uteklær,  at  man  ringer  oftere  ved  fravær  for  å  høre  hvordan  det  står  til,  at  man  går  på  hjemmebesøk  for  å  gi  informasjon  dersom  barna  har  vært  hjemme  noen  dager  og  det  skal  skje  noe  spesielt  i  barnehagen.  Videre  har  barnehagen  nå  lagt  vekt  på  å  forsøke  å  gi  en  god  muntlig  forklaring  på  hva  som  står  i  den  skriftlig  informasjon  som  deles  ut.  Barnehagen  ønsker  også  å  strekke  seg  langt  for  å  hjelpe  familiene  med  å  finne  ut  av  det  norske  samfunn  som  arbeidsmarkedet  og  ulike  hjelpeinstanser  og  at  dette  skal  gjelde  alle  ansatte.  Utviklingsarbeidet  har  primært  rettet  seg  mot  samarbeid  med  foreldrene.  Men  det  peker  også  på  mot  en  effekt  på  hvordan  barna  har  funnet  seg  til  rette  i  barnehagen.  Barna  har  kommet  bedre  inn  i  gruppene,  har  funnet  seg  venner  og  virker  mer  glade  og  fornøyde.  Dette  kan  i  sin  tur  ha  påvirket  språkutviklingen  som  rapporteres  å  ha  skutt  fart,  særlig  i  siste  halvdel  av  prosjektet.      

 

Bjørkebo  barnehage,  Ringsaker  kommune:  ”Ny  i  barnehagen  med  minoritetsbakgrunn.  Hvordan  kan  vi  sikre  gjensidig  informasjonsutveksling  på  det  første  møtet?”  

Barnehagen  hadde  et  ønske  om  å  utarbeide  et  arbeidsdokument  med  spørsmål  egnet  for  den  første  samtalen  og  også  oversette  informasjonsmateriell  til  foreldrene.  I  dette  arbeidet  delte  personalet  seg  i  grupper,  og  arbeidet  begynte  med  diskusjoner  rundt  temaet.  Hva  var  det  behov  for  å  vite  noe  om  med  hensyn  til  annen  kultur,  religion,  barneoppdragelse  og  synet  på  barn/barndom?  Fokuset  ble  lagt  på  hva  slags  informasjon  barnehagen  kunne  hente  inn  ved  en  slik  samtale.  Det  neste  barnehagen  ønsket  å  arbeide  med,  var  hvilken  informasjon  som  var  viktig  for  barnehagen  å  formidle  til  foreldrene.  En  erfaring  barnehagen  gjorde  underveis,  var  at  jo  mer  de  lærte,  jo  mer  behov  for  kunnskap  fikk  de.  Særlig  har  prosjektgruppa  hatt  stor  glede  av  storsamlingene  og  det  kunnskapsløftet  som  disse  ga.  Dette  ble  forsøkt  formidlet  videre  til  resten  av  personalet,  hvilket  det  var  stor  interesse  for.  Barnehagen  rapporterer  at  de  har  sett  en  generell  økende  interesse  for  temaet  og  en  vilje  til  å  møte  minoritetsspråklige  med  mer  forståelse  og  innsikt  enn  tidligere.    De  sier  videre  at  det  gjennom  arbeidet  med  prosjektet  har  kommet  fram  fordommer  og  forutinntatte  holdninger  om  minoritetsspråklige  i  personalet.  Dette  har  det  vært  nyttig,  men  også  utfordrende  å  forholde  seg  til.  

 

Vesleparken  barnehage,  Ringsaker  kommune:  ”Hvordan  gi  alle  barn  mulighet  til  å  delta  i  god  lek,  og  oppleve  mestring  i  samspillet  med  andre  barn?”  

I  arbeidet  med  prosjektet  har  et  av  tiltakene  vært  å  observere  lek  ute  og  inne.  Barnehagen  rapporterer  at  de  har  fått  mange  gode  observasjoner  som  har  vært  utgangspunkt  for  refleksjon  i  personalgruppa.  Barnehagen  opplever  at  dette  er  en  innfallsvinkel  som  øker  bevisstheten  og  endrer  den  enkeltes  holdninger  til  barns  lek  og  egen  rolle  som  voksen.  Barnehagen  stilte  spørsmål  ved  hva  god  lek  er,  hvem  deltar  i  leken,  hva  er  det  som  gjør  at  noen  ikke  får  innpass/vil  delta,  og  -­‐  er  leken  så  god  som  vi  tror?  Barnehagen  har  særlig  stilt  spørsmål  ved  hva  det  er  som  gjør  at  enkelte  minoritetsspråklige  barn  ikke  får  innpass  eller  ikke  vil  delta  i  lek  med  andre  barn.  

Page 20: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

20  

 

Videre  er  det  benyttet  drama,  musikk  og  rytme  som  en  del  av  hverdagen.  Dette  ser  personalet  at  barna  inspireres  av  i  lek.  Blant  annet  ble  det  arrangert  en  flerkulturell  kveld  der  de  eldste  barna  viste  et  musikkeventyr  som  gikk  på  tvers  av  kulturer.  Her  var  det  flettet  inn  dans,  musikk  og  språk  fra  de  ulike  landene.  Barnehagen  har  også  hatt  fokus  på  språkgrupper  og  på  norskspråklige  ferdigheter.    Leken  er  også  sentral  her.  Gjennom  disse  gruppene  blir  barna  bedre  kjent  med  hverandre,  og  dette  kommer  til  syne  i  leken.  I  løpet  av  prosjektperioden  har  barnehagen  hatt  et  samarbeid  med  Lillehammer  barnehage  som  jobber  med  samme  tema.  

   

Hordaland  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  1  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Bergen:  2  

o Ingeborg  Veim,  Høgskolen  i  Bergen  og  Trine  Vikebø  fra  Rosetårnet  barnehage  (fram  til  årsskiftet)  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Marianne  Svege    

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  0  

• Antall  barnehager:  3,  hvorav  alle  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  7  

• Antall  prosjektmøter:  5  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Hordaland  har  vært  med  i  prosjektet  i  tre  år.  I  underkant  av  40  barnehager  deltok  de  to  første  årene.  Etter  dette  store  engasjementet  opplevdes  det  som  om  markedet  for  å  rekruttere  nye  barnehager  til  prosjektet  var  noe  mettet.    Inneværende  år  ønsket  Hordaland  å  gå  mer  i  dybden  med  noen  barnehager  og  prøve  å  vise  hva  man  kan  få  til  når  man  virkelig  satser  på  dette  området.  

Prosjektet  har  vært  organisert  ut  fra  en  modell  med  en  prosjektgruppe  med  1-­‐2  deltaker  fra  hver  av  fordypningsbarnehagene,  en  representant  for  barnehagemyndigheten  i  Bergen  kommune,  en  representant  fra  Fylkesmannen  og  ansvarlige  fagpersoner  tilknyttet  Høgskolen  i  Bergen.  Laksevåg  og  Brønndalen  barnehager  har  benyttet  seg  av  tilbudet  om  faglig  veiledning  fra  høgskolen.  Det  har  vært  gjennomført  møter  og  veiledning  med  de  interne  prosjektgruppene  i  disse  barnehagene,  både  på  barnehagene  og  på  Høgskolen.  Veileder  fra  Høgskolen  har  også  deltatt  på  foreldresamlinger  i  begge  barnehagene  hvor  tema  har  vært  morsmålets  egenverdi  og  barnehagens  arbeid  med  språk.  

Prosjektgruppen  har  hatt  som  mål  at  alle  barnehagene  i  Hordaland  skulle  få  tilgang  til  kompetansen  fra  disse  tre  barnehagene  som  har  hatt  et  særlig  fokus  på  språklig  og  kulturelt  mangfold  de  siste  årene.  Det  skal  derfor  arrangeres  en  konferanse  hvor  alle  barnehagene  i  Hordaland  inviteres  til  å  

Page 21: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

21  

 

delta.  Konferansen  vil  gå  av  stabelen  15.  oktober.  Det  er  avtalt  og  avklart  med  NAFO  at  den,  av  praktiske  årsaker,  arrangeres  etter  at  prosjektet  er  avsluttet.  På  denne  konferansen  vil  hver  av  barnehagene  holde  innlegg  om  hvordan  de  har  jobbet  med  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  sine  barnehager    

Det  har  vært  gjennomført  5  møter  i  prosjektgruppen  dette  året.  I  møtene  har  det  vært  drøftet  problemstillinger  som  barnehagene  har  stått  overfor  i  sitt  arbeid.  Det  er  også  brukt  mye  tid  på  å  drøfte  hvordan  formidlingen  av  prosjektet  kan  komme  til  nytte  for  flest  mulig  barnehager  i  fylket.  Innhold  og  form  på  selve  konferansen  har  fått  mye  oppmerksomhet  i  møtene.  

Hordaland  ønsker  i  neste  prosjektperiode  å  satse  ekstra  sterkt  på  å  rekruttere  barnehager  og  barnehagemyndigheten  til  nettverk  og  å  gi  disse  en  god  oppfølging.  Det  er  midler  til  overs  fra  inneværende  år  og  som  videreføres  til  neste  prosjektår.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

Vappus,  Brønndalen  barnehage,  Bergen  kommune:  ”Språk  for  alle!”  

I  sitt  prosjekt  har  barnehagen  tatt  utgangspunkt  i  barnas  språklige  utvikling  og  å  styrke  alle  barns  språk,  uavhengig  om  man  har  norsk  som  første  eller  andre  språk.  Barnehagen  valgte  to  områder  som  de  ønsket  å  jobbe  spesielt  med.  Det  ene  var  språkgrupper,  og  det  andre  var  materiell  og  utstyr  som  synliggjør  det  kulturelle  mangfoldet.  

Et  vesentlig  ståsted  i  arbeidet  har  vært  å  involvere  hele  personalgruppa.  I  barnehagens  prosjektrapport  fremholdes  det  at:”…  Det  hjelper  heller  ikke  hvor  mange  flagg  og  andre  synlige  ting  rundt  i  barnehagen  som  finnes,  om  den  felles  plattformen  ikke  er  til  stede.”  Barnehagens  prosjektgruppe  ser  at  dette  er  et  arbeid  som  tar  tid,  men  ser  også  nødvendigheten  av  dette.  Alle  i  personalet  dro  derfor  tidlig  i  prosjektperioden  på  studiebesøk  til  to  barnehager  i  Bjerke  bydel  i  Oslo  med  mye  erfaring  i  arbeid  med  språklig  og  kulturelt  mangfold,  Madamløkken  barnehage  og  Linderud  Gård  barnehage.  Det  har  videre  vært  arbeidet  systematisk  med  temaheftet  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen”  ved  at  hele  personalgruppa  har  forpliktet  seg  til  å  lese  heftet.  Temaene  har  vært  i  fokus  på  personalmøter,  og  personalet  har  drøftet  og  diskutert  stoffet  med  utgangspunkt  i  refleksjonsspørsmålene.  

Videre  har  barnehagen  også  hatt  studiebesøk  i  en  av  de  andre  prosjektbarnehagene  i  Hordaland,  Laksevåg  barnehage.  Her  har  de  fått  mange  nyttige  innspill,  tips  og  ider  til  eget  arbeid.  Etter  samme  modell  som  Laksevåg,  ble  det  bl.a.  arrangert  et  foreldremøte  der  de  inviterte  Ingeborg  Veim  fra  Høgskolen  i  Bergen  som  hadde  innlegg  om  morsmålet  som  en  ressurs.  Dette  ble  svært  godt  mottatt  av  foreldre  med  både  majoritets-­‐  og  minoritetsbakgrunn.  Barnehagen  synes  selv  de  så  vidt  har  kommet  i  gang  med  arbeidet,  og  har  et  klart  mål  om  å  fortsette  arbeidet  med  det  språklige  og  kulturelle  mangfoldet  i  barnehagen.    

 

Laksevåg  barnehage,  Bergen  kommune:  ”Tale  som  handling.  Flerspråklig  praksis  i  barnehagen.”  

Laksevåg  barnehage  har  hatt  som  hovedmål  å  satse  videre  på  et  pedagogisk  tilbud  til  barn  med  minoritetsspråklig  bakgrunn  som  ivaretar  en  god  utvikling  av  både  barnas  morsmål  og  norsk  som  andrespråk.  Delmålene  har  vært  å  utvikle  et  tett  samarbeid  med  foreldre  med  minoritetsbakgrunn,  

Page 22: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

22  

 

utvikle  et  tettere  samarbeid  med  morsmålassistenter  og  utvikle  de  ansattes  kompetanse  innenfor  områdene  språkutvikling  og  flerkulturell  pedagogikk.    

I  prosjektperioden  er  det  bl.a.  arbeidet  spesielt  med  barnehagens  årsplan,  og  at  denne  skal  inneholde  de  språklige  formuleringene  som  ivaretar  at  alle  inkluderes  i  barnehagens  fellesskap.  Barnehagen  har  ønsket  å  implementere  teori  i  prosjektet,  fordi  de  ser  dette  som  et  ledd  i  arbeidet  med  å  øke  personalets  kunnskap  på  områdene  flerkulturell  pedagogikk  og  språk,  og  for  å  gi  alle  et  vokabular  som  er  reflektert.  I  personalets  møtevirksomhet  er  det  derfor  jobbet  mye  med  en  del  begrepsavklaringer  og  definisjoner.  Barnehagen  har  valgt  å  lage  en  større  prosjektrapport  som  omfatter  mer  enn  en  oppsummering  av  prosjektarbeidet.    Barnehagen  ønsker  at  rapporten  kan  også  fungere  som  dokumentasjon  for  framtidige  medarbeidere  eller  andre  som  ønsker  opplysninger  om  prosjektet.  

Laksevåg  har  arbeidet  systematisk  med  språkgrupper,  sammensatt  av  majoritets-­‐  og  minoritetsspråklige  barn.  I  språkgruppene  er  det  blant  annet  utviklet  eget  materiell  gjennom  en  metode  barnehagen  har  kalt  Lag  meg  et  eventyr.  Tospråklige  assistenter  og  pedagog  har  jobbet  sammen  i  språkgruppene  når  det  har  vært  mulighet  for  det.  Barnehagen  har  vektlagt  samarbeidet  med  de  tospråklige  assistentene  som  er  knyttet  til  barnehagen,  både  på  et  personalmessig  og  et  pedagogisk  nivå.  Det  ønskes  at  hele  personalgruppen,  innbefattet  de  tospråklige  assistentene,  blir  bevisste  at  tospråklige  medarbeidere  utfører  et  viktig  språklig  og  kulturelt  arbeid.    

Barnehagen  er  i  gang  med  å  utvide  sitt  bibliotek  med  barnelitteratur  fra  ulike  land.  Det  er  blant  annet  kjøpt  inn  engelskspråklige  bøker  fra  utlandet  som  enten  har  et  flerkulturelt  tema  eller  illustrasjoner  som  gjenspeiler  det  flerkulturelle  samfunnet.  I  prosjektet  har  det  vært  satset  på  å  arbeide  med  å  utvikle  et  tettere  samarbeid  med  foreldre  med  minoritetsbakgrunn.    Det  er  arrangert  foreldremøter  for  de  minoritetsspråklige  foreldrene  og  også  et  møte  for  alle  foreldrene  med  temaet  "Morsmålets  betydning  for  flerspråklig  utvikling".  Barnehagen  har  planer  for  det  videre  arbeidet  med  å  inkludere  alle  foreldre  ved  bl.a.  å  lage  foreldresamlinger  for  å  skape  dialog  rundt  foreldrenes  tanker  om  barnehage,  oppdragelse,  foreldres  utfordringer  m.m.  

 

Ny  Krohnborg  barnehage,  Bergen  kommune.  

Barnehagen  har  fulgt  opp  prosjektarbeidet  i  svært  liten  grad.  Høgskolens  veileder  har  flere  ganger  forsøkt  å  få  til  møtepunkter  uten  at  dette  har  lyktes.  Barnehagen  er  derfor  tatt  av  prosjektet.    

   

Møre  og  Romsdal  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  7    

o Kristiansund,  Sunndal,  Tingvoll,  Molde,  Midtsund,  Haram  og  Ålesund  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Volda:  3  

Page 23: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

23  

 

o EVO-­‐leder  Signe  Valsø  har  koordinert  prosjektet.  Høgskolen  har  leid  inn  fagperosner  til  å  lede  nettverk  og  veilede  barnehager,  Berit  Aasen,  styrer  i  Bikuben  barnehage  og  Anne  Kari  Remøy,  PPT-­‐rådgiver  i  Herøy  kommune.  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Maren  Ørjaseter  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  og  Marit  Gjervan  

• Antall  nettverk:  3  

• Antall  barnehager:  22,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  41    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Det  har  vært  2  samlinger  i  hvert  nettverk,  til  sammen  6  samlinger.  Temaheftet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen  har  vært  sentralt.    Nettverkssamlingene  har  variert  i  innhold  og  form,  med  både  forelesninger  om  aktuelle  tema,  dialog  og  erfaringsutveksling.  Nordmøre-­‐nettverket  har  også  gjennomført  praksisbesøk  i  to  barnehager  i  Sunndal.  Aktuelle  faglige  tema  har  vært:  Språk,  identitet  og  kultur,  språkstimulering,  foreldresamarbeid  og  mottak  av  nye  barn/familier  i  barnehagen,  barns  medvirkning,  overgangen  barnehage  –  skole.  Det  rapporteres  at  barnehagene  har  hatt  stort  utbytte  av  å  delta  i  nettverk.  Det  å  bli  kjent  over  kommunegrenser  har  vært  viktig,  likeledes  det  å  få  mulighet  for  erfaringsdeling,  og  å  få  undervisning  i  aktuelle  tema  og  å  få  dra  på  praksisbesøk  til  erfarne  barnehager.  Av  konkret  arbeid  i  fylket  kan  Kristiansund  kommune  (kommunenivået)  nevnes.  De  har  de  nå  kommet  i  gang  med  et  systematisk  forbedringsarbeid  gjennom  et  prosjekt  som  de  har  tenkt  skal  gjelde  alle/flere  barnehager  og  som  to  personer  har  fått  ansvaret  for  å  følge  opp.  Barnehagemyndighet  har  i  liten  grad  deltatt  på  samlingene.  Representanter  fra  Haram  og  Ålesund  kommuner  har  vært  til  stede.  

Det  har  blitt  arrangert  to  storsamlinger.    På  den  første  samlingen  deltok  Maren  Ørjasæter  Aaland  fra  fylkesmannen  med  et  innlegg  om  ”Kompetanseutvikling  i  Møre  og  Romsdal  og  om  NAFO-­‐prosjektet”,  Målfrid  Bleka  fra  NAFO  hadde  to  innlegg,  ett  om  ”Flerkulturell  barnehage;  konsekvenser  for  praksis”  og  ett  om  ”Samarbeid  med  foreldre  i  et  flerkulturelt  perspektiv”.  Signe  Valsø  fra  høgskolen  snakket  om  ”Introduksjon  til  og  oppfølging  av  nettverksarbeid”.  På  den  andre  samlingen  hadde  Marit  Gjervan  fra  NAFO  innlegg  om  ”Flerspråklig  arbeid  i  barnehagen”  og  ”Overgangen  barnehage  –  skole”.  Berit  Aasen,  veileder  for  to  av  nettverkene  og  Signe  Valsø  fra  høgskolen  i  Volda  snakket  om  ”Rapport  fra  nettverksprosessene”.  Følgende  praksisprosjekt  ble  presentert:  Barnehagene  i  Haram  kommune,  Bikuben  barnehage  og  Holten  Barnehage,  begge  fra  Sunndal  kommune.  På  storsamlingene  har  et  par  barnehageeiere  vært  til  stede;  Haram  og  Ålesund  kommuner.  

Både  Bikuben  barnehage  og  Holten  barnehage  i  Sunndal  kommune  har  videreført  de  prosjektene  de  etablerte  i  2007.  I  Haram  kommune  har  prosjektgruppen  og  flere  av  barnehagene  jobbet  grundig  med  Rammeplanen  og  temaheftet,  og  har  blant  annet  tatt  for  seg  og  diskutert  temaheftet  kapittel  for  kapittel  på  personalmøter.  De  har  imidlertid  ikke  fått  startet  opp  gjennomføringsdelen  av  prosjektet  fordi  prosjektlederen  har  vært  sykemeldt  hele  denne  prosjektperioden.  Kommunen  har  nettopp  ansatt  en  ny  prosjektleder  som  vil  ha  som  oppgave  å  starte  prosjektet  på  nytt.  

Page 24: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

24  

 

Det  har  fungert  særlig  bra  med  den  faste  prosjektstrukturen  og  støtten  fra  NAFO  gjennom  hele  prosjektperioden.  Utfordringene  har  vært  å  ha  faglig  kontinuitet  og  framdrift  i  prosjektet,  siden  tidligere  faglig  ansvarlig  ved  HVO,  Birgitte  Fondevik  Grimstad  gikk  over  i  en  stipendiatstilling  høsten  08.  Prosjektet  kom  ikke  skikkelig  i  gang  før  i  januar  2009,  og  da  med  administrativ  styring  og  koordinering  fra  høgskolens  side.  HVO  har  hatt  utbytte  av  prosjektet  gjennom  forankringen  til  Barnehageløftet  og  dette  prosjektets  styringsgruppe.  I  lys  av  denne  etterutdanningsvirksomheten  har  kontakten  med  barnehagene  vært  positiv.  

Samarbeidet  med  Fylkesmannen/utdanningsavdelingen  i  Møre  og  Romsdal  ved  Maren  Ørjasæter  Aaland  og  NAFO  ved  Marit  Gjervan  og  Målfrid  Bleka  rapporteres  å  ha  fungert  bra.  Samarbeidet  med  ulike  barnehageeiere  direkte  har  vært  minimalt,  med  unntak  av  et  par.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Bikuben  barnehage,  Sunndal  kommune:  ”Flerspråklighet  –  en  ressurs.”  

Hovedmålet  for  barnehagen  har  vært    å  legge  til  rette  det  pedagogiske  miljøet  i  barnehagen  slik  at  en  kan  bedre  barnas  utviklingsmuligheter  i  eget  morsmål.  De  har  fokusert  på  at  barna  skal  få  snakke  og  vedlikeholde  morsmålet  sitt  i  barnehagen.  De  har  ønsket  å  utnytte  foreldrenes  ressurser  i  praktisering  av  morsmål  og  samtidig  satset  på  å  øke  de  ansattes  kompetanse  rundt  viktigheten  av  morsmål.  De  har  fått  utsatt  fris  med  å  levere  rapport  til  desember  2009.  Dette  grunnet  sen  oppstart  av  årets  prosjekt  i  fylket.  

Holten  barnehage:  ”Identitetsbekreftelse  –  perspektivutvidelse.”  

Hovedmålet  er  å  legge  til  rette  for  at  alle  barna  i  barnehagen  skal  få  oppleve  å  få  bekreftet  sin  identitet  og  utvidet  sine  perspektiv.  De  har  utarbeidet  en  handlingsplan  for  mottak  av  minoritetsspråklige  barn.  De  vil  synliggjøre  de  ulike  språk  og  kulturer  gjennom  den  daglige  virksomheten.  Og  de  arbeider  med  å  heve  kompetansen  til  alle  ansatte  på  dette  innsatsområdet.  De  har  fått  utsatt  fris  med  å  levere  rapport  til  desember  2009.  Dette  grunnet  sen  oppstart  av  årets  prosjekt  i  fylket.  

Alle  barnehager  i  Haram  kommune    

Målet  med  prosjektet  har  vært    å  sette  fokus  på  flerkulturelle  utfordringer  og  muligheter  og  å  øke  kompetansen  til  de  ansatte  i  alle  barnehagene  i  kommunen,i  arbeidet  med  barna  har  de  fokusert  på    å  fremme  deres  selvfølelse,  språkutvikling  og  sosiale  tilhørighet.  Prosjektet  har  hatt  som  intensjon  å  utvikle  og  implementere  en  felles  handlingsplan  for  kommunens  barnehager.  De  har  fått  utsatt  frist  med  å  levere  rapport  til  desember  2009.  Dette  grunnet  sen  oppstart  av  årets  prosjekt  i  fylket,  kombinert  med  sykdom  i  prosjektledelsen.  

   

Nordland  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  9    

o Sortland,  Hadsel,  Bodø,  Saltdal,  Rana,  Narvik,  Vefsn,  Alstadhaug  og  Fauske  

Page 25: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

25  

 

• Involverte  fra  Høgskolen:  1  

o Kristin  Fløtten  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Wiveca  Wilhelmsen-­‐Holm  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  4  

• Antall  barnehager:  18  

• Antall  deltagere  totalt:  50    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

I  løpet  av  høstsemesteret  ble  det  gjennomført  en  storsamling,  en  nettverkssamling  pr.  nettverk  og  en  veiledning  til  hver  av  praksisprosjektbarnehagene.  Prosjektleder  ved  høgskolen  ble  sykemeldt  hele  vårsemesteret.  Dette  har  gjort  at  barnehagene  ikke  har  fått  så  tett  oppfølging  som  planlagt,  spesielt  med  tanke  på  veiledningsarbeidet.  Flere  nettverk  har  likefullt  gjennomført  samlinger  også  i  vårsemesteret.  Den  siste  storsamlingen  vil  bli  avholdt  i  september.  På  denne  bakgrunnen  har  både  barnehagene  og  høgskolen  fått  utsatt  frist  til  å  levere  rapporter  til  september  2009.  Høgskolen  har  pr  i  dag  levert  en  statusrapport.  

Fokus  for  prosjektet  i  2008/09  har  vært  på  å  utvikle  gode  metoder  for  arbeid  med  flerspråklige  barns  språkutvikling.  Det  har  vært  en  målsetning  om  å  øke    bevisstheten  rundt  og  kunnskap  om  flerspråklighet  blant  personalet  i  barnehagene  og  om  hvordan  man  kan  støtte  barnas  morsmålsutvikling  i  barnehagen.  Metodeutviklingen  har  vært  et    samarbeid  mellom  personale  og  foreldrene.  

På  bakgrunn  av  erfaringer  fra  prosjektet  i  2007/08,  ønsket  de  at  samtlige  deltagende  barnehager  fra  dette  året  skulle  være  med  for  så  å  invitere  nye  kommuner/barnehager  med.  I  arbeidet  på  samlingene  har  disse  barnehagene  vært  en  ressurs  med  sin  erfaring  for  de  nye,  og  de  nye  deltagerne  har  vært  en  ressurs  med  sitt  nye  blikk.  Prosjektet  har  vært  godt  planlagt  og  organisert,  med  gode  planer.  Det  har  vært  et  meget  godt  samarbeid  mellom  fylkesmannen  og  høgskolen.    

På  storsamlingen  høsten  2008  deltok  følgende  forelesere:  Lektor  i  norsk  Marit  Krogtoft  med  temaene  ”Flerspråklige  barns  utvikling  –  hvordan  kan  vi  støtte  den?”  og  ”En  nordmann  i  Santiago  –  om  å  være  minoritetsspråklig”,  lektor  Ferruh  Özalp  fra  Høgskolen  i  Oslo  med  temaet  ”  Om  identitet  -­‐  Da  jeg  snakket  tyrkisk,  sa  de  voksne  hæ  til  meg”,  lektor  i  pedagogikk  Kristin  Fløtten  med  temaene  ”God  observatør  =  god  forteller?”  og  ”Kunnskapen  i  vår  flerkulturelle  virksomhet,  hvordan  kan  vi  arbeide  med  å  øke  denne?”  og  dramalektor  Renata  Schneider  med  temaet  ”  Livsfortellinger”.  

Høgskolens  småbarnspedagogikkstudium  har  i  vårsemesteret  besøkt  og  samarbeidet  med  prosjektbarnehagene  Rognan,  Fredheim/Trollskogen  og  Mjølan.  Fokus  var  tilrettelegging  for  de  yngste  barna  i  den  flerkulturelle  barnehagen  

Høgskolerepresentanten  hadde  ønsket  at  de  kunne  bruke  elektronisk  kommunikasjon  i  prosjektet,  gjennom  et  eget  rom  på  classfronter  hos  Høgskolen  i  Bodø.  Dette  har  ikke  vært  mulig  å  organisere.    

Page 26: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

26  

 

Barnehagene  har  arbeidet  med  ulike  former  for  dokumentasjon  av  sitt  arbeid,  bl.a.  fortellinger  og  refleksjonsnotater.  Dette  har  de  hatt  med  seg  til  veggaviser  på  nettverksamlingen  i  vår.  De  har  ønsket  å  dokumentere  prosjektarbeidet  i  fylket  i  form  av  en  rapport  der  barnehagenes  arbeider  blir  synliggjort.  Dette  har  ikke  blitt  gjennomført  pga  høgskolerepresentantens  sykefravær  og  manglende  mulighet  for  å  veilede  og  følge  opp.  

 Høgskolen  hadde  også  ønsker  om  å  få  til  en  tettere  samordning  mellom  prosjektarbeidet  og  øvingsbarnehagearbeidet  i  prosjektbarnehagene.  Dette  falt  også  bort  pga  høgskolerepresentantes  sykefravær.  Fauske  kommune  er  ett  godt  unntakseksempel  der  studentene  i  2.klasse  på  førskolelærerutdanningen  har  arbeidet  med  kultur  og  kulturforståelse.  Dette  har  blitt  sett  i  sammenheng  med  prosjektarbeidet  i  barnehagene.    

I  tillegg  til  å  arbeide  med  de  nasjonale  føringene  i  lov,  rammeplan,  strategiplan  og  kompetansestrategien  for  barnehagene,  har  de  trukket  frem  artikler  og  aktuelt  fagstoff  i  forbindelse  med  kunnskapsutvikling,  veiledning  og  iverksetting  av  prosjektene  og  endringsarbeidet  i  barnehagene.  Det  har  vært  et  øket  fokus  på  det  samiske  perspektivet  i  barnehagenes  arbeid.  Prosjektbarnehagene  og  Høgskolen  i  Bodø  ble  invitert  til  en  forelesning  med    direktør  for  Anam  Comminucations,  Brian  Ò  hEadhra  fra  Skottland.  Han  jobber  med  språkopplæring  i  gælisk.  Han  fokuserer  spesielt  på  metoder  og  strategier  for  god  minoritetsspråkopplæring.  1.amanuesis  Renate  B.  Eggen  og  lektor  Kristin  Fløtten  la  begge  frem  paper  på  den  Internasjonale  konferansen  Lærermangfold  i  en  flerkulturell  barnehage  og  skole  –  utfordringer  og  muligheter  i  lærerutdanningen,  Hamar  3.-­‐5.nov  2008.  Eggen  og  Fløtten  er  i  sluttfasen  av  arbeidet  med  publikasjonen  ”I  kaleidoskopet  –  om  den  flerkulturelle  barnehagen  i  Nordland”.  Her  bidrar  samtlige  prosjektbarnehager  fra  2007-­‐08.  Det  er  deler  av  innvilget  FOU-­‐tid  som  brukes  til  dette  arbeidet.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

Prestelva  barnehage  Sortland  kommune:”Språklig  mangfold!”  

Barnehagen  har  som  målsetning  å  ruste  alle  barna  til  et  mangfoldig  samfunn.  De  ser  på  det  som  viktig  i  en  tid  da  kommunen  stadig  tar  imot  flere  flyktningefamilier.  De  har  arbeidet  for  å  øke  bevisst  rundt  og  kunnskap  om  flerspråkligehet.  De  har  benyttet  flere  personalmøter  til  dette  fokuset.  De  har  laget  ”språkplakater”,  tospråklig  billedbok,  hatt  temaarbeid  om  barnas  ulike  hjemland  og  de  har  laget  plakatermed  flagg,  kart  mm  fra  de  ulike  landene.  De  har  også  jobbet  med  å  finne  gode  metoder  i  arbeidet  med  å  støtte  de  tospråklige  barnas  utvikling.  Barnehagen  har  fått  utsatt  frist  for  levering  av  rapport  til  september  2009.      

 

Ping  Vinn  Barnehage  B/A:  ”Hvordan  skape  gode  metoder  som  gir  barna  lystbetonte  og  mestrende  opplevelser  i  språkinnlæringen?”    

De  har  som  hovedmål  å  styrke  og  berike  de  minoritetsspråklige  barna  språk  og  begrepsutvikling.  Barnehagen  har  prøvd  ut  ulike  metoder  for  språklæring:  Snakkepakken,  lekegrupper,  Skogruppemetoden,  Karlstadmodellen  og  språkgrupper.  For  nærmere  

Page 27: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

27  

 

beskrivelse  av  metodene  henvises  til  barnehagens  rapport.  Ved  å  sette  fokus  på  språkarbeidet  med  minoritetsspråklige  barn  tenker  personalet  mer  bevisst  på  hvordan  de  uttrykker  seg  og  bruker  språket  daglig  i  alle  situasjoner.  Å  være  i  en  språkgruppe  har  vært  populært  blant  barna.  De  har  ikke  fokusert  mye  på  kartleggingen  av  norskferdighetene  i  forkant  av  språkarbeidet.  Det  har  vært  gjort  enkle  kartlegginger,  men  det  dehar  vært  opptatt  av  er  at  ord  og  begreper  som  det  fokuseres  på  forstås  og  læres.  De  har  observert  at  barna  bruker  språket  mer  aktivt  på  avdelingen,  de  bruker  språket  til  å  oppnå  kontakt  og  de  uttrykker  seg  stadig  bedre.  Det  har  vært    viktigste  for  personalet  å  arbeide  for  at  barna  tørr  å  bruke  språket  aktiv  på  avdelingen,  selv  om  de  ikke  behersker  alle  begreper  fullt  ut.  De  voksen  på  avdelingene  har  jobbet    bevisst  med  å  hjelpe    barn  positivt  videre  slik  at  de  tørr  å  snakke  norsk.    

 

Mjølan  barnehage,  Rana  kommune:  ”Fokus  på  gode  metoder  for  flerspråklige  barns  språkutvikling.”  

Barnehagen  har  fått  utsatt  frist  for  levering  av  rapport  til  september  2009.  

 

Rognan  barnehage,  Saltdal  kommune:  ”Velkommen  til  Rognan  barnehage”.  

Barnehagen  har  i  prosjektet  sitt  satt  fokus  på  samarbeid  med  foreldre,  spesielt  foreldre  med  minoritetsbakgrunn  med  lite  kjennskap  til  norsk  barnehage.  De  jobber  med  å  lage  en  introduksjonsvideo  for  foreldre  der  de  presenterer  barnehagen.  De  ser  at  de  gjennom  et  slikt  arbeid  selv  vil  bli  mer  bevisst  på  hva  som  er  viktig  og  nyttig  å  få  vite  for  foreldre  som  kommer  nye  til  barnehagen.  De  håper  at  videoen  kan  bidra  til  bedre  samarbeidet  med  foreldrene.  I  arbeidet  med  videoen  ser  de  også  for  seg  at  det  å  filme  i  barnehagen  kan  bli  en  arbeidsmåte  de  kan  benytte  mer,  både  i  arbeidet  med  barna  og  i  samarbeidet  med  foreldre.  

Barnehagen  har  fått  utsatt  frist  for  levering  av  rapport  til  desember  2009.  

   

Nord-­‐Trøndelag  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  8  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Nord  Trøndelag:  4  

o Kirsten  Lauritsen,  Kathrine  Moen,  Solveig  Bergstrøm  og  Kirsten  Fahlstrøm  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Aud  Eli  Kristoffersen  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  1,  se  utdyping  under  punktet  om  gjennomføringen  

• Antall  barnehager:  15,  hvorav  4  med  praksisprosjekt  

Page 28: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

28  

 

• Antall  deltagere  totalt:  50  

 

Generelt  om  gjennomføringen  

I  Nord-­‐Trøndelag  har  de  utvidet  kompetanseutviklingsprosjektet  til  også  å  gjelde  grunnskolen.  Det  betyr  at  den  samme  modellen  for  organisering  av  prosjektet  nå  også  gjelder  for  grunnskolen.  Prosjektene  drives  parallellt,  med  noen  felles  samlinger  der  fagstoffet  som  formidles  omfatter  både  barnehage  og  skole.  Barnehagene  har  kombinert  storsamlinger  med  etterfølgende  nettverkssamlinger  på  samme  dag.  De  har  hatt  fem  slike  samlinger  i  løpet  av  året.  Det  har  vært  hensiktsmessig  å    organisere  det  slik  pga  lange  reiseveier  for  mange.  Barnehage-­‐  og  skolefaglig  ansvarlig  i  kommunene  har  vært  aktivt  med  i  informasjons-­‐  og  spredningsarbeidet.  Rapport  ikke  levert.  Forventes  levert,  sammen  med  alle  barnehagerapportene,  i  løpet  av  august.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

Barnas  Hus  barnehage,  Steinkjer  kommune.  Rapport  ikke  levert.  

 

Casa  Musica  barnehage,  Levanger  kommune:  ”Hvordan  skape  et  godt  litrettelagt  køringsmiljø  som  stimulerer  til  å  styrke  barna  flerspråklige  utvikling.”  

Barnehagen  har  utarbeidet  et  rom  med  ulike  verktøy,  materiell  og  utstyr  til  bruk  i  språkarbeidet.  Hvert  barn  har  fått  sin  egen  permsom  brukes  ukentlig.  Snakkepakken  er  et  av  verktøyene  som  benyttes.  De  er  opptatt  av  barna  egen  aktive  deltagelse  i  dette  arbeidet.  De  må  få  se,  høre  og  gjøre.  Spårkrommet  er  i  daglig  bruk,  av  mindre  grupper  av  barn  i  lek  og  aktivitet.  De  opplever  at  deltagelse  i  prosjektet  ført  til  mer  kunnskap  og  større  bevissthet  hos  personalet  om  barns  flerspråklige  utvikling  og  av  betydningen  av  systematisk  arbeid  med  barnas  språkutvikling.  De  vil  fra  høsten  av  etablere  et  ”lesevennprosjekt”  med  en  skole  i  nærmiljøet.  De  har  også  startet  på  et  tetttere  tverrfaglig  samarbeid,  da  spesielt  med  Frol  oppvekstsenter  og  med  biblioteket.    

 

Tollmoen  Barnehage,  Meråker  kommune.  Rapport  ikke  levert.  

 

Sakshaug  barnehage,  Inderøy  kommune:  Rapport  ikke  levert.  

 

 

Oppland  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  3  

Page 29: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

29  

 

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Hedmark:  3  

o Tove  Skoug  (fram  til  jul),  Anne  Kostøl  (etter  jul)  og  Ann  M.  Gustavsen  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Pia  Vangen  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  3  

• Antall  barnehager:  14,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  35  (på  nettverkssamlinger)  

• Antall  nettverkssamlinger:  3  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Se  under  rapportering  av  gjennomføringen  i  Hedmark.  Prosjektene  i  Hedmark  og  Oppland  fylker  er  begge  veiledet  fra  Høgskolen  i  Hedmark.  Det  er  derfor  laget  en  felles  rapport  fra  disse  to  fylkene.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

Fagernes  barnehage,  Nord-­‐Aurdal  kommune:  ”Hvordan  gi  barn  med  liten  eller  ingen  norskkompetanse  et  kick-­‐off  med  tanke  på  å  lære  norsk?”  

Barnehagen  har  hatt  som  mål  for  prosjektet  at  alle  de  minoritetsspråklige  barna  skal  ha  en  utvikling  i  det  norske  språket  og  at  personalet  får  mer  kunnskap  om  språkutvikling.  Som  hjelpemiddel  i  arbeidet,  er  Snakkepakken  og  TRAS  tatt  i  bruk.  

For  å  evaluere  og  dokumentere  barnas  norskspråklige  utvikling,  valgte  barnehagen  å  bruke  TRAS  i  begynnelsen  og  ved  slutten  av  prosjektet.  Personalet  på  hver  enkelt  avdeling  observerte  ”sine”  barn.  For  å  evaluere  personalets  økte  kunnskap,  ville  barnehagen  evaluere  avdelingsvis  sin  evne  til  å  bruke  TRAS  og  ”Snakkepakken”  ved  å  vurdere  om  de  har  lært  å  bruke  verktøyene  og  hvor  mye  disse  brukes.  Evalueringene  fra  avdelingene  skal  sammenfattes  i  en  rapport.  

Barnehagen  rapporterer  om  stolthet  og  mestringsfølelse  hos  barna  når  de  kan  gjøre  seg  forstått  på  norsk  ved  hjelp  av  konkreter.  Videre  rapporteres  det  at  personalet  har  fått  mer  kunnskap  om  barns  vansker  i  forbindelse  med  å  lære  seg  et  nytt  språk,  og  at  der  hvor  det  tidligere  var  irritasjon  over  barnas  mangelfulle  ferdigheter,  er  det  nå  en  bedre  støtte  til  det  enkelte  barn  som  strever.  Barnehagen  ser  i  etterkant  av  prosjektet  at  det  ville  vært  lurt  å  engasjere  alle  de  pedagogiske  lederne  i  prosjektet.  På  den  måten  ville  det  vært  lettere  å  få  gjennomslag  for  prosjektet  i  hele  barnehagen.  Det  har  likevel  vært  gode  muligheter  i  å  omrokkere  personalet  for  å  få  kompetanse  dere  hvor  den  trengs  i  barnehagen.      

 

Solheim  barnehage,  Gran  kommune:  ”Flerkulturelt  foreldresamarbeid”  

I  sitt  prosjektarbeid  har  barnehagen  ønsket  å  skape  gjensidig  trygghet  og  tillit  i  kommunikasjonen  mellom  minoritetsspråklige  foreldre  og  personalet  i  barnehagen.  Det  ble  lagt  vekt  på  å  få  til  en  god  

Page 30: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

30  

 

foreldresamtale  der  kommunikasjonen  går  begge  veier,  å  øke  kvaliteten  på  den  daglige  uformelle  kontakten  og  å  lage  tydelig  og  enkel  skriftlig  informasjon.  

Barnehagen  har  arbeidet  med  å  lage  en  mal  for  hvordan  invitasjonen  til  en  foreldresamtale  skal  være  og  en  mal  for  punkter  og  spørsmål  til  samtalen.  De  har  også  jobbet  for  å  sette  seg  inn  i  bakgrunnen  til  de  minoritetsspråklige  foreldrene.  Videre  har  de  ønsket  daglig  å  visualisere  barnehagedagen  for  foreldrene  ved  å  vise  bilder  osv.,  bl.a.  på  digital  skjerm  på  veggen  i  garderoben.    

Barnehagen  rapporterer  at  de  nå  bruker  mye  mer  konkreter  og  bilder  enn  tidligere  og  er  mer  bevisste  på  å  henge  opp  flagg,  kart  og  informasjon  om  alle  landene  og  på  hvordan  de  skriver  innbydelser  og  informasjon  til  foreldrene.  Det  henges  også  opp  ”god  jul”,  ”god  påske”  osv.  på  alle  språk  inne  på  alle  avdelinger.  Barnehagen  synes  det  nå  er  lettere  å  tenke  mangfold  i  alt  de  planlegger  og  gjør.  Barnehagen  mener  at  de  har  blitt  bedre  til  å  ta  mer  kontakt  med  foreldrene  samtidig  som  de  ser  at  dette  også  letter  kontakten  den  andre  vegen,  og  at  det  gir  en  mer  åpen  dialog.    

 

Lillehammer  barnehage,  Lillehammer  kommune:  ”Skal  vi  leke  sammen?”  

Barnehagen  har  i  sitt  prosjekt  hatt  fokus  på  at  de  minoritetsspråklige  barna  skal  bli  mer  aktive  i  leken  sammen  med  andre  barn.  For  å  oppnå  dette  har  de  arbeidet  for  at  personalet  skal  bli  mer  aktivt  deltakende  i  barns  lek  gjennom  økt  kunnskap  og  refleksjon.  I  arbeidet  er  det  fokusert  særlig  på  enkelte  barn  som  trenger  hjelp  og  støtte.  Det  er  brukt  observasjon  som  utgangspunkt  for  refleksjon  i  personalgruppa.  Videre  ble  det  laget  lekegrupper,  sammensatt  slik  at  det  skulle  være  lettere  for  alle  barna  å  delta.  Personalet  lærte  barna  noen  regelleker  og  lærte  hvordan  man  leker  med  bla.  a.  duplo  og  lego.  Mange  av  minoritetsbarna  hadde  ikke  erfaring  med  dette  hjemme.  Observasjonene  bekreftet  at  de  minoritetsspråklige  barna  ofte  blir  oversett  og  overhørt  av  de  andre  barna.  Barnehagen  sier  at  de  nå  har  en  større  forståelse  for  at  de  ofte  er  urolige,  skifter  aktivitet  ofte  og  løper  mye  rundt.  Denne  forståelsen  har  endt  opp  med  en  endring  av  praksis  og  at  personalet  nå  er  mer  deltakende  i  barns  lek.  Underveis  i  prosjektet  har  det  vært  et  samarbeid  med  en  annen  prosjektbarnehage  som  har  arbeidet  med  samme  tema.  Bl.a.  har  det  vært  arrangert  et  felles  personalmøte  med  refleksjoner  og  diskusjoner  rundt  gitte  temaer.  Det  ses  som  svært  nyttig  å  utveksle  erfaringer  med  andre  barnehager  på  denne  måten.    

 

 

Oslo  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner/bydeler:  1  kommune  med  5  bydeler    

o Bjerke,  Frogner,  Gamle  Oslo,  Nordre  Aker  og  Søndre  Nordstrand.    

• Involverte  fra  Høgskolen:  3+4  

o Karin  Hognestad,  Margareth  Sandvik  og  Bente  Svenning  har  ledet  nettverk  og  veiledet  barnehager.    Vigdis  Flottorp,  Heidi  Osens,  Pål  Dingstad  og  Olav  Kasin  har  

Page 31: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

31  

 

deltatt  med  innlegg  på  storsamlinger.  De  er  fra  følgende  seksjoner:  Fysisk  fostring,  matematikk,  kristendomsfag  og  samfunnsfag.  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Reidun  Løvberg  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  3  

• Antall  barnehager:  18  

• Antall  deltagere  totalt:  60  (på  nettverkssamlinger)  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Se  under  rapportering  av  Akershus.  Fylkene  rapporteres  felles  da  både  Oslo  og  Akershus  har  vært  ledet  av  Høgskolen  i  Oslo.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Langleiken  barnehage,  Bydel  Gamle  Oslo,  Oslo  kommune.    

Barnehagen  har  fokusert  på  de  minste  barn  i  barnehagen  og  deres  flerspråklige  utvikling.  De  har  vært  spesielt  opptatt  av  barnas  morsmålsutvikling.  De  ser  at  disse  barna  kan  være  i  en  sårbar  situasjon  med  tanke  på  sin  morsmålsutvikling.  Morsmålet  er  enda  ikke  godt  etablert  og  store  deler  av  dagen  er  det  hovedsaklig  det  norsk  språket  de  får  møte.  Rapport  ikke  levert.  

 

Kantarellen  barnehage,  Bydel  Søndre  Nordstrand,  Oslo  Kommune:    “Den  flerkulturelle  barnehagen”      Hovedmål  for  prosjektet  har  vært  å  synliggjøring  og  hørliggjøring  av  kulturelt  mangfold.  De  har  vektlagt  både  kompetanseheving  i  personalgruppa  og  bedre  foreldresamarbeid.  De  har  hatt  en  prosjektgruppe  på  tvers  av  alle  barnehagene  i      enheten  og  fra  alle  nivåer.  To  av  personalet  i  denne  gruppen  har  minoritetsbakgrunn,  en  pedagogisk  leder  og  en  assistent.  De  kom  i  gang  med  prosjektet  i  begynnelsen  av  januar  og  har  siden  den  gang  gjennomført  5  prosjektmøter  i  enheten,  et  møte  med  foreldregruppa  i  tillegg  til  nettverkssamlingene  og  storsamlingene.    De  har  arbeidet  fram  et  nytt  velkomstsamtale-­‐dokument  på  13  språk,  til  bruk  i  forbindelse  med  den  første  saltalen  barnehagen  har  med  foreldre  npr  de  starter  i  barnehagen.  Etter  noe  intern  jobbing  med  dokumentet,  inviterte  de  foreldre  til  en  skrive/diskusjonskveld  i  barnehagen.  Her  gikk  de  gjennom  intensjon  og  innhold  i  dokumentet  og  foreldre  oversatte  til  sine  ulike  morsmål.  Det  resulterte  i  mange  interessante  samtaler  om  barnehagens  innhold  og  arbeidsmåter.  Foreldres  forståelse  av  de  norsk  pedagogiske  begrepene  ble  utfordret.  Både  foreldre  og  personalet  ønsker  å  gjenta  slike  felles  arbeidsmøter.  De  jobber  også  med  å  lage  en  ide  og  kunnskapsperm  for  hver  barnehage  der  de  samler  nyttig  informasjon/aktivitetsideer/mm.  om  de  ulike  språkene,  kulturene  og  religionene  representert  i  barnehagene,  om  tradisjoner  og  feiringer,  sanger  og  eventyr  fra  

Page 32: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

32  

 

forskjellige  land,  etikk  og  kultur  i  barnehagene  våre.  De  har  jobbet  med  å  synliggjøre  mangfold  gjennom  sanger,  eventyr,  litteratur  og  hverdagssamtaler.    

Sogn  studentbarnehage,  Bydel  Nordre  Aker,  Oslo  kommune:  ”Hvordan  kan  vi  tilby  et  lekemiljø  som  bidrar  til  å  bekrefte  alle  barns  identitet,  slik  at  hvert  enkelt  barn  utvikler  trygg  og  sterk  identitet.”  Sogn  barnehage  har  en  barnegruppemed  høy  andel  barn  med  minoritetsbakgrunn.  De  har  hatt    lek  som  satsingsområde  i  flere  år.  I  sin  årsplan  sier  de  at  lek  har  i  sitt  vesen  unike  læringsmuligheter  og  den  er  viktig  for  alle  barns  utviklingsområder.  De  ønsket  derfor  at  dette  prosjektet  også  skulle  fokusere  på  leken  og  dens  muligheter.  De  ahar  arbeidet  for  at  barna  skulle  vise  glede  over  egen  kulturtilhørighet,  at  alle  skulle  få  utvide  kunnskapen  om  seg  selv  og  andre  og  at  de  skulle  få  anvende  kunnskapen  sin  og  erfaringene  sine  i  lek.  De  har  i  prosjktet  fokusert  på  det  å  skulle  legge  seg.  De  har  funnet  passende  bøker  og  sanger  til  tematikken.  Foreldre  har  også    vært  deltagende  både  i  samlinger  og  ellers  med  ulike  eventyr  og  vugge-­‐  og  ”god-­‐natta”  sanger.  Temaet  inspirerte  både  til  leg  og  samtaler,  sang  og  fortelling.  Alt  fikk  skje  på  ulike  morsmål.  Både  foreldre,  barn  og  personalet  lot  seg  engasjere  av  temaet.  Flere  kommenterte  at  arbeidet  synliggjorde  barnas  opplevelse  av  å  være  unik  men  samtidig  lik  med  de  andre  i  barnehagen.  Barnehagen  hadde  framlegg  på  den  nasjonale  erfaringskonferansen  5.  juni.      

Rogaland  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  5    

o Eigersund,  Haugesund,  Rennesøy,  Strand,  Tysvær,  

• Involverte  fra  Universitetet  i  Stavanger:  2  Anne  Høigård  og  Elsa  Kaldtvedt  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Liv  Svendal  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  3,  nordfylket,  midtfylket  og  sørfylket  

• Antall  barnehager:  13  

• Antall  deltagere  totalt:  50    

 

Generelt  om  gjennomføringen  

I  sør-­‐  og  midtfylket  har  det  vært  to  nettverkssamlinger.  I  nord-­‐fylket  har  det  vært  en  nettverkssamling  pluss  to  samlinger  for  hele  personalet  i  de  fire  barnehagene.  På  alle  samlingene  har  deltakerne  fått  faglig  påfyll  fra  UiS  i  tillegg  til  erfaringsutveksling  der  alle  barnehagene  har  fått  drøftet  noe  fra  sitt  arbeid.  Samlingene  har  vært  populære  og  i  evalueringsrundene  har  alle  gitt  uttrykk  for  at  de  har  hatt  stort  utbytte.  Flere  av  nettverksbarnehagene  har  referert  til  spredningskonferansen  i  Rogaland  29.  oktober  (1.  storsamling)som  et  vendepunkt  i  arbeidet  med  de  

Page 33: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

33  

 

tospråklige  barna.  Det  var  særlig  identitetsbekreftelse  som  ble  et  nyttig  og  inspirerende  begrep  for  endringen  i  holdninger  og  praksis  i  disse  barnehagene.  I  Tysvær  kommune  har  politikerne,  etter  innspill  fra  barnehagene  via  barnehagemyndighet  vedtatt  at  alle  barnehager  skal  være  utlånssentraler  for  barnebøker,  inkludert  flerspråklige  bøker  og  bøker  på  aktuelle  førstespråk.  Flere  av  barnehagene  forteller  at  de  er  mye  mer  bevisste  på  viktigheten  av  et  godt  morsmål  nå  enn  før.  Språkutvikling  inkluderer  både  morsmål  og  norsk.  Foreldre  har  blitt  trukket  inn  i  barnehagenes  språkarbeid,  noe  de  har  opplevd  svært  tilfredsstillende.  Foreldrene  oplever  at  de  har  fått  bidra  med  noe  nyttig  i  barnehagens  arbeid.  Barnehagemyndigheten  fra  stort  sett  alle  de  deltagende  kommunene  har  vært  med  på  både  nettverkssamlinger  og  storsamlinger.    

På  de  to  storsamlingene  ble  alle  barnehagene  i  Rogaland  invitert.  Den  første  var  en  spredningskonferanse  for  prosjektet  de  to  første  årene,  der  fjorårets  prosjektbarnehager  stod  for  en  stor  del  av  programmet.  Dette  var  et  samarbeid  med  Sandnes  kommune.  Den  samlet  ca.  180  deltakere.  Denne  konferansen  markerte  samtidig  starten  på  årets  prosjekt,  og  de  nye  prosjektdeltakerne  var  spesielt  invitert.  Fra  programmet  kan  nevnes:  Anne  Høigård,  UiS:  ”Språkutvikling  i  et  mangfoldsperspektiv”,  Førresfjorden  barnehage:  ”Du  store  verden”  -­‐en  flerkulturell  pedagogikk  der  ulike  språklige,  kulturelle  og  religiøse  uttrykk  blir  synliggjort  i  hverdagslivet  slik  at  alle  barns  identitet  blir  bekreftet,  Johannes  læringssenters  mottaksbarnehage:  ”Språkstimulering  og  det  musiske  mennesket.”  Språkstimulering  med  aktiv  bruk  av  musikk,  sang,  eventyr,  konkreter,  bevegelse,  dans,  rim  og  regler.  Med  et  fokus  på  å  møte  alle  barna  med  identitetsbekreftelse  og  perspektivutvidelse.  St.  Olavs  barnehage:  ”Styrke  språk  og  vennskap  gjennom  å  ta  ungene  med  på  å  lage  eventyrkofferter.”  Ganddal  barnehage:  ”Hvordan  kan  barnehagen  legge  til  rette  for  kulturoverføring  som  styrker  minoritetsspråklige  barns  språklige  og  sosiale  ferdigheter?”  

Den  andre  storsamlingen  var  Barnehagekonferansen  i  Rogaland  28.  mai  2009  i  Stavanger.  Den  var  et  samarbeid  mellom  Fylkesmannen,  Utdanningsforbundet  og  Universitetet  i  Stavanger  og  samlet  ca.  180  deltakere.  Denne  konferansen  markerte  samtidig  avslutningen  på  årets  prosjekt.  Fra  programmet  nevnes:  Utstilling:  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold.  Presentasjon  av  arbeidet  til  de  tre  prosjektbarnehagene  i  årets  prosjekt”  (Husabø,  Rennesøy  og  Førresfjorden),  Sunil  Loona,  NAFO:  ”Hvordan  skape  en  barnehagehverdag  der  barn  får  mulighet  til  å  velge  sin  egen  identitet,  heller  enn  at  identiteten  velger  dem?”  Bente  Halvorsen,  Førresfjorden  barnehage:  ”Rom  for  mangfold  i  barnehagens  hverdag”,  Anne  Høigård,  UiS:  ”Hva  har  vi  lært?  Erfaringer  og  faglige  refleksjoner  etter  arbeid  i  prosjektet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen”.  I  tillegg  var  det  presentasjon  av  et  EU-­‐prosjekt  der  teaterformer  er  brukt  for  å  utforske  mulige  konfliktsituasjoner  i  flerkulturelle  samspill  med  minoritetsforeldre,  det  var  innlegg  om  rom  for  mangfold  i  barnelitteraturen,  i  barnehagens  formålsparagraf  og  et  aksjonsforskningsprosjekt  om  fortelleteater  med  figurer  i  den  flerkulturelle  barnehagen,  alle  ved  ansatte  ved  UiS.  Konferansen  ble  åpnet  med  et  engasjert  innlegg  av  utdanningsdirektøren  i  Rogaland.  

Siden  prosjektet  inneværende  år  var  spisset  mot  språk,  kom  det  et  ønske  fra  nettverkene  både  i  sørfylket  og  i  nordfylket  om  et  kurs  om  tospråklig  utvikling  for  flest  mulig  av  de  ansatte.  Anne  Høigård  holdt  derfor  et  totimerskurs  om  dette  for  alle  pedagogiske  ledere  i  barnehagene  i  Eigersund  kommune,  og  for  alle  ansatte  i  nettverksbarnehagene  i  nordfylket.    Førresfjorden  barnehage,  Tysvær  kommune,  ved  Bente  Halvorsen  hadde  foredrag  i  en  av  parallellsesjonene  på  NAFOs  nasjonale  spredningskonferanse  i  Oslo  5.  juni  2009.  Foredraget  hadde  tittelen  ”Du  store  verden  -­‐  for  ei  bok!  

Page 34: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

34  

 

Om  flerspråklig  litteraturarbeid  i  barnehagen.”  Anne  Høigård  supplerte  foredraget  med  ”Suksesskriterier.  Erfaringer  etter  tre  års  prosjektarbeid”.  

Alle  de  fire  barnehagene  i  nettverket  i  nordfylket  har  hatt  litteraturarbeid  i  fokus.  Et  utgangspunkt  har  vært  at  også  de  tospråklige  barna  skal  møte  aldersadekvat  litteratur  i  barnehagen.  Hver  barnehage  har  tatt  for  seg  to  bøker  og  laget  bokkasser  med  konkreter  til  bruk  i  formidlingen  av  tekstene  og  til  arbeid  med  begrepsforståelse.  De  har  også  arbeidet  med  å  framskaffe  disse  bøkene  på  de  aktuelle  førstespråkene  i  barnehagene.  De  fire  nettverksbarnehagene  har  samarbeidet,  og  planen  er  at  de  neste  barnehageår  skal  ha  en  sirkulasjonsordning  for  bokkassene  slik  at  hver  barnehage  får  tilgang  til  langt  flere  bøker  enn  de  sjøl  har  laget.  Kassene  er  svært  fine  og  forseggjorte  og  framstår  som  meget  attraktive  for  barna.  Utfordringen  videre  er  å  arbeide  mer  med  personalet  for  å  sikre  gode  framføringer.  Den  menneskelig  faktoren  er  avgjørende  for  om  arbeidet  med  litteratur  og  begreper  på  denne  måten  skal  lykkes.  Nettverksbarnehagene  i  midtfylket  har  arbeidet  med  litt  ulike  prosjekter.  Vikevåg  barnehage,  som  er  en  nyåpnet  barnehage,  foreløpig  bare  med  barn  fra  1  til  3  år,  har  arbeidet  med  språk:  ord  og  begreper  på  både  norsk  og  morsmål,  ved  hjelp  av  bildekort.  De  to  barnehagene  i  Strand  kommune  har  arbeidet  med  synliggjøring,  identitetsbekreftelse,  holdningsarbeid  og  språk.  Nettverksbarnehagene  i  sørfylket  har  også  hatt  litt  ulike  fokus,  men  alle  har  arbeidet  med  å  trekke  inn  morsmålet  i  en  helt  annen  grad  enn  de  tidligere  har  gjort.  De  har  samlet  tekster  på  barnas  førstespråk,  og  de  har  fått  foreldre  eller  andre  til  å  oversette  enkelte  tekster  fra  norsk.  En  barnehage  forsøkte  også  å  engasjere  grunnskoleelever  som  lesevenner.  Dette  strandet  på  for  store  avstander  mellom  aktuelle  skoler  og  barnehagen.  Barnehagene  i  dette  nettverket  har  også  forbedret  foreldresamarbeidet  gjennom  et  eget  foreldremøte  og  ved  å  arbeide  med  informasjon  om  barnehagen  på  aktuelle  språk.    

Alle  nettverksbarnehagene  har  hatt  en  god  faglig  utvikling,  men  det  er  forskjell  mellom  dem  når  det  gjelder  hvor  langt  de  er  kommet,  og  hvor  godt  arbeidet  er  forankret  i  hele  barnehagens  personalgruppe.  Alle  barnehagene  har  tenkt  mer  langsiktig  enn  dette  ene  prosjektåret,  slik  at  de  vil  fortsette  det  påbegynte  arbeidet  neste  barnehageår.  Både  nettverket  i  sørfylket  og  i  nordfylket  hadde  bestemt  seg  for  å  drive  nettverkene  videre  i  kommunal  regi  lenge  før  det  ble  klart  at  prosjektet  i  NAFOs  regi  skulle  gå  også  i  2009  –  2010.    

Barnehagene  som  har  vært  med  i  prosjektet  dette  året  har  helt  klart  fått  en  dypere  forståelse  for  de  flerkulturelle  perspektivene  i  Rammeplanen  og  i  temaheftet.  Når  det  gjelder  tilskuddsordningen  for  å  bedre  språkforståelsen,  har  de  fleste  kommunene  ansatt  en  ekstra  person  (i  varierende  stillingsstørrelse)  som  primært  skal  ta  seg  av  norskopplæringen  av  de  minoritetsspråklige  barna.  Spesielt  i  en  av  kommunene  var  det  stor  misnøye  med  den  eksisterende  praksisen,  der  det  kommer  en  person  utenfra  og  ”trener  norsk”  på  et  eget  rom,  uten  noen  som  helst  kontakt  med  det  barnehagen  ellers  driver  med.  Dette  ble  tatt  opp  på  en  nettverkssamling  der  barnehagemyndigheten  var  til  stede,  og  kommunen  vil  forsøke  å  endre  denne  praksisen.  Eigersund  kommune  er  den  eneste  kommunen  i  prosjektet  som  prøver  å  skaffe  tospråklige  assistenter.  Det  synes  som  kommunen  har  en  bevisst  holdning  til  å  skaffe  personer  som  er  egnet  til  slike  stillinger,  og  erfaringene  er  for  det  meste  positive.    I  et  av  nettverkene  kom  det  fram  at  det  er  et  problem  at  registreringsskjemaene  for  tospråklige  barn  i  barnehagen  ekskluderer  barn  som  har  en  norsk  og  en  ikke-­‐norskspråklig  forelder.  Kommunen  har  en  del  barn  som  bor  med  mor  som  ikke  snakker  norsk.  Disse  barna  har  en  norsk  far  som  av  ulike  grunner  er  mye  fraværende.  Disse  barna  teller  ikke  med  i  registreringen,  og  statstilskuddet  blir  dermed  ”for  lite”.  

Page 35: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

35  

 

Elsa  Kaltvedt  (pedagogikk)  og  Anne  Høigård  (norsk),  begge  ved  Institutt  for  førskolelærerutdanning  ved  Universitetet  i  Stavanger,  har  samarbeidet  om  det  lokale  leder-­‐  og  veilederansvaret.  De  rapporterer  om  et  godt  samarbeid  i  alle  deler  av  arbeidet.  De  har  reist  sammen  på  nettverkssamlinger  og  veiledningsbesøk,  og  har  hatt  stort  utbytte  av  å  diskutere  arbeidet  og  erfaringene  seg  i  mellom.  Gjennom  prosjektet  mener  de  at  Universitetet  i  Stavanger,  og  særlig  deres  eget  institutt,  har  fått  viktig  kompetanseheving  som  vil  komme  de  ordinære  førskolelærerstudentene  til  gode  gjennom  økt  fokus  på  mangfoldsperspektivene  i  pedagogikk-­‐  og  norskundervisningen.  Utfordringen  er  å  få  dette  perspektivet  inn  i  alle  fag  og  å  forankre  mangfoldsperspektivet  i  instituttledelsen.    

Universitetet  rapporterer  om  at  samarbeidet  med  fylkesmannen  og  NAFO  har  vært  utmerket.  Likeledes  har  det  vært  et  meget  godt  samarbeid  med  kommunene/barnehageeierne  i  Eigersund,  Rennesøy  og  Strand.  I  nord-­‐fylket  har  kontakten  med  kommuneleddet  vært  mindre.  Universitetet  har  likevel  en  opplevelse  av  at  de  har  fungert  støttende  og  vært  interessert  i  prosjektet.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Rennesøy  barnehage,  Rennesøy  kommune:    ”Styrke  foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling.”  

Rennesøy  barnehage  har  arbeidet  med  å  styrke  foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling.  De  har  tatt  fotografier  av  barnehageaktiviteter  som  det  enkelte  tospråklige  barnet  har  deltatt  i.  Noen  bilder  er  hver  uke  limt  inn  i  et  album  som  de  tospråklige  barna  har  fått  med  seg  heim.  Bildene  skulle  stimulere  til  samtale  på  morsmålet  heime  om  opplevelser  og  aktiviteter  i  barnehagehverdagen.  (Se  vedlagte  rapport  fra  barnehagen.)  

 

Førresfjorden  barnehage,  Tysvær  kommune:  ”Du  store  verden  –  for  en  bok”  

Barnehagenmål  for  prosjektarbeidet  har  vært  å  utvikle  metoder  for  å  arbeide  med  flerspråklig  utvikling  både  ved  hjelp  av  flerspråklige  medarbeidere  og  i  samarbeid  med  foreldre  og  at  barnehagens  personale  skal  få  økt  bevissthet  rundt  og  kunnskap  om  flerspråklighet  og  om  hvordan  en  kan  støtte  barnas  morsmålsutvikling  i  barnehagen.  De  har  satt  fokus  på  språklig  mangfold  og  jobbet  for  at  barn  med  et  annet  morsmål  enn  norsk  skal  få  et  rikt  språkmiljø  både  i  barnehagen  og  hjemme.  De  har  samarbeidet  med  foreldrene  i  prosjektet.  De  har  laget  såkalte  bokkasser  til  bruk  i  barnehagen,  de  har  oversatt  bøker  til  ulike  språk  og  laget  lydbøker  som  barn  og  foreldre  får  med  seg  hjem.  De  har  også  hatt  et  samarbeid  med  biblioteket  med  lesestunder  på  biblioteket  med  utgangspunkt  i  barnehagens  bokkasser.  De  har  blitt  en  utlånssentral  for  biblioteket  overfor  familiene  som  er  knyttet  til  barnehagen.  Førresfjorden  barnehage  har  vært  drivkraften  i  kommunen  i  arbeidet  med  litteratur  og  begrepsutvikling  gjennom  bokkasser  med  konkreter  .  De  har  også  et  videre  sikte  idet  både  hovedmål  og  delmål  også  handler  om  personalutvikling,  metodeutvikling  og  utvikling  av  foreldresamarbeid  i  forhold  til  flerspråklighet.  Barnehagen  ser  betydningen  av  at  personalet  over  tre  år  har  fått  faglig  skolering,  fått  satt  igang  praktiske  tiltak  og  gjort  mange  gode  erfaringer.  Dette  har  medført  gode  holdningsendringer  hos  personalet  i  barnehagen.  De  driver  et  aktivt  spredningsarbeid  både  internt  i  kommunen,  regionalt  og  nasjonalt.    

Page 36: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

36  

 

Husabø  barnehage,  Eigersund  kommune:  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.”    

Husabø  barnehage  har  satset  bredt  med  overordnet  mål  om  å  løfte  fram  barnehagens  språklige  og  kulturelle  mangfold.  De  har  arbeidet  med  synliggjøring  og  verdsetting  av  de  bakgrunnene  som  fins  i  barnehagen,  bl.a.  gjennom  en  –  svært  populær  –  veggavis  fra  hvert  land.  De  har  arbeidet  med  språk,  både  gjennom  tospråklige  assistenter  og  en  utvidet  bruk  av  snakkepakken,  der  barnas  morsmål  trekkes  inn  i  en  helt  annen  grad  enn  dette  materiellet  legger  opp  til.  De  har  også  utviklet  foreldresamarbeidet,  og  de  har  arbeidet  med  egen  personalutvikling.  Alle  delene  i  satsningen  henger  svært  godt  sammen  og  utgjør  en  helhet.    

   

Sogn  og  Fjordane  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  7    

o Flora,  Fjalar,  Førde,  Gloppen,  Høyanger,  Sogndal  og  Stryn  

• Involverte  fra  Høgskolen:  3    

o Hilde  Hofslundsengen,  Sigrid  Bøyum  og    Lena  Skjerdal  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Astrid  Schjærven  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  2  

• Antall  barnehager:  9  

• Antall  deltagere  på  nettverkssamlinger:  32  

 

Generelt  om  gjennomføringen  

I  Sogn  og  Fjordane  har  de  møtt  på  utfordringer  knyttet  til  geografi.  Etter  å  ha  arrangert  en  nettverkssamling  for  de  to  nettverkene  ble  det  enighet  om  å  endre  møteform.  Det  ble  for  lang  reisevei  i  forhold  til  møtetiden.    Barnehagene  ønsket  heller  at  representantene  fra  høgskolen  kunne  komme  og  ha  møte/veiledning  i  den  enkelte  barnehage,  noe  som  ble  gjort  i  vårsemesteret.  På  nettverkssamlingen  var  temaet  ”Foreldresamarbeid  i  den  flerkulturelle  barnehagen”,  etter  barnehagenes  ønske.  Det  ble  en  kombinasjon  av  forelesning,  dialog  og  erfaringsutveksling  om  temaet.  Samlingen  resulterte  i  at  barnehager  har  prøvd  ut  nye  former  for  foreldremøter  for  å  tilrettelegge  bedre  for  minoritetsforeldre,  utarbeidelse  av  kartleggingsarbeid  for  norskspråket  og  utarbeiding  av  språkkort.  Flere  flerspråklige  barn  har  også  blitt  rekruttert  inn  i  barnehagene,  som  en  del  av  kommunenes  plan  for  overgang  mellom  barnehage  og  skole.    Barnehagemyndigheten  har  ikke  vært  representert  på  nettverkssamling.    

Det  har  vært  holdt  to  storsamlinger.  Målfrid  Bleka  holdt  foredrag  om  tospråklig  assistanse,  foreldresamarbeid  og  litteraturarbeid  i  barnehagen.  Sigrid  Bøyum  holdt  foredrag  om  mangfold.    

Page 37: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

37  

 

Den  andre  samlingen  var  hovedsakelig  fokusert  på  fremlegg  fra  de  fem  barnehagene  som  har  hatt  et  praksisprosjekt  i  sin  barnehage.  I  tillegg  var  det  en  forelesning  om  musikk  som  språk  i  den  flerkulturelle  barnehagen  av  høgskolelektor  Lena  Skjerdal.  Barnehagemyndighet  var  invitert  til  samlingen,  men  det  var  ingen  møtte.  Det  var  derimot  tre  barnehager  som  ikke  er  med  i  prosjektet  som  deltok  på  samlingen.    

Alle  prosjektbarnehagene  har  vist  en  god  faglig  utvikling.  Fire  av  barnehagene  gjennomførte  et  praksisprosjekt  også  første  året  Sogn  og  Fjordane  var  med  i  prosjektet.  Mona  barnehage  var  slik  sett  den  eneste  ”nye”  barnehagen.  Krokane  barnehage  valgte  å  videreføre  prosjektet  som  de  hadde  begynt  på,  mens  de  andre  barnehagene  valgte  nye  fokus.  Barnehagene  hadde  mye  god  kunnskap  før  de  ble  med  i  prosjektet,  og  fikk  videreutviklet  denne  gjennom  å  fordype  seg  i  prosjektet.  Et  eksempel  på  dette  er  Kyrkevegen  barnehage.  Kyrkjevegen  barnehage  er  fokusbarnehage  for  NAFO  og  har  mye  kunnskap  om  å  være  en  flerkulturell  barnehage.  De  opplever  like  fullt  at  de  får  stadig  ny  forståelse  og  kunnskap  om  viktige  aspekter  ved  barnehagens  arbeid.  Dette  året  gjaldt  det  samarbeid  med  foreldre.    Om  hvor  viktig  det  var  å  bruke  tid  på  å  bli  kjent  med  foreldrene.  Også  Tonning  barnehage  rapporterer  om  mye  god  læring  gjonnom  sitt  prosjekt  om  kartlegging  av  barnets  språk.  De  har  utarbeidet  et  mer  kvalitativ  observasjonsskjema  for  barnets  norskspråklige  utvikling  og  skriver  at  ”Vi  kan  sjå  ei  positiv  utvikling  fyrst  og  fremst  i  personalet  og  foreldra  sin  måte  å  tenkje  på.  Før,  når  vi  brukte  TRAS-­‐skjemaet,  vart  fokus  ofte  retta  på  det  barnet  ikkje  meistra.  Altså;  på  ”hola”  i  skjemaet.  No  har  vi  meir  fokus  på  det  barnet  meistrar  eller  er  på  god  veg  til  å  meistre.  I  tillegg  er  skjemaet  ein  god  peikepinn  på  kva  vi  faktisk  har  jobba  med  ilag  med  kvar  enkelt  av  borna.”  Siste  storsamling  hvor  prosjektbarnehagene  la  frem  sine  erfaringer  for  alle  deltakerne  i  fylket  er  noe  barnehagene  selv  peker  på  som  svært  lærerikt.  Å  høre  på  hverandre  i  nettverket  gir  inspirasjon  og  refleksjon  over  arbeid  i  egen  barnehage.  Alle  prosjektbarnehagene  har  jobbet  med  temaheftet  Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.  For  fire  av  barnehagene  ble  dette  også  gjort  første  året  de  deltok.  Rammeplanen  er  også  et  selvsagt  dokument.  Flere  av  barnehagene  definerer  seg  som  på  vei  til  å  bli  en  flerkulturell  barnehage,  men  ikke  at  de  er  det  helt  enda,  for  eksempel  Nepjarhaugen  barnehage:  Vi  har  auka  vår  kompetanse  og  fått  stadfesting  på  at  vi  er  på  veg  til  å  verte  ein  fleirkulturell  barnehage!!  Flere  barnehager  opplever  at  det  er  både  givende  og  krevende  å  delta  i  prosjektet.  Det  å  finne  tid  til  besøk  og  å  kunne  komme  på  alle  samlinger  har  utfordring  for  flere  av  dem.  

Høgskolen  rapporterer  at  samarbeidet  med  barnehagene  har  vært  svært  bra.  Særlig  det  at  de  reiste  på  besøk  til  alle  barnehagene  ser  ut  til  å  være  positivt.  Det  har  også  vært  en  og  dialog  mellom  høgskolen  og  barnehagene  om  innholdet  på  samlingene.  Høgskolen  opplever  at  de  har  knyttet  gode  kontakter  til  praksisfeltet.  Gjennom  et  nært  samarbeid  har  vi  fått  mer  innsikt  i  daglige  problemstillinger  i  barnehagene  som  igjen  kan  brukes  i  undervisningssammenheng  for  førskolestudenter.    

Høgskole  rapporterer  om  et  svært  godt  samarbeid  både  med  Fylkesmannen  og  med  Nafo.    VDehar  fått  god  informasjon  og  oppfølging  fra  NAFO  og  fylkesmannen  har  bidradd  med  midler  slik  at  det  kunne  være  fem  praksisprosjekt  i  fylket.  I  tillegg  har  Fylkesmannen  deltatt  med  å  formidle  informasjon  til  barnehageeier/kommune.  Det  synes  å  være  litt  interesse  for  prosjektet  hos  barnehagemyndighet  i  de  ulike  kommunene.  Høgskolen  ser  positivt  på  at  dette  vil  få  mer  fokus  i  neste  års  prosjekt.    

 

Page 38: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

38  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Krokane  barnehage,  kommune:  ”Mangfold  i  ord,  musikk  og  dans”  

I  Krokane  barnehage  har  de  vært  opptatt  av  at  alle  må  være  med  for  å  skape  en  flerkulturell  barnehage.  De  har  jobbet  med  å  utvikle  et  eget  bibliotek  med  sanger,  bøker,  musikk  på  ulike  språk.  De  har  laget  ”språkkort”  med  bilder  av  viktie  begrep  i  barnas  hverdag,  på  ulike  språk.  De  har  ordlister  på  barnehagens  mange  språk  hengende  på  veggene  på  alle  avdelinger.  Foreldre,  tospråklige  assistenter  og  lærere  på  innvandresenteret  har  vært  viktige  ressursperoner  i  arbeidet  med  å  skape  et  flerspråklig  miljø  i  barnehagen.  

 

Kyrkjevegen  barnehage,  kommune:  ”Ynskjer  for  og  tankar  rundt  våre  barn!”  

Barnehagen  har  laget  en  bok  med  utgangspunkt  i  foreldrenes  tanker  om  det  å  oppdra  barna  sine  her  i  Norge.  De  har  hatt  intervjuer  og  samtaler  med  foreldre  og  samlet  alt  i  bokform.  Personalet  har  fått  en  ny  oplevelse  av  betydningen  av  å  virkelig  samtal  med  foreldrene  og  slik  få  tilgang  på  deres  tanker  og  perspektiver.  Foreldrene  har  gitt  tydelig  uttrykk  for  at  det  har  betydd  mye  for  dem  å  bli  møtt  med  denne  åpenheten  og  nysgjerrigheten.  Det  har  vært  viktig  for  dem  å  få  lov  til  å  dele  av  sine  tanker,  ønsker  og  håp  for  sine  barn  og  hva  de  står  overfor  av  dillemmaer,  utfordringer  og  gleder  i  oppdragelsen.  

 

Mona  barnehage,  Gloppen  kommune:  ”  Foreldresamarbeid    i  praksis”  

Barnehagen  har  prøv  ut  å  ha  egne  møter  med  minoritetsforeldre  som  er  nye  i  barnehagen.  De  har  meget  gode  erfringer  med  denne  møteformen.  Foreldrene  fikk  god  tid  til  å  presentere  seg  for  hverandre  og  barnehagen  presenterte  sitt  arbeid  blant  annet  ved  hjelp  av  bilder  som  illustrerte  hverdagslivet  i  barnehagen.  Møtet  hadde  en  ufromell  tone  hvor  det  ble  lagt  vekt  på  dialog  og  erfaringsutveksling.  Alle  inviterte  foreldre  møtte  og  de  var  aktive  på  møtet.  De  som  ikke  kunne  norsk  fikk  tolk.  Barnehagen  har  også  et  viktig  samarbeid  med  introduksjonsprogrammet  for  nyankomne  flyktninger.  Alle  skriv  barnehagen  gir  ut,  sendes  også  dit.  Der  blir  de  gjennomgått  som  en  del  av  undervisningen.  Introduksjonsprogrammet  har  også  tilgang  til  barnehagens  hjemmeside,  som  også  anvendes  i  undervisningen.  Gjennom  prosjektarbeidet  har  kontakten  med  foreldre  blitt  mer  åpen.  Barnehagens  arbeid  er  presentert  for  et  interkommunalt  nettverk  med  fire  andre  kommuner,  Meland,  Høyanger,  Jondal  og  Hå.  

 

Nepjarhaugen  barnehage,  kommun:    ”Ha  det,  barnehage!  –Hei  skule!”  Korleis  gjere  overgangen  frå  barnehage  til  skule  best  mogelig  for  flerikulturelle  barn.”  

Barnehagen  har  etablert  en  faggruppe  for  språk  og  fleirkulturelt  arbeid  i  barnehagen  som  er  pådrivere  i  arbeidet  med  å  utvikle  en  flerkulturell  barnehage.  De  leser  aktuell  faglitteratur  og  presenterer  det  for  resten  av  personalet.  Barnehagen  har  jobbet  med  å  sikre  gode  rutiner  i  samarbeidet  mellom  pedagoger  i  barnehage  og  skole.  Med  utgangspunkt  i  Flora  kommune  sin  plan  for  overgang  barnehage-­‐skole,    har  de  tatt  initiativ  til  et  mer  konkret  og  forpliktende  samarbeid  med  den  barneskolen  hvor  de  fleste  av  våre  

Page 39: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

39  

 

barn  skal  begynne,  med  særlig  fokus  utfordringer  knytt  til  de  barna  med  minoritetsbakgrunn.  For  å  lette  overgangen  har  de  gjennomført  ulike    språkaktiviteter  og  språkleker  med  alle  5åringene.  

 De  har  invitert  pedagoger  fra    ”Innføringsklassen”  på  Torvmyrane  skule  for  at  de  skulle  formidle  hvordan  de  arbeider.  Ellers  har  de  jobbet  med  å  synliggjøre  ulike  kulturer  som  er  representert  i  barnehagen.  De  har  også  vært  på  studietur  til  Kyrkjevegen  barnehage  i  Førde    Gjennom  prosjektarbeidet    har  de  økt  sin  flerkulturelle  forståelse  i  forhold  til  å  inkludere  alle  barn  i  fellesskapet.  Før  feiret  de  høytider  og  festdagar,  nå  er  de  mer  opptatt    av  flere  sider  ved  kulturen.  De  har  jevnlig  kontakt  med  KF  Innvandrarsenteret  og  Norsksenteret  for  å  skaffe  språkpraksisplassar  slik  at  de  barna  som  ikkje  har  tospråkleg  assistent  på  sitt  morsmål  skal  få  noe  tospråklig  assistanse  i  barnehagen  og  for  å  få  oversett  enkle  informasjonsskriv.  Styreren  har  tatt  initiativ  til  å  etablere  en  kommunal  ”migrasjonspedagoggruppe”    med  representantar  fra  administrasjon,  barnehage  og  grunnskole.  Gruppen  skal  ha  faglig  fokus  på  flerkulturelt  arbeid  i  barnehage  og  skole.  Målsetningen  er  å  få  kjennskap  til  hverandres    avklare  forventinger  til  hverandre  i  dette  arbeidet.    

Tonningen  barnehage,  Stryn  kommune:  ”Mitt  snakk  i  tripp  trapp”,  en  nivåbasert  kartlegging  for  minoritetsspråklige  barn.”  

Barnehagen  har  tidligere  blitt  pålagt  å  jobbe  med  TRAS  og  ”Alle  med”,  to  kartleggignsverktøy.  De  har  opplevd  at  disse  ike  fungerer  godt  overfor  minoritetsspråklige  barn.  Dette  bl.a.  pga  av  at  det  er  alderstilpassede  verktøy.  De  ønsket  seg  et  kartleggignsverktøy  som  de  kunne  bruke  som  et  arbeidsredskap  og  tok  utgangspunkt  i  kartleggignsverkstøyet  for  grunnskolen  ”Språkopplæring  i  grunnleggende  norsk”  utgitt  av  Udir.  Materialet  de  har  laget  bygger  på  modulene  lytte,  tale,  forståelse,  dialog  og  deltagelse.  Dette  er  et  verktøy  som  fokuserer  på  hva  barna  kan  og  ikke  hva  de  ikke  mestrer.  Barnehagen  har  opprettet  samrbeid  med  en  kommunal  arbeidgruppe  som  har  utarbeidet  en  plan  for  ”Tilrettelgat  opplæring  for  minoritetsspråklige  barn/elever”.  Kartleggignsverktøøet  barnehagen  har  utarbeidet  vil  bli  inrtodusert  for  de  andre  barnehagene  i  kommunen.  

 

Sør-­‐Trøndelag  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

Høgskole  

• Antall  komuner:  4  

• Involverte  fra  Dronning  Mauds  Minne  Høgskole:  2  

o  Sonja  Kibsgaard  og  Marit  Kanstad    

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Anne-­‐Kirsti  Welde  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:    

Page 40: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

40  

 

• Antall  barnehager:  21  

• Antall  deltagere  totalt:  67  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Rapport  fra  Dronning  Mauds  Minne  Høgskole  er  forsinket  pga  sykdom.  Rapport  vil  foreligge  innen  1.  september.  

 

Orkanger  Barnehage,  Orkdal  kommune:  ”Velkommen  skal  du  være  ”  –  i  møte  mellom  ulike  kulturer.”  

I  prosjektet  har  barnehagen  ønsket  å  gjøre  barnehagen  til  et  miljø  der  ulike  individer  og  ulike  kulturelle  ytringer  møtes  i  respekt  for  det  som  er  forskjellig.  De  mener  at  det  å  belyse  ulikhetene  og  det  som  er  felles,  kan  gi  grunnlag  for  forståelse  og  innsikt.  Både  lokale,  nasjonale  og  internasjonale  kulturverdier,  slik  de  gjenspeiles  i  barn  og  foreldres  oppvekstmiljø,  må  være  representert  i  barnehagens  virksomhet.  Med  dette  som  utgangspunkt  laget  barnehagen  en  spørreundersøkelse  til  alle  foreldre  med  oppstart  2007  og  2008  og  til  personalet  ved  barnehagen.  Denne  ble  brukt  som  et  refleksjonsgrunnlag  for  en  bevisstgjøring  for  å  nå  pedagogiske  mål,  som  at  barns  vekst  og  utvikling  skal  skje  i  nær  forståelse  og  samarbeid  mellom  hjem  og  barnehage.  

Prosjektet  har  også  hatt  som  siktemål  at  personalet  ved  barnehagen  skal  føle  trygghet  i  å  møte  foreldre  med  ulik  kulturell  bakgrunn.  Alle  foreldre  skal  føle  seg  godt  mottatt  og  velkommen  til  barnehagen.    Det  har  vært  arbeidet  med  foreldre  og  barns  første  møte  med  barnehagen,  hvilke  forventninger  foreldrene  har  til  en  barnehage,  hvordan  foreldremøtene  gjennomføres,  foreldrenes  syn  på  deltagelse  i  ulike  utvalg,  og  hva  foreldrene  selv  kan  bidra  med  i  barnehagens  daglige  virksomhet.  

Gjennom  prosjektet  har  barnehagen  blitt  mer  bevisst  på  tilrettelegging  av  samtaler  og  møter  med  familier  med  minoritetsspråklig  bakgrunn.  Blant  annet  ønsker  barnehagen  i  større  grad  å  bruke  tolk  til  samtaler  og  å  tilrettelegge  skriftlig  og  muntlig  informasjon.  I  dette  arbeidet  ses  det  som  viktig  å  synliggjøre  alle  språk  i  større  grad  enn  det  som  er  gjort  tidligere.  

 

Strandvegen  barnehage,  Melhus  kommune:  ”Synliggjøring  av  mangfold.”  

Prosjektet  har  hatt  som  utgangspunkt  å  synliggjøre  barnehagens  mangfold  gjennom  bl.a.  å  henge  opp  ulikt  materiale  fra  ulike  land  og  kulturer,  for  eksempel  tavler  med  kart  og  flagg,  alfabet  og  bilder  og  også  bruke  vers,  sanger  og  eventyr  fra  ulike  land,  samt  markere  ulike  høytidsdager.  Barnehagen  har  også  ønsket  å  sette  fokus  på  dagligdagse  ord  på  forskjellige  språk.  Barnehagen  rapporterer  at  de  tidligere  brukte  foreldre  i  liten  grad  som  kunnskapskilde  for  å  skaffe  informasjon  om  de  ulike  landene  og  kulturene.  Dette  er  endret,  nå  etterspørres  og  brukes  foreldrenes  kunnskap  i  langt  større  grad.  Barnehagen  har  også  blitt  mer  bevisst  på  å  benytte  seg  av  de  tospråklige  assistentenes  ressurser  og  utnytte  dette  i  barnehagehverdagen.    

Barnehagen  har  også  erfart  hvor  viktig  det  er  å  synliggjøre  språket.  Når  de  ulike  språkene  får  mer  oppmerksomhet,  øker  også  statusen.  Barnehagen  ser  også  at  det  er  viktig  at  materiale  som  bøker,  alfabet,  og  bilder  er  lett  tilgjengelig  slik  at  de  blir  en  del  av  hverdagen  for  barna.  Her  har  de  sett  at  

Page 41: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

41  

 

barna  ivrig  trekker  sine  foreldre  inn  på  avdelingen  og  stolt  viser  frem  sine  bokstaver  og  ord.  Dette  har  ført  til  en  spennende  kommunikasjon  mellom  barn  og  foreldre,  men  også  mellom  foreldre  og  ansatte.  Personalet  i  barnehagen  rapporterer  at  de  gjennom  prosjektet  er  blitt  mer  bevisst  egne  holdninger.    

 

Regnbuen  barnehage,  Hemne  kommune  :  ”Ulikhet  og  fellesskap  i  Regnbuen  barnehage”    

Prosjektet  har  hatt  fokus  på  å  gjøre  det  kulturelle  mangfoldet  synlig  i  barnehagens  hverdag  ved  å  løfte  frem  hvert  enkelt  barns  kulturelle  identitet,  heve  kompetansen  på  det  kulturelle  mangfoldet  hos  personalet  og  å  legge  opp  til  et  tettere  foreldresamarbeid.  

I  dette  arbeidet  har  barnehagen  gått  til  anskaffelse  av  ulikt  materiell,  som  bokser  med  gjenstander  fra  hvert  land  som  er  representert  i  barnehagen,  permer  med  informasjon  om  de  ulike  landene  og  tavler  til  hvert  enkelt  barn  med  bilder,  flagg  og  liknende.  Barnehagen  har  i  prosjektperioden  arrangert  foreldremøter  og  foreldresamtaler  med  et  fokus  på  mangfold  og  ulike  tradisjoner.  Disse  møtene  har  ført  til  en  større  åpenhet  og  interesse  for  hverandre  som  personale  og  foreldre.    

Personalets  egen  kompetanseheving  har  stått  sentralt  i  prosjektet.  Barnehagen  har  aktivt  brukt  informasjon  fra  foreldrene,  internett,  permene  og  fagbøker.  Alle  i  personalgruppa  fikk  heftet  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen”  og  ble  oppfordret  til  å  lese  dette.  Hele  personalet  var  med  på  å  bestemme  hvilke  tema  barnehagen  skulle  jobbe  med.  Det  var  viktig  for  ressursgruppa  at  hele  personalet  fikk  et  eierforhold  til  prosjektet.  Hver  enkelt  fikk  oppgaver  og  ansvarsområder  rundt  den  praktiske  gjennomføringen.  

   

Telemark  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  3  

o Notodden  kommune,  Tinn  kommune  og  Skien  kommune  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Telemark:  3  

o Irmelin  Kjelaas,  Fridunn  Karsrud  og  Tone  Klakegg  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Gerd  Holtan    

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  4  

• Antall  barnehager:  15,  hvorav  3  med  praksisprosjekter  

• Antall  deltagere  totalt:  36  

• Antall  nettverkssamlinger:  2  pr.  nettverk  

 

 

Page 42: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

42  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Prosjektet  i  Buskerud  og  prosjektet  i  Telemark  har  begge  vært  knyttet  til  Høgskolen  i  Telemark  og  har  hatt  delvis  sammenfallende  ansvarlige  fagpersoner.  Irmelin  Kjelaas  var  i  permisjon  under  første  del  av  prosjektet.  Dette  ble  løst  på  samme  måte  som  for  Buskerud;  Fridunn  Karsrud  arrangerte  fortellerkurs  for  nettverkene.    Barnehagene  i  Telemark  opplevde,  som  i  Buskerud,  at  dette  var  et  nyttig  og  inspirerende  kurs,  men  savnet  å  bli  kjent  med  hverandre  og  hverandres  utfordringer  i  det  første  nettverksmøtet.  Andre  nettverksmøte  var  et  veiledet  nettverk  der  barnehagene  presenterte  sine  prosjekter  og  fikk  drøftet  og  reflektert  rundt  relevante  temaer  og  problemstillinger  i  plenum.  

Det  er  arrangert  to  storsamlinger  og  en  fagdag.  Disse  tre  samlingene  har  vært  åpne  for  alle  fylkets  barnehager.  På  første  storsamling  var  temaet  bruk  av  muntlig  fortelling  i  flerkulturelle  barnehager  og  språkstimulering  i  flerspråklige  barnehager.  På  den  andre  storsamlingen  presenterte  hver  av  de  tre  prosjektbarnehagene  erfaringene  med  sine  prosjekter.  I  tillegg  var  det  foredrag  om  familielæring  og  foreldreperspektivet  i  den  flerkulturelle  barnehagen.  På  fagdagen  var  temaet  flerspråklighet  og  flerspråklig  utvikling,  samt  at  kartlegging  av  flerspråklige  barns  språkkompetanse  ble  belyst  fra  ulike  vinkler.    

Høgskolen  har  veiledet  med  målsetning  om  å  gi  barnehagene  økt  bevissthet  om  flerspråklighet  og  flerspråklig  utvikling  spesielt,  og  om  barns  språkutvikling  generelt,  økt  kunnskap  om  morsmålets  betydning,  økt  bevissthet  om  viktigheten  av  litteratur  og  fortelling,  om  litteraturens  språkstimuleringspotensial  og  om  litteraturformidling  i  flerspråklige  barnegrupper,  økt  kunnskap  om  eventyr  og  eventyrformidling  spesielt,  dreining  fra  en  problemorientert  til  en  ressursorientert  tilnærming  til  flerkulturalitet  og  flerspråklighet  i  barnehagen,  økt  bevissthet  om  viktigheten  av  å  synliggjøre  og  anerkjenne  mangfoldet  i  barnehagen,  både  visuelt  og  materielt  og  i  samhandling  med  barna,  økt  bevissthet  om  foreldrenes  sentrale  rolle  i  barnas  tospråklige  utvikling  og  i  barnehagens  arbeid  med  flerspråklighet,  økt  kunnskap  om  prosjektarbeid  og  aksjonslæring.    

Barnehagenes  prosjekter  har  vært  rettet  mot  ulik  tematikk.  En  barnehage  har  arbeidet  tverrfaglig  med  eventyr  som  metode  i  språkstimuleringsarbeidet,  en  annen  har  hatt  fokus  på  mat  og  måltider,  og  den  tredje  prosjektbarnehagen  har  jobbet  spesielt  med  pedagogisk  dokumentasjon  som  kartleggingsverktøy.    

Høgskolen  opplever  at  samarbeidet  mellom  høgskolen,  NAFO  og  fylkesmannen  har  fungert  svært  godt,  det  har  vært  konstruktive  prosjektmøter  og  jevn  kontakt  underveis.  Det  som  har  det  vært  mer  utfordrende,  er  å  få  til  et  samarbeid  med  og  ansvarliggjøre  kommunene.  Barnehagene  i  en  av  kommunene  rapporterer  imidlertid  at  prosjektarbeidet  har  vært  i  fokus  på  flere  møter  og  samlinger  på  kommunenivå,  og  på  en  av  storsamlingene  var  rådmannen  fra  en  av  deltakerkommunene  med.    

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

Hanken  barnehage,  Skien  kommune:  ”Eventyr,  mangfold  og  lek  i  en  flerkulturell  barnehage.”  

Hanken  barnehage  har  med  sitt  prosjekt  ønsket  å  knytte  språkstimulering  inn  i  en  lekpreget  og  spennende  kontekst.  De  har  hatt  som  utgangspunkt  at  barn  utvikler  og  lærer  språk  i  naturlige  og  meningsfylte  situasjoner  og  gjennom  felles  gode  emosjonelle  opplevelser.  I  stedet  for  å  sette  i  gang  individuelle  språkstimuleringstiltak  for  de  minoritetsspråklige,  ønsket  de  å  finne  en  metode  som  ga  

Page 43: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

43  

 

alle  barna  i  barnehagen  et  felles  utgangspunkt  for  stimulering  til  bruk  av  norsk.  Barnehagen  har  observert  at  barn  som  strever  med  språket  gjerne  faller  utenfor  rolleleken.  De  ønsket  derfor  å  finne  fram  til  en  metode  som  gjorde  barna  motiverte  og  engasjerte  for  å  inspirere  til  videreføring  av  innhold  i  lek  og  aktiviteter  og  gi  en  felles  referanseramme  for  alle  barna  i  barnehagen.  

I  forarbeidet  med  eventyrene  ble  det  valgt  ut  sentrale  fokusord  og  her  fikk  foreldrene  en  sentral  rolle  i  å  finne  fokusordene  på  hvert  morsmål.  Dette  førte  til  at  foreldrene  ble  mer  delaktige  i  prosjektet.  Noen  av  de  foreldrene  til  de  tospråklige  barna  fikk  kopi  av  eventyrene  og  fortalte  dem  hjemme.  Barnehagens  prosjektgruppe  har  arbeidet  aktivt  for  å  involvere  hele  personalet.  De  har  jobbet  med  veiledning  og  dokumentasjon  og  har  utarbeidet  tydelige  maler  og  arbeidsmål.  En  viktig  observasjon  og  erfaring  barnehagen  har  gjort  i  etterkant  av  prosjektet,  er  betydningen  av  voksenrollen.  Dette  eksemplifiseres  ved  hvordan  den  voksne  formidler  budskapet  med  innlevelse,  hvor  godt  forberedt  den  voksne  er,  og  hvordan  det  fysiske  miljøet  er  tilrettelagt.  Barnehagen  har  savnet  å  kunne  samarbeide  med  tospråklige  assistenter,  men  har  hatt  mye  nytte  av  samarbeidet  med  tospråklig  arabisk-­‐norsk  førskolelærer.    

 

Meaksmoen  barnehage,  Notodden  kommune:  ”………….så  mange  fantasifulle  ting  som  mulig.”  

Prosjektets  fokus  har  vært  rettet  mot  bruk  av  pedagogisk  dokumentasjon  som  arbeidsverktøy  i  barns  språklige  læringsprosess,  og  som  refleksjon  over  personalet  som  språkoppdragere  og  samtalepartnere.  Dette  arbeidet  har  vært  knyttet  opp  mot  litteratur,  drama  og  lek  for  å  styrke  barnas  flerspråklige  og  språklige  utvikling.  Det  er  benyttet  barnebøker,  fortellinger  fra  ulike  kulturer,  fantasifortellinger  og  sanger  knyttet  opp  mot  dramatisk  lek.  I  tillegg  er  det  brukt  rekvisitter  som  understreker  og  konkretiserer  fortellingens  innhold.    

Kriterier  som  har  blitt  brukt  i  kartleggingssituasjonene:  

Situasjonene  har  vært  knyttet  opp  mot  naturlige  situasjoner  som  vises  i  barnehage  dagen.  Situasjoner  som  preges  av  lek,  språk,  kroppsspråk,  lyder,  gester,  humor  og  der  barnet  viser  følelser  som  tilfredshet,  interesse  og  glede.  

Personalet  har  observert  barna  i  ulike  situasjoner.  Sammen  har  de  tolket  noen  av  disse  situasjonene  og  sett  dette  i  sammenheng  med  teori.  Dette  har  vært  et  arbeidsredskap  for  barnehagen  for  å  få  bedre  informasjon  om  barnas  språkutvikling,  og  det  har  også  vært  et  arbeidsverktøy  og  et  refleksjonsverktøy  for  å  endre  egen  praksis.  Barnehagen  ser  at  dokumentasjonsarbeidet  kan  gi  informasjon  om  hvor  de  står  i  det  pedagogiske  arbeidet,  hvordan  de  forholder  seg  til  barna,  til  kunnskap  og  til  læring.  Samtidig  kan  dokumentasjon  gi  svar  på  spørsmål  om  hva  barn  kan,  hvordan  og  hva  de  tenker  og  hvordan  de  lærer.  

Barnehagen  rapporterer  at  de  har  blitt  oppmerksomme  på  hvor  viktig  det  er  at  personalet  i  barnehagen  har  et  felles  fokus  på  pedagogisk  arbeid.  Videre  har  de  erfart  at  dersom  det  skal  jobbes  med  pedagogisk  dokumentasjon  må  dette  systematiseres  og  gjøres  tilgjengelig  for  hele  personalgruppa.  

 

Kverndammen  Barnehage,  Skien:  ”Hvordan  ivareta  nasjonale  retningslinjer  for  mat  og  måltider  i  en  flerkulturell  barnehage.”  

Page 44: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

44  

 

Kverndammen  barnehage  er  en  mottaksbarnehage  for  nyankomne  flyktninger  i  Skien  kommune.  Foreldrene  og  barna  er  helt  nye  i  Norge  og  er  vant  til  helt  andre  levekår  og  mattradisjoner.  Barnehagen  har  gjennom  sitt  prosjekt  ønsket  å  snakke  med  foreldrene  om  deres  mattradisjoner  og  også  gi  informasjon  om  de  ulike  matvarene  som  er  å  få  i  Norge.      

Barnehagen  har  brukt  førstegangssamtalen  med  foreldrene  til  å  gå  nøye  inn  på  alt  som  har  med  mat  og  måltid  å  gjøre;  slik  som  hva  barnet  spiser,  hva  det  liker  av  mat,  om  barnet  spiser  selv  og  hvor  mye  det  spiser.  Barnehagen  har  også  ønsket  å  etterspørre  hva  som  er  ekstra  viktig  for  dem  at  blir  ivaretatt  i  barnehagen.  Det  har  vært  svært  viktig  for  personalet  å  formidle  at  foreldrene  skal  være  trygge  på  at  barna  bare  spiser  det  de  ”har  lov  til  ”.  Barnehagen  har  laget  retningslinjer  for  mat  og  måltid  i  barnehagen  i  tråd  med  nasjonale  retningslinjer  for  kosthold.  Foreldrene  har  fått  informasjon  om  dette.  For  mange  foreldre  er  niste  ukjent.  Barnehagen  har  derfor  introdusert  foreldrene  for  hva  dette  er,  og  hva  en  niste  kan  inneholde.  

Barnehagens  erfaring  er  at  de  fleste  foreldre  er  svært  opptatt  av  mat  og  måltid,  at  de  har  mange  meninger  om  dette  og  at  de  liker  å  fortelle  om  sine  mattradisjoner.  Barnehagen  rapporterer  at  de  har  hatt  utelukkende  positive  erfaringer  med  prosjektet.  Personalet  har  fått  større  forståelse  for  ulikhetene  og  foreldresamarbeidet  har  blitt  bedre.  Kverndammen  barnehage  avslutter  sitt  prosjekt  høsten  2009.    

 

Troms  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  5  

o Tromsø  kommune,  Harstad  kommune,  Borkenes  kommune,  Finnsnes  kommune  og  Bardu  kommune  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Troms:  1  

o  Marit  Sundelin  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Solveig  Bjørn  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  5  

• Antall  barnehager:  13,  alle  med  praksisprosjekt  

• Antall  deltakere  totalt:  130  

• Antall  nettverkssamlinger:  8    

 

Generelt  om  gjennomføringen    

Troms  fylke  har  valgt  å  legge  opp  prosjektet  i  en  litt  annen  form  enn  øvrige  fylker.  Troms  er  et  fylke  med  lange  avstander,  og  det  ble  derfor  valgt  en  modell  der  flere  barnehager  fikk  delta  med  intensivmidler  først  og  fremst  med  tanke  på  å  ha  mulighet  til  å  reise  til  andre  barnehager  for  å  kunne  

Page 45: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

45  

 

utveksle  ideer  og  erfaringer  med  hverandre.  Intensivmidlene  ble  fordelt  på  alle  barnehagene  etter  søknad,  13  barnehager  i  alt.  Prosjektleder  melder  at  tilbakemeldingene  på  dette  har  vært  udelt  positive.  Det  har  blant  annet  ført  til  at  flere  barnehager  har  intensjoner  om  videre  samarbeid,  med  mulighet  for  hospitering.  

Totalt  har  ca  130  personer  deltatt  i  prosjektet.  Prosjektleder  laget  en  spørreundersøkelse  om  prosjektet  der  ca  100  prosjektdeltakere  svarte.  Dette  har  delvis  erstattet  barnehagenes  rapportering  av  årets  prosjekt.  I  undersøkelsen  kommer  det  blant  annet  fram  at  det  barnehagene  mest  verdsetter  i  et  prosjektarbeid  som  dette,  er  at  veileder  har  anledning  til  å  besøke  barnehagen.  74,1  %  av  de  spurte  oppgir  at  de  kjenner  prosjektet,  og  54,6  %  sier  at  de  selv  har  deltatt  i  prosjektet.  79,8  %  ønsker  å  lære  mer  om  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen  og  delta  i  videre  nettverk.  

Det  har  totalt  vært  holdt  8  nettverkssamlinger  uten  veileder  til  stede.  Innholdet  har  stort  sett  vært  en  erfaringsutveksling  når  det  gjelder  synliggjøring  av  mangfold,  arbeid  med  flerspråklighet  og  foreldresamarbeid.  Barnehagemyndigheten  har  ikke  vært  representert  på  noen  av  møtene.  Det  er  også  gjennomført  veiledning  i  hver  barnehage  med  prosjektleder  i  løpet  av  våren  09.  

En  barnehage  har  fått  på  plass  samarbeidsrutiner  med  asylmottak  ved  oppstart  for  nye  barn.  Flere  barnehager  har  gjennom  synliggjøring  av  det  flerkulturelle  perspektivet  både  fått  delegert  ansvaret  ut  i  personalgruppa  og  fått  et  bedre  foreldresamarbeid  gjennom  innhenting  av  informasjon.  Mange  forteller  om  økt  forståelse  for  ressursperspektivet  på  flerspråklighet.  Alternativ  organisering  av  morsmålsassistent,  eller  snarere  mangel  på  sådan,  har  også  kommet  fram.  

 

Høstens  storsamling  hadde  fokus  på  prosjektarbeid  i  barnehagen  og  hva  som  kreves  av  organisering.  Her  ble  Øystein  Ballo  ved  Universitetet  i  Tromsø  hentet  inn  som  foredragsholder.    Det  ble  også  gitt  en  innføring  i  flerspråklighet.  Samlingen  foregikk  i  plenum,  med  påfølgende  arbeid  i  nettverksgrupper.  Vårens  storsamling  ble  gjennomført  i  en  felles  økt  med  forelesning  av  Gro  Svolsbru,  NAFO,  der  foreldresamarbeid  var  tema.  Det  ble  også  invitert  tre  studenter  fra  Universitetet  i  Tromsø  som  hadde  gjennomført  sin  3.årspraksis  på  førskolelærerutdanningen  i  Zambia  høsten  2008.  Disse  fortalte  om  sine  interessante  erfaringer  og  refleksjoner  rundt  selv  å  være  minoritetsspråklig  og  det  å  møte  et  annet  syn  på  barn,  barnehage  og  læring.  Andre  økt  var  en  vrimleutstilling  på  rådhuset  i  Tromsø.  Her  hadde  alle  barnehagene  en  stand  hvor  de  viste  fram  noe  av  det  de  hadde  jobbet  med.  Deltakerne  fikk  gå  rundt  og  snakke  med  hverandre,  dele  erfaringer,  spørre  spørsmål,  notere  ideer  og  knytte  kontakter.  Underveis  kom  det  barn  fra  en  av  barnehagene  og  sang  Fader  Jakob  på  mange  ulike  språk.  Pressen  ble  kontaktet  i  forkant  av  arrangementet,  og  det  ble  et  innslag  på  lokal  nett-­‐TV.    

Alle  barnehagene  uttrykker  at  de  har  lært  mye  i  prosjektet,  og  at  det  har  vært  viktig  å  sette  fokus  på  emnet.  Noen  strever  med  å  få  med  hele  personalgruppa,  og  har  jobbet  mye  med  ansvarliggjøring  av  alle  i  forhold  til  delmål.  Det  har  gitt  økt  kompetanse  og  ferdighet  hos  flere.  Veileder  synes  det  har  fungert  bra  å  holde  kurs  for  hele  personalgruppa  i  alle  nettverkene.  Det  har  tatt  en  del  ressurser,  men  har  samtidig  gitt  alle  en  felles  plattform  å  jobbe  ut  fra.  I  år  har  alle  fått  kurs  om  flerspråklighet  og  begrepsforståelse.    

Prosjektleder  mener  at  Universitetet  har  godt  utbytte  av  prosjektet  fordi  studentene  på  førskolelærerutdanningen  får  en  praksisnær  tilnærming  til  emnet  språklig  mangfold  i  

Page 46: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

46  

 

undervisningen.  Det  har  også  blitt  lettere  å  implementere  temaet  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  fordypningsfagene.  Hun  framholder  likevel  at  dette  er  personavhengig.  Kompetansen  sitter  hos  veileder  og  avhenger  av  at  hun  tar  det  videre.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter    

På  grunn  av  omfanget  på  prosjektet  i  Troms  er  det  ikke  laget  egne  rapporter  fra  barnehagene.  Alle  har  imidlertid  svart  på  en  spørreundersøkelse  utarbeidet  av  prosjektleder  fra  Universitetet.  Hun  ønsket  dette  som  en  erstatning  for  ordinære  rapporter.  

Det  er  gjennomført  13  endringsprosjekter  i  Troms.  Følgende  tema  har  vært  i  fokus:  

• Temabasert  språkstimulering  i  lek  

• Hvordan  videreutvikle  og  forbedre  kvaliteten  på  språkopplæringen  for  barn  fra  språklige  og  kulturelle  minoriteter?  

• Ta  alle  språk  i  bruk  i  hverdagen.  Det  skal  være  naturlig  å  høre  mange  språk  i  barnehagen  i  løpet  av  dagen  hele  året  rundt.  

• Synliggjøring  av  alle  språk  på  avdelingene.  

• Kompetente  barn  og  voksne  i  tema  språklig  mangfold.  

• Hele  personalgruppa  har  tilhørighet  til  prosjektet  

• Plan  for  hvordan  barna  og  foreldrene  fra  mottaket  får  en  god  start  og  en  god  oppfølging  videre  

• ”Se  på  mæ”.  Det  enkelte  barn  skal  bli  sett  og  forstått,  og  føle  seg  betydningsfull  

• Foreldresamarbeid  

• Utnyttelse  av  morsmålsstilling  

   

Vest-­‐Agder  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  6    

o Kristiansand,  Mandal,  Flekkefjord,  Sogndalen,  Gjerstad,  og  Birkeland.  

• Involverte  fra  Universitetet  i  Agder:  1  

o Torild  Marie  Olsen  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Bodil  Fjelde  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  3  

Page 47: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

47  

 

• Antall  barnehager:  12  

• Antall  deltagere  totalt:  40  

 

Generelt  om  gjennomføringen  

Se  under  rapportering  av  Aust-­‐Agder.  Fylkene  rapporteres  felles  da  både  Aust-­‐Agder  og  Vest-­‐Agder  ledes  av  Universitetet  i  Agder.  

 

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Kvisla  barnehage,  Mandal  kommune:  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold”.  

Kvisla  valgte  synliggjøring  av  begreper  ved  hjelp  av  språkposer  som  tema  for  sitt  prosjektarbeid.  Barnehagen  har  vært  opptatt  av  assistenetenes  deltagelse  i  prosjektet.  De  har  deltatt  aktivt  med  faste  språkgrupper  gjennom  året.  

 

Ravneheia  barnehage,  Kristiansand  kommune:  ”Inkludering  i  hverdagen”.  

Barnehagen  har  jobbet  mye  med  å  synliggjøre  språklig  og  kulturelt  mangfold.Deler  av  personalet  var  på  studietur  til  Bredtvedt  barnehage  i  Oslo  i  høst,  og  ble  både  imponert  og  inspirert.  Det  er  nå  velkommenskilt  på  alle  språk  som  er  representert  i  barnehagen,  mer  bruk  av  konkreter  i  samlingsstunden  og  mer  fokus  på  familienes  ulike    bakgrunner.  De  har  hatt  en  arbeidsgruppe  som  har  jobbet  for  å  involvere  hele  personalet  i  prosjektarbeidet.  De  har  også  satset  på  at  hele  personalet  har  fått  delta  på  kurs.  En  av  veiledningen  de  fikk  fra  universitetet  ble  benyttet  som  felles  kurs  for  personalet.  Dette  har  betydd  mye  for  utvikling  av  engasjement  og  ny  forståelse.  

 

Øvre  Slettheia  barnehage,  Kristiansand  kommune:  ”Tospråklig  utvikling  gjennom  litteratur.”  

Barnehagen  har  i  år  også  deltatt  i  prosjektet  ”Lesefrø”  og  har  derfor  valgt  tospråklig  utvikling  gjennom  litteratur  som  tema.  De  har  hatt  temakveld  med  foreldrene  om  barn  og  språkutvikling  gjennom  litteratur.  Foreldrene  får  låne  med  seg  bøker  hjem  fra  barnehagen.  Det  å  la  bøkene  være  mer  synlige  og  tilgjengelige  for  barna  også  ute  eller  i  gangen  harblitt  et  resultat  av  arbeidet.  Økt  bevissthet  og  registrering  av  hvem  man  leser  for  et  annet  resultat.  Det  er  i  for  stor  grad  de  språksterke  som  det  blir  lest  for  fordi  de  selv  ber  om  det.  Øvre  Slettheia  har  helt  siden  oppstarten  av  prosjektet  bidratt  aktivt  i  nettverkararbeidet  i  fylket.  De  har  tatt  i  mot  besøk  i  barnehagen  og  delt  erfaringene  med  de  andre  barnehagene  på  samlinger.      

 

Vestfold  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  kommuner:  7  

Page 48: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

48  

 

o Tønsberg  kommune,  Sandefjord  kommune,  Re  kommune,  Tjøme  kommune,  Larvik  kommune,  Horten  kommune,  og  Stokke  kommune    

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Vestfold:  2  

o Thor  K.  Sanna  og  Mona  Lisa  Angell  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Miloslav  Rozmara  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Gro  Svolsbru  

• Antall  nettverk:  2  

• Antall  barnehager:  16,  hvorav  3  med  praksisprosjekt  

• Antall  deltagere  totalt:  40  

• Antall  nettverkssamlinger:  2  pr  nettverk  

 

Generelt  om  gjennomføringen    

16  barnehager  har  vært  knyttet  til  nettverkssamlingene  i  prosjektet  ved  Høgskolen  i  Vestfold.  Disse  samlingene  har  vært  basert  på  gruppeveiledning  ved  at  deltakerne  har  levert  inn  veiledningsgrunnlag  og  spørsmål  til  diskusjon  i  forkant.  Temaene  har  i  hovedsak  vært  rettet  mot  språklig  mangfold,  hvordan  bruke  personalets  språklige  kompetanse  som  ressurs  i  arbeidet,  ulike  måter  å  være  flerspråklig  på  og  foreldresamarbeid.  Barnehagenes  ulike  roller  i  arbeidet  med  kulturelt  mangfold  er  også  diskutert,  f.  eks  mottaksbarnehager  kontra  andre  barnehageformer  i  tillegg  til  diskusjoner  om  begrepene  inkludering  og  retten  til  ulike  kulturelle  tilhørigheter.  Barnehagene  beskriver  samlingene  som  viktige  fordi  de  får  drøfte  spørsmål  de  er  opptatt  av  sammen  med  andre  barnehageansatte  og  personale  fra  høgskolen.  De  gir  også  uttrykk  for  at  diskusjonene  utvikles  og  lever  videre  i  barnehagene.  Barnehagene  har  hatt  svært  ulike  utgangspunkt  ved  at  noen  har  deltatt  alle  tre  årene  i  Nafo-­‐samarbeidet,  mens  andre  er  nye  i  dette  samarbeidet.  Den  faglige  utviklingen  har  dermed  naturlig  nok  vært  svært  ulik.      

Flere  av  barnehagene  har  vært  opptatt  av  å  synliggjøre  språk  i  barnehagerommene.  Mangfold  i  skrift  anses  som  en  viktig  del  av  tidlig  skriftspråkstimulering,  og  det  vekker  nysgjerrighet  hos  barna  at  det  vises  til  ulike  skriftformer  og  ord  i  barnehagesammenheng.  Særlig  har  en  av  barnehagene  vært  opptatt  av  å  bruke  det  språklig  mangfoldet  i  personalgruppa  på  en  bedre  måte  og  har  jobbet  for  at  ansatte  med  språklig  kompetanse  utover  norsk  skal  se  seg  selv  som  en  ressurs  i  barnehagen.  Pedagogisk  dokumentasjon  som  redskap  for  dialog  mellom  barn  /  foreldre  og  personale  /  foreldre  har  vært  fokusert  i  en  av  barnehagene.  Særlig  knyttet  opp  mot  mangfold  har  dette  utviklet  seg  til  å  bli  et  nyttig  redskap  i  samarbeidet.  

Storsamlingene  har  vært  organisert  med  foredrag  fra  både  barnehagepersonale,  representant  fra  NAFO,  personale  ved  Høgskolen  og  gjesteforeleser  fra  annen  høgskole.  Temaer  som  har  blitt  behandlet,  har  vært  barnehagers  erfaringer  med  tospråklig  arbeid,  ulike  perspektiver  på  tospråklighet  og  tospråklig  læring,  problematiseringer  av  flerkulturalitet,  og  identitet(er)  og  språk  i  barnehagen.  Prosjektlederne  ved  Høgskolen  i  Vestfold  har  opplevd  stor  entusiasme  hos  deltakerne  i  prosjektet.  De  har  gitt  tilbakemeldinger  på  at  forelesninger  på  storsamlingene  har  vært  interessante,  

Page 49: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

49  

 

og  at  det  har  vært  fruktbare  samtaler  på  netteverksgruppene.  Det  har  også  vært  et  godt  samarbeid  med  Nafos  ansatte,  og  interessante  innspill  fra  gjesteforelesere.      

Utfordringene  har  ligget  på  en  del  usikkerhet  om  det  administrative  ansvaret  for  prosjektet.  Samarbeidet  mellom  Fylkesmannen  og  Høgskolen  kom  alt  for  sent  i  gang,  mest  fordi  det  i  utgangspunktet  var  uklare  forventninger  til  hverandre.  Noen  av  barnehagene  har  gitt  uttrykk  for  at  det  har  vært  vanskelig  å  frigjøre  personale  slik  at  de  har  kunnet  delta  på  samlinger,  og  jobbe  med  prosjektene.  Dette  hadde  antakelig  vært  enklere  dersom  prosjektet  hadde  kommet  i  gang  raskere.    

Høgskolen  i  Vestfold  har  et  lite  fagmiljø  med  et  fokus  på  kulturelt  mangfold.  Det  har  derfor  vært  av  stor  betydning  å  knytte  seg  opp  til  nettverk  fra  andre  institusjoner  og  høgskoler.  Veilederne  framholder  derfor  at  samarbeidet  med  Nafo  har  avgjørende  betydning  i  denne  sammenhengen.    

Fylkesmannen  har  vært  representert  på  storsamlingene,  mens  det  ikke  har  vært  noen  deltakelse  fra  barnehagemyndigheten,  verken  på  nettverkssamlinger  eller  på  storsamlinger.  

 

Barnehagenes  praksisprosjeketer    

Beckerbo  barnehage,  Horten  kommune:  ”Kompetanseutviklingsprosjekt,  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.”  

Prosjektets  hovedmål  har  vært  todelt;  barn  har  medvirkning  på  egen  hverdag  og  barnehagen  utvikler  et  inkluderende  fellesskap  med  plass  til  det  enkelte  barn.  Fokuset  i  prosjektet  har  vært  å  fremme  et  inkluderende  fellesskap  gjennom  å  sikre  at  alle  stemmer  høres  og  at  mangfoldet  blir  synliggjort.  Dette  arbeidet  har  hatt  flere  innfallsvinkler,  som  fokus  på  morsmål  og  barnehagens  språkressurser,  at  ”rommet”  stimulerer  til  egenaktivitet  og  utvikling,  leker,  bilder,  bøker,  dokumentasjonsarbeider,  sanger,  feiringer  og  ulike  mattradisjoner.  Det  er  også  lagt  opp  til  små  barnegrupper  i  samtale  og  samspill  om  ulike  aktiviteter.  

Barnehagen  har  lagt  vekt  på  at  flere  i  personalet  skulle  få  anledning  til  å  delta  ved  storsamlinger  og  i  nettverksmøter  for  å  spre  kompetansen  så  godt  som  mulig.  Det  savnes  imidlertid  at  veileder  fra  Høgskolen  eller  NAFO  har  mulighet  til  å  delta  i  personalmøte  for  alle.  Alle  avdelingene  har  vært  forpliktet  på  å  bruke  framdriftsplanen  aktivt  og  hver  avdeling  har  i  tillegg  laget  sin  egen  tiltaksplan.  

Erfaringene  i  prosjektet  er  at  foreldrene  har  blitt  mer  delaktige  og  at  barna  er  stolte  over  sin  egen  kulturelle  bakgrunn.  Barnehagen  sier  også  at  kvaliteten  på  kommunikasjonen  har  økt  mellom  personalet  og  foreldrene.  Blant  annet  skjedde  mye  i  forbindelse  med  at  barnehagen  valgte  å  snu  om  på  foreldresamtalene  til  det  de  kaller  ”omvendt  foreldresamtale”.  Her  legges  det  opp  til  at  det  er  foreldrene  som  er  den  mest  aktive  parten  i  samtalen.    

 

Globus  barnehage,  Larvik  kommune:  ”IKT  som  verktøy  i  språkutvikling.”  

Globus  barnehage  har  i  sitt  prosjekt  brukt  IKT-­‐verktøyet,  Smart  Board,  som  redskap  i  arbeidet  med  å  stimulere  til  variert  bruk  av  språk.  Barnehagen  begrunner  valget  av  Smart  Board  med  at  dette  gir  en  mulighet  til  å  bruke  språk  på  mange  måter  for  å  diskutere  valg  og  løsninger.  Det  har  vært  et  mål  at  hele  personalet  skal  kunne  ta  i  bruk  Smart  Board,  at  alle  har  forståelse  for  tankegangen  bak  og  at  foreldrene  skal  være  kjent  med  arbeidet.  

Page 50: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

50  

 

Med  Smart  Board  er  det  mulig  å  ha  mange  eller  få  barn  engasjert  om  gangen.  Dette  gir  barna  mulighet  til  å  lytte  til  hverandre,  samarbeide  og  prøve  ut  flere  ideer  for  å  se  hva  som  skjer.  Barna  kan  bruke  det  sammen  med  en  voksen,  alene  eller  sammen  med  andre  barn.  

Erfaringene  i  prosjektet  viser  at  det  har  vært  stor  iver  rundt  dette,  og  at  skjermen  har  blitt  flittig  brukt  hver  dag.  Med  et  større  fokus  på  språkutvikling  og  alle  diskusjonene,  har  alle  blitt  mer  aktive  i  bruk  av  språk,  og  de  tospråklige  assistentene  har  blitt  mer  bevisste  på  bruk  av  morsmål  til  å  hjelpe  barna  til  å  formulere  seg.  Barna  har  erfart  at  alle  får  anledning  til  å  delta,  og  har  fått  et  mer  avslappet  forhold  til  skjermen.  De  har  blitt  mer  verbale,  og  mer  villig  til  å  snakke  om  hva  de  skal  gjøre  og  uttrykke  sine  ideer  og  tanker.  

 

Revetal  barnehage,  Re  kommune:  ”Tiltak  for  å  styrke  flerspråklige  voksne  som  en  ressurs  i  barnehagen.”  

Prosjektet  er  ikke  avsluttet  pga.  uforutsette  praktiske  hindringer.  Det  gis  utsettelse  til    1.  november.  

 

Østfold  

Omfanget  av  prosjektet  i  fylket:  

• Antall  komuner:  8  

• Involverte  fra  Høgskolen  i  Østfold:  Marianne  Hatlem  

• Representant  fra  Fylkesmannen:  Kari  Smith-­‐Meyer  

• Prosjektleder  på  NAFO:  Målfrid  Bleka  

• Antall  nettverk:  5  

• Antall  barnehager:  21  

• Antall  deltagere  totalt:  45    

Generelt  om  gjennomføringen  

Det  har  blitt  gjennomført  2  samlinger  i  hver  nettverksgruppe,  en  i  november  2008  og  en  i  februar  2009.  Samlingene  har  blitt  brukt  til  veiledning  ut  fra  miniprosjektene  og  ut  fra  teoridrøftinger.  I  Østfold  har  de  barnehagene  som  ikke  har  fått  instentivmidler  og  veiledning  fra  høgskolen  også  utarbeidet  planer  for  sitt  endringsarbeid.  De  har  hatt  såkalte  ”mini-­‐prosjekt”.  Barnehagene  gir  tilbakemelding  om  at  det  er  nyttig  å  treffe  andre  barnehager  og  at  det  har  verdi  å  fordype  seg  i  et  tema.  Det  har  kommet  utsagn  som  ”jeg  tenker  på  en  annen  måte  nå,  slik  har  jeg  ikke  tenkt  på  dette  før…  jeg  er  blitt  mer  bevist  i  møtene  med  foreldrene  ”.  Barnehagene  har  fått  flere  fagartikler  og  Temaheftet  ”Vi  og  de  andre”  fra  IMDI.  Disse  har  vært  utgangspunkt  for  diskusjon  på  avdelings-­‐  og  personalmøter  etter  at  de  først  har  vært  gjennomgått  og  drøftet  i  nettverkene.  Teoretiske  og  praktiske  diskusjoner  har  bidratt  til  refleksjon  og  økt  bevissthet  over  egen  praksis.  Barnehagemyndighet  har  vært  representert  i  ett  av  nettverkene.  

Page 51: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

51  

 

Det  har  blitt  gjennomført  2  storsamlinger  på  Høgskolen  i  Østfold.  Katrine  Giæver  fra  NAFO  holdt  innlegg  med  tema  ”Finner  vi  de  flerspråklige  barna  i  Rammeplanen?”  Marianne  Hatlem  hadde  innlegg  om  prosjektarbeid  ”Top-­‐down  og  buttom-­‐up”  og  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold”.  På  den  siste  samlingen  var  det  fokus  på  erfaringsspredning.  Mange  barnehager  la  fram  sine  prosjekterfaringer.  Marit  Gjervan  deltok  fra  NAFO.  Ved  begge  samlingene  var  fylkesmannens  representant  til  stede  og  det  var  god  oppslutning  fra  barnehagemyndighet,  særlig  på  den  første  samlingen.    

Det  har  blitt  gjennomført  20  mini-­‐prosjekter  og  fem  maxi-­‐prosjekter.  Prosjektveileder  oppmuntret  til  små  prosjekt  slik  at  barnehagene  skulle  oppleve  mestring  i  forhold  til  tid  og  omfang  i  arbeidet.    Fokus  i  prosjektene  har  vært:  synliggjøring  av  språklig  og  kulturelt  mangfold,  at  det  er  mange  måter  å  være  norsk  på,  identitetsbekreftesle  for  alle,  en  ressursorientert  holdning  til  mangfold.  Rammeplanen  og  temaheftet  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen”  har  vært  viktige  dokumenter,  likeledes  St.  melding  nr.  41  Kvalitet  i  barnehagen.  Det  har  blitt  gjennomført  studieturer  til  bydel  Bjerke  i  Oslo  til  Sverige.                                                                                      

Flere  av  deltakerne  i  mini-­‐  og  maxi-­‐prosjektene  snakker  om  at  de  gjennom  å  vise  at  de  ønsker  kontakt  med  foreldrene  ved  ”jeg  snakker  alltid  først-­‐filosofien”  får  personale  og  foreldrene  kontakt  og  at  det  bygges  broer  ved  humor,  engasjement  og  ved  synliggjøringsprosjektene.  Personalet  i  en  virksomhet  sier  ”det  har  endret  seg  men  jeg  tror  endringen  ligger  hos  meg”.  Barnehagene  har  vært  motiverte  og  engasjerte  og  fornøyde  med  å  delta  i  prosjektet.  Utsagn  som  ”Det  er  spennende  når  det  skjer  noe…”  Utfordringen  har  vært  at  noen  barnehager  har  svært  mye  å  forholde  seg  til,  og  at  det  for  noen  er  utfordrende  å  finne  tid  og  rom  i  hverdagen.  De  barnehagene  som  har  fagledere  og  migrasjonskonsulent  har  lettere  for  å  få  resultater  da  disse  er  aktive  i  prosjektet.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

Høgskolen  rapporterer  at  det  har  vært  interessant  å  være  så  praksisnær  som  man  blir  under  et  slikt  prosjekt.  Det  har  vært  utviklende  å  treffe  Nafo  sine  representanter  og  få  en  dialog  her.  Den  nasjonale  konferansen  i  Oslo  og  samlinger  for  høgskoler/universiteter  og  fylkesmannsrepresentanter  har  vært  faglig  inspirerende  og  bidratt  til  god  nettverksbygging.  Det  at  høgskolen  er  aktiv  i  et  slikt  prosjekt  har  også  ført  til  diskusjoner  og  synliggjøring  av  prosjektet  internt.          

Samarbeidet  mellom  fylkesmannen  og  barnehageeier  og  Nafo  rapporteres  å  ha  fungert  godt.  Fylkesmannen  har  deltatt  på  storsamlingene  og  motivert  barnehageeierne  til  deltakelse  i  prosjektet.      

Barnehagenes  praksisprosjekter  

Prestenga  barnehage,  Askim  kommune:  ”Synliggjøring  av  det  språklige  og  kulturelle  mangfoldet  i  barnehagens  hverdagen  og  planer.”  

Vi  har  ikke  mottatt  rapport.  Forventes  levert  i  løpet  av  august.  

 

Kosekroken  barnehage,  Solliskogen  barnehage,  Øreåsen  barnehage,  Rygge  kommune:  “La  meg  lære!  Utprøving  av  deler  av  Bjerkemodellen  i  tre  av  Rygge  kommunes  barnehager”  

Hovedmålet  i  dette  prosjektet  har  vært  å  gi  barnehagene  et  språkutviklingsverktøy  som  er  enkelt  å  ta  i  bruk,  og  som  er  engasjerende  for  barn  og  voksne.  Det  ahr  også  vært  et  mål  å  utvikle  norsk  språk  hos  minoritetsspråklige  barn  som  gjør  dem  i  stand  til  aktiv  sosial  samhandling  med  andre  barn  og  

Page 52: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

52  

 

som  er  et  godt  nok  redskap  for  lese-­‐og  skriveopplæring  ved  skolestart.  Et  mål  har  også  vært  å  heve  kompetansen  hos  barnehageansatte  om  utvikling  av  morsmål  og  norsk  hos  minoritetsspråklige  barn.  

Barnehagene  har  jobbet  med  å  gi  norskspråklige  og  minoritetsspråklige  barn  felles  opplevelser  av  barnelitteratur.  Alle  nettverksbarnehagene  i  Rygge  har  Snakkepakken,  og  ansatte  er  vel  kjent  med  hvordan  den  brukes.  Bjerkemodellens  satsing  på  bruk  av  bøker  har  elementer  i  seg  av  hvordan  Snakkepakken  brukes  (bruk  av  konkreter),  og  det  har  blitt  en  videreutvikling  av  språkarbeid  i  kommunen  å  satse  på  kombinasjonen  av  bøker  og  konkreter.  

De  er  opptatt  av  bøkers  betydningen  i  barnehagens  arbeid,  både  for  ettspråklige  og  flerspråklige  barn.  Bøker  gir  felles  opplevelser,  mulighet  for  samtale  med  felles  fokus,  bruk  av  språk  både  passivt  og  aktivt.  Og  jevnlig  bruk  av  bøker  bidrar  til  å  utvide  barnas  ordforråd.  I  tillegg  bidrar  bøker  til  abstrakt  tenkning,  noe  som  er  byggende  på  både  kort  og  lang  sikt.  

De  har  laget  en  meget  grundig  rapport  som  synliggjør  arbeidet  de  har  drevet  gjennom  året.  Den  vil  bli  brukt  aktivt  i  det  videre  spredningsarbeidet  i  kommunen.  De  vil  også  lage  en  power-­‐pointpresentasjon  om  prosjektet  som  er  tenkt  brukt  på  felles  personalmøter.    

Migrasjonspedagogen  samarbeider  med  personer  i  kommunen  for  å  kunne  etablere  ytterligere  ti  bokkofferter  i  løpet  av  høsten  2009.  Herunder  arbeides  det  også  med  å  etablere  et  system  for  utlån.  I  løpet  av  høsten  2009  håper  de  å  kunne  lage  en  film  som  viser  hvordan  man  kan  fordype  seg  i  en  bok  over  tid,  sammen  med  en  gruppe  barn.  Fokus  i  filmen  vil  være  positivt  vinklet  ved  at  man  er  opptatt  av  bokas  fortelling  som  en  inspirasjon  for  barnas  tilegnelse  av  nye  ord  og  begreper.  

 

Skarmyra  barnehage  og  Åvangen  barnehage,  Moss  kommune:  Foreldresamarbeid  –  et  likeverdig  tilbud  

Skaremyra  barneahge  har  hatt  fokus  på  personalets  kompetanse  i  det  relasjonelle  i  samspill  med  foreldre  med  et  annet  morsmål  enn  norsk.  De  har  jobbet  for  å  få  økt  bevissthet  i  den  uformelle  delen  av  foreldresamarbeidet,  f.eks.  i  hente/bringe  situasjonen.  De  har  også  jobbet  for  å  synliggjøre  barnehagens  mangfold  for  å  skape  gjenkjenning  og  identitetsbekreftelse  i  hele  barne-­‐  og  foreldergruppen.  De  har  jobbet  med  å  se  på  egen  praksis,  egen  væremåte  i  møte  med  foreldre  med  en  annen  kulturbakgrunn  en  norsk.  Hele  personalgruppen  har  på  avdelingsmøter  lagt  frem  en  eller  flere  samspillepisoder.  De  har  måttet  observere  seg  selv  og  reflektere  over  egen  praksis.  Hele  personalet  har  vært  aktivt  med  i  arbeidet.  De  kjøpte  inn  leker  og  materiell  for  å  gi  gjenkjenning  og  identitetsbekreftelse.  

Personalet  har  fått  mange  opplevelser  på  gode  endringer  i  eget  arbeid  i  løpet  av  året.  De  nå  at  de  snakker  mer    med  foreldrene  enn  tidligere.  Nå  gir  de  ikke  bare  korte  beskjeder  men  ”småsnakker”  mer  med  dem.  De  har  blitt  bedre  kjent.  Personalet  har  blitt  tryggere  i  kommunikasjonen  og  våger  mer.  Barnehagen  har  laget  et  eget  hefte  der  prosjeterfaringer    presenteres.  Heftet  brukes  i  kontakt  med  andre  barnehager.  

Åvangen  barnehage  har  jobbet  mye  med  flerspråklige  bøker,  også  i  et  nært  samarbeid  med  foreldrene  i  barnehagen.  De  vil  i  sitt  videre  arbeid  samarbeide  med  foreldrene  om  å  samle  rim  og  relger  på  ulike  språk.  De  har  brukt  tid  på  å  lese  og  diskutere  litteratur  som  omhandler  flerkulturelt  

Page 53: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

53  

 

barnehagearbeid.  De  opplever  at  de  har  hatt  stort  utbytte  av  nettverkssamlinger  og  kontakt  med  høgskolen  gjennom  veiledning  av  barnehagens  arbeid.  

 

Kongsten  barnehage  avd.  Treffpunktet  Åpen  barnehage,  Fredrikstad  kommune:  ”Styrke  foreldrekompetansen  i  forhold  til  barn  og  vann  gjennom  å  arrangere  svømmekurs  for  mødre  med  barn.  

På  initiativ  fra  foreldre,  valgte  Åpen  barnehage  å  arrangere  svømmekurs  for  mødre  som  ikke  kunne  svømme,  sammen  med  sine  barn.  Alle  mødrene  lærte  å  svømme  i  løpet  av  kurset  og  det  ble  skapt  mye  god  kontakt  mødre  imellom  og  til  de  ansatte  i  barnehagen.  Mødrene  opplevde  at  de  gjennom  kurset  fikk  mulighet  til  å  mestre  på  nye  områder,  områder  som  er  viktige  når  de  bor  i  Norge.  Barna  viste  også  stor  glede  over  å  delta  på  kurset.  

 

 

NAFOs  vurdering  av  kompetansehevingsprosjektet  

Mål  og  målgruppe  

Mål  1.  Bidra  til  økt  kompetanse  innenfor  språklig  og  kulturelt  mangfold  hos  ansatte  i  barnehagen.    

Årets  prosjekt  har  omfattet  samtlige  fylker  i  landet.  Noen  fylker  har  deltatt  i  kompetansehevingsprosjektet  i  tre  år,  andre  i  to  år,  mens  fire  fylker  har  deltatt  i  ett  år.  Se  innledningen.  Dette  betyr  at  prosjektdeltakere  i  de  ulike  fylkene  har  hatt  ulikt  utgangspunkt  og  ståsted  og  også  progresjon  i  prosjektet  inneværende  år.  I  de  ”nye”  fylkene  har  NAFO  opplevd  stor  etterspørsel  etter  og  sett  et  stort  behov  for  kunnskap  om  det  språklige  og  kulturelle  mangfoldet.  Fylkene  som  hadde  deltatt  en  eller  to  perioder,  viste  fremdeles  et  behov  for  ytterligere  kunnskap,  samt  at  de  understreket  betydningen  av  å  ha  mulighet  til  å  kunne  fordype  seg  i  prosjektet  over  tid.    

Det  rapporteres  fra  både  høgskolene  /  universitetene  og  barnehagene  at  veiledning  i  nettverk  har  vært  inspirerende  for  arbeidet  og  bidratt  til  å  øke  kompetansen  blant  de  deltakende  barnehagene.    Nær  alle  barnehagene  framhever  nytten  av  veiledning  og  innspill  fra  høgskolenes  /  universitetenes  veiledning  og  faglige  formidling.  Mange  ga  uttrykk  for  at  de  ønsket  mer  av  dette,  og  særlig  at  NAFO  eller  veileder  fra  høgskolen  hadde  hatt  anledning  til  å  veilede  hele  personalgruppa.    

Mange  barnehager  gir  i  sine  rapporter  uttrykk  for  at  de  har  arbeidet  aktivt  med  å  implementere  prosjektet  i  hele  barnehagen  for  at  alle  i  personalet  skulle  ha  et  eierforhold  til  prosjektet.  Svært  mange  barnehager  oppgir  at  de  har  benyttet  personalmøter  til  å  informere  om  eller  diskutere  prosjektet.  Flere  oppgir  i  tillegg  at  de  har  brukt  planleggingsdager,  pedagogiske  ledermøter  og  avdelingsmøter  i  arbeidet.    Enkelte  barnehager  la  også  opp  til  ekstra  kveldsmøter  for  å  kunne  ha  mulighet  til  å  favne  alle.  Noen  sier  at  perspektivene  fra  prosjektet  vil  tas  med  i  framtidig  arbeid  i  barnehagen,  og  at  prosjektarbeidet  videreføres  inn  i  barnehagens  ordinære  drift.    I  en  del  barnehager  er  det  laget  egne  tiltaksplaner  for  hver  avdeling  i  barnehagen  med  ansvar  fordelt  på  avdelingspersonalet.    Enkelte  barnehager  har  hatt  samarbeidsmøter  med  andre  barnehager  i  fylket  

Page 54: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

54  

 

med  tilsvarende  problemstilling.  Disse  rapporterer  at  de  har  hatt  stor  nytte  av  å  utveksle  erfaring  og  diskutere  med  hverandre.  En  del  barnehager  har  også  informert  i  kommunale  styrernettverk  om  arbeidet  med  prosjektet.    

Mange  rapporterer  om  en  endret  holdning  i  personalgruppa  til  flerkulturelle  spørsmål  generelt  og  til  barn  og  foreldre  spesielt.  Flere  uttrykker  at  de  gjennom  systematisk  observasjon  og  bearbeidelse  og  drøfting  av  denne,  får  øynene  opp  for  hvorfor  mange  av  de  minoritetsspråklige  barna  faller  utenfor  i  lek  og  aktivitet  i  barnehagen  og  at  det  skal  arbeides  bevisst  med  å  inkludere  alle  barn  i  barnehagens  sosiale  liv.    Mange  sier  også  at  de  har  fått  en  bedret  kommunikasjon  med  foreldrene  og  at  vekten  på  dialog  fører  til  økt  trygghet  hos  begge  parter.    Dette  har  gitt  en  ny  innsikt  og  en  bredere  forståelse  for  foreldrenes  ståsted.    

 

I  tillegg  til  de  generelle  overordnede  målene  for  alle  fylkene,  så  NAFO  et  behov  for  en  faglig  spissing  av  prosjektet  for  de  fylkene  som  har  vært  med  i  flere  perioder.  Det  var  derfor  ønskelig  å  prøve  ut  spesifikke  tiltak  som  en  videreføring  og  faglig  utdyping  av  eksisterende  arbeid.  Hovedmål  for  disse  fylkene  var  et  fokus  på  språk,  og  gjennom  praksisprosjekter  å  utvikle  gode  metoder  for  flerspråklige  barns  språkutvikling.  Det  var  et  mål  at  barnehagens  personale  skulle  få  økt  bevissthet  rundt  og  kunnskap  om  flerspråklighet,  og  om  hvordan  man  kunne  støtte  barnas  morsmålsutvikling  i  barnehagen.  Prosjektet  skulle  bidra  til  å  utvikle  metoder  for  å  jobbe  med  flerspråklig  utvikling,  både  ved  hjelp  av  flerspråklige  medarbeidere  og  i  samarbeid  med  foreldre.  NAFO  ønsket  å  vektlegge  tre  tiltak  for  å  nå  hovedmålet:  

ü Tiltak  for  å  styrke  samarbeidet  mellom  tospråklig  assistent,  pedagogisk  leder  og  styrer.  ü Tiltak  for  å  styrke  foreldrene  som  ressurs  i  barnas  flerspråklige  utvikling  ü Tiltak  for  arbeid  med  litteratur  for  å  styrke  barnas  flerspråklige  utvikling    

 

De  fleste  av  barnehagene  har  arbeidet  med  målsetninger  mest  knyttet  opp  mot  det  andre  og  tredje  tiltaket;  tiltak  for  samarbeid  med  foreldrene  og  tiltak  for  arbeid  med  litteratur  for  å  styrke  barns  flerspråklige  utvikling.  Samarbeidet  med  foreldrene  har  også  vært  representert  i  noen  prosjekter  som  delmål,  mens  samarbeidet  mellom  pedagogisk  leder,  styrer  og  tospråklig  assistent  ikke  har  hatt  et  eget  fokus  eller  vært  med  i  problemstillingen.  Tiltaket  har  likevel  blitt  berørt  i  enkelte  prosjekter,  men  da  på  en  mer  indirekte  måte.      

Underveis  i  prosjektet  har  NAFO  samlet  erfaringer  fra  og  eksempler  på  morsmålsstøttende  arbeid  og  samarbeid  med  tospråklige  assistenter  i  barnehagene.  Det  finnes  ulike  måter  å  organisere  dette  arbeidet  på,  både  når  det  finnes  tilgjengelig  personale  i  gjeldende  språk  og  når  dette  mangler.  Innen  desember  2009  vil  det  lages  en  veileder  om  flerspråklig  arbeid  i  barnehagen,  som  vil  omfatte  følgende  temaer:  

ü Ulike  modeller  for  organisering  av  tospråklig  assistanse,  som  basemodellen,  ansette  i  grunnbemanning,  rutiner  for  samarbeid    

ü Det  flerspråklige  miljøet  i  barnehagen  /  flerspråklig  helhetstenkning  i  barnehagen  ü Ideer  til  hva  man  kan  gjøre  også  når  man  ikke  har  tospråklig  assistent  

Page 55: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

55  

 

ü Barnehagens  samlede  språkkompetanse  ü Morsmål  i  lek  med  andre  barn  ü Hvor  henter  man  kompetanse?  ü Samarbeid  med  foreldrene  ü Pedagogisk  materiale  ü Nettsteder,  forlag  og  andre  instanser  med  fokus  på  flerspråklighet  

 Veilederen  skal  gjøres  tilgjengelig  slik  at  alle  barnehageansatte  kan  dra  veksel  på  gode  erfaringer  fra  barnehageprosjektet.    

 

Mål  2.  Bidra  til  implementering  av  overordnede  planer  

Mange  barnehager  rapporterer  at  de  aktivt  har  brukt  temaheftet  til  rammeplanen  om  språklig  og  kulturelt  mangfold.  Noen  oppgir  at  de  har  forventet  at  dette  er  lest  av  hele  personalgruppa  og  har  brukt  dette  som  et  refleksjonsgrunnlag  til  diskusjoner  på  personalmøter.  Andre  oppgir  at  det  er  avsatt  lesetid  for  å  sikre  at  alle  har  satt  seg  inn  i  stoffet.  Det  rapporteres  i  mindre  grad  at  overordnede  planer  har  hatt  et  fokus  på  nettverksamlinger  og  i  veiledninger.    

Tilskuddsordningen  har  i  vært  tematisert  i  enkelte  barnehager  og  nettverk.  Blant  annet  har  Eigersund  kommune  i  Rogaland  gode  erfaringer  med  å  satse  på  å  ansette  og  aktivt  bruke  ressursene  til  de  tospråklige  assistentene.  

 

Mål  3.  Bidra  til  å  styrke  universiteter  og  høgskoler  som  kompetansetilbydere  innenfor  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.  

Mange  av  veilederne  fra  universiteter  og  høgskoler  rapporterer  om  at  prosjektet  har  hatt  stor  betydning  for  den  enkeltes  faglige  utvikling  og  bevissthet  om  å  fokusere  på  det  språklige  og  kulturelle  mangfold  i  barnehagen.  Flere  rapporterer  at  det  har  vært  interessant  å  være  så  praksisnær  som  man  blir  i  et  slikt  prosjekt.  Det  at  høgskolen  er  aktiv  i  et  slikt  prosjekt  har  også  ført  til  diskusjoner  og  synliggjøring  av  prosjektet  internt.  Mange  av  høgskolene  og  universitetene  oppgir  imidlertid  i  sine  rapporter  at  det  på  egen  arbeidsplass  er  et  lite  fagmiljø  som  har  et  fokus  på  kulturelt  og  språklig  mangfold.  Det  påpekes  av  enkelte  at  det  ligger  utfordringer  internt  på  høgskolen  /  universitetet  som  dreier  seg  om  å  få  synliggjort  arbeidet  innad  i  fagmiljøene  og  også  involvert  øvrig  fagpersonale  mer.  Noen  høgskoler  /  universiteter  har  invitert  alle  studenter  og  lærere  i  førskolelærerutdanningen  til  storsamlinger,  men  oppslutningen  har  vært  liten.  Flere  understreker  derfor  betydningen  av  samarbeidet  med  NAFO  og  å  ha  mulighet  til  å  knytte  seg  opp  til  nettverk  fra  andre  institusjoner  og  høgskoler.  Svært  mange  rapporterer  at  høgskolen  /  universitetet  får  viktig  innsikt  i  de  ulike  erfaringene,  utfordringene  og  dilemmaene  barnehagene  står  i  gjennom  praksiserfaringer  og  praksisfortellinger  fra  barnehagene.  Dette  gir  en  god  innsikt  i  praksisfeltet,  noe  som  ses  som  en  viktig  formidling  videre  til  lærerstudentene.    Den  nasjonale  konferansen  i  Oslo  og  samlinger  for  høgskoler/universiteter  og  fylkesmannsrepresentanter  ses  også  som  faglig  inspirerende  og  har  for  mange  bidratt  til  god  nettverksbygging.    

Page 56: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

56  

 

Målgruppen  for  kompetanseutviklingen  har  vært  styrere,  pedagogiske  ledere,  fagarbeidere,  flerspråklige  assistenter  og  assistenter  i  utvalgte  barnehager  i  alle  fylkene,  samt  barnehagemyndighet  i  de  kommunene  som  deltar.  Pedagogiske  ledere  og  styrere  har  vært  mest  representert  i  barnehagenes  ressursgrupper,  og  også  i  de  veiledede  nettverkene.  På  storsamlinger  har  det  vært  mer  sammensatte  grupper,  men  pedagogene  har  også  her  vært  mest  representert.  Fagarbeidere,  assistenter  og  flerspråklige  assistenter  har  vært  involvert  mer  i  prosjektet  i  egne  barnehager.  Noen  barnehager  har  arbeidet  svært  målrettet  for  å  involvere  alle  i  personalgruppa  i  prosjektarbeidet  i  egen  barnehage.  Barnehagemyndigheten  har  hatt  et  ujevnere  engasjement.  I  enkelte  fylker  har  barnehagemyndigheten  vært  helt  fraværende,  mens  i  andre  fylker,  som  f.eks.  Akershus  og  Rogaland,  har  myndigheten  fra  alle  involverte  kommuner  deltatt  i  hele  eller  deler  av  prosjektet.  I  fylker  der  barnehagemyndigheten  har  vært  godt  representert,  rapporteres  det  om  en  god  effekt  på  framdrift  og  spredning.    

 

Styring  og  organisering  

NAFO  har  bygget  videreføringen  av  kompetanseutviklingen  for  prosjektet  08/09  på  eksisterende  strukturer.  I  fylkene  som  hadde  deltatt  i  ett  til  to  år,  var  det  allerede  etablert  et  samarbeid  mellom  fylkesmenn,  universitet  /  høgskoler,  kommuner  og  barnehager.  I  de  fire  nye  fylkene  valgte  fylkesmannen,  i  samråd  med  universitet  /  høgskoler  og  NAFO,  ut  barnehager  til  å  delta  i  kompetanseutviklingen.  Fylkesmannen  gikk  via  kommunene  i  denne  utvelgelsen.  Antall  deltakere  varierte  i  de  ulike  fylkene,  gjerne  i  tråd  med  hvor  aktivt  fylkesmannen  gikk  ut  med  informasjon,  og  også  hvordan  barnehagemyndigheten  tok  dette  videre  i  den  enkelte  kommunen.    I  enkelte  fylker  ble  det  lagt  opp  til  at  barnehagene  måtte  lage  en  begrunnet  søknad  for  å  komme  i  betraktning  til  fordypningsprosjekt.  Dette  opplevdes  som  en  god  motivasjonsfaktor.    

Fylkesmannen  har,  i  de  fleste  fylkene,  vært  en  svært  positiv  pådriver  i  arbeidet  med  rekruttering  av  barnehager  og  også  en  solid  støttespiller  underveis  i  prosjektet.  I  noen  fylker  har  det  vært  bevilget  midler  til  gjennomføringen  av  prosjektet  i  tillegg  til  intensivmidlene  fra  NAFO.  Dette  har  gitt  den  enkelte  barnehage  enda  større  muligheter  og  handlingsrom  for  gjennomføringen,  samt  at  det  har  gitt  positive  signaler  om  viktigheten  av  prosjektets  fokus.  I  noen  få  fylker  har  fylkesmannens  rolle  vært  nedtonet  eller  uklar  i  prosjektsammenheng.  Dette  har  lagt  et  stort  press  på  høgskolenes  /  universitetenes  rolle  som  pådrivere,  og  arbeidet  her  har  kommet  tregere  i  gang,  samt  at  det  har  vært  vanskeligere  å  rekruttere  barnehager  til  fordypningsprosjekt  og  nettverksgrupper.    

Barnehagemyndigheten  har,  som  nevnt  over,  hatt  en  ujevn  deltakelse.  

På  enkelte  høgskoler  /  universiteter  har  veilederansvaret  vært  fordelt  på  flere  fagpersoner.  Noen  høgskoler  /  universiteter  har  også  knyttet  til  seg  fagpersoner  utenfor  egne  rekker,  som  kommuneansatte  med  god  kompetanse  på  det  flerkulturelle  og  flerspråklige  området.  Å  være  flere  veiledere  om  de  samme  oppgavene  har  vært  en  styrke  og  berikelse  for  prosjektet.    

Prosjektet  har  hatt  en  hovedstruktur  for  organisering,  men  det  har  likevel  vært  opp  til  det  enkelte  fylke  å  gjøre  lokale  tilpasninger  i  samråd  med  NAFO  ut  fra  hva  som  ville  være  mest  hensiktsmessig  ut  fra  faglige  og  organisatoriske  vurderinger.  Troms  og  Hordaland  er  eksempler  på  dette.    

Page 57: Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for ...€¦ · 2009! Målfrid!Bleka!!!! Målfrid!Bleka! Gro!Svolsbru!! Rapport’på’NAFOs’ kompetanseutvikling’for’ barnehageansatte2008=2009’

57  

 

Videreføring  

Hittil  har  prosjektet  hatt  fokus  både  på  kompetanseheving  av  barnehageansatte  og  på  arbeidet  med  spredning  og  implementering  av  denne  kompetansen.  Neste  års  prosjekt  vil  ha  som  hovedfokus  å  videreutvikle  sprednings-­‐  og  implementeringsstrategier.  Mange  av  prosjektbarnehagene  har  jobbet  veldig  bra  med  egne  prosjekter.  Barnehagene  har  fått  en  god  kompetanse  om  både  språkstimulerende  arbeid  i  barnehagen  og  om  å  inkludere  og  synliggjøre  det  kulturelle  mangfoldet  som  finnes  blant  barn,  foreldre  og  personale  i  sitt  arbeid.  Det  har  vært  en  styrke  for  barnehagene  å  kunne  delta  i  prosjektet  over  to  prosjektperioder,  og  for  noen  også  i  tre  perioder.  Disse  har  formidlet  arbeidet  sitt  til  andre  barnehager  på  nettverkssamlinger,  ved  de  fylkesvise  samlingene  og  ved  de  nasjonale  konferansene.    

NAFO  ser  samtidig  et  behov  for  ytterligere  å  synliggjøre  og  spre  barnehagenes  erfaringer  og  å  gjøre  deres  arbeid  kjent  og  tilgjengelig  for  alle  barnehager  i  landet.  Det  er  også  viktig  fortsatt  å  arbeide  med  implementering  av  overordnede  planer  som  ”Rammeplan  for  barnehager”  og  temaheftet  ”Språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen.  Det  er  behov  for  å  finne  nye  måter  å  spre  kompetanse  innen  språklig  og  kulturelt  mangfold  på.  Effekten  ved  drift  av  nettverk  vil  være  av  stor  betydning  her.  Det  videre  prosjektet  vil  dreie  seg  om  både  arbeid  i  nettverkene  og  spredningsarbeid  gjennom  IKT  -­‐  baserte  løsninger.  

For  å  etablere  gode  implementeringsstrategier  vil  både  høgskolene  og  universitetene,  fylkesmennene  og  barnehagemyndigheten  på  kommunalt  nivå  involveres.  Høgskolene  og  universitetene  vil  være  faglige  kompetansetilbydere  overfor  barnehagenettverkene.  Fylkesmennene  er  viktige  for  å  initiere  samarbeid  mellom  barnehagemyndigheten  og  høgskolene  /  universitetene,  og  barnehagemyndigheten  får  en  sentral  rolle  med  tanke  på  å  sikre  videre  drift  av  barnehagenettverkene.  

De  overordnede  målene  for  kompetansehevingsprosjektet  vil  videreføres  fra  de  foregående  prosjektperiodene.  Målene  for  videreføringen  vil  være  å    

ü implementere  og  spre  kunnskap  ervervet  gjennom  foregående  prosjektperioder  ü samle  kunnskap  og  kompetanse  om  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagens  arbeid  og  

gjøre  dette  lett  tilgjengelig  for  alle  barnehageansatte  ü arbeide  for  å  etablere  samarbeidsstrukturer  som  bidrar  til  fortsatt  kompetanseheving  

knyttet  til  språklig  og  kulturelt  mangfold  i  barnehagen  Målgruppen  for  videreføringen  er  barnehageansatte  i  hele  landet,  barnehagemyndigheten  i  utvalgte  kommuner  og  alle  universiteter  og  høgskoler  som  hittil  har  deltatt  i  prosjektet.  Samarbeidspartnere  i  videreføringen  vil  være  barnehagemyndigheten  i  utvalgte  kommuner,  alle  universiteter  og  høgskoler  som  hittil  har  deltatt  i  prosjektet  og  fylkesmannen  i  alle  landets  fylker.  Prosjektet  vil  gjennomføres  i  barnehageåret  2009-­‐10,  med  oppstart  i  august  2009  og  avslutning  i  juni  2010  og  vil  ha  tre  satsingsområder:    

ü Videreføring  av  prosjektet  i  nåværende  form  i  fire  fylker,    ü Etablering  av  en  nettressurs  for  barnehager  på  NAFOs  hjemmeside    ü Videreføring  av  nettverk;  nettverk  for  barnehager  og  fagdager  eller  nettverk  for  barnehage-­‐

myndigheten.