ramayana gorresio volume 1
TRANSCRIPT
UNIVERSITY OF TORONTOLIBRARY
WILLIAM II. DONNER
COLLECTION
purchased from
a gift by
THE DONNER CANADIAN
FOUNDATION
RAMAYANA
LA PRESENTE EDIZIONE SI TROVA DEPOSITATA
ALLA LIBRERIA DEI SIGNORI
BROCKHAUS E AVENARIUS,
IN PARIGI,
VIA IUCIIEMEU, N° (19
RAMAYANAPOEMA INDIANO
D] VALMIG1TESTO SANSCRITO SECONDO I CODICI MANOSCRITTI
DELLA SCUOLA GAUDANA
PER
GASPARE GORRESIO
SOCIO DELLA R. U< VDEMIA DELLE SCIENZE DI TORIKO
VOLUME PRIMO
PVRK1I
DALLA STAMPERIA REALEPER AUTORIZZAZIONE DEL GUARDASIGILLI DI FRANCIA
m ocre, xliii
\% 4^>
\ SUA SACRA RE AL M \ESTA
CARLO \LBERTO
RE DI SARDEGNA, DI CIPRO, DI GERUSALEMME,
ECC. ECC. ECC.
SIRE,
Un mezzo secolo appena addietro , aperta
l'India ai commerzj delle genti Europee, s'in-
cominciarono a scoprire diffusi per le remole
regioni del Gange i grandi e numerosi monn-
menti ìetterarj d' un antica e splendida civiltà
infino a quell' ora appena presentiti. L'abbon-
danza, la varietà, e, per quanto da alcuni scarsi
saggj si poteva congetturare, la nobiltà e l'im-
portanza di que' vetusti monumenti d' un po-
polo, che già ai tempi della scuola Alessandrina
aveva fama di tanta sapienza, tutto induceva a
presagire, che da quella antica e vasta lettera-
tura dovesse emergere gran luce per una co-
noscenza più compiuta dell' antichità e delle
prische tradizioni, per rintracciare l'avviamento
e il processo dell' intelligenza umana, per isvel-
lere errori, che le scuole del secolo passato ac-
creditarono con maligno intendimento, per lo
studio intimo insomma della storia dell' umanità.
Lln nobile ardore s' accese immantinente tra gli
Europei : gli stuclj sanscriti impresi con grande
efficacia ed amore crebbero e si diffusero rapi-
damente per l'Europa. Dentro pochi anni l'In-
ghilterra, la Francia, 1' Allemagna, ed altri paesi
settentrionali ebbero cattedre di lingua e lette-
ratura sanscrita : i nuovi studj trovarono cultori
egregi e valorosi, che li nobilitarono colle loro
opere; e già i risultati corrisposero in gran parte
all' espetlazione.
A questo movimento degli ingegni europei non
s' era per anco apertamente associato f impulso
delle intelligenze italiane. Mercè la generosa e
splendida munificenza Vostra, o Sire, l'Italia
entra ora degnamente anch' essa in possesso dei
nuovi studj , dai quali , se molto già s' è infino
ad ora ottenuto, molto più ancora rimane ad ot-
tenersi. Voi, o Sire, incoraggiaste, proteggeste,
secondaste con ogni maniera di sovrano favore
questi miei studj ; e più che ogni altra cosa mi
fu sprone a coltivarli con perseverante lena il
desiderio e la speranza di pur produrre qualche
opera, che potesse riuscire non al tutto indegna
di comparire adorna e superba dell' illustre ed
augusto Vostro Nome. Or ecco io offro e consa-
cro a Voi, Augustissimo Re, insieme col più
reverente omaggio di venerazione e di ricono-
scenza, questa primizia di studj faticosi e lunghi,
nata e cresciuta sotto i regali Vostri auspicj , base
d' un gran monumento , che verrò a mano a mano
continuando. E questo, o Sire, sarà un nuovo
testimonio di quella regale amplissima Vostra
munificenza verso le lettere, le scienze, e le arti,
la quale celebrano ed ammirano sudditi e stra-
nieri , e per cui d' opere insigni e durature fu
già illustrato il Vostro regno; mentre la Vostra
eccelsa mente, o Sire, e il Vostro animo gene-
roso il fanno Borente d' opportune leggi e di
provvidi instituti.
Di Vostra sacra real Maestà
Ossequioso, devoto, e riconoscente suddito,
Gaspare GORRESIO.
Parigi, il dì i" Gennajo 1&43.
INTRODUZIONE.
INTRODUZIONE.
I soli monumenti di vera epopea antica, primi-
tiva, spontanea, nati di poco lontani dall' etti, da
cui tolsero tenia, colore ed impronta, e venuti a
noi con un nome consecrato dalla tradizione, erano
finora i poemi d'Omero. D'alcuni popoli antichi
non rimasero vestigie epiche, o debba ciò attri-
buirsi all' oflesa del tempo, ovvero, siccome ei pare
più probabile, alla loro epica infecondità : d' altri
pervennero a noi racconti poeteggiati e canti po-
polari, per lo più separati l'uno dall' altro e dis-
grego li; alcuna volta raccolti e riuniti insieme in
un gran corpo , ma con poca elaboratezza , con
leggero e tenue vincolo, che 1' uno all' altro li ran-
nodi, come si scorge nel Libro dei Re di Firdusi,
o per chiamarlo con vocabolo proprio, A_*UaL£
.
Ma gli uni piuttosto elementi d' epopee, che poemi
compiuti, gli altri più propriamente grandi compi-
lazioni di tradizioni s' hanno a dire , che vere epo-
pee : con vocabolo sanscrito le chiamerei siriani:
itilidsi, storie tradizionali. Ne saprei come meglio
mi INTRODUZIONE.
discernere tutte queste gradazioni di poemi e
scolpire il mio pensiero, che valendomi delle dis-
tinzioni adoperate nell' India, il paese delle tradi-
zioni e della poesia. Gli Indiani chiamano ^u^FT
dchydna un racconto, una leggenda, una tradizione
popolare poeteggiata ; ^mVhM àdicdvya un epopea
antica, primitiva, onde àdicdvya è appellato il Ra-
mayana , ed àdicdvya si può pur chiamare la dilogia
epica d'Omero ; sfrT^UFT itiliàsa un gran corpo di tra-
dizioni riunite, quale è nell' India il Mahàbhàrata,
e più specialmente ancora nella Persia il Sciolina-
meli o Libro dei Re di Firdusi ; ^F2t càvya ogni
altro poema meno antico, in cui prevalga l'arte,
o l'imitazione.
Un fatto illustre, un insolito evento, e la ten-
denza pressoché istintiva del popolo alle finzioni
maravigiiose possono facilmente originare canti
popolari ; ma più condizioni essenzialmente si ri-
chieggono , e debbono concorrere alla creazione
d' un' epopea primitiva. Conviene che una gran
massa di molliplici tradizioni si sia venuta accu-
mulando in un popolo, alle quali, sebbene alcuna
volta oscurate in parte od alterate , s' abbia pur
tuttavia fede, e siano come alimento epico alla
mente del vale : che l' idioma svincolato già dai le-
INTRODUZIONE. xm
gami ieratici, e lasciata l'antica e restia durezza,
corra più sciolto e libero : che il genio guerriero
ed eroico vi si sia manifestato con tutti i suoi splen-
didi tratti : che qualche grande impresa nazionale
le somministri argomento e materia, dove innestare
le tradizioni patrie più care alla reminiscenza po-
polare : che T età sia atta ad ispirarle quella spon-
taneità, quella freschezza, quelf alito di gioventù,
che sono le sue doti precipue , e per cui v' ha un'
epoca nella vita de' popoli, passata la quale quella
poesia non si può più imitare : che la natura, 1' in-
dole d'un popolo sia fortemente temprala al sen-
timento della poesia, all' amor dell' ideale prodotti
ed alimentati da tutte quelle circostanze d' origine,
d' instituzioni , di clima, che sogliono cotanto in-
fluire sul genio delle nazioni. Tutte queste condi-
zioni si trovarono mirabilmente riunite nella stirpe
greca, e dal loro concorso nacquero le due splen-
dide epopee orgoglio della Grecia, meraviglia de'
posteri. Il difetto dell' una o dell' altra delle condi-
zioni soprammentovate può essere causa che non
nasca tra un popolo alcuna grande e nazionale
epopea , e che la cronaca o la storia , sottentrando
all' altrui ufficio, prendano a raccogliere e narrare
nudamente quello, che l'epopea avrebbe magnili-
xiv INTRODUZIONE.
camente abbellito, avvivato del suo spirilo, e popo-
lareergiato.
Nulla dirò de poemi latini. Frutto di tradizioni
e d' idee attinte in gran parte a straniera sorgente,
parto d' una civiltà invecchiata e d' una lettera-
tura nata e cresciuta d' imitazione , tali poemi
,
qualunque possa essere il loro merito letterario
,
non hanno che fare coli' epopea, che chiamo an-
tica ,primitiva. Il medio evo così fecondo di canti
popolari produsse alcune grandi storie poetiche
,
che per l'idea, l'andamento, per certa ingenuità,
certo candor di narrazione , per forza e vigoria di
descrivere, per fierezza di caratteri vivamente de-
lineali ,per 1' innesto di varie e molteplici tra-
dizioni, sembrano ritrarre dalla natura dell' epo-
pea primitiva, ed hanno con essa qualche affinità
ed analogia; come le nuove società, che al medio
evo s erano venute ritemprando , ricostituendo tra
le invasioni e la commistione de' popoli ,pajono
offrire sotto l'aspetto, per così dire, epico qualche
somiglianza con quelle società eroiche della Grecia
concitate, ardenti, bellicose, amiche dei rischi e
de' canti. Ma v'hanno differenze notabili, che se-
parano le storie poetiche del medio evo dall' epopea
antica. In questa si scorge una consuonanza d' eie-
INTRODUZIONE. x\
menti congeneri, un aggregato di parti connatu-
rali e consenzienti; tutto vi si accorda, vi si lega :
tradizioni, idee, credenze, simboli, miti, ogni cosa
ritrae da un età, da una civiltà, da un popolo senza
commistione d'alcun elemento dissimile. I poemi
del medio evo all' incontro sembrano partecipare
del disordine dei tempi, in cui nacquero. Conio si
mescolavano, si confondevano le nazioni; cosi si
confondevano spesso in quelle storie poetiche le
tradizioni de varj popoli conquistatori, di questi
e de' conquistali. Né ciò solo : ma alle tradizioni
proprie nazionali si trovano frammiste tradizioni
antichissime, oscure, d'incerta origine, derivale
da tempi e da regioni, di cui si spense perfino la
memoria presso i popoli che le conservarono; e le
ispirazioni del Cristianesimo vi si rinvengono so-
vente associate ai mitici avanzi del politeismo. E
come la forma seguita f idea, non è bisogno di dire
quanto in quelli essa si discosti dalla forma della
vera epopea. Al che s'aggiunga, che rispetto a
noi non molto lontani ancora dai tempi di quelle
storie poetiche, a noi, cui le reminiscenze di quelle
età sono ancora presenti al pensiero come memo-
rie, per cosi dire, avite, que poemi, qualunque ei
sieno, non possono venir considerati siccome mo-
xvi INTRODUZIONE.
numeriti d'epopea antica, perchè il tempo non \ ha
ancora disteso sopra quel velo, che circonda di tanta
maestà l'epopea, né conferito loro quel prestigio,
che i secoli imprimono alle opere umane.
Splendido e nobile monumento di vera epopea
antica,pervenuto a noi dalla prisca età de' poeti
teosofi emitografi, s'avrà quindi innanzi ad aggiun-
gere ai j3oemi Omerici la grande epopea di Val-
mici, il Ramayana. Tranne quelle differenze, che la
varia natura ed indole de' popoli debbe di neces-
sità imprimere in opere così fatte, le quali più
d' ogni altra ne vengono schiettamente improntate,
il Ramayana è rispetto all' India quello , che i poemi
Omerici sono per la Grecia. Effigie non solo dell'
età in cui nacquero, ma interpreti delle tradizioni
de' tempi anteriori , il poema di Valutici e quelli
d" Omero sono amendue monumenti storici , un
eco fedele d'età antiche, grandi quadri, che com-
pendiano 1' uno V antica Grecia , f altro 1' antica
India. Due memorabili imprese nazionali , che si
riscontrano per molle parti, hanno porto a que'
poemi il loro tema cresciuto in vasta mole per ag-
gregazione di moltiplici elementi. Il mito, il sim-
bolo dominano in amendue, compenetrano ogni
loro parte, sono la forma perpetua, che riveste il
INTRODUZIONE. xvn
pensiero. Essi, come attesta la tradizione, nacquero
a un dipresso allo stesso modo, alla stessa guisa si
conservarono, si propagarono, e vennero finalmente
raccolti ed ordinati. La loro poesia, sebbene disti
tra se di tutto l'intervallo, che separa il genio della
Grecia da cpiello dell' India, manifesta pur nondi-
meno, siccome poesia d'un' età conforme e nata
d'una conforme ispirazione, d'atti vivissimi di ras-
somiglianza. La lingua aneli' essa ha nelle epopee
Omeriche ed in quella di Vainoci molla conformità,
una certa, direi, comunanza di fisonomia. Nel sans-
crito di Vainoci, come nel greco d'Omero, baldezza,
vigoria, ardore, e a un tempo stesso semplicità,
candore, spontaneità : in amendue l'imagine, la
pittura nel vocabolo, parole gravide di significa-
zioni, che rivelano spesso tutto un ordine di cose
e d'idee, di cui sono esse rimaste segni autorevoli
e fedeli, e un aspetto, un colore di vetustà lutto
loro proprio. Ma non è ora qui mio pensiero en-
trare neh' intima comparazione de' poemi Omerici
con quello di Vaìmici. Il conlronlo dei due grandi
epici dell' antichità avrà luogo più opportuno nel]'
Introduzione alla versione italiana del Ramayana,
nella quale mi propongo di svolgerlo più ampia-
mente insieme con altre idee, che qui mi rimango
svili INTRODUZIONE.
dall' accennare. Perocché io penso, che il ravvici-
nare e comparare 1' uno all' altro quegli antichi
poemi debba grandemente giovare a meglio di-
chiararne la natura , ed a collocarli nella vera e
propria loro luce. Tale suole essere il risultato fe-
condo delle comparazioni tra opere analoghe del
pensiero : che la mente umana, una nella sua es-
senza, sebbene varia e molteplice nelle sue qualità
accidentali, suole essere simile a se stessa ovuncpie
e produrre in parità di circostanze effetti pur pari.
Dall' epoca Alessandrina in poi i poemi Omerici
sono stati tema di continui e severi studj (sebbene
rimangono tutt' ora in essi non poche cose oscure).
Di più s' è dibattuto, svolto, chiosato ogni più pic-
colo avanzo del pensiero ellenico. La cosa sta ben
altramente rispetto all' India : la letteratura e la ci-
viltà bramanica sono una manifestazione recente
e non ancora compiuta, una fase dell' umanità che
l'intelligenza europea ha posto mano a disvelare,
ma che si nasconde pur tuttavia in gran parte; che
la vita d'un popolo è troppo vasta e complicata
per poter essere compresa e rivelala tutta ad un
tratto. Molti problemi relativi alla letteratura sans-
crita non sono per anco stati tentati; di molti s'è
cercata già, ma non trovata ancora la soluzione
introduzioni:. mn
compiuta, liliale; pochi solamente si possono ri-
sruardare come diffinitamente sciolti.
Per quello che s'appartiene al Ramayana, ecco
in breve quel che s' è fatto. Tra gli anni 1 806- 1810,
furono pubblicati a Serampore da Guglielmo Care)
e Josua Marshman in quattro volumi i due primi
libri, ed il principio del terzo del testo sanscrito
con una versione inglese. Quest' impressione è dive-
nuta oltremodo rara, di non leggiero dispendio, e
al tutto fuori del comune commercio. Intorno al
merito di quell' opera io nulla aggiungerò al giu-
dizio severo, ma pur giusto portatone dall' illustre
Sig. Guglielmo di Schlegel, il quale trovò quel
lavoro fatto senz' arte alcuna o discernimento di
critica, ridondante di difetti, cattivo in ogni sua
partel
. Vuoisi per altro considerare, che era quello
il primo lavoro che si tentava sul Ramayana , e che si
imprendeva sugli esordj degli studj sanscriti; il che
debbe escusare in parte i suoi molti diletti. Nes-
suna questione relativa al poema venne dagli edi-
tori di Serampore non dirò discussa , ma neppur
toccata; le scarse note, che apposero alla versione,
oltreechè cadono sui luoghi men difficili ed oscuri,
non hanno importanza alcuna per quello che spella
' Ramayana , Praef. pag. lwi.
xx INTRODUZIONE.
alle questioni più intricale, che nascono da questo
poema. Non ignorarono gli editori di Serampore,
che sussistevano due grandi e principali recensioni
del Ramayana, differenti 1' una dall' altra, eseguite
da due diverse scuole. I manoscritti sanscriti del Ra-
mayana rimangono fedeli ciascuno alla propria re-
censione. Il pensiero più semplice, più ovvio pareva
dover esser quello di attenersi o all' una o all' altra,
e quella seguitare e produrre fedelmente. Essi noi
fecero; confusero insieme le due, e scompigliarono,
guastarono tutto. L' idea semplicissima di lare l' una
o l'altra recensione base del lavoro non fu messa
in opera che più tardi, quando vent' anni dopo il
Ch. Sig. di Schlegel pose mano ad ordinare il testo
sanscrito del poema secondo quella delle due re-
censioni, che egli, sebbene impropriamente come
si vedrà tra poco, appella dei commentatori, e di
cui pubblicò tra gli anni 1829-1838 i due primi
libri in sanscrito colla versione latina del primo.
11 lavoro del Sig. di Schlegel porta l' impronta di
quell' acume di critica, di quella profondità di giu-
dizio , di queìì' intimo senso dell' arte , per cui
venne egli in fama. Ma sarebbe stato conveniente,
poiché egli s' era proposto di pubblicare la re-
censione da lui appellata dei commentatori , che
INTRODUZIONE. xxi
a quella ei si losse intieramente attenuto, e non
v' avesse intrapposte alcune cose tolte alla recen-
sione Bengalica; acciocché la sua impressione rap-
presentasse fedelmente la recensione eli quella
scuola , che egli avea impreso a mettere in luce. Se
non che le cose tolte dallo Schlegel agli ordinatori
bengalici sono poche, e non di grande momento;
di modo che la sua impressione si può considerare
come il testo genuino della recensione da lui detta
dei commentatori; e il solo desiderio che rimane
è, che il lavoro da lui incominciato con sì begli
auspici possa essere condotto a fine; onde s'abbiano
del Ramavana le due grandi ed autorevoli recen-
sioni, necessarie f una e l'altra, come risulterà
dalle cose discorse più sotto, alla piena conoscenza
dell' epopea indiana. Io pubblico schietta e genui-
na secondo i manoscritti di Parigi e di Londra,
di cui renderò ragione più innanzi, la recensione
Bengalica, ossia, per usare un nome più appro-
priato, Gaudana '.
Toccando più sopra della recensione pubblicata
ed illustrala dal Sig. di Schlegel, 1' appellai, col
nome da lui adoperato, recensione dei commen-
1 DdiGauda, nome della regione centrale della Bengalia , e della
ritta capitale di quella regione , dove questa recensione fu fatta.
xxu INTRODUZIONE.
latori. Innanzi di procedere più olire delibo av-
vertire, cbe quella appellazione all'alto impropria
vuoisi ornai abbandonare. Percliè, siccome io penso,
non occorse al Sig. di Schlegel di rinvenire nelle
biblioteche di Parigi e di Londra manoscritti della
recensione Gaudana commentati, egli congetturò,
che quella scuola non avesse avuto commentatori,
come ne ebbe l'altra; onde, per distinguerle, tolse
da essi il titolo e nome di quella , che egli s' avea
proposto di pubblicare. Trovandomi or son presso
due anni in Londra per compiere e perlezionare
sui manoscritti di colà il testo Gaudano del Ra-
mayana , Y egregio ed illustre Sig. Wilson , al cui
nobile ingegno e vastissimo sapere questi studj son
debitori di tanto incremento e splendore, come mi
si dimostrò in tutto oltremodo officioso e cortese,
così mi consegnò ad usarne quanto mi bisognasse
un manoscritto stupendo della recensione Gaudana
suo proprio , non ancora veduto da altri , di cui
parlerò a suo luogo. Questo manoscritto porta un
commento perpetuo di Locandina, commento pre-
gevolissimo per esaltezza e chiarezza d' esposizione.
Nò ciò solo : ma il commentatore ha credulo suo
debito arrecare le opinioni altrui ogniqualvolta
esse differissero dalla propria, e cita quindi per
INTRODUZIONE. XX iii
nome più altri commentatori , che lo precedei leni,
tutti della recensione Gaudana : tra questi Nàrà-
vana, Vimalabodha , Sarvagna. 11 latto è adunque
provato, che la recensione Gaudana ha avuto i suoi
commentatori, come l'altra, e che il titolo di re-
censione dei commentatori le potrebbe cosi bene
convenire, quanto a ([nella.
Vuoisi pertanto trovare alla recensione divenuta
anonima un nuovo nome, che meglio la qualifichi.
Se si pervenisse a provare, che essa è stata eseguila
a Benares, si potrebbe allora acconciamente chia-
mare \.aranasia, il qual nome risponderebbe a
quello di Gaudana dell' altra. Ma che ella sia stata
fatta a Benares non è finora che una semplice con-
gettura; onde converrà soprassedere all' appellarla
dalla città santa, per non averla forse poi a privar
di nome una seconda volta. Come ei pare potersi
tener per certo che essa fu eseguita nelle regioni
boreali dell' India , io la distinguerò qui col nome
di boreale. E intorno al titolo delle due recensioni
sia ornai detto abbastanza. Qui s'affacciano ques-
tioni d'alto rilievo. Ma, stantechè il poema, da cui
elle rampollano, non è ancora universalmente noto,
né ha ottenuto finora quella lama e quella popo-
larità che oh sono riservate, non sarà, credo, fuor
xxiv INTRODUZIONE.
di proposito tratteggiare rapidamente un sunto dei
due primi libri dell' epopea, sui quali ha a volgere
molta parte di questa Introduzione. Chi volesse
seguitar dirittamente il filo del discorso critico,
non ha che a trapassare d'un salto il compendio
che segue.
Sulle sponde della Sarayù si stende un ampio e
bel paese, che s' appella dei Cosali. Ivi è situata la
nobil città d' Ayodhyà , regal sede di Dasaratha
discendente illustre dell' antichissima stirpe degli
Icsvacuidi. Questi oramai provetto e privo di figli
,
i quali perpetuino l'inclita prosapia ed i funebri
riti, ordina con grande apparato un solenne Asva-
medha o sacrifizio del cavallo, a cui presiede il
venerando Risiasringa figlio di Casyapa, già abi-
tator delle selve e trattone con arti di seduzione
descritte in un episodio del poema. Sul finir del
sacrifizio s'incingono di quattro portati le tre con-
sorti di Dasaratha, e maturati i parti ne nascono
quattro figli, porzioni della sostanza di Visnu, Ra-
ma, Bharata, Lacsmana e Satrugna. Tra questi pri-
meggia e risplende il valoroso Rama, gioja ed or-
goglio del padre, delizia delle genti, destinato da
Brahma e dai Devi corrucciati a distruggere il
feroce e tracotante Ravana dominator della rea
INTRODUZIONE. xxv
semenza dei Racsasi in Lanca (Ceylan). Ed accioc-
ché, venuto il tempo della gran contesa. Rama
abbia pronti possentissimi ausiliarj all' impresa die
si matura, i Devi creano ima generazione d'esseri
soprannaturali, tremendi, atti a scuotere i gioghi
de' monti, a squarciar la terra, a concitare l'Oceano,
che usano invece d'aste smisurati tronchi d'alberi
divelli, e invece di proietti grandi brani di rupi '.
Frattanto, pervenuto appena Rama al suo sedice-
simo anno, giunge alla reggia ri i Dasaratha Visva-
mitra personaggio venerato e temuto, il quale nato
nella classe dei Csatri o guerrieri s'innalzò con
inaudite austerità alla dignità di brahmano. Visva-
mitra chiede a Dasaratha che gli conceda per breve
tempo Rama, acciocché ei possa recare ad elTetto
un suo sacrifizio, che gli viene turbato assidua-
mente dai Racsasi, a cui Rama solo è valevole a
resistere. Dasaratha esterrefatto prega, scongiura
Visvamitra che non gli tolga Rama giovanetto an-
cora ed inesperto alle battaglie, Rama in cui sono
raccolti tutti i suoi all'etti , tutte le sue compiacenze,
tutte le sue speranze, Rama senza cui non potrebbe
ei vivere un solo istante. S'offre egli stesso coli' in-
1 Tutti questi esseri ridotti a naturali proporzioni non sono
altro che schiatte d' uomini montani torli ed agguerriti.
xxvi INTRODUZIONE.
tiero suo esercito a combattere i Racsasi, purché
non gli venga lollo Rama il suo diletto. Tutto è
indarno : Visvamitra rifiuta ogni offerta, né vuole
con se altri clie Rama; e Visvamitra è tale perso-
naggio a cui non si può resistere impunemente.
Dasaratha adunque è forzato a concedergli il suo
primogenito, che s' arma immantinente di tutto
punto, ed accompagnato dal fratello Lacsmana suo
prediletto si mette in via con Visvamitra. Al partir
di Rama spira un vento lene e soave, cade dal cielo
una pioggia di fiori, e s'odono per f aria concenti
di timpani e di crotali, e canti e tripudj ; che quel!'
andata di Rama è un principio dell' imminente guer-
ra coi Racsasi. Giunti i tre viatori alla riva australe
della Sarayù,Visvamitra comunica a Rama duescien-
ze arcane, che debbono essergli quali egide protet-
trici; progredendo oltre pervengono essi al romi-
taggio dell' Amore, di cui Visvamitra narra al gio-
vane guerriero la storia, poi alla selva infestata dalla
terribil Yacsì Tadacà, in cui è forse figurata per
condensazione mitica qualche genia malvagia, che
infestava que' luoghi. Di costei racconta Visvamitra
l'origine e i misfatti a Rama, il quale azzuffatosi con
essa 1' uccide, e riceve allora dal brahmano guer-
riero il dono delle armi misteriose. Giungouo essi
[NTRODl ZIONE. xxvn
infine all' eremo perfetto, dove Visvamitra protetto
da Rama contro i Racsasi compie senza ostacoli il
suo sacrifizio. In questo mezzo s' era sparsa la fama
d'un grande e solenne sacrifizio, che apparecchiava
Ganaca re di Mithilà, a cui debbe condursi Visva-
mitra con lutti i Mimi abitatori dell' cremo per-
fetto. Nella reggia di Ganaca si trova depositalo
un arco maraviglioso , dono di Siva a Devarala, il
(piai arco nessuno ancora è stalo valevole a tendere
tra (pianti \i si provarono giovani principi, desi-
derosi d'ottenere in isposa la bella Sita figlia di Ga-
naca destinata a colui che avesse potuto incoccar
la saetta nell' arco prodigioso. Visvamitra invita
Rama a venirne con lui alla reggia di Ganaca per
veder quivi il celebre arco e tentarne la tesa. Il
giovane guerriero s'avvia adunque con Visvamitra
e cogli altri Mimi alla volta di Mithilà. Qui seguila
una serie di più capitoli, ne quali Visvamitra,
([nel saggio che tutto seppe, viene sponendo a Ra-
ma, durante il viaggio, quante tradizioni storiche,
mitiche, cosmogoniche, geografiche si connettono
ai diversi luoghi che attraversa la schiera viaggia-
trice. Pervenuti alla reggia di Ganaca, e iterate le
liete accoglienze, Satananda maestro dei riti di Ga-
naca narra a Rama in un lungo episodio tutta la
xxvm INTRODUZIONE.
stupenda storia di Visvamitra, affinchè ei conosca
a quale grande ed eccelso personaggio egli sia stato
affidato. Ganaca intanto richiesto da Visvamitra or-
dina, che si tragga fuori 1' arco divino, immenso,
il quale a grande stento e latica viene quivi portato.
Rama lo solleva, lo tende, e nel tenderlo lo spezza
in due parti. L\ infrangersi dell' arco rende tale
un suono strepitoso , che ne cadono stramazzati a
terra quanti si trovano spettatori di quella mirahil
prova. Al giovane domator dell' arco è dovuta ora
in isposa la bellissima Sita. Celeri messaggj an-
nunziatori dell' evento sono inviati immantinente
a Dasaratha, die muove issofatto da Ayodhyà alla
voi la di Mithilà. Quivi accolto con grandissima
festa da Ganaca suo vecchio amico, rivede egli il
diletto suo Rama; e poco stante, sposte dall' una
parte e dall' altra le regali genealogie, fatti i doni
nuziali e il sacrifizio ai Mani, si compie il connubio
di Rama con Sita, di Lacsinana con Urmilà altra
fanciulla di Ganaca, di Bharata e Satrugna con
Mandavi e Srutacirtì figliuole di Cusadhvaga
fratello di Ganaca. Indi a poco si diparte per tor-
narne ad Ayodhyà Dasaratha con Rama e Sita e
tutta l' altra sua gente. Nel mezzo del cammino si
scorgono improvvisi per l'aria e sulla terra presagj
INTHODUZIOiNE. u,\
paurosi, prorompe un gran turbine, il cielo s' ab-
buja; ed ecco ad un tratto apparire un altro Rama
figlio di Gamadagni, già terror della casta guer-
riera mentreccli' ei visse, il quale, udito il mirabil
fatto dell' arco spezzato, sorse a sfidar Rama a bat-
taglia offrendogli a tendere un altr arco dono di
Visnu più prodigioso ancora del primo. I Devi
s' assembrano per l'aria spettatori di quel nuovo
cimento. Tutta la comitiva è muta di stupore e di
paura. Il giovane guerriero scocca dal terribil arco
la saetta, e luorcbiude a Rama Gamadagnio le vie
superne. Il cielo si riserena, i Devi celebrano per
l'aria Rama Dasarathide ; la scbiera si ravvia e
giunge ad Ayodhyà tra le feste e il giubilo del po-
polo esultante. Poco dopo Bharata ne va invitato
alla reggia d'Asvapati suo avo materno. Quivi ter-
mina il libro primo.
Dasaratba sente ornai avvicinarsi il fine de' lun-
ghi suoi giorni, e delibera di far sagrare Rama
consorte del regno. Quesf è il suo supremo desi-
derio, conseguito il quale egli si dipartirà contento
di quaggiù per irsene nel mondo dei Padri. Esplora
la mente del popolo, da cui prorompe unanime
un grido d' assenso, di favore, di gioja. Tuttavia
Dasaratha non è senza arcani timori. Da più notti
xxx INTRODUZIONE.
egli è funestato da sogni spaventosi soliti a presa-
gire sventure ai re; e gli esploratori degli astri gii
annunziano avversa la sua stella. Fa egli venire a
se in secreto Rama; gli apre i suoi pensieri, i
suoi timori, e l'esorta a star cauto, a circondarsi
d' amici fidati, ad aver l'occhio a tutto. Partito dal
padre Rama si conduce alle secrete stanze della
madre Gausalyà, e la trova nel Larario domestico
attorniata da Sita, da Lacsrnana e da Sumitrà sua
genitrice, supplicante fausti gii eventi al caro figlio,
e meditante intenta il sommo Spirito. Quivi ella il
benedice; poi Rama e Sita entrano nel digiuno,
che il maestro dei riti Vasista loro prescrive per la
prossima consecrazione. In questo mentre s' adorna
a festa la città d' Ayodhyà ; d' ogni parte s' inalbe-
rano vessilli, si spargono fiori, s' ardono profumi;
ogni luogo echeggia di canti e di suoni ; d' ogni
intorno s' aduna popolo in Ayodhyà; principi illus-
tri vi sono convenuti; né d' altro si ragiona che di
Rama, amore e delizia delle genti. Caiceyì madre
di Bharata, la più giovane e bella tra le consorti di
Dasaratha, aveva, nel venirne sposa ad Ayodhyà,
condotta con se dalla casa paterna una donna sua
fidala per nome Mantharà, gobba e deforme di
corpo, di rea e maligna natura. Costei per ignote
INTRODUZIONE. xxxi
cagioni era mortai nemica a Rama, e dominala da
rea ambizione avrebbe voluto veder Bharata con-
secrato re, perchè ne sperava favore e grandezza
siccome fida e devota a Caicevì madre di lui. \ e-
duto essa dall'alto della reggia l'apparato lesi ivo
d'Ayodhyà pei- la sagra di Rama, discende imman-
tinente alle stanze di Caiceyì, s'accosta al letto di
lei ancora giacente; ed Oli! esclama, tu te ne stai
senza pensiero , o malaccorta , non sai tu quale im-
menso disastro ti sta sopra? Dasaratba debbe oggi
far sagrare re Rama. Caiceyì , che amava Rama
quanto Causalyà slessa, invece di mostrarsi con-
tristata, si rallegra di quella notizia, e toltosi di
dosso un ricco giojello f offre come premio del
lieto annunzio a Mantbarà. Qui sarebbe lungo il
dire con quali arti orribilmente maligne Mantbarà
abbia intrapreso a sollevare, a travolgere la mente
di Caiceyì. Tutto ciò, che può commuovere, esa-
cerbare, invelenire un animo femminile, tutto fu
detto da Mantbarà per indurre Caiceyì a rompere
il disegno fatto da Dasaratba di consecrar Rama re.
Questo è certamente uno tra i bei luoghi del poema.
Tanto fece adunque, tanto disse Mantbarà, che Cai-
cevì, sopra cui pesava inoltre la maledizione d' un
brahmano, rimase come fascinata e deliberò d'im-
xxxii INTRODUZIONE.
pedire la sagra di Rama. Ma in qual modo venirne
a capo? Mantharà ne trova il mezzo bello ed appa-
recchiato. Nella guerra dei Devi e degli Asuri, in
cui combattè pei Devi Dasaratha, venne questi gra-
vemente ferito; talmente che n'ebbe a perdere ogni
senso. Caiceyì, che 1' aveva seguitato, fu quella che
lo salvò in quel caso estremo. Dasaratha riavutosi
tra le braccia di Caiceyì, compreso di riconoscenza
e d' amore le promise, le giurò solennemente che le
accorderebbe, quandunque ella il richiedesse, due
favori qualunque ei fossero. Or bene, dice Man-
tharà, rammenta ora a Dasaratha il suo giura-
mento, e chiedigli i due favori promessi, 1' uno la
consecrazione di Bharata a re, f altro f esilio di
Rama nelle selve per quattordici anni; questo
tempo sarà bastante perchè Bharata si consolidi
nel regno. Detto fatto : Caiceyì entra nella camera
degli sdegni , dove usano condursi le consorti re-
gali allorché le stringe qualche grave corruccio ,
si stende in squallida veste sulla nuda terra, ed a
Dasaratha accorso a lei per consolarla chiede osti-
nala, senza udire, senza voler altro, i due favori
promessi con giuramento, la consecrazione di Bha-
rata, l'esilio di Rama. Dasaratha è stretto come una
vittima al sacrifizio; chiede, implora, scongiura,
INTRODUZIONE. xxxm
prosterne nella polvere la sua venerai»] canizie; ma
non può in alcun modo svincolarsi dall' inesorabil
volontà di Caiceyì. Non v ha scampo a quella fatale
sventura. Qui non imprenderò a narrare i lamenti,
i pianti, i gridi di dolore, onde risuona ad un tratto
la reggia di Dasaratha poc' anzi si lieta, il duolo,
le cpierele, gli sdegni di tutta Ayodhyà, i rimpro-
veri, T ire, le esecrazioni contro Caiceyì, che occu-
pano insieme molta parte di questo libro. Rama
intanto fermo nel proposto di non voler render
spergiuro il padre, ordinali doni alle persone più
a lui devote, veste in un con Sita e Lacsmana, a cui
dopo molte preghiere e reiterati rifiuti ha consen-
tito d' andarne con lui compagni del suo esilio,
veste , dico,
gli abiti di penitente e s' avvia eside
alle selve, lasciando immerse nel dolore ed in un
silenzio di solitudine la città e la reggia. Qui si
descrive il mesto cammino de' tre esuli renali. Gran
numero di cittadini volle tener loro dietro; ma
giunto alle rive della Tamasà, Rama non consentì
che il seguitassero più oltre. Pervenuto alle rive
del Gange accommiata egli pure Sumantra fidato
auriga e bardo insieme di Dasaratha, che per or-
dine del re l'aveva condotto sul più splendido tra
i eocchj regali. Ora i tre giovani esuli Rama , Sita
xxxiv INTRODUZIONE.
e Lacsmana soli per ignote regioni tragittando fiu-
mi , attraversando foreste pervengono alfine al
monte Citracuta, dove pongono loro dimora. In-
felice Dasaratha ! ogni gioja è spenta per lui; un
solo pensiero incessante, acerbo, il pensier di Rama
il persegue, lo strazia, lo strugge. Sul finir d' una
notte insonne voltosi a Causalyà che gli stava ac-
canto così le parla : Causalyà, se tu vegli, come
vegf io , ascolta cpiali tristi presagj , quali acerbe
memorie mi van per la mente. Nel tempo della mia
prima età, non faveva allora per anco impalmata o
mia diletta, passata la stagione delle pioggie rav-
vivatoci della natura , iva io pieno di baldezza e
d' esultanza cacciando e scorrendo per le campa-
gne, che irriga colle belle sue acque la Sarayù. Una
notte, stando io appiattato presso le rive del fiume
per coglier quivi al varco od elefante od altra belva
venuta a dissetarsi , ascolto improvviso un suono
come d'un vaso che s empia; dirizzo a quel suono
la saetta, aggiusto il colpo, la scocco credendomi
ferire una belva : Ahi! son morto, tale è il grido
che mi percuote istantaneo f orecchio ; balzo fuori
atterrito , accorro e veggo steso a terra , inondato di
sangue un garzoncello. Era quello il figlio unico
di due vecchj solitarj ciechi amendue. Essi mi ma-
INTRODUZIONE. xxxv
ledissero : E tu pure, o temerario guerriero, pro-
verai un dì che cosa sia il dolore di perdere un figlio
caramente diletto. Oli Causalyà! la maledizione
s'è adempiuta. Sento ormai consunto dal dolore
questo Itale, i miei occhi non veggon più lume,
ogni mio senso è distrutto. Oh Rama! oh Rama!
io non ti rivedrò più reduce dall' esilio. E cosi la-
mentando Rama si spense Dasaratha, come sparisce
appoco appoco al sopravvenir del giorno la luna.
Qui ululali delle donne, descrizione d' un regno
privato di re , messaggj inviati a Bharata per ri-
chiamarlo ad Ayodhyà , sogno funesto veduto da
Bharata, sua partenza ed arrivo ad Ayodhyà. Ivi ei
prorompe in rimproveri acerbi contro Caiceyi sua
madre, attesta con giuramenti la sua innocenza
dell'esilio del fratello, rifiuta il regno, che gli è
offerto, siccome dovuto a Rama, compie con mesta
solennità i funerali del padre, e si dispone con
tutto l'esercito, con Causalyà e Sumitrà ad andare
al Gitracuta per ricondurne Rama e salutarlo re.
S' apre intanto una larga via per monti e fo-
reste atta a potervi passare con tutta la sua mole
1' esercito. Questo si mette in cammino condotto
da Bharata; rifa la via medesima percorsa dagli
esuli; è accolto con ospitalità da Bharadvaga, che
xxxvi INTRODUZIONE.
descrive a Bharata il monte, dove Rama ha posto
sua dimora, e dopo lungo viaggio partitamente
descritto giunge al Citracuta. Meste accoglienze
dei fratelli, annunzio della morte di Dasaratha
,
libagione ai Mani , abboccamento di Causalyà e
Sumitrà con Rama, Sita e Lacsmana. Bharata sa-
luta Rama re, e lo stringe colle più calde istanze
perdi' ei ritorni in Ayodhya e pigli possesso del
regno. Rama è inflessibile : egli ha impegnata la
sua fede, sente esser suo debito sacro liberar dai
vincoli del giuramento il morto padre, né lascierà
T esilio finché non siano compiuti i quattordici
anni. Consegna egli pertanto in deposito le insegne
regali a Bharata, il quale partitosi da Rama non
ritorna più in Ayodhyà , ma pone sua sede in Nan-
digrama; e quivi regnando in nome del fratello at-
tende il finir dell' esilio, e 1' esito degli eventi che
porterà con se 1' avvenire. Ivi finisce il libro se-
condo. Tale è il sunto, o per meglio dire, il nudo
scheletro dei due primi libri del poema. Ora è
uopo penetrare addentro in alcune delle gravi
questioni che ne derivano.
Due eruditi scrittori, il cui giudizio è di gran
peso in questi studj , ed autorevole soprattutto nella
questione, in cui entro, i Signori di Schlegel e
INTRODUZIONE. xxxvu
Lassen hanno portato sulla recensione Gaudana del
Ramayana due giudizj in parte consenzienti , in
parte dissimili. Il Sig. di Schlegel ' concedendo
bensì che la scuola Gaudana ha potuto attingere
da speciali documenti antichi molte cose sue pro-
prie, le quali si debbono apprezzare, avvegnaché
differiscano dalla recensione boreale, venuto ad ar-
recar le ragioni per cui egli scelse questa, così dis-
corre : « Multi e gravi argomenti mi persuadono che
«la recensione dei commentatori ha conservato
« più fedelmente il primitivo e genuino aspetto del
«poema; che la Gaudana all' incontro, lasciale le
« vestigie della veneranda antichità, molle cose ha
«per proprio arbitrio innovate coli' intendimento
« di accommodare all' uso dell' età sua la ornai vieta
« locuzion del poeta 2. » E più sotto : « Veggo che
« i Gaudani han voluto talvolta tor via una certa
« scabrosità di favella , vocaboli vieti , costruzioni
«slegate, infine alcune licenze epiche, per cagion
« d' esempio f omission dell' aumento al passato im-
« perfetto, la forma <% inxece di ^T nei gerundi dei
«verbi semplici; 1' uso delle quali licenze è legitti-
mi mato dal codice di Manu. Vollero eziandio provve-
1 Pnrf. pag. i,n.
2Pra'f. pai;, xxni.
xxxvm INTRODUZIONE.
« dere alla chiarezza ; tantoché non di rado nei
« luoghi più difficili il testo Gaudano può essere util-
« niente adoperato invece di chiosa. Confesso tutta-
via, che ben non comprendo qual utile abbiano
« essi creduto fare mutando; e penso nessun altra
«cagione averli indotti, fuorché la vaghezza d' in-
« novare '. » A questo giudizio del Sig. di Schlegel
pienamente assente il Sig. Lassen. Ma esso va più
oltre ancora, e scrive2
: esser egli propenso a cre-
dere che i Gaudani non ebbero sott' occhio che
la recensione boreale , nulla ricavarono da fonti
proprie ed originali : di che arreca come prova il
non trovarsi , dice egli , nella recensione Gauda-
na cosa alcuna che le appartenga come propria,
il seguitare che ella fa passo a passo la recensione
boreale, cangiando solo qua e là vocaboli in cose
di nessun momento, scrivendo per caso d'esempio
TFTFT ?T ^T: STr^TT invece di ct^r rTg^t W3T , o mu-
tando in altra simil guisa. In alcuni luoghi, pro-
segue il Lassen , la recensione Gaudana differisce
bensì alquanto più sostanzialmente dall' altra; ma
queste differenze, se non consistono che neh' omet-
1
Praef. pag. li.
2 Zeitschri/t far die Kunde des Morgenlandes , drilleu Bandes,
zweites Heft; Gòttingen, i84o.
INTRODUZIONE. XXxix
tere e raccorciare, facilmente si spiegano per se
stesse; se nascono dall' accrescere ed allungare,
debbonsi attribuire all' intenzione manifesta dei
Gaudani di voler mutare il testo boreale, a quella
guisa cbe il grammatico bengalico Vopadeva volle
mutando introdurre tutta una nuova nomenclatura
grammaticale. Se una particolare tradizione orale
del poema fosse stata base alla recensione Gaudana,
questa sarebbe riuscita intieramente diversa dalla
boreale; d' altronde quello diesi sa della storia della
Bengalia mostra inverosimile, cbe possa essersi
quivi conservata una tradizione propria originale
del Ramayana, indipendente dall' altra. La recen-
sione Gaudana, afferma egli, è posteriore alla bo-
reale, e gli indizj di questa posteriorità, come quello
del ringiovanir la lingua, accennano un' età cosi
recente, cbe pare incredibile possa essersi infino a
quell' ora mantenuta nella Bengalia 1' antica rapso-
dia. E conchiude dicendo, cbe quale possa essere
stata l'origine della recensione Gaudana, egli crede
la boreale esser quella , che ha conservato e traman-
dato il testo più antico del poema.
Il parere di due scrittori così versati in questi
sludj, e internatisi per lungo lavoro nelf intima
conoscenza del poema, tenne lungamente sospeso il
xr. INTRODUZIONE.
mio giudizio sulla questione delle due recensioni.
Egli è vero, che quella sentenza mi parve fin sulle
prime ripugnante alla natura dell' epopea antica.
Tuttavia , non volendo né avere senza salde ragioni
un' opinione mia propria differente da quella di
due sì chiari maestri, ne anche assentir loro senz'
altra ricerca pel solo peso della loro autorità, tolsi
ad esaminare colla più intenta cura il testo delle
due recensioni , cercai supplire all' uopo con indu-
zioni logiche al difetto di dati positivi, solo mezzo
di pervenire a qualche buon risultato negli studj
dell' India avvolti ancora in molta oscurità ed in-
certezza, e riuscii ad un giudizio al tutto contrario
a quello dei Signori di Schlegel e Lassen. Il mio
giudizio è : che la recensione Gaudana non può es-
sere in nessun modo nata d'una rimutazione, d'un
rifacimento della boreale; che essa è al tutto indi-
pendente da quella, non rilavorata, rimpastata, ma
originale, autentica, e degna di fede quanto 1' altra;
che ella attinse da sorgenti sue proprie, schiette, ed
autorevoli, quanto quelle della boreale, e rappre-
senta fedelmente un' altra tradizione del poema;
che nulla mutò per vaghezza d' innovare, ma s' at-
tenne religiosamente a quella tradizione epica, che
prese ad ordinare, tramandandola quale la raccolse;
introduzioni:. m..
che amendue le recensioni vogliono essere pubbli-
cate col sincero rispettivo loro lesto, affinchè il
Ramayana sia messo in piena e perfetta luce; né
potersi dire assolutamente, dio f una meriti la pre-
ferenza sopra l'altra; sebbene si possa con tutta
verità affermare, che la recensione Gaudana h;i
sopra la boreale il vantaggio d' una migliore esecu-
zione : onde la forma del poema no risulta più per-
fetta , senzacchè però punto ne venga alterato il
nativo suo aspetto. Vperto cosi il mio giudizio sul
proposito delle due recensioni, entro arditamente
nel mezzo della questione per isvolgerla in ogni
sua parte.
Tra le cose messe innanzi in favore della recen-
sione boreale, alcune sono al tutto insussistenti e
vane, non sostenute da veruna pur leggerissima
prova; tantoché si potrebbe con egual fondamento
oppor loro asserzioni onninamente contrarie. Si ai-
ferma, che la recensione boreale debh' essere più
antica della Gaudana; ma quali ragioni se ne arre-
cano? Nessuna affatto. Come si può asserire così
recisamente, che f una sia più aulica dell' altra,
quando s'ignora l'età d'amendue? Sebbene qui non
istà il punto essenziale della controversia; e quand'
anche si pervenisse a provare che la recensione bo-
xlii INTRODUZIONE.
reale sia più aulica della Gaudana, non si sarebbe
ottenuto un gran risultato in favore d'essa. Quello,
clic maggiormente importa nella presente discus-
sione, non è già l'età più o men remota della recen-
sione Gaudana, ma l'indagare e chiarire, se ella de-
rivi da Tonti originarie sue proprie, autorevoli ed
autentiche; e quando questo, come spero, venga a
risultare dalle cose, cbe ne andrò a mano a mano
ragionando, l'antichità della recensione potrebbe
essere un argomento di più in favor della sua au-
torità; ma questa non nasce, e non dipende da
quella. Se i poemi d'Omero, invece d' essere stati
raccolti ed ordinali all' età di Pisistrato o del fi-
glio Ipparco, non fossero stati recensiti cbe alcun
tempo dopo, verrebbero essi per ciò ad avere
minore autorità di quella cbe hanno, ove le fonti
originarie della recensione apparissero sincere
,
consecrate dalla tradizione, ed autentiche? Senza
alcun fondamento eziandio, anzi contrariamente al
vero si afferma, che la recensione boreale meglio
ritrae il primitivo e genuino aspetto del Ramayana.
Se io chieggo quali siano gli indizj , per cui si
conosce che un monumento epico conserva il suo
primiero e inalterato aspetto, mi si dirà : essere un
tenore semplice ed uniforme di poesia, i concetti,
INTRODUZIONE. vi hi
le imagini, i pensieri conformi e improntati dello
stesso colore, dello stesso spirilo d'antichità, Li
naturalezza, il candore, la spontaneità dello stile,
il frequente ritorno che fa il pensiero alle stesse
idee ed agli stessi vocaboli, il medesimo ordine
d'idee che domina per tutto il poema, lo stesso
alito che tutto il compenetra, nessuna traccia d'es-
senzial mutamento o d'innovazione. Ora tutti questi
indizi si discoprono manifesti nella recensione Gau-
dana, ond' io dico, che la lisonomia del poema e
conservala in essa cosi schietta e genuina , che
nulla più. Accennerò poi a suo luogo, comesi tro-
vino nella recensione horeale alcune cose, che pos-
sono generare legittimi dnbbj sulla sua costante
schiettezza e sincerità.
Vengo ora ad un altro genere d' asserzioni contro
l'autenticità della recensione Gaudana non più so-
lamente vane od arrischiate, ma apertamente er-
ronee. La recensione Gaudana, dice il Lassen, nulla
ha, chele appartenga come proprio : una particolar
tradizione orale del poema avrebbe prodotto una
continua, intiera differenza nella recensione; ma
ciò non addivenne: i Gaudani premono costante-
mente le orme dei boreali, contenti al mutar qua
e là alcuni vocaboli in cose di nessun rilievo; da ciò
xliv INTRODUZIONE.
conseguita , che essi non han fatto altro che variare
,
ritoccandola, la borea! recensione. Certamente la
scuola Gaudana raccogliendo fedelmente una spe-
ciale autorevole tradizione del Ramayana non ha
mutato, né poteva mutare l'intiero aspetto o la
natura del poema. Ove ciò fosse avvenuto, la cosa
si ridurrebbe non più a provare che 1' una e f altra
scuola ha seguitato due tradizioni differenti, ma
autorevoli amendue e degne di fede; bensì a ri-
cercare quale delle due sia la vera , quale la falsa :
giacché di due tradizioni affatto diverse, una sola
potrebbe essere riputata sincera. La recensione
uscita da quella tradizione, che la scuola Gaudana
raccolse , é , come doveva esserlo , quanto all' es-
senza consenziente colla boreale : il che prova ad un
tempo la sincerità dei fonti a cui attinse , e che
ella non mutava per talento d' innovare. Ma tutte
t[uelle differenze, che si possono trovare tra due
tradizioni originali d' uno stesso poema tramandato
oralmente e raccolto da due diverse scuole, tutte
le differenze, di cui egli è suscettivo senza venire
sostanzialmente alterato, senza essere trasmutato
in altro e perdere la sua propria natura , tutte
queste differenze si ritrovano tra le due recensioni,
e provano, che elle non sono nate f una dall' altra;
INTRODUZIONE. xlv
ina che originali amendue ed indipendenti, rap-
presentano esse due tradizioni diverse del poema.
In generale ogniqualvolta le due recensioni dicono
le stesse cose, le esprimono pure nello stesso modo;
e solamente allora è differente la locuzione, la
torma, (piando differisce o in tutto o in qualche
gradazione il pensiero : il che è nuovo indizio, che
i Gaudani non eran mossi dalla voglia d' inno-
varo, ma seguitavano fedelmente la tradizione, che
avevano preso a raccogliere ed ordinare, consen-
tendo colla recensione boreale ogniqualvolta la loro
tradizione consentiva con essa , allontanandosene
quand' ella se ne allontanava.
Ma qui è necessario che io entri ne particolari
e metta in rilievo le differenze, che corrono tra le
due recensioni, acciocché si vegga, se elle siano
tali da provare apertamente, che la recensione Gau-
dana non può in nessun modo essere nata dalla
boreale, ma bensì derivare essa da una particolare
sorgente tradizionale del Ramayana. Sceglierò al-
cune pili notabili differenze nei due primi libri
delle due recensioni; perchè trovandosi ora questi
pubblicati schiettamente nel rispettivo loro testo, i
boreali dal Gli. Sig. di Schlegel, i Gaudani dallo
scrittor di queste pagine, potrà facilmente ciascuno
\lm INTRODUZIONE.
riscontrare i luoghi citati. Non toccherò delle dil-
ferenze, che s'incontrano nei capitoli, i quali ser-
vono come d' introduzione al poema, e sono opera
dei diaschevasti ; uè del capitolo detto Anucrama-
nica ossia serie delle cose, opera dei diaschevasti
esso pure , che manca nella recensione boreale , e
si trova nella Gaudana ad esempio del Mahàbhà-
rata, quale guarentigia, sebbene non sicurissima,
dell' integrità del poema , a un dipresso come in
certi libri cinesi il novero dei caratteri , di cui si com-
pongono; e vengo alle differenze, che occorrono
nel corpo stesso del poema , non certo per notarle
tutte, ma per indicarne solo alcune più principali.
Libro I. — Il capitolo ix, intitolato Episodio di
Risyasringa, dove sono narrate le arti e le seduzioni
messe in opera per trar fuori della selva il romito
Risyasringa, è di gran lunga più copioso e lussureg-
giante di poesia nella recensione Gaudana, che nell'
altra sua sorella. Il Sig. di Schlegel, cui consente
il Sig. Lassen, giudica che quell'episodio è stalo
alterato dalla scuola boreale, e che ei conserva
per conseguenza nella Gaudana la forma, che pare
essere la più antica e sincera. Or se è così, convien
dire che i Gaudani l'han ricavato da una l'onte
INTRODUZIONE. xi.vm
originaria loro propria, alla quale essi attinsero. La
differenza, ohe occorre in questo capitolo tra le due
recensioni, disparve quasi allatto dall' impressione
Schlegeliana ,perchè egli, trovato qui, come lo è in
più altri luoghi, il lesto Gaudano migliore, l'ante-
pose all' altro.
Variano grandemente le due recensioni al capi-
tolo xni, dove si descrive il solenne sacrificio equino,
l' Asvamedlia. La recensione boreale contiene più
riti e particolarità , di cui non è fatta menziono nella
Gaudana; all' incontro alcune cerimonie, alcuni usi
si trovano in questa, che mancano in quella. Il
Sig. di Schlegel in una nota a questo luogo ' scrive,
che questo capitolo è stato dai Gaudani sconcia-
mente guastato. Concorde al suo modo di vedere il
Sig. Lassen 2dice, che da questa differenza appare
manifesto, chela recensione Gaudana ebbe origine
in una tarda età, allor che molti riti dell'antico
culto erano andati in disuso e divenuti inintelli-
gibili, lo credo molto più probabile, che questa dif-
ferenza derivi dai differenti rituali Vedici, secondo
cui fu descritto f Asvamedha : il che allora si potrà
chiarire, quando tutto il complesso de' Vedi sarà ve-
1 lìuniavuiia volaminis primi pars altera, pasj. 5g.
J Zeitschriftfur die Kvm.de, eie. I. e.
xlviii INTRODUZIONE.
nulo in luce. 11 Colebrooke ' arreca eseiupj di più
formalità e riti nuziali tra elise differenti, secondo
i differenti rituali Vedici, ma tutti legittimi e san-
citi dall' uso , adoperati dai seguitatoli di questo
o di quel Veda alla celebrazion del connubio solito
adempiersi nell'India con forinole cosi delicate ad
un tempo e sublimi : perebè non potranno eziandio
trovarsi nei Vedi rituali differenti pei sacrifizj? Dell'
Asvamedba e de' suoi riti è parlato nel bianco e nel
nero Yagurveda, ed il Colebrooke 2 afferma, ebe il
nero Yagurveda è più copioso di Mantri od inni,
ebe il bianco : non potrebbero trovarsi altresì nelle
rispettive loro parti precettive due descrizioni dell'
Asvamedba, l'ima più abbondante di riti e dipartico-
larità, l' altra meno, e le differenze delle due recen-
sioni esser nate dall' aver esse seguitato due differenti
autorità Yedicbe? V aveano forse nell' Asvamedba
due sorta di riti, gli uni necessarj, gli altri liberi;
a quella guisa, die secondo le dottrine indiane,
v' aveano tra le espiazioni le soprabbondanti e li-
bere ijfT , e le necessarie, e queste o speciali 3 fa Ph =h
1 Mise eli'aneous cssays, voi. I. On the religious Ceremonies ofthe
Hindus.
2 Loe. eil. On Ihe Vedas, or sacrrd writings uf the Hindus,
pag. 72.
INTRODUZIONE. xlix
per le particolari colpe, o perpetue f^c^T per es-
piare, non foss' altro, la vital
. La recensione Gau-
dana adunque potrebbe aver omessi i riti soprab-
bondevoli e liberi dell' Asvamedha, la boreale averli
minutamente descritti. Aggiungerò, che dalla so-
prabbondanza dei riti e delle particolarità panni
non si possa giustamente inferire , che la descrizione
dell' Asvamedha, quale si trova nella recensione
boreale, sia più antica e sincera; che anzi se ne
potrebbe forse conchiudere il contrario. Quel so-
praccarico di riti e particolarità potrebbe ben
essere opera del soverchiante Brahmanismo, che
le veniva moltiplicando a bello studio. Ma tutte
queste cose allora soltanto potranno esser chiarite
ed accertate, quando sarà uscito in luce tutto
il corpo de' Vedi. Se il Mahàbhàrata al capo dell'
Asvamedba WWW&W^ si l'osse steso in più ampia
descrizione del sacrificio equino di Marutta, dal suo
attenersi alla recensione Gaudana o alla boreale,
ovvero dal suo differire da amenduesi sarebbe certo
potuto derivare all' uopo qualche legittima conget-
1 D' esse parla Cullucabhatta nel commento allo sloco 53 del
lib. xi del codice di Manu :
df^HoUMrti PTTTt nrofer finp£
Dcbbcsi adunque far perpetua espiazione a fin di purificarsi.
i. H
l INTRODUZIONE.
tura; ma 1' Asvamedha di Marutta è descritto nel
Mahàbhàrata in soli cinque slochi :
HUIUgriumiim: «iTrtllìwf^Tt^: i
FT <M^MI>"ÌÌ WF3TT STTrT^T^FTF^rT Il<= 9 II
ehl^lMIH ^HTT MliMIM FT^nfT: I
q^; g^HHIHI'M I^N'MIhJ "3rf( II^ Il
=hl^M: HH^I^ MlàfeN ^T ^^\T{ E: I
cTTT: ^UilTH MMÌ^ lU^IIWItHlfa ^ IIRflI
^: g^^^JrTuTTW TTPTT ?T f^FÌ" I
?T#m <T ?T*ffà ff JPT^TTT 5Pf? ^ Il tfo II
$tT cT=T H 'KFTFJTT fàry=M qfSHÌnfa: I
ST^rT: flf^cT: *#: UilWIH'HlfènT: n tfì II
Egli (Marutta) pio, forte al par di cento elefanti, e qnal
altro Visnu presente , avendo a compiere il sacrifizio solenne
,
ordinò che s'apparecchiassero innumerevoli aurei vasi splen-
didissimi, e condottosi al monte Meru sul fianco settentrio-
nale dell' Himalaya, quivi sacrificò dentro spazioso aurato
ricinto. Sacri bracieri e vasellamenti e tegghie e seggi , di cui
non potrebbe dirsi il novero, apprestarono gli orafi. Pro-
pinqua al re fu disposta 1' area sacrificale : ove il pio re Ma-
rutta signor della terra adempiè conforme ai riti il sacrifizio
insieme con lutti i rcttor delle genti congregati l.
Tra le differenze, che occorrono al capitolo xix,
intitolato Nascita dei Dasaratlnch, è essenziale e no-
1 Mahàbhàrata, voi. IV, yiUcrà filare, sloco 87 e seg.
INTRODUZIONE. li
tevole quella , die nella recensione Gaudana non si
trova descritto l'oroscopo, che sovrastette alla nas-
cita di Rama e de suoi tre fratelli, il quale oroscopo
è minutamente particolareggiato nella recensione
boreale , e fattavi espressa menzione dei segni zo-
diacali. M' occorrerà più sotto d' aver a tornare su
questa particolarità, perchè si lega alla questione
così vivamente agitata di fresco sull' origine ed
antichità del zodiaco. Pare al Sig. di Schlegel ',
che il non trovarsi nei Gaudani l'oroscopo di Rama
nuoccia alla convenevolezza ed all' intelligenza di
quello, che si trova più innanzi 2e nella recensione
Gaudana e nella boreale a proposito della conse-
crazione di Rama al regno, perla quale Dasaratha
sceglie come favorevole e propizio quel giorno del
mese Gaitro , in cui la luna entra nelf asterismo
Puscio. Ma quello, che ivi è detto rispetto al punto
del cielo favorevole per la consecrazione , non ha
bisogno allatto dell' oroscopo natale, allineile ei
possa essere conveniente ed opportuno. Dasaratha
volendo associar Rama al regno e farlo sagrare,
1 lìamayana voluminis primi pars altera. Excursus ad Uh. Il,
cap. ìv, 20, pag. 2<4S.
'- Libro li, capitolo intitolato pT^J^fa^rau , terzo della re-
censione Gaudana, sloco 19; quarto della boreale, sloco 20.
in INTRODUZIONE.
elegge per quell' atto solenne 1' aspetto celeste, che,
secondo le ragioni astrologiche, gli pare più propi-
zio. Nulla qui veggo, che non sia appropriato, o che
abbisogni di cose precedenti per essere inteso. Qui
almeno i riguardi astrologici hanno qualche fonda-
mento;poiché si tratta di eleggere tale aspetto ce-
leste piuttosto che tale altro : laddove la descrizione
dell' ascendente natale è affatto oziosa e superflua.
Al capitolo xxviii della recensione boreale, xxix
della Gaudana, detto Morte di Tadacà, molte parti-
colarità , molte meraviglie intorno al combatti-
mento di Rama colla terribil Yacsì trovami nella
recensione boreale, di cui non è fatta menzione
nella Gaudana; per cagion d' esempio, il turbine di
polvere da lei suscitato, la pioggia lapidea fatta
cader sopra Rama e Lacsmana , lo sparire improv-
visa per forza d' arte magica , ed altri tali suoi pres-
tigj. Nella recensione Gaudana quel combattimento
è descritto in modo più prossimo alla realtà, a
quella guisa che alcuni combattimenti dell' Odis-
sea; nella boreale predomina il maraviglioso, l' im-
maginario, come in alcune tenzoni dell' Ariosto.
Nel capitolo xxxi della recensione boreale, intito-
lato Dimora nell' eremo perfetto, leggesi senza vincolo
alcuno, che la leghi al contesto, anzi a dispetto
INTRODUZIONE. un
d' esso, la descrizione in sedici versi d' una incar-
nazione di Visnu in mendico fatta a richiesta di
Casyapa. Questo luogo svela un panteismo Visnui-
tico assai sospetto , analogo a quello del Ubagava-
dgìlà, del quale non credo avervi traccia in tulio il
Ramavano. Uno di questi versi dice :
Nel tuo corpo, o Signore, discerno tutto intiero quest' uni-
verso.
Quest' è puro Bhagavadgìtà. 1 Gaudani nulla
hanno di lutto ciò al loro capitolo xxxn, che cor-
risponde al xxxi dei boreali.
Dopo lo sloco 1 9 del capitolo xxxvi della recen-
sione Gaudana, xxxv della boreale, intitolato Lodi
della stirpe di Visvamitra , seguitano in questa otto
versi di poca o nessuna importanza, i quali non si
trovano nella recensione Gaudana. Essa termina il
capitolo allo sloco 19 con quella stupenda descri-
zione della notte sopravvenuta.
Differiscono le due recensioni al capitolo xliv
della boreale, xlv della Gaudana, che ha per titolo
Discesa del Gange. I Gaudani, allorché Siva apre
attraverso le ciocche della sua chioma un uscita
alle acque, ne fanno discendere il solo Gange ; i bo-
reali ne fanno uscire sette fiumi , eccettuatine il
liv INTRODUZIONE.
Gange e l' Indo, tutti forse favolosi, guastando 1' u-
nità e f insieme di questo capitolo splendido di
maravigliosa poesia. Inoltre ne' boreali il Gange
viene inghiottito e quindi rigittato fuori dal Muni
Gahnu : il che mira a render ragione d' uno dei
molti nomi del Gange, quello di Gàhnavi. I Gau-
dani nulla hanno di questo mito. Molte imagini
descrittive del Gange corrente dietro al carro di
Bhagiratha si leggono nella recensione Gaudana,
che mancano nella boreale.
Variano grandemente le due recensioni al capi-
tolo xlv della boreale, xlvi della Gaudana, intito-
lato Origine dell' ambrosia. Nella boreale il veleno
è vomitato fuori dalle bocche del tormentato ser-
pente Vàsuce, ed inghiottito da Siva condescen-
dente alle parole di Visnu. Poi, dal lungo esser
scosso per diguazzar l' Oceano e farne emerger l'am-
brosia , si sprofonda nel mare il monte Mandaro :
di che turbati i Devi pregano Visnu di volerlo es-
trarre; ond' egli, presa forma di testuggine, solleva
il monte col dorso. Nulla di tutto questo v ha nella
Gaudana. In essa il veleno emerge dall' Oceano agi-
tato, non è vomitato da Vàsuce; non l' in ghiotte
Siva , ma lo beono i Naghi o serpenti : e ciò è nar-
rato in due soli versi. Sul finir di questo stesso
INTRODUZIONE. lv
capitolo , nata contesa tra i Ditidi e gli Aditidi dis-
putantisi l'ambrosia, i Gaudani narrano semplice-
mente, che gli Aditidi vinsero, e che Indra loro
duce ottenne per quella vittoria la suprema domi-
nazione. I boreali fanno qui di nuovo intervenire
Visnu , che rapisce 1' ambrosia colla sua lallace
Maya od illusione JTTZTFTTmFT RTT^ff '. La qual
menzione della Maya, dell' illusione di \isnu, no-
terò qui ancora come sospetta e tutta Puranica. Di
questa Maya o illusione Visnuviana è parlato nel
Bhàgavata Puràna : /
7TFTT fejrT: ^Tfm^T^FTT^TT II
Narraci, o saggio solitario, le belle istorie delle incarna-
zioni di Visnu , il supremo Signore , che liberamente adopera
tali giochi per mezzo della propria Maya (illusione) 2.
La Maya di Visnu ha conveniente luogo nel Bhà-
gavata Puràna; ma dubito, eh' ella sia legittima nel
Ramayana.
Al capitolo xlvi della recensione boreale, xlvii
della Gaudana , intitolato Squarciatura del feto di
Diti , secondo i diaschevasti boreali Indra fa sole
sette parti del feto di Diti ; secondo i Gaudani lo
1 Sloco k~ì-
- Bhàgavata Puràna, par M. E. Burnouf, Ih. I, chap. i, si. 18.
ivi INTRODUZIONE.
scinde in quaranta nove. Da queste parti del feto
dilacerato sono originati i venti, i quali dovranno
seguitar Indra figurato qui quale Divinità atmosfe-
rica, siccome in più inni Vedici è rappresentato ora
qual Divinità cosmogonica , ora guerriera. Dalla
differenza di questo capitolo nasce quella del capi-
tolo che segue, rispetto all' assegnare ai Maruli o
venti le particolari loro sedi atmosferiche. La divi-
sione dei venti in quaranta nove è pur descritta
nel Visnu Puràna \ ed il Gli. Sig. Wilson scrive in
una nota a questo luogo, che essa si trova in tutti
i Purani, ne' quali è narrata la progenie di Casyapa.
Il capitolo lxiv della Gaudana , lxii della bo-
reale, intitolato Sacrifizio d'Ambarìsa, varia nelle
due recensioni e pel modo d' esposizione, e per
alcune particolarità. I boreali, per cagion d' esem-
pio, fanno menzione di due Man tri o preci, l'uno
ad Indra, l'altro a Visnu, insegnati da Visvamitra
a Sunasepa, affinchè questi col recitarli nel!' atto
del sacrifizio ottenesse d' esser liberato dal venire
offerto come vittima. I Gaudani parlano solamente
d'un Mantra od inno ad Indra; di Visnu non fan
menzione. Ei sembra, che i boreali abbiano per
Visnu una particolar predilezione.
1 The Vishna Puràna, by II. H. Wilson, pag. iÒ2.
INTRODUZIONE. imi
Il capitolo i.wti della recensione Gaudana, inv-
iolato Elevazione di I isvamitra alla dignità di Brah-
mano, differisce in più cose dal capitolo i \\ della
boreale corrispondente a quello. Noterò questa sola
differenza. Nella boreale è narrato, die Indra si
presentò in sembianza di brahmano a Visvamitra
per tentarlo, chiedendogli il parco cibo, die quegli
s' avea apparecchiato : dì questa particolarità non
occorre menzione nei Gaudani, come uè anche del
timore, in cui entrarono i Devi, che se Brahma
ricusasse più lungamente a \ isvamitra la dignità di
brahmano, non fosse per nascere tutta una gene-
razione d' uomini atea.
Nel capitolo lxx della recensione boreale, lxxij
della Gaudana, che s' intitola Dimanda delle donzelle
in ispose, Yasista Purohito ossia maestro dei riti di
Dasaratha espone, secondo il costume indiano nei
connubj regali, la serie genealogica dei re d'Ayo-
dhyà all' occorrenza del matrimonio di Rama. Idia-
schevasti boreali, giunti a Sagara uno degli antenati
di Rama, hanno una lunga leggenda intorno ad
esso, che tutta volge sul nome, che egli ha comune
col veleno : sacjara significa veleno in sanscrito.
Questa leggenda, che che ne paja al Sig. di Schle-
gel, è qui all'alto inopportuna e certamente intrusa.
Lvm INTRODUZIONE.
Cosiffatte esposizioni genealogiche usano enume-
rare i soli nomi dei re con qualche epiteto di lode,
per dimostrare 1' antichità e la nobiltà della stirpe
ed adempiere una formalità prescritta, e non già
narrare le tradizioni delle schiatte. I Gaudani non
hanno tale leggenda, Nella serie genealogica dei reOD O O
variano altresì, ma di poco, le due recensioni. Esse
differiscono quanto ai riti nuziali al capitolo lxxiii
della boreale, lxxv della Gaudana , intitolato Con-
nubio dei Dasaratltidi. Quello, che ho detto più ad-
dietro intorno alle ceremonie e particolarità dell'
Asvamedha, può applicarsi a questi due luoghi, il
cui differire credo originato dalla medesima causa.
Una gran parte del capitolo lxxix della recensione
Gaudana e tutto il capitolo seguente lwx , una
massa di cento versi circa, mancano nella recen-
sione boreale. Si narra qui il congedo e la partenza
di Bharata dalla magion del padre per andarne
osj)ite al re Asvapati suo avo materno, l'ammaes-
tramento di Bharata in quelle scienze ed arti, che
si convengono a giovane principe indiano, il mes-
saggio inviato da lui al padre. La recensione bo-
reale non fa che accennare in pochi versi l'andata
di Bharata alla magion dell' avo : nulla ha di tutto
il rimanente. Tutta questa narrazione è notata
INTRODUZIONE. lix
d'inopportunità dal Sig. di Schlegel1
. Il Sig. Lassen
l'attribuisce all' intento eh' ebbero i brahmani di di-
mostrare in essa la loro dignità e la necessità del lo-
ro ammaestramento. Dissetilo da amendue. Questo
breve episodio non è quivi inopportuno; esso chiude
mollo bene il libro primo, arrecando, conforme al
lare dell' epopea, varietà ed intreccio nella narra-
zione; assegna all' andata di Bharata alla magion
dell' avo un degno e nobile scopo; mette in rilievo
un personaggio, che avrà a rappresentare una gran
parte nel progredir del poema, e chiama sovr esso
l'attenzione finora sempre concentrala sopra Rama :
al che s' aggiunga, che quel breve episodio contiene
sull' instituzione de' giovani principi indiani rag-
guagli e particolarità, che non sono senza impor-
tanza. Quanto a ciò che dice il Lassen, che quell' epi-
sodio rivela il disegno latto dai brahmani di mettere
mostra la loro dignità ed importanza, si ponga
mente, che 1' idea della superiorità brahmanica
emerge ben più manifesta ancora da cento altri
luoghi del poema, ai quali si potrebbe per conse-
guenza applicare la medesima accusa : né veggo qual
bisogno avessero i brahmani di questo episodio di
Bharata, per mettere in rilievo la loro (Ugnila, dopo
l'raef. pag. liv.i i>.
i\ INTRODUZIONE.
il celebre precedente episodio di Visvamitra, che è
l'estremo dell' elevazion brahmanica e l'apoteosi, per
così dire, della casta dei brahmi. Ma la narrazione
dell' educazion di Bharata non appare in nessun
modo originata da quel pensiero di preminenza
brahmanica , die vuole il Lassen : essa è l'esposi-
zione semplice e vera dell' instituzione d' un gio-
vane Csatro di stirpe regale. Fin qui il libro primo.
Libro II.— Nel capitolo i della recensione Gau-
dana, intitolato Deliberazione di consecrar Rama al
regno, sono fonduti insieme con notabili differenze
i due primi capitoli della boreale. Le due recen-
sioni variano ancora al capitolo che segue, se-
condo nell'una, terzo nell'altra, detto Ordinamenti
di Dasaratha. In questo capitolo i boreali hanno una
prima descrizione del solenne apparato della con-
secrazione ordinata da Dasaratha, che vien da essi
poi ripetuta quasi verbo a verbo due altre volte,
luna al capitolo xiv, l'altra al capitolo xv, intito-
lato Apparecchio della consecrazione, dove veramente
ha suo proprio luogo. I Gaudani hanno in questo
capitolo soltanto la descrizione dell' apparato della
sagra, differente in parte dalla boreale.
Dal capitolo i\ fino al xvi della recensione Gau-
INTRODUZIONE. Lxi
(lana, x-xx della boreale, occorrono tra le duo re-
censioni differenze continue, ora più ora meno no-
tabili, che io mi rimarrò qui dal particolareggiare,
perchè la materia mi crescerebbe troppo trailo mani.
Il capitolo x\i della recensione Gaudana , inti-
tolato Pìacazione di Lacsmana, manca nella boreale.
Il capitolo, che porta in questa lo stesso titolo, cor-
risponde al xix della Gaudana intitolato Discorso di
Rama. Il capitolo \\i Gaudano, che manca ne bo-
reali, è per altro opportunissimo; e pare richiesto
ad un tempo e da quel che precede, e da quello elio
segue. Esso dovrebbe trovarsi tra i capitoli x\m e
xxiv della recensione boreale, ov è 1 suo luogo.
Rama viene in osso rammorbidendo i concitati
ed irosi spiriti di Lacsmana, e rintuzzando il suo
iracondo discorso del capitolo precedente. Quindi
ei manifesta in esso irrevocabile la sua delibe-
razione di andar esulando nelle selve, la qua]
lerma deliberazione da luogo naturalmente al dis-
corso di Causalyà sua madre lamentante la sorte
di Rama e la sua , con che comincia nella re-
censione boreale il capitolo xxiv, à JFft^T ^T^fHff
«Veduto lui (Rama) saldo nel suo proposto, ecc.»
il qual discorso, mancando il capitolo xxi dei Gau-
dani, rimane, per così dire, privo d' addentellalo,
lxii INTRODUZIONE.
che lo connetta con quel che precede. Ma qui oc-
corrono nuove e notabili differenze. Il discorso di
Causalyà e la risposta di Rama, con cui inco-
mincia il capitolo soprammentovato xxiv dei bo-
reali, intitolato Consolazione di Causalyà, si trovano
nei Gaudani al principio del capitolo xxv, che ha
per titolo nelle due recensioni Fausti voti per la par-
tenza. I capitoli xxii e xxm dei Gaudani, intitolati
Parole di Causalyà, Placazìone di Causalyà, mancano
intieramente nei boreali. Le due recensioni s'avvi-
cinano di nuovo verso la metà del capitolo xxiv,
che ha per titolo nei boreali Consolazione di Causa-
lyà, nei Gaudani Congedo per la partenza verso le selve.
Dopo il capitolo xxxm , che porta il titolo Parole
dei cittadini , seguita nella recensione Gaudana un
capitolo intitolato Lamento di Dasaratha, in cui sono
contenute parte delle querimonie , che i boreali
mettono in bocca di Dasaratha più capitoli addietro,
allorché Caiceyì gli chiese 1' esilio di Rama. Questo
capitolo, coni' è naturale, manca nei boreali, i quali
hanno poi, più che i Gaudani, il capitolo xxxv, inti-
tolato Rampogne contro Caiccyi , che non si trova
nella recensione Gaudana ; e granmercè se n abbia :
che di rampogne a Caiceyì già ne vennero latte
più del bisogno nei capitoli precedenti.
INTRODUZIONE. lxiii
Al capitolo wxvii, intitolalo 77 vestir defili abili di
penitente, la recensione boreale ha un lungo discorso
di Vasista a Caiceyì autrice dell' esilio di Rama :
ivi nuove rampogne a Caiceyì e ripetizione di cose
già dette a danno dell' azione, che ristagna. Tale
discorso non si trova nella recensione Gaudana, la
quale forma di questo capitolo e del seguente, in-
titolato nei boreali Commendazione di Causalyà , un
capitolo solo. Di più il discorso di Dasaratha, con
cui comincia ne' boreali il capitolo Commendazione
di Causalyà, è mollo più breve nei Gaudani. La re-
censione boreale ripete qui di nuovo cose già delle
più addietro.
Variano le due recensioni al capitolo xxxix bo-
reale, xxxviii Gaudano, intitolato Ammonimenti a
Sita. Nella recensione Gaudana dopo la risposta di
Sita consorte di Rama alle parole di Causalyà, questa
ripiglia il discorso indirizzandolo a Sita prima,
quindi a Rama. Quel discorso di Causalyà non si
trova nella recensione boreale. Più sotto all' incon-
tro il capitolo XLvn di questa, intitolato Ritorno dei
cittadini, manca nella Gaudana non solamente senza
discapito alcuno, ma con vantaggio del poema.
1 Gaudani lamio con notabili differenze quattro
capitoli del capitolo lii della recensione boreale
,
i\j\ INTRODUZIONE.
che ha per titolo Pas&aggio del Gange. Questi quattro
capitoli sono i xlix, l, li, lii, intitolati Mandati
di Rama, Mandati di Lacsmana, Congedo di Sumantra,
Passaggio del Gange. Ma il contenuto del capitolo L,
Mandati di Lacsmana, in cui questi commette a Su-
mantra quello che ritornando abbia a dire in nome
suo al padre Dasaratha, manca affatto nei boreali.
Nel capitolo lv, intitolato nella boreale Passaggio
del fiume Yamuna, nella Gaudana Posata in riva alla
Yamuna, differiscono le due recensioni in molti
particolari, che per brevità tralascio qui di notare.
Al capitolo lvi, intitolato Sofjcjiorno sul monte Ci-
tracuta, oltrecchè variano assaissimo le due recen-
sioni e nella descrizione del monte ed in quella
del sacrificio di Rama, occorre inoltre questa no-
tevole differenza, che neh" impressione boreale
del Signor di Schlegel, come in quella di Seram-
pore, è fatta menzione d' un incontro de itre esuli
regali Rama, Sita e Lacsmana con Valmici il can-
tor del Ramayana, in un romitaggio del Citracuta.
Di tale incontro non è fatto cenno nei Gaudani.
Questo noto ora qui soltanto come variante di
recensione, senza volerne però nulla inferire: avrò
a tornare su questo punto più innanzi.
Manca nella recensione boreale il capitolo lxi
INTRODUZIONE. lxv
della Gaudana , intitolato Rimproveri di Causalyd, nel
quale il discorso di Causalyà a Dasaratha assume
un carattere gravo e severo, diverso dal tuono la-
mentoso adoperato (inora.
11 capitolo lxii dei Gaudani, i.\i dei boreali,
intitolato Lamento di Causalyd, differisce assai nelle
due recensioni. Nella boreale nulla è detto del
dolore di Causalyà pel volontario esilio di Lacs-
mana, che volle generosamente farsi compagno al
fratello Rama, ed esular con lui nelle selve. 11
rammarico di Causalyà e il suo lamentare la sorte
di Lacsmana sono espressi nei Gaudani in più
versi al cominciar di questo capitolo. La simili-
tudine dei brahmani, che ricusano di gustare gli
avanzi d'un convito funebre, a quella guisa, che
Rama reduce dalle m>I\o rifiuterà il regno stato
posseduto da Bharata, non si trova nei Gaudani,
i quali hanno in quella vece altre similitudini,
che mancano nei boreali. Sul finir del capitolo i
boreali parlano dei tre sostegni, JTFT, che ha quag-
giù la donna. I Gaudani spongono invece i quattro
sostegni dell' uomo.
Al capitolo lxvi della recensione boreale, i.xvnr
della Gaudana, che ha per titolo lì soprassedere ai
funerali di Dasaratha, il lamento di Causalyà siili'
lxvi INTRODUZIONE.
estinto consorte è quasi intieramente diverso nelle
due recensioni.
Differiscono esse al capitolo lxxiii della Gau-
dana, lwi della boreale, intitolato Ritonw di Bha-
rata. I nomi di più luoghi attraversati da Bharata
sono diversi nelle due recensioni; diverse pine al-
cune particolarità geografiche : differente altresì è
la descrizione dei segni di mestizia, che Bharata
ravvisa nella città d" Ayodhyà sull' avvicinarsi ad
essa.
Variano le due recensioni ai capitoli lxxviii,
lxxix della Gaudana, i quali corrispondono al ca-
pitolo lxxv della boreale, intitolato Giuramenti di
Bharata. Dapprima, come dianzi ho indicato, la
Gaudana fa del capitolo unico della boreale due
capitoli, che han per titolo Rimproveri a Bharata,
Giuramenti di Bharata. Sul cominciar del primo
Bharata lamenta nei Gaudani la potenza del fato,
che ha spinto l' incolpabile Rama negli amari passi
dell' esilio, travolto la mente di Caiceyi cagion
di quella sventura, consunta di dolore l'infelice
Causalyà , condotto al sepolcro Dasaratha. Nei bo-
reali invece a quello stesso luogo Bharata manifesta
alla madre Caiceyi, che egli non vuole il regno
dovuto a Rama. Variano inoltre le due recensioni
INTRODUZIONE. uva
nei giuramenti, che fa Bharata per attestare che
egli è innocente dell' esilio di Rama. Questa dif-
ferenza è notevole, in quanto che meglio fa cono-
scere, quali usi della vita più rispettassero gli In-
diani, quali cose avessero più venerate e sante,
quali maggiormente abbonassero, l'i qui in è parso
degno d'essere additalo un giuramento, che si
trova nella sola recensione boreale, allo sloco 3o.
Avvolto in veste di penitente con un cranio in mano erri
mendicando per la lena, qua! forsennato, colui, per istigazion
del quale n andò in esilio quel generoso (Rama).
Pare si l'accia ivi allusione alla setta dei Sivaiti
delti Capalici, di cui si trova nel dramma Prabo-
dhacandrodaya un carattere espresso con vivissimi
colori, e che usavano appunto andare attorno con
un cranio in mano. Ma questa setta non è mollo
antica nell' India.
Mancano nella recensione boreale i capitoli lxxx,
lxxxi, lxxxii della Gaudana, intitolati Discorso di
Insista, dove questi esorla Bharata a temperare d
dolore della morte del padre e a darsi pensiero dei
doveri estremi, che non furono renduti ancora all'
estinto re; Lamento di Bharata, in cui esso s at-
lxviii INTRODUZIONE.
trista della sventura , che s' è aggravata sulla sua
casa; Entrata nell' assemblea, nel quale si delibera
degli ultimi uflìcj che s' hanno a rendere à Dasa-
ratha. Questi tre capitoli precedono il capitolo in-
titolato Funerali di Dasaratha, lxxxiii dei Gaudani,
lxxvi dei boreali. Il qual capitolo è molto mei) lun-
go e men particolareggiato in questi, che in quelli,
quanto ai riti ed alle ceremonie funebri.
Manca nella recensione boreale il capitolo lxxxv
della Gaudana, intitolato Dono dell' acqua, dove si
descrive la ceremonia funebre dello sparger sul
corpo morto del re l' acqua lustrale attinta ai prin-
cipali fiumi dell' India, la Saravù, la Vipàsà, il Sa-
tadru , il Gange, la Yamunà.
Dopo il capitolo lxxxvii della recensione Gau-
dana, lxxx della boreale, intitolato Aprimento della
via, seguita in quest' ultima il capitolo lxxxi, inti-
tolato Entrata nell' assemblea, che è una ripetizione
inopportuna di cose già dette, ed è tutf altra cosa,
che il capitolo dello stesso nome, il quale trovasi
pili addietro nella Gaudana. Questa ha in quel me-
desimo luogo un capitolo tutto diverso, che porta
il titolo Commendazione di Bharata, in cui Vasista
invita Bharata ad accettare il regno, e questi il ri-
cusa come appartenente a Rama.
INTHODUZIONE. lxix
11 capitolo xeni della recensione Gaudana, in-
titolato Dimande a Guka, manca nella boreale : seb-
bene esso sia quivi molto opportuno per la transi-
zione al capitolo seguente, clie ha per titolo Dis-
corso di Gnha.
Dopo il capitolo xcvn della recensione Gaudana,
lxxxix della boreale, intitolato Tragitto del Gange,
seguita nei Gaudani il capitolo detto Entrata nella
selva Praydga. Questo capitolo manca nei boreali.
Altre e pur notabili differenze potrei additare sul
finir del libro 11 ; ma non proseguirò più oltre.
Quello, che son venuto finora discorrendo, credo
dover bastare al bisogno. Non ho messo in rilievo
che le diflerenze le più sostanziali , le più impor-
tanti. Oltre quelle, altre minute differenze di pen-
sieri, di nozioni, d'imagini, di collocazione , d'or-
dine occorrono qua e là frequentissime nel poema;
e per addurne alcune, al libro I, capitolo xi delle
due recensioni, Dasaratha, nelT incaricar Suman-
tra d'invitare i brahmani all' Asvamedha, partico-
lareggia nei Gaudani alcune condizioni o grada-
zioni brahmaniche, delle quali non è latta parola nei
boreali, specificando, per caso d' esempio, i brah-
mani Srotriyi, Calatrini ed altri. Ai capitoli xxix e
xxx boreali, xxx e xxxi Gaudani, variano le due
lxx INTRODUZIONE.
recensioni nei nomi e nelì' enumerazione delle
armi e delle forinole misteriose comunicate da
Visvamitra a Rama. Al capitolo xxxviii boreale,
xxxix Gaudano, i boreali rappresentano il Gange
trasmutato in forma aerea per sottrarsi agli am-
plessi d'Agni (il fuoco) : i Gaudani non hanno
questa particolarità. Al capitolo xl i boreali fanno
Indra rapitor del cavallo destinato al sacrifizio di
Sagaro; ne Gaudani, cap. xlii, Brahma manifesta
ai Devi , che il rapitore è Vasudeva , come lo era di
fatto. Al capitolo lxxi i Gaudani hanno quattor-
dici versi, che mancano nei boreali: si narrano ivi
le mutue accoglienze e i ragionamenti di Dasaratha
e Visvamitra, e il conversar dei Mimi nella reggia
di Ganaca. Nel capitolo lxxv boreale, lxxvii Gau-
dano, ò differente il discorso di Dasaratha volto a
placare Gamadagnya apparso improvvisamente tra
spaventosi portenti per combatter con Rama.
Al capitolo vni,lib. Il, i Gaudani narrano d' una
maledizione lanciata da un brahmano contro Cai-
ceyì ancora fanciulla nella casa paterna : i boreali
non ne fan menzione. Quell' imprecazione brah-
manica è mentovata qui molto acconciamente per
alleviare f odio soverchio, che peserebbe sopra Cai-
ceyì , cagione di tante sventure alla rea! casa di
INTRODUZIONE. lxxi
Dasaratha, e fa intravedere in tutta questa catena
ci' eventi una certa fatale necessità, che ne rende
la manifestazione più efficace ed incisiva. Al capi-
tolo xxxii, i (laudani fan menzione di più persone
impiegate a diversi ufficj nella reggia di Dasaratha,
cui Rama invia doni prima d' andarne in esilio, le
quali non sono menzionate nei boreali. Al capitolo,
dove si descrive la condizion d' un regno privato
di re, differiscono assai di pensieri e d'imagini le
due recensioni.
Neil' ordine de' capitoli variano esse pure a quan-
do a quando; e per recarne alcuni esempi : lib. I, il
capitolo intitolato Generazione delie scimmie [silvani)
si trova nei boreali dopo quello, die ha per titolo
Apparecchio del nettare; nei Gaudani sta più conve-
nientemente dopo il capitolo detto Nascita dei Da-
sarathidi. Lib. II, il capitolo xliv boreale, intitolato
Discorso di Sumitrd, si trova nei Gaudani con nota-
bili differenze al numero lxiv. Alcuna volta anche
i miti sono variamente esposti nelle due recen-
sioni, pili o meno svolti neh" una, che neh" altra.
Per caso d' esempio : il mito di Surabhi piangente
la sorte de' giovenchi suoi figli aggiogati all' aratro,
il qua] mito si trova al capitolo lxxvi dei Gaudani,
i xxiv dei boreali , è mollo più sviluppato e si dis-
lxxii INTRODUZIONE.
tende in molti più particolari in quelli , che in
questi. Ma qui m' arresterò. Parmi aver dimostrato
evidente, che le differenze tra le due recensioni sono
ben altre, che di semplici parole e locuzioni, come
affermano i Signori di Schlegel e Lassen; che esse
vanno tant' oltre, quanto il può comportare l' iden-
tità del poema ; che non possono essere derivate da
voglia d'innovare, poiché quasi sempre, allorché i
Gaudani consentono aj>pieno coi boreali nelle idee,
consuonano anche con essi nel modo di esprimerle,
vale a dire nella locuzione ; che tali differenze in-
fine non possono essere state originate da altra
cagione , fuorché da una diversa tradizione del
poema.
Vuoisi ora esaminare un' altra asserzione dei due
illustri critici : che precipuo scopo, cioè, della scuola
Gaudana, appare essere stato quello di toglier via
dal poema vocaboli anticati e forme men regolari,
di rinfrescarne e ringiovanirne la favella. M' oc-
correrà più sotto d' aver a parlare alquanto più
distesamente della lingua del Ramayana : qui mi
ristringerò a dimostrare, se sia vera od erronea l'as-
serzione soprammentovata. I Gaudani, così si af-
ferma, intesero a purgare il poema da alcune forme
insolite, da certe licenze epiche, per cagion d' esem-
INTRODUZIONE. lxxiii
pio, l'omissione dell' aumento al passalo imperfel lo,
la desinenza ^ invece di c3T ne gerundj de verbi
semplici, e da altre simili deviazioni. Veggiamo.
Libro I. — Al cap. xliii, si. ultimo, occorre la
locuzione òfnH^^TTTT, la quale presuppone una forma
antica, fuori d'uso nella lingua classica, ma con-
gruente all' organismo del sanscrito, la forma, dico,
^nfcf invece di 1^. Tutti i manoscritti Gaudani, che
mi venne fatto di consultare, hanno la stessa lezione,
alla quale per altro si sarebbe potuto sostituire la
locuzione chiH=hH'UI , che avrebbe a un dipresso,
avvegnaché meno efficacemente, espressa la mede-
sima idea. Al capitolo xlv, sloco 2 5, s' incontra
il vocabolo ijjTHT neutro unito in costruzione con
:illM=UH mascolino. Al capitolo xlvi, sloco 3o, si
trova la forma f^HrT passalo imperfetto senza au-
mento invece di ixfewi . Al capitolo lxvii, si. i5,
occorre il vocabolo ^^l nel senso di ^P^fTFT, se-
condochè l'interpreta il commentatore Locanatha,
il quale senso non trovo che abbia quel vocabolo
nella lingua comune; indizio che in tale signifi-
cato è quella una voce anticata, simile ad altri
vocaboli Vedici dello stesso genere. Al capitolo lxx,
sloco 3 , si trova la forma tTTTFFt , accusativo del
participio USUHH , adoperata, a quel che pare, per
i. '
lxxiv INTRODUZIONE.
allungare la penultima sìllaba del primo pado; seb-
bene in quella sede non sia la lunga punto neces-
saria : cosicché si sarebbe potuto usare la forma
regolare iTitHHrl
.
Libro li. — Al cap. xxv, si. 34, occorre il da-
tivo Vedico <^T del pronome ^. Al capitolo xxxm,
si. 3, s' incontra in tutti i codici manoscritti Gau-
dani la forma FR^TTrit , la quale non si può risol-
vere altramente che derivandola dalla radice ^ in
questo modo : W{ -+- 3TT H- I^fTrTt . V hanno in
essa due irregolarità: 1' una, che manca l' aumento;
l'altra, che la radice ^ si trova adoperata all' atma-
nepado contro le leggi dei dhatupati. Al capi-
tolo xxxiv, stanza 28, si trova la forma gerundiale
%5T , alla quale si sarebbe potuta facilmente sos-
tituire nello stesso senso la forma regolare ^T^T
ovvero *J=trtj elidendo la lettera =ET, e mutando il
HH^dì ^57 in HM-dHT s%?sr
.
Libro III. — Al capit. lxi, si. 18, occorre la for-
ma JJ^J invece della regolare JJ£lc=tT. La stessa for-
ma s incontra di nuovo al capitolo xi del libro IV,
si. 19. Al capitolo lxxi, si. 11, si trova la forma
"TFTEfJ senza aumento. Al capitolo lxxiv, sloco i 2 ,
occorre la locuzione JTf ^TrJ altro passato imper-
fetto senza aumento ; e questa irregolarità sarebbesi
INTRODUZIONE. lxxv
facilmente potuta tor via sostituendo ?fTs3tàT<T, che
non avrebbe in nulla danneggiato il senso.
Libro IV. — Al capitolo xlv, si. io, si trova il
vocabolo dMMriTl locativo di <TH~WfT non al tutto re-
golare. Anche qui si sarebbe potuto agevolmente
ridurre il testo a regola, sostituendo a <T rTJTTqRri
la locuzione fàfa^ri . Al capitolo i.xni, si. 46, si
trova la locuzione *n ^=rsr JT^PT: nuovo passalo
imperfetto senza aumento; alla quale irregolarità
si poteva rimediare scrivendo mHsj=M M<£N<4 :
Libro V.— Al capii, vi, si. 6, occorre la forma
mascolina 'cuTT:T che sta invece della femminina
yi^-rfl , che sarebbe richiesta dal nome con cui
s'accorda. Al capitolo xxxiv, sloco i/i, si trova la
forma iH'l^qH priva d'aumento. Al capitolo xxxvn
,
sloco 38, si trova il gerundio vr^r in luogo di
vrfÈTc^T. Al capitolo lxxv, sloco 8, il mascolino
^n*rPT: è fatto concordare col neutro ^rifJT; mentre
si sarebbe potuto rendere la locuzione regolare sos-
tituendo Jf^RR: al (t^'iPh . Tutte queste irregolarità
appartengono all' organismo grammaticale.
Ma s incontrano eziandio nella recensione Gau-
dana irregolarità di metro. Al capitolo i.\ del li-
bro I, sloco 26, occorre un verso soprabbondante
d'una sillaba, il quale si trova in tutti i manoscritti,
lxxvi INTRODUZIONE.
e che senza alcuna difficoltà si poteva emendare.
Esso sta così :
Sostituendo vj=rT?[ al *TJT^ ed ^#T all' il^fa , il
verso corre regolare , senzadio ne venga in nulla
alterato il senso. Un altro verso con una sillaba
soprabbondante si ritrova in lutti i manoscritti al
capitolo lxvi del libro I, sloco 19 :
Ad emendatoli di testo intenti a ridurre ogni
cosa a regola non sarebbe stato oltremodo dilli—
cile rivolgere quel verso in altra guisa e renderlo
regolare. Ma tali irregolarità di metro forse erano
sancite dalla tradizione, e i Gaudani l' hanno rispet-
tata. Anche ne Vedi occorrono sovente irregolarità
metriche'; Più altre forme irregolari o insolile,
che si rinvengono nella recensione Gaudana, po-
trei aggiungere a questo novero. Ma farò punto
qui per non eccedere in lunghezza. Ora se si con-
sideri, che la lingua del Ramayana è generalmente
dal principio al fine stabile, regolare e conforme
alle leggi dei grammatici, non ridondante d'ano-
malie come la Vedica, nò ondeggiante e incerta
INTRODUZIONE. lxxvii
come l'Omerica, di che m'occorrerà di ragionare
più innanzi; che le sole un pò frequenti deviazioni,
le quali s'incontrano nella favella del Ramayana,
consistono neh' uso dell' atmanepado in senso at-
tivo invece del parasmaipado, e nel non attenersi
sempre strettamente nelle inflessioni delle radici
verbali alle indicazioni di Panini e degli spositori
dei dhatupati, che concernono e definiscono la
varia natura delle radici iSIrM:, iJHÀMd:, ^f^d:,
e l' uso loro proprio e speciale ; che percorrendo
tutta quanta la recensione boreale non si perver-
rebbe forse a ricavarne maggior numero di forme
irregolari, che non ne contenga la Gaudana : se si
ponga mente, dico, a tutto questo, apparirà evi-
dente, che i diaschevasti Gaudani non intesero in
nessun modo a sceverare dal poema le irregolarità,
che vi si trovavano ; ma lasciarono intatte tutte
quelle poche, che esso conteneva. Quanto al pre-
sumere, che i Gaudani hanno voluto rischiarare,
rinfrescare e ringiovanire il poema, dico che tale
giudizio non ha fondamento alcuno, nò si potrà da
nessuno mai sostenere ed avvalorare con prove. I
luoghi oscuri della recensione Gaudana, mi pesa
il confessarlo, sono molti pur troppo e più fre-
quenti assai, che non bisognerebbe; li indicherò
lxxviii INTRODUZIONE.
a mano a mano nella traduzione. Sfido poi chi che
sia di citarmi un solo passo di questa recensione,
dove appaja traccia d'una freschezza e d' una gio-
ventù artefatta. Vuoisi vedere che cosa sia il rin-
giovanire, o per meglio dire, il raffazzonare una
poesia antica, si pigli il Raghuvansa, e si scorgerà
che cosa sia diventala in esso la poesia \almiceja.
Ma chi oserà dire, che appaja pure il più piccolo
vestigio di simile raffazzonamento nella recensione
Gaudana? Il poema mostra in essa per ogni dove
schiettissima 1' impronta d'un originalità primi-
tiva, e tutta la semplicità, la naluralezza proprie
d'un' età, in cui la poesia è una viva ispirazione
e prorompe libera dalla mente del vate; né l'arte
colle sue sottigliezze, co' suoi concetti elaborati,
col suo lusso d" espressioni e d' ornamenti è anco-
ra sottentrata alla spontaneità del genio. Nulla mu-
tarono duncpie i Gaudani per vaghezza d' innovare;
che se avessero pur voluto farlo, la frode non
avrebbe potuto rimaner nascosta; 1' arte stessa e lo
studio posti a dissimularla, l'avrebbero disvelata;
che i modi di quella poesia antica, primitiva, so-
lenne, mal si possono contraffare, quand' è di lungo
intervallo trascorsa l'età opportuna a produrla. Ma
i Gaudani intitolarono e proclamarono altamente
INTRODUZIONE. lxxix
la loro recensione ramayana valmicejo, come i bo-
reali, per differenziarlo dagli altri minori poemi
dello stesso nome, che poeti più recenti compo-
sero sulle orme del Ramayana antico; né alcuno
mai nelì' India si sollevò a combattere 1' autorità
della recensione Gaudana e a dichiararla falsata,
corrotta, illegittima, a quella guisa, per cagioii
d' esempio, che s' agitò, si dibattè vivamente Ira i
dottori indiani a proposito del Bhàgavata Purana
la questione della sua età, del suo autore e della
sua autenticità '. Né vale qui l'esempio del gram-
matico bengalico Vopadeva , il quale introdusse
nella sua grammatica sanscrita, che ha per titolo
Mucjdhabodha , una nuova terminologia differente
da quella delle altre scuole grammaticali che lo
precedettero. Ben altra cosa è mutare la termino-
logia in un sistema nuovo di grammatica, e pre-
tendere di voler ritoccare, trasmutare, rilare un
poema antico senza alterarne in nulla il proprio e
nativo suo aspetto. Del primo modo di mutare,
dilungandosi dai predecessori, v hanno esempj
non solamente nell' arte grammatica, ma in più
scienze e soprattutto nella filosofia. Del secondo
1 Si vegga la bella e splendidissima prefazione del Ch. Sig.
E. Burnouf al Bhàgavata Puràna.
lxxx INTRODUZIONE.
non v ha esempio che io sappia ; giacché non is-
timo mutare un poema antico il ridurne a forma
moderna ed usala 1' ortografia , coni' è opinione
d' un nobile ingegno mio concittadino l' illustre
Sig. Amedeo Peyron essersi fatto d' Omero ioniciz-
zandolo, della quale autorevole opinione avrò a
toccare altrove, e come più recentemente s'è fatto
dei Niebelungen.
La storia della Bengalia, atteso, come io penso,
l' età riputata non molto antica in cui essa venne
occupata dalle famiglie brahmaniche, ha sommi-
nistralo al Lassen argomento di giudicare inve-
rosimile, che possa essersi quivi conservata una
particolar tradizione originale del Ramayana, in-
dipendente dalla boreale. Esaminiamo in breve
questo punto. Il Colebrooke, enumerando le classi
della società indiana ', afferma, è vero, che le
presenti famiglie brahmaniche Bengalesi discen-
dono da cinque brahmani chiamati dal paese di
Canyacubga nella Bengalia da Adisvara re di
Gaura , il quale è detto aver regnato novecento
anni circa dopo G. C.; che da questi cinque capi
di schiatta furono originate cento cinquanta sei
1 Misccllaneous essays , voi. II, pag. 188. Enumeration of ìndian
cìasses.
INTRODUZIONE. (.xxxi
famiglie, le quali sono ora disperso per tutta la
Ben salia. Ma il Colebrooke stosso soggiunse ', che
al tempo in cui que' brahmani furono chiamali
dal re di Gaura, alcuni altri brahmani Sarasvatt e
Vaidici già risiedevano nella Bengalia, occupatoli
più antichi della regione. Inoltre lo sfosso scrittore2
annovera in quella contrada dell' India, che è detta
Gambudvipa , dieci classi di brahmani, i Maithili,
i Dravidi, ecc., i cui nomi sono tolti dallo varie re-
gioni eh' essi occuparono, fra quelli numera i
Gaudi, il cui nome deb])' essere derivalo esso pure
dal nome del paese già occupato da loro. E questi
Gaudi sarebbero appunto i brahmani antichi della
Bengalia , appellata altramente Gauda. D' essi aven-
do a parlare in altro luogo il Colebrooke scrive3
:
«Egli è d'uopo notare, che sebbene Gauda sia il
« nome della Bengalia , tuttavia i brahmani , che
«s appellali Gaudi, non sono abitatori della Beli-
ti galia, ma dell' Indostan proprio, e risiedono prin-
« cipalmente nel Subà di Delhi. Egli è difficile il po-
« ter rendere ragione di questa discordanza. 1 brail-
li mani Gaudi allegano una tradizione, secondo cui i
1 Misceli, essays, voi. II. p. 188. Enameration of Indiati classes
2 Luogo cit. pag. 1 79.
On the Sanscrii and Pràcril langaages, pag. 26.
/
lxxxii INTRODUZIONE.
« loro antenati migrarono al tempo dei Panduidì sul
« cominciar del presente Caliyuga. » Non è mio pro-
posito determinare qui 1' epoca precisa , in cui le
famiglie brahmaniche occuparono la Bengaìia. Ma
risulla dalla mentovata tradizione, che dai brah-
mani stessi indostanici si crede la Bengaìia abitata
antichissimamente da stirpi brahmaniche.
Altre regioni meridionali dell' India e prossime
alla Bengaìia furono ab antico occupate da schiatte
dell' Indostan. I figli di Puniràvas secondo re della
dinastia lunare, la dinastia delle grandi migra-
zioni, si stesero verso il mezzodì ai monti Yindya,
e al di là di cpielli a Vidarbha o Berar '. Antiche
relazioni strinsero insieme i reami del mezzodì e
del settentrione dell' India : di che è prova 1' al-
leanza del re di Casi con Paundraca re di Pundra
contemporaneo di Crisna 2. Confine inoltre alla Ben-
gaìia e quasi parte d'essa è la regione di Tirhut,
l'antica Mithilà cotanto celebrata nel Ramayana,
d' onde Rama tolse a consorte Sita , la bella Mithilese
,
e dove regnava un ramo della schiatta degli Icsva-
cuidi. Come mai si può credere che il Ramayana,
il quale, siccome è detto nel proemio, si recitava
1 The Vishnu Purana, by H. H. Wilson; Preface, p. 69.
2 Ivi, p. 5y8.
INTRODUZIONE. lxxxiii
con tanto favore da Cusu e da Lavo, antiche per-
sonificazioni dei rapsodi, per le città e nelle reggie
indiane ^iriyiHHJ, non sia stalo portato da una tra^
dizione rapsodica a Mithilà, sede di molti eventi
celebrati dal Ramayana, e intimamente unita alle
memorie consecrate dal poema? Sarà esso pure
stato recitato e diffuso per tulli i regni meridionali
dell'India confini alla Bengalia, e nella Bengalia
slessa; e questa tradizione del Ramayana traman-
data d' età in età , poi raccolta ed ordinata in
Gauda, avrà dato origine alla recensione Gaudana
,
mentre altri rapsodi cantando e diffondendo il
poema al settentrione nelle regioni dell' Indostan
produssero la boreale. Tale debbe essere stala 1' ori-
gine della recensione Gaudana; tale è il traman-
darsi e diffondersi delle epopee antiche per rap-
sodia; in questo modo solamente credo potersi
comprendere e spiegare le due recensioni. Il dire
che la recensione Gaudana fu prodotta da un ri-
mutamento d' un altra recensione già sussistente,
lungi dallo spiegarne l'origine, confonde tutte le
nozioni stabilite intorno alla natura delle epopee
antiche, genera contraddizioni e difficoltà inestri-
cabili. Non credo esservi esempio, che alcuno ab-
bia mai ritoccato un monumento qualunque di
iwxiv INTRODUZIONE.
poesia aulica senza alterarlo, scolorarlo, lame un
non so che contraffatto e difforme, senzacliè l' in-
novazione trapeli e si discopra : ma nò luna cosa,
nò l'altra, si scorge nella recensione di Ganda.
Oli racciò come avrebbero i diascbevasli Gaudani
osalo por la mano profana sopra il testo d'un poema
guardato con tanta religione nell' India, impresso
nella mente, corrente per le bocche di tutti? Si
sarebbe gridalo al sacrilegio, e la memoria di
cpiella profanazione sarebbe stata perpetuata. Ma
tanto non osarono i Gaudani : che anzi col loro
Anncramanica , ossia elenco del contenuto, mostra-
rono quant' essi rispellassero quel gran monu-
mento nazionale, quanto stesse loro a cuore il
preservarlo incorrotto e puro d' ogni innovazione.
Ma perchè mai avrebbero i Gaudani per sola va-
ghezza d'innovare tolto a rimutare il Ramayana, e
non parimente altri monumenti antichi, i \ edi per
cagion d'esempio, seppure è vero, come vuole il
Lassen , che essi ambissero d'avere lesti ritoccati,
riordinali da loro, e fatti, in certo modo, quasi loro
propri ? Conchiudo adunque che i Gaudani non
furono in nessun modo innovatori, ma veri diasche-
vasti del Ramayana.
Ma qui nasce la questione : come poterono due
INTRODUZIONE. lxxx\
recensioni d'uno stesso poema riuscire I' una dall'
altra cosi differenti ? La cosa richiede una sposizione
alquanto larga. Il vate, che in un' età antica si la
cantor d' un' epopea, è men creatore della sua opera
poetica che interprete delle tradizioni, delle me-
morie nazionali, degli usi, delle instituzioni , delle
idee di quella civiltà, in mezzo a cui egli vive, e di
cui egli ha, per così dire, attratti e incorporati a
se gli elementi più vitali. L'idea, il concetto dell'
epopea appartengono a lui , sono opera del suo ge-
nio; ma gli elementi, che egli adopera, sussistono
già in gran parte, lo circondano, lo compenelrano
per ogni lato. Se 1' epopea venisse dal poeta conse-
gnata fin da principio alla scrittura, ne andrebbe
meno soggetta a mutazioni , sarebbe tramandala
d' età in età più schietta e genuina. Ma uscita ap-
pena dalla mente del vate viene ella confidata alla
memoria di poche persone, che la consegnano alla
memoria d'altre, e cosi d'età in età si tramanda
essa per rapsodia. Che accade frattanto? L'epopea
s' era venuta formando in gran parte d' elementi
nazionali preesistenti, come poc' anzi diceva; ma
ella non avrà certo potuto attrarne a se ed incor-
porarsene tutta (pianta la massa. Tra quelli slessi,
ch'ella s'incorporò, alcuni possono essere slati in
lxxxvì INTRODUZIONE.
questa od in quelf altra guisa più u meno modifi-
cati, ovvero esposti secondo una tradizione piut-
tosto die secondo un altra. La forma dell' epopea
,
atteso il suo organismo tutto inlessuto di narrazioni
ed'episodj, ammette facilmente addizioni e svi-
luppi. Stando le cose cosi, i rapsodi padroni dell'
epopea, e per lo più, se non grandi poeti, buoni
verseggiatori anch' essi, cui debbe spesso tentare il
favor popolare e la compiacenza di far qualche cosa
loro stessi, i rapsodi, dico, vanno innestando qua
e là nel!' epopea nuovi elementi antichi, o modifi-
cando , svolgendo secondo altre tradizioni quelli
che già vi si trovano : e questo tanto più facilmente,
quanto il corso rapsodico del poema s' andrà dif-
fondendo per più ampio tratto di paese, e la fonte
delle tradizioni sarà quivi più larga e copiosa , come
avveniva appunto nelf India. E cosi , trascorse al-
cune generazioni, l'epopea antica si trova in parte
mutata da quel eli' ella era alla sua origine ; né è
credibile che un poema possa venire per molte
età tramandato a memoria e conservarsi in ogni
sua parte schiettissimo, quale uscì dapprincipio
dalla mente del poeta. Ma gli elementi, ond' egli
siviene accrescendo nelf attraversar delle età, sono
aneli' essi antichi, popolari, ricavati dalle \iscere
INTRODUZIONE lxxxvii
stesse della tradizione, e in tutto connaturali a
quelli, eh' egli s' incorporò sul suo nascere. Ond' è
che riesce oltremodo difficile, anzi sovente quasi
impossibile lo sceverare gli uni dagli altri. E questo
s avvera massimamente noli" India . dove per lo più
1 opera dell' individuo sparisce dinanzi a quella
delle generazioni , dove i più grandi monumenti
letterali appajono frutto non d' una sola intelli-
genza, ma di molte succedentisi nella stessa opera.
e come il risultato del pensiero assiduo di più età
successive. Ad un epoca più o men lontana dall'
origine dell' epopea appajono alfine i diasche\asti
a raccogliere e consegnare alla scrittura il poema,
(piale si trova allora nella memoria e nella bocca
dei rapsodi. Ma il poema è stato dalla rapsodia in
diversa maniera , sebbene non sostanzialmente,
trasmutato; che non tutti i rapsodi dispersi sopra
vaste regioni poterono consentire nelle stesse mu-
tazioni. Che avviene allora? Che le recensioni dei
diaschevasti dovranno di necessita differire tra di
loro, secondoche eglino s' attennero a questa od a
quella tradizione rapsodica del poema; e tanto più.
ove esse sieno slate eseguite a "rande distanza di
paese 1 una dall' altra, come addivenne appunto
della Gaudana e della boreale. Tale s ha a credere
lxxxviii INTRODUZIONE.
essere stala la cagione della differenza tra quelle
due recensioni. Quando le varianti rapsodiche d'un'
epopea non sono in gran numero, né di grande ri-
lievo, allora i critici sceverando, scegliendo, finis-
cono col ridurre ad unità il testo, come fu fatto
dei poemi Omerici, nelle cui impressioni correnti
le varianti sono poche e leggere. Ma allorché diffe-
renze frequenti e notabili si trovano nella tradi-
zione cf un' epopea , debbono necessariamente ri-
sultarne recensioni differenti , le quali poi sussis-
tono e si mantengono insieme, ma f una dall'altra
distinta, come la recensione Gaudana e la boreale.
Oltre i codici manoscritti delle due recensioni
Gaudana e boreale si trovano altre varietà di co-
dici del Ramayana Valmicejo. Il Sig. di Schle-
gel ' accenna una recensione chiamata australe
6lGr|"llrilMU:, di cui è fatta menzione in un codice
della boreale all'occorrenza d'un capitolo di questa,
che è detto da uno scoliaste mancare nell' australe.
Nessun manoscritto di tale recensione m' avvenne
di ritrovare, e non sono lontano dal credere che
quella recensione non sia per avventura altra che
la Gaudana stessa , a cui si potrebbe ben applicare
eziandio il nome di australe. Mi conferma in questa
1
Praef. pag. xxxm.
INTRODl ZIONE. lxxxix
opinione il vedere che quel capitolo stesso, indicalo
colle parole iniziali ?T FT TTCT: , il quale è dello dallo
scoliaste non trovarsi nella recensione australe,
manca appunto nella Gaudana. Se questa conget-
tura venisse ad avverarsi, sarebbe un nuovo argo-
mento in favore dell' autorità della recensione Gau-
dana, siccome riconosciuta e citata dagli scoliasti
stessi della boreale. V hanno del Ramavana iodici
che il Sig. di Schlegel chiamò eclettici, perche se-
guitano ora i boreali, ora i Gaudani, ma assai più
questi che quelli; onde si potrebbe dire non esser
essi altro ehenna gradazione della recensione Gau-
dana. V" hanno altri codici ancora, che non saprei
presentemente come distinguere, perchè non mi
venne latto di vederne ancora che una mostra, vale
a dire 1' ultimo libro del poema ,1'
/ ttaracanda. E
questo un manoscritto dell' East-India-house , che
descriverò a suo luogo. Il testo di qnel manoscritto
non è precisamente ne quello della recensione bo-
reale, ne quello della Gandana, né qnel de codici
eclettici : si differenzia da tutti. La differenza con-
siste per lo più nella locuzione, non di rado nei
concetti; qualche volta in versi intieri, che man-
cano o soprabbondano ragguagliandolo agli altri
generi di codici. Ma tutta questa varietà di mano-
kc INTRODUZIONE.
scrini si può facilmente ridurre all' miao all'altra
delle due recensioni Gaudana o boreale, le sole che
si distinguono per differenze notabili ed importanti.
Poiché è difficile oltremodo, che dalia tradizione
d' un' epopea nascano più di due recensioni nota-
bilmente differenti.
Ora se alcuno domandi quale delle due recen-
sioni s' abbia a slimare più sincera, meglio ritraente
la forma antica e il primitivo aspetto del Ramayana,
quale s'abbia a tenere in maggior conto; rispon-
derò ,ehe in tanta distanza d' età e scarsezza di
notizie positive è impossibile definire quale delle
due sia più conforme al tipo primiero, originario,
e meglio rappresenti il poema così qual era, allor-
ché Cuso e Lavo, i primi rapsodi, lo raccolsero
dalla bocca di Valmici, e cominciarono a divul-
garlo. Il solo mezzo atto a rischiarare questa ques-
tione era il confronto delle due recensioni. Ora tale
mezzo adoperalo colla critica più riguardosa, lungi
dall' aver nulla provato in favore dell' una o dell'
altra, ha dimostrato invece, che amendue conser-
vano lo stesso aspetto d' antichità, la medesima im-
pronta d'originalità primitiva, ed hanno per con-
seguenza diritto alla stessa autorità, alla medesima
fede. Le duo recensioni sono come due leste ere-
IVLTiOlH. Z10NE. xci
sciute sur uno stesso tronco, un' idra , per dir così
,
neh' ordine delle produzioni intellettuali. L' una e
l'altra perciò vogliono essere genuinamente pubbli-
cate, affinchè quel nobile monumento dell'anti-
chità sia pienamente e perfettamente conosciuto.
Fra ledue recensioni non v'ha scella possibile.
Non voglio per altro qui omettere di notare, che
si rinvengono nella recensione boreale, ed in questa
solamente non india Gaudana, alcuni luoghi, la
cui schiettezza ed autorità si potrebbe già di pre-
sente mettere in dubbio, e si potrà forse più tardi
negare all'atto. Ne citerò alcuni. Al libro I, cap. \i\
dei boreali, intitolato fascila dei Dasarathidi , si
trova fatta espressa menzione dei segni zodiacali,
quali furono essi in uso presso i Greci. Ora, se ve-
nisse ad essere pienamente confermata e solidata
l'opinione sostenuta con tanto vigore dal Ch. Sig.
Letronne *, alla (piale con qualche modificazione
s'accostò ì'Ideìer, vale a dire, che il Zodiaco solare
colle figure e denominazioni greche fu introdotto
iiell' India, non meno che nel! Egitto, dai Greci,
ne risulterebbe per diritta conseguenza o che il
Ramayana nacque nelf India dopo che i Greci v'a-
1 Sur l'origine </« Zodiaque aree, et sur plusiears points de l'astro
nomie et de la chronologie dei ('Imitici ns ,pai M. Letronne.
xcn INTRODUZIONE.
veano portato il loro Zodiaco, asserzione che non
si può ammettere, come m'ingegnerò di provare
più innanzi parlando dell' antichità del poema, o
che lutto quel passo della recensione boreale è spu-
rio ed intruso. Ed appunto il non trovarsi menzione
dei segni del Zodiaco nella recensione Gaudana
panni accresca autorità alla teoria del Sig. Letronne.
Giacché per qua! cagione mancherebbe egli ne'
Gaudani quel luogo dei boreali, se non per quella
medesima che vi manca eziandio la menzione dei
buddhisti noverati nei boreali insieme cogli atei,
vale a dire perchè quel luogo non pare doversi ri-
putare sincero ed autentico? Al capitolo lv, sloco 2,
Ira le genti, che Sabala produce dal suo corpo per
opporle a Visvamitra, sono dai boreali annoverati i
^TT: barbari. Non so se il significato di popoli bar-
bari, che s' attribuisce qui a questo vocabolo, sia
molto antico. Il nome proprio, con cui il sanscrito
distingue le genti barbare, e^^T: . Al vocabolo 33\
non veggo attribuita nei dizionarj altra significa-
zione, che quella d'una special pianta cosi chia-
mata. Al libro II vengono dai boreali menzionati
i seguaci di Buddha, ed involti nello stesso anatema
coi «4IÌW=h nàstichi od atei. Questo luogo accenna
un' epoca comparativamente tarda, in cui l'odio
INTRODUZIONE. seni
tra i brahmani e i buddhisti s' era già venuto esa-
cerbando e manifestato in aperta guerra. Il Sig. di
Schlegel giudicò dirittamente clie tale luogo , il
quale non si trova nei Gaudani, doveva essere ille-
gittimo e intruso, e l' escluse dalla sua impressione.
Ma il trovarsi esso nella recensione boreale non è
certo una prova della costante e perfetta sincerità
di quella recensione.
Potrei qui annoverare alcuni diletti d' esecuzione
che si trovano nei boreali, e non nei Gaudani. Ma
perchè ciò nulla conferirebbe allo scopo di questa
disputazione, che era di provare la legittimità e l'au-
tenticità della recensione di Gauda, e non dimos-
trerebbe altro se non che i diaschevasli Gaudani
si governarono con migliore critica che i boreali
neh1' ordinare il poema, mi rimarrò dal proseguire
più oltre questa discussione cresciuta già a troppo
maggior mole, che non m' era presupposto; e con-
ciliate ornai in vincolo fraterno le due recensioni,
entro in una nuova indagine che le concerne e le
abbraccia amendue, quella, voglio dire, dell' anti-
chità del poema.
A chi sia pur alquanto versato nella conoscenza
di questi studj non è bisogno che io accenni , che
la disquisizione in cui entro è piena di difficoltà e
xciv INTPìODUZlOlNE.
d'incertezze, da nessuna traccia ancora segnata,
distinta appena da alcuni deboli e scarsi indizj,
dubbia guida alla via. Dai Greci non è da chieder
lume, onde rischiarare la storia letteraria dell' In-
dia, e dissipare l'oscurità che i secoli hanno ad-
densato sui monumenti più antichi della letteratura
sanscrita. Quello, che sulla fede dei Greci compa-
gni della spedizione d' Alessandro, e principalmente
di Nearco e Megasthene, hanno lasciato scritto sulT
India autori posteriori , è di poco o nessun sussi-
dio, quando si pon mano a smuovere le questioni
più intime e recondite concernenti la letteratura e
la civiltà indiana. I Greci non penetrarono molto
addentro nella conoscenza dell' India : colsero essi
bensì alcuni tratti più appariscenti di quel gran
corpo sociale, ma sfuggirono loro gli elementi più
importanti del suo organismo. Eglino s' applicarono
precipuamente a descrivere le regioni, i siti, la
temperie del cielo, le produzioni naturali dell' Indi-
co suolo, il modo di vestire, d' armarsi alla guerra,
ed altri simili usi de' suoi abitatori; dissero alcuna
cosa delle varie classi in cui è partita la società
indiana, e ritessendo le vecchie favole delle spe-
dizioni d' Ercole e del padre Libero fecero buo-
namente questo primo inslilutore della civiltà
INTRODUZIONE. xc\
indiana '. Nessun aiuto è adunque da sperare dai
Greci per giungere a discoprire l'età probabile del
Ramayana, come nulla si può conchiudere contro
la sua antichità dal non trovarsene menzione presso
quegli scrittori, che raccolsero le nozioni siili' India
dei compagni d' Alessandro. Ne dagli scrittori stessi
indiani si possono ottenere dati precisi, improntali
di certa nota di storica verità, atti perse soli a sta-
bilire indubitabile 1' età del poema. Mancano per
lo più dati cosiffatti sulle epopee antiche presso
que popoli stessi, dove la storia diffuse precoce il
suo lume; quanto meno s'hanno a sperare nel! In-
dia, là dove le menti furono sempre più propense al
meditare che al narrare, a slanciarsi audacemente
verso le regioni dell' ideale e dell' infinito, che a
consegnare alla memoria nella loro realtà eventi
circoscritti in angusti confini, dove in una parola
la contemplazione e la poesia soffocarono la storia?
Rimane adunque che con inlento studio si rin-
traccino tutti quegli indizj, da cui può emergere
qualche lume, e si tenti per essi di stabilire quanto
più precisamente sia fattibile l'età del Ramayana.
\l capitolo terzo del proemio, che ha per titolo
1 Si vessa il sunto di storia dell' India di Arriano, e il libro xv
ili Strabone.
xcvi INTRODUZIONE.
Sunto del poema, è narrato che Vaìmici, dopo aver
tutto incarnato nella sua mente il Ramayana , lo
consegnò alla memoria di due figli di Rama, Cuso e
Lavo; che questi, raccolto dalla bocca del vale il
poema e cantandolo per l'India Ira le adunanze
solenni di brahmani e di csatri, giunsero al cospetto
di Rama, il quale udì maravigliando le sue gesta
poeteggiale da Valmici. La tradizione adunque fa
nell'India Valmici contemporaneo di Rama, e pone
la creazion del poema in quella età stessa , in cui
si compiè la grande impresa che ne forma il sog-
getto. So che la tradizione sovente si compiace di
circondare di finzioni e di racconti favolosi le opere
più antiche e venerate, e i nomi più popolari ed
illustri, quelli soprattutto de' grandi poeti ; ma non
ne segue perciò che tutte sieno inventate ed imma-
ginarie quelle notizie, che la tradizione ha traman-
date, riguardanti le opere antiche e i loro autori;
che nulla v'abbia in esse di storico e di vero. I rac-
conti favolosi inventati sui grandi nomi e sulle
grandi opere facilmente si distinguono al primo
aspetto ;giacché per lo più ei portano con loro un tal
carattere di maraviglioso e di strano, che non con-
sente d'attribuir loro altro valore che quello d'una
finzione popolare. Tale è, per cagion d'esempio,
INTRODUZIONE. xcvn
quello che è narrato neìl'Adbhuta Ramayana, clip
Valmici sessanta mila anni prima della nascila di
Rama aveva profetando composto un poema di più
milioni di versi, del quale grandemente si dilettava
Rrahma e tutta la sua corte celeste. Tale aurora è
quel!' altra finzione simile alla precedente, che si
trova nel Mahàbhàrata ', che Dvaipayana compose
ab antico un Mahàbhàrata gigantesco di sei milioni
di slochi; della quale massa smisurata di poesia tre
milioni di slochi formano il Mahàbhàrata cantalo
nel mondo dei Devi , un milione e mezzo quello che
si recita nel mondo dei Pitri, un milione e quat-
trocento mila quello che si canta Ira i Gandharvi,
e cento mila slochi compongono il Mahàbhàrata
umano, quello divulgato nel mondo di quaggiù tra
gli uomini. Ma la tradizione popolare, che la \ ai-
mici coevo di Rama, e narra tutti i particolari della
prima propagazione del Ramayana, non solamente
non ha nulla d'inverosimile, ma si mostra così pro-
babile e degna di fede, (pianto qualsivoglia altro
fallo storicamente narralo. Ma v'ha qui più ancora
che una semplice tradizione popolare conservata
nel proemio del poema. Il medesimo fatto dell' esser
stato Valmici contemporaneo di Rama vien confer-
1 Voi. I , pag. 5.
xcvm INTRODUZIONE.
malo da alcuni luoghi del poema stesso, in cui
Valutici si noma e parla di se in terza persona,
come usano in simili casi parlar di se gli autori. Al
capitolo lvi del libro II dell' impressione Schlege-
liana si accenna l'incontro di Rama con Vainoci in
un romitaggio del Gitracuta.»»•
E in tale guisa Sita, Rama e Lacsmana pervenuti al romi-
taggio s'inchinarono alleggiati di reverenza innanzi a Val
miei.
Il codice devanagarico di Parigi M ' la di nuovo
menzione dell' eremo di Valmici al libro II , nel
capitolo intitolato in quel codice H(HU=li)!: Entrata di
Bharata. Bliaradvaga descrive in esso a Bharata il
Citracuta dimora eletta da Rama, e tra le cose che
addita di quel celebre monte v'ha il romitaggio di
Valmici :
E quivi, o Ragavo , l'eremo divino di Valmici il grande
Risei.
Questo fatto del sincronismo di Valmici e di
1 Si vegga sul finir dell Introduzione la descrizione dei ma-
noscritti.
INTRODUZIONE. xcix
Rama conservato dalla tradizione nel proemio del
poema, e confermato da due luoghi del poema
stesso, pare dovrebbe servire come di lede di nascita
al Ramavana. Rama visse sul finir del tretayuga (in-
torno a ciò non v ha dubbio), ed è per conseguenza
separato dall' età presente da una parte del cali-
yuga e da lutto il dvaparayuga. Non ignoro che tali
età o cicli, che gli Indiani chiamano yuga, non sono
per anco ben circoscritti tra certi limiti e raggua-
gliati concordemente all' era nostra ; e che per con-
seguenza il dire che Rama visse sul finir del Ircta-
yiuja, non è determinare con esattissima precisione
l'età in cui s'abbia a collocare. Malgrado l'indica-
zione cronologica soprammentovata, variano in-
torno all' età di Rama il Jones, il Bentley ed il Tod,
de' quali il primo pone l'eroe del Ramavana all'
anno 2029, il secondo all' anno 900, il terzo al
1 100 innanzi G. C. ' Non è mio proposito entrare
ora qui in una lunga discussione cronologica; ne
pretendo determinare esattamente l'anno, il mese,
il giorno in cui nacque Rama. Bastimi, che l'an-
tichità dell' eroe del Ramayana è sulìicientemenle
dimostrata dal trovarsi esso (e in ciò s'accordano
tutte le autorità) anteriore d'un' intiera età ciclica,
1 Prinsep's aseful Tables, pari. 11, pag. 78 <• 90.
e INTRODUZIONE.
il dvaparayuga, all' età presente che chiamano cali-
yuga, la quale gli Indiani l'anno incominciare più
secoli innanzi 1' era nostra. Che se avessi pur a dire
con maggior precisione in quale secolo innanzi
l' era cristiana io tenga più probabile aversi a porre
Rama, giudicherei doversi esso collocare verso il
tredicesimo secolo prima di G. C. Da Rama fino a
Sumitra contemporaneo, come appare, di Vicra-
maditya (anno 07 innanzi G. C.) si noverano cin-
quanta sei re suoi successori \ Dando secondo un
computo verosimile e fatto un ragguaglio generale
veni' anni o poco più di regno a ciascuno, si per-
verrebbe appunto al tredicesimo secolo innanzi
T era cristiana '. Ma a questo giudizio non intendo
attribuire altro valore, che quello d' una probabile
congettura. Quanto ho detto fin qui intorno all' an-
tichità di Rama, si potrebbe applicare a Valmici
autor del Ramayana, il cui sincronismo con Rama
è indicato, come dimostrai poc' anzi, nel proemio
1 Prinsep's ustful Tables, pag. 107.
2 Questo computo si trova confermato dalla serie dei re del
Casniir della prima epoca. La durala media di ciascun regno ri-
sulta di venti quattr'anni circa, (lìàdjatarangini, Histoire des rois
du Kachmìr, traditile el commentée par M. A. Troyer, lom. II,
pag. 373.)
INTRODUZIONE. ci
del poema, e confermato da due luoghi del poema
stesso. In tale caso sarebbe recisa la questione e
dimostrata f antichità del poema, sebbene non de-
terminata con tutta precisione la sua età : cosa dif-
ficile non solamente pel Ramayana, ma pei poemi
stessi d' Omero. Ma perocché non mancheranno
alcuni o più increduli o più ritrosi, ai quali parrà
sospetta la testimonianza del proemio dell'epopea ,
perchè opera dei diaschevasti e fondato solamente
sulla tradizione , e dubbia f autorità dei due luo-
ghi del poema , perchè que luoghi non si trovano
nella recensione Gaudana, nella quale del sincro-
nismo di Rama e di Vahnici non è fatta menzione
che nelf ultimo libro , f Uttaracanda , sulla cui au-
tenticità si muovono alcuni dubbj : e parrà inoltre
a taluni poco probabile che Valmici contemporaneo
di Rama abbia potuto intessere finzioni poetiche
ed eventi immaginar] nel suo poema, che cantava
un' eroe tutf ora vivente e fatti pur allora succe-
duti e presenti alla memoria di tutti; come se non
fosse proprio della poesia epica lo slanciarsi istin-
tivamente nel maraviglioso , e stendere sulla realità
desìi eventi un sottil velo di finzione; come se
questa finzione, questo maraviglioso non formas-
sero in un' età eroica la delizia (f uomini d' accesa
cu INTRODUZIONE.
fantasia, allora eziandio che è loro nota la verità dei
fatti recenti che poeteggia il vate; come se infine
non vi fossero esempj da noi non molto lontani d'av-
venture e di fatti recenti favoleggiati nei poemi ca-
vallereschi del medio evo : per queste cagioni verrò
qui condensando, quasi in piccola oste nella quale
ai forti sono frammisti i deboli, tutti quegli indizi
ed argomenti, che mi pajono confermare l'anti-
chità del Ramayana.
Attraverserò dapprima senza arrestarmi tutta
l'epoca puranica , quella, vale a dire, in cui se-
condo il giudizio di due illustri maestri di questi
studi, i Signori Wilson ed E. Burnouf \ furono
rimpastati e ridotti alla loro forma presente i Pu-
ràrii, epoca, siccome essi pronunziarono, compa-
rativamente recente, e con tale evidenza posteriore
all' epoca epica del Ramayana, che non è qui mes-
tieri di lungo discorso. Lasciata adunque tale epoca
addietro, vengo al secolo di Vicramaditya (anno 67
innanzi G. C). Trovo qui un poema che celebra
in gran parte, ma compendiati , i fatti stessi can-
tati dal Ramayana, voglio dire il Raghuvansa di
Calidasa. Quand' anche la sua forma compendiata
1 Si vegga la prefazione al liliàgavala Puràna del Sig. E. Bur-
nouf, pag. xxiv e seg.
INTRODUZIONE. cui
non fosse sufficiente indizio della sua posteriorità
;il Ramayana, giacché i sunti sogliono venir dopo
le grandi esposizioni dei temi; quand' anche la sua
posteriorità non fosse dimostrata dall' arte con cui
è elaborata quella poesia, tanto distante dalla sem-
plicità e naturalezza della poesia Valmiceja, Cali-
dasa stesso nel proemio del suo poema rende aperta
testimonianza, che altri poeti anteriori a lui gli
schiusero la via in quel medesimo tema :
jpifr =t^HHc=tTiiìi g^wm%T *r tt#t: u
Ma il mio entrare nelle lodi di questa stirpe, a cui poeti
anteriori m' apersero coi loro carmi la porta , è quale 1' entrar
del filo in una gemma perforata dal diamante 1.
Ora credo appena necessario l'avvertire che tra
questi poeti è compreso certamente Valmici, fonte
larga e primiera di tutti i carmi, che celebrarono
nelf India le gesta di Rama. Nel progredir oltre al
di là dell' età di Calidasa mi si para dinanzi un
gran monumento epico, sterminato come le gio-
gaje dell' Himalaya, a cui la tradizione attribuisce
nell' India un antichità remotissima , fino a farne
1 Raghavansa Kàlidàscv carmen . edidit Adolphus Fridericus
Stenzler, cap. 1 , si. h-
civ INTRODUZIONE.
autore Vyasa il compilator dei Vedi. Questo monu-
mento è il Mahàbhàrata. IVf inchino davanti a questo
colosso epico : ma senza voler però nulla detrarre
alla sua antichità , non esito a dichiararlo meno
antico del Ramayana. E qui dico dapprima, che
quando si ragiona dell' antichità d'un monumento
letterario, massimamente epico, convien distin-
guere gli elementi, onde si compone, dalla mano
ordinatrice che li raccolse e li dispose. Quelli posso-
no essere antichissimi; e tali sono di fatto una gran
parte degli elementi del Mahàbhàrata, come il sono
in gran parte quelli eziandio che si contengono nel
Ramayana : l'opera del riunirli, dell'ordinarli può
essere più o meno antica. Ed è quest' opera ap-
punto di riunione, d' ordinamento del Mahàbhà-
rata, che io dico posteriore a quella del Ramayana.
Ove questa posteriorità non fosse dichiarata dal
Mahàbhàrata stesso, il quale annunzia chele gesta
di Rama sono già state cantate da Valmici ispirato
da Narada , basterebbe a provarla il trovarsi incor-
porato nel Mahàbhàrata tutto intiero un sunto del
Ramayana Valmicejo collo stesso andamento, collo
stesso ordine, e sovente colle medesime parole l.
Oltracciò la storia ed il culto di Crisna svolti e ce-
1 Mahàbhàrata, voi. I, pag. 770, sloco 1 .">N y — < sey.
INTRODUZIONE. cv
lebrati nel Mahàbhàrata, sebbene il cullo di Crisna
Mahàbhàrateo , culto di fortezza, d'entusiasmo e
d'amore, debba riputarsi di gran tempo anteriore
a quel Crisnaismo degenerato e profano, tutto di
voluttà, die è espresso nel Gìtagovinda, la storia,
dico, e il culto di Crisna celebrati dal Mahàbhàrata
indicano pure, siccome relativamente meno antichi
neir India, un' età posteriore al Ramayana, in cui
di Crisna né di Crisnaismo non appare menzione.
Potrei soggiungere che non pochi luoghi del Mahà-
bhàrata sembrano additare l'anteriorità del Rama-
yana, da cui paiono manifestamente imitati; ma
avrò migliore opportunità di toccare questo punto
altrove. Ina difficoltà pare sorgere qui e contrap-
porsi a quanto sono andato testé discorrendo. La
tradizione indiana attribuisce a Vyasa la composi-
zion del Mahàbhàrata. Se il raccogli tor dei Vedi è
desso pure l'ordinator del Mahàbhàrata, la dispo-
sizione di quella gran mole epica sarà dunque con-
temporanea a quella dei Vedi, che il Colebrooke
giudica essere stata eseguita al decimo quarto se-
colo innanzi 1' era cristiana ', ed anteriore per con-
seguenza al Ramayana , dove i Vedi appajono già
raccolti ed ordinati. Ma credo doversi ornai conseri-
1 Miscellaneous essays, voi. I, pag. 109 e 200.
evi INTRODUZIONE.
tire tra gii indianisti, che quel Vyasa indiano è un
personaggio moltiforme e indeterminato, la com-
pilazione personificata dei più importanti monu-
menti tradizionali dell' India, come suona il suo
nome, un carattere poetico, come lo direbbe il Vico;
il quale perciò può convenire a tutte le età, a quella
della collezion dei Vedi , come a quella della com-
posizion del Mahabhàrata, dell' ordinamento dei
sistemi filosofici, della compilazion dei Puràni.
L' invenzion dello sloco attribuita dalla tradizione
indiana a Valmici nel proemio del Ramayana pare
dovrebbe confermare l'antichità del poema. Poiché
trovandosi scritte in questo metro opere sanscrite ri-
putate antiche per consenso di tutti i dotti di epiesti
studj, verbigrazia il codice di Manu, ne dovrebbe
risultare per diritta conseguenza, che più antico di
quelle sia l'inventor del metro, e più antico il mo-
numento in cui 1' adoperò dapprima. Se non che
qui sorgono nuove difficoltà e nuovi dubbj, che
rendono sospetta ed incerta quella testimonianza
della tradizione. Osservo dapprima , che il commen-
tatore boreale Raghunàtha Vacaspati ' chiosa alle-
goricamente il fatto, ond' ebbe origine l' invenzion
1 Manoscritto b della recensione boreale. Si vegga più sotto la
descrizione dei manoscritti.
INTRODUZIONE. cvn
dello sloco; la qual cosa sembra annullare tutta la
fede storica di quel fatto : che 1' allegoria e la storia
mal s'accordano insieme. 11 primo sloco uscito im-
provviso ed impensato dalla bocca di Valmici per
compassione d'un' amorosa coppia d'augelli svo-
lazzanti per f aria, de quali uno venne subitamente
ucciso da crudel cacciatore, il primo sloco, dico,
improvvisato allora da Valmici, che usò poscia quel
metro a cantare le gesta di Rama, è il seguente ':
m PTtrTs trfcrst cawim: jttwt: *rm: i
W{ <*|^rM^HÌ6=hH=r4T. ^TJTmf^FT II
Non inai per volger d'anni, o crudel cacciatore, possa la
venire in buona fama, posciachc eli tale amorosa coppia d'a-
ghironi uno tu uccidesti tutt' acceso d'amore.
Ecco la chiosa di Raghunàtha :
^T^ I ^•^^2^H=tlHlfS|:l2FT ^^tr^fl^FT Tj7r[3fiT3JT JTiT
2TrT faspT HtHHIH^'i I fT^ìt^ I WMI^M I ^M\<,<A'4l: I
srsn^mpfjtfrit mfuH=iMfa i htj i fn^iTT 1 et xtftot i m
Ayhirone (indica) l'estrema stenuazione in cui venne pel do-
1 Hamayana, cap. u, sloco 17 della recensione Gaudana, 18
della boreale.
cvm INTRODUZIONE.
lore della perdita del regno, del soggiorno nelle selve e per
altre pene la coppia Sila e Rama. — Uno d'essa (coppia detjli
aghironi) vale a dire Sita. — Perche uccidesti vale a dire (tu
Ravana 1
)gli fosti cagione di pene più crudeli che la morte
stessa.— Per ciò vale a dire atteso questo. — Tu. (perderai) la
Inuma nominanza vale a dire quella fama d'eccellenza ne' tuoi
figli, nepoti e famigliari, che t'era stata accordata da Brah-
ma nella citta di Lanca. — Tale è la sposizione del senso del
poema.
Ma tutto ciò potrebbe non esser altro che vana
arguzia e fantasticheria del commentatore. Di mag-
gior rilievo è quello che segue. Dello sloco si trova
menzione nel Rigveda ~:
Spandi colla bocca l'inno (lo sloco), distendilo a guisa di
pioggia.
E nel medesimo Veda 3si trova pure già usato
il metro stesso dello sloco :
TW f^ ÀT*T ^*T3 37*TT =^T^ wfc{
Sjfes ^f^llTHT rjfgc^T fa":5T5TT ^rf^ Il ecc.
1 Ravana, re dei Racsasi in Lanca (Ceylan), il grande avver-
sario di Rama, figurato, secondo il commento, nel cacciatore.
2 Rigvcda-sanhita, liber primus, Sanscrite et Latine edidit Fride-
rìcus Rosen, inno 38.
3 L. e. inno 8o.
introduzioni:. ,,x
Stando apparecchiata la libagione esilarante, il sacerdote
sciolse così 1' inno amplificatore : Tu fortissimo, fulminante
(Indra), discacciasti dalla terra i il demone) Ahi. Ecc.
Ora come conciliare queste due cose in appa-
renza ripugnanti? La tradizione narra che Valmici
fu inventar dello sloco e l' adoperò dapprima nel Ra-
mayana : ma nel Ramayana è parlato spessissimo dei
Vedi, dove già si trova e menzionato ed adoperalo
lo sloco. Da quel tanto, che s è pubblicato finora
dei Vedi, pare potersi con qualche probabilità con-
getturare che non tutte le parti , onde si compon-
gono, siano ugualmente antiche, e che siano entrati
in quella grande compilazione \ edica elementi di di-
verse eia. Ove ciò fosse, si potrebbe arrischiare la
supposizione che i due inni sovracitati possano es-
sere per avventura posteriori al Ramayana. Ma nello
stato presente degli studj sanscriti sarebbe soverchia
temerità il voler attribuire a quella supposizione
tale valore da conciliare mediante essa la tradizione
e la testimonianza dei Vedi. S' aspetti adunque
maggior sussidio per uscire da questa difficoltà.
Del Ramayana si trova menzione nel Ràdja-
taranginì '. Dàmodara secondo di questo nome tra
1 Ràdjaiaranginì, HistoiredesroisduKachmir, parM. A.Troyei
liti I, sloco 166.
ex INTRODUZIONE.
i re del Casmir venne maìadetto da certi brahmani,
e fu da loro posto come termine a quella maledi-
zione il giorno, in cui egli avrebbe ascoltato tutto
intiero il Ramavana.
miMM^nm^i st^tt <imimi rt^r i
StTTWT snfsFWfaHr^R* 7T UWlQ,HT: Il
Quando tu avrai ascoltato in un sol giorno l' intiero Ra
niayana, avrà fine allora la tua maledizione: cosi dissero essi
(i brahmani) placati.
Ora Dàmodara secondo, nella serie dei re del
Casmir, precede di cinque re Gonarda terzo, il
quale , conforme al computo del Sig. Troyer, tradut-
tore e chiosatore sagace ed erudito della storia Cas-
ìniriana, s' ha a porre all' anno 1 182 innanzi G.C. '
Da questo punto risalendo fino a Dàmodara secondo
per l'intervallo di cinque regni, la media durata
di ciascun de' quali è di il\ anni circa2
, si perver-
rebbe al cominciar del quattordicesimo secolo in-
nanzi 1' era cristiana. Io son lungi certo dal voler
attribuire una massima precisione a tutti questi
computi cronologici ; nò pretendo determinare colla
più stretta esattezza X età certissima del Ramayana.
1 Rddjatarangini, toni. II, pag. òj2>.
2 hi, l e.
INTRODUZIONE. Cxi
Ma affermo che dal luogo citato del Ràdjatarangini
si può con tutta sicurezza inferire la remota anti-
chità del poema. La quale antichità confermano
eziandio le varie tradizioni popolari diffuse per tutta
l' India sulf epopea di Valmici , sui fatti che vi si ce-
lehrano, sui principali attori di quel gran dramma
epico; giacche le tradizioni, i racconti popolari non
sogliono appiccicarsi che ai monumenti antichi,
come le piante parassite s' abbarbicano ai tronchi
delle vecchie quercie. Tutta l'India è piena di cotali
tradizioni originate dalla celebrità popolare dell'
epopea di Valmici. La fama di Rama e d'Hanuman
suo valente allealo accompagnata da leggende
popolari ha penetrato nelle più remote parti delle
regioni settentrionali dell' India e fino nel Tibet ':
ed è tutt' ora fra gli Indiani in grande vene-
razione il monte Citracuta2
, dove Rama fece lunga
dimora durante il suo esilio , come canta 1' epopea
di Valmici. E prova dell' antichità del Ramayana è
1' attingere che han latto al gran fonte della sua
epopea molti poeti dell' India e drammatici ed epi-
ci, non altrimenti che i poeti greci attinsero alle
epopee d'Omero. E provano l'antichità del Rama-
1 Ràdjatarangini, toni. I, pag. 465.
2 Meghadùla, per H. H. Wilson, pag. i
cxn INTRODUZIONE.
yana le varie lezioni stesse che ne nacquero ; che
un epopea d'ebbe di necessità essere per luogo
tempo, per distanti regioni e per le bocche di molti
agitata, allineile ne nasca tanta varietà di lezioni,
quant' è quella del Ramayana. E come un' epopea
è imagine fedele delle credenze, del culto, degli
usi di queir età in cui nacque, tantoché il non tro-
varsi menzione di tal credenza, di tal culto, di tale
uso, e perfino di tal nome di regione in un epopea è
indizio molto probabile, che essi non sussistessero
al tempo in cui quella ebbe sua origine, è degno
d' essere notato come nel Ramayana non si trovi
traccia di quella divozione mistica che tutte as-
sorbe le facoltà dell' uomo, di quel culto passionato,
ardente, che ebbe nome di bhacti, il quale non è
antichissimo nell' India, ma debbe pur risalire al
di là dell' era nostra, poiché ne è menzione nel Ma-
hàbhàrata '. V hanno bensì nel Ramayana esempj
d' austerità prodigiose ; ma queste nulla hanno che
fare col culto che chiamasi bhacti, e derivano da
altra cagione, da più alto principio. Esse appajono
originate da un intimo sentimento profondamente
radicato ed antico nell' India; quello, cioè, che l'es-
piazione doveva reintegrare 1' umana natura sca-
1 Bhàgavata Paràna, par M. E. Burnouf; Préface, pag. cxx.
INTRODUZIONE. cxm
(lula. Ne anche si trova nel Ramayana lascili la
memoria di Buddha, né di buddhismo, che sono
pure antichi nell' India; sebbene Buddlia Sachya-
muni sia nato, secondochè narrano i testi buddhi-
ci, nel paese d' \\<>dhyà sede del regno di Rama
e teatro di molti avvenimenti celebrati dal Rama-
vana, ed avvegnaché si trovino nel poema di Val-
mici mentovate altre antiche credenze eterodosse,
vale a dire non con formi ai Vedi. Non mai nel Ra-
mayana l'isola di Geylan, contro cui è indirizzata
la spedizione di Rama, e di cui tanto si favella nel
poema , è chiamata né Taprobane ossia Tàmra-
parni (dalle foglie color di rame), né Palesimundu
ovvero Pdlisimanta (capo della legge sacra , come
ingegnosamente congettura il Lassen), nomi l'uno
e 1' altro anteriori d'alcuni secoli all' era cristiana ';
nò anche viene ella appellala mai col nome, dive-
nulo ora comune, di Sinkala (sede dei leoni), il
qual nome si connette all' occupazione che lece
dell' isola Vigaya alcuni secoli prima d' Astica , e
più secoli innanzi l'era nostra 2. Il nome, con cui è
1 Si vegga quello che scrive il Lassen, De Taprobane insula
veteribus cognita dissertatici; Bornia, 1 8 i 2
2 De Taprobane insala, eie. pag. l8.
Intonili al nome eli Sminila (sede ilei leoni <> del leone) v'ha
1 /'
cxi\ INTRODUZIONE.
appellata Ceylan nel Ramayana, è sempre il primi-
tivo, 1' aniichissimo Lanca. Più altre simili prove
congetturali dell' antichità del Ramayana potrei cpiì
arrecare, quella, per caso d' esempio, dell' indole
e dei modi al tutto antichi dello stile, del qualifi-
car che egli fa, come Omero, di venerandi, almi,
divini il giorno, la notte, le selve, i monti, i fiumi,
tutti quegli oggetti che sogliono produrre più pro-
fonde impressioni sopra vergini imaginative; ma
più altre cose qui mi rimangono a dire, ed è
la nota leggenda di Vigaya nato d'un Itone : onde dicesi essere
derivato il nome di Sinhala all' isola di Ceylan da lui occupata,
Ouesta leggenda si trova particolareggiata nel volume cinese inti-
tolato tjp "|i| ~&ft A Pa-hong-i-sse, uno della collezione die
ha per titolo tilt -f,[A f|/ |=rt[ Long-wei-pi-schu
,
« Libri secreti
«del dragone» (collezione secreta dell'imperatore), all'articolo
P^ -SU 4^ po-ìo-men (brahmani) :
V'avca anticamente nell' India meridionale un re, la cui figlia doveva mari-
tarsi ad un principe ci' un regno \icino, ecc.
La stessa leggenda si trova pure nel Ràgavali.
Il Lassen congettura molto ingegnosamente che il nome di
Sinhala (sede dei leoni) sia slato dato all' isola di Ceylan dopo la
conquista che ne fece Vigaya, per esser ella allora divenuta sede
dei Csatri o guerrieri (leoni). Ouello che qui imporla si è, che
quel nome va unito alla storia di Vigaya ed è per conseguenza
anteriore d'alcuni secoli all' era cristiana.
INTRODUZIONE. cxv
tempo minai eh' io cominci a pensare al lermine ili
questa prima Introduzione.
Il Sig. W. 11. Sykes, in una sua dissertazione
inserita nel Giornale della Real Società asiatica di
Londra 1
, dov' ei compendia tutta la peregrinazione
fatta attraverso F India dal celebre viaggiatore
cinese il buddhista Fa liian sul finir del quarto
e il cominciar del quinto secolo dopo (ì. C. e de-
scritta nel Fo kue ki, il Sig. Sykes trovando che
il buddhista cinese giunto nel paese d' Vyodhyà
sede del regno di Rama non fa menzione né di lui,
nò del Ramayana, crede potersi dubitare che il
poema già sussistesse a quel tempo. Se non v'ha
altra cagione che questa di dubitare dell' antichità
del Ramayana, non è da starne in pena. Di latto
che altro mai ha veduto il buddhista cinese nella
sua lunga peregrinazione attraverso F India , che
altro ha notato o descritto se non monasterj bud-
dhici, templi buddhici, sacerdoti buddhici, tradi-
zioni buddhiche, dottrine buddhiche, eterodossie
budd biche? Ogni cosa che non avesse col buddhis-
mo qualche relazione o di consenso o di contrasto,
fu da lui trascurata come non confacente al suo
1 The journal of the Royal Isiatic Societ) «I '"cai Britain and
Ir, lumi, minine II, e si.ilh, pag. 2 /| 8 e SCJ,r
.
cxvi INTRODUZIONE.
scopo. Ora io chieggo se sia da aver maraviglia, che
il viaggiatore cinese non abbia fatto menzione diSo
Rama, né del Ramayana, che certamente poco ave-
vano che fare col buddhismo; e se dal suo silenzio
si possa far qualche congettura intorno all' età del
poema. Né posso qui trattenermi dal notare di pas-
saggio la stranezza della tesi, che l'autore Impreso
a sostenere in questo suo lavoro. Da quello, che
lasciò scritto Fa hian sopra il buddhismo e il fiorir
che aveva fatto nel!' India più secoli innanzi la sua
peregrinazione, il Sig. Sykes pretende inferire che
il buddhismo (e qui per buddhismo non si può in-
tendere altra dottrina che quella predicata e diffusa
da Buddha Sachyamuni, la sola appoggiata ad au-
torità storiche), che questa dottrina, dico, è ante-
riore nell'India al brahmismo. Non entrerò qui certo
in lungo discorso su questo proposito per dimos-
trare come i principj stessi fondamentali del bud-
dhismo presuppongano le dottrine del brahmismo :
ciò sarebbe al tutto alieno dal mio scopo ed inop-
portuno. Non farò che indicare e ravvicinare alcuni
luoghi della dissertazione stessa del Sig. Sykes, o
per meglio dire, del buddhista cinese eh' egli ha
tolto per guida e compendiato, e lascierò che altri
giudichi.
INTRODUZIONE. cxvn
Scrive il Sig. Sykes 1, che in un sermone temilo
a Benares Buddha Sachyamuni ebbe per uditori
brahmani e Brahma stesso. Più innanzi 2tra gli
avversari del buddhismo, contro cui Sachyamuni
ebbe a combattere, sono annoverati i settari dei
Vedi il monumento fondamentale del brahmismo,
i settaij della dottrina Vaisesica e della Sancbyà
lutti sistemi usciti dal brahmismo. Più oltre an-
cora ' è citala una leggenda d'un brahmano sveni» lo
dalla lame, cui Buddha diede a mangiare le sue
proprie carni; ed un'altra in cui è narrato che
Brahma ed Indra Divinità brahmaniche accom-
pagnarono Buddha al Cielo, dove egli si condusse
per veder la madre. Non aggiungerò altre citazioni:
se da queste, che ho arrecate, si possa conchiudere
che Buddha Sachiamuni e la sua dottrina sono
anteriori al brahmismo, il giudichi chi ha fior di
senno.
Un'apparente difficoltà sembra risultare dalla
menzione de' Yavani , diesi trova al libro primo
del Bamayana, là dove Sabalà evoca genti guer-
' Luog. cit. Noles on the religious, inorai and politicai siali 1
<>/
India before the Mahomedan invasion , eie. pag. 2 64-
- Ivi, pag. 267.
Ivi, pag. 286.
cxvui INTRODUZIONE.
riere per combattere \ isvamitra. 11 nome di ìavani,
usalo neir India ad indicare i Greci dopo il tempo
d'Alessandro, potrebbe quivi parere assai sospetto.
Intorno a ciò si vegga quello die egregiamente
scrisse il Sig. di Schlegel1
. Il nome di ìavani
debb' essere stato anticamente usato dagli Indiani
a dinotare i popoli posti all' occidente dell' India :
più tardi, vale a dire dopo il tempo d'Alessandro,
venne principalmente applicato ai Greci. In questo
modo penso s'abbia ad intendere quello clie si trova
in una cbiosa di Panini : 7TZTFTT W^ WFTi: « i ^ a-
« vani usano mangiar coricati; » il qual uso, estraneo
ai popoli Asiatici, è proprio solo d'alcuniOccidentali.
Ma intorno all' antichità del Ramayana potrebbe
qui sorgere un grave dubbio, il quale vuoisi at-
tentamente ponderare. Le epopee (intendo quelle
di cui qui si ragiona) sogliono nascere in tali età,
in cui non s'è venuta ancora formando una lette-
ratura, ed in cui per conseguenza la lingua , sebbene
già in parte coltivata e svolta, non ha ancora con-
seguita tutta la sua pienezza, né ottenuta quella
regolarità, quella stabilità, quella perfezione, che
sono proprie d'una favella pervenuta alla sua ma-
turità. L' epopea, che nasce in età cosiffatte, porla
1 Ramayana voluminis primipara altera, pag. 168.
INTRODUZIONE. cxis
impressi i segni della condizion della lingua. Il
suo idioma è fluttuante, incerto, irregolare, alcuna
volta rozzo; ritrae in una parola F essere duna
favella non ancora pienamente formata e stabilita.
Parlo qui solamente della lingua dal lato del suo
organismo grammaticale : poiché quanto alla forza,
all'espressione, talvolta anche allo splendore delle
forme, delle locuzioni, F idioma di tali epopee è
sovente inimitabile, e serve di modello alla lettera-
tura che vien dopo. Esaminiamo per poco Omero,
quel gran tipo epico, per confermare con illustre
esempio quello che poc anzi diceva dell'irregolarità
e instabilità dell' idioma delle epopee antiche. Con-
sento col Ch. Sig. Amedeo Peyron nell'opinione,
che egli ha con tanto acume d'ingegno e vigor eli
critica stabilita ', vale a dire, che la lingua d'Omero
ha subilo alcune mutazioni principalmente nel!'
ortografia; che le venne impresso prima dai rap-
sodi, poi dai diaschevasti un certo colore ionico
che ne ha cangiato alquanto, senza per altro alte-
rarlo, il primitivo aspetto; che l'odierna lingua
dell'Iliade e dell'Odissea insomma, per usare le
1 Origine dei tre illustri dialetti Greci paragonata con inulta
dell' eloquio illastre Italiano dell' ab. Amedeo Peyron socio della
R. Accademia delle Scienze di Torino, ree. Torino, i838.
cxx INTRODUZIONE.
parole stesse dell'autore, dista assai da quell'an-
tico dialetto eolo-dorico, in cui Omero dettò i suoi
carmi. Con tutto ciò quante vestigie manifeste non
rimangono ancora in Omero dell'instabilità, dell'
ondeggiamento dell' antica lingua da lui adoperata?
Quante forme proprie del suo idioma, irregolari
se si confrontano colla lingua greca quale venne
dall' uso stabilita più tardi, clie non appartengono
né al dialetto ionico, né ad alcun altro dialetto
greco, che non si possono neppur chiamare va-
rietà di dialetto, poiché concernono la parte intima
della favella, ma additano un'età, in cui l'antica
lingua eolica non s' era per anche consolidata. Dico
lingua eolica, e non dialetto eolico come il Ch.
Sig. A. Peyron; giacché non credo che si possa
rettamente chiamar dialetto un idioma primiero,
loti' ora instabile nelle sue forme, perché fluttuante
ancora ed indeciso. Così lingua Vedica , e non dialetto
Vedico , come fece il Bopp ,penso doversi chiamare
l' idioma dei Vedi. Ed all' idioma dei Vedi appunto
pare potersi in qualche modo assomigliare, in
quella parte sola per altro che concerne l'organismo
grammaticale, la favella d'Omero. Amendue rap-
presentano quell' età della vita d' una lingua, che si
potrebbe chiamare adolescenza. Arrecherò qui al-
INTRODUZIONE. cxxi
cuni esempj di luoghi Omerici. Lascio quello flut-
tuazioni continue nelle vocali e nelle consonanti,
che Omero ora omelie, ora raddoppia, ora scam-
bia, ora allunga, e toccherò solo d'alcune infles-
sioni usale da lui sia nel declinare, sia nel coniu-
gare, siccome quelle olio appartengono più parti-
colarmente alla struttura della lingua.
E qui dapprima occorre quella desinenza del
genitivo singolare, cosi frequente in Omero, in
oio, eco, ice invece di ov, la quale erodo potersi
spiegare in questo modo. La desinenza primitiva
de] genitivo greco in qualsivoglia declinazione
usciva probabilmente in <;, come in sanscrito, il
quale 4 In conservalo nelle declinazioni greche di
moltissimi nomi. In alcuni quel e dovette can-
giarsi in v (mutazione frequente nel sanscrito , dove
3JTT [as] spessissimo si cangia in j^y [0], vale a dire
in 1 + 3 [«+ »]), in altri nell'affine ed a>; onde
eco, ea, 00, ed, inserto un 1, o/o. Si trova usata qualche-
volta da Omero pel nominativo dei nomi della prima
declinazione la desinenza et rimasta nel dorico, per
esempio vetpeAwyepéTcL, 'ivr^rorex.1
, nelle quali forme
panni ravvisare il tema nudo senza segno carat-
teristico di caso, cosa non istraordinaria nella
1 Iliade, a. .hi, fl 336.
1. 9
cxxn INTRODUZIONE.
prima olà d'una lingua. E frequente nell'idioma
Omerico la desinenza di certi casi in <pi, per esempio
$ou]iofA.évy<pi, ^tr}<pi\ desinenza rifiutata dalla lingua
greca posteriore. Questo <pi non credo essere altro
che lo a- (pi del pronome riflesso aggiunto antica-
mente come terminazione. Non rara è in Omero
la forma pronominale oL/x/me2
, alla quale si può
comparare la forma \ edica pronominale trjzi [asme,
noi), che secondo Vasca si trova adoperata nei
Vedi in tutti i casi3
. Frequenti pure sono in Omero
le forme del genitivo è/m-e^ev, o-éSev, eSev, nelle quali
veggo ai pronomi 1/x.e, <ré, e aggiunta come termi-
nazione di genitivo la desinenza 3"£v solita nella
lingua greca posteriore ad unirsi ad altri nomi, per
esempio oì'ìtoSrev.
Quanto ai verbi, usa talvolta Omero inflettere
alcune radici secondo un parlicolar modo di con-
iugazione in fxt, che non si trova più applicato ad
esse nella lingua greca posteriore ; indizio, che
non era ancora al suo tempo ben stabilito secondo
qual modo di conjugazione dovesse tale o tale altra
radice inflettersi. Così, per caso d'esempio, trovo 4
1 Iliade,/ 618, e 34 1, <P 3 ('17.
2 Iliade, % fio e altrove.
3 Rosen-Rigveda. Adnotationes , pa£. xxvm.
4 Iliade, t 292.
INTRODUZIONE. cxxni
la locuzione vrépva,iu.eva,, dove la radice verbale vnp
è inflessa secondo quella conjugazione greca, che
corrisponde alla classe nona sanscrita frammet-
tente :fro RT (ni, no) tra la radice e la terminazione,
vrep -+- vn ovvero-}- va,; sebbene la lingua greca
non usi più ora inflettere secondo tale conjugazione
che le radici Kpv/n. e x.10, siccome nota il Sig. Kuhn'.
In simil guisa occorrono sovente nella lingua \ edica
radici verbali adoperate secondo una maniera di con-
jugazione differente da quella prescritta dai dhatn-
pati , conforme alla quale vengono esse regolarmente
conjugate nella lingua sanscrita posteriore. Cosi,
per cagione d' esempio, la radice ^> si trova spesso
neh' idioma Vcdico conjugata conforme alla classe
quinta s^nfifH , mentre secondo le leggi dei dhatu-
pati s' avrebbe a coniugare conforme all' ottava
<=b\\ (h . \' ha sovente incertezza intorno al valore
dei tempi verbali usati da Omero, siccome ha no-
tato f Heyne"". E per addurre un esempio, nel verso
seguente d' Omero :
' EvQct /xe xZfA o.7rogocrg, vrÓLpoc, T&St éoya, ysvéo-Qa,^
pare che ì' aoristo à,7róepcre abbia il valore d' un
1 De conjugalione in ini lingua 1 Sanscrita 1 ratione habita.
- Excursus 11 ad lliadis libroni xvn.
J Iliade, £ U8.
cxxi\ INTRODUZIONE.
ottativo. Anche ne Vedi s'incontrano non di rado
aoristi con un valore indeciso tra ottativo ed
imperativo. Occorre assai frequente nell' idioma
Omerico 1' omissione della lettera caratteristica dei
tempi, come in <rvyyéa,<; , éyj.ct\x
\ frequente eziandio
la desinenza olo-i, invece di <ri o per meglio dire
vt;, alla terza persona plurale dell' indicativo dei
verbi in /mi , la quale desinenza antica veggo ap-
prossimarsi alla desinenza ^fa [unti) del sanscrito.
Termina sovente Omero la terza persona singolare
del soggiuntivo in <n, che pare essere la desinenza
dell'indicativo appiccicata a quella del soggiuntivo,
per esempio èSÌAr\<n\, fyvnv2
(di cotali desinenze
ripetute v'hanno esempj nei Vedi) ; e sembra prefe-
rire come desinenze dell'infinito le terminazioni ora
insolile fA.e\ct.i, /x,ev, che pajono essere le più antiche.
Ma bastino queste brevi indicazioni intorno alla
lavella d' Omero : avrò forse opportunità altrove
di stendermi più lungamente su questo proposito.
Il Mailtaire3 imaginò un dialetto jjoetico, al quale
riferì tutte le apparenti irregolarità dell' idioma
Omerico; e v ebbe anticamente chi credette aver
1
Iliade, o 3G6, s M\-.
- Iliade, i (J92, 701.
3 (irtinr ìiuquir dialcrtt.
INTRODUZIONE. cxxv
Omero mescolalo ne' suoi poemi i caratteri di tutti
i dialetti greci : 'Ou.Y\po$ xizfii vroutiAri Kgyp>i/x,£vo<;
,
tovc, a,7n> Tma-vi SìctAéKTov Ta>v EÀÀ>iv«v •ya.pa.K.TYiùa.c,
èynoure/xi^sv \ L' uno e 1' altro mi pare erroneo.
Ricorrere ad un dialetto poetico per render ragione
di certe forme d' una lingua venule in disuso è
tale trovato, che i nuovi e più fecondi principi della
filologia non consentono più d' ammettere ; credo
poi l'idioma Omerico anteriore alla formazione dei
dialetti propriamente detti. Meglio fecero rispetto
alla lingua dei Vedi Panini e Bhattogi, due gram-
matici archimandriti, de quali il primo si con-
tenta di notare a mano a mano colla sua forinola
consueta, jfTf c^.h &tJw «così sovente ne' Vedi,»
le forme proprie dell' idioma A edico, e il secondo
trattò della lingua dei \ edi in un luogo speciale
del suo Siddhànta-Caumudi. Per tornare ora al
proposito, diceva più sopra che la favella d'Omero,
come quella generalmente delle epopee di cui qui
si discorre, è lungi ancora dal possedere quella
regolarità, quella stabilità che sogliono avere le
lingue pervenute alla loro virile maturità. Ma la
favella del Ramayana, tranne alcune leggere de-
viazioni che ho accennate più addietro, è, per quello
1 Maittaire, luoy. vii. pag. ri 7 7
.
cxxvi INTRODUZIONE.
che spetta al suo organismo grammaticale, una
lingua già determinata e stabile. Avrassi forse da
ciò a dedurre qualche congettura contro la sua
antichità? In nessun modo. L'adolescenza d'una
lingua può aver luogo presso differenti popoli in
tempi più o meno remoti, e venire espressa e quasi
effigiata in monumenti di diversa natura : del che
non è qui luogo d' indagare le cause. Tutto induce
a credere che 1' età d' adolescenza della lingua
sanscrita abbia avuto luogo in tempi remotissimi,
e molto al di là dei primordj della lingua greca :
e quest' adolescenza si trova nell' India rappresen-
tata dall' in nografia Vedica; laddove nella Grecia
si vede precipuamente effigiata nei canti epici. Al-
lorché adunque apparve nell'India Valmici, seb-
bene in età molto antica, trovò la lingua già ela-
borata ed educata dalla più antica innografìa dei
Vedi. Ed in quell' innografìa oltre al lavoro dell'
idioma si ritrovano già i primi movimenti, i primi
slanci dell' ispirazione epica, come si può scorgere
negli inni xxxn e xxxm del Rigveda, stupendi per
grandezza di poesia e bellezza di stile.
-&&* st =04if"ti wsr zn#r =sn^ uynifn wzt i
^«if^MMWdS, U ^Wm ^rfHHrtNdMI II
Canterò ora le vittorie d' ladra, quelle che riportò primiere
INTRODUZIONE. cxxvn
il fulminante. Egli uccise Ahi; versò (sulla terra) le acque;
aperse i fianchi de' monti 1, ecc.
UHK4IHIN *T^FrT 44HtHl4i g n*rf?i ^Tf4T#T I
^^TT^TT: ^»N6l6^ WJ imt ifict IUHN.HH ?T: Il
Orsù appressiamo ad Indra noi che desideriamo abbon-
danza di vacche; ei largamente accresce la nostra gioja : egli
l'invincibile ne accorda l'ampia conoscenza (la fruizione?)
di questa dovizia di vacche, ecc.
-
L' età d' adolescenza della lingua sanscrita era
dunque percorsa nelF India coli' innografia dei
Vedi : Valutici la raccolse e F adoperò già adulta.
Ma il colore , Y alito della poesia Valmiceja sono
pieni di gioventù e di freschezza immacolata.
Si muove, credo, qualche vago dubbio, se il set-
timo ed ultimo libro del Ramayana, 1' Uttaracanda,
s abbia a riputare opera genuina di Valmici. A me
1 Rosen , Eigveda-sanhita , inno xxxu. Ho tradotto nel senso più
stretto e letterale l'ultima parte della stanza. Il Rosen traduce :
« fluvios divisit montium; » il Westergaard , nella sua bell'opera
Radices Sanscrita, « alas diffidit montium , » la qual versione allu-
derebbe ad un noto mito indiano.
2 Luog. cit. inno xxxiii.
Così a un dipresso traduce la stanza citata il Rosen dietro la
fluida del commentatore. Ma essa si potrebbe intendere luti
altramente ; e la differenza della versione risulterebbe dal m, voca-
bolo, che tra i molti suoi significati, ha quelli di vacca e di dis-
cxxvm INTRODUZIONE.
non avvenne finora di trovare in nessun luogo aper-
tamente dichiarato tale sospetto. Egli è vero clic
f azione del poema si può dire terminata col finn-
dei libro sesto. La gran lotta è decisa; 1' avversario
di Rama, il terribile Ravana cadde combattendo;
Lanca è espugnata. Ma è vero altresì che gli avve-
nimenti narrati neìT Uttaracanda si connettono inti-
mamente cogli eventi anteriori, e ne sono come le
estreme conseguenze. L' unità ci' azione può essere
bensì offesa dal settimo libro; ma egli si lega ai libri
precedenti assai più strettamente che l' Odissea all'
Iliade. Il settimo libro non venne compreso nel,
sunto del Ramayana che si trova nel Mahàbhàrata.
L Uttaracanda manca eziandio nel manoscritto w.
Ma da ciò nulla si può conchiudere contro 1' au-
tenticità di quel libro. Quanto al sunto Mahà-
bhàrateo, è naturale il supporre che si sia voluto
corso. Ecco la nuova versione della stanza, pigliando il nt nel senso
di discorso : «Orsù appressiamo ad India celebrandolo; ei larga-
li mente accresce la nostra gioja; egli l'invincibile ne accorda ampia
« conoscenza d'abbondanti parole. »
Non ho la temeraria pretesa di credere che questa versione sia
la vera. L'ho indicata per dimostrare come sovente si possano i
Vedi interpretare in senso differente da quello dei commentatori,
che non sempre possedevano la vera tradizione. Ma il tempo di
tale libertà negli s I n< Ij Vedici non è ancora arrivato.
INTRODUZIONE. cxxix
abbreviare quanto più si poteva quel compendio
del Ramayana, che sta colà a grande disagio, al-
lineile colla sua mole non fosse di soverchio ingom-
bro. Quanto poi al non trovarsi F Uttaracanda nel
manoscritto w, vuoisi considerare che v'hanno altri
manoscritti, i quali non contengono che I una o
l'altra parte del Ramayana. Ma nel proemio del
commento del manoscritto \v si legge : *TW 37nrnT-
M<**Tl(MWH=hHi cH rif|f3R: « Qui F autor dei sette li-
« bri del nobile Ramayana è Valmici; » e più sotto :
VFRrtT JTTf^T HM<=hlu^ita 3nfe « Dal venerando Na-
ti rada lu dichiarala la sostanza dei sette libri (del
« Ramayana). » Inoltre lo stesso manoscritto w de-
scrive nell' Anucramanica la serie delle cose conte-
nute nel settimo libro; e 1' Uttaracanda si trova
sempre annoverato come parte integrale del Rama
yana, ogniqualvolta si ragiona di quel poema. Del
rimanente se ni' accadrà di scoprire progredendo,
che il dubbio sovr accennato abbia qualche peso,
talmente che abbisogni d'un più maturo esame,
tornerò su questo punto quando sarò pervenuto
colla stampa al settimo libro del poema.
Debbo ora ragionare alquanto della disposizione
o partizion del Ramayana, e dire d'alcune contrad-
dizioni che si scorgono sia nell' Anucramanica ,capi
cxxx introduzioni:.
Iole dov' è sommariamente indicala la serie delle
cose contenute nel poema, sia tra questo capitolo
ed il testo dell' epopea. Leggesi allo sloco i^6 dell'
anucramanica , che la somma totale dei capitoli
,
onde si compone il Ramayana, è di seicento venti:
pillili W£ àJHIHÌ«£ f=JS'faÌl=t ^itfcfrTT : I
Ivi si noverano seicento venti capitoli.
Ma latto il computo dei capitoli, secondochè essi
vengono a mano a mano enumerati neWAnucrama-
nica stesso alla fine del sunto di ciascun libro, il
numero, che ne risulta, è di soli cinquecento ses-
santa. Ecco ciò che scrive a questo luogo il com-
mentatore Locanàtha ':
FTJTFITt ^£ SMTHÌfa I ^ J^ WJ =U I Q,U^ fdH H=hl » iMl"
STI 2TT: W3R Hfa\=f[^cl FTTHt JT*TFRT M^-H(M^TilHtrH
?T^2e% ifcT fejfWpZFT WMHIÌ W7 STcTFnfcT I f^f W 37T-
TW ittita ^MUr^-cHM^Ictlfa H«T% FTST ^PT fNI-*d I
STTTTfa I tr^T5T?rrf7r I ^? I ^TT^T: I fènnfcTW l fàwÌHHlpA(l
' Manoscritto w, commento allo sloco sovracitato ì Zi G del ca-
pitolo Anocramanica.
INTRODUZIONE. cxxxi
Ul^fu tr^TT I W& 4H4HMrM-H<UiiHHHÌIH rl^b||il|IM=*-
=hHJÌM fÌNHiì=ty|ilW «TSTfiT^Rzrr £#^ SI~ÌMi4 ^RT£
FZrTHT «lUchlu'i W f| HUH fsrHH=FÌ<* sfa I
Il testo dice : seicento capitoli, ecc. — Ma sommando i nu-
meri (dei capitoli) dei sette libri (del poema), l' Vlieanda (>
gli altri, secondochè il Moni ' li venne indicando a mano a
mano in questo capitolo (1* Anucramanica), se ne trovano
stili cinquecento sessanta ; come adunque si dice : seicento ca-
pitoli , ecc.? — Di piii in qua! modo si concilia quello, che
neir Uttaracanda vien detto da Cuso e Lavo a Rama : l'Àdi-
canda e ali altri libri (del poema), o supremo dei re, sommano da
capitoli cinquecento e? — Inoltre, numerando (i capitoli) nei
sette libri (del poema) 1' \dicanda e gli altri, si ritrovano sei-
cento settant' otto capitoli-, come s'accorda questo.' — Si
dichiara qui (il senso del \ erso dell'Anucramanica) : — (il \ erso
dice), quivi vale a dire in quei sette libri (del poema); — coi
numeri vale a dire coi numeri indicati addietro; — [si otten-
gono) centinaia vale a dire cinque centinaja ili rapitoli): —[pia) sei vale a dire sei unita; — e venti, il numero venti è
una maniera di scrivere atta a significare che (quel numero l
1 Titolo di personaggio o ili scrittore venerato per santità o
scienza nell'India. Non so se pel Mum il commentatore intenda
qui Valmici stesso riputalo da lui come autore dell Anucra-
manica, ovvero un altro Muni compilatore di tal rapitolo.
cxxxn INTRODUZIONE.
può avere il valore dell' undeeimo segno (numerale, il dieci?);
e cosi il segno (undeeimo, il dicci?) congiunto al segno sei
ò l'indicazione di sessanta'. — Quanto a ciò che è detto
iiell' Uttaracanda , capitoli cinquecento e, mediante l' e si debbono
sottintendere ancora sessanta (capitoli). — Quello poi (che
si asserisce, trovarsi nel poema) seicento e settant' otto capi
1 Quest' è il migliore costrutto che iio potuto trarre da quel
passo oscurissimo e strano del commento; né mi conlido certo
d'aver colto appieno nel segno. Pare che il commentatore voglia
indicare il numero io ovvero la decina colla sua espressione di
undeeimo segno ^chkjj Id-dj Cominciando dal zero, e andando
in su,o, 1, 2, 3, ecc.il numero io si troverebbe appunto l'uudcci-
mo. Non veggo come si possa ciò intendere altramente per ottenere,
come vuole il commentatore, colla cifra ti il numero di 6o. Ecco
attraverso tutto cpieslo guazzabuglio l'idea bizzarra del commen-
tatore. Il verso dell' Anucramanica sovracitato dice apertameli le
che il numero totale dei capitoli, che compongono il Ramayana,
è di seicento venti. Quel verso tradotto verbo a verbo senza nulla
mutare di luogo sta così nel sanscrito : « ili capitoli sei centinaja
» qui e venti ancora noverati. » Il commentatore non vuole trovare
in questo verso che il numero di cinquecento sessanta. Che cosa
la egli? Riprende uno aduno, come e uso dei commentatori, tulli i
vocaboli del lesto, e chiosa in questo modo : ijii't vale a dire nei
sette libri del poema; — centinaja vale a dire cinque centinaja ;
— sei vale a dire sei unità (o la cifra sei) ; — venti : il venti sta
qui per dieci o per la decina, dunque sei decine, sessanta. La
chiosa è veramente strana anzi che nò; ma i commentatoli hanno
sovente di colali stranezze, quando si mettono in capo di voler
per forza far uscire da un testo un senso che non vi si trova.
INTRODUZIONI:. cxxxm
Ioli, nacque dall'avere alcuni malavveduti latti due o tre ca-
pitoli di questo o di quell'altro singolo capitolo (del poema);
ed è quindi asserito per fallace discernimento.— Con nessun
riguardo eziandio si all'ernia (trovarsi) neh" Adicanda ottanta
(capitoli). — Così Vimalahodha.
Gli sforzi, con cui il commentatore si va qui tra-
vagliando per conciliare la contraddizione dell'
Anucramanica e la discordanza d' esso dal testo del
poema quanto al numero dei capitoli, non sono al-
tro che meschine stiracchiature, le quali lamio un
inutile violenza al testo, e non tolgono la difficoltà.
Io penso che la cosa si possa dichiarare in questo
modo. Quando fu composto Y.Anucramanica, il nu-
mero totale dei capitoli, in cui si trovava scompar-
tito il poema, era Torse di soli cinquecento sessanta.
Più tardi , stantechè la partizione del poema in
capitoli è senza dubbio opera dei rapsodi e dei
diaschevasti, e non di Valmici, alcuni avranno osato,
malgrado l'autorità dell' Anucramanica, introdurre
nel poema nuove divisioni, e moltiplicare i capitoli.
Di ciò rimangono indizj nel testo del poema. Il ca-
pitolo i.wvii del libro primo, per cagion d'esempio,
si trova diviso in due capitoli nel manoscritto j. La
somma totale dei capitoli del libro primo, che si
dice neh' Anucramanica essere di sessanta quattro,
cxxxiv INTRODUZIONE.
si trova nella recensione Gaudana di ottanta. In
tale guisa adunque saranno venuti per nuove par-
tizioni moltiplicandosi via via oltre il numero re-
gistralo dapprima ne\Y Anucramanica i capitoli del
poema, e pervenuti al numero di seicento venti.
Avvedutosi qualcuno per avventura di questa dis-
cordanza del testo e dell' Anucramanica rispetto al
numero dei capitoli, avrà voluto rimediarvi. Ma
rilare nelT Anucramanica alla fine del sunto di cias-
cun libro il verso, che sommava il numero dei
capitoli, avrebbe troppo alterato il testo. Si sani
contentalo adunque di mutare il verso che con-
teneva la somma totale dei capitoli di tutto il
poema, siccome quello in cui la discordanza appa-
riva più manifesta. Supponendo pertanto che il
verso, il quale sommava tutti i capitoli del poema,
stesse dapprima in questo od in altro consimile
modo :
K quivi si noverano cinquecento e sessanta capitoli,
egli v' avrà sostituito il verso che si lesse ora neh
Anucramanica , e die ho citato più sopra : EpfpTTf j ecc.
poco curandosi poi del massiccio error di calcolo
che nasceva da quella mutazione. E poiché il nuovo
INTRODUZIONE. cxxx\
verso conteneva esatto il ninnerò annientato dei
capitoli del poema, In mantenuto invece dell' an-
tico malgrado il grosso error di compiilo, e divenne
cagione di torture ai noveri commentatori.
Un' altra discordanza del testo del poema dalle
indicazioni dell' Anucramanica occorre sul Unir del
libro sesto. Questo libro, secondo l' Anucramanica
,
dovrebbe terminare al capitolo intitolato 7T^Tr=r<J:
Morte di Ravana. Ma mi poema esso non finisce a
([nel punto, e si stende molto innanzi ancora lino
al capitolo che s' intitola *ll1|HHNm: Radunanza dei
Risei, col quale comincia nel poema il libro settimo.
Ed in tal modo tutta quella parte del Ramayana,
che s'appella Abhyudaya ossia prosperazione , la
quale, secondo l' Anucramanica , dovrebbe far parlo
del libro settimo, si trova nel poema unita al libro
sesto. Il che pare essere altro indizio ancora che il
poema ha subito un nuovo scompartimento dopoché
fu composto ¥ Anucramanica.
In fronte al Ramayana è posto, quale pronao
d'un gran tempio, un magnifico proemio , che si
compone di tre capitoli. Nel primo il divino Nara-
da, la musa Valmiceja, dispiega alla mente del vate
tutta la gran tela dell' epopea. \el secondo Valmici
inventa lo sloco, metro opportuno per cantare le
cxxxvi INTRODUZIONE.
nobili cose, che gli bollono nel pensiero; ed è visi-
lato da Brahma, che f incoraggia a por mano alla
magnanim' opra. Nel terzo Valmici si raccoglie den-
tro se stesso, e medita intento l' idea del poema. Ma
tra il secondo e il terzo capitolo del bel proemio si
trova in tutti i manoscritti Gandani frapposto YAnn-
cramanica, che ne guasta l'unità e l'armonia. Es-
sendo l' Anucramanica un capitolo affatto staccato da
tutto il rimanente, io ho creduto poterlo senza cofpa
di violazione trasmutar di luogo, e f ho posto dopo
i tre capitoli che compongono il proemio.
Nei pochi casi, in cui, consentendo tutti i ma-
noscritti, trovai sopravvanzare alla fine d'un capi-
tolo un verso dispajato, ho giudicato più conve-
niente riunirlo allo sloco che precede e fare una
stanza di tre versi , che lasciarlo disgiunto e solo.
A ciò m' indusse il vedere arrecati dal Colebrooke !
esempj di stanze di sei versi.
Qui farò fine a questa prima Introduzione. Molf
altre cose mi rimangono a sporre, molte idee a
dichiarare, e questioni d' alta indagine a svolgere :
ma tutto ciò sarà materia d' una seconda e più
ampia Introduzione, che sarà posta alla versione
italiana del poema, ed in cui, uscito da queste an-
1 On Sanscrit and Pràcrtt jweiry, p. i32.
INTRODUZIONE. cxxxvu
gustie, più sciolto e libero esulterà in più largo
campo il discorso.
Si richiede ora cpii, eh' io renda conto del processo
del mio lavoro ed indichi i fonti clic mi valsero a
epiesta pubblicazione del testo Gaudano del Rama-
yana. Venuto a Parigi por darvi opera allo studio
delle lettere sanscrite, ascoltai quivi assiduamente
in pubblico ed in privato il Ch. Si». Eugenio Bur-
nouf, la cui ampia ed eletta scienza , che sì gran
parte abbraccia di queste discipline, congiunta a
tanta perspicacità d'ingegno, a tanta ellicacia ed
eleganza di discorso, m'aperse l'adito a questi stu-
di, ai quali andrà sempre unita noli' animo mio la
«rata reminiscenza dell' illustre maestro. Avendo
ivi deliberato di pubblicare il Ramayana, posi mano
a prepararne il testo sopra i manoscritti della Bi-
blioteca Reale. In questo primo lavoro impiegai
presso a due anni. Esaurita la dovizia dei codici di
Parigi, mi condussi a Londra parte per compiere
le lacune dei manoscritti Parigini, parte pei 1 confe-
rire coi codici delle biblioteche Londinesi il mano
scritto che m'era latto, e raccogliere tutte le varie
lezioni, tra le quali avrei poi avuto a scegliere al
momento di metter mano alla stampa del testo. In
Londra mi fu largamente cortese di consigli, d' ajuti
cxxxvhi INTRODLZIONE.
e d'ogni sorta di favori il dottissimo Sig. Wilson,
alla cui celebrità non è bisogno aggiungere altro
lodi.
T codici manoscritti della recensione Gaudana
,
i quali adoperai alla preparazione del testo die ora
pubblico, sono i seguenti.
BIBLIOTECA REALE DI PARIGI.
G. Codice palmifoliaceo di scrittura bengaìica,
disposto in quattro cassette. Intorno a questo co-
dice mi conviene notare un errore in cui cadde il
Sig. Hamilton nel suo catalogo dei manoscritti sans-
criti della Biblioteca Reale di Parigi. Ai numeri xx,
xxi, xxii del catalogo Hamiltoniano sono indicate
le tre prime cassette come contenenti l' intiero poe-
ma. Il Sig. di Schlegel, indotto certo in errore dal
catalogo dell' Hamilton, scrive, parlando di questo
manoscritto ': tribus capsìs cannai integravi comple-
ctitur. La cosa non è così. Le tre cassette indicate
dal catalogo Hamiltoniano non contengono che i
cinque primi libri del Ramayana : vi mancano in-
tieri i due ultimi, il ) uddhacanda e 1' Uttaracanda, se-
dici mila versi circa. Frugando e rovistando Ira
1
l'raT. jiaj,'. xi i.
INTRODUZIONE. cxxxix
gli scaffali dei manoscritti sanscriti della Biblioteca
Reale, mi venne fatto di disotterrare e trarre in luce
una quarta cassetta di questo codice, non ancora
indicala da alcuno eh' io sappia, contenente il sei-
limo libro del poema, l' Uttaracanda. Il sesto libro,
per quanto abbia svolti tutti i manoscritti della Bi-
blioteca Reale, non mi riuscì di discoprirlo; onde
presumo die non vi si trovi.
M. Codice cartaceo di gran formalo in cara I Ieri
devanagarici. Questo codice contiene con qualche
piccola lacuna l'intiero poema. S'attiene general-
mente alla recensione Gaudana, sebbene di quando
in quando ne vada lievemente differendo. È noia lo
nel catalogo Hamiltoniano, pag. i3, n" II.
BIBLIOTECHE DI LONDRA.
J. Codice cartaceo con iscrittimi bengalica, i cui
logli s' alternano un bianco, un giallo. Questo bel-
lissimo codice, dono del Jones alla biblioteca della
Real Società delle Scienze di Londra, contiene l' in-
tiero poema in sette volumi.
\\ . ( lodice stupendo di grande formato con iscrit-
cxl INTRODUZIONE.
tura bengalica in carta gialla, avente un commento
perpetuo di Locanàtha C'acravarti, il qual com-
mento egli appella Manohara, « il dilettoso. » Al finir
di ciascun libro del poema chiude egli il suo
commento in questo modo : $fo H I =hH I SI^sM Priori I
(il titolo del libro
) mh~Ì<£U^I ^JT aRTWT I« Qui
«termina il commento appellato manohara del (il
« titolo del libro) composto da Locanàtha C'aera-
ti varti.» Questo codice, oltre all' essere corretto
quanto codice possa esserlo, è sommamente pre-
zioso in quanto che arreca nel commento le varie
lezioni di più altri manoscritti, di modo che si
può dire che ei tien luogo di più codici. Esso ap-
partiene alla biblioteca del Ch. Sig. Wilson, il
quale non solamente me ne lasciò libero 1' uso du-
rante il mio soggiorno in Londra, ma mi consentìDo
generosamente di portarlo con me sul continente.
Manca a questo codice il libro settimo, 1' Utlara-
canda.
U. Codice cartaceo giallo di gran formato, appar-
tenente alla biblioteca dell' East-India-house, notato
nel catalogo al n° 2771. Questo codice contiene il
solo settimo libro ,1' Uttaracanda. Esso differisce
bensì qualche volta dalla recensione Gaudana ; ma
INTRODUZIONE. gxli
le differenze sono leggere, e il più sovente consente
con essa.
Ho fatto in Londra le più diligenti ricerche per
rinvenire il manoscritto del Sig. Tod, quello che il
Sig. di Schlegel descrive alla pagina xli della sua
prefazione; ma non m'è venuto fatto di trovarne
traccia.
Sebbene fosse mio proposito di pubblicare schiet-
ta e genuina la recensione Gaudana, ho voluto non-
dimeno avere sott' occhi eziandio manoscritti della
recensione boreale. Quello tra essi, di cui mi sono
principalmente valuto, è il seguente :
B. Codice cartaceo in caratteri devanagarici, ap-
partenente alla biblioteca dell' East-India-house, con
un commento perpetuo di Raghunàtha Vac'aspati,
intitolato Rdmdyanatilaca, « segno frontale del Ra-
« mavana. » Esso contiene in sette volumi l'intiero
poema. E notato nel catalogo ai numeri 4?. 6-43 2.
Innanzi che io termini, sento esser mio debito il
rendere pubblica testimonianza di riconoscenza ai
ragguardevoli personaggi, i quali, secondando le
generose intenzioni di S. M. il munifico RE CARLO
ALBERTO, contribuirono efficacemente col loro
(WWUÌ cUtHÌÌchlà
HI^IMUÌ HHH'^I =Tt %? H(ÌtIH I
~^ff h<hhì" ìr fftt simh^I^h in ii
sPTFT f^|HH=h: ^MMI^iìft {FT: I
^N^HHMH^Iyl <!3.l<fa: JTUf^r^T: Il * Il
JT^FFTFT RHtSTHT ^NrlW FTTT^R I
HcT^HINeUHN FTFT c|lrHl*M ^R: Il $ Il
I.
FTTiHI^JIMH^rlHMMI cllUeRI 9R[! I
qi^r q-ijgu^ cjirHIhhHHHrl^: Il ^ Il
rmm
^ftrST fFIsTST HHclhhfl ?^?r: Il * Il
civici iy ^pan ^nfqrfò^FTJ n^ n
H-rlIrlilMIrl chWN^FTT VY1 fami II 8 II
^3^j: RTOT^lHIcWWIN ^f5t I
^T: ysll^^H: ^T Rfarfum^ II 4 II
wm liwr F^fh ^%fr ^toftt jtt i
HHHMH^i^l*iÌM^HH4 3i: Il * Il
^rrì^F^ Wf pTrfT ^TIT^ FmfT: I
ìwià mv\sm MiriHciN^ rt li ^ii
^VHMslW^rJI cj|rrHl?iHlf{l ^T: I
MMr|IÌHFTTTO*I FRFT ^^TPTrT II e II
cT^cTT TFRTracT pTTFT ^TTFFTT ipTT: I
?%T f% ^FTO^TFRW ^FT girRT: Il v II
prafò JT zmfà cfaR£Plj[ul4rÌ I
Wlt F] Jpnf^fàfifT g^TT R^RTTT! II V- Il
ÌTT2|IJcji!|U^ {FTT ^TH JJTTn^: I
7PTyW4%ì^ ilHIMFt?! J^FZrfFT: Il V» Il
inferni •(
HMHIrHI H^lrHI ^ ^FFTFT ^FPTFT ^sff I
^hbHklk»Hkl ^UHt STFTR ^NkM^"!: Il '» Il
N^HiVÌÌ H«fcMI£: *^jì<=n H^l^-|: l
H^yiHI H«e»Hsll ^sllHTTT^T: Il ^ Il
illslk|^|£: FppTT olH^kl HrMNshH: I
FFT: HHM*M.I#: MW"f: 'JHNcjR || \8 u
Ni/IMM: TRcRTT HtHMM 5PMtH"|: I
A: Wm-VZ HTFT^P-fT HFTF?7T: Il VI II
^FlTcfr slklfj'^l: ^N^NHHMrl: I
jjwn h4hi*w spfor q"frTÌ%TnT i
n
m
i
%^T^f^%cT Fpéll«MM^IU'v I
H^I^IMrltfsil ^fTFT'TPT SFIFTT *!% 1 1\<o \ I
H=Hl*ÌMM: FTT^klIrHI W>Wt' I
Hd<IPl^H:?Tfe: FFJ?T T^ FF^kT: HVnll
FT FPTi FT FR: #FT: FT %^= fCR^Rì I
TFT: FT^TTTTTFT: *|!>MMKWT: Il UHFFT?: Z^ JTFHW f¥?I ^ T%WFT^ I
fà^HI FT^ft #?? HÌHclH ÌMM^R: limoli
*HIÌÙH^|: sfifà ^FM qfeÌFFT: I
r
-FT?^r HHfHW ^T^T^R: FT^T Il ^ Il
* (MIMMI
(HMrMcl FT iJUI^HRHl: OsTT: I
MH^Hl {FT rFT HIHrlH RFT TÈRJrf II^ Il
FIWTTHWr {Ff flrM'-^IshH I
&fè yyi|Ul?ftfI FFTT ^TT^ : ^Trt II ^ Il
?m^R HMÌHiHMM FT H^I^IFT: I
FTFTTPTÈf^fPTTt £BT **WWI II V3 II
gsf «TP^T {TITT e|(HHHMMH i
Nc||HH ^T ^FFRT H^WIM^MH II VI II
FT FM^H-ll^lsll N*ft|IÌÌH FFFT: I
l^ciiHMIHIH §rf TTsTT J^T?5*: OT II ìì II
FT sRTFT ^FT %: UIHsllH^MMH I
IqrlcNHPk^lIrl 3i*'/J|: frm.lyUIM Il ^11
rf MlrH-JsfT ^TR #TF17 JWfàé I
HTHMfT =TFT NHM Medisi sfW^FT II ^ Il
HcfH^lUHM^I RTfTTTTFrFFTT flrTT I
iHc^lsl Bft^t FTFIT ^TFT siriani II ^ Il
il|M NHHN«fofMM UHHWH I I
3HT HHilHI {FT RJTTTWf1^ WT II $o II
MUVpiHI jj FT3TT ^rt^r ^r I
5T3%qj^ JT^Tf^ ^JHsHH II ^ Il
fa=P£t q^t ?fct aiTOT^ MIHHIH Il ^ Il
|U|HMHH' FR f^TT TFT: HHttH'H: I
S^TH fffcW HPT ^^hHIHHH^FT: Il ^ Il
MlHkHf^fa: WlT^^Ì TJtt W> I
SErfqrfèrìtEraTR^: h[0Jì|o|UWI^: Il $3 11
Ri:?!*/. JTrT^ rj^i/|l+IUrlW^I I
^IsTT ^TFT: t-cWHJIHfeH'JST FFT II VHI
|IHUc|IHH^ faFTST f^R FF?TT I
HTrft facrHm iFJT TFT^T^TTTriT^ Il $Ul
^frf^fr^fqr jmmh^m r^ftstt: iiwi
RH FFTT? &PnFTT (m% 5FT Mf^hr|: 1
|lsMHÌ4 nRHsM fl*t ^^TTITrT: llt^ll
?T^rt(ì|r[^lkM (FTt R^TW: 11*^11
qTI% ^tpft (Tsm*T *rnf ^n yr; g^n i
ÌHcHM IH IM rRrqTrTHHWsli Il èo II
^HHHcJW ^di |IH^JIj^ I
Hp^illH^kM ^IHUIHH*!^! Il $\ Il
ìjmm
'-fi o
«rfMi 5rmnrcr*t ^ sTwraTFit fptt ii ^ n
^IMcHHIstà" sWlV* ^-FpT^T I
^l": q^cl/JÌ JTFT FR cllHH^-WrJJ
clHHtrM TFIFT 3% ^FT#: ^ Il *H ||
TìT^T: 4,IHlfa'*J s^^WHH^WH I
{Ft =hHHtHM SW ST<Tnfw Il ^ Il
H^Hcl pftfcllUl^yf^it I
FR FT3" FT^ ^T^T sTHWHÌHc||(hHÌ II Bb II
fàifatii sjfen ^mt chiH^itmiì i
FTFT: ^H^MI^KWtlM^cf|MHR Il ^ Il
Pi-riMM rnr mt fetyiwH.u^MHi-t ii b^ ii
HMW^M %T H^lRlI ^7T 1
FTrft ^TTfFÌcPT SJéTT ^QhÌcWI^^H II Ho II
RFTFfT ?Wlft =TPT chlHlffì T^T^FT: 1
^WHIÌMMIh: 5^^W!5fi^5f^rT: Il Hill
imbuii
cjiJhih[t^ft ^itt hi/mh *t TT^nTT*. in- n
q f^fplt sM^IHI ^FTT ?T^TTT ?R T\ I
ilHKH FI FT£T^ TT^TT: *.I~MÌM: \\\% II
ìRTFT n^HI^MI TRTWTf FIFT: I
FR HNINHI giH'W*® HNIrH^T 11*0*11
^nTTT^^THTHTóI WFÙ H^rfÌMHi I
sT^TT TOT ?FF*T ^TT Ipt sTTPTGr II HM II
JTJ F[ R?:?T V?.\ ^FTT TOf ^ IFPlt I
JV^\ i/fl^Hrl'fil NHHNKHM: Il M.^ Il
FFT: JT FT^ *l*r^[l ?*HT 3pj sT^m I
^RtvT^T^ ^TT: <J5T H^WH II Moli
Ff FT FFT? ^TFT^W ^U^l^f I
H^FT *r^««t«H ^ ^ R^N'j^ 1'' 1 | i
,|r|1
«=hfe|MIHIH ^FTFTWmWT FPT: I
SFlff OT^nTTFIH3T^ ff5^ Il Hi 1 1
Fife cHHkFTT HvHÌÌIH fl^TFFT: |
=Ep-Mi|^H^Irkl T: ST^ff ST^j^' II *<° H
SFFTT TWT: FFWFJt ^TpTTFTsT: I
T^TFffT «?.-]HHI ^JTFJT crFlTTH" ^ H ^ Il
ito ^IHIM'll
gjftoFT ^T FFT ^f^Fn^iH-H^I^H: Il h- II
H/NHW 7FTFT W*\ ^m H^IH-ll: I
^T% ^FTyjflR 5T7FT^TJT J^FT 1 1 Kì_ \ |
fFT khlfcrì ^MH|t||^:f^7R ^ I
^Tf^FTST ^T FT^ ^TTFTTH ^TH?: il^ Il
^TF^nH 5 ?WTT FRT ^TFT^t !3TFT I
qr^T T^pT: ^FT fa#TT JMrlMÌsR II \\ Il
f^RT^ HHHMÌST &l"}il|Mrl r4<=fnil '
FT1T ^HHH %^T ìFFÌFTFT f^FFT II ^ Il
7{?\\ rfTFFFmTTFT ^TTTTT FIR- ^^H^rT I
mn\ ^R7%^: ^7 ^IWT ^ Il ^ Il
FTFfT ^nTFrR WHJ fTW ^T^FT: |
^^^^WmTl^TFWJ^V^' Il ^ V 11
WT Fft FHT: ff^T H^M^^Tr I
fofèfP-Hi ?mmm sUHrNrfì JT^t FT^T II (so ||
Ff?ft^JT?f^fr^": grfìpsrt %4HHH: I
ìj7\ ur^^r ^ftt fawr ^HW?: Il o\ Il
ilIk^lM n
FT ^T F^TFT fTTRFO" <=IM^M cTH7HPT: I
f^ITT: ^^TTT^PTTJT T^pH+lrHdt II ^ Il
FTFTT JpJFT ^^FTFT H^M^JHkJ ^T: I
mHMlsHfatHÌuT fTJp ^UnrPT 1 1 &H 1
1
Fnfr ^bt q^TFTT^i wt ^munimhì i
^rf fffiTt ^JIM-HIH^Ù+^H+lilrli 1 1 ^ 1
1
JT^r^TT SFTPUI klH^FnTJT%IFTR II toto II
q^ hPhhhih ^rr tw %^TPTrTRfa i
*HUH*Ì RT^TT ^TTT J^UHH II ss Il
ìi^i i jh i^t ^irHki snprr^HH^K ^TR i
WT TWÙ ^TTT I^HTt RT 1T-W II te? Il
Firn ^it g^f Rft jhJji ^ *TWTf I
HH I ^I IHI ^%^"^t TH'4MI*H«£l*fa: Il ^ Il
FfTJ-pTJT^T H^lrHFT ^TT 7T*t y^fttuì I
kHcM inm frt t^t RiFri wm% 1 1n\ 1
1
^NHIH ^TR" FFj?ft JTWWI g I
flg^^RfiN ^T^: HHH*UMH II ^ Il
FFT JFIT ^ff FT^t ^TT rf |HH%li I
yp*mwi ff h^imì ?t^tr: fMrrnt u ?$ \\
^nmFFr^FrT^cTTi^lilHl: I
H^cJNi|ii||fr]^T TT^f FK^T^'TT 1
1
-W I ì
iW'^HIHII Ff FftFTT m^T s^FPT FTFT: I
FTFTT cTR: Ul^im^MMI^uT* "fi II ™ Il
$rl*HM*T 7FTT fe^P WT^JFT II ^ II
Ì^W. q- cJTFT STFTT fR: RÌHIH^IIW ^T I
WW< ^ HHIKJ ^"K-UlHHNIilHH II \'o II
JFT: HÌHIHHyi^^ q^lUcJM II y'i Il
fri ^ M^J%^J rf dì=h=hl!i=h I
mFPTT Hf^Fr: !3ÌTTR FT ^ gFR: Ffff II v- Il
'JMMIHIH WTT: NH^MI: CFJT: I
4IM>^|lIyqTH: STFTFT 7FTT ^U^IrHd: Il V "^ Il
^: U^Rrìì HI*H'^ : T? : *pJTFfe I
H^IH'il T^m^T Jpf^TNIH^Hrl: 1 1 £B 1
1
JTFferrf^TT RF'i" TOWTTfr 7HT: Il v'i ||
jt ^tfftw K.rd'dSTT ^7Frq;jr fri u H u
jt jjtfìt jt fornir ^r snwFrT^^^;: u $o n
3PJH
4
1> I ri H'
'*I FT^TT o|£H c| lij* : |
JFTT ilrlH^HlPui ^R *T f% ^TFrfrT II H II
TjirMlwV «fl%J,
TFFT FWT J?TT'JN^|r| II U Il
^MLIH<cHlfrT^OTR ^ I
TRT^M^IHIIHI d<yHÌ* ilH'^H II \oo II
JT H^MUH'^l: !iTFn^RrTSTFR: I
^ r^ r
'"RTT T^FT -=llrrHI* TFT 7WHINH: Il 1 oì II
ì8 TFTWn
"N^f q" £RT ^TÌFflT 3TTTTT: qWfFRTi IHoi II
HMIH^ HHNN: TT^Ff (FFTTFTIT: I
^HI'^MHM'4 SRIFT cT?F=p£f ll\o^ Il
T: qv,^IH^firf HWT: giJEqTT I
IT T^^ HHimiHH 7UMy =1 nitrirM II \od.II
{ihimumSiw ìf\ ^ srrf^Fr h^ft i i * om i i
ft H^ìyMHiy ih oft ^r^rfnr ^tfft il vA li
cr^rrar-MiiiM^HNiri
th^mm'i hìhmìhpihìmih I
^TFFT fk ST^fa H^HlMIrl II ^oO li
<~r
37OT {IHIMUI H^|tyc|lcrHtaW 5TII<^hM
SRjf^riHHI^i HUcrIIMIH
H^: SFFT:W II
^nfefrmf vi
il
HU<W FJ rl^l^J ^T cn^rf^TT^: I
cfT^frf^: frlr-/JHkéHI f^FPT qj'T^ Il
r< Il
*FFTòT ^r fRFT CJftf^ iT^FTfr: I
FI WT lyi'^HK'HI ^TTK HrM'^WHJI ^ Il
WP^FT ^FiTFFFR ^FTr^T =TTy"T : I
rHN^JI^FTsTTFfT ìUTFT fiT^IM'4 imi
*T g^rf JTFT FTTFFT t^l^Wm ^TTyT I
^TJTFT HHHIrfi} ^TFFifrFFigR^fFT: Il & Il
T qFf rftVFmun FFFTFTT *T^FTR: I
frMHI<c f%2Trf ^TPO" ^T FTtTO^f H IH
R:^KwH<; rfNf W^HsT R5TFPI I
qm %cf rjj^f ^ ^I^RÌ ^PTT ^FT: Il Mi
^ Fltf PFT m^ Sp^T ^ttH^i^ I
3JIH^Mi||f^T rffif^ rFFTTsFf II b II
^rr^,H MÌH^I<IM sfhR^rPSFTTfT JR": I
q^TT *MlrMMT JT FTTFT FPTT HPT fo#TFTt II ^11
^HTT :^F^Ff FTFt J17% ^FT%^FT II V II
n jjmm
H'jfòrJI ^ NN^rl Fff^T^T NH^c| r||: I
H^NHIiirT &TWI H^HHHHNH liti II
H7T: FT rHHIrfft ^^rH4TFT^T I
^f sfiTWFra-
FPpf *II^M Ili-M
FTFTra FWHK^HIilrMHMHRrT: I
5ftr ^fpt^t R^rifr »#rcffàff unii
rf i/Ì"lftl|rl r-l/ìrrr^ ^*TH ^VWt 1
£?t str€t jTfcirìT^m % ttt^ n \% u
?T FFTT fa^T ^T Pról^HHUsi 3% I
*p: f3T'vJH<cW?T *|^U'4 FFRTFFT II VI II
FFT: ^^UNKrJI^HIrHI *T fefTrR: I
faWV ^TTf sfiTlff ^rTT FTt sUTlf^ Il U II
TT FFTT^ STTrTCt iWFT: TOT: FRT: I
W[ 5^1 d H^H M<H^ft : ^IHHli^ri 11*0 II
r|W^5*1 5FR fàrTPTrT ridirli I
!7T^7f ^THrM^ Ì*HrMI«fcrfW 11 \TS H
frlNHI^ WT Tra HI^J-rlHt 5R: IH vii
ilIk^UU v>
r~r
qT^WrPT: WW&K ^Rtf HHMf: I
^HHM'i HTT TFTFT FTFTT^T^t ^T^TRR II -o II
TTT^T ^5T F[FT Fr^^TT 'tMV-WHHtR I
FIWT UÌHsUJ I«£ 3jfT: 2TRR#R II ^ Il
FfHTTJTTTTT -^m fì^TTTT HI^HHrl: I
Fm ÌVW:MH4MI'<NH ^R: Il ^ Il
HH"=WlP*HÌHIrHI HI|£lsÌÌ H^IHH I
cnrf*Hi/|HI«4N frr^r: T7WR: Il ^ Il
^ ^MW-W^t m^TTT^ róf^R I
^N^HrlHIFR^fT NMHlfr?R: Il *% Il
iJIsUIIH FTFfT 5T^T HI**HI ^'"t SR: I
f^cpRJTcTR^f f^PT FR^RtR II vM II
cl I rrHÌfonfr rf T^T ^JTRTFT ^R: I
y^ÌH : STORI ^T rRsft <JfHMIHH: Il -\ Il
VslM IH IH %^R TPd I VJÌHH ^J«^H : I
rrTTRT f^T^fer T^MIHMH^FT Il ^11tei
ilfefNfaiH HiNIHIH^T '^HIN ri I
^IrHk.M ^"/JIHH ^ R^IM-HÌ FR: Il ^ Il
44M^ 3 rlRHH HHItfTl*NHIH^ I
FRTRcT ^RJTT ónFfjfTT^rflHHII^H: Il -Hi
dilKH^HHHI ffiT iMl*hH{N"|: UV-II
HH^M FT7TT 5T^TT U^HH HMHHH I
R^f q^t riÌHìMMI JhìsWfeJMM: ll$* Il
ST^T {kJIWJ ST^FRcT cTT^IFT sfTCrT: I
PTFT #T fTF^j f^ èFffàflrPI I
NHÌrHHÌ iJUNHI FFJ7% (FIFT ^-TTO: Il *8 Il
^rT 32FT fPTFT OT FT RTT^fTf I
T^fm 3^T?t ^T E^rT FTFT TO: Il VI II
{FIFT mT^FTFT ^MHMÌ ^ T^T: I
W^niroT ttri g^HTT qf^TT ^: 11^ Il
rNI^Nrl^ T^ff^t FT HM r MÌtl I
4-wf} »i h^i^ui ^rr ^tt^r mi 11 ^ n
5FTTm?tW %^T *lrf m^i^hi^h |
^( NKHHrlH FT HcHHI<l£fcMÌH ll^^ll
^ % ^FFTFTT *IM<^ ^T HN'vJH I
J^ {TWÌ f^jf JHÌ<tv=KÌ HHÌfHÌ lUHl
influii ^
TTcFT WIIHlpH R^: TT^TST H^lHH 1
HN^IHIMUI^MI R^T ^fPH II do II
FHT: HI^MÌ cTF3fri%ra:
FFt qj'T >TOT Il B\ Il
FTFTfrr^lMH: ?^f sTJJ: MhhMH ?W I
Hé.HV. yNHMlll: ^T^fer NH-HHI: Il 8- Il
FFn^fy"W[Ppf :
r-TK J?M I H^lrHHI I
ffT i*}eU|^U||£t|: ITT^T: hWjhWH: Il ^ Il
FTFT 3Ì%pFT H^ ^TFm^pT TOH": I
fFSt |IHIMMÌ FTT%f#r : *^IUM«£ II 88 Il
smiHiyH^' ^^r^iywnt i
HH<Hc| ^TFJT HI^M^NUi II &M II
4<l ycj ri Iy J^' HHÌ «fcTH
FFT: FT ?FTFT WF7 +ÌMHM I
HH l*fy : MI^MM^liHHI
^IHiy +MH4UW T7 II '<H Il
rFTTT ^IHIMMI i||p,*IUi d^lWHH
So {\n\m
ni.
rJMT^f^T ^ST#f ^IJrlsM: Il X II
3q^r^#5 H«4*JÌHi wm\ fFTTWfeT: t
yMÌHW'J ^% ^T5IRT%Ff JTFT II » Il
FTfTòFFT ^TF^J #f ^rkW= I
sFT ^RFT gH^^I'T^kJ^Hrli 113 Il
HI*W fSRTFTT STTFFT flTOTf HF'>MI*HÌ I
IHIMHNHH %T ^-Fnft^ >Tyt II 8 II
|H|IHhHK ^Tm rJ*\i'<\M q-I
HHlhHh ^TT^TPTTWW^f: Il M II
FNTft^ jvm^jm T^^TTònrt i
«JIMIri Tj|pmHI ^FTFT ^ bMIHH II ^ Il
^T5T: STO fa^TT7* ^ *Tl^ *tiW& ^ I
Of^fRÌ T%TPT ^ tf&ST ^ fàtfsÌH II ^11
fH^I<lÌTOf^T^ HFTFT ^T PNHH I
jt^ìwct HFnj *t?wft ^frf n « u
HHWM^IHlfefEFT ^T I
crTFPFFT FR5T ^ ^kTTJFFT FPTT II vii
Nlg^NK^È ^ Hk^llHkMIHH II *o ||
^Ui*UlNilHH grfMR HHUIH I
4IHHMIHHHÌ ^T il^MM ^Ffct II W Il
UIH^NH ^UT ^FT^FT ^ ^PT I
tWMNH^ IH ^T ^FHI^HM^f II ^ Il
HHUIH WPH^ TWV: 7m I
^r 5TcfHHNN wf^tuì n^TT 11 ^ 1
1
cP-t ^MfrUHÌ: WT ?WnTFT ^ I
Hl/NW FRlsf ^3^JT ^ntFRTII^II
^^Rra^trr ire ^^rtft ^j ffit i i vi 1
1
smr ^r ire T^rnrr jjtft fftt i
=UUIH*IMJM-Ì H^N"I HHIilH I
MHe[lrMI^H HWt oriHHyT^ra^ 1 1 ^ 1
1
^IMHHHH ?T^T gm^rFFTT?JT I
H i
|i NHr4 *fft ^infmffì-
u \s n
irti ?TW^f olHIHIHTOT^ I
TT7T: y*^NH ^R Tp'^mj R%^ IHv II
{\HWW
^fpT^R ^T Ffe RFI4SR I
q-Rftq^R %^T nmiri3c| ^pr limoli
qfcfrTTf^TTt %cf FTTTTTFT ^ F^pt I
fnlfoft l^H ^T H^IHHM^H Il ^11
{IMU^.Ì ^TfFft f^FTt ^RHH frl^l I
4ll4H^jHi|HHH^>^T ^R II — Il
WN^rf^RFTR HÌHNI4IN «7R I
{MHMM %T ^TTTTPT ^ <SR limi
Fpnw ^h[m^i ?tRmhhi srrfof i
wiu^h" h Ih imi ^t? rfiN ^t ii *8 n
^whiBi^ %^r Renili H^r#TTt i
SRlPT^iTR^R" HHWpOT FRT II *M ||
?T^FT R^T WT MMN^IHFrT fWT I
q^Tlf cfRJ^R H^I^IMhJjT II ^ Il
gnycHHcJIN JT'-T^t H"^TTTf FF?TT I
^N^PdlHH %^ HÌUIMMIHH rPTT limoli
FTJR ^ FFT5TFT HHHH 1^1 ^R I
VIHUUÌ HH<H ft?T H^:Ny>R M^ll
f^fNÙÌH FFR ^-ÌHlWM^f I
^TOTFT ^ ^THMHM'4" FFTT II ^ Il
infilili *
(WM NHIi/ì ^ HÌH MI fa rfifà ^ I
f^HIMUIIH^^ ^ tjujchl("|t^ui FFTT limoli
ÌWMNI4I 7FR >T7FR tHUIH I
{IHlPfà*l^<M «fcf^dìfàUsfef II VMI
^ifr^ffmt ^r H^MTint hhnih i
{MHMÌ ^JFqfrf {T^TTTFT sPT FMT Il ^ Il
mFTFTW crfirmif ^rr^t ^r yiFf i
iHNIri ^ *TFT m%57FTFT ^-JFFT Il ^ Il
yiH|MW fT^TFT ^firf ?TW 'fRFr: I
^PWFFFTTnrt ?T &uyw Ì4HsTh II^ Il
^FT ^HH HlrllMI H^HHJ T^T S|sf I
^Hi-JlHHI: HTFf HtHMW feHsFf HVUI
fenTfeT ^TT ^FTJT#T ?FÌT ì^f JTrT: I
ÌTH l^^rfrFr fl€ rW M NNH5T ^ \\%h\\
^rf FI^ SFW MMIINIHH* ^^rr I
^T ^FFTT^ ^t^ft ^ftrr r^ft II tv 1
1
NH^HI&M» NUM^clMlchlFR Io o
yÌH{9MMI*lnf*MHUUH£rÌ II ì* Il
^TT %^HÌ>fàu| ^T5T ^HNllll^i I
hMM IH IH ^ 2T *TT% jfFFT 5TOMÌ<ÌH II V! Il
m N-rlMrlHH R^pfrfNrllHH: I
FRT sUT^FT: qifT >Tf*PWt *R: Il ^ II
NI cHlfa.frMi FT^Tlfr fST^WÌjiillMHI I
ji)fH^iNH wm\ fftrn^n^mr u ^ n
H FTt R^PTraPT 3T«*rtfaWMMfcl: I
3cTT%^ FM TO*T CTMMIcWrl: felrTT II Ò- Il
JJ^TFÌ HM'iÙH MIN^III^IFR II ^ Il
qf^- jtrT ?r T^t yHIUII^M^Mri II 99 II
sTTfFTPT: WlÌHMrh yirjyiFmt^t U **M II
SJ3 1 ^ cfj | cTl4F^fT?T^TFPFIH% : I
4^I)| l^rPllrfiT Jffi *|cd<H^RT II &k II
^ij^.i!J
FTT 3T?TT H^NIHNHtIH: I
HHiMNtllHIH ^T^T {TW-II^M II Bto II
crrfjci^t ?rt Fn^ri fH Fra f^ror? i
epj jnRTW ^5T FRT fÌì gRT^rfrFT II Bt: Il
^hmThiì imfirù w{^ì ^ hhmh li *H n
infoili' *h
ij^NH^IIrTl HH*rTl\^.NUM I
^,!)fM^I ^IsN^I Sf^TT T^T^T IH o II
IMI^l'
Il ^TF^ NHIk,HÌH^TkrTl I
N^lJ-M^IH'^ I UN U M forìl irn II
sRTFJFFTT FRT ^T^f T'^t T^F^T '
MBÌHif^*jRiuir #t^ 5|^i[^hì iimmi
rlMI^H^H !XIFT: H^l^l ^ti^lHi: I
JR-riì: imm^ q^TTRT R^ffPT: ll'^ Il
rft ^Tf^TfT HHrlklirfffTTTt ^c|lNl!H I
^Tvì ^PTFTTTt T^ Hf^rrra^PTlW 1 1 H.8 1
1
H^LNrli FRT ^T^FfTTTTTt ^ftm: I
TO7JV>J>H«frH I $ i FTT* FTTMfT 3TOTT II MM II
FTXMHMHkH TO TORI: I
37TTrfgvfrFI7T FT3" JTO^ FTT ^Ì"m4i II 'I Mi
?^T HNMiì *MH«£l' mFR^T F^rf 1
SI^T >T7RFT: MMillH*-* ^TTFT R^?[ II Ma II
fa^rlHN ^TFFT HH-talfacl OTH I
ftffFT TfT %T HHM^shH IIWl
^fr^TT^TfcriTT Wf H^IHI fyflHM'l I
^Rlfr^mPfT FT^TT ^?T# Il «tf II
i.
cp^tf^FFlFpfl HMHMHHMH II ^o II
Hpfl -4lPM> ^ ^TT N\HQ^ I
^cT m>IHHH I FTT HT^FTRT *i>ÌÌH<JT Il & Il
cv " v. o J
FTR?Tf ^fÉ gf^T: ^fW[^MN*HH # Il ^ Il
7cf ycflH^ ^T^f *#TPT: !TFT7%f II ^ Il
^sFgfTH^MIHIJ *cf|H IH l'inori I
^ihhh i Fn^r chdN^^fnrntr u h% 11
^P-T^TT TTfTf ^ HHWy*MilWrTt I
WWJ TTm *fa cIMNMrM ifR^T II ^M II
H^rMHWMIHIH gt/^W+lRfa: I
FTjf^t ^JTFFFT^ ^THT JIHSHlRrTl II U II
*hm7^ tonni ^iHHvHiiiHPrlr i
!)|^Mk1KHIH-Ì '4 ^ H^lftfli n ^ 11
qfcm^TTFit ftMt sujvniRhì 1
{IHH^IH^T W£ F^ÌFrly IIIH^H (l ^ "
yifam 7\ *m^ FRTrH^Uri H^FT I
srrf ?ihimiiì erro «TTFrfwFnfrfa ; iu v 1
1
rTI«MillHWH^Il J^^iiquTl II so \\
<?Zm fTWTT FTT^PTT fsRTrh ^F\- I
3cTR FT^Tnt ?TH: flcfìfN WFT?: Il ^ Il
^WH I Ih^H I ^JMHHMTT^^H I : I
Mrmmt HHiilNHFT^W II ^ U
ch^MH^I WTH'-l'NHI^I I
si
H^NcjIrrHlK.t.ri aillWrl: ll^ll
FFT^T FTT {IM^HU^lRrlI^
*Ji|HHÌ +lall"^ Myi*H I
SR^H^lFirHrMW«l II ^11
FffnTJFrf: Il
*£
IV.
yi'^MH {FTPT GllfTHIhhHiNHfq": |
^77Wf RST MM^H'i^H II 1 I»
qfef^tà P^JIH^HI^JMHrlH I
^"Wpf: HWH iHH^Iff ^J^T II - Il
MNMIHIH % TOR HdHM' MMHKMIH I
MÌ^HIUioU*Ì5|chH HlftÌHHM H+Ì^MM II $ Il
FTT ^tc|I^NI<Ti HkNDfl flTF^T I
SRf <T3TFRFpT Fcrf FcFFFR ^T^FT II '3 II
frTT FJ FT^T: Sftjrff(IW°IHl H«£lrHH: I
^o[T5f^ OT5T ^fiRST mT^TFffT: 1
1
M 1
1
^UHlM^I FTJ^T ^'ÌNMr
| ^ ^FWJ< I
?T 27 !?TtTFTri^TPT qtPT MU^ÌrfqFT II s Il
r^ >fnTT=T ^r ora ?%rf^r fj^ftì i
^WfWFTt ^r &Fm ^ vtw\: n o II
^FP-JRfTR ^ fp&m H«e»lrHH: Il e II
3FTNFf gP^^IHH'R^HI^HHlRrl : I
r r
£R ^RTCWfl 7TTRT TToR 5R II ? Il
infilili tv
4!IK+llKsÌH>i VWi MM^JIfM ^ft I
dr i lli ^FR %^T ^TTm NM.HI I
,MÌ*MÌ TfTHTTTT ^ AfFT/TfHTFaH il \\ Il
ìIMUuMUM %3 TTstT ^U^H ^T I
ilH lrM^"H ire chiMrHHI^ :=PTR ll'f- Il
?OTMT^ ^Ulft^J T^FTT II \ì Il
HTTTTFHt ^^ IH IH UH: R^ZT^T: I
(\z\w\kti mrm ^wn-
hh<HH ii 18 ii
fcjiÌMrH"Ì %^r gTTTrrf T^^T^vT i
t^tjt ^ qwffrprm: ^sept ^ft ^t ii n n
cfii/i^Nì ^t pr^r %^rf ^ktpt ^ i
WRf gTOW T4^: fl^^p: Il U Il
c|M^IUIÌ ^T J#JIHrqfrl: ^fNTTFFTT I
^TfTT ^T7^%^ fellH^'H m*\: il \e II
hthumh>ih5q| fcimmfa^ ^fftt u vai
^H^NH^IH^I HUohWH^W I
r|li^NI4J RMHHNHH^T ^TTPFT II \$ II
ì*
W^HkMIHST SE^ITOol ^ I
^ I^IH-Fi ^F? mfr^PT ^ Hr^FT II so ||
Jl^FTT: WF&tt qW3": qTT^TFFT 1 Il ^ Il
r^iii4WjrM ^nfffeiFr FFra: i
Ni>|H^ ^ THrf^frTFT qrfT^TFR Il ^ Il
4J^imNHM*J IMP4HIMI^J ^H I
^FT M^k^T^klHHI ^T ^FT II ^ Il
rrfjH ^T ^TrérV#PH *r^TFR: I
^HT ^M^FT SpTFF^T <fFFTT II $ II
mFnfFit ^t *^mì hMi«&: hh^h ; i
q^jf^tpTT -NH'iki ^TO ^ limi
HHUIH^I ?FF*T dlH^-H ^TFFfT I
slH^MHI HhhMT fr^MM^M II -^ Il
?pmrrò%m sraFn >ttfift ^t i
Prenci i foni^ sft^ì fefe 1 1 ** 1
1
^wra^r ^Ff:^: HwnFrt ^r? ^^ft ii ^ u
infilili ì\
cjlH^Jl 1% ^ÌFrn' ^TcF?T q^TFR: Il $o II
SFP qf feTPT F1^TOI*IU.sHU;W I
M^IM^H^iì «J| birillo! gftPlFT U^ll
=HUMIUÌ JFWX HtHUII^HH^I Il ^11
m^": H$rflHÌ ^T Ffe ^ %t£t I
H^I ITOi^ : HFT^T ^T %TsR II ^ Il
JT^FTTWT *TFTTff H^kN ^R I
H^Jdl'WTTHlfeM^HI ^TFT II V^ Il
<=IIM+H VVXWA T^fT *T^WT I
M 4 I VX *\<\H^ M i fa I fa -f'XM ^T I
HyrlUHH %T ?JTfF TH^.I^N 11 ^11
JP^T 3fTtF§7T cTFTT *T7£H^T ^T#T II Va II
^TFf %T 7FF*T f^T ^f^RWTT I
CFTKR" ^ pFT ^37T: qf^TFR II ì^ll
sIMMMW ^IcMlfr oTFfTcFT ^PFfT: I
i^ Idilli ^T ^T*T ^FFT H*j'«««fcH II "3^ Il
& {\HW\\
41^+1^ tri %^r H7rF«T mh^m lièo
n
W?TTH3%sra DI^HI H^lrHH: Il &\ Il
^mt fo#TT^ptfTOÌVJ I* I U 2H fsirf I
WTFT: H^^FH ?rfr: fcik.Mf ^R ^Tr'lH II ^ Il
sfrfTTT HI*H«cMlÌtTT ^T 5TW|r|IFT ^ I
sfr^Hf £ 37T7T %^ W> H l=hl^ ^TTH: H^U^TFT: Tt ^ì^ 3 4II^UM«=hÌHfrl Fjrf I
^ ^FTT H«fcMI£{lU* ^TFTUT^t || £8 II
sfrtttìwtt ^r h^rfi wfnf i
N^I^KH %5T ^^T HH<l^rl : 11 ÒM II
^TTTTt ^FT WTH^IrrMI^lfq" i>|lrc|H I
ST^IWJlfÙH^H ^ ^SR II BUI
^rflTrlll |^ HHCTTfn" : *t^: ^ mtFTT I
H^.Ukl Sfifàrf v& MJhi^HsR II Bo II
icrcjHHI ^ H^: 37FFÌ" ^ T^R: I
^TR MsMdkl sOTTÌtN ^R I
sRFTRR^m TWTT^T ^ ^TTFf II B? Il
il Idilli K
RT^T HHWM **"Jiy^ JT^TTTT I
^f: S^H^MI M^'-^w'H <W II 'lo ||
f^TPT ^T mt WT ?™ri|/N'-T: I
H^-m^T yMHl: SJtRWì U*hÌMH: Il Mi II
HÌHMI ^TPFf %^T ^NMlHH^li^ri I
RTT^n^FróTTft |NHIH ||lrHH: Il HS Il
HlHNrJI ^l|^T||fe|c|HII4*'i«Ì IIM>||
HI/MW ortì^T HttHMIW ^ JT^Tlt I
HÌHN I ^TOT^R HliH^^JN WFT< Il H.d II
^FTTT ^T-fer HHIMN ^^FT |
Htthuih ^r miti jnm\ h<^nh ii mm ii
^rTf ^T slM*TW MHl'il JWH ^ I
sTEiqìfSR %^T ^TH-il^J H^lrHH: in ^ Il
f^TsTPT ?FTTTT fJrTT %^T sMIshMI I
cRópiFT ^T: TOT: fòTjftnmr rTr^FTT II Htt li
qvSP-TPT ^ olhfcM HlfMMW FTrf I
!>m/Vm %T FT37TPTf qfyf^R II Ht Il
ìÌFT ^TUT Finrt FT 3Tr*lW<*>ÌHM 'FJrf I
Hjfinii ^ ijptipt h^Kh ^^it inni
WT\\t ^ H^HlRiI MI* Mi *1ÌHHIÌH ^ I
SR^HOTOT: q^TSl^TFf || \o\\
=M^H^WÌÌHI'rfT TT^fFT H^lrHH: Il h\ Il
<^H^M %3T 4=1MM 37#T I
*JUÌ«e»UÌ ^ ^FIFT 4J>JH^H 37TFFÌ II \- Il
^TH^NH'^i ^T ollH'Tl^TJFR I
HHHMNH^ ^WFTT^f FRT II \% Il
?FT:jTNHNy Hl^l^lFRoT ^T II M* II
gTOFTTPTT'^^r cllH'^fmnf I
WHI'il (FT^FTTST HtHIÌIH ^ STT^Ff II \\ Il
aNUMI'-HMM ^I^UM^T ?T I
nhn3=i wrik hhmh ^r ??qpr u ^ u
f^N" UTFT pTFT ^TTTT TZ TJFFT: I
PTPT 37ré f^TPT HtHMIW ^ TOFT: Il ^ Il
5ÌTO HvH»IHiy ftr^T W^ 7m I
h^i^h fnt ^rra ^fr ^i^imh li Mmi
UHM ^T (FIFT c| Melili ^T m^\ I
infarini ^
ìIU^tTÌ ^f%^IT FT^I^iHH ^T ti ^ Il
qsfn%3R^ cTH|Hl|Ì ^T^TFFlt I
TiNT ^fFF'pTT f^f^^JT ^TH TOH I
HiM&clM MrlMI*JH:Tf?FJ ff5?^TT Il ^ Il
Hl^Hi ^ Slrtifà ^M^MT^ ^T II &8 II
Wf\ 17 ^^TTFT ^TUT *J«^|H&H I
^HHrMclH TO ^UWUfel £SFT II all II
HHI^Hl R7ÌPT ^SFT W^TTFH I
f^R TR^WN H^KvfHHSf ^T II ^M I
q%D#cT H^MI ^TTPT RWrW I
qTjfTri"%^%^{T^nTTM:T7 5TH Il 00 II
$fà |HH^W |N»NH I^FFn I
f^FT: q^T^FT^ slM^lfe TFjfnf II os Il
5R^R xT g^TT: SJTOWFT Fm I
M N i>
M
I ^ Fi <=M FETit^ <fri l5 gf ^sfct II o$ ||
CFf^R ^ ?ffFIW {Mll|H ^ HFR" IUo||
JIW (T^Fn^t ^ £HHltfH FTCT I
f^nnt m?m »rf%psrwrar i
?MWkM'--raTSr 5F5TFI ^ ^TCSOT II ^ Il
^r^n^TTT ^ cRTt% ^n^r: ^Tmut'. Il ^ Il
M^H ^ IfTFT HFFR ^ ^TFT: I
HlrfH^ICFf %^T H^-I^kfe ^ ll^ll
HÌHMI Trf^f ^T: yr*llilHHHc| ^ I
sllH^rMH^S^ ^ftPT: FT^ ^ffl*T: Il ^ Il
^wf^fr^r h#t t^rft ^t ii no n
^FFT: MÌ}y#l (TWTT ^TFHT U*t||
5NtÌrl3c| H IH IMI TFn^FT F^cT ^ I
^FTT ^FT %T J^R J\mW* ^ Il ^ Il
infami **
IwffejFf ?T JT^TRf hH^M II £o II
^i>iW=iM*wjr pfer ^ FFrr^r i
qÌFFI*<'4M IH l*T «e-JHIH ^TWT% Il H N
*TSr mf^HK-HT ^m^T: FT^HvHiH: I
*T^FTT ^TT^R ^HTT ^feTTTTFpT: Il y- Il
m ^ m^U ^" ÌH'felì TRt STFT I
^FFTFT/T^ff ^mt FF^j JTFT T?TFFr II ^ Il
mmu wz mrn ^ ^ttht ^rmÌR i
^rrf^TrT^S^ FPTT: HHiJ'<Kyll: Il $8 II
fcfhhMiì; ^% ^T ^mt^TW q-^ ^T I
5?T: qX 1% q£ F[ p^TTUFTH Fff II H II
?T^ JFH n^RT^:: ?TPTt WTOf: I
*TST rRff f5IilÌHMH%IMIHIFr {T^T: Il POI
OTTI ^f {m SFTT H-HMMIH «T^PTT: I
TOT *R ^FmT s^HI<e fMÌW Il ^ Il
gWTfHi^Hl ^FT ^fRTFf ^RTT^T =T: I
7?rfe qj^t wn f%qfi?r-^nfT >t%t n ^ n
?htr >ra qf^r yrrt ^r fMwit u H u
** (IH W ni
ilUI^NcH^nH i|«ilMIMlimTrTTTT: Il ìoo ||
?TPTNH^I ^FfTTT H^I|I^T fcpfìw I
HTTT^TT FTFRRPT STJ^ T^lrHHI II \o\ Il
WZ ^TRFT H?1^: HH^H ^ T^fr I
R^%FTf^TT %^ HM<M*FT FT^TT lUot ||
?RTrf%^WFTHIiUH H^lrHH: I
cttoth h^hni^i #rraiwfà ^ i
y^Hi^i^ui %or ^m h^-m^-r iuo^ii
g^TTsT^TTTT^TT M^l^ll^H? Il \oo II
^INM^mR ^T SlT^Fwfe ^ I
H^WW ^il^r T4#T |MU|H ^ Il 1/4 II
infilili
dif+tHNyiH ^ ^M'-WVA^'JFÌ I
5*
^j^ ^^*HIH mWt TFT^FT ^ limoli
H'Imi ^M^UÌV'7 -=|H^I"IÌ ^T TtFr: I
HiTN^^ui ilcT SFfFFraTST ^SFT II W» Il
OF-T3T 5fFH*H|Wl 7TWFT HHd^H: I
om|^|L|^Ì^I \d(W\^rA''Wm II U* Il
H|kl*R7TrT5r ^Tirl+IM^^^rRT I
HMHIilMHl^J ^R^T yT?% ?TTT I
im^rT^RTiiTrT ^it^r ^hhhi ii n& n
i~+IM^U»]i» ^ H^yM^M^I I
JTT^tFTT^ta ^TTT^5rT7TT IH VI II
sfitti iHH<W FpnfTEFRT 'T^T I
{MU1H fèrf^TlUÌ mMH^'-T^FTT II \U H
HHHIN ^^STBT i^TrTcT-T^ ^ I
JT^t^rA^r T^rrra^r ^trft: iiw ii
jimH ^ ^II^JIH >Tc$R |MUIW *T I
^IH^N' lRfe SR^Tt H^lrHHl: Irm 1
1
HtHH IH ^fe MHNI (I*HW ^ I
do {\HWW
HlrM^SR %^T y.IshcllcWFTsr^t limoli
*n7^TF*R %^ {NÌÌkl ^TFFIT in- 1
) Il
prFlt f^fe JFTTTT ^T%: ^ I
%pt ^ T^TTT TtfT^r HTW^Ff II \r- II
Z~FT TZfàt TOT M^IU^fHH FFT II \^ Il
OTTÌll^ll
iHM*4«M ^TFT ÀTrT?" fim^rì II ^M II
^ ^Mil|^|H|j f^FTrq": H^I«AH : I
f^ffóTTnf^^j hfwt ^NuiHi ^ lim II
mFTFTT fwfe ^WH" ^ HHNIH: IlW II
>TF?Ff %5T mFTM (N%nr H^lrHHI I
gf7?7TT7m%^diHyi ^rora^r II^ II
illumini *\
Nrl lH^ I^UlFrl : farj^sfrm ^ Il ìV, ||
ù lghM FT HCTWfPTTt yklsfMH II n f
* Il
y^rprt ftf^HTJRr {rr^ut *fRrn i
>4tA|^|^, i li %cf TT^TPT ^T^TFFT: (in- Il
^H?TiTTt sr F^nt TT^mT^rt rfer ^ i
TO^TR ^T ^TFR f^^TTTTT H^kHHt II \%% Il
r •
HK^IIH S^RPT JTTfTTt ^R ^SR II V3& Il
WRTm^r^^T 5FTFT ^T *RT^R I
^m^vsr ?frj erth jtoft ^t ii ni u
'Tì^M'xkM ^ H7FFT R^TPR: I
gm^TFF^ H«IÌM<>PTraR ^RT 1 1 \$
M
I
^H k-WMsW I^MHH^M 14 U * IrR I
FNT fTFTmRST HtHÌÌR *T^TPRT IIW II
crirrH
N
mhhh i ft^fcarrar ^^r i
^FOTF^RHrM fri li ^=|I^H^M II^ Il
Hc<i l |HI ^IWR SRÌR B^TtR: I
wwffft wwa **»iùìPRHW«r ;i in v 1
1
** {\HW\
4IWWHNHT jftHMc|H|Hc| ^T II v3o II
cHrHtàÌM oll^lH NH NI Jp&&\ ^ Il ^1 Il
^HIHHU^iy 3T^IT: qyHI|rl: I
jpm*\ sr ffpfr ^ft "Tprf^r: n \^ u
*H|clÌHHÌ: ^TTfn": HVJNÌÌ HvHUIW ^ I
g^T %^T 'f^TTTlt Mulini H«fclrHHÌ Il^ Il
H^IU^HilHH S^TOTfà^ ^pf^TT I
^FTR^m: ^tut H>rf^4 H«£lri{ ii \%& u
^fFT: fP^HTT ^rfr: kÌk»MÌ ^TC ^OH I
sflfTTT HI^H^HIMM FHcTR^ UTrTTFT ^T II \&\ Il
Tfè": yl*IH^I?PTT: ^TrFJvrfFpT HUH*sJ*TT I
mwì ^ZWWft% fàsTFfe ^TFnTT: IlW Il
ìhh^mh^hi^jmhnhVm I
^H.F'ilHHI^ H^TFPMq^ Il \fa>\\
iMMH ^PT f^Sf frf sa||rrHÌI*HI ^PT I
s??rfsfri T^fmr *?: hhi^ft;
q%^r JT^W *ffKFT HOT II \S£ Il
^TETPf ^IHIMUI iJI fallii iH5hHÌU|*l
8B
^TFFTT: yUM^lHMi {HIIHÌHrMsl*Tt II 1 I»
H^t 'JIWHI^JM ^HN'UIHIH ^ II $ Il
FTT^ ^Mrl IH N° H^4 IMHM M«£ I
MH*IHI»Th*J* ^HVHrMqcil^ri || g (l
TOFTT ^TPT HT^T: FTTTFTT sFFTTT H^R I
Rfe": H^rlTy rT^M^Hp^HM II "* II
SPTTSTT JTTH rN IH blil^l Hl+N^rll I
*FFH HI-N^H| qjcT qfTHTHFn II - Il
wttt sfrwr fenTTfr -NH^iH^uPTFrT n $ n
gfèPMiM^I HNHInfH^I'^l i
iTTPFrr {whwm ^ih«ì>im"ì hjhi ii b ii
influii Bm
HHNi 'ii^M iqrrr hihi^imhttht i
H^IMNri r JJTT i'TTR^TÌWTT 1
1
'H
|
irfjFW^n^l JTFTFTMHHMrlI I
^o||^rm ' l
| MrU 7T?TT ^TPT: H<T II \ li
Fltqff MHMHIH OT TWFF3" II <=» Il
^UHrflMMt *JÌcWrtìW|l4UIÌ I
HMIM-H IM^HÌ' JTFll^l^ilHIIMHi IIr> Il
!>lr|y fa U 4 I4r| IHf^rrasFnTTTTT I
c^rM^H'Wi 5THFTHHHI$HÌ II V II
^rlIMrH^Jcl f^RRT^T SÌWTt II \o II
flHKIMH'JlfoST ^N^IkTT^ff^lt I
gTT^IH»H«c' l*c^r
Ì ^HfUI'llll^HÌ II Vi II
ill^l^m ÌW^Ù srfHfcMiHcl fw Il ^ Il
H^NIHKM^ : ilHlXìM HTTFlt I
MHM^FTH^MIH^^IH|MrÌÌ \\\%\\
HHU^feHi ^TMMHHMrli II \B II
ilNf^llHyJT^t ^R^JhIh^HÌ I
Jj^lllcfluiHi T^T: ì>kI^hiRhì II \M II
ÌHr4ìrHc|fWMIMÌ FTFT «fcfcsMMrli I
^PTR^FT^ff <Fj:^HMHlRrlÌ II \% Il
^l?INH*ÌHHÌ ^IIHrlUjHHkHi I
yqH M«fcfà Jp-I«£4^M hic| lÌHH i 1 1 V* 1
1
IRTI TOM^Jlfa RTJpfUMrflfac! Il ^ ||
yjjìMljHMH {IW ^I^H HT II ^ Il
^IÌl|c|Ri[u|c|^PdHI
W?^- HrMrl'il^lPcIH^
q^ffchr^ mTh fòMrl IH fa : IRoll
TIR:W Il
iUMilui bg
vi.
yit FTWIHMMMÌ ^KltffarlH: I
fofcpff Hqlrk ll: fl^TRq^T: ir» Il
^l+HIIHH^4l 'T^TT WJrTt 9^! I
q^FÌ*rrlTl JttfówFJ ZTWrt fWT: Il * Il
o|H^IH NHHIH^I H IHHFT HMrlP^M : I
TOHi?^ ' 5T^^c|HM'4h: Il % II
illividì fFTf^T tf^TRt ^yHHI
fFTT^W RTH ^T TST^fm: Il 8 II
?FT HFTTfW-TJT N^JHH'^i>Mrir I
'JIMrlWrT qfT TT FT ST^HMIH^MHÌ IIM II
^fèWHÌs^l ;TTFT TOI^I'^JrlHI-l 1 1 M I
rr T:||rrqpHM: ^flRT^Trl ?T5T TT ^H": I
ST^l'yJIHKHH^: Jt&HÌ r^ 3v5R Il 0)1
^r 8R^fs *Ri<im1^i*ìh1 ?r stà't ^ft ^t i
s? rrt =r ^r JTp^n ^t ^stm ^r ^f^t^t: ii « n
JTTH^IrHI *T fqWRÌ" *T qyW^IM*: '
?T tTH'ÌH^H l'j=f Wft RT^^r: Il V 1
1
g^TT ^fFFFTST ^J\ STFTFRT %*T: Il \o II
HI* HsHI JTFFFTrfT HIHHI ^TTfa^Fn I
F^T tfTf^TT Hltfì<j^Tì ^ jfTfR' Il W Il
JTFf?>rW^ *T HI^JIHl^H'^'{^ I
RT^IW^ufNrfT ^TFpjpf ^f ^TTO^: I ! V* 1
1
hihiìV'whVmi f^fr Hi^^«e**i^5
1
^^^rff^fr^-?TFTt H^ffTf^m sR": Il \VU
M<=hHÌHKH^IHH fS iT3 felFFI'. I
t|*IWHÌHV<m f^Trrm tffFPT^FT 1 1 \% 1
1
^T RTT^TO HIHrNIH ^ ^fÌTFT ^^ft ^": I
h" gjrart ^r ^rcpnT ^iw^fr ^mhh ii im ii
:TFT^T3 H" ^RTrTT HIHiK-ÌT ?T ^TsT: I
7[ Jii^t^r: ^feWHT^fFT: IH Mi
^HlrNHWWMM lv i|H||MH I : I
gTl Jfel lH^MNNi H^H^MNIHH: Il Va II
HIH I rH^l lH /T ^T ^TT ^T f^TT ^T ^IHH= I
^P^IHl^TPTf RT^fT^T HIH^IHHl: Il V- Il
H'H^fnSr ^fferT JTFpi h
- ^imhi i
57? J^T ^IMÌ^INl RTfqr {IsWWfèhHIH mi II
3JFFT TIMI'jMH^I TTT: Tr^MUII: Ilk-o II
illiflrlj^f PI^PTW t%£W?: ^sPTf^rT I
=T qwk^JIN TO TTW'^Fw": Il *\ Il
^crÌH^I*Hiy^r qTFTrTT *TPT3<T J$ I
ERTT '^HHHHI TT^R^TT ^tf ||tt
||
^HlHUI*r<J-JMÌ JT^TF^TR^FRt I
jpT qjT fl^Sfr TT ÌH^N'^T RFP^T II ^ Il
*^m\ VUI^I I N «£-MM l'/sIM'4 I I
H^Hcflfe^WT 'Wr ^TT^fm: 1 1-3 1
1
Ì^iqcTHs)3c| ^|?Ì^MrlM'4T I
F^tjfjTTTfnH: 5^"<c/JH^t%rT: Il ^M II
'J^|--sM*H I^FR^H^Hil |-=w : |
^WHJH1h«I cTFFITf^ ^T fSf: Il ^ Il
H<H^4i,*Jiì*[i|H^5T FF7FTT I
fTT qjT ^R: ^Tnfr FT$ IHK^RrTW Il ^ Il
tlI'ikHkJ W ^TT HIMrflHI ^T^ITTITTFT I
TT qft TO {rsTRFT 7fT ^TPTT JW Il ^ Il
FTT ^FRTtfY ^HlyHII^Ht
^HHNkMrfHHrlHt
FT *hUlH«<ì H^iH^HMH 11 ^ ||
^Fm (\H\m incutè {iswufni ^tft
W: H7T: Il
infoili; •u
VII.
iftvói -a\h\^ì m^ÀUi\\ in n
m^Jkkrt.l^ Rr'T illMtaH yTTT: Il < Il
yfesKMI fasi*?: TTRTM ^yHIW I
i|J>ll*l WJM^ fJHrMW^HI -H37T II $ Il
s^ih -hi faH'ÌN?n mf^n nhhRmi: I
HlrHri: HNR.HI (Mpf$U chlÌ^U|i Il B II
P i~ r~
FTsT: ?HHHM :3TTTT: TFFTTWTWTTTT: I
SFpTT MprlH-H^ flPJMH^MMIl: Il H. Il
HMIHMk^i PhPdH *%^ VcT q^$ ^ I
N*iNri e|(N^uu ih -=^kiffM f^rfert n k n
MHMUhmsIl: H^T HH^ÌÌR: |
*lMHy^iìl M^IW^I ^H'JUil^ Il^ll
rpr -"fa ^T STClffa ^fift '.U^lkkl: I
ikV-JU^I SlT i>MU^J^HIi|R": unii
mirisi klfasTkTT: Mr]VllH«£lfarlT: 1
*kMU^I WRT RF* MUM^lIkkli II f II
^ (\HWW
ìHMM^tIN : '^M^H'Il^l: Il \o II
'4yHf<U|IN^l: qrfFFFT: fÈtì^T: I
4|Nc||^Ì^rll iJHINI ^T^JTT^Fn: n v* Il
H^^HIfM^HHWr^NUII: Il V Il
F^JTfrrcr crfJMIrlI HIHiNilUllk^rll: I
qTTTSq fc'JMl H'^r^lUIMW': Il \ì Il, \ A O si si si
3nffF?T3"HlÌVllH: ^^H 1 ^fFTTH: I
^mft^jt 3T JTZ ^ FTF^fT HiyhM* : Il \8 II
JT 1Y: chhJ^JIHlH q^liwfe I
t»r^HIHK^J JV$ FT: ^RmIÌHH II Vili
^TFT H<SH=IIHklVJ My^lMH ^ I
^rrPTftsrBT^TFr jt?tt ^rpfr ^fer: u U n
^JTFT: 7MMIHFT NW^ÌH-I^MH I
=ft%*HH liliali HI H^f g*f roTt^: I
?TPvji|^H £m^FT *fèllvr=ll+: ST^pTT^T: Il \<o II
HHMWH%IK»H fofà%7
^if^ini H*
r*~T -n
HsriHViMMR^IIH7 -^ : H^ Il
2TqW ^HM"! STTI^lUi iWIHciUMI ^TFT
HTFT: FR: Il
MS
Vili.
r
gFTMH'vJHIHH ninfei**: *fT: Il 1 1l
FTFT farWHÌ gf^jF#f H#^H: I
gRTWTt TR fP3TT W3T ^nf-TT: I
^R: H^^T^T H": ^TÌHÌ^rl*lRPt: Il $11
rNMcfl^ ^TsTT g^T TMnrin I
SfìSRFTC H%^T criw,W^M JT17T II 8 II
^rtì H4HHI gWt^I^FI^IrTI
nr^ wrt FTTonT imi >Fmj^ irm
FRr^nfì m^\^ ^TTcTFT yi4»c|H ^7T I
>TTW FTJ'Tt T% RcT g^inn^" n ^ \\
^- o \ o
?I^r5T^ HFT ^JlrlHH J^T H^^JIH 11 ^ Il
eoo v
^RT Usllklrl 4.N-HH^ FFTTOTt II e Il
rlHII^MÌ s^FI HfspyTH H^IHH: I
t^% afàtf %T RtRtT^ HN^dfrl II Vii
infilili ^H
H4UHW FTfet ^M: FRf^FFffFT I
=Fjfrf ^y^HMIIW fa^t ^ ^iRclH II \° Il
CrllH^ 37F^ r[ *Tt*TW< UHNcJH I
?I^T !TFTrÌT fmr HM'uFrl H«£»MH : IIW Il
FTFT cdiHshHklsfl HWTJFTFRT^tttt I
ilHN^sH'^ ^TFT g^^riw II "^ Il
?RFfSIT FTTT ?7sTT H FRT qiy^NFT: I
STSTR 5IIHHI NyHHN^yHlshMJ II n II
^TcFT: MHcH I % HWHkMI^H: I
^FTTHt <lrJH«£pH ^TT ^ Hi/IHM in.8||
FT HHWNÌMMM HH<'^lrMp^T: I
mTTJZ^gFf TTsRH^WWHMM II VI ||
41HM FJ H«^lsl ^UJ^-HM: FFT I
HM^IW qFTt STFTt f^RT g?RTf^rT: Il U II
HtllHH^: f5T tT ^TsTT RrfMl I
W#f% ST^I i^HrjFTFr EPp 1 1\b II
FT R3F7 *5|Tf jmj 'T^T HlfàillH^ÌH I
rklHIHRHHI^M Ukiy^H fet II ^ Il
'M\\^r\ sMUjMM H«MM^JM=hir^^R I
ì\ ^rrfq" tst w=r yfriyrHM fcrspt min
Ht (IHWMI
?T<T FRT ^TT ^TsTT hPH'IHtN c|ttM!h I
WWJ cRTFTJTHI^^HM: g?f 11 *o II
FT ^ {HfT cR: ^fh ^T ^T ^qH I
^r jt^t ?nmrrT 3% ^mPh ft ^t ii ^ u
cj^iPd f^rafà^rr ft hhTnni-i^wh: i
ìim<*jihì cpj ft ^ =r ^ ^ft HWTrfFr ii^u
FTFff^ ^^T fafélrM TOmVfàFSPT II ^ 1
1
%fqTfrRfa^ lfa{MÌMUIr*£T: FpT I
Fmrf^FJTT^fgFR F^t ^ft farNMHIrl II 5$ ||
cJN'>j[H FTFTT^WHI (fj ^TTH: I
FTFT ^UMHI«5 ^F^pTFT erta Il *M II
FTFT: H (TsTT f^fe^FTT FTR SRTFTTFr I
^Rnt jf^FIT HrfT l^TRT'THHkcIrli II ^ Il
^crFIT*TFrsllHMI HÌ^^l[ri q^TFFTT: I
HÌHMKW (T^Rfcm^: Mrll^clkl li ^ li
^mt ^TOTTfq FT g^Rf^fnffrTPT I
TWFTfFT H^Hdl #T#FTra(TOFT 11-^11
fHr^H l^l'a^THfFr% #5Jrf ^RT I
#7^ «WMMrlWHI rfàfFT H *pf II *t II
iUf^l'l'
JTTWPT: HI«£rl*N FM *T $rMlW<l I
U$(h\\ H^TTsTT HÌH^'l H^W.II: limoli
FTFT tlUMIrHH: ^ÌmVmmWiH ^ IU1. Il
fpf: pfhl^W ^HI^MIl}u|: I
*yt|H'vJ^4-W Ì^H"5"I "J'il^rli ll'S- Ile. t^* -
ZTTTT |IHIM"I illl^hlU.s ^J^NIMI
tiH-oMlcW ?TFT ?^T: fR: Il
H* (IHW"I
IX.
m T?: HH'dM«MMHqwr I
m^m wvAjfhrf'iAmw hrpt; iic
< ii
3TFTT My'JNI ^HHlfa: f-4UMMr|: 11-11
:fiUJi*j#l cH^frNW'+wH kT: I
Wtim- *T J7T7TTTTT MMMIMIÌ g^FT ^ IU II
i KMMy [hHt\-U N-HTq^TfnH": I
FfPTf^rR^TFT^ ZTOHIHWrli ^RlFf II 8 II
JjfèNilUH^nH^ JT^r^TTm: I
i'JNsIl: *HIHI^ ÌTSFFT qfi Hp^Hl: Il M II
yt^,^IH FU ^lIMMrj STHsTFT I
^ FIW FTFTJTsTT MHc(M teMUMH I
iTMPT: hR.hIk FRT FFT $rHÌMMI IUII
thH^-H^ \ ^^TT: JTTHM^IfrWI I
fFTFRT 3^fa JTpfTFTT FTrTTpfe: Il ^11
iniqui ••*
HHH^ IH^TT JTTfa: ^TTFIT ^% iJFT: Il V II
^TTyH^JIHrlI ^VW 7RT FTT fesR ^FT I, vi
Hlid/Ì FRT FFST^HW H«f.lHH: Il '» o II
FIFT HdtfHlRfo UVVMW #TFT: I
T^llUi^HMIkill ^H^HHrlNrll: Il \\ Il
^TTfeT FJ rPJNHI^HkKFPFf I
F17T: ff^FT FTFfPjq^lFf^ ^T: ilTi~ Il
fzTZ HshUHIHIHI.' shUHNN4H^I I
*-A»^IN JTFn^T: ^TZ7^: MrMMrT: Il V3 Il
H^N^HHi: ^iHfelH UMrK'jrgrlFT ^T I
^RpW^T ^TlT^^FFr: ine n
OT FTT: HJcFrM: g*TT ^ferFTT: I
-r^fàlNH^i: ^f^TTR^TFT ^T II Vi II
JFMcTHii^yi-4 !7JfTJTm H^T I
fERFRJ ^TÌWT: HttHÌ^^TO Il Vs Il
TT^Tt FTRa'FT: I?fPT% HMrH ^T I
HNlfcWH HM'I WST WTfcjFT: Il \& Il
^FTffcMHI>lM =MJM^W ;TFFT: I
t£t: ^rm **T HHHMI ^i^-hi: M Vi II
^o
^T ^H-Jl^H IW H^H^Hl: Il U II
R^rt.lHWHIrl HHH»^I5T^ #T: gFT: I
JT FR sFTOHFT ^^McTlHMIhNT: Il -o II
^Tpfr 3T CT77TT òn^T q^l^kNIIHH: I
^ 7j\u\mw^ sllHshir^HW^I II ^ Il
FTW FT MIHH 2TH sP[: ^TO^I II ^ Il
jftFJ T'JTH I N UM I sl<e*i^ Wri*i mi i : I
^ftHH^TTHHMtM ^N^Hl: Il 5$ Il
^cfpsr f^FT ^7W ^Fnw^r TO ^' Il ^ Il
sTTrt 3T cFTÌH^IHHslHNv=( *V SPJt I
%Tgq<£m\ ^?T*IHlMIHr|: fèm: Il VUI
M fj3pimi*ì JTTT *T^ff: efiiwft^ Il ^ Il
HHK.HÌ<H: J^ 3OTJ£ Ziri fT: I
^t Ì*HyHNIr|IW(N-HI W^FT II sjtt II
f% ^ ^i feFTt 5RR f^t JJilHrJH^ I
*JMHÌ vNJp|*IWI* ^I^HH^HIMH: Il V> Il
flfò^cM : ^IT FIFri" n^N.slNri ||*>Hl
53W gsff ri risi* ESISTA ^: gR": Il ^o II
tlNIMIHH^T^T ^I^HH^H^T ^ I
^FT^^rTt^^fFFn: fTf^Tf|Fn: II** Il
^"i STlWrfejT JTW^ R5Tt ^= I
•i^SìH H^T-JJ rTT ^T^T Z"t cR: Il ^ Il
MHMNHslH I M ^"^r H^FT JypT 11^ Il
w^m M^wi;^?m^W^ t^m ^t ii ì& ii
rfrar^FT^ rTT^r^UÌMHlfHld g^FT I
Tf^T^mt %=t ^FT^TT ^ Rt«fc«l l: Il Vi II
rrf^pTfsft ÌR 7Ì%lSf%: I
SMMHH ^qrfUcRH^lilPdH •1
1
VO I
m * *RFT fT^TRÌtrT Hl«*hi^l g^frFTR I
^mn^iùj fef^iFr <i>hi^m sjMiwmt 11^
ilHIM l RrlMèTinTT ihHMIMI'J HT^T $T: I
Tjfr ^T ^il^-flH rfr^T ^f^TT J'J^rT il ^ Il
$* {\hww
gfFT^T FI#FTTPT: £{ft ^m^TFT I
FT^TFTTFT FTHt ^T Fq^TF! ^TMrlW ^ Hit II
^T^T^I *R: 3W FTF: fk*T: SF7''IFtTrT: I
F^FTTWJT ^TFT ^Tqf^i»
M
I f^i ^ ^ ri : Il So II
FTTH sfrFTrTTF%^ 3OTT^: FFTFFJ37: I
rT£FFR *FTFTT ^T HSFMJI^H II B\ Il
iMIsUIIH HiNlH..*!
W
! ^ H%^R I
^p^tr ^f rt ^jr^^ FTgFFj#r n 8^ 11
N-H IH NNH^FFSR^r ?3T rTH ^ifà II ^ Il
?T ^t£Df rTTT^TRt itf >T#r ^TOT I
sfTwsr^^g^f%fat%n^Fi "l'^ll
^cf^fii: ^n^nFT Stf^TR farli" rRT I
HiN^ ^^TFn^TFfT: spFf^RT: Il &i II
H^HUwfótn tf%r^rJÌW I
qf^TF#IT Ht ^T JTTWTFI^r FT^T: Il ^ Il
JIMM H$HI{rfnT HHklIH 3#m# : I
sfitsfrT ^ I .VI I*rHMHft^f^! Il Bo II
5r^^k7TcTFr g^rr ^pj^nF^r i
T^m FR ^TTT FPTFfTHIi>kllM% Il fa ||
^ fc
gcJH^I iF7T5J^ HHiyiH ^T *UW Il %ì U
3TW TsFÌTH+IH^!'! fT sPUR" ^ I
^TTTTTFFf^lHIsWIH q^^TFI II Ho II
HHIsl^lWI ^1^7% ^TTv^TqT: I
FTT5I ?tN ^TrT rlHIMH" ^hlWIrHd II Mi II
yH^HM-=IH ^T^T 3^pF?I ìt FRT I
^ftimHHq P^T TOIHI*HFT SRTT II 'l- Il
Fl^- ^IH^I^Jmt qRTHWIHUIH I
'iprl^ yf FTFTT ?€Tii| |H HHHK.f Il HS H
ilHHN *TffT ^5fi rITÌR M»M*£-li: I
5jFrmFr ^rm FrfF^iwr ftft: iih&ii
S^cTT FRT ^"clHHI ^ ^qn: I
^FT HHUH ^M HT(TrfÌVrNH FRT I
'>IHHNFPT T^T ^^rf^rrT^FT: IIHMl
wyMw^iHi=i^ T gr^n^r i
?T ^TFPR^ EfFT ?T? 3TP7WT ^R^HT^ 1
ÌHW4 ^ ^RTFT HHIrJH ^rf ^nr^TT: IIMt:||
^ {\Hwn
^VlHIsIN Wt ì\ JTPJ sTTf^T: !
$tiNH^,i^ t^^ttw^x II ^o_ll
FRTPTWT st^f STFTT W\ H%H I : Il M II
<T\ r. C.7T O
7^WFFT H &fàfsT^ ViN^MMI II ^ Il
H^JH^i ritti NI TFTTFTT H *T^rfrT I
4AÌMMWt «fà ^TTFTT HWkMHIH^R: Il fc Il
^^if^T r^FTT f^TT H IH fai SRi I
^IsHIMcTiiTT ^NFTT^Tmt II \8 II
crT^rcnTTFr f%t jtì% t^tt ^mi- i
Ur^-IMMÌ^ mTHT ^T ^T ?M II \\\\
HTrT^^H^H ^it Hi^nrf^ Il ^ Il
H^I«^I^HH4PTJIT5R UHI<^H '
vm %|TO HHHIH^ ^TH II ^ ||
^T ^TFT FRT ^TT *TT>TT *HHHM?TT I
TTFTt STFR *R*TT ^TT ^fenq - ^ Il ^ ||
^f FT «*NUrl FT^ FR ^IIM^MH: 1
=H'^4^Ì H^lrkll: STFFFTT^ >TTW II ^ Il
^T^T: TO II
\k {JHW'U
HHrJHI^rt: Wf^T^Ff WT II > Il
r^rrf^Tsft jm hmmm h^immi; i
^mT ^^W JTFT #TRHrMM|l5hH: Il > 1
1
FTW HHII^IsR HM^ifH R^TrW I
cfFTT ^TFT H^MUII STFFfT ^F^ HM^lrl Il ^ Il
=rj^HT ^HMHH HÌH4KI HN'vJpl I
*r TmFf ^rpt yiyÌMMlH ^jftt; 11811
snFit sot^ft *fftt jìttsm^Rimì uh ii
^TT ^JTpTt sn^r y$HI *^"llrH*: I
«Wf F[t FRT ^F?Tt i).IMIH£lÌ44W fT: Il Mi
yjrlij^d ^T FTt ^^Tt *T ^T?IT fWTscjJ: I
^qj TTFTTFr qTFT: °hrlÌ9HH^IrHHI II o||
TU «hHIH'/JJ^W y 41HI fa FT qTTOf: I
^>^{tTi ^ ^ cfpfT v&W HFTT HferfFT II t:||
infami ^
ijsm uttenuf ^ F^rro ^t ^"T^rr :i
H r*MH ^T q rf ^IHHNM^II^INIH : Il lo II
lamini HN'-'JM ^^TTTT JIHHHdH: I
si
^ ^"^mfT ^P/TFT^pn^FT I
FRTfWT >T7T^FT ^T HMHHMH im II
*T ET rjypiviljH HHHr|H«£l4ÌH I
f^ilUi^Hri JT^TT c^KNIrHHT W^ Il '^ Il
^frT '^TT ^17^": tJH«MW g^TTWt I
cjfi l KjjWIHHrH^ cHHHdcTlcN) \& Il
gr^T s*ì^WF^ ^FR^m I
clJB.iy'l ffà ^ r\^M FIWT yrt|4'#JH II Vi II
m ^g^nFÌT ^ftf^T ^TsTT yyHHHH: I
HH-^cHHIH FTnf aMIHH'-MshÌH II \Ml
MM^jf ^IMH iTFTFT: H^lP^rl: I
^FT:JTsRÌR ^^Tm fel^rR: Il ^||
Fff^FftPT MMMM ^TFT (TsTT HIÌHhlV rFT: I
H IHU I^.O" PTt «N^l li^ffFr: meli
WT1Ì ^TFTT fl'vJHHiH^HH Il U II
FTFÌT jm ^T^t IMMIIrliy^UIH I
gw yÌHswi«£ riwmnT-giTTOT u *p ii
*T ^C Hrt-HH-I #Fra"Mi I
W*M*f ^?t FTFÌT ^FFT^fTFT II »A II
STPFTT FTcf HFTT 3TT^ >RT Mi>IN?T I
R^fà =T3TT ^TTFT ^TFT 1% H^i'UFT II %k II
FmfFT (TsTT Hf^ JT^FT FTFT TOFT: I
H \m l{T^^I^J^ÌTgiTFT sffarf Il V? Il
ipsqppm ^fer ^T%^T^rFft '
^^T^OT= WT^^WTT^TSf II ^11
?Fft %vTH4HN «rHÌ ^ffftr I
'WT [pPfiFTPT STFFTr fefRTrRsfT 1 1 *M 1
1
HT^ FT ^5TfT sH^^W^ FFTT ?£*: l
STpTf rj H^jy IM : pif P«slH rIH ll^ll
gST^FTPH FTTcFT^r TOFTFpT$T% I
HIHHIHHT JT^TT 5TFFTT >TFPTT FT^ Il *o Il
^N^MZJF'W rkl^HHHrly I
HHHHM JTqfFT OWT^ HFPTT II *E Il
ìh r<^iui kx
?r^r gt Jrg mi ^mv &m u ^ n
ìr\: sfrw Jrar^ww mihhih i
TWIT R" TT mWF\> FFFÌflFf II ^ Il
FT ^fcHHHI JT^TTW ^kPIIHHIfT I
FT^TT ^shMMIsW TT RWPTFT: Il ^ Il
FTTT: MHehrì {TsTT F^PI?" «N^l FFT I
^cfrNHHKH n^pr ferfa II $8 II
FFTT ggf^t m7T £JT {IslMHUM I
^ FFTnWTT s^ÌHHHH=MHI II^M II
r\HW4£ F^jt ^"^njq" rjqiHHrl: I
tH°MIH=llrHM *FT NUHHI?^": lUMl
5RTiqr$R¥Tfq ?7Z\ !)|HIH4li|HÌ I
^^1M*MÌ W£ >T3T r^HIHHHI II $o I!
!30
^FT^FT:w II
^T%nnt *\
XI.
clH-HHHM tfftf ^TT *TJ *FTT ^t IH II
*T ^J^HHrM yfìlNHIH'^ ^ I
^TFTTt cl^MIHIH ^T *fHkhhU"IM II * Il
FrmFr ^ T llsIU^shl ^Tfa»PTFPT I
WT^ig ^q?T FPTTTFTMslHIM^kj II 5 Il
H«£Nkl'^klM ^TFpT qiT HHkN I
^fì |WU4rfkMkl.
^^ fTFrf^r fésTFT II B II
FIrfT {mT^f^ JfFéFTPTFT: tt^ft I
WHHM % FjH rrg-^T H^FPTOT: IIM II
^KhKIIM'v MIHkl%^% HP^HIH I
^Wl'yJN^lcr 5[^TjqTpTFT II \\\
JT^T^fr ^kMd^Jlfa *HNU|: |
^ÌHMkJ M^kHH HFfPT^TFPT II ^11
*T Jkl^HH 5RT HH-MVrclUrlH^I I
HkNIHH «^HHkM^I^I^IH H^H
o&
hmumih^nhRihi j^u <^uvw\<<\ I
zf winiVi ^ft HTriiiH^^Tiri inoli
^TfFJT ^jgiTT *T HFTÌHH m4'dH I
R^f^TW^R ^M^FT% ^TFT: Il W Il
FF^T M^fa^llH ^TO HIH4H I
:fòfatHMHM wri ^ttt frtht unii
5g3J^g ^TFT? HcFT: l
J\i HI Ulti I
ftft: Fmwr ftsf^ì ril^NW^MH II \$ II
^frrWUH^i: tftFTT: OTÌJI rf *$ I
^UM^IillH HHHHUkì q^T: Il \& Il
fPTÌ^T: ffm^Rt ^ FpTra MH^irli I
MWIIH FFFf 'Al IH I FHH IH f-J (H>«JrÌH H VI II
Jin^TMHHMrlJ ?TFT FT HH(Ì^ÌÌ I
FTH: mFTt^H^nsTT ^H^ftMlÌMH IH Mi
HH-HyHrri'S^H^cTlHRMHHHkM
*FTT q WFT f^ *H NH^FTfefrarTt II ^ Il
HH«Hlfa Ferrara: qTTP-^TTqt NH^rli I
FIT^ra qj rfft M^ÌHN#Frt II U II
3n%nTrr ^
lAWm\-~A f^FTT VWf^l MNMIHrll: I
JTT^ÌT^crT^rt TsTT ^TTUT^JT H^lhHrlT II -o ||
?T ^c||^kM 7T ^Ir'^NUIH ^T I
%£ t% Hil'^rM^j TsT^TT 5T<^MHI: Il ^ Il
F# FJ FTPT qsTFI ft^frfq-1WÉ I
H'iMWHfayH *FT 'TsT: ^TFZTFr Il " Il
FM HHW'iiTl^ 5T5T&: HMMÌMrlì I
F|%R^H^HIslÌ HMH|: yÌHi|/$I FT 11^ Il
'T^tfWTTTT ^3hH4ÌHì»IIHH I
FFTT feTTFT ^ktMHIHrAI sfFPTfl ^ Il ^ Il
iJMyH IfrclFSraiT ^ PW7WTTJR I
FOT fèslH^'4 JTFTJ FT ^TTTWT: I
ÌTlNHWHHNI^J M^IM:qt FTFT: IIVUI
^hl<^|: T?f: Il
rì
su.
CR: CTTTT qTFT F[ TTTT: W?TfK*TcFr I
?rfw^r ^rfe ^ *wn vfm?i ^ n i ri
*J Zefiri [TfFf ^m UHctlfeTqTTi^q-i I
^T: H*ÌshMHÌ &ffà '-WIMHHfarl: Il * Ilsi
H^F^f^r: ±\<t^ jj^t r:nTfr *ft imi
5#fFT ^ *T ^IklH^cTir^lHrlH : Il 3 II
FnfN,
dcÌìfè,slM H^R IsTWT FTfeTFT II M II
^Rlfrl^T f^TFT^T oR^FU: i^R^TT STFT II $ Il
FTfft^cf1^,1^1^: q^TRfJ^^yrlki l|o(|
*wm hhI^-hì h^ttt ^iihhih i
^fè ^ ^HT^t sffà -JI^Mrl fferFT IU II
5q^Fft : f^Flt ^ ^TsTT c^.i]U||feFTT: I
sll^UiINH^I^M WFTt STFTST: ?RTT: Il y II
infami VI
FT?TT ìTRT^" %^T ^FT^T ^f^TTsT^ II V. Il
^ ETTTTT ?T?n qsTT tfT^TFT geppcTT 1 1 1 - U
MrfchHg 'fr ^JT: q^TT: frll^NHMUT II Vi 11
HHinfa NÌN>I| 7^TT ^FTT TOi^ I
m\ R^f HNR.rÌ *T T%f%rT TWFIH m8 Il
o o
FFT: q^f fFTTJT^T ^MVjM^HspT II Vi 11
*TCTrfr FR W77FTT ^ FfrrarT'-ir^lWrl 1
FTFT: gqWTWl 3%Wt cTT^Ff^fpT UH II
d l^l 'HH ^rf^TT^T %FTR ?J5nÌR R^JST: Il \o II
HHHMM Hr$rM flc^ljj HI-MH I
mfeTTP-TTH 5T7 ?R#T ^hlsh^t II '^ Il
FPTR'7 ^RTTTfTO gHrfrt IH V II
»*
1$W^Wi sTFTT FFTT ^TOT 5rfFT^ I
fptt *i!>fiypi fi^i *tffì Fm^im II *o II
^TFT ^ifa^1 FPTFF7 MyfWH I
FraT+*M(lslH 3f l4^*MlPf* Il^ r
( Il
^7 |lslÌtf<fcHI FFpf HIH^kN I
H^rf FTCT f^f HIHMI^ gHF^FT II - Il
g5nt^cJH*li[[ HMHcl HHkN I
OT^TTST ^^mt^tTT: J^T?"^ ^ '-Jlftfal: Il V* Il
5TT^TTTnPTT HÌ**J4J hJiHIHM RT f^j I
irf^feHW^^^ft ^TFT: yfòcfì^i: Il $ Il
FTTH^IIHM % f%TCT H 1^1 IH H^I^MJ
oM libiti q^TFFra"pwR ^^T I
F^m ^ TOFRT SWTT ^IslillHHIri II -\ Il
^^^\ wm *m\ hhihh h^imh: i
7^' *hiPh^t: ft^t ^mvw 'l^r II *o||
WW\ kM^TFT FT MIsWIH^MJrllH I
FTFT: OTTT fèsTWFFTFT FT^^TisMlrl II \z \\
7[\r%\*\\ i^nr^f fa fa 6f+H fari ^ft n ^ ii
^if^hiui òto
FTFr:%RT^I|H^MIrll T^TBTFT: limoli
FTFTT cTfe": FpTTT ^MH^cflFT II ^ Il
i'JWIHI ^Tfo?rm 4MH*rM ITFRM I
fTmf^FFfFIT: m WT^ 'lk\r\\±l 7\ ||^ (|
M^NrjJPTFf FT^J^: *%! HHII^H: I
FFF*T ^Mcfl^T ^: WWf[: Il %% Il
%FTt c|^HI-H ^?U UWA£P1 ^m ^ (l^ll
$pT f^^3r ^-fpr ^ìihimìh: I
FFÌT ^TClWprr: ^f^ fesllHM: I
WPJ y^H ^friFntftt FI^T II VI II
£T^ST:?Ff: Il
or:
XIII.
STO ^RTTTT f^TT HTT OTO 7\jm I
qi^cfT StR*^ MslHIH^^JFT II '> Il
^UJS^f|ìr£w Isf* : WHHHI I
WSm H^IMsl jNfrIH T^R: Il - Il
%^tt f^-RT FTFIFT ^TI^TTi I
EMiJl RghH ^ì ch^l^lRlMHH: IU II
M IM^jTH^Mkl IH ^^l^mr\: I
^cRTR ^ H^TlHH ^ ^T^f !T^T II &II
HIH K'-I^FT FFTt fi^IWi WT f%¥JT I
TTTTT ^IcT-TFR FÌ sfifj FT g^fat Il H II
FtlM^N frffr^| H^iy^UHNrl: Il ^ Il
^rfem sri^iuiiH^i mi njm^m < i
F17FR qfl SCTI^fn HHI^lPloIlftH: Il a Il
HINsJHUIrltrH HU> IH I^NÌ fer: I
HHli^HlfìlHWscIT RT^TTt TOFÌT ^T ^T II c|l
enarrai ^rTfa rrz fttr r^rì i
'^i^RlV^mH WI#JH RH'^TFT ^T II V II
illf^lMi 0^
H^MlyH^.m tifivi ^ mz\> I
fesllrMVsWIHIR FT^RJWT ^IH$H inoli
FTTW WW\ ^TFT >T#T ^T^TTTÌT ^TT II <U II
ìHMMÌ ?T^T Ntnrt ^F^f^PT %cf % |
q^Hrlkli fflHIHi 5TTrjÌM^HtMH II ^ Il
orHpTFT ^ J^t^W TFFTt ^^rllHH I
*s sì,
^AM\>v\\rVA^A o>m>W HH-HH : Il ^ Il
Hcf^lHiJilll^JR" «I^FTWyJrll: I
f^#r T^T% ^TT cd--s1HMÌ ^IM'4I II \8 II
?J^T FTT? SPFT ^T PTm ^I4HÌ44Ì I
ST^T FT rJFTT Ht 5T: ilWjfÌÌFT% felT: Il VI II
{T?TKKHUIr|IM?l <^WH^ F^tfFTT: I
>pI^T ^TTTFTT q% feTFT% m^Wtt II Ull
FTrT: ^TF17^ ^rjcjkkl ^^WT I
3T?:: FpTTfcFTT ^T: cn[F^ÌMto: Il ^ Il
=wws*!#i<^Ti 'rir: u>mm*hhWh: I
m^yJÌ^W Fra" 5TsfiT#R fàfJìrWH " H r' "
vJll^pFpfl": fe^H-MI^H'Wl^rl: I
#TTft sf^.yN ^RRT^T Ml*HÌ I n V II
TIO
m sfrf mmmh fftttt 37Tr%TiT ^nf^t 1.1^11
3f^HI^JWc|«i ^TT: qj %^T: Mlp^m *& I
FTT^T Ter qMWIMWUHIl: q^ Il ^ Il
M f>IIH*HM3*ì «cj^HMÌ^: I
6MIWÌ FR icJl^rìì q^%5T^TTFt: Il ^11
# flH-Hcjrl FT^ J>ÌMM*jM*hrMH: Il *8 Il
N^IWI fèrìWT ^f T5TFTPT: qfFTT ^7T: I
41'^NMl: ?rf 7^ ^rHl'-JH^Tf^FTT: Il -H II
ilh^lRrllW cfmt^T: fS#: T^T^FFF[ I
HBlrl^JHcjlpft dl^UÌ'isHfFTPT: Il mi
T^TsT Hft ^: *^3ìfief|fc£H: Il ^ Il
Mfatll^JMcM fRT ^IHi4Vl37HÌ>T: I
^T^r: frOTfq ri^T: 3TTa^fT: Il ^ Il
UÌf^rllHW ^MM IMI 3f|^T ?^TT : I
sFT^T: ^TFRJT ìm/M^IMMT II *V II
HMIH^^MI^M ^TOT H«tll5T.rTl II ^o ||
^RT^ft^rfe HHlM«T: H*lrqHl: I
rM^Tt f^FT FR gPT^ niWH f§T: ll^ll
%%%& r^^m 01fNrÌ%%Khl* I
#7RTT rf ^t FR ^ft^FT ^f^TTf II ^ Il
H^I*M^=HÌ^ JT^HI«^N«£W I
STspfaferfT %^T FFn^PT wfadrll II & Il
TsPTf r-iJyiH*Ì =hU>MI N^^'IHMI I
rH^HH M'^cJl: chlVMWIWHÌ felT: ll^ll
Wty$W> !^TT : Ml^-H FITIWT: I
feum ^te^T c|ljlH%IPT RP-I^T fW II $M II
=#J*Mlk=|rllHiIÌ ^NNI^H^FT I
FTFTTST ^frfR^f OT q^PPHII^ Il
cTTFTt £MHMNÌ <TTcf% g^.HMI I
^JFT FTFT ^TFT *MJHIR f^PTRWT: \\%o\\
Frm^%^5Fn7fT(mT^rratFnr: ii^ii
^flrnTt ST^TH FTTÌ" *[HUIÌ FTvTrTt I
OTT^# RTtFTt fat =H£cMIÌsfrlt II ^^ Il
^ \\H\m
rnm SFirCf fj ^muiì s^tttt T^f i
3£T% ^ FTTpfRT 6MMIMI FTRRFTT II 80 1»
wmi chPTmi ttstt h^hihì ^t «N'iii i
SFf i|HH«é*1MlM f^UMWMWsffl": I!8t il
^T 37T£T: HcImFh f^TFT ^rTsfrrf 1
&fèp?*T: M^NHiH^dHiH^I MMI^HM II 8^ Il
sIMMM srfWPl NIH^IM ^ EPJ! I
^M^M ^T FT^T ¥T ^TsTT 5f*pfcp Il 88 II
^Wrcit afrPT^im H'JlrlHHHI feri": l
s»^i|<y FR ^PT KqwfrT^ FT^T II 8M II
rlHd^'^HHI (TsTT ^T^n felR I
2-^TFT =EF[7: ^M'J|M ^IHMshHM II 8^ Il
F1WT ^T FÌT TTsTFT HH^^Vn II^H: I
^WIHNHM '-HMMJIH -JH^I'^W II 8to II
TFTN TFTT'TTT 41114*1(14 ilW-WH*H ^TFT
srtì^T!w 11
^IK^IH*
XIV.
m'Alai JTsTR gq^TWPTFTrT I
rrj Fr-^rt w^tft g^kt ^n^rr imi
FFT: OTf *HÌHp* ^IHHH^M I
FTFT ^TTfr f^HM'TT fsWIUi=htfHÌW II - Il
FR^T: ^RFTT: ITO gf%TH: FT^ I
HlilUfa^ld" 3<=Ffà FFTTJTFTT: imi
5T^TT FjJW: WUMH^I HI{W"I: T4: I
^nfTHW-IHiy^rlHi ^T'TTflT: ll£ll
<^IH^ qif FT^cTRT HK&HIWTT I
7T5^r H7FIFT fn^TlH^UNrl : 5PJ: ||M II
WPT H^Nsl {IslMH H^.IHH : I
7TZ HT5TTf^TT^k||i|r|kl ^vT^MNrl II Mi
m ^TsTT ^TT5T: gsnsff r|H-=IÌW4 : I
ì'^mWh^R H^FT: M^lk=FT: Il ^11
2TC ^ ^^chiH|j-55n T^T: Sfirf TT77TFT: I
\ vi o o o
FI^FT q^.HHI nmt ^Fp^ZT II "C 11
^TPT^ H" ^: McTlHWÌKf^ $rlNM: I
H^UP4 ^TTf: '-HI^HÌ^JM^Hl: Il V II
hihhÌ'Ìkft rt f%r jm^ MiTwri : uiou
UI'-HM qyiT *IHHrN<ZJT ^TOT: I
^H^I-Hr^rll^cTTfFR: Msh^UHl: Il 11 II
3^T Hl=h*HU «si Ninfa 4 ^T: Il V? Il
STJ: MI'-dHM : ^f d^Ulì ^Tt fW I
srHrì^fr ^nr (T^m ?rm {Mw: ii u ii
FrfR/Tt ^tp-ih ^fN^fftr Fim^FTR i
^RT ^TFT ^rft «TH cftTFT H3T^T ^T II \8 II
^HcWttI 1 1!| IHcIfcJÌtvfrftf?r ^FTFT: I
*TMMtI^ FT ?mà HefaH H«felH% Il Vili
ST ^RRTfrT HÌ*MH fof^FFl^MHliw I
^^q^T^TRg^^R^nr FT : I 11Al I
iMMri: TTIW cli^kH ^ffo I
^T FT3f HMH4H ^ HMI'jfrl *TT^T: 11^ Il
HifascfniH % fr^ fFTsirr ^mr: i
HàlfafalHÌ ^ &H FFfrr^FT W*«JH 111*11
q^^cIMIMiehl FTftrlCì'WìfiH: I
illfefhlUi *H
7m ft^tottw^m ^ft^ i
~.s*k rZTTFT MslINrlI ^r^TT ^T^^H^^TFT limoli
^TPT N|«^r|HH ^rTTFTT T^R: I
FR^f^F^r
MrH|MH4^T| : Il Jft Il
wm\ hiìhh sfrai FiirFjffi ^ ffj^tt i
W^m T[ FT^T^fT HM'JM HMcfcViVl II ^ Il
FTFTTFT ST HkNHM SlSTi qTTt *4ferFT Io
rn ^TT f^FT ^T^t siglili I HH<hVÌ II ^ Il
"^TT: i/.ltftyWItff #fFTT: FOTT^R I
£HfHsW"ì_ MUfrMIJIl^MI^F^i II ^3 II
s^TOTl 3T^TFTT ^IrlH^NIHcKJM: I
iJ^M FT FTFÌT ^TT f^W^JM: Ff^T IUMJ
?JTrfMIHKT HI=hMIHlÌH«fcl '^T^T I
qT^#^tlWIHMl: ^\ ^fr HcTT^TFT Il ^ I
C\ x xi
2TFT FIFT ^T: 5pT J^I^ftt 9^ : U ^ Il
^TsTT ^TT^t 5TPT FITT^R FPT^FT FPT: I
?^PfITO tfsIFfnFT: FT ^TOT: Il ^ Il
^fidteft 3jnTHFfr HrM^|{| ?&F\: I
ilHMMMM^ FMt FTFT ^MHWI^ Il ^ Il
z\ m\m\
^rpifef FT4s?T ^T ^TT^rpr^m limoli
?T H^ftìH^I^T: HMbll^FTTTT: CRT: I
tMHbìì »Rf TWT {MU|ldì*{MU||rjJI ^ Il
*TRTf FRHI^IN FIwfdH^fH I
STrfr f% ^RTFFf qT^t $Ml ^j U^U=hHÌ il ^ Il
^ (Hthmcih ^T^f fftt^t^huXh I
FRFT crf^t^PT 9F^ STNHH^: Il Vi II
FTFfT^FT q^ft FTZT ^7 ^m^TR 3(T I
SRFT FTWFTt ^TFRT FT HkIMIH II ^11C\ o o *^
FlrTt {ricucì FTFT HI«*M TR^TIrT I
^n^FTFlÌR JRT HMMrli sTT% Il ^ ||
FT T% "^riTO^-5ÌHM iffRTra" *TFT^T I
c^McMMtIÌ 3TCH ^IflP-Fr: Il ^11
>T$T^T $J^I<£l ip^" d^R,^ ^<jMK* :I
H^ìt ^RT^R ^TTTfr HÌ**hU£5&: || ^ Il
intuii TjO
^FTT Ny^HNM y^cW f^fr ^T II 80 II
TTT: FfTT ^T HI*H 5hUbM FT^f II B\ Il
ilcisUrl ls^TFr^^T^FT^TH^T: Il d^ Il
«cj^ìfft^n^fei i
H«f4HIHH H^rlH^FT II %ì II
^^0": erf: Il
zz {\HWW
XV.
»--s», r- r
^fTTT HJT^^M^HI*HHf$rl: I
fq?Tt (MMIHIH FTrft ^TT^ ^t IH II
FILTRI MslHMW 4M+K£riy4 I
«t>^H lisina f^ ^i^i*wy*!i«t '
tl^HiMHMH HMi^PlfHHH U è II
gHH^MIH'-W Ì^«iW("I^ÌMH I
l^cdqNHH ^fit TT^fT qwH^ fet II $ Il
FT^groi to *TFFTKMH£rÌ I
UH IMH fafe Rt 5T ^rFPWIH fer II o II
^rt^tw ^fri" erra ^m asr^% i
^ ^jmé^ f^fft ii^ m\ imi
Tsffà qwfFlt Hli^MHHH WF% 71 I
infilili
WxJS^-eR: wn yisiNrMÌ ^l'-iPn: Il lo II
(Tt^T^nf^nt ^TT ^Tt^T I
cftrTCH^ h^ I|M H^TlHHfHÌ^^ Il 1** Il
HM^ IH ?T^TTTT ^THrr^l^jHH^H I
gfFPI^T ^ FTt ^TsTT TCRTIT PimJ^T .11 V* Il
HTl^T feFFTT^ *^ lllflH % 7FX I
FFT5JcfìfT FI?Ìt >FT: MWWrMW^I *fi II \^ U
f^FT ?r jt^ft ed ifel h i *nftwn I
^ F[ H^.I I^H CTFnt ^dPlRTrl II ì.8 Il
gq^ spfeffar. gmldH ^faq- II Vi II
F{pq^f yiM^H OtFT ^TFKMH'dH: I
cjl^[HHcÌ sftÌHW^: tffrFJFT Ff: Il U II
FnrfrT^jFfm ^tt rT^N^nn n io u
RHt ^TT^ : 31^1 H^H^c|ÌHÌHrt UVMI
oj^cf q^HUÌH: ETCÌ hMÌHcIPOT: I
FfN^JT xfamz ^FTrf^^kllU II
STCT^f^ff Wr^fS" FT R^riTO Il ^ II
^FpiTJi fen $pt gpraft <ft frt i
ft^ ^M [•)!'<> FFTgTW^^H[Hrì I
il^^M HIH^IN MH^d ^WT: Il ^ Il
fcpt ^ttt ukiqii^ri grr I
£HWH|RhHHMH?IH:
mm m^ur^mt *t>tr ii ^ u
FTT: FT ^TT fìTO FTT: f^P?:
HHM MÌilUqHH %FRT II *8 II
^TT^f {IHWUI ?TTf^nTJT TI^HÌr^MHFT
g^UT: FRT: Il
infami h
XVI.
FFnrr^r ^rfr ft^ft ^t^fr" h^iìh i
3F7W H^lrHH: HÌHs|J*j: H'iplrll: I
{IsImSm'ÌT rT^T ^rlNlH^TJFTTTFTT: Il - Il
FT^Tf rlkkjslkj T^FR SFWT I
TrfFPT^FT *FFTT TTsTT «ì>I^M'<l IU II
FZ^jrZ MMhhlH JT^T H^sIlfOT: I
rfFJT^^TTFT *TZ ^'< SQWrf 'ZTZFÌ *TT fot 11S
Wt Ì% fam igli ^^T: M4W II Mll
HHIH F=rf^FT y^TT *cMI ^RFF^TT I
ETsHMMH P^fr ^Hlkt^raH ^TT II ^ Il
7TOT f^ g^q-; ^fr^frt EFSFpPf I
clHHN^NH mi TT^T ^TM: Il a II
iklUIrlf^TFT ^ ^T?fet f^TC" #T: I
smTTsrrfa ^jw'^ii ^ttt ?t sTFFt ii c ii
7^ wftsi^tsìt tftt srar ^t ft ^pn i
SRTFT Àfàt f^TT ^TTFIT: *T^FTT 1^T= Il V II
HHM<(kllPWH: 4^IUIHHMr|:
HU«fe'*HHI *RT (IsTT <^I^M<I II \° Il
yfà3id ^ff sfclF!^^ P«sÌìrlHMJI n II
^TFT |IHIMUÌ illi^hlUi |lslÙlìm!Ì jtft
miTTT: H?f: Il
illf^lUi n
XVII.
FF[: *MHI *T^T Wmj$'< ^'i\^\ : !
ilreflUHM l {T5TT% HI^MNHI #TrTT I
cifoli ^T ^fTTrn" mi Mt^siHH ^ Il * Il
*TH^r '^rTT 2TPFTT «=h^HNHHH ^ I
jftfH": SOT^TMW^MkcIHH ^T 11$ II
HTT^T ^-FT Fr^ HfÙU'NHsUM* I
NN^^ I^H^hU JNHI ^sfriT^TT^T ll£ll
g^T q^HM^NHI OWt c|^c|fìJHl I
HH I^HH^ rhl MlHÌHN gT5T UH II
W&n HisNiH FU H^ft: ^jTsirii I
FrrfFFTT aiiHÌH^ifa Firn #mr hot; uMi
=TTf^FTT c4-MIH ^ >T3T TO" SpTT^RT |
FRcT J^qn HFJ RWT H felci I ^HTT II » II
FTFTigft^IW m^m^r^rati I
MVÀ^ R^PTTTf STCT^ÌcllHsli gpit II^U
& ymm
HlsMIHl: FT JT^frT frffiFT: Uyjsìdis II * IIsi O Cv
FTrft^PTJF?T TETRTm^": HfTFTSTFT I
^FFJsINMMIH fò'o|rftc| ^fm rf II \o II
jjfalHcH: JJRT TTsTT HFT^FPiT I
3&: M^HH^I cj^FT %^H^^Tlr^n "0. Il
fT^T: g??T TiJvFt 5TFTT J^T^SFTT 1 1 ^ 1
1
FTFT *llKH4iM rTT: flcft: rTPFTt cTI^I^HttIUII: I
OT: fcR^PRT^IFT flHFfol felPT rTT: Il \ì II
qwsrrfzrsr mnsr timt sirrft fan i
cR ^Tr[ TOT pTT >FJ5lrRTTF!fT II \& 1
1
^f : qsFfFTFFT FT f% ITFqì fòSFTrT: I
Nkl I M^ffTTPI^ m^^ HI I i^PT : 1 1 U 1
1
[UM^d ^m 5TFTT ^ÌTTTf Ì%%FT II U II
tfqTOTTFT 7T5TT FT ^TUT^IW FT^HM I
^r^TTTTR RrT^T: ^PJ TÌrFpFTr H: ^T^H II ^ Il
"fó unrTT HHPollf?T ^J4iyiM ^THfi rT I
Hc|rM FFJ: ^T: l^TT {TsTT tf^TT^TT: Il ^ Il
ìiiR^iuì H
FTTFT FT^FFT J^TTET *?*Pm7IsPT OsTT: limoli
^H^hl ^ ^T?TFt MMNlMHrlW^I I
iJ^MH q^T f^^FRT ^TsTT swfrT II *\ Il
gfeST gff (HT RT5TTwf>PTf^r: I
*iMHH FR JTft?H ^^T^TOTR^T: Il ^ Il
^j'y^-ijfq- HslHi 3W sFUnTFRT I
HÌHH I$H1 ^mff ?Fqf ^FT^HlMsff II ^ Il
s^N" MH'^KH' rHIMIrlHIM FPìT I
Ud irli ; FT^FTFT: XFF&V dH^^rTFT II ^ Il
RTTlrt FT fèsTW R'4||H JSR?ft *R I
^Ulrlì J^mW FRFT: HU^<: Il VI II
rTrTTFf *!>m! 5P^R HTT^nTÌÌslrMy|*l W> I
F=FTfTFf ^ JTTTT +UMIHIH ^fW^T I
qsTT^f^TJFT JH\ WZ*\ ^FPFTT II ^ Il
qftf^T=T Hr«hH 'TfsFT: yfcbjj>| ^ Il ^ Il
^T ?TFT:jffe ^sMHIHÌ MfeJIshH II ^ Il
FTCT^: FTjf: Il
iwR^iui
XVIII.
^o
3OT HdtlN r* chIWMIrHH'tà II * Il
^TRTcn^T m^HT RrfiH ÌIsIHtIH I
gwr HOT^r H^TT^t MMIHHI 11*11
?r^n?T ma ^m jj*n s^mììVì um u
"73TH HH^MI'fiì ^ f^TT H^IM^II: I
^n^w^ y^H j^tfr: ii Mi
q^WFT ^ €TTFT {T^ ^T^I FFL II o 1
1
FFTt ^FI^R f^FTPT^ J^TFR: Il «Il
sprFJ ^R FTFT feTR ^H^M^TI : I
7FR HIHHI^ff ^HHMH B7T II* Il
fT f^ ffll^HfrH CTCFTt fèsIHrlH: I
HHM I^M RTTff pTt ^R/^MI moli
%^T: H^lfrl^H (ITO Ì^Hrl f^rll: I
3^f: CTTTFT RUHI Ffr ^FT <*wNH % Il ^ Il
tlHsHlrL Fr fà^T: H<4ÌHc| HHWHMJ
f^Rrf fèflH gfTT ^ìTÌHÌH^IÌH FTWT: Il X$ Il
FFT i^H^lrHIH H^F^ FT ^tF^T: I
g^TT FJ FPTt cT^FT *FFTt 3^1"^ I
UHI^HilH^kl: VK'IHIr^JT'-T W Il VI II
fÈpnrr^J^r: ^n \*%{\ «^hmhi: i
srfirrr ^gTTWF] (tot fn^ftfW: 11 U n
rl^rJI cT^FT FF*t *FTH: dtfrl^Ff I
TTWFf : F^ ^HTFTT Hrf??q R(TtW. Il \o II
TJT FJ gPPM^H 3TJF*T ^ 3=T: ^T: I
3dcrkisivii?HÌ f^Frnri^Fìt gren hwìW % FTCFÌ sF1? ^FTTFT FR g^FT 1
FI^TFT ^f H {miHHclM feFTFFT: Il U Il
infami H
FFT: ^?t ^TffT: qWW^ iWMH limoli
CTTmwt MÌHMI^T: h4h^ : I
Mrri^rì JJ^%f yN^I'^r/^T: Il -'MI
srmFir ^fe *tfft: uIh^j ^ 1 1 ^ 11
FTW: UI-^HM: *# HHIHI'J (SsfìrlH I
Ni
FFT: JTTFTt g^F-Rr?! FTT: fk?T: HHH^HÌ II ^ Il
h^m-h ^^T 5jfcf FloT m^ I
TOJT^T H rf! STFTt HHIMiiT ^ ^fer II *8 II
=qt fa%I*I ^ FI^T T^TT'Ì T^ JR: I
k»sÌìrH4IH HHrMIM *TTfH^TCT FRT fet II *M II
?Trf%5T?T gTfTFT-ferT wfi hh INH : I
m^^n^TFFT: Jm^TT^^'fTm: II-', Il
R^TR: £wPTFT: RT[Frsr 5R rpTT II *e ||
rFTFT ^ihnui sm^rcr =M>J^-c|HilH^t jtth
STTT^TT: JTJT: Il
\00 |HWUI
XIX.
fq^T %3" M'aII* M" HÀ^ R^TFRT I
HcThW^MIHIH Tq^«=JrlHÌT|Mrr: IH II
*r ^rrfa FPT?t hihh^pii q^prrf^t I
Md^rlHÌTlMUI ^NMHH ^ttà II * Il
ilHI^i ^ ^FTt^WIHU=l«Xl!t I
HlH^KH f^m q|Tf ^FT ^TfRt 11$ II
cram ?TPf CIMIMI ^TcTPTT SRFT ^ I
HÌHH I^ HSF-f {TsTT ^T^R ^ Il à II
{TsTt ^I^nft MslfccJHfFT^T I
HttHHI qr^t sHTT ^TST >JR |FPT IIHJI
NHHi)ÌHHHM ^TM ^TTHTfT ^Fl": Il \ Il
H^clM q^t mi gfFlFT W+HUI : 11^ Il
frT^t HI^MIWH ^SfW[ 3^T I
jpjicnsrfrgiTjTsr tìnrn^ri fftt: u z u
gmr cjh\c|hi gt^ct *ì uMhh i uhi
\0\
flint tàmi pi^RTft^FFFIsTH: I
IIHH^HMI^Ny^TTTT^^FnTT: Il lo I!
chPMIsMMOT M^rl«Tt|4^|9hH II 11 II
ehì&MI *T*P FFT y^UIIÌHHHslHI I
WW ^cliHIHk^rH^qiRllHI 1
1
1 5? Il
H^FT ?T f% HÌ*HÌ {MMIW STCW ^ |
feMnfr-f?ft slit (FTt {MMmV-R: Il \ì II
HjHÌcJWÌFw sqj: ^JTFPjn|i|(i||chy : I
c^cnTr^icT Jtl9hlfèHÌ4J ^q- 1 1 \3
1
1
FRTT HtHUIì>N'J|' FTTH^IsIHMFT HFTÌ" I
SWfit H^ìrHlfT ^IHHNy^T Jpn limi
HMU1IHÌ ^FpfriTT feft: fff^fuZTTT^STt I
^ ^^rMÌJII^HI^IMH II \\ Il
VTfTt flT^T^TT: rpn W1{\*H'. I
^ffrTT ^ H^lrHI ^ yisUlrhMMshH: Il V» Il
?T {ì'HHHtl : h¥ ^srTCTT ^TyW: I
STgjtFT FT +IHI^FigW^NUIl: Il \* 1
1
^^^J^nrft^rf^FTFTFT^: IP Hi
fcPT^f^T^FTT *1W FFT^R: Il ^o II
cllr^ilH ST4FT FT HfTTt H^HUIÌ HI^NfcR: I
HsTTP^PT ^TTFTT «JTFTT aWRJsf Im 1
1
Ht^T WMrlHHHI ^Tnptrt^n ^trTT: I
IHfcHsi mi HÌHMHIIH =T f% rfM I
JT^FTfH^rg^FFrFTFf fÈRT II ^11
HttHUÌÌ^FT 5UTFH ^l<W T^ : ""'3 M
H<HWIN STpft (FTF^r f% HtHUI: I
ÉTTO: OTrTft ^TFTT FT^Tfr H H'4Mc<rlJI *M II
FT isdlrMVIH: ^f ^HNK>rÌ fFTT: I
FjfèHr^ri ^: farJMHMtfl^ : 11**11
FTTt UsT ^clH^JÌ pft ffrT^": FJFJ: I
ysllM|IH^I *JST ^PTcT H«£sNÌ8r: 11*011
W^TP^FT: H <?1MIHIH f% OsTT: I
fFT ^HMN^Irì ^TFT FTFT FRT f^Ì 11-^11
smIihmhi^ ^rr^Trf ^m: i
*UMIHIH H>*I{ÌMMÌ ^OTRrT: Il- V II
iuf^lU' So^
$*ÌHNJ>|: m> Il
\o8 {\H\W\
XX.
33Trel^MI£M FSpmJT^TfRt II * Il
f!7W-|FT^?T HW^rt 3T f^%lT: I
f^TT: H^NH^^Ff^ J^j *IH*ÌW Il * Il
HWlfa<^| ^t^T cJN^JiWHM sfà I
HMsIM gfefq^T^^g^I^l5Rl^lUII
^«cNkjMNsllH Ì^«iH^HHlPc|HI«l I
wtfim ^ ti^jth JF^rrni ^m ^ 1V o o o c^^s
M^q^iii^Hm fot fa'tiNfh ^ irin
fe^TTrrf ^ MÌfàrH NM^Uli ^ FT^fe-
: 1
sHMM^tMlPl ^ft^«fcÌ^lshHMJI ^ Il
FT FtàfFT ufrlsIN ©I^HIÌÌ STER g^T: I
sFPTT^T ^MlrHtlrr^lstHIHJI (2 II
^fqé^TJF^fr: fel^T^ fef: I
c|H;Ì^I HFTFT ST7R flHsT: chiHllw II t: ||
FT WZT ^^Hl^l ^/fa^Hfa: I
H^IH«Hw*Hr|UÌÌ HMHHPiHiRh : Il Hi
FT j'HNH^IUi: m<cH>HHkl?T: Il lo ||
^T^FTPTtT^T mtt Hmiiy"l: I
^ft^tft *f£t$ vz*i m mrwn: n n II
FTPT Fife FT^T: *T *T Jift «HWH I
jPIHI^HN ^ìr^|:>( N^rlNtf.Hl: Il ^ Il
^H^NN ^fr^ Mrìiì'À ^ ^FT^T: I
£iHH#W^» ll H^WI^MÌfifa"! Il \ì II
H^ftM^ lÌH * IHIMI dHIMrll: I
*JMMMffi^Hl^«*ragH«e»l$.HH II ^ Il
^"ÌHMM^ F^FTT ^^ff(FTHIHHIi>NM I
^g: f%TFT ^TlHrt|H«JH^rFT II ^ Il
giHyMsfrH^HrUHI*li>HIU "I : I
Jl^l^fa HIH^M »TrrFTHslf=lrlR. 5R" \\\\\\
qH^MW ^R qWT^^RTfFT^TFi; I
{i'j\H\ m\ sT% ^fmit chlH^.NUli II \o Il
*H*IM H^IHH WTRT H«£lrHHÌ I
^HH I^HVitgMM c|M{[ll|j rl^Hi II VMI
^TcTWrr: FT^f FT #T H^RRT: I
evo cn *^- ^J
fl^lsì ?T FT5TFT iHrl^JcHI*H: Il \f II
i. »4
SRT HMlfc^HjjMl^chMHlfH «T *T§f^ I
g=^r ^HHfe*4»<NHr[^l*IMJ
H^NH^fklr^l^H: I
HHNHI ^IHH^IM^HÌ: Il ^ Il
fàsT: W> Il
XXI.
h«^^mi^hmmnì R^Tm imi
H IM |cÌÌMrelH IH tìJh* IHH #TrT: Il * Il
JT f% J>l*lrMMHH TOT *T gR: 5fiF[ d'ili
fT (TsfT ^Ml+l/l ££T £T:^khJM ^ I
jmw^m qf ffcnrr mfw ftft n è n
si \ ^O O
TOIMHHFT. sffà M^IIH^M^IcMM II 4 II
JRT ^ ^TsRTcFf feTTFR H^IHkl* I
ymHM<MHIHH'-lN ^TTFTT: TT^HTT: Il $ Il
FFTT ^TsTT ^TPT: HIHIH: H^ìf^H: I
Ur^i'Tl JTH 3TF ^T^nrnfe ónH^T: Il & Ilo vi S3 v-
Fi £gT fT FRI ^ETT FFTfn" ^TrTrTrT^TH I
MNHHri™ : t^TT ^T ^Tf^T^%Tnt II e Il
*r {Tsn tofitfr :tft?:*i ^fì fw i
^JTFTFrPT'i 5TtrT: 73^ cFpjrTW II Hi
He
q^TT^MT^R LIU^HIH'4 FR: II \o II
gff r^hhhì iuihhi rawr il nii
fèrfesp nf^Hi ^t f^rpr MMI<Jr|: I
gqlsiTO Fn% *T fa%IIÌH?IN #IH II ^ Il
qKFF^^r ?it ^nfr t^ht !3ft%^h ii v? ii
M^iHriH frarfnw ^r^fvrwTf 1
q^TT H^ltU^ g3sRnfi*lQrÌ 1 1 V( 1
1
yiU^HI qi?TT FTPT i^HIUHH W I
TT3PJFTTJ-fa % %T N^HkMNIHUfFT^r: 111^ Il
ti f% |lsimH-HH'ÌÌÌHkNHH^I I
d^itfdH^UWMHIH r^MHHKÌH *T 1 1 \* l I
HMIP^ ^ ^infl fT rN kMUlHH Rrf I
TOTT^^iJ^ÌH^ rNMMHHI«^H mv 11
illl^llU io*
Ni
dlÌH«fcWUIH SJT HM'JsM OTT^T rf || ^o II
^HlHHc| FTfeft *TF*Jt*ÌH fppf ^FT II ^ Il
yÌHH^HIrHclHI f^HÌH^rh I
UNHJ|UNi>ll JlUiMMfcìr
JTHWJ: fTPT sTTTFT ^T || ^ il
^W^IHNUI ill^chmi NyilH^UHH =TFT
^hfà&l : Hrf: Il
XXII.
<^(ÌHI H «eIddi fefTpRt^WRFIrT II \ Il
^X SH^PIsTFR 5TÌfl|y'c|^|c|kHI II * Il
TOT^fwr: *IHWtI: yiHHHÌpHH: I
qjRlHIWcl^lÌH ^Wrl^HIHIrl II % Il
^ JhlicJ m\ rTZ ^HIN^N mH ll^ll
an ^iujhhim ^ ^rtr ^mmt i
%^T^T FTTHT ^rtnn^OTFTt II M II
^VR^iR-f^rn^TFT^ M'MHMRsIrl: I
WTF?Tr5FrnT FfrHkfc rJFP^Iilcl: Il ^ Il
=T fe *T sfffaHHrè ^FT FR *M*M I
^ft q^NTT#r *FT HÌHH H^l5hrìl II II
drUHi<i^Ny-i mwr t^ì^t^t i
^IrJH^fH qFfTrfyfUllifeHHIilri II z II
mtà tffFIWt^ HrM^IshH I
SFpr^fo% FR JtHMHHHMH II v n
^if^hiui <m
U\m #TW Jp: FT^t=T ^ FFOT I
f^5 hh^iimi h'^hn r^rt II v- u
,IM |il|H fa HI* IH ì "^TTsT?37 >TN'^| H ||<n (I
^T ^T FTUlHHIHI'd SFfiT J^TTFT H^IVIHI I
^rT ^RT H" ^TT^rFTT^^T ittici rpTFT II ^ II
rft 3 ^N^HÌ-HHI *IH*r4l J<IH«J I
HHM^IHIH^Ir ZIWTFJ ^TT ^PT II n II
>fpf %^T mi 37FIT pf *W[ ^raH" I
^ % y frisi IH IH 7FÉ FTRT {T^THT II ì.8 Il
^*>JH>-WH ^IHH<è> HH'-W*H I
cTTWWT %H" *TT^Ì 3^T ^T ^ II -h II
^^ MVIIHMHH^I^FT qWT I
ffìt (ft wr^t if?m vvrm *r u Un^l|HH| R" q-^t *T%TT T^ ^T^FTr I
«è-H^Tl FR q%TTT ^HM||^H*HrM|| Il \0 II
qf^" %^rc?i3?n7n% jj^cjh H^TP-TT I
crnwg^pTT: fR FTFft (FT MH?H Il VMI
HIHH ^TFT: *IHsl W q^TFT %^FT I
^T^M[N<lfMÌFRFff
H^ldHcIrirlrTtH^lrHI
ìiiR^imA w
XXIII.
r^TT odl^rn ^TsTT famfrHcMH<l I
=T M^MÌiMHHW TOIIH ^ ^T#: Il * Il
ilHM I^ ^FFFI^ mIHtM I IH fa félci I^Pi: U ^ Il
Frfrr$T£rafT?fhTT: *MH*MHlMHl: |
TWÙ MMMkl*W TO H^ Mltcliìi II 3 II
*TFFT STTTTTT *#*JFT T^Jrft % ÌHJ>IM<: I
m^s ^rH'TiMiHNH Ficf >rferfcT im n
^ fcpt JTfeTTH =T {FTT iMH«£ftT I
^TFTt^Ht'HI^y =T ^T %f%T o|HNH II \ Il
rr rr |HH^y qfrjfa*f */.MÌfag ii o ii
{IHUII«& fa«£ÌH*l R&rfcìfà %H% I
sffàFJ HÌH!>I|£h ?r {FT ^Fp^fH Ut: U
H^'Xh^HiHiI *FT sTTFIFT *TF!3rf I
ciiH IrM I Rrl I : T^T *FTT i?H ^?T^T II Hi
^frf^RT *T sÌÌ3mIh1h % ÌhRìHI J#T: limoli
iJU IlfylH rììf^FT ?TtofT f^?R || \\ U
gi%: ferrt J^ ^T% ^ Hr|H«£lH HVJU
yRlWr^lPlMN pTT$W ibMMH: I
?rg^t^ HrM~ì pr ^T ^htt g^r I
^^•ciHNHHrn «ng »W^ Il \% Il
ferm {TiTHT rft ^ 3#T ^FT ^rRT F?T I
Riun i titi ^ ^ntSt Fi^fe gi^rò^ u w n
^TSf ^ UÌrì*rfW Fpft ^HIT f^ft: I
hihWt ^Pt^pt ^TT ^T ^Emf*Ht: Il \k II
H^^ J7TH HJT^TW FR ^t FFTt: I
q3^HÌH*r|aÌ 5TFFT: # 3T rfr R^T II ^11
#T f% H^eflMÌ {TcTTTft ^FT {RTH: I
rpft m^r: fft snrTMyduiw ^ h i* h
?T fllch lMHT ^TFT STT FZTTFJ i^lrHH: Il "*f II
illf^hlUi UH
*IHfd9hHUÌÌ*4Ì f% >^TFT% OpTÌ-^ II *o II
^R^TT^q^^mT^r i
=T felH jpm^U ufdMkl i{lrHH: Il ^ II
R^T to^t srart^rt vtt cTI'TRimiìhhi ii ^
u
Rmfcr ^r fàntaJiPi 3^ Frt^fq" f% jér: ii^ii
FRUfr R" fèwtalllH ^ pt mt$ % I
FTÌ" f% |MH*HNÌ sTHt HWlfaHÌ fè^T Il ?{ Il
^IH»MHH f%m UlHMÌrW l[H FFpT I
SRWT rJ^H^ilfH >i^m fp^ SJT^t: IRMI
^WTT ^IHIMÙI illl^hlUi ^I^cIIgW JTT*T
5pftf^5T! FRf: Il
m {WWW
XXIV.
m**'> *ìfe|*ì ^TO UrdelM h«£NÌH II 1 1l
qrf^ar ^r^r ofrrat «£lr|fa^fa I
|IMc|IUIIHMftiV?t HrtWH*JÌrl*H: Il ^11
JTWHTFT WÌ (TsRìiFh'^IIH W^FT I
fwrarat #Rt Wt HOT #:^ IUII
HHk>w(ÌHIr!JT ft^llH^IH«JWH: I
^r^TFT fTTWT >ftHT FTTm >MHlEMH II 8 II
=hìfòl=h ^Ff &n sRT^t H^IHM: I
^ l*UIÌ f^sIFT: HhdU>H ^ f^t I
Hr*Jc|l* ^H?t >^T =TRrf c|^H<£fa II ^ Il
f^r rfì%r n^ih: h^iiìiih ^ srit i
HI^HW ^Ml{l >m?S fJ^^HHI II ^ Il
+HIHIÌH U frisiN ^T ^?Tm %^T I
M^lfa^cH: HHI^: 4NHc||LHIÌH imi
VFfrJ *TT 3^: chNTHI WR jffaliT:W I
HrMMHslHi ^T 7T4 {T?FI MHsW I» V II
?pr $R|ctfflUI 3^'iRlrJHI^ limoli
^T cfJMrclHÌ Wt fà'dlMMH'4ìÌHfò: Il \1 II
[^cdl^lUMWll ^T $Rl=hlrHsH I
ì?m ^ fàj'ilPl f?ft^ >jfe 'TR^T: Il ^ Il
«rIMH ^iiÌm f^Qfjir^^im^mri: i
r^f UHMHI ^UlrMlfarlrìsIUI ll^ll
FÌ" f% gSTT: fTfraFT MsInIhHHÌ4HI: I
H^l^l H^lrHkll (ÌIhH-HÌ sIMlPMrll: ll^ll
mm\^i umilili sr%t fèrwìsmT u n n
y^lilri rT? FFTFT sMMIHIH % sFTT I
Sp-TFT fTW^TFTR^TFr *IH*lw Il U II
fàm\ sMMIHIH J5TR ^li|ri c^R I
4I^IUIIHU^IU||%ÌMMÌ H«JìslHÌ II ^ Il
fttft mum %^ ferrfa^ft h^kuw: i
uumìji^wiìh Fm^Tfnr jrm li vmi
FTTFT <IWH^m (TW H^IHpj: I
*9*§ÌWIM ^TtTH ?FTt>vj rMHy|M* Il ^i II
n* jmm
^ {\Hi\HA ^IRfH^l^fMHH^m II ^o II
^rlPcfi»!: m\ Il
intuii ut
XXV.
FW>^HHI ^HHH^N fFIWTf II * Il
snft $H*<=Kt<WH TFTfr: fFr^T^f I
fcPT% ^Rl^H ^rRcj^MMHbhM II * Il
^r^=%rraw ^ETT ^T^: gFf I
^$I$I+^HM HttHUIIH^ FRT II ^ Il
FT?ft cinici ih TWt Hl^lK.: ?R: 5jf%: |
fcPdllH^lri fFT S£T {IHMrcTMH Il 3 II
M^lfa^fl WWW ti JVH ^Fft^i^TnT I
#fWt vtéft Ff ^ ^FTRT^TTH II * Il
fàWTWf (PT ^T^T: SraiW: I
U^'ÌHrJrH CTTTTT ^nfN^fW: Il & Il
M^lW H^ltHIH FTT^It ^HHttHuTÌ I
H<IHHHH^Trì ^^r^HRjHl ll^ll
^rMia-kMluTì l33HWTÌft I
H<l-JHiHr[: F5TTTJJ fFn^Tfe qT^ Il Hi
wftó JT^rr w^n ^rtr fr: i
jjtfà w§i emrff f^wraì^^PTFTfr inoli
cFFT jm sFT rlNp«^rl >y^H«£lH I
sq^TTFTFT imt ^TT ^H ^TFTFT TOT: IIW1
iT^TTTrì: 3^ f¥à ^hhÌtHHì fi^t i
^ ?T WTÌ sT^T ^T*JÌ HT%cTT JTT^tfFT II VJI
q ^ ert g^rf ctt 5nfl^rf% Sferri i
^^Fr^^(H#nm^>rf^TfFr imn
"O xv x
RÌflt « ItWrM rJ-rWlì cTT HN^JÌrl I
^ifeTTSri 3T5I M^MMHILHlfa II ^M II
sMIHÌHcMÌ %T dHfaslHHItljl I
^jIrM4W ^T ?f TFT RWT tfiferl : lUMl
ffTTFrt TÌTJ Ffr%^ JTFT5TFJ ^ (m II \o II
far|IH«c^rì ^ÌH WÙ ^i^cT^iq^ |
qTO £FTFT ^T^F^T Bl<dM"ìy^K?pft: Il \*\\o
-ri
>T^rT^ ilU lìf^^H R' f^T *R^Jr|: Il ^ Il
ili%H IUÌ WFFTt {Fft sFf FT^T HNFh: CTnTrT: $W{i |
JT^fafeft^MsllHWHÌ ^FTt H^NVIl: I
?7*TTC ^IHIMÙÌ infilili N^IM< 1H JTFf
q^Rsj: flrf: Il
iti
^ jmm
XXYI.
yvpWtt *l*r+*Ì 7FTR GTtjftfwft II 1 II
*|ìi.I^IHIH^[tIW geft è^TT iqiHIrli I
fJìcTlf^cfi f%fà ^RMWt^RWr; Il * Il
FTFW: I^TÌ^ ^T: spT FJ {TW I
PW$r|\^ ^dMrJsfMHltsM» ll^ll
fFnrf^Wr# n^iIh^I hmììhFt i
WNI^fari FT3" HR>rll^lrl^rJ: ll^ll
m: 3Wpnf^ f^?Tt fàwrt R^T I
H^t^cM^l" *f ^^T ilfà^rl : UH II
rlHIIMl^W^H'itTTTt yUM=hHUIÌ I
pt ^TF[: JtPT r|r>Jr|IHrlH rTT: Il K II
^T rl<NH^K «rlIrKTlH^rHt gfr I
'^y^rlfF^T FR FTmt |IHHttHMTÌ II ^11
+WIMHNHÌ 3^R **llRhH W^ìt TFT: I
^PTcR^lrJPl^N: qrt" «hÌH^H f% ^T II e Il
riMlH^-i ^prr n^r^gPi^^i3>TFrt wrt rnr ^rpt g^rnspr: nHi
influii 'i^
F^^^FIW^f^R^TFFT: \\\o\\
m^pvmwi nrff frircr^Fn^Ft i
gwr ft ?T^r ^m i^t; fer h^ihht iiro u
m sff*t ^m iwfa i ^-kh i
ftqTTPTrmf^^ r\^{\{ «JiflJrl II ^ Il
rlHI^IH4rH^(FT WZ' m\muVF[: I
ilVlf^ = °f3rTi ^Ff ^j ^NkH^lcHHI II ^ Il
^Fl^T ìÌFT N^JIrlHH :T4FT {m I
SFT^ ÌFT \sfK<ì i*JTtT: ^MI^HIVMFT II l8 II
FIHIMHNH: 3W: *IHW y MH«^H I
FJSFFFr^ HTH IHM IH ;-frl*^'4T: Il U U
^FJ $sWÌH*f ^FTFT: SpT^iFT I
qWTT: flfyTfFf^T FT^TR: qt x#T II \o Il
^ *hlHWH ?F( FFT cFFTFf% FTSTt II \z II
FF*t Hcl^HHci FPn^RTTT ^Ff7T I
%TFT TFTSfFTT *FT'ft ^THIilHH IIr
»V II
K* {\HW\\
^IHH^HUIMÌ\c|H*cr^ÌHÌfell5hMÌ limoli
^raWf H«£lrHM: +WI !iiHM< pf Il ^ Il
^TFT^HIMUI 4lli^hllii ^hlHIMHH^IHI =TFT
srfTSr: W\> Il
infami m
XXVII.
O ^- O «s
éMWM 5THt ^m N^IH3lHMM=H II * Il
?Tfrè" JT^ q^TFT *TT FT ^FTT??Wr ^PJFT IU 1
1
N^IH^H^rM^tl HM r4Vl tfTFPTs*T ^ I
FT?nf ^firì vwn ?m nhhi«j*ì ii^ii
ft^ {r: m^rò qrr^ gM'^M i
cjll} ll[ì PPUH Z^ Ì**=N clHcikl fcR: IIM II
^T {FT^R: ^pIT ^ÌH^HHHMti I
WIIHIH HìNÌHH iTTò^TT^FTt lì % Il
*Hlufr.N7 (PT JFTHT RFTFf Sfi": I
siculi grFlt fTfJTFrrFT^J-HklH ^> Il & Il
FITHt H klH IrJ HH IyWÀ IHH^ftvRT I
^ 3TFTT ^pJ':yPTT d«£lH^7-dHI II e Il
dl^cflHmìrMIH^l: JTT^T^MhI^I: I
cilUH^tìT {PT !TTTTFt SFTFT: f^ Il Hi
^hhi R^fFn^rr h(Mihm {M I
Ff^ «klUlHIHW sRHr[HMN5hHl II \o II
5gT tm^r|^fr gfcr ^u^ihJi unii
gTT t|fai|UM°h1'!T ra>Ìgl°hUIUHIKrÌ II ^ Il
H IH l^lilMNI^I^H IH NH I RtÌ I
ÌH«£cdMc^l^^Ì^^HMH II \$ Il
Mc||%|chur=h<.sWI<.HIÌ^Icfc|ÌrK^h: I
^r: ^u^faSi^ ^trrff^H^H^IH II \è II
r||c[c|N rIMNV-W ^^ "HiMIHFT: I
^MrllÌHrMMIHr^ £Trlft ^HH^HUTl II Vi H
m sFFJ^: ^1h IH/WH IHÌH^RTh IH^ I
HHsll^ ^f|T^r^c|p|HIU|lHÌHHl: Il U II
fp^pt JTgN ^IT *#?T fFTPTRrT: I
sfimfìcl'H^M fNippFléTR fer II ^ ||
FTFT^ ^FT'TFTTgv^T: Hl$WII! J(T I
^fiFTFh ^UUH[rH%: q^HH^vPF-R: Il \* Il
Fft^TFR^ RrT F^T^T: ^T^GtRcT ^ I
ÌH^ l fad«frH^ Tt ^Vjl'rMlH II ^ Il
FRT TT7TFT RITPTT ^T ^ H U\H : limoli
r*rr srcqft ftot t^jtft ?m% ji(h<*h: i
HHsliy ^.MI^^^FT HHIUgrTl II ^ Il
^hImh ft ^ero twiih-w^m '
^TFT HIHH^ftt f*T Flt cIIH^ÌÌHÌ II ^ Il
^HrU sFTTfT™ NMp^HI I
HHdN *^iy lTfeTr =ufetW«l II ^11
^ *MHI ^FTT MM'lfì *IH*fanfì I
^Ff HWH^HI MIWHÌ H<cNHI II *8 II
FTIT^T JTFT g^TFT wl^FWR^l I
Hl/Ml TTWT> <TZ\WTJ- «JIsh'^IshH: Il ^11
m sFF^t^ Hg^TFir H^I^UII I
iWIN HlfàMHH rnZSRT JVWfillliì lUMl
^Ff MrSilHHIsh^l HP^Tl4ÌìsHIÌ<r|: I
?1H ^òT rf jpFfsf HU*Hc|H OH II ^ ||
WI^MHlfacM srf% FTT i^l^Ulì I
»#f#n Rh "^t j^ Pi '^. u/„* jt ; ii^ii
JT f^ *fè| Ì^H ^st HJ^Ìr^lil-HHÌ^Ì I
MÌNIMI MUifalWI iHHIkHHHNMI II stf II
qfcHUMÌHHlRH ^CT^tHTWT FPTT limoli
infilili ^
XXVIII.
rRHHIMHMH HH=MHH&H I
STèTT JFFJrFTT Wì- MU4M^ ^Wf II \ Il
^t ?TT3TH^HHI ^TT^FT^TT 3FT II » Il
M^IH^Hrlì pt^H ^IT^k I
5FTT ^1 m\W ^ly MrM^HI ^FT ti ^ Il
i!H4rM: OsTT^FT: H FTC *fT^T FPT: Il 9 II
FTFT HWIi F^PT ^r^TT FTTHT q lì HI fa ri: I
*"Mi <H ^T {FT FTTT^t ^TPT RTOT: IIMII
cFf HWU«£«HW «fT ^TIW: farlH^: I
^TfFÌT^C?TFT g^f T% ^ T5TPT ^fT SPJ: Il * Il
^RRt ^ FTf VZ\ I'J'TMH^IIM-ÌÌ I
^J^TFT g^T «ft TOF#TÌ^HÌ II o II
<*MMH ^T *HHI ERft 3^ «isINrl I
*nfnj ^TFT NlsUIH STNkMHHÌ JTrf Il n II
*p^ g H^T HÌH*WMHfaHrlH I
FTnwrr^ F5^nr ^Rhh<*jhi li Hi7
^o {\HW\
(WHM W^f Wtà c*JH«fcl( ^: I
^ 33 q^tm fofrTT a1
HN^JIH IIUII
*WT DJNHHlIcIVil rlU*l ifcMÌ*IUfT I
^.I^I^HHHWJI^fari g^T II \* Il
^cj rlt JPT J^fTf ?^ff ^H^UIÌ I
iiì^l^Uli^HIifo sri% qì^|l9hHÌ II \% Il
JT f% qW^rHTllHrli tHH<l{jUIÌ I
fa#rT f^T ^T^fr pTFIH 3 MH*<jH II \8 II
=T ^T FT MW^rì PIT ^Tt4t ^RR I
3sTHÌ f% f%rf TRFT SJrfef JTsT^njPt: Il V II
WIP 5TTMsllHl!l*l^!IIH I
qicFT gr FT^f 3T *HoM JTR #f: Il U II
JTsr^r^feFTFTFTTW HHIHH: I
WTsrf^hhrW J^ ^TMslll^ri II \<0 ||
wr f% qm^r m^Hhhhi fer i
^TWf frfe%fcT N isM HI *IWIUÌÌ II ^ Il
qrpft TOTf fF^rt JWTT M Malfarli II \! Il
?pfKHl*ÌH^-Hl +MHIHI H'^HI II ^o II
^HHyN 3(T ^TsFPrfH"c|lfi_Pr: I
W?H<H1 JTFTT ^rTT: ^MHrlH II ^ Il
prff JJHVm illf^hlUT HU*V-IMHIH
il^IMST: WÌ> Il
W {WWW
XXIX.
(T^: MNÌH^TTyrjJ=IN *RsFf IH II
^ fò^T HHli^iì ITT^T^ H^igH I
ferrPra^ ^r^Ff cftt «hmìhìft cpft iìVm
m^ FrrJÌH«IÙH FPT ^I^JHMH I
erf^ST J'^lRlWIMIi*WI SR" g^T Il 3 M
iiì^i^niii^HiyiM^rR ^ ytsiioi^ i
ri^ri^nT^R ^fef ^ft g^ nèu
FR si^r ferFrr hìiim&-miRui:
fiti^t wr h¥fftt s^innuirNÌfàriT ii \ u
H^HMI >f$f pJ fàfFTT T^fFTFHT I
SjéTT ^RM^jimh: rp^T^PTR:^: Il oli
Flt £JT ^53*7 feqt fà^rTFFrf I
ìIÌHHHIUIIHWMT £FTT HtHUIHsMIìX II e II
mPJ HrrHUI ^TFTT f^fFf Tr^rrt gs<f I
ilfHMHTnt f^FTT 37T -JllrWMM^ Il f ||
snfpRTtn ù*
^t *W1 H«£M l«£l tfàJWì^ ^TrTf I
m^FIT gfFFTt >£Tt pTTW qfJMHi inoli
^t f% ^TWt ^T H«èlifc$H*lÌ<MfÌ »
h^iuimm^^h'jni Hfàojfa un II
37zft srr^ rmVt %?rt^jihhnmi n v? u
H IH WH-HÌ ^T NH4»IHi>IHlHc| I
FTT73fìt M$HhhUÌ HTròrff FP5Tplt II V$ Il
H<cWHMH><U>IÌ H^N&HHH'aMf I
Ned IM I* IH cnTTR ^F£P-1Ì* U °l^H I m8ll
FTT FR ^slWn" ^TTTR HJ>IM*HI I
mt rniWT 3ìFf^zr H7T5J WIsFFT II U n
fT^ H^H*i|UÌM^IÌH?IÌH^ ^f: Il *& II
*fT #T5T^ WIHIH^cIFI H^IH/jR^rllH I
HINH IH _*H HI IHH ^IHHIlÌHHHHH: Il ^ Il
ilHPsW Wl£* %^ ^SFT {N% I
HU>iliNHHHHI^JIMWr|H^m' Il U Il
*** {\HW\\
Us\mTrik\r\\m ^limislHrlHIHJ
MMcJI'rllM FK^TTTTT Fn^TFT tffFPTT^I II ^o II
qTSpJffr f% FT fPT^ft ^FTt <^l|^ IrHd : I
qFufef ^f *T^T chNHHI* |MHHHI II Vili
&c|H^I HiilUII ferTm ^FF%: I
MMDIHHcl q^T FTFT: ^TP?J^rfk II ^ Il
arra ^HH^miM ^^f ^rtrji ^ u
W: ORTFT iltalHW^H'^ *FT II ^ Il
5fW( {\H\'M 4UÌ^hlUi' Hli^N^ *TR
^chinRai:w ii
influii WXXX.
^^R{R^Fr^FnnT^FfFr^% i
STTF^Ft ^ «JHIIH H^W'^IIWWI : (mi
MM«fc 3TBT *hl*HrM TT^ #Tt Rrìtvf% % I
d«£l!M ^FT ^PT P^mh^ih ft ium
?Mlii|IHN HÌ+MÌ frÌl^HHÌ HMN^ I
ffe «l^H^* FT MsllH^I^.N* Mòli
^TH {FT STfTTrt'^-pfT ^M'^IH I
wrm ^ h^ni^i *H*Tti ^rm ft ii h ii
*HNHNW ^TH «FFT FPTt 1
M^Hjf, ^ ?r R^J fae^à ^ ^TTf || Mi
cTsR^ ^ J^ftftfà STFTcTf FFTT I
W d^lRl^lilHiìil* ^ viTm FT II o\\
k\$(\Q ^ (fcTTFT JT^TTTrt H'il'Ucì I
jt^ ^iyHH q^rcrrTr^TO^ n e u
-imm f^^t^ ^fptm ^r jsftr n t n
m {\HWW
spni? «munì {ft jt^m% hmì'Ovì ti \o n
5hi*hSt Iwiwpp hi^niiì fp?jt i
snwrrc-w ^Fr^f ^t ^tft fi
-
ii v< ii
^ «^RuSm fzw w^mFr in hi
praft ^rl i|^iuih srM femt ?m i
Ffe *IH^M SRfFrPW R^-llft lin II
MW-M ^TFR FRFT ^T ^TFT FT I
^ftit sfiw %^r Fmsrrfy^pH n\è li
JTPJSn^T r#^ ^fr^T ^ ^TFT FT II W II
Fr^'JH«ci W y|5^UHKM I
^JH^I^^TT^^t^^TfÌTFr lUMl
^TH #T I^TTTt ^>-TlclUll!Mlì>M I
^T FTÌT^T ^" ^F^FT cllR^MUi II V* II
ffcTFFTfq- ^T^FT #F?f ^ ^jfa FT I
fTPT ^cjl^ri ^H^IHIMM^T^ IIVMI
?FfH FfsTH %T fTTFTsfT^fTwrfnt I
il^lUÌHIH HrlVr^H«MlÌ"l ^ H4lr%l I
Wmi yivUsiì >F4T HMHM^trKI II ^ Il
sTqHKZT HHWW H-eWIHW4H: Il ^ Il
•i^H FTHt^F*T HM^lRil FFTrFT: Il ^ Il
STWftH H«fcMI«£l !)||tUHIHÌH (T^f I
HH>£M FFTt {FT: FFTFPT ^ MlRlHI 11*311
^rf ^spj hhmIh H^fiuM^i^prr^T i
HMcd^j FFTt {FTT £l%IIÌHif H^IHÌH I
yfn|y rM MUJMN ilHHIM *RT ^Tll VUI
3c*TFT |IHNÙÌ 4|||^hllU i|^l|IHU<M ^TFT
&T: ?R: Il
\ì* {wm\
XXXI.
UH^ Fim^^TfrJT r^*JIÌH UMHMFT: I
i|^c( FTrft ^PfT N^IH^HcJN filili
JT#TT^t^fFT HiNMsWft|^?r^r I
41 ^11 Ori 3 HHHMÌ ^17 cJrhH<J% Il vii
3[r^rtìc|Ìrl JF1S% PWmt ^T^' I
*IM*sdl MHMUlli H^wlHdHH US II
3^T^I(H^H!IÌ {IHMIÌHHHslH I
<[ft TO sF^T^FTt ^ì).|Ì*<UIHtIH II ^ Il
HfUNIHfHÌ 57Fr4|c||*[^l*}^ì f|M II
cmrm ?m?rìi sturar: qw^ i
«TflT^t $mim JfTrPftf: rnrft^J: Il $ Il
H4HWT H^HW: FpTRTÌ' pJP^FT: I
sfHrPfrj: mi f1^ m^i SERffa^t II a II
*pi(Wfe|IH*"ì HrlT SWT: f^Ty": I
sfiJTT tpi: ^F^T *JH^jrl<<=| ^ II di
$IWfì «hlHW ^FT^T *IHH^: I
sF>Ffi: HUMW5T HI-^HÌ MNHW^I II Hi
>TTRI7T U^H^Hi Hdì'dH^IH^I limoli
kMN*l Ny*^l: U'ÌN>hhlMN^i; |
^TrFrrr Jj^rnr ^r H^fiTO=FRF[. iu\ li
srar^ ftfitt fftt mm^ih^sIm^m ii \* n
f^Fj#f^TFT f% K^JM^II^mT: I
1TJ: yi'dH'il (FT FT^T T-JT4WTT: Il '>ì II
ì^ FT cHW (FT STTR ^FTH^ ff5TFTFT I
JT^FTt FTRFT cT^FT fTrt|*M fqWT II \9 II
FFTT qr^TFT^WTH {TRT-^W^ FTFT I
^FpiTT ^IHHIH^I ^T #T H^UÌ 1 1 \M 1
1
^HHrrJH ^cTljshl CTFPJJWTRTFf I
FTFT FFf^T FFTT (FTT FraTFFJ H^IHH II U Il
JI^N N-lJWj ^M*H^MM I
l*HH'H4H*IJ>Ì ^FTHIIM^rl: Il \o II
<=MHMlÌr| HH<H ^Hrl^H^JH |
^TRTfFT FTfTfFÌ f% -=HHr|rHHI«H Il ^ Il
NHII^H c|rrijcTIUHHVllH*|J|ll|ir-=|rÌ I
PT:^F1T: ^T JTFTW ^IH^IrllH^'J'Hlrj myll
i|HHcl|c|i|^|[H^iìff^?t ggwt^r: j
iiiR^mi ^
XXXII.
Wi FTFTTWTPT FR/T qi^q^ri: I
JWmt H«èlrlsll i|I^JH^*(H II \ Il
7^ ycTl^HI ^Ff cilHHH H^lrHH: I
fa^mH ^fFT^TFT: Fjft «R H«£NU|I : IUII
NVHcflHHtìui H'-dHMÌ 'T^T WJ' I
5hI=W|M^?T gf^FR^r ijm II $ Il
Rrìt ^T FRT ^T MslHM Hmf^FTT: I
{<\^r< gyTnnr F^^ft^Fr n ^ «
i
MM^MMM%ÌI 3?FK#T *T^FFT: I
^Ff^: H^^HHi H«fcfX|tJtlìW Il \ Il
?T pT ^FHWTT 3FJT fHWHH^IH Io
N*HWH^H«£MI«£l 3JFTT f^ FFTtì H ìt Uà II
fHf%TrTT fej^n^WR ^fe^ffe I
qT^r sNMM FpT cJIHHIN'ÌI II ^H
qf $HHMMM% H^HHHl: WHlWri I
Fn^* IH fiWS*. ^^TFT 'IklMrMty %U Il V II
\K {WWW
^ & %Hì^ls'-J Jft ^Ff '<WÌ1 5T7TFTH I
<IHH«£fà ftRfrM fìghHJt^Plf^pT; inoli
FT^R ^TRTTTT FÌfa% FI3T HH'-^IshH II l\ Il
^p: ^RfejcflHH IMHlf^rT: I
^(HPlHHI^ ^PTT^rT fosTRUT II ^. Il
rlSSIT ^ UH 5FTFT fer: f^TT IWI^H I
f%rf>T: sFTF^r HÌ*Hlsl«£l< RlfàshH: Il l^ Il
feflMHMti 3Jt*T llt FpTFR {TO' 1
1
\& 1 1
FT ^mjt ^fèf fm 4IHIHrlHc|IIHH I
3hÌcW|Is«4H^n ^t^ft mrA unii
FR^ qcfr^fqFT STF5FT: gTOFfrnr I
RqTfq" HOT FTFT3" ^TFRFT PfìèUrì IHAli
$R FÌt {Rmt ^ÌT q$TMM=hfì *FT I
^c^t ^R" sfÌOT ^TCTT ^^Ir^sl II \<3 Il
?H^ifa^H : ìtoot^ ^rt i
^H IW^ {RHcllQrMm *PT III* Il
FTR^T^mFn^?7HrH^I^HpNimH: I
nPCT H«fclrHM M^IH^IH'^H U tf U
illRjhllli x^
UMfclM <^IH HKII^IHHHIr*hMÌ I
^HH^H"NNIN Hkshtli ^|ksll: limoli
y&HHy M^HI FFITrft ^IHHttHuTÌ I
HH^HHkNJ fsRm ^TIWT II ^ Il
W^r ^U=Ù STFW rè FT gFTJJT^ I
hmì7h^: spi RwraT ^rg%: I
*JlR3>J FPSFp^TT ^f FT^t^T FJ II ^ Il
{PTfafà FTT FR" R1>IIHN3T H^HtH"|: I
5WIH*M -ilr'4N M^IlH^H^rl Il -3 Il
^TFT ^IHNÌÌI illf^hlltè Fhìi^hìhciihi rft
*88 jmmXXXIII.
«hMMrhJH^ ^m f^dlfa^HclM ^ Il \ Il
JTJT^T^IrirH^IH ^fFR^M PpiMft I
mr Fft yfrtà^uì M^M^fì fr imi
jvw* FT^r. vm &snf*RT3wrai i
^f rìg^FT: rftrTT: yi)|i»m^Mc|H II ^ Il
4|'dU^ÌH {H ST qTR" f5T rlr^i I
^Tt JTfft #1 gÌHHR H<=M-jfò<*jlH II 8 II
FMIHrl^: ^OT gjfkt Hlf^HIrHHi I
35FI SRFfiff 7mì ^IHW^ HH^HI : HM.ll
?fe ^T ^JT^ ?I HT^T ^pì: sfitj I
|MHUIHH I °h ljl fàraH: ^TPJpHf^TFT: Il h
mm ^f^fr^f ynr: hRmsmi: non
usisciM ^^tI^hìmi^iimhhiI^hi n ^n
ml<W HH^cHH^N" H^IHH : I
HÌHI^HI JlOTUMtfcnfòJIsfrT: Hill
iniqui vèl{
FPTT RM y^"J|iiTl |MHM<W^FTt I
HUMUi W3T$% rW>«IIHH<IMMI II V. ||
T HIHNHHI TST ^fnW5rfqTTT: I
ìcTT^T H^-HUI 37^7 (Fn ^TsfNHNST: Il W lì
TKT H*HN| mTTJ H«^IMHH^H I
H'-I'>HHMM FraTf: ^T H^ll^y II ^ Il
^HI<=W J=T^T q^q" HMNHH'JNHI I
STT^FT iTTTT fFTRHNHHHMilhW II n II
WT^TTTH fa#T7 ^nfr|ch>^HHMr|: 1 1 l8 1
1
fT FT^T il.l^TlH" jflTT: HNI^Th I
4M IHNHH* l^fl MWTOHk=M: Il VUI
H^HH 4UH IH HkMteNHUH I
TTfH qTFFf £^T (RT HTrHMH^cJÌH II U Il
W HttH"I ^TfR ^TFI%JT HHI^H I
jfT^mFFT|T ^ ^T UlUÌcUMÌsiMH 1 1\o 1
1
ÌHÌMHIH ^IH^JIIH HNI^U^HÌH^^TT I
MsiyrH^MHiH wft ^iIh&wIsHih^ 1 1 \z 1
1
yil^JMHMI K«JHlTlM f^F^T: I
fHI&lH Pr%T <T FRTT ^IrUM II U II
i. '9
faiwHiyM<Hfl£f gsrot |iwfuii ii ^ n
FTTFR qÌT Wm*Vfew H^N!)||: I
Zfjm fFT#R *l$rWlH^HdsfìfT II ^ Il
fFlWKTFT H^WI^I ^FTFf J]^Fr^TT I
ÌHìNH^ ^t H^: ffert fFT II ^ ||
^rf^TT: nrf: Il
XXXTY.
^MHHKrT l cftfr gHPT: ^FT'TnHT IH II
f^mPT^ffltTRTR ^TW^T^rrt II S Il
sifeFzr g^TR FicfrFFTt^r riMH^rfr i
^TT IT gFTW^ fàfft ^^TFTT I
tl IMIHM T*!1? ^TT 'TST: FÉ ^/=m ^ Il '3 II
^[H
1
IHH tri I'WfFTFrT rTORT : I
feTTFra" ^Tf^T ?FT cHHH^cjH IIlU I
HÌMHt-*T T^T? sH35FT HW^TTrT I
W qT^T^TFT'ST MIWMtrT3"%m II \ Il
^r wr ^rw^ H^iwiwffH'vjRi i
<*T J^T^FT FT^ N^W^JH^Rr II o 1
1
HF^rf t^FT STFT rTf7 -^TfPTFT R^p I
^cnnt frt# opr^% : *r^reft: h z u
HHr^Nrj jtt^ttt: ^ft 73rT7 sT^tt; ii v ii
ìdo
\& {\H\m\
OTT: FT^FTÌ FT^T frisi W-HÌ ^Tf^TT: I
^ %i{IHÌHfarJHfa qpl?j ?§r\'. Il lo II
FT^^yW^r^ferPT H^lrHH: I
q% t^m 5RTfr^ tf«fclWlPiRHÌ JR: 1 1 W 11
FmF^IT FTrTT (H: HMlrj^M^shM I
i^^lÌH^U^WH^T^l^ftj IIV* Il
f^yilH^V^HiNklIH^J clH^cJHI: I
Zmàt tól STOT faMW Inferi" TO' II ^ Il
3tT£ sn^ftffrt f^^T^FT RlHÌsW II \% Il
^MUHMNrM FFT: ft^Nn gf^T: I
3fT{t i^RI^IM q^M^Wr Il \M II
?pfi sN^^mÌ FJ JTTFRT^ FTFT: ^TJTTFT I
M*itiHìHi ^Tnmf^r ^mr^mgmferi unii
HimFsWnnlH [h^i^hPniìhh: I
uMirHH^Ff ferrfasf n^iyfa"' II \© II
h jtptt ?:praR hmhm %t^ i
stth ^h[hìiuii: ^iìuihì^iì^hi: Il fs II
UH pTFFf f?[H^l~ ^TFIT £H£H I^MT: |
M^lfa^* J^f^FT HNi<HHlslH: Il U II
WZ fRTvT^rFt ^ETT N^IH^HN FT5J I
qrr^ rtw^t: *ih^hhhmh: ii ^ u
yìrjin^iH ftì^t ^FT ^cT j^Fpr II^ Il
ferrmt H^kMI c«j|f^rT^^FT II ^ Il
^TFT ^IHNUI infilili !>Ììll|rflyM^iHÌ ^TFT
^JtjR^I : m: Il
V{o 7FTTW
XX XV.
pl^l'il M^RTffpT J3TT ^rm ^(TWT: I
Hwm sT^TT^TFT W: *sdlHN*HH Il 111
Hk|c|N cfrUT; q^FT NHIHIH 5JrFTn7TR I
CIsTRt CHFR gSTT: ishMHIJHlrl ^T Il $ Il
fqHFT ^Ff ^TSTT FÌWIMNHT: fTFTT: I
^lUMwiHMiHig: ^fr^mt^r \\è\\
FTTt ^5Tra: *|i|l4Tf '^(ÌHMIHM^Tf I
fJTFTRTFf^W jt^ ST^T II H II
rWIHrlVrlI ^T3IÌ> OT^^TFFt jt I
MHU IWHHNW ^TFf^T#7 Rifusi II \ Il
^rftJET cT^ HIHIHkHIflHHrklH: I
7^" tìiH^I : g^U*li>M H^Ì^Ml: ll^ll
FpW-TÌ ^T ^Tra" R7P-IT M^HI qqfT I
T^Frt FlHH^Jkli R% TFTcT sfRTT IIr> Il
cm^rf^rn fr fnrar hhhihhì ii Hi
infami ima
^MI4t^ {TsTff : ^MMrlH^rlH I
5HMIHW I^T 4 ri MÌ i N^T*^ Il \o ||
^MH-PIIHHHl: *<INrj^HH^Hl: I
WFT4FT*TT7FI fàjÉTTf^IFn WU \\\\ II
ìiimtmI -mhmi^i mz^mt jvm i
?mj{ ^T d^MHM|H$H' : Il ^ Il
^rll^HslVl i^uiiyirlHI >ff% I
££T FT fT^fT ^FTf?t cHHHdcTTfT II \% Il
5^ ^:W ftì HNÌ WT ^^RT: I
FH^T ^Wmti HNHHKJH^I'^y II \3 II
FTFT rl^H WT ^TFTt: M^HH^Hl: I
z$m ^TH FFT: FRT ^Ff cHHHsMHJi Vili
iWslyÌH ^rTFTT FT^ftrt feT ^TT^FT I
WTcraT: FTFT FT3T: I*HHHelH*MH Il UH
fsFnwrr: mi< >wi ft r-
f% *tt^ft i
^HI^IHrj^cTfSTPT: F^f^ 3*f Il V» II
TT HrT FT ^TTFTT ^fOTt TOTT HH^II^H I
^fiFFT: FFTfFl^FT^H F^Tcft II 1* Il
fari IH I* aWFT%Ff =T: TT f^TFTT I
=q-FTR ^TFFTm TF^T FT =TT HFIT H^'jfrl II U II
gpnr *^rr *ràr ftt; h ufciiwiHrkwi n ^o n
FI7: 3i^TT cjiMHIW f%f%5THcFf FJH: I
UIHH^gfa mJrU' HH?slC HI^HhHl: limi
fT ^f rTT «WTT ^RT: ^^TT: ^HU.fMHI: I
fèrft^ ^fiWTt 3>T: 37f ^RHclHHrl I
5f^TT:"^T fifTT jf HHIM^M i|IHHI II fà II
tTF*T FT^Ff ^TT ^SRPTFT *fNr{: I
Rlflfòy<uTl JTpTT <=h*4li|rlHTTCrT II ^ Il
irsh^l SPFPTTÌT SP-mFTFFTOFT: Il t.H II
faclHH : FT W^5 fcT^^T spf II ^ Il
fqFij jft^PTqFT ^f ^ntFTT^ *F*T?T I
rr cpt t3^lfiu<J: gfTX HJMMÌH 1 1 ^ 1
1
cPUT olH^ifrR FT^T: JSsff^FTT c^ 1 1 ^ 1
1
sìft Frmt ^t; ^n ftrptì ^tot: i
Hr^M FIFft ^TT ^^TTITTFTf'Tt" ^T: Il *t II
illfc^iui 'iM-s
tftjnrft^fFr^fr 37R: fR ff*t r^ft far i
^%^>TRTR: ^H^NIkWMHI limoli
?FNlTn f% HUl'lli 5RT ^5fr raw: I
^cTFTrr sr fcmm ^mihìh r- tr: im ii
JTfR^fR*Rr<raR: tHHHI^.I I
^TFUI^'H ^^RTRTOV^FRRSRT: ||^||
y<HHHM %T *RT^ cTKTTT ^T: I
ìI^HIÌH'^H: ^flFTT%?ITFr ^T f^FT U %% II
hRs'J %T HT: *h*MIMr|: *T H'-IHtIH: I
FTTHt 3^R ^RsTÌ Hr-WIHIH *ri%TR: Il %$ Il
*1£FRT ^T FTT: ^PTTFrR ^T#tfRT: q(T I
^R^sTRR T^TTTT FRCRR FR q"|"Il *3H II
?HlfH^ ^TR 7\ ^RT RR H^kjfa : \
ùSjtu a^rf ^nr f%R jwr \\%\\\
7\ -A c^HllJ Mi ^R rMHH R^HJTO: I
JTRìT ^TR JR-RT 'STTlfpTjf^FrT FRT II $0 II
R?R 77RF5TFT HH* TTT^RTT ^ I
q^Rt FRT ^R R^Wli^rlIrHH: Il ^ Il
FT FTt ^TRR R^FT: tfT^H^ qfjTfTTR : II*! Il
qÌTrT?T^F^^ ff% ftr ^^Tfrtr FT I
3^T^ Htelid^n c^lchJHrH^H FI^T I
^73% V{W rTF?TT ^T^?JT rJHHMIW II 8ì II
FTm$ M^H^IH FTP?T sTT^IT fèjMMci I
Fopt rT cf^^ HrflfHMRy^l II 8* Il
5Fpra^^ rjf MWHHÌ S^FT I
FT^T SH^ft fèoff^ft 3^ q^f^Trf II 8$ Il
5^fl ^H *3TTFT: HKHc^MH: gfT: I
sT^rT: W pfffi ^iHWJNHH^FT^r II 88 II
SRTfal^i ^F\ *I$H*1 ^|HHH^rr|: I
Ff SfJT ^TT rTv*JT fURRTT^fef Jff II 8h Il
sT^tTFI TU'- ^F?TT: U<lrjH^shH I
FT HHI^M TOTT sj^ri R^tcrfrt II &\ Il
«ft chHl^lri FTFT g^lrHM{lrHHI I
TZTTJFT FT FT^nTTt rllHIHH^H'dFrl: ll^||
FR ^ ^^TRJ FT: qrfTTT^ JlrMMI: Il 8c ||
sprq: ^TcfsT: ^^TT ^1<I^Ml|IMr||: I
FTT £SFT STFF1T TfftT: ^SRPTT ^tTTFT: \\M II
W
R^T7UMMIHIH F^TT^HINH I
*F# FTF^T TOT T^T mPFFFT *T \m II
27*TTC |IHNl?l *JlR*lt!T d^MHcJ I^I ?TFT
'J^M^I FPT: Il
VU (IHWUI
XXXVI.
frtof JTH FTTFR s^TT ^Tfw I
?I^: spRTHT^ ^WIHffcHI^H II \ Il
FlFlt ^ cHHMMÌ ^FTTW^Nlrl : I
fSJt d«£KJr|: ^H^l^" FT.FRT *p imi
3TTW: ^T^FTFT FFT «T ^tfff Hl*M ^ll%lrTl" 113
sTHIHIWIHIMJhI 3^7^ TOTJTrT II B II
*HIMH ^T *HW ^RRPT TO: I
mtvF\ wù pr ìiiJmhh h«^ni»ii: Il M il
FT FFTT *TTr
^TT?TT JITTC: HH'^lsh*T: I
<Mtl<4$ì*HclÀlsll JTTNsTt^ ^mT II Mi
wim >tfrt #r i:ft 5ifr spremi i
^rmT HrM^riì JTFT 3#T% yÌH4lRr|| Il sii
HrfarNl^dfr^ JFTT H|IH'4 I
##f T7W7T TT ^pFTT H^kl{l II C ||
^T%rnTt w
t*Ì q-MIMrj HKiIH^tTT HFFTT ITIT II ^ Il
5FTN^ Ì^H^rMl¥WFT H<H: Fpn I
HT7FJTT: JpJ^rfTJFT*! folcii MMHdFT: IHoll
FTTT Hr*|c|rfl gtPTT FF^H^N'III |
yiHdHi h^muii *ìRi*l Frfrnt ^t ii n n
^TT ^FT ^TFqfrT: F=F*T ^7TFT ^tFnTT I
^!7[ft ^tft m^M'I'Hì ^ q-f^j^m ii n II
fet >T?Tf^" H?T FT MyHWT-SRNFT ^T: ll^ll
H'^^ih^: Ffif HH IH I WTTÌTTTT: I
^FT FFFTT òJTTTTT f^TST rFFvT II UHHttHUII^H^ÌÌIH T^: t<rMÌH^lF*M I
^T^RHT^TFT: ^nWTPTfr^TòfFf II U Il
3TFT ^ft JyflrUHHI**M"l RJTTMr: I
SPJFT: *%fjFT H^MHIrT^I^MJ^cl II \& Il
kPIM^lfTTTW yp? Tfj-?^T ^ I
^*flJ|"IUiH * ^T FTCTHUMHI: Il \* II
mg fuf^f?r rim g^r: nwH^ min
^rrf^fiHIT v<t
XXXVII.
ZHWmJ ^ WF1J MyiH^I^WTFT II \ Il
Wlr'IHM^Mtf Vpllrll f% FI H?1T I
q^T F^ngTWlt JTHHN IÌVmM II * Il
FT^rXìryiM (FTT^fq" pTT qlcTift.chì fsffTT I
?FFÌ ^WMHIH ^FT ^^H^^TFF II ^ Il
5PT 5ÌTTTT: STMsMKJTP-T: CTMHHÌUÌH: I
*HHH q^TT ^HU'^IH ^T 5PT Il Sii
^TqFfT; y^ciNiy M%J|[ÌH ^ ^T: I
pi chHH'-UM FT^T tf^fcfer Il H II
JTP-T ^T H«fcMI«£l rlU'vjlHI W Fpj I
^T ^F5TT HMÌR'^ìèR TTPFT *T^T: Il Ul
FT JMT ^FT^R UH ^ f^|H FRT I
sTTj^ff FmTrt Wt «$SJ: q^fft": Il a ||
FTt FT yhlsIHt £7T «fcHHUHU farli I
^3^^rTT: m g^PT: H^IM^IT: Udì
FTFT: ^T^TT ^RHF?f HFT/f fòrte cH I ; Il Hi
M^é^tFfft g^t ^KrlHHHT : IIHII
^TST FR FI^T pÌT MyilH^HHWrl II \\ Il
w^infa^iH m^ mpii ^i i
^HÌchjgMHÌ JT^T JFTT H^H{ÌHpÌ II \* Il
^ftf^Tt {TTOFI ferTHSTT T^Fjfo: I
sPWjffFT JT^FTT: CIT^T TmWÌ II ^ Il
ftft ^r^rr^ siir tìuuuiHH gfà u v^ u
RftFFT TWUm FpfHFTT HHWH\ I
*FTT H^fUHI^ft ^T JV^HI^FT II \H II
3*TT ^TFT fèrfMWrT ^v^TT F#R TT^T II \\ II
3JST ?Wf I^H^H : FF1T JT^FTR^rTt I
c^rrt ^t?^TT ^TR^H^frfe: Il ^ Il
*fr #t fr wir fpmQhicWmnhì" i
grfrnpa ^ n^t n- ^HW-wiNufT i
qSTFFT iwTellWrl: 'TTTFFfT^TT: IlfJy II
m fj FiH^iR^rii fmtm T^R^VT I
r|IH r^Hq:fet «Jt !MH^: HFTt I
^FT MMHMIM 3Ht Hl*HH^t«HÌ II ^ U
^H SIH^HHI <TFT {FT ^3?J: I
JT^T ^ FTlTFTt ^WT^TRt ^nspn" ^[T II ~ Il
FR UN fari Hi* I HH ÌNIH *%T FT^TT I
f- r
2-FTTT VIHIMUI ili lolite il^lr^MHIH
FM^T: flrf: Il
US {\H\W\
XXXVJII.
irhc{|chJ g=TT FTTFR JW'< CTCT^ FT CFT: I
hPJIH^i H^IHl^f 1^R*IFf ftrTUrfk: Il ^ Il
Tm ^FFIT 5f^FT crnqpi^tn^TrRT I
?TT pHTT Flt 3=T: WTPT^TFT ST^f^rlTt II - Il
3*fr^HWcf£cfl ohiHI^rNlìiufT I
%rprr"^r %%r jt^t fwrmHcFr i
^f ?^FlfT ^f *TFTqR FFPTTJTrTT 1 1 £ II\ \ o *~~. o
fwz FfT%T ^ftr%?r WP-rf^TT i
si O
^T ^TFT *l$r$WÉ H^lriqi: Il M II
FFFlTTTr *1MIHHÌ oUUsUlrWihWft I
q{T ^FT -t'H>«l^: fàlÌH*U6Ì H^IHMI: Il K II
3JTT ^ F7W"NT^HN~l4sliHrl : I
ÌÌ.IÌH«+.U^»Hlt«n^r f^*f ^foTrt ?lrf II & Il
5T %^*H^W!Hlr[ FTfft ^TT Ifjmi I
FTFft'^T ^fépFTt farlH^rPRT: Il e II
^"ìrUcHIH ^FT HÌ^T 3T^FT N Rigiri I
FT^ÌW?T q^T:^ uHlNH ^TW 11 ! Il
ilIk^Mlìs
')&
|i|M*U>, ^.IrHMIH', ^f^RfH I
^t^T R^PTm H-JVli^H frT \\\o II
FTTrnrf yPniMHH 5Wlt ^"rjq^FT I
?r ft^tf^t MUNH in-^ 'rfèpfr fr^fr 1 1 "o 1
1
?r *mn\ mmn jfrc Fr #rh^ i
illHH^IrHHVrMW ^FFT^PT IIr<~ Il
4IHI* ^TPM HI* HI ^TT-K.^WI II ^ Il
mfrr f%m HsitTMMww 3Tf7 manJWT^rr hi*ì^Tìh H^rwTTTrn
FrFTT?r ^r y ih ih ih ^hi^jk-h^ihmi iivi n
y^T MK.IMHM V% ^T ^TT^R «£tIH«£FT I
f^R JRRT ^TTTTcTFT ^RT^R I
MUWOJIH^FRT: FFjfff IT#TCT Il V= II
R^FTT H^rlrMcj rp#^R ^ I
^[t ^PR *4JMI*HH FRT é^FFPT II ^ Il
M^fò'/IM cfTFRT HMHÌ HyHHHi: I
PcIHjIìIHHI ?3T: CFT^PTHsì 1 1'< v 1
1
U8 jjmm
TcRrfT: gfW: UHHN H«£lrM II ^o II
HsiHH ^Jml^^ snrrr hwi1*mhi i
Fl?ÌT^:^fr^3 : ^^^T7Ff II -A SI
STRTT pf H«elHsTl fTt cfFIFRfeH: I
H<jÌHI NH^fl'rl FI-TR: WIWH lì ^ ^ Il
f^f JTiT^Tit i[cT ^N^IKrT#pt I
q^T ^TTFft H^ldsll: chlM^MKnifPR: Il ì% Il
CT^T HrlU^^FIT: FTTC ?TmJR ^Ts|cR 1 1 ^ Il
?ra" JlHHHI {R M^IMkHM FTR I
fR^ I^rl^^TR 5RÌNH\ftìH NHI IUH II
MHI^r4 H^MH^I 'R ^T^T I
?mr?T F^J ^J ^t Hlr^fòW II ì\ II
3^F7T^ fTTFT FFTR STS1W TO^TRFT I
dHWMfHVlMM HÌ%^IR ^mf II *o ||
^ ^NHfHi 3TR Rr5Gta^J#fRl |
UI^Him dHtfl^'Hl ^ r||CJHH4T^fR II ^ ||
FTt ^yr sgftrri twt^T ^W> I
;Prj H*jq^shlH f^f cibimi HHÌ U^f II
infermi Um
j^H^rU^T^ W£Ì*n ^W: limoli
JT^FTT: 5JTTT *|r^H T4R H^HtHMI: Il $\ Il
37*TTC ^IHIMÌII' gru* IUl iHIHI«fclrM ^TFT
^T^Tf^^T: Rrf: Il
\k\ 7TJTOTTT
XXXIX.
rlMW^IIrl Ì^Ù\ *JH* f^TTFrT?T: I
HHNHH4TCFFT: WrllH«e.H4NHH II * Il
%&zm gTT: w$ m^tà ftFTTT^ I
^JWTPTmfèf ^TT ?P^T crf|:crn7PTT: Il -Il
^ §F$jftfamm Fiwrq- h^mmi ti ^ n
'^Mrly 37fF h4hÌ*MHIH«£ I
FFT fW Hillrfkli ?f f% =TJ TpTT JTfFT: Il Sii
^tt wpn grr^r f^iiM^4tFr imi
VWT f% 7£IJfFJT 5TTTT: qiWTT J^T I
?W FI^TJT^cfT ^ UT^t ^HHH^I II Mi
^f ft||=hl!)|i|l JTJT ÌH^ItIHFTT q^T I
WTT jrfjRÌ ^TCT FFfNCF'7 ^FTTTR: 1 1 b II
sHfòe|IH^13ui rlsiHI^RÓjfFT: I
Hfà^M *T ^: ?TtHRH^IVÌHfHÌfÈRrr: Il s II
^FT^TT ^Tf^T: 5rfnTT??T NHIH^ I
fX&Z*F\?{'. m fFTTiqT: ^NM: Il V 11
3TTTT feTcpTFTTgrf^t ^T ^F^T moli
?n*tfwwiRuEn" h^t^ jt^tt un II
mm ^ u frisim ^wrrt ^fttsr: i
3cTFT JT^t *rat *ll4rllPlìr1 ^m II ^ Il
HH^M FFÌT ^T ^.rll^.MIH^ ^T: I
il^lfhl^ WT^Ft ^TTsTT HJMfairl II X$ Il
FTH^T^ FTFTt JT^t fTFPlWRR craiI
grp^r jtJ ^^ Sf^fFn^r v&m ine u
r#cW FFTT ?T3T RTIsT: «rWdrl I
MHirM ^ WNHI^HT «Tf^TT ^T HT II VUI
ilH^fl rTrft JPT rf WN^HklHI I
*H IH fri 1*0 (FT ^TratFT: gTP? FFT II U Il
iJsllHHIj OFfi^l FT^HT =£fjHsH I
T^ ^UJRÌÌ HHFH^I FHTT *FIT II \0 Il
rri^" R7TFÌ HWIW'rHTMH^H I
^F^f *Ipff tfTCT f^TTFT ^PTcfiT FRJ imi!
FTP* fWTFT ^TFT 3*11*4 1^4 WsllMr! I
r^f --ll^-M^H FTPT STq" mH^Tcf ^ Il U Il
\
R:nHHHM ?pf FJ FhWIHIM^Nri I
^rqcf?THóF^ HNHHH^H^FRT lì ^o 11
sTlrTUrPrirl ^TTFT FTT^Fr (T^T I
fJW^TH^T ?T^ FT^ni'liHH'jilH : I
^ferlsim: ^RFf ^l^i^l^H: Il^*J
II
FTWT FFfrsrFf^fTH^T^?^nT: I
Fi^r g^rcRHréf fnrr^T: u^ììsHFMI k% n
FTT: ^fTf FTFT^^FT FFTCR' ^PtRT I
Hl l^H I^HM 3^: ^TFTT JTTWfFT JVFt II *8 Il
HrlHI^^FTr 3T^: fehlFrì*M HR" !PJ: I
rr^T^ sTJTTFr isTOT H feltri *T tfSFT: Il Wl
$Prl °h l; ^^MIHmHHlF^rMHH'dki II -k II
PFI^ TFtt Ff £JT mgrJHHWH I
ch l P$h'Ì H^KJM SRT^rPI ^#FÌ II -^11
SOTTRI FTFT: ^ftt ^t FTmt TTFR: I
*TpTT FT STFft ^rmFr *Frl*MÌ TTTWT II *t Il
rTFT TOT TjflyH<=hltfl FT f^^WJFT I
STWIT^Fr sfàV^r^Hil MI kj^'^T M ^V II
FTT^HW'INÌH rlrlWHH*'»JÌH I
Spzfàwi gTTTTTT: ^THrMim^l^Hl: limoli
rn ft tott^ n^ìRTfmr *m i
^PJ ^ 4>HUH OT?= qiM*ÌHH : II $\ Il
2T^FT?FTFrnT^lP^IU^ *HUlKlFrMIH
\oo (\H\W\
XL.
7Ù FPTT *lfrl*l (IH FTOT Rg^fW I
^ffcT *yiHrlÌ =h&WIHIH #T5T^: \\\\\
mtzrimfài hììhh^hwI^iìto i
RTTJt HFT TOrRT Wsll«=hlH: *T ^TOsT: Il * Il
fà^HilVlf^ìfrFft^ ;TFTFr:'
^TST HiUt|5dlHklH^I FF^TT^fT II ^ Il
W^llHiì^HI ^rmiuiriHi gfà I
fefRT WI{HUMÌct T^fT M^HMIPthì 1 1'3 II
FTT^Tt^ H%^m: ClefNi HMc|ÌH^: I
iWrM=hR: OT^l W^^tì Flft II 'I II
fpr- ci'Ih^hh rWH i^i nhì gft: i
JT3T^T ^7 ^RT^t: HrMclHÌ ^": Il * Il
iT-JrMHW: FR^T^r (ER HWTTTFr I
Efttfrf^IMÌtHÌ gfl% HHIHÌr^lHoll^ÌH II Oli
T^TT sFrfarTT jsf FR qinft^T I
1VÉ LHH^IMH fèrffaT ^^W^rfFT II ^ Il
«#RHT HIMHI'lì HF^WFTTRFt I
ft ^tt mi*r{ f«rji-fiÌHH4nrrt n v li
mtam '>w
^T ^T FR'Ì sT^R ^T 3"gR 5HNMIH I
^l^R^IHH^N: HPT: FTNTFT qfT t% HT I n, 1
1
#t *TT ^TFTt ?TfqT ERTH*lQrÌ in Hi
TÌ ^TC7 PT sWI^HRF^TT II \% Il
crf^ ^H^HlHiI gW^frFTT FPTT I
?RTT^ ^flPrNH.IM gHM^HIIMHri II \Ù II
y<^MUÌ FTrT: fr7T >T3T WpTT ^7 I
sRTTT *3jt ^TsTT FTHFTT <M-KH II VI ||
m Wtf^FI T^FTT J^ ^T3T «JslWH I
CrfFffTT rH I$7TFf *l*rVy fRT^TFm II \\\\
o o si 1
qf?: ^^H^HiHiim ff% f%fàp%: i n ^ 1
1
4 ex. o o o
HT ^T ^r%T T^FTT ^cR uiSìRJ H',r:
'«
HHkMMH: H^ H^flqi||[tfHi: I
q%: CRH^MHi JTJT7FT ^TcT ^ Il U II
w {\H\W\
*ìtyi miniar 7n\'> tt^t ìh^iìhh: 37TH11 *q ii
TOT: h4hI*W H=WI*ÌyM"c|^: Il ^ Il
SPT 37TFFT T^RT HÌrl7 =Wsl NH I
FRT^wrawr q^'rmfFr jrw* u ^ u
FTfr3T HRjrli gfSHÌMMWilUM *£?: I
FRTfT M£Hl} * f^TT i«iq[j^ H^U
ìhR^uu v*
XLI.
3ctr qrpnrtFfr gfà {Iuih^mh ii i ii
^flrlfa^lH HTT^T f^rltTTT ^TTTW I
OT^WMPT: HHcJI'rMM ||-||
WTT NH^Ì ^FT HilfH ^Tt !TFT 11^ Il
ITTITA": ^ÌHIH^H^kMHMH: I
fèp-zrsr ptìmm'ìh Era,
'^r Frftwr: ii b ii
rrfFR^T H OT^HH H^UW H^lrMM : I
ff f^^ufT fT^FT JtPT: *5*Fr: ^UMsMlfèlri: Il M II
FIFT ^Fpfft {FT ^F^T q^TpT: I
^gJTFRWf^: FPTfFT rl<WMI II * Il
MslHWW rf ^FJFJTPT ^UlìrMI<t I
7FT3 mm RTJTT s^M-Hl^H II « Il
^^% ^rftr^ rriFFL^ R" }^kh i
TFT^T: HHMUI«T %HM FRT5[cFr II ^11
'JO& twwui
^TT rlH%l«£rfi( FFT^ra" ^FTFFT II ? Il
mTf^t H^àlrlrl H^MIHPlcTFT ^T: I
FTFT FTZTT f^Flt JTsFT T4lh^: efef II \o II
iqMKbN: ^TT FTTFR H^fa qTftfeì I
r^fé |J5lH^l[Ì!l HHI^H^Mlrl II n Il
WmWi {\n\k\H\ tUWIHÌ«fc H^lJhrtl I
HliIMÌ ^Trfq" qsTT^q" [FIH f% R#R: Il \* II
*hin 5 *t^ft ^pfr^rt Hwtfanu i
?TTOTI^Hrl^«l fUHIH'-JUIri II \5 II
HH*HIÌHRT f^j ^facflHHHwfrT I
ylr^H-H : SFTÌR *TT3FT H^I^FT II VI II
^^ ?TT?Ff ^PfPf^fì^il^jH I
ilHI+H%l«£rfÌt HUH UHI HHIsWI II VOI
^?r: cNmf^r: m^jNiiui^ 1
^ wiwiIh ^ m m^r rpTT^rf^f il \o il
SIHHIH*HMM£N<*JIHT^ T?^T: I
^FfTT «fcfcHHH : mT*I FP17TTT fl" I
f^TTfert (FT fqrpfeH*IUUl: Il ^ Il
'TisH NIHMM I* H**ì ^ nflrlH I
f^PT?: tlW-MWI c|sIHIHsÌJhH II <o il
^W: crf^! ^HHMH: OlfH.MWMI I
TH'JHWI ^g^TFfT%Ffe R^ HT II ^ II
JTnTFTt ^/JHHWi FFTTTTTt ^T H<fklHÌ I
^HHH||HIÌ ^T ^FTP^ R^F^H^ Il
^rfè f% TO^TRT K *T«fcMIÌUI H«£klH : I
^pff T5TPri,
sf^T:H^fMN^HIHH Il ^ Il
*<WtIW -|NHHI : F^R: Tf^TtFj: Iltg
||
FTrfr^T: FFFW H^I^NUlllHyi I
FBIMHHH: Wl VT^W^WW^Fl II *H Il
^P^PIT H^kHki FT*IMHHH! ?$J> I
5T^R TFraTFTT: farllH^M^ ^T: Il >k II
HTT^FTW rór i^FT ^l^lr%|: I
^ifèSl^l Hsf^M^IH^N^ fFT: 11*0 11
5PT FT *T§T«elHI*HHH Pdl vf^lfj H : I
HFT FT qr^FTTR H3TFT H^lr%ll: Il ^ lì
TT^FTdrMlRllH: Ff^flH^H-rM^HIU Ul : Il ^^ Il
?m {\nm\ *jii^hiiu qfacfif^ui ;tft
^FT^nlTST: FR: Il
iiiRchmi \™j
XLII.
q-p^TFT HMÌRill-iH^eTrf^t ^> IU II
f^PTFT <TT sfflr[ flr^ MH*ìrMÌrlH feltT I
HHPJI ^T^^FT ^JHHI'^IK.rl: Il - Il
4'
15>oUl5o< Hfo*f 'i'^HHFT^'TFr: I
JTJTfFT 3" TSTTTTt NHiafKÌHrlHslHÌ II $ Il
fatHH^^H: WK rTfTFT N^MMi: I
VcrfrrTFTST^T: yiri^H'TyMrì n 8 il
JTJT7T?T ^T gl'ili yi^lHÌH'JlsIHÌ I
KFFrf rjmT ST^t cUmifHHHt<=M: n '' n
h1 fw iwzt mi wn ^r s^rarm" i
3^ FTTJT^T: ?#M" cJI^JH^H II M I
tliJshMI *^t H=ft R^felTR fff I
^{UMIIH^WI^r^kM^HÌ II i II
fà ^% NHHIH T5TRT3FT ^TTR ^: imi
FTTFTFT^: !*T;7T 'TWFTTt HJT7FRT I
refarMHR H-=UMR TO 4*1iPÙ ^ Il V II
2 3
\<ot: (IHWMI
il*J«£rlUHWW fflTETT: ?TR^rfir Il ^o II
firj^rti^: 5J3T HiNWIrHfPTSTT: I
flsfcn ^rfeTTT^T iTTTFF^F[qT?^R Il UH^pT: J^FFTFFT F^ ^$T: *rfrfFR I
f^TT JTst fa^Ukì SJUM-HHHÌ *T^T IIVHI
fsflyTnnp.ll/H HJH^H-hlHHi I
HHHHM<Ì*ÌU(Ì HMI'-irlH^TlPìrri' Il V$ Il
FTC3FF5RT ^FT FT^T ^FTTFT WH 1
1
V3 1
1
Ff R" M^HUi *pTTW JTsFTff^T I
H-MHIHI f^TT qi?T ^TTTTT NWiJ^iff II VI II
^HUIWIHfà JJH'U^W JIsÌÌtW I
H«?._N*J J^F^Ff TFIW H«^()MH II \h II
FT £JT FJn^m fewì Wì^ : I
fFOT FFTP7 ^f^t ^WTIFrff^r II 1^ U
^T}TMIF%IT (FT <TTW f^THJF^t I
TOTCFTFfTq" l^fèr^H IH IVI M^N^t 1 II* 1
1
?mn3Tst WFFÌ^W J^FFf I
FT FT !^RTTTf f^T ^T ^klIHM FTFT: Il Hi
influii wHlrMH-HI <wQ| f^t ^H^rflHFT I
3rTfPTFTFT FJ ?T ^f^rTTCjT II *o ||
rè >firaT SPTTT ^rpTrrfW J^T I
rlH^H^T ìlm fPTT ^TTRM^MUi 11*1 II
FT%TT: 3=TÌ^t fsrfHpT^uflHH I
UWrlyi %f JT^TT FFTFr ^FT^TsTT: Il -- Il
^HWHI^il^'^ ^IIHHi I
frw yirMHriw ^luiìnfa mwi'. Il -^ Il
^ ^ FTFrt^^T f^T^WFT: Il -3 II
Ff FT^TW ràiWÌ$H*1U| I : I
Wqyrtt Fftish^lfwy FlWr ^Mo|H II *M II
Hriwnrawr ftvrqwnrn h^ihhi i
HFT|Pfl^rir: W% FFFTT: ^TFTsTT: Il -A Il
f^rriT^T: ^rf: Il
XLIIl.
^ìwihm *Rr mv <"^KH i
H'rllH^^T^J^t ^FTR *#TsRT Hill
fqTpT JT^ MH^I§ ^R ^raT^^TTf^FT: I
3PFpft*TFPTOTfr FTf^T HpIMH<W II * Il
mi afrifòmnìaf jj^ht set ^fér-
i
FTHTflTCJ F-HMIH J^TTfw ^ *T II ^ Il
STfNTÌT frTfem qJjV^'^ltf.H : 11'3 II
^ciHriìKsjin^^m mrm h^ihhi i
MH|UN l^rj ^ qfr rJUrlfashH : UHM
qfr^FT ^FTT fqFM^fcH^HI II h II
cfMHIHM N^IHHFT: fft q^TCìf I
m^TFT MtqMHI^IUklHcll^rf 1 1o
1
1
?r ?t H^feui f^rr ^t ^mihm ftft: i
FTrJHK.^U^U^ ^T^FÌTFr^ ^ Il * Il
illilWspNTT F^^TT ^FTKTOfT cR: I
FnTcfR fJrnrfFpTH'^IH IH WrT: TT5TFT II V II
irfeiniqui
2"H FTFT 3T^ SJéTT ^R^T f^ I^IHIH I
mvmwm srf ffftwt inoli
^F!^^%^JT%{WT<T5FT: I
TOT: FT^qilcT JmRTF'ÌSTfTRrT 1 1 Vi 1
1
FTTt 7{ FT^T: ^T^T sRTR ^f^fFT: I
^H^M^HI ^ FTFTyTFrPT HTTT^T: I n - 1
1
FT TiW^UFTFT^: FRÌ^T ^FFHFT: I
^hlUIIrlVli ^T HFI^OTfFTR FTFTJT II ^ Il
SOTTr^rjpi rf ^ ^rFRFT?7Fr: I
FT^T qoFlTTT ^TITR ^Ff %^^FT TFZR II -'3 II
F{ FTTt {Tsl'^IUli ^iri^ilHI sMwmÌ I
mhhimTt^iftstt hi'^mh FrfcFf irif^Fr mmi4 IH Malfarò" £fè HrlfrN ^rf ^ I
farimi *TFR TFT FOT 'JHiììrR II U Il
^ WT^cft^r^T %=T7FTT H«eNH; I
rn sq^ET: CTOTaÉira ^TT^^ ^TWR: Il \<o II
^NHHWHMH ^TT #FT H«fcMHl: I
^R HMH cfT7 «TFFPHWHHH : Il \c II
JT^T r^H^rlI ^TST jf^FTT FTTTFri ^T I
•4FTfrmttrl IHH IH STT^rlV.N MHÌ II U II
\
qT^FT IfMH^ >TFT JT^TT HWhMMI I
i^TTt *feFU rUr\ WiÌHM FT% FRT limoli
Jl^TFPT Ht FT^cIdl* l*HsflrlH ì
m?T?rt tf^W JT^M 4|c|rlNUÌ II ^ 'I
JT^I^HrlHI^T ^fi^ mmn I
qsf*tlril*l^ ^flT R^rflMHH^IH H ^ Il
gqTli^Ff ?£X\ cfl^kiyHIHM I
prf^Rt ^FTT^T t|5ÌHNkH^N7TT: Il ^ Il
FT ^IFT HHIHW (fet t^H^H I
7^ w^ihih gnrniwr frt ii v3 ii
FTEpTTW {M MÌ^yHrTl 3R! I
ersf HHNM 1HIH HIH^'^HHI Z^T li VI II
F^Tjt ^^ MÌHIHfeMdt R^TTFr: I
JTPTHITO (TsTF ^TTOJT^T FT ÌTO II ^ II
srftt top* #f q*pT +hwit i
RSTOTT^Tm tiHNrJI H«£lÌHHÌ II ^ Il
^Fm (\H\m illl^hllfi fl7T}Ms»HHlftWH
bM^IITSTW II
illP^hMU ^
XLiv.
FTrT: M^irlM*ì JPT FTJI7 ^TFf ?fqr |
^JTFfe (i^MIHIHtg^FT ^TM II 1 1l
FT (ETT yH «fH IH tt^FTT^T ^pF^T I
FTFT CRT: HHH^RhTT ZrfFT f%TFT: Il * Il
FTTFR (TFT HHN^.'T f^^^*TF]fq" I
f^Hclh^^ (FT FTT^T H^Ni»IT: IU II
JI^-NrlUUi TIFI NchWi'H^dfH: I
ilHciluicT Ff ^T4 T % ^PTfFlHfFT I|3|)
^TTiTSTFf H^HirnT ^'JlllllHFFr^jfFT: I
rNWMT q^FTtt ^PT ^RT R^FRT: Il M II
f^ftrfT^fq- T^TFT5TT ^r%t^tfeR I
t%TTFf% h^nimh sito! jtth^mmh u h u
sarrtw h^ii/h *hh ^pfiNdM ii & n
2^ft#T JTrfT (RTT STVfèfrf JTFMW I
(T^f >TTftT^ gt ftf%T5J 3^WT: li z ||
HTftpTt^T {TsTT^iIh*! (M-KH I
4H4H: ?RT sfTTf^ H^TOTFR: 3sTT II v II
^fer^: 7WTTT m^T *T£TT q?T5FT: Il \o II
tM^iim! ^T %*# crgW*JN^I^I^: I
JTnTfq-nffFn^Tfr SrnFTT MHH&1H: \\\\ Il
FIFT ^Xh^M HMHÌljUI Fnm: I
^HillHl^ff sT^TT OsTRT !Pjffà7: Il ^ Il
q?T: gfim: sfalci f^n^TfRTWT: I
^ (MHWIM FRT H'vJHIH FITt^^FT II ^ Il
JT^TTTT ^ ^t ^tT: ^rffrf ?famÌH II \& Il
FPT^T FFft £ST sT^ITTTf ^T^TTTTFT I
mtj^l *iì£WftT'. ^Fmrf^t ^r: n *m ii
FTT: ^JTT'T^T^r *TrT: HfHHHIHM! Il U II
JT^'^ HH I : Fcpfflif ^r: HÌMrllH^l: Il \& Il
ir=i i*mi ^r ìi^Jm *t ^rft ^7: u ^ u
ic'j^M Icfei (HTFf H^HKi^JrllH^: I
uhcin 5PTT ^rrnfr T^n^Tpri^rFrt 11 *>i u
infrollii wFTqì^T q^PP HiftyTT ^T^T I
^cf HcRRT^yJ ÌH^I IJJHH^JM II -o ||
^TT^T qFPTf frPt H '4 riHI H«JlNHÌ IISA II
FTvFTT WTTT JTsFJ (W^i CTHWHÌ I
JT^TT: gFFT «r?È *JFT: Hlf *T ST^TH II -~ Il
FTFTT WTWT ^ ^H^J WIÌH !>!^M I
%jf g?:H^ ^TT% HWIH/f à 3WT II ìì Il
^>TT^ ^^ ^Ff Jì^t ?T fkf^T^ Il -8 II
^Fra^rTTT^T: Rif: Il
%z\ {\HWW
XLV.
3sTFT?TT JTFT Frft^2TmRmfl?f I
f^rr h«£ìhh (raT tfsrarrgTOflrr imi
sr^r: ^nnp?T fer^rr^ Rchh k,ft: ii - u
m mttif qrrf H^cHH^fiH : I
SIN fri: ^^icW-ifiyfcWHNrl 11^ Il
!TÌffl^«j RJW *Ì^UIÌH fot T^T I
qFPFff Ml^fMUIliH. %T%qW R^f (I '3 II
flrft I^HNd: $p*Tfa^T R%^: I
HMHH^cTk^HH MI^IWJTt^ Il 'I II
skl*HN fag^f faP-l^tf WTWf'> I
Sl^sRf^FrftTffJìH*^ fffcpf Il \ II
FlfFFT cpTTFT JUHUI^I ^H«{i vTFTT I
^FT f^RT (FT f^WFFFTJTH: Il & Il
FFZ mrWT ^rf^TH qfpTrf^FTT I
^^Tf^ì^^f^pTT^nf^ lidi
FR: «HI^HIfT zpfpZ HTTt^T: I
JT^FTT : gUHMltf q^-^pngpf ti V II
inficimi
FTPTPT ^FTT^FTFJTO FRT ^: I
s|/,IH+Ì FFTTT^T ^i SfsFTEFT *^t Il \o ||
^RT FR g^Tcf JT^T MWIllHHÌ I
t|NM«HÌ sPT^FT q;tFTT ^o|H{Ì 5THT II Vi lì
Rrft^^ifc^T *FsTT: IH^I'HIMMI !
MHklMhfr ?TT ^WsT^Tfr^ 1 1 V? Il
qljMcWHI^lfa T^HIfrM fafoFIT: I
^TT ^kjslillHHÌ 5T^TT RFfiNrIIH*: Il Vi Il
rk£r|r|H* ?Tf% i|^IMHHH"HH |
%THc[| "^?TTTn: HHl^ÌHHI5FT: IH?. Il
JTTFnf^TFTWPT FT JFPTT J|rMN« II VI II
f^FFÌ Ehfa^ft SRffa fTJT: ^IFFT II \$ Il
fBiyHUl^WIUlHM^N ^ ^FT: lì io II
fspjfitft^ fàl^l^HH^FT I
qmrt: FrfHHIr'Xlì : ^FTTTrf R^W II V^ Il
!)Ut*ì|ÌHc|HIÌH JTTTnt ^FTm%: I
R^fojt JRT TW\ MHIÌÌHH 1 1'' \M I
^T: ^JTWT^cfr ^-nFF^nftFr: ii^n
^TUTRT nfT-4MIHIHHIiHH H^sW: I
^jcn^TfJTH FTFT rjfe§r FR ^FT II VI II
fJrJTfà^ FT *# ^^ikKirrHMi: I
5TTTTTFT sfarli * ^ i|i|U1IÀHNIrlc<ì II ^ Il
NrlIrHIH: 1*[^F\ ^fcp?R f^T JTFTT: I
5TJRT^rJT^fr HHriy l'olii MI l: I
iFTKfr F#F?r gf^FTT il^-NH^ÙI FRT I
>RW f% {IsrfèffifsT Hk^HHlfWFT: Il VI U
HMI<{ÌI Roridi tri JT^T T^rn^^TlfT I
R^TFT^NcHÌ UHHrllcI ^T Il ^ Il
tchUiUlfarlsHT qFTRTHMrifrl'+J I
H«£lslHMH<=lrfl R^OTmrf^fì II ^ II
"^rr: hR&iuii: Rifì^H^rarrr: Il ^ il
il Urlili ™J|£IH-=WHH TOT: fT^sM^N 3"
I
*FJ1 >?m^Tt JT%T FFTT JTfT ^f^FÌT IU o II
sTJTFT H^ll/W ^MI*HHt$rll I
fT rRT ?TTiTt {TsTT il^kMrlW^T II ì\ Il
'JN^I r(c?tW ^Trf *F[ WMIrHs): I
it|IHÌM FFTT TT^t yHIrMHFr T4: Il ^ Il
FTFTFTTH FTR T^FT >IH«4HIH NHIH^M I
U^JT^FJmTFRMINrll: H^lrHsTT: 11^ Il
IftodHHOT >F4T sTJJT: ^fìf H<lpo|HC I
FTR T^T yiNHH TTO NHHH H^lrHHT II ^ Il
Frmrn h^ii/ft mi '^ìmhih^t: uvi n
Tfe: rjSTH^Hlfill m<Vl H^lrHH: I
5TÌFT: fWyWM JTTtTT ^mj I^f-T: 11^ Il
o?FH FTT7TT rPT^T T^nTFT ^T% JTTWFT I
^v^m ftot ^ir% fèrrfr^#r^ vuw\< \\%o\\
ri ^ j%rr ^tfft? jtjt sffcpaifrr n ^ n
wfTT^frfFT f^^TFTT fÌTT ^TOTC TWTT I
JT^FT JIHHISH: ^TTFTT HTW^TR ^ Il %ì Il
hRuiFPi hR^wi Fit% fsrwrfFT ^ i
f^TTFT ^ HIHIWlI^HUNIHHTf^ Il Bo II
^Mì^M MhWrMI % grfffH^l^ri I
feffà ^nfr ji^ft m jtttftt mt qn II fa II
Hlifl^llFT ^FTFT FFfFT JTFT g^rT I
rjrylni ^ hn'^jh g?nt FT I^^TTTT 11^ Il
tot^ nfsr hm^jm h^h{t i
FTIcnTrNMMI ^pHI*4 hHlyUlfH II ^ Il
fòrllH«£MÌ WZIJ ^Fra-
^FTsTTm I
J^T flfèFT {l^ufHsUH'-^sfcl II 33 II
rrqil^TKT FT 7TsìWHIPlMi>IHI ^TT I
wni ^tTnTT^^rr snrn ^fiT^r: li ^ n
rTSMÌ^HrlI HTFT r?ÌÌ%tfHÌHHHslHI I
Jl^t WlfeWHkR ^T CTTTT: sfiFT ^T f^ Il ^ Il
^W'TfMli '^lUIMi H^NHHHsmt I
?FJF??TFIW WT ^STWTFZFFr ^ Il 2& II
f$X&Ft T^RTITT FloT ÌM^IHrlsTfTT I
CFR STf^FT FFT JTJT ITIWTFnT ll'^ll
HT r£Tqr HH-jUTrlI mirisi I J^TPT I
^mt^m TTT F?TT% 5T!)|^i?THRrf II 3£ Il
infermi m
SFFT FR^FT CJTTT MHtMM ^PTT^T II M,o ||
4NMH rJHIHH -N MH H^INH I
HMrl fT^n? 5TR: Mli'^HI H^T Il V II
Ferrar ft jffj jtth^jiìh ^ftm ^tw^ i i hs i
1
sRTFT Frf^fT^id^M l+HH IH'4 II H^ Il
TOpTt- fa {TsTTC : f^TT FFTt tHI^MÌ I
far|IH«£MÌ H^MIHMlSlt gH^IHHII MS II
HH^llfl RTWT yi^f ^kjii|i;|iH ^ I
:FfTK ^ HÌ*M •fHIHI'tf {T^T II 'l'I II
rFT FT ^T n^M MMyVfrf^FfTW I
FTOT HTSJl^ ^ FT ^TT^FT sW4r|: (| M Mi
6jr?t ^TFFTFT^f P^TefqTcFm ^T I
^HI^JMHIMM il^-Nr^lli WJJ II M^ ||
rFTFTIHIMHI illl^chiu^ il^NrUUI RFT
q^hHliyST:W Il
XLVI.
fOTTFT^T^: 5JPTT {TRT <^l^lr%l: I
T%FFT ^rpt TT^TT HMM<5 cT^FT^T I \'i II
ilr<j£r|Hm>sdM rJMI^JH H^IHH I
O si ^- si
il^NrNUÌ *im HTJTfFT ^ ^jnf II - Il
VJ =TT TsTCt trtFTT 5TTWTT HMUlfrl I
\ v si ex
T*\T RlrNHIH^ efiSTf qTTW-^ì Il ^ Il
FTFT: *TT r^^Tt JtFTT H^ Htmf^TTTT FT^T I
JTFTT NrlMrlHH f^JIM^HI ?Tt ^f\ Il 3(1
FPT: 3HFT FFFTMF? ^FTFT I
nrTT HTT^fr {Tf^: HJÌrM g^T gff I
firl^H: frft#2t ^Wfj RTW R^f II U I
#t ^t: gFFFftTTTT ffFTTTfarT'WTt I
H^-rifn^ ^nrt sf^Fr hPihh ii * u
?f?TTt*UMHIH fèTWT^t J^TgR: Il eli
3rTT rftfHIHKI FTFT: FT ^fcTTJR: I
5IWFT 7TZ ÌH<rlÌMI r-WM kNrlsHR Il y I
infili ri ^T FTFT W&l MÌM^WH H^IW I
f^lMH^I jff p*t f^TT M^flM^ inoli
FR (FTT H^I^K^JliH^IHt FRT I
73^ yNÌH>krMl>IIHT OT7T FTt Tft im Il
^FFTT {FJ^STV'f f^TMFT H^lrHH: I
^iH^IIH WZFl -hiH^HHHP^H : Il \s? Il
FF^ ^Ff g^TT (HPT fàkrllcfR: I
4JMIr|H'^*R (OTTURI H^IrNl: IH*? Il
^pTT *#f STsfST ^T ^WT: ^TT I
TOT ^MM<j *p3r SJJTJ Flf *PT jm II V3 II
?TFFT fTPT/T (FT f^T: q^T H^NHI: I
ì|Rh^ H^mImÌ : ^TTO^H«NrTT: Il V' Il
tfTrfi": FJPFT: ^TT: *WW H^lrHH: I
HlrjyHMl: RFT^rr: ^HukljfNcj: Il 1 \ Il
Ffat fer HHHMÌ *[R,(IHÌ*H«£ìslHÌ I
iM^IH{l?M ERBf FTFTFT (FFT II V» Il
FPTT NrIMrllHcl <-JI^IHÌk Nitrii I
wTTflt RFT7 f#f RSTFT: TT^TT 5RT II V* Il
RFTW-ft: HHKV'T ^t%T^T ^T HHWrl: I
*T?T rMl^rHIH FTT7 FFT HIWIHMriì ^t II U II
rlsiì^iÌM^Hlìrli: ^iPdqfrlHHMrli: Il ^o li
t^tft R^j frsrr ^rsf f^rr 5 errerà 11 ^1 11
5TCT PwWlMIH 7HFT FTfHl^f^lM: I
SrqrpWT *TFTCT riH l<^H*.U I ^>T^T 1 1 ^ Il
^Tfè": 37t3lt^R ^FT HIHIH^HT FI^T I
R«JMÌ Indimmi f^5lPHU|c||HHÌ II ì% Il
tqMÌc|HHI3%UII'-4HÌ Sppfttì I
toìftt 3*npr ?TrFrnHt ti^iR*n u Mi 11
^T ÌTcTT sPJ^3 Itrl^ ^RTTST ^3" I
ìlHIrl^Ullr^rTO ^T: HTWWt^rTT 1 II ^H II
cl^UlHI rTfT: fi^TT cTT^TTft [fFp |
SrqtTlrl fHHFIFTFHIiHIUll crfjTT^ Il ^ Il
f^H: J^TT ^T rlt (PT sT^q^uirFTsTi I
ilRrìtrJ grTT: jftHIWIHi|^H% FT^T II *<a Il
g^iyRy^Mi: g{T ^rfafenrr: i
^IrlitoUIIH rTRT^VNI^IUTT: FTFTT: Il ^ ||
HHkcJ HWFFTrf ^I^JHrlj 1
1
5? \>1
1
M*cH"^£rÌ fàtf rfhhNMI^rT I
f^mnsUT^: J#^HHIkHHH4 im 11
H<l*iHÌST^QlHIH^IUIÌ *r Fm?:: 1
4JIHkrMHÌ m HÌ*tW*wÌ T^FT II 33 II
FTfFFT féPT^ ^T^TFT HMMÌHr|rMHÌ I
ilResinai {FT HsiaHH f^T: FFTFT II 33 II
Ijh I^r^^t OTZT H <5< ci I feilrT : 113^11
Msc|fl H^HIIH^Tl g^ fe#T: H^ I
FRT ^ Tf^FTT ^#FiT: HNHMI: H^U>l||: |p/i ||
PWT y IH I M lìI il I P<* I Ui ilHHl rMMH FT
T?«nfiT7T: Fpf: Il
m {WWW
XLVII.
->. ^^> r~Cr~
!>|sh*c-HI<ÌH^lfa 5^ {NH^Ì^tSt II v ||
fr % iPFS^nt 3^r ft sFrmrm \\%w
rTF?TIH^H ^pIT J7TfR: ^WTFRT I
Ur^olN ^FTsTT f^H q^JiferTf lì ^ Il
Tpì WT tó FTWf FTTfr-FT I^ o o
sFTNUJÌH 3^ pT ST*^I*HÌÌUh II H II
qrTrf cpft^f ^r 5TR^ HM^JW I
^H4»l H^lrlsll: qrfnFTT FT *FTTsf FTt II Mi
FTFT3*T ^T^T F^FTTFT 5TJTFT rTC% TR: I
3TFT rllH^rjW f^FT : (J^NhI II ^ Il
3^fi5OT^5tm illPlV^rlH I
^yr^TTFr fTOFlFTT: TTÌ HHldHlReiHJ II e II
*TF?r5RIT *T?TOrr TOTOI FTSfT sFT 1 1 V 1
1
V5 C . O
illf^lMi \i*
HM*MMIsl«£lf F1FTT: ^T^T f
TJJT> I
)|MH^I*H ^R SRI^RER FRT II \o II^ o *~~
?\wr. m$ zzìm f^R ifi^rw ^ i
JFT oTTfr^T rj ^TR f^KH II \\ Il
f^R: 3RT H«cHHK cHHHdoiÌH I
wftot h£ ft ?t?tr «TRI FR: I
FR^T FJRfR JST HHMIW sWÌHj* Il ^ Il
#T«INUÌc| HKiHW f% |lsMHc*l'-WlH I
^Hriil FR: 2T5fT M^MI JMshHkMT II \8 II
H^i'KìHi^frw mrr f^nw i
t»H4KI m^R f^FT: §OTT ^T II Vi II
l^T FTRgf^ SIsfiì ^FH ff^fet I
fFTT^T fò^TOl^ W^ ^T sT^R ^f II U II
FRTT: 2717T7 FRFT vfcm SRH^R: |
fèp^ ^-TT JR qÌHIT ilrl'-WM II \* Il
MHh«rÌ olHklH ^t ^TFFTT PT{T ||\c|l
TH'UHHHil JPT : ^^T rfm c||slU|| I
^ g^t {R FRÌ f^RT^R II U II
f^ %f cTSiTTT ^HHfa cnTT^T: limoli
^T «£«H«Tl R" ^-riou ^TrT rf l^ìrUflcfir^ |
R^TT ^ FFT: ITTSfit HI^HH%c||H II ^ Il
HrdfH^lsMÌ^Hi f^RiHHIMri: PH: I
iiyhT{fà ^TTFT TT^Tt: fFPT^rT II 11^ Il
JH ?T ^FT^TR^T^ óT ^f^T II ^ Il
H'rUdir^l: m< Il
infilili U*
XLVIII.
r-~ >-v -\T
h^t^t iprfg^R *pTj:feTT II \ Il
STTC^ft^fàT^T rMMIHK?INi!|: imi
^HFT ^MTi^^FfrnFTf^TT: Il ^11
^•cc|l5lK«|l: HHcIMW^ m§ I
fl%PFTT q%^f H^fèsfR» i/JN^ir^ 1 1 8 ||
d«£MÌ* ^"#37 ^HÌ* r\QYÌf I
f^T %TT*T WH§ f%^T§ FRTsFTT ll'l II
f^TqfFT^T *&n ^jrft^H4ìsHl: I
rftc| |5U+|M 5M ^Utl'a-JÌ TT II k II
F1TM IH 'a^H ^T ST3J: UTFTTOÌ qf : |
3cTR HMJdJUNHcwRdirt {m 1 1 © Il
apJirkN ;TTWT f% >Tf^TFT rNIrHsIT! I
T5TFFTT *T^rT i#FT f^JI3T ^msFTT II e Il
f^rfrm% M>J^Ì^FPFTT Nilrl^l: I
tMtTT^^FT ^fT^s^Ff FTcT moli
HJHH^'4ì4> ?r m^TH q- mm i
MHrtfaRM 5[FT $Hl4ìfàÌrl ^2 WT I
^T^r: ST *l$rW J#^rTv7fqFT: g^r II V< Il
t^h *rsr FTT:feF^f tìt^w *n i
^T^TT? ^Tsff: 3^: ipift: Il \$ Il
iMMMWIHr'-WÌ T&1W1 rfFT f%TFT: I^ O \ O
ìtì? MIHrlI {R%TFfT ^JTfT 5T>TT II \$ Il
faviMW grft {FT ^R^F^Hèrsp: I
FPF57FPTT TFT ^TOT IFT t%FT: I
^TOFFmÉ HW: H^TsTFFT II U Il
H--5WW HHVrJIHÌH ^wNlFT fspqcT: I
MufyÌMyrWlfa fWT Ì"FT FTgFT: Il \à II
$JTTraFT H^Hsli: HF^rT: ^FTÌ^H^T I
UÌH«jtIW *l*rW flrftttlssHftsWi II ^ U
FFT 'pTT^I *l*rW qTFTFlt FTFSFf jff I
srfTFTT H^I|/h UHHHIH ^fmFT II ^ II
ÌTr=H+Q|: ?T=f ^T M IH M!)| IÌH+ 1 *pi : I
^t%ft H^lrHIHl ofl^-HÌ H«£hMl: Il ^o II
T^FH «sHT PT TO ^FPTR%m I
W. SRTTH 71 sF#p 1 £WFT ^T 11»* Il
UHirlH FR: srt n^iiìh untili IH I
Hr^H H^lrHIH NkWIHm" TTm: Il ^ Il
VW I vflHH^HH HlM iy IMilMIH^I I
WsIÌH: 5R17Ff %T T2T ciichIHsMÌH U ^ HO tei \ «s
q^rrtvf^rjii^lH^i ^^r%f^m g^r i
Ff!TFTft «sfa ^T ^TFFT ^FTFlft *PTII *8 II
m m +!)i!hh 5^ft ^'"ttft otttjr ii wi
373W ^IHIMUÌ *Jlf^chlu2 yHlrlHHUIHÌ TOil^ellfi^l:W II
iG
\LIX.
mw\ CTHIrltrM fewrWTTCFT II \ Il
^t fTTft HTT^T fFT: ^FT ^m^ I
m^wirft sft^- i»ii^H^5HTm i
cpatHI^IMMT ^ipi^mt II ^ Il
miniti jm k\mm&mA\ i
<h-^mi RTfrT5nm^c|HÌ*IP^Hrì II & II
^t q^TTFT^ CTCTf fam ^F?T cJT g^ I
H^TM -H INH \UÌ ^£%ÌÌM c|Mt ||M II
M>HI^WHW yHIHlR^kNRjfH: I
cj^lMy^T sfTfT sflrpH^IH FIWFT: Il Mi
HHirl^H ^MNMtÌ «^M«M rUÌHc,NH*yt %^r ^HRt sp-t ^r ft; non
OTm^R: STOT ^FP^INIHcl: I
?lfFpfT ^dMIHIH 3# ^^TT^FT rTT II e II
FTFT: TFFTrW STCH: CTF3J {TW I
3FWT ^ FT5Tf FTST diHHIHÌMHÌ CTH II V II
inìqui;
Flt ~?,V.\ JJT\\ rW SR^T q-ff TPTf I
*fFTT s^WT: OTJì *TPJ mfÙH IUo II
m^ ^FmT^T fèìFÌt f^IsH 5R II 1111
smFTiòl^H^l'il gFT^TN^HH: I
^MH^lfa ^PTcFr^HIHkMHI^^: Il 1^ Il
n?T FTR ^T: ^FTT N*JirH5lV«PTTTrT !
[FT ^HH^MHMM *Pjt^ Il ^ Il
^rT FT ^N'xJIIH 5THJ fTHIMHMH: I
rpqr ^^TT^J^mFt STtf : 37TTFJT<?.lrHHI IIr
<3 Il
iMrlHWWH: q"TFfT ^JMHIHI-H^lrHH: I
HFt rpj^TCFf: tJI^jqiÓtftrT: Il vi II
FT^ FTT ?TI H V<^«e»r^l IH R.HI 'TFT: I
fjc|rH^^IFTT ^T^R rpFvT II \k II
HWW7 fàf^pnST ^IHIHM^l^: I
gFi%5T^fr ^rr m^^iH^H^cTifT \\vo\\
fFFT JTT^FF^TFr qmfiiui ^ SRTT II ^ Il
JTFTW-Tt Vtà <FTT sTFTTfa qJFTT I
TFT ^W I^TT^l^H^HIH II \$ Il
*oB (IHIMMI
fFTmKHT gfW JT^ tfkWHMH: Il ^ Il
ilIrHH TT ^%?T flSRIT <^T TR^ I
ri IH»*: g^FT c| |^H«{.rrM IH^^H 1 1 ift II
mlW\ qf^NTFr JTHMIÌH SFTFTR" I
5»=IHìEhl rTrfK^Tt M^hlH^sll^R: II ^ IlV o v- o o
FRIWr prf^rft (FT STffFTT JTtFR UH I
^TH^HNW JTFFf ^TTTFP^f II ^ Il
JHqrfl^V* l??h?IHM Ff?h^rHc|HH II *8 Il
££T ^ rf FT5J IpRt iclMI^H^Hrl ^t '
Fftvrfq- ^^t?: Jjptìltiqt ^R: Il *H II
r^*FT iqr HHIWN frT^Rm FTFT II ^ Il
itÌHHHclHrhH WfWR H^IHHI II ^0 II
"ÌJHrl^Ulì^ H<c*HMH1 {T^T I
STTfe fT FT^T ^FTÌ^mT fqwTfIT: Il ^ Il
^TMHW^HlllUI ^UFFT ^TTFT m^fiTCIrT I
FT rrpHcT qR^ft >TT'fr FTFTTT STtf^FT II ^ Il
rl'vJHMI H{HHI fTFFTH^IINHI limoli
W?m FlWTRt cR-fFTFT hNrWRT I
^\ f&{ ^TW ^FTT ^WFTsT: Il V II
HHIlfriaJ gjT*T f^TT ^TPHN^HrlI II ^ Il
HrHHIT" ^FFTT HH^JfWPT I
^rg^T H^lrlsll 3TFFTT T^W^ Il ^ Il
Jtrq^iTf HHIHW rH^^lfiiiHfòFt I
f^Hcjf^t JT^TT rl'-JfrN grsjj || V^ Il
^tft frwrr sm^nir i>i^i^rrMi!)irii ^m^THTWTT: fTJT: Il
toh (\m"\
iTlHHIH S^FFTRI ^*l'ÌN*ì'Jil|l II * Il
?jq^ft^ fFTFR sfiTWT^ ì M^l^.rll I
il NH H"l FRTFT rNÌfay : fFTTW 11 $11
FFTT gy^mn: qif TFFt^TT: ^W^: I
gJT^-WFTFf fT^Ff chrJH«^T II 8 II
j>irishrir5R: q^rT ^=n ^rirrrr
^ : fT"FTJTTTTFr ^l*JM<i FR HHUMM UHM
^m- H^Mm: ST^JNMiifit<H: I
srpim ^wt fem h^w hm^h n Mi
?TOk?IF[ firft *TT: TTT FffeH4MH I
^^FTHT^TTR FT^TFT FTT^FT qT^f Il © Il
HHIHMH ^nift f^Wr <TFTT^I I
^FI gfSRlWhmHIM NrllH^I: Il r- Il
^wiui'^liiHi^Htmn ^T: I
3r«̂ hm^uiim^nI'-kìM'J ii v li
<T5^r %q^qTTTFTFr:^ffFT ^T I
iìlrIHH ^^T^WIIHrlrklJT: Il Vi II
FTFTFT tffasT {FTT^T iìlrlHHI^H FPÌT I
FlT^Rt H^HUIH^n !>INhMrlÌ II V II
N*JIÌH5hH:W {TT: #rFTÌ%mT^ I
N^IIIHsl ^TT^FT SJM^IWH FI7T: Il ^ Il
ET ^rf ^HUli FIW 77rTFTFTT4t I
%%FT gì": ^KHH^i HHUIrl: Il rè II
wm^iFmIhhì ^rr^T f^sri nwiH'iTm 1
^HHIkW(ltll£Ì ^TTTFrmf^rm II Vili
rJNI{Ullc[HÌ flTOT "JUN^y^iH^l I
FTT f^ iTlrlH^I^JH iPfO^I ^F ^ I
^RTTTlTTn" HhhMÌ MM*JHW ^f II \to ||
^cf ^l# FTfTT: qr^T sfJT^FJFRT I
FTT ^T FTt NslMHIH FRT JTÌrPWTf'Trf II \z II
7TW^IHHHr^7'ÌMMH glrlHklHI I
HMsWI* (mf TsTt FTt NN^FT^T II U II
Poto
JTR-rfT^TyTri %3" H«&MIH IH HHIilH : ll*o|)
mi wM^Ì^TZi FRT^rrMIHNsl^R I
f^pt r|t|H W»l rf^T ^HHHIiH ll^ll
JTtFprt^r h «e»i ri sii ?yr ì^sr ^rr i
^HIW1< |IHHIi|rÌ WHMsWrT II ^ Il
f|HR >TTW ^T qVHI^MI FRJ I
Ffe JTT^rft fFIWR q^R5TT: Il ^ Il
^FTt^fg g^ft qr^TT ìTÌHHI^ÌMHtIHIH^ I
WZVZ forf^rT HWIssWIH FTFFTt tffrT II *8 II
q^TTET: FPT! Il
3rT%rmf >$
LI.
FF1": UUJtNÌ JTpTT fe^t {FT: HHtHUI: I
N ydllHW QityrM MsHk ^f^ IH II
Ff TFTt THi>ll/H 2T7T MslHHNH |
^HHfe'TdW sM+HI H^lrHH: 11-11
eJ£HÌ«fc H^IMll HklI^lkNlfHHi I
FFTNMMÌ NU I MI Ì ^PìFTriWTTTllt II ^ Il
Z?q% dl^lUlkli ^ cTTFTT d^fell: fFTT: I
^Tf: q(Ìt^HÌ ^JT ^FFTRt TZ^ spt II B II
rfFr {pt^t: wn f^raTFrar *t^fftt: i
ÌH^iWkTT PlfèWì m^F^FT II H II
N^iiH^iHFf hit* jiFJrFr ftfp%w : i
i|HH4" 3?TfK^T qfn^FFFf^FT II ^ Il
=Hfel'U4: Hi^H^M^hNI^T^Ikoirl': I
HÌrNJ*$J R" FTt TsTt sH^kHMH-rW: I
tlW^HIHM ^f MslHIHÀIH^ ^ |)c||
HilMMM JFfPT^cflHIilrlkl H^riferllH' I
M'4MN mi'W\ tój^HIH'J II V II
w >mcR^r 3q%i%^m u \° h
m^; fftìft ^t {t^tt tor: f^ u n u
SFTFT^T HUllH^d^HH^R *F II 1^ Il
WMM^HMlfaHHkMUlHHIH m Il ^ Il
MMHIN^f cnN 5T?TfFT *TORJT: Il \% Il
FlrfT >nwfnt^o||p|^ ^TM^|i|rlkl^ 1 1 VI 1
1
^JrllfH^ Hr'/lrMI fl%ft^MI|^T: I
^FTPT^T^r g*pf FIHt *TTFW tfrfirTT: Il \k II
^fr ^ gRim?^r $Hi|ifaoi ^T^rt 1
^TRFT^fTfr ^FT ferf^T^TTRTm II \G II
sa^F^ ^th#t M^Hui^-fft i
SlfèRti ^ft 3$ ^MlirllÙ'VM II \* Il
ferf^HI^M^FT H*farlM4T I
^c||faG|McWl£i ^Ttrf *lrJ^H *FT II ^ Il
^^M^H^IrHkTl H?Tt <^U^IH HT II -o ti
HslUlHHH^JU ^T^TRt ^ FT 3*f I
feRFTfemt ^T TW^IFT ^ «SFT II *'i II
iTlHHH ^INMH^WI^J ^TFT |
TJF\ Ff? H«£kìsll ^FFfrFT H^lri'l I
PT%T f^TFTR fcJ^IIIH^II H^.IHH: Il ^ II
W
^TFT {IHNUI ili K+l Ui 5M*HHWHI ^FT
7WTWT: fllf: Il
^ (IHWMI
LII.
JTtFRFT HFTT ^TFFFTT <UÌMtl',W: I
pref^Ff erra n^m qr^t #r u * u
ilrlkKT 5IW f^WT^RTRFT IU II
^rfqr sptt hìh^w *ft ^fit «wìwhì i
^wrr (fpt3ft ^tj^tt^ ^tfr: ii è 11
?rfa ptr % thi" t|tt#t ^tfft i
q^rt fiFr^nft H^R^rr ^sTpferr u m 11
?TFT (FTT'7 ^Ff qSTTcfff C£FFT I
^Ff HlrlH<elf%^"^FT M^jfoH II ^ Il
srfq" #T?T^ RTrTT^ HTTFTT JJpIT ^T: I
jm^rri^rr ferr% iih^.hhhhi ii^ii
^TT" tfFR *FFTT J^f ffrK.ltHsl I
q^lt ^tW FFFTT TFI7 ^*M«^rt 11*11
4"^TTIrfT H^lrhll: ^flt 3^1 H^IHH : Il V II
-IlirlJhinfat 5T^T ^Tr^tR FTrfFfW I
*wrr jtptt q^fr >mr%5r^
t
1WT im u
SlrTFF^rlHt JFTH^ ^HH^-iÌR Il ^ Il
f^RFf FT £S|W f^jr CTTTTt^fH R ^Tt I
ÌWH%ttt flf^FT^ qiT R^TFR: Il \ì II
4JM-HI #T 9RTrRT |ldN<HrNlr|: I
TWFRT R^TFFTT ?ra ì\ qj^T3J^:
Il \8 ||
RTTFT ^FTFTfT ^TT e^fi VV3 ^W\ I
*TFT FT l^H<WHÌ>«f f^Tf^rPTtf^: 1 1 \H 1
1
WTf ^ ^JR/rf ^T^Ff ^rFFT: I
3OTT qf^HT^T^ *T<lTTTra H^FTSTT: llUll
JTsTPg^ ^RT <l£hMHT7^T: I
^fer fsfcMMkj ^[TRÌ WrFl (rTì II V& ||
fq?R5^H^FWnT jufr JTFT T^TTTFT: I
WFT ^RT cjHcJkl ^hk: FT^Tm%: \\\z II
^IHMHrlHIffKIP-RFT H^IHIri: |
FTFT T3ÌT H^khll MMl H«dHH : Il U II
sft8
Gl'Ilei I^H^IH ^IsTT (TsMH^MMH II *o II
=Kimh^ H«e»Hsii MÌsiNrji qrf^ff i
il^li^iifl^fT^Fr: lÌHJhH *rf^ff II ^ Il
Hf^?r: 4cHì3^ =MIM -M|lfìi| ^ I
f%^T sfiTO (TsTT ilkUHH H«£lMJ>ll: Il ^ Il
cifriciW^HMI^i^H^H I
^HIHi|ilMII*nrff^^Ulim%f II ^ Il
HFTFT #fFT HfìH&^h^H^lsM : Il *8 II
iM^MN^S^ ITTI UN UHJ>Hfriy I I
<I\HHH I Ri w£M fcfrl*NHFf^: Il *M IIe\
=WÙfò4Mfàr3y tI^h^NIII: llHll
clRiaHIIWI^ ri^feJMH-jrFr I
ilWssNrli ^r^t W^liH^Tl H^IHHl: Il ^ Il
Sr*TPT{HWÙÌ *JIÌ^hll£ flHH^«=lloN ^TFT
rs^rw: rtt:
illf^lMi WLUI.
FT ^T gpnfFn NVJIH^I H«eNd: I
^TTTFÌT NHMKÌfT ^frrè sTTFTt ^rt IH II
FcTFTTÌ ^ f#r^^IT ^fsT^T R^TFRT I
SITCR FFI W-T^FT af^£ SUTrftqH: Il - Il
3MN'*M ^ H^ feilM^N toh I
-fxJIHWi gRclT: 'hHHHH^I^rl || $ ||
uFrlil^J FT F[f TsTt ^l^l^klHrlT: I
HHUI^N fèlWf TO^ ^Ff FT7T: Il 8 II
W^IlPH^I H^MtII ^^'TFRTnTFFraT I
Wtt fTTFT ^TT^T cr^T^ HMHrlH: Il M II
pfrTf%£ {TsTR fenFR H«£lrNT: I
?Ff^FTFltm JTTKsT 5T^Tm": *TFP Il \ Il
sf^WT FT ^TITTFFf TTsFTwk <1T*R I
qsTT: rnFfpTFÌ F17'7 {TFJ^R ^rf%: 1 1 o 1
1
^TWT FT FPFTT >TF*TT: sfifWFT fFT^T STWH I
^rf%FT FT T^TFIT: H^ f^TSJt TTTFf^T Il E Il
372FT FM^iy qspfTÌTI ^FT^I tl\> Il
*\* (\H\W\
felici T^lHsIT^FFfT f^H?TTF^T: \\\° II
f^T ft gfàt ^ft srPfef Frt ^^rr frt i
Fim ^TTWt >TJRR ^TT% giHHrlH: I
fejTFTifàt ^-t^M ^Hfer II Vi II
illfHM ^rff^^TH dHHIHI *T^FT I
r|cT ^cliUHMHI q^CTirPI^rri II X$\\
ufrshMÌ mnTffFT Hc|IM«è ^TKTFlt I
^tWHfrlièrW: UsiHÌM': l^^frT: 11^ Il
^ciHrfTì srfàreJT FPSnfefT H^irli I
frlfapra^telsIT gsTT ^FR *T fFTT II V{ Il
MìHHHH TO^rra *TfeFT CPTt I
r-
JTFTWT ^FRHvf^T^^rn^q- ^qr II io II
^T 5ptf {TsTR ^fW! JpT^T fj I
^TW^JTFfT q^: q=T^<Tp-ft: Il \* Il
c||rD fHHcT 3Tfyr?ft ^ferè OPT^TR ^ I
TOT VXÌ WTFFFRTTFT TRqJT^T II U II
illRchlui SÌO
^TW H«?.lrkll ^rm^T ?TTF1T ^7: I
=FTT?T^Tor FFT: 37FT: ^PT^t 'JFT^T^TTT II ^o II
7^rf% ur^r rart *tttt %^ ^fr rh i
fHHHIH <Tsrf: 3fiff ^J^FTFTt^ Il -X II
TO^FT R^l^UT fFW HÌlWrH R I
*TFT ?TFT *WT *m> qZTOmn^T: Il "Il
^TR 7FFT ^ÌÌUIH^H T^j I
J^ ^fr^FT ST^FT NyHIH'"JHfF5f7TÌ II ^ Il
i^VjliH^IHH'Hili RTT
f^WTTT: TJT: Il
28
IV* {WWW
LIV.
^c|Hrhl cirsio STTFTT UI^H I
f^T TìTWfi ^FTR TFT TFT TOTOTR 11 1 I
^TfT T'TpT disila^T ^^^ I
uhi Pi ^t H<ci4ii"" ^^rra f%r%riFw u * n
ÌHfcWIM FFTT £TR ^f^TTFfe ^ Il ^ Il
HMIWli^HMi ^M|HMl[HrlHr|: I
HisHiPi tfjnnfr iTlilÌH ^ H«£^|: Il 8n
OdlH^MH {FT TOiyHIPlHpfH UHM
TFT TFT ?T5TT *HWHI FTFT rWT FW I
srt^TTFT ^THm: ^FTT STfH^T II $ Il
TcRFT SFT ^H3+MIM'£ÌslH I
M%HÌ*HW (RW_»^é H<Mc|H II o II
fTTrr:TJsFÌT ^TT H^I^HI^IH: I
HIHIrMHpdHh&H: FPJrM^H^H: Il MI
^T: jfm ^ftFT ^frlWIH^HsMH I
CTtsRT^ FTTT 5T^R TìRT^nT ^ft< Il v II
illumini ^
JRT i|rlH^H"l fPJrri" ^^T^RT *FT inoli
y*f f% HiN^H^TOt ^ TTpfe: I
^JTT^ITR^^i^nT^Wfrfe in*, n
^HHìfrJ *FT^R 3TfWf gfHHrlH : I
M^lfa^H ^FfrFTT ^TF^cTFT ^TTFT Ili - Il
rt^ b\hh^iii ^th" ^Triwrrr^t I
j\sF[ ^rrm st^ftt ?rf^pft ^ftpj ^nr u n n
VWWft !>Jc|H'J%*1ÌH{lrHcIHÌ ^TT II V* Il
srsr ^r ^ ^^f ^t «ninni Ffe ^r i
il NrlH filata ^ ^#FTfFfe ^ Il VI II
fqr^Mir^wft ferra Rifamwm i
^n^FTT^^^rf Frtf^rJTHJTFT: mUihwtr: ftft ft tr
- m^Tf frt i
chUUNVft 7TsT=T =T ^TF^ ^fMT rR Il \<o II
^frlVH^H^W M^IÌH^KsM fc,*| : I
HV^rlyHH^cTT^f cji^JN^UT?: IIVMI
H^llkirHkl^FTR TcfTTiwpFTTTTR I
^0 mwn
^rfa ?r j>ihkt£1 foi^ufi^H^iiMiiii n*ou
^TRt^lsllHIHi *HslMÌ H<JlsWÌ I
HMMufhM?NHÌ cWFZTRÌ" effe ^T I
^l^chi irat ^TTT?: ^TFTT J^FTT *FT Il ^^ Il
fe" ^IHIIH ^MHIIHM llslHH^cflH II ^ ||
T^ct f% «HclMHH^ f% sfff%FT II $ Il
^T^T f% % {TsFT OTRT MMMIW4I libili
^PTflT: TOT: H^T *FT ^TsR ^T TOT: |
sr^rT fèt cFrf^r ^r^ ^tft^tt^tt ii ^ u
c|R|^N^IH^Hc||(| ^m^FTicraiTT: frf: Il
il Inchini ^
LY.
FFTNR m*n ^RT f^èHMslH^rr II \ Il
HNHMI jT ITToFTT <R <TsTT H^lrHHI I
SITWr fa-HMIHIH ^V?fT vfl<=hM«&HI II * Il
tlRrMrhl cjfrl^H fè^ HH^IrH^TT I
TT^ {TsRftfPTT f^T TT^FRT II $ Il
f¥ HMN$H FRT H^MlMHIrHHi I
MIIHHUR TFTCf H^Tt FRR ^-TTR^: Il 8 II
HtT HhMWrJI 7[ WWQ ^W <R: I
3Wf TO' 3FR ^m7, !TR (R3" UHM
Réf FTR {TsHRR SRJ7TT^ H»^l : I
sWIHIMH^II HT MI^HH T^FR Il s Il
3rt ^ ^rfr sffarrf^; chhh^'ih i
ciRiywiiw: rrt ^nr^f^rfWr n & u
>FRH T3fT 4f^rMchl m^ ^PTT: g?T I
'TRf (R^frTT ?H ^FT ^rF^FH^R: 1 1n
( |
^rtìl^FJ^TFr FTTFT^" ^RTORR I
i>ll^hHH'rlsì^Ì HHUHcl l'.Wm II V II
=T HJ Hill IH ?F3R ^TTFT *K^£FT ^TT I
^T £TT TO (FTT ^HI-HH ^T^T^T^T: Ilio II
^ f% rp?4 ^FT R^T }Wf i^TìicUÌIMrl: I
cFTÌ ?m ^NM^I ^fen: TTfft^ ^T II n II
7TR^rf%Tlfr qW JRMifeuMIJHI I
^cT^FfìT clf^l^H Ur^N ^FftrT^T I
c^FT cHHslI HT 9l^lfMHÌHr|U4 II ^ Il
JT ^FT ^kWHI^siì^UlHI ^FTTTW I
sT^Td^rH f^oq- t^NI^ ^rHrl( Il \% Il
4IUHM Sfr?f FT^TTrT RTO ^cHcJtI* : I
fa^llH^! ^NlMH^FFra- I^TFTt II Vili
H^-^ 3TT H^IrlsF^T cF^SFFPfTt I
SFT ^f ^f tmfe Hli>Nl[H i|IHH: Il U Il
ZYMftìW rFTT TFT crfW: HH^Iriqi: I
qsT (STFTTFr #TFT 5R M^HI^H II \G II
FFFTT ^H(cTlHj^i: 7^TT: J7THUTJ J^T I
5RT7FFT ^FT rT^f^WT^'7 ^TFT: Il \t II
fT {TsTT qT^TFFFT: S^NN^RrMUl: I
g^dH/reWPTFT ^M^N^H^I II U Il
m ^ci i^k^iH swth m^hhP^hih ii ^ n
craMfaH«£ l cfl°<fr ^ft^r^lW Il *X U
R^t FT^FT H^fy^n^ TT^T: Il ^ ||
<^JHIH SFT £JT FRU-H^Hrlk^M: I
FTFÌT*prTOT H^lrkll NyiiH^K^cimsIr^ Il ^ Il
W4^T?T: W\'> II
t>i8 {\H\W\
LVI.
rlrlWM «JI+HH VZ\ M*JIH^I^HÌk>rlM I
FTFTT ^JU c| issi Hi: <=hlHÌslT yMHpRT: I
A^H^PlHslTrTT: Tgzn'. iUsT-IIUM: Il S II
MÌH^UW ^TcFTT: i)|$£i/|l^hlMm I
fFTWT à^lM rTrrT^T: H^lrl*|: Il ^ Il
MHWMJÌH^t fèWRFI HrMUIIH I
Hti^i(H|M wà tot ^ fejH«^H il 3n
?jp H^ l<rì IN" cTm^T H«£lrHHI 1
M*dlÌH^HMÌ rj 5TH HMIM<--TFpT Ill
l II
sg^lcTfX^te cTfw siqrTt cTT I
^"ÌUte FTR mF[ H<<$\* H^IHIh: Il \ Il
FT HI^W<lr|l dR|VH H^lrHHI I
*^ftfrTT g^FT MkllÌ*HHHIM<l II & Il
S^fT MHlRlHM gSTFT 3crj ^T fJH^NH: I
HsfUfèjrWIHIH fà%llÌH?IM'<HN II tt ||
TOT 3[c7 f^PTÌ TO^y ?#T: I
ITlpfi ioll^H: WT ftPSRrTt 3FT: Il £ Il
^WT\ ^.HlHHI^i R^t HH'-Hrl II \o II
*T tl^H^ (T^TFT H^^T qfÌMMH I
NIMc/Jl ^TWfnT cFR^T^TT^TFT II 1\ Il
fT JWTf^W^ ft^>^iìfa?r I
HecM^HW FreFTT Wì%7 II \* Il
?HMrl^ ^F\ T^TcJt cjT^T: I
snnFT ^yfr mt ì^iPhwtft u \ì n
fwf jrP^m (TstFTTr ff% facJMH I
^r^^ cfft *T#T ^Trf^FT: Ht^f'pftot II V?, |
frclHFHrl "^R fà%HÌH?ìt ^TFFTT: I
ufÙNrM H^ l^f^t cWHH^sftfT II Vi II
^ Fnff^irr %^r *F^t ^rt^i? i
H l^ l ^- s HTTFFTFT FIT^PT: rfWÙ II U Il
FR MHI<l**l<H?^t^ HH&H I
Xjm ^l^lfill ^Tf^WT^T H^l'^ll: I
^mr j^tt 5^ ^wiWkWcin ii \$ 11
J'.(
fioifcfHiHÌ ^fptt wf: ^r wzwi i
%FJ FTfr^Ff fltfHf^FP^rT FT^T II ^ Il
3ffWTTTO FTI^JIH^HI m^T: I
t^t nu^hi mfTT ^wftkzt ^^m: n ^ u
^TWFT^ frl^JlwtcT rTJFTTÌTTTT: I
«te^M HMIsflHI f^T' H^TT: H«£«W: Il ^ Il
criTOHI^HM^ H-MHIH%H^lrH^r: I
r ^H^Hlp^l R:^I^HIHI^IUUim?Pt II *$ Il
HIUMIHMW JTT^fa^ m*Ki'. 1 1 *H 1
1
^pj^n H^Qsii srmÉt ^rrf ^rr: i
N^lfa^l FRT ^RvT flflMH^HsNlrt II *\ Il
5JF5FT N<H*44 MkHlfrltMMW I
I<TWT^FT Ò*g> rFRlr^a1 01^3^1% II ^ II
^£TFT3" ^TFITfìf MH^UHcliqj II ^ Il
clTOIW<l«£ì ^TFT ^TWJT: Sflf: Il
ìi ik^iui **
LVIl.
ilWMIM ^fr^/I f?T? HWrMyMoTtrT II <* Il
FTFT FTPFT !^rT cTfèTC: CTFWFTrT I
WTKF^T *T=RRfT ?^Ff FTfe^J IP II
jq-|i>WMM FT ^T VI^WM'd JTTfe I
sfl ^ ^TTST cTFf ^ &fl ^ 3T^f H^M imi
q^T cTT^f SFT f^f *FT ^TiwrifFT I
Frm??r rTTNq^FT NlyHIilMHrlH II JJ II
slmili l«£ri ITTTrFrm^lT IcTT^HT I
ftt^^TTf^^qM^FfFFTT IIMII
^t#[ ^rrr fà#rr #tftt Jnfwvri 1
JTR^t ITH^ %^ JTR^TF^FT FPTT II Mi
%Ì!7Ff iTl^f^r HHIMHNHI4H I
ITTTTTr <T^nf ^JcT ^sIW g*pFT Il OH
^MH^%THt 5fimW FT%cf ^ |
ITm^'ì ^ T%#TT sfifTèT *fFT FRI II n II
%?JFTt ^T^" ^ *MI«?HM ^tlf |
^pfosÈ fsp§ra5fj cffi^iÈ FNcT ^f 1 1 {> Il
w TnrprnT\
4HI*H^ 3TGSRR «RH ^kfi FT?ir II \o II
crr^t tot %^w ^rRiWMi i
fàvjHHN ^Tt ?r chNHHM FfTTpff II 11 II
Stimai fin wn fwr $Ritinsi: i
^TPTC giT^PTR H^rlÌHcIMcIr^ Il 1* Il
FTTFT ^TlJ^r Hoflfiìl ^rafle^rnr: FpT: I
FPT 3JTFTT 5T^n^ UlRV-klNH^H: Il X$ Il
^ror è^rrr jprfra h^I^ii: ii 18 ii
^ÌHk-WHIHHFf5Frf 5T^TT#" HH{ìfiH I
rl'^vj^ q^Tmt 5n^t dl^UI FTsTHT HWI^fwf^H^yi 5T^KUiH ?m I
tI^IIN ilHHHHI c|fi)|feW H^lrHH : UlUl
dJHÌ^JHÌ^H ft?T igHIHlfTgj:^ I
m*Tt fm^TwfT ciiìiWH H«élrHH : Il V* Il
Wf^ ^T *Mlfò#T^T? ioTTTTf : I
FTFn^Fp^FT fppTT ^STC ^FTt SfT II \f H
infami s\i
F-ni^h^hi 5I^F£f%WRT H«e«WH: Il ^o II
7WJ7T T^FTsTT: i>HHN H^IM^Il: IU\II
fawft&tsfa f^rft PlpHÉitì^Hricflr^ I
^r 5[^i^a^T h^Fmihii «^hih *r i
FÌ^rkHHM>-W tìPsWVIHlf^H ! Il ^ Il
^4.1 I^HsIT: i>l<^rHsM ^TT: 11*8 U
FR: H fept ^r^JT rilutiti *THHMH: I
*T ^TPT FT<T ^FT rW^UlPlRlH! 1 1 *H 1
1
N^iFh^IU Frisi I ^W\ HH4'€Hi|! flrf: II
:&o (IHWili
LVIII.
m^FT^T FFTT mj M^JIIH^H'ilMfàr: I
f^fefFT f^FT?IFT fFÌ%fT H«£lrHHI II \ Il
^TTTli fylHIWW Hl^il H^ <=hlRhh: I
HkHHHIVMWsI ^TTT gR^rFT! Il * Il
d «^| p4rs|
H
UVA^jjferSFpftrT f^Pj: I
^T d^H'-JÌMPf clfìl'dHIIrHHKf^ II* II
FTFTTT ^TpT {FT rWMHHN INr|: I
ai^ui: hi i Ih Ih ^tft ^fttcw h^ihhm ii s ii
praiFT srrat q^rapnfj hi+n^hi : i
^FP^JFF^%5FT^t^T: Il M II
FT^kpllHHI |MH'<Fl J3T H«£MHl: I
sT^T £IsP0 l^n#fefì ^TsTH: Il Mi
crfnrrt Fra-
gjfrsi ^^ Fn?rt ^-:i
5lsc|M FIW #TR =hìRl*|vPlìlHHM4: Il o II
^Rrrf ^ihnui' sr^ntR m^iiih^ìhimì
3EIW9W!W II
iiiR^iui ^A
LIX.
7m*l JTTfàsf (PT m^^ìcfr^PTt ^T! Il \ Il
?ff[ ftw pi ijìiri trimw II -, Il
MÌT^I^mV» HK.kli ^yT^: Il $ Il
?:^ T^FTT pi: HH-'jl^H^IFT
J
1 è II
FTT^r *fl^T FITT (nrrffiTFT %^T ^Tt I
il'dIN HiNIHI^ ^TTFFT ?!% FTT:qFf II M II
^F^H" H^lrl-rll mW ^T^R: I
FPT5RT7 ^TfF^T^ q^HIrH^M II ^ Il
£rlfw^ ^T^" FJ Fr^WTTPTTTT: I
f^l^HM n^k^l^H-KH: Il ^11
FTFT ^1%: W^TT '^HIHM {FT^ I
JT^FWf^JT^Fn^^JTfFf II ^11
m {\hw\\
^VJVZ ^ FFTT^T HfrHrli Jsp^IFT I
«^IcWHHRr^l'Hiì ^fÌT^T ^ 'fPTFTT II v II
^m^iTTFnwr *nr FTFFTFr ffj: il \o
u
^f ^TWmt rT^TFTt FFT 3rFT II W Il
il Zefiri q^lrlsFT 5M^T ^f^T : I
UrMMIrfl ^fsf^T WT\ f^.N^lvl^ : \\\%U
JTTyTTf cf : gEfòtvflg iTT^IFT: STTTO^ |
^^?T RT flS m% JTTTWTJTFf II \% Il
UrMI^JMKfFT JJ^TTT srfsf^ H^lrHHI I
WZ^mt H«^IM5Ì rl^HsllrJH^ Il VI II
fàTfFTT PHT Èg^T ?TT% cJHMÌH faTFTFT II ^ Il
mfTTJ ^TT ^rfqiR HH^IIMMi 1 1\b 1 1
UHI^JM! e|fr|VH JTTFFFTt rnt^TT: I
iJ^kH FFTR^ 'WIIH FTraFT: Il VMI
iuguli ^
TFTT^^IHMUI illi^hlUi
-<-
^rmfè?FT: mi II
3o
$8 {\nm\
LX.
UHI^JIHKfH làt 3J^THT HrMcllk^ll I
H^HshH 5FR ^HII^kJMPH: Il ^ Il
HHHrUsM *HM ^T 2717^^^ HIMrì I
ev, oc. *v ^ o
^mì\ mg ^rET^nfa^w ^rftrj iu u
^TTfTnt f% Flifqt 5^TT: g^TT mFT: 1
5H:^R"FTFTm^^fFmFTTOrj II B ||
Wh-WIHIrl ?TrT 3T?: crfWT H^NklRt: I
rl^HIK:m ?OT ^TrTW 3FTTf^T UHM
clliH^n^ffT yH^lrHR" JF?TFTt fcpjt t£V I
FTTT rT£^R !ilcrr «Tifati l °hi«l riW I
{ETT HHHHIN'^I HH^I^H rTFT II II
=Fj*Tt JTfrf JTH^JlfH qf fàf^rHVFJ m imi
ÌTFT^T RTrfFT Sf^TSJTtTiMVrJ ^feJKH II S Il
=Nlf<ch|ili m
^ TT^Tt o^fìFTFTt FIFTÌ ^TsTT ^T *?: Il lo II
--JlUiM^RT ^FT FT^TW J^V\\ I
5j^T hìhih^ ^^rFrìrn": unii
JT74»rlW^M: ^TT^TT ^fq^i I
=U*HHM3Tfff ^T ^t^T^rrTT^fFT: Il 'P II
Ff ££T HhHIfFTR ^SrrnZT^TFTt yr^f |
|Tcr: pnjm 'tÌTT^T =^FpTTFf=T: Il Vi il
l?Ti ^T rTFTT }T?TT sUTRT^^FFr: I
37Trr?T5T gr^ ^rtrì ^nf^f u \8 \ 1
^rm T^FTFf FR: JTTTTFTra^ '
Ft£tR ^frf^T ST[tnT#fFTTm Il VI II
M^IH^Kfa V^ fTslR FT ri MI Uri I
^TUiH^JTnf jxh Ti\wi fftttjfft inA u
^TFFTm ^FRTT ^T^T c^JMMI^: I
i\^kr\rr\^4m 7ETFT mV^Ìh 1 1 \<o 1
1
FfFTTTFFT^F'f FT ivMMf+H-KH I
WT[VI1VÌÌ7\ cfTr ilNI^IUTTFfrTt JR : 1 1 ^ Il
Wt H^I^JHWIM ^T?TT filili kH<sfri I
*J^fR HNIhMISW R^JTRSf FTThR Il fv II
ì%% (IHWMI*^ sk,
r
R^FCTMMìHHfFrm HMMH W II ^ II
5re?f jfr^mr
f% fenFT^w snf^T i
fT^fa cMHMH hMM*ÌUI tf STO Il ^ Il
JMw #1WF: TO^FTT T^t I
JT^c^rw qW 3TM<=[tM FÌTTATI: Il ^ Il
*TC CWFPTHFT ST3^IT^fé*HUI : I
qf^fK 5T rr^f%T J^t gPlMiN II i$ Il
sPUSTHqvrrCTCTT RTTnrrfqiFT% *TfFT: 1 1 ^U I
FIFr%fTy^rfe\^q^rROT: I
!>l|UIUIclt-ST H^T CRnt ^FFT^^T II ìk II
RT^qf JTTFT gWTfa RRT: Wl(ì*firr% I
^cf J^pfiijTJT RSFfSTrFT^m II ^o II
STRTrf {1HWUI ^^TCT J).HIH^c||cW feTfWTÌ
RFTM^HH:W II
iiir^hiui ^LXI.
iftìcii^ fj ^tsift fwmr h^ìh = i
iMcfMgt ^T^T feTfT^T^t n ^ li
inr^n" ft ht^jth ^%^ àw^ il * li
h4mih«hwQ^ ^rf^sr fp^-rh i
*iìJhhiiw ft (m^r m^r mm*4Ìùi ti ^ u
hIh^whhhcI iSror fcrn%^rm u B n
formine^ f^f ft ^twtft i
1&Ì RRtffTIOT RT^f JTrTH^FT II H il
^g^r i^tftstt: m^ìmi^m mv\> i
ftMt^r g^^i^ng^t ^fr^sfor 1 1 u i
T^RcT q^ft^JT ?^TTnFT H^TFT II o II
f^STFprT^ ^'7 H^TcT fj FI^J: I
fWRqì^R^cj WTHklMI *PT II e Il
>TSr ^^Ff ^riHHcllcWU'Tll^H: I
FP% H^f^T^W UlrtH^IMrl : Il * Il
H=fl'-JMMrTT: ^W ^'TUFTTP^TW IIUII
STTsTT yPl^IFlT FT «T^e| rPrtW I
?IFTTfH^%%q" cJsIIMpII H«£K'Ì II 1* Il
^Riwi ^ T^mt J7TFT ^Nhhi*h I
<T?^R ^fr sftf" 5TTTT sF^fcrm Il Xì II
STf^PTT qTsHTt *T3T ^HETcRW feTFT: I
m H^FT HT^FT ^%rT5T gfffFTT: Il \8 II
^I^MH cTT J^TFTFTT H^T «WliferMÌsM I
EfiSf FcR JTFMFT NyiH^UI qiirlrll: Il VI II
FIJT ^^Ff Q\£i Hrj^H^ rtHNHI : I
«li Ri vi hh^h/h hSftfr^tt: imnHFT FT7Ì cR: SFJT frlWITTTt Hkliiq: I
5»7JWf^T^R ^t ^HHHsHltl I I \0 1
1
HFfFFTT ^IrHH: =hlHW ^IHWHI: Il ^ Il
5FJFT*IH r4l?IH TFTT^^HrNM I
H^T sllM^IrlMcl *TrPTT: FFT W&\> Il IV II
il Idilli WMHÌHÌHMHK>I{|: gfe*Wl: TOTfTTTT: I
fa$r||^ f^lTTRT Hl^MH^MPl II *o II
^TTFr: ^FTt%3 PlMI^H^IMrMIrl II *\ Il
yiHllkNIHklHT fa^|sh>|di W^ I
«flt&hM qq ^i^cfrtll cTFfpT^Fr II ^ II
H7TH H^HsllHrH^gTOITJFT II -^ Il
rFTFT (\HW\ illli^hlUT ^Irlkl^cH^J
cTTm^TFTT JTFT T^TTÈrFT: ^f: II
5?8d
LXII.
riqìclH^HIH f^TT ^rfWR OT^TR l I*) II
^W^^^Tt ^® NyiÌH^V«PTTTTFr I
4|i|ft^ Ispjq l^!il|R Ih f%WT: Il * Il
WHMH Slffiui ^sf JFFpftcFT^T 11^11
Frf^ g^pT: Ffìf HHHHIrJH^ I
fàyifH^^: spi FTH#T Rf^felT: ||3||
fo?T: ?TOT?TIHiyf3%IIÌH5lHMlIv4l: I
STI jftl^lMI^W^l 3FMtW UH II
JT %r^: H«c»MH ^fr^FTT#F STfìftnTt I
?rfìr#Tt % HJRR STFT ^TFTfFT Ttf^TFT: Il \ Il
FIFTT7T yc|HHÌ^ MMcJìfh H^JMUII I
J|^f^l$<IMl{l £UMIÌ*HKI FOTT I
FR: gcj^H q^T: hJhHUH^T: Il * Il
mWH^HFra ftyilH^Tì H^lrWi: I
^fàsI^WcitrH spFT: HPlrldHl: II? Il
iiiRchiui >8\
rw—
.
FFT m FRT FTTHI^IiMUrMH: I
M^IIIH^VsT *TJI^H'HM-Hr-Wl^l: Il \o ||
^T^TJT^TW ^FTT HTJTT^f FT^ "^HTT : Il U II
FT7T: 5^IHHIN'<Tl N^JIH^I H^IHH: I
y^ij*JH HJMÌWIfiH^toHlH II \tj II
cn*T % FTFTT cfitf^IsTdW tfrw I
^T FTt MMri?TTT ^TTFT WJHÌsIHI II ^ Il
RDTfT fc^lfù "I f^^ ^TWT I
^T^TR TTTFT *TFT hhN-HMI FFT^T FTTfwf II V3 II
fiot fift Fnrr: FPTnn f^t 3?r i
tr\rA\-M spTT%^f fWfTH ^fFFRT 1 1 VI 1
1
<Wt ^rf^HINtìM gjffaf TIT?TFTt FT^T I
RfH Fi" Uff T7T %Tt qi^llH^T: Il H II
H^ #f : grJTWt ^FFT^TFT I
mft qrr nm ft ^nm ^pffrrFFT: u \<o n
^i>INI^«£HI ^ uft^^rrFFDT^T: I
T^T^T H^HI f^T^qrlM^ 'I \* II
i4l9hP.|H fl qT^tfFT TOTfaslHcllhH^I: |
FP^FTT ^FT FTF?T TT^frfFr ^FTFfT f^: Il U II
3i
rlrft 5l^lH4N"ìi|lfiMsimÌrirHN(: Il *o U
iKJsKMUI qR HHMH4flHH: I
*TJT <^M UIHIiMrM I^M'rl'THM|l^nH: Il -% Il
H^H^H'4 «TJ FFfTWT I
^cpfer $fam *M rWÌri^=MNMIrlJI ^ Il
H^ ^ H*HJIUÌ s^-RHHM-l: lte* V
V*i{ÌH^i«t^R?nj H^R?Fr ii y$ n
FFT: ^^MH^MU fl^fSpJTTì H{T: 1
ferTFR H^lrHIHH^r: HkHM ^: Il *$ Il
m (TsTT feTW JJ^IWTf^RT: I
Ufl.lOO K^^ HI«£h$HMMH: Il -'HI
UHIUIIR UHIUfeT: Tf^TìF'TTR ^FT: I
^TWT: rifarli HT^Tt HlPl^ÌHrH^FT II H II
*l5|cfl<t&^cl6l'=WÌH^HHIUI ^5RT: Il -^11
mi(Ì*W M^IMi>l£Ì<HI #TrT: I
?TT^nt HÌHsìW RR/T 5RrF[rfl% Il ^ Il
^Tt^^IMU ? T^TTÌTT ycUllflHIR RrT ^T II ^ Il
MMgihh l MÌT^IFT HT=F[ ^IWtMHÌH rT I
^TT STFTsTt Wl % HH^HHH^y II ^o II
ÌHf<^drll*Wl lPM^H^I&f^i libili
m i fe^l V^^ hPIjlf«fc TFT^; I
^T%rTTFTT'TfHTrft f^f&T ^fW ?3FR lUMI
fà^lfa^ rT^PlT^IHi ^FT FRT I
qTCf^PT5lcftH FT^T H^%f>T^T: ||^||
FTFfr^cTrq^: flÌfMMIJIHHU\H I
H*W5T R^TFTRt mTFTT% RTOTT: Il ^B II
^TFf ^FTFTCT illì^hllU" 3|rlkK^I--W
RM^HH:OT II
t88 {WWW
LXin.
^Hl^: Fr^ìfFTFI cF^mTFT: Il \ 11
fyjHHFFft *THH^HIIHÌ ER" 5f FPT: Il * Il
CTRFTFTt f^T *pT T^T7n?TTTmnT: I
FTTFre ^f^TFT: qj Frfe mtt*ì II VII
^H4il H^ IH sii: J^lyUMMliWi: I
FTT 33T ?7m FH" HH'IHI^IH: Il 8 II
^r FTsrrfq" ^Hrfr fayiMsiHi jm i
?i^npT p$f#f Rfr^TroW 1 1 mj i
F[FT% *TsT*[RF?T ^>T "4qH: I
STÌ%TFf H'H^I'dMIrl q^TH^t VT^TT FT II k II
^t c?iwnwrfto* f^MMikiri 1
FTTFFTJP OT %fr ^IMÌH^HdcfTrT II & II
q-^T^f: gtRFTT (TsT^fRTTq" FT ^TT ^RTFT I
ÌIJHH17 ^ ?p 3ì%^t ^rìur II « n
WNFyri ^3TF1H FT ^T T^TyTFFT I
ixrii ^\rj\\vv\ jjtrt m$?vm staffi* u Hi
influii ì&
SFÌjy Wlfp[ W* H^niIMri moli
m?F\m fptt iwtfi^jj^k h^hhi: ii \\ n
iJ^IMHTTTT: ÀT^ilM^I* =TFT ^f I
3^pf ^ftt ^T feì pinoli IHH IIr^ II
TOF^nViMMyri T?T ^HHlRH: 111.^11
JT^ft m rinfili g?FM sro^ % i
R7^ ^T^TÌT q^pf ^T ksflrlH IIr^ Il
«m^ì ^ft5^r ^rrtn fèsJtrR i
^ FT ff^FT a^FT *fFf^ qUc-kt II VUI
cF^^ffFTT^TT *T ^T STJftà 7$f I
^rg^Fi ITF%T ?£#?> feTTfFT || \^ Il
4i>ll<¥ fFTFT : FTFT^ ^iTWT ST5FT I
^^hKyiHrwnr *wl*i y^KH u \o li
;T fashWIH»* q^ srMWHr>^^l^: I
^tTi^oHH ^5TT TFIT FTTt W.lftcMT IIU II
iciN^fch^lilli FT ^TFTPTf cRi I
iJN^M m &C& HiNHI«t. ^TWT: Il U II
fqFmTt ^IHT ^2T: ^FTTTT f% *fTTW ll^o II
3fTi^T^ gm rTTF^TgFITWi' Ffe" ^ limi
sÌT?: NHyN^M: <*HNM HlrW>| ^ II ^ Il
Nshlrì RSPT R^T ^TTST ^T^ Rt I
JTclt i)|rlH^H| g^r:?FT7 FTrft ^T: Il ^ Il
JT^fàT CNHUÌHÌ 5T7TFT < JR^T I
y^Hl(M FT {T*T SR:?FÈ r^lKH: I
gTEPTR rlrft qsT HHWNrJHIHH: Il *8 II
^TM |H I MÙI illl^hlUi ^IHIH^lcRl
^STO^TT ^TFT MMÌV|H: fllf: Il
influii >>
LXIV.
$pT:3Ffi HHKIM FT {IsTT ^Mdl^H: I
o/J^Hr^^^t rfìff ^PHTf; y^F^T IH. Il
T^t stenuiH fy^ ^uf ^ in li
FT {iuf^4t ^ft FTsfPTTTT Wf ^T |
sRTPT TCW qrfT ^rfeigcn^ ^ Il % Il
JT^TFT TOT ^T WFIT ^ SppT ^ ^TT^TT: I
^lrJH«cft *ti r*m spgf^: !)|fii||i|ri II 8 II
^ETT ^ fFT37FT: HIIkÌNET ^TST^; ^TTT I
^cFTt cflMHIWPT fW ET =hr|H^Rì II 'I II
^IWt % rJHHiyW >T^ ^^T WTT I
m% TO pdf ^TFFT^FT *TT q% lU II
HHrl^H ^IT fayilH^W'iiW I
DTF^RT SpTiSfà» f^TR q^>I^H^cTlH 1 1to 1
1
'7FfiH TO7: JSTTFr^FT ijUMH^IH I
l^ffrrnTT^fer FTP! 3ìTFTKMHUM: Il z Il
SFT TFTHFrT ^t *TfT: ITTTTTTf^^H I
FTFT sTTFFRFR tM *T ^FFT^T II \> Il
t>8n
FlifH*H=hc^lUI|: fl^f H^firldrll: I
ì\ m HWMÌÌÌH HhdMtt ^%: TFT IH o ||
?ra^m: HH^HI JRT FTFT IW^rl I
jf^PT^rm %^T qi^BllrHH i>IIHHIrT II n II
iTTTTf HIHHWmH^hhW *Fh Brf I
HI^Ny TOT FIFT ^TsTT: OTrTt FT3T II \* Il
rfFT F-HkjfelH rrjW^I^Hri:
HIHHHÌH{ olltWjyj FFTpTf^t II ^ Il
^yHIrHHHH^Ì^rr 3W '^UHM fa I
*TJFFT OTFFT FT WHÌHWT VWÙ II V3 II
r^r fM sr: ^t^tt ^raw trt^R" i
sfTftH^WH: ^ÌHIHi)|MH FRT II VI II
R.'HTWTHt 3T^f ^-FTT^PTf^Ff ^f%: I
ETFnr[^HÌHHR£ «pTTRI^HH *TT II U II
^FTR^HMHHlilfel ^5T sTTtrFJ I
qTFIFTT spft^f ^TFFFTT hMNW II \0\\
rfFT UJNIÌÌMI ^<JT q^R FWl *|I»l=hlrHsl: 1
5T5T:?mHc|N< cT^FT i|Ui)|lrc|^| Il \tt||
r4 T#W UlrtiH^IM^cjffqff II 1v II
iiir<chiu.i ^
<JVJdl^W ^T%f HM**JÌH R^PTFr: Il *>o II
SpASTOt^ Ff H-HH^ÌH MUHH^I I
37RT ^Ét ^MMHHrN^PTFTrT II -1 II
7f% ^TsTf^FT: sfm ^PT *Tt MsWIrHH: I
sTTTPT ^^f?T: *ifFTR F^T TsFT FRT II ^ Il
sp:^ tst ^r Pm^^^ft ii *3 u
HuuffefHH^ym F5r7uFi^r4-ii^H u *»i u
tPFf 5TtFT: H«fcHM4rkl OT^T^ftTOT I
R ^T ^TsTT shrJMìrH r\^VA *T%TOT I
«|if qu\: f^pt TO' H^HMMHM: Il ^ Il
nmjiJh^Ti^ ^ttftt ^nfni rj^t fft: i
q^yc| cibimi H^f kWtlsH: ||^||
^rlf ^IHIMUI illP^IUl UH Ubichi
ilM(ì^sÌÌ 7*W ^5^r^ri*t: fPT: Il
i. 3s
LXV.
gTTT cTTO^r FJ d rigiri *T^FTR I
?WR^T H{T {FT H4WHHHIK.HI: Il 1 1l
ZT^phH'Hi sI^TT sTJTFTTST MMUIrì I
M'JIR^KFT H^Lrfl^M JSTFFT: || $ ||
FR-%T dCJWti *MW H^rtfHCI s I
4JMJIHim(T (FT FT tlrikRj ^: Il è II
q^I^T ^TFT *fJÌUÌÌ N%lllH^ll^f CTfFT I
jsaff^ FTT y^lcfjf) £FFT H^-MshH IIll li
rlt «^lUdl^i *frm $Rl«hlrHs|! I
tìuilHlrlHÌ ?F( rapt Jj|$lrfìfte| li ^ li
FTt £fT ^T^rfr^T *RW Rsì^T ^FT I
sFWflR^FFri H-lì^rl|I^H II & II
^TOTifT^^FT gÌHcNHH5lcfi rj; |
%R^TT FT£^: 5FJTT ferTH^T^FTFT II $ II
iniqui tM'i
fm^FT5^FTHslHIHÌ ^TsF^ *lt inoli
rfFT FTt ^f%7 ^OT HNHMHIHHFvTi I
qWT JT#STT WMMNH rJN;̂ l ^ Il Vj Il
FFTT ^T H^ NNIUll T^T q^ ^ ^T I
famPHH T7^' 7H"N*JkN9h^: Il ^ Il
«fcrlfaslkNfy^f FTTT STRTRT FT^T I
FTTf^T c|^IUMrflr|lPl c^fr^H^I II n II
slill^Hr^FRT ^T^T f^JIIH^M'ilW inSlI
*TTWFTW % sTR FPT FFT: FT 3T R2FT: I
HEkfrhtM«feWf FFFTTT f^T: Il V* II
5Rm ^fPTfeT TT FFTT^q^t frt I
^fg?t f^nft^FTT rlHlV'ì rM?IM^ Il U II
TF^Ù R^dfl^ltìijsM flWFTsT: I
tjCcf^Tffrr gfTFreT OT*nfnM?T IIr
(^ Il
=hllì)|'+rirri<HIHI?n" RTOTC g^T^rnt |n t: 1
1
^SFTTt PT GlMluilHFFRfFT: I
^W JQTrR^ HMHHP^HT: Il U II
J^FfoT^t ^RFTt FIT^t JRl^.lrHsl : limoli
KMHrH Erà d«£RHMUÌ^lRÌrl ^T II ^^ U
^cTRT H3FT ^TT 5T^TT hWiNHIH^: I
^T^rfr^WT^rw rrfTFmt u ^ u
i^rf f^PidHH FTH= $fàl=hlrHsl I
H^HNH^fJkli ^TH FR g^FT 11^ Il
HNM : tfTTTFTt STT^t Ur«J=IN farllH<£ Il *8 II
s^Nilc^ JfUéFT 1FPT rr-IHlisfrl I
FPtà MrUHK^T «if^^firT rWRlrl II ^ Il
r\^\ \r\ FFTT aRvTT ^ rfl^RT 5T HTflfer: I
+ IH5hNNÌHÌsM SRBf sT^HTH^IH II *A II
tMRmiPuI rfl3rT 3 + IH5hllf ^ ^ìRl* I
FH ^t pi" 5^13 ^T^T^Tm Y^fa II V? Il
^rJ^T 5OTI" sI^TT ^^q^cT M^uiri I
cTPTH^T: ÌWF: TOH ^rfFFTTOTTlpH TTOT: Il ^ II
IWf< slHi>l NT ^ ^TT FH" ^T FTT: limoli
ff*FT '-^HIWPT FIH: Slsfr g^lWT: I
N-HNrJI H'ilhiy^W* Oi'K'1 II ^11
icji^i^i^rf qicnjHl^ri ^TTOFiFT ^ 11^ Il
^Fm |HNUI illk^iul Mr|k|^|^j
HH*!McflHI JTFT qW^JT:W Il
w$ {\nm\
LXVI.
^tm^( H4H-H wtim; Timzj \\\\\
mnìh! er^rferr m^m g^t u * n
?TTFT Hl^fòrMllH FTsTtfa ^ FFTtfa ^T II 3 II
rllHcJM FfiT: STsÉT %qRFlf frTRTfèf I
& <** 5^ *TTH^ftj f&r % mr^rf^M unii
vf$ *^4h(%h: TOT# FT^T FFfrqrT: Il $ Il
FFTR ^M|Nll£ JT^ FTRFTf] 3% Il b II
f^TT itf HHÌ<H MyiRHHHM<H Il * Il
^Nfa ^TT^^fr HpIT ^^ftri^rlH^I I
c|criJc||i|fHrTHHIH^T (PT MHMMH II $ Il
=hìf*HHI c^T: ^rrcT^Jjcd|^ rn cFT I
FHIifHHi %3" T^t HHHI«cf II lo ||
TT^Ff ^ Xmmfì f^PF&TTiwftrf I
^FTFFf fFTpf^T ^TFFTt *T^fcf II U II
fl^TT «fcrlhMIHTT T^FT ST^FTFT: I
mrlH-klklfTRT T^Tt ^"T HH l«^ Ì II X* Il
FFTT ^T3T mtìM m^T: ^U-IH4lilHrl II \% Ile. o ^ O *n
H^HMHI rlH ^FT £JFT ^TkN^TT I
FHt chNHHlfe^ ol^HH^cfir^ll \% Il
^FTTrfkTO F^T «TFTIrHilNIH'-kl I
rlHIh^HIH'-fi^ ffe|IHIHÌ«c rl'ÌNH II VI II
cl'ilUIIH^ri ^nTH^iq+gMi^rlI I
^i^nikr[ ftwr: i^fr ft >rfejfFr in Mi
FHt ^r^Fiff *prr Mimi R^ìgPr: i
Hrll'-JHilHH FTT^ jfTP-TFT o|J)|HWr|: Il \<o II
£JT rRT firlt PHt *F3T: FlHHMÌ ^TT I
^W^FT% ?JT rR TT^j II WlFTqTTt^r^rt cpr: fFT ^THMIHH: I
^Frfefr^FTTH >TJJT sTIT^IHIHHIrHHI II 1^ Il
infami "^
LXVII.
?n%f ?mt ^Ffr ^r sfifàt^ g^; 11 >. u
miMHHHi mnr ^rmì cFret Hfà i
^p^FTf^^TT: ^WJ^HI: 11*3 Il
^ fm m{ FFFT *FFTT q^fTTOT II \U
MHU>NM HÌ*WÌWs1HI H^M{MJodl*HN f^T:^ ^T ^ g^f: y*U>IH U $ Il
fTWfT: ^PTFn: *#f f^fFFFT ^ cHtTT: I
^rqH gf^t %3" ciNcflid H!)|I*H: Il o II
"^c||M4^ymr FRFTt Fn^frrat II e II
FFP flif H^IUII: WHIH^f:^: I
faWFTSFTTnT^ ^I^H^TTt <W Il £ Il
>Ht (MW"I
d^frWH^UMWMHI WTJ^t II \°\\
fcifrM I ^r^ ^T H^TFT FIW-Ullj^H II \\ II
t.rlNHli^ c||ohJHcll^ JJHqiN: Il ^ Il
tt^; cnrtw 5t^t ^rr^rtFf ftw ^ftr i
FTFTT sT^T ^r %pr f\FÌ ^ 3T}W *ù iii^ii
mfèffFT: FTìFlfe feir^T Wi> WCt I
FTTT ^TT ^TT v^T ^TTFFT: F^fe fFT^TT II \8 II
^fRT^ HFT Hl^cf^l ^II^T sTRT: I
^T5Tf^: ^VlMIHH>^HH£rll II V{\\
FF^ri" *TsFFT M%ji)| ^IMMHHtR I
FTT^T ^^ 3TTT 5Jl^lll|r-Ì mfim || U II
Fm cm^T 5T^rr h^cim FPTTFrfr i
yirMIWM FT %^T5^T ^MM^tIH in© Il
STOT^r fTrfT %^T FI^f^T jp I
^r*j5.H rTrJT s^TTW g^|U|c[r|: Il ^ Il
M^IM^KFT TOFTT FI^T 5TT^TUMHrlH I
fFTfFTWT^n ^TTf ÌH$»HMH: Il ^i II
inRchiui -'IV
yj ^rf^tw vi risiici ni w> i
^q- fay^dH^ VJ IHfoHrli ^7: limoli
^ v\pj ^T %C ^fq ^T HHIÌHMH: I
^IrllH^^T: ^T3T ^MHtHUIHFT'JT II ^ Il
ìFFTì: UI^ÌH«3^T fa%llfH5r FFTT^^FT I
q^ftHHJtolHKfaT TF^T^T ^T^m II ^ Il
m *l*rWHR.rÌÌ ^H'HUIH: ^T I
JTTTTT: H^s^ : HMIt«lr4^fHsll W II ^ Il
h^st giNriH'ì ^hTnhnih^" I
fàUHM^J Ff^R ^IrMHIHl H^lriq : \\^[\
gFTTW ^T^FRTT 71%TTT ^T H^lrHHI I
rpr#r: ^F7T ^ ^: ^HIH oI^^T ipTT: Il *M II
Wf FPT FTTT ^jyHM ^R"^T I
ilUH MI 3JTTTT5TTPT THr^t FT rWTT^ Il miFjfrr^rqVnHT ^rnt httfft % ttht i
«hH+HÌ gfàw FF3H fmrjz^f II s?e> II
^TRFf 5FFTtW HIHHsllrjJT^fn- Il ^ ||
^th^tt HfH%^%^ mferwr: I
y^ÌM"IHMT^FT NVJlfH^' FTrfT 'WT II -V II
*V> {\H\W\
^rSf IIHIMÙÌ 4ll[^hiul aiHM^elkW
Smiiìh^i^piuiIhhim
WWf&HH: ?Ff: Il
illl^iMi ìh\
LXVIII.
fellPW H^lrHH^NIrj^H^IMcì 111 II
rH^ÌM^I ^-FTTFTT iW^SH ^FTTTTT I
{MT ^ H^IHMI FFTT ^I^JH^M ^ imi
HTT^T ^TTFT FT^FJ fift cfifTFf T^FW: I
HclHhdltWH HIHIslMI >T^FfT^ ||^||
^Hrtifr[ ^FTlr^TT slH+H H«&IHHI I
MHjcJM yH^TQ ì ^T^T ^l*jfà<U SR;: Mèli
jsft <^hmhihì stfjrtt ??n^fcrqm i
^*IHÌ iFjfcvì q^FPT ?m FT2TFT II M. Il
£H^M rè FT $H*IHI ^TTFT^T I
<^MI<HJ ^m qw FJ chiari: Il \ Il
^mt sFT^TT (IsTT OFJcTR fFTTWT: I
35£FTt^Hd q^ET^r FT^FT II & II
^TfT ^TrT l^ntlt FFf : q^t H^jqfH: I
^nTRJHFft^ y*$yì H^lrMH: Il G Il
FTOFI P^^IIH HcflH^ fer H(l4ì^|H II $
HHI^IPT H4ÌIÙI **tFT JTTFPTTfH 3": Il \o II
FTFf Ì^TT mìfm\ ^W OTFflFr^r I
MHI<vMÌ ^T^ ^Tt FJ^T^^T: Il Vili
cftfWltì # FFTT HM^IFT H«JklHÌ I
SpTOT *TTFT STT^TTfFT STTfrìrUFT ^r^IFFIT II ^ Il
tl^rk^M^ M^qU *F£Tr*Fr: I
frlWH'dlfa HTT^FT ^fFKFTT^ H^islri II ^ Il
^HHN Trarli ^f JTKTT HÌHrMMÌkMI II ^B II
Flt JfTT cT^HTH^IrMWrM% J(T I
bfiJVlrrchl ITpTTFT iW\t ^ì^^t ^TTR II VI II
rTFfr ^TFPT: ^f MI>Jt|«r|: *pTt *Ff I
#rfel#f^: crfR>TOFPT Il U II
=T ÌT|chy |J4 FT d^I'tlTmFl" ft^t; m.^n
$H^H^Fr4HWMÌ STrMI^JIH gFTt CTfFT II \* Il
FTFTFT FFT ^FT (TsTR: Frf^FTT g^ I
^gSten^rri" gft^Pi m%\ invìi
ìl T^RHT ^llrHIHH^'|rf 4^jqi: I
m^TT H^HIN'^I IHi^HIH^rfe^!; limoli
mFWT HHIUuT^: t'HkRJMl: I
WT^T ^TTFT^ ^fTTTTT f% ^frl": libili
UHKI^HH ylrl^lHy £e|H ^T II ^ Il
FFft >WT -flrWIW FR *FT*FT I
il^cfl^lrHI^I il^^lPlHltHH: Il ^ Il
F^rlHM^Il/H-f^ 7PT4TF37 I
^.MM'd {FTFI HvHUIN ^ FTvJ: Il-'3 II
j4l<l(ìqUÌ fPTT ^TSTTFr ^t I
VJH'IlHsIFfFT FTTrTt ^l^^i 1 1- l
l 1
1
?n?TTferR:Hif: Il
W {\H\W\
LXIX.
w^{m jvwi Frf^frT hi defìssi n i u
tlHH\!>H l feT FTC^RfaHIIHM IPII
^IHN'JHIH: ^5fylH=hlRfa: %% II
tj^MIMIÌ !)|rlM'<Tl «JWHIHÌ ^T^sTRT I
H^HH^H^T JI#lf: ^T^T II '3 M
ri IH IH lM ^T WTIH NHÌ TO F[^: I
gffaH ^ sFFÈ Ff^W TFOT: UH II
^t H^MÌrlHIsW FT ^TN^T I
ftTlMH^HI ^N=IH ^T >TTF*7 II * Il
HMIHrRH: Wfì sFF%> 3HFT c^: I
fcmPMH^H^ ?ft ^flHT {IHHttHUÌÌ II Il
^R^H^IHlH *TrT FT irlfcM =TT JT% I
^WT*fe" !)|ft,rlH<d-HHfa FT^T: IUU
^FfFT qr^f J^miT: FRTT: ^prnTT srfq1
I
iniqui -vi
o o o ex
^ ^sr f% À*TH UTNrJlHIH^'fnr || \o II
^tW ^[f^T Fr^FTTfrFRTìFTT I
3#9rFg^ MMHHMÌ fTsTq-^TT: In11 I
J^PWTFl TORT ^^^T^TFRT I \\ x\ I
^TTTTTr rft ^nrq- t^fttft? }wt u n u
*FF?\ erERTSFTT TST FT^fFT FTvT: I
«TW rllH'-JMrM f^TTORHT'TFT 1 I \8 II
^r ^7^ f^f FTMfeirFr nrrFTRT i
cIKoHrMcl fì jm gFrsr wrwn i
hhìhìhst Fr^^Jw^^nTRT wer.u
MWIHfarFFR' fkHIMi HHrlrl: |
5JFRT JTTfrFTiFr FT?T^ ^m^T II \» II
BFT ^v^T Hrl3c| ^MIHW cfT^TFT I
FIFT ST^T H«£MIHÌf?TÌ7sr felÌMH: I
W {\HW\\
fH^FjWH ST^T W$vf\ HÌI^HI sRT: I
f^#r? ^terr ^mur m ^ {mt n *o w
MrMI^IH sTR* FTfFR ^5lT MHMHUIFT: I
3^ UNJdJlehi M^IH^M^ F^T II tft Il
m^l 'tjriycfl *T (HT ^Tf^TTFT^: I
ilr^rlfa^ SRI ^FT ^f$TFfW IP- Il
sM*MÌ 37FT eh)ÌrTHI^R^ÌH % HFTT Io v- o
ntFTT HHI^HIHN TT^ ^lyMIrH-ri II ^ Il
^f%?*m<hh mnrrr hmk<(Ì$hi i
FfTFTt ^IHIlfH {FTT?T STTfrRzfKrT ftlMIH^ Il ^3 II
WTK#T HHlRriì ^TTrl *r^pp I
£FTT WsPTT iTOH^Tt sT^R^Ì : 1 1 vM 1
1
fcklM %ST fMMHMMrl jff *F\ I
^Ff cflM^crchlMl: HIHNI: «MW'tJ ^ II ^ Il
(^TT 3Jtft ^ ^IJr^ì ^TfJ JTCTFT FT I
^fr: a^rf^T cl|cJ^MMM«£ Ff 5ft II ^o ||
*l|SRhH FTSTFIfJTt ^: U'vJl^f^TFTR I
WSlt «NMIHIH H ^ (TsTT rJ^IMH : II^MI
^PTR ^IHIMÌil invilii '^pf^f ^TFT
^chlHHMHrlH:W II
ili Kchl Mi ^i.w.
TTÌf N|NHNHI SPffàri mf%7pr q-ff ini
?f (Tsft f%f«FTT |fTT 7TsT%I^T ST^f^TT: I
^^Ft H^lrHki ^T?T ^TFFFT IP II
^fàfhrlf^ré^§iL i v< \om *&*&• \\%\\
7\ FJWlMyiHH hWjM HH^Iri II ?» Il
#? ^TPTnwn ^NÌH'J/,IWr|: |
i^ifsf cn^IFlt ÌMmPnP^H: Il H II
ìf^t ?T^Tt TTsTT q^T TÈ^m I
<=MMMIH'4 fw*f flFnr*Ì fFlffet II ^ Il
N%lirH^H«éNWÌ T%MNMM ITFfcT: Il oli
FFTT q- cfT^F^FT tUsillHI f^TT ^ FT I
^IMs?M^N%l ^TTT 3WTT TOT. Il e II
?PÌ *H *pTT JTsR^ mrTFT^FT I>|lfHM I
qfrfw HHNIrM FR q^TTT Rf^TT II V II
tftf {WWW
{FTTiT cFFTrmFT *T^FTt sFITRT^ Il \o II
rTFT FftFIT W~^TT #f$pfiT gFTFT ì\ I
orfFTsTt rrjF^rf^ ft^tfff§fj n n u
FÌTTF->7PT: fR^SR: H^: STO^pi": I
Sfcp^fe ^TsTT SFTTJFTFT^ CPTt in.r 11
^frfFf ^^rt ^ H^rFR^m 1
^ipfr^FffT^ ^HT FT f^frflH TOT II ^ H
rfFT at 5TTO7T }W FTsTFTCFI ^TTpfe I
M^lH^I^FTsTFT: &IHM*^HH TFFT: Il "$ Il
HttHùih ^arar n^^ihìihh fer mUi^cJTfer =hl$r$ ?FT^: HH^IMJ>ll: I
HÌH&KH* H IH IMI (FT ^TFT FfTH-^H II "*<= Il
qf^ pj- ft^FT èF^R sFT37 : ?T **pJFT: I
Ft^Rft fT^ JT^IHWrTi sffàFFÌ7 3*f II ^ Il
c||f>ÌHH^ FT^fHT crm^FT^T fe{T: I
3^: ^TPr^^T: fcTFFJ MIWIH 3"F>TO II UH
iiiRchnù >M
HHHrlHJFìrf: Il
t>oo
LXXI.
FIFTT (T*lf «JriÌHNÌ H 14 MIMI ^#T: I
(TsTT ^TT^ 1 ^^*fWr^Ta^fa II <UI
WZm NHM*dl *FPTT5RI epFT I
HMr
MXi H^Tlft^T HMIf'N^IRspT II * Il
^rg^ ^ % sftà 5Ff Pnftg mw. 1
HHI*WHH*M ^ ?T?qHt qm*TrPf US II
c|R|«ì ciiH^ciy sI|c||Ih: ^IWTt Hj: I
HI*UÌM^I «O^NhIh: ^IHIMHHm" Il è II
^TT fèsTT: H«4l*eUÌ Fq^T: m^FTTW I
wr *HirMMÌ jt HH|Hi f% ^rf% »=rt iim ii
^rMIsWI ST^PT tf^T FTT ^H^HÌ I
{IslM^fapT: FTPT SPTFT Tgtft^JIIH II ^ Il
^rjfHH M«£||MfT^FP*p%n^ I
^rf IHfàHÌ F?Tt sH>tHÌ^ÌÌfàTt II ^11
Mr^i^M ^f Ff {TsTT ftlMlfrlfà^UIrt I
3orm?R^!^T:i|rlH^HHpc|r|: imi
JSPTtpPTt: CTtfrT f^TT STT^Tm {T^ || y li
=Nir<*iui wf^TT CTTTTt H«cMsll crmt HiNIHM I
HI+IUMI^mSm f^IT OTTTT R^fo Il V, Il
f^TT^ MÌsHI MT f^TT % gJsTrf ^T I
ot % hwt 5FT inrt ^rròi tarw^i i
^ft WT «T^TuilH'dMIiHHI^ I
H^^IMrÙ Trft (IsMI'/JINrlH^I II \% Il
g: IT^TFr H«£l{lsl M-irÌNHH;§% I
MslHIM^ qUMH'J^HNM": ^ Il ì.8 II
rlHÌrl^-H*^ {HT ^MtrKI I
{T^UMJ|«£ÌHI*: FTFTT <Tr[cTrTT: forT I
q^rfà q^r %cT FTF^FrTfFRTm II U 11
^rW ^Mkjt'j ^ cT^T Ewoiii^H: I
FISTsTT sFFfi:^ qj f^HMHMrl : moli
FTrT: flW gfH'IUll: ^Hl^HHNFT I
^TO 37 FI^ H^Tt HIH=wVkl II \* Il
W4-H : ^JT WH> qUM^c|il|^|rRT: I
q^MHMsli: q^TrT: 37^7 IHv II
W (IHWUI
gf^T^ HHIil^M ^F^ ^HMH*. Il ^ Il
*T3Ff HIMHIHI'J qrfcFft^FfTfFT ^T^NtFT I
famPbTUfa ^FT nìÌrlHlPl<H5NÌftH VUI
qTT ^TT% {TsR; ^TfH: 3?fft: spfc I
3TJ7R ^Tfa 3%TIT ^TTTTÌFhfe*HMII II ^ Il
^r ?r ^rq?r j^t ?rm Pnfifrirffwu^ u
3cTFT H felt ìTì ^pft «fefcHMH: Il *M II
f3TT Malfarli ! H^PFrri' ^IMHclHH fpt Il ^^ Il
TTqfJ |HIMUÌ snellii i^l^sM^HHUIHÌ ^TFT
^*HH(HHH! ^f: Il
ìiir^iui ^
LXXII.
FFP !Pn?T sFT^: °hH fWl Is?4iÌ*M: I
3cfR W{X ^TT^f D.lrll-K jft^t II 1 II
^TFIT HHkH: ^TFT ^FWIHUIMI T^T I
^miHwI-H mferenr RTf I
Hi* iati FcTJTFi^m f^TRTO" J^T^ Il % Il
FFT^ ^fa^TH HMI^T f^ ST %W I
cffaH f% T^TTO: T *RT (TOTrFT: Il '3 II
FTF1TO !>IIHHl£rllW TTHT sffePTTFFT: I
*T FIFT yilHHI^IHTTsPrH WHsT: I
Ht4^TFJ i>IHIH«4" ^^ ^ 'T^TFf I
5UlIrl«<^IHÌ ^Isn^f^HIHH II ^ Il
H^Ì^N'^I fftfT^M'^IHIHrJW^I I
#W HHI&M g^RFT HHli^Hl II* II
JT^ JW^P-^FT irft^T ^SFTTzf =fT I
ilHM^ H^IHIH qq=r fTqfWff 1 1 v 1
1
^rf f^TTT %^f MlìlIMr^^H^cTlr^U \o II
ìIMÌ^IÌM'-IH ^ISPrìf^t mfàrTTfàq-
: I
HM^cH: ig^lT {TsTT Frf^MIIH^I I
FrSRT^TJFTHFT^?^(T?TTFr%fer: Il 1^11
?FmFU ^ WF$ (TsTT ^U'-MWrl: I
ctot cii^j[c|^i wrlr^^H^^Xii \$ u
^q- cr^TFT ?T:^ WP^FT *TSTIsJFÌ II UN
3cff^ qrft ^fsR^ ^jfrf^Ff II \h II
ilhhUWrat 3^1T snWT farMH^ : |
HH Wfffc'. m$ ifT^: 5R3[qcn ^FT: Il \0 II
Rìfhl^lHW ^HtllMHMÌ^TT I
^: 3%FFJ: J5T ^II$<tJ *FfT: STFT: Il ^ Il
*T ^l$*M>4WÌ {TsMrT STZFT: J^ I
i^l^ìW g?T: #7FTM*M^W<dtl II l£ Il
influii w
snrTTPT FJ q^T?T ilHfUM: tfr|iqc|M || t>o (|
TèFnOTH ^1 1 Hi-TÌ^TFTr ^mrTTFT: Il*s II
g^prfcFFj ÌìhìmvtJ whRih nnn
>T^TFT FT H^lrkll mm: HHsINrl 11*8 Il
4ÌHi^n*lr[|l Fra"q^"^ft^JsllMr| I
^ FR ^fnTcT FTFT: FT WT^^r^FT II *M II
fi^KHHdlFrJ ^jHUjIHH^Fr: I
f^fttft^fnT: rj^t f^ftqFT >T3fty?T: IRMI
Hifl^M 4(chrWJ ^fFFTm fWT^TT I
f#T cT^r FRTfcfT g^: M^Mk*: Il Wl^rrHIMMl{t ^RM^-HIWHI ^TFTsT: I
Fpfa: J>|£UIH1 4l[ì|cHM: ^"!?FnFr 11**11
H^MHI MMIHfFT RPTUm MMlPlH : Il ^o II
^fr ^u^whì FFim ^iHHTHnrr 11 %\ u
chchrfy^l^HilHMy^^l-H-li Il ^11
sfiFT sTFTRm^" sHrlMì4rli)|l(HHÌ: Il ^ Ilsi t
^STI^Tt ^m^tm oT ^r^fa II & Il
i!HI*HN jim JcR" HT #fF§fa II Vi II
^IFfift ^fFTlfcT Wf: J»ÌÌHrlMm 11^11
mmmtH
LXXIII.
rlHWWN sFPÉT 3T5T? ^cff ^t '
^ ^UTpJ %t ^T^ ^R FFJ II \ Il
TTsTPFTm FTWT FF#T: *3FT ^WT I
HPT: cr^RTFTT f^FP^FTt ^": Il - Il
FTFT T^T HMHIH ^FMhNH'dM: I
HHIIN sFFJTT RFT slH^wnW^ff: Il $11
Hf^^MHsi^nrfrFr h*hh ih Tifsfcr : ii^ii
g^frpToFT ^^cl^lHI T^FT: I
"^{IrlHI FFFTT ^?^T ^IrT W[: IIHJI
cj^^HI ^T *Trff JT^T#f: ^TFTcTFT I
Sf-J^fr ^-FTIFTT ^'Ar^^rT HFT: I
yfe+riì^jiiìy ^tVffftt t^ft ii & n
^feFT T^: 5^T Tft: TO: Pfe^: I
Um^*FT ^-riTFTT (HIT ^ffT^T: HFT: Il e II
3^: ^rirl^HIIN^HI'a HFT FpT: I
T^FfkR FW-JT TW-F/TTN STFSptf: Il Hi
^Fri|iriR ^ g?r: frtFrftaT ^etfft ii io n
M'iiTWKH^Tfr ^FcT^mT FFÌt ^Ffì limi
FIFT T=T£*Ì sl% W^T M^IHH: I
fq^^Hsl^N >TTfrr *FT fSTOsT: Il ^ Il
^rt fj $rz ftfìt (T^^rprmvT fan *ft i
^PcJst MN|M FT^T (T?t ^FT JFT: Il X$ Il
3% TTrlit HJ'ilcì FFft^r f^pF^T I
OTF^Ì[clH«IWM Wl(Wni \8 II
^PTf^H pT?T ^TFTFT HiWMKNIriì ^FT: I
^fctt ciHcfi'Xi'Jì fafemfìw: u vi u
*T^2rWFÌ ?T^TFTFT^Fr3T% I
f?T2r*T*Tf£T f^FfFlt^tFT JJWZ II U II
rlHUU£Fr ^FTT: ^t^T^IFTW fT^ I
^m ftw ^tt g^^rr ^rrnwr; h v? li
ht^t^t tTFit ^rp^rf^w w<r?f n ve n
+HNH7^ <JFTT flFTCfa: 'WcJsT: I
^rm ^tftk^r ^rar fk^ gà;sjtr n\t .11
ìuR^iuì **
mFTT PTFT HHMIHIHHI rfWlTFT ^ I
#T5TF^T *FT FTFTT HÌFTT ^HHNHI II ^o II
il'ilMsIT HHFT3T %^t^nTFT WWW I
{IHHtHUIMÌ {ERf^ iiì^kH^H I
^FFFT^W {T^T f^FT RrR" ^\' I
4»MJIW: mFFTFF?T% facd^rH jfNwf II ^ Il
NHMHrIH: m> Il
^° {\hvvw
LXXIV.
itMIcfcj FT sRÌT fenfasrt ^Rf^r: I
3cfT^ cT^FT ^FTR^^I 'dH^rlH^I" Il "> Il
mm ^TrMijoijTfr f% ?r^rì ?#^ ^ u * n
cirhadHfcri m f%f%f5t^fcr 5m Frqqr i
ilHJIIH feT MHWl tìuilUÌHH JTfà I
w^Tìà^™ FR7T crpiFrl; ih ii
Fif^r ftcfp^ ^f ?rf| ?r ^tVtt cpt II Mi
J^T ^.I^HIIHI ^TTft^lHrMsW: I
H~WlM~ì™ ^fT^T: ^ tM'^|9h*1T: Il o II
P^S^t {TsR^Ff cJyMIH^ I
FTOT^ STCI^T {I Mc| imi H«£ìt|H II e II
^^T^fW^llHMM IH^ IUsINH : Il V 11
immilli w
sFPfìi UNM=n*JH-=1M ^RTT^T II \o II
JTÌI7T: JFTHSRÌ Hc^jr^rfWT: I
W *FWT^ Jiliyd+JFT T4 II \\ Il
^TFT *TTHFT^f M^N FFTPTTf I
^TT% ^sfinii ^FTTTT rjpFFTT: |
sjf^THi ^T^fTTt mufÌH. 'T^rfrrarR 1
1
<U 1
1
3frt f^fà 5I^R Mii^jUMl Hi^clHIì I
TW%3 yil'HM JT^"% NMMdH: Il \$ Il
?^FWH Ff FR" criTT^: yHHIMH I
FT WT sFFfit ^ETT $HNMHNH II \M II
cJ^MHÌ^HÌ 5T^T m^ft^TFT ^^rÀ fRT I
HIHIH: H^hS^T 7yo|MÌH RMHÌ II U II
5Pj(j).lffefì <FJT ^FTÌFT M'WHI ^ I
^«HWJ Fpf% fHt% T4TW*: Il ^ Il
wvm ^wm f&m ^ qprajr: i
*F*Ff: WFlt HHI£<=|fe: qTTpfr *FT II ^ Il
FI7TT c^FT 3^% sR% CTfJFT SR: I
7ETT ^Ty^T ^?: XFV3T1 ^TT^T II U II
i. :ìo
ftp* FfoTF-FT f^t cftffFpìTFTt ^: I
HcHclHIIHI Ff (T5R SPTTfPT q^TTr^ RT limoli
^ FTcf wfa ef q?T FRTfFFT WT FTFT I
*^IH^I H^t^rfqr ^TT^T ^: ^ N^IUUII II ^ Il
«Jc||HHisà^JJ# airTft" IHÌ^H^ft I
faMH^pOT vtéft FTÌ^fFR TfiTTTt m\ Il «ft Il
JÌKRT^tR chHIMH sfirJ^IMIlWH-HJ II *8 Il
OT8%k>chlHMÌ *TT STI ^lMt^ft|ÌÌI<M I
h*3mihci irt^TPR*nfft ^r ^tfr^ft ii *h ii
m^tf cfRj§Ì^P(s&l"IH H-TìVlFT: Il ^ Il
Ff JT^TT H^FT {TsTT fi^TT STTÌT R^T FT^T I
N^JMIli fer?: H^ JT^THHrlH II -^ Il
f*M\ $t ^HMM FTFT rT^^T^ ll^ll
iMIHHfat f% JT^t H^rHIHÌ *T5R*Tt I
^ 3|HH«£tflf"l ^rrfF i^jH^H : Il ^ Il
illU^lUigy P ^ P n. r-N
HW-1 MT^r Mt ^?T: HMIH SWTfFT: Il ^o li
^Fr.FTTTFTTFT: fR: Il
xzò (\Hwn
LXXV.
Fm f^FT FR ^rrf^rT yr'V^.MFT II * I!
V?A T^T ^ ^ST^t TTsTT FT W^sl II * Il"d tei O ^
qgT ^RTO M^llk^ cMHHdsÌìr|Jl \ Il
ìref ^h^hI ^ft fM =mmhtih ii '3 n
F3#f ^*IH*V$ ^t ^ (EFT R^F^ I
fcT^UH: JlflfclH«Ììait <Jj"KH UH II
^TT ^HMMWIIH^FSf Plt RgR-l^ I
F^TFpTTFÌT^ £f FT ^f^frf^TFrt II Mi
FT R }7sTT ^TP7: WMIHN^TTJTrf I
^T'TTRHFW: ^fn^MH'^I^T II^H
rlrlHHNFTT JTTZ W£ ^V^Tri: I
^Tfpr siRi« t R^LS^f^T ^'^'«wi ( ! z ' '
t.H^irj^H^r: ra^n?n g[Fr: uhi
MMMNHMIil^T (TsTT %?^H^cf|rj^ Il \o ||
tfTTTT: FT {TsFT >ìt FT f^p* ^TFJcT I
FHT HT'T T^FTferFTR CMilWHH^fa II Vi II
McÌD|^^f%FT f^%m%^ 5R5R" Il \^ Il
37^*- FFTT (TsTT^rf^FFf ^IM II ^ Il
sff: M?T! U fri^NI ^ ^FTTÈTT STÌrNMH I
FcfJT% ^T bHNW f^F^TTT UN^rli II \8 II
SRTHJHHHi ^TTnT: $H*lr[*H£5TT: I
*ft wt*nwm f% ^trt ^ipftì : 1 1 vi 1
1
HssTN^ filr^HW^ SFOTFTtRM =fT I
srf^ra-
55 ^tìr: fèrcaf sf mhm?t ii U u
yMrlssH"*Hlrft 3TT^J ^TITm 5TT: I
3%i>NIHIH FRT ^Ìljyi{ì^feTPTR 1 1 10 1
1
o
^T sfTHH'-HM ^ cr<7qrjFPT II \s ||
JT^mT qTTTTRT Tifai ^FTFTT (M-I^H II U U
i^MHNH OTH" qrfnf (T^T MIMIMI II *o ||
HHclHtfjl &m H7rf**MÌ%l I
^"ìyJH IH WTFTT HHB«JI: mfÙWil^ Il ^ Il
J^HN *|l*fl*ÌM cUchlHdcflrj^ I
^rl^Wl JJ^TTTT 3" qrfTTRr TTMU^dH I II ^ Il
^f >TcFr: H^R^I MHdHl: I
fFfTf^Ff Spi *FT fpj ftMHfrJ ^r : 1 1 n 1
1
^7[^FT ^T: ^iT^TT TTnffFTR sNI£Vr!<l I
*MI«H ^FTfJTTTt J>JrlM«^HMHl: Il -3 II
^TTTf M^MUl ^$MH : fl^f '-WIshH I
(TsTT ^rlHtf-MHIWy H^H^wfr 5 1 1 -H 1
1
CTTH 3^fer HlslìkH^I ^TO^HTT I
HMIHMT FÈPTT fà^T% VUM*HU|Ì II ^ Il
g^ir qg^tN cThumii|^hi i^r ii ^ u
sipr^TpW Hrjrjy immillili : i
feTt <MHl5d Ht H^H IHclHclH II ^ Il
^?T clrHH FJ 37T^F {M*< ^T I
Rffìf FT q"!^3^ ?HT 3^v%: cjzpfi II -i II
influii
fcfTR ^FTTFT Wt^T ^T^ y<JMMH : I
nsTT^RWT rT5TFT hI^HM: FT^TF^T: limoli
seo
wr ^ihimui iiii^inT ^i|y^inii
{WWW
L'XXVI.
W{ J^m odrfìdWf felTFRt H^lH: I
illH^J rft H**JNÌ sfillHÌrllticfrl- Il \ Il
ferm jtft FrfFFi sR* Ih fahi fini i
WL {HT H^RÌ FR ^^TP-R ^fr I
*HHIÌsMy<NIR If^TTR *T?"fcr ^ Il $ Il
HMI^Ilftn ^TRtR SRIHM^Hlfa" ^ I
7STTR ^ R^lftr ^TRT^T fàfàMlPl ^ Il 8 II
*Rf ì)ihh^iRii ^rtttmm ^ I
^ ^RT H^l^lRlI *HMHH4tfoR II H II
<IHÌHÌ R^^rtpft^lt fl^Rfa ^T^R II M I
H^UIWMrf rf fe Wm ^ m^FT: I
^ !TÌ7R 'T^THT ^NHHHfR Il sii
^cf ^TT ^OT HHHsUW <lrfsfà I
gfq^JTT gff p?rt f^ri%FTT fHWH^: Il r: Il
|lslMM>^ll[^crfrr: ST^ N^H^IrHW: I
'Jl^rM ciiyiWl^ijiHI-! ^PTt FR: Il £ Il
illft/WHi ìr.$
iT-IH^i FFTT sT3TT: MW"ÌI *W;JKH: inoli
ii^nfe Hir+^4 ^t>Fr R" g^r in* n
^Tsft ^TT^rt I5^T ^TT^ FRT *JFT: I
^frlWMH-41^ WTFTFT ^q^f II n II
««HjUIII qpn: HHIH^H VIHMM FT in£||
^mz: 1* {I*M f* "-JMW^ WIÌ II VI II
f^T: ?TVIÌH>I^IIHH ^ FTTTT Rcj|^: I
fsTfTT ^ sRTFT $?P HHH^N*Ì5h II U II
qif ^T7p|^RT5| HH*I HMHH: I
^telT <=|ÌÌ|Wl^JH'Jn"HÌ3'=l ^IMcJIH II Vo\\
FFTT OT OTI%%f^F»T H«m3hH : I
WTTrf vT5TFT^ tRTIHIUHMIÌÌiiÌ II \* Il
H^H^I prò" *HKI*MHI4H I
TRTf^T H?{^)s4ÌHHMcrlc|4M IW V 1
1
i?^o (IHWMI
fW^T 'V>JHI<IM ^-FpRng^Pt I
!^J#^ IOX ^t ^ HMlR^WH II ^o M
sH<WHFT pt £gT*TFT FFTRFT II ** II
qfsTOTWT t%ot ìi^: rnrfeiTFrnrr: i
FtJTFTTWr: flW FTsTsTFJpTT m: Il ^ Il
WZ {FTVMHWH i>IMHHfFT SFp Il ^ Il
H^^I^T MÌ*HH$<T$Hc|IH ^T I
chf^^dirr mfa> ^rsf ^tFHT^WTTFT u *8 n
^H H^MH'tl^l HR^T FT FTxrV^FT I
cliWJHisll %TT: FnTOTRt cR: Il ^M II
{FT HMUIri FKFT i^lUliyfPrt SFÌT I
r^r >{TJtV ffSTFT ^T 5fitt ^I^FT II ^ Il
STfrTOJ <T FTf TsTFWPT^T ^ FTRTqtR" I
3TqfT{HIMMI tll^*iul sllH^i-'JHHUIHÌ
^TFT qTTHTTTFFFT: FFT: Il
=mi idilli *n
LXXVIl.
•p.
{FT ^TITTT^TW cTPT FT jgSFK§rT I
**g: t%F[ ^PTT >TTT f^f ?TFT FT^fHW IIrHI
5TSFT FFT fTFf TFT ^FJTÌ >T^f ^TT I
ff^p^t 1^: Il ^11
SFFT SFfTT fFT *W\ fF^TT T^T t%FTT I
qj^rfa t%T^r o[FFf ^PT TFT? II % II
ferì ^tkt JróTC ^tHihmh {m I
JT^Tfrr^- ^ffòTT ITT ^t HMl'Jrì || è II
fTR ft^TPrm^" pf 3TUMHH mm; iA v si
FTFft «WFT jt FT ^NHI^H^rlH Il M 11
FF^" cFFT 5pT TT^TT <^I^M«I I
t^TTTTTcI^TT >TèTT UNM: VfWTIJsFm II ^ Il
{FT yTT: WmrTFT sTT^TW SFTTFT^: I
^TTFFTRt *Fi ^HIU|IH4'7 ^TFFT^FT II o II
^JFnt f^ ^T% sTTrT: CTSTI-HIHI H<clrHHÌ I
FTT:HMNi>rMMÌ *T sfiìf "JRT^FT II e II
^Tf|chvic|^l^T5Tt FTFrnrt *TFPJT ^{T I
JT fTTFFT <TFT 4*TFTW ^ HI^H^Rl II f II
^T ^HHMIil^M ^FTFT $rMI»J^f II *o II
*FT h^MHI^IN ^ff MkH^IH I
R" «fcMÌH't^' JH sflo|W! frf^f % irn II
mì$ muuf^ ^ff^t yuniiiiri i
{FT J5T 5T % ^f {PT hV^h^Rì u vui
cl^rTjcj ^TTpT^IIH^i: STHI^MJ
ìHkAm iTZm Wl 7FFRTFTFT II ^ Il
3^% ^rfr TFT f?r^r «ìi^Wm ^r i
Rl^HfrH TTJ iW-^ì'T^MH II \3n
rl'lù* 5TH*N TrT ?FT JJFm I
f^gj sig^^ftf =hl$r^' V(r[mi II VI II
2"^ feftWTT fèPsfè TT7: *T7T: |
^JHIHHUMliyHMllltHK: R*t IIA$ Il
d«^l»Ì z& TO^f: g^T: ^IH^HIFcFTT: |
srfànrò f^n g^^TRt fftr^: i
hlfNMIHIH mt %j M^Hcl ^ IlrK II
fsjffr ^ H«fcl*J£*Mc|fiJRÌ^ÒÌ : I
n7TÌTr^7TT77F?T MVlìsI ^fFTrHRTR'TT II X V II
illumini *ft
FR FTTJTRTFt BH ^TH'^lstfT I
£*U "I H^M: FTfarfKST klHMH: Il ^o II
^cjH^rJ FFTTTT^T HÌ&fà: *HNU|: I
'-Il NH! IT «s'ffsri-T f^-HH^rli cT7i Il n II
?rfNr %fàr fàw few i-ffit^ 11 ^ n
^TFl?s[f»TFf ^T M^.N R^TW: I
^THFT ^lsÌM{fi HIHH']tR II ^ Il
^ "Q^WÌ TFT *FJpmNj ?^ : I
?T^T% HT5T% ^TFt ^«MlIlyifsfH II *8 II
FÌ%^ «fì f^5T OTf ^FTTM II *M II
**IM&là FT fq7TÌT ^T^FT smTTOT I
STsRt fofj RFT STT^FTt ^k,HI|U|r|: 1 1 ^ 1
1
o \ e. o r- o
Ff |HIH<^Ì ^T fqgFR ^PJ TO I
ilH^l^rf 5R sTRT slIrlH-R f% Il *o II
rjfeì WT NkfHT RWT ^fTT 3FTO I
<rTT %^t f^RRFT ^WTFI H^lrHH II >* Il
cfilTrpTFI ^ ^HIHI^Hi RTWWT I
HM^MFFTFFnf Hrf^ R^T^FT I I *
H
I
FR FPFFTST^Kfq' FTTFTPTy7Ìt^^ I
^^^rfr^^^rt^TTJTFr: limoli
FTf^^FÌ (FT fafpTFT^ ^FT I
MklMH J]«fMl ^ 5TpT ^FvT I
^sm^H^FJf^ WTFTFTFFT: 11**11
FFfjSTT sfFT^F<T }FTT ^TFT HlfTFT I
JTT^^Fjfwnf^T: farjcMHH Zefiri II %% II
yrNHHJT FJ 3FT ^ftt 'TFT FT £FTT fFT I
7\ FT^FFT FFT 5fFT NrlilHUM^IU "I : H^H
cfré^TtMt^r STSFTFnftrT F^TT I
^TTtFT^tTTT FFT ^ sfFFnr rTFTFrt >m II V» Il
^raFTTfgR^^:^TT^^p^T II VOI
^T^fTT rli^RV ^FTt sFTF£ #feF£ I
£FJFT sn^T^FT ^TT^TTH fiFTTFF!' : lì ^ Il
Ujt ^ J^FTT^Fr FFTT JrFfJJT5fFT: I
FFTFT FT 5TT ^FT fàwf fFpTnT: Il ^ Il
FT^yj ^F?FT^TFr FRFJ: *T?17 FT^T I
£FTf ^T^T^FFTFT CTmrf JT5 Il ^ Il
r^rr ft ft ttft f^^n r^t^t h'-ihiRmì i
HÌ*H^IMHHH JtRF^^FTFTMKWHI II &\ Il
?T ^FT%Tcft {FT 37TOT T^sft H«^li)U = I
W Wft WfW? J=FP^fhMli>M: Il &> Il
FTfft ^Fp-Tt ^t ^l^yirHsi I
£f ^nvft^TT: JTTOWHkMl: Il 8$ Il
<cjM4ÌWHM FR T^TT Ff5JR" ^T'TT I
^fr ^ ^jih'Ìmh {Ff hi^nuii^sì ii 83 u
mrnpjFrfraT^TT sih^jmhì^fFn^HNMIH ^FFT TFT ^MlrHsi II BM II
sf^qw '7«T ?FTW r^TT cFpT}T I
RTFT % ^T olHcdiHiH % ^WTK^Ì7[ Il £Ml
fft^r FTFn^FF^t ^T ^FTTFT FiFTT eTTI^FT I
HWIUHsJ: ^FfrFSr TT Hc|HM FlWf II So II
FfrfT HI<£Rh % ^rt JTTFT f^JT JFTH^t I
^WFfJ sTT% *T 'JtFTFT I^tTTTFT^r {m 1 1 Òn ||
?RFf ^T^TTt sTFTTFf prt HHIrM I
c^iwrt cftt hwiì^mIhcinì ino ii
^PTT^HÌ^HiysT^ fèppftfirr: irmi
^fr%3dH<WW ^IHHIÌHHHsIH: UH^II
FFT: wfFT pfKH^Hk,: !>lfrk!HI I
ilhhUWIT fclHMN *%T f^^rfeTHT: I
SJTFR fàiHfyl: H^T*. f^TSJ fàl^lWaiT II H^ Il
(Ff^fa sllH^'JM ?m <^l^lrHsf I
IkRdWIMH sHIIHiy WHWW II H ll II
\ \J e.
^RTO{IHIMÌn iJlR*HÌ2 sHH^WHÌ=hWI-=n
RTHHMHMplHH:W II
LXXV1II.
^FT^TT JR TFT ?FTT <li>^f£lfef«J I
R^T H>NHIH NrT: J^FTRP&T II ì II
Friwr^n^Tt ^#: ^^ffFffTJT i
rrtcTT^TW ^t ^IHWHHM^H II- Il
•rllH^'JÌ JTFTT JFT: SFTFJ ^pTFTT I
mM\W*fTl %RT ^PTT ^TFR RTfèr=TT imi
^THHrl^: 'iFJT ^7> UHMI ?£?: I
^rr^qt wmw^ *$H^m jm ii s
u
JFTt (FT r#T WU PT^T ^TT^FJrFf I
efklKHI q?r: Ipt sRTFT J^rff TO' IIM II
^f^TW^ff FTMHHMHIlVli |
Ì?M»|lsl'^Ì f*Tt ^TTTfwrt^l || \ ||
(FJ3WPFj%: rIUH^H^lRl4: I
H>rillM HIMi)KH I ?ff F? ^T kNMH II ^11
*iì>mi ^ ^mT ^r^%fr ^r hh^jhi i
^P"fFP7% 'ffTT MINIMI {IsWÌNri: Il e II
FFT: fTFTt ^FRT^FTT ^ 'TSTF^ff I
38
ìt* wwmFFT: O^MIHIH-fHVH MH^H 1
'
H^HM^TfN" ITTTPTFIT: tHIH=IIHH: Il \° Il
iMHH^J FTT 7?TT^ r||Mr|HkMN I
?riH"=| IMI Pici NÌffriFR" ^TFT JTÌTFPTT II n Il
Fmrt *FTt BSSìiif*ÌÌfetft sM*irHsii u ^ u
PFTFTFT rórt fsp# ^ftf^T WHÌ I
H$r*fa f^PTT m?TT {IHWIHVl«£lrHH: Il n II
f^RTTcT: FT FT FFfT HilUùfà^P-frT: I
Flifa fF\: Miri IMI: gTTTr*fN,
rT fsFTKWT II ^ Il
^VT ^T si IH I Pi mfFPftJT gTFTt I
FftFFTT FT FPTT [R: fÒW FT^ HIR: I
f^ft^fWTt ^^ ra^nFRTR: Il VI ||
FFTT FT (T5TT%FfT^H^MI
f|HNc|HrlH14*HMI I
3?T: TW ft^pc||^|idr|: Il U II
^PTR IIHIMUI illR*IUÌ 5Fpft^TTfT^ft
^rmil^lHMHHH:W II
LXX1X.
H77T>i^'fr^ FFTT^HeNlH imi
SFÌV^MHI gfit ^TR T^fi I
^1H raiHIilrfl cfT?" ^lRkHMHH-M Il - Il
rlHkHMIH* ^T^^FfT^^R ^T FJTT I
JTrT^f q^ g^T ^f TT HIHIH^H rTHll $ Il
^T^TT K5T^HH^H %^fferT : I
JFFTFfm^H i)|^yHR.riH^r il B u
sfcr tfTfrr FfV^r^t^^uiri i
HfFf ^T^FTsnFr spr (Tsf^fmJT II H II
^PT^T^fr FTST g^T TFPTT *TFTT I
N-HM IH IH ^T FRT JFFT H77TFT H7 II Mi
FFfKHH^M ?p grt g^gFÌtqFt I
^^TW"#tfTT JJ^TFT NHiJc>^ 1 1o
1
1
ilHIHJHHMST f^T^T ^PFTFT I
q^WJM^H cFFT T^rTT ^FT II e II
Fft^mpir H^irHki fw ^rfrf i
^rirsilHtr-IN^HHslI fFFTTfaH II V 1
1
\
fH\'.HHilH cii^H^N sT^PFtFri^" Il \o II
*T^ F?F?T fr^FT FT HIHIH^j^ tfTFT I
FT^uf 5TTTT ^r cTFfT FT ^T ^TT: HHlR.rl: \\\\\\
ìrft «TlrlH^rf ^T^hR-HÌ 5TsT I
FlcTTFT ^ illMrU : anTPSTKFT qjrFT I
?TTFT^^pPTT<TTFrr?r?S^r^T7^^ ll^ll
jt ^th t^tt cpr j>mhwì ft*tt 5^ li va n
5ETT?fe ^TR n%TT: ^t^clHclH^^ Il VI II
rsRTFl": DfT^Ttfer H%: JslM^rl: I
d Idilli IH grrqfTMR H^MM N'^MR Il VMI
OTFTFZr %?TR 'TiR 'T^FST f^rRTFFT: I
FraP/RrMrJc£J pFTT FPTf f^tf cR: || \0 ||
diluir f^ h<.ihm: f^rfr gfr >t^ft ^t i
F'TSJ fT^FT^ ^n^TTTTT ^RTf^T: Il Ve II
HTÌrTT JTR'T ^fr£ >TRlr3n" felTFPT: Il >v Il
^nwtfirn *<*
r
FFTT T^TSTTs^TST 'WIIH FFTT5FT I
jflkPIM ^T FTpt '^pft ^T W^T IIs o M
WT2" }% ?nJT ^JIMIH f* Hr'^l : I
JFUcfhMlH FT^TT W^TT H^ rI^ Il ^ Il
'HMIH'-'JIÌHH FTFT cfzR R" %t R^ Il ^ Il
*J>MNMI ^TT Hr4 T/mr FT ^FT I
j^TT^T T% *HT % PTR^M^^nilrr FR II ^ 1
1
T^W FT FfTfrpfFT HI^HH^T: I
o||UWWll ^TT ?T^ JSFWTrT II -3 Il
W<h&sj q FTFI7 TFT WTFFRFf I
HiriyiHyniHi^i ii^yHKiHi mi ii*m ii
^FfR ^T^FTT cfly^JHy^H R^FT: I
FRRilHHkUJ R% ^ÌH<=UlHpT: Il ^ II
«TFJ^m fFTTTT HvHÌÌR ^T ^Tl'-MIH I
JFCT My^.HI yiHiWHT JT^JJHHN* Il ^11
4M^J H+WHIi(rl J^hMÌtJH : I
Sl^raFTT^FT:W JFTPT fsTfTT WT II -^ Il
FTT m^MÌJHMlrlHÌ Jll^sMJHI^ft I
^fmrsn^r tftnft qft^^NrFr u -Hi
^Ffrfr wf\ fti hìunhimcim ^ i
^ilHHIHI cTfTH: g^fe: faw%PT: I
5Fpfi^p?jT ^fyTftPTTRPT: fSr: N^ Il
Fl^f H iRFT HMÌHH: SÌWI7 9*ft I
5#TT^T HlrllH^ 5^ bTNHHH^T: W& Il
g^fej F^ *TFPT cdl^H fàWFTPT: I
?T^TRlffnT%:%f^TFB^r^T^TJ II ^8 II
^FTTFT FmH: ^THRrflP>l HHHl<^kl^ I
WIH^Wcfì }T% £rf HIHIH^N FI": I
llMMHIH HTFT: HT^HlrMM^lRuì II H II
3RT ^ ?r|cMH ^ ?T5TT H^I^NFT: I
5M!>.IMIHTH TT *^rf MfHINri II $0 II
il l«£Mr
m*rl 1*1 uf 3^lr*f isi^fTrf I
|lTlHuT^Trf^TT sFR HHHhrlFT \\%z\\
M^M'-J"Ì*H<t cMHMIhMÌMri I
HHh£H'-HI* ^ yrTTT^rrfM^liHri II ^ Il
illl<<*IU± ì°%
FR: ^TIJPTFfT^TT r?rR*R: I
%37>TrR^TpjM I kWI'd k]i|rlH^"Ì I
HH-HlpT; q^rllrl FT ^7 FR MN^I *T: Il ^ Il
3[t *TRR^ FTST ^TTP^FFT ^T I
THTTFR gWTT: T^JHFFT FR: Il ?>-ll
y MJHFTiqj FT? y IHIHsJsNÌNH : I
yiH^klJT^ 0T7T Fr^^TJTH^TFff 1 1 8*31 1
FT% HlrllH^I% Wf: ^PJ^ 1'
3^TR *T*pf FT^ >T?7T: hTÌHHÌ ^": Il 88 II
JR FJ *TTFT JRT FFf^qfTR H<cN^IM I
FFTt^NIHIH ^R^T^FT^H T^T Il 8'l II
sj^TT f^ NH^Isli T f^TT %cT H<(Wl ; •
<fy|il|IHfr ^.l 'Il M il ^Ty" FRTp?rt || 8^ ||
TTFTTTTt HH^I'TlfìlI ^fTFT ^ H^N^.II: I
JT17Trt%^ ?#TÌ il^ NI fri WH II 8(2 II
FTFT WTPTcfFT !TR: FT ^TsTT JJ^HMI I
^flrrM/rH {RFI ^f ^ qjWR: Il 8?: il
HMH^J^W FTR H^HHMHH:W Il
$o8 (IHWUI
LXXX.
^fJPTcn^r H^lrHI^TFTt cT^HH^MÌFT II '* Il
TjT^FTI#m crf^H ^T^TT f^FTR I
spfrsfolH<=hJ>MM ^'JHVJIhkHMT 11-11
r^PJ^Rfe ?flHMi^hli>|l<<l^ I
^rsra^ro#| Ffer quPiiwHiH imi
IFNcP&M l«WNHM HMlfol^W^HHI I
r lMMIR- ^^l£H IMi>lM iyM U ilR 1 1 ?> 1
1
iqHMHfa^lH ^ì^ff^HIrHH: I
HcIrlkHrlì Jtt^ STT? rTFT JT^fa lì M II
^nf^in' y^iHi ftftrftrjmfw\- n Mi
FTFTITPT ^ ?JÌR ^:*|^ffcjrT: I
%^r^MiNim i q^nt FFqft^H^H 1 1 ^ 1
1
fa^ frpJHIrHM ITOTI f%HMIMr|: I
sTJJT^ ^^T^ftH^l.iÙI SJTTrcT^r II e II
SrFTrjJSJT t% Jm^TnTÌ^TJFT ^UTT^JFT: I
fWRt ^T ^feTTRT ^NyH^FTfFRT II v II
illf^iui WsTJTFT ^ H^lrkll HMMN^KIfT I
|̻MHIH|: ^FTiR MHMMlyMMrl: Il \o II
<HHH^W»I^Ml4Ì*i ^FT^mFT I
WJI^HI ^TT m'T qT^TFT T: Il Vi II
HklkMIHKlH^' HfFTFT H^IH-|: I
5T3TPT f|H^kl ^TFfT olHrlH^ TTRFT: ll'^ll
RWT^ f^TST sTRTJslillH *T: I
FI^IPT STfe ^3% FTWT^TNrFT fT^T: limi
N'Ul^riH^MIslkl^m NKHIrHH: I
r rsremiHHMIHII FTT^r FT Fra" T^ Il VI II
HMktM^Tf4f^7% FT Msl«fcU ^ I
^TTT sHHrNlS^ *T FPTFUFT: Il H Il
FT 1<T MMMMMhRsPJ fFTTJFT I
ilkHki >TTFfT^R f^FTI'"ÌHa|M: IIV^II
fWFT sfè: FOT ^?f ^rrm far]: I
iWI&MIsMl^ g^" d^idll^H lUdl
?T#^f JT^ Ht FI FTRHT sJSR^Tf : I
faFH" FR ch|j)|rr»4i 5PTT^ TTFlj^ Il IV II
HlrllH^^T Wf m\ cHH? oFT I
FPTT 7% >r^T STHH-
farlHIH^ ^SFl": Il ^o li
^FTWTPT MsIMÌ a=TI^Rl*M ^TÌFT I
fiHHH't fe^T T^FfrfFT WWFl I
HtHui^ gf^r assi"! ^ft ^htt ii ^ u
gteFrfì ^ fTT%^ ^rfw^T il ^ il
mfcn g^ r?TT H^lsiriRFfFTT I
m FF ^Tsflo|HWW"ì (T^TT ^^N^TTFr 1 1 ^ 1
1
yiH-=IHRl7ujo| FT Flt HfrPIIHHIH I
X&($m FT57TÌT TTFT^t^ST fesltrlMI 1 1 -M I
f7FTfTFqt^5?T (TÌF?: H7FT: flrTOsFFT: I
^if^- ^ %1 rj ^rfrl^lINN qiJJT: 1 1 ^ 1
1
WMIM1" <=h!>MÌ ^JMIH'T FT^ ^ I
^ifrifeiH HMIHI ^rferrg fafar: u *«
n
?TFr# %cr ^# ^t ?npr !^ft fptt i
jmfFPTFrq Ih^ihh=i ^t^t ^nf^r: \\kU\
illudili iOi
7^FTTTR -=hHI|N| -VMM *fl&*m I
FTFTT f% HFTT ^MrH*U/|ls'-l WH : Il ^ o 11
*foMMN ?»JHIH>-Ti4r ^ihhthhm i ri » n
T4NMIHIH HNkHVlH N-IMil II*» Il
HH^HIilHH =TFT il^flHHH: fllfi II
iJlk+ lUi THTTT II
«ÙMIehllli
I.
FT5T H)7T5I3ST H^HH^.MT II 1 1l
Hcf ^r f% iRTfFTW^T ^T^T FflT: I
sTTFTT: Vlfti ^rTfFFT FT NMNl^l TOT ll*H
FFT fari: HTO"% FTPT {TsTT *T^TFR: |
i|H|^l*< ^ ^^HIHKP-l^t^^nT 1 1"5
1
1
fT ^TFlrfnfmf^ {PTT y M^w K^T^FT I
NrlHIH<FT^IriyslMÌ ^T^^^rr: ||Ò||
FT f% ST^f5H HPT *PJ7 f^FTsT^TFT I
^UHMÌ *ft CJV7T ^RT^TT^FF^fq- ||M II
5lH^fHo|Ml^i[u|o|r^: FT^T JTT: I
FT ^Tt MIsNIHTFTTOTT FJJTrRsT ^ Il ^ M
w {WWW
^TTT^TfCT^FT: UsIMIHH^*: Il * Il
HMj^ÌÌ klrltfM dl<fclUIHÌH^hh: I
fMM*^*l #TR iliaci uiHHM*: Il V II
^HshHUMIMI^ ^CTTTJFTFT^: I
{lsMrHMI<Jq" qt^ f=NWH ^t U lo II
^R^W ^TTTPT: £>UUIIM»Hf |
^TFTTPnftHT ^FTflt J>Ul!IUIcMr*M: Il \\ Il
$HHr^*l(T ^ ^T5T: Wl?: I
JJWT JJHMi5|o| cHTJTTRT 4*>ÌH*M : IIV* Il
ìj{nW( ^T3T jm\^ tfFTTTTFTR I
srfqsrr jsfftr %tft ^r ft ftf^t ^^=t 1 1 \8 1
1
^^THWT ^^TT^T ^FTT JJUNtW: Il VI II
FTsTFcfr ^ iFTT^RT FfRcTFT fsFT^TR: I
jsftf: H^TT^nnit sTRFrf^rm^; li 1U1
7TH i M
1
11
1M
I>U .HH ^ IH 4 H <J k i I
T^T ^U^T J\A iMHKwHU «H Il ^11
hH'4HTH THH rl^HHI-rl^lrHHI I
TOTT^T g?f TTW^f^TFFTFT II '^11
7^^ R<T HPT ^mu^FFT I
5TOTT^ ^ÌT TFT OTPTfaFT #H: In vi I
qTTOTKPT TT^TPT T^TFTT^nT^: I
TfT: WFìft fFT: ^TRT F3Wf%: Il -o II
H«£"N*HH: FW^rnrilUNrl(: Il -'» Il
H«flH«t.ÌHHÌ ^nHIH^lH^H HHIrHsi I
WT oPTTT T?T Pi# MJH^IH'jf II — Il
rf FTPT *TFf HRiTT f^TsTPT gfwf sRT: I
JTfcfT TpH iliaci %?TFTWPW II ^ Il
W?T H'HMIHI^-wIN^I ^ fept I
3J%! HH-Hrl : ^ì^rt^^TpJ^Ì II^H
iM^^FT^T ^KPFTT ^TW I
rR frtft 'prr fftt h^Phh i
TR^f^f {sldlHsTHÌHH Hr'T=TR" Ff: Il -Mi
io
m mwn^f
?JqpT 6RW qfPTcnH-pilHIFT I
>TcFT: ^FrFT^FT q^Tst HHIrHsi IIt>©
Il
FT FT^^.IrHIH 'TUslM'-W: ^FT: I
ci^t?PT chinili jtttit: q^FT^r ft ii^m
^"PT\mW% W4 1-4 1 ì\ JR^fT : I
f^TfuT feenfr ^T STsTFTt fqHTTFpFT 1 1 -H I
^JFTRt ^T^FTt ^ Idilli IH IHMIFTFTT I
FWFTT Tf^TFnJTT f%TOTTFT7^ : Il ^ o 11
O -O
5RtvT^.|i| il|c| |{T Tt ^FFR gf^ *TFT Il V* II
Hoj^lMr: rrr^TTT FPTT slM'^l sT^TT: I
JTTTT^tpfT# ^TT ^FTTTT rffTFTT: I
^%q SRpFT FT^tH^T T^TF^RT Il ^ Il
f?fr ?Tm *Fpft tempra fftjt i
ìhnmì ?rwr ft^Mt ^ti^: ii ^ u
% ?T ^sTFr *ròFT ^TJFFFr^TTsFTT I
HrlHriì &&rMl(ÌHj3?nft f^TR^FFT II V II
frìtt ^mFnrn h^t ^r; gpqrqFr iiHn
wfcjmwì w
HWW *RT ?FT: T^JHMHIHT" 11^ Il
f^TT ^^Hiìii'HjV^T ^ft jt^-
jj?: ii \\ n
FTPTFTFTrfcR ?T7T^F^qT<TFT ^f^TTrt Il ?>o 11
rriTTR ^jcT^ FFTRmi ^RTspTT II 8^ Il
JT ^T^TW'^THIrH^H
JTTTITPTTT'T ^HI+'+iRT I
r^TTWfT JTcTTT^Trft 1 18t
1
1
JTTT3?FT: Frrf: Il
IL
rNIH-dHHHIHl: WHil^J FFFTFT: I
^t ^1737 (TsTT y'Ni^ cJ^FRT II 1 Il
^TtrrsTF^ij^TFn^^T >t^t?t: feffepr; i
tr Frè fifà jsr g^isri^^q n - n
^f^ ^n^^ ^ F^nw^Tii^Fri' n$ ii
TFTTeT MM^M ^ <IHH^c| *WT Il ?> Il
5jTpfq^H^ 5^f HcFTT fcWlTj *lt I
^FW Tiiq^rM ^IH^MIRqrR" Il 'l II
FTt FIWT nTFTsTPT ^TTO^TR FT^T I
HM»4Ì ^vTfe^" *FtIt3" HH^H: Il M I
TUIrIHHm !TTFf ^ftp^T I^TÌ II & Il
FPT: g^FTT^T 5TìTT ^T^t^^tìrT I
{PT: fFÌTRT *^FTT l»UyH IH'FFTTT^TFT II ^ Il
FT F1%FT y MsIN gTWT JTsPnwnrT I
pi F1WFTF7TST 5^7 «WTT 5^: Il Mi
m FR FFTTffpTTTFRT ^U\J^ *fi I
arsfrfren: gFfmrrsr inrauiiHisj >nw: il \o u
FFTt *# FT (TWThViIH^ ^T*T^: I
CTIHKWÌ ^F*t rf ^TFTRFnrfRt Il V? Il
JF^WflirlH ^TT% f^fTWT I
ftW? H^IHfl JTFTHIH^irPFf 1 1 \ì 1
1
SRTfiFFTT^Fr fFFTFJT? fa^R I
^f^fjjnr: jflt ^RjrllM^l[(UÌ lì V3 II
^jfrpTFTTTT: qsfrf «&l«M-HÌHc* BsTi: I
^ifpjft fftftmhwhiiim rjtp-pt: unii
FFT: TO ?T^t !»: TSTTT-^TTFT II VJI
*T g*HIH4^l4 PTTfTTt H(^N: I
?TT^fr^ ^7 5^" R^ *TFR {m: Il \0 II
*T !TnfFrrPWPT CTnTFr: T%TyfFp£ I
JTFT HMNM^^T ^F? ^TnfT FFT: Il ^.^ Il
Ff 77Z\ !TTTTft 7M *rll^lHHJ ^TT: I
JT^HT^M1^^ FTfcf?T fepTRTr^ 1 1'* V 1
1
Fm SRFTT H^H<(M I^ihHI rf%= Il ^ Il
FR fereFIT fr JTT Ffpnfe^raH I
NHHiK.H*HI 37TT7Tt <»TlÌ}^HI II - Il
rf FT TJJ^FT ^ITTfFFFJFiTT f^FTTFqsT I
?TH><H[H^IIFiTT^Hk^HHHl[krÌ II ^ Il
*T Ff HIHHHMM ^ 'pT^Tt^ I
3cTT^t ^fr (IsTT ^^.Plol TtfTT : 1 1- 8 1
1
*4«MHÌH % f^lt T?W 'TTITT: IFfFT: I
3rM^frj JTrTTWT STT fPTTFJ^T: fifa: Il -M II
rNN-HT: OsTTÌHT: Hpl^fèlHI: I
FTFTTfT ?7 ^TTFFT 'TN^MH^WI* Il -*< Il
^itt4 ^r ^f gf^r mtFfT jjuMMfà i
^TTJcR Fifa ^ ^TFf 73" ^'TTH FT f%rt II ^0 11
47T hMMHIWM ^ RF'7 HHk^M: I
^^PTW^TTPT Fqw oMUHIÌH ^ IR* Il
^(taW'Fw qSTT {TT tfF'7^T7T FRI I
qTT ^T ^H £WT TfTTT^TT: SsTTF^PTT II ^ Il
^Jjv/Hohurt >',\\
*TFTfT FTT^'WT *fX\ TFT JFTTTT^R: I
FFT: TWT #IT: ^TT: '^Ikl^T^FT II %o II
FMUNH^IM ^^r-JdHMi^ TT^T IU rU I
FT^FTpn^fFpf : ^T^PTFT %f^ff I
FTPT ^"FT FTWTT RWFJFnW^T: Il^ II
FTFTTFT ^T ^FTFTR FPT^t T^TT^" I
^FT 7T5ÌT ^T: ^=TT ^T= n#Ì^[: Il & Il
FTT f^t ^ nnr^ r^TTR fafoTTR ^T II V?> Il
STTT^T ìlwl^U?J: ^T^T^TT ^TrFTT I
T^t fòr 'JkRFI %3R sT^m: TlJc|||Jr|: Il Vi II
^FTT FTrfr ^THM^HM I
jf^HIH^J i |^| [ìli JFTT
T^RHHH^rfNsV^l: II^Ml
rPTPT JTWTT 4IM>-dl=hlUi ^nT^pTFR
^FTfèrfhT! H7T: Il
^o THWTT
IH.
Wdjm\ rlrl^sh M^Wsl: *T FTSFT Ili II
ig^ yyfr *TFFF JffT % ^FTTFvFrt I
jm ihnhwithi ^tt^tsT rirr ag: u - n
t^N^HIM^ {FJT ^WRJ I
HHHIsll'-WIHIH ?FT q^TU^klM 1 1 \ I
1
TOW FT H^k-W FFT: 'JHf.MN'Il !
JFm >FFf SITO ^IHHIHNrT 'FT: Il 8 II
£l**.HMRrì FFT {TTPTFFFT J^T: I
SFFT Wf WWA {FT: !;|£l k^HK^FFr II 'l II
r^rpi^ ^ttttìt pn ^rj^ft i
M<UIHH*r4 FT ^IH^JSFFT: 1 1 k 1 1
FFT *IMÌ^H FFT pTFTTJFH 'FT: I
^(H-^Ih (TsTT Fjf smHIJMH^FT 1 1 & 1
1
rJH fJFF^FT:^ {FTKTT FT7TTFTFT: I
^fft JTsRSFT ^JTCJ ^Wf II c||
^ g^TT ?T*FpFT ^FT ^UTT^fT ^TO": I
FT^T: TCFFFFT Ili' Il
yRiy.Wcl ^ *WWl JTW31 >FFT FTFT: I
V^f fej fjWluRliqrM fFlUTT^T: Il \o |)
UMIHH rFpSTP/J Ff ifiWT sgfTO |
tl l fraM ^FT *>fa*HIHH J^^cflH limi
fPT ^T^TFT f^frppTTT HtTTT q^rf^TFTT: I
W^fè: *r|!>MMy£ ^fiTf^fit: in» Il
slIrllH'^H^H % èRSFpT >TÌ% I
^rllHfeHtftrf ^TW qFTFTfR II n Il
^^[Nfqrl^UlilllH-JilFt^fPT ftsttfr: ma II
tirici^ 5£lt FF^T ^T *r]H«£fa II VI II
WZ y^hrlM : H-=fÌWlÌH^pH JT^WT I
ijr i fdi ^M^^rf^WjifH gsr^ n \h ii
(T5JFT ^ FFTT {FT M^M CT^TTFT ^TTTFT I
fTH'-ilrlI H^Mil^l MiriHI F£ H«£lWHl: Il \<o II
3^Ff? ^T % {FT ^T^f ^fef-%: I
^T^^TFr^sn: g^l£l**tl£.fa: Il \* Il
^FT^ft f% RIHrlklIHI^Ikli Wpì I
TTsTT cn ^Tmf?r ^Tf ^T STTSFf^frT IIr
»,V II
'n
Fiwf^r ^ %ftt jt fag^iffr ^r i
WU ^T^ wflTJIrT: cpSTTrT q-^f CRcftt I
g: ijujfcfiii fcPTFT c^R^crHrT^T: Il ^ Il
gWI^Hft^fiTTFT qtc^IW qtFTT II ^ Il
FTFTTFT FPTF7T srfFRT f^PT pHHIrHHT I
H^WylHfTT^rr TW@fà m*\r['> i
fMrfFTFT¥ '4kTT fTT^"^ ^ll$H :I
Hlc^ cj ift^fvFT !7T^nFft ^FO" ^R II ^H II
^FT *5FT FFTT 3T% #FTT FT ^T^TT: f^H: I
^T?Fpnff ^FTTFTT ^FJSfitsfT FJFTF57T: Il \\ Il
fètrT f^TrT qg^TTnit sHHI^M W ^f I
wù ^ ^%fjtft ^wtHTFT jtm 1 1 *& 1
1
3r*Ti^T m^HHMIrl: ^f mf^rW^Fr I
3ÌTFT ^FT: faHJHpMWIwPTRT^ Il ^ Il
gfrjTTT ^FFTT 3RFT (mrf^ * ft^FT I
FrfFFT ^T f^FTJTPT ^IFI^d^T ?Tft II ^ Il
TO FTt ynirllH^ mf\f JÌHcllHFT I
V^fm^RFri FT?cj r|M!>HR t%f limoli
CTTTR ^TJTFTT FR ^TOT HttH'UH^I I
jttftt ^t hkhi wnm {FfTfawr 11^1 n
rlffHH ^T% FT *ìi>MI FF^T^FFFFiTTTrT I
*TÌHpWÌMIHHMI HtFFTT FFf^qnFT ^ Il -^11
yimiMiHH ^t smrwr tt sFrr^r ii ^ n
FP?TT HMHHIHcl m^RTF^TRTgTRI ^ I
3cfFT TFT7 {FTT ^fa'zrfM"^ Il ^ Il
?FcT FTSTT FPpiTKfcT a?TWMH*HÌHI I
Hf^^f^Trr^^^snFFirrFj: u^v ii
jftFFTT rJlqcRrMI f^^ftà *T'7T FT^ I
^cFjtìnFP^FT: q^ HIHfMI^fft: Il $ h\ I
1TFT ^TFMrWNl Fh #T >TTM^lPm^ I
FTTR^JTF^'^^l^imTt^^T^T II So II
^r|^p|| FJ *ìl7TrrMI fa^MI W*lÌ^rÌ I
^rcj|!j^|jrrj c||chJÌH^ TFFf^TTTrr 11*^11
^FfT {R t%t^ *fìtà q%FSR: I
5TFfFr^^m?TT^Fn: FriH^IMI^T^F^T IUv II
chrMiiìi cih^ Tft sffiftrfò g^ffi i
"^T c*TT ^T^TT 3jnT^TF-TFT: fan II Bo II
HMtHTr=IIJ|lsÌy: "-ÌÌWIH'iÌ yfò'-ulH II ^ Il
UNÌH H^HIHtRHfMteT fFFnf^FT: Il ^ Il
HtHìTihìw mfwnw à ^rg^fi i
F^rfiMÌ ^T^-H|lrHI pT ^pt sfl^ìklrll II ^ Il
#rfq% >T3^T tfiliWMfclH^ls^MHIM ^ I
sftfèFT ^ f% (Is*f ^ ^?ffem II 89 II
^m fcttt pfr hih^nPicii'U ^r i
a^Rsncq FftFTt ^f sRim f^ kNMH II Bh.II
?T?TFT ^IHIMiìl sradichili"* (T^pffafrwnf
^FrFlrft^: Ffìf: Il
^WMMlUi wi\.
qTTf%FT HHI^ ^m^f^T^ftFT II \ Il
i|T^)Hc|TH *l*rfy ^TpTPIT FTTFR I
'sfì^tylsMHWFT ^JT fT^ ^ra?f II * Il
?#H ^ fT {IslMH^I d«M^Ì 37: I
F3RT ^TWT >TJT^T q^t ^IHMdMH IU Il
iqcilHWrj ?TH RW^TWH^T: I
cTI^T r^T^t 3W>HI^Tq ^fFT^FT: Il B II
h {ih*mh ora qrrijjrawpf I
ffF^: s&WT $Wf ra%I7T ^ÌHHtIH: Il 'I II
rlHUIrl^fó ^HW^HH'l: ?TOR: I
HHM'^M FT RRT^H^shlH mSRTFT II ^ Il
WR pI* HIUN iTOITH H^TTTT: I
FFft^fcIHUMIHIH lf$?[^ jm^l^pj II «s II
ST %T STHrf £^T CTFF>TF7T STITTPT *T I
ram^^fol {PTFFpjre jfrf^FT: Il e Il
UHsHW rTFTT {FT qì^^F^TìWH I
3^nft H^TTO ^fÌF[^ FftFPTT II $ Il
SnrTFFTRTOWrT f% Mlcl^lsM R^TOT: I
WU ^T^T: dtPTT mfà ^TTt >TOT ll\o II
2"r^jT FT FT^T {IHH^IH ^rT^FT I
H-H r^rj ^Tf?TFrm W^IT d%Ff gfr: II ^ Il
FFÌt ^TT^r^nW FT (mJJ^FT: I
^TFTsTTSJ ZKT^mm CTsTTOSR Il 1* Il
*J«fcfetrM {RT^R FT^TH^T: ftó^ I
rRTTf?TFft M^IMWMHsllUl FT^Vr: ll^ll
*m TfTfeRTnf CTOV^RfcR HT: Il \% Il
FT pWeMIWMVjfr : ^HIHHFPTTFT I
frfrfr ^\ JTTlf cTTWT sT^^tfFf II Vi II
^c^MMMt ^TsFTTjf: FT^TrTrT: I
STO ^TfFTfRFit ^RsTTrT^FT^: IH Mi
FRT f% ^JrMHMHI ^fertHfH^: I
STO ^TsFrRFT HNUHcf ftfcH: Il lo II
RWitty^WI f% FTT (TiltWHliSfsfì I
{FTTfTO=hHI*l^l*l£i^Ì ^ II 1? Il
^ FT sRH^TC^M gft%T: I
Jll^lcJ sRm Ff FRT {lsl*H SfSt II ^ Il
ÌHrll*IÌÌ»I^^U»sJ UIHKHNM FT: I
HÌHMN Hy«*W ilshUN ^FTTFr: Il ^ Il
HHUIrlHpÙM T^rJT ^FR ^FT: I
TO^ ?T ^ FOT FpT $H[HH^%rTFr II ^ Il
FFT i^ FRT FpF?TT: H^IHÌ^TT: FRTFT^: I
?TTSR*T: rpTrOT: ^TrT: u(Ì^H II ^ II
JJJTTTTT m^JHdlrfl sFJsffà T3FJPT FT I
fcOTTrT^t £TW TH^T PÌÌ}j|«£lÌHc| Il ^ Il
FT^FT^Ì UH'<lsMI*H
H^^itHCrirR FT%SFT I
WtcT rlHU|IIIH*HW Il ^ Il
ì?wi jmm mimmiJVTmi^i l| c| |H pEPTFT ^TFT ^TFpf: FR: Il
n* \\H\m
V.
OTT^T %HT rTT^f ^TTt fafa^rl FRT I
R^FT^clrlNM ^m scTf^FT^^ Il * n
uri ^ t^ièmHH OTT^miwirH^rt f^t i
EJTFFT H 1 ^1M MI "^ H IHi MI fSTFfcrTt Hill
^fÌHrM IMrM feft: fàm H^IHsl: Il ?, ||
9_chMIHNRlfelMÌ (T^Tt FJ ITfFT^I FP I
^rH^ fafc fF^ ch i^MIHlH 37^: UH II
^[', 5TtJcFT *PTT ^T^f: fjrlHUNclP^lt !
réT nvi lHNIHlHÌ sTsTFT MHHMH: Il \ II
NHHTHÌHH^Tt c|NMIHIH ^ fèsTR II o II
Wfàlf "7PTTJTFT FTW^rfcTRiwr: Il z II
^Rten^mi
tHÌ'-MIH ?f ^T%^TT^ J\m I
4HMIMHM: ^T^TT R^f: SFF1T sR: Il V II
rPT: 'TUsM: T5?: T5FTT TFTTpfq'^Ff I
T^TrTt TsFff ^fer ^5È JTRT Tft q^T: mo||
O \i V vi i. ^
HMNIKW^'J sfilisi IHIWj ^f |
FRTFT %T R^Tg ^yiHHH'j ^ I
HsTT: HHR£HlfèHi: 4Hi*iyHcÌHyi II n II
H>HH*H^MÌ ilWHHi ^T JTFFlt I
RR^frnftpT ctt^t: wkì-t hh-hh: iir<3 u
^IHIH'^H^l: *K|l*l9jPftÌÌ sFTT: I
{FTTOT% Rtfftf ^RTJ Jp^T ^ Il VUl
^ IH 1^1 fa shìiHMI JT^N'i IT^T: I
firrgnflq^g qw^mMIIHH: I
tlsHW: frT: €t*TTR mi {FTTTOWr II \e> Il
M*|i)ri*Hl|IMr
^ M^IMHH^MI I
fm^TtFM ^H/"ilH FT^T: Il \* Il
.Vi
tt° 7FTTW
il l^-HÌ f% {FRJ MM|MIMWT II U U
ST^t H«fcM'Ì fTsTT ^TrmjjtrM-^i: I
sTRT ?Tt cJ^HIrHIH (FT ^^W^rfrT II -^ Il
m ^TJppTT: FT^ ^RT H«£|t|fr|: I
f^FT TOT JTM Wr\m\W. Il ^ Il
?WT ^T ^FTCf fìfttttclWHfetfò fT^T: Il ^ Il
T?ì sffarj *RTFTT (TsTT ^T^fT^^T: I
MrMHKI^fHlTO SWTT J\m ^f II ^ Il
TO: *MMHIHcÌ ^Wt ST^ FRT I
T^WTKf'T ^H^rlM: tmt n\H%\ sR: Il ^ Il
*T FJ f^P?T: qjt CTTÓt ^^T^fàwf I
JJ*m tgWm J0 sTRq^T sR: Il ^ Il
dHNWfélH'Jfè: 5FiJ% FT5T RT^R: I
g^liiNilPT ^TJTT^ feFT: 1 1 ^ 1
1
rlrlHk^THMHH^^t
f^^Tf^H^^NIrl: |
ii^i^iui m
^FT^TT^TTHU^IIIN 7T: Il *5 Il
^FrTWH: ffrf: Il
VT.
FPTferTcH^ff ^TEsHhhHÌ II * Il
rrt ?T ^"T qff 7^|Hrrìchr|sMI*HÌ I
ti ? y f>4 ì ?TOW ^TTf * IN^4^rl II $11
*wirnTusMwrcHrH<£'ÌK?ir sm *r i
fwtm fer ^FT: ^TJfiTì^HillM ii^it
irlHH ^ ^TWT «^Firll'J kPIMH : I
^IHHIHI MHÌrWfj^fl^T ^rT^ Il M II
^ T2T FFTT ^TTT fosPTT >pi#fFTT I
sn^rir *wFfrr 4M|kMiftwf ii h u
?rf*mfarii ^ (rtt ipmnm^t u o u
FRFT ^HH: H^fr sFlt (Himii I
jft WffTrTT fj^ {FFTFIT ^ ^RFTT II e ||
4^T WXmA cTT^f ^sTT raWTTOT I
FTFTTFT fnHI^Rn^T^rftf 3^1HH I II Hi
HHHMHI *Nl*H*y$T TTTFTSPTT I
!>NMIHc| **MÌfH« ^HH^-flFT II \o ||
3JTT3" *# f¥ 2T7 JPT FT fnpTTJTFt I
H^yrlHIrHIH I^T RT^OH II U II
mi sfNUMHMH p& £T fa^FT I
Rf^FUT ^r Mirine m>m?iTFST7 u ^ u
STòsTTT MIMAMI T? TTq'Wr II ^ Il
T^t ffftft f^T f^r FK%q f^r^r i
MMUI^MÌ f^ ^t HtHMIIH FTp^Flt II \8 II
HVHIH'ÌtIWMÌ ^^t cllcwf^li/.ll^l II VI II
Wt mT^W^fT^ff qTTfepTT I
^FTTìl^fàWFft fafà HHIÌ^HN"fi II U II
?i#ft gs^tfa ttàt *ryriNrf 1
?Ff ^Tfm ^TsTT ^T^TW^fH'T^rFT 1 1\<o
1
1
HIW-Jl"} >|Sf *W j:Ni»M*H«fl"N I
qTiTTTF^FFRcf m^m^rmj II 1* Il
FTcT j:%Rl^TFr ^FT 7:^TFn" WT I
FFT f=7T f^ % offoftfFr % HRFII 'TFT: Il ^ V II
m\ 7\ WTlrì WT\ m «MciIMrMMi^lri: I
Jttl ^UMHI'd H^T 3 FTCT fFTT II ^ Il
MNHHrNIchJH clHU?l FnsTTW I
(FT WN farli ^T HI^**TT ^TT ^if^ Il ^ Il
R(Tfw?H% sTFTT Tf%ft qffelMH : I
5T^TT% R sTF#7 HH=IHÌHHRrTT II $8 Il
ilifHcll'd ì\ *TtTT *ìl>lrMÌ MÌslfò'*jfrT II §H II
il^clM f% J^TFTT HTrf FT^T S^ff I
^TT^T «W farli {FT^ fH^rl*U?T% Il ì\ Il
Tfì CR rMIrHM Rt wf^R^fffTTT II *© Il
FFTT J^ q^TT ^T RTfàfTlrfrT Ff TTFT: I
FT^FTt f^ #3TF*lt RT H^Tfrf^FÌ II ìi II
H-^MT oR: ^TT^^ft ^fàFTT rTrT: I
^fRPTTTft R^JT 3Tós[FT ^ft *pf II ^ Il
iWMlohl"! W
spsn- gPT pPTT %^I fUMHI^dlHHÌfoW I
JH ^t HJ7T ^TTFTmm RTfFT ^TSFT I
E^J fTsTT HrlPH^HITO I
*T MM{M 5TÌH4KÌM^TfFr (I ^ Il
37TF7 ^IRIM"I iWMI*ll& H^wfiV-M
STPTT?: fflf: Il
&
%ì\ (MIMMI
VII.
\ o -x es
FTT^f T^T cnWT^ ìjm^^PTFTFT II 1 II
HMWM f^H^IH #frTT dH'-lfiUH I
l>n«hHliUHHUHIHW* ^R^IH II * Il
Hl^fÌMMfnri' ^TrT *# Hp^rlMIPlp! I
T^r ^iffra ^^TftafeMR IU II
Tt^TW^pf^TFR 3^W $rlH*H»l: Il 8 II
cmrt ^^WT^FTfef^^TT I
iWmmiH <=hlVMÌ ^FTf^ rJH^ÌU^7l UH II
*LÌ^chl fw ST&T (IHUrfì H^lfFr I
Wforft rJHH^I £T7T FT *T HM^IIH' II Mi
rlf fWT H^IHUÌrli 3"^Fff "fel R^TTt I
cftFTT {IHJJUII^ÌTOJt SnróT% Il ^ Il
^TTRT JJ^Trff ?T fTFTsT: HrMclhh 5jfa: I
(FTt ^TfT: gFTt ^TCÌ J3}lsOT^frT II e II
5JTFfT H^TR FT ^T%: fqFT^T NMIMMIFT I
HIHUli ^ ST H^IHÌ lÙMIUMM^n^trl II V II
munti: iwm ^i^ih^jhip^ Tt i
JVTt ^fh'-HM: WFZ JTOÉT: Il \o II
il*^M HTTFFT {1% H" Ì7T% H^lrHFT I
JWT iTT t''4IHHh$HI ^IHIM?4HH II Vi ||
HH^lfa {F^Tp cFfjTTTTTFT qt I
NrpJHIH^ JTPT shHymH-MI'^JH Il V? Il
HT kIH^M 5TTH" HHkk? ^T RW I
HÌ^Pl ^ *^|M| spf ^T 4Ì5r|'yJH II n II
ftm^ ^ ^i^FJ^mt NHysMlH II \8 II
il
H
$<$.kHU ri H IrH IHH =1^l£RT I
Wm p^NIrllH HssFTÌ HHHrp*. Il VI II
^IH^MHI ^ETT JVWJ ^ FPTFFT: I
HHJkMWHI HMHÌ 5RT ^TsTT HM r/iÌH II U Il
{TsF^TH g^f^T HTtP gfi^WT I
^%{m: WW> m (#T fFT?T% HTRH HV^II
r^^HIHW ^ I MI IH* I {T^THfT^FT I
WMHM<T fpfo HH^IHHMT H%T II \t Il
illHHrMHH'UTf^ JTUMfcWrf<5 m II ^ Il
',:;
ilIfhlrMNTl* Jt&t *? ^J3 *y^H II ^o II
^FTTJ'H'HH'^II^N T^TT HN'^JJH I
^ttwt g^m^ft ^isN'aiN vtmw\ \\ì\\\
*P FT HT?T ^FT: STT3J |lsMH*U>.* I
\!)\M j ^T ^FTT ^M^HIM IFT ^TT II ^11
m^ ?cf f% qTrpr H^rft HINHWMI I
m^rfraTg^Tt^r ^for sTfft ii *8 n
>TFfTT f% {PT: HÌfHR H^HUI^lfq- ^m I
ilPdHlR^ #teJMHHMMI*fayH Mhii
FTFTT3" HttHUI f%f%H qTT {FP *Ì(MÌH 1
^FTFFJ >TJH TO jrfìf^lH *W: Il ^ Il
HIHIH^I^K^ rlWli^rj FT gTT: I
dHHMNri sftSFH3JFJ ^T #T II *&ll
^FT sllM^W 5PT: HUÌ^H % srfrp I
'"Tf^TT ^rt {T^t fef W^n^TTrT II ^ Il
FT rT FTMÌMrlt ^TFTt {FTFT FFpT %: I
^^fer #m: 5Rsf sffàrTrMIrW II *$ II
iP^JHIH ^TTTT >TT7T 5HHH^ÌH \\ì° II
^Tfo f^FT FTfFTT £FIT *TfaUMHrWI I
TmJTHTfrT^tFT^t^t^^TFFTfT \\ì\ Il
fFT f% {T%^T H«$>HI fèTFTT
iifauifa ^t ffptt t^p^t i
qRPT^T?JT^c|iH*NiiÌ U*J- Il
V&tt?
HTR: fT3T*. Il
Vili.
TcFTFTTT Tpmft M^'W^V^t^' I
RPT ^TFT % f^T ?TR FT ^TT^TtRT IIr
* 1
1
?T FT q^MIMMM FT qrr DTOT" *T HFP I
O SS O
t$ Hiqfòrj ^t FTHijrllH^ ^FTTFr II * Il
ilH^ìl ^fTWT?t {H i]ll|i|ll|IMrÌ I
*r to (itom ETTOP^t^fq' fifrf gà" US II
>T?H ?TFT % qsrcftfaiì^Uui I
HsllsWsjfa ^R: ^T^IHH*UUI II è II
iHH&^M 54f3T'èh*^ I ^{T FTrT: I
3c|T%^ T^Hl^lrM ^3TT gFTT^FRPTT II 'I II
ZTT {FPT^ f%TT ^FT UW-WIÌH FT I
^fiwtwk ^ =hi*tiifH srft^r?r n *• u
t%r%?F^FT 27PTRTFT wiwlnfife1^^ n o u
TOT ri H^IHsl^iHWMH R*^ I
HT?T: H I yMk Is-J {TRÌR ^T ^TFT^ 1 1t: 1
1
^j?RT FTTT^rT ^^T MNH^WI I
TO*T JJ^PT (mR"#T^ÌF^^r^TFT II V II
MlRlHÌ "^T^T gt ehrpHHÌ JTéT: imi!
I^IHIWN^ftfÈr «f^'Hi ^U^chi :iR I
^sw-Hfafrr *mà 17 ST5T FTpnJsT: Il I 55II
^ 5MFT TOPT^^PltìH! Il \S Il
5PI|h7MÌ ^T FR^"f% £T'7T frf I
'jfirJVH FT ^rft qft ft rTST HTT^TR II VI II
H" ^PTfal: TOSTO *T^§*f FT^T cTTT I
JT#TTFTFT Fife FFJF^fl ^TFFIT II \\ Il
^rptsit ^^"fe pBrnr ^%f g^r 1
?rr gfr ?tr htìtt HHwnfawr n ^ n
M^isH* ^ ^rsimm 1% ^Fjf^ I
s^nrnt a^sprerpir sfi^r^ irrora u h n
5lM H-H i^TFri" èfW HfH-NTFFTÌ I
fFTR TT HfTfe^T ^TT *mwra" T%^ 11'< V 1 1
*fTT ^HNHIfelcI JtfefT RH ^TT^RÌ I
FT3T ^Tf JTTf^Tf ^TT FcPT j:^HHMr|: Il *o II
yHKÌM'vjfrT Ì%tf n^TRfi ^ f^TTFt I
^mFTT^H^Hrr^^^TmT^FT: 11^ Il
S^ef f% H^l|ls|: f^t ftTTFTfqr FTÌTFT I
m$ ^Um FT *TFTT TT FT FTJ *FT: fTSTT: I
^FJFrt^^rfFr^pT^^TìW/TfFT: Il ^11
*WT q%#R MNfellW FRT cffr i
{HUdisMN* R^r crfrfriT ra ^t ii ^ n
*t rj^njt !F^ ^^n# ri =?m u
F?t HMNrJI *TT%5JT: TSTT^rlé^M I
{THMdlsH 3"fér JMUIÌH FpTPT ^f II H Il
TTW >TT^ ^F'TTTlt f? 3F7?lfrr FT *JFT: I
gsf ydlfàrlSh ^FTT^ >Tf3Wfrr II to ||
ht^ih wr ^sfh g^r ^R^n^#i 1
*R ^TFR sfrFFFFWf ^RTFT CTFTPTf^rfFT II *« Il
HlFTKRH sf7r%=T ==R^fft ^fèj^tTFT I
fPJ^FRgOT ^T^cTM fw *TFT: Il ^ Il
=T m 37FJT%f XTT^Tt ^ ^ 5h^l*j4Mr] Il $o II
FTcT f^PTfèf {RTT f% STI M| HÌl| qf^F^FT I
7\ ^Mshfarj DIH.frM ^m R#TTrT: 11^ Il
ym+H fi ft q^r thtr fèrraiw i
^IHIMN*H *«rM I W[<(d M ÌH -=|rN lir- Il
SFlwi^MI FU ^rf ri 'IlRHI I
^ % 353^^ flTI'-I^N"l 'fff^rTT II ^ Il
STH farMrfl ^TFTT FT=T STOT H^lrHHI ll^ll
^rr^-gqfr f^j ^ imh^PJhi i
HHI^HMÌ ^RTT" FfHfi CTTWH $kHrlt II ^M II
^TFT UINHHh^ll H-^hUMHMHI I
wm ^TÌ^fT JT^rn mRuhsì u %h ii
TT^WT rTrTT JrF^^fT ^TT^^TT I
icfR cf^R ^T rTT f^sTt qTT^f^ff II ^ Il
OsTt FT FTIcTsrT^TFT Wf ^T2W4TRR I
5TPTt ^felt ^^vf^TT ^T3IT ^TTTTfT *FTT ^FTT II ^ Il
^T WT >TfTTT % iHr^^rhl Ì£HfàuÌÌ I
P£ sTRTH $[£<H f# {MN*ÌFfrf II Yx II
<M mmm
^ CBTm ^FFT ^TH: f^T^TRT II 80 II
37FT H I Fri H ìftFn^nSF1^ H riH I
^TFWfvT S^RT f^FTn g FFFR77 Il 8ri II
^R FT gFFTFT tHHI<IHl>Ìtfà?t I
5f| fhf FI^ %cT rrft ^iryJNHÌ f# Il8t II
'-THIMMI^TT ITFFT^t ^FTT HÌH^IIH^fr I
^q?n ^ft JT^ft frf>:>ffa f^ran n ^ u
m{ *$4*l^ f^T^ g^TFR I
^fft: ^raferra hwisim ^ftftfì- Il Bèli
5R FT UÌHHMIÌH f^T JTFTt^ UHMÌ I
?rf>Tf^ FJ HyTT ^FT %^T ^T J17T libili
sIFq-^T FT g^THR HfafcTH ^jt I
fFT^TT UrfiHto *TMM'vJIÌH FT FFT II 8$ Il
^lyNMIIH FT^TgHkMH^UIH ^ ll8©U
mHMHHc|*d|[^- JTWft Fì^sT^ 1 1 '3 v 1
1
rrift q-U^ly'vJpH vm *W >TTT%R Il «lo li
^ffT^^ *rrMIUÌ ^TFT MUHl^M UH 5? Il
HWWIH4*IMÌfOTT fFTR^PTT II ^ Il
H^Hf"l^iy HHìI^li ^l£HI I
il^ijvj HMMIM H^flU^l^fTTTTFT FTT II MS II
>J5t^tf^TT^TFFTrH^^MI FRT I
5FÌWntyNi>M*l TOIWH^F-frlI 1 1 H.H. 1
1
FTTT^HNHHH: ^||c||^Jc|J;|IHi|| |
m^T ^FTtìfefT H^IM^HcMIh \\\k II
^FTclT^% 5TFr>TT?T: Ul^wlrl fèpf UH» II
5T CTR R" ^IÌ"I HH*!^^ ^t?R I
^TTHN'^I ^T^ HN^|c|^FTT ^T ^F\ 1 1 Mt |
1
RPJFT Ff^fmiUUH >TTmT I
&\ |IHWUI
sfTTnrt^HrlHNHIHHI
27TTW |IHIMUl iW>-dl=MUi ^IHMc|lHHÌMNN«HT
RTH W*T: HJT: Il
Wc/J Idilli ^
!\.
"^/TT: ÌENHMIH R|^i>IM:gt ?PT: nf* ||
FTt FR ^FFlt Jjft i>IMMIHH^lf^HÌ I
CTrITT r^T T:^T ^TT^ ^TFftWT: Il - Il
STTFJ: 'JNH*r^lH'-H5hH ?:f%FT: IU II
^i*i^Himi mvxt ^;rf ^rfFnrt ^fèr nSn
*^UJÌHc| f^T fet ^TnFT JifèTFTf 1
*T^V\$ i c| IH l'd ^FT fTTFFrrf FTT 11 M II
1$ TU f^pT MlFÙMIHplH^H^HH: I
3cTPT ^TT'^ff *JH^ÌtyJÌÌÌH<=l II \ Il
JT FT^HMsIMlfH 5fflNHIrHÌH FPTff I
?fà>FrTft d1w 1 fa>Fr ^m mhiPmi 11 & 11
&z {WWW
Frf%^rfJT^rr%^: àf^^ra" srfrrfòp iivn
^^^TFr^W^Ff%;T^TFr^f^tfFf [\\o II
5ff: ftf'7 FRMIH'd 37T 3T g^T^f^t I
WÌT STOrTt 37T^J S(?Zr: ^TT 3T FR^t II V>. Il
^t?£: 37T H%£FTT ^-R^R ^T^^to^T: I
fJTSR Pr^FTFT ^5tf HN^MI ^fI(T I
tTfeji JI^MKfFT FRlZ^H^Hrli II n II
tffisii ^WRJ ^TffFT STRTFTFr I
i^rfa TFT FT^fWT #7 TT ^T f^TT: f^T II ^ Il
^T FT T%f%« PITÌFf ^T ^HH^HrH? I
iJ lrHHÌ sfTT^Fr^TFT ^Ì7ST R" tM fifà Il VI II
5TTfFT T%3nfFTT^ 3FTT%5j NHIMrll I
SEpfl P^Hri FT % T%T%tT fa* ^rTFT^T^TW II \0 II
UIHdlHtf^ HNrj^pf^ FTrT ^irTt^r^R I
STRsTTFr FTFff^^ Flt c^ÌMMIÌH ^TffFT Il *^ Il
ìmìhu ^TsTRTirr^rFr: RwhO ^ i
^IHH* cTsffrrJT Hl*y*MÌ ^ fsRH II -1 II
^nt FT qfj^r^t f^T ^MH'vJ^ I
FTFT: HHM^^fa ff% ^SW *F1H II ^ Il
^HHIHFT <WFTÌ ^T M*lì^r[H«£fH I
^R'vJlfa FR PÌFf gfTHHIrHH: ?H" Il ^ Il
FfFTFRT^cTr^PT^TfHyiMHIrHH: I
^r otti jft% 37 i^pf ^fà ^ i
FT^TJcTrf HHUim ^grr: ST^fìW: Ilf|
||
^^iRr'Ti y«$.i%=i ^ptt }i>j<h< f^rs 1
sUm qWTT ^N^ JR-T^t#T: Il ì\ Il
ÌH!>I Malfai HrTTR JT%3 JT^^TT: I
TTÌ% ^TTfr H3IÌH sìrIm^TiÌNHW Il ^ Il
FFWTT ST^ETT spfoi gwf^FT: I
?j T^f ^ff%T FF% 5TTT[FT^cTFTT: Il ^ Il
dfr^t ^etft TfiTT^nf^iTM ^ i
Ff?ft ^f 3cfT^-^ chlHHÌRjri II -Hi
^"^T^f pT c^ ^rft (STTT ^FT I
crfFrTCFT %^Fff ^^fr^f CFF^q limoli
MH4MIM FT^TT^ft {FT CTTrT HHlf^H : I
iMHiyìr} H^Tft TO^"^PT^Ff 11 ì\ II
^r rr^g {Fra ^t{rf?Fr?r?n^: I
R^T ^T¥ ST óTqrfTlT ^T^rft cRlFM^ Il & Il
'7^ HrMUÌHMÌ*fo ^Ff {FT i^HsÌM I
^FTc^rtRTilr^n^ f%^t ^Tf^r: i
>fft ^(ìHH^ml ^>t ?TsrTw iuSii
Fft^T J:%T T^FTT FT HHlfò^HÌ ^T: I
^ff^FTFTt fèFFTT JTHNM^SfT $ Il VUI
^t f^FTFT W^T^T yÌÌ*IH: tfFFT: F>F?t I
ffì^FFF^OTt ^WMlfa^Fft^ 11*^11
f^t^T H JT: ^M CTfFFPyiHHHFT: I
**MÌHdcfÌrl %Èt j:ksl^n*HHpclH: ll^ll
^TSTH J^TTf^" =hHHIIHI faHlftlfa I
f% frf FTcT {FMW ^T gFT^^FT II^ Il
'VflHlfa *\!>M\ JTHMIHHclHH I
7\Ffe pIHH Jl M TOT* %^FPUfTT II ^^ Il
^r HMItHMHWN H^T ^^m I
|kl^ÌÌÌH feFT 5?iTFfr HÌtUH^INMI II Bo ||
sTnh i*i t^t ^n fffrt (ihìiuu4 i
Srjpj *hRìW H^IHlfeH^ g?f II 8\ Il
*ìi!M-IÌ qT FTFTiri' 3T FT5FFnq- cTT fèpf I
sftt%T ^llrHH I ^FT R-^T farhlrHH 11^ Il
?RTH f% TO' JiT T^fT (FFT^ FRT I
^PT^TFT: ^TTTf FT % JT H%f^ %FFTT II 8$ Il
fHW£JÌ*ì %n >rfR- stft qr srfèfFfm i
ex
5T. g pf f^RT^% ÌH«^Hclì R*T II dèli
FT^t PTFFTm rsft: 4nhWm I
^m ì\ ^T7# «TOT FT3T1WT cnfr« % Il BM II
RFR c||^H H«£IÌlw"l
*JI$'^'/l f^RT^-jwmrm cMcukmmi ii 8$ ii
>pt JT^tFìt ^T FR5T I
w {\H\m\
37TTT {MIMMI iMMl*IUi 5J{IMMH
K-
ANNOTAZIONI
AL TESTO DEL LIBRO PRIMO
Capitolo 111 , sloco kk , verso 2 ; sloco /là , verso 1 . — Coni
mento di Locanàtha : u±tiuìny fa }£drh ^uim~i<.mpt'.<io), Qìh jtòt?t: i
3^raT^T3^STÌ7m^r fc^M-dlii: 1 'JillÙl: HrdcJI k WrtUI^ } |iW|H fJHJ^ I
cF^IT dlUUiJIJl^ fWT JTTH : I Tfffìl V4'4 1 ', IRh } < Pei rt I J^aTlT^ITT^ JTRaWlT
iicri^r rTTurffirT rrati : 1 nmioJìvJw^iNi sttfft ; 1
Capitolo IV. — Variano i codici nel ninnerò degli sloehi,
onde si compone YAnncrainanica. Il manoscritto e, ne lia i/|(ì;
il manoscritto m, i3i; il manoscritto .t, i5i, più un verso
dispajato ; il manoscritto w, i5o; nel qual numero consente
l'edizione di Serampore. La nostra impressione ha 1 ig slochi.
1 due versi del codice w, die ho lasciato fuori, appoggiato
per altro all' autorità del codice r, , che non li ha, sono i se-
guenti. L'uno si trova dopo il verso secondo dello sloco 72;
' Sporrò qui brevemente alcuni passi del commento di Locanàtha,
e indicherò insieme alcune pochissime varianti lezioni, le quali possono
avere qualche attenenza coli' Introduzione. Notare lutte le principali va-
rietà di lezioni dei codici manoscritti che ho adoperali, indicare a mano
a mano quale io abbia preferito in questo od in quel luogo della pre-
sente impressione, e dichiarare occorrendo le ragioni della preferenza,
acciocché altri possa conoscere e giudicare il mio procedere critico nella
pubblicazione di questo testo, tutto ciò è lavoro che non può aver luogo
incora qui, e che eseguirò, ove il creda necessario, sul finire dell' opera.
1. 15
354 ANNOTAZIONI.
ed è questo : frèfr^t ^ •h^uii guaita tifami. L'altro vien doj)o il
verso secondo dello sloco 77; ed è il seguente : swf^wrerej^
«i<jmw =et srarf-i. La ragione, per cui ho omesso quest' ultimo
verso, si è l'incongruenza che ne risulta. Si dichiara in questo
verso essere stato veduto da Hanuman in Lanca il carro
Puspaco ( il florido ) : poi due versi dopo si parla della ricerca
che fa del carro stesso il medesimo Hanuman : fkwi: rgn-
3*%I, ecc. Gli editori di Serampore. per evitare l'incongruenza,
tradussero grossamente il secondo <jmj*mj non più nel senso
del carro Puspaco, ma d'un giardino di fiori : the jbwer gar-
den (voi. I, pag. 55); ma tale versione è affatto arbitraria ed
insussistente. Avendo io omesso per la ragione indicata questo
secondo verso, ho creduto conveniente lasciar fuori anche il
primo, che non si trova nel codice G, affinchè non rimanesse
contro ogni verosimiglianza un verso dispajato ne\Y Anucra-
manica.
Capitolo XI, sloco i(), verso 1. — Commento di Loca-
rlatha : H.M-g i iiferfgrramr: 1 «uwMHichM y^-pivj 3TTWtiiiw ^ rrtrf ^ g
Ivi, sloco 20, verso 1.— Commento di Locanàtha : m^-
Capitolo XIII, sloco 22. verso 2, pado 1.— 3% dH^ ^11^11:
così il manoscritto g.
Ivi, sloco 27, verso 1, pado 1.— rnpRFn^te^j così il ma-
noscritto w.
Ivi, sloco 28 , verso 1 ,pado 1
.— fsrferraTusFT msTT: così il
manoscritte j.
Ivi . sloco 28, verso 2, pado 1 .— Commento di Locanàtha :
ANNOTAZIONI. 355
^sr^; > «yjJiwmi: (sic) (jsrwmrr: ?) «ffr-j^j jfSr mr, nrn h ,-h -h'-i
CapitoloXXXI, sloco 4, verso 1 , patio 1 .— s^ubir! , ecc
cosi il manoscritto w. E Locanàtlia chiosa in questo modo .
Capitolo LVI, sloco 16, verso i. — Commento di Loci
nàtila : HljfKII^: 'J'JIìII'J-ÌoWhQm: i mqW'Jrl IF5!TÌ%?T: i HT^T: ÌFTT
?ft fòt iti ti : i
Capitolo LXII, sloco 3i. verso 2.— Commento di Loca
nàtha : twmiPi tj^jui^him i m^^mx^. Hcf*-. uiuiJm'Ji srf%-
f^fFr HSJfT : I
Capitolo LXXII, sloco 17, verso 1. — Commento di
Locanàtha : srr5>rcraìrar s^pTi «i*i'jii n^ildt^Hrimcf) ^rr 1. E no-
tevole questa chiosa, che pone l'identità dell' etere o dello
spazio e del gran Visnn, e fa Brahmà originato da quest' ul-
timo. La recensione boreale invece di m-h\'A<Aim 5rrrr ha :
5oU*iWoTT 5fW?T ex insensili proctiti Brachmaii ; cos'i traduce il
Sig. di Schlegel.
Variano sovente i manoscritti nello scrivere i nomi proprj
di persone. Al capitolo IV, sloco 39 , verso 1, i manoscritti ci
m hanno 4idM|; tutti gli altri codici e le impressioni di
Serampore e del Sig. di Schlegel scrivono dioiM^. Ivi, si. 107,
verso 2, i manoscritti e. j hanno TW3, tutti "li altri Tira. Al
capitolo VII, sloco 3, verso 1, il manoscritto j ha 3fèj[ e ^t-
?pmRFi: , tutti gli altri hanno yfèr e ^rr-m: . Al capitolo XXIV,
sloco i3, verso 1, il manoscritto .1 ha granw, tutti gli altri
leggono «Ji'jiiuoi. Al capitolo XXVIII, sloco 7, verso 2, i ma
350 ANNOTAZIONI.
noscritti w i hanno tra ; ie impressioni di Serampore e del
Sig. di Schlegel 5T»t, il manoscritto Gira. Ivi, si. 18, verso 2,
i manoscritti g, vv, j, m hanno sroflr^r; l'impressione Schle-
geliana ha m-«^i . Al capitolo XLVIII, sloco 19, verso 2, tutti
i manoscritti Gaudani hanno smfn^; l'impressione Scldegeliana
porta g^ri^q. Altre somiglianti differenze nei nomi proprj di
persone o di luoghi si ritrovano qua e là nei varj codici del
Ramayana.
FINE DEL VOLUME PRIMO.
Frfer^r
STI Idilli
m-. i. h ubichi ra %
II. ©l^lilHH IH
III. *l*itaH^: ^o
IV. 4IH9hHfÙI=hl ^V. 4IMÌtdN"HI &&
VI |klc|UHT Bo
VII. iW Mc| UHI Mi
VIII. ^H«Hc||chì Mg
IX. ^J^NMH M^
X. ^td^-WNNUlHH . Uxi. ^w-i^TFPrrr: o\
XII. Msm«T: c£
XIII. ^^H4MH*H bz
XIV. ^NUN4)t|N: ^XV. qwmFTTrT: ^
m> xvi.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
XXI.
XXII.
XXIII.
XXIV.
XXV.
XXVI.
XXVII.
XXVIII.
XXIX.
XXX.
XXXI.
XXXII.
XXXIII.
XXXIV.
XXXV.
jrmwm t? h^d^UHiHH ft
=Wf*JH£cMJIHH ^^npT^sT^T \oo
il^n^TTFTfrT: \o8
i^^JlÌH5JMHH ^ob
RlMJlJH^lcW no
^i^ciichì ^n
clRl'^cllcW VU
kwiu<M n^
*IHNH[Hc||h: WHli*MHU3sT: ^M
HUehVjfrli ^HlichNtT: ^ilfeWIHU<M ^H
5RI=hU«H V$*
ÌH^hIh^IH: ^M^IH^Msl: \$&
5l^rli^c||^: no
Fpf: XXXVI. ferTFT^fJTIcTTTf^ qST VU
XXXVII. JTJFqffT: Vtf
WWI1I. iHIHI^IrH \&
XXXIX. ^HlyVjIrl \h\
XL. ^U^HsM \ao
XLl. q-fà-^lhid^iii «»o$
XLII. ^NH^FT \&o
XL1II. H^MsIHHlfa: Ho
XLIV. 13fl<y^y<H ^XLV. il^NH^Mi \*k
XLVI. SFTfltPTm: U^
XLVII. JTH^": IH
XLVIII. UHHHHUH: *H
\UX. ^Ishl^MN: *<>:?
L. *l«£rMI<^M ^k
LI. sM*HHWH: *o$
LII. ^IHH^Ichi V^
LUI. ferTFRFFTWnt WLIV. cffefeTf^ff^": ... V^
lv. y^rm cifiiwciichi wo
^0
m\ lvi.
LVII.
LVIII.
LIX.
LX.
LXI.
LXI1.
LX1II.
LXIV.
LXV.
LXYI.
LXVII.
LXVIII.
LXIX.
LXX.
LXXI.
LXXII.
LXX1II.
LXXIV.
LX.W
siftnsTspg^: to^s
fenfearòi ^o
MWJHI^JM ^1
ferpTFT: ^B
^Tftr^OTq"! s$o
rorjF^mfT^TTf t>go
sprmMshM: **$
^F^fT^TJT: t>8©
HH*IIh4Ìh: WP^TWITT: W*
N%IIH5l5l^lr4Uim: WsH*^lcfcÌ *Vi
wfe": ìk%
slH*^HcJ|cW ^^U'^H^HHMH: t(3 °
*HN^UÌ ^sH«h=Mli«]H *to(3
JTT^R ^°
FTJT: LXXVI. sllH4>'JHHWH: ^ *t,t.
LXXVII. sIFT^UlHHl^T^r: "A\
LXXVIII. iW>-/ilH^|: \\<a
LXXIX. ^TT?TRTHHIH^K,^!7T: . *H
LXXX. H^rl^HWHH ^o'?>
I. (mrf^f^cdclMFT: =m
II. ^Uyi^llHH %\\
III. {IH^IsMIMPlH'HTTt ^o
IV. {Hlf^^teTHf^-IFf . . . ^M
V. J^Wnf^tTR ^z
VI. H^W^H WVII. H^^NIcW \%\
Vili. ^fcnHR^TFTf^Fn' ^80
IX. ^hmh ^Sto
\*
, -- < - --
—3
PK