radiología/servicios de imágenes puerto torácico · cómo la aguja llega al puerto a través de...

18
Puerto torácico Chest Port – Spanish Este folleto explica lo que es un puerto torácico y qué esperar cuando usted lo tiene. ¿Qué es un puerto torácico? Su médico nos ha pedido que insertemos un puerto torácico (también llamado port-a-cath) en su cuerpo. Este dispositivo es un catéter (tubo de plástico largo y hueco) conectado a un depósito de plástico y metal (véase la imagen a continuación). Cuando se coloque el catéter en el tórax, la punta del catéter estará en una vena mayor en su tórax. El puerto en sí estará debajo de la piel del tórax, debajo de la clavícula y por encima del tejido de la mama. Usted tendrá una cicatriz delgada de 1 a 2 pulgadas de largo en la piel. El puerto y el catéter no se pueden ver, pero usted podría tener un bulto pequeño en la piel donde se encuentra el puerto. Un radiólogo intervencionista (un médico o auxiliar médico con capacitación especial en hacer este tipo de procedimientos) colocará el puerto en su tórax. Un puerto de depósito y catéter en el tórax Educación del paciente Radiología/Servicios de Imágenes Port-a-cath

Upload: votu

Post on 20-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Puerto torácico

Chest Port – Spanish

Este folleto explica lo que es un puerto torácico y qué esperar cuando usted lo tiene.

¿Qué es un puerto torácico? Su médico nos ha pedido que insertemos un puerto torácico (también llamado port-a-cath) en su cuerpo. Este dispositivo es un catéter (tubo de plástico largo y hueco) conectado a un depósito de plástico y metal (véase la imagen a continuación).

Cuando se coloque el catéter en el tórax, la punta del catéter estará en una vena mayor en su tórax. El puerto en sí estará debajo de la piel del tórax, debajo de la clavícula y por encima del tejido de la mama.

Usted tendrá una cicatriz delgada de 1 a 2 pulgadas de largo en la piel. El puerto y el catéter no se pueden ver, pero usted podría tener un bulto pequeño en la piel donde se encuentra el puerto.

Un radiólogo intervencionista (un médico o auxiliar médico con capacitación especial en hacer este tipo de procedimientos) colocará el puerto en su tórax.

Un puerto de depósito y catéter en el tórax

Educación del pacienteRadiología/Servicios de Imágenes

Port-a-cath

pamy
Sticky Note
IMPORTANT: Patients and Caregivers: For your safety and convenience, the English version of this handout is included at the end of this document. Please print both versions, and take them with you to your clinic or doctor visit. This handout is not a substitute for professional medical advice, diagnosis, or treatment. Always talk with your health care provider if you have questions about your health. Clinicians: Do not use the attached English as a stand-alone document. It is intended for use only with this translation. Thank you, UWMC Patient and Family Education Services
Page 2: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Dónde se coloca el puerto torácico y el catéter

¿Cuál es el propósito de un puerto? Los puertos son muy útiles para administrar medicamentos directamente dentro de una vena durante un largo tiempo. Son mejores que una vía intravenosa (IV) porque:

• Un puerto puede permanecer en el lugar durante meses o incluso años, si es necesario.

• Ciertos medicamentos no se pueden administrar a través de una IV estándar, pero se los puede administrar a través del puerto.

• Los puertos tienen menor riesgo de infección con el tiempo, que los dispositivos como una IV que sobresale a través de la piel.

• Usted no tendrá que sufrir pinchazos para obtener muestras de sangre o para acceder a su sangre para tratamientos. Esto se puede hacer a través del puerto.

• Tomará aproximadamente 10 a 14 días para que usted sane después de que se coloque el puerto. Después de ese tiempo, el puerto no restringirá sus actividades en absoluto.

¿Cómo se utilizan los puertos? Los puertos se alcanzan a través de la piel con una aguja especial (véase el dibujo en la página 3). El puerto permite a su equipo de atención a la salud a:

• Administrarle medicamentos, tales como antibióticos o quimioterapia, o productos sanguíneos

• Extraer muestras de sangre para analizar en el laboratorio

Página 2Radiología/Servicios de ImágenesPuerto torácico

Vena en el cuello

Línea de incisión

Puerto

Punta del catéter del puerto

Page 3: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel

¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos médicos, existen algunos riesgos. Los problemas más comunes después de colocar un puerto son:

• Hemorragia: La hemorragia suele ser menor y no dura mucho tiempo.

• Infección justo después de colocar el puerto: Hay un riesgo pequeño de infección justo después de colocar el puerto. Se le administrará un antibiótico IV antes del procedimiento para reducir el riesgo.

• Infección más de una semana después de colocar el puerto: Esta infección es más común. No está relacionada con el procedimiento para la colocación del puerto.

• Es posible que el puerto no funcione correctamente.

Hay otros riesgos menos comunes. Su médico conversará con usted acerca de estos riesgos antes del procedimiento. Por favor, asegúrese de hacer cualquier pregunta que tenga, de manera que sepa qué esperar.

¿Podré realizar mis actividades de costumbre? Durante aproximadamente 1 semana después de colocar el puerto:

• Evite las actividades extenuantes que ejerzan presión o estiren las áreas del cuello o el tórax.

• No permita que el área se moje (véase “Cuando llegue a casa” en las páginas 7 y 8).

Luego de 1 semana, usted puede reanudar todas sus actividades de costumbre.

Página 3Radiología/Servicios de Imágenes

Puerto torácico

Jeringa

Aguja Huber

Tubo

Puerto

Piel

Catéter

Page 4: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

¿Se puede retirar el puerto? Sí. Retiraremos el puerto:

• Cuando usted ya no lo necesite.

• Sielcatéternofuncionabien,noselopuedefijarfácilmenteyselotengaqueremplazar. Esto ocurre muy raras veces.

• Si contrae una infección grave en el sitio del puerto, sitio del cateter o en la corriente sanguínea.

Antes del procedimiento • Si usted es paciente externo, una enfermera coordinadora le llamará la tarde

anterior al procedimiento. Si su procedimiento es un lunes, la enfermera le llamaráelviernesanterior.Laenfermeraledarálasinstruccionesfinalesyresponderá cualquier pregunta que usted tenga.

• Siustednoentiendelosuficientebienelinglésparaentenderestasinstrucciones o los detalles del procedimiento, díganos tan pronto sea posible. Coordinaremos para que un intérprete del hospital le ayude. No es posible que interprete para usted un amigo o un miembro de la familia.

• Es muy probable que usted tenga que hacer exámenes de sangre en el transcurso de 14 días del procedimiento. Algunas veces, los hacemos cuando usted llega para la cita. Le informaremos si necesitamos una muestra de sangre antes de ese día.

• Si usted toma algún medicamento anticoagulante (tal como Coumadin, Lovenox, Fragmin o Plavix), es posible que tenga que dejar de tomar el medicamento durante 3 a 9 días antes del procedimiento. Usted recibirá instrucciones al respecto.

• Si tiene diabetes y toma insulina o metformina (Glucophage), usted recibirá instrucciones acerca del mantenimiento o ajuste de la dosis durante el día que se le coloque el puerto.

Sedación • Cuando se coloque el puerto, se le administrará un medicamento sedante

(similaralValiumyalamorfina)atravésdelaIV.Estemedicamentoharáque se sienta somnoliento, le ayudará a relajarse y reducirá el malestar. Usted permanecerá despierto. Esto se denomina sedación consciente. Usted todavía permanecerá somnoliento durante algún tiempo después del procedimiento.

• Para algunas personas, el uso de sedación consciente no es seguro. Si este es su caso, necesitará anestesia (medicamento para hacerle dormir durante el procedimiento).

Página 4Radiología/Servicios de ImágenesPuerto torácico

Page 5: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Infórmenos inmediatamente si usted:

- Ha necesitado anestesia para procedimientos básicos en el pasado

- Tiene apnea del sueño o problemas de respiración crónicos (usted podría utilizar un dispositivo CPAP o BiPAP mientras duerme)

- Usa dosis altas de analgésicos narcóticos

- Tiene enfermedad cardiaca, pulmonar o renal grave

- No puede permanecer acostado durante 1 hora debido a problemas de la espalda o respiración

- Le cuesta recostarse inmóvil durante los procedimientos médicos

- Pesa más de 300 libras (136 kilogramos)

El día antes del procedimiento Para prepararse para la sedación, siga estas instrucciones con atención:

• El día antes del procedimiento, usted puede comer como de costumbre.

• A partir de 6 horas antes del procedimiento, usted solamente puede recibir líquidos transparentes (líquidos a través de los cuales puede ver, tales como el agua, Sprite, jugo de arándano, o té ralo).

• A partir de 2 horas antes del procedimiento:

- No tome absolutamente nada por la boca.

- Si tiene que tomar medicamentos, tómelos solamente con un sorbo de agua.

- No tome vitaminas ni otros suplementos. Pueden alterar el estómago vacío.

• Usted debe tener un adulto responsable que le lleve a casa y se quede con usted el resto del día. Usted NO puede conducir hasta su casa ni tomar un autobús, taxi ni el servicio regular de enlace.

El día del procedimiento • El día del procedimiento, tome sus otros medicamentos de costumbre. No los

omita a menos que su médico o enfermera se lo digan.

• Traiga con usted una lista de todos los medicamentos que toma.

• Porfavorplanifiquepasarlamayorpartedeldíaenelhospital.Sihayunademora en el inicio del procedimiento, por lo general se debe a que tenemos que tratar a otra persona con problemas inesperados y urgentes. Le agradecemos por su paciencia si esto ocurre.

• A menos que se le diga lo contario:

- Si usted es paciente en el Centro Médico de la Universidad de Washington (UWMC), regístrese en Admisiones en el 3er piso (principal) del hospital. Admisiones está a la derecha y detrás del mostrador de Informaciones en el vestíbulo.

Página 5Radiología/Servicios de Imágenes

Puerto torácico

Page 6: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

- Si usted es paciente de Harborview Medical Center (HMC), regístrese en el Área de Procedimientos Ambulatorio (APA) en el 8vo piso del EdificioMaleng.

• Un asistente médico le dará una bata de hospital para que se ponga y una bolsa para sus efectos personales. Puede usar el baño en ese momento.

• Un miembro del personal le llevará al área previa al procedimiento. Ahí, una enfermera hará una evaluación de la salud. Su familia o amigo puede estar ahí con usted.

• Se iniciará una vía intravenosa (IV). Se le administrará líquidos y medicamentos a través de la IV. Un medicamento que recibirá es un antibiótico. Esto reducirá su riesgo de infección.

• Un médico de radiología o un asistente médico conversará con usted sobre elprocedimientoylepediráquefirmeunformulariodeconsentimientosiesque no se lo ha hecho antes. Usted podrá hacer preguntas en ese momento.

El procedimiento • La enfermera le llevará a la sala de radiología. Esta enfermera estará con

usted durante todo el procedimiento.

• Usted se recostará en una mesa plana que permite que el médico vea dentro de su cuerpo con rayos X.

• Se colocará cables en su cuerpo para ayudarnos a controlar su ritmo cardiaco.

• Ustedtendráunmanguitoalrededordelbrazo.Seinflarádevezencuandopara controlar su presión sanguínea.

• Normalmente colocamos el puerto al lado derecho del tórax. Si deberíamos evitar ese lado (tal como haber tenido una mastectomía, disección de nódulos linfáticos, terapia de radiación, una herida o infección), asegúrese de informarnos.

• Un técnico radiólogo le limpiará la piel alrededor del cuello con un jabón especial. Infórmele a esta persona si usted tiene alguna alergia. Es posible que el técnico tenga que afeitar algo de vello del área en la que trabajará el médico.

• Todoelequipomédicolepediráqueconfirmesunombreyleinformaránloque planean hacer. Esto es para su seguridad.

• Luego, la enfermera le dará un medicamento que hará que se sienta somnoliento y relajado antes de comenzar.

• Si es necesario, un intérprete estará en la sala o podrá hablar con usted y escucharle a través de un intercomunicador.

Página 6Radiología/Servicios de ImágenesPuerto torácico

Page 7: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

• El médico aplicará un anestésico (medicamento para adormecer) local junto a la base del cuello y en la parte superior del tórax. Picará durante 5 segundos, pero luego el área estará adormecida y usted no debería sentir dolor agudo.

• Se hará una incisión de 2 pulgadas debajo de la clavícula. El puerto se situará debajo de la piel y estará completamente oculto. El catéter recorrerá a través de los tejidos del tórax y dentro de una vena en el cuello.

• La incisión en el tórax se cerrará con suturas (puntos) que se absorberán con el tiempo. No se los tendrá que quitar posteriormente. El corte tan pequeño en la base del cuello se cerrará con un pegamento especial.

• El procedimiento toma como 45 a 60 minutos. Luego del procedimiento, pondremos un apósito (vendaje) estéril sobre la incisión del tórax.

Después del procedimiento • Le observaremos con atención durante un breve período de tiempo en el

departamento de Radiología.

• Luego usted irá al área de recuperación durante aproximadamente 1 a 2 horas para dejar que la sedación desparezca. Usted podrá comer y beber y su familia puede visitarle.

• Cuando esté completamente despierto y pueda comer, usar el baño y caminar, usted podrá irse a casa.

• Las complicaciones son raras. Si ocurren, podríamos tener que mantenerle en el hospital para que podamos seguir observándole o tratándole.

• Antes de que se vaya del hospital, una enfermera le dirá qué actividades puede hacer, cómo cuidar su incisión y otras instrucciones importantes.

Cuando llegue a casa • Relájese en casa durante el resto del día. Asegúrese de tener a un miembro de

la familia, amigo o proveedor de cuidado para que le ayude. Podría sentirse somnoliento o tener alguna pérdida de memoria de corto plazo.

• Durante 24 horas, no:

- Conduzca un vehículo ni use maquinaria

- Beba alcohol

-Tomedecisionespersonalesimportantesnifirmedocumentoslegales

- Se haga responsable de cuidar a otra persona

• Durante 3 días, no levante nada que pese más de 5 a 10 libras.

Página 7Radiología/Servicios de Imágenes

Puerto torácico

Page 8: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

• No se duche ni bañe hasta que se haya cambiado el vendaje por primera vez; normalmente, 2 a 3 días después del procedimiento. Si llega agua a su incisión, no se cura tan bien. También podría infectarse.

• Deje que las cintas blancas (Steri-Strips) se caigan por sí solas. Esto tomará una semana o más.

• No frote el pegamento que podría cubrir su incisión.

• Si tiene que ducharse antes de su sesión de enseñanza, cubra sus vendajes con envoltura de plástico y peque con cinta adhesiva los bordes del plástico para mantener secos sus vendajes. Trate de evitar que el agua llegue directamente a sus vendajes. Seque suavemente con palmaditas.

• Los puntos se disolverán. No se los tiene que quitar.

• Es posible que tenga un pequeño hematoma, hinchazón o sensibilidad en el tórax y el cuello durante 3 a 5 días. El acetaminofeno (Tylenol) o ibuprofeno (Advil) deberían aliviar cualquier dolor que usted tenga.

• Comience a tomar nuevamente sus medicamentos habituales tan pronto como empiece a comer. Tome solamente los medicamentos que su médico le recetó o aprobó.

Cuándo llamar Llámenos inmediatamente si usted tiene:

• Hemorragia grave o cualquier sangrado que no se detenga después de haber aplicado presión suave durante unos 15 minutos

• Drenaje de la incisión

• Fiebre de más de 101°F (38.3°C) o escalofríos

• Falta de respiración que esté empeorando

• Nuevo dolor en el tórax

• Mareo

• Vómitos

Página 8Radiología/Servicios de ImágenesPuerto torácico

Page 9: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

© University of Washington Medical CenterChest Port

SpanishPublished/Clinician Review: 02/2012

Reprints on Health Online: http://healthonline.washington.edu

Radiology/Imaging ServicesBox 357115

1959 N.E. Pacific St. Seattle, WA 98195206-598-6200

¿Preguntas?Sus preguntas son importantes. Si tiene preguntas o inquietudes, llame a su médico o proveedor de atención a la salud. El personal de la Clínica de UWMC está también disponible para ayudar.

Radiología/Servicios de Imágenes: 206-598-6200

A quién llamarPacientes del Centro Médico de la Universidad de Washington (UWMC)

Enfermera Coordinadora de Radiología Intervencionista ..................206-598-6897

Programación de Procedimientos ......................................................206-598-6209

Después de horas de atención (entre las 5 p.m. y las 7 a.m.) yfinesdesemanayferiados Pregunte por el Residente de Radiología Intervencionista de turno ....206-598-6190

Pacientes de Harborview Medical Center (HMC)

Coordinadores de Atención al Paciente .................. 206-744-0112 ó 206-744-0113

Después del horario de atención (entre las 5 p.m. y las 7 a.m.) yfinesdesemanayferiados Pregunte por el Residente de Radiología Intervencionista de turno ....206-744-0147

Si tiene una emergencia

Vaya directamente a la Sala de Emergencia más cercana o llame al 9-1-1. No espere a ponerse en contacto con alguien de nuestro personal.

Página 9Radiología/Servicios de Imágenes

Puerto torácico

Page 10: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Chest Port Port-a-cath

This handout explains what a chest port is and what to expect when you have one.

Patient Education Radiology/Imaging Services

What is a chest port? Your doctor has asked us to insert a chest port (also called a port-a-cath) in your body. This device is a catheter (long, hollow plastic tube) connected to a plastic and metal reservoir (see the picture below).

When the catheter is placed in your chest, the catheter tip will be in a large vein in your chest. The port itself will be under the skin of your chest, below your collarbone and above your breast tissue.

You will have a thin scar 1 to 2 inches long on your skin. The port and catheter cannot be seen, but you may have a small bulge in your skin where the port is.

An interventional radiologist (a doctor or physician assistant with special training in doing this kind of procedure) will place the port in your chest.

A chest port reservoir and catheter

Page 11: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 2 Radiology/Imaging Services Chest Port

Where a chest port and catheter are placed

What is the purpose of a port? Ports are very useful for giving medicine directly into a vein over a long time. They are better than an intravenous (IV) line because:

• A port can stay in place for months or even years, if needed.

• Certain drugs cannot be given through a standard IV, but they can be given through the port.

• Ports have a lower risk of infection over time than devices like an IV that stick out through the skin.

• You will not have to have needle sticks to get blood samples or to access your blood for treatments. These things can be done through the port.

• It will take about 10 to 14 days for you to heal after the port is placed. After that time, having the port will not restrict your activities at all.

How are ports used? Ports are reached through your skin with a special needle (see the drawing on page 3). The port allows your health care team to:

• Give you drugs, such as antibiotics or chemotherapy, or blood products

• Remove blood samples for testing in the lab

Page 12: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 3 Radiology/Imaging Services

Chest Port

How the needle gets to the port through your skin

Are there any risks from a port? As with all medical procedures, there are some risks. The most common problems after placing a port are:

• Bleeding: Bleeding is usually minor and does not last long.

• Infection right after the port is placed: There is a small risk of infection right after the port is placed. You will get an IV antibiotic before your procedure to lower this risk.

• Infection more than 1 week after the port is placed: This infection is more common. It is not related to the port placement procedure.

• The port may not work correctly. There are other less common risks. Your doctor will talk with you about these risks before your procedure. Please make sure to ask any questions you have, so that you know what to expect.

Will I be able to do my usual activities? For about 1 week after your port is placed:

• Avoid strenuous activities that put pressure on or stretch your neck and chest areas.

• Do not get the area wet (see “When You Get Home” on pages 7 and 8).

After 1 week, you may resume all of your usual activities.

Page 13: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 4 Radiology/Imaging Services Chest Port

Can the port be removed? Yes. We will remove the port:

• When you no longer need it.

• If the catheter does not work right, cannot be fixed easily, and needs to be replaced. This happens very rarely.

• If you get a serious infection at the port site, catheter site, or in your bloodstream.

Before Your Procedure • If you are an outpatient, a nurse coordinator will call you the

afternoon before your procedure. If your procedure is on a Monday, the nurse will call you the Friday before. The nurse will give you final instructions and answer any questions you have.

• If you do not understand English well enough to understand these instructions or the details of the procedure, tell us as soon as possible. We will arrange for a hospital interpreter to assist you. A family member or friend may not interpret for you.

• You most likely will need blood tests done within 14 days of your procedure. Sometimes, we do this when you arrive for your appointment. We will let you know if we need a blood sample before that day.

• If you take any blood-thinning medicines (such as Coumadin, Lovenox, Fragmin, or Plavix), you may need to stop taking the medicine for 3 to 9 days before the procedure. You will receive instructions about this.

• If you have diabetes and take insulin or metformin (Glucophage), you will receive instructions about holding or adjusting your dose for the day your port is placed.

Sedation • When the port is placed, you will be given a sedative medicine

(similar to Valium and morphine) through your IV. This medicine will make you sleepy, help you relax, and lessen your discomfort. You will stay awake. This is called conscious sedation. You will still be sleepy for a while after the procedure.

• For some people, using conscious sedation is not safe. If this is true for you, you will need anesthesia (medicine to make you sleep during the procedure).

Page 14: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 5 Radiology/Imaging Services

Chest Port

Let us know right away if you: - Have needed anesthesia for basic procedures in the past - Have sleep apnea or chronic breathing problems (you might use

a CPAP or BiPAP device while sleeping) - Use high doses of narcotic painkiller - Have severe heart, lung, or kidney disease - Cannot lie flat for about 1 hour because of back or breathing

problems - Have a hard time lying still during medical procedures - Weigh more than 300 pounds (136 kilograms)

Day Before Your Procedure To prepare for sedation, follow these instructions closely:

• The day before your procedure, you may eat as usual.

• Starting 6 hours before your procedure, you may only have clear liquids (liquid you can see through such as water, Sprite, cranberry juice, or weak tea).

• Starting 2 hours before your procedure: - Take nothing at all by mouth. - If you must take medicines, take them with only a sip of water. - Do not take vitamins or other supplements. They can upset an

empty stomach.

• You must have a responsible adult drive you home and stay with you the rest of the day. You may NOT drive yourself home or take a bus, taxi, or shuttle.

On the Day of Your Procedure • Take all of your other usual medicines on the day of the procedure.

Do not skip them unless your doctor or nurse tells you to.

• Bring a list of all the medicines you take with you.

• Please plan to spend most of the day in the hospital. If there is a delay in getting your procedure started, it is usually because we need to treat other people with unexpected and urgent problems. Thank you for your patience if this occurs.

• Unless you are told otherwise: - If you are a patient at University of Washington Medical

Center (UWMC), check in at Admitting on the 3rd (main) floor of the hospital. Admitting is to the right and behind the Information Desk in the lobby.

Page 15: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 6 Radiology/Imaging Services Chest Port

- If you are a patient at Harborview Medical Center (HMC), check in at the Ambulatory Procedure Area (APA) on the 8th floor of the Maleng Building.

• A medical assistant will give you a hospital gown to put on and a bag for your belongings. You may use the restroom at that time.

• A staff member will take you to a pre-procedure area. There, a nurse will do a health assessment. Your family or friend can be with you there.

• An IV line will be started. You will be given fluids and medicines through the IV. One medicine you will get is an antibiotic. This will lower your risk of infection.

• A radiology doctor or physician assistant will talk with you about the procedure and ask you to sign a consent form if that has not already been done. You will be able to ask questions at that time.

Your Procedure • The nurse will take you to the radiology suite. This nurse will be

with you for the entire procedure.

• You will lie on a flat table that allows the doctor to see into your body with X-rays.

• Wires will be placed on your body to help us monitor your heart rate.

• You will have a cuff around your arm. It will inflate from time to time to check your blood pressure.

• We usually place the port on the right side of the chest. If we should avoid this side (such as having had a mastectomy, lymph node dissection, radiation therapy, wound, or infection), be sure to tell us.

• A radiology technologist will clean your skin around your neck and chest with a special soap. Tell this person if you have any allergies. The technologist may need to shave some hair in the area where the doctor will be working.

• The entire medical team will ask you to confirm your name and will tell you what we plan to do. This is for your safety.

• Then, your nurse will give you medicine to make you feel drowsy and relaxed before we begin.

• If needed, an interpreter will be in the room or will be able to talk with you and hear you through an intercom.

Page 16: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 7 Radiology/Imaging Services

Chest Port

• Your doctor will apply a local anesthetic (numbing medicine) near the base of your neck and on your upper chest. It will sting for about 5 seconds, but then the area will be numb and you should not feel sharp pain.

• A 2-inch incision will be made below your collarbone. The port will sit under your skin and be completely hidden. The catheter will run through your chest tissues and into a vein in your neck.

• Your chest incision will be closed with sutures (stitches) that will absorb over time. They will not need to be removed later. The very small nick at the base of your neck will be closed with a special glue.

• The procedure takes about 45 to 60 minutes. After the procedure, we will put a sterile dressing (bandage) over your chest incision.

After Your Procedure • We will watch you closely for a short time in the Radiology

department.

• Then you will go to a recovery area for about 1 to 2 hours to let the sedation wear off. You will be able to eat and drink, and your family may visit you.

• When you are fully awake and are able to eat, use the restroom, and walk, you will be able to go home.

• Complications are rare. If they occur, we may need to keep you in the hospital so that we can keep watching you or treat you.

• Before you leave the hospital, your nurse will tell you what activities you can do, how to take care of your incision, and other important instructions.

When You Get Home • Relax at home for the rest of the day. Make sure you have a family

member, friend, or caregiver to help you. You may feel sleepy or have some short-term memory loss.

• For 24 hours, do not: - Drive a car or use machinery - Drink alcohol - Make important personal decisions or sign legal documents - Be responsible for the care of another person

• Do not lift anything heavier than 5 to 10 pounds for 3 days.

Page 17: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 8 Radiology/Imaging Services Chest Port

• Do not shower or bathe until your dressing has been changed for the first time, usually 2 to 3 days after your procedure. If water gets on your incision, it will not heal as well. It may also become infected.

• Let the white tapes (Steri-Strips) fall off on their own. This will take a week or more.

• Do not scrub the glue that may cover your incision.

• If you must shower before your teaching session, cover your bandages with plastic wrap and tape the edges of the plastic to keep your bandages dry. Try to keep the water from hitting your bandages. Gently pat-dry.

• Your stitches will dissolve. They do not need to be removed.

• You may have some mild bruising, swelling, or tenderness over your chest and neck for 3 to 5 days. Acetaminophen (Tylenol) or ibuprofen (Advil) should ease any pain you have.

• Resume taking your usual medicines as soon as you start to eat. Take only the medicines that your doctors prescribed or approved.

When to Call Call us right away if you have:

• Severe bleeding or any bleeding that does not stop after you have applied gentle pressure for about 15 minutes

• Drainage from your incision

• Fever higher than 101°F (38.3°C) or chills

• Shortness of breath that is getting worse

• New chest pain

• Dizziness

• Vomiting

Page 18: Radiología/Servicios de Imágenes Puerto torácico · Cómo la aguja llega al puerto a través de la piel ¿Existe algún riesgo a causa del puerto? Como con todos los procedimientos

Page 9 Radiology/Imaging Services

Chest Port

© University of Washington Medical Center Published/Clinician Review: 02/2012

Reprints on Health Online: http://healthonline.washington.edu

Questions? Your questions are important. Call your doctor or health care provider if you have questions or concerns. UWMC clinic staff are also available to help.

Radiology/Imaging Services: 206-598-6200

__________________

__________________

__________________

__________________

Radiology/Imaging Services

Box 357115 1959 N.E. Pacific St. Seattle, WA 98195

206-598-6200

Who to Call University of Washington Medical Center (UWMC) Patients Interventional Radiology nurse coordinator ........................ 206-598-6897

Procedure Scheduling........................................................... 206-598-6209

After hours (between 5 p.m. and 7 a.m.), and on weekends and holidays Ask for the Interventional Radiology Fellow on call ........... 206-598-6190

Harborview Medical Center (HMC) Patients Patient Care Coordinators ........................ 206-744-0112 or 206-744-0113

After hours (between 5 p.m. and 7 a.m.), and on weekends and holidays Ask for the Interventional Radiology Fellow on call ........... 206-744-0147

If You Have an Emergency Go directly to the nearest Emergency Room or call 9-1-1. Do not wait to contact one of our staff.