ra20 - a-movil.com de usuario supraim ra20.pdf · recibiendo los rayos del sol. por favor ... una...

13
Manual de usuario www.supraim.com RA 20

Upload: dinhduong

Post on 23-Sep-2018

323 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

Manual de usuario

w w w . s u p r a i m . c o m

RA20

Page 2: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

1

ContenidoPor su seguridad 2

Inicio 3 Instalación de la batería 3 Conexión a la red 4

Manual de operación 5 Encendido / Apagado 5 Llamadas de emergencia 5 Respuesta automática 5

Diversión y juegos 5 Juegos 5

Multimedia 6 Cámara 6 Álbumfotográfico 6 Grabadora de video 6 Reproductor de video 6 Reproductor de audio 6 Grabadora 7 Radio FM 7

Perfiles del usuario 7

Centro de llamadas 7

Mensajería 7 Mensajes de texto 7 MMS 8 Transmitir un mensaje 8

Libreta de contactos 9

Servicio 9 Servicio STK 9 Servicio de Internet 9

Configuraciones 9

Herramientas 10 Reloj mundial 10 Alarma 11 Calculadora 11 Calendario 11

Función USB 12

Seguridad de la batería 12

Page 3: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

2

Por su seguridadAviso: para usar su dispositivo de forma segura y eficiente, por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones antes de utilizarlo y cumpla con ellas.

Tenga cuidado al conducir: Por favor cumple con las leyes y las normas regulatorias lo-cales correspondientes. ¡Utilice ambas manos al conducir! Ó Utilice el equipo manos libres Coloque el dispositivo en su soporte para evitar caída.

El dispositivo debe apagarse cuando se encuentre dentro de una aeronave: La inter-ferenciadelteléfonomóvilinfluiráenelvuelo.Apaguesuteléfono,yaqueesilegalutilizarloen aeronaves.

El dispositivo debe apagarse cuando se encuentre en un área con riesgo de explo-siones:Cuandoseencuentreenocercadeunáreaconriesgodeexplosiones,cumplalasleyes pertinentes y apague su dispositivo móvil.

El dispositivo debe apagarse cuando esté cerca de un producto peligroso: Por favor no utilice el dispositivo cuando se encuentre cerca de una gasolinera o planta química.

El dispositivo debe apagarse cuando se encuentre en un hospital: Usted debe cumplir con las normas regulatorias pertinentes del hospital y apagar el dispositivo cuando se encuentrecercadeequipomédico.Cualquierdispositivodetransmisióninalámbrica,in-

cluyendoalosteléfonosmóviles,interferiránconelequipoquenoestécompletamenteprotegido.

Interferencia:Todoslosdispositivosmóvilespuedenrecibirlainterferenciaderadios,locual reduce el desempeño de los dispositivos móviles.

Servicio profesional: Únicamenteelpersonalprofesionalpuederealizarconfiguracioneso darle mantenimiento al dispositivo. La instalación o el mantenimiento inadecuado podrían ocasionarundañograve;además,estoviolalasnormasregulatoriasdelagarantíade

mantenimiento.

Accesorios y batería:Únicamentesepuedenutilizarlosaccesoriosylasbateríases-pecificadas.Selesugieredevolverlabateríausadaalafábricaocolocarlaenunazonadesignada de reciclaje. No la coloque o la deseche con otro tipo de basura.

Uso razonable:Porfavorutiliceeldispositivodeunaformarazonable.Estaprohibidocolocarloatemperaturasaltas(superioresa60°C),enlugarestalescomounaventanarecibiendolosrayosdelsol.Porfavor,utiliceunpañohúmedooantiestáticoparalimpiarel

dispositivo. No utilice paños secos o con estática para limpiarlo. Su dispositivo no es a prueba de agua,asíque,porfavor,manténgaloseco.

Llamadas de emergencia:Esteteléfonooperautilizandoseñalesderadio,redesinalám-bricasylocales,peronogarantizasuconexionentodaslasubicacionesnientodaslascondiciones.Noserecomiendaconfiarunicamenteenteléfonosinalambricospararealizar

llamadasdeemergencia.Pararealizarunallamadadeemergencia:1. Encienda su teléfono.2. Marque el numero de emergencia y presione llamar.

Page 4: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

3

NOTA: Algunas redes pueden requerir que se inserte adecuadamente una tarjeta SIM valida en el teléfono para poder realizar una llamada de emergencia. Los números de emergencia pueden variar en cada país. Las llamadas de emergencia pueden no funcionar en todas las ubicaciones debido a problemas de red e interferencia.

InicioPorfavor,leacuidadosamentelasiguientesecciónantesdeutilizareldispositivo.AquíconocerálasinstruccionesparainsertarydesbloquearlatarjetaSIM,configurarydarlemantenimientoaldisposi-tivo,ycargarlabatería,asícomoinformaciónsobrelareddigital2G.

Instalación de la batería

Porfavor,carguelabateríadespuésdehaberlautilizadocompletamenteyutilíceladespuésdehaberlacargadocompletamente.Despuésdetrescicloscomoéste,labateríaestaráensumejorestado.

Instalación y descarga de la bateríaRetirelacubiertaparasacarlabatería;después,colóquelaycierrelacubiertaparainstalarla.

Carga de la batería• Conecte el cargador al suministro de energía eléctrica.• Conecte el cargador al dispositivo.• El indicador de la batería parpadeará en la pantalla. Si el dispositivo esta apagado durante la carga,enlapantallasemostrarafechayhora,asicomounabateríacargándose.

• La batería estará completamente cargada cuando el indicador de la batería esté lleno y deje de parpadear.Sieldispositivosecargacuandoestéapagado,elindicadortambiénsemostraráenlapantalla.Lacargatomaráde2a3horasdecarga;labatería,eldispositivoyelcargadorsecalentarán durante el tiempo de la carga.

• Porfavor,desconecteelenchufeyelcargadoralterminaresteproceso.• Alcargarse,eldispositivosepuedeutilizardeformanormal.

Alerta: el dispositivo se debe colocar en un sitio ventilado, en donde la temperatura no exceda los 45°C. Usted debe utilizar el cargador suministrado de fábrica. Es muy peligroso utilizar cualquier otro cargador, y esto viola los términos de garantía del dispositivo.

Uso de la bateríaCuandoeldispositivoseapagueautomáticamenteocuandoexistaunaindicacióndebateríabaja,usteddeberáconectarelcargador.Silabateríaaúncuentaconenergíaantesdecargarla,eldis-positivo se ajustará y reducirá el tiempo de carga.Eltiempoenesperayeltiempoenusodeldispositivo,especificadodefábrica,sebasanenunambientedetrabajoperfecto.Dehecho,eltiempoenusodelabateríadependerádelestatusdelared,elambientedetrabajo,ylaformadeuso.

Page 5: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

4

Conexión a la red

Tarjeta SIMElteléfonocuentaconsoporteparadostarjetasSIM,lascualessepuedenutilizaalmismotiempocuando el dispositivo esté encendido. Su proveedor de red le proporcionará las dos tarjetas SIM insertadas.LatarjetaSIMeslaclaveparaqueustedpuedaingresaralareddigital2G.Porfavor,insertelatarjetaSIMútilantesdeutilizarelteléfono.SepuedeninsertardostarjetasSIMalmismotiempo,ycambiaralaqueusteddeseeduranteelencendido:abrirtarjetaSIMdualoabrirúnica-mente una SIM.

Todalainformaciónsobrelaconexiónderedysuregistrodellamadas,asícomolalistadesulibretadecontactosysusmensajes,seguardaránenlatarjetaSIM.Ustedpuedesacarestatarjetaeinsertarlaenotrodispositivo2G.

Evite tocar el área metálica de la tarjeta y alejarla de cualquier área magnética. Usted no podrá ingresaralared2Gsilatarjetaestádañada.

Insertar y retirar la tarjeta SIM• Generalmente,latarjetaSIMseencuentraenunatarjeta;porfavor,retírelacuidadosamente

antes de instalarla.• Apague el dispositivo y descargue la batería o cualquier otro suministro de energía eléctrica.• Inserte la tarjeta con la cara metálica hacia abajo.• Cuandonecesiteretirarlatarjeta,porfavorprimeroapagueeldispositivoydescarguelabatería.

Alerta: está prohibido retirar la tarjeta SIM si el dispositivo está encendido. Está estrictamente prohibido insertar o retirar la tarjeta SIM cuando el dispositivo esté conectado a un suministro externo de energía eléctrica. De lo contrario, se puede dañar la tarjeta SIM.

Bloquear la tarjeta SIMParaevitarelusoilegal,eldispositivoestáprotegidoconuncódigoPIN.Cuandoelijaestafunción,usted deberá ingresar el código PIN al encender el dispositivo. Usted puede bloquear la tarjeta SIM deestaformaydespuésrecibirorealizarunallamada.ElusuariopuededepurarlaproteccióndelaSIM,perodespuésnopodrávolverlaaprotegerelusonoautorizado.Despuésdeapagarsudispositivo,ustedpuedeingresarelcódigoPIN,elcualpuedeborrarencasodehabercometidoalgúnerror.Siustedingresar3vecesuncódigoincorrecto,laredbloquearálatarjetaSIM,yselesolicitará ingresar el código PUK.

Nota: el proveedor de red designará un código PIN estándar para el dispositivo; usted deberá cambiarlo tan pronto como le sea posible.

Bloquear el teléfonoParaevitarelusoilegal,ustedpuedeconfigurarunacontraseñaparaeldispositivo.Despuésdeelegirestafunción,usteddeberáingresarlacontraseñacadavezqueingreseelcódigoPIN.Únicamentedeestaformapodrádesbloquearelteléfonoparautilizarlo.Elusuariopuedeborrarlacontraseña,peronoestonopodráevitarelusonoautorizadodeldispositivo.Ingreselacontraseña;lacualpuedeborrarencasodecometealgúnerror.Encasodehaberlaolvidado,contacteasuvendedoroalcentrodemantenimiento.

Page 6: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

5

Conexión a la redDespuésdedesbloquearlatarjetaSIM,eldispositivobuscarálaredregistradaocualquierotrareddisponible.Unavezqueestéconectado,elnombredelproveedordelaredsemostraráenelcentrodelapantalla.Enestemomento,suteléfonoestaráenmodoinactivo.

Nota: si en la pantalla LCD aparece la leyenda “únicamente llamadas de servicio”, usted está fuera del área de servicio; sin embargo, aún podrá realizar llamadas de emergencia de acuerdo con la fuerza de la señal.

Manual de operación

Encendido / Apagado

Encendido• Mantenga presionada la tecla de encendido para poder el encender el dispositivo.• Siaparecelaleyenda“insertetarjetaSIM”,porfavorapagueeldispositivoyreviselatarjetaSIM.• CuandoeldispositivoestéencendidoyseleindiqueingresarlacontraseñaoelcódigoPIN,usteddeberáingresarlacorrectamente.SiaúnnoconoceelcódigoPIN,porfavorcontacteasuproveedordered.Lacontraseñapredeterminadaes1122.

Apagado• Mantenga presionada la tecla de encendido para poder apagar el dispositivo. El dispositivo estará

apagado después de mostrar el destello La animación en la pantalla.

Llamadas de emergencia

Sisudispositivoseencuentraenunáreadecoberturadered,encualquiersitiodondeseutilicelared2G,ustedpodrárealizarllamadasdeemergencia.Sinocuentaconservicioderoamingenelárea,lapantallamostrarálaleyenda“únicamentellamadasdeemergencia”.Mientrasseencuentredentrodeestaáreadecobertura,ustedpodrárealizardichasllamadasinclusosinunatarjetaSIM.

Respuesta automática

Despuésdeinsertareldispositivoyconfigurarelencendidodelarespuestaautomática,eldispositi-voresponderáautomáticamentedespuésde2segundos.

Diversión y juegosJuegos

Page 7: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

6

MultimediaEnlainterfazdelmenúprincipal,presioneelíconodemultimedia,presionelateclaOKolatecladefunciónizquierdaparairalmenúmultimedia.

Cámara

ElpresioneelsubmenúdelacámaraylateclaOKparadisparar.Enelestatusdevisualizaciónprevia,presionelateclaOKparadisparar,presionelatecladefunciónizquierdaparaenviar(comounmensajemultimediapormediodeBluetooth)oparaborrarla,presionelatecla“regresar”paraguardarlaimagenautomáticamenteyregresaralestatusanterior,presionelatecladefunciónizqui-erdaparairalainterfazdeopciones.

Álbum fotográfico

Ustedpuedeverlasfotografíasutilizandoestafunción;además,podráenviarlasasusamigosoborrarlas.

Grabadora de video

• Ustedpuedeingresaralagrabadoradevideopormediodelainterfazmultimedia.• Despuésdeingresaralainterfazmultimedia,enlapantalladevisualizaciónprevia,presionelateclaizquierdaoderechaparaajustarelparámetroEVopresionelateclaarribaoabajoparaalargarlo;presionelateclaOKparacomenzaragrabarelvideo;presioneelícono para deten-erlagrabación,ydespuéspresione para continuarla.

• Durantelareproduccióndelvideo,ustedpuedeajustarlavelocidadconlateclaizquierdaodere-chaopausarocontinuarconlateclaOK.

Reproductor de video

Alutilizarestainterfaz,ustedpuedereproducirvideos.

Reproductor de audio

PresionelateclaOKparapausarycontinuaroparar;presionelateclaizquierdaoderechaparareproducirlacanciónanteriorosiguiente.Ustedpuedeingresaralalistademúsicapresionandolaopción“lista”;después,ustedpodráreproducirla,revisarlosdetalles,agregarcanciones,actu-alizarlayconfigurarlaoperación.

Nota: el reproductor únicamente coloca la música en “Mi Música” en la lista.

Alerta: por favor ajuste el volumen adecuadamente para evitar lesiones en su capacidad auditiva.

Page 8: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

7

Grabadora

Eldispositivoofrecesoporteparatrestiposdegrabación:WAVyAMR.Despuésdelagrabación,usted podrá guardarla en el directorio de audio.

Nota: si recibe una llamada durante la grabación, ésta se detendrá automáticamente y se guardará el contenido registrado.Nota: por favor, tome fotografías, videos y grabaciones de forma legal.

Radio FM

Ustedpuedeutilizarestafunciónparaescuchardiferentesestacionesderadio,aunsinaudifonos.

Nota: el efecto del radio depende de la cobertura de cada estación.

Perfiles del usuarioEldispositivocuentaconsietemodos:Normal,Silencioso,Vibrar,Interior,Exterior,AuricularesyBluetooth.

Centro de llamadasEnelmenúprincipal,presioneelíconodellamadasylateclaOKparairalainterfazdelregistrodellamadas.

• Llamadas perdidas• Llamadas marcadas• Llamadas recividas• Llamadasrechazadas• Borrar todo• Contadores de llamadas• Contador GPRS

MensajeríaEnelmenúprincipal,presioneelícono“mensaje”ylateclaOKparaingresaraestainterfaz.

Mensajes de texto

EldispositivoofrecesoporteparaSMSconimágenes,tonosyflash;silamemorianoestállena,elmensajeseguardaráenlaSIMoeneldispositivo(configuradoporpartedelusuario).Silamemo-riaestállena,ustednopodrárecibirmensajesnuevos;semostraráuníconoparpadeanteenlaparte superior de la pantalla indicándole que la bandeja de entrada está llena y usted tendrá que borrar algunos mensajes para poder recibir mensajes nuevos.

Page 9: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

8

Escribir un mensajeDespuésdeenviarunmensaje,ésteregresaráalmenúdelSMS.Siustedconfiguralaopcióndereporte,eldispositivoleenviaráunmensajedeenvíoexitoso.Porfavor,tomecomoreferencialconfiguracióndelSMSparaobtenerdetalles.

Bandeja de entradaUstedpodrárevisarlosmensajesrecibidosenlabandejadeentrada,asícomoresponderlos,lla-maralremitente,reenviarlos,borrarlos,ymarcarloscomonoleídos,ademásdelasopcionesavan-zadas(usarelnúmero,usarlaURL,usarlaUSSD,copiar,mover,copiartodos,ymovertodos).

Bandeja de salidaUstedpodrárevisarlosmensajesguardados,quehayaenviadoono,enlabandejadesalida,asícomoresponderlos,borrarlos,editarlos,reenviarlos,copiarlosaldispositivo/SIM,moverlosaldis-positivo/SIM,borrarlostodos,copiarlostodos,utilizarelnúmero,utilizarlaconexión,etc.

BorradoresSinodeseaenviarelmensajedespuésdehaberloterminado,ustedpuedeguardarloenlosborra-dores.

PlantillasUstedpodráconfiguraralgunasplantillascomunesasuconveniencia.Elijaunadeellasparaeditar-laoborrarla;además,ustedpodráconfigurarnuevasplantillas.

MMS

Escribir un mensaje• Para:ingreselainformacióndeldestinatario,elcualpuedesersolounoovariosnúmerosodirec-cionesdecorreoelectrónico(máximo20).Presionelateclaizquierdaparaseleccionar“editar”ydespuésagregueelnúmerooladireccióndecorreo;además,ustedpuedeagregarunnúmeroodirecciónnueva.Elijalaopción“agregarnúmero”;sieláreadeediciónestáenblanco,ustedpuedepresionar“buscar”paraverlosnúmerosenlalibretadecontactos,despuéspresioneOKparaagregarlo.Ustedpuedecambiaroborrarelnúmerodeteléfonooladireccióndecorreoelec-trónicodeldestinatario.Sielijelaopción“borrartodos”,seborrarántodoslosnúmerosytodaslasdirecciones de correo.

• Tema: ingrese el tema del mensaje.• Editar:lepermiteagregarcaracteres,imágenes,sonido,videoodocumentosadjuntos.

Despuésdeescribirunnuevo,ustedpodráenviarlo,guardarloyenviarlo,guardarlocomoborrador,guardarlocomoplantillaoeditarlaconfiguracióndelosmensajeseligiendo“opcionesdeenvío”osalir.

Transmitir un mensaje

• Modo de recepción: habilite o inhabilite esta función.• Leer el mensaje:lealainformaciónquepersonalizó.• Idiomas: es el idioma de la transmisión.

Page 10: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

9

• Configuración de canales:configurelabandadetransmisión;ustedpuedeelegirla,agregarla,editarla o borrarla.

Nota: las funciones del servicio de información y del correo de voz las suministra el operador; por favor, póngase en contacto con él.

Libreta de contactos Existen2tiposdememoria:latarjetaSIMyeldispositivo.Eldispositivocuentacon300entradas;lacapacidad de la tarjeta SIM dependerá de la misma.

Enelmenúprincipal,presionelatecladelalibretadecontactosparaingresaraestainterfaz.Ustedpuedeelegirlassiguientesfuncionesenlalibretadecontactos:• Agregar un nuevo contacto: coloque el cursor en “agregar un nuevo contacto” y presione la te-claOKparaagregarunnuevocontactoenlatarjetaSIMoeneldispositivo.Existeunapequeñadiferencia en el formato de guardado.

• Buscar contacto: usted puede buscar el vínculo a través del nombre del contacto.

ServicioServicio STK

EloperadorderedsuministralafunciónSTK.,yéstarequiereelsoportedelatarjetaSIMydelared.

Nota: las diferentes tarjetas SIM mostrarán contenido diferente.

Servicio de Internet

• Página de inicio:seleccioneestemenúparaingresaralapáginawebpredeterminadayasíobtenerinformaciónsobreentretenimiento,películas,moda,amigos,juegos,etc.

ConfiguracionesUstedpuedeconfigurarlasopcioneseneldispositivo,incluyendoelajustedepantalla,configura-cióndeldispositivo,configuracióndellamadas,configuracióndelared,configuracióndeseguridad,yrestaurarlaconfiguracióndefábrica.

• Ajustes de la llamada - Dual SIM - Desvio de llamadas - Llamada en espera - Llamada restringida - OcultarID

Page 11: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

10

- Otros

• Ajustes del teléfono - Hora y Fecha - Configuraciondeidiomas - Ajustes accesos directos - Auto encendido/apagado - Borrar los datos de usuario

• Pantalla - Configuracionpapeltapiz - Configuracionpantallareposo - Contraste - Luzdefondo - Tiempo de iluminación

• Seguridad - PIN - ModoficarPIN2 - Telefo o bloqueado - Modificarcontraseña - Privacidad - Autobloqueo de teclado - Bloqueopantallaclavefinal - Autobloqueo de teclado - Numerodemarcaciónfija - Lista negra

• Conectar - Cuenta de red - Servicio GPRS - Configuraciónconexióndedatos - Selección de red

HerramientasEnelmenúprincipal,porfavorpresioneelíconodelorganizador,ydespuéspresionelateclaizqui-erdaolateclaOKparaingresaralacajadeherramientas.

Reloj mundial

Ustedpuedeelegirelrelojmundialenloshusoshorariosdecadaciudad.Después,lapantallaLCDmostrará la fecha y la hora de la ciudad correspondiente.

Page 12: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

11

Alarma

Usted podrá elegir 5 tipos de alarmas. • Habilitada/ inhabilitada.• Hora de la alarma.• Periodos de la alarma:unavez,diario,undíaovariosdíasalasemana.Ustedpodráseleccion-

arlos por medio de la tecla hacia arriba o hacia abajo.• Tono de la alarma:configurelaalarmaconlostonosoconlaradioFM.• Repetición: podrá elegir de 1 a 10 minutos.• Tipo de alarma:tono,vibración,ytonoyvibración.

Presione la tecla derecha de funciones para completar el proceso.

Nota: cuando una alarma comience a sonar, si no se realiza ninguna operación o si elije el modo nocturno, la alarma comenzará a sonar después de 4 minutos (forma predeterminada); después de realizar esta operación 3 veces, la alarma se inhabilitará automáticamente.

Calculadora

El dispositivo cuenta con una calculadora y usted puede operarla por medio del teclado. La forma deoperacióneslasiguiente:• Ingrese el primer número:cuandolapantallaLCDmuestre0,ingreseelprimernúmero.• Ingreseelsímbolocontableydespuéselsegundonúmero.Elija+ , - ,* , / ,= presionando las teclashaciaarriba,haciaabajo,izquierdaoderecha.

• Presione el símbolo “igual” para obtener el resultado.• Continúe el cálculo:ustedpuedeutilizarelresultadoobtenidoparaseguircalculando.• Limpiar: presione la tecla derecha de función para limpiar el contenido. Si el resultado ya se muestraenlapantalla,entoncessemostraráelnúmero0.

• Siestáingresandoalgúnnúmeroosímbolo,únicamenteselimpiaelnúmerooelsímboloactual.• Salir:presionelatecla“regresar”parasalirdelainterfaz.Sinoexistelatecla“regresar”enlapantallaLCD,entoncespresionelatecla“limpiar”parasalirnúmeropornúmero.

Calendario

Ustedpodrárevisaroeditarlanotificacióndelafechadesignada.Aquípodráencontrarlassiguientesfunciones:• Ver:reviseoeditelanotificacióndelafecha;tomecomoreferencialosdetallesdeésta.• Vertodo• Agregar evento: agrega un nuevo evento.• Borrar evento• Ir a:lollevaalafechadeseadapararevisaroeditarlanotificación.• Ir al día de hoy: puede cambiar al día actual.• Ir a la vista semanal: muestra el calendario por semanas.

Page 13: RA20 - a-movil.com de usuario Supraim RA20.pdf · recibiendo los rayos del sol. Por favor ... Una vez que esté conectado, el nombre del proveedor de la red se mostrará en el centro

12

Función USBCuandoestéenusolatransmisióndedatosvíaUSB,almismotiemposeiniciarálafuncióndecarga.NoesnecesarioinstalarelcontroladorconlossistemasWindows2000/XP;sinembargo,sídeberádescargardeInternetelcontroladorconlossistemasWindows98/98SE.

Eldispositivocuentacon3funcionesdiferentesdetransmisióndedatosvíaUSB:• Almacenamiento: conexión de la transmisión de datos a la computadora. Si el dispositivo está encendido,aparecerálaconfiguraciónUSB(porfavor,elijalaopción“almacenamiento”).Sieldispositivoestáapagado,noesnecesarioconfigurarlaopción“almacenamiento”yaquelacom-putadoraencontraráautomáticamenteelalmacenamientoeneldispositivo,ylemostraráelíconoUSB en la computadora. Abra este icono para poder ver y cambiar el contenido.

• Cámara de video: conexión de la transmisión de datos a la computadora. Elija la opción “cámara devideo”parapoderutilizareldispositivocomounacámaradered.

• Puerto com: conexión de la transmisión de datos a la computadora. Elija la opción “puerto de secuencia” para marcar la conexión a Internet.

Nota: esta función requiere soporte de red; por favor, contacte al proveedor de servicio si le es posible.

Seguridad de la batería• Porfavor,utilicelabateríaestablecidadefábrica.Elusodeotrotipodepartesinvalidarátodoelserviciodelagarantía.Lafábricanoresponsabilizaporeldañoocasionadoalutilizarpartesqueno sean originales.

• Labateríanuevapuedealcanzarsumejordesempeñoúnicamentedespuésdedosotrescicloscompletos de carga y uso.

• Labateríasepuedecargarcientosdeveces,peroenalgúnmomentodejarádefuncionar.Porfavor,compreunabateríanuevacuandoseacorteeltiempodeinactividadyeltiempodeuso.

• Porfavor,desconecteelcargadordelsuministrodeenergíaeléctricacuandonoestéenuso.Noconectelabateríaalcargadorpormásdeunasemana,yaquelasobrecargaacortarálavidadela batería.

• Porfavor,nocoloquelabateríajuntoaobjetososuperficiesmetálicas.• Porfavor,nodobleniabralabatería.• Porfavor,nocoloquelabateríaenaguaoenfuentesdecalor.• La batería se puede cargar cuando el ambiente alcance la temperatura ambiente; probablemente

no se pueda cargar cuando la temperatura sea mayor a 45°C.

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes

doscondiciones:(1)esposiblequeesteequipoodisposi-

tivonocauseinterferenciaperjudicialy(2)esteequipoo

dispositivodebeaceptarcualquierinterferencia,incluyen-

do la que pueda causar su operación no deseada.