r e sta u r a nt penzion · pdf filegrilled neck steak served with green beans, onion and...
TRANSCRIPT
Penzion Sen
Jídelní lístek
Restaurant
Informace o alergenech obsažených v pokrmech jsou k dispozici na vyžádání u obsluhy.
2
Pizza – Ø 32cm2. Vesuv 130,- Kč Pomodoro, sýr, šunka Pomodoro, Käse, Schinken Pomodoro, cheese, ham
3. Margherita 135,- Kč Pomodoro, sýr, mozzarella, rajčata, bazalka Pomodoro, Käse, Mozzarella, Tomaten, Basilikum Pomodoro, cheese, mozzarella, tomatoes, basil
4. Salami 138,- Kč Pomodoro, sýr, salám Pomodoro, Käse, Salami Pomodoro, cheese, salami
5. Capricciosa 145,- Kč Pomodoro, sýr, šunka, žampiony, bazalka Pomodoro, Käse, Schinken, Champignons, Basilikum Pomodoro, cheese, ham, mushrooms, basil
6. Hawai 145,- Kč Pomodoro, sýr, šunka, ananas, oregáno Pomodoro, Käse, Schinken, Ananas, Oregano Pomodoro ,cheese, ham, pineapple, oregano
7. Provenciale 148,- Kč Pomodoro, sýr, šunka, žampiony, kukuřice, provensálské koření Pomodoro, Käse, Schinken, Champignons, Mais, Provensalgewürze Pomodoro, cheese, ham, mushrooms, corn, Herbes de Provence
8. Tonno 149,- Kč Pomodoro, sýr, tuňák, cibule, oregáno Pomodoro, Käse, Thunfisch, Zwiebel, Oregano Pomodoro, cheese, tuna, onion, oregano
9. Rustica 149,- Kč Pomodoro, sýr, slanina, kukuřice, vejce, oregáno Pomodoro, Käse, Speck, Ei, Mais, Oregano Pomodoro, cheese, bacon, corn, egg, oregano
10. Quattro formaggi 155,- Kč Pomodoro, 4 druhy sýrů Pomodoro, 4 Käsearten Pomodoro, four cheese
11. Picante 152,- Kč Pomodoro, sýr, salám, slanina, klobása, vejce, cibule, feferony Pomodoro, Käse, Salami, Speck ,Wurst, Zwiebel, Ei, Peperoni Pomodoro, cheese, salami, bacon, sausage, egg, onion, hot peppers
3
Omlouváme se, ale při větším počtu hostů nemůžeme zaručit, aby byly pokrmy z kuchyně podávány vždy současně s pizzou.
Bei der grösseren Anzahl der Gäste können wirleider nicht garantieren, die gleichzeitige Speisenve-rabreichung aus der Küche und das Servieren von Pizza. Dafür möchten wir uns bei Ihnen sehr ent-
schuldigen.
We’re very sorry, but we can not ensure, that your meal will be served together with yourpizza, if many guests visite our restaurant in the same time.
12. Pancetta 152,- Kč Pomodoro, sýr, slanina, žampiony, cibule, kukuřice Pomodoro, Käse, Speck, Zwiebel, Champignons, Mais Pomodoro, cheese, bacon, mushrooms, onions, corn
13. Vegetariana 142,- Kč Pomodoro, sýr, žampiony, kukuřice, rajčata, cibule Pomodoro, Käse, Champignons, Mais, Tomaten, Zwiebel Pomodoro, cheese, mushrooms, corn, tomatoes, onions
14. Prosciutto 155,- Kč Pomodoro, sýr, parmská šunka, olivy, rukola Pomodoro, Käse, Parma-Schinken, Oliven, Rucola Pomodoro, cheese, prosciutto, olives, arugula
15. Sen 162,- Kč Smetana, sýr, niva, kuřecí maso, žampiony, rukola Sahne, Käse, SchimmelKäse, Hühnerfleisch, Champignons, Rucola Cream, chesse, blue chesse, chicken, mushrooms, arugula
16. Spinaci 162,- Kč Smetana, sýr, niva, slanina, špenát, vejce, česnek Sahne, Käse, SchimmelKäse, Speck, Spinat, Ei, Knoblauch Cream, chesse, blue chesse, bacon, spinach, egg, garlic
Vejce, česnek, cibule, rajče 10,- Kč Ei, Knoblauch, Zwiebel, Tomate Eggs, garlic, onion, tomato
Feferony, kukuřice, žampiony, ananas, olivy 20,- Kč Peperoni, Mais, Champignons, Ananas, Oliven Peppers, corn, mushrooms, pineapple, olives
Sýr, šunka, salám, slanina, klobása, tuňák, parmezán, kuřecí maso 30,- Kč Käse, Schinken, Salami, Speck, Wurst, Thunfisch, Parmesankäse, Hühnerfleisch Cheese, ham, salami, bacon, sausage, tuna, parmesan, chicken
Box na pizzu 10,- Kč
PřídavkyZugaben – Allowance
4
Předkrmy Vorspeisen - appetizers
100 g Caprese – Mozzarella, rajčata, bazalka s bylinkovou bagetkou 95,- Kč Caprese – Mozzarella, Tomaten, Basilikum mit Kräuterbaguette Caprese - Mozzarella, tomatoes, basil with herb baguette
100 g Grilovaný hermelín s brusinkovým dipem podávaný na zeleném salátu s rajčaty a bylinkovou bagetkou 123,- Kč Gegrillter Hermelin mit Preiselbeer - Dip serviert am Grünsalat mit Tomaten und Kräuterbaguette Grilled brie cheese „ Hermelín“ with cranberry sauce served with lettuce, tomatoes and herb baguette
Ryby Fische –Fish
200 g Steak z lososa na citronovém pepři 220,- Kč Lachs steak am Zitronen pfeffer Grilled salmon steak with lemon pepper
200 g Pečený pstruh na másle 152,- Kč Gebratene Forelle am Butter Roast trout with melted butter
350 g Pražma královská s rajčetem a citronem, provoněná bylinkami 285,- Kč Goldbrasse mit Tomate und Zitrone, geduftet nach Kräutern Seabream with tomatoes, lemon, flavoured with herbs
10 g Příplatek nad váhu ryby 7,- Kč Mehrgewicht des Fisches Extra weight of fish over
100 g Grilovaný chřest s parmskou šunkou, pečený toust 95,- Kč Gegrillter Spargel mit Parma - Schinken, geröstete Toast Grilled asparagus with prosciutto, toast
100 g Hovězí tatarský biftek s topinkami a česnekem 185,- Kč Beef Tatar mit Toast und Knoblauch Beef tartar with toast and garlic
5
Polévky
Masohovězí, drůbeží, vepřové
Suppen – Soups
250 ml Dle denní nabídky 45,- Kč Tagesangebot According to menu
200 g Kuřecí prso podávané na smetanovém listovém špenátu s parmezánem 175,- Kč Hühnerbrust serviert am Cremeblattspinat mit Parmesankäse Chicken breast served on spinach leaves with cream and Parmesan
200 g Medailonky z vepřové panenky přelité krémovou houbovou omáčkou 168,- Kč Medaillons aus Schweinefleischfilets mit Cremeschwammsoße Pork tenderloin medallions pour with creamy mushroom sauce
200 g Vepřový steak se zeleným chřestem sypaný nivou 165,- Kč Schweinesteak mit Spargel und Schimmelkäse Pork steak with green asparagus and topped with blue cheese
200 g Pfeffer steak s jemně pepřovou omáčkou 320,- Kč Pfeffersteak mit Pfeffersauce Pepper steak with pepper sauce 200 g Vepřová panenka pečená na fazolkách se slaninou 195,- Kč Schweinefleischfilet an Bohnen mit Speck Roasted pork tenderloin with green beans and bacon
Rindfleisch, Hühnerfleisch, Schweinefleisch – Beef, Chicken, Pork
6
SpecialitkySpezialitäten – Specialties
300 g Grilovaná krkovice podávaná na restovaných zel. fazolkách s cibulkou a opečeným bramborem 265,- Kč Gegrillter Schweinskamm serviert an gerösteten grünen Bohnen mit Zwiebel und gerösteten Kartoffeln Grilled neck steak served with green beans, onion and roasted potatoes
200 g Medailonky z vepřové panenky zavinuté ve slanině se švestkovým přelivem 195,- Kč Medaillons aus Schweinefleischfilets gewickelt im Speck mit Zwetschkendip Rolled pork tenderloin medallions in bacon with plum sauce
Váha masa je uvedena za syrového stavu Fleisch gewicht ist in rohem Stand angeführt
The weight of meat is present in raw state
200 g Beefsteak na zelených fazolkách se slaninkou, protýkanými mandlemi 340,- Kč Beefsteak an grünen Böhnchen mit Speck, bespickt mit Mandeln Beefsteak on green beans with bacon, stuffed with almonds
350 g Královský špíz z vepřové panenky prokládaný slaninou a zeleninou, pečené rozmarýnové brambory 285,- Kč Königsspieß aus Schweinefilet, gespickt mit Speck und Gemüse, gebackene Rosmarinkartoffel Roasted king‘s pork pike with bacon and vegetables, roasted rosemary potatoes
500 g Vepřová pečená žebra v chilli-medové marinádě s domácím česnekovým dipem, čerstvou zeleninkou a bylinkovou bagetou 235,- Kč Gebratene Schweinerippen in Chili-Honigmarinade mit hausgemachtem Knoblauchdip, frischem Gemüse und Kräuterbaquette Pork ribs in chili-honey marinade with homemade garlic dip, fresh vegetables and herbed baguette
7
Gebratene Speisen – Fried food
100 g Smažený sýr 95,- Kč Gebratener Käse Fried cheese
Dětská jíd laKinderspeisen – Baby food
80 g Smažené kuřecí řízečky, hranolky (tatarka / kečup) 105,- Kč Gebratene Hühner-Nuggets, Pommes frites (Remouladensauce / ketchup) Fried chicken nuggets, french fries (tartar sauce / ketchup)
80 g Kuřecí plátek na másle, vařený brambor 95,- Kč Hühnerplättchen an Butter, gekochte Kartoffeln Chicken fillet with butter, boiled potatoes
Smažené pokrmy200 g Kuřecí řízek plněný nivou, slaninou a cibulkou 168,- Kč Hühnerschnitzel gefüllt mit Schimmelkäse, Speck und Zwiebel Chicken breast stuffed with blue cheese, bacon and onion
200 g Vepřový řízek 135,- Kč Schweineschnitzel Fried pork steak
200 g Kuřecí řízek 135,- Kč Hühnerschnitzel Fried chicken steak
8
Saláty a těstovinySalate und Pasta - Salads and pasta
Zeleninový salát s restovanými kuřecími kousky, citrusový dresink 145,- Kč Gemüsesalat mit gerösteten Hühnerfleischstückchen, Zitrusdressing Vegetable salad with roasted chicken, Citrus dressing
Zeleninový salát s grilovaným lososem, citrusový dresink 158,- Kč Gemüsesalat mit gegrilltem Lachs Vegetable salad with grilled salmon
Salát Ceasar s kuřecím masem, slaninou, vejcem, parmezánem a bylinkovými krutóny 165,- Kč Salat Cesar mit Hühnerfleisch, Speck, Ei,Parmesankäse und Kräutercrouton Grilled chicken Ceasar salad with bacon, egg, parmesan and herbed crutons
250 g Míchaný salát - ledový salát, rajčata, okurka, paprika 52,- Kč Gemischer Salat (Eisbergsalate, Tomaten, Gurken, Paprika) Mixed salad (iceberg lettuce, tomatoes, cucumbers, pepper)
250 g Šopský salát 78,- Kč Gemüsesalat mit Balkankäse Salad with white cheese
300 g Těstoviny s listovým špenátem, kuřecím masem, česnekem a smetanou 148,- Kč Teigwaren mit Blattspinat, Hühnerfleisch, Knoblauch und Sahne Pasta with spinach leaves, chicken meat, garlic and cream
300 g Bramborové gnocchi s kousky z hovězí svíčkové, rajčaty, parmezánem a rukolou 169,- Kč Kartoffelgnocchi aus Rindfleischlende, mit Tomaten, Parmesankäse und Rucola Potato gnocchi with beef tenderloin pieces, tomatoes, parmesan and arugula
- ke každému výše uvedenému salátu podáváme bylinkový, pečený toust -- zu jedem oben angeführten Salat servieren wir einen gebratenen Kräutertoast -
- To each salad we served herbs toast -
300 g Osvěžující rajčatový salát s cibulkou 59,- Kč Erfrischender Tomatensalat mit Zwiebels Refreshing tomatoe salad with onion
9
PřílohyBeilagen – Side dishes
200 g Šťouchané brambory se smaženou cibulkou a petrželkou 45,- Kč Gepufferte Kartoffeln mit gebratener Zwiebel und Petersilie Mashed potatoes with fried onions and parsley
150 g Americké brambory 38,- Kč Amerikanische Kartoffeln American potatoes
200 g Restovaná zelenina 58,- Kč Geröstete Gemüse Baked vegetables
150 g Bylinková bagetka 30,- Kč Kräuterbaguet Herb baguette
150 g Vařené brambory 32,- Kč Gekochte Kartoffeln Boiled potatoes
150 g Hranolky 40,- Kč Pommes frites French fries
3 ks Bramboráčky 40,- Kč Kartoffelpuffer Potato pancakes
1 ks Topinka 10,- Kč Geröstete Brotscheibe Toasted bread
150 g Pečivo 4,- Kč Gebäck Bread
Kečup - Tatarská omáčka - Dresink 18,- Kč Ketchup –Remoulade, Tatar sauce - Dressing, dressing
10
Dezerty a poháryNachspeisen und Eisbecher – Desserts and ice cream sundae
Lívanečky s přelivem z lesních plodů a zakysanou smetanou 85,- Kč Pfannkuchen mit Überguss aus Waldfrüchten und Sauerrahm Homemade pancakes with dip from forest berries and sour cream
Dezert dle denní nabídky Dessert according to daily offer Dessert nach Angebot
Zmrzlinový pohár s ovocem, zmrzlinou a šlehačkou 89,- Kč Eisbecher mit Obst, Eis und Schlagsahne Ice cream with fruit, ice cream and whipped cream
PochutinyGenussmittel
80 g Chipsy - Kartoffelchips - Chips 35,- Kč
Horké maliny se zmrzlinou a šlehačkou 82,- Kč Heiße Himbeeren mit Eis und Schlagsahne Hot raspberries with ice cream and whipped cream
80 g Pistácie - Pistazien - Pistachios 45,- Kč
80 g Arašídy - Erdnüsse - Peanuts 35,- Kč
11
Bonaqua 0,25 l 30,- KčLedový čaj (Broskev, Aloe vera, Citron) 0,25 l 38,- KčCoca Cola 0,33 l 35,- KčSprite 0,33 l 35,- KčFanta 0,33 l 35,- KčTonic 0,25 l 35,- KčTonic Ginger 0,25 l 35,- KčCappy 0,25 l 35,- KčRed Bull 0,2 l 60,- KčTočená limonáda 0,3 l 27,- KčTočená limonáda 0,5 l 38,- KčDomácí limonáda 1 l 95,- KčDomácí limonáda 0,4 l 47,- KčDžbán s vodou a citronem 1 l 30,- Kč
Nealkoholické nápoje Alkoholfreie Getränke - non-alcoholicdrinks
KávaKaffee – coffee
Espresso (malá) 7g 40,- KčLungo (velká) 7g 40,- KčCappuccino 7g 55,- KčCaffé Latté 7g 65,- KčLedová káva - Ice Kaffe - Ice coffee 7g 65,- KčAlžírská káva - Algerischer Kaffe - Coffee with egg liquor 7g 50,- KčVíděňská káva - Wiener Kaffe - Viennese coffee 7g 45,- KčTurecká káva - Türkischer Kaffe - Turkish coffee 7g 30,- Kč
Mléko do kávy - Kaffesahne - milk to coffee 3,- Kč
12
Horká čokoláda heiße Schokolade - Hot chocolate
Mléčná 55,- KčBílá 55,- KčNugátová 55,- KčAmaretto 55,- KčOříšková 55,- KčRumová 55,- KčKokosová 55,- KčJahodová 55,- KčBanánová 55,- KčCherry 55,- KčPeperoncino 55,- KčPomeranč a skořice 55,- Kč
Ledová čokoláda 68,- Kč
Teplé nápojeČaj (dle nabídky) - Tee (nach Angebot) - Tea (according to menu) 28,- KčHorké Cappy - Heißen Cappy - Hot Cappy 42,- KčGrog 2 dl 40,- KčSvařené víno - Glühwein - Hot wine 2 dl 45,- Kč
Warmgetränke – Hot dinks
13
Staropramen 11° 0,5 l 32,- KčStaropramen 11° 0,3 l 22,- KčStaropramen nefiltrovaný 12° 0,5 l 38,- KčStaropramen nefiltrovaný 12° 0,3 l 27,- KčStella Artois 12° 0,5 l 42,- KčStella Artois 12° 0,3 l 30,- KčStaropramen - nealkoholické 0,5 l 32,- KčCider 0,3 l 45,- Kč
PivoBier – Beer
VínoWein - wine
Bílé víno - dle nabídky 0,2 l 40,- KčWeißwein - White wine - nad dem Angebot / according to menu
Červené víno - dle nabídky 0,2 l 40,- KčRotwein - Red wine - nad dem Angebot / according to menu
Růžové víno - dle nabídky 0,2 l 50,- KčRoséwein - Rosé wein - nad dem Angebot / according to menu
Vinný střik 0,2 l 32,- KčWeinschorle – Wine spritzer
Bohemia sekt – Demi, Brut 0,7 l 240,- Kč
Bílé víno - dle vinného lístku 0,75 l Weißwein - White wine -nach Wein karte / according to wine list
Červené víno - dle vinného lístku 0,75 l Rotwein - Red wine - nach Wein karte / according to wine list
14
Vodka Finlandia 0,04 l 45,- KčVodka Absolut 0,04 l 48,- KčSlivovice 0,04 l 45,- KčBeefeater 0,04 l 45,- KčHavana, Bacardi 0,04 l 48,- KčTequilla Silver 0,04 l 55,- KčTuzemák 0,04 l 32,- KčCaptain Morgan 0,04 l 48,- KčBecherovka 0,04 l 45,- KčFernet Stock 0,04 l 38,- KčJägermeister 0,04 l 55,- KčPeppermint 0,04 l 32,- KčJablíčko 0,04 l 32,- KčGriotte 0,04 l 32,- KčBaileys 0,04 l 55,- Kč
Cinzano – Bianco, Rosso 0,1 l 40,- KčCampari 0,1 l 60,- Kč
Metaxa***** 0,04 l 60,- KčMetaxa******** 0,04 l 75,- Kč
Jameson 0,04 l 65,- KčJim Beam 0,04 l 65,- KčJack Daniels 0,04 l 65,- KčJohny Walker 0,04 l 65,- KčTullamore Dew 0,04 l 65,- Kč
DestilátyDestillat – Destillate
AperitivAperitif
Whisky & Bourbon
Brandy
15
Omlouváme se, ale při větším počtu hostů nemůžeme zaručit, aby byly pokrmy z kuchyně podávány vždy současně s pizzou. Bei der grösseren Anzahl der Gäste können wirleider nicht garantieren, die gleichzeitige Speisenverabreichung aus der Küche und das Servieren von Pizza. Dafür möchten wir uns bei Ihnen sehr entschuldigen.
We’re very sorry, but we can not ensure, that your meal will be served together with yourpizza, if many guests visite our restaurant in the same time.
Děkujeme Vám za Vaší návštěvu.
Danke fűr Ihren Besuch.
Thank you for your visit.
Penzion SenRestaurant