quick start guide snabbstartguide hurtigveiledning aloitusopas...

128
Quick Start Guide Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide Hurtigveiledning Aloitusopas Kort startvejledning Schnellstartanleitung Gyorsútmutató Stručný návod k obsluze Ghid de pornire rapidă Īsā pamācība

Upload: others

Post on 25-Jan-2021

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Quick Start GuideSkrócona instrukcja obsługi

    SnabbstartguideHurtigveiledning

    AloitusopasKort startvejledning

    SchnellstartanleitungGyorsútmutató

    Stručný návod k obsluzeGhid de pornire rapidă

    Īsā pamācība

  • ContentsEnglish............................................................................1

    Polski............................................................................ 12

    Svenska.........................................................................23

    Norsk ...........................................................................34

    Suomi........................................................................... 44

    Dansk........................................................................... 55

    Deutsch.........................................................................66

    Magyar......................................................................... 78

    Čeština..........................................................................89

    Română...................................................................... 100

    Latviešu ..................................................................... 111

    i

  • Product overview

    Power button LAN portLAN/WAN port Landline phone portPower input Ambient light strip

    Hi/WPS button Wi-Fi® indicator4G signal indicator 5G signal indicatorSIM card slot Reset button

    English

    1

  • Setup1 Make sure you use the correct SIM card.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Open the SIM card cover.

    SIM

    Car

    d

    3 Insert the SIM card gently into the SIM card slot in thedirection shown in the figure below until it clicks. Then closethe SIM card cover.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    2

  • l To remove the SIM card, gently press the SIM card inuntil it clicks. The card will automatically pop out.

    l Do not insert or remove a SIM card when the routeris running, as this may affect performance ordamage the SIM card.

    4 Connect the power adapter to the router.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    The indicators will turn on when the router has successfullyconnected to a network.

    5G signal indicatorGreen: Strong.Yellow: Moderate.Red: Weak.

    4G signal indicatorGreen: Strong.Yellow: Moderate.Red: Weak.

    3

  • Connecting to your router's Wi-Finetwork

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Once the router has connected to a mobile data network, youcan connect your computer or mobile phone to the router'sWi-Fi network to access the Internet. Please refer to the labelon the bottom of the router for the default Wi-Fi networkname (Wi-Fi Name) and password (Wi-Fi Password).

    l When the Wi-Fi indicator is steady on, Wi-Fi is enabled.To enable or disable Wi-Fi, refer to the router's web-based management page.

    l Ensure that you promptly change the Wi-Fi networkname and password on the web-based managementpage to prevent unauthorized access to your Wi-Finetwork. Once you have changed the password, youwill need to reconnect to the router's Wi-Fi network.

    4

  • Managing your routerYou can manage the router using the web-based managementpage. Please refer to the label on the bottom of the router forthe default IP address, password and so on.More information can be found in the web-basedmanagement page.

    l Ensure that you promptly change the default loginpassword for the web-based management page toprevent unauthorized users from changing the router'ssettings.

    l You can also manage your router using the HUAWEISmartHome App. Scan the QR code below todownload.

    5

  • Safety information

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. All rights reserved.THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, ANDDOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.LTE is a trademark of ETSI.Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo aretrademarks of Wi-Fi Alliance.

    Privacy PolicyTo better understand how we use and protect your personalinformation, please read the Privacy Policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

    Software UpdateBy continuing to use this device, you indicate that you haveread and agree to the following content:In order to provide better service, this device will automaticallyobtain software update information from Huawei or yourcarrier after connecting to the Internet. This process will usemobile data, and requires access to your device's uniqueidentifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN)to check whether your device needs to be updated.In addition, this device supports the automatic downloadingand installation of important updates from Huawei or yourcarrier in cases of emergency. This function is enabled bydefault. To disable this function, please log in to the productmanagement website and make the corresponding changes inthe settings menu.

    Safety informationl Some wireless devices may affect the performance of

    hearing aids or pacemakers. Consult your service providerfor more information.

    l Pacemaker manufacturers recommend that a minimumdistance of 15 cm be maintained between a device and a

    6

  • pacemaker to prevent potential interference with thepacemaker. If using a pacemaker, hold the device on theside opposite the pacemaker and do not carry the device inyour front pocket.

    l Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Idealstorage temperatures are -20 °C to +70 °C. Extreme heat orcold may damage your device or accessories.

    l Keep the device and accessories in a well-ventilated andcool area away from direct sunlight. Do not enclose orcover your device with towels or other objects. Do notplace the device in a container with poor heat dissipation,such as a box or bag.

    l Keep the device away from sources of heat and fire, such asa heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, orcandle.

    l The device should be installed and operated with aminimum distance of 20 cm between the radiator and yourbody.

    l Using an unapproved or incompatible power adapter,charger or battery may cause fire, explosion or otherhazards.

    l Choose only accessories approved for use with this modelby the device manufacturer. The use of any other types ofaccessories may void the warranty, may violate localregulations and laws, and may be dangerous. Pleasecontact your retailer for information about the availability ofapproved accessories in your area.

    l The power plug is intended to serve as a disconnect device.l For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed

    near the devices and shall be easily accessible.l Ensure that the power adapter meets the requirements of

    Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and hasbeen tested and approved according to national or localstandards.

    7

  • Disposal and recycling information

    The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery,literature or packaging reminds you that all electronic productsand batteries must be taken to separate waste collectionpoints at the end of their working lives; they must not bedisposed of in the normal waste stream with householdgarbage. It is the responsibility of the user to dispose of theequipment using a designated collection point or service forseparate recycling of waste electrical and electronic equipment(WEEE) and batteries according to local laws.Proper collection and recycling of your equipment helps ensureelectrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in amanner that conserves valuable materials and protects humanhealth and the environment, improper handling, accidentalbreakage, damage, and/or improper recycling at the end of itslife may be harmful for health and environment. For moreinformation about where and how to drop off your EEE waste,please contact your local authorities, retailer or householdwaste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/.

    Reduction of hazardous substancesThis device and its electrical accessories are compliant withlocal applicable rules on the restriction of the use of certainhazardous substances in electrical and electronic equipment,such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included)regulations. For declarations of conformity about REACH andRoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification.

    EU regulatory conformance

    Statement

    8

  • Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this deviceH112-370 is in compliance with the essential requirements andother relevant provisions of Directive 2014/53/EU.The most recent and valid version of the DoC (Declaration ofConformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.This device may be operated in all member states of the EU.Observe national and local regulations where the device isused.This device may be restricted for use, depending on the localnetwork.

    Restrictions in the 2.4 GHz band:Norway: This subsection does not apply for the geographicalarea within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.

    Restrictions in the 5 GHz band:According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, thepackaging shows that this radio equipment will be subject tosome restrictions when placed on the market in Belgium (BE),Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK),Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES),France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV),Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT),Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT),Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden(SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO),Switzerland (CH), Iceland (IS), and Liechtenstein (LI).The WLAN function for this device is restricted to indoor useonly when operating in the 5150 to 5350 MHz frequencyrange.

    ErP Product InformationHuawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that itsproducts conform to the Energy-related Products Directive(ErP) 2009/125/EC. For detailed ErP information and the usermanuals required by Commission Regulation, please visit:http://consumer.huawei.com/en/certification.

    9

  • Frequency Bands and Power(a) Frequency bands in which the radio equipment operates:Some bands may not be available in all countries or all areas.Please contact the local carrier for more details.(b) Maximum radio-frequency power transmitted in thefrequency bands in which the radio equipment operates: Themaximum power for all bands is less than the highest limitvalue specified in the related Harmonized Standard.The frequency bands and transmitting power (radiated and/orconducted) nominal limits applicable to this radio equipmentare as follows: 5G NR n41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm, LTE Band 42/43: 26 dBm,Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,5470-5725 MHz: 30 dBm.Some frequency bands may not be available for all softwareversions. For details about frequency bands, see the productspecifications on https://consumer.huawei.com/en/.

    Accessories and Software InformationSome accessories are optional in certain countries or regions.Optional accessories can be purchased from a licensed vendoras required. The following accessories are recommended:Adapters: HW-120200X01 (X represents the different plugtypes used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K,depending on your region)The product software version is 8.0.1.19(H210SP1C00).Software updates will be released by the manufacturer to fixbugs or enhance functions after the product has beenreleased. All software versions released by the manufacturerhave been verified and are still compliant with the relatedrules.All RF parameters (for example, frequency range and outputpower) are not accessible to the user, and cannot be changedby the user.For the most recent information about accessories andsoftware, please see the DoC (Declaration of Conformity) athttp://consumer.huawei.com/certification.

    10

  • Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline forrecently updated hotline and email address in your country orregion.

    11

  • Ogólna prezentacja urządzenia

    Przycisk zasilania Port LAN

    Port LAN/WANPort telefonustacjonarnego

    Gniazdo zasilania pasek wskaźnika

    przycisk Hi/WPS Wskaźnik sieci Wi-Fi®

    wskaźnik sygnałuLTE

    wskaźnik sygnału 5G

    Gniazdo karty SIM Przycisk Reset

    Polski

    12

  • Przygotowanie do pracy1 Upewnij się, czy korzystasz z odpowiedniej karty SIM.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Otwórz pokrywę karty SIM.

    SIM

    Car

    d

    3 Włóż delikatnie kartę SIM do gniazda Gniazdo karty SIMzgodnie z kierunkiem pokazanym na ilustracji poniżej, ażusłyszysz kliknięcie. Następnie zamknij pokrywę karty SIM.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    13

  • l Aby wyjąć kartę SIM, wciśnij ją delikatnie, ażusłyszysz kliknięcie. Karta zostanie wysuniętaautomatycznie.

    l Nie należy wkładać ani wyjmować karty SIM wczasie, gdy router jest uruchomiony, ponieważ grozito uszkodzeniem karty lub urządzenia.

    4 Podłącz zasilacz do routera.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    Po nawiązaniu połączenia z siecią wskaźniki zostanąwłączone.

    wskaźnik sygnału 5GZielony: silny.Żółty: umiarkowany.Czerwony: słaby.

    wskaźnik sygnału LTEZielony: silny.Żółty: umiarkowany.Czerwony: słaby.

    14

  • Nawiązywanie połączenia z sieciąWi-Fi routera

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Gdy router nawiąże połączenie z komórkową siecią transmisjidanych, można połączyć komputer lub telefon komórkowy zsiecią Wi-Fi routera, aby uzyskać dostęp do Internetu. Zobaczetykietę na spodzie routera, która zawiera domyślną nazwęsieci Wi-Fi (Wi-Fi Name) i hasło do niej (Wi-Fi Password).

    l Gdy wskaźnik Wskaźnik sieci Wi-Fi świeci bez migania,sieć Wi-Fi jest włączona. Informacje o włączaniu iwyłączaniu sieci Wi-Fi są dostępne na stroniezarządzania routerem w przeglądarce.

    l Należy pamiętać o jak najszybszej zmianie nazwy sieciWi-Fi i hasła do niej na stronie zarządzania routera wprzeglądarce, aby zapobiec korzystaniu z sieci przezniepowołane osoby. Po zmianie hasła konieczne będzieponowne nawiązanie połączenia z siecią Wi-Fi routera.

    15

  • Zarządzanie routeremDo zarządzania routerem służy strona zarządzania wprzeglądarce. Zobacz etykietę na spodzie routera, którazawiera domyślny adres IP oraz domyślną i tak dalej.Dodatkowe informacje są dostępne w sekcji stronyzarządzania.

    l Pamiętaj, by jak najszybciej zmienić domyślne hasłologowania na stronie administracyjnej, aby uchronić sięprzed zmianą ustawień routera przez niepowołaneosoby.

    l Routerem możesz zarządzać także przez aplikacjęHUAWEI SmartHome. Zeskanuj poniższy kod QR, abypobrać.

    16

  • Bezpieczeństwo użycia

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Wszelkie prawa zastrzeżone.NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓWINFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEKGWARANCJI.LTE jest znakiem towarowym ETSI.Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakamitowarowymi Wi-Fi Alliance.

    Zasady ochrony prywatnościAby lepiej zrozumieć, w jaki sposób wykorzystujemy i chronimyTwoje dane osobowe, prosimy zapoznać się z dokumentemZasady ochrony prywatności pod adresem http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

    Aktualizacja oprogramowaniaDalsze korzystanie z tego urządzenia oznacza potwierdzeniezapoznania się z poniższymi postanowieniami oraz ichakceptację:W celu świadczenia lepszej usługi urządzenie będzieautomatycznie uzyskiwało informacje o aktualizacjioprogramowania od Huawei oraz operatora po połączeniu zInternetem. Proces będzie wymagał użycia komórkowejtransmisji danych oraz dostępu do identyfikatora unikatowegourządzenia (IMEI/numer seryjny) oraz identyfikatora sieciowegousługodawcy (PLMN), aby sprawdzić, czy aktualizacjaurządzenia jest wymagana.Poza tym urządzenie obsługuje funkcje automatycznegopobierania i instalacji ważnych aktualizacji od Huawei luboperatora w pilnych przypadkach. Ta funkcja jest domyślniewłączona. Aby wyłączyć ją, zaloguj się na stronę zarządzaniaproduktem i wykonaj odpowiednie kroki w menu ustawień.

    17

  • Bezpieczeństwo użycial Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą wpływać na

    działanie aparatów słuchowych lub rozruszników serca.Więcej informacji udzieli usługodawca.

    l Producenci rozruszników serca zalecają, aby odległośćpomiędzy urządzeniem a rozrusznikiem wynosiła conajmniej 15 cm w celu wyeliminowania potencjalnychzakłóceń pracy rozrusznika. Jeśli używasz rozrusznika,używaj urządzenia po stronie przeciwnej względemrozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni.

    l Idealny zakres temperatur pracy urządzenia: od 0 °C do40 °C. Idealny zakres temperatur składowania: od -20 °C do+70 °C. Bardzo wysokie i bardzo niskie temperatury mogąuszkodzić urządzenie lub jego akcesoria.

    l Urządzenie i akcesoria przechowuj w dobrzewentylowanym i chłodnym pomieszczeniu, nie narażając ichna bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nieprzykrywaj ani nie zasłaniaj urządzenia ręcznikami aniinnymi przedmiotami. Nie umieszczaj urządzenia wpojemniku słabo rozpraszającym ciepło, takim jak pudełkoczy torba.

    l Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i ognia, takich jakgrzejnik, kuchenka mikrofalowa, kuchenka gazowa, terma,bojler, kaloryfer lub świeca.

    l Urządzenie powinno być używane przy zachowaniuminimalnej odległości 20 cm pomiędzy elementempromieniującym a ciałem użytkownika.

    l Używanie niezatwierdzonego lub niezgodnego zasilacza,ładowarki lub baterii może spowodować pożar, eksplozjęlub inne zagrożenia.

    l Wybieraj tylko akcesoria zatwierdzone do współpracy z tymmodelem przez producenta urządzenia. Użycie innychtypów akcesoriów może spowodować unieważnieniegwarancji, naruszać lokalne przepisy i być niebezpieczne. Wcelu uzyskania informacji o dostępności zatwierdzonych

    18

  • akcesoriów w danym regionie należy się skontaktować zesprzedawcą.

    l Wtyczka zasilania pełni funkcję wyłącznika.l Gniazdo zasilające powinno znajdować się blisko

    podłączanego urządzenia i być łatwo dostępne.l Zasilacz musi spełniać wymagania Klauzuli 2.5 normy

    IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 oraz musi byćprzetestowany i dopuszczony do użytkowania zgodnie znormami krajowymi lub lokalnymi.

    Utylizacja i recykling odpadów

    Symbol przekreślonego kosza na etykiecie produktu, na baterii,w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina o tym, żewszystkie urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniueksploatacji muszą być oddane do wyspecjalizowanychpunktów zbiórki i nie mogą być traktowane jako częśćzmieszanych odpadów komunalnych. Użytkownik sam ponosiodpowiedzialność za zdanie zużytego sprzętu w wyznaczonymmiejscu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych orazbaterii w sposób przewidziany miejscowymi przepisami.Oddawanie zużytego sprzętu w przepisowych miejscachzbiórki jest ważnym elementem procesu utylizacji odpadówelektronicznych w sposób niestwarzający zagrożeń dlaludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego, a przy tympozwalający odzyskać cenne surowce. Nieprawidłoweobchodzenie się ze sprzętem elektronicznym, przypadkowezepsucie, zniszczenie oraz nieprawidłowy recykling pozakończeniu eksploatacji sprzętu niosą wiele zagrożeń dlaludzkiego zdrowia i dla środowiska naturalnego. Więcejinformacji na temat sposobów i miejsc zdawania zużytegosprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać wmiejscowych urzędach, w miejscowym przedsiębiorstwie

    19

  • utylizacji odpadów lub na stronie http://consumer.huawei.com/en/.

    Ograniczanie użycia substancji niebezpiecznychTo urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogilokalnych przepisów o ograniczaniu użycia pewnych substancjiniebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych ielektronicznych, jak unijne dyrektywy REACH, RoHS i przepisydotyczące baterii (jeśli dotyczy). Deklaracje zgodności zdyrektywami REACH i RoHS znajdują się na naszej stronieinternetowej http://consumer.huawei.com/certification.

    Zgodność z przepisami UEDeklaracjaNiniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. oświadcza, żeto urządzenie H112-370 jest zgodne z podstawowymiwymogami i odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy2014/53/UE.Najbardziej aktualną i obowiązującą wersję deklaracjizgodności można znaleźć na stronie http://consumer.huawei.com/certification.Urządzenie zostało dopuszczone do użycia we wszystkichkrajach członkowskich UE.Należy przestrzegać przepisów krajowych i lokalnych wmiejscu użytkowania urządzenia.W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia możepodlegać ograniczeniom.

    Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz:Norwegia: Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznegow promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.

    Ograniczenia w paśmie 5 GHz:Zgodnie z artykułem 10 (10) dyrektywy 2014/53/EU naopakowaniu znajduje się informacja, że ten sprzęt radiowybędzie podlegał pewnym ograniczeniom po wprowadzeniu narynek w następujących krajach: Belgia (BE), Bułgaria (BG),Czechy (CZ), Dania (DK), Niemcy (DE), Estonia (EE), Irlandia (IE),Grecja (EL), Hiszpania (ES), Francja (FR), Chorwacja (HR),Włochy (IT), Cypr (CY), Łotwa (LV), Litwa (LT), Luksemburg (LU),

    20

  • Węgry (HU), Malta (MT), Holandia (NL), Austria (AT), Polska(PL), Portugalia (PT), Rumunia (RO), Słowenia (SI), Słowacja(SK), Finlandia (FI), Szwecja (SE), Wielka Brytania (UK), Turcja(TR), Norwegia (NO), Szwajcaria (CH), Islandia (IS) iLiechtenstein (LI).Funkcja WLAN tego urządzenia jest ograniczona tylko doużytku we wnętrzach, jeżeli działa w zakresie częstotliwości od5150 do 5350 MHz.

    Informacje dotyczące produktów związanych zenergiąHuawei Technologies Co., Ltd. niniejszym oświadcza, żeprodukty są zgodne z dyrektywą 2009/125/WE dotyczącąproduktów związanych z energią (ErP). Szczegółoweinformacje dotyczące dyrektywy ErP i instrukcji użytkownikawymaganych rozporządzeniem Komisji można uzyskać nastronie: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Pasma częstotliwości i zasilanie(a) Pasma częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy:niektóre pasma mogą nie być dostępne we wszystkich krajachlub wszystkich obszarach. Więcej szczegółów można uzyskaćod lokalnego operatora.(b) Maksymalna moc częstotliwości radiowej na pasmachczęstotliwości, na których działa sprzęt radiowy: maksymalnamoc dla wszystkich pasm jest niższa niż najwyższa wartośćlimitu podana w powiązanych normach zharmonizowanych.Pasma częstotliwości i znamionowe limity mocy przekazu(wypromieniowanej i/lub przewodzonej) stosuje się do tegosprzętu radiowego w następujący sposób: 5G NR n41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm,LTE Band 42/43: 26 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.Pewne pasma częstotliwości mogą być niedostępne dlawszystkich wersji oprogramowania. Szczegółowe informacjena temat pasm częstotliwości można znaleźć w danychtechnicznych produktu na stronie https://consumer.huawei.com/en/.

    21

  • Informacje o akcesoriach i oprogramowaniuNiektóre akcesoria są opcjonalne w pewnych krajach lubregionach. Akcesoria opcjonalne można zakupić odlicencjonowanego dostawcy zgodnie z potrzebami. Zalecanesą następujące akcesoria:Adaptery: HW-120200X01 (X oznacza użycie różnych typówwtyczek, np. C, U, J, E, B, A, I, R, Z lub K, w zależności odregionu)Wersja oprogramowania produktu to 8.0.1.19(H210SP1C00).Producent wydaje aktualizacje oprogramowania w celunaprawy błędów lub poprawienia funkcjonalności powprowadzeniu produktu na rynek. Wszystkie wersjeoprogramowania wydane przez producenta zostałyzweryfikowane i są nadal zgodne z właściwymi przepisami.Żadne parametry częstotliwości radiowej (na przykład zakresczęstotliwości i moc wyjściowa) nie są dostępne dlaużytkownika i nie mogą być przez niego zmieniane.Najaktualniejsze informacje o akcesoriach i oprogramowaniupodane są w deklaracji zgodności na http://consumer.huawei.com/certification.

    Aktualne dane teleadresowe i adres e-mail w wybranym krajulub regionie zawiera strona http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.

    22

  • Produktöversikt

    Strömknapp LAN-portLAN/WAN-port Port för fast telefon

    StrömförsörjningRemsa medstämningsljus

    Hi/WPS-knappen Wi-Fi® indikator4G-signalindikator 5G-signalindikatorSIM-kortplats Återställa-knappen

    Svenska

    23

  • Konfiguration1 Se till att du använder rätt SIM-kort.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Öppna SIM-kortets lock.

    SIM

    Car

    d

    3 Sätt försiktigt in SIM-kortet i SIM-kortplats i den riktningsom visas i bilden nedan tills det klickar. Stäng sedan SIM-kortets lock.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    24

  • l För att ta bort SIM-kortet trycker du försiktigt på dettills det klickar. Kortet åker ut automatiskt.

    l Sätt inte in eller ta bort ett SIM-kort när routern ärpå. Det kan påverka prestandan eller skada SIM-kortet.

    4 Anslut nätadaptern till routern.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    Indikatorerna tänds när routern har anslutit till ett nätverk.

    5G-signalindikatorGrön: Kraftfull.Gul: Måttlig.Röd: Svag.

    4G-signalindikatorGrön: Kraftfull.Gul: Måttlig.Röd: Svag.

    25

  • Ansluta till routerns Wi-Fi-nätverk

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    När routern har anslutits till ett mobildatanätverk kan duansluta datorn eller mobiltelefonen till routerns Wi-Fi-nätverkför att komma åt Internet. Se etiketten på undersidan påroutern för standard-Wi-Fi-nätverksnamnet (Wi-Fi Name) ochlösenordet (Wi-Fi Password).

    l När Wi-Fi indicator lyser med ett fast sken, är Wi-Fiaktiverat. Se routerns webbaserade hanteringssida förinformation om hur man aktiverar eller inaktiverar Wi-Fi.

    l Ändra genast namnet och lösenordet till Wi-Fi-nätverket på den webbaserade hanteringssidan för attskydda ditt Wi-Fi-nätverk mot obehörig åtkomst. Närdu har ändrat lösenordet måste du ansluta på nytt tillrouterns Wi-Fi-nätverk.

    26

  • Hantera din routerDu kan hantera routern genom att använda den webbaseradehanteringssidan. Se etiketten på undersidan på routern förstandard-IP-adressen, och så vidare.Mer information finns i den webbaserade hanteringssidans .

    l Se till att du direkt ändrar standardlösenordet förinloggning till den webbaserade hanteringssidan för attförhindra att obehöriga användare ändrar routernsinställningar.

    l Du kan också hantera din router med hjälp av HUAWEISmartHome-app. Skanna QR-koden nedan för attladda ned.

    27

  • Säkerhetsinformation

    Upphovsrätt © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Med ensamrätt.DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST IINFORMATIONSSYFTE OCH UTGÖR INGEN GARANTI AVNÅGOT SLAG.LTE är ett varumärke som tillhör ETSI.Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi ärvarumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

    SekretesspolicyFör att du bättre ska förstå hur du ska skydda din personligainformation ska du läsa sekretesspolicyn på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

    ProgramuppdateringGenom att fortsätta att använda den här enheten anger du attdu har läst och godkänt följande innehåll:Som en förbättrad service hämtar enheten automatisktinformation om programuppdateringar från Huawei eller dinoperatör när du är ansluten till Internet. Den processenförbrukar mobildata och kräver åtkomst till enhetens unika ID(IMEI/SN) samt tjänsteleverantörens nätverks-ID (PLMN) för attkontrollera om enheten behöver uppdateras.Dessutom har enheten funktioner för automatisk hämtningoch installation av viktiga uppdateringar från Huawei eller dinleverantör i nödsituationer. Funktionen är aktiverad somstandard. Om du vill avaktivera funktionen kan du logga in påproduktens hanteringswebbplats och göra relevanta ändringarpå inställningsmenyn.

    Säkerhetsinformationl Viss trådlös utrustning kan påverka funktionen hos

    hörapparater eller pacemakers. Fråga din tjänsteleverantörom du behöver mer information.

    28

  • l Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuellinterferens med pacemakern inte ska uppstå. Om duanvänder en pacemaker bör du hålla enheten på motsattsida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten ibröstfickan.

    l Idealisk drifttemperatur är 0 °C till 40 °C. Idealiskförvaringstemperatur är -20 °C till +70 °C. Extrem värmeeller kyla kan skada enheten eller tillbehören.

    l Placera enheten och tillbehören i ett välventilerat och svaltutrymme där de inte utsätts för direkt solljus. Lägg intehanddukar eller andra föremål kring eller på enheten.Placera inte enheten i en behållare som inte släpper igenomvärme, till exempel en kartong eller påse.

    l Håll enheten borta från värme- och brandkällor, exempelviskaminer, mikrovågsugnar, spisar, varmvattenberedare,element och stearinljus.

    l Enheten ska installeras och användas med ett avstånd påminst 20 cm mellan strålningskällan och kroppen.

    l Användning av ej godkända eller inkompatibla nätadaptrar,laddare eller batterier kan orsaka brand eller explosion ellermedföra andra risker.

    l Välj endast tillbehör som enhetens tillverkarerekommenderar för den här modellen. Användning av andratyper av tillbehör kan göra att garantin inte längre gäller,strida mot lagar och föreskrifter och vara farligt. Kontaktaåterförsäljaren för information om var godkända tillbehörfinns att köpa i ditt område.

    l Elkontakten är avsedd att fungera sombortkopplingsanordning.

    l Om enheten ska anslutas till ett eluttag bör detta finnas inärheten och vara lättåtkomligt.

    l Se till att nätadaptern uppfyller kraven i paragraf 2.5 iIEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 och att den har testatsoch godkänts enligt nationella och lokala standarder.

    29

  • Information om avfallshantering och återvinning

    Den överkorsade symbolen med en hjulförsedd soptunna pådin produkt, batteri, dokument eller förpackning är enpåminnelse om att alla elektroniska produkter och batteriermåste tas till särskilda sopstationer för miljöfarligt avfall när dekasseras. De får inte slängas tillsammans med hushållssopor.Det är användarens ansvar att lämna kasserad utrustning tillsärskilda insamlingsstationer eller tjänster för separatåtervinning av avfall bestående av elektrisk eller elektroniskutrustning och batterier enligt nationell lagstiftning.Korrekt insamling och återvinning av din utrustning bidrar tillatt elektroniskt och elektriskt avfall återvinns på ett sätt sombevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa ochmiljön. Felaktig hantering, sönderslagning av olyckshändelse,skador och/eller felaktig återvinning efter brukstidens slut kanskada hälsa och miljö. Kontakta kommunen elleråterförsäljaren om du behöver mer information om var och hurdu ska lämna ditt elektriska eller elektroniska avfall, eller besökwebbplatsen http://consumer.huawei.com/en/.

    Minskning av farliga ämnenDenna enhet och eventuella elektriska tillbehöröverensstämmer med lokala tillämpliga bestämmelser ombegränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektroniskutrustning, t.ex. EU:s förordningar om registrering,utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier(Reach), om begränsning av farliga ämnen och om batterier(om sådana ingår) etc. Försäkran om överensstämmelse medReach och förordningen om begränsning av farliga ämnenfinns på vår webbplats http://consumer.huawei.com/certification.

    30

  • Överensstämmelse med EU-krav

    FörsäkranHärmed försäkrar Huawei Technologies Co., Ltd. att dennaenhet H112-370 överensstämmer med de grundläggandekraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 2014/53/EU.Den senaste och giltiga versionen av DoC (Declaration ofConformity/deklaration om överensstämmelse) kan ses påhttp://consumer.huawei.com/certification.Enheten får användas i alla EU-medlemsstater.Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den platsdär enheten används.Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende pådet lokala nätverket.

    Begränsningar i 2,4 GHz-bandet:Norge: Detta underavsnitt gäller inte för det geografiskaområdet inom en radie på 20 km från Ny-Ålesunds centrum.

    Begränsningar i 5 GHz-bandet:I enlighet med artikel 10 (10) i direktiv 2014/53/EU, visarförpackningen att denna radioutrustning kommer att bliföremål för vissa begränsningar när de släpps ut på marknadeni Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjeckien (CZ), Danmark (DK),Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Grekland (EL), Spanien(ES), Frankrike (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Cypern (CY),Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungern (HU), Malta(MT), Nederländerna (NL), Österrike (AT), Polen (PL), Portugal(PT), Rumänien (RO), Slovenien (SI), Slovakien (SK), Finland (FI),Sverige (SE), Storbritannien (UK), Turkiet (TR), Norge (NO),Schweiz (CH), Island (IS), och Liechtenstein (LI).Enhetens WLAN-funktion är begränsad till inomhusbruk närden används i frekvensområdet 5150 till 5350 MHz.

    ErP-produktinformationHuawei Technologies Co., Ltd. intygar härmed att den härprodukten uppfyller rådets direktiv 2009/125/EG omenergirelaterade produkter (ErP). Detaljerad information omErP och användarhandböcker som krävs enligt kommissionens

    31

  • förordning finns på: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Frekvensband och ström(a) Frekvensband som radioutrustningen använder: Vissa bandkanske inte är tillgängliga i alla länder eller alla områden.Kontakta din lokala operatör för mer information.(b) Högsta radiofrekvenseffekten som sänds i frekvensbandendär radioutrustningen används: Maximal effekt för alla band ärmindre än det högsta gränsvärdet som anges i den relateradeharmoniserade standarden.Frekvensbandens och sändareffektens (strålad och/eller ledd)nominella gränser som gäller för denna radioutrustning ärföljande: 5G NR n41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm, LTE Band 42/43: 26 dBm,Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,5470-5725 MHz: 30 dBm.Vissa frekvensband är kanske inte tillgängliga för allaprogramvaruversioner. Detaljerad information omfrekvensband finns i produktspecifikationerna på https://consumer.huawei.com/en/.

    Information om tillbehör och programvaraNågra av tillbehören är tillval i vissa länder eller regioner.Tillbehör som tillval kan inhandlas från en licensieradåterförsäljare enligt önskemål. Följande tillbehör kanrekommenderas:Adaptrar: HW-120200X01 (X representerar de olikakontakttyperna som används, vilket kan vara antingen C, U, J,E, B, A, I, R, Z eller K, beroende på regionen)Produktens programvaruversion är 8.0.1.19(H210SP1C00).Programuppdateringar släpps av tillverkaren för att rätta feleller förbättra funktioner efter det att produkten har släppts.Alla programversioner som släpptes av tillverkaren harkontrollerats och är fortfarande kompatibla med tillhöranderegler.

    32

  • Alla RF-parametrar (till exempel frekvensområde ochuteffekten) är inte tillgängliga för användaren och kan inteändras av användaren.För den senaste informationen om tillbehör och programvaraska du se DoC (försäkran om överensstämmelse) på http://consumer.huawei.com/certification.

    På http://consumer.huawei.com/en/support/hotline finns densenaste informationen om vilka servicetelefonnummer och e-postadresser som gäller för ditt land eller din region.

    33

  • Produktoversikt

    Av / på-knapp LAN-portLAN- / WAN-port FasttelefonportStrøminngang Omgivelseslysstripe

    Hi/WPS-knapp Wi-Fi®-indikator4G-signalindikator 5G-signalindikatorSIM-kortspor Tilbakestillingsknapp

    Norsk

    34

  • Oppsett1 Påse at du bruker rett SIM-kort.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Åpne SIM-kortdekselet.

    SIM

    Car

    d

    3 Sett SIM-kortet forsiktig inn i SIM-kortsporet i retningen somvises på figuren nedenfor, til du hører et klikk. Lukk deretterSIM-kortdekselet.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    35

  • l Når du skal ta ut SIM-kortet, trykker du forsiktig påkortet til du hører et klikk. Kortet vil sprette utautomatisk.

    l Du må ikke sette inn eller ta ut et SIM-kort mensruteren er på. Dette kan påvirke ytelsen eller skadeSIM-kortet.

    4 Koble strømadapteren til en ruter.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    Indikatorene vil slå seg på når ruteren er koblet til etnettverk.

    5G-signalindikatorGrønn: Sterk.Gul: Moderat.Rød: Svak.

    4G-signalindikatorGrønn: Sterk.Gul: Moderat.Rød: Svak.

    36

  • Koble til ruterens Wi-Fi-nettverk

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Når ruteren er tilkoblet et mobilt datanettverk, kan du kobledatamaskinen eller mobiltelefonen til ruterens Wi-Fi-nettverkfor å få tilgang til Internett. Du finner standardnavnet til Wi-Fi-nettverket (Wi-Fi Name) og passord (Wi-Fi Password) påmerket på bunnen av ruteren.

    l Når Wi-Fi-indikator er konstant på, er Wi-Fi aktivert. Gåtil ruterens nettbaserte administrasjonsside for å finneut hvordan du aktiverer eller deaktiverer Wi-Fi.

    l Sørg for å raskt endre Wi-Fi-nettverksnavnet og -passordet på den nettbaserte administrasjonssiden forå hindre uautorisert tilgang til Wi-Fi-nettverket. Når duhar endret passordet, må du koble deg til ruterens Wi-Fi-nettverk på nytt.

    37

  • Håndtere ruterenDu kan administrere ruteren ved hjelp av den nettbaserteadministrasjonssiden. Du finner standard IP-adresse,brukernavn og passord på merket på bunnen på ruterenpassord osv.Mer informasjon finner du i på den nettbaserteadministrasjonssiden.

    l Påse at du straks endrer standard påloggingspassordfor den nettbaserte administrasjonssiden. Dette vilhindre at uautoriserte brukere endrer ruterensinnstillinger.

    l Du kan også administrere ruteren ved å brukeHUAWEI SmartHome App. Skann QR-kodennedenfor for å laste ned.

    38

  • Sikkerhetsinformasjon

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Med enerett.DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OGUTGJØR INGEN FORM FOR GARANTI.LTE er et varemerke som tilhører ETSI.Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerkersom hører til Wi-Fi Alliance.

    PersonvernerklæringVennligst les personvernerklæring ved http://consumer.huawei.com/privacy-policy for å få en bedreforståelse for hvordan vi bruker og beskytter din personligeinformasjon.

    ProgramvareoppdateringVed fortsatt bruk av denne enheten bekrefter du at du har lestog forstått følgende:For å få bedre dekning vil enheten automatisk henteinformasjon om programvareoppdateringer fra Huawei ellerdin operatør etter den har koblet til Internett. Denne prosessenbruker mobildata og krever tilgang til din enhets unikeidentifikator (IMEI/SN), og tjenesteleverandørens nettverks-ID(PLMN) for å sjekke om din enhet behøver å oppdateres.I tillegg støtter denne enheten automatisk nedlasting oginstallasjon av viktige oppdateringer fra Huawei eller dinoperatør i nødstilfeller. Denne funksjonen er som standardaktivert. Du kan logge deg på produktstyringsnettsiden og gåtil innstillingsmenyen for å deaktivere denne funksjonen.

    Sikkerhetsinformasjonl Enkelte trådløse enheter kan påvirke ytelsen i høreapparater

    og pacemakere. Spør tjenesteleverandøren hvis du trengermer informasjon.

    l Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15cm mellom enheten og pacemakeren for å unngå at

    39

  • pacemakeren forstyrres. Hvis du bruker pacemaker, bør duha enheten på motsatt side av kroppen fra derpacemakeren er plassert, og ikke bære enheten i lommerforan på kroppen.

    l Ideelle brukstemperatur: 0 °C til 40 °C. Ideelloppbevaringstemperatur: -20 °C til +70 °C. Ekstrem varmeeller kulde kan skade enheten eller tilbehøret.

    l Oppbevar enheten og tilbehøret i et godt ventilert, kjøligområde uten direkte sollys. Ikke dekk til enheten medhåndklær eller andre gjenstander. Ikke plasser enheten i enbeholder med dårlig varmespredning (f.eks. en eske ellerveske).

    l Hold enheten unna åpen ild og varmekilder som foreksempel varmeovner, mikrobølgeovner, komfyrer,varmtvannsberedere, radiatorer og stearinlys.

    l Enheten skal installeres og brukes med minst 20 cm avstandmellom radiatoren og kroppen.

    l Bruk av inkompatible eller ikke godkjente strømadaptere,ladere eller batterier kan føre til brann, eksplosjon ellerandre farlige situasjoner.

    l Velg bare tilbehør som produsenten har godkjent for brukmed denne modellen. Bruk av andre typer tilbehør kangjøre garantien ugyldig, bryte lokale lover og forskrifter ogmedføre fare. Kontakt forhandleren for mer informasjon omgodkjent tilbehør der du bor.

    l Støpselet skal fungere som frakoblingsenhet.l Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten

    være montert lett tilgjengelig nær enheten.l Kontroller at strømadapteren oppfyller kravene i klausul 2.5

    i IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, og at den er testet oggodkjent i henhold til nasjonale eller lokale standarder.

    40

  • Informasjon om avhending og resirkulering

    Symbolet med en søppelkasse på hjul med kryss over, som dufinner på produktet, batteriet, dokumentasjonen ogemballasjen, er en påminnelse om at alle elektroniskeprodukter og batterier må leveres til et mottakssted forspesialavfall når de ikke lenger er i bruk, og ikke kastessammen med vanlig husholdningsavfall. Det er brukerensansvar å avhende utstyret til et dertil egnet mottakssted forresirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE)og batterier i henhold til lokal lovgivning.Riktig innsamling og resirkulering av utstyret bidrar til å sikre atEEE-avfall resirkuleres på en måte som bevarer verdifullematerialer og beskytter menneskers helse og miljø. Feilhåndtering, tilfeldig ødeleggelser, skader og/eller feilresirkulering på slutten av dets levetid kan være skadelig forhelse og miljø. Hvis du trenger mer informasjon om hvor oghvordan du kan levere inn EEE-avfall, ber vi deg kontaktelokale myndigheter, renovasjonsetaten eller forhandleren, ellerdu kan gå til http://consumer.huawei.com/en/.

    Reduksjon av farlige stofferDenne enheten og eventuelt elektrisk tilbehør til den erkompatible med lokale gjeldende forskrifter for begrensning avbruk av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr,så som EU REACH, RoHS og batteriforskrifter (der slike følgermed) osv. For samavarserklæringer om REACH og RoHS, sehttp://consumer.huawei.com/certification.

    Overholdelse av EU-forordninger

    ErklæringHuawei Technologies Co., Ltd. erklærer at denne enhetenH112-370 er i samsvar med de grunnleggende kravene ogøvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.

    41

  • Den nyeste og gyldige versjonen av samsvarserklæringenfinnes på http://consumer.huawei.com/certification.Denne enheten kan brukes i alle EUs medlemsland.Følg nasjonale og lokale bestemmelser der enheten brukes.Bruk av enheten kan begrenses, avhengig av det lokalenettverket.

    Restriksjoner på 2,4 GHz-båndet:Norge: Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiskeområdet i en radius på 20 km rundt sentrum i Ny-Ålesund.

    Begrensninger i 5 GHz-båndet:I henhold til artikkel 10 (10) i direktiv 2014/53/EU, viseremballasje at radioutstyret blir underlagt noen restriksjoner nården plasseres på markedet i Belgia (BE), Bulgaria (BG), Tsjekkia(CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland (IE),Hellas (EL), Spania (ES), Frankrike (FR), Kroatia (HR), Italia (IT),Kypros (CY), Latvia (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU), Ungarn(HU), Malta (MT), Nederland (NL), Østerrike (AT), Polen (PL),Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),Finland (FI), Sverige (SE), Storbritannia (UK), Tyrkia (TR), Norge(NO), Sveits (CH), Island (IS), og Liechtenstein (LI).WLAN-funksjonen for denne enheten begrenses til innendørsbruk ved drift i 5150 til 5350 MHz-frekvensområdet.

    ErP-produktinformasjonHuawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at våreprodukter følger EUs direktiver for energirelaterte produkter(ErP) 2009/125/EC. For detaljert informasjon om ErP, ogbrukerhåndbøkene som kreves av Commission Regulation, gåtil: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Frekvensbånd og sendestyrke(a) Frekvensbånd der radioutstyret opererer i: Enkelte bånd kanvære utilgjengelige i alle land eller alle områder. Ta kontaktmed den lokale mobiloperatøren for mer informasjon.(b) Den maksimale radiofrekvenseffekten som overføres ifrekvensbåndene der radioutstyret opererer i: Den maksimaleeffekten for alle band er mindre enn den høyestegrenseverdien som er spesifisert i den tilhørende standarden.

    42

  • De nominelle grensene til frekvensbåndene og sendeeffekten(utstrålt og/eller gjennomført) som gjelder for detteradioutstyret er som følger: 5G NR n41/n77/n78: 26 dBm, LTEBand 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm, LTE Band 42/43: 26dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,5470-5725 MHz: 30 dBm.Det er mulig at noen frekvensbånd ikke er tilgjengelige for alleprogramvareversjoner. Se produktspesifikasjoner på https://consumer.huawei.com/en/ for å finne flere detaljer.

    Tilbehør og programvareinformasjonEn del tilbehør er valgfritt i enkelte land eller regioner.Ekstrautstyr kan kjøpes fra en autorisert leverandør etterbehov. Det anbefales følgende tilbehør:Adaptere: HW-120200X01 (X representerer de forskjelligepluggtyper som brukes, som kan enten være C, U, J, E, B, A, I,R, Z eller K, avhengig av området)Programvareversjonen er 8.0.1.19(H210SP1C00).Programvareoppdateringer skal utgis av produsenten for åfikse feil eller forbedre funksjoner etter at produktet har blittgitt ut. Alle programvareversjoner som er utgitt avprodusenten er verifisert og er i samsvar med tilhørende regler.Alle RF parametre (for eksempel frekvensområde ogutgangseffekt) er utilgjengelige for brukeren, og kan ikkeendres av brukeren.For den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare, seDoC (konformitetserklæring) på http://consumer.huawei.com/certification.

    Besøk http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for åfinne oppdaterte telefonnumre og e-postadresser for landeteller regionen du bor i.

    43

  • Tuotteen yleiskuvaus

    Virtapainike LAN-portti

    LAN/WAN-porttiLankapuhelimenportti

    Virran tulo Ympäristön valolista

    Hi/WPS-painike Wi-Fi®-merkkivalo4G-signaalinmerkkivalo

    5G-signaalinmerkkivalo

    SIM-korttipaikka Palauta-painike

    Suomi

    44

  • Valmistelut1 Varmista, että käytät oikeanlaista SIM-korttia.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Avaa SIM-korttipaikan kansi.

    SIM

    Car

    d

    3 Laita SIM-kortti varoen SIM-korttipaikkaan kuvanmukaisessa asennossa siten, että se napsahtaa paikoilleen.Sulje sitten SIM-korttipaikan kansi.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    45

  • l Poista SIM-kortti painamalla sitä kevyesti sisäänpäin,kunnes se napsahtaa. Kortti ponnahtaa ulosautomaattisesti.

    l Älä aseta tai poista SIM-korttia, kun reititin onkäynnissä, sillä se voi vaikuttaa suorituskykyyn taivahingoittaa SIM-korttia.

    4 Kytke verkkolaite reitittimeen.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    Merkkivalot syttyvät, kun reititin on muodostanut yhteydenverkkoon.

    5G-signaalin merkkivaloVihreä: vahva.Keltainen: kohtalainen.Punainen: heikko.

    4G-signaalin merkkivaloVihreä: vahva.Keltainen: kohtalainen.Punainen: heikko.

    46

  • Yhteyden muodostaminenreitittimen Wi-Fi-verkkoon

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Kun reititin on yhdistetty mobiilidataverkkoon, voit yhdistäätietokoneen tai matkapuhelimen reitittimen Wi-Fi-verkkoonvoidaksesi käyttää Internetiä. Katso Wi-Fi-verkon oletusnimi(Wi-Fi Name) ja salasana (Wi-Fi Password) reitittimenpohjassa tarrasta.

    l Kun Wi-Fi-merkkivalo palaa tasaisesti, Wi-Fi onkäytössä. Kun haluat ottaa Wi-Fi-yhteyden käyttöön taipois käytöstä, katso ohjeita reitittimenverkkopohjaiselta hallintasivulta.

    l Muista vaihtaa Wi-Fi-verkon nimi ja salasanaverkkopohjaisella hallintasivulla heti estääksesi Wi-Fi-verkkosi luvattoman käytön. Kun salasana onvaihdettu, yhteys reitittimen Wi-Fi-verkkoon täytyymuodostaa uudelleen.

    47

  • Reitittimen hallintaVoit hallita reititintä käyttämällä verkkopohjaista hallintasivua.Katso oletusarvoinen IP-osoite, salasana jne. reitittimenpohjassa tarrasta.Lisätietoja on verkkopohjaisen hallintasivun ohjeosiossa.

    l Muista vaihtaa ajoissa verkkopohjaisen hallintasivunoletuskirjautumissalasana, jotta luvattomat käyttäjäteivät voi muuttaa reitittimen asetuksia.

    l Voit hallita reititintä käyttämällä HUAWEI SmartHome-sovellus. Lataa skannaamalla alla oleva QR-koodi.

    48

  • Turvallisuutta koskevat tiedot

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Kaikki oikeudet pidätetään.TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAATIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.LTE on ETSI:n tavaramerkki.Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-FiAlliancen tavaramerkkejä.

    TietosuojakäytäntöLisätietoja henkilökohtaisten tietojesi käytöstä ja suojauksestasaat tutustumalla Huawein tietosuojakäytäntöön osoitteessahttp://consumer.huawei.com/privacy-policy.

    OhjelmistopäivitysJatkamalla laitteen käyttöä ilmaiset lukeneesi seuraavansisällön ja hyväksyväsi sen ehdot:Jotta voimme tarjota parempaa palvelua, laite saaautomaattisesti ohjelmiston päivitystiedot Huaweilta taioperaattorilta, kun Internet-yhteys on muodostettu. Prosessikuluttaa mobiilidataa ja käyttää laitteesi yksilöivää tunnistetta(IMEI/SN) ja palveluntarjoajan verkon tunnusta (PLMN) laitettavarten saatavana olevien päivitysten tarkistamiseen.Lisäksi laite tukee tärkeiden päivitysten automaattistalataamista ja asennusta Huaweilta tai operaattorilta kriittisissätapauksissa. Toiminto on oletuksena käytössä. Voit poistaa senkäytöstä tuotteen hallintasivuston asetusvalikon kautta(edellyttää kirjautumista).

    Turvallisuutta koskevat tiedotl Jotkin langattomat laitteet voivat vaikuttaa kuulolaitteiden

    tai sydämentahdistimien toimintaan. Kysy lisätietojapalveluntarjoajaltasi.

    l Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, ettämahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetäänvähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos

    49

  • käytät sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeennähden vastakkaisella puolella äläkä kanna laitettarintataskussasi.

    l Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 - 40 °C. Ihanteellinenvarastointilämpötila on -20 - +70 °C. Äärilämpötilat voivatvahingoittaa puhelinta ja lisävarusteita.

    l Säilytä laitetta ja lisävarusteita hyvin tuuletetussa ja viileässätilassa suojattuna suoralta auringonvalolta. Älä peitä taiympäröi laitetta pyyhkeillä tai muilla esineillä. Älä asetalaitetta säilytyskoteloon, jonka lämmönsiirtokyky on heikko,kuten rasiaan tai pussiin.

    l Pidä laite loitolla lämmönlähteistä ja tulesta, kutenlämmittimistä, mikroaaltouuneista, liesistä,kuumavesivaraajista, lämpöpattereista ja kynttilöistä.

    l Laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, ettäsäteilylähteen ja kehon välissä on vähintään 20 cm vapaatatilaa.

    l Hyväksymättömän tai yhteensopimattomanverkkovirtasovittimen, laturin tai akun käyttö voi aiheuttaatulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.

    l Valitse ainoastaan lisävarusteita, jotka laitteen valmistaja onhyväksynyt tätä mallia varten. Muun tyyppistenlisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa takuun raukeamisen tairikkoa paikallisia säädöksiä ja lakeja, minkä lisäksi se voi ollavaarallista. Kysy jälleenmyyjältä lisätietoja hyväksyttyjenlisävarusteiden saatavuudesta omalla alueellasi.

    l Pistoke toimii laitteen päävirtakytkimenä.l Kytkettävien laitteiden seinäpistorasia asennetaan laitteiden

    lähelle. Pistorasian on oltava helposti käytettävissä.l Varmista, että verkkovirtasovitin on standardin IEC60950-1/

    EN60950-1/UL60950-1 kohdan 2.5 vaatimusten mukainenja että se on testattu ja hyväksytty kansallisten taipaikallisten standardien mukaisesti.

    50

  • Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot

    Tuotteessa, akussa, asiakirjoissa tai pakkauksessa olevasymboli, jossa on pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli onvedetty risti, muistuttaa, että kaikki elektroniikka tuotteet jaakut on vietävä erillisiin keräyspisteisiin niiden käyttöiänpäätyttyä. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.Käyttäjä vastaa laitteiston hävittämisestä käyttämällä erityistäkeräyspistettä tai -palvelua sähkö- ja elektroniikkaromun(WEEE) ja akkujen kierrättämistä varten paikallisten lakienmukaisesti.Laitteiston asianmukainen kerääminen ja kierrättäminenauttavat varmistamaan, että WEEE-jäte kierrätetään tavalla,joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmistenterveyttä ja ympäristöä. Virheellinen käsittely,sattumanvarainen rikkoutuminen, vaurio ja/tai virheellinenkierrätys käyttöiän päättyessä voi olla haitallista terveydelle jaympäristölle. Lisätietoja WEEE-romun hävittämisestä onsaatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä,jätehuoltopalvelusta tai verkkosivustosta http://consumer.huawei.com/en/.

    Vaarallisten aineiden vähentäminenTämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavatpaikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen vaarallisten aineidenkäytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kutenEU REACH-, RoHS- ja Akut-määräykset (jos mukana) jne.REACH- ja RoHS-yhdenmukaisuusilmoitukset ovat saatavillaverkkosivustollamme http://consumer.huawei.com/certification.

    Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa

    Ilmoitus

    51

  • Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laiteH112-370 on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EUolennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluviensäännösten kanssa.Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa olevaversio on luettavissa osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification.Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisiasäädöksiä.Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua,paikallisesta verkosta riippuen.

    Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella:Norja: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaaympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteelliselläalueella.

    Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:Direktiivin 2014/53/EU artiklan 10 (10) mukaan pakkauksessailmoitetaan, että tähän radiolaitteeseen kohdistuu tiettyjärajoituksia sen ollessa markkinoilla seuraavissa maissa: Belgia(BE), Bulgaria (BG), Tšekin tasavalta (CZ), Tanska (DK), Saksa(DE), Viro (EE), Irlanti (IE), Kreikka (EL), Espanja (ES), Ranska(FR), Kroatia (HR), Italia (IT), Kypros (CY), Latvia (LV), Liettua(LT), Luxemburg (LU), Unkari (HU), Malta (MT), Alankomaat(NL), Itävalta (AT), Puola (PL), Portugali (PT), Romania (RO),Slovenia (SI), Slovakia (SK), Suomi (FI), Ruotsi (SE), Iso-Britannia(UK), Turkki (TR), Norja (NO), Sveitsi (CH), Islanti (IS) jaLiechtenstein (LI).Tämän laitteen WLAN-toiminto on rajoitettu käytettäväksiainoastaan sisätiloissa, kun se toimii 5150–5350 MHz:ntaajuusalueella.

    ErP-tuotetiedotHuawei Technologies Co., Ltd. täten ilmoittaa, että sentuotteet noudattavat energiaan liittyvien tuotteiden direktiiviä(ErP) 2009/125/EY. Komission asetuksen vaatimaa

    52

  • yksityiskohtaista tietoa ErP-direktiivistä ja käyttöohjeista löytyyosoitteesta: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Taajuusalueet ja teho(a) Taajuusalueet, joilla radiolaite toimii: Jotkut alueet eivätvälttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.Kysy lisätietoja paikalliselta operaattoriltasi.(b) Radiolaitteen toiminta-taajuusalueella lähetettävänradiotaajuuden maksimiteho: Kaikkien taajuusalueidenmaksimiteho on pienempi kuin asianmukaisen harmonisoidunstandardin suurin raja-arvo.Tätä radiolaitetta koskevat taajuusalueiden ja lähetystehon(säteilevä ja/tai johdettu) nimellisrajat ovat seuraavat: 5G NRn41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7dBm, LTE Band 42/43: 26 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.Jotkin taajuuskaistat eivät ehkä ole saatavana kaikilleohjelmistoversioille. Lisätietoja taajuuskaistoista löytyy tuotteenteknisistä tiedoista osoitteessa https://consumer.huawei.com/en/.

    Lisävaruste- ja ohjelmistotiedotJotkin lisävarusteet ovat valinnaisia tietyissä maissa tai tietyilläalueilla. Valinnaisia lisävarusteita voi ostaa tarvittaessalisensoidulta toimittajalta. Seuraavat lisävarusteet ovatsuositeltavia:Sovittimet: HW-120200X01 (X tarkoittaa eri tyyppistäpistoketyyppiä, joka voi olla alueesta riippuen joko C, U, J, E, B,A, I, R, Z tai K)Tuotteen ohjelmistoversio on 8.0.1.19(H210SP1C00).Valmistaja julkaisee ohjelmistopäivityksiä korjatakseen virheitätai parannellakseen tuotetta sen lanseerauksen jälkeen. Kaikkivalmistajan lanseeraamat ohjelmistoversiot on tarkistettu, ja nenoudattavat yhä asianmukaisia sääntöjä.Kaikki RF-parametrit (kuten taajuusalue ja lähtöteho) eivät olekäyttäjän saatavilla, eikä hän voi muuttaa niitä.

    53

  • Tuoreimmat tiedot lisävarusteista ja ohjelmistosta on DoC:ssa(vaatimustenmukaisuusvakuutus) osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification.

    Katso maasi tai alueesi tukipalvelujen uusimmatpuhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet osoitteesta http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.

    54

  • Produktoversigt

    Strømknap LAN-portLAN/WAN-port Port til fastnettelefonStrømindgang Omgivelseslysbånd

    Hi/WPS-knap Wi-Fi®-indikator4G-signalindikator 5G-signalindikatorSIM-kortpladsen Nulstillingsknap

    Dansk

    55

  • Opsætning1 Kontrollér, at du bruger det korrekte SIM-kort.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Åbn dækslet til SIM-kortet.

    SIM

    Car

    d

    3 Indsæt forsigtigt SIM-kortet i SIM-kortpladsen i den retning,der er vist på figuren herunder, indtil det giver et klik. Lukderefter SIM-kortets dæksel.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    56

  • l For at fjerne SIM-kortet skal du trykke forsigtigt påSIM-kortet, indtil det giver et klik. Kortet vilautomatisk springe ud.

    l Undlad at indsætte eller fjerne et SIM-kort, nårrouteren kører, da dette kan påvirke ydeevnen ellerbeskadige SIM-kortet.

    4 Tilslut strømadapteren til routeren.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    Indikatorerne tændes, når routeren har oprettet forbindelsetil et netværk.

    5G-signalindikatorGrøn: Stærk.Gul: Moderat.Rød: Svag.

    4G-signalindikatorGrøn: Stærk.Gul: Moderat.Rød: Svag.

    57

  • Tilslutning til din routers Wi-Fi-netværk

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Når routeren først er tilsluttet til et mobildatanetværk, kan dutilslutte din computer eller mobiltelefon til routerens Wi-Fi-netværk for at få adgang til internettet. Se standardnavnet påWi-Fi-netværket (Wi-Fi Name) og adgangskoden (Wi-FiPassword) på etiketten nederst på routeren.

    l Når Wi-Fi-indikatoren lyser vedvarende, er Wi-Fiaktiveret. Oplysninger om aktivering og deaktivering afWi-Fi finder du på routerens webbaseredeadministrationsside.

    l Sørg for med det samme at ændre Wi-Fi-netværksnavnet og adgangskoden på denwebbaserede administrationsside for at forhindreuautoriseret adgang til dit Wi-Fi-netværk. Når du harskiftet adgangskoden, skal du oprette forbindelse tilrouterens Wi-Fi-netværk igen.

    58

  • Administration af routerenDu kan administrere routeren ved hjælp af den webbaseredeadministrationsside. Se standard-IP-adressen, adgangskodenosv. på etiketten nederst routeren.Du kan finde flere oplysninger på den webbaseredeadministrationsside.

    l Sørg for at ændre standardadgangskoden for denwebbaserede administrationsside for at forhindreuautoriserede brugere i at ændre routerens indstillinger.

    l Du kan også administrere din router med HUAWEISmartHome App. Scan QR-koden herunder for atdownloade.

    59

  • Sikkerhedsoplysninger

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Alle rettigheder forbeholdes.DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØRINGEN FORM FOR GARANTI.LTE er et varemærke, der tilhører ETSI.Wi-Fi®, det CERTIFICEREDE Wi-Fi-logo og Wi-Fi-logoet ervaremærker tilhørende Wi-Fi Alliance.

    Politik for beskyttelse af personlige oplysningerFor bedre at forstå hvordan vi bruger og beskytter dinepersonlige oplysninger, læs vores Politik for beskyttelse afpersonlige oplysninger på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

    SoftwareopdateringVed fortsat at bruge denne enhed indikerer du, at have læst ogat have erklæret dig enig i følgende indhold:For at opnå en bedre tjeneste vil denne enhed automatiskindhente oplysninger om softwareopdatering fra Huawei ellerdit mobilselskab efter tilslutning til internettet. Denne procesvil bruge mobildata, og kræver adgang til din enheds unikkeidentifikator (IMEI/SN) og din tjenesteudbyders netværks-id(PLMN), for at kontrollere om din enhed har behov foropdatering.Ydermere understøtter denne enhed automatisk hentning oginstallation af vigtige opdateringer fra Huawei eller ditmobilselskab i tilfælde af en nødsituation. Denne funktion ersom standard aktiveret. For at deaktivere denne funktion kandu logge på produktets administrationswebsted og foretageændringerne i indstillingsmenuen.

    Sikkerhedsoplysningerl Nogle trådløse enheder kan påvirke høreapparaters funktion

    eller pacemakere. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flereoplysninger.

    60

  • l Producenter af pacemakere anbefaler en minimumsgrænsepå 15 cm mellem enheden og en pacemaker for at undgåeventuel interferens med pacemakeren. Hold enheden påden modsatte side af pacemakeren, hvis en pacemakeranvendes, og læg ikke enheden i forlommen.

    l Den ideelle driftstemperatur er 0 °C til 40 °C. Den ideelleopbevaringstemperatur er -20 °C til +70 °C. Ekstrem varmeeller kulde kan beskadige enheden eller tilbehør.

    l Opbevar enheden og tilbehøret på et godt ventileret steduden direkte sollys. Enheden må ikke omsluttes ellertildækkes med håndklæder eller andre genstande. Anbringikke enheden i en beholder med dårlig varmeafledning,f.eks. en kasse eller pose.

    l Hold enheden væk fra varmekilder og åben ild, f.eks. etvarmeapparat, mikrobølgeovn, komfur, vandvarmer,radiator eller stearinlys.

    l Enheden skal installeres og betjenes med mindst 20 cmafstand mellem antennen og din krop.

    l Brug af en ikke-godkendt eller ikke-kompatibelstrømadapter, oplader eller batteri kan forårsage brand,eksplosion eller andre farer.

    l Vælg kun tilbehør, der er godkendt af enhedens producenttil brug med denne model. Brug af andre typer tilbehør kangøre garantien ugyldig, være i strid med lokale regler oglove og være farligt. Kontakt venligst forhandleren for at fåoplysninger om tilbehør i dit område.

    l Strømstikket er beregnet til at virke som en afbryder.l For enheder til stikkontakter skal kontakten være monteret

    nær enhederne og være let tilgængelige.l Sørg for, at strømladeren overholder kravene i paragraf 2.5 i

    IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, og er blevet afprøvetog godkendt i henhold til nationale og lokale standarder.

    61

  • Oplysninger om bortskaffelse og genbrug

    Det overstregede symbol for affaldsspand på produkt, batteri,informationsmateriale eller emballage minder dig om, at alleelektroniske produkter og batterier skal afleveres på separateaffaldsindsamlingssteder ved afslutningen af deres brugstid.De må ikke bortskaffes sammen med det almindeligehusholdningsaffald. Det er brugerens ansvar at bortskaffeudstyret på et dertil udpeget indsamlingssted eller en tjenestemed henblik på særskilt genvinding af kasseret elektrisk ogelektronisk udstyr (WEEE) og batterier i henhold til den lokalelovgivning.Korrekt indsamling og genvinding af udstyret hjælper med atsikre, at EEE-affald genvindes på en måde, som bevarerværdifulde materialer og beskytter menneskers sundhed ogmiljøet. Forkert håndtering, utilsigtet brud, skader og/ellerforkert genvinding ved afslutningen af dets levetid kan væreskadeligt for sundheden og miljøet. For flere oplysninger om,hvor og hvordan du afleverer dit EEE-affald, bedes du kontaktede lokale myndigheder, forhandleren eller renovationsvæsenet,eller besøge webstedet http://consumer.huawei.com/en/.

    Reduktion af sundhedsfarligt indholdDenne enhed og eventuelt elektrisk tilbehør er ioverensstemmelse med gældende lokale regler forbegrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk ogelektronisk udstyr, f.eks. EU REACH, RoHS og bestemmelser forbatterier (hvor det er inkluderet), osv. Vedrørendeoverensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS bedes dubesøge vores websted http://consumer.huawei.com/certification.

    Overensstemmelse med EU-lovgivning

    Erklæring62

  • Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denneenhed H112-370 er i overensstemmelse med de væsentligekrav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv2014/53/EU.Den nyeste og gyldige version afoverensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration ofConformity) kan ses på http://consumer.huawei.com/certification.Denne enhed kan anvendes i alle medlemsstater i EU.Overhold nationale og lokale bestemmelser, hvor enhedenbruges.Der kan gælde begrænsninger for brug af denne enhed,afhængigt af det lokale netværk.

    Begrænsninger på 2,4 GHz-båndet:Norge: Dette underafsnit gælder ikke for geografiske områderinden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund.

    Begrænsninger i 5 GHz-båndet:I henhold til artikel 10 (10) i direktiv 2014/53/EU, viseremballagen, at dette radioudstyr er underlagt noglebegrænsninger, når sælges i Belgien (BE), Bulgarien (BG),Tjekkiet (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland(IE), Grækenland (EL), Spanien (ES), Frankrig (FR), Kroatien (HR),Italien (IT), Cypern (CY), Letland (LV), Litauen (LT), Luxembourg(LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Nederlandene (NL), Østrig (AT),Polen (PL), Portugal (PT), Rumænien (RO), Slovenien (SI),Slovakiet (SK), Finland (FI), Sverige (SE), Storbritannien (UK),Tyrkiet (TR), Norge (NO), Schweiz (CH), Island (IS) ogLiechtenstein (LI).Denne enheds WLAN-funktion er begrænset til indendørs brugi frekvensområdet 5150 til 5350 MHz.

    ErP-produktinformationHuawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved, at detsprodukter er i overensstemmelse med direktivet omenergirelaterede produkter (ErP) 2009/125/EF. Få flereoplysninger om ErP og brugervejledningerne, der kræves af

    63

  • Kommissionens forordning, på: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Frekvensbånd og effekt(a) Frekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Nogle bånd ermuligvis ikke tilgængelige i alle lande eller alle områder.Kontakt det lokale teleselskab for at få flere oplysninger.(B) Maksimal radiofrekvenseffekt transmitteret i defrekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Den maksimaleeffekt for alle bånd er mindre end den højeste grænseværdi,der er angivet i den relaterede harmoniserede standard.De nominelle grænser for frekvensbånd og sendeeffekt(udstrålet og/eller ledt) for dette radioudstyr er som følger: 5GNR n41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40:25.7 dBm, LTE Band 42/43: 26 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.Nogle frekvensbånd vil muligvis ikke være tilgængelige for allesoftwareversioner. Du kan finde flere oplysninger omfrekvensbånd i produktbeskrivelserne på https://consumer.huawei.com/en/.

    Oplysninger om tilbehør og softwareNoget tilbehør er valgfrit i visse lande eller regioner. Valgfrittilbehør kan efter behov købes fra en licenseret forhandler.Følgende tilbehør anbefales:Adaptere: HW-120200X01 (X repræsenterer de forskelligeanvendte stiktyper, som kan være enten C, U, J, E, B, A, I, R, Zeller K, afhængigt af din region)Produktets softwareversion er 8.0.1.19(H210SP1C00).Softwareopdateringer vil blive frigivet af producenten til atrette fejl eller forbedre funktioner, efter at produktet er blevetfrigivet. Alle softwareversioner frigivet af producenten erblevet verificeret og er stadig i overensstemmelse med derelevante regler.Alle RF-parametre (f.eks. frekvensområde og udgangseffekt) erikke tilgængelig for brugeren, og kan ikke ændres af brugeren.

    64

  • For de seneste oplysninger om tilbehør og software, henvisestil overensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration ofConformity) på http://consumer.huawei.com/certification.

    Se den opdaterede oversigt over hotline og e-mail-adresser fordit område på http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.

    65

  • Produktübersicht

    Ein-/Aus-Taste LAN-Anschluss

    LAN-/WAN-AnschlussAnschluss fürFestnetztelefon

    Netzeingang Umgebungslichtleiste

    Hi-/WPS-Taste WLAN-Anzeige4G-Signalkontrollleuchte

    5G-Signalkontrollleuchte

    SIM-Kartensteckplatz Reset-Taste

    Deutsch

    66

  • Einrichtung1 Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte SIM-Karte

    verwenden.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Öffnen Sie die SIM-Karten-Abdeckung.S

    IM C

    ard

    3 Setzen Sie die SIM-Karte vorsichtig wie in dernachstehenden Abbildung gezeigt in den SIM-Kartensteckplatz ein, bis ein Klicken zu hören ist. SchließenSie anschließend die SIM-Karten-Abdeckung.

    67

  • SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    l Drücken Sie die SIM-Karte zum Entfernen vorsichtigein Stück nach innen, bis ein Klicken zu hören ist. DieKarte wird automatisch ausgeworfen.

    l Wenn der Router eingeschaltet ist, dürfen Sie dieSIM-Karte weder einsetzen noch entfernen, da so dieLeistung beeinträchtigt oder die SIM-Kartebeschädigt werden kann.

    4 Schließen Sie den Netzadapter an den Router an.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    68

  • Die Anzeigen werden aktiviert, wenn sich der Routererfolgreich mit einem Netzwerk verbunden hat.

    5G-SignalkontrollleuchteGrün: Stark.Gelb: Mittel.Rot: Schwach.

    4G-SignalkontrollleuchteGrün: Stark.Gelb: Mittel.Rot: Schwach.

    69

  • Verbinden mit dem WLAN-Netzwerk Ihres Routers

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Sobald der Router eine Verbindung zu einem mobilenDatennetzwerk hergestellt hat, können Sie Ihren Computeroder Ihr Mobiltelefon mit dem WLAN-Netzwerk des Routersverbinden, um darüber auf das Internet zuzugreifen. Auf demAufkleber auf der Unterseite des Routers finden Sie denstandardmäßigen Namen des WLAN-Netzwerks (Wi-Fi Name)und das Passwort (Wi-Fi Password).

    l Wenn die WLAN-Anzeige dauerhaft leuchtet, ist WLANaktiviert. Informationen zum Aktivieren oderDeaktivieren von WLAN finden Sie auf der Seite zurwebbasierten Verwaltung des Routers.

    l Ändern Sie den Namen des WLAN-Netzwerks und dasPasswort auf der Seite zur webbasierten Verwaltungsofort, um einen nicht autorisierten Zugriff auf IhrWLAN-Netzwerk zu unterbinden. Wenn Sie dasPasswort geändert haben, müssen Sie sich erneut mitdem WLAN-Netzwerk Ihres Routers verbinden.

    70

  • Verwaltung Ihres RoutersSie können Ihren Router über die Seite zur webbasiertenVerwaltung verwalten. Auf dem Aufkleber auf der Unterseitedes Routers finden Sie die standardmäßige IP-Adresse, denPasswort etc.Weitere Informationen finden Sie im Seite zur webbasiertenVerwaltung.

    l Ändern Sie das standardmäßige Anmeldepasswort fürdie Seite zur webbasierten Verwaltung sofort, damitnicht autorisierte Benutzer die Einstellungen desRouters nicht ändern können.

    l Sie können Ihren Router auch mithilfe der HUAWEISmartHome App verwalten. Scannen Sie zumHerunterladen den untenstehenden QR-Code.

    71

  • Sicherheitsinformationen

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Alle Rechte vorbehalten.DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKENUND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN.LTE ist eine Marke von ETSI.Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sindMarken von Wi-Fi Alliance.

    DatenschutzrichtlinieZum besseren Verständnis darüber, wie wir Ihre persönlichenInformationen nutzen und schützen, lesen Sie sich dieDatenschutzrichtlinie auf http://consumer.huawei.com/privacy-policy durch.

    Software-AktualisierungDurch eine fortgesetzte Verwendung dieses Geräts bestätigenSie, dass Sie den folgenden Inhalt gelesen haben und diesemzustimmen:Dieses Gerät ruft bei vorhandener Internetverbindungautomatisch Software-Aktualisierungsinformationen vonHuawei oder Ihrem Netzbetreiber ab, um einen besserenService bereitstellen zu können. Bei diesem Vorgang werdenmobile Daten verwendet. Außerdem ist ein Zugriff auf dieeindeutige Kennung (IMEI/SN) Ihres Geräts und die Netzwerk-ID des Dienstanbieters (PLMN) erforderlich, um zu überprüfen,ob Ihr Gerät aktualisiert werden muss.Außerdem unterstützt dieses Gerät für Notfälle dasautomatische Herunterladen und Installieren wichtigerAktualisierungen von Huawei oder Ihrem Netzbetreiber. DieseFunktion ist standardmäßig aktiviert. Um diese Funktion zudeaktivieren, melden Sie sich bei der Produktmanagement-Website an und nehmen Sie die entsprechenden Änderungenim Einstellungsmenü vor.

    72

  • Sicherheitsinformationenl Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von

    Hörgeräten oder Herzschrittmachern beeinträchtigen.Kontaktieren Sie den Hersteller des medizinischen Geräts fürweitere Informationen.

    l Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einenMindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einemHerzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungendes Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einenHerzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf derentgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragenSie es nicht in der Brusttasche.

    l Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 40 °C. Dieoptimale Lagerungstemperatur ist -20 °C bis +70 °C.Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehörbeschädigen.

    l Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gutbelüfteten und kühlen Bereich fern von direkterSonneneinstrahlung auf. Umhüllen oder bedecken Sie IhrGerät nicht mit Handtüchern oder anderen Objekten.Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter mit einerschlechten Wärmeableitung, wie beispielsweise in eineSchachtel oder Tasche.

    l Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenenFlammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle,einem Herd, einem Wasserkocher, einer Heizung oder einerKerze.

    l Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cmzwischen der Antenne und Ihrem Körper installiert undbetrieben werden.

    l Durch die Verwendung eines unzulässigen oderinkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kannes zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zuanderen Gefahren kommen.

    l Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller fürdieses Modell zugelassen ist. Die Verwendung von anderem

    73

  • Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, siekann gegen lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen undsie kann gefährlich sein. Informationen zur Verfügbarkeitdes zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region erhalten Sie beiIhrem Fachhändler.

    l Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung.l Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in

    unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leichtzugänglich sein.

    l Stellen Sie sicher, dass das Netzteil die Anforderungen derKlausel 2.5 IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 erfüllt undes gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet undzugelassen wurde.

    Informationen zur Entsorgung undWiederverwertung

    Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern aufIhrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem Informationsmaterial oderIhrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alleelektronischen Produkte und Batterien am Ende IhrerLebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfennicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgtwerden. Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers, dieAusrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenenSammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling vonelektrischen oder elektronischen Geräten und Batterienentsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE =Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- undElektronikgeräte-Abfall).Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäßeRecycling Ihrer Ausrüstung hilft sicherzustellen, dass Abfall auselektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass

    74

  • wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit derMenschen und die Umwelt geschützt werden; falscheHandhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oderfalsches Recycling am Ende der Gerätelebensdauer kann fürGesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitereInformationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- undElektronikgeräte-Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihrelokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen fürHaushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite http://consumer.huawei.com/en/.

    Reduzierung von GefahrenstoffenDieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sindkompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien zurBeschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe inelektrischer und elektronischer Ausrüstung, wie z. B. dieRichtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweiteingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zuREACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://consumer.huawei.com/certification.

    Einhaltung der EU-Bestimmungen

    ErklärungHuawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass diesesGerät H112-370 den wesentlichen Anforderungen undanderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EUentspricht.Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration ofConformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certificationabrufbar.Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betriebenwerden.Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen undlokalen Vorschriften.Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihremlokalen Mobilfunknetz beschränkt.

    Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:

    75

  • Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet ineinem 20-km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund.

    Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt dieVerpackung, dass dieses Funkgerät bei der Bereitstellung inden folgenden Märkten einigen Einschränkungen unterliegt:Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechische Republik (CZ),Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE),Griechenland (GR), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR),Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg(LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich(AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slowenien (SI),Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Großbritannien(GB), Türkei (TR), Norwegen (NO), Schweiz (CH), Island (IS) undLiechtenstein (LI).Die WLAN-Funktion dieses Gerätes ist auf den Einsatz inInnenräumen beschränkt, wenn es im Frequenzbereich 5150bis 5350 MHz betrieben wird.

    ErP-ProduktinformationenDie Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass ihreProdukte der ErP(Energy-related Products)-Richtlinie2009/125/EC entsprechen. Detaillierte ErP-Informationensowie die von der Kommissionsverordnung gefordertenNutzerhandbücher finden Sie auf: http://consumer.huawei.com/en/certification.

    Frequenzbänder und Leistung(a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird:Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oderRegionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bittean Ihren lokalen Netzbetreiber.(b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in denFrequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragenwird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem inder jeweiligen harmonisierten Norm angegebenenHöchstgrenzwert.

    76

  • Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte fürFrequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte)Sendeleistung: 5G NR n41/n77/n78: 26 dBm, LTE Band1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7 dBm, LTE Band 42/43: 26 dBm,Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,5470-5725 MHz: 30 dBm.Einige Frequenzbänder sind möglicherweise nicht für alleSoftwareversionen verfügbar. Weitere Einzelheiten zuFrequenzbändern entnehmen Sie bitte denProduktspezifikationen unter https://consumer.huawei.com/en/.

    Informationen über Zubehör und SoftwareEinige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionenoptional. Optionales Zubehör ist bei Bedarf bei einemlizenzierten Händler erhältlich. Folgendes Zubehör wirdempfohlen:Adapter: HW-120200X01 (X steht für die verschiedenenverwendeten Steckertypen, die je nach Region vom Typ C, U, J,E, B, A, I, R, Z oder K sein können.)Das Produkt weist die Softwareversion 8.0.1.19(H210SP1C00)auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung vonFunktionen werden nach der ProduktfreigabeSoftwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht. Allevom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurdenüberprüft und entsprechen nach wie vor den relevantenVorschriften.Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich undAusgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich undkönnen nicht von diesem geändert werden.Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Siein der DoC (Declaration of Conformity) unter http://consumer.huawei.com/certification.

    Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet.

    77

  • A termék áttekintése

    Bekapcsológomb LAN-port

    LAN/WAN-portVezetékes vonalportja

    Tápcsatlakozó Környezeti fénysáv

    Hi/WPS gomb Wi-Fi® jelzőfény4G jel jelzőfény 5G jel jelzőfénySIM kártya foglalata Reset gomb

    Magyar

    78

  • Beállítás1 Győződjön meg róla, hogy a megfelelő SIM kártyát

    használja.

    mini-SIM (2FF) micro-SIM (3FF) nano-SIM (4FF)

    2 Nyissa ki a SIM kártya nyílását.S

    IM C

    ard

    3 Óvatosan helyezze be a SIM kártyát a SIM kártya foglalatakészülékbe az ábrán látható irányban, amíg a helyére nempattan. Ezután zárja be a SIM kártya fedelét.

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    SIM

    Car

    d

    79

  • l A SIM kártya eltávolításához nyomja meg a SIMkártyát a kattanásig. A kártya automatikusan kiugrika helyéről.

    l A router működése közben ne helyezzen be, illetvene távolítson el SIM kártyát, mivel ez negatív hatássallehet a SIM kártya teljesítményére, vagy kárt tehetbenne.

    4 Csatlakoztassa az elektromos adaptert a routerhez.

    MAIN

    DIV

    LAN1

    LAN2/WAN

    TEL

    A jelzők bekapcsolnak ha a router sikeresen csatlakozott egyhálózathoz.

    5G jel jelzőfényZöld: Erős.Sárga: Közepes.Piros: Gyenge.

    4G jel jelzőfényZöld: Erős.Sárga: Közepes.Piros: Gyenge.

    80

  • Csatlakozás a router Wi-Fihálózatához

    Wi-Fi Password:YYYYYYWi-Fi Name:XXXXXXXXX

    Wi-Fi PasswordWi-Fi Password:

    Wi-Fi Password:Wi-Fi Name:

    Miután a router mobil adathálózathoz csatlakozott, azinternetelérés érdekében csatlakoztathatja a számítógépétvagy a mobiltelefonját a router Wi-Fi hálózatához. A router alulcímkéjén találja meg Wi-Fi-hálózat alapértelmezett nevét (Wi-Fi Name) és jelszavát (Wi-Fi Password).

    l Amikor a Wi-Fi jelzőfény folyamatosan világít, a Wi-Fiengedélyezve van. A Wi-Fi be- vagy kikapcsolásáhozlásd a router webalapú kezelőoldalát.

    l Wi-Fi hálózata illetéktelenek általi hozzáférésénekmegelőzése érdekében gondoskodjon a webalapúfelügyeleti oldalon a Wi-Fi hálózat nevének ésjelszavának azonnali módosításáról. A jelszómódosítása után újra csatlakoznia kell a router Wi-Fihálózatához.

    81

  • A router kezeléseA routert egy webalapú kezelőoldalról is kezelheti. A routeralul címkéjén találja meg az alapértelmezett IP-címet, jelszótstb.További információt a webalapú kezelés oldalán talál.

    l A router beállításainak illetéktelenek általimódosításának megelőzése érdekében gondoskodjon awebalapú felügyeleti oldal alapértelmezettbejelentkezési jelszavának azonnali módosításáról.

    l A routert a(z) HUAWEI SmartHome alkalmazássegítségével is kezelheti. A letöltéshez olvassa be azalábbi QR kódot.

    82

  • Biztonsági tudnivalók

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.2019. Minden jog fenntartva.EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉSSEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ.Az LTE az ETSI védjegye.A Wi-Fi®, a Wi-Fi CERTIFIED logó és a Wi-Fi logó a Wi-FiAlliance védjegyei.

    Adatvédelmi irányelvekHa szeretné jobban megismerni, hogyan használjuk és védjükszemélyes adatait, olvassa el Adatvédelmi irányelvünket ahttp://consumer.huawei.com/privacy-policy weblapon.

    SzoftverfrissítésA készülék használatának folytatásával jelzi, hogy elolvasta éselfogadja az alábbi tartalmakat:A jobb szolgáltatás nyújtásához a készülék automatikusanlekéri a szoftverfrissítés információkat a Huawei-től vagy aszolgáltatótól az internetre csatlakozás után. Ez a folyamatmobiladatot használ, és szükség van hozzá a készülék egyediazonosítója (IMEI/sorozatszám) és a szolgáltatói hálózatazonosító (PLMN) elérésére annak ellenőrzéséhez, hogy akészülék frissítése szükséges-e.Továbbá a készülék támogatja a fontos frissítések automatikusletöltését és telepítését a Huawei-től va