quick setup guide -...

2
Quick Setup Guide Start Here - Pillar Aquarium Kit (6 Gallon) 1 2 01/13 ML90563_901 Rev B 3 4 5 6 Questions or Missing Parts? Call Customer Service at: (800) 322-1266 M-F 7:30 am - 5:30 pm (Eastern Time) www.marineland.com Visit: www.youtube.com/marinelandproducts for setup videos. © 2013 UPG ® Registered Trademark of United Pet Group Inc. (UPG) or one of its subsidiaries. A. Press the Filter Tower into the Side Channels of the Cover Plate while keeping the hooks slightly above the tank rim. B. Align Locking Tabs above Locking Feet. C. Slide Tower down so Locking Feet and Locking Tabs interlock. D. Fill Aquarium and Filter Box with Room Temperature dechlorinated tap water.* DO NOT fill water above max fill line (which is the bottom edge of Light Hood). Never move aquarium after filled with water. * For dechlorinated tap water, we recommend Marineland Aquarium Conditioner. A. Place Aquarium properly on Base, keeping the Locking Feet fully exposed. B. Add clean gravel and decorations. C. Place kit in desired location, out of direct sunlight. D. Install Light Hood and Clear Cover making sure to keep Wires out of tank. Filter Cover Clear Cover Light Hood Aquarium Cover Plate Filter Tower Base Filter Parts Intake Tube Filter Cartridge (Rite-Size A) Never run the filter without water in it. Always make a Drip Loop for safety. To turn filter off, unplug the Power Adapter. BIO-Wheel ® A. Install Filter Cover. B. Plug in Power Adapter. A. Rinse Filter Cartridge thoroughly. Install as shown (blue side toward back of Filter Box). B. BIO-Wheel ® should rest in bearings and spin freely. C. Attach Strainer to Extension Tube, and Extension Tube into Mid-Level Intake Strainer. D. Insert Intake Tube all the way down into Impeller Housing. Impeller Housing (pre-installed) Hook Drip Loop (for safety) A C D Mid-Level Intake Strainer Strainer Filter Box Extension Tube Impeller (pre-installed) Locking Tabs Locking Feet Locking Feet Cover Plate with side channels facing out B A B Power Adapter Power Wire Wires A. Rest Cover Plate on the locking feet with Side Channels facing out. B. Hang filter on the back of Aquarium. C. Connect the three color-coded wires with their matching connectors. D. Route Power Adapter cord under the back of Filter Tower. D Locking Feet C A B C D Filter Cover Light Hood Base Clear Cover Locking Tabs Locking Feet Please perform in the following sequence. Please perform in the following sequence. Cover Plate side channel Max Fill Water Line Light Switch White Lights On Off Blue Lights On Parts Check Getting Started Filter Assembly Wiring Start Your Kit Install Filter Tower & Fill Aquarium ML90563_901RevB_LIfestyleKit6gPillarQSUG_01_13.indd 1 2/1/13 12:06 PM

Upload: hoangcong

Post on 25-Mar-2018

221 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Quick Setup Guide - cdn.spectrumbrands.comcdn.spectrumbrands.com/~/media/UPG/Marineland/Articles/Manuals fo… · C. Attach Strainer to Extension Tube, ... Wiring Install Filter Tower

Quick Setup Guide

Start Here - Pillar Aquarium Kit (6 Gallon)

1 2

01/13 ML90563_901 Rev B

3

4 5 6

Questions or Missing Parts? Call Customer Service at: (800) 322-1266 M-F 7:30 am - 5:30 pm (Eastern Time) www.marineland.com Visit: www.youtube.com/marinelandproducts for setup videos.© 2013 UPG ® Registered Trademark of United Pet Group Inc. (UPG) or one of its subsidiaries.

A. Press the Filter Tower into the Side Channels of the Cover Plate while keeping the hooks slightly above the tank rim.B. Align Locking Tabs above Locking Feet.C. Slide Tower down so Locking Feet and Locking Tabs interlock.D. Fill Aquarium and Filter Box with Room Temperature dechlorinated tap water.* DO NOT fill water above max fill line (which is the bottom edge of Light Hood).

Never move aquarium after filled with water. * For dechlorinated tap water, we recommend Marineland Aquarium Conditioner.

A. Place Aquarium properly on Base, keeping the Locking Feet fully exposed.

B. Add clean gravel and decorations.

C. Place kit in desired location, out of direct sunlight.

D. Install Light Hood and Clear Cover making sure to keep Wires out of tank.

Filter CoverClear Cover

Light Hood

Aquarium

Cover Plate

Filter Tower

Base

Filter Parts

Intake Tube

Filter Cartridge (Rite-Size A)

•Never run the filter without water in it.•Always make a Drip Loop for safety.•To turn filter off, unplug the Power Adapter.

BIO-Wheel®

A. Install Filter Cover.B. Plug in Power Adapter.

A. Rinse Filter Cartridge thoroughly. Install as shown (blue side toward back of Filter Box).

B. BIO-Wheel® should rest in bearings and spin freely.

C. Attach Strainer to Extension Tube, and Extension Tube into Mid-Level Intake Strainer.

D. Insert Intake Tube all the way down into Impeller Housing.

Impeller Housing

(pre-installed)

Hook

Drip Loop (for safety)

A

C

D

Mid-Level Intake

Strainer

Strainer Filter Box

Extension Tube

Impeller(pre-installed)

Locking Tabs

Locking Feet

Locking Feet

Cover Plate with side channels

facing out

BA

B

Power Adapter

Power Wire

Wires

A. Rest Cover Plate on the locking feet with Side Channels facing out. B. Hang filter on the back of Aquarium. C. Connect the three color-coded wires with their matching connectors.D. Route Power Adapter cord under the back of Filter Tower.

D

Locking Feet C

A

B

C

D

Filter Cover

Light Hood

Base

Clear Cover

Locking Tabs

Locking Feet

Please perform in the following sequence.Please perform in the following sequence.

Cover Plate side channel

Max Fill Water Line

Light SwitchWhite Lights On

OffBlue Lights On

Parts Check Getting Started Filter Assembly

Wiring Start Your KitInstall Filter Tower & Fill Aquarium

ML90563_901RevB_LIfestyleKit6gPillarQSUG_01_13.indd 1 2/1/13 12:06 PM

Page 2: Quick Setup Guide - cdn.spectrumbrands.comcdn.spectrumbrands.com/~/media/UPG/Marineland/Articles/Manuals fo… · C. Attach Strainer to Extension Tube, ... Wiring Install Filter Tower

Guía de instalación rápida Guide d’installation rapide

Comience aquí - Juego de pecera de columna (6 galones) • Commencer ici — Trousse d’aquarium vertical (6 gallons)

1 2 3

4 5 6

A. Coloque correctamente la pecera en la base, manteniendo las patas de seguridad totalmente expuestas. Placer l’aquarium correctement sur la base, en gardant les pattes de verrouillage entièrement visibles. B. Agregue grava limpia y adornos. Ajouter du gravier et des décorations propres. C. Coloque el juego en la ubicación deseada, lejos de la luz directa del sol. Placer l’ensemble à l’endroit désiré, en retrait de la lumière solaire. D. Instale la cubierta de luces y la tapa transparente asegurándose de mantener los cables lejos del tanque. Installer l’enceinte d’éclairage et le couvercle transparent en vous assurant de garder les fils hors du réservoir.

Tapa de filtroCouvercle du filtre

Cubierta de luces Enceinte

d’éclairage

PeceraAquarium

Torre del filtroFiltre vertical

Base Base

Partes del filtro Pièces du filtre

Tubo de entradaTube d’entrée

Cartucho del filtro (Rite-Size A)

Cartouche filtrante (Rite-Size A)

BIO-Wheel® BIO-Wheel®

A. Enjuague bien el cartucho del filtro. Instale como se muestra (el lado azul hacia la parte trasera de la caja del filtro). Rincer la cartouche du filtre à fond. Installer tel que montré (côté bleu vers le bas de la boîte du filtre).B. La rueda BIO-Wheel® debe encajar en los cojinetes y girar libremente. La roue BIO-Wheel® doit reposer dans les roulements et tourner librement.C. Conecte la malla al tubo de extensión y el tubo de extensión a la malla de entrada de nivel mediano. Fixer le tamis au tube de rallonge, et le tube de rallonge dans le tamis d’entrée intermédiaire.D. Inserte el tubo de entrada hasta el fondo de la caja del propulsor. Insérer le tube d’entrée jusqu’au fond du boîtier de l’agitateur.

Caja del propulsorBoîtier de l’agitateur

(preinstalada) (préinstallé)

A

C

Malla de entrada de nivel medianoTamis d’entrée intermédiaire

MallaTamis Caja del filtro

Boîte du filtre

Tubo de extensión

Tube de rallonge

Propulsor (preinstalado)Agitateur (préinstallé)

Pestaña de seguridad

Languettes de verrouillage

Patas de seguridad

Pieds verrouillables

Patas de seguridadPieds verrouillables

B

A

B

Adaptador de corriente Adaptateur de courant

Cable eléctrico Cordon d’alimentation

CablesFils

A. Coloque la Placa protectora en las patas de seguridad con los canales laterales hacia fuera. Déposer la plaque du couvercle sur les pattes de verrouillage en orientant les rainures latérales vers l’extérieur. B. Cuelgue el filtro en la parte trasera de la pecera. Suspendre le filtre sur l’arrière de l’aquarium. C. Conecte los tres cables de código de color con sus conectores correspondientes. Brancher les trois fils à code de couleur aux connecteurs correspondants. D. Dirija el cable del adaptador de corriente por debajo de la parte trasera de la torre del filtro. Enfiler le cordon de l’adaptateur de courant sous l’arrière du filtre vertical.

D

Patas de seguridadPieds verrouillables C

Cubierta de luces Enceinte d’éclairage

Base Base

Tapa transparenteCouvercle transparent

Tapa transparenteCouvercle transparent

A. Instale la tapa del filtro. Installer le couvercle du filtre.B. Enchufe el adaptador de corriente. Brancher l’adaptateur de courant. • Nunca ponga a funcionar el filtro sin agua. Ne jamais faire fonctionner le filtre à vide. • Siempre haga un bucle de cable por seguridad. Toujours former une boucle d’égouttement pour fins de sécurité. • Para apagar el filtro, desenchufe el adaptador de corriente. Arrêter le filtre et débrancher l’adaptateur de courant. Tapa de filtro Couvercle du filtre

Bucle de cable (por seguridad)Boucle d’égouttement (pour la sécurité)

D

Verificación de piezas Inspection des pièces Para empezar Installation Montaje del filtro Assemblage du filtre

Cableado Câblage Ponga a funcionar su pecera Démarrage de l’aquarium

Instale la torre del filtro y llene la pecera Installation du filtre vertical et remplissage de l’aquarium

¿Tiene preguntas o le faltan piezas? Llame a Servicio al cliente al: (800) 322-1266 L-V 7:30 am - 5:30 pm (hora del Este) www.marineland.com Questions ou pièces manquantes? Contacter le service à la clientèle au : (800) 322-1266 L-V 7h30 – 17h30 (heure de l’Est) www.marineland.com Visite: www.youtube.com/marinelandproducts para ver los videos de montaje. Visiter : www.youtube.com/marinelandproducts pour les vidéos d’installation.

Siga los siguientes pasos. Veuillez respecter la séquence suivante.Siga los siguientes pasos. Veuillez respecter la séquence suivante.

A. Presione la Torre del filtro en los canales laterales de la Placa protectora mientras mantiene los ganchos ligeramente por encima del borde del tanque. Enfoncer le filtre vertical sur les rainures latérales de la plaque du couvercle tout en gardant les crochets légèrement au-dessus du bord du réservoir. B. Alinee las pestañas de seguridad por encima de las patas de seguridad. Aligner les languettes de verrouillage par-dessus les pieds verrouillables. C. Deslice la torre hacia abajo de manera que las patas de seguridad y las pestañas de seguridad engranen. Glisser le filtre vers le bas afin que les pieds verrouillables et les languettes de verrouillage s’emboîtent. D. Llene la pecera y la caja del filtro con agua de la llave sin cloro a temperatura ambiente. * NO llene de agua por encima de la línea máxima de llenado (que es el borde inferior de la Cubierta de luces). Remplir l’aquarium et la boîte du filtre avec de l’eau du robinet déchlorée à la température ambiante.* NE PAS remplir au-dessus de la ligne max. de niveau d’eau (qui correspond au bord inférieur du couvercle d’éclairage). Nunca mueva la pecera después de llenarla de agua. Ne jamais déplacer l’aquarium une fois qu’il est rempli d’eau. *Para agua de la llave sin cloro, recomendamos el Acondicionador para peceras Marineland. *Pour déchlorer l’eau du robinet, nous recommandons le conditionneur d’aquarium Marineland.

B C

DA

Patas de seguridadPieds verrouillables

Pestaña de seguridadLanguettes de verrouillage

Canal lateral de la placa protectora

Rainure latérale de la plaque du couvercle

Línea máxima de llenado de agua Ligne max. de niveau d’eau

Gancho Enceinte

Interruptor de luz Commutateur d’éclairage

Luces blancas On Lampes blanches allumées

Off ArrêtLuces azules On

Lampes bleues allumées

© 2013 UPG ® Marca comercial registrada de United Pet Group Inc. (UPG) o una de sus subsidiarias.

© 2013 UPG ® Marque déposée de United Pet Group Inc. (UPG) ou de l’une de ses filiales.

Placa protectoraPlaque du couvercle

Placa protectora con canales laterales

hacia fuera.Plaque du couvercle

avec rainures latérales vers l’extérieur

ML90563_901RevB_LIfestyleKit6gPillarQSUG_01_13.indd 2 2/1/13 12:06 PM