quarantotto dtp grafica editoriale | susana stefanoni pinto
DESCRIPTION
”Il mio progetto editoriale raccoglie glielaborati scolastici e del mio breve percorso professionale realizzati duranteil mio primo anno in Italia”TRANSCRIPT
SusanaStefanoni Pinto
Portfolio
Informazioni Personali/Personal Information
Cittadinanza/Citizenship: Messicana/MexicanNascita/Birthday: 29.01.1984Indirizzo/Address: Via Palmanova 189, 20132 MilanoCellulare/Cell phone: +39 320 220 6938E-mail: [email protected] web/site web: www.susanastefanoni.com
Formazione/Academic Background
> Master in Visual Design, Scuola Politecnica di Design, Milano (2010-2011)> Corso Post-Laurea di Tecniche di Vendita/Postgraduate course of Sales Techniques, ITESM Campus Guadalajara, Messico (2007-2008)> Laurea in Scienze della Comunicazione/Bachelor in Science of Communication, ITESM Campus Guadalajara, Messico (2002-2007)
Esperienza Lavorativa/Work Experience
> Tirocinio/stage, Studio ‘48-Polifemo, Fabbrica del Vapore, Milano (sept-dic 2011)> Promotore di Master e di Corsi Post-Laurea/Promoter of Master & Postgraduate courses, ITESM Campus Guadalajara, Messico (2007-2010)> Designer/Media Planning, ITESM Campus Guadalajara, Messico (2005-2007)
Lingue/Languages
> Spagnolo/Spanish (madrelingua/native speaker)> Italiano/Italian> Inglese/English
Programmi Informatici/Softwares
> Piattaforma/Platform Mac & Windows> Office (Word,Power Point,Excell)> Adobe (InDesign, Photoshop, Illustrator)> QuarkXpress
Hobbies
> Cucinare/Cooking> Viaggiare/Travel> Fotografia/Photography> Sport (Pallavolo/Volley Ball)> Cinema> Leggere/Reading
ImmagineCoordinata
“È la rappresentazione visiva di un soggetto attraverso una particolare struttura estetica, che svolgela funzione di comunicare lo stesso messaggio in un ambiente variabile”
“Is the visual representationof a subject through a particular aesthetic structure, which functionis communicating the same messagein a variable enviroment”
ANONIMO/ANONYMOUS
Corporate Identity
Italia, Italy
L’idea era creareuna nuova immagine coordinata doveil protagonista è stato il colore. Il progetto comprende: il logo,il catalogo dei prodotti,la carta intestata, la busta e il biglietto da visita
The idea was to createa new corporate identity where the color was the principal character.This project includes: the logo, the catalogue of the products, the letterhead, the envolope and also the business card
1825 Serralunga
Messico, Mexico
Il obiettivo era fare una immagine coordinataper questo studio legale e doveva essere semplice però al stesso molto formale. Ho fatto il logo,il biglietto da visitae la carta intestata
The aim was to do a corporate identity for this law firm and it had tobe simple but at the same time formal. I did the the logo and some basic applications
Orozco y Lobera
Gianna Messico, Mexico
Per questa pasticceria c’era bisogno de una immagine divertentee per poter iniziare conil negozio ho fatto il logo,il biglietto da visitae dei sacchettiper la merce
This bakery needed a funny and fresh image,so in order to start it upi did the logo,the business card and the bags
EditoriaEditorial
“Disegno editoriale non è solo leggibilità o seduzione,si tratta di creare un ambienteche rifletta i valori del contenuto”
“Editorial design is not just about readability or seduction, it is about creating an environment that reflects the values of the content”
MARK POTER
Italia, Italy
Il obiettivo di questo progetto è stato megliorare il catalogo esistente. Le regole erano: vietato usare le immagini e colori, solo bianco/nero
The goal of this project was to redesign the existing catalogue of this company. The rules was: prohibited using images and also colours, just black and white
Hyphen Press
Italia, Italy
Questo progetto è statoil primo workshopdel master e nell trascorso de una settimana,il obiettivo era fareun catalogo fotograficodi un elemento della Scuola Politecnica di Design, noi abbiamo scelto le lampede, perché ogni una aveva la sua personalità ed erano presenti ovunque
This project was the first workshop of the master and in one week we had to make a catalogue of one element present in the Scuola Politecnica di Design, we chose the lamps, because each of one had a strong personality and also because were everywhere
Lampadina/Lamp
Italia, Italy
Utilizzando gli elementi del feng shui (acqua,terra,metallo, fuoco e legno) come base di partenza abbiamo fatto una serie di catalogui dove ogni elemento diventava il protagonista e aveva un stato d’animo particolare
Using the elements of feng shui (water,earth, metal, fire and wood) as a starting point, we did a series of catalog where each element became the protagonist and each of one had a particular mood
1825 Serralunga
Italia, Italy
Con questo progetto volevo fare un omaggio di questo evento che ha lasciato una impronta non solo nel mondo del design, seno anche in altri aspetti
With this project I wanted to do a tribute of this event that has left an imprint not just in the design world but alsoin other aspects
Messico 68/Mexico 68
Italia, Italy
Per descrivere una delle più grandi opere di Diego Velazquez ho scelto come strumento un racconto per i bambini per poter spiegare la mia teoriadi como è stata dipinta
To describe one of the most famous master pieces painted by Diego Velazquez I chose a fairy tale as an instrument to explain my theoryof how it was painted
Las Meninas
Italia, Italy
Ho fatto un pieghevole usando questa frase de Hermann Zapf riguardo al lettering e per dimostrare questa tesi ho usato l’eleganza del Zapfinoe la semplicità del’Optima
I did this folding using a frase of Hermann Zapf about lettering andfor demostrate his theory i used the elegance of Zapfino and the simplicity of Optima
Lettere/Lettering
Studio 48 Italia, Italy
Scegliendo i migliori esempi di ogni una categoria e usando una identità semplice e funzionale, abbiamo potuto fare il depliant di questo studio grafico
Chossing the best examples of each category and using a simple and useful identity, we could do a booklet of this graphic studio
InvideoItalia, Italy
Invideo ogni anno organiza una mostradi video e cinemae per farlo conoscere avevano bisogno diun catalogo con tuttigli espositori insiemea un programma, un poster e degli inviti web
Invideo each year organize an event about video and cinema and to make it known this company needed a catalogue with all the exhibitors, a programwith all the activities,a poster and alsothe web invitations
InfograficaInfographics
“Struttura mentale usata per capiree conoscere l’ambiente”
“Mental structure used to understand and know the environment”
KAPLAN
Italia, Italy
Per prima volta nella mia vita ho fatto dei pittogrammi e ho dovuto rappresentare dei temi difficili
For the fisrt time in my life I did a pictograms andI had to representa difficult topics
Icone/Icons
Italia, Italy
Telecomunicazioni, interesante e nuovo tema sull Messico, ha inspirato questa infografica
Telecommunications, an interesting and new topic about Mexico, inspired this infographic
Telecomunicazioni/Telecommunications
Susana Stefanoni
MAY 2ND, 2011
Telecommunicationsin Mexico
The telecommunications industry is dominated by Telmex privatized in 1990. Telmex has diversified its operations by incorporating Internet service and mobile telephony. It has also expanded its operations to Colombia, Peru, Chile, Argentina, Brazil, Uruguay, Ecuador and the United States. Telmex owns
offers broadcast, telephone& telecommunication services to
37 countries from Canada to Argentina.
satellites
MEICO
In March 2011, Forbes stated that Carlos Slim is the
wealthiest person in the world, his fortune estimated at
$74 billion & also is the first time the person at the top of
the list was from an"emerging economy"
making it surpassed China, South Korea and Taiwan to become the largest producer of smartphones in the world.
Mexico has recently emerged as a majorproducer of communications technology.
Telcel is the leading provider of wireless communications services in Mexico. In 2006, Telcel's cellular network covered
3
televisionstations
236
million internet hosts 7.6
25,217,500users
ON AIR
1410radio broadcaststations
In 2008,Mexicomanufactured 130million mobile phones
90 % of Mexico'spopulation
In 2007 Telcel had approximately over
57 million cellularsubscribers
90 % the telephonelines in Mexico
The television broadcasting market became dominated by Televisa (the
largest Spanish media company in the Spanish-speaking world) and TvAzteca.
In 2009, there are
ranking eight in the world &
* Carlos Slim is the owner of Telcel & Telmex.
Telecomunicazioni/Telecommunications
Susana Stefanoni
MAY 2ND, 2011
Telecommunicationsin Mexico
The telecommunications industry is dominated by Telmex privatized in 1990. Telmex has diversified its operations by incorporating Internet service and mobile telephony. It has also expanded its operations to Colombia, Peru, Chile, Argentina, Brazil, Uruguay, Ecuador and the United States. Telmex owns
offers broadcast, telephone& telecommunication services to
37 countries from Canada to Argentina.
satellites
MEICO
In March 2011, Forbes stated that Carlos Slim is the
wealthiest person in the world, his fortune estimated at
$74 billion & also is the first time the person at the top of
the list was from an"emerging economy"
making it surpassed China, South Korea and Taiwan to become the largest producer of smartphones in the world.
Mexico has recently emerged as a majorproducer of communications technology.
Telcel is the leading provider of wireless communications services in Mexico. In 2006, Telcel's cellular network covered
3
televisionstations
236
million internet hosts 7.6
25,217,500users
ON AIR
1410radio broadcaststations
In 2008,Mexicomanufactured 130million mobile phones
90 % of Mexico'spopulation
In 2007 Telcel had approximately over
57 million cellularsubscribers
90 % the telephonelines in Mexico
The television broadcasting market became dominated by Televisa (the
largest Spanish media company in the Spanish-speaking world) and TvAzteca.
In 2009, there are
ranking eight in the world &
* Carlos Slim is the owner of Telcel & Telmex.
Italia, Italy
Abbiamo fatto una segnaletica esclusivamenteper i pedoni nella zonadel Naviglio, perchépurtroppo solo c’è per le machine. Per dare personalità al progetto, abbiamo scelto i colorie anche delle textureche caratterizzanoquesta zona
We did a wayfinding system just for pedestrians people, because in this zone there is only a signage for the cars. To give personality to the project we took the colours and the shapes characterized of this area
Attraversando/Crossing Navigli
Attraversando/Crossing Navigli
ComunicazioneCommunication
“Complicare è facile, semplificare e difficile. Per complicare basta aggiungere tutto quello che si vuole: colori, forme... Tutti sono capaci di complicare, pochi sono capaci di semplificare”
“Complicating it’s easy, it is difficult to simplify. To complicate just add everything you want: colors, shapes... Anyone can complicate the things, but few are able to simplify”
BRUNO MUNARI
Posgrados ITESM Messico, Mexico
Per promuovere questi corsi post-laurea ho fatto questa newsletter che fa parte di una campagnache ha il obiettivo di cercare nuovi clientiper il anno prossimo
To promoting this postgraduate coursesI did this newsletter that it’s part of a campaign with the purpose of searching new clientsfor the next year
Italia, Italy
Design Talks è un ciclo di conferenze che offre la Scuola Politecnica di Design, sebbene questa informazione è del 2009, ci ha servito per sapere come fare la gerarchia della informazione contenute in un poster
Design Talks is a series of lectures offered by the Scuola Politecnica di Design, although this information is from 2009 served as a practice to learn the hierarchy of the information containedin a poster
Conferenza
Safety Gas Italia, Italy
Questo banner forma parte di una campagnadi prevenzione della azienda Safety Gas
This banner is part ofthe prevention campaign of this company
BicinfestaItalia, Italy
Per fare promuovereil evento Bicinfesta che organiza Ciclobby ogni anno a Milano, ho fatto una locandina con un tono divertente essendoil protagonista la bicicletta
To promoting this event called Bicinfesta that organized Ciclobby each year in Milano, I dida funny poster where the bike being the protagonist
Yogurt Italia, Italy
L’idea era rifare il imballaggio di questo yogurt mantenendoil contenitore originale
The idea was to redisegn the yogurt packaging keeping the originalglass container
Contatti/Contact
Susana Stefanoni [email protected]+39 320 220 6938
Ringraziamenti/Thanks to
> Marco Pea> Gianluca Pirotta> Ambra Zeni
Grafica: Susana Stefanoni PintoStampa: Studio 48carta uso mano 100 grs