publicaciones universitarias

21
Centro de Lengua y Pensamiento Crítico Cápsula: Para escribir bien Deber/deber de Un mismo verbo, deber, pero dos significados en el caso de que lleve o no preposición antes del infinitivo que lo siga: a) Deber + infinitivo: significa obligación. Ejemplo: Pedro debe estar en el museo (Pedro tiene la obligación —legal o moral— de estar en el museo) b) Deber de + infinitivo: significa probabilidad. Pedro debe de estar en el museo (Pedro está probablemente en el museo; se supone que está en el museo) Este es el uso correcto de ambas construcciones; pero en la lengua actual es posible leer y escuchar con frecuencia confusiones entre ambos usos. Se observa una preferencia por deber (sin la preposición de) para los dos significados.

Upload: lpc-1

Post on 07-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

"El Universitario"

TRANSCRIPT

Page 1: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Caacutepsula Para escribir bien

Deberdeber de

Un mismo verbo deber pero dos significados en el caso de que lleve o no

preposicioacuten antes del infinitivo que lo siga

a) Deber + infinitivo significa obligacioacuten

Ejemplo

Pedro debe estar en el museo

(Pedro tiene la obligacioacuten mdashlegal o moralmdash de estar

en el museo)

b) Deber de + infinitivo significa probabilidad

Pedro debe de estar en el museo

(Pedro estaacute probablemente en el museo se supone que

estaacute en el museo)

Este es el uso correcto de ambas construcciones pero en la lengua actual es

posible leer y escuchar con frecuencia confusiones entre ambos usos Se

observa una preferencia por deber (sin la preposicioacuten de) para los dos

significados

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Curriacuteculum curriacutecula curriacuteculo curriacuteculos

Fuente Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE ( wwwraees )

Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener invariables en plural ciertos

latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han acomodado ya en el uso

mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto de las palabras Asiacute pues y

como norma general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo

de sus caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas

ratio

plus

lapsus

campus

syllabus

deacuteficit

haacutebitat

vademeacutecum

iacutetem

pl ratios

pl pluses

pl lapsus

pl campus

pl syllabus

pl deacuteficits

pl haacutebitats

pl vademeacutecums

pl iacutetems

En general se aconseja usar con preferencia cuando existan las variantes hispanizadas de los

latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se usaraacute

armonio ( mejor que armoacutenium)

curriacuteculo (mejor que curriacuteculum)

podio (mejor que poacutedium)

pl armonios

pl curriacuteculos

pl podios

No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios de los sustantivos neutros tales

como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras lenguas como el ingleacutes

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

CAacutePSULA Para redactar bien

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Acentuacioacuten de monosiacutelabos iquestfue o fueacute

Mariacutea Todorova

Empecemos con la regla general los monosiacutelabos toacutenicos (palabras de una sola siacutelaba) no llevan tilde

aunque se trate de una palabra aguda Ejemplos sal mar mes seis vio soy dio fue fui Dios fe da

etc

Vio dio fue y fui llevaron tilde antes de 1959 pero a partir de ese antildeo se consideroacute que debiacutean seguir la

regla general y por tanto es erroacuteneo escribir vioacute dioacute fueacute fuiacute

Hay una excepcioacuten a esta regla la tilde diacriacutetica Cuando un monosiacutelabo tiene dos acepciones y

funciones sintaacutecticas diferentes y puede llegar a crear una confusioacuten las dos palabras se distinguen

antildeadiendo a los monosiacutelabos toacutenicos una tilde Les proponemos un breve test para que verifiquen sus

conocimientos

1 Querriacutea ayudarte ___ no seacute coacutemo hacerlo a) mas b) maacutes

2 Esto no depende de ____ a) miacute b) mi

3 Esto no depende de ____ voluntad a) miacute b) mi

4 No ____ queacute pensar a) se b) seacute

5 _____ sincero a) se b) seacute

6 Hoy ______ levantoacute de buenas a) se b) seacute

7 ____ quiero a) Si b) Siacute

8 ______ quieres dime a) Si b) Siacute

9 Te voy a decir _____ esto nada maacutes Tuacute _____ debes entender a) solo soacutelo b) soacutelo solo

Las respuestas seraacuten publicadas en la proacutexima caacutepsula

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestTODO CON MAYUacuteSCULAS

Existen dos creencias falsas acerca del uso de las letras mayuacutesculas La primera tiene como razoacuten

de ser el rechazo inexplicable que muchos sienten por los acentos La otra se debe a la

interferencia del sistema ortograacutefico ingleacutes con el de la lengua espantildeola iquestYa adivinaron de queacute se

trata

Para desmitificar dichas creencias veamos lo que estipula el manual de ortografiacutea espantildeola de la

Real Academia Espantildeola

1) Cuando se utilicen mayuacutesculas se debe mantener la tilde ortograacutefica este uso es especialmente necesario en las portadas de los libros nombres geograacuteficos listas de nombres propios etc (Aacutelamo)

2) La primera palabra del tiacutetulo de cualquier obra lleva mayuacutescula las demaacutes van con minuacutescula al menos que sean nombres propios geograacuteficos etc (Guerra y paz)

3) En las publicaciones perioacutedicas y colecciones en cambio se escriben todos los sustantivos y adjetivos con mayuacutescula (Revista de Filologiacutea Hispaacutenica)

Para ampliar la informacioacuten o en caso de cualquier duda les recomiendo referirse al manual de

ortografiacutea de la RAE que estaacute en liacutenea wwwraees (margen izquierdo ldquoOrtografiacuteardquo) acceso

directo desde

httpwwwraeesraegestoresgespub000001nsf(voanexos)arch9E7D58ED6C5CBB54C1256E6

70038B91C$FILEOrtografiapdf

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 2: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Curriacuteculum curriacutecula curriacuteculo curriacuteculos

Fuente Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE ( wwwraees )

Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener invariables en plural ciertos

latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han acomodado ya en el uso

mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto de las palabras Asiacute pues y

como norma general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo

de sus caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas

ratio

plus

lapsus

campus

syllabus

deacuteficit

haacutebitat

vademeacutecum

iacutetem

pl ratios

pl pluses

pl lapsus

pl campus

pl syllabus

pl deacuteficits

pl haacutebitats

pl vademeacutecums

pl iacutetems

En general se aconseja usar con preferencia cuando existan las variantes hispanizadas de los

latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se usaraacute

armonio ( mejor que armoacutenium)

curriacuteculo (mejor que curriacuteculum)

podio (mejor que poacutedium)

pl armonios

pl curriacuteculos

pl podios

No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios de los sustantivos neutros tales

como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras lenguas como el ingleacutes

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

CAacutePSULA Para redactar bien

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Acentuacioacuten de monosiacutelabos iquestfue o fueacute

Mariacutea Todorova

Empecemos con la regla general los monosiacutelabos toacutenicos (palabras de una sola siacutelaba) no llevan tilde

aunque se trate de una palabra aguda Ejemplos sal mar mes seis vio soy dio fue fui Dios fe da

etc

Vio dio fue y fui llevaron tilde antes de 1959 pero a partir de ese antildeo se consideroacute que debiacutean seguir la

regla general y por tanto es erroacuteneo escribir vioacute dioacute fueacute fuiacute

Hay una excepcioacuten a esta regla la tilde diacriacutetica Cuando un monosiacutelabo tiene dos acepciones y

funciones sintaacutecticas diferentes y puede llegar a crear una confusioacuten las dos palabras se distinguen

antildeadiendo a los monosiacutelabos toacutenicos una tilde Les proponemos un breve test para que verifiquen sus

conocimientos

1 Querriacutea ayudarte ___ no seacute coacutemo hacerlo a) mas b) maacutes

2 Esto no depende de ____ a) miacute b) mi

3 Esto no depende de ____ voluntad a) miacute b) mi

4 No ____ queacute pensar a) se b) seacute

5 _____ sincero a) se b) seacute

6 Hoy ______ levantoacute de buenas a) se b) seacute

7 ____ quiero a) Si b) Siacute

8 ______ quieres dime a) Si b) Siacute

9 Te voy a decir _____ esto nada maacutes Tuacute _____ debes entender a) solo soacutelo b) soacutelo solo

Las respuestas seraacuten publicadas en la proacutexima caacutepsula

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestTODO CON MAYUacuteSCULAS

Existen dos creencias falsas acerca del uso de las letras mayuacutesculas La primera tiene como razoacuten

de ser el rechazo inexplicable que muchos sienten por los acentos La otra se debe a la

interferencia del sistema ortograacutefico ingleacutes con el de la lengua espantildeola iquestYa adivinaron de queacute se

trata

Para desmitificar dichas creencias veamos lo que estipula el manual de ortografiacutea espantildeola de la

Real Academia Espantildeola

1) Cuando se utilicen mayuacutesculas se debe mantener la tilde ortograacutefica este uso es especialmente necesario en las portadas de los libros nombres geograacuteficos listas de nombres propios etc (Aacutelamo)

2) La primera palabra del tiacutetulo de cualquier obra lleva mayuacutescula las demaacutes van con minuacutescula al menos que sean nombres propios geograacuteficos etc (Guerra y paz)

3) En las publicaciones perioacutedicas y colecciones en cambio se escriben todos los sustantivos y adjetivos con mayuacutescula (Revista de Filologiacutea Hispaacutenica)

Para ampliar la informacioacuten o en caso de cualquier duda les recomiendo referirse al manual de

ortografiacutea de la RAE que estaacute en liacutenea wwwraees (margen izquierdo ldquoOrtografiacuteardquo) acceso

directo desde

httpwwwraeesraegestoresgespub000001nsf(voanexos)arch9E7D58ED6C5CBB54C1256E6

70038B91C$FILEOrtografiapdf

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 3: Publicaciones Universitarias

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

CAacutePSULA Para redactar bien

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Acentuacioacuten de monosiacutelabos iquestfue o fueacute

Mariacutea Todorova

Empecemos con la regla general los monosiacutelabos toacutenicos (palabras de una sola siacutelaba) no llevan tilde

aunque se trate de una palabra aguda Ejemplos sal mar mes seis vio soy dio fue fui Dios fe da

etc

Vio dio fue y fui llevaron tilde antes de 1959 pero a partir de ese antildeo se consideroacute que debiacutean seguir la

regla general y por tanto es erroacuteneo escribir vioacute dioacute fueacute fuiacute

Hay una excepcioacuten a esta regla la tilde diacriacutetica Cuando un monosiacutelabo tiene dos acepciones y

funciones sintaacutecticas diferentes y puede llegar a crear una confusioacuten las dos palabras se distinguen

antildeadiendo a los monosiacutelabos toacutenicos una tilde Les proponemos un breve test para que verifiquen sus

conocimientos

1 Querriacutea ayudarte ___ no seacute coacutemo hacerlo a) mas b) maacutes

2 Esto no depende de ____ a) miacute b) mi

3 Esto no depende de ____ voluntad a) miacute b) mi

4 No ____ queacute pensar a) se b) seacute

5 _____ sincero a) se b) seacute

6 Hoy ______ levantoacute de buenas a) se b) seacute

7 ____ quiero a) Si b) Siacute

8 ______ quieres dime a) Si b) Siacute

9 Te voy a decir _____ esto nada maacutes Tuacute _____ debes entender a) solo soacutelo b) soacutelo solo

Las respuestas seraacuten publicadas en la proacutexima caacutepsula

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestTODO CON MAYUacuteSCULAS

Existen dos creencias falsas acerca del uso de las letras mayuacutesculas La primera tiene como razoacuten

de ser el rechazo inexplicable que muchos sienten por los acentos La otra se debe a la

interferencia del sistema ortograacutefico ingleacutes con el de la lengua espantildeola iquestYa adivinaron de queacute se

trata

Para desmitificar dichas creencias veamos lo que estipula el manual de ortografiacutea espantildeola de la

Real Academia Espantildeola

1) Cuando se utilicen mayuacutesculas se debe mantener la tilde ortograacutefica este uso es especialmente necesario en las portadas de los libros nombres geograacuteficos listas de nombres propios etc (Aacutelamo)

2) La primera palabra del tiacutetulo de cualquier obra lleva mayuacutescula las demaacutes van con minuacutescula al menos que sean nombres propios geograacuteficos etc (Guerra y paz)

3) En las publicaciones perioacutedicas y colecciones en cambio se escriben todos los sustantivos y adjetivos con mayuacutescula (Revista de Filologiacutea Hispaacutenica)

Para ampliar la informacioacuten o en caso de cualquier duda les recomiendo referirse al manual de

ortografiacutea de la RAE que estaacute en liacutenea wwwraees (margen izquierdo ldquoOrtografiacuteardquo) acceso

directo desde

httpwwwraeesraegestoresgespub000001nsf(voanexos)arch9E7D58ED6C5CBB54C1256E6

70038B91C$FILEOrtografiapdf

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 4: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Acentuacioacuten de monosiacutelabos iquestfue o fueacute

Mariacutea Todorova

Empecemos con la regla general los monosiacutelabos toacutenicos (palabras de una sola siacutelaba) no llevan tilde

aunque se trate de una palabra aguda Ejemplos sal mar mes seis vio soy dio fue fui Dios fe da

etc

Vio dio fue y fui llevaron tilde antes de 1959 pero a partir de ese antildeo se consideroacute que debiacutean seguir la

regla general y por tanto es erroacuteneo escribir vioacute dioacute fueacute fuiacute

Hay una excepcioacuten a esta regla la tilde diacriacutetica Cuando un monosiacutelabo tiene dos acepciones y

funciones sintaacutecticas diferentes y puede llegar a crear una confusioacuten las dos palabras se distinguen

antildeadiendo a los monosiacutelabos toacutenicos una tilde Les proponemos un breve test para que verifiquen sus

conocimientos

1 Querriacutea ayudarte ___ no seacute coacutemo hacerlo a) mas b) maacutes

2 Esto no depende de ____ a) miacute b) mi

3 Esto no depende de ____ voluntad a) miacute b) mi

4 No ____ queacute pensar a) se b) seacute

5 _____ sincero a) se b) seacute

6 Hoy ______ levantoacute de buenas a) se b) seacute

7 ____ quiero a) Si b) Siacute

8 ______ quieres dime a) Si b) Siacute

9 Te voy a decir _____ esto nada maacutes Tuacute _____ debes entender a) solo soacutelo b) soacutelo solo

Las respuestas seraacuten publicadas en la proacutexima caacutepsula

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestTODO CON MAYUacuteSCULAS

Existen dos creencias falsas acerca del uso de las letras mayuacutesculas La primera tiene como razoacuten

de ser el rechazo inexplicable que muchos sienten por los acentos La otra se debe a la

interferencia del sistema ortograacutefico ingleacutes con el de la lengua espantildeola iquestYa adivinaron de queacute se

trata

Para desmitificar dichas creencias veamos lo que estipula el manual de ortografiacutea espantildeola de la

Real Academia Espantildeola

1) Cuando se utilicen mayuacutesculas se debe mantener la tilde ortograacutefica este uso es especialmente necesario en las portadas de los libros nombres geograacuteficos listas de nombres propios etc (Aacutelamo)

2) La primera palabra del tiacutetulo de cualquier obra lleva mayuacutescula las demaacutes van con minuacutescula al menos que sean nombres propios geograacuteficos etc (Guerra y paz)

3) En las publicaciones perioacutedicas y colecciones en cambio se escriben todos los sustantivos y adjetivos con mayuacutescula (Revista de Filologiacutea Hispaacutenica)

Para ampliar la informacioacuten o en caso de cualquier duda les recomiendo referirse al manual de

ortografiacutea de la RAE que estaacute en liacutenea wwwraees (margen izquierdo ldquoOrtografiacuteardquo) acceso

directo desde

httpwwwraeesraegestoresgespub000001nsf(voanexos)arch9E7D58ED6C5CBB54C1256E6

70038B91C$FILEOrtografiapdf

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 5: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestTODO CON MAYUacuteSCULAS

Existen dos creencias falsas acerca del uso de las letras mayuacutesculas La primera tiene como razoacuten

de ser el rechazo inexplicable que muchos sienten por los acentos La otra se debe a la

interferencia del sistema ortograacutefico ingleacutes con el de la lengua espantildeola iquestYa adivinaron de queacute se

trata

Para desmitificar dichas creencias veamos lo que estipula el manual de ortografiacutea espantildeola de la

Real Academia Espantildeola

1) Cuando se utilicen mayuacutesculas se debe mantener la tilde ortograacutefica este uso es especialmente necesario en las portadas de los libros nombres geograacuteficos listas de nombres propios etc (Aacutelamo)

2) La primera palabra del tiacutetulo de cualquier obra lleva mayuacutescula las demaacutes van con minuacutescula al menos que sean nombres propios geograacuteficos etc (Guerra y paz)

3) En las publicaciones perioacutedicas y colecciones en cambio se escriben todos los sustantivos y adjetivos con mayuacutescula (Revista de Filologiacutea Hispaacutenica)

Para ampliar la informacioacuten o en caso de cualquier duda les recomiendo referirse al manual de

ortografiacutea de la RAE que estaacute en liacutenea wwwraees (margen izquierdo ldquoOrtografiacuteardquo) acceso

directo desde

httpwwwraeesraegestoresgespub000001nsf(voanexos)arch9E7D58ED6C5CBB54C1256E6

70038B91C$FILEOrtografiapdf

Respuestas al test anterior a a b b b a a b b

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 6: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Los ciudadanos y las ciudadanas los nintildeos y las nintildeas

Mariacutea Todorova

iquestLes suena Veamos queacute opinan los linguumlistas1 acerca de esta moda

ldquoEste tipo de desdoblamientos son artificiosos e innecesarios desde el punto de vista linguumliacutestico

En los sustantivos que designan seres animados existe la posibilidad del uso geneacuterico del

masculino para designar la clase es decir a todos los individuos de la especie sin distincioacuten de

sexos Todos los ciudadanos mayores de edad tienen derecho a voto

La mencioacuten expliacutecita del femenino solo se justifica cuando la oposicioacuten de sexos es relevante en

el contexto El desarrollo evolutivo es similar en los nintildeos y las nintildeas de esa edad La actual

tendencia al desdoblamiento indiscriminado del sustantivo en su forma masculina y femenina va

contra el principio de economiacutea del lenguaje y se funda en razones extralinguumliacutesticas Por tanto

deben evitarse estas repeticiones que generan dificultades sintaacutecticas y de concordancia y

complican innecesariamente la redaccioacuten y lectura de los textos

El uso geneacuterico del masculino se basa en su condicioacuten de teacutermino no marcado en la oposicioacuten

masculinofemenino Por ello es incorrecto emplear el femenino para aludir conjuntamente a

ambos sexos con independencia del nuacutemero de individuos de cada sexo que formen parte del

conjunto Asiacute los alumnos es la uacutenica forma correcta de referirse a un grupo mixto aunque el

nuacutemero de alumnas sea superior al de alumnos varonesrdquo

Agradecemos el intereacutes a todos los lectores que nos escribieron y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente

correo mariatodorovaupaepmx

1 Respuesta a las consultas linguumliacutesticas maacutes frecuentes wwwraees (Portal oficial de la Real Academia

Espantildeola de la Lengua)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 7: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestAutopeinarse

Mariacutea Todorova

Uacuteltimamente se ha vuelto muy de moda el prefijo auto - (del griego ldquoeacutel mismordquo) aplicado tanto a

sustantivos como a verbos autocontrol autoestima autoevaluacioacuten autoevaluarse

autorregularse etc Hay una explicacioacuten loacutegica la lengua reacciona a la realidad y refleja el valor

de autonomiacutea que es uno de los maacutes preciados en nuestros diacuteas Sin embargo lo que parece

preocupante en este caso es que no siempre se tiene el cuidado de buscar los medios linguumliacutesticos

maacutes apropiados de nuestro idioma El uso del prefijo auto- es correcto en la mayoriacutea de los

sustantivos autoestima autogol autorregulacioacuten (documentados por los diccionarios

autorizados) Hay muchos sustantivos formados con este prefijo que se usan cada vez maacutes sin

tener reconocimiento lexicograacutefico oficial autoevaluacioacuten autopreparacioacuten autocompasioacuten

autoempleo etc Esto no quiere decir que sean incorrectos desde el punto de vista morfoloacutegico su

construccioacuten es vaacutelida No obstante para evitar abusos en dichos casos se recomienda dar

preferencia a expresiones como ldquomi propia evaluacioacutenrdquo ldquomi propia preparacioacutenrdquo ldquotrabajo por

cuenta propiardquo Muchas veces es la economiacutea de espacio en las publicaciones perioacutedicas que

impone la preferencia por el sustantivo breve otras la imitacioacuten o la desidia por buscar la

expresioacuten maacutes apropiada

Es tambieacuten muy frecuente el uso del prefijo auto- con verbos y se abusa bastante de eacutel

porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos semaacutenticos el de

lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el pronombre

reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante Juan se

autoprepara (bastariacutea con laquose prepararaquo) trato de autoconvencerme (bastariacutea con laquotrato

de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta el uso siguiente Juan se autoemplea a siacute

mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto- y con a siacute mismo

Tambieacuten es error emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este

ejemplo en el que resulta obvia la falta de premeditacioacuten El futbolista se autolesionoacute en el

entrenamiento En cambio seriacutea correcto decir de alguien que se autolesionoacute siempre y

cuando haya habido una intencioacuten clara de causarse dantildeo a siacute mismo

Sugerencia antes de decidir si usar o no el prefijo auto - pregunteacutemonos si realmente es

necesario desde el punto de vista de la precisioacuten y el significado

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 8: Publicaciones Universitarias

Agradecemos a Oacutescar Trujillo del Departamento de Ciencias de la Salud por

compartir su inquietud acerca del tema de esta nota y los invitamos a seguir

enviaacutendonos sus dudas linguumliacutesticas al siguiente correo mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 9: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

La palabra precisa

Mariacutea Todorova

Si queremos probar la precisioacuten con la que pensamos debemos ver hasta queacute punto nos

preocupamos por la exactitud de nuestra expresioacuten verbal A continuacioacuten les proponemos un

ejercicio que involucra varias habilidades de pensamiento y de lengua Completen las oraciones

con la palabra maacutes idoacutenea del recuadro en caso de dificultad les recomendamos consultar el

Diccionario de la RAE (wwwraees el viacutenculo se encuentra en el margen izquierdo)

exaacutenime excelso execrable exento exhaustivo exhausto exiguo exoacutegeno

expliacutecito extravertido

1 A Isabel le encanta ser el centro de las reuniones y habla de siacute misma sin verguumlenza ni cohibicioacuten tiene un caraacutecter muy ___________________

2 El Director no estaacute ___________________ de responsabilidad en este asunto

3 Antonio estuvo toda la noche bebiendo y blasfemando sin parar Su comportamiento les parecioacute ___________________

4 El equipo de rescate encontroacute al montantildeero tendido en el suelo ___________________ desmayado sin sentildeales aparentes de vida

5 Lo maacutes peligroso del siacutendrome de inmunodeficiencia adquirida es que debilita las defensas de tal modo que cualquier agente ___________________puede desencadenar la muerte del paciente

6 Meneacutendez Pidal era muy ___________________ en sus investigaciones agotaba praacutecticamente la materia que estudiaba

7 Procura hablar de un modo maacutes ___________________ con tantos rodeos no entendemos lo que quieres decir

8 Teniendo en cuenta lo ___________________ de su aportacioacuten econoacutemica la asociacioacuten ha decidido apartarlo del cargo que ocupaba

9 Todos los oradores elogiaron las ___________________ virtudes del homenajeado y encomiaron su extraordinaria categoriacutea espiritual

10 Tras la carrera los corredores ___________________ se tendieron en el suelo para recobrar el aliento

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 10: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

iquestSoacutelo o solo

Fuente Real Academia Espantildeola de la Lengua (httpwwwraees ldquoConsultas

linguumliacutesticasrdquo ldquoPreguntas frecuentesrdquo en el margen izquierdo)

La palabra solo puede ser un adjetivo Y tambieacuten puede ser un adverbio

Estaacute cansado de estar tan solo

La casa tiene un solo cuarto de bantildeo

Eva solo lee el perioacutedico

Tan solo quiero hablar contigo

Independientemente de su funcioacuten al tratarse de una palabra llana terminada en vocal

debe escribirse sin tilde seguacuten determinan las reglas generales de acentuacioacuten graacutefica del

espantildeol

Solamente cuando en un enunciado concreto la palabra solo pueda entenderse como adverbio y

como adjetivo de manera que el sentido resulte ambiguo llevaraacute tilde diacriacutetica en su uso

adverbial

Trabaja solo en este proyecto

(Sin tilde solo se interpreta como adjetivo lsquosin compantildeiacutearsquo)

Trabaja soacutelo en este proyecto

(Con tilde soacutelo se interpreta como adverbio lsquosolamente uacutenicamentersquo)

El adverbio solo no debe tildarse cuando no exista riesgo de

ambiguumledad en su interpretacioacuten

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 11: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

CAacutePSULA Para redactar bien

Queremos proponerles una nueva seccioacuten que podemos hacer entre todos ldquoiquestQueacute estaacutes

leyendo Recomienda un librohelliprdquo Esperamos sus contribuciones al correo

mariatodorovaupaepmx iexclComparte tus gustos

iquestUn por ciento o uno por ciento

Fuente RAE (wwwraees)

El numeral uno una se apocopa en la forma un uacutenicamente cuando antecede a sustantivos

masculinos un libro un coche o a sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica (una

vocal es toacutenica cuando en ella recae el acento prosoacutedico o de intensidad) un aacuteguila un alma un

hacha pero no se apocopa nunca cuando antecede a sustantivos femeninos que no comienzan

por a toacutenica una aclaracioacuten una mujer una novela

Consecuentemente todos los numerales compuestos que contienen el numeral simple uno una

se comportan de la misma manera y solo se apocopan ante sustantivos masculinos y ante

sustantivos femeninos que comienzan por a toacutenica Por lo tanto igual que decimos una mujer

una amapola debemos decir veintiuna mujeres treinta y una aclaraciones (y no veintiuacuten

mujeres treinta y un aclaraciones)

Asimismo debe decirse uno por ciento veintiuno por ciento treinta y uno por ciento (y no un

por ciento veintiuacuten por ciento treinta y un por ciento) ya que el numeral uno una solo se

apocopa ante determinado tipo de sustantivos y por es una preposicioacuten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 12: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae funcional ejemplo

INEacuteS MATEO BOSCHECK

Avenida de Mazarik 42 3ordmB 18012 Meacutexico

Teleacutefonos 961111111 65622222 e-mailinesladeyahoocom

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Directora de Exportacioacuten Tres antildeos de experiencia internacional en venta marketing direccioacuten de equipos

VENTAS Apertura de 5 Delegaciones en Europa incrementando las exportaciones en un 40 unos 1400 millones

Venta de ceraacutemica decorativa en el mercado alemaacuten habiendo logrado aumentos de ventas del 60 unos

600 millones

MARKETING Realizacioacuten de estudios de mercado de los sectores de ceraacutemica y pequentildeos electrodomeacutesticos que han

permitido la apertura de nuevas Delegaciones e implantaciones de las empresas en nuevos mercados

Disentildeo de campantildeas de publicidad y promocioacuten en mercados extranjeros

RRHH Responsable de la seleccioacuten de 29 empleados nacionales y extranjeros para ocupar diversos cargos en

delegaciones de diferentes paiacuteses europeos

Disentildeo de planes de formacioacuten impartidos a maacutes de 40 colaboradores

Reduccioacuten de la rotacioacuten del personal en un 75

FINANCIERO Experiencia en Reportings mensuales y semestrales Realizacioacuten de estudios de maacutergenes mejoras de los

mismos en un 15 lo que ha supuesto un aumento del beneficio empresarial de unos 350 millones

anuales

Proyecciones de ventas costes y anaacutelisis de desviaciones

DIRECCIOacuteN Responsable de un equipo de maacutes 40 personas Disentildeo de un plan de cohesioacuten y fidelizacioacuten del equipo

que ha hecho que la empresa sea en la actualidad una organizacioacuten principalmente exportadora

Experiencia en el disentildeo e implementacioacuten de un plan estrateacutegico

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Desde 1998 SUELOS STORM Oaxaca

Fabricante de Ceraacutemicas 200 empleados 8000 millones de facturacioacuten 60 exportacioacuten

Desde 012000 Directora Exportacioacuten

091998-2000 Responsable Mercado Alemaacuten

1998 VEPA Veracruz

Fabricante de pequentildeo electrodomeacutestico 150 empleados 5000 millones de facturacioacuten

Praacutecticas de Verano Departamento de Marketing

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 13: Publicaciones Universitarias

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

93-98 UNIVERSIDAD DE VALENCIA Licenciada en CC EE y Empresariales Especialidad Internacional

96-97 UNIVERSITY OF CENTRAL LANCASHIRE Reino Unido Beca Erasmus 1er semestre

IDIOMAS

Alemaacuten Lengua materna

Ingleacutes Muy Bien

CONOCIMIENTOS INFORMAacuteTICOS

Windows Word Excel Power Point Access Dbase IV QSB SPAD SPSS Internet

CURSOS PROFESIONALES

Dinamizacioacuten de equipos de ventas Instituto Administracioacuten Empresarial Barcelona 2000 30 horas

Inteligencia emocional aplicada a la empresa APD Valencia 1999 25 horas El arte del liderazgo Purdue Institute for Leadership Madrid 1999 40 horas

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 14: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Curriculum Vitae inverso ejemplo

C u r r iacute c u l u m V i t a e

DATOS PERSONALES

Eduardo Goacutemez Mariscal

Fecha y lugar de nacimiento 12081970 Barcelona

Teleacutefono (96) 512 12 12 Celular 044 2221 316478

E-mail eduardohotmailcom

FORMACIOacuteN ACADEacuteMICA

2001-2002 Master en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas MBA por FUNDESEM

1995-2001 Licenciado en Administracioacuten y Direccioacuten de Empresas por la Universidad de Alicante

OTROS CURSOS Y SEMINARIOS

2002 Alternativas Empresariales por la Universidad de Alicante (20h)

2001 Gestioacuten y Creacioacuten de Empresas por el Centro de Creacioacuten de Empresas de la Comunidad

Valenciana (25h)

2000 Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas por el Centro de Estudios Europeos de Madrid (10h)

2000 Estudio Econoacutemico de la Comunidad Valenciana por el Departamento de Estudios del Ministerio de

Economiacutea y Hacienda (150h)

EXPERIENCIA PROFESIONAL

1998-

1999

Convenio en praacutecticas mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el

Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante en el Dpto de Contabilidad de la multinacional ASELA

SA realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables

1999-

2000 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN SL realizando tareas administrativas en general

IDIOMAS

INGLEacuteS Nivel Alto Tiacutetulo de la Escuela Oficial de Idiomas

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 15: Publicaciones Universitarias

FRANCEacuteS Nivel Medio Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas

VALENCIANO Nivel Medio Certificat de Coneixements Elementals de Valenciagrave per la Junta Qualificadora de

Coneixements de Valenciagrave Conselleria de Cultura Educacioacute i Ciegravencia

INFORMAacuteTICA

Conocimientos medios-altos a nivel usuario

Windows

Procesadores de Texto WordPerfect Microsoft Word

Hojas de Caacutelculo Excel Lotus 123

Bases de Datos Access

Internet

Outlook

OTROS DATOS DE INTEREacuteS

Carneacute de conducir B-1 Vehiacuteculo propio Disponibilidad para viajar

REFERENCIAS

Ademaacutes de los puestos de trabajo relacionados les podreacute ofrecer las que consideren oportunas en caso de

que me las soliciten

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 16: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Los ojos de Abril

Grecia Enid Meleacutendez Paredes

Como todos los diacuteas Abril se sentaba a mirar la iglesia que estaba frente a su casa Le despertaba

gran curiosidad y asombro La causa no la sabiacutea soacutelo quehellip no podiacutea apartar sus ojos

Un domingo en la madrugada se levantoacute asustada para asomarse a su ventana Sus suentildeos

interrumpieron su calma perohellip iquestpor queacute fue directamente hacia la ventana (sus suentildeos

revelaban los hechos) Se quedoacute viendo fijamente a la iglesia y de repente vio una silueta (su

suentildeo se relacionaba con lo que estaba pasando) Esa silueta usaba una sotana y una capucha su

caminar era sigiloso pareciacutea flotar Abril se quedoacute pasmada Ella observaba La silueta pareciacutea

buscar algo Abril cedioacute a su curiosidad a pesar del miedo que la invadiacutea

De pronto advirtioacute que esa silueta no era un fantasma o tal vez siacute pensaba ella observoacute

detenidamente y se fijoacute en que teniacutea aspecto humano

Volvioacute su mirada atraacutes y vio esa silueta en su recaacutemara Abril se puso a temblar su piel se torno

paacutelida y no le faltaron las ganas de gritar pero se contuvo

La silueta se acercaba a ella y ella no era capaz de reaccionar

La silueta se acercoacute tanto a ella que hizo que Abril cayera al suelo

Se cuenta que abril a partir de ese diacutea se quedoacute ciega Ella no recordaba nada soacutelo se lamentaba

de no tener el don de poder ver ldquoque es lo maacutes hermosordquo dijo Las personas que la conociacutean no

sabiacutean queacute le habiacutea pasado asiacute que preferiacutean callar

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 17: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Reglas de formacioacuten del plural

Diccionario panhispaacutenico de dudas RAE

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos

forman el plural antildeadiendo -es tos pl toses vals pl valses fax pl faxes compaacutes pl compases

franceacutes pl franceses En el resto de los casos permanecen invariables crisis pl crisis toacuterax pl

toacuterax foacuterceps pl foacuterceps Es excepcioacuten a esta regla la palabra dux que aun siendo monosiacutelaba es

invariable en plural los dux Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se

trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural ciempieacutes pl ciempieacutes (no

ciempieses) buscapieacutes pl buscapieacutes (no buscapieses) pasapureacutes pl pasapureacutes (no

pasapureses)

2) Plural de los latinismos Aunque tradicionalmente se veniacutea recomendando mantener

invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante muchos de ellos se han

acomodado ya en el uso mayoritario a las reglas de formacioacuten del plural que rigen para el resto

de las palabras y que han sido expuestas en los paacuterrafos anteriores Asiacute pues y como norma

general los latinismos hacen el plural en -s en -es o quedan invariables dependiendo de sus

caracteriacutesticas formales al igual que ocurre con el resto de los preacutestamos de otras lenguas ratio

pl ratios plus pl pluses lapsus pl lapsus nomenclaacutetor pl nomenclaacutetores deacuteficit pl deacuteficits

haacutebitat pl haacutebitats vademeacutecum pl vademeacutecums iacutetem pl iacutetems Uacutenicamente se apartan hoy de

esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales como

coacutenfer confiacuteteor exequaacutetur e imprimaacutetur cuyo plural sigue siendo invariable Tambieacuten constituye

una excepcioacuten la palabra aacutelbum (rarr h) En general se aconseja usar con preferencia cuando

existan las variantes hispanizadas de los latinismos y consecuentemente tambieacuten su plural asiacute se

usaraacute armonio (pl armonios) mejor que armoacutenium curriacuteculo (pl curriacuteculos) mejor que curriacuteculum

podio (pl podios) mejor que poacutedium No deben usarse en espantildeol los plurales latinos en -a propios

de los sustantivos neutros tales como coacuterpora curriacutecula etc que siacute son normales en otras

lenguas como el ingleacutes Las locuciones latinas a diferencia de los latinismos simples permanecen

siempre invariables en plural los statu quo los curriacuteculum viacutetae los mea culpa

De las dos reglas anteriores se deriva que el plural de CAMPUS debe ser CAMPUS

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 18: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

1) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x - Si son monosiacutelabos o polisiacutelabos agudos forman el plural antildeadiendo -es

tos

vals

fax

compaacutes

pl toses

pl valses

pl faxes

pl compases

- En el resto de los casos permanecen invariables

crisis

toacuterax

foacuterceps

pl crisis

pl toacuterax

pl foacuterceps

- Tambieacuten permanecen invariables los polisiacutelabos agudos cuando se trata de voces compuestas

cuyo segundo elemento es ya un plural

ciempieacutes

pasapureacutes

pl ciempieacutes(no ciempieses)

pl pasapureacutes (no pasapureses)

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 19: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Prefijo autondash

Jueves 23 de septiembre de 1999

Por Leonardo Goacutemez Torrego

El prefijo auto- espantildeol es de origen griego En esta lengua era un adjetivo o determinativo que

significaba lsquoeacutel mismorsquo Una de las palabras que generoacute en espantildeol fue la de automoacutevil (lsquoque se

mueve por siacute mismorsquo) De esta palabra se desgajoacute el prefijo que pasoacute a ser un sustantivo (palabra

autoacutenoma) con el mismo significado que automoacutevil Vgr me he comprado un auto De este uso

volvioacute a utilizarse como prefijo en varias palabras en las que se mantiene el significado de

lsquoautomoacutevilrsquo Vgr autoescuela autopista autoviacutea autocaravana autocine autostop autobuacutes y

otras que no registra el diccionario de la RAE como autorradio (lsquoaparato de radio disentildeado para

ser colocado en un automoacutevilrsquo)

Pero el prefijo auto- se ha mantenido en espantildeol tambieacuten con el significado originario de lsquoeacutel

mismorsquo y ha dado lugar a sustantivos (ademaacutes de automoacutevil) adjetivos y verbos En realidad es un

prefijo que con este significado se muestra muy productivo en nuestra lengua En su uso con

adjetivos se aplica a algunos acabados en -ble y aporta el valor de lsquoautomaacuteticorsquo asientos

autorregulables cabezales autolimpiables aparato automontable En ocasiones aparece

indirectamente el valor reflexioacuten insulina autoinyectable (lsquoque el paciente se puede inyectar a siacute

mismorsquo) Pero hay otros en que el valor semaacutentico no es exactamente el de lsquoautomaacuteticorsquo como en

autocopiativo [papel] (lsquoque copia sin calcorsquo no aparece en el diccionario acadeacutemico) o

autoadhesivo o autoadherente (lsquoque se adhiere por siacute solorsquo no aparecen en el diccionario

acadeacutemico)

En su uso con sustantivos suele emplearse con un valor reflexivo como en autoestima (lsquola estima

de uno a siacute mismorsquo) autocontrol (lsquoel control de uno sobre siacute mismorsquo) autovaloracioacuten autobombo

autodestruccioacuten etc Estaacute evidente que cuando estos sustantivos se acompantildean del posesivo

correspondiente y del adjetivo propio se produce redundancia V gr su propio autocontrol (basta

con su [propio] control) su propia autoestima (basta con su [propia] estima) Parece claro que el

prefijo auto- con sustantivos es hoy muy productivo y quizaacute se abusa de eacutel En ocasiones

permanece el valor semaacutentico de lsquopropiorsquo pero no el reflexivo Asiacute se escribe autoempleo

(lsquotrabajo por cuenta propiarsquo) autobronceador (lsquoproducto cosmeacutetico que broncea la piel sin

necesidad de tomar el solrsquo) autogol (lsquogol en propia metarsquo) autoedicioacuten (lsquoimpresioacuten o reproduccioacuten

de una obra para su publicacioacuten por medio de teacutecnicas informaacuteticas propias o individualesrsquo)

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 20: Publicaciones Universitarias

autotrasplante (lsquotrasplante en que el donante y el receptor son la misma personarsquo) autovacuna

(lsquovacuna elaborada con sustancias obtenidas del propio enfermorsquo) etc Ninguna de estas palabras

sin valor propiamente reflexivo y que son relativamente frecuentes en el espantildeol de Espantildea de

hoy aparece en el diccionario acadeacutemico y siacute en otros diccionarios escolares como el CLAVE de la

editorial SM

Tambieacuten es muy frecuente actualmente el uso del prefijo auto- con verbos y creo que tambieacuten en

este caso se abusa de eacutel porque como se sabe este prefijo unido a verbos posee dos rasgos

semaacutenticos el de lsquoreflexividadrsquo y el de lsquovoluntariedadrsquo pero la reflexividad ya aparece con el

pronombre reflexivo correspondiente por lo que la presencia de auto- siempre es redundante

Mario se autodestruye (bastariacutea con laquose destruyeraquo) yo trato de autoconvencerme (bastariacutea con

laquoyo trato de convencermeraquo) Y auacuten maacutes redundante resulta si el reflexivo aacutetono se potencia con el

toacutenico Juan se autocontrola a siacute mismo Obseacutervese que la reflexividad se nos da con se con auto-

y con a siacute mismo Es error grave el empleo de auto- sin valor reflexivo como en este ejemplo

sacado de un perioacutedico el presidente autocriticoacute con acritud a sus jugadores Tambieacuten es error

emplear el prefijo sin el rasgo de voluntariedad como ocurre en este ejemplo de prensa Rauacutel se

autolesionoacute en el entrenamiento Se queriacutea decir que Rauacutel se lesionoacute fortuitamente (pero sin

querer)

Por uacuteltimo recordamos que auto- es incompatible con el verbo suicidarse Es grave error decir de

alguien que se autosuicidoacute La razoacuten estriba en que la reflexividad nos la dan se y la forma posesiva

sui que unida al verbo latino occidere dio en catellano suicidar al parecer a traveacutes del ingleacutes

suicide Por eso mismo tampoco seriacutea correcto decir o escribir su autoidiosincrasia porque en esa

palabra es el componente griego idio- el que aporta el significado de lsquopropiorsquo Sobra pues auto-

Imaginemos la enorme redundancia que se produciriacutea en el sintagma su propia autoidiosincrasia

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx

Page 21: Publicaciones Universitarias

Centro de Lengua y Pensamiento Criacutetico

Preguntas a plantear

iquestCoacutemo incide el uso de SMS Chat y Messenger en la escritura

iquestQueacute leen ustedes Recomiende un librohellip

iquestQueacute escuchamos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

iquestQueacute leemos a nuestro alrededor Compartan sus observacioneshellip

Tengo en mente algunas secciones breves que apuntan a despertar la conciencia lingiacutestica de

manera integral

1) Para redactar bien (que ya existe)

2) iquestQueacute estaacutes leyendo (en fomento de la lectura)

3) Parar la oreja iquestqueacute escuchan a su alrededor en la televisoacuten en la radio en el entorno

(fomenta la atenta escucha y anaacutelisis de usos de la lengua)

4) El ojo del aacuteguila iquestqueacute observan en su entorno en letreros etiquetas prensa etc (fomenta la

atenta lectura y la sensibilidad hacia el buen uso de la lengua escrita)

5) Viento en popa recomendacioacuten de sitios de la red que abordan custiones de lengua

Enviacuteenos sus comentarios y preguntas sobre cuestiones del uso del espantildeol al siguiente correo

mariatodorovaupaepmx