publicaciones didÁcticas infantiles en lengua vasca …
TRANSCRIPT
PUBLICACIONES DIDÁCTICAS INFANTILES EN LENGUA VASCA EN LA
BIBLIOTECA FORAL (1800-1975)
guía bibliográfica
Índice
• Presentación
• Los primeros libros (siglos XVIII-XIX)
• El renacimiento cultural (1891-1937)
• Los años oscuros (1937/75)
Presentación
Los libros de texto escolares son el medio que une a docentes y alumnado. Durante largo tiempo han
constituido el recurso más utilizado en los centros de enseñanza. Todavía hoy, en plena era digital, siguen siéndolo en
buena medida. Por este motivo, analizar estos materiales sirve para conocer no solo el nivel y la orientación de los
conocimientos de niñas y niños, sino también los valores y la ideología sobre los que se erigen las colectividades en cada
momento.
A pesar de no contar con fondo infantil y juvenil propiamente dichos, la Biblioteca Foral conserva una amplia
colección de materiales didácticos, de uso en enseñanza, de la que se ha recogido aquí una selecta muestra. El criterio
utilizado en esa selección ha sido el lingüístico, para centrarse en exclusiva en los libros escritos en lengua vasca, por
cuanto, además de constituir el rasgo individualizador más significativo de nuestro entorno, también han sido los más
escasos. No hay que olvidar que la mayor parte de la enseñanza se ha desarrollado, hasta fechas recientes, casi
exclusivamente en lengua castellana -en los territorios peninsulares- o francesa -en los continentales.
Los primeros libros (siglos XVIII-XIX)
Los libros de texto escolares se generalizaron en el siglo XIX, de forma paralela a la consolidación de la
enseñanza pública. De todos modos, hay que tener en cuenta que el currículo escolar de la época en los territorios vascos
no contemplaba la enseñanza en lengua vasca. De ahí que las manifestaciones más antiguas de textos en euskara queden
en los márgenes conceptuales establecidos –cuando no más allá de estos:
• Obras de contenido religioso, en especial, catecismos. Única tipología permitida en los centros escolares vascos.
Curiosamente, la presencia de catecismos en centros de enseñanza ubicados en territorios vascoparlantes
monolingües contrastaba con un sistema educativo en el que no se permitía que niños y niñas se expresasen en esta
lengua o que la empleasen como apoyo para otros aprendizajes. El catecismo cuya traducción alcanzó un mayor éxito
fue el de Gaspar Astete, que perduraría hasta épocas más recientes.
Los primeros libros (siglos XVIII-XIX)
• Métodos de idiomas y gramáticas bilingües. Se trata de materiales para el aprendizaje de la lengua castellana o la
francesa por parte de población vascoparlante, herramienta fundamental en aquella parte de los territorios vascos
donde estos idiomas eran de escaso uso. De forma indirecta, estos textos también posibilitaban un acercamiento hacia
la lectura y escritura en euskara, aun cuando no fuera esta su finalidad original.
Su creación fue la respuesta a la creciente potenciación experimentada por ambas lenguas en los sistemas de
enseñanza, gracias a determinados docentes –Agustín Pascual Iturriaga o Luis Astigarraga– e inspectores –Juan María
de Eguren y Jean Baptiste Archu–, conocedores directos de la realidad sociolingüística de la época. No es posible
precisar con exactitud la difusión de estas obras, aunque es probable que no fuera desdeñable en ciertas zonas, si nos
atenemos al número de reediciones alcanzado por alguna de ellas –por ejemplo, la obra de Astigarraga (publicada por
primera vez en 1825 y que, al término de este periodo, en 1892, dio a la luz su décimo cuarta edición).
Los primeros libros (siglos XVIII-XIX)
• Cuentos y fábulas. A pesar de constituir traducciones, y no obras de creación original, la mayor amplitud de su público
destinatario –tanto adulto como infantil– y su particular modalidad de transmisión –oral– favorecería una difusión
considerable de estas obras. Hay que destacar dentro de este grupo la presencia de Bizenta A. Mogel, mujer con una
formación extraordinaria para la época y cuya obra ha sido reeditada en fechas recientes por la Diputación Foral de
Bizkaia.
Los primeros libros. Textos religiosos
Cristinaubaren jaquinvidea / Gaspar
Astete ; Juan Antonio Mogel, trad. --
Tolosan : Juan Manuel La Lama Liburu
guillearen Echean, 1813
Signatura: VA-71
Los primeros libros. Métodos de idiomas y gramáticas
Arte de aprender a hablar la lengua
castellana : para el uso de las escuelas
de primeras letras de Guipúzcoa /
Agustín Iturriaga. -- Hernani : [s.n.],
1841
Signatura: VA-431
Los primeros libros. Métodos de idiomas y gramáticas
Uskara eta franzes gramatika
Uskalherrietako haurrenzat eguina =
Grammaire basque-françaide a l'usage des
écoles du Pays Basque / Jean Baptiste
Archu. -- 2nd. ed. = 2. argit. -- Bayonne-
Baiona : Foré eta Lasserre, 1853
Signatura: VA-494
Los primeros libros. Métodos de idiomas y gramáticas
Método práctico para enseñar el
castellano en las escuelas vascongadas /
Juan María de Eguren. – Vitoria :
Imprenta de El Semanario Católico
Vasco-Navarro, 1867
Signatura: VA-168
Los primeros libros. Métodos de idiomas y gramáticas
Diccionario manual bascongado y castellano, y
elementos de gramática : para el uso de la juventud
de la M.N. y M.L. provincia de Guipúzcoa, con
ejemplos y parte de la Doctrina Cristiana de ambos
idiomas / Luis Astigarraga y Ugarte. -- 3a ed.
corregida y aumentada… --En Tolosa : [s.n.], 1840
(En la Imprenta de la Viuda de Mendizabal)
Signatura: VA-1714
Los primeros libros. Cuentos y fábulas
Ipui onac, ceintzuetan arquituco dituzten
euscaldun necazari, ta gazte guciac eracaste
ederrac beren vizitza zucentzeco / Bizenta A.
Mogel. -- Donostian : Antonio Undiano
Liburuguillearen Echean, 1804
Signatura: VA-4
Los primeros libros. Cuentos y fábulas
Fableac edo aleguiac LaFontenenetaric
berechiz hartuac / Martin Goyhetche,
trad.-- Bayonan : Forec eta Lasserrec
Imprimatuac, 1852
Signatura: VA-170
El renacimiento cultural (1891/1937)
Aunque se suele fijar en 1876 el punto de partida del llamado renacimiento cultural vasco, aquí conviene retrasar ese
inicio hasta la última década del siglo XIX, dado que en los años precedentes no se conocen publicaciones destacadas.
Frente a una realidad escolar que prescindía por completo de la lengua vasca, se articularon diversas respuestas, en
consonancia con el contexto sociopolítico, condicionado por procesos tales como la desaparición definitiva del régimen foral, el
surgimiento de nuevas corrientes políticas (en particular, el nacionalismo vasco) o la modernización económica y el movimiento
obrero. Algunas de estas respuestas fueron la creación de escuelas para vascoparlantes (v.g., Resurrección Mª de Azkue en
Bilbao: Ikastetxea, 1896) o la defensa del bilingüismo, entre cuyos ideólogos destacó Eduardo Landeta: su biblioteca personal
enriquece actualmente los fondos de la Biblioteca Foral. De todos modos, siguiendo a Paulí Dávila, hubo dos elementos
principales a la hora de explicar el extraordinario auge alcanzado por los materiales docentes en estos años:
El renacimiento cultural (1891/1937)
a) La Sociedad de Estudios Vascos. Desde sus comienzos, algunas de sus principales preocupaciones estuvieron
ligadas a la enseñanza, como la reivindicación de una escuela vasca, o la de materiales docentes en esta lengua. Su
actividad propició el surgimiento de diversas experiencias novedosas: entre otras, las Escuelas de Barriada (puestas en
marcha por la Diputación de Bizkaia y donde, desde 1921, se implantó la enseñanza en euskara) o, más tarde, Eusko
Ikastola Batza (que abrió catorce centros en Bizkaia entre 1932 y 1937). Eusko Ikaskuntza también favoreció la
elaboración de libros de texto mediante concursos públicos, en especial, libros de lectura y de historia, iniciativa
paralizada durante la dictadura de Primo de Rivera.
El renacimiento cultural (1891/1937)
b) La Imprenta de López Mendizabal en Tolosa. Gracias a la larga tradición familiar en el mundo editorial, y a la orientación
didáctica de su titular, Isaac López Mendizabal se convertiría en el principal editor de textos escolares en lengua vasca durante
el primer tercio del siglo XX: Umearen laguna, Martin Txilibitu, Xabiertxo, etc. Su hegemonía se sustentaba tanto en la amplitud
temática como en sus innovaciones de contenido y formales (textos adaptados a los niveles de enseñanza de sus
destinatarios/as, abundantes y variados elementos gráficos, uso constante del color, combinación de elementos tradicionales
y modernos, etc.). Por eso, su obra –arrojada al fuego públicamente durante la guerra, junto con el resto de materiales de su
Imprenta– perduraría largo tiempo tras ella –en el difícil contexto de los años posteriores para la creación y la difusión
editorial.
Los principales materiales publicados durante este periodo fueron silabarios, gramáticas y métodos de idiomas, libros
de texto (ciencias, geografía e historia), obras de contenido religioso, teatro, música y juegos, así como lecturas y relatos.
El renacimiento cultural. Silabarios
Agakia euskeras irakurten
ikastekoa / Bizkaiko elexgizon
batek. -- Bilbao : Amorrortu-ren
Irarkolan, 1897
Signatura: VA-1146
El renacimiento cultural. Silabarios
Umiaren lenengo aizkidia : Bizkaiko
euzkeraz irakurtzen ikasteko / Sabino
Arana-Goiri. -- Bilbao : Bizkaya'ren
Edestija ta Izkerea Pizkundia, 1897
Signatura: VA-1222
El renacimiento cultural. Silabarios
Martín Txilibitu : umearen laguna
izenekotik ateratako euskal-irakurbide
laburra / Isaac López-Mendizabal. --
Tolosa'n : Lopez Mendizabal'en etxean,
1931
Signatura: VF-709
El renacimiento cultural. Métodos de idiomas y gramáticas
Euzkerazko ikasbide erraza : (bizkayeraz)
= Método fácil para aprender el euzkera :
(dialecto bizkaino) / Perderika
Belaustegigoitia. -- Bilbao : Imp. Lit. Vda
e Hijos de Grijelmo, 1912
Signatura: VF-3355
El renacimiento cultural. Métodos de idiomas y gramáticas
Euzkal-iztiya : era berri ta pollit batez adierazten
da bertan euskal aditza = Gramática baska : en
ella se explica por un procedimiento nuevo y claro
el verbo baskongado / Juan Manuel Lertxundi
Baztarrika. -- San Sebastián : Imprenta y
Encuadernación de J. Baroja e Hijo, 1913
Signatura: V-1898
El renacimiento cultural. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskeraz ikasteko bide Erraza /
Mikel Arrutza. -- 2. agerraldia. --
Bilbo'n : Verdes Atxirika'ren
Irarguan, 1934
Signatura: V-28963
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Ume koxkorrentzat euskeraz egindako
zenbakiztiya edo aritmetika / Isaac
López-Mendizabal. -- Tolosan : E.
López'enean, 1913
Signatura: VF-1777
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Euskal-zenbakiztia : lenengo ikaste
mailarako / Luis de Eleizalde. -- [S.l.] :
Bizkai-Aldundiaren Erri-irakaskuntza
Batzordea, 1920 (Bilbao : Alvarez'en
Irarkolan)
Signatura: VF-1758
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Osasuna, merketza ta yanaritzaz /
Julene Azpeitia. -- Bilbao : Editorial
Vasca, [1922]
Signatura: V-26586
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Euskerazko zenbakera / José
de Zabala Arana. -- Donostia :
Aldundiaren irarkolan, 1929
Signatura: VF-11327
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Zenbakiztija : lenengo mallea / José
de Zabala-Arana. -- Bilbao : Euzko-
Ikastola-Batza'k, 1932
Signatura: V-30814
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Zenbakizti-lengaien ikastia :
ikaslearen idaztia. -- 1. argit. --
Madrid [etc.] : Bruño idaztiak,
1933 (Bilbao : Grijelmo)
Signatura: V-27878
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Nekazaritzako irakuraldiak :
mendi-aldeko ikastolentzat. --
Donostia : Diputazio-ko
Irarkolan, 1933
Signatura: V-13532
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Pisia / Gabriel Jauregi. --
[S.l.] : [s.n.], 1935 (Bermeo :
Gaubeka)
Signatura: V-25603
El renacimiento cultural. Libros de texto (Ciencias)
Kimia / Gabriel Jauregi. --
[S.l.] : [s.n.], 1936 (Bermeo :
Gaubeka)
Signatura: V-26610
El renacimiento cultural. Libros de texto (Geografía e Historia)
Erkindea A.M.A-k eskola tšikiko umeentzat laburtšu
eratua ta Euskalzalek asmauriko batzaldian sariztatua
= Geografía brevemente dispuesta por A.M.A. para
niños de primera enseñanza y premiada en concurso
propuesto por Euskalzale. -- Bilbao : Amorrortu,
Kortina ta Lagunen Moldagintzan = Tipolitografía
Amorrortu, Cortina y Compañía, 1900
Signatura: VAF-1026
El renacimiento cultural. Libros de texto (Geografía e Historia)
Lutelestia : iru mailatan :
euskerazko lenengo maila :
gipuzkeraz / Fermín Iturrioz. --
[S.l.] : [s.n.], 1932?
Signatura: V-7291
El renacimiento cultural. Libros de texto (Geografía e Historia)
Lutelestia : iru mailatan :
euskerazko lenengo maila :
bizkayeraz / Fermín Iturrioz. --
[Vitoria] : [s.n.], 1932
Signatura: V-30678
El renacimiento cultural. Libros de texto (Geografía e Historia)
Historia del País Basko /
Bernardo Estornés Lasa. --
Zarauz : Editorial Vasca, 1933
Signatura: V-6224
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Polli ta Pello : bi euskaldun bikain da
zintzoen kondaira / Juan Manuel
Lertxundi Baztarrika. -- Donostia : J.
Baroja ta Semeen moldizteguia, 1910
Signatura: V-7027
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Ipuin abeŕkoyak / Bingen
Aizkibel. -- [Bilbao] : [s.n.], 1917
Abando'n : Grijelmo-Alargun-
Semien Irarkolean)
Signatura: V-25570
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Abarrak / Kirikiño. -- Abando,
[Bilbao] : Grijelmo'ren Alargun-
Semien Irarkolean, 1918
Signatura: V-27104
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Umearen laguna : irakurtzen
ikasteko biderik errezena / Isaac
López-Mendizabal. -- Tolosa'n :
Lopez'tar E'ren etxean, 1920
Signatura: V-28960
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Ipuin laburrak umetxoentzat :
(Euskaltzaindia'ren idatzi batzaldirako) /
Bittor Garitaonaindia. -- Bilbao :
Editorial Vasca, 1922
Signatura: V-27111
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Gauzen ikaskizunak umientzako /
Juan Manuel Lertxundi Baztarrika.
-- Bilbao : Editorial Vasca, 1925
Signatura: V-28180
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Xabiertxo : umiei euskeraz irakurtzen
erakusteko idaztia / Isaac López-
Mendizabal. -- Tolosa : Lopez tar Eŕen
etxean, 1925
Signatura: V-8920
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Bigarrengo abarrak / Kirikiño. --
Zornotza-Amorebieta :
Jaungoiko-Zale'ren irarkolan,
1930
Signatura: V-25452
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Umien laguna : ("argi Done
laburra" bizkayeratuta). --
Zornotza : Jaungoiko-zale'ren
Irarkolan, 1931
Signatura: V-27465
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Txomiñ-Ikasle : euzko-umiei irakurtzen
erakusteko lenengo idaztia : gipuzkoeraz /
Fermín Iturrioz. -- Donostia : Iñaki
Deunaren irarkola, 1931
Signatura: V-17237
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Txomiñ-Ikasle : euzko-umiei irakurtzen
erakusteko lenego idaztia : bizkaieraz /
Fermín Iturrioz. -- [S.l.] : [s.n.], 1931
(Donostia : Iñaki Deunaren irarkola)
Signatura: V-26526
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Sabin euskalduna / Bernardo
Estornés Lasa. -- Zarautz : Eusko
argitaldaria Zelaia eta Lagunak,
1931
Signatura: V-25726
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
"Irakurri, matte __" : lenengo inguraztija /
Julene Azpeitia. -- [Bilbo] : [Euzko
Ikastola Batza], 1932 (Bilbao : Talleres
Gráficos E. Verdes Achirica)
Signatura: VF-850
El renacimiento cultural. Lecturas y cuentos
Xabiertxo : umiei euskeraz irakurtzen
erakusteko idaztia / Isaac López-
Mendizabal. -- 2. arg. -- Tolosan : Lopez
mendizabal'enean, 1932
Signatura: V-25735
Los años oscuros (1937/75)
A partir de 1937 la realidad educativa se modificó de forma sustancial en la Euskal Herria peninsular. Desde esa fecha
se impuso una estricta homogeneización del sistema educativo, por la cual únicamente se permitirían materiales de enseñanza en
lengua castellana. A pesar de que esta realidad se prolongó durante todo el periodo de dictadura franquista, es posible establecer
cierta gradación de unos años a otros, en función del contexto general:
a) Durante la década de los cuarenta y parte de los cincuenta, la escasa producción editorial se generó en el exilio –con
frecuencia, reediciones de preguerra. En Euskal Herria únicamente se editó alguna obra de contenido religioso. Esta escasez
no es únicamente atribuible a la imposición estatal, sino también a la metodología docente imperante en la enseñanza en
lengua vasca: las experiencias educativas –escasas, dispersas y al borde de la clandestinidad– trataban, por lo general, con
infantes menores de seis años, y sus planteamientos pedagógicos restaban valor a la producción de materiales educativos.
Los años oscuros (1937/75)
b) Desde mediados de los años cincuenta se iniciaría de forma lenta y escalonada la publicación en lengua vasca –en especial a
través de la colección Kuliska sorta de la editorial Itxaropena de Zarautz (1952). Al principio únicamente se restablecería la
literatura infantil en lengua vasca, no así los textos escolares –sin cabida en el sistema escolar vigente. Pero, a partir de la
década de los sesenta, tomaría carta de naturaleza el movimiento de las ikastolas, que supondrían un nuevo hito, al implicar la
necesidad de todo tipo de materiales escolares en euskara. Es necesario advertir que, al igual que las teorías pedagógicas
presentaban innovaciones considerables respecto al modelo educativo preponderante, también los textos docentes
introducirían novedades, materializadas en los proyectos editoriales de dos colectivos surgidos en estos años: Gordailu
(Donostia-San Sebastián, 1969) e Iker (Bilbao, 1972). Quizás la más llamativa fuera la publicación en euskara batua, de
reciente implantación. Tras estos dos editores pioneros llegarían otros –como Etor o Gero–, e incluso a partir de ellos
surgirían algunas de las principales referencias actuales (Elkar, Erein).
Los años oscuros (1937/75)
El final de todo este proceso viene marcado por la institucionalización de la enseñanza en lengua vasca en los
territorios de la Euskal Herria peninsular –implantación de los modelos educativos vigentes y su puesta en
funcionamiento en el mapa escolar actual. Circunstancia que conllevó transformaciones fundamentales en los materiales
escolares –tanto a nivel cualitativo (contenidos y presentación), como cuantitativo (número de publicaciones y variedad
temática). Pero recuperar esos materiales y analizarlos supera las posibilidades de esta guía.
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Umien adizkidia : I idaztija / Julene Azpeitia.
-- 1ª ed., ed. facs. -- Vitoria-Gasteiz : Eusko
Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia
= Servicio Central de Publicaciones del
Gobierno vasco, 2012 ([Erandio] : Estudios
Gráficos Zure)
Signatura: FACS-V-515
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Aurtxoa : izkindegi : lenengo
malla / Itziar Muñoa Orbea. --
Bilbao : Edili, 1965
Signatura: VF-5551
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Aurtxoa II / Itziar Muñoa
Orbea. -- Bilbao : Euzkerazaleak,
D.L. 1968 (Bilbao : Estudios
Grafor)
Signatura: V-23498
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskaldunentzat oiñarrizko gramatika
euskeraz : (guipuzkoeraz nagusienik) /
Fernando Mendizabal. -- Oñate :
Talleres Gráficos del santuario de
Aránzazu, D.L. 1969
Signatura: V-28295
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskera, hire laguna! :
bigarren liburua / Patxi Altuna.
-- Bilbao : Mensajero, 1969
Signatura: AR-3784
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Nora zoaz? : método intuitivo y ameno
para aprender euskera = Nora zoaz? :
euskera ikasteko bide ona eta polita /
Iñaki Goikoetxea. -- Bilbao :
Euskerazaleak, D.L. 1969
Signatura: V-19824
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Ikastola hiztegia. -- [S.l.] :
[s.n.], 1972?
Signatura: V-7783
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskalduntzen, 1 / Rikardo
Badiola Uriarte. -- Bilbao :
Cinsa, D.L. 1972
Signatura: NAV-2231-I
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskalduntzen, 2 / Rikardo Badiola
Uriarte. -- Bilbao : Cinsa, D.L. 1973
(Bilbao : Amado)
Signatura: NAV-2231-II
Los años oscuros. Métodos de idiomas y gramáticas
Euskalduntzen, 3 / Jon
Aurre Azurmendi. -- Bilbao :
Cinsa, 1973
Signatura: NAV-2231-III
Los años oscuros. Lecturas y cuentos
Battitta eta Mariaño : haurrak,
ikhas-azue eskuararen irakurtzen.
-- Bayonne : Euskual Herria,
1952?
Signatura: LAR-149
Los años oscuros. Lecturas y cuentos
Amandriaren altzoan / Julene
Azpeitia. -- Zarautz'en :
Itxaropena, 1961
Signatura: V-27803
Los años oscuros. Lecturas y cuentos
Xabiertxo : umiei euskeraz irakurtzen
erakusteko idaztia / Isaac López-
Mendizabal. -- [S.l.] : [s.n.], D.L. 1965
(Bilbao : Gráficas Bilbao)
Signatura: V-28258
Los años oscuros. Lecturas y cuentos
Jostalluen Uria / Jon Oñatibia
Audela, trad. ; Josu Atxa, trad. --
Barcelona : La Galera, D.L. 1966
Signatura: VF-8469
Los años oscuros. Lecturas y cuentos
Ardo ta ogi Martxelin : (gurasotatik
haurretara datorren ipuia) / José
María Satrustegui, trad. -- Iruña :
Gomez Argitaldaria, 1970
Signatura: V-28927
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Margo-ederdun enziklopedia / Manuel
Lekuona, trad. -- [Barcelona]: Timun
Mas ; [Donostia] : Financiera
Comercial del Libro, 1968-1971
Signatura: REF-1717
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Giza soiña / Iñaki
Goikoetxea. -- Zarauz :
[s.n.], 1970 (Icharopena)
Signatura: V-28311
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Uraren indarra / José Ramón
Etxebarria. --[S.l.] : [s.n.], D.L.
1972 ([S.l.] : I. Boan)
Signatura: VF-12004
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Materia aztertzen 2 / José Ramón
Etxebarria. -- [S.l.] : [s.n.], D.L. 1973
(Durango : Iruprint)
Signatura: VF-12002
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Kosmos 3'gna : izadi eta gizarte-arloa :
oiñarri eziera orokorra'ren eziketa-sailla.
ikaslearen esku-liburua. -- Salamanca :
Anaya, D.L. 1974
Signatura: EGI-828
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Arrantza / Iñaki Zulaika. --
Donostia : Gordailu, D.L.
1975
Signatura: VF-8342
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Goiherri / Jacinto F. Setién.
-- Donostia : Gordailu, D.L.
1975 (Durango : Iruprint)
Signatura: VF-12000
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Baztan-Bidasoa / [textugile, Jon
Gortari]. -- Donostia : Gordailu,
D.L. 1975 (Durango : Iruprint)
Signatura: VF-12001
Los años oscuros. Libros de texto (Ciencias)
Saioka 4 sozial arloa / N. Arregi. --
[S.l.] : [s.n.], D.L. 1976 (Zamudio :
Elexpuru Hnos.)
Signatura: AR-576
Los años oscuros. Revistas infantiles
Kili Kili (Batuan)
Kili-Kili : ume ta gaztetxoen aldizkaria. -
- Bilbao : Euskerazaleak, [1977-1985]
(Bilbao : Imprenta Boan)
Signatura: EGI-H-61
Los años oscuros. Revistas infantiles
Kili Kili (Gipuzkeraz)
Kili-Kili : ume ta gaztetxoen aldizkaria. -
- Bilbao : Euskerazaleak, [1977-2000]
(Bilbao : Imprenta Boan)
Signatura: ARA-H-47
Biblioteca Foral de BizkaiaDirección: C. Diputación 7 (48008-Bilbao)
Teléfono: 946082487
Correo electrónico: [email protected]
Página web: www.bizkaia.eus/foruliburutegia
Horario:
De lunes a viernes: 8:30-19:30
Sábados: 9:00-13:30