proyecto - gobierno abierto de navarra

325
FEBRERO 2019 CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIÓN ENTRADA/SALIDA L.A. 66KV “TUDELA-MAGALLÓN 2” Y LLEGADA DE LA LÍNEA DE EVACUACIÓN L.S. 66KV DE LA SUBESTACIÓN “P.E. LA TEJERÍA” T.M. FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA) PROYECTO:

Upload: others

Post on 09-Jul-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra

FE

BR

ER

O

201

9

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

PROYECTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de documentos

IacuteNDICE DE DOCUMENTOS

DOCUMENTO I MEMORIA

DOCUMENTO II ANEJOS

DOCUMENTO III PLANOS

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO

DOCUMENTO I MEMORIA

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

IacuteNDICE

CAPITULO I GENERALIDADES 1

1- OBJETO DEL PROYECTO 1

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES 2

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN 3

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES 3

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN 4

6- POTENCIA A EVACUAR 4

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 5

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN 5

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA 7

14- EMBARRADOS 8

15- EMBARRADOS DE 66 KV 8

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA 9

17- APARAMENTA 10

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES 14

19- OBRA CIVIL 14

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA 14

192- DRENAJES 16

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO 17

194- VIALES INTERIORES 18

195- CIMENTACIONES 19

196- CANALIZACIONES 20

197- EDIFICIO 21

110- PROTECCIONES Y CONTROL 25

1101- ASPECTOS GENERALES 25

1102- UNIDADES DE CONTROL 26

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

1103- PROTECCIONES 27

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES 28

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES 28

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

29

111- SERVICIOS AUXILIARES 29

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS 30

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA 30

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA 32

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

33

112- MEDIDA Y TELECONTROL 34

113- COMUNICACIONES 35

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO 35

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA 38

1133- TELEPROTECCIONES 38

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR 38

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS 39

1141- ALUMBRADO 39

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN 41

1143- INSONORIZACIOacuteN 43

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO 43

1145- CONTRAINCENDIOS 44

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN 44

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN 45

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS 45

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL 46

115- PUESTA A TIERRA 47

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS 49

CAPITULO III CONCLUSIONES 50

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 1

CAPITULO I GENERALIDADES

1- OBJETO DEL PROYECTO

El objeto de este proyecto es la descripcioacuten del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV

necesaria para conectar la liacutenea de evacuacioacuten de la energiacutea generada por

el Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo promovida por AALSMEER TEJERIacuteA de Navarra

mediante liacutenea subterraacutenea de 66KV (objeto de otro proyecto)

La interconexioacuten entre la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV y la

liacutenea existente de Iberdrola ldquoTudela-Magalloacuten 2rdquo objeto de otro proyecto se

realizaraacute mediante liacutenea subterraacutenea en configuracioacuten entrada-salida desde

un apoyo existente apoyo nordm 50 o con la opcioacuten de la sustitucioacuten de este

Del estudio de la infraestructura eleacutectrica y de la ubicacioacuten del Parque

Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo existente de las instalaciones eleacutectricas existentes yoacute en

proyecto de la orografiacutea y caracteriacutesticas del terreno se ha optado por la

solucioacuten de construir

bull Una Subestacioacuten de Seccionamiento telemandado que permita

al Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo conectarse a la red propiedad de Iberdrola en el

nivel de tensioacuten de 66 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 2

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES

En la confeccioacuten del presente proyecto asiacute como en la futura

construccioacuten de las instalaciones se han tenido presente todas y cada una de

las especificaciones contenidas en

bull Real Decreto 2232008 de 15 de febrero por el que se aprueban

el Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de

seguridad en liacuteneas eleacutectricas de alta tensioacuten y sus instrucciones

teacutecnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09

bull Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de seguridad

en instalaciones eleacutectricas de alta tensioacuten y sus Instrucciones

Teacutecnicas complementarias ITC-RAT

bull Real Decreto 3142006 de 17 de marzo por el que se aprueba el

Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

bull Normas particulares de Iberdrola Distribucioacuten Eleacutectrica SAU

bull Ley del Sector Eleacutectrico 541997 de 27 de noviembre de 1997

bull Real Decreto 19552000 de 1 de diciembre por la que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten

suministro y procedimiento de autorizacioacuten de instalaciones de

energiacutea eleacutectrica

bull Normalizacioacuten Nacional (Normas UNE)

bull Recomendaciones UNESA

bull Ley de Gestioacuten Integrada de la Calidad Ambiental 72007 de 9 de

julio de 2007

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales ley 311995 de 8 de

noviembre Decreto 16271997 24 de octubre por el que se

establecen disposiciones miacutenimas de seguridad y de salud en las

obras de construccioacuten

bull Disposiciones municipales que afecten a este tipo de

instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 3

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN

El presente Proyecto de Centro de Seccionamiento se realiza a

peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y domicilio

social a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003 Girona

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES

La instalacioacuten objeto del presente proyecto discurriraacute por el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 4

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN

Se estima un plazo de ejecucioacuten de 3 meses una vez conseguidos los

permisos particulares y oficiales para las obras e instalaciones previstas asiacute

como la autorizacioacuten administrativa para su construccioacuten

6- POTENCIA A EVACUAR

La potencia a evacuar del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo seraacute 24 MW

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 5

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

La Subestacioacuten de Seccionamiento se ha disentildeado en base al Manual

Teacutecnico de Distribucioacuten de Iberdrola donde se describen los criterios de disentildeo

adoptados y las caracteriacutesticas teacutecnicas esenciales del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Instalacioacuten de Seccionamiento en 66kV con

aparamenta de servicio en interior y de configuraciones en simple barra para

conexioacuten de un promotor de un punto de conexioacuten

Estaraacute compuesta de los siguientes equipos y estructuras

bull Edificio uacutenico para control celdas de AT y equipos auxiliares en

una sola planta prefabricada de hormigoacuten

bull 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente)

bull 1 Celda de medida

bull 2 Transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

bull 2 armarios de control y protecciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 6

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1 5 65 106050065 517308 NAVARRA FONTELLAS Cuestarrata PIADLS

PARAJE USO

DATOS PARCELA

MUNICIPIONordm PROYECTO POLIacuteGONO PARCELA

P PASTOS LS LABOR O LABRADIacuteO SECANO I IMPRODUCTIVO AD ARBOLADO DIVERSO

REFERENCIA CATASTRAL AacuteREA PROVINCIA

RELACIOacuteN DE BIENES Y DERECHOS AFECTADOS DEL LSAT66kV SET PARQUE EOacuteLICO LA TEJERIA - CS

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

Se ha previsto la construccioacuten de un edificio uacutenico para control celdas

de AT y equipos auxiliares en una sola planta prefabricado de hormigoacuten

compuesto por tres salas separadas mediante tabiques intermedios Todas las

salas seraacuten propiedad de Iberdrola

El edificio de la Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute del tipo Iberdrola

con libre acceso desde la viacutea puacuteblica y no tendraacute ninguna restriccioacuten de paso

disponieacutendolo paralelo al vial principal de acceso La parcela tendraacute unas

dimensiones ideales de 2680x240 m en total 57350 m2

El conjunto de la instalacioacuten se alojaraacute en el interior de un edificio

prefabricado de una sola planta compuesto por salas independientes sala de

control sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La ubicacioacuten de los viales principales con respecto al edificio facilita el

acceso y la descarga de los equipos principales

El edificio tendraacute unas dimensiones exteriores 17200 x 5900 mm (ver

plano Nordm 05) La sala de control tendraacute una altura diferente del resto de salas

El cerramiento de la instalacioacuten estaraacute conformado por una valla

metaacutelica Se ha situado separado un metro hacia el interior del liacutemite

hipoteacutetico de los terrenos de la instalacioacuten a fin de poder instalar un anillo

perimetral de mallas de tierra que proteja contra las tensiones de paso y

contacto desde el exterior de la instalacioacuten sin necesidad de invadir terrenos

de otros propietarios

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 7

El tipo de cerramiento a considerar seraacute el sencillo de postes metaacutelicos y

cubierto por malla de acero galvanizado

La puerta principal de acceso a la subestacioacuten constaraacute de dos hojas

metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m Adosada a esta existiraacute

una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica y de 100 m de ancho

Entre el cerramiento y las canalizaciones y viales interiores se establece

una franja perimetral miacutenima de 200 m de ancho para canalizar servicios

(alumbrado seguridad integral servicios auxiliares etc) que tendraacute las mismas

caracteriacutesticas que el resto de la explanada de la subestacioacuten Se disentildearaacute

tambieacuten una franja de servicios entre el edificio y el vial hormigonado de 10

m

En la zona donde se ubique la valla informativa de Iberdrola se

incrementaraacute esta distancia a un miacutenimo de 250 m del vallado y eacutesta no

obstaculizaraacute las barreras de infrarrojos del sistema de seguridad

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA

Para el desarrollo y ejecucioacuten de la instalacioacuten proyectada es necesario

el montaje de una estructura metaacutelica que sirva de apoyo y soporte de la

aparamenta y los embarrados cumpliendo la norma NI 000610

ldquoRecubrimientos galvanizados en caliente para piezas y artiacuteculos diversosrdquo

Los soportes de aparamenta se realizaraacuten en base a estructuras de

acero tubular normalizada por Iberdrola

Las cimentaciones necesarias para el anclaje de las estructuras se

proyectaraacuten teniendo en cuenta los esfuerzos aplicados para asegurar la

estabilidad al vuelco en las peores condiciones

Toda la estructura metaacutelica prevista seraacute sometida a un proceso de

galvanizado en caliente una vez construida con objeto de asegurar una

eficaz proteccioacuten contra la corrosioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 8

Estas estructuras se completan con herrajes y tornilleriacutea auxiliares para

fijacioacuten de cajas sujecioacuten de cables y otros elementos accesorios

Al tratarse de una instalacioacuten donde el sistema de AT es de interior la

estructura metaacutelica necesaria para esta subestacioacuten tipo es muy reducida

limitaacutendose uacutenicamente a

- 2 estructuras para montaje del cable terminaciones y

embarrado para la conexioacuten a los dos transformadores de

tensioacuten de servicios auxiliares

Adicionalmente se contaraacute con

- Una estructura metaacutelica de celosiacutea para la antena de

comunicaciones en caso de que fuera necesaria seguacuten

el plan de comunicaciones aprobado para la instalacioacuten

por parte de Iberdrola Distribucioacuten

- Estructura metaacutelica necesaria para alumbrado valla informativa

etchellip

14- EMBARRADOS

En este tipo de instalacioacuten con el sistema de AT compuesto por celdas

blindadas de interior y empleaacutendose conexiones con cable aislado entre las

celdas y el resto de la aparamenta no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de potencia de 66 kV Uacutenicamente existen embarrados y

cables no aislados en la conexioacuten al transformador de tensioacuten de servicios

auxiliares

15- EMBARRADOS DE 66 KV

Como ya se ha mencionado no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de 66 kV Las conexiones y embarrados se realizaraacuten

mediante la combinacioacuten de cable aislado terminales enchufables y barras

aisladas en SF6

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 9

A continuacioacuten se reflejan las intensidades nominales y de disentildeo

apreciaacutendose que se han elegido unos valores para el disentildeo de embarrados

superiores a los nominales con un margen de seguridad suficiente

- Intensidad nominal de disentildeo miacutenima 1600 A para el sistema de celdas

en el caso de configuracioacuten en simple barra

- Intensidad de cortocircuito existente (Icc) A definir por Iberdrola en el

punto de conexioacuten de la instalacioacuten

- Intensidad de cortocircuito de disentildeo 25 kA

Los cables de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV se rigen por la NI

564401 Se emplearaacuten siempre cable ldquoASrdquo por su mayor resistencia al fuego y

por tanto menor necesidad de medidas pasivas contraincendios

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA

La conexioacuten del transformador de tensioacuten de servicios auxiliares con las

celdas de liacutenea se realizaraacute mediante una combinacioacuten de cable aislado y

embarrados desnudos ya que no estaacute disponible conexioacuten enchufable en

este tipo de transformadores Este embarrado constituye los uacutenicos puntos no

aislados en esta instalacioacuten tipo Concretamente se dispondraacute

Se emplearaacute un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

en la conexioacuten con los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares con

las celdas de liacutenea con sus correspondientes terminaciones

- Tubo de cobre de 3020 mm de diaacutemetro

- Piezas de conexioacuten de cobre para las uniones entre aparamenta y

conductores

- Aislador soporte de tipo columna definido en la norma NI 482001

aisladores ceraacutemicos de apoyo para instalaciones de intemperie

de alta tensioacuten Las caracteriacutesticas maacutes esenciales de estos

aisladores son

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 10

- Tipo C4-325

- Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

- Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

- Carga de rotura a flexioacuten 4000 N

- Carga de rotura a torsioacuten 2000 Nm

17- APARAMENTA

En lo referente al sistema de 66 kV se ha optado por una solucioacuten de

interior con celdas blindadas de aislamiento en SF6 consiguieacutendose de esta

forma

- Minimizar el impacto visual

- Facilidad de montaje y de sistemas de control

- Disponer un gran nuacutemero de posiciones en muy poco espacio con el

consiguiente ahorro de terreno

La Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute telemandado con celdas de

aislamiento en gas SF6 de configuracioacuten en simple barra tipo CBGS 725KV Los

seccionadores de las celdas seraacuten de accionamiento manual y servicio

continuo Los aparatos de maniobra que se utilizaraacuten para la proteccioacuten

conexioacuten y desconexioacuten de los circuitos eleacutectricos estaraacuten instalados en estas

celdas de envolvente metaacutelica prefabricadas en concreto seraacuten

- 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente) Cada celda dispone de un

aislamiento eleacutectrico integro en SF6 de simple barra tipo CBGS 725 KV con

seccionador de 3 posiciones con contactos auxiliares 8NA+8NC interruptor

automaacutetico tipo SF2G de corte en SF6 del tipo de polos separados 2000 A 25

kA con accionamiento compuesto de dos bobinas de cierre y dos de disparo

contactos auxiliares (10NA + 9NC) y estaacute compuesta exteriormente por un

conjunto de paneles todos ellos puestos a tierra Tres transformadores de

intensidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 11

- 1 Celda de medida Dispone de un aislamiento eleacutectrico integro en SF6

de simple barra tipo CBGS 725KV con seccionador de 3 posiciones con

contactos auxiliares 8NA+8NC 3 transformadores de tensioacuten aislados en resina

conectados a las barras de 66 kV

Las caracteriacutesticas del interruptor automaacutetico son

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 2000 A

Intensidad de cortocircuito asignada 25 kA

Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Duracioacuten nominal de la corriente de cortocircuito 3 s

Medio de aislamiento y extincioacuten del arco en SF6 o vaciacuteo

Ciclo nominal de maniobra asignado O-03s-CO-15s-CO

Las caracteriacutesticas de los Seccionadores de aislamiento y puesta a

tierra son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Nivel de aislamiento a tierra y entre polos

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 140 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Nivel de aislamiento sobre la distancia de seccionamiento

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 160 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 375 kV

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 1250 A

Intensidad admisible de corta duracioacuten (1 s)40 kA (val eficaz)

Intensidad admisible (valor de cresta) 100 KA

Las caracteriacutesticas de los transformadores de tensioacuten inductivos con

encapsulado unipolar en resina son

Relacioacuten de transformacioacuten

Primer arrollamiento 66radic3 0110radic3 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 12

Segundo arrollamiento 66radic3 01103 kV

Potencias y clase de precisioacuten (de potencias simultaneas)

Primer arrollamiento 100 VA Cl05 - 3 P

Segundo arrollamiento 20 VA - 3 P

Las caracteriacutesticas de los transformadores de intensidad son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Relacioacuten de transformacioacuten

Posiciones de Liacutenea y Cliente (1 terna) 300-6005 A

Posiciones de Liacutenea y Cliente (2 ternas) 600-12005 A

Posicioacuten de Enlace Barras 750-15005 A

Potencias y clases de precisioacuten

Arrollamiento medida 20 VA Cl 02

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Seguacuten la normativa MT 44103 de Iberdrola ldquoEl liacutemite de propiedad se

establece en el seccionador de barras que seraacute propiedad de Iberdrolardquo que

en el caso de sistemas CBGS estaacute en la celda del cliente

La separacioacuten fiacutesica de las celdas implicariacutea la necesidad de instalar un

moacutedulo prolongador de barras hacer maacutes grande la caseta y disponer de

alimentacioacuten separada de Servicios Auxiliares que implicariacutea la instalacioacuten de

dos transformadores de SSAA uno en cada parte de la Subestacioacuten de

Seccionamiento lo que implicariacutea un aumento en el coste econoacutemico y no

solucionariacutea otros problemas

Este tipo de instalacioacuten seraacute en la praacutectica propiedad exclusiva de

Iberdrola aunque la posicioacuten de conexioacuten del cliente sea propiedad

compartida de Iberdrola ndash Cliente por la propia naturaleza indivisible de las

celdas blindadas que constituyen el sistema de 66 kV Concretamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 13

- El Cliente no ubicaraacute ninguacuten elemento de su propiedad dentro la

propiedad de Iberdrola (parcela y edificio) salvo la posicioacuten de

conexioacuten de cliente

- El Cliente no tendraacute acceso a la propiedad de Iberdrola (parcela y

edificio)

- El liacutemite de propiedad eleacutectrica lo constituye el seccionador de entrega

de la posicioacuten de cliente siendo este propiedad de Iberdrola

- El Cliente cederaacute a Iberdrola su posicioacuten de conexioacuten para la

explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

El cliente obtendraacute todas las licencias y permisos necesarios para la

construccioacuten montaje y puesta en marcha de la instalacioacuten Los servicios

necesariamente indivisibles y compartidos gozaraacuten de las servidumbres

legales siendo el cliente el encargado de su obtencioacuten aportacioacuten y

legalizacioacuten En concreto

- El cliente obtendraacute y extenderaacute a nombre de Iberdrola todos los

permisos antes de la cesioacuten y puesta en servicio de la instalacioacuten

- La titularidad de los terrenos de la instalacioacuten seraacute preferentemente en

reacutegimen de cesioacuten a Iberdrola En el caso de que la segregacioacuten de

propiedades no sea posible por condicionantes urbaniacutesticos se

procederaacute a constituir una servidumbre de uso durante todo el tiempo

de permanencia de la instalacioacuten libre de cargas y gravaacutemenes

Con el fin de limitar la potencia total a evacuar (24 MVA) a la red de

Iberdrola las celdas llevaraacuten cada una de ellas una unidad de proteccioacuten y

medida con control integrada Dicho dispositivo posibilitaraacute la desconexioacuten

entre la liacutenea de evacuacioacuten y la red de Iberdrola considerando este exceso

de potencia como una sobrecarga de fase

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 14

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Se contemplaraacute la dotacioacuten y emplazamiento de dos transformadores

de tensioacuten de servicios auxiliares que se conectaraacuten en las entradas de dos

liacuteneas al sistema de celdas de 66 kV mediante una derivacioacuten con cable

aislado Estos transformadores de tensioacuten constituyen las alimentaciones para

los servicios auxiliares de corriente alterna de la subestacioacuten

Se ubicaraacuten en el interior de una sala del edificio denominada sala de

equipos

El transformador de tensioacuten estaacute construido con las siguientes

caracteriacutesticas

Nuacutemero de fases 3

Frecuencia 50 Hz

Potencia nominal ONAN 20 kVA

Tensioacuten primaria 66kV

Tensioacuten aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten secundaria 230 V

Tensioacuten de ensayo frecuencia industrial durante 1 minuto 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

19- OBRA CIVIL

En la ejecucioacuten de la obra civil se tendraacuten en cuenta los condicionantes

teacutecnicos de la zona y los especiacuteficos necesarios para la instalacioacuten

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA

Se realizaraacute la explanacioacuten y acondicionamiento del terreno a un uacutenico

nivel para todas las instalaciones de intemperie lo que implica la realizacioacuten

de excavaciones rellenos compactacioacuten y estabilidad mediante taludes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 15

La explanada quedara delimitada por los lindes parcelarios de

propiedad y los liacutemites de instalaciones adyacentes previas tales como

complejos industriales o urbaniacutesticos ya existentes

Para la definicioacuten de la cota de explanacioacuten de la instalacioacuten se

tendraacuten en cuenta los siguientes factores

- Compensar el movimiento de tierras a realizar relacioacuten excavacioacuten ndash

relleno si es que las mismas son recuperables y minimizarlo al maacuteximo

para reducir costes y plazos en el caso de no ser posible

- Evitar o reducir la construccioacuten de muros de contencioacuten u otras obras

complejas como instalacioacuten a dos niveles

- Tener en cuenta la naturaleza del terreno (graniacutetica etc)

- Plantear el acceso a la instalacioacuten (pendiente maacutexima radios de giro

acuerdos) o la cota de rasante del vial de acceso con el cual se va a

realizar el entronque con la parcela explanada

- Posibilitar el tener una cota de drenaje adecuada para las aguas

pluviales

Se ejecutaraacuten los accesos a la instalacioacuten acondicionados para la

circulacioacuten de vehiacuteculos pesados Respecto al acceso se tendraacuten en cuenta

las pendientes y radios de curvatura adecuados para permitir la circulacioacuten

de los transportes pesados de equipos y materiales

- Pendiente maacutexima del 10

- Radio de curvatura interior miacutenimo de 5 m

- Prever acuerdos adecuados para los diferentes cambios de pendientes

en los caminos de acceso exteriores a la instalacioacuten El peor caso es el

cambio de rasante entre un tramo inclinado y uno horizontal que

podriacutea ocasionar una colisioacuten entre los bajos del transporte (parte

delantera o cajaparte central) y la calzada Asiacute para una pendiente

maacutexima del 10 el acuerdo miacutenimo a disponer es de unos 3 m vaacutelido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 16

para la mayoriacutea de los transportes habituales de Iberdrola (ver croquis

adjunto)

La malla de puesta a tierra quedaraacute enterrada a 060 m de profundidad

sobre la cota de explanacioacuten Con caraacutecter general la malla de tierra se

cubriraacute hasta alcanzar la cota de explanacioacuten con zahorras seleccionadas

naturales o artificiales debidamente compactadas al 95 del ensayo proctor

modificado seguacuten PG-3 Se tendraacuten presentes las recomendaciones del

estudio geoteacutecnico

192- DRENAJES

La explanacioacuten del terreno generada para la infraestructura de la

instalacioacuten con todas sus unidades de servicios deben ser protegidas y

mantenidas en las condiciones de disentildeo originales dotaacutendola de una red de

drenaje superficial que sea capaz de captar y conducir al exterior del recinto

las aguas procedentes de las lluvias o del subsuelo para proteger contra la

humedad a los edificios viales cimentaciones obras de contencioacuten de tierras

depoacutesitos de agua o aceite etc La red de drenajes es asimismo esencial para

mantener las condiciones de compactacioacuten del terreno

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 17

Esta red se compondraacute de drenes arquetas colectores pozos de

registro desaguumles cunetas etc A continuacioacuten se enumeran los citados

elementos que constituyen las redes de drenaje

- Drenajes lineales

- Drenes superficiales

- Arquetas

- Colectores

- Pozos de Registro

- Obras de desaguumle

- Drenaje bajo canal de cables

- Cuneta

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO

Todo el recinto de la instalacioacuten estaraacute protegido por un cierre metaacutelico

para evitar el acceso a la misma de personal no autorizado La altura miacutenima

del mismo seraacute de 220 m de acuerdo con el Reglamento en vigor (ITC-RAT

15) Este cerramiento estaraacute compuesto por postes metaacutelicos acodados de

acero galvanizado de 220 m de altura libre empotrados en dados de

hormigoacuten unidos con bordillo prefabricado y cubierto por malla de acero

galvanizado En la parte superior se cerraraacute con alambre espinoso orientado al

interior de la subestacioacuten

En caso de que por condicionantes urbaniacutesticos u otros motivos se

opte por un cerramiento con murete a media altura eacuteste no deberaacute disentildearse

como paramento o contencioacuten ante avenidas de agua yo desprendimientos

de taludes Este modelo de cerramiento necesitaraacute la aprobacioacuten de

Iberdrola para este tipo de instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 18

Se dotaraacute de una puerta principal de acceso a la subestacioacuten que

constaraacute de dos hojas metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m

Adosada a eacutesta existiraacute una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica

y de 100 m de ancho Para instalaciones en las que por cuestiones de

espacio radios de giro de entrada para vehiacuteculos control de accesos etc

no sea posible utilizar las puertas batientes se estudiaraacuten otras alternativas

siempre y cuando no se aminoren los espacios de acceso

194- VIALES INTERIORES

Se realizaraacute un vial principal hormigonado con mallazo de 500 m de

anchura miacutenima para permitir la circulacioacuten de vehiacuteculos pesados hasta el

edificio Asimismo en las proximidades del edificio se preveraacute una zona

afirmada adicional para facilitar el estacionamiento de vehiacuteculos las

maniobras de de carga y descarga y los cambios de sentido

Aunque en la implantacioacuten de la instalacioacuten el vial principal es recto en

el caso de existir zonas curvas se considerara un radio de curvatura interior

miacutenimo de 5 m permitir la circulacioacuten de los transportes pesados de equipos y

materiales

Los viales principales estaraacuten delimitados con bordillo prefabricado

En la implantacioacuten proyectada no se han previsto viales de

mantenimiento por no ser necesarios En el caso de que los hubiera se deberaacute

tener en cuenta lo siguiente

- Los viales de acceso de vehiacuteculos de mantenimiento seraacuten de 300 m

de anchura miacutenima no hormigonados pero reafirmados con zahorras y

cubiertos con una capa superficial de grava de 10 cm

- Los viales de mantenimiento estaraacuten balizados con postecillos de

hormigoacuten pintados de color rojo de 50 cm de altura libre y 10 cm de

diaacutemetro distanciados entre 4 y 5 m seguacuten necesidades y reduciendo

la distancia en las zonas curvas y zonas de proximidad en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 19

195- CIMENTACIONES

La tensioacuten admisible del terreno estaraacute siempre determinada por el

Estudio Geoteacutecnico realizado en la instalacioacuten En caso contrario como norma

general salvo que se especifique un valor inferior la tensioacuten admisible del

terreno para las cimentaciones estaraacute comprendida entre los valores de 15

kgcm2 y 2 kgcm2

Se realizaraacuten las cimentaciones necesarias para la fijacioacuten y anclaje de

las estructuras metaacutelicas de la aparamenta de intemperie Las cimentaciones

se hormigonaraacuten lo antes posible tras la excavacioacuten

El hormigoacuten seraacute suministrado por plantas homologadas El tiempo liacutemite

transcurrido entre la adicioacuten del agua al cemento y su vertido total a los hoyos

deberaacute ajustarse a lo recomendado en las Instrucciones para el Proyecto y

Ejecucioacuten de Obras de Hormigoacuten en Masa o Armado EH en vigor

En ninguacuten caso dicho tiempo seraacute superior a dos horas Toda masa que

sobrepase dicho tiempo deberaacute ser rechazada

La compactacioacuten de los hormigones en obra se realizaraacute mediante

vibradores mecaacutenicos adecuados hasta conseguir una masa homogeacutenea

ausente de huecos

Se presentaraacuten los certificados de calidad de los aceros utilizados para

ferralla y armaduras

Se tomaraacuten las probetas necesarias para realizar los ensayos del

hormigoacuten vertido

Se determinaraacute el valor de la consistencia mediante el cono de Abrams

ldquoin siturdquo

El cable de tierra para estructuras se embutiraacute en la peana de

acabado de la cimentacioacuten protegido por tubo flexible y facilitando asiacute su

inspeccioacuten o sustitucioacuten si fuese necesario ademaacutes de evitar cables sueltos

que puedan provocar accidentes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 20

196- CANALIZACIONES

Las zanjas para los cables de potencia y control se construiraacuten con

bloques de hormigoacuten prefabricado colocados sobre un relleno filtrante

constituyendo un sistema de drenaje que elimine cualquier tipo de filtracioacuten y

conserve las zanjas libres de agua

El trazado de las canalizaciones seguiraacute criterios de independencia en

lo referente a los recorridos de los cables de potencia y control en aras de

reducir los efectos que al resto de la instalacioacuten puedan producir incidentes en

los cables de potencia Concretamente se deberaacuten tener en cuenta los

siguientes criterios generales

- Separacioacuten del trazado de los cables de potencia de AT evitando que

todas las posiciones entren al edificio por la misma canalizacioacuten

- Los cables de control se llevaraacuten por canalizaciones independientes de

las de los cables de potencia

Las zanjas de cables situadas tanto en zona de acceso de vehiacuteculos

como en los cruzamientos con viales seraacuten reforzadas con hormigoacuten armado

ejecutadas ldquoin siturdquo y cubiertas con tapa metaacutelica reforzada de espesor

suficiente para soportar el paso de vehiacuteculos (chapa estriada de 6 mm de

espesor miacutenimo reforzada con pletinas)

Para el resto de canalizaciones se emplearaacute tubo corrugado de 110

mm de diaacutemetro seguacuten norma NI 529503 riacutegido para comunicar las atarjeas

con arquetas y flexible para unir las arquetas y zanjas con las cimentaciones

En cuanto a las instalaciones en la franja perimetral se utilizaraacuten los

150m maacutes proacuteximos a vallado para las canalizaciones dejando los 50 cm

restantes para ubicar las columnas de rayos infrarrojos Si fuese preciso se

ampliaraacute esta franja

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 21

Para los servicios de Seguridad Integral se necesita una canalizacioacuten

de doble tubo de 110 mm de diaacutemetro que discurra por todo el cinturoacuten de la

instalacioacuten con arquetas distribuidas en las esquinas cambios de sentido e

intermedias cada 25-30 m para ello se utilizaraacute la franja de servicios perimetral

junto al vallado La entrada a la sala de control del edificio se realizaraacute por dos

puntos a ser posible diametralmente opuestos Ademaacutes se realizaraacuten las

cimentaciones para los armarios de centralizacioacuten exterior centralita de

acceso y columnas de rayos infrarrojos no invadiendo los viales

Una vez finalizada la instalacioacuten se rellenaraacuten las bocas de salida de

cables con espuma y se taponaraacuten aquellos tubos libres que queden libres

197- EDIFICIO

Construccioacuten del edificio de control celdas de AT y equipos auxiliares

en base a paneles prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus edificios

tipificados

Con caraacutecter general el edificio tiene las siguientes caracteriacutesticas

constructivas

- La sala de control llevaraacute el suelo a la cota +084 de la instalacioacuten

(acabado con suelo teacutecnico) dejando los huecos necesarios por

debajo del mismo para el tendido de los cables de control Este

semisoacutetano o falso suelo permitiraacute el movimiento de los cables por

debajo de forma que puedan entrar o salir praacutecticamente por

cualquier punto hacia el exterior del edificio Para evitar que se inunde

el semisoacutetano de cables la cota de terminado de la solera de hormigoacuten

sobre la que se apoyaraacute el suelo teacutecnico seraacute la +034 cm dotando de

los rebajes necesarios en rampa hasta la cota de las canalizaciones

exteriores en todas las entradas de cables al edificio

- Las salas de celdas se componen de un forjado prefabricado de losas

de hormigoacuten armado o pretensado de 15 cm de espesor con una

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 22

capa de compresioacuten de hormigoacuten de 10 cm En la citada capa de

compresioacuten de 10 cm se dejaraacute embebida toda la perfileria metaacutelica

necesaria para el apoyo de las celdas y tapas Las losas del forjado se

apoyan sobre diafragmas de hormigoacuten prefabricado de 20x59 cm

(ancho x alto) con los huecos necesarios para el paso de cables Los

diafragmas apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten armado a la cota

plusmn000 15 cm por encima de la cota de explanacioacuten para evitar que se

inunde el semisoacutetano de cables La cota de acabado de las salas de

celdas seraacute la +084 coincidente con la de la sala de control

- La sala de equipos auxiliares tendraacute las mismas caracteriacutesticas

constructivas que la de Sala de Control salvo que el nivel terminado de

solera seraacute +084m y no se dotaraacute suelo teacutecnico Para la distribucioacuten de

los cables se realizaraacuten canales de cables en la propia solera

- El cerramiento de fachadas del edificio se realizaraacute con paneles

prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado dispuestos

verticalmente de 20 cm de espesor con aislamiento teacutermico y 24 m de

anchura Estos paneles se apoyaraacuten sobre cimentaciones prefabricadas

con forma de T invertida

- Las distintas salas del edificio se dividen con paneles prefabricados

medianeros divisorios de 12 cm de espesor

- Los paneles de cubierta seraacuten impermeables facilitando la raacutepida

evacuacioacuten del agua y estanqueidad del edificio con especial

atencioacuten a las juntas de unioacuten de los distintos elementos La evacuacioacuten

del agua se realizaraacute directamente hacia el exterior con canalones

bajantes exteriores

- Asociado al edificio se construiraacuten in-situ los muelles de carga y

escaleras de acceso al edificio en hormigoacuten armado La cota superior

de terminacioacuten del muelle seraacute la +082 Para proteccioacuten contra caiacutedas

en la zona del muelle y escaleras de acceso se dotaraacuten barandillas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 23

metaacutelicas que seraacuten desmontables para facilitar la carga y descarga

de materiales

No dispondraacute de ventanas exteriores

La sala de control tendraacute una superficie de 343 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 620 m y una altura libre de 300

La sala de celdas de 66 kV tendraacute una superficie de

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 335 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 610 m y una altura libre de

350

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 470 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 850 m y una altura libre de

350

La sala de equipos auxiliares tendraacute una superficie de 245 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 430 m y una altura libre de 350

Las dimensiones indicadas para el edificio se basan en estaacutendares

normalizados por las empresas prefabricadoras para edificios tipo Iberdrola en

las que se consideran

- Edificios con ancho interior de 550 m 825 m o 1020 m

- Edificios con longitud en base al uso de paneles normalizados de 240 m

evitando el uso de paneles especiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 24

Seguacuten MT 26001 ldquoRequisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo los distintos elementos que conforman el edificio tales como

forjados cubiertas paneles etc deben alcanzar una resistencia al fuego de

120 minutos El grado de reaccioacuten al fuego de los revestimientos del techo y

paredes y suelos cumpliraacute con lo establecido en la normativa BFL-s2 en suelos

y clase C-s3d0 en paredes y techos De todos modos los productos de

construccioacuten peacutetreos ceraacutemicos y metaacutelicos asiacute como los morteros

hormigones o yesos empleados estaacuten considerados de clase A1 Los huecos

de entrada de cables quedaraacuten sellados adecuadamente mediante una

barrera para alcanzar un grado de resistencia de 120 minutos

Cada sala del edificio sala de control sala de celdas y sala de equipos

auxiliares constituiraacuten sectores de incendio independientes Para el caacutelculo de

la carga de fuego de cada sector se considera una densidad de carga de

fuego media de 400 MJm2 y un riesgo de activacioacuten de 100 Con esta

premisa este tipo de sectores de incendio se caracterizan por un nivel de

riesgo intriacutenseco bajo 1

De las caracteriacutesticas constructivas de los edificios de las instalaciones

se deduce que la estructura portante dispone de un grado de estabilidad al

fuego superior a 120 minutos superior a lo exigido por la norma

Las puertas de acceso a las distintas salas del edificio seraacuten de chapa

de acero con aislamiento interior y tendraacuten un tratamiento de galvanizado por

inmersioacuten en caliente Las puertas seraacuten de apertura hacia el exterior con dos

hojas abatibles y tendraacuten unas dimensiones de 250 x 2 m (alto x ancho) para

la sala de control y 300 x 240 m (alto x ancho) para las salas de celdas y de

equipos auxiliares Cada puerta lleva a su vez otra puerta integrada de 210 x

100 m para paso de personal Por motivos de seguridad el muelle de carga

tendraacute una anchura de 130 m suficiente para permitir la apertura abatible

total de la puerta facilitar las maniobras de carga y descarga y estaraacute

protegido por barandillas desmontables de acero galvanizado

El edificio dispondraacute de una acera de 110 m por todo el periacutemetro

excepto en la zona de los muelles donde seraacute de 130 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 25

110- PROTECCIONES Y CONTROL

El disentildeo de las protecciones se realizaraacute seguacuten lo indicado en el

documento de Iberdrola actualizado MT 11006 ldquoCriterios Generales de

Proteccioacuten y Control en el Disentildeo y Adaptacioacuten de Instalaciones de la Red de

Transporte y Distribucioacutenrdquo

1101- ASPECTOS GENERALES

Se ha previsto la instalacioacuten de un sistema integrado de protecciones y

control (SIPCO) para permitir una mayor operatividad de la instalacioacuten

reduciendo costes al integrar las funciones de proteccioacuten control remota

oscilografiacutea y permitir asimismo ahorro en ingenieriacutea y montaje debido a la

reduccioacuten de cableados de interconexioacuten que permite la fibra oacuteptica

El Sipco englobara las siguientes funciones

- Control local de la instalacioacuten

- Registro de alarmas

- Adquisicioacuten de datos para el telemando (alarmas estados oacuterdenes)

- Remota de telemando

El mando y control de la instalacioacuten asiacute como los equipos de proteccioacuten

y automatismo se instalaraacuten en armarios instalados en la sala de control del

edificio y en las propias celdas

El departamento de Protecciones de Iberdrola analizaraacute las

necesidades de protecciones seguacuten el tipo y caracteriacutesticas de la instalacioacuten

a efectos de confirmar o no la dotacioacuten tipo y normalizada indicada en los

siguientes apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 26

1102- UNIDADES DE CONTROL

Seraacuten de tipo digital constituyendo un Sistema Integrado de

Protecciones y Control (SIPCO) de configuracioacuten distribuida que estaraacute

compuesto por

- Unidad de Control de Instalacioacuten (UCS) dispuesta en un armario de

chapa de acero en el que se ubicaraacuten ademaacutes de la unidad de

control propiamente dicha una pantalla y un teclado en el frente un

reloj de sincronizacioacuten GPS una unidad de control para la adquisicioacuten

de las sentildeales de los servicios auxiliares y una bandeja para la

instalacioacuten de los moacutedem de comunicacioacuten tanto con el Telemando

como con las consolas remotas y puesto de adquisicioacuten de

protecciones a traveacutes de RTC (Red Telefoacutenica Conmutada)

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) por cada posicioacuten del sistema

de 66kV Estas UCPs tendraacuten funciones de proteccioacuten control y medida

estaacuten constituidas por un rack de 19rdquo y van alojadas en el cubiacuteculo de

baja tensioacuten de la propia celda

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) en la posicioacuten del cliente Esta UCP

tendraacute funciones de proteccioacuten control y medida estaacute constituida por un

rack de 19rdquo y va alojada en el cubiacuteculo de baja tensioacuten de la propia

celda

Las comunicaciones entre las UCP y la UCS se realizaraacuten mediante red

de fibra oacuteptica

Desde cada UCP se podraacute controlar y actuar localmente sobre la

posicioacuten asociada y desde la UCS se podraacute controlar cualquiera de las

posiciones asiacute como disponer de informacioacuten relativa a medidas alarmas y

estado del sistema en general

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 27

1103- PROTECCIONES

Posicioacuten de Liacutenea

- Proteccioacuten principal configurada como proteccioacuten de distancia con

reenganche incorporado vigilancia de bobinas y sincronismo

Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y vigilancia

de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute funcionalidad de proteccioacuten

diferencial de barras y fallo interruptor

Posicioacuten de Barras

- Proteccioacuten Diferencial de Barras y Fallo Interruptor (PDB) En este caso se

utilizaraacute una proteccioacuten diferencial de barras distribuida compuesta por

una unidad central y unidades individuales a dotar en cada posicioacuten

Posicioacuten del Cliente

Como norma general en la posicioacuten del cliente se equiparaacuten las mismas

protecciones que equipa Iberdrola en sus posiciones En particular se dotaraacute

- Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y

vigilancia de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute

funcionalidad de proteccioacuten diferencial de barras y fallo interruptor

- Adicionalmente en el caso de un generador habriacutea que instalar

protecciones de miacutenima y maacutexima tensioacuten y frecuencia asiacute como

teledisparo

En cualquier caso el departamento de Protecciones de Iberdrola

analizara y comunicara las necesidades de protecciones a instalar en la

posicioacuten de conexioacuten del cliente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 28

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES

En total se instalaraacuten 2 armarios de control y protecciones ubicados

todos ellos en la sala de control

- Unidad de control de instalacioacuten UCS y mesa para consolas de control

- Armario para la Proteccioacuten Diferencial de Barras unidad central

Los armarios de control y proteccioacuten estaraacuten compuestos por chasis

construidos con perfiles metaacutelicos cerrados por paneles laterales fijos acceso

anterior con chasis pivotante y puerta frontal de cristal o policarbonato

igniacutefugo lo cual permite una gran visibilidad proteccioacuten contra polvo y

suciedad y faacutecil manejo y acceso a los aparatos instalados

Las interconexiones entre la aparamenta y los armarios de proteccioacuten

control y medida que componen la instalacioacuten se realizaraacuten con cables

aislados de control sin haloacutegenos seguacuten norma NI 563015

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus

armarios tipificados En los apartados siguientes se definen los requisitos maacutes

resentildeables a tener en cuenta en el disentildeo y construccioacuten de los armarios de

proteccioacuten y control

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES

Los terminales seraacuten preaislados y de compresioacuten adecuados al tipo de

borna El aislamiento de los terminales seraacute de material autoextinguible Los

terminales tendraacuten las siguientes caracteriacutesticas

- Terminales preaislados de ojal cerrado para tensiones intensidades y

alimentaciones (bornas de paso 13 mm y protecciones que lo

permitan)

- Terminales preaislados de horquilla para las conexiones de tornillo en las

bases de los releacutes auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 29

- Terminales preaislados de pala para las conexiones por mordaza en

protecciones bornas de paso 6 y 8 mm (no se admitiraacute el uso del

terminal de punta hueca ni doble punta hueca)

- Terminales preaislados de puntera maciza para las bornas de

interruptores automaacuteticos o de aquellos aparatos en los que la

superficie de apriete no sea plana

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

La seccioacuten de los cables seraacute la adecuada para soportar las corrientes

permanentes maacuteximas en las condiciones extremas de servicio Las secciones

miacutenimas de los cables de los circuitos de control seraacuten las siguientes

- Cables de 25 mmsup2 de seccioacuten para

o Alimentacioacuten a los interruptores magnetoteacutermicos de los circuitos

de corriente alterna y continuacutea del armario (220 Vca y 125 Vcc)

o Circuitos de proteccioacuten y medida procedente de secundarios de

transformadores de corriente (5A) y de tensioacuten (110V)

- Cables de 15 mmsup2 de seccioacuten para

o Resto de circuitos Circuitos de control y mando en general

(oacuterdenes alimentaciones individualizadas a releacutes y aparatos de

control medida etc)

111- SERVICIOS AUXILIARES

Los servicios auxiliares de la instalacioacuten estaraacuten atendidos

necesariamente por los dos sistemas de tensioacuten (ca y cc) Para la adecuada

explotacioacuten del centro se instalaraacuten sistemas de alimentacioacuten de corriente

alterna y de corriente continua seguacuten necesidades para los distintos

componentes de control proteccioacuten y medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 30

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS

El disentildeo de los servicios auxiliares en un proyecto de instalacioacuten es

pieza clave dada la importancia que tiene la alimentacioacuten de circuitos de

control o de fuerza para la eficaz explotacioacuten y operacioacuten de la instalacioacuten y

su afeccioacuten al resto de la red De ahiacute la relevancia que tiene efectuar un buen

disentildeo de estos servicios

Se han considerado tres instalaciones de servicios auxiliares

- Servicios Auxiliares de 230 V de corriente alterna

- Servicios Auxiliares de 125 V de corriente continua

- Servicios Auxiliares de 48 y 12 V de corriente continua

El consumo de los servicios auxiliares de las instalaciones para la

actividad de Iberdrola Distribucioacuten tiene el caraacutecter de ldquoconsumos propiosrdquo

seguacuten Resolucioacuten de la Direccioacuten General de Poliacutetica Energeacutetica y Minas

(DGPEM) de 29 de Marzo de 2010 que modifica a la Resolucioacuten de 17 de

marzo de 2003 y por lo tanto deben estar provistos de medida acorde al RD

11102007 Reglamento Unificado de Puntos de Medida a efectos de

formalizar un contrato en el Sistema de Informacioacuten de Clientes (SIC) para

Medida y Facturacioacuten del suministro

En todos los casos para la medida de los consumos de los servicios

auxiliares de la instalacioacuten se instalaraacute acorde al MT 28013 un contador-

registrador conforme al Reglamento de Puntos de Medida o reglamento que

lo sustituya

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA

No se utilizaraacute corriente alterna para los sistemas de proteccioacuten y

control

Se ha considerado una configuracioacuten de doble alimentacioacuten

monofaacutesica mediante dos transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

de 20 kVA montados en el interior del edificio en la sala de equipos auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 31

Cada uno de los transformadores se conectan a una celda de liacutenea de

66 kV a traveacutes de un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

derivando de la propia conexioacuten de la liacutenea en la entrada a la celda En la

conexioacuten del cable aislado con la salida de la celda se emplearaacute un terminal

enchufable Sin embargo en la conexioacuten con el transformador de tensioacuten se

realizaraacute una transicioacuten de cable aislado a cable desnudo ya que el

transformador no admite conexiones enchufables

Desde las alimentaciones definidas y a traveacutes de cables de seccioacuten

adecuada seguacuten NI 563701 se alimenta un armario de distribucioacuten de

servicios auxiliares de ca situado en la sala de control del edificio donde se

alojan los interruptores automaacuteticos de las diversas salidas para servicios de

corriente alterna de la instalacioacuten Este armario de servicios auxiliares de ca

dispondraacute de un contador-registrador de energiacutea activa instalado acorde al

MT 28013

La potencia de los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

vendraacute determinada fundamentalmente por los consumos previstos para la

instalacioacuten En este tipo de instalacioacuten se emplearaacuten por normal general

transformadores de 20 kVA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 32

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA

Servicios auxiliares de cc 125 V

Para los servicios auxiliares de corriente continua se ha proyectado la

instalacioacuten de dos equipos compactos rectificador-bateriacutea tipo FA-100D de

125 V cc seguacuten norma NI 770250 alimentados desde el cuadro de corriente

alterna

En condiciones normales ambos equipos funcionaran alimentando

cada uno los servicios de control fuerza y protecciones seguacuten reparto de

cargas establecido

Los equipos rectificadores ndash bateriacutea de 125 V cc funcionan

ininterrumpidamente e individualmente Ambos equipos estaraacuten disentildeados y

calculados para que en el caso de que uno de ellos este fuera de servicio el

otro sea capaz de suministrar la totalidad de los consumos de la instalacioacuten

Durante el proceso de carga y flotacioacuten su funcionamiento responde a un

sistema prefijado que actuacutea automaacuteticamente sin necesitar de ninguacuten tipo de

vigilancia o control lo cual da mayor seguridad en el mantenimiento de un

servicio permanente

Desde estos equipos se alimentaraacuten las barras de cc del armario de

distribucioacuten de cc donde se alojaraacuten los interruptores automaacuteticos de las

diversas salidas para servicios auxiliares de corriente continua de la instalacioacuten

Estos armarios dispondraacuten de un interruptor de conexioacuten desconexioacuten de

barras de cc que siempre estaraacute abierto en operacioacuten normal y se cerraraacute

manualmente cuando uno de los equipos este fuera de servicio a voluntad

del operador

Las barras de cc llevaran incorporada vigilancia de miacutenima tensioacuten a

efectos de comprobar en todo momento la disponibilidad de cc para la

alimentacioacuten a los equipos de control y proteccioacuten En caso de ausencia de

cc (por debajo de un valor miacutenimo) se sentildealizaraacute el defecto a los equipos de

control

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 33

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

Para el control y operatividad de los servicios auxiliares de corriente

alterna y corriente continua se ha dispuesto el montaje de dos cuadros

principales de distribucioacuten de servicios uno de ca y otro de cc

Los cuadros de servicios auxiliares seraacuten modulares y metaacutelicos en base

a perfiles y paneles de chapa de acero Asiacute mismo se construiraacuten con criterios

de compartimentacioacuten con zonas diferenciadas e independientes donde se

alojan los servicios de corriente alterna y corriente continua Los cuadros

tienen acceso frontal a los distintos servicios para operacioacuten e incorporan un

esquema sinoacuteptico

En el cuadro de corriente alterna se dotaraacute una instalacioacuten para

reposicioacuten automaacutetica de los servicios auxiliares por ausencia de tensioacuten con

sus correspondientes enclavamientos y normalizacioacuten del sistema al

reanudarse el servicio principal El sistema estaraacute disentildeado de tal manera que

ante el fallo de la tensioacuten de alimentacioacuten principal se realice la transferencia

automaacutetica a la alimentacioacuten de reserva

Adicionalmente se disponen otros cuadros menores de tipo mural para

distribucioacuten de servicios complementarios como son

- Cuadro general distribucioacuten alumbrado en edificio y exterior Este

cuadro se alimenta desde el cuadro principal de ca y distribuye

alimentacioacuten a los distintos circuitos de alumbrado en el edificio y en el

exterior

- Cuadro general distribucioacuten fuerza en edificio Este cuadro se alimenta

desde el cuadro principal de ca y distribuye alimentacioacuten a los

circuitos de fuerza de las distintas salas del edificio

- Cuadro de extraccioacuten Este cuadro se alimenta desde el cuadro

principal de ca e incluye la alimentacioacuten los extractores para

ventilacioacuten de la sala de celdas y control por temperatura

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 34

112- MEDIDA Y TELECONTROL

La instalacioacuten se explotaraacute en reacutegimen abandonado por lo que se

dotaraacute a la instalacioacuten de un sistema de Telecontrol y Telemando el cual se

encargaraacute de recoger las sentildeales alarmas y medidas de la instalacioacuten para su

transmisioacuten al Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La instalacioacuten que pase a ser propiedad de Iberdrola incluyendo la

posicioacuten del cliente deberaacute estar totalmente preparada para ser

telecontrolada desde el citado Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La informacioacuten a transmitir seraacute tratada y preparada por el sistema de

control integrado y la transmisioacuten se realizaraacute por medio de la fibra oacuteptica

instalada en las propias liacuteneas de AT

Se confeccionaraacute la Lista de Puntos de Telecontrol seguacuten el tipo y

alcance de la instalacioacuten en base al MT 35101 Puntos a Telecontrolar en las

Instalaciones de Distribucioacuten Eleacutectrica para su aprobacioacuten por Iberdrola

Por las especiales caracteriacutesticas de esta instalacioacuten donde la posicioacuten

del cliente se cede a Iberdrola para explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

de dicha posicioacuten se enviaraacute al Centro de Operacioacuten y Control de Iberdrola

toda la informacioacuten de la misma como en una posicioacuten propia de Iberdrola

Se dotaraacute en la posicioacuten del cliente una UCP donde se recibiraacute esta

informacioacuten y que se comunicaraacute mediante FO con la UCS

La medida seraacute analizada dependiendo de la funcioacuten y actividad del

cliente

Los equipos para medida y facturacioacuten de energiacutea del cliente

cumpliraacuten con cuantas normas se establezcan y regulen los aspectos de la

medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 35

La medida de las posiciones del parque de 66 kV propiedad de

Iberdrola se recibiraacute en los equipos de control (UCPs) desde los

transformadores de medida bien de forma directa o a traveacutes de

convertidores de medida La necesidad de utilizar o no convertidores de

medida viene dada por las caracteriacutesticas del equipo de control

113- COMUNICACIONES

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO

El enlace por fibra oacuteptica seraacute la opcioacuten preferente por ofrecer mayor

garantiacutea y calidad de servicio Los tramos de liacutenea de alta tensioacuten que sean

cedidos a Iberdrola dispondraacuten siempre de fibra oacuteptica con independencia

de cuaacutel sea la solucioacuten final de comunicaciones adoptada Los cables y la

fibra oacuteptica seraacuten de los tipos definidos y cualificados en el cataacutelogo de

soluciones de Iberdrola para cada tipo de liacutenea yo canalizacioacuten El nuacutemero

miacutenimo de fibras oacutepticas seraacute de 48 si bien en funcioacuten del nuacutemero de fibras de

la liacutenea a la que se conecte deberaacute aumentar hasta coincidir con este

En el caso de que las comunicaciones se realizaran por viacutea radio en

cada caso particular se deberaacute realizar un estudio teacutecnico de cobertura para

comunicar por este sistema y se definiraacute en cada caso la antena adecuada

a emplear y soporte a emplear

Generalmente en lo referente a comunicaciones la instalacioacuten

incorporaraacute dos armarios principales

- Armario de Comunicaciones Repartidor Fibra Oacuteptica Radio Este es el

armario que lleva los equipos de comunicaciones con la UCS y con el

despacho o centro de control

- Armario de Comunicaciones de Transmisioacuten donde se instalaraacuten los

aparatos restantes (equipo SDH switch repartidores digitales etc) con

la excepcioacuten de las teleprotecciones y los conversores de interfaz

asignados a cada servicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 36

Adicionalmente la instalacioacuten incorpora cuadros para las

alimentaciones de corriente alterna y corriente continua exclusivas para los

servicios de comunicaciones Concretamente se dotan

- Un armario para equipo rectificador + bateriacutea 48 Vcc (95 Ah)

reservaacutendose en la medida de lo posible un espacio para armario

adicional a utilizar cuando sea necesario un equipo de 140 Ah

- Armario mural para convertidores 12548 Vcc y 4812 Vcc con

ubicacioacuten proacutexima a los cuadros de alimentacioacuten

- Dos cuadros eleacutectricos de tipo mural independientes para cada una de

las tensiones de corriente continua necesarias en la instalacioacuten para

servicios de comunicaciones 48 y 12 Vcc

- Un cuadro eleacutectrico de tipo mural de corriente alterna (230VCA)

necesario para iluminacioacuten fuerza etc de los equipos y sala de

comunicaciones

- Ademaacutes es necesario captar la sentildeal de sincronizacioacuten del reloj GPS

que requiere el SIPCO y para ello se instalaraacute una antena adosada a

un lateral del edificio cercana a la sala de control

Todos los equipos de comunicaciones y cuadros mencionados se

dispondraacuten en la sala de control del edificio en una sala independiente de 15

m2 seguacuten la ET 90104 ldquoInstalaciones para Servicios de Telecomunicaciones de

Distribucioacuten de ST y STRrdquo

Alimentacioacuten en corriente continuacutea

Se requiere de una alimentacioacuten continuacutea asegurada con la

configuracioacuten y esquema de la figura adjunta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 37

Con este esquema se pretende garantizar la continuidad de los

servicios de telecomunicaciones asociados en la praacutectica totalidad de los

casos

Se evitaraacuten los convertidores individuales para equipos especiacuteficos y en

todo caso se aprovecharaacute la infraestructura de alimentacioacuten redundante

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 38

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA

La alimentacioacuten de corriente alterna se tomaraacuten del cuadro mural de

corriente de 230VCA el cual se alimentaraacute desde el cuadro principal de SSAA

de ca de la instalacioacuten

1133- TELEPROTECCIONES

Las teleprotecciones deben cubrir todas las condiciones establecidas

para los sistemas de proteccioacuten Bloqueo (raacutepido) Disparo Permisivo (seguro y

confiable) y Disparo Directo (muy seguro y muy confiable) asiacute como

posibilidades de prolongacioacuten de orden cambiar tensioacuten de actuacioacuten de

orden etc

Como norma general se instalaraacute una Teleproteccioacuten TPD-2 de tres

oacuterdenes

Los equipos de teleproteccioacuten se incorporaraacuten preferentemente en la

propia celda del cliente en la que se ubican las protecciones de la posicioacuten

unieacutendose con los equipos de transmisioacuten de telecomunicacioacuten mediante fibra

oacuteptica o cables coaxiales adecuados

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR

El cable de fibra oacuteptica que discurre por las liacuteneas aeacutereas de AT cable

compuesto tierra-oacuteptico (OPGW) se conectara al cable de fibra oacuteptica

subterraacuteneo (en adelante OSGZ1) mediante una caja de empalme metaacutelica

con un miacutenimo de 3 accesos de cable Dicho cable de fibra OSGZ1 se

canalizaraacute hasta la sala de control para acceso al repartidor oacuteptico siguiendo

las instrucciones del MT 23314 Guiacutea de Instalacioacuten de los Cables Oacuteptico

Subterraacuteneos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 39

En el caso de comunicaciones viacutea radio se dotaraacute una estructura

metaacutelica para la antena de comunicaciones situada en las proximidades del

edificio lo maacutes cerca posible de la sala de comunicaciones y dentro del

recinto de la instalacioacuten Dicha estructura deberaacute estar conectada con la sala

de comunicaciones bien con canalizacioacuten entubada o mediante bandeja

rejiband y pasamuros

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de sistemas que

complementen su operatividad garantizando la seguridad en condiciones de

riesgo y manteniendo unas condiciones ambientales adecuadas

1141- ALUMBRADO

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de un sistema de

alumbrado exterior y otro en el interior del edificio con un nivel lumiacutenico

suficiente para poder efectuar las maniobras precisas con el maacuteximo de

seguridad

Todo el recinto correspondiente al parque de intemperie acceso y

exteriores del edificio iraacuten dotados de iluminacioacuten normal adoptando criterios

de uniformidad y evitando los deslumbramientos hacia el exterior habieacutendose

adoptado los tipos de proyectores y farolas considerados maacutes idoacuteneos

La alimentacioacuten se realizaraacute mediante corriente alterna procedente del

armario de distribucioacuten de alumbrado por medio de circuitos protegidos con

interruptores magnetoteacutermicos y releacute diferencial

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 40

Alumbrado exterior

El sistema de iluminacioacuten de exterior se compone de

- Alumbrado del vial de acceso y cerramiento que se considera de tipo

ornamental mediante farolas con laacutemparas de halogenuros metaacutelicos

de 150W

- Alumbrado exterior del edificio que se considera de tipo ornamental

sobre las puertas de acceso mediante plafones de aplique con

bombillas 70W Sodio para la iluminacioacuten de las puertas y zona de

muelles

- Alumbrado de emergencia compuesto por luminarias adicionales que

se instalaraacuten en el mismo baacuteculo o soporte del alumbrado general

Los niveles miacutenimos de iluminacioacuten previstos con las luminarias antes

descritas son de 20 Luxes

El encendido de este alumbrado funcionaraacute en manual y automaacutetico

Para el alumbrado nocturno se incorpora un reloj astronoacutemico que controlaraacute

el encendido - apagado Este equipo iraacute instalado en el cuadro de servicios

auxiliares en el que iraacute montado el contactor y los fusibles que protegen el

correspondiente circuito

El alumbrado de emergencia compuesto por unidades autoacutenomas que

se incorporan en los soportes se encenderaacute de forma automaacutetica ante falta

de ca a efectos de sentildealizar viacuteas de escape y tendraacute una autonomiacutea de una

hora

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 41

Alumbrado interior

El sistema de iluminacioacuten de interior para el edificio se compone de

- Alumbrado general mediante pantallas fluorescentes de 2 tubos de

58W en todas las salas

- Alumbrado de emergencia de identificacioacuten de puertas de salida y viacuteas

de escape mediante equipos autoacutenomos Estos elementos ante la falta

de alimentacioacuten se encenderaacuten automaacuteticamente

- Alumbrado de emergencia general realizado por las mismas pantallas

fluorescentes del alumbrado general con una autonomiacutea de 2 horas de

funcionamiento y que permite realizar el encendidoapagado de uno

de sus tubos mediante un kit emergencia ante la falta de corriente

alterna de alimentacioacuten El nivel de iluminacioacuten seraacute el 50 del normal

por lo que no puede considerarse un alumbrado de trabajo

El nivel miacutenimo de iluminacioacuten previsto con las luminarias antes descritas

es de 500 Luxes para la sala de control

Se incorpora un sistema de control para el alumbrado de emergencia a

traveacutes de un PLC tal que ante falta de ca general o en alguno de los

circuitos de distribucioacuten del alumbrado y la presencia de personal en la

instalacioacuten (maneta de personal actuada) enviaraacute oacuterdenes a los kit de

emergencia situados en las pantallas fluorescentes para su encendido o

apagado

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN

Con objeto de mantener la temperatura en las distintas dependencias

del edificio por debajo de unos valores maacuteximos renovar el aire etc se

dispondraacute un sistema de ventilacioacuten y climatizacioacuten en todas las salas del

edificio siendo de diferentes tipos en funcioacuten de la zona que se trate

A continuacioacuten se describen las caracteriacutesticas de los sistemas de

ventilacioacuten y climatizacioacuten en las distintas salas del edificio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 42

Sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La sala de celdas y la sala de equipos auxiliares tendraacuten un sistema de

ventilacioacuten forzada compuesto por una uacutenica unidad de ventilacioacuten situada

en pared provista de un ventilador axial de 3000 msup3h suficiente para

garantizar la correcta ventilacioacuten de la sala

La toma de aire se dispondraacute en la propia puerta de acceso a la sala

incorporando esta una rejilla situaacutendose la unidad de ventilacioacuten en el lado

opuesto y diagonal a la toma de aire El ventilador se ubica anclado a la

pared en un hueco practicado en el panel del edificio y se colocara una

rejilla de lamas en la parte exterior de la fachada

Se dispondraacute un cuadro de control para el sistema de ventilacioacuten

pudiendo activarse de forma manual o automaacutetica por termostato En caso

de alarma de incendios la ventilacioacuten se para de forma automaacutetica En ese

caso solo podraacute activarse de forma manual para ventilar la sala

Para calefaccioacuten se dispondraacute en la de celdas un equipo aerotermo de

tipo mural con regulacioacuten y activado por termostato

Sala de control

Dado que la sala de control aloja equipos electroacutenicos y asiacute mismo

actuacutea como sala central de la instalacioacuten para el personal por motivos de su

trabajo normal de operacioacuten local y mantenimiento es necesario climatizarla

para mantener en ella una temperatura adecuada

El sistema de climatizacioacuten debe ser capaz de compensar las peacuterdidas

teacutermicas de los equipos de la sala de control y sala de comunicaciones

Para la climatizacioacuten de la Sala de Control de Iberdrola y Sala de

Comunicaciones se instalaraacuten dos unidades de aire acondicionado mural

sistema Split tipo partido con bomba de calor aire-aire absorbiendo la

capacidad frigoriacutefica necesaria para cada sala

Se instalaraacuten los radiadores necesarios de calefaccioacuten eleacutectrica

controlados por termostato

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 43

Dependiendo de la localizacioacuten geograacutefica y necesidades Iberdrola

decidiraacute si desestima la instalacioacuten de aire acondicionado yo calefaccioacuten en

las citadas salas En caso de no instalarse equipos de climatizacioacuten se dotaraacute

al edificio de control de rejillas de aireacioacuten natural

1143- INSONORIZACIOacuteN

Las zonas para las que estaacuten previstas este tipo de instalaciones son en

general de tipo rural o semiurbano por lo que no es previsible alcanzar niveles

de ruido no permitidos en la periferia de la misma teniendo ademaacutes en

cuenta la atenuacioacuten que se produce con la distancia No obstante se

cumpliraacute con la legislacioacuten vigente

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO

La organizacioacuten promotora responsable de la construccioacuten de la

instalacioacuten deberaacute acopiar el material de seguridad y equipamiento auxiliar

necesarios (consultar el MO 07P225 anexo b)

El edificio de control se equiparaacute con una mesa de trabajo sillas

armario archivador botiquiacuten etc

Ademaacutes se incluiraacuten juegos de tierras portaacutetiles tambores de cinta de

sentildealizacioacuten peacutertigas aislantes de maniobra guantes verificador de ausencia

de tensioacuten banqueta aislante etc y todo lo necesario para su correcta

operacioacuten y explotacioacuten Se habilitaraacute un armario de dos puertas para incluir

todo este material que se ubicaraacute en la sala de control

Iberdrola en base al Manual de Organizacioacuten MO 07P225 facilitaraacute un

listado concreto con el material tipo de seguridad y equipamiento que

constituye la dotacioacuten habitual para este tipo de instalacioacuten En liacuteneas

generales se deberaacute acopiar la dotacioacuten que se detalla a continuacioacuten

- 1 mesa y 1 silla

- 4 juegos de tierras portaacutetiles seguacuten la NI 294200 con pinza de puesta a

tierra PPT-40 longitud de cable de 12 m y grapas de puesta a tierra GPT-

R20

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 44

- 2 peacutertigas aislantes de maniobra tipos M22U y M3U seguacuten la NI 294101

que cumpliraacuten ademaacutes con la NI 000720

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 45 kV seguacuten la NI 294300

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 20kV seguacuten la NI 294300

- 1 alfombra aislante BT 600x600 mm

- 1 par de guantes aislantes para AT clase 3

- 1 par de guantes aislantes para BT clase 00

- 1 adaptador hexagonal macho a universal 20 mm

- 2 cascos de seguridad color blanco con visera

- 1 botiquiacuten

- Sentildealizacioacuten de seguridad y zonas de trabajo tales como carteles de

prohibido maniobrar riesgo eleacutectrico etc seguacuten NI 290000 y MO

07P226

Iberdrola mantendraacute este listado actualizado en la medida que

evolucionen las necesidades generales yo particulares en cuanto Recepcioacuten

Puesta en Servicio Operacioacuten y Explotacioacuten de las instalaciones

1145- CONTRAINCENDIOS

Se acondicionaraacute la instalacioacuten en base al MT 26001 Requisitos de

Seguridad Contra Incendios en Subestaciones y ET-02 Sistema de Deteccioacuten y

Alarma de Incendios en Subestaciones no dotadas de Sistema de Extincioacuten

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN

En lo que se refiere al sistema de extincioacuten se instalaraacuten extintores

portaacutetiles en todos los sectores de incendio de la instalacioacuten y seraacuten

seleccionados e instalados de acuerdo con lo indicado en el apeacutendice I

apartado 6 del Reglamento de Instalaciones de Proteccioacuten Contra incendios

(RIPCI) y en el anexo III punto 8 del Reglamento de Seguridad Contra

incendios en los Establecimientos Industriales (RSCIEI)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 45

La dotacioacuten miacutenima seraacute de

- Sala de Control 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Celdas 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Equipos Auxiliares 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN

En lo referente a la deteccioacuten de incendios se dotaraacute en el edificio de

la instalacioacuten de un sistema que deberaacute cubrir todas las dependencias del

edificio y que estaraacute compuesto baacutesicamente por

- Centralita de Incendios maestra de Notifier para el mando y

sentildealizacioacuten del sistema Se instalaraacute en la sala control del edificio

- Armario de interconexioacuten del sistema de proteccioacuten contra incendios

con el resto de sistemas de la instalacioacuten antiintrusos ventilacioacuten

telecontrol etc

- Detectores opticoteacutermicos los cuales se instalan en la sala de celdas de

66 kV y en la sala de equipos auxiliares

- Detectores tecnologiacutea oacuteptica los cuales se instalan en sala de control y

comunicaciones y en el falso suelo de ambas

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS

Se tendraacute en cuenta la aplicacioacuten del MT 26001 en su apartado nordm11 y

del MT 27405 Unidades Baacutesicas de Mano de Obra Subestaciones Proteccioacuten

Pasiva Contraincendios para la proteccioacuten de los cables y bandejas mediante

recubrimientos de proteccioacuten contra el fuego Se utilizaraacuten cables de control

de clase C no propagadores de la llama ni del incendio sin emisioacuten de

haloacutegenos y con emisioacuten de humo y opacidad reducida seguacuten NI 563015

Se aplicaraacuten sistemas contra propagacioacuten del fuego en todos los pasos

de cables entre las diferentes salas del edificio y en las entradas de cables al

edificio a efectos de conseguir la consiguiente sectorizacioacuten entre salas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 46

En lo referente a los cables de potencia HEPRZ1 2645 kV se utilizaraacuten

cables tipo ldquoASrdquo seguacuten NI 564401 por su mayor resistencia al fuego y menor

necesidad de medidas pasivas de proteccioacuten

Adicionalmente y a efectos de mantener la sectorizacioacuten entre salas y

reducir las afecciones que puedan producir los incidentes en cables se

seguiraacuten las siguientes pautas preventivas en lo referente a los recorridos de los

cables en el interior del edificio

- Disponer recorridos de los cables de potencia de forma ordenada y

minimizando los cruzamientos evitando cruces entre cables

- Sacar los cables desde las celdas de liacutenea de AT al exterior del edificio

lo maacutes directamente posible

- Los cables de control se dispondraacuten en bandejas tanto en la sala de

control como en la sala de celdas a efectos de disponer tendidos

ordenados y separados de los cables de potencia

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL

La instalacioacuten dispondraacute de un sistema de seguridad integral en base a

lo contemplado en ldquoMT 26001 Requisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo compuesto por

- Control de accesos

- Sistema anti-intrusioacuten

- Circuito cerrado de televisioacuten

- Interfoniacutea local y remota

- Grabacioacuten digital y transmisioacuten de imagen

- Megafoniacutea remota

- Alimentacioacuten segura

El sistema de seguridad se dispondraacute por el periacutemetro de toda la

instalacioacuten al efecto de dotar de una proteccioacuten completa al recinto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 47

El proyecto del sistema de seguridad seraacute aprobado por Iberdrola

Seguridad Patrimonial en base a la normativa aplicable El contratista

instalador de dicho sistema debe estar calificado por Iberdrola a efectos de la

correcta ejecucioacuten del mismo y empleo de los equipos adecuados Asiacute mismo

el sistema completo debe comunicarse con el centro de seguridad de

Iberdrola

El sistema completo seraacute objeto de la correspondiente recepcioacuten por

Iberdrola Seguridad Patrimonial

115- PUESTA A TIERRA

La red de tierras general de la instalacioacuten estaraacute compuesta por una

red de tierras subterraacuteneas

Estaraacute compuesta por un electrodo en forma de malla rectangular de

las siguientes caracteriacutesticas

Conductor cable desnudo de Cu

Seccioacuten 95 mm2

Dimensiones de la malla 258 x 204 m

Celdas lado largo x ancho 3 x 3

Profundidad electrodo 075 m

Para la instalacioacuten de puesta a tierra se ha disentildeado una malla de

tierra inferior enterrada a 060 m de profundidad sobre la cota de

explanacioacuten o lo que es lo mismo a la cota -075 m sobre la cota cero puesto

que la cota explanacioacuten es la -015 m La malla de tierra estaacute compuesta por

conductor de cobre de seccioacuten 95 mm2

Rodeando el cerramiento de la instalacioacuten a 100 m de la distancia

del mismo tanto por el interior como por el exterior se coloca un cable

perimetral unido al resto de la malla de tierra con objeto de evitar que se

produzcan tensiones de paso y contacto superiores a las permitidas en las

cercaniacuteas del cerramiento que son los puntos maacutes conflictivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 48

Esta zona coincide con frecuencia con la cercaniacutea de cunetas y

taludes que por avenidas o desprendimientos pueden modificar sus

condiciones de seguridad y resistividad asiacute como reducir la altura

reglamentaria del vallado en su exterior Se deberaacute mantener en esta zona

exterior al menos el mismo nivel de resistividad que el resto de la instalacioacuten

recomendaacutendose que este hormigonada o dotada de la correspondiente

capa de grava superficial de 10 cm

Todos los elementos metaacutelicos de la instalacioacuten estaraacuten unidos a la

malla de tierra dando cumplimiento a las exigencias descritas en el apartado

61 del ITC-RAT 13 ldquoReglamento sobre instalaciones eleacutectricas en alta tesnioacuten y

sus Instrucciones Teacutecnicasrdquo Todas las partes metaacutelicas no sometidas a tensioacuten

normalmente pero que puedan estarlo como consecuencia de averiacuteas

accidentes sobretensiones por descargas atmosfeacutericas o tensiones inducidas

se conectaraacuten a las tierras de proteccioacuten (malla de tierra)

Tambieacuten se dejan tramos de cable de longitud suficiente e

independientes de la puesta a tierra de proteccioacuten para unir directamente a

la malla sin conexiones desmontables en los neutros de los transformadores de

SSAA y medida

Las conexiones previstas se fijaraacuten a la estructura y carcasas del

aparellaje mediante tornillos y grapas especiales de aleacioacuten de cobre que

permitan no superar la temperatura de 200 ordmC en las uniones y que aseguren

la permanencia de la unioacuten

Se haraacute uso de soldaduras aluminoteacutermicas Cadweld de alto poder de

fusioacuten para las uniones bajo tierra ya que sus propiedades son altamente

resistentes a la corrosioacuten galvaacutenica

Ademaacutes se instalaraacuten picas de puesta a tierra conectadas todas ellas

a la malla en todos aquellos puntos en los que se considere necesario mejorar

la efectividad de la puesta a tierra como por ejemplo en los bordes y las

esquinas de la malla

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 49

Las picas seraacuten metaacutelicas de 200 m de longitud y quedaraacuten clavadas

verticalmente y por completo en el terreno

Con esta medida se logra reducir la resistencia total del electrodo por

lo que la intensidad de falta difundida en el terreno eleva menos la tensioacuten

que eacuteste alcanza respecto a una tierra remota y en consecuencia todas las

diferencias de tensioacuten que aparecen se ven tambieacuten reducidas

Se recubriraacute en toda la explanada de la instalacioacuten viales no

hormigonados y franjas de servicios junto al vallado perimetral con una capa

de grava de 10 cm de espesor con objeto de aumentar la resistividad

superficial del terreno para controlar los gradientes de tensioacuten en la superficie

en caso de falta a tierra Dicha capa de grava tambieacuten sirve para mejorar el

drenaje proteger la explanada de su desecacioacuten y para evitar la generacioacuten

de polvo en la instalacioacuten

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS

Los caacutelculos de la instalacioacuten de tierras que ha de colocarse se

adjuntan en el documento anejos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 50

CAPITULO III CONCLUSIONES

Con todo lo anteriormente expuesto y con los anejos y planos que se

adjuntan se considera suficientemente descrita la Subestacioacuten de

Seccionamiento para la evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo a realizar

para la solicitud de la Aprobacioacuten de Proyecto previsto en la legislacioacuten

vigente y su posterior instalacioacuten y puesta en servicio

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa Grupo Uno Ingenieros

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado Nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO II ANEJOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejo

IacuteNDICE

ANEJO I- COORDENADAS UTM 1

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE

SECCIONAMIENTO 3

1- DATOS DE PARTIDA 4

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA 4

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR 4

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA 5

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO 6

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES 7

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejos 1

ANEJO I- COORDENADAS UTM

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La Subestacioacuten de Seccionamiento objeto del presente proyecto estaacute

definida por el siguiente listado de coordenadas Proyeccioacuten UTM Datum

ETRS89 Huso 30

ETRS89 (HUSO 30)

VEacuteRTICES CENTRO DE

SECCIONAMIENTO COORDENADA X COORDENADA Y

1rsquo 618119 4651286

2rsquo 618138 4651267

3rsquo 618123 4651252

4rsquo 618104 4651271

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE

CENTRO DE SECCIONAMIENTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

1- DATOS DE PARTIDA

Los caacutelculos justificativos estaacuten basados en el documento de las

disposiciones de la instruccioacuten teacutecnica complementaria MIE-RAT 13 del

Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten

Los datos de partida son los siguientes

Planta general Subestacioacuten de Centro de Secc172x59 m

Planta general de parcela vallada 248x194 m

Resistividad del terreno 100 Ωm

Superficie cubierta por la malla 52632 m2

Profundidad de picas enterrada 075 m

Longitud de conductor enterrado 25800 m

Longitud de picas enterrada 32 m

Profundidad de la malla enterrada 06 m

Tiempo de aislamiento de la falta 05 seg

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA

Como criterio habitual de disentildeo para instalaciones de 66 kV se deben

considerar intensidades de cortocircuito trifaacutesicas de 25 kA y monofaacutesicas de15

kA

De acuerdo con el ITC-RAT 13 del Reglamento de Alta Tensioacuten el valor

de la intensidad de puesta a tierra a disipar por la malla seraacute de

Id = 2425 A

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR

El tiempo miacutenimo de la duracioacuten del defecto a tierra para dimensionar

el conductor es de 1 segundo y la densidad de corriente maacutexima para el

conductor de cobre seraacute de 160 Amm2

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La seccioacuten miacutenima a emplear seraacute de

160IS d=

Donde

S Seccioacuten del conductor en mm2

Id Intensidad de defecto maacutexima en A

27593160

00015 mmS ==

Por lo tanto se adopta un cable de 95 mm2

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA

De acuerdo con el documento IEE Standard 80-1986 y por tratarse de

una malla con picas perifeacutericas enterradas en terreno uniforme a una

profundidad de 075 m la resistencia de la malla es de

++

times+=

AhAL

R201

1120

11ρ

Donde

R Resistencia de la malla en Ω

ρ Resistividad del terreno en Ωm

L Longitud de conductor enterrado y picas en m

A Superficie cubierta por la malla en m2

h Profundidad de enterramiento de la malla en m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Ω192

3252620601

113252620

12941100 =

++

times+=R

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO

Las tensiones de paso y contacto se calculan de acuerdo con la

instruccioacuten complementaria MIE-RAT 13

bull Tensioacuten de paso

ρ+=

100061

tK10E snp

Donde

Ep Tensioacuten de paso

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V360271000

000361507210E 1p =

sdot+

sdot=

En el exterior de la instalacioacuten

V30421000

10061507210E 1p =

sdot+

sdot=

bull Tensioacuten de contacto

ρ+=

1000511

tKE s

nc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Donde

Ec Tensioacuten de contacto

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V7921000

000351150

72E 1c =

sdot+=

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES

El caso maacutes desfavorable de potencial de contacto se da en el centro

de la cuadriacutecula de la malla

Las tensiones resultantes en la malla de acuerdo con la longitud de los

conductores soterrados seraacuten los siguientes

bull Tensioacuten de paso

rc

disp L151L

IKKV+

ρ=

Donde

Vp Tensioacuten de paso real

Id Corriente de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Ks Coeficiente de paso

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )

minus++

= minus2ns 501

D1

dD1

h211K

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

470=sK

Ki Factor de correccioacuten de corriente de paso a tierra

69117206560 =+= nKi

VVVp 360276364236151258

014242100691470 lt=sdot+

sdotsdot=

bull Tensioacuten de contacto

rc

dimc L151L

IKKVsdot+

ρ=

Donde

Vc Tensioacuten de contacto real

Id Intensidad de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Km Coeficiente de contacto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )( )

minus+

minus

++=

128ln1

482

16ln

21 22

nKdh

DdhD

hdDK

hm ππ

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

Kh Factor de correccioacuten

341h1K h =+= 530=mK

VVVc 79253723 lt=

PROYECTO

DOCUMENTO III PLANOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-Maghalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS

66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de planos

IacuteNDICE PLANOS

1- SITUACIOacuteN

2- EMPLAZAMIENTO

3- LEVANTAMIENTO TOPOGRAacuteFICO

4- ESQUEMA UNIFILAR

5- PLANTA CENTRO DE SECCIONAMIENTO

6- RED DE TIERRAS CENTRO DE SECCIONAMIENTO

7- ESTUDIO DE ACCESOS

8- PARCELARIO

PROVINCIANAVARRACF DE NAVARRA

TMFONTELLAS

FONTELLAS

0 10km5km

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

1200000022020

01A30101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 500m 1000m

NA-3042

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

125000022020

02A3

EMPLAZAMIENTO

0101

AP-68

FONTELLAS

AP-68

RIBAFORADA

(objeto de otroproyecto)

(objeto de otroproyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 250m 500m

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

110000022020

03A2

PLANTA GENERAL CON SECCIONAMIENTO

0101

LEYENDA DEL PLANO

Plataforma de montaje

Aerogeneradores

Base de camino

Zanja RSMT

DETALLE 13000

CANTERA

LS 6

6KV

(objeto de otro

proyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202004A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202005A3

0101

PICAS DE ACERO COBREADO

CABLE DE COBRE DESNUDO 1x95mm

2

LEYENDA

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202006A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

A-68A-68

A-68

NA-5281

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202007841x297

ESTUDIO DE ACCESOS

0101

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

MUP

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

MUP

LS 6

6KV

LS 66KV

0+323630 R=100

65

48

49

67

69

71

3

65

75

6

89

85

96

71

90

84

81 782

2

91

36

8

83

95

143

58

62

88

80

142

86

54

76

13

138

37

57

64

70

139

5

68

63

40

66

141

69

87

140

4

57

66

58 55

129

12

56

72

55

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

155 65

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202008841x297

PARCELARIO

0101

LEYENDA BLOQUE

ParcPolX

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

PROYECTO

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto

IacuteNDICE

1- PRESUPUESTO PARCIAL 1

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 1

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT 1

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES 2

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD 3

2- PRESUPUESTO GENERAL 4

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 1

1- PRESUPUESTO PARCIAL

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Edificio Centro de Seccionamiento incluido transporte preparacioacuten de terreno e instalacioacuten

1 Ud 6221000 6221000

Cabina de liacutenea con seccionador CBGS 725KV 630A Incluyendo unidad de medida y proteccioacuten (limita la potencia a evacuar)

3 Ud 2994700 8984100

Cabina de medida CBGS 1 Ud 1267400 1267400

Transformador de servicios auxiliares 660230 kV 20 kVA 2 Ud 250000 500000

Cerramiento perimetral 25m altura incluida puerta de acceso 1 Ud 722000 722000

Malla de puesta a tierra incluye picas 1 Ud 525000 525000

TOTAL 18219500 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 2

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Cuadro de proteccioacuten y control de posicioacuten de la liacutenea 1 Ud 1471211 1471211

Armario de telecontrol UCS incluyendo PC industrial con pantalla y teclado y concentradores de fibra oacuteptica

1 Ud 1482571 1482571

Equipo rectificador y bateriacutea 125V cc Equipo rectificador destinado a la carga de bateriacuteas de acumuladores destinado a la alimentacioacuten de los circuitos de control mando proteccioacuten sentildealizacioacuten rectificadores automaacuteticos y autorregulados destinados a sistemas de comunicaciones o telecontrol y bateriacutea 125V cc

1 Ud 685213 685213

Armario de servicios auxiliares ca Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Alterna 400230 Vca Totalmente instalado y cableado

1 Ud 1503210 1503210

Armario de servicios auxiliares cc Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Continua 12548 Vcc Totalmente instalado y cableado

1 Ud 690035 690035

PA Panoplia de seguridad y elementos de indicacioacuten de peligro 1 Ud 200000 200000

Equipos de medida compuesto por contadores registradores y MODEM de comunicaciones

1 Ud 564022 564022

PA Equipos completos del sistema de comunicaciones 1 Ud 2200495 2200495

TOTAL 8796757 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 3

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD

Enumeracioacuten y valoracioacuten de los gastos derivados del Estudio de

Seguridad y Salud Laboral

DENOMINACIOacuteN TOTAL

Protecciones Personales 71235 euro

Protecciones Colectivas 56258 euro

Proteccioacuten contra Incendios 10602 euro

Proteccioacuten Instalacioacuten Eleacutectrica 68713 euro

Instalaciones de higiene y bienestar 42631 euro

Medicina preventiva y primeros auxilios 26586 euro

Vigilancia y Formacioacuten 72727 euro

TOTAL 348752 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 4

2- PRESUPUESTO GENERAL

CENTRO DE SECCIONAMIENTO EQUIPOS E INSTALACIONES EN AT 18219500 euro EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SSAA 8796757 euro

ESTUDIO DE SEGURIDAD 348752 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN CONTRATA 27365009 euro

GASTOS GENERALES 10 2736501 euro

BENEFICIO INDUSTRIAL 6 1641901 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN 31743411 euro

Asciende el presente presupuesto de ejecucioacuten incluido el diez por

ciento de gastos generales y el seis por ciento de beneficio industrial a la

cantidad de

TRESCIENTOS DIECISIETE MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS

CON ONCE CEacuteNTIMOS

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

IacuteNDICE PLIEGO DE CONDICIONES

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS 1

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES 1

12- NORMATIVA APLICABLE 1

13- DISPOSICIONES 3

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS 3

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS 3

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL 5

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA 6

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO 7

19- MATERIALES Y ENSAYOS 7

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES 8

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES 10

31- CON CARAacuteCTER GENERAL 10

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS10

321- Aacuteridos para morteros y hormigones 10

322- Agua 11

323- Cemento 11

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten 11

325- Hormigones 12

326- Aceros en redondos para armaduras 12

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 13

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO 13

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS 13

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES 13

422- Excavacioacuten 14

423- Muros Exteriores 14

424- Suelo 14

425- Cubierta 15

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

43- CONDICIONES ACUSTICAS 16

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS 16

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos 16

442- Condiciones antihumedad 16

45- VENTILACIOacuteN 16

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES 17

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA 17

471- Puertas 17

472- Rejillas para ventilacioacuten 18

473- Tapas para canales interiores 18

48- EQUIPOTENCIALIDAD 18

49- INSTALACION ELECTRICA 19

491- Celdas de media tensioacuten 19

492- Alumbrado 20

493- Red de tierras 21

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 1

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES

El presente pliego de condiciones afectaraacute a todas las obras que

comprende este proyecto

En el pliego se sentildealaraacuten los criterios generales que seraacuten de aplicacioacuten

se describiraacuten las obras comprendidas y se fijaraacuten las caracteriacutesticas de los

materiales a emplear que no se definen en el Documento I ldquoMEMORIArdquo Las

normas que han de seguirse en la ejecucioacuten de las distintas unidades de obra

las pruebas previstas para las recepciones las formas de medicioacuten y abono de

las obras y el plazo de garantiacutea

12- NORMATIVA APLICABLE

En las obras necesarias a acometer en este tipo de instalaciones para su

ubicacioacuten y correcto funcionamiento se contemplaraacute en todo momento el

cumplimiento de todas las disposiciones incluidas en las normas que a

continuacioacuten se detallan

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y GARANTIacuteAS DE

SEGURIDAD EN LIacuteNEAS ELEacuteCTRICAS DE ALTA TENSIOacuteN ASIacute COMO EN SUS

INSTRUCCIONES TEacuteCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 a 09 REAL

DECRETO 2232008 de 15 de febrero del Ministerio de Industria Turismo y

Comercio BOE nuacutem 68 del 19 de marzo

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TECNICAS Y GARANTIAS DE

SEGURIDAD EN CENTRALES ELECTRICAS SUBESTACIONES Y CENTROS DE

TRANSFORMACION (DECRETO 32751982 de 12 de noviembre) Asiacute como

las Ampliaciones y Modificaciones de sus Instrucciones

Complementarias

bull NORMAS PARTICULARES DE LA COMPANtildeIA ELECTRICA SUMINISTRADORA

bull INSTRUCCION EHE-08 aprobada por el RD 12472008 de 18 de Julio

del Ministerio de Fomento BOE nordm 203 de 22 de agosto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 2

bull NORMAS UNE ndash EN 10025 2006 ldquoProductos laminados en caliente

de acero no aleado para construcciones mecaacutenicasrdquo

bull NORMAS UNE ndash EN 208981994 ldquoCaracteriacutesticas mecaacutenicas de los

elementos de fijacioacutenrdquo

bull NORMAS UNE-EN-ISO 14612010 ldquoRecubrimientos galvanizados en

caliente sobre productos acabados de hierro y acerordquo

bull COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN Real Decreto 3142006 de

17 de marzo por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

En cumplimiento de estas disposiciones se ha comprobado igualmente

que todas las piezas y elementos que integran la instalacioacuten son

aisladamente y en su conjunto resistentes al vuelco al hundimiento y al

pandeo

bull NORMAS ANSI ndash ASCE 10-97 DESING OF LATTICED STEEL

TRANSMISSION STRUCTURES

bull ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

ORDEN de 9-MAR-71 del Ministerio de Trabajo BOE 16 y 17-MAR-71

Correccioacuten errores 6-ABR-71

bull LEY DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES LEY 311995 DE 8 NOV

DECRETO 16271997 24 DE OCTUBRE POR EL QUE SE ESTABLECEN

DISPOSICIONES MIMIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE

CONSTRUCCIOacuteN

bull REAL DECRETO 19552000 de 1 de diciembre por el que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten suministro y

procedimientos de autorizacioacuten de instalaciones de energiacutea eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 3

13- DISPOSICIONES

Ademaacutes de las Disposiciones contenidas en este pliego seraacuten de

aplicacioacuten en todo lo no especificado en eacutel las siguientes

El contratista estaacute obligado a cumplir la ley de Contrato de Trabajo

(seguacuten Disposiciones vigentes) que regula las relaciones entre patronos y obreros

las de accidentes de trabajo incluso la contratacioacuten del seguro obligatorio

subsidio familiar y de vejez seguro de enfermedad y todas aquellas de caraacutecter

social vigente o que en lo sucesivo se dicten

bull El contratista se veraacute obligado a cumplir las claacuteusulas administrativas

particulares que se establezcan para la contratacioacuten de obras

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS

El contratista estaraacute obligado a instalar y mantener a su costa y bajo su

responsabilidad durante la ejecucioacuten de las obras las sentildealizaciones necesarias

balizamientos iluminaciones y protecciones adecuadas tanto de caraacutecter

diurno como nocturno atenieacutendose en todo momento a las vigentes

reglamentaciones y obteniendo en todo caso las autorizaciones necesarias

para las ejecuciones parciales de la obra

Sin perjuicio del cumplimiento por parte del contratista de toda

Reglamentacioacuten de Seguridad vigente viene asimismo obligado a que toda

clase de elementos que se instalen para el cumplimiento de las mismas asiacute

como la sentildealizacioacuten y demaacutes medios materiales rotulaciones tengan una

presentacioacuten adecuada y decorosa

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS

El contratista prestaraacute especial atencioacuten al efecto que puedan tener las

distintas operaciones e instalaciones que necesite realizar para la ejecucioacuten del

contrato sobre el paisaje y la vegetacioacuten natural en las zonas en que se hallan

las obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 4

El contratista cuidaraacute durante la realizacioacuten de los trabajos de evitar

especialmente las afecciones a la vegetacioacuten natural en este sentido las

instalaciones temporales depoacutesitos y acopios de materiales se realizaraacuten

preferentemente junto a los caminos de acceso en zonas desprovistas de

vegetacioacuten natural En todo caso deberaacuten ser previamente autorizados por el

Director de Obra

No se depositaraacuten sobre el terreno natural materiales provenientes de la

excavacioacuten de las cimentaciones de los apoyos sino que se cargaraacuten

directamente sobre camioacuten y se trasladaraacuten a vertederos autorizados para ello

Se sentildealizaraacuten adecuadamente los accesos a los apoyos en cuyo

trazado se minimizaraacuten las afecciones sobre la vegetacioacuten natural evitando los

dantildeos a las especies arbustivas de mediano porte y arboacutereas si existieran en el

entorno de los apoyos Se prohibiraacute expresamente la circulacioacuten de vehiacuteculos

fuera de los accesos sentildealizados

Una vez que las obras hayan terminado todas las instalaciones y

depoacutesitos construidos con caraacutecter temporal para el servicio de la misma

deberaacuten ser desmontadas y los lugares de su emplazamiento restaurados a su

forma original

Toda la obra se ejecutaraacute de forma que las zonas afectadas queden

totalmente limpias y en condiciones esteacuteticas acordes con el paisaje

circundante

Estos trabajos se consideraraacuten incluidos en el contrato y por tanto no

seraacuten objeto de abonos por su realizacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 5

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL

DANtildeOS

En la construccioacuten se procuraraacute ocasionar los miacutenimos dantildeos posibles

aleccionando al personal en este sentido

Una vez acabada cada una de las partes de la instalacioacuten se dejaraacute el

terreno colindante limpio de materiales sobrantes recogieacutendolos y retiraacutendolos a

vertederos o lugares de recogida de residuos de tal forma que el terreno quede

en las mismas circunstancias que antes de comenzar

Se tomaraacute nota de la superficie de terreno sembrado que haya sido

deteriorado asiacute como el nuacutemero de cepas arbustos y aacuterboles (indicando su

superficie y diaacutemetro) que haya sido necesario talar y se enviaraacute la relacioacuten

completa de los dantildeos a la compantildeiacutea constructora

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Se pondraacute cuidado en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga de los materiales empleados para la construccioacuten

para evitar que sufran deterioros por golpes o roces Estas precauciones se

tomaraacuten siempre lo mismo en el almaceacuten o taller que durante el montaje

En el transporte de los tubos se tendraacute especial cuidado en colocarlos

descansando por completo en la superficie de apoyo Si la plataforma del

vehiacuteculo no fuera completamente plana se colocaraacuten listones de madera para

compensar dichos salientes La parte maacutes expuesta que es el extremo del tubo

se protegeraacute para evitar que pueda sufrir deterioro Se sujetaraacuten los tubos con

cuerda nunca con cables ni alambres para evitar que rueden y reciban golpes

Durante el transporte no se colocaraacuten pesos por encima de los tubos que

les puedan producir aplastamiento asimismo se evitaraacute que otros cuerpos

principalmente si tiene aristas vivas golpeen o queden en contacto con ellos

Los tubos de PVC deberaacuten ser transportados entre dos personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 6

RECEPCION DE MATERIALES

Los materiales de la instalacioacuten seraacuten sometidos a pruebas y ensayos

normalizados con el fin de comprobar que cumplen con las condiciones

exigidas

Para ello se presentaraacuten muestras de los materiales a emplear con la

antelacioacuten suficiente y antes de su instalacioacuten para su reconocimiento y ensayo

bien en obra (si existen los medios suficientes) o bien en un laboratorio

De no ser satisfactorios los resultados se procederaacute al rechazo de los

mismos debiendo ser sustituidos por otros nuevos

El material procedente de fabricantes y talleres seraacute descargado y

comprobado dosificaacutendolo y efectuando su control de calidad consistente en

separar piezas dobladas fuera de medida con rebabas o mal galvanizadas

postes en malas condiciones etc con el fin de que pueda procederse a su

cambio

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA

Correraacuten a cuenta del Contratista los gastos que originen el replanteo

general de las obras o su comprobacioacuten y los replanteos parciales de las mismas

los de construccioacuten desmontado y retirada de toda clase de construcciones

auxiliares los de alquiler o adquisicioacuten de terrenos para depoacutesitos de maquinaria

y materiales los de proteccioacuten de acopio y de la propia obra contra deterioro

los de limpieza y evacuacioacuten de desperdicios y basura los de limpieza general

de la obra los de retirada de materiales rechazados y correccioacuten de las

deficiencias y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas

En los casos de resolucioacuten del contrato cualquiera que sea la causa que

lo motive el contratista deberaacute proporcionar el personal y los materiales

necesarios para la liquidacioacuten de las obras abonando los gastos de las Actas

Notariales que en su caso sea necesario levantar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 7

Asimismo el contratista deberaacute proporcionar el personal y material que

se precise para el replanteo general replanteos parciales y liquidacioacuten de las

obras

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO

Lo mencionado en el PLIEGO DE CONDICIONES y omitido en los planos o

viceversa habraacute de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos

documentos En caso de contradiccioacuten entre PLANOS y PLIEGO DE

CONDICIONES prevaleceraacute lo prescrito en este uacuteltimo

Las omisiones en los PLANOS y en el PLIEGO DE CONDICIONES o las

descripciones erroacuteneas de los detalles de la obra que sean indispensables para

llevar a cabo la intencioacuten de lo expuesto y que por uso y costumbre deban ser

realizados no solo no eximen al contratista de la obligacioacuten de ejecutar estos

detalles de la obra sino que por el contrario deberaacuten ser ejecutados como si

hubiera sido completa y correctamente especificados en los PLANOS y en el

PLIEGO DE CONDICIONES para conservar el espiacuteritu de los mismos

19- MATERIALES Y ENSAYOS

Los materiales seraacuten de la mejor procedencia debiendo cumplir las

especificaciones que para los mismos se indican en el presente PLIEGO DE

CONDICIONES

Los ensayos y pruebas tanto de materiales como de unidades de obra se

ajustaraacuten a lo aquiacute sentildealado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 8

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS

Comprende el presente proyecto la ejecucioacuten de las obras de

instalacioacuten y los materiales necesarios para la construccioacuten y montaje de la

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LAAT 66kV

existente de Iberdrola y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo de Navarra en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Todas las obras comprendidas en este proyecto se ejecutaraacuten de

acuerdo con los planos y oacuterdenes del Director de Obra

Independientemente de las condiciones particulares o especiacuteficas que

se exijan a los materiales necesarios para ejecutar las obras en los artiacuteculos del

presente PLIEGO todos estos materiales deberaacuten cumplir las condiciones

siguientes

bull Deberaacuten estar disponibles con suficiente anticipacioacuten al comienzo del

trabajo correspondiente para que puedan ser examinados y

ensayados en caso de creerlo necesario el Director de Obra

bull Despueacutes de ser aprobado y aceptado el material deberaacute mantenerse

en todo momento en condiciones de trabajo satisfactorias

bull Si durante la ejecucioacuten de las obras se observase por cualquier motivo

que alguacuten material no es idoacuteneo al fin del proyecto este deberaacute ser

sustituido por otro que si lo sea

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Una vez iniciadas las obras deberaacuten continuarse sin interrupcioacuten salvo

expresa indicacioacuten del Director de Obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 9

El contratista dispondraacute de los medios teacutecnicos y humanos adecuados

para la correcta y raacutepida ejecucioacuten de las mismas

La realizacioacuten de las obras se llevaraacute a cabo con los materiales

aprobados previamente por el Director de Obra Cualquier cambio introducido

deberaacute justificarse

Terminadas las obras e instalaciones se realizaraacuten las pruebas en

presencia del Director de Obra Si el resultado no fuese satisfactorio el

contratista habraacute de ejecutar las reparaciones reposiciones y operaciones

necesarias a su costa para que las obras de instalacioacuten se hallen en perfectas

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 10

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES

31- CON CARAacuteCTER GENERAL

1 Instruccioacuten EHE-08 para el proyecto y ejecucioacuten de obras de

hormigoacuten en masa o armado

2 Pliego de Condiciones Facultativas para la recepcioacuten de

Conglomerantes hidraacuteulicas (RC ndash 08) R D 9562008 de 6 de junio

3 Pliego de Prescripciones Teacutecnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes PG-3 de 1975 y PG-4 de 1988

4 Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

5 Norma Sismorresistente

6 Disposiciones vigentes de seguridad e higiene en el trabajo y

cuantas disposiciones complementarias relativas a estos Pliegos se

hayan promulgado

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS

321- Aacuteridos para morteros y hormigones

Los aacuteridos para morteros y hormigones cumpliraacuten las condiciones que

para los mismos se indican en el artiacuteculo correspondiente a la Instruccioacuten para el

Proyecto y la ejecucioacuten de obras de hormigoacuten en masa o armado (EHE-08)

A la vista de los aacuteridos disponibles la Direccioacuten Facultativa podraacute

establecer su clasificacioacuten disponiendo su mezcla en las proporciones y

cantidades que se estimen convenientes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 11

El tamantildeo maacuteximo del aacuterido grueso seraacute

bull 125 veces la distancia entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo no mayor que 45o con la

direccioacuten de hormigonado

bull 08 veces la distancia horizontal libre entre vainas o armaduras

que no formen grupo o entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo mayor que 45ordm con la direccioacuten

de hormigonado

bull 025 veces la dimensioacuten miacutenima de la pieza

322- Agua

El agua que se emplee en el amasado de los morteros y hormigones en

general cumpliraacute las condiciones que prescribe la Instruccioacuten EHE-08

323- Cemento

Se usaraacute cemento Tipo H cumpliendo las condiciones prescritas en el

Pliego de Condiciones para la recepcioacuten de cementos (RC-08) y las indicadas

en el artiacuteculo correspondiente a la citada Instruccioacuten EHE-08

En los casos que determine el Proyecto o en su caso la Direccioacuten

Facultativa de las obras el cemento a emplear cumpliraacute las condiciones de los

resistentes a las aguas selenitosas u otros cementos especiales

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten

Se emplearaacute para el relleno de orificios dejados por las espadas del

encofrado para el hormigonado o para el relleno de huecos en hormigoacuten

La puesta en obra de este mortero se haraacute de la forma que en cada

caso determine la Direccioacuten de Obra

Este mortero se obtendraacute mediante adicioacuten al cemento de

expansionantes de reconocido prestigio removieacutendolo bien y confeccionando a

continuacioacuten el mortero en la forma habitual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 12

Se utilizaraacute mortero 13 con una relacioacuten AC de 0rsquo5 y la proporcioacuten de

expansionamiento seraacute del 3 del peso del cemento

325- Hormigones

Se preveacuten los siguientes hormigones

A Hormigoacuten en masa HM-20 para limpieza de cimentaciones

presoleras y hormigonado canalizaciones

En cuya denominacioacuten el Nordm indica la resistencia caracteriacutestica

especiacutefica del hormigoacuten a comprensioacuten a los 28 diacuteas expresada en Nmm2

La consistencia de todos los hormigones seraacute plaacutestica salvo que a la vista

de ensayos al efecto la Direccioacuten de Obra decidiera otra cosa lo que habriacutea

que comunicar por escrito al Contratista quedando eacuteste obligado al

cumplimiento de las condiciones de resistencia y restantes que especifique

aqueacutella de acuerdo con el presente Pliego La consolidacioacuten del hormigoacuten se

haraacute mediante vibradores en nuacutemero y potencia suficientes

326- Aceros en redondos para armaduras

Todo el acero de este tipo seraacute de dureza natural tendraacute un liacutemite

elaacutestico caracteriacutestico como miacutenimo igual a cuatrocientos neacutewtons (400) por

miliacutemetro cuadrado (B 4OO S) y cumpliraacute lo previsto en la Instruccioacuten EHE-08

Asimismo estaraacute en posesioacuten del Sello de Calidad del CIETSID debiendo llevar

grabadas las marcas de identificacioacuten snorma UNE-EN 10080 2006

El material seraacute acopiado en parque adecuado para su conservacioacuten y

clasificacioacuten por tipos y diaacutemetros de forma que sea faacutecil el recuento pesaje y

manipulacioacuten en general Cuando se disponga acopiado sobre el terreno se

extenderaacute previamente una capa de grava o zahorras sobre el que se situaraacuten

las barras En ninguacuten caso se admitiraacute acero de recuperacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 13

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO

La contrata cuidaraacute para que en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga desde el origen de los mismos a sus almacenes o a pieacute

de obra los materiales no sufran deterioros evitando golpes roces o dantildeos

siendo responsable de cuantas incidencias ocurran a los mismos

Por ninguna causa los elementos se utilizaraacuten como palanca o

arriostramiento

Queda terminantemente prohibido el empleo del volquete en la

descarga del material

Cualquier dantildeo ocasionado al material seraacute reparado o repuesto a

cargo del contratista incluyendo los transportes a que den lugar dichas

anomaliacuteas

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES

El CS cumpliraacute las siguientes condiciones

No contendraacute canalizaciones ajenas al CS tales como agua vapor aiacutere

gas teleacutefonos etc

Seraacute construido enteramente con materiales no combustibles

Los elementos delimitadores del CS (muros cubiertas y solera) asiacute como

estructuras (pilares vigas) tendraacuten una resistencia al fuego de acuerdo con la

NBE-CPI-90 y los materiales constructivos del revestimiento interior seraacuten de la

clase MO seguacuten Norma UNE-23727

El emplazamiento del centro debe ser tal que esteacute protegido de

inundaciones y filtraciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 14

422- Excavacioacuten

Se efectuaraacute la excavacioacuten cuando proceda con arreglo a las

dimensiones y caracteriacutesticas del centro y hasta la cota necesaria indicada en el

Proyecto

La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes seraacute por cuenta

del contratista

423- Muros Exteriores

Seraacuten los propios del edificio donde va situado el CS pero como miacutenimo

presentaraacuten la resistencia mecaacutenica que se indicaacuten a continuacioacuten

Silleriacutea natural 30 cm

Faacutebrica de ladrillo macizo 22 cm

Hormigoacuten en masa 20 cm

Hormigoacuten armado o elementos prefabricados 8 cm

Pilares angulares hormigoacuten armado y ladrillo hueco 15 cm

El acabado exterior para centros de planta seraacute normalmente liso y

preparado para ser cubierto por pinturas de la debida calidad y color que mejor

se adapte al medio ambiente Cualquier otra terminacioacuten canto rodado

recubrimientos especiales etc Podraacute ser aceptada

Cuando los muros esteacuten formados por elementos prefabricados deberaacuten

estar engastados y sellados entre siacute Con la solera y con la cubierta de forma

que se impida totalmente el riesgo de filtraciones

424- Suelo

El acabado de la solera se haraacute con una capa de mortero de cemento

con una composicioacuten adecuada para evitar la formacioacuten de polvo y ser

resistente a la abrasioacuten estaraacute elevado 20 cm En relacioacuten con el piso exterior o

por encima del nivel conocido de las aguas maacutes altas en el caso de zona

inundable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 15

Se deberaacute tener en cuenta el empotramiento de herrajes colocacioacuten de

tubos canalizaciones de cables mallas de tierra etc

La resistencia mecaacutenica de la solera deberaacute permitir el paso de una

sobrecarga moacutevil de 3500 kgm2

Si el acceso del transformador y materiales se efectuacutea a traveacutes de

trampillas situadas debajo de un forjado y la cota de este respecto a las

trampillas es inferior a 4 m deberaacute disponerse de un gancho debidamente

anclado en el forjado capaz para una carga puntual de 5000 kg que permita la

utilizacioacuten de un elemento mecaacutenico de elevacioacuten

425- Cubierta

La cubierta estaraacute debidamente impermeabilizada de forma que no

quede comprometida su estanqueidad ni haya riesgo de filtraciones Su cara

interior podraacute quedar como resulte despueacutes del desencofrado No se efectuaraacute

en ella ninguacuten empotramiento que comprometa su estanqueidad

La cubierta estaraacute calculada para soportar la sobrecarga que

corresponda a su utilizacioacuten

La cubierta en el caso de casetas aisladas seraacute de hormigoacuten armado de

008 m de espesor como miacutenimo sin contar la capa impermeabilizante

Sobresaldraacute 15 cm por los lados del edificio Tendraacute la pendiente necesaria para

permitir el deslizamiento de las aguas de lluvia procurando que dicha pendiente

no recaiga del lado de llegada de las liacuteneas aeacutereas si las hubiese Debajo de la

placa de hormigoacuten se construiraacuten dispositivos que eviten la adherencia del agua

(goteroacuten) La cubierta se calcularaacute para una sobrecarga de 100 kgm2 En

regiones de grandes nieves seraacute conveniente prever una capa de aislante

teacutermico (por ejemplo lana de vidrio) que evite la formacioacuten por condensacioacuten

de gotas de agua

En caso de una cubierta terminada con tejas o pizarra los bordes de

estas piezas se recibiraacuten con mortero de cemento con el fin de evitar su

desplazamiento bajo la accioacuten del viento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 16

43- CONDICIONES ACUSTICAS

El centro de seccionamiento tendraacute un aislamiento acuacutestico de forma

que no transmitan a las viviendas o locales colindantes niveles de ruidos

superiores a los permitidos en los reglamentos u ordenanzas municipales (55 dB

en la NBE-CA-90)

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos

Ninguna de las aberturas del centro de seccionamiento permitiraacute el paso

de cuerpos soacutelidos de maacutes de 12 mm de diaacutemetro Si las aberturas estaacuten

proacuteximas a partes de tensioacuten no permitiraacuten el paso de cuerpos de maacutes de 25

mm y ademaacutes existiraacute una disposicioacuten laberiacutentica que impida tocar el objeto o

partes en tensioacuten

442- Condiciones antihumedad

La cubierta del centro de seccionamiento seraacute realizada de forma que

sea estanca y sin riesgo de filtraciones

Ninguna abertura permitiraacute el paso de agua que ciga con una

inclinacioacuten inferior a 60ordm respecto a la vertical

En aquellos centros de transformacioacuten asentados sobre terrenos

huacutemedos y en el que sea posible que se produzcan humedades se instalaraacute una

capa de material asfaacuteltico u otro que evite la humedad

45- VENTILACIOacuteN

La evacuacioacuten del calor generado en el centro de seccionamiento

deberaacute realizarse por circulacioacuten de aiacutere pudiendo ser eacutesta natural o forzada

Cuando no sea posible ventilar el centro de seccionamiento por

circulacioacuten natural del aiacutere se adoptaraacute el sistema de ventilacioacuten forzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 17

Las rejas de ventilacioacuten deberaacuten situarse en fachada viacutea puacuteblica o

patios interiores nunca en accesos a soacutetanos u otros locales del edificio La

altura entre la entrada y salida de aiacutere seraacute la maacutexima posible

Deberaacuten dejarse previstos en los centros de transformacioacuten los elementos

necesarios para la instalacioacuten del ventilador

Los conductos de ventilacioacuten seraacuten totalmente independientes de otros

conductos de ventilacioacuten del edificio

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES

Las canalizaciones subterraacuteneas enlazaraacuten con el centro de

seccionamiento de forma que permita el tendido directo de cables a partir de la

viacutea puacuteblica de acceso o galeriacutea de servicios

Cuando sean necesarios tubos en el centro de transformacioacuten estos

seraacuten de PVC con una superficie lisa no admitieacutendose curvaturas en los mismos

Los tubos o canales de cables tendraacuten la solera con una inclinacioacuten del

2 hacia la arqueta o sumidero

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA

La carpinteriacutea seraacute metaacutelica y protegida contra la oxidacioacuten en el caso

de estar formada por perfiles de acero mediante galvanizado o pintura

antioacutexido

Las puertas del CS tendraacuten una proteccioacuten contra el fuego clase RF-60

seguacuten NBE-CPI-90

471- Puertas

Las puertas se abriraacuten hacia el exterior y cuando lo hagan sobre viacuteas

puacuteblicas de deberaacuten abatir sobre el muro de fachada

Las puertas para acceso tendraacuten unas dimensiones y caracteriacutesticas que

corresponderaacuten a las unidades prototipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 18

472- Rejillas para ventilacioacuten

Los huecos de ventilacioacuten tendraacuten un sistema de rejillas que impida la

entrada de agua y pequentildeos animales o la introduccioacuten desde el exterior de

objetos metaacutelicos que puedan acceder a elementos de tensioacuten

Las rejillas se ajustaraacuten en sus dimensiones y caracteriacutesticas constructivas

a las unidades prototipo

473- Tapas para canales interiores

Los canales o fosos de cables que vayan fuera d las celdas iraacuten

cubiertos por una serie de tapas de chapa estriada apoyadas sobre un cerco

bastidor constituido por perfiles recibidos en el piso

48- EQUIPOTENCIALIDAD

El centro de seccionamiento estaraacute construido de manera que presente

una superficie equipotencial

En el fondo de la zanja de cimentacioacuten del centro de seccionamiento o

del edificio donde se ubique se instalaraacute a una profundidad de 80 cm el

electrodo de puesta a tierra formado por cuatro picas de acero cobreado de

14 mm de diaacutemetro y 2 m de longitud unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Cuando el centro de seccionamiento esteacute ubicado en un edificio que

tenga soacutetano o alguacuten otro impedimento que no permita instalar las picas en el

propio centro de transformacioacuten se instalaraacuten 3 picas fuera del citado centro

colocados en hilera en una zanja de 80 cm de profundidad de las mismas

caracteriacutesticas que en el caso anterior unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Las puertas y rejillas que den al exterior del centro de transformacioacuten no

tendraacuten contacto eleacutectrico con las masas conductoras susceptibles de quedar

sometidas a tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 19

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6 mm formando una retiacutecula no mayor de 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute a la puesta a tierra de proteccioacuten del centro como

miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos con conductor de cobre

desnudo de 25 mm2

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la misma red

de tierras

49- INSTALACION ELECTRICA

491- Celdas de media tensioacuten

Una vez descargadas con ayuda de una gruacutea se analizaraacute la primera

celda exactamente sobre su fundacioacuten y se fijaraacute provisionalmente para evitar

deslizamientos Las demaacutes celdas de iraacuten adosando sucesivamente a las ya

colocadas ayudaacutendose cuidadosamente por medio de palancas si fuera

necesario

Despueacutes de haber situado en su lugar todas las celdas se alinearaacute el

conjunto se ensamblaraacuten entre si mediante los tornillos necesarios

A continuacioacuten se procederaacute a montar las cumbreras puertas y

paneles

Al objeto de asegurar el correcto funcionamiento de los aparatos de

corte y seccionamiento es imprescindible procurar una correcta nivelacioacuten Las

celdas deberaacuten descansar sobre sus 4 puntos de apoyo y todo el grupo sobre el

mismo plano de tal forma que no existan deformaciones por alabeos de las

superficies de apoyo por esfuerzos ejercidos por el amarre mecaacutenico de las

celdas adyacentes mal asentadas o por el esfuerzo de las barras de unioacuten de los

polos de los interruptores-seccionadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 20

Una vez acoplados todos los grupos se uniraacuten a barras colectoras

mediante puentes de unioacuten con tornillos teniendo en cuenta efectuar

cuidadosamente el apriete de dichos tornillos acoplaacutendose a continuacioacuten las

barras de tierra

A continuacioacuten se procederaacute al anclaje de la celda a la fundacioacuten

Antes de introducir los cables las unidades deben estar definitivamente

ancladas en su fundacioacuten Para el montaje de los cables se retiran las partes

desmontables de la placa de fondo para dejar libre acceso a la zona de

trabajo marcaacutendolas debidamente con el fin de que posteriormente puedan

ser colocadas en su correspondiente lugar

Con temperaturas inferiores a 0ordm C no deben ser instalados los cables

pues pueden sufrir dantildeos en el aislamiento al curvarlos

Empujando lentamente desde abajo y al mismo tiempo tirando desde

arriba de los cables se introducen estos en la unidad

Deberaacute evitarse que el extremo del cable choque con alguna parte

inferior de la unidad con el riesgo de arantildearlo

Es importante colocar los cables de tal manera que sus extremos

puedan subirse unos 50 cms para la preparacioacuten de las botellas o para la

fijacioacuten de terminales

Durante la operacioacuten de montaje de celdas se estableceraacute la

continuidad de todo el circuito general de tierra de las celdas

La conexioacuten exterior al circuito de tierra puede realizarse en cualquiera

de las celdas a conveniencia

492- Alumbrado

Los puntos de luz estaraacuten colocados sobre soportes riacutegidos y dispuestos

de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de

sombra Permitiraacuten ademaacutes la lectura correcta de los aparatos de medida y se

situaraacuten de tal manera que la sustitucioacuten de laacutemparas pueda efectuarse sin

necesidad de interrumpir la tensioacuten y sin peligro para el operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 21

Los interruptores de alumbrado se situaraacuten en la proximidad de las

puertas de acero

493- Red de tierras

Las uniones y conexiones se realizaraacuten mediante elementos apropiados

de manera que aseguren la perfecta unioacuten Estaraacuten dimensionados a fin de que

no experimenten calentamientos superiores a los del conductor al paso de la

corriente Asiacute mismo estaraacuten protegidos contra la corrosioacuten galvaacutenica

Se instalaraacute el electrodo de puesta a tierra (PAT general) formado por

picas de 14 mm de diaacutemetro de acero cobreado de 2 metros de longitud y

conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de seccioacuten

Para el caacutelculo de la configuracioacuten y del nuacutemero de picas a colocar se

utilizaraacute el meacutetodo de caacutelculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra

para centros de transformacioacuten conectados a redes de tercera categoriacutea

aprobado por la Direccioacuten General de la Energiacutea del Ministerio de Industria con

fecha 2 de febrero de 1989

Cuando el CS esteacute ubicado en un edificio que tenga soacutetano u otro

impedimento que no permita instalar las picas en el propio CS se podraacuten instalar

las citadas picas fuera de CS colocadas en hilera en una zanja de 08 metros de

profundidad calculando el nuacutemero de picas a instalar y su separacioacuten seguacuten el

meacutetodo de caacutelculo indicado anteriormente en este caso la conexioacuten desde el

CS hasta la primera pica se realizaraacute con cable aislado de 061 kV RV o DV

Las puertas y rejillas metaacutelicas que den al exterior del Centro no tendraacuten

contacto eleacutectrico con masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a

tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 22

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6mm formando una retiacutecula no inferior a 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute como miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos a

la puesta a tierra de proteccioacuten del centro

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la red de

tierras

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

IacuteNDICE

CAPITULO I MEMORIA 1

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

2 OBJETO 2

3 ALCANCE 3

4 DATOS DE LA OBRA 4

41- DENOMINACIOacuteN 4

42- EMPLAZAMIENTO 4

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA 4

44- PROMOTOR Y TITULAR 4

45- ACCESOS 5

46- CRUZAMIENTOS 5

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 5

5 PLAN DE EMERGENCIA 6

51- INCENDIO 7

52- ROTURA DE CANALIZACIONES 8

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN 9

54- ACCIDENTES 10

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR 14

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR 14

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS 15

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES 16

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES 17

65- PROTECCIONES COLECTIVAS 17

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO 18

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA 18

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA 18

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN 20

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS 22

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL 24

76- ENCOFRADOS 25

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS 27

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA 28

79- FERRALLADO 31

710- HORMIGONADO 32

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS 34

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS 37

713- HORMIGONADO DE ZANJAS 39

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC 43

715- TENDIDO DE CONDUCTORES 45

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES 47

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES 49

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS 50

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES 55

720- RELLENOS 57

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO 59

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN 60

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL 61

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL 63

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES 66

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo 66

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo 68

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO

ELECTROacuteGENOrdquo 70

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE 71

85- COMPACTADORES 73

86- COMPRESOR 75

87- VIBRADOR 76

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA 77

89- RETROEXCAVADORAS 78

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE 80

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE 82

812- BULLDOZER 84

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA 88

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO 91

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA 91

92- TRABAJOS EN ALTURA 92

921- Dispositivos anticaiacutedas 101

922- Trabajos verticales 104

923- Dispositivos anticaiacutedas 107

93- TRABAJOS EN ZANJA 110

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 115

95- RIESGO ELEacuteCTRICO 118

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

10 CONDICIONES AMBIENTALES 131

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA 133

12 RECURSO PREVENTIVO 133

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES 135

1 DISPOSICIONES OFICIALES 135

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS 140

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA 140

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 141

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS 142

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE

PREVENCIOacuteN 143

3 LIBRO DE INCIDENCIAS 145

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION 146

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD 147

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS 148

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES 149

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 150

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

9 PROTECCIONES PERSONALES 151

10 PROTECCIONES COLECTIVAS 152

101- VALLADOS 152

102- PASARELAS 152

11 MEDIOS AUXILIARES 153

111- EXTINTORES 153

112- PLATAFORMAS 154

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES 156

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS 158

115- HERRAMIENTAS MANUALES 160

12 MAQUINARIA 161

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS 161

1211- Antes de empezar cualquier trabajo 161

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina 162

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 165

1221- En el funcionamiento 165

1222- En las obligaciones 166

1223- Sistemas de seguridad 167

1224- Comportamiento humano 168

1225- Protecciones personales 168

1226- Legislacioacuten afectada 169

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES 169

CAPITULO III PRESUPUESTO 171

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES 172

2 PROTECCIONES COLECTIVAS 173

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 174

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 174

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 175

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 175

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 176

8 RESUMEN 176

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD 177

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 1

CAPITULO I MEMORIA

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

El Real Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

establece en el apartado 2 del artiacuteculo 4 que en los proyectos de obra no

incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo artiacuteculo el

promotor estaraacute obligado a que en la fase de redaccioacuten del proyecto se

elabore un Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud

Supuestos previstos

1 Que el presupuesto de ejecucioacuten por contrata incluido en el proyecto

sea igual o superior a 75 millones de pesetas (45075908 euros)

El presupuesto de ejecucioacuten de la obra asciende a 31743411 euro

2 Que la duracioacuten estimada sea superior a 30 diacuteas laborables

empleaacutendose en alguacuten momento a maacutes de 20 trabajadores simultaacuteneamente

El plazo previsto de ejecucioacuten se establece en 1 mes

El nuacutemero de operarios previsto para la realizacioacuten de la obra en sus

diferentes tajos es de 7

3 Que el volumen de mano de obra estimada entendiendo por tal la

suma de los diacuteas de trabajo del total de los trabajadores en la obra sea

superior a 500

Volumen de mano de obra estimada = 7x1x20=140

4 Las obras de tuacuteneles galeriacuteas conducciones subterraacuteneas y presas

No procede

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 2

2 OBJETO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece durante la construccioacuten

de la obra las previsiones respecto a prevencioacuten de riesgos de accidentes y

enfermedades profesionales asiacute como los derivados de los trabajos de

reparacioacuten conservacioacuten entretenimiento y mantenimiento y las instalaciones

perceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores

Serviraacute para dar unas directivas baacutesicas a la Empresa Constructora para

llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevencioacuten de riesgos

profesionales facilitando su desarrollo bajo el control de la direccioacuten

facultativa de acuerdo con el Real Decreto 16271997 de 24 de Octubre por

el que se implanta la obligatoriedad de la inclusioacuten de un Estudio de Seguridad

y Salud en el Trabajo en los proyectos de edificacioacuten y obras puacuteblicas asiacute

como la Ley 3195 de PREVENCIOacuteN DE RIESGOS LABORALES de 8 de

noviembre

Las inspecciones de la Propiedad ajenas a la direccioacuten material de la

obra deberaacuten realizarse fuera de las jornadas de trabajo en caso de visitas

durante horas de trabajo los visitantes seraacuten advertidos de la existencia de

este Estudio de Seguridad y Salud quedando obligado aparte de no

exponerse a riesgos innecesarios al uso de los elementos de proteccioacuten

precisos para cada situacioacuten (cascos botas etc) pudieacutendose prohibir el paso

a la obra de las personas que no cumplan con este requisito

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 3

3 ALCANCE

Las medidas contempladas en este Estudio de Seguridad y Salud

alcanzaraacuten a todos los trabajos a realizar durante la ejecucioacuten de la obra

ldquoSubestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV de

IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo

en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)rdquo exigiendo la

obligacioacuten de su cumplimiento a todo el personal que preste actividad laboral

en las obras ya se trate de trabajadores que tienen relacioacuten laboral con la

contrata de subcontratistas asiacute como de trabajadores autoacutenomos que en su

caso ejecuten igualmente actividad en la misma en aplicacioacuten de lo

dispuesto en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales RD

1712004 de 30 de enero y el Artiacuteculo 12 del RD 16271997

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 4

4 DATOS DE LA OBRA

41- DENOMINACIOacuteN

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV

de IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

42- EMPLAZAMIENTO

La instalacioacuten objeto del presente proyecto se localiza en el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA

El trabajo se realiza en intemperie

El clima de la comarca de Tudela donde se encuentra el municipio de

Fontellas posee un clima mediterraacuteneo continentalizado del Valle del Ebro es

decir inviernos friacuteos veranos calurosos y escasas lluvias De esta manera la

zona presenta una temperatura media anual de 14ordmC Otro factor destacado

de esta zona es el viento del Valle del Ebro el cierzo el cual es friacuteo y seco

pudieacutendose presentar en cualquier eacutepoca del antildeo

44- PROMOTOR Y TITULAR

El presente proyecto administrativo del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo se

realiza a peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y

domicilio a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003

Girona

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 5

45- ACCESOS

Se procuraraacute en lo posible que los accesos a la obra se realicen por

medio de caminos existentes Para aquellos lugares que por su ubicacioacuten no

dispongan de caminos se construiraacuten pistas de acceso con dimensionamiento

y pendiente adecuada que permita acceder con vehiacuteculo todo terreno

46- CRUZAMIENTOS

La instalacioacuten de dicho Centro de Seccionamiento no se produce

ninguacuten tipo de afeccioacuten a ninguacuten Organismo

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

Dada la proximidad de nuacutecleos urbanos no seraacute necesaria la

instalacioacuten de comedores ni vestuarios ya que se realizaraacute cuando sea

necesario el uso de estos servicios el desplazamiento a dichas poblaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 6

5 PLAN DE EMERGENCIA

El presente Plan de Emergencia tiene por objeto el establecer las

formas de actuacioacuten ante la presencia en obra de un caso de emergencia

El Plan de emergencia seraacute entregado a todo el personal de la obra

que a la vez seraacute informado de su utilizacioacuten

Las situaciones de emergencia que principalmente deben tenerse en

cuenta son

bull Accidente laboral o enfermedad repentina

bull Incendio

bull Contacto eleacutectrico

Los trabajadores deberaacuten de acudir a los puntos de encuentro que les

resulten maacutes cercanos sentildealizados a lo largo de toda la obra

Antes de iniciar los trabajos el contratista encargado de los mismos

deberaacute haber sido informado de la existencia o situacioacuten de las diversas

canalizaciones de servicios existentes tales como electricidad agua gas etc

y su zona de influencia

En caso de encontrarse con ellas se deberaacuten sentildealizar

convenientemente se protegeraacuten con medios adecuados y si fuese

necesario se deberaacute entrar en contacto con el responsable del servicio que

afecte al aacuterea de los trabajos para decidir de comuacuten acuerdo las medidas

preventivas a adoptar o en caso extremo solicitar la suspensioacuten temporal del

suministro del elemento en cuestioacuten

En cuanto a los acercamientos a tendidos eleacutectricos aeacutereos comentar

que las liacuteneas se sentildealizaraacuten mediante gaacutelibos anteriores y posteriores yo

sentildealizacioacuten adecuada con el fin de informar a los maquinistas de las

distancias a las que pueden trabajar conforme el RD 6142001

Se recomienda que en presencia de liacuteneas eleacutectricas aeacutereas

cualquier parte de la maacutequina en la posicioacuten maacutes desfavorable esteacute a una

distancia miacutenima de 5 m (7 m para transportes iguales o superiores a 380 KV)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 7

51- INCENDIO

En caso de que se produzca un incendio si observamos que con los

medios que se disponen no es posible apagarlo se deberaacute llamar al 112

Para prevenir el riesgo de incendio se deberaacuten seguir las siguientes

instrucciones

bull Se extremaraacuten las precauciones en eacutepoca de maacuteximo riesgo de

incendio

bull Se garantizaraacute el acceso y traacutensito en caso de emergencia a

vehiacuteculos de extincioacuten y evacuacioacuten de personas

bull Se colocaraacuten carteles de riesgo de incendio en los principales

accesos del parque en caso de masa forestal

bull Se dispondraacute de los medios contra incendios que permitan

actuacioacuten inmediata en caso de emergencia durante las obras

bull Retirar toda la maleza en zona de alto riesgo de incendios

bull Operacioacuten de soldadura Eliminacioacuten de los focos de ignicioacuten o

proteccioacuten de los mismos (proteccioacuten de chispas procedentes del

peinado con amoladoras) en zonas de intensa vegetacioacuten la

soldadura nunca se realizaraacute en los bordes de la pista tanto la liacutenea

como dobles o triples y nunca en caballoacuten derecho de liacutemite de

pista

bull Tanto la maquinaria como los vehiacuteculos dispondraacuten de equipo de

extincioacuten perfectamente adecuado a las circunstancias

bull Cuando se produzca una situacioacuten de emergencia no se debe

abandonar las tareas que se esteacuten realizando sin antes dejar todo en

situacioacuten estable y segura pues el abandono del puesto de trabajo

sin tomar las precauciones previas puede provocar un nuevo foco

de riesgo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 8

bull Se sentildealizaraacuten los accesos a los puntos de encuentro para que las

evacuaciones o la incorporacioacuten de los equipos de emergencias

accedan al lugar siniestrado

bull En cada zona de trabajo habraacute una persona responsable de la

utilizacioacuten de los equipos de extincioacuten y responsable de las

actuaciones a realizar el cual estaraacute dotado de teleacutefono moacutevil y

listado de teleacutefonos de emergencia (El responsable de la utilizacioacuten

de los equipos de extincioacuten seraacute designado verbalmente por el

encargado del equipo de trabajo al que pertenezca y tendraacute cerca

en todo momento el Plan de Evacuacioacuten con el listado de teleacutefonos

de emergencia)

ACTUACIONES EN CASO DE INCENDIO

bull Fuego controlado Avisar a la persona responsable organizar la

utilizacioacuten de equipo de extincioacuten proceder a su extincioacuten

bull Fuego no controlado No alarmarse y mantener la serenidad

Poner en marcha el plan de evacuacioacuten del personal

52- ROTURA DE CANALIZACIONES

Ante una rotura de canalizacioacuten es importante avisar al encargado

del tajo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

2- Si fuera necesario prever la reordenacioacuten del traacutefico

3- Aviso a los servicios de averiacuteas del organismo competente indicado

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la canalizacioacuten

bull Datos de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 9

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

4- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y al Teacutecnico de Prevencioacuten

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN

Ante la rotura de Liacuteneas de tensioacuten es importante avisar al encargado

de obra el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Si la rotura ha sido producida por una maquinaria es importante que la

maquinaria permanezca en su punto solicitando auxilio mediante la bocina

Una vez que se garantice que se pueda abandonar la maacutequina con seguridad

descienda por la escalera normalmente y desde el uacuteltimo peldantildeo se saltaraacute lo

maacutes lejos posible evitando tocar la tierra y la maacutequina a la vez

2- Nadie se acercaraacute a la maacutequina bajo ninguacuten concepto

3- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

4- Si fuera necesario prever reordenacioacuten del traacutefico

5- Aviso a los servicios de urgencias del organismo competente indicando

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

6- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y Teacutecnico de Prevencioacuten

En el caso de accidente por contacto eleacutectrico con liacutenea eleacutectrica se seguiraacuten

las siguientes recomendaciones

bull El conductor permaneceraacute en la cabina o puesta de mando debido a

que alliacute estaacute libre de electrocucioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 10

bull No se tocaraacute la maacutequina y se advertiraacute a todo el personal hasta que se

haya separado de la liacutenea

bull En el caso de ser necesario el conductor o maquinista para salir o

descender de la cabina saltaraacute con los dos pies al tiempo lo maacutes lejos

posible de la misma

54- ACCIDENTES

En el caso de que se produjese un accidente en obra se procederaacute de

la siguiente manera

Ante un accidente laboral es importante avisar al encargado de los

trabajos recurso preventivo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Valorar la magnitud del accidente y del accidentado

2- Llamar a los servicios de urgencias a los cuales debe indicarles

bull Ubicacioacuten del accidentado

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

bull Estado en el que se encuentra el accidentado

3- Permanecer junto al accidentado y darle los primeros auxilios en funcioacuten de

la gravedad

4- Avisar al Teacutecnico de Prevencioacuten de la empresa contratista y al coordinador

de Seguridad y Salud

5- Traslado del accidentado al Centro de salud maacutes cercano o el acordado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 11

En la caseta de obra existiraacute un plano de la zona donde se

identificaraacuten las rutas a hospitales maacutes proacuteximos

Accidente blanco

En caso de tratarse de un accidente blanco en el que no existen

dantildeos a personas esta comunicacioacuten se realizaraacute redactando un informe por

parte de la empresa responsable y se enviaraacute al responsable del contratista

principal en obra al Servicio de Prevencioacuten de riesgos laborales y al

Coordinador de Seguridad y Salud

Accidente con lesioacuten de personas

Si se produjera un accidente se actuaraacute seguacuten se establece en el

siguiente procedimiento (realizado en funcioacuten del grado de las lesiones)

ACCIDENTE GRAVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente con formacioacuten

en materia de primeros auxilios

bull Llamar al telf085 enviaraacuten equipo meacutedico al rescate (En su

defecto llamar al 112)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de accidente (caiacuteda sepultamiento electrocutado

con riesgo vitalhellip)

bull Estado del herido (consciente inconscientehellip)

bull Direccioacuten exacta de la obra y forma de acceso

bull Proceder con las comunicaciones internas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 12

ACCIDENTE LEVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente socorrista

bull Llamar al centro asistencial maacutes proacuteximo (preferiblemente

Servicio meacutedico)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de lesioacuten (herida fractura contusioacuten sin riesgo vital)

bull Si no se puede mover trasladar al accidentado con

medios adecuados (ambulancia)

bull Si se puede mover trasladarlo al centro asistencial maacutes

proacuteximo Preferiblemente a la Mutua de accidentes de

la empresa o en su defecto al centro de salud maacutes

proacuteximo

TELEacuteFONOS DE INTEREacuteS

Hospital Reina Sofia de Tudela

N-121 C km3 848 434 000

Bomberos Tudela 112

URGENCIAS 112

La primera asistencia meacutedica a los posibles accidentados seraacute

realizada por los Servicios Meacutedicos de la Mutua Laboral concertada por cada

contratista o cuando la gravedad o tipo de asistencia lo requiera por los

Servicios de Urgencia de los Hospitales Puacuteblicos o Privados maacutes proacuteximos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 13

En la obra se dispondraacute en todo momento de un vehiacuteculo para hacer

una evacuacioacuten inmediata y de un Botiquiacuten y ademaacutes habraacute personal con

unos conocimientos baacutesicos de Primeros Auxilios con el fin de actuar en casos

de urgente necesidad

Asiacute mismo se dispondraacute igualmente en obra de una ldquonotardquo escrita

colocada en un lugar visible y de la que se informaraacute y daraacute copia a todos los

contratistas que contendraacute una relacioacuten con las direcciones y teleacutefonos de los

Hospitales ambulancias y meacutedicos locales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 14

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR

La obra objeto alcanza La ejecucioacuten de una Subestacioacuten de Centro de

Seccionamiento telemandado con el fin de posibilitar la evacuacioacuten del

Parque Eoacutelico

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

Las fases de trabajo son las siguientes

o Replanteo de la obra topografiacutea

o Sentildealizacioacuten de advertencia de peligro obras

o Instalacioacuten de casetas de obra y WC quiacutemicos

o Tala y desbrozado de vegetacioacuten existente en apertura de

caminos

o Retirada de caseta de obra y WC quiacutemico portaacutetil

o Movimiento de tierras

o Excavacioacuten de zanjas

o Puesta a tierra de las cimentaciones

o Encofrados

o Ferrallado y hormigonado

o Excavacioacuten y hormigonado de la zanja de conductores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 15

o Tendido de conductores y fibra oacuteptica en zanja

o Montaje y elevacioacuten de elementos prefabricados

o Tendido y conexionado de la Instalacioacuten eleacutectrica

o Realizacioacuten de drenajes

o Obra civil del Edificio de Control

o Instalacioacuten eleacutectrica y alumbrado

o Instalacioacuten contra incendios y anti-intrusismo

o Montaje Electromecaacutenico

o Instalacioacuten de aparamenta

o Cableado de armarios de proteccioacuten control y medida

o Pruebas de control y puesta en servicio de la nueva instalacioacuten y

equipos

Los riesgos laborales derivados de dichas actividades que integran las

distintas funciones y tareas de los puestos de trabajo necesarios para realizar la

obra anteriormente mencionada seraacuten objeto de tratamiento y atencioacuten en

los apartados siguientes

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS

Para la realizacioacuten de las tareas objeto de la obra se contaraacute con los

siguientes puestos de trabajo y oficios o especializaciones profesionales

bull Jefe de Obra

bull Encargado de la obra

bull Operario de maacutequinas

bull Oficiales (albantildeil electricistas)

bull Conductor especialista

bull Peoacuten especialista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 16

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES

La maquinaria equipos uacutetiles y herramientas maacutes relevantes que se

manejan para la ejecucioacuten de las tareas objeto del trabajo entre otros son los

siguientes

bull Camioacuten gruacutea para transporte de materiales y montaje de

componentes

bull Camioacuten Hormigonera

bull Maacutequina retroexcavadora mixta o derivados

bull Vehiacuteculos de transporte de personal y pequentildeo material

bull Compactadores

bull Duacutempers o autovolquete

bull Maquinaria elevadora

Entre los medios auxiliares destacan los siguientes

bull Escaleras de mano y de tijera

bull Grupos electroacutegenos y Cuadros eleacutectricos auxiliares

bull Herramientas eleacutectricas y manuales (vibrador detectores de

tensioacuten etchellip)

bull Gatos alza bobinas

bull Emisoras

A todo ello hay que antildeadir las siguientes sustancias y materiales

bull Arenas aacuteridos zahorras hormigoacuten baldosas asfaltohellip

bull Combustibles

bull Vallas y chapas para protecciones colectivas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 17

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES

El suministro de energiacutea eleacutectrica a los equipos y uacutetiles mencionados en

el apartado anterior se realizaraacute mediante la instalacioacuten de cuadros de

distribucioacuten con toma de corriente en las instalaciones de la propiedad o

alimentados mediante grupos electroacutegenos Los cuadros cumpliraacuten las

condiciones exigidas para las instalaciones moacuteviles de intemperie y se situaraacuten

estrateacutegicamente para disminuir en lo posible el nuacutemero de liacuteneas y su longitud

65- PROTECCIONES COLECTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Iluminacioacuten natural o artificial oacuteptima

bull Correcta proteccioacuten de las partes moacuteviles de la maquinaria

bull Correcta instalacioacuten eleacutectrica de la maquinaria

bull Utilizacioacuten de defensas en trabajos con riesgo de caiacuteda a distinto nivel

bull Sentildealizacioacuten y balizamiento

bull Formacioacuten e informacioacuten de los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 18

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO

En este apartado nos referimos a los riesgos propios derivados de la

ejecucioacuten de actividades concretas que por tanto soacutelo afectan al personal

que realiza trabajos en dicha obra

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA

bull La circulacioacuten por la obra se realizaraacute a velocidad moderada

adecuada a las condiciones de la viacutea el traacutefico la visibilidad y el vehiacuteculo

bull Cuando un trabajador detecte una situacioacuten de riesgo importante

deberaacute avisar inmediatamente al encargado de la obra para que se adopten

las medidas necesarias para neutralizarlo

bull Si para realizar un trabajo es necesario retirar o anular temporalmente

una proteccioacuten colectiva esta deberaacute reponerse inmediatamente despueacutes de

finalizado el trabajo No se podraacute abandonar un tajo sin dejarlo debidamente

protegido y sentildealizado

bull Cuando haya una tormenta eleacutectrica se suspenderaacuten lo trabajos en

las proximidades de la liacutenea donde se haya colocado el cable de tierra o el de

fase ya que al tratarse de un cable de cobre desnudo puede actuar como

conductor si cayera un rayo

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA

RIESGOS

bull Atropellos

bull Golpes y cortes

bull Exposicioacuten a condiciones climatoloacutegicas extremas

bull Ruido

bull Aplastamientos

bull Electrificacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 19

bull Inhalacioacuten de polvo y vapores toacutexicos

bull Picaduras de insectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Para evitar la polvareda se puede regar la zona cercana a la zona de

estacionamiento del topoacutegrafo

bull Cuando en la zona de trabajo del equipo de topografiacutea circulen

vehiacuteculos o alguacuten tipo de maquinariacutea se debe de sentildealizar mediante

vallas sentildeales de limitacioacuten de velocidad conos reflectantes la

sentildealizacioacuten en las viacuteas de comunicacioacuten es de considerable importancia

bull Tambieacuten se colocaraacuten protecciones colectivas (redes vallas) en lugares

donde el equipo de topografiacutea esteacute sometido al riesgo de caiacuteda a distinto

nivel

bull En los tuacuteneles se deberaacute de colocar un sistema de ventilacioacuten para

sanear el ambiente

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Atropellos Utilizar trajes o chalecos reflectantes con la finalidad de ser

vistos por los conductores de las maacutequinas o vehiacuteculos

bull Caiacutedas a distinto nivel Las protecciones maacutes adecuadas son zapatos

antideslizantes y arneacutes

bull Inhalacioacuten de polvo mascarillas y gafas

bull Ruido emplear orejeras y tapones auditivos

bull Golpes y cortes Guantes de todo tipo

bull Desprendimientos Para los desprendimientos se utilizaraacute el casco de

seguridad

bull Proyeccioacuten de fragmentos Gafas de proteccioacuten y casco de seguridad

bull Picaduras de insectos hacer uso de cremas protectoras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 20

bull Electrificacioacuten Guantes de proteccioacuten y empleo de utensilios y materiales

de tipo dieleacutectrico

bull Climatologiacutea adversa Se utilizan todos aquellos EPIs tanto para el friacuteo

calor viento humedad agua como son el gorro capuchas

impermeables botas de agua ropa isoteacutermica crema protectora de las

radiaciones solares

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN

RIESGOS

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas o por arbolado

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Cortes y Heridas por astillas

bull Atrapamientos

bull Ruidos y vibraciones

bull Posturas forzadas Sobreesfuerzos

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Agresioacuten de animales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Todo aacuterbol cuyo corte se ha empezado deberaacute ser derribado antes de

atacar otro aacuterbol

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten en el caso de encontrarse con

una situacioacuten anoacutemala

bull Ninguna persona ajena a la tala deberaacute penetrar en la zona de

operaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 21

bull Se suspenderaacute el apeo en diacuteas de fuerte viento o de direccioacuten

cambiante ante la dificultad de determinar la direccioacuten de caiacuteda

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Pantalones anticorte con refuerzo en la parte anterior del muslo

bull Protecciones auditivas

bull Guantes de cuero

bull Botas de seguridad con suelas antideslizantes y puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuada ajustada al cuerpo coacutemoda de tejido ligero

y resistente que permita la transpiracioacuten debiendo soportar enganches

con ramas y ser impermeable Y de alta visibilidad

bull Casco homologado contra impactos

bull Pantalla facial preferentemente fijada al casco para que sea abatible

bull Proteccioacuten ocular (Gafas protectoras)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 22

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS

Se entenderaacute por manipulacioacuten manual de cargas cualquier

operacioacuten de transporte o sujecioacuten de una carga por parte de uno o varios

trabajadores asiacute como el levantamiento colocacioacuten empuje traccioacuten o

desplazamiento que por sus caracteriacutesticas o condiciones ergonoacutemicas

inadecuadas entrantildee riesgos particularmente dorsolumbares para los

trabajadores

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Las cargas deberaacuten levantarse manteniendo la columna vertebral recta y

alineada

bull Para levantar una carga hay que aproximarse a ella El centro de

gravedad del operario deberaacute estar lo maacutes proacuteximo que sea posible y por

encima del centro de gravedad de la carga

bull El equilibrio imprescindible para levantar una carga correctamente soacutelo

se consigue si los pies estaacuten bien situados

o Enmarcando la carga

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 23

o Ligeramente separados

o Ligeramente adelantado uno respecto del otro

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Coger mal un objeto para levantarlo provoca una contraccioacuten

involuntaria de los muacutesculos de todo el cuerpo Para sentir mejor un

objeto al cogerlo lo correcto es hacerlo con la palma de la mano y la

base de los dedos Para cumplir este principio y trataacutendose de objetos

pesados se puede antes de cogerlos prepararlos sobre calzos para

facilitar la tarea de meter las manos y situarlas correctamente

bull Los recorridos una vez cogida la carga seraacuten lo maacutes cortos posibles

bull El arquear la espalda entrantildea riesgo de lesioacuten en la columna aunque la

carga no sea demasiado pesada

bull La torsioacuten del tronco sobre todo si se realiza mientras se levanta la carga

puede igualmente producir lesiones

bull La carga se llevaraacute de forma que no impida ver lo que tenemos delante

de nosotros y que estorbe lo menos posible al andar de forma natural

bull El suelo se mantendraacute limpio para evitar el riesgo de caiacutedas al mismo nivel

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada y suela antideslizante

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el mal tiempo

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 24

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL

RIESGOS

bull Vuelcos

bull Desprendimientos o caiacuteda de la carga por ser excesiva o estar mal

sujeta

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Choques contra vehiacuteculos o maacutequinas

bull Golpes o enganches de la carga con objetos instalaciones o tendidos de

cables

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas

bull Atrapamientos de pies y manos durante el acopio de materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Adecuar las cargas correctamente

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Realizar un correcto mantenimiento de los equipos necesarios para

realizar las cargas y descargas de los materiales

bull No se transportaraacuten pasajeros fuera de la cabina

bull En todo momento se respetaraacuten las normas marcadas en el coacutedigo de

circulacioacuten vial asiacute como la sentildealizacioacuten de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 25

bull El conductor se limpiaraacute el barro adherido al calzado antes de subir al

vehiacuteculo de transporte para que no resbalen los pies sobre los pedales

bull Si existieran liacuteneas eleacutectricas cercanas a las zonas de acopio las

maniobras deberaacuten estar guiadas por un trabajador cualificado

bull Los materiales se almacenaraacuten de forma racional de manera que no se

produzcan derrumbamientos ni deslizamientos

bull La velocidad de circulacioacuten estaraacute en consonancia con la carga

transportada la visibilidad y las condiciones del terreno

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo fuera de la cabina

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

76- ENCOFRADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Heridas o punzamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Riesgo eleacutectrico directa o indirectamente

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 26

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se prohiacutebe la permanencia de operarios en las zonas de movimiento de

cargas mientras duren las operaciones de subida de tablones puntales

ferralla etc

bull Se instalaraacuten barandillas reglamentarias en los puntos de las losas

horizontales para impedir la caiacuteda al vacioacute de personas

bull Orden y limpieza del lugar de trabajo

bull Los clavos o puntas existentes en la madera usada se extraeraacuten y se

almacenaraacuten en el punto limpio

bull En las esperas de ferralla se colocaraacuten ldquoSETASrdquo protegiendo las puntas

salientes

bull El ascenso y descenso de personas a los encofrados se realizaraacute con

escaleras de mano reglamentarias cuidando su estabilidad y evitando

que puedan resbalar

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes anticaiacutedas para trabajos a maacutes de 2 metros

bull Gafas antiproyecciones

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 27

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten (herramientas materiales)

bull Caiacuteda de objetos desprendidos (materiales no manipulados)

bull Golpes con objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con vehiacuteculos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizacioacuten de equipos de manutencioacuten y elevacioacuten adecuados

(Plataforma elevadora)

bull Utilizacioacuten de equipos de traccioacuten

bull Utilizacioacuten de herramientas manuales con mango aislado de torsioacuten corte

y golpe adecuadas

bull Utilizacioacuten de herramientas portaacutetiles eleacutectricas adecuadas

bull Permiso de trabajo en altura Liacutenea de vida

bull Diferencial de alta sensibilidad y toma de tierra de cuadro

bull Sentildealizacioacuten y delimitacioacuten de la zona de trabajo

bull Uso de poliacutemetro

bull Observancia de las cinco reglas de oro en la electricidad

bull Equipos de extincioacuten de incendios

bull Iluminacioacuten complementaria

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 28

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Calzado de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Guantes de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Pantalla de seguridad

bull Gafas de seguridad

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Casco de proteccioacuten

bull Arneacutes de seguridad

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA

RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Choques y golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Choques y golpes contra objetos moacuteviles de maacutequinas

bull Golpes y cortes por objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos

bull Atropellos o choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Sobreesfuerzos posturas inadecuadas o movimientos repetitivos

bull Exposicioacuten a agentes quiacutemicos (polvo)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 29

bull Exposicioacuten a agentes fiacutesicos (ruido y vibraciones)

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se sanearaacuten los taludes y las zonas inestables se sentildealizaraacuten

bull Antes del inicio de los trabajos se inspeccionaraacute el tajo con el fin de

detectar posibles grietas movimientos del terreno estado de las

medianeriacuteas etc con el fin de prever posibles movimientos indeseables

Cualquier anomaliacutea la comunicara el Capataz o el Delegado de

Prevencioacuten a la Direccioacuten de las Obras tras proceder a desalojar los tajos

expuestos al riesgo

bull Se prohiacutebe permanecer en el entorno del radio de accioacuten de las

maacutequinas para el movimiento de tierras

bull No se transportaraacute a personas en vehiacuteculos y maacutequinas no

acondicionadas para ello

bull Se pararaacuten los trabajos de terraplenado cuando la temperatura

ambiente a la sombra descienda a menos de 2ordm C

bull Se prohiacutebe realizar cualquier trabajo al pie de los taludes inestables

bull Los trabajos de proteccioacuten contra la erosioacuten de taludes permanentes

como cubierta vegetal cunetas se realizaraacuten lo antes posible

bull Se evitaraacute el paso de traacutefico de vehiacuteculos a las tongadas compactadas y

en todo caso se evitaraacuten que las rodadas se concentren en los mismos

puntos de la superficie dejando huella

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 30

bull En caso de presencia de agua en la obra (alto nivel freaacutetico fuertes

lluvias inundaciones por causas naturales etc) se procederaacute de

inmediato a su achique en prevencioacuten de alteraciones del terreno que

repercutan en la estabilidad de los taludes cimentaciones colindantes

etc

bull Despueacutes de utilizar los rodillos vibrantes para compactar deberaacuten darse al

final unas pasadas sin aplicar vibracioacuten

bull Se han de utilizar testigos que indiquen cualquier movimiento del terreno

que suponga el riesgo de desprendimientos

bull Se prohibiraacute la entrada del personal ajeno a los trabajos que se realicen

asiacute como su proximidad a las maacutequinas en movimiento

bull Las maniobras de carga a cuchara de camiones seraacuten dirigidas por el

Capataz o Encargado

bull Se inspeccionaraacuten antes de la reanudacioacuten de los trabajos interrumpidos

por cualquier causa el buen comportamiento de las entibaciones

comunicando cualquier anomaliacutea a la Direccioacuten de la Obra tras haber

paralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado

bull La circulacioacuten de vehiacuteculos se realizaraacute a un maacuteximo de aproximacioacuten al

borde de la excavacioacuten no superior a los 4 m

bull Se conservaraacuten los caminos de circulacioacuten interna cubriendo baches

eliminando blandones y compactando mediante zahorras

bull Correcto mantenimiento de las cabinas de los vehiacuteculos de excavacioacuten

para evitar la entrada de polvo en las cabinas

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 31

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

79- FERRALLADO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Heridas o punzonamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Caiacuteda de objetos por desplome o manipulacioacuten

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Habilitar en obra espacio para acopio de ferralla

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Paquetes almacenados en horizontal sobre durmientes

bull Transporte mediante eslingas en dos puntos separados

bull Recogida de residuos en lugar determinado y sentildealizado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 32

bull Prohibido el transporte de paquetes en vertical

bull Ayuda a la descarga de ferralla mediante cuerdas

bull Prohibido trepar por armaduras de pilares y escaleras

bull Cubrir las esperas con protecciones de madera

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes de seguridad

bull Proteccioacuten ocular ejemplo Gafas anti-impactos

710- HORMIGONADO

RIESGOS

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropellos yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 33

bull Polvo ambiental

bull Caiacutedas de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares de vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las previstas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros del borde de

las zapatas

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull Durante el vertido del hormigoacuten la canal seraacute guiada por una persona y

seraacute estaacute quien emita las indicaciones a chofer del camioacuten

bull Todas las excavaciones desde su inicio hasta que sean rellenadas seraacuten

protegidas perimetralmente con vallas obstaacuteculos y sentildeales que

delimiten la zona afectada que impidan el acceso a la misma

bull Las tierras extraiacutedas de las zapatas seraacuten acopiadas a maacutes de 2 m de

distancia de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 34

bull Seleccionar al personal que no tenga lesiones cutaacuteneas durante el

contacto con el hormigoacuten y aditivos informando a los trabajadores de la

presencia de nuevos productos y de sus repercusiones cutaacuteneas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de PVC o goma

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 35

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Caiacuteda de rayos sobre la gruacutea o proacuteximos a la maquinaria

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE prioritariamente o adaptarlas al RD

12151997

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio y de estar dotada de sentildeal acuacutestica de marcha

atraacutes

bull Es necesario el carneacute de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista que lo guiacutee

bull Se prohiacutebe transportar cargas por encima de personal y arrastrar las

cargas

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos varios

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maquinaria

bull Asegurarse de que el gancho de la gruacutea dispone de pestillo de seguridad

y las eslingas estaacuten bien colocadas

bull Revisar el buen estado de los elementos de seguridad

bull Respetar las limitaciones de carga indicadas por el fabricante

bull No abandonar el puesto de trabajo con la gruacutea con cargas suspendidas

bull Realizar las operaciones de carga y descarga con el apoyo de operarios

especializados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 36

bull Si se tiene que apoyar sobre terrenos blandos se ha de disponer de

tablones para que puedan ser utilizados como plataformas

bull Estacionar la gruacutea en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin riesgo

de desplomes desprendimientos o inundaciones

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Cuando el viento sea excesivo el gruista interrumpiraacute temporalmente el

trabajo

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 37

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Exposicioacuten al ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull No se permitiraacute que un operario permanezca solo durante la excavacioacuten

Una de ellas fuera de la excavacioacuten El trabajador que permanezca en el

interior de la excavacioacuten deberaacute estar sujeto a una cuerda y esta

permaneceraacute amarrada en la superficie

bull Para el acceso y salida de los hoyos se emplearaacute una escalera simple que

sobresalga 1 metro del borde de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 38

bull El personal que manipule maacutequinas de excavacioacuten tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las precisas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros de borde de la

cimentacioacuten

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se vallaraacute la cimentacioacuten en todo su periacutemetro vigilando en todo

momento que las vallas esteacuten correctamente colocadas

bull Se entibaraacute la excavacioacuten en los puntos que se supere 150 metros de

profundidad o el tipo de terreno asiacute lo exija

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoencargadordquo y responsable de prevencioacuten de la empresa de cualquier

anomaliacutea que suceda en obras en relacioacuten a prevencioacuten de riesgos

laborales

bull Las tierras extraiacutedas de la cimentacioacuten seraacuten acopiadas a maacutes de 2

metros de distancia de la excavacioacuten

bull La maquinaria a emplear mantendraacute la distancia de seguridad a las

liacuteneas eleacutectricas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 39

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

713- HORMIGONADO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Exposicioacuten al ruido

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 40

MEDIDAS PREVENTIVAS

Vertido directo mediante canaleta bull Previamente al inicio del vertido del hormigoacuten directamente con el

camioacuten hormigonera se instalaraacuten fuertes topes en el lugar donde haya

de quedar situado el camioacuten siendo conveniente no estacionarlo en

rampas con pendientes fuertes para evitar posibles vuelcos

bull Se prohiacutebe acercar las ruedas de los camiones hormigonera a menos de 2

metros de la excavacioacuten

bull Se instalaraacuten barandillas soacutelidas al frente de la excavacioacuten protegiendo el

tajo de viacutea de la canaleta

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo Tampoco se situaraacuten en el lugar del hormigonado

hasta que el camioacuten hormigonera no es en posicioacuten de vertido

bull Se colocaraacuten escaleras reglamentarias para facilitar el paso seguro del

personal encargado de montar desmontar y realizar trabajos con la

canaleta de vertido de hormigoacuten por taludes hasta los cimientos

bull La maniobra de vertido seraacute dirigida por el encargado que vigilaraacute que

no se realicen maniobras inseguras

Vertido mediante bombeo bull El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigoacuten estaraacute

especializado en la realizacioacuten de este tipo de trabajos

bull La tuberiacutea de la bomba de hormigonado se apoyaraacute sobre caballetes

arriostraacutendose las partes susceptibles de movimiento

bull La manguera terminal de vertido seraacute gobernada por un miacutenimo de dos

operarios para evitar caiacutedas por movimiento incontrolado de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 41

bull Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie se

estableceraacute un camino de tablones seguro sobre los que se apoyaraacuten los

operarios que gobiernen el vertido de la manguera

bull El manejo del montaje y desmontaje de la tuberiacutea de la bomba de

hormigonado seraacute dirigido por un operario especialista para evitar

accidentes por tapones y sobrepresiones internas

bull Antes de iniciar el bombeo del hormigoacuten se deberaacute preparar el conducto

enviando masas de mortero de dosificacioacuten para evitar los atoramientos

o tapones

bull Se prohiacutebe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la

redecilla de recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total del

circuito En caso de detencioacuten de la bola se paralizaraacute la maacutequina se

reduciraacute la presioacuten a cero y se desmontaraacute a continuacioacuten la tuberiacutea

bull Los operarios amarraraacuten la manguera terminal antes de iniciar el paso de

la pelota de limpieza a elementos soacutelidos apartaacutendose del lugar antes de

iniciarse el proceso

bull Se revisaraacuten perioacutedicamente los circuitos de aceite de la bomba de

hormigoacuten cumpliendo el libro de mantenimiento que seraacute presentado a

requerimiento de la direccioacuten

bull Todas las maacutequinas accionadas eleacutectricamente tendraacuten sus

correspondientes protecciones a tierra e interruptores diferenciales

manteniendo en buen estado todas las conexiones y cables

bull Las conexiones eleacutectricas se efectuaraacuten mediante mecanismos estancos

de intemperie

bull Siempre que resulte obligado realizar trabajos simultaacuteneos en diferentes

niveles superpuestos se protegeraacute a los operarios situados en niveles

inferiores con redes viseras o elementos de proteccioacuten equivalentes que

impidan que estos sean alcanzados por objetos que puedan caer desde

niveles superiores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 42

bull Las zonas de trabajo dispondraacuten de acceso faacutecil y seguro y se

mantendraacuten en todo momento limpias y ordenadas tomaacutendose las

medidas necesarias para que el piso no esteacute o resulte peligroso

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 43

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Caiacutedas al mismo nivel yo a distinto nivel

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Riesgo eleacutectrico (aislamiento de cables defectuosos y contacto con

partes o elementos en tensioacuten)

bull Caiacuteda de objetos y herramientas

bull Golpes con equipo contra otras instalaciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Para el cruce se estableceraacuten a ambos lados de la misma protecciones

con suficiente altura para permitir el paso de vehiacuteculos

bull En cruzamientos con FFCC seraacute obligatorio tener conocimiento de los

horarios de paso de trenes por la zona a cruzar

bull Al finalizar la jornada los cables que se hayan cruzado deben quedar

convenientemente sujetos para evitar que caigan sobre las viacuteas

bull Se sentildealizaraacuten la realizacioacuten de las obras en los cruzamientos con

carreteras siguiendo las especificaciones de los organismos oficiales

competentes en la materia Se colocaraacuten ademaacutes sentildealistas

dependiendo de la densidad de traacutefico

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Para la colocacioacuten de porteriacuteas de madera el personal deberaacute utilizar

cinturoacuten de seguridad con arneacutes y dispositivos de anclaje para el ascenso

y descenso Tanto en el ascenso como en el descenso el elemento de

amarre del cinturoacuten deberaacute rodear al poste en el desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 44

bull Se sentildealizaraacuten los cruzamientos con ferrocarril siguiendo las

especificaciones de las compantildeiacuteas ferroviarias

bull El personal que manipule maacutequinas de tendidos tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Durante los cruzamientos que se realicen calles carreteras o zonas por la

que circulen vehiacuteculos se sentildealizaraacuten la zona de trabajo mediante

sentildeales viales y todos los trabajadores usaraacuten chalecos reflectantes

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 45

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

715- TENDIDO DE CONDUCTORES

RIESGOS

bull Sobreesfuerzo

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

bull Cortes y golpes por manipulacioacuten de herramientas o materiales

bull Desplome

bull Atrapamientos yo en tendido manual

bull Caiacutedas a distintos niveles de personas yu objetos

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Golpes de equipo contra otras instalaciones

bull Vuelcos o deslizamientos de bobinas

bull Golpes y aplastamientos durante la colocacioacuten de bobinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Al levantar los cables piloto se distribuiraacute el personal necesario a lo largo

de la serie a tender para que no se produzcan enganches ni

desempoleamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 46

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Se evitaraacuten trabajos simultaacuteneos en la misma vertical disponieacutendose las

medidas de proteccioacuten necesarias para eliminar los riesgos causados por

la simultaneidad

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Colocacioacuten de poacuterticos y redes en los cruzamientos que asiacute lo requieran

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten Asiacute como

las bolsas portaherramientas

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Los gatos de sujecioacuten de las bobinas se colocaraacuten en terrenos firmes y

horizontales

bull La bobina dispondraacute de dispositivos de frenado que posibilite el control

del movimiento de la misma

bull En caso de tormenta con aparato eleacutectrico se suspenderaacuten los trabajos y

al reanudarse estos se descargaraacuten a tierra los conductores asiacute mismo

en series de longitudes considerables los conductores tambieacuten seraacuten

puestos a tierra

bull Se utilizaraacute radioteleacutefono para puesta en marcha y parada del tendido

ante aviso inmediato de cualquier obstaacuteculo

bull Ninguacuten operario se situaraacute en la vertical de la carga ni el radio de accioacuten

de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 47

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra proyecciones

bull Bolsa portaherramientas

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES

RIESGOS

bull Atrapamientos yo sobreesfuerzos

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contacto eleacutectrico

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 48

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Anaacutelisis previo de las condiciones de tiro y atirantado de los apoyos

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Durante los trabajos de tendido la estructura metaacutelica deberaacute

conectarse siempre a una toma de tierra provisional

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda de posicionamiento y Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 49

bull Gafas de proteccioacuten

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Cortes con maacutequina de empalmes

bull Quemaduras

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Anaacutelisis previo del estado de las instalaciones eleacutectricas interiores

sentildealizando todos los equipos electrificados

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 50

bull El Jefe de trabajos deberaacute revisar la instalacioacuten eleacutectrica antes de que

ninguna otra persona (oficial de la brigada) acceda a dicha instalacioacuten

eleacutectrica

bull Siempre que se trabaje junto a instalaciones en tensioacuten los trabajos se

realizaraacuten con herramientas aisladas

bull No se utilizaraacuten flexoacutemetros ni materiales metaacutelicos junto a instalaciones

electrificadas

bull Si se debe acceder a Centros de transformacioacuten lo haraacuten personas

cualificadas para ello

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos por desplome o derrumbamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 51

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Lesiones en pies y manos

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Sobreesfuerzos

bull Contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de Caiacutedas al mismo nivel

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios en prevencioacuten del riesgo de contactos

eleacutectricos

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Las zonas de trabajo seraacuten limpiadas de escombro diariamente

bull Todas las maacutequinas eleacutectricas estaraacuten protegidas por un interruptor

diferencial y toma de tierra a traveacutes del cuadro general o bien

protegidas con doble aislamiento eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 52

bull En caso de ser necesario para la colocacioacuten de los equipos se utilizaraacute el

medio auxiliar adecuado andamios escalera etc siguiendo en todo

momento las especificaciones y normativa estipulada en el apartado de

medios auxiliares

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos con la paleta Para ello seraacute

obligatorio el uso de gafas de proteccioacuten contra proyecciones de

partiacuteculas

Enfoscados y enlucidos

Los materiales maacutes comunes para el enfoscado son el mortero la cal

la arena etc

bull No se enfoscaraacute a alturas superiores a la del pecho sin utilizar elementos

de alzada

bull En todo momento se mantendraacuten limpias y ordenadas las superficies de

paso y de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado

bull Las plataformas sobre borriqueta para ejecutar enyesados (y asimilables)

de techo tendraacuten la superficie horizontal y cuajada de tablones

evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caiacutedas

bull Los andamios para enfoscados interiores se formaraacuten sobre borriquetas

quedando prohibido el uso de bidones escaleras pilas de material para

tal fin

bull En el transporte de reglas tablones el extremo que va por delante se

encontraraacute por encima de la altura del casco de quieacuten lo transporta Si el

transporte se realiza sobre carretillas el paquete iraacute firmemente atado a

la misma

bull El transporte de sacos de aglomerado se realizaraacute sobre carretillas de

mano

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 53

bull Estos sacos se acopiaraacuten ordenadamente junto a los tajos en los que se

vayan a utilizar lo maacutes separados posible para evitar sobrecargas

Solado Los materiales maacutes comunes empleados en la pavimentacioacuten son las

baldosas mortero moqueta linoacuteleo colas y disolventes

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Se pondraacute especial atencioacuten a la utilizacioacuten de las herramientas

cortantes

Pintura En los trabajos con pintura barnices y disolventes el principal peligro

estaacute en la utilizacioacuten de sustancias que pueden ser perjudiciales para la salud

asiacute como en la realizacioacuten de operaciones en lugares con peligro de caiacuteda

bull El almacenamiento de pinturas barnices y disolventes se haraacute en lugares

bien ventilados protegidos del sol y del fuego

bull No se realizaraacuten trabajos de soldadura y oxicorte en las zonas donde se

almacenen o empleen pinturas inflamables barnices y disolventes para

evitar el riesgo de deflagracioacuten explosioacuten o incendio

bull El vertido de pinturas y materias primas soacutelidas se llevaraacute a cabo desde

poca altura para evitar salpicaduras y formacioacuten de nubes de polvo

bull En el empleo de pinturas se llevaraacuten los EPIacuteS adecuados para evitar

dentro de lo posible el contacto directo con la piel

bull Los trabajadores mantendraacuten la maacutexima limpieza en la ropa de trabajo

bull Se prohibiraacute fumar expresamente en zonas donde se empleen pinturas

que contengan disolventes inflamables sentildealizaacutendose mediante

indicacioacuten de ldquoProhibido fumarrdquo

bull Seraacute necesario mantener cerrados los recipientes de disolventes y ventilar

adecuadamente los lugares de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 54

Cerramientos bull En todo momento se mantendraacuten las zonas de trabajo limpias y

ordenadas

bull Se comprobaraacute la situacioacuten estado y requisitos de los medios de

transporte elevacioacuten y puesta en obra de los postes y piezas con

antelacioacuten a su utilizacioacuten

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Se utilizaraacuten guantes de proteccioacuten en el manejo del alambre de espino

postes y malla metaacutelica en su caso

Alicatados bull Los andamios a utilizar seraacuten siempre sobre borriquetas con plataforma

constituida por tres tablones trabados entre siacute

bull Las zonas de trabajo tendraacuten un nivel de iluminacioacuten miacutenimo de 100 lux

bull Se limpiaraacuten los tajos de recortes y desperdicios de pasta seguacuten se vayan

produciendo

bull Cuando se realicen cortes con elementos mecaacutenicos se utilizaraacute la viacutea

huacutemeda en locales abiertos

Carpinteriacutea de madera carpinteriacutea metaacutelica y cerrajeriacutea

bull Los precercos cercos puertas y mazos de molduras se descargaraacuten en

bloques perfectamente flejados o atados

bull Los precercos se colocaraacuten de manera que su acodalamiento o

acuntildeamiento sea seguro

bull El serriacuten los recortes y los clavos se recogeraacuten inmediatamente

bull Las zonas de trabajo tendraacuten una iluminacioacuten miacutenima de 100 lux

bull Se prohiacutebe expresamente la anulacioacuten de tomas de tierra de las

maacutequinas herramientas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 55

Vidrieriacutea

bull Los acopios se haraacuten en posicioacuten vertical ligeramente inclinados y sobre

durmientes de madera

bull Se retiraraacuten inmediatamente los fragmentos de vidrio que pudieran

producirse en los tajos

bull La manipulacioacuten de las planchas se haraacute con ayuda de ventosas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad homologado con barbuquejo

bull Guantes de trabajo de cuero y goma

bull Manoplas Muntildeequera Mandil y Polainas de cuero

bull Botas de seguridad con puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuado a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten antivibratorio y de seguridad para proteccioacuten lumbar

bull Mascarillas de proteccioacuten de las viacuteas respiratorias

bull Gafas de seguridad certificadas

bull Botas de seguridad impermeables al agua y a la humedad con puntera

reforzada O Traje de agua

bull Cinturoacuten de seguridad de sujecioacuten cuerdas o cables salvavidas con

puntos de amarre establecidos previamente

bull Protectores auditivos para el personal cuya exposicioacuten al ruido supere los

umbrales permitidos

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 56

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Exposicioacuten al ruido

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Cuando al excavar se encuentre cualquier anomaliacutea no prevista como

variacioacuten de los estratos o de sus caracteriacutesticas emanaciones de gas

restos de construcciones valores arqueoloacutegicos se pararaacute la obra al

menos en este tajo y se comunicara a la Direccioacuten Teacutecnica

bull El drenaje de los rellenos contiguos a obra se ejecutaraacute antes o

simultaacuteneamente a dicho relleno

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 57

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

720- RELLENOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Ruido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 58

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Todos los vehiacuteculos y maquinaria de movimiento de tierras seraacuten

verificados con la periodicidad necesaria de la que se llevaraacute el

pertinente registro

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 59

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo nivel tropiezos y golpes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Derivados de carga-descarga y colocacioacuten de equipos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Contactos con sustancias caacuteusticas-corrosivas yo inhalacioacuten

bull Polvo ambiental

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Uso de herramientas y equipos homologados

bull Comprobar y asegurar estabilidad y resistencia de las zonas trabajo para

apoyos del personal y equipos de trabajo

bull El encargado del empleo y manipulacioacuten de la gruacutea tendraacute la capacidad

y formacioacuten necesarias para la correcta ejecucioacuten de estas operaciones

bull Mantener zonas de trabajo ordenadas y despejadas de obstaacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 60

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea y chaleco de alta

visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Contacto eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 61

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull El personal encargado de la realizacioacuten de las pruebas de la instalacioacuten

debe conocer los riesgos especiacuteficos y el empleo de los medios auxiliares

necesarios para realizarlos con la mayor seguridad posible

bull La iluminacioacuten miacutenima en las zonas de trabajo debe ser de 100 lux

medidos a una altura sobre el pavimento de 2 metros

bull Se prohiacutebe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eleacutectrico

de obra sin la utilizacioacuten de las clavijas macho-hembra

bull Las herramientas a utilizar estaraacuten protegidas por doble aislamiento

categoriacutea II

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 62

bull Caiacutedas de objeto por desplome o derrumbamiento

bull Caiacutedas de objeto por manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se vigilaraacute en todo momento la buena calidad de los aislamientos asiacute

como la correcta disposicioacuten de interruptores diferenciales y

magnetoteacutermicos en el cuadro de zona

bull La iluminacioacuten mediante portaacutetiles se efectuaraacute ldquoportalaacutemparas estancos

con mango aislantesrdquo y rejilla de proteccioacuten de la bombilla alimentados a

24 voltios

bull Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores estaraacuten

protegidas por doble aislamiento categoriacutea II

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull Para evitar la conexioacuten accidental a la red de la instalacioacuten eleacutectrica del

edificio el ultimo cableado que se ejecutaraacute seraacute el que va del cuadro

general al de la fuente suministradora guardando en lugar seguro los

mecanismos necesarios para la conexioacuten que seraacuten los uacuteltimos en

instalarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 63

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Antes de hacer entrar en carga la instalacioacuten eleacutectrica se haraacute una

revisioacuten en profundidad de las conexiones de mecanismo protecciones

y empalmes de los cuadros eleacutectricos de acuerdo con el Reglamento

Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel yo al mismo nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 64

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de caiacutedas al mimo nivel

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Se prohiacutebe la anulacioacuten de tomas de tierra de las maacutequinas herramientas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Cinturoacuten de seguridad con Arneacutes anticaiacuteda y liacutenea de vida

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 65

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 66

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos a distinto nivel

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Enganche de ropa cabellos y otros objetos sueltos por el movimiento de

rotacioacuten de las partes moacuteviles de la maacutequina

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas y chispas durante el trabajo

bull Lesiones en la muntildeeca por bloqueo de la maacutequina

bull Cortes yo golpes

bull Ruido excesivo (Trauma sonoro)

bull Incendio y explosioacuten si se trabaja en ambientes inflamables o explosivos o

en las proximidades de sustancias combustibles

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II y III en caso de trabajos en intemperie

bull No se debe poner la maacutequina en marcha si los dispositivos de proteccioacuten

del disco no estaacuten colocados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 67

bull En lugares expuestos a proyecciones de liacutequidos o atmoacutesferas explosivas

se utilizaraacuten uacutenicamente herramientas eleacutectricas de grado de proteccioacuten

adecuado

bull Iluminar correctamente el punto de ataque

bull Si las piezas a trabajar son moacuteviles se las sujetaraacute con una prensa o

tornillo pero nunca con la mano

bull Dejar rodar unos instantes la herramienta en vaciacuteo para observar su

funcionamiento Si se observasen defectos no debe de utilizarse

bull Debe de controlarse la direccioacuten en que se emiten las chispas para evitar

la posibilidad de incendios o proyeccioacuten sobre otros operarios

bull Si durante el trabajo se cambia la posicioacuten se haraacute con la maacutequina

parada

bull La presioacuten durante el amolado no debe de ser excesiva pues se corre el

riesgo de romper el disco

bull Se colocaraacute la broca en el taladro con ayuda de la llave sacabrocas Se

haraacute con el taladro desenchufado

bull Las brocas deberaacuten ser adecuadas al material que se desea taladrar y

deben estar perfectamente afiladas

bull Se guardaraacute la broca en su caja y el taladro en la suya cuidando que

quede limpio y con el cable bien enrollado

bull No se agrandaraacuten agujeros con brocas de diaacutemetro proacuteximo al del

agujero hecho ni alabeando con brocas de diaacutemetro inferior

bull Cuando no se utilice se mantendraacute desconectada de la red

bull Verificar que el uacutetil a utilizar es el adecuado a la velocidad de la

maacutequina

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 68

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mandil de cuero

bull Protecciones auditivas (orejeras o tapones)

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos eo indirectos

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en la espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada en el martillo

bull Utilizar herramientas de clase II

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial en el lugar de conexioacuten eacutesta se

efectuaraacute a traveacutes de la clavija auxiliar de conexiones con proteccioacuten

diferencial y magnetoteacutermica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 69

bull Comprobar que el martillo dispone de dispositivos de amortiguacioacuten de

las vibraciones

bull Colocarse el mandil de cuero proteccioacuten auditiva gafas contra

impactos y mascarilla antipolvo si existe posibilidad de ambiente

pulviacutegeno

bull Levantar el martillo manteniendo la punta apoyada en el suelo

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

bull Con el martillo colocado lo maacutes perpendicular posible respecto al punto

donde se trabajaraacute empezar el martillado

bull Eliminar frecuentemente los cascotes producidos

bull Cuando no se utilice el martillo se mantendraacute desconectado de la red

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos

bull Mandil de cuero

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 70

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Incendios

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Comprobar que todos los dispositivos de seguridad funcionan

correctamente

bull No se manipularaacuten los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto

bull El mantenimiento revisiones y reparaciones generales soacutelo seraacuten

efectuados por personal debidamente cualificado

bull Comprobar el funcionamiento de los pulsadores o elementos de

desconexioacuten y parada inmediata (emergencia)

bull Las tapas de los bornes no deben estar al descubierto

bull Realizar todas las operaciones de limpieza y mantenimiento con la

maacutequina totalmente parada y sin posibilidad de movimiento o de

funcionamiento

bull Comprobar que todas las rejillas carcasas y protecciones de los

elementos moacuteviles estaacuten bien instaladas

bull Comprobar la toma de tierra Instalar la pica de tierra correctamente

bull Evitar intervenciones de mantenimiento en presencia de tensioacuten eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 71

bull Se debe repostar el combustible con el equipo parado

bull No fumar durante la operacioacuten de repostaje

bull Comprobar que no existe ninguna fuga de combustible

bull Limpiar todos los posibles derrames de combustible aceite o liacutequidos

inflamables

bull Durante la manipulacioacuten de la maacutequina se aseguraraacuten todas las piezas

sueltas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten pantalla inactiacutenica

bull Proteccioacuten auditiva

bull Herramienta aislante

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Atrapamientos entre objetos

bull Aplastamientos de manos o pies por objetos pesados

bull Inhalacioacuten de vapores metaacutelicos

bull Quemaduras por contacto teacutermico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 72

bull Explosioacuten o Incendio

bull Proyeccioacuten de partiacuteculas

bull Contactos Eleacutectricos directos eo indirectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal encargado de soldar seraacute especialista en estas tareas

bull La alimentacioacuten eleacutectrica al grupo se realizaraacute mediante conexioacuten a

traveacutes de un cuadro con disyuntor diferencial adecuado al voltaje de

suministro

bull Se suspenderaacuten los trabajos de soldadura a la intemperie cuando llueva

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada a la maacutequina

Queda expresamente prohibido

bull Dejar la pinza y su electrodo directamente en el suelo

bull Anular o no instalar la toma de tierra de la carcasa de la maacutequina de

soldar

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull No desconectar totalmente la maacutequina de soldar cada vez que se

realice una pausa de consideracioacuten durante la realizacioacuten de los trabajos

bull La utilizacioacuten de mangueras deterioradas con corte y empalmes debidos

a envejecimiento por uso o descuido

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 73

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Yelmo de soldador

bull Gafas de seguridad para proteccioacuten de radiaciones por arco voltaico

(especialmente para el ayudante)

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Guantes Manguitos Polainas y Mandil de cuero

bull Cinturoacuten de seguridad

85- COMPACTADORES RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

bull Vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 74

bull Comprobar que la compactadora dispone de dispositivos de

amortiguacioacuten de las vibraciones

bull Colocarse proteccioacuten auditiva gafas contra impactos y mascarilla

antipolvo si existen posibilidades de ambiente pulviacutegeno

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados del equipo de

trabajo asiacute como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Proteccioacuten auditiva (orejeras o tapones)

bull Mascarillas antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 75

86- COMPRESOR RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Choques y golpes

bull Dantildeos a terceros

bull Exposicioacuten al ruido

bull Incendios

bull Proyecciones de fragmentos

bull Sobreesfuerzos

bull Descargas eleacutectricas

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull En zonas transitadas estaraacute debidamente protegido y sentildealizado

evitando el acceso a la misma de personal no autorizado cercaacutendose si

fuera necesario con cinta balizadora o vallas de proteccioacuten

bull Las mangueras deberaacuten esta extendidas y protegidas de forma que en

una accidental rotura de la misma alcancen por culebreo a personas

vehiacuteculos lunas de establecimiento etc

bull No repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor

bull No se utilizaraacute la manguera con aire para limpiarse la ropa buzo etc ni

se dirigiraacute contra terceras personas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 76

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

87- VIBRADOR RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Descargas eleacutectricas directas e indirectas

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Salpicaduras de lechada en los ojos

bull Posturas forzadas

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las operaciones de vibrado se realizaraacuten siempre en posiciones estables

bull Se procederaacute a la limpieza diaria del vibrador despueacutes de su utilizacioacuten

bull El cable de alimentacioacuten del vibrador deberaacute estar protegido sobre todo

si discurre por zonas de paso de los operarios

bull Los vibradores deberaacuten estar protegidos eleacutectricamente mediante doble

aislamiento

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 77

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA RIESGOS

bull Atropello de personas

bull Colisioacuten con otras maacutequinas

bull Vuelco de Camioacuten

bull Dantildeos a terceros

bull Caiacuteda de personas

bull Golpes por el manejo de las canales

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

bull Caiacuteda de objetos sobre el conductor durante las operaciones de vertido

o de limpieza

bull Golpes por el cubilote del hormigoacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las rampas de acceso a los tajos no superaraacuten la pendiente del 20 en

prevencioacuten de atoramientos o vuelcos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 78

bull Las operaciones de vertido a lo largo de cortes en el terreno se

efectuaraacuten sin que las ruedas de los camiones hormigonera sobrepasen la

distancia trazada de 150 metros al borde de la zanja

bull La limpieza de la cuba y canales se efectuaraacute en lugares sentildealizados

para tal labor

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull La puesta en estacioacuten y los movimientos del vehiacuteculo durante las

operaciones de vertido seraacuten dirigidos por el encargado u oficial

autorizado para tal fin

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

89- RETROEXCAVADORAS RIESGOS

bull Aplastamiento y golpes por el movimiento de la maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 79

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco de maacutequina

bull Contactos eleacutectricos

bull Choques y atropellos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Mantener limpia la cabina del operador

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull No poner en marcha la maacutequina ni accionar los mandos si no se

encuentra sentado en el puesto de trabajo

bull Inspeccionar visualmente alrededor de la maacutequina antes de subir a ella y

la presioacuten de los neumaacuteticos de la maacutequina

bull Examinar las luces sistema hidraacuteulico si existieran fugas o acumulacioacuten de

suciedad

bull Ver si las escaleras de acceso a la maacutequina estaacuten limpias y en buen

estado

bull Mantener un adecuado nivel de combustible y de aceite de motor del

sistema de fuerza y elementos hidraacuteulicos

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Hacer uso de la sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes y del rotativo luminoso

bull Mantener limpios los roacutetulos de seguridad instalados en la maacutequina y

reemplazar los que esteacuten deteriorados

bull Las cargas en ninguacuten momento deberaacuten exceder el tamantildeo del cazo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 80

bull No manipular los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto y Evitar

la manipulacioacuten del motor con este en funcionamiento

bull Usar los equipos de proteccioacuten individual cuando se salga de la cabina

bull Operar los controles solamente con el motor en funcionamiento

bull Utilizar ambas manos para subir y bajar de la maacutequina y por el lugar

indicado para ello

bull Estacionar la maacutequina en una superficie nivelada

bull No llevar personas en la maacutequina a no ser que esteacute preparada para ello

bull Mantener siempre y en todo momento las distancias a las instalaciones

eleacutectricas

bull Cuando sea posible en las laderas avance hacia arriba y hacia abajo

nunca en sentido transversal

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad fuera de la cabina

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 81

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruido y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Dispondraacuten de poacutertico de seguridad antivuelco con Arneacutes de seguridad

acoplado

bull No se transportaraacuten personas

bull Dispondraacute de sentildeal luminosa de aviso

bull No se repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor y luces

bull No circular con la caja levantada con cargas incontroladas o que

dificulten la visibilidad

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Calzado de seguridad

bull Gafas de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 82

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas

bull Choques con otros vehiacuteculos maquinaria y elementos fijos en la obra

bull Contactos con liacuteneas eleacutectricas

bull Accidentes de traacutefico

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Comprobar el funcionamiento del tacoacutegrafo y poacutengale un disco nuevo al

comenzar la jornada

bull Inspecciones si hay fugas de aceite yo combustible en el

compartimiento del motor y en el diferencial

bull Cerciorarse de que toda la documentacioacuten del vehiacuteculo estaacute en regla

(Seguros permisos de circulacioacuten ficha de caracteriacutesticas teacutecnicas

tarjeta de transporte ITV etc)

bull Verificar los niveles de aceite de hidraacuteulico sistema de frenos direccioacuten y

observar los niveles de refrigeracioacuten del motor

bull Comprobar el nivel de aceite del motor Mantener el nivel del mismo

entre las marcas de la varilla

bull Mantener limpia la cabina del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 83

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Examinar los neumaacuteticos para asegurarse que estaacuten inflados

correctamente y que no tienen dantildeos importantes el tablero de

instrumentos que funcionen todos los indicadores correctamente

bull Siempre que circule con el vehiacuteculo aseguacuterese que el volquete esteacute

bajado en posicioacuten de transporte y con el seguro puesto

bull Arranque el motor solo sentado en el puesto del operador

bull Ajuacutestese el cinturoacuten de seguridad del asiento

bull Estacione en superficie nivelada

bull Conectar el freno de servicio para parar el camioacuten y ponga la palanca

de control de la transmisioacuten en Neutral

bull Conecte el freno de estacionamiento

bull Pare el motor haga girar la llave de arranque hacia la posicioacuten

DESCONECTADA

bull Cierre bien el camioacuten y aseguacuterese contra la utilizacioacuten no autorizada y

vandalismo

bull Si durante la utilizacioacuten del camioacuten observa cualquier anomaliacutea

Comuniacutequelo inmediatamente a su superior

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 84

812- BULLDOZER RIESGOS

bull Caiacuteda de personas a diferente nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de maacutequinas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes

quiacutemicos polvo

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se recomienda que el bulldozer esteacute dotado de avisador luminoso de tipo

rotatorio o flash

bull Ha de estar dotado de sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos del

bulldozer responden correctamente y estaacuten en perfecto estado frenos

cadenas etc

bull Deben utilizarse los bulldozers que prioritariamente dispongan de

marcado CE declaracioacuten de conformidad y manual de instrucciones o

que se hayan sometido a puesta en conformidad de acuerdo con lo que

especifica el RD 121597

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 85

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra es necesario

comprobar que la persona que la conduce tiene la autorizacioacuten dispone

de la formacioacuten y de la informacioacuten especiacuteficas de PRL que fija el RD

121597 de 18 de julio artiacuteculo 5 o el Convenio Colectivo General del

sector de la Construccioacuten artiacuteculo 156 y ha leiacutedo el manual de

instrucciones correspondiente

bull Girar el asiento en funcioacuten del sentido de la marcha cuando el bulldozer

lo permita

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres

bull Asegurar la maacutexima visibilidad del bulldozer limpiando los retrovisores

parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar del bulldozer uacutenicamente por la escalera prevista por el

fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara al bulldozer

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en el bulldozer

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Antes de empezar los trabajos hay que localizar y reducir al miacutenimo los

riesgos derivados de cables subterraacuteneos aeacutereos u otros sistemas de

distribucioacuten

bull Controlar la maacutequina uacutenicamente desde el asiento del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 86

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maacutequina

bull El bulldozer no puede utilizarse como medio para transportar personas

excepto que la maacutequina disponga de asientos previstos por el fabricante

con este fin

bull No subir ni bajar con el bulldozer en movimiento

bull Durante la conduccioacuten utilizar siempre un sistema de retencioacuten (cabina

cinturoacuten de seguridad o similar)

bull En trabajos en zonas de servicios afectados cuando no se disponga de

una buena visibilidad de la ubicacioacuten del conducto o cable se requeriraacute

la colaboracioacuten de un sentildealista

bull Al reiniciar una actividad tras producirse lluvias importantes hay que tener

presente que las condiciones del terreno pueden haber cambiado

Asimismo hay que comprobar el funcionamiento de los frenos

bull En operaciones en zonas proacuteximas a cables eleacutectricos es necesario

comprobar la tensioacuten de estos cables para poder identificar la distancia

miacutenima de seguridad Estas distancias de seguridad dependen de la

tensioacuten nominal de la instalacioacuten y seraacuten de 3 5 o 7 m dependiendo de

eacutesta

bull Si la visibilidad en el trabajo disminuye por circunstancias meteoroloacutegicas

o similares por debajo de los liacutemites de seguridad hay que aparcar la

maacutequina en un lugar seguro y esperar

bull No estaacute permitido bajar pendientes con el motor parado o en punto

muerto

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista experto que lo guiacutee

bull Mantener contacto visual permanente con los equipos de obra que esteacuten

en movimiento y los trabajadores del puesto de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 87

bull Con el fin de evitar choques (colisiones) deben definirse y sentildealizarse los

recorridos de la obra

bull Evitar desplazamientos del bulldozer en zonas a menos de 2 m del borde

de coronacioacuten de taludes

bull Si se tiene que trabajar en lugares cerrados comprobar que la ventilacioacuten

es suficiente o que los gases se han extraiacutedo

bull La tierra extraiacuteda de las excavaciones tiene que acopiarse como miacutenimo

a medio metro del borde de coronacioacuten del talud y siempre en funcioacuten

de las caracteriacutesticas del terreno

bull Siempre se ha de extraer el material de cara a la pendiente

bull En operaciones con traiacutellas el bulldozer no se tiene que desplazar a maacutes

de 5 kmh

bull Para abatir aacuterboles hay que empujar en la direccioacuten de caiacuteda del aacuterbol a

una altura de 30 o 40 cm del mismo

bull En operaciones de mantenimiento no utilizar ropa holgada ni joyas y

utilizar los equipos de proteccioacuten adecuados

bull Efectuar las tareas de reparacioacuten del bulldozer con el motor parado y la

maacutequina estacionada

bull En operaciones de mantenimiento la maacutequina ha de estar estacionada

en terreno llano el freno de estacionamiento conectado la palanca de

transmisioacuten en punto neutral el motor parado y el interruptor de la bateriacutea

en posicioacuten de desconexioacuten

bull Hay que apretar los pernos flojos y sustituir los que falten

bull Hay que inspeccionar y reparar las cadenas en mal estado o

excesivamente desgastadas

bull Los residuos generados como consecuencia de una averiacutea o de su

resolucioacuten hay que segregarlos en contenedores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 88

bull Deben adoptarse las medidas preventivas adecuadas para evitar que el

bulldozer caiga en las excavaciones o en el agua

bull En operaciones de transporte comprobar si la longitud la tara y el

sistema de bloqueo y sujecioacuten son los adecuados Asimismo hay que

asegurarse de que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

excavadora y una vez situada hay que retirar la llave del contacto

bull Estacionar el bulldozer en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin

riesgos de desplomes desprendimientos o inundaciones (como miacutenimo a

2 m de los bordes de coronacioacuten) Hay que poner los frenos sacar las

llaves del contacto cerrar el interruptor de la bateriacutea cerrar la cabina y el

compartimento del motor y apoyar la pala en el suelo

bull Regar para evitar la emisioacuten de polvo

bull Estaacute prohibido abandonar el bulldozer con el motor en marcha

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Mascarilla (cuando sea necesaria)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

bull Calzado de seguridad

bull Fajas y cinturones antivibraciones

bull Ropa y accesorios de sentildealizacioacuten (soacutelo fuera de la maacutequina)

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles o inmoacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 89

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Otros caiacuteda de rayos sobre la gruacutea

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE o adaptadas al RD 12151997

bull Es necesario el carnet de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull Todos los trabajos se deberaacuten ajustar a las caracteriacutesticas de la gruacutea

carga maacutexima longitud de pluma carga en punta contrapeso A tal fin

deberaacute existir un cartel suficientemente visible con las cargas maacuteximas

permitidas

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio o flash Y de Ha de estar dotada de sentildeal

acuacutestica de marcha atraacutes

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra verificar que la

persona que la conduce estaacute autorizada tiene la formacioacuten e

informacioacuten especiacutefica de PRL que fija el RD 12151997 de 18 de julio

artiacuteculo 5 y se ha leiacutedo su manual de instrucciones Si la maacutequina circula

por una viacutea puacuteblica es necesario ademaacutes que el conductor tenga el

carnet C de conducir

bull Verificar que se mantiene al diacutea la ITV Inspeccioacuten Teacutecnica de Vehiacuteculos

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos de la

gruacutea autopropulsada responden correctamente y estaacuten en perfecto

estado cables frenos neumaacuteticos etc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 90

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres En vehiacuteculos con sistemas electroacutenicos

sensibles no estaacute permitida su utilizacioacuten

bull El uso de estos equipos estaacute reservado a personal autorizado

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Asegurar la maacutexima visibilidad de la gruacutea autopropulsada mediante la

limpieza de los retrovisores parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos viarios liacuteneas eleacutectricas o

similares

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar de la gruacutea autopropulsada uacutenicamente por la escalera

prevista por el fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara a la maacutequina

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en la gruacutea autopropulsada o

autotransportada

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad (soacutelo fuera de la maacutequina)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 91

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Calzado de seguridad

bull Faja y cinturones antivibraciones

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA Nos referimos aquiacute a las medidas de seguridad a adoptar para la

proteccioacuten de los riesgos que consideramos especiales dentro de la actividad

que se desarrolla en la obra a la cual hace referencia el presente Plan de

Seguridad y Salud

bull Acotamiento y sentildealizacioacuten de la zona donde exista riesgo de caiacuteda de

objetos desde altura

bull Apantallamiento y sentildealizacioacuten de las partes proacuteximas en tensioacuten

eleacutectrica Aplicar las medidas preventivas contra riesgos eleacutectricos

bull Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas abiertas y huecos por los que pudiera

producirse caiacuteda de personas

bull Se mantendraacute ordenados y protegidos los materiales cables y

mangueras para evitar el riesgo de golpes o caiacutedas al mismo nivel

bull Si se detectase cualquier anomaliacutea a la hora de realizar cualquier

actividad se deberaacute comunicar a los responsables directos ldquoJefe de

Equipordquo ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten para de esta

manera evaluar los nuevos riesgos y adoptar las medidas preventivas

necesarias

bull Los restos de materiales generados por el trabajo se retiraraacuten

perioacutedicamente para mantener limpias las zonas de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 92

bull Se establece y se haraacuten respetar las sentildealizaciones y limitaciones para

circulacioacuten de vehiacuteculos y maquinaria en el interior de la obra

bull Los productos toacutexicos y peligrosos se manipularaacuten seguacuten lo establecido en

las condiciones de uso de cada producto

bull No se realizaraacuten sobreesfuerzos que superen la capacidad fiacutesica del

trabajador solicitando en caso necesario la ayuda de alguacuten compantildeero

o realizando la operacioacuten con ayuda de la herramienta o maquinaria

apropiada

92- TRABAJOS EN ALTURA Dada la elevada gravedad de las consecuencias que generalmente

se derivan de las caiacutedas de altura se considera oportuno y conveniente

remarcar en este apartado concreto las medidas de prevencioacuten baacutesicas y

fundamentales que deben aplicarse para eliminar en la medida de lo posible

los riesgos inherentes a los trabajos en altura

Para evitar la caiacuteda de objetos

bull Coordinar los trabajos de forma que no se realicen trabajos superpuestos

Sin embargo si existiera la necesidad ineludible de trabajos simultaacuteneos

sobre la misma vertical se instalaraacuten protecciones (redes marquesinas

etc)

bull Acotar y sentildealizar las zonas con riesgo de caiacuteda de objetos

bull Sentildealizar y controlar la zona donde se realicen maniobras con cargas

suspendidas que seraacuten manejadas desde fuera de la zona de influencia

de la carga y acceder a esta zona soacutelo cuando la carga esteacute

praacutecticamente arriada

Para evitar caiacutedas de personas

Se montaraacuten protecciones resistentes en todo el periacutemetro o bordes de

huecos plataformas forjado etc por los que pudieran producirse caiacutedas de

personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 93

Cuando se deban realizar maniobras con estos elementos de

proteccioacuten eliminados se mantendraacute el control de los riesgos mediante

sentildealizacioacuten y seguimiento de las maniobras reponieacutendose las

correspondientes protecciones nada maacutes finalizar eacutestas

En altura (maacutes de 2 m) es obligatorio utilizar arneacutes anticaiacuteda el cual

estaraacute anclado a elementos fijos moacuteviles definitivos o provisionales de

suficiente resistencia

Si el ascenso-descenso tambieacuten presentasen riesgos de caiacuteda de

personas a distinto nivel los operarios estaraacuten en todo momento sujetos a una

ldquoliacutenea de la vidardquo flexible (cuerda de seguridad) mediante un dispositivo

deslizante que limita la caiacuteda en caso de producirse (elemento con

absorbedor de energiacutea) mediante bloqueo y parada sobre la cuerda sobre la

que se instala (mediante apertura emplazamiento cierre y fijacioacuten mediante

tornillo y gatillo de seguro) Para el desplazamiento por las crucetas se usara

cuerda de seguridad con doble gancho y absorbedor de energiacutea para estar

siempre sujeto en un punto fijo

Escaleras de mano

Los riesgos maacutes comunes que conlleva el trabajo con escaleras de

mano son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas etc)

bull Vuelco lateral por apoyo irregular

bull Rotura por defectos ocultos

bull Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos

(empalme de escalera formacioacuten de plataformas de trabajo escaleras

ldquocortasrdquo para la altura a salvar etc)

Las escaleras de mano cumpliraacuten como miacutenimo las siguientes

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 94

Para trabajos de cableado las escaleras de mano deben ser

obligatoriamente de madera o de fibra de vidrio

1ordm - Las escaleras de mano deberaacuten ser conformes con la norma UNE

EN 131 partes 1 y 2 1994

Las escaleras de mano tendraacuten la resistencia y los elementos de apoyo

y sujecioacuten necesarios para que su utilizacioacuten en las condiciones requeridas no

suponga un riesgo de caiacuteda por rotura o desplazamiento de las mismas No

tendraacuten rotos ni astillados largueros o peldantildeos Dispondraacuten de zapatas

antideslizantes En particular las escaleras de tijera dispondraacuten de elementos

de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas

2ordm - Las escaleras de mano se utilizaraacuten de la forma y con las

limitaciones establecidas por el fabricante No se emplearaacuten escaleras de

mano y en particular escaleras de maacutes de 5 metros de longitud de cuya

resistencia no se tengan garantiacuteas Queda prohibido el uso de escaleras de

mano de construccioacuten improvisada

3ordm - Antes de utilizar una escalera de mano deberaacute asegurarse su

estabilidad La base de la escalera deberaacute quedar soacutelidamente asentada En

el caso de escaleras simples la parte superior se sujetaraacute si es necesario al

paramento sobre el que se apoya y cuando eacuteste no permita un apoyo estable

se sujetaraacute al mismo mediante una abrazadera u otro dispositivo equivalente

4ordm- Colocarlas con la inclinacioacuten adecuada Las escaleras de mano

simples se colocaraacuten en la medida de lo posible formando un aacutengulo

aproximado de 75 grados con la horizontal Cuando se utilicen para acceder

a lugares elevados sus largueros deberaacuten prolongarse al menos 1 metro por

encima de eacutesta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 95

5ordm - El ascenso descenso y los trabajos desde escaleras se efectuaraacuten

de frente a las mismas Los trabajos a maacutes de 35 metros de altura desde el

punto de operacioacuten al suelo que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos

para la estabilidad del trabajador soacutelo se efectuaraacuten si se utiliza cinturoacuten de

seguridad o se adoptan otras medidas de proteccioacuten alternativas Se prohiacutebe

el transporte y manipulacioacuten de cargas por o desde escaleras de mano

cuando su peso o dimensiones puedan comprometer la seguridad del

trabajador Las escaleras de mano no se utilizaraacuten por dos o maacutes personas

simultaacuteneamente

Ademaacutes en la utilizacioacuten de las escaleras de mano es importante

considerar los siguientes aspectos

bull No deben utilizarse las escaleras de mano como pasarelas ni tampoco

para el transporte de materiales

bull En los trabajos eleacutectricos o en la proximidad de instalaciones eleacutectricas

deben utilizarse escaleras aislantes con el aislamiento eleacutectrico

adecuado

bull En los trabajos con escaleras extensibles hay que asegurarse de que las

abrazaderas sujetan firmemente

bull En los trabajos con escaleras de tijera el tensor siempre ha de estar

completamente extendido

bull Las superficies de apoyo inferior y superior seraacuten planas y resistentes

bull Antes de ubicar una escalera de mano ha de inspeccionarse el lugar de

apoyo para evitar contactos con cables eleacutectricos tuberiacuteas etc

bull Para ubicar una escalera en un suelo inclinado han de utilizarse zapatas

ajustables de forma que los travesantildeos queden en posicioacuten horizontal

bull El apoyo en el suelo de la escalera siempre ha de hacerse a traveacutes de los

largueros y nunca en el peldantildeo inferior

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 96

bull Antes de acceder a la escalera es preciso asegurarse de que tanto la

suela de los zapatos como los peldantildeos estaacuten limpios en especial de

grasa aceite o cualquier otra sustancia deslizante

bull Si la utilizacioacuten de la escalera ha de hacerse cerca de viacuteas de circulacioacuten

de peatones o vehiacuteculos habraacute que protegerla de golpes Debe

impedirse el paso de personas por debajo de la escalera

bull Durante la utilizacioacuten de las escaleras se mantendraacute siempre el cuerpo

dentro de los largueros de la escalera La escalera soacutelo seraacute utilizada por

un trabajador

bull No se debe subir nunca por encima del tercer peldantildeo contado desde

arriba

bull El ascenso trabajo y descenso por una escalera de mano ha de hacerse

con las manos libres de frente a la escalera agarraacutendose a los peldantildeos

o largueros

bull Las herramientas o materiales que se esteacuten utilizando durante el trabajo

en una escalera manual nunca se dejaraacuten sobre los peldantildeos sino que

se ubicaraacuten en una bolsa sujeta a la escalera colgada en el hombro o

sujeta a la cintura del trabajador

bull Nunca se ha de mover una escalera manual estando el trabajador sobre

ella

bull Las escaleras de tijera no se deben de usar plegadas

bull En la utilizacioacuten de escaleras de mano de tijera no se debe pasar de un

lado a otro por la parte superior ni tampoco trabajar a ldquocaballordquo

Despueacutes de la utilizacioacuten de la escalera se debe

bull Limpiar las sustancias que pudieran haber caiacutedo sobre ella

bull Revisar y si se encuentra alguacuten defecto que pueda afectar a su

seguridad sentildealizarla con un letrero que prohiacuteba su uso enviaacutendola a

reparar o sustituir

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 97

bull Almacenar correctamente libre de condiciones climatoloacutegicas adversas

nunca sobre el suelo sino colgada y apoyada sobre los largueros

6ordm - Las escaleras de mano se revisaraacuten perioacutedicamente y antes de su

utilizacioacuten Se prohiacutebe la utilizacioacuten de escaleras de madera pintadas por la

dificultad que ello supone para la deteccioacuten de sus posibles defectos

La revisioacuten antes de la utilizacioacuten debe incluir el estado de los peldantildeos

largueros zapatas de sustentacioacuten abrazaderas o dispositivos de fijacioacuten y

ademaacutes en las extensibles el estado de cuerdas cables poleas y topes de

retencioacuten

Plataformas y Otros Equipos de Elevacioacuten

Las plataformas son aparatos ampliamente utilizados por ser muy

eficientes en el trabajo en altura ofreciendo seguridad comodidad ahorro de

tiempo y la facilidad de llegar a objetos altos raacutepidamente

Existen muchos tipos como son las fijas moacuteviles en tijera

autopropulsadas (de cesta o de tijera)

Las denominadas plataformas autopropulsadas combinan la

seguridad y comodidad de las maacutequinas de elevacioacuten accionadas por motor

con la capacidad de ser moacuteviles incluso con su altura total

Se puede cargar el equipo y herramientas en la plataforma a nivel del

suelo izarla hasta el nivel de trabajo sobre el suelo y realizar el trabajo a la

altura maacutes adecuada y coacutemoda

En las plataformas y en otros equipos de elevacioacuten los riesgos maacutes

comunes son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco

bull Caiacuteda de objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 98

bull Contactos

Con las plataformas y otros equipos de elevacioacuten se adoptaraacuten como

miacutenimo las siguientes prevenciones

1- Como condicioacuten baacutesica no se utilizaraacuten de forma o en operaciones

o en condiciones contraindicadas por el fabricante Tampoco podraacuten utilizarse

sin los elementos de proteccioacuten previstos para la realizacioacuten de la operacioacuten

de que se trate

2- Se comprobaraacute antes de utilizar las plataformas su solidez y

estabilidad el correcto funcionamiento de los mandos que sus protecciones

(barandillas y otros) estaacuten colocadas adecuadamente y que la conexioacuten o

puesta en marcha del equipo no representa un peligro para terceros Dejaraacuten

de utilizarse si se producen deterioros averiacuteas u otras circunstancias que

comprometan la seguridad de su funcionamiento

3- En los elementos peligrosos accesibles que no puedan ser

totalmente protegidos deberaacuten adoptarse las precauciones y utilizarse las

protecciones individuales apropiadas para reducir los riesgos al miacutenimo posible

4- Si el trabajo que se va a ejecutar en la plataforma puede tener un

riesgo de derrames ya sea de producto liacutequido o soacutelido se ha de tener

previsto el modo de recogida del mismo

5- Deberaacuten estar provistas de dispositivos de proteccioacuten adecuados

para eliminar el riesgo de caiacuteda de objetos como rodapieacutes o zoacutecalo

6- La plataforma deberaacute disponer de los medios adecuados para

garantizar el acceso y permanencia en las plataformas de forma que no

suponga un riesgo para la seguridad y salud En particular cuando exista

riesgo de caiacuteda de altura de maacutes de 2 metros deberaacuten disponer de

barandillas riacutegidas de una altura miacutenima de 90 cm o de cualquier otro sistema

que proporcione una proteccioacuten equivalente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 99

Si no queda maacutes remedio que trabajar con las barandillas

desmontadas en la plataforma para efectuar alguna tarea puntual habraacute que

ponerse un arneacutes anticaiacutedas sujeto a un anclaje situado en una estructura

suficientemente resistente que no forme parte de la plataforma y que quede

situada por encima de su cintura

7- Si la plataforma tiene alguacuten tipo de aberturas o registro ya sea de

acceso u otros estos tienen que estar cerrados mediante alguacuten sistema de

tapa y esta tapa no debe ser fuente de nuevos riesgos como caiacutedas

tropezones o resbalones debido a su irregularidad o resalte

8- Deberaacuten poder estabilizarse por fijacioacuten con gatos enclavamiento o

por otros medios como arriostramiento si fuese necesario

Si la plataforma dispone de un sistema de freno anclaje o bloqueo al

suelo se comprobaraacute que este funciona perfectamente antes de usar la

plataforma

9- Debe de figurar una indicacioacuten claramente visible de su carga

nominal y en su caso una placa de carga que estipule la carga maacutexima de

cada configuracioacuten de la maacutequina

10- Deberaacute prestarse especial atencioacuten a los riesgos provocados por

una inclinacioacuten o por vuelco del equipo de trabajo

Si la plataforma no tiene un indicador de inclinacioacuten se respetaraacuten

rigurosamente las instrucciones del fabricante sobre la inclinacioacuten maacutexima

admisible para evitar el vuelco o desequilibrio de la plataforma

11- Para pasar de una plataforma a otra se utilizaraacute una pasarela

adecuada

12- No se utilizaraacuten las barandillas de las plataformas o cestas como

escaleras

13- No se utilizaraacute la plataforma como estructura de soporte para

elementos de elevacioacuten de mercanciacuteas productos o equipos cuando no esteacute

especiacuteficamente disentildeada para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 100

14- Cuando se vaya a trabajar en altura hay que sentildealizar o acotar

la zona a nivel del suelo donde se vaya a trabajar

Este trabajo no tiene que suponer un riesgo para sus compantildeeros o

para otras personas que se encuentran en su zona de trabajo

Habraacute que tomar prevenciones especiales con las plataformas que

tienen accionamiento mecaacutenico o tipo autopropulsada que son las maacutes

peligrosas

La persona que las manipule o maneje habraacute de tener la formacioacuten

adecuada para su manejo

En ellas los oacuterganos de accionamiento que tengan alguna incidencia

en la seguridad deberaacuten ser claramente visibles e identificables y cuando

corresponda estaraacuten indicados con una sentildealizacioacuten adecuada

La puesta en marcha solamente se podraacute efectuar mediante una

accioacuten voluntaria sobre un oacutergano de accionamiento previsto al efecto Lo

normal es que dispongan de llave No se permitiraacute que la llave esteacute al alcance

de cualquiera

La plataforma deberaacute estar provista de un oacutergano de accionamiento

que permita su parada total en condiciones de seguridad (parada de

emergencia) Es imprescindible que se conozca su funcionamiento por si fuese

necesario usarlo

Estaraacute totalmente prohibido el movimiento de las plataformas con

personas subidas en las mismas salvo en el caso que esteacuten previstas para ello

como cuando se trata de las cestas elevadas

Se consultaraacute con el encargado de los trabajos las instrucciones

especiacuteficas cuando la plataforma se mueva con trabajadores transportados

de manera que se reduzcan los riesgos para los trabajadores durante el

desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 101

921- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 102

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 103

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 104

922- Trabajos verticales

Por trabajos verticales se entienden los trabajos realizados en altura y

que requieren la utilizacioacuten de materiales como cuerdas anclajes aparatos de

progresioacuten y otros elementos para acceder a zonas de trabajo que se

encuentran a maacutes de 2 metros de altura

Se suelen utilizar estas teacutecnicas en aquellos trabajos donde el montaje

de sistemas tradicionales (andamios) resulta dificultoso teacutecnicamente o

presenta un riesgo excesivo

Riesgos maacutes frecuentes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos sobre personas

bull Cortes o heridas por utilizacioacuten de maquinaria

bull Golpes contra objetos

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

Equipos de proteccioacuten individual

bull Casco para trabajos en altura

bull Botas de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten

bull Arneacutes anticaiacutedas

bull Dispositivo absorbedor de energiacutea

bull Elementos de amarre

Equipos de proteccioacuten colectiva

bull Liacutenea de vida

Normas baacutesicas de seguridad

Proteccioacuten de la vertical de la zona de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 105

bull Debe sentildealizarse la zona convenientemente sobre la prohibicioacuten de

acceso

bull La zona de trabajo debe estar limpia y ordenada en todo momento

bull Equipo de trabajo o de acceso

bull Utilizar cuerdas debidamente certificadas

bull Se debe limitar la utilizacioacuten de una cuerda a un tiempo determinado

teniendo en cuenta que a partir de la fecha de fabricacioacuten la resistencia

de las cuerdas disminuye progresivamente en funcioacuten del uso que se le

da

bull Hay que evitar el contacto de las cuerdas con el agua ya que reduce su

resistencia hasta un 10 y se debe evitar en lo posible su exposicioacuten a los

rayos solares

bull Mantener las cuerdas limpias y si hay que usar alguacuten tipo de detergente

utilizarlo neutro

bull Evitar desgastes en el equipo en particular por contactos y frotamientos

con aristas o superficies rugosas superficies calientes corrosivas o

susceptibles de engrasar los mecanismos

bull Utilizar cuerdas de 10 mm de diaacutemetro como miacutenimo

bull Sentildealizar cualquier anomaliacutea detectada en el equipo debiendo en todos

los casos desechar un equipo que haya soportado una caiacuteda

bull El material maacutes adecuado para los conectores (mosquetones y maillones)

es el acero

bull Los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que

puedan cortar desgastar por friccioacuten dantildear las cuerdas o producir

heridas al operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 106

bull Los arneses anticaiacutedas deben estar disentildeados de forma que no corten la

circulacioacuten sanguiacutenea sujeten la regioacuten lumbar y no ejerzan fuertes

presiones sobre el hueso iliacuteaco Antes de cada utilizacioacuten es conveniente

realizar una prueba visual aseguraacutendose de que el arneacutes estaacute en oacuteptimo

estado

bull El operario debe utilizar casco para trabajos en altura ropa de trabajo

guantes y calzado de Seguridad

Proteccioacuten frente a riesgos especiacuteficos

bull Las herramientas u otros elementos de trabajo se deben llevar en bolsas

sujetas a cinturones que sean adecuadas al tipo de herramientas que se

vayan a utilizar En caso de no poder llevarlas sujetas al cuerpo se deben

utilizar bolsas auxiliares sujetas a otra liacutenea independiente de las cuerdas

de sujecioacuten o seguridad

bull Para prevenir el riesgo de electrocucioacuten en instalaciones eleacutectricas se

deben efectuar los trabajos sin tensioacuten

bull Regular los descansos perioacutedicos y las condiciones ergonoacutemicas del

trabajo

Prevencioacuten sobre el trabajador

bull Solo personas autorizadas y formadas especiacuteficamente para trabajos

verticales pueden realizar estas tareas

bull Los trabajadores deberaacuten pasar un examen meacutedico que descarte

problemas de tipo fiacutesico y deberaacuten realizarse reconocimientos meacutedicos

anuales

bull Los operarios que realizan este tipo de trabajo deben tener una serie de

conocimientos especiacuteficos sobre las teacutecnicas de uso del equipo de

acceso con dos cuerdas una de suspensioacuten y otra de seguridad para

cada operario deben estar formados sobre teacutecnicas de instalacioacuten que

incluyan los elementos de fijacioacuten naturales o instalados y sobre teacutecnicas

de progresioacuten una vez instalado el equipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 107

923- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 108

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 109

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 110

93- TRABAJOS EN ZANJA Antes de iniciarse la apertura de una zanja deberaacute conocerse la

naturaleza y estado del terreno mediante los sondeos y estudios geoteacutecnicos

necesarios para en lo teacutecnicamente posible prever su comportamiento

durante la obra (talud natural capacidad portante nivel freaacutetico etc)

Se consideraraacute la influencia que puede tener sobre la zanja la

proximidad de construcciones focos de vibracioacuten circulacioacuten de vehiacuteculos

etc es decir todo lo referente a sobrecargas estaacuteticas y dinaacutemicas para

tenerlas en cuenta en los caacutelculos correspondientes

Asimismo se deberaacute conocer la profundidad a que se encuentra el

nivel freaacutetico asiacute como sus posibles variaciones con el fin de disponer del

equipo de achique de aguas necesario u otro procedimiento que se estime

oportuno Se determinaraacute la posible existencia de otras conducciones tales

como agua electricidad gas alcantarillado etc que se encuentren en la

zona de afeccioacuten de la zanja tomando las medidas que se estimen oportunas

para evitar riesgos y sentildealizaacutendolas de forma fija y clara

Si la seguridad lo exige se deberaacuten cortar desconectar o desviar los

conductos de agua gas electricidad etc antes de comenzar los trabajos de

excavacioacuten de acuerdo con el propietario de la conduccioacuten

Deberaacute tenerse en cuenta la influencia de los factores meteoroloacutegicos

hielo lluvias cambios bruscos de temperatura etc

Conocidas las caracteriacutesticas del suelo factores existentes en la zona

de afeccioacuten y dimensiones de la zanja se escogeraacute el realizar las obras con o

sin entibacioacuten

Si es posible tanto por razones de espacio como econoacutemicas a las

paredes de la excavacioacuten se les daraacute una pendiente que estaraacute en funcioacuten

del talud natural del terreno

Si no es factible adoptar la medida indicada en el punto anterior a

partir de 130 m (o de 080 men caso de terreno suelto y poco estable)

deberaacuten entibarse las paredes de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 111

Los productos procedentes de la excavacioacuten se acopiaraacuten en un solo

lado de la zanja a una distancia nunca inferior de 60 cm y siempre en funcioacuten

del talud natural del terreno

Siempre que las obras se lleven a cabo en zonas habitadas o con

traacutefico proacuteximo se dispondraacute a todo lo largo de la zanja y en el borde

contrario al que se acopian los productos de excavacioacuten o en ambos lados si

eacutestos se retiran vallas y pasos colocados a una distancia no superior a 50 m y

de las caracteriacutesticas indicadas en la figura El ancho miacutenimo de los pasos seraacute

de 60 cm

Si se debe circular por las proximidades de la excavacioacuten

- Se colocaraacuten barandillas resistentes de 100 m de altura a una

distancia que variaraacute en funcioacuten del aacutengulo del talud natural y en ninguacuten

caso menos de 60 cm

- Para que la proteccioacuten sirva para evitar la caiacuteda de vehiacuteculos se

dispondraacuten topes de madera metaacutelicos o de cualquier material resistente

- Por la noche si la zona no estaacute acotada para impedir el paso de

personas y vehiacuteculos deberaacute sentildealizarse la zona de peligro con luces rojas

separadas entre siacute no maacutes de 10 m

En los periacuteodos de tiempo que permanezcan las zanjas abiertas y no se

esteacuten realizando trabajos en su interior se taparaacuten las mismas con paneles de

madera o bastidores provistos de redes metaacutelicas de proteccioacuten

No deben trabajar operarios en la zona en que esteacute operando una

maacutequina excavadora

Cuando se utilicen medios mecaacutenicos de excavacioacuten como

retroexcavadoras en zanjas con entibacioacuten

seraacute necesario que

- El terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad

consultaacutendose la NTE-CCT

(Cimentaciones Contenciones Taludes)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 112

- La separacioacuten entre el tajo de la maacutequina y la entibacioacuten no sea

mayor de vez y media la profundidad P de la zanja en ese punto

- La entibacioacuten se realice de arriba a abajo mediante paneles

especiales tablestacados metaacutelicoscaja lammers etc

No se deberaacuten colocar maacutequinas pesadas en las proximidades de los

bordes de las zonas excavadas a menos que se tomen las precauciones

necesarias para impedir el derrumbamiento de las paredes laterales

instalando por ejemplo blindajes o hileras de tablestacas

Cuando las excavaciones afecten a construcciones existentes como

en los casos de zanjas contiguas a un edificio o muro cruce de una viacutea de

comunicacioacuten a distinto nivel del suyo etc se haraacute previamente un estudio

sobre la necesidad de apeos en todas las partes afectadas por los trabajos

En los casos de posible afeccioacuten a edificios o muros colindantes se

recomienda la colocacioacuten de testigos que permitan determinar la influencia

sobre su estabilidad

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

Se recomienda sobrepasar la entibacioacuten en una altura de 20 cm sobre

el borde de la zanja para que realice una funcioacuten de rodapieacute y evite la caiacuteda

de objetos y materiales al fondo de la zanja

Se dispondraacute en la obra para proporcionar en cada caso el equipo

indispensable al operario de una provisioacuten de palancas cuntildeas barras

puntales tablones que no se utilizaraacuten para la entibacioacuten y se reservaraacuten para

equipo de salvamento asiacute como de otros medios que puedan servir para

eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse

Se deben entibar y arriostrar todas las zanjas sin tener en cuenta el

tiempo que permaneceraacuten abiertas

Al comenzar la jornada se revisaraacute el estado de las entibaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 113

Deberaacute disponerse de al menos una escalera portaacutetil por cada

equipo de trabajo Dicha escalera deberaacute sobrepasar en un metro el borde de

la zanja disponiendo al menos de una escalera cada 30 mde zanja

Bajo ninguacuten concepto se permitiraacute el uso de los codales en las

entibaciones como medio para subir o bajar a las zanjas y no se utilizaraacuten

estos elementos como soporte de cargas tales como conducciones etc

La iluminacioacuten portaacutetil si es necesaria seraacute de material

antideflagrante Deberaacuten estar provistas de mango aislante y dispositivo

protector de la laacutempara de suficiente resistencia mecaacutenica y cuando la

tensioacuten de alimentacioacuten sea superior a 24 V se utilizaraacuten transformadores de

separacioacuten de circuitos

No deben instalarse en el interior de las zanjas maacutequinas accionadas

por motores de explosioacuten a causa del riesgo de formacioacuten de CO a no ser

que se utilicen las instalaciones necesarias para expulsar los humos fuera de las

mismas

Se comprobaraacute la ausencia de gases y vapores nocivos utilizando

medidores apropiados antes de comenzar la jornada laboral Si existiesen se

ventilaraacute la zanja suficientemente

En aquellas zanjas que se realicen en las proximidades de

conducciones de gases toacutexicos y especialmente en aquellas en que se

alcancen profundidades superiores a 150 m se efectuaraacuten perioacutedicas

pruebas para la deteccioacuten de posibles fugas de estos gases Para ello se

dispondraacuten los detectores de gases toacutexicos

Independientemente de lo anterior se recomienda la presencia en

zonas proacuteximas a las excavaciones de bombas impulsoras de aire con

capacidad suficiente para la conduccioacuten del mismo hasta el interior de la

zanja donde pudieran haberse acumulado gases toacutexicos La longitud de la

conduccioacuten seraacute

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 114

tal que permita que el mecanismo de bombeo quede alejado de la

zanja a una distancia suficiente que evite posibles explosiones en el caso de

presencia de mezclas gaseosas en su interior

En todas aquellas zanjas en las que se alcancen profundidades

superiores a 1 m y existan conducciones de gas en sus proximidades se

dispondraacuten de aparatos detectores de gases combustibles portaacutetiles de

funcionamiento continuo y equipados de una prealarma acuacutestica calibrada al

20 del liacutemite inferior de explosioacuten

Todos los operarios que trabajen en el interior de las zanjas deben estar

provistos de casco de seguridad botas de seguridad y las prendas de

proteccioacuten necesarias contra cada riesgo especiacutefico

Los trabajadores deberaacuten mantener una distancia suficiente entre siacute

cuando utilicen en una zanja herramientas manuales tales como palas y

picos a fin de prevenir el riesgo de accidente recomendaacutendose una

separacioacuten miacutenima de 350 m

Las aguas subterraacuteneas y pluviales que se depositen en las zanjas se

deben interceptar o controlar con un pozo de recogida

Cuando se haya achicado el agua de una excavacioacuten deberaacute

observarse si las condiciones de estabilidad del terreno y de la entibacioacuten se

han alterado

En zanjas o pozos de profundidad mayor de 130 m siempre que haya

operarios trabajando en su interior se mantendraacute uno de reteacuten en el exterior

que podraacute actuar como ayudante en el trabajo y daraacute la alarma caso de

producirse alguna emergencia

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

La anchura de la zanja seraacute tal que permita los trabajos en presencia

de la entibacioacuten dando a continuacioacuten unas medidas orientativas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 115

Seraacute necesario tener especial cuidado en la fase de desentibado por

ser la maacutes peligrosa debido a los derrumbes raacutepidos del terreno que pueden

producirse al descomprimir eacuteste El desentibado se realizaraacute de abajo a arriba

pero con observacioacuten de las condiciones de estabilidad en que debe quedar

en todo momento la obra

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA Las gruacuteas cumpliraacuten con las normas y disposiciones que a continuacioacuten

se especifican y que afectan al disentildeo y fabricacioacuten de todos aquellos

componentes y mecanismos que estaacuten directamente relacionados con las

condiciones de resistencia y seguridad

Equipo hidraacuteulico Los cilindros hidraacuteulicos de extensioacuten e inclinacioacuten de

pluma y los verticales de los gatos estabilizadores deberaacuten ir provistos de

vaacutelvulas de retencioacuten que eviten su recogida accidental en caso de rotura o

averiacutea en las tuberiacuteas flexibles de conexioacuten

En el circuito de giro deberaacute instalarse un sistema de frenado que

amortiguumle la parada del movimiento de giro y evite asimismo los esfuerzos

laterales que accidentalmente pueden producirse

Cables Se cumpliraacute con lo especificado en las Normas UNE 58-1201-

91 UNE 58-1202-91 y UNE 58-111-91

Ganchos En la Norma UNE 58-515-82 se define su modo de sujecioacuten

forma y utilizacioacuten Asimismo todo gancho debe llevar incorporado el

correspondiente cierre de seguridad que impida la salida de los cables

Contrapesos Aquellas gruacuteas en que sea necesaria la utilizacioacuten de un

contrapeso constituido en uno o varios bloques desmontables dispondraacuten de

las fijaciones necesarias del contrapeso a la estructura para evitar

desprendimiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 116

Cabina de mando Las cabinas seraacuten de construccioacuten cerrada y se

instalaraacuten de modo que el operador tenga durante las maniobras el mayor

campo de visibilidad posible tanto en las puertas de acceso como en los

laterales y ventanas

Las cabinas estaraacuten provistas de accesos faacuteciles y seguros desde el

suelo y en su interior se instalaraacuten diagramas de cargas y alcances roacutetulos e

indicativos necesarios para la correcta identificacioacuten de todos los mandos e

iluminacioacuten

Corona de orientacioacuten Las coronas de orientacioacuten que se instalen en

las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas asiacute como los sistemas utilizados para su

unioacuten a las partes de aqueacutellas (base y estructura) seraacuten de capacidad

suficiente para resistir los esfuerzos producidos por el funcionamiento de la

gruacutea

En cualquier caso y siempre que sea posible deberaacute asegurarse el

acceso de los uacutetiles necesarios para verificar o en su caso aplicar los pares de

aprietes que correspondan a la calidad de la tornilleriacutea establecida por el

fabricante de la corona

Otros elementos de seguridad Las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas

cuya puesta en el mercado no se haya hecho de conformidad con lo

sentildealado en el Real Decreto 14351992 sobre Maacutequinas deberaacuten estar

provistas y en correcto funcionamiento como miacutenimo de los elementos de

seguridad siguientes ademaacutes de los indicados anteriormente

Gruacuteas de hasta 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin plumiacuten

menor o igual de 60 metros

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Limitador de cargas

Gruacuteas de maacutes de 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin

plumiacuten mayor de 60 metros

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 117

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Indicador de carga en ganchos o indicador de momento de cargas

bull Limitador de cargas

Letreros e indicativos Todos los letreros indicativos avisos e

instrucciones tanto interiores como exteriores que figuren en las gruacuteas objeto

de esta ITC deberaacuten estar redactados al menos en castellano

La declaracioacuten de adecuacioacuten de la gruacutea autopropulsada a que se

contendraacute como miacutenimo lo siguiente

bull Datos identificativos de la gruacutea (marca tipo nuacutemero de serie etc)

acompantildeada por las descripciones planos fotografiacuteas etc necesarios

para definirla

bull Manual de instrucciones de la gruacutea

bull Nombre y direccioacuten del propietario de la gruacutea o de su representante

legal

bull Certificado de adecuacioacuten de la gruacutea a las prescripciones teacutecnicas

correspondientes del anexo I firmado por el organismo de control con

indicacioacuten de las soluciones adoptadas para su cumplimiento

Para el montaje y manejo de las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas a las

que se refiere esta ITC se exigiraacute la posesioacuten del carneacute de operador de gruacutea

moacutevil autopropulsada de al menos categoriacutea igual o superior a la

correspondiente a su carga nominal obtenido de acuerdo con lo sentildealado en

este anexo

El carnet que se establece se delimita en las siguientes categoriacuteas

Categoriacutea A habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de hasta 130 t de carga nominal inclusive

Categoriacutea B habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de maacutes de 130 t de carga nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 118

95- RIESGO ELEacuteCTRICO Todo trabajo en una instalacioacuten eleacutectrica o en su proximidad que

conlleve un riesgo eleacutectrico deberaacute de efectuarse sin tensioacuten salvo en el caso

de que las condiciones de explotacioacuten o de continuidad del suministro asiacute lo

requieran (44b RD 614 2001)

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos en baja tensioacuten por temas

de mantenimiento de suministro se seguiraacute las recomendaciones del anexo III

del RD 6142001

Trabajos sin tensioacuten

Las operaciones y maniobras para dejar sin tensioacuten una instalacioacuten

antes de iniciar el trabajo sin tensioacuten y la reposicioacuten de la tensioacuten al finalizarlo

las realizaraacuten trabajadores autorizados que en el caso de las instalaciones de

alta tensioacuten deberaacuten ser trabajadores cualificados

Para dejar una instalacioacuten sin tensioacuten seraacute de obligado cumplimiento

las 5 Reglas de Oro tal y como a continuacioacuten se detallan

1ordf Regla ldquoAbrir con corte visible todas las fuentes de tensioacutenrdquo

El Corte visible se obtiene por medio de

bull Interruptores Soacutelo algunos tipos

bull Seccionadores en vaciacuteo y seccionadores en carga

bull Fusibles Extraccioacuten de los cartuchos

bull Puentes de conexioacuten Apertura de los mismos

2ordf Regla ldquoEnclavamiento o bloqueo si es posible de los aparatos

de corte yo sentildealizacioacuten en el mando de los mismosrdquo

Para el bloqueo o enclavamiento mecaacutenico emplearemos candados

cerraduras cadenas bulones y pasadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 119

El bloqueo o enclavamiento eleacutectrico lo pondremos en praacutectica

abriendo el circuito de mando y accionamiento eleacutectrico

El bloqueo o enclavamiento neumaacutetico consistiraacute en impedir el

accionamiento del aparato actuando sobre la alimentacioacuten de aire

comprimido y vaciando el calderiacuten de aire a presioacuten

Ademaacutes de los bloqueos o enclavamientos establecidos en los

aparatos de corte se colocaraacuten en los mandos de los mismos carteles placas

u otros elementos de sentildeal que indique la prohibicioacuten de maniobrar

La sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en todos

los posibles puntos de mando (local distancia telemando etc)

En algunos casos en especial en seccionadores la maniobra se

efectuacutea accionando con una peacutertiga aislante directamente sobre el eje del

aparato incluso sobre las mismas cuchillas de contacto En estos casos la

sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en el mismo aparato

lo maacutes cerca posible del punto de ataque con la peacutertiga

Cuando no sea posible realizar el bloqueo de un aparato de corte por

ejemplo en el caso anterior de accionamiento por peacutertiga esta segunda

regla de seguridad queda limitada exclusivamente a la sentildealizacioacuten En este

sentido se considera que la sentildealizacioacuten es la proteccioacuten miacutenima cuando no se

pueden bloquear los aparatos de corte

3ordf Regla ldquoComprobacioacuten de la ausencia de tensioacutenrdquo

El reconocimiento de la ausencia de tensioacuten se realiza para

comprobar que no hay tensioacuten en aquella parte de la instalacioacuten eleacutectrica

La comprobacioacuten de la ausencia de tensioacuten debe realizarse en

bull Los puntos donde se han abierto las fuentes de tensioacuten

bull El lugar donde se han de realizar los trabajos

Esta comprobacioacuten ha de efectuarse siempre bajo el supuesto de que

hay tensioacuten Por tanto deben tomarse las siguientes precauciones

bull Usar el equipo de proteccioacuten adecuado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 120

bull Mantener las distancias de seguridad

bull Comprobar la ausencia de tensioacuten en todos los conductores y aparatos

Por tanto en las tres fases del sistema trifaacutesico

En efecto por razones de seguridad hay que considerar que

ldquoTodo conductor o aparato estaacute con tensioacuten mientras no se demuestre

lo contrariordquo

El equipo de proteccioacuten consistiraacute seguacuten los casos en la peacutertiga

aislante con el detector de tensioacuten guantes aislantes casco de proteccioacuten

gafas y si es posible banqueta o alfombra aislante

4ordf Regla ldquoPuesta a tierra y en cortocircuito de todas las posibles

fuentes de tensioacutenrdquo

A cada lado del punto o zona donde se vaya a trabajar se efectuacutean

dos puestas a tierra y en cortocircuito

bull Una en la proximidad del punto de corte visible

bull La otra en la proximidad maacutes inmediata posible del lugar donde se va a

realizar el trabajo

En algunas ocasiones cuando la distancia entre las tomas de tierra y

cortocircuito que delimitan la zona protegida y las que delimitan la zona de

trabajo es pequentildea se puede prescindir de estas uacuteltimas

Esto es admisible cuando las puestas a tierra y en cortocircuito situadas

en los puntos de corte sean visibles por los operarios que realizan el trabajo o

esteacuten bajo su control

En las instalaciones eleacutectricas puede haber dos tipos de puesta a tierra

y en cortocircuito

bull Puesta a tierra en cortocircuito de montaje fijo

bull Puestas a tierra y en cortocircuito portaacutetiles de montaje temporal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 121

La conexioacuten de estas puestas a tierra portaacutetiles se realizaraacute con una

peacutertiga aislante (ldquopeacutertiga de puesta a tierrardquo) empezando por el conductor

maacutes cercano al operario y acabando por el maacutes alejado

En caso de tormenta eleacutectrica cercana han de interrumpirse los

trabajos ya que a pesar de la puesta a tierra y en cortocircuito no se puede

tener la plena seguridad frente a tensiones producidas por rayos

5ordf Regla ldquoColocar las sentildeales de seguridad adecuadas delimitando la

zona de trabajordquo

Hay que sentildealizar y delimitar la zona de trabajo o la zona de peligro

(zona con tensioacuten) seguacuten los casos con los siguientes elementos

bull Sentildeales (placas carteles adhesivos banderolas etc) de color y

forma normalizadas y con dibujos frases o siacutembolos con el mensaje

que debe cumplirse para prevenir el riesgo de accidente

bull Marcar sus liacutemites mediante vallas cintas o cadenas

La zona de seguridad debe disponer de un pasillo de acceso para los

operarios y materiales No asiacute la zona de peligro por cuanto se trata de que

nadie penetre en ella

En el caso de instalaciones eleacutectricas a distinto nivel deben delimitarse

y sentildealizarse no soacutelo las superficies sino tambieacuten las alturas o sea en las tres

dimensiones

En el caso de trabajos a realizar con distancias a partes en tensioacuten

inferiores a las miacutenimas de seguridad se deben interponer pantallas protectoras

riacutegidas aislantes de separacioacuten de material aislante entre el punto de trabajo

y las partes en tensioacuten

Ademaacutes como protectores aislantes se utilizaraacuten

bull Perfiles aislantes para conductores

bull Protectores aislantes para aisladores

bull Protectores de bornes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 122

bull Dedales aislantes

bull Telas aislantes

bull Alfombras aislantes

La reposicioacuten de la tensioacuten solo se realizaraacute una vez que el Jefe de

Trabajos de por terminados estos y tras asegurarse que se han retirado de la

instalacioacuten en descargo todos los trabajadores herramientas y materiales

empleados asiacute como la puesta a tierra y en cortocircuito que hubiere

Desde el momento en que se suprima una de las medidas inicialmente

adoptadas para realizar el trabajo sin tensioacuten se consideraraacute en tensioacuten la

parte de la instalacioacuten afectada

Disposiciones particulares

Reposicioacuten de fusibles

En el caso particular de la reposicioacuten de fusibles

No seraacute necesaria la puesta a tierra y en cortocircuito cuando los

dispositivos de desconexioacuten a ambos lados del fusible esteacuten a la vista del

trabajador el corte sea visible o el dispositivo proporcione garantiacuteas de

seguridad equivalentes y no exista posibilidad de cierre intempestivo

Cuando los fusibles esteacuten conectados directamente al primario de un

transformador seraacute suficiente con la puesta a tierra y en cortocircuito del lado

de alta tensioacuten entre los fusibles y el transformador

Trabajos en proximidad de elementos en tensioacuten

Disposiciones generales

En todo trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten el trabajador

deberaacute permanecer fuera de la zona de peligro y lo maacutes alejado de ella que

el trabajo permita

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 123

Preparacioacuten del trabajo

Antes de iniciar el trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten un

trabajador autorizado en el caso de trabajos en baja tensioacuten o un trabajador

cualificado en el caso de trabajos en alta tensioacuten determinaraacute la viabilidad

del trabajo teniendo en cuenta lo dispuesto en el paacuterrafo anterior y las

restantes disposiciones del presente anexo

De ser el trabajo viable deberaacuten adoptarse las medidas de seguridad

necesarias para reducir al miacutenimo posible

bull El nuacutemero de elementos en tensioacuten

bull Las zonas de peligro de los elementos que permanezcan en tensioacuten

mediante la colocacioacuten de pantallas barreras envolventes o protectores

aislantes cuyas caracteriacutesticas (mecaacutenicas y eleacutectricas) y forma de

instalacioacuten garanticen su eficacia protectora

Si a pesar de las medidas adoptadas siguen existiendo elementos en

tensioacuten cuyas zonas de peligro son accesibles se deberaacute

bull Delimitar la zona de trabajo respecto a las zonas de peligro la

delimitacioacuten seraacute eficaz respecto a cada zona de peligro y se efectuaraacute

con el material adecuado

bull Informar a los trabajadores directa o indirectamente implicados de los

riesgos existentes la situacioacuten de los elementos en tensioacuten los liacutemites de la

zona de trabajo y cuantas precauciones y medidas de seguridad deban

adoptar para no invadir la zona de peligro comunicaacutendoles ademaacutes la

necesidad de que ellos a su vez informen sobre cualquier circunstancia

que muestre la insuficiencia de las medidas adoptadas

Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores en las

empresas cuyas actividades habituales conlleven la realizacioacuten de trabajos en

proximidad de elementos en tensioacuten particularmente si tienen lugar fuera del

centro de trabajo el empresario deberaacute asegurarse de que los trabajadores

poseen conocimientos que les permiten identificar las instalaciones eleacutectricas

detectar los posibles riesgos y obrar en consecuencia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 124

Realizacioacuten del trabajo

Cuando las medidas adoptadas en aplicacioacuten de lo dispuesto en el

punto uno del apartado anterior no sean suficientes para proteger a los

trabajadores frente al riesgo eleacutectrico los trabajos seraacuten realizados una vez

tomadas las medidas de delimitacioacuten e informacioacuten indicadas en el punto dos

del apartado anterior por trabajadores autorizados o bajo la vigilancia de

uno de eacutestos

En el desempentildeo de su funcioacuten de vigilancia los trabajadores

autorizados deberaacuten velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y

controlar en particular el movimiento de los trabajadores y objetos en la zona

de trabajo teniendo en cuenta sus caracteriacutesticas sus posibles

desplazamientos accidentales y cualquier otra circunstancia que pudiera

alterar las condiciones en que se ha basado la planificacioacuten del trabajo La

vigilancia no seraacute exigible cuando los trabajos se realicen fuera de la zona de

proximidad o en instalaciones de baja tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 125

Distancias de seguridad

En los puntos en los que se hace mencioacuten a las distancias de

seguridad estas deberaacuten de ser las indicadas en la tabla I del RD 6142001

Un DPEL-1 DPEL-2 DPROX-1 DPROX-2

le 1 50 50 70 300

3 62 52 112 300

6 62 53 112 300

10 65 55 115 300

15 66 57 116 300

20 72 60 122 300

30 82 66 132 300

45 98 73 148 300

66 120 85 170 300

110 160 100 210 500

132 180 110 330 500

220 260 160 410 500

380 390 250 540 700

Un=tensioacuten nominal de la instalacioacuten (kV)

DPEL-1=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando exista riesgo

de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPEL-2 = distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando no exista el

riesgo de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPROX-1 =distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando resulte

posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

DPROX-2=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando no

resulte posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 126

Las distancias para valores de tensioacuten intermedios se calcularaacuten por

interpolacioacuten lineal

Disposiciones particulares

Acceso a recintos de servicio y envolventes de material eleacutectrico

bull El acceso a recintos independientes destinados al servicio eleacutectrico o a la

realizacioacuten de pruebas o ensayos eleacutectricos (centrales subestaciones

centros de transformacioacuten salas de control o laboratorios) estaraacute

restringido a los trabajadores autorizados o a personal bajo la vigilancia

continuada de eacutestos que haya sido previamente informado de los riesgos

existentes y las precauciones a tomar

bull Las puertas de estos recintos deberaacuten sentildealizarse indicando la prohibicioacuten

de entrada al personal no autorizado Cuando en el recinto no haya

personal de servicio las puertas deberaacuten permanecer cerradas de forma

que se impida la entrada del personal no autorizado

bull La apertura de celdas armarios y demaacutes envolventes de material

eleacutectrico estaraacute restringida a trabajadores autorizados

bull El acceso a los recintos y la apertura de las envolventes por parte de los

trabajadores autorizados soacutelo podraacute realizarse en el caso de que el

empresario para el que trabajan y el titular de la instalacioacuten no sean una

misma persona con el conocimiento y permiso de este uacuteltimo

Obras y otras actividades en las que se produzcan movimientos o

desplazamientos de equipos o materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas

subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas

Para la prevencioacuten del riesgo eleacutectrico en actividades en las que se

producen o pueden producir movimientos o desplazamientos de equipos o

materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones

eleacutectricas (como por ejemplo en la edificacioacuten las obras puacuteblicas o trabajos

agriacutecolas o forestales) deberaacute actuarse de la siguiente forma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 127

Antes del comienzo de la actividad se identificaraacuten las posibles liacuteneas

aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas existentes en la zona de

trabajo

Siacute en alguna de las fases de la actividad existe riesgo de que una

liacutenea subterraacutenea o alguacuten otro elemento en tensioacuten protegido pueda ser

alcanzado con posible rotura de su aislamiento se deberaacuten tomar las

medidas preventivas necesarias para evitar tal circunstancia

Siacute en alguna de las fases de la actividad la presencia de liacuteneas aeacutereas

o de alguacuten otro elemento en tensioacuten desprotegido puede suponer un riesgo

eleacutectrico para los trabajadores y por las razones indicadas en el artiacuteculo 44 del

RD 614 2001 dichas liacuteneas o elementos no pudieran desviarse o dejarse sin

tensioacuten se aplicaraacute lo dispuesto en Trabajos sin tensioacuten

A efectos de la determinacioacuten de las zonas de peligro y proximidad y

de la consiguiente delimitacioacuten de la zona de trabajo y viacuteas de circulacioacuten

deberaacuten tenerse especialmente en cuenta

Los elementos en tensioacuten sin proteger que se encuentren maacutes proacuteximos

en cada caso o circunstancia

Los movimientos o desplazamientos previsibles (transporte elevacioacuten y

cualquier otro tipo de movimiento) de equipos o materiales

Trabajos en tensioacuten

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos por temas de

mantenimiento de suministro se seguiraacuten las recomendaciones del anexo III del

RD 6142001

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 128

Disposiciones generales

1 Los trabajos en tensioacuten deberaacuten ser realizados por trabajadores

cualificados siguiendo un procedimiento previamente estudiado y cuando su

complejidad o novedad lo requiera ensayado sin tensioacuten que se ajuste a los

requisitos indicados a continuacioacuten Los trabajos en lugares donde la

comunicacioacuten sea difiacutecil por su orografiacutea confinamiento u otras

circunstancias deberaacuten realizarse estando presentes al menos dos

trabajadores con formacioacuten en materia de primeros auxilios

2 El meacutetodo de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados

deberaacuten asegurar la proteccioacuten del trabajador frente al riesgo eleacutectrico

garantizando en particular que el trabajador no pueda contactar

accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo

Entre los equipos y materiales citados se encuentran

bull Los accesorios aislantes (pantallas cubiertas vainas etc) para el

recubrimiento de partes activas o masas

bull Los uacutetiles aislantes o aislados (herramientas pinzas puntas de prueba

etchellip)

bull Las peacutertigas aislantes

bull Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas alfombras plataformas de

trabajo etc)

bull Los equipos de proteccioacuten individual frente a riesgos eleacutectricos (guantes

gafas cascos etc)

Existen tres meacutetodos de trabajo en tensioacuten para garantizar la seguridad

de los trabajadores que los realizan

bull Meacutetodo de trabajo a potencial empleado principalmente en

instalaciones y liacuteneas de transporte de alta tensioacuten

bull Meacutetodo de trabajo a distancia utilizado principalmente en instalaciones

de alta tensioacuten en gama media de tensiones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 129

bull Meacutetodo de trabajo en contacto con proteccioacuten aislante en las manos

utilizado principalmente en baja tensioacuten aunque tambieacuten se emplea en

la gama baja de alta tensioacuten Este es el meacutetodo maacutes utilizado en los

trabajos realizados en redes de baja tensioacuten que se detalla a

continuacioacuten

Meacutetodo de trabajo en contacto

Este meacutetodo requiere la utilizacioacuten de guantes aislantes en las manos y

para poder aplicarlo es necesario que las herramientas manuales utilizadas

(alicates destornilladores llaves de tuercas etc) dispongan del recubrimiento

aislante adecuado conforme con las normas teacutecnicas que les sean de

aplicacioacuten

Cuando los trabajos deban realizarse en la proximidad de partes

conductoras desnudas en tensioacuten pertenecientes a instalaciones de baja

tensioacuten y no sea posible dejarlas sin tensioacuten se adoptaraacuten las medidas de

proteccioacuten siguientes para garantizar la seguridad del personal

bull Delimitar perfectamente la zona de trabajo sentildealizaacutendola

adecuadamente

bull Mantener las manos protegidas mediante guantes aislantes adecuados

bull Realizar el trabajo sobre una alfombra o banqueta aislantes que

asimismo aseguren un apoyo seguro y estable

bull Vestir ropa de trabajo sin cremalleras u otros elementos conductores

bull Usar herramientas aisladas especiacuteficamente disentildeadas para estos

trabajos

bull No portar pulseras cadenas u otros elementos conductores

bull Los metros y reglas empleados en la proximidad de partes desnudas en

tensioacuten o insuficientemente protegidas deben ser de material no

conductor Siempre que se pueda se utilizaraacuten medidores laacuteser para evitar

posibles contactos con partes en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 130

bull Aislar en la medida de lo posible las partes activas y elementos metaacutelicos

en la zona de trabajo mediante protectores adecuados (fundas

capuchones peliacuteculas plaacutesticas aislantes etc)

Equipos de proteccioacuten individual

bull Guantes aislantes y si es preciso manguitos aislantes

bull Pantalla facial para la proteccioacuten de proyecciones por arco eleacutectrico

bull Gafas inactiacutenicas (salvo que la pantalla facial usada lo sea)

bull Casco aislante con barbuquejo

bull Guantes de proteccioacuten contra riesgos mecaacutenicos

bull Banqueta aislante

bull Alfombra aislante

bull Tela aislante

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Los Riesgos de dantildeos a terceros pueden provenir por

bull Por la existencia de curiosos

bull Por la proximidad de circulacioacuten vial

bull Por la proximidad de zonas habitadas

bull Por presencia de cables eleacutectricos con tensioacuten

bull Por manipulacioacuten de cables con corriente

bull Por presencia de tuberiacuteas de gas o agua

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Las medidas preventivas a tomar para evitar o minimizar estos riesgos

seraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 131

bull Vallado y proteccioacuten de la zona de trabajo con balizas luminosas y roacutetulos

de prohibido el paso

bull Colocacioacuten de pasarelas metaacutelicas con barandillas y palastros metaacutelicos

en los puntos necesarios

bull Sentildealizacioacuten en calzada y colocacioacuten de balizas luminosas en calles de

acceso a zona de trabajo en los desviacuteos provisionales por obras etc

bull Riego perioacutedico de las zonas de trabajo en que se genere polvo

10 CONDICIONES AMBIENTALES

Se deberaacuten aplicar ciertas restricciones a los trabajos cuando existan

condiciones ambientales adversas Estas restricciones se justifican por una

reduccioacuten de las propiedades de aislamiento asiacute como por la reduccioacuten de la

visibilidad y de la movilidad del trabajador

Para los trabajos en el exterior se deben tener en cuenta entre otras

las siguientes condiciones atmosfeacutericas

Precipitacioacuten - Por precipitacioacuten se entiende la lluvia la nieve el

granizo la llovizna el rociacuteo o la escarcha

Se considera que las precipitaciones son poco importantes si no

entorpecen la visibilidad de los trabajadores Si la visibilidad se deteriora la

precipitacioacuten se considera importante Dependiendo del nivel de tensioacuten del

tipo de instalacioacuten y del meacutetodo utilizado cuando las precipitaciones son

importantes el trabajo debe suspenderse

Niebla espesa - La niebla se considera espesa cuando la visibilidad se

reduce a un nivel peligroso para la seguridad particularmente cuando la

persona designada como encargada de los trabajos no puede ver a los

miembros del equipo y a los elementos en tensioacuten en los que o en su

proximidad se desarrollan los trabajos En estas condiciones los trabajos

deberaacuten interrumpirse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 132

Tormenta eleacutectrica - Las tormentas eleacutectricas consisten en rayos y

truenos Cuando se vean relaacutempagos o se oigan truenos o en caso de

inminente aproximacioacuten de una tormenta eleacutectrica a fin de prevenir riesgos el

trabajo deberaacute suspenderse si se estaacute efectuando sobre conductores

desnudos en liacuteneas aeacutereas y en subestaciones conectadas con estas liacuteneas

debiendo informarse a la persona designada como encargada de los

trabajos

Viento fuerte - Se dice que el viento es fuerte cuando impide al

trabajador utilizar sus herramientas con suficiente precisioacuten En este caso se

debe interrumpir el trabajo

Temperaturas muy bajas - Se considera que la temperatura es muy

baja cuando es difiacutecil el uso de herramientas y disminuye la duracioacuten o vida uacutetil

de los materiales En este caso los trabajos deben interrumpirse

Para los trabajos en el interior de edificios las condiciones atmosfeacutericas

no se han de tener en cuenta a menos que exista riesgo de sobretensiones

que provengan de instalaciones exteriores y siempre que la visibilidad en la

zona de trabajo sea adecuada

Se deben considerar otros paraacutemetros ambientales tales como la

altitud y la contaminacioacuten particularmente en alta tensioacuten si reducen la

calidad de aislamiento de las herramientas y equipos

Cuando las condiciones ambientales requieran la interrupcioacuten del

trabajo los trabajadores deben dejar la instalacioacuten y los dispositivos aislantes y

aislados en posicioacuten segura Los trabajadores deben tambieacuten retirarse de la

zona de trabajo de forma segura Antes de reemprender el trabajo

interrumpido debe verificarse que las partes aislantes esteacuten limpias

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 133

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA

Dadas las caracteriacutesticas particulares de la obra abarcando una

extensioacuten considerable de terreno y ante la imposibilidad de controlar a todo

el personal que circula por las inmediaciones de la obra dado la cantidad de

puntos por los que se puede acceder a la misma el control de acceso de

personal se realizaraacute mediante los partes diarios de trabajo en los que la

Contrata especificaraacute nombre y apellidos de todos los trabajadores que

intervienen en la misma

12 RECURSO PREVENTIVO

La figura del Recurso Preventivo se deriva de la imposicioacuten legal

marcada por la LEY 542003 de 12 de diciembre por la que se reforma el

marco normativo de la prevencioacuten de riesgos laborales cuando en su art 3

antildeade al capiacutetulo IV de la LEY 311995 de 8 de noviembre un nuevo art 32 bis

con la siguiente redaccioacuten ldquoArt 32 bis Presencia de los recursos preventivosrdquo

El contratista informaraacute al Coordinador de Seguridad de la modalidad

de Recurso Preventivo seleccionado seguacuten los art 4 y 7 de la LEY 542003

Deberaacute preverse la ausencia de las personas designadas como

recurso preventivo por motivos vacacionales u otros designando un suplente

durante este periodo de ausencia

La designacioacuten del personal preventivo se realizaraacute mediante acta

firmada por parte de la empresa y por parte de los trabajadores designados

Seraacute el Recurso Preventivo un buen conocedor del Plan de Seguridad y

Salud presentado por su empresa para la obra y aprobado por el

Coordinador y seraacute el que informe de las diferentes desviaciones de los

trabajos respecto al Plan que hubiera detectado durante la realizacioacuten de los

mismos para la correccioacuten de estos mediante ANEXOS o nuevas EDICIONES del

PLAN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 134

Si hubiera subcontratacioacuten y se creyese conveniente el subcontratista

deberaacute presentar al contratista principal igualmente su Recurso Preventivo

definiendo la modalidad elegida y asumiendo el presente procedimiento al

adherirse al Plan de Seguridad y Salud en el que se veraacute reflejado

El recurso preventivo designado deberaacute poseer como miacutenimo seguacuten

marca la ley el curso de 50 H en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

(nivel baacutesico seguacuten RD 391997)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 135

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES

En aplicacioacuten del Estudio de Seguridad y Salud se recoge a

continuacioacuten las caracteriacutesticas y condiciones teacutecnicas correspondientes a los

medios de proteccioacuten colectiva e individual previstos asiacute como a la normativa

legal necesaria para su correcto mantenimiento atendiendo para ello a la

regulacioacuten vigente sobre estas materias

1 DISPOSICIONES OFICIALES

Se consideraraacuten de obligatorio cumplimiento las siguientes

disposiciones

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales (Ley 311995 de 8 de noviembre)

bull Ley 322006 reguladora de la subcontratacioacuten en el Sector de la

Construccioacuten

bull Ley 542003 de 12 de diciembre de reforma marco normativo de la

prevencioacuten de riesgos laborales

bull RD 1712004 de 30 de enero por el que se desarrolla el artiacuteculo 24 de la

ley 3195 de 8 de noviembre de prevencioacuten de Riesgos Laborales en

materia de coordinacioacuten de actividades empresariales

bull RD 4851997 de 14 marzo disposiciones miacutenimas en materia de

sentildealizacioacuten de Seguridad y Salud en el trabajo

bull RD 4861997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares

de trabajo

bull Reglamento Teacutecnico de Distribucioacuten y Utilizacioacuten de Combustibles

Gaseosos (Decreto 9192006 de 28 de julio)

bull RD 4871997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud relativas a la

manipulacioacuten manual de cargas que entrantildee riesgos en particular

dorsolumbares para los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 136

bull RD 6042006 por el que se modifican el RD 391997 de 17 de enero por

el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevencioacuten y el RD

16271997 de 24 de octubre por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull RD 6641997 proteccioacuten de los trabajadores contra los riesgos

relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos durante el trabajo

Modificado por la orden del 25031998

bull Reglamento de Instalaciones de Gas en locales destinados a usos

domeacutesticos colectivos o comerciales (RD 18531993 de 22 de octubre)

bull Reglamento de Aparatos a Presioacuten (RD 20602008 de 12 de diciembre)

bull Reglamento de Aparatos Elevadores (RD 572005 de 21 de enero)

bull Reglamento de Seguridad del Trabajo de las Industrias de la Construccioacuten

(OM 200552)

bull Homologacioacuten de medios de proteccioacuten personal (RD 14071992)

bull Reglamento de Explosivos (RD 2301998 de 16 de febrero)

bull Real Decreto 5512006 de 5 de mayo por el que se regulan las

operaciones de transporte de mercanciacuteas peligrosas por carretera en

territorio espantildeol

bull Reglamento Electroteacutecnico de BT (RD 8422002)

bull Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten (RD

32751982 de 12 de noviembre)

bull Real Decreto Legislativo 11995 de 24 de marzo por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores

bull Convenios Colectivos y Reglamento de Reacutegimen Interior de cada

Empresa en particular en su parte especiacutefica de Seguridad y Salud

bull Reglamento de los Servicios de Prevencioacuten (RD 6042006 por el que se

modifica el RD 391997 de 17 de enero)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 137

bull Real Decreto Legislativo 52000 de 4 de agosto por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden

Social

bull RD 4881997 de 14 abril sobre disposiciones miacutenimas en materia de

seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantalla

de visualizacioacuten

bull RD 6641997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos

durante el trabajo

bull RD 6651997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes canceriacutegenos

durante el trabajo

bull RD 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones miacutenimas de seguridad y

salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de equipos de

proteccioacuten individual

bull RD 12151997 de 18 de julio de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los

trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo

bull RD 16271997 de 24 de octubre de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull Cualquier otra disposicioacuten oficial relativa a Seguridad e Higiene en el

Trabajo que puedan afectar al tipo de trabajo que se efectuacutee

bull RD 21772004 de 12 de noviembre por el que se modifica el RD

12151997 de 18 de julio de equipos de trabajo en materia de trabajos

temporales de altura

bull RD 6142001 De 8 de junio sobre disposiciones miacutenimas para la

proteccioacuten de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo

eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 138

bull RD 711992 de 31 de enero por el que se ampliacutea el aacutembito de

aplicacioacuten del RD 2451989 y se establecen nuevas especificaciones

teacutecnicas de determinados materiales y maquinaria de obra

bull RD 18492000 de 10 de noviembre por el que se derogan diferentes

disposiciones en materia de normalizacioacuten y homologacioacuten de productos

industriales

bull Directiva 949CE (Aparatos y Sistemas de Proteccioacuten para Uso en

Atmoacutesferas Potencialmente Explosivas)

bull Reglamento de Liacuteneas de Alta Tensioacuten (RD 2232008)

bull RD 3142006 por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

Texto refundido con modificaciones del RD 13712007 de 19 de octubre

y correccioacuten de errores del BOE de 25 de enero de 2008

bull Instrucciones Teacutecnicas Reglamentaria sobre extintores de incendios (OM

de 31 de mayo de 1982)

bull RD 22672004 por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra

incendios en los establecimientos industriales

bull Real Decreto 14282003 de 21 de noviembre por el que se aprueba el

Reglamento General de Circulacioacuten para la aplicacioacuten y desarrollo del

texto articulado de la Ley sobre traacutefico circulacioacuten de vehiacuteculos a motor y

seguridad vial aprobado por el Real Decreto Legislativo 3391990 de 2

de marzo

bull REAL DECRETO 3372010 de 19 de marzo por el que se modifican el Real

Decreto 391997 de 17 de enero por el que se aprueba el Reglamento

de los Servicios de Prevencioacuten el Real Decreto 11092007 de 24 de

agosto por el que se desarrolla la Ley 322006 de 18 de octubre

reguladora de la subcontratacioacuten en el sector de la construccioacuten y el Real

Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en obras de

construccioacuten BOE nordm 71 23032010

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 139

bull Orden TIN10712010 de 27 de abril sobre los requisitos y datos que

deben reunir las comunicaciones de apertura o de reanudacioacuten de

actividades en los centros de trabajo

bull REAL DECRETO 5602010 de 7 de mayo por el que se modifican diversas

normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para

adecuarlas a la Ley 172009 de 23 de noviembre sobre el libre acceso a

las actividades de servicios y su ejercicio y a la Ley 252009 de 22 de

diciembre de modificacioacuten de diversas leyes para su adaptacioacuten a la Ley

sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 140

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE

LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA

El Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten

de la obra deberaacute desarrollar las siguientes funciones

a) Coordinar la aplicacioacuten de los principios generales de prevencioacuten y

de seguridad

- Al tomar las decisiones teacutecnicas y de organizacioacuten con el fin de

planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse

simultaacutenea o sucesivamente

- Al estimar la duracioacuten requerida para la ejecucioacuten de estos distintos

trabajos o fases de trabajo

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los

contratistas y en su caso los subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos

apliquen de manera coherente y responsable los principios de la accioacuten

preventiva que se recogen en el artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de

Riesgos Laborales durante la ejecucioacuten de la obra y en particular en las tareas

o actividades a que se refiere el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y

en su caso las modificaciones introducidas en el mismo Conforme a lo

dispuesto en el uacuteltimo paacuterrafo del apartado 2 del artiacuteculo 7 la Direccioacuten

Facultativa asumiraacute esta funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador

d) Organizar la coordinacioacuten de actividades empresariales prevista en

el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

e) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicacioacuten

correcta de los meacutetodos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 141

f) Adoptar las medidas necesarias para que soacutelo las personas

autorizadas puedan acceder a la obra La Direccioacuten Facultativa asumiraacute esta

funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de Coordinador

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

Los contratistas y subcontratistas estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de

seguridad y salud al que se refiere el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997

c) Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

teniendo en cuenta en su caso las obligaciones sobre coordinacioacuten de

actividades empresariales previstas en el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten

de Riesgos Laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas

en el anexo IV del Real Decreto durante la ejecucioacuten de la obra

d) Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los

trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en

lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra

e) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador

en materia de Seguridad y de Salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la Direccioacuten Facultativa

Los contratistas y los subcontratistas seraacuten responsables de la ejecucioacuten

correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en

lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o en

su caso a los trabajadores autoacutenomos por ellos contratados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 142

Ademaacutes los contratistas y los subcontratistas responderaacuten

solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las

medidas previstas en el plan en los teacuterminos del apartado 2ordm del artiacuteculo 42 de

la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Las responsabilidades de los Coordinadores de la Direccioacuten

Facultativa y del promotor no eximiraacuten de sus responsabilidades a los

contratistas y a los subcontratistas

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS

Los trabajadores autoacutenomos estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud establecidas

en el anexo IV del Real Decreto 16271997 durante la ejecucioacuten de la obra

c) Cumplir las obligaciones en materia de prevencioacuten de riesgos que

establece para los trabajadores el artiacuteculo 29 apartados 1 y 2 de la Ley de

Prevencioacuten de Riesgos Laborales

d) Ajustar su actuacioacuten en la obra conforme a los deberes de

coordinacioacuten de actividades empresariales establecidos en el artiacuteculo 24 de la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales participando en particular en

cualquier medida de actuacioacuten coordinada que se hubiera establecido

e) Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real

Decreto 12151997 de 18 de julio por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los trabajadores de los

equipos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 143

f) Elegir y utilizar equipos de proteccioacuten individual en los teacuterminos

previstos en el Real Decreto 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de

equipos de proteccioacuten individual

g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador

en materia de seguridad y de salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la direccioacuten facultativa

Los trabajadores autoacutenomos deberaacuten cumplir lo establecido en el Plan

de Seguridad y Salud

Se nombraraacuten delegados de Prevencioacuten de acuerdo con lo previsto la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales Se constituiraacute un Comiteacute de Seguridad

y Salud en todas las empresas o centro de trabajo que cuenten con 50 o maacutes

trabajadores El Comiteacute de Seguridad y Salud estaraacute formado por los

Delegados de Prevencioacuten de una parte y por el empresario yo sus

representantes en nuacutemero igual al de los Delegados de Prevencioacuten de la otra

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN

Las funciones de este Comiteacute seraacuten las reglamentariamente

estipuladas en el artiacuteculo 39 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Los delegados de Prevencioacuten seraacuten los representantes de los

trabajadores con funciones especiacuteficas en materia de prevencioacuten de riesgos

en el trabajo y seraacuten designados por y entre representantes del personal Seraacuten

competencias de los Delegados de Prevencioacuten

bull Colaborar con la Direccioacuten de la Empresa y la Direccioacuten Facultativa de la

obra en la mejora de la accioacuten preventiva

bull Promover y fomentar la cooperacioacuten de los trabajadores en la ejecucioacuten

de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

bull Ser consultado por el empresario con caraacutecter previo a su ejecucioacuten

acerca de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 144

bull Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la

normativa de prevencioacuten de riesgos laborales y en especial medidas

contempladas en el Plan de Seguridad

bull Informar a la Direccioacuten Facultativa de las deficiencias observadas en el

Plan de Seguridad y del incumplimiento del mismo por parte de la

empresa constructora en cualquiera de sus apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 145

3 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existiraacute con fines de control y seguimiento

del Plan de Seguridad y Salud un libro de incidencias que constaraacute de hojas

por duplicado habilitado al efecto

El libro de incidencias seraacute facilitado por

a) El Colegio profesional al que pertenezca el teacutecnico que haya

aprobado el plan de seguridad y salud

b) La Oficina de Supervisioacuten de Proyectos u oacutergano equivalente

cuando se trate de obras de las Administraciones puacuteblicas

El libro de incidencias que deberaacute mantenerse siempre en la obra

estaraacute en poder del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la

ejecucioacuten de la obra o cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador en poder de la Direccioacuten Facultativa

A dicho libro tendraacuten acceso la Direccioacuten Facultativa de la obra los

contratistas subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos asiacute como las

personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las

empresas intervinientes en la obra los representantes de los trabajadores y los

teacutecnicos de los oacuterganos especializados en materia de Seguridad y Salud en el

trabajo de las Administraciones puacuteblicas competentes quienes podraacuten hacer

anotaciones en el mismo relacionadas con los fines que al libro se le

reconocen en el apartado 1

Efectuada una anotacioacuten en el libro de incidencias el Coordinador en

materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra o cuando no

sea necesaria la designacioacuten de Coordinador la Direccioacuten Facultativa estaraacuten

obligados a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la

obra Igualmente deberaacuten notificar las anotaciones en el libro al contratista

afectado y a los representantes de los trabajadores de eacuteste

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 146

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION

Es un Libro habilitado por la autoridad laboral en el que el contratista

debe reflejar por orden cronoloacutegico desde el comienzo de los trabajos todas

y cada una de las subcontrataciones realizadas en la obra con empresas

subcontratistas y trabajadores autoacutenomos Sirve para realizar el control y

seguimiento del reacutegimen de subcontratacioacuten

El Libro es exigible al contratista siempre que pretenda subcontratar

parte de la obra a empresas subcontratistas o trabajadores autoacutenomos

Respecto del Libro de Subcontratacioacuten el contratista deberaacute

o Tenerlo presente en la obra

o Mantenerlo actualizado

o Permitir el acceso al Libro a

- Promotor a la direccioacuten facultativa y al coordinador en

seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra

- Empresas y trabajadores autoacutenomos de la obra

- Teacutecnicos de prevencioacuten

- Delegados de prevencioacuten y representantes de los

trabajadores de las empresas que intervengan en la obra

- Autoridad Laboral

o Conservarlo durante los cinco antildeos posteriores a la finalizacioacuten

de su participacioacuten en la obra

o El contratista deberaacute presentar el Libro de Subcontratacioacuten a la

autoridad laboral de la Comunidad Autoacutenoma en cuyo territorio

se ejecute la obra para que eacutesta proceda a su habilitacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 147

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

En aplicacioacuten del presente Estudio de Seguridad y Salud cada

contratista que intervenga en la obra elaboraraacute su correspondiente Plan de

Seguridad y Salud en el cual analizaraacute y desarrollaraacute las previsiones contenidas

en el mismo en funcioacuten de su propio sistema de ejecucioacuten de la obra

El contratista incluiraacute en su Plan de Seguridad las propuestas y medidas

alternativas de prevencioacuten que considere oportunas indicando la

correspondiente justificacioacuten teacutecnica si bien no podraacute implicar disminucioacuten de

los niveles de proteccioacuten previstos en el Estudio de seguridad y Salud

El Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista deberaacute ser

aprobado previamente al inicio de los trabajos por el Coordinador de

Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Podraacute ser modificado en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la obra

evolucioacuten de los trabajos o bien de las posibles incidencias que pudieran surgir

durante el desarrollo de los trabajos La modificacioacuten realizada deberaacute ser

aprobada por el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Constituiraacute el elemento baacutesico para identificar y evaluar los riesgos de

manera que permita planificar una accioacuten preventiva

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 148

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS

Sin perjuicio de lo previsto en los apartados 2 y 3 del artiacuteculo 21 y en el

artiacuteculo 44 de la Ley 3195 de Prevencioacuten de Riesgos Laborales cuando el

Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra

o cualquier otra persona integrada en la Direccioacuten Facultativa observase

incumplimiento de las medidas de Seguridad y Salud advertiraacute al contratista

de ello dejando constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias

cuando eacuteste exista de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del artiacuteculo

13 RD 162797 y quedando facultado para en circunstancias de riesgo

grave e inminente para la Seguridad y la Salud de los trabajadores disponer la

paralizacioacuten de los tajos o en su caso de la totalidad de la obra

En el supuesto previsto en el apartado anterior la persona que hubiera

ordenado la paralizacioacuten deberaacute dar cuenta a los efectos oportunos a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social correspondiente a los contratistas y

en su caso a los subcontratistas afectados por la paralizacioacuten asiacute como a los

representantes de los trabajadores de eacutestos

Asimismo lo dispuesto en este artiacuteculo se entiende sin perjuicio de la

normativa sobre contratos de las Administraciones puacuteblicas relativa al

cumplimiento de plazos y suspensioacuten de obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 149

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES

Todo el personal debe recibir al ingresar en la obra una exposicioacuten de

los meacutetodos de trabajo y los riesgos que eacutestos pudieran entrantildear juntamente

con las medidas de seguridad que deberaacute emplear

Eligiendo al personal maacutes cualificado se impartiraacuten cursillos de

socorrismo y primeros auxilios de forma que todos los tajos dispongan de alguacuten

socorrista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 150

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

Botiquines Se dispondraacute de un botiquiacuten en la obra conteniendo el

material adecuado

El material empleado se repondraacute inmediatamente y al menos una

vez al mes se haraacute revisioacuten general del botiquiacuten desechando aquellos

elementos que esteacuten en mal estado o caducados La ubicacioacuten del botiquiacuten

debe estar suficientemente sentildealizada

Asistencia a accidentados Se deberaacute informar a los operarios de la

obra del emplazamiento de los diferentes Centros Meacutedicos (Servicios propios

Mutuas Patronales Mutualidades Laborales Ambulatorios etc) donde debe

trasladarse a los accidentados para su maacutes raacutepido y efectivo tratamiento

Se dispondraacute en la obra y en sitio bien visible una lista con todos los

teleacutefonos y direcciones de los centros asignados para urgencias ambulancias

taxis etc a fin de garantizar un raacutepido transporte de los posibles accidentados

a los centros de asistencia

Reconocimiento Meacutedico Todo el personal que empiece a trabajar en

la obra deberaacute pasar un reconocimiento meacutedico previo al trabajo que avale

su aptitud meacutedica para el desempentildeo de las actividades que vaya a realizar

El resultado de estos reconocimientos estaacute clasificado acorde a los dos

grupos

bull Apto para todo tipo de trabajo

bull Apto con ciertas limitaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 151

9 PROTECCIONES PERSONALES

La utilizacioacuten de las prendas de proteccioacuten personal dependeraacute del

riesgo en el trabajo a realizar

La empresa facilitaraacute las prendas de proteccioacuten personal precisas para

la realizacioacuten de los trabajos encomendados siendo obligatoria su utilizacioacuten

en aquellos trabajos en los que se requiera (RD 77397 de 30 de mayo)

La inobservancia por parte del personal del uso de las prendas de

proteccioacuten personal en los trabajos en los que se requiera seraacute motivo de

sancioacuten disciplinaria (parte de entrega de EPIs)

Antes de ser utilizado un equipo de proteccioacuten personal y de

seguridad se comprobaraacute el estado en que se encuentre no utilizaacutendose en

caso de que no reuacutena las debidas condiciones de seguridad

Para el mantenimiento del mismo se seguiraacuten las instrucciones del

fabricante (RD 77397)

Todo elemento de proteccioacuten personal se ajustaraacute a las normas de

homologacioacuten oficiales siempre que exista en el mercado

En los casos en que no exista norma de homologacioacuten oficial seraacuten de

calidad adecuada a sus respectivas prestaciones

Se consideraraacute de obligado cumplimiento en este estudio de

seguridad y salud con referencia a las prendas de proteccioacuten personal a

utilizar la siguiente normativa

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT1-Cascos de seguridad no metaacutelicos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT2 - Protectores auditivos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT3 - Pantallas para soldadores

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT5 - Calzado de seguridad

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT7 y 8 - Equipos de proteccioacuten personal

de viacuteas respiratorias

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT12 21 y 22 - Cinturones de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 152

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT26 - Aislamiento de seguridad en

herramientas manuales

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT27 - Botas impermeables

10 PROTECCIONES COLECTIVAS

101- VALLADOS

El vallado seraacute de materiales riacutegidos tendraacuten una altura miacutenima de 90

centiacutemetros y dispondraacuten de una proteccioacuten que impida el paso o

deslizamiento por debajo de las mismas o la caiacuteda de objetos sobre personas

102- PASARELAS

Las pasarelas para el paso peatonal seraacuten de madera y estaraacuten

formadas por tablones (60 cm) trabados entre siacute y bordeado por barandillas de

90 cm de altura formadas por pasamanos listoacuten intermedio y rodapieacute

Su tablero no presentaraacute huecos y seraacute capaz de resistir los impactos

producidos por la caiacuteda de materiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 153

11 MEDIOS AUXILIARES

111- EXTINTORES

El usuario de un extintor de incendios teniendo en cuenta que su

duracioacuten es aproximadamente de 8 a 60 segundos seguacuten tipo y capacidad

del extintor tendriacutea que haber sido formado previamente sobre los

conocimientos baacutesicos del fuego y de forma completa y lo maacutes praacutectica

posible sobre las instrucciones de funcionamiento los peligros de utilizacioacuten y

las reglas concretas de uso de cada extintor para conseguir una utilizacioacuten del

mismo miacutenima eficaz

En la etiqueta de cada extintor se especifica su modo de empleo y las

precauciones a tomar Pero se ha de resaltar que en el momento de la

emergencia seriacutea muy difiacutecil asimilar todas las reglas praacutecticas de utilizacioacuten del

aparato

Dentro de las precauciones generales se debe tener en cuenta la

posible toxicidad del agente extintor o de los productos que genera en

contacto con el fuego La posibilidad de quemaduras y dantildeos en la piel por

demasiada proximidad al fuego o por reacciones quiacutemicas peligrosas

Descargas eleacutectricas o proyecciones inesperadas de fluidos

emergentes del extintor a traveacutes de su vaacutelvula de seguridad Tambieacuten se debe

considerar la posibilidad de mecanismos de accionamiento en malas

condiciones de uso

Antes de usar un extintor contra incendios portaacutetil se recomienda

realizar un cursillo praacutectico en el que se podriacutea incluir las siguientes reglas

generales de uso

Descolgar el extintor asieacutendolo por la maneta o asa fija que disponga y

dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

En caso de que el extintor posea manguera asirla por la boquilla para

evitar la salida incontrolada del agente extintor En caso de que el extintor

fuese de CO2 llevar cuidado especial de asir la boquilla por la parte aislada

destinada para ello y no dirigirla hacia las personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 154

Comprobar en caso de que exista vaacutelvula o disco de seguridad que

estaacuten en posicioacuten sin peligro de proyeccioacuten de fluido hacia el usuario

Quitar el pasador de seguridad tirando de su anilla

Acercarse al fuego dejando como miacutenimo un metro de distancia hasta

eacutel En caso de espacios abiertos acercarse en la direccioacuten del viento

Apretar la maneta y en caso de que exista apretar la palanca de

accionamiento de la boquilla Realizar una pequentildea descarga de

comprobacioacuten de salida del agente extintor

Dirigir el chorro a la base de las llamas

En el caso de incendios de liacutequidos proyectar superficialmente el

agente extintor efectuando un barrido horizontal y evitando que la propia

presioacuten de impulsioacuten pueda provocar el derrame incontrolado del producto en

combustioacuten Avanzar gradualmente desde los extremos

112- PLATAFORMAS

Disentildeo La plataforma de trabajo debe estar disentildeada de forma

segura fabricada de material de seguridad de resistencia adecuada y

mantenieacutendola limpia Es conveniente que lleven acopladas unas bandejas

portaobjetos situadas preferentemente en la parte delantera sobre las

barandillas evitando de eacutesta forma que las herramientas se dejen sobre la

superficie de la plataforma

Capacidad de carga El peso del conjunto de la plataforma junto con

el personal que debe utilizarla herramientas materiales etc no debe exceder

la capacidad maacutexima de carga tomando como referencia los datos dados

por el fabricante Esta capacidad de carga debe ser disminuida en caso

necesario cuando se utilicen otros accesorios cuyo peso haraacute decrecer la

capacidad de carga del elevador a los efectos indicados anteriormente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 155

Carga maacutexima admisible Sobre la plataforma se debe fijar una placa

indicando su propio peso y la carga maacutexima admisible que no deberaacute ser

excedida en ninguacuten caso

Nuacutemero maacuteximo de personas El nuacutemero maacuteximo de personas a

transportar vendraacute definido por las caracteriacutesticas del modelo de que se trate

Altura de trabajo La altura maacutexima de trabajo se debe limitar a lo

especificado por el fabricante en cada caso Para alturas superiores se deben

utilizar otros equipos

Dimensiones Las dimensiones de la base de la plataforma deberaacuten ser

lo maacutes pequentildeas posibles compatibles con el nuacutemero maacuteximo de personas

que deban trabajar sobre la misma y que en cualquier caso permita realizar los

trabajos adecuadamente

Utilizacioacuten La plataforma debe estar fijada de forma segura al sistema

de elevacioacuten

Sistemas de proteccioacuten El periacutemetro de la plataforma se deberaacute

proteger en su totalidad por una barandilla superior situada entre 09 y 11 m

de la base un rodapieacute con una altura miacutenima de 10 cm y una barra

intermedia situada aproximadamente a una distancia media entre la parte

superior del rodapieacute y la parte inferior de la barandilla superior Otro sistema de

proteccioacuten del periacutemetro de la parte inferior de la barandilla superior

igualmente efectivo es la utilizacioacuten de tela metaacutelica Las barandillas deberaacuten

tener una resistencia de 150 kgml y los rodapieacutes y barra intermedia una

resistencia similar y estar firmemente fijadas a la estructura de la plataforma

Cuando existan riesgos de golpes en la cabeza de los operarios podriacutea

instalarse una proteccioacuten moacutevil de disentildeo adecuado y fijada aprovechando

los montantes de la plataforma siempre que no dificulte los trabajos que vayan

a realizarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 156

Si la plataforma estaacute dotada de una puerta de acceso solo se deberaacute

poder abrir hacia adentro y en ninguacuten caso cuando la plataforma esteacute

subiendo o bajando o en posicioacuten elevada de trabajo Debe ser de autocierre

y quedar automaacuteticamente bloqueada en la posicioacuten cerrada Este sistema

puede reforzarse instalando otro sistema de bloqueo redundante garantizando

de esta forma que la puerta no se pueda abrir en ninguacuten caso una vez que la

plataforma empieza a elevarse

Superficie El suelo de la plataforma debe ser horizontal antideslizante

y disentildeado para evitar la acumulacioacuten de agua u otros liacutequidos

Pintura La plataforma deberiacutea estar pintada de un color visible y las

protecciones perimetrales a franjas inclinadas alternadas en negro y amarillo

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES

Eleccioacuten del lugar donde levantar la escalera

No situar la escalera detraacutes de una puerta que previamente no se ha

cerrado No podraacute ser abierta accidentalmente

Limpiar de objetos las proximidades del punto de apoyo de la escalera

No situarla en lugar de paso para evitar todo riesgo de colisioacuten con

peatones o vehiacuteculos y en cualquier caso balizarla o situar una persona que

avise de la circunstancia

Levantamiento o abatimiento de una escalera

o Por una persona y en caso de escaleras ligeras de un soacutelo plano

Situar la escalera sobre el suelo de forma que los pies se apoyen sobre

un obstaacuteculo suficientemente resistente para que no se deslice

Elevar la extremidad opuesta de la escalera

Avanzar lentamente sobre este extremo pasando de escaloacuten en

escaloacuten hasta que esteacute en posicioacuten vertical

Inclinar la cabeza de la escalera hacia el punto de apoyo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 157

o Por dos personas (Peso superior a 25 Kg o en condiciones adversas)

Una persona se situacutea agachada sobre el primer escaloacuten en la parte

inferior y con las manos sobre el tercer escaloacuten

La segunda persona actuacutea como en el caso precedente

Para el abatimiento las operaciones son inversas y siempre por dos

personas

Situacioacuten del pie de la escalera

Las superficies deben ser planas horizontales resistentes y no

deslizantes Las ausencias de cualquiera de estas condiciones pueden

provocar graves accidentes

No se debe situar una escalera sobre elementos inestables o moacuteviles

(cajas bidones planchas etc)

Como medida excepcional se podraacute equilibrar una escalera sobre un

suelo desnivelado a base de prolongaciones soacutelidas con collar de fijacioacuten

Inclinacioacuten de la escalera

La inclinacioacuten de la escalera deberaacute ser tal que la distancia del pie a

la vertical pasando por el veacutertice esteacute comprendida entre el cuarto y el tercio

de su longitud correspondiendo una inclinacioacuten comprendida entre 755ordm y

705ordm

El aacutengulo de abertura de una escalera de tijera debe ser de 30ordm como

maacuteximo con la cuerda que une los dos planos extendidos o el limitador de

abertura bloqueado

Estabilizacioacuten de la escalera Sistemas de sujecioacuten y apoyo

Para dar a la escalera la estabilidad necesaria se emplean dispositivos

que adaptados a los largueros proporcionan en condiciones normales una

resistencia suficiente frente a deslizamiento y vuelco

Pueden ser fijos solidarios o independientes adaptados a la escalera

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 158

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS

Antes de conectar a la red eleacutectrica se debe comprobar

La correcta conexioacuten de la puesta a tierra salvo en el caso de que se

trate de una herramienta de doble aislamiento

El estado del cable de alimentacioacuten (si existen dantildeos en el

aislamiento)

Que las aberturas de ventilacioacuten de la maacutequina se encuentran

despejadas Que la carcasa de la herramienta no tiene grietas ni dantildeos

aparentes

La correcta eleccioacuten y buen estado del prolongador si es que se usa

(nuacutemero de hilos y dantildeos en el aislamiento)

El buen estado de la clavija de enchufe y del interruptor asiacute como del

refuerzo de proteccioacuten contra dobleces

Al realizar la conexioacuten

Las herramientas se conectaraacuten a un cuadro eleacutectrico montado por

un instalador cualificado que comprenda como miacutenimo un interruptor

diferencial de corte de alta sensibilidad y dispositivos de proteccioacuten contra

sobreintensidades

Si va a utilizar cables alargadores aseguacuterese de que sus enchufes

tengan el mismo nuacutemero de patillas que la herramienta eleacutectrica que va a

conectar

Evite que se dantildeen los conductores eleacutectricos protegieacutendolos

especialmente contra

Las quemaduras por la proximidad de una fuente de calor

Los contactos con productos corrosivos

Los cortes producidos por uacutetiles afilados maacutequinas en funcionamiento

aristas vivas etc

Los dantildeos producidos por el paso de vehiacuteculos sobre ellos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 159

Durante el trabajo

Las maacutequinas portaacutetiles eleacutectricas se bloquean faacutecilmente cuando el

operario empuja fuertemente producieacutendose como consecuencia un

calentamiento excesivo de sus bobinados por efecto del gran aumento de la

intensidad de corriente

Esta anomaliacutea en carga es perjudicial asimismo para la buena

conservacioacuten de los uacutetiles de corte amolado pulido taladrado etc y se

corre el riesgo de que se produzca la rotura del uacutetil con la consiguiente

proyeccioacuten de fragmentos a gran velocidad

ldquoNO FORZAR AL LIMITErdquo

Evite poner la herramienta sobre lugares huacutemedos apoyaacutendola sobre

soportes secos

Si observa alguna anomaliacutea durante el trabajo no trate de repararla

Desconecte la herramienta y advierta a su inmediato superior En estas

situaciones

bull Tiacutepica sensacioacuten de hormigueo como resultado de una electrificacioacuten al

tocar la carcasa de la herramienta

bull Aparicioacuten de chispas procedentes de la herramienta o de los cables de

conexioacuten

bull Olores sospechosos a ldquoquemadordquo

bull Aparicioacuten de humos que emanan del interior de la herramienta

bull Calentamiento anormal del motor del cable o de la clavija de enchufe

Al terminar la jornada

No dejar abandonadas en cualquier parte y mucho menos a la

intemperie ya que pueden ser dantildeadas por golpes proyecciones de

materiales calientes corrosivos agua etc

Para desconectar la clavija de enchufe tire siempre de ella y no del

cable de alimentacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 160

Cuando no se va a utilizar durante un cierto tiempo se debe

desconectar y guardarla en el lugar destinado a este fin

115- HERRAMIENTAS MANUALES

Utilizar herramientas apropiadas en cada trabajo

No deben usarse por ejemplo las limas como palancas los

destornilladores como cinceles los alicates como martillos etc

Trabajando con tensioacuten eleacutectrica usar uacutetiles con mango aislante

En ambientes con riesgo de explosioacuten usar herramientas que no

produzcan chispas

Conservar las herramientas en buenas condiciones

Se deben utilizar uacutetiles de buena calidad conservarlos limpios cuidar

de que tengan dureza apropiada cuidar de que los mangos o asas esteacuten bien

fijos y bien estudiados Verificar perioacutedicamente su estado y repararlas o

remplazarlas si es preciso

Llevarlas de forma segura

Proteger los filos o puntas de las herramientas No meter las

herramientas en los bolsillos No llevarlas en las manos cuando se suben

escaleras postes o similares se deben llevar en carteras fijadas en la cintura o

la bandolera

Guardar las herramientas ordenadas y limpias en lugar seguro

No se deben dejar detraacutes o encima de oacuterganos de maacutequinas en

movimiento

Proteger la punta y el filo de los uacutetiles cuando no se utilicen El

desorden hace difiacutecil la reparacioacuten de los uacutetiles y conduce a que se usen

inapropiadamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 161

12 MAQUINARIA

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS

1211- Antes de empezar cualquier trabajo

Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el

contratista de la obra Asiacute mismo deben seguirse las recomendaciones

especiales que realice el encargado de la obra

El conductor deberaacute usar prendas de proteccioacuten personal

bull Casco protector de la cabeza Habitualmente la cabeza del conductor

estaacute protegida por la cabina pero es indispensable el uso del casco

protector cuando se abandona la misma para andar por la obra El

casco de seguridad estaraacute homologado

bull Botas de seguridad antideslizantes El calzado de seguridad es importante

debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con

barro agua aceite grasas etc)

bull Proteccioacuten de los oiacutedos Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de

seguridad establecido y en todo caso cuando sea superior a 80 dB seraacute

obligatorio el uso de auriculares o tapones Seraacuten homologados

bull Ropa de trabajo No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que

puedan ser atrapadas por elementos en movimiento Eventualmente

cuando las condiciones atmosfeacutericas lo aconsejen y el puesto de mando

carezca de cabina el conductor deberaacute llevar ropa que le proteja de la

lluvia

bull Guantes El conductor deberaacute disponer de guantes adecuados para

posibles emergencias de conservacioacuten durante el trabajo

bull Proteccioacuten de la vista Asiacute mismo y cuando no exista cabina el

conductor deberaacute hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse

de la proyeccioacuten de partiacuteculas en operaciones de excavacioacuten

bull Toda prenda de proteccioacuten personal estaraacute homologada siempre que lo

exija la normativa vigente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 162

Se conoceraacuten las normas de circulacioacuten en la zona de trabajo las

sentildeales y balizamientos utilizados tales como banderolas vallas sentildeales

manuales luminosas y sonoras

Cuando se deba trabajar en la viacutea puacuteblica la maacutequina deberaacute estar

convenientemente sentildealizada de acuerdo con lo indicado en el Coacutedigo de

Circulacioacuten

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina

Cambios del equipo de trabajo

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado

Las piezas desmontadas se evacuaraacuten del lugar de trabajo

Seguir escrupulosamente las indicaciones del constructor

Antes de desconectar los circuitos hidraacuteulicos bajar la presioacuten de los

mismos

Para el manejo de las piezas utilizar guantes

Si el conductor necesita un ayudante le explicaraacute con detalle queacute es

lo que debe hacer y lo observaraacute en todo momento

Averiacuteas en la zona de trabajo

Bajar el equipo al suelo parar el motor y colocar el freno siempre que

esto sea posible

Colocar las sentildeales adecuadas indicando la averiacutea de la maacutequina

Si se para el motor parar inmediatamente la maacutequina ya que se corre

el riesgo de quedarse sin frenos ni direccioacuten

Para cualquier averiacutea releer el manual del constructor No hacerse

remolcar nunca para poner el motor en marcha

No servirse nunca de la pala para levantar la maacutequina

Para cambiar un neumaacutetico colocar una base firme para subir la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 163

Transporte de la maacutequina

Estacionar el remolque en zona llana

Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para

transportar la maacutequina

Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

maacutequina

Bajar la cuchara en cuanto se haya subido la maacutequina al remolque

Si la cuchara no cabe en la longitud del remolque se desmontaraacute

Quitar la llave de contacto

Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno

Mantenimiento en la zona de trabajo

Colocar la maacutequina en terreno llano Bloquear las ruedas o las

cadenas

Colocar la cuchara apoyada en el suelo Si se debe mantener la

cuchara levantada se inmovilizaraacute adecuadamente

Desconectar la bateriacutea para impedir un arranque suacutebito de la

maacutequina

No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas bajo la cuchara o

el brazo

No colocar nunca una pieza metaacutelica encima de los bornes de la

bateriacutea

Utilizar un medidor de carga para verificar la bateriacutea

No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor

Aprender a utilizar los extintores

Conservar la maacutequina en buen estado de limpieza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 164

Mantenimiento en taller

Antes de empezar las reparaciones es conveniente limpiar la zona a

reparar No limpiar nunca las piezas con gasolina

Trabajar en un local ventilado

NO FUMAR

Antes de empezar las reparaciones quitar la llave de contacto

bloquear la maacutequina y colocar letreros indicando que no se manipulen los

mecanismos

Si varios mecaacutenicos trabajan en la misma maacutequina sus trabajos

deberaacuten ser coordinados y conocidos entre ellos

Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapoacuten del radiador

Bajar la presioacuten del circuito hidraacuteulico antes de quitar el tapoacuten de

vaciado asiacute mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esteacute

quemando

Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara se procederaacute a su

inmovilizacioacuten antes de empezar el trabajo

Realizar la evacuacioacuten de los gases del tubo de escape directamente

al exterior del local

Cuando se arregle la tensioacuten de las correas del motor eacuteste estaraacute

parado

Antes de arrancar el motor comprobar que no se haya dejado

ninguna herramienta encima del mismo

Utilizar guantes y zapatos de seguridad

Mantenimiento de los neumaacuteticos

Para cambiar una rueda colocar los estabilizadores

No utilizar nunca la pluma o la cuchara para levantar la maacutequina

Utilizar siempre una caja de inflado cuando la rueda no estaacute sobre la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 165

Cuando se esteacute inflando una rueda no permanecer enfrente de la

misma sino en el lateral

No cortar ni soldar encima de una llanta con el neumaacutetico inflado

Examen de la maacutequina

La maacutequina antes de empezar cualquier trabajo deberaacute ser

examinada en todas sus partes

Los exaacutemenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y

fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material en la

maacutequina en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo

producido o no un accidente

Todos estos exaacutemenes los realizaraacute el encargado o personal

competente designado por el mismo El nombre y el cargo de esta persona se

consignaraacuten en un libro de registro de seguridad el cual lo guardaraacute el

encargado

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA

1221- En el funcionamiento

Antes de iniciar el funcionamiento

El gruista debe probar el buen funcionamiento de todos los

movimientos y de los dispositivos de seguridad Previamente se deben poner a

cero todos los mandos que no lo estuvieran

Durante el funcionamiento

El gruista debe saber que no se han de utilizar las contramarchas para

el frenado de la maniobra

Para que el cable esteacute siempre tensado se recomienda no dejar caer

el gancho al suelo

El conductor de la gruacutea no puede abandonar el puesto de mando

mientras penda una carga del gancho

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 166

En los relevos debe el gruista saliente indicar sus impresiones al entrante

sobre el estado de la gruacutea y anotarlo en un libro de incidencias que se

guardaraacute en la obra

Los mandos han de manejarse teniendo en cuenta los efectos de

inercia de modo que los movimientos de elevacioacuten traslacioacuten y giro cesen sin

sacudidas

Si estando izando una carga se produce una perturbacioacuten en la

maniobra de la gruacutea se pondraacute inmediatamente a cero el mando del

mecanismo de elevacioacuten

Los interruptores y mandos no deben sujetarse jamaacutes con cuntildeas o

ataduras soacutelo se deben utilizar los aparatos de mando previstos para este fin

Se prohibiraacute arrancar con la gruacutea objetos fijos El conductor debe

observar la carga durante la traslacioacuten Daraacute sentildeales de aviso antes de iniciar

cualquier movimiento

Se debe evitar que la carga vuele por encima de las personas Estaraacute

totalmente prohibido subir personas con la gruacutea asiacute como hacer pruebas de

sobrecarga a base de personas

1222- En las obligaciones

Existiraacute un libro de obligaciones del gruista a pie de obra

Obligaciones diarias del gruista

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos

bull Observar la normalidad de funcionamiento de la gruacutea solo si se perciben

ruidos o calentamientos anormales

bull Verificar el comportamiento del lastre

bull Colocar la carga de nivelacioacuten para evitar que el cable de elevacioacuten

quede destensado y enrolle mal en el tambor de elevacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 167

bull Al terminar el trabajo subir el gancho hasta el carrito amarrar la gruacutea a los

carriles dejar la pluma en direccioacuten al viento con el freno desenclavado

y cortar la corriente

Obligaciones semanales del gruista

bull Reapretar todos los tornillos y principalmente los de la torre pluma y

corona giratoria

bull Verificar la tensioacuten del cable del carro asiacute como el cable de carga y su

engrase

bull Comprobar el buen funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho

bull Se deben probar las protecciones contra sobrecargas interruptores fin de

carrera mecanismo de elevacioacuten izado y descenso de la pluma y

traslacioacuten en los dos movimientos

bull Comprobar tramos de viacutea

bull Vigilar las partes sujetas a desgaste como cojinetes superficies de los

rodillos engranajes zapatas de freno etc debiendo avisar para su

cambio caso de ser necesario

1223- Sistemas de seguridad

Los sistemas de seguridad de que debe disponer una gruacutea son

bull Limitador de fin de carrera del carro de la pluma

bull Limitador de fin de carrera de elevacioacuten

bull Limitador de fin de carrera de traslacioacuten del aparato

bull Topes de las viacuteas

bull Limitador de par

bull Limitador de carga maacutexima

bull Sujecioacuten del aparato a las viacuteas mediante mordazas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 168

Ademaacutes las gruacuteas deben poseer escaleras dotadas de aros salvavidas

plataformas y pasarelas con barandillas cable tendido longitudinalmente a lo

largo de la pluma y la contrapluma y en su caso cable tendido

longitudinalmente a lo largo de la torre

1224- Comportamiento humano

Aptitudes psicofiacutesicas

El gruista debe ser una persona con gran sentido de la responsabilidad

y que esteacute perfectamente informado de las partes mecaacutenicas y eleacutectricas de

la gruacutea asiacute como las maniobras que puede realizar y las limitaciones de la

maacutequina

Se recomienda que el manejo de la gruacutea se confiacutee uacutenicamente a

personas mayores de veinte antildeos que posean un grado de visioacuten y audicioacuten

elevado Los montadores de las gruacuteas deben ser personas con sentido de la

responsabilidad

Deberaacuten asistir anteriormente a un curso de capacitacioacuten y someterse

a reconocimientos meacutedicos perioacutedicos

Actitudes ergonoacutemicas

El operario deberaacute reposar perioacutedicamente dado que los reflejos son

muy importantes para manejar adecuadamente la gruacutea

Cuando se considere necesario se utilizaraacute la cabina situada en la

parte superior de la gruacutea (caso de poseerla) o la plataforma instalada en

voladizo en el uacuteltimo forjado del edificio en construccioacuten

1225- Protecciones personales

El personal empleado en el montaje de gruacuteas iraacute provisto de casco y

cinturoacuten de seguridad asiacute como de calzado de seguridad La ropa de trabajo

seraacute ajustada Los gruistas deben ir provistos en todo momento de casco de

seguridad Todas las prendas seraacuten homologadas seguacuten OM de 17574 (BOE

nordm 128 de 29574)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 169

1226- Legislacioacuten afectada

Se consideran afectados los artiacuteculos comprendidos en el Capiacutetulo X

Elevacioacuten y transporte y los artiacuteculos 21 22 y 23 respecto a barandillas de

proteccioacuten y los artiacuteculos 81 94 y 98 en lo referente a herramientas manuales y

los artiacuteculos 142 143 y 151 respecto a proteccioacuten personal todos de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OM 9371)

En las Ordenanzas Municipales de algunos ayuntamientos existen

normas referentes a la ubicacioacuten y utilizacioacuten de las gruacuteas de los edificios en

construccioacuten que son de obligado cumplimiento

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES

Antes de su puesta en marcha se comprobaraacute el buen estado de las

conexiones eleacutectricas la eficacia del doble aislamiento de la carcasa y el

disyuntor diferencial para evitar riesgos de electrocucioacuten

Se comprobaraacute perioacutedicamente el estado de las protecciones hilo de

tierra no interrumpido fusibles disyuntor transformadores de seguridad

interruptor magnetoteacutermico de alta sensibilidad etc

No se utilizaraacute nunca herramienta portaacutetil desprovista de enchufe y se

revisaraacute perioacutedicamente este extremo

Los cables eleacutectricos de las herramientas portaacutetiles se llevan a menudo

de un lugar u otro se arrastran y se dejan tirados lo que contribuye a que se

deterioren con facilidad

Se deberaacuten revisar y rechazar los que tengan su aislamiento

deteriorado

La desconexioacuten nunca se haraacute mediante un tiroacuten brusco

Cualquier persona que maneje estas herramientas debe estar

adiestrada en su uso

Para cambiar de uacutetil se deberaacute desconectar la herramienta y

comprobar que estaacute parada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 170

La broca sierra disco etc seraacuten los adecuados y estaraacuten en

condiciones de utilizacioacuten estaraacuten bien apretados y se utilizaraacute una llave para

el apriete cuidar de retirarla antes de empezar a trabajar

Se recomienda no utilizar prendas holgadas que puedan favorecer los

atrapamientos

No se debe inclinar las herramientas para ensanchar el agujero o abrir

la luz de corte

Si se trabaja en locales huacutemedos se adoptaraacuten las medidas necesarias

en previsioacuten de riesgos eleacutectricos guantes aislantes taburetes de madera

transformador de seguridad etc

Los resguardos de la sierra portaacutetil deberaacuten estar siempre colocados

Se deben usar gafas panoraacutemicas de seguridad en las tareas de corte

taladro desbaste o percusioacuten electroneumaacutetica con herramientas eleacutectricas

portaacutetiles

En todos los trabajos en alturas es necesario el cinturoacuten de seguridad

Las personas expuestas al polvo utilizaraacuten mascarillas equipadas con

filtro mecaacutenico homologado y gafas de proteccioacuten anti-impactos

Si el nivel sonoro producido por la herramienta eleacutectrica supera los 80

dB se recomienda el uso de protectores auditivos

No se debe utilizar este tipo de herramientas en atmoacutesferas explosivas

a menos que esteacuten preparadas para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 171

CAPITULO III PRESUPUESTO

El objeto de este documento es valorar los gastos asignados seguacuten

previsiones del desarrollo de este Estudio de Seguridad y Salud Laboral

Se incluiraacute una relacioacuten pormenorizada de

Protecciones personales

Protecciones colectivas no integradas en maacutequinas e

instalaciones

Protecciones contra incendios

Proteccioacuten de la instalacioacuten eleacutectrica

Medicina Preventiva y primeros auxilios

Vigilancia y formacioacuten

Instalaciones de Higiene y bienestar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 172

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Chaleco reflectante 7 505 3535

Casco de Seguridad con barbuquejo 7 360 2520

Gafas antiproyecciones 3 580 1740

Mascarilla de papel 7 050 350

Protector Auditivo (tapoacuten) 4 070 280

Arneacutes de seguridad 2 5027 10054

Mono de trabajo 7 2004 14028

Trajes impermeables 7 865 6055

Par de guantes de cuero 3 475 1425

Par de guantes anticorte 7 512 3584

Par de guantes dieleacutectricos 1 2005 2005

Pares de botas de agua 3 2035 6105

Pares de botas de seguridad 7 1524 10668

Pares de botas dieleacutectricas 1 3010 3010

Pantalla soldador 1 1632 1632

Gafas sopletero 1 545 545

Pantalla facial 1 710 710

Chaquetas cuero soldador 1 1124 1124

Pares Manguitos de soldador 1 350 350

Mandil Soldador 1 1515 1515

TOTAL PROTECCIONES PERSONALES 71235 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 173

2 PROTECCIONES COLECTIVAS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mampara antiproyecciones 1 4117 4117

Cable fiador para sujecioacuten de cinturoacuten en cubiertas y estructuras

2 265 530

Sentildealizacioacuten zanja con varilla de 8 mm 1m y banderola 100 015 1500

Malla de balizamiento 1m de alto por 50m de largo 6 2512 15072

Cinta de balizamiento rollo de 200 m lineales 1 913 913

Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas con chapas en cruces y caminos

2 2526 5052

Sentildealizacioacuten de proteccioacuten excavacioacuten 2 2226 4452

Sentildeal normalizada de STOP con soporte 2 2335 4670

Barandilla proteccioacuten huecos en altura 3 784 2352

Carteles indicativos de riesgo con soporte 2 2045 4090

Carteles indicativos de riesgo sin soporte 2 580 1160

Horas mantenimiento y reparacioacuten de las protecciones colectivas

10 1235 12350

TOTAL PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 174

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Extintores de polvo polivalente incluido el soporte y la colocacioacuten

2 5301 10602

TOTAL EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Instalacioacuten de puesta a tierra compuesta por cables de cobre y electrodo conectado a tierra

1 4615 4615

Armario eleacutectrico con elementos de protecciones adecuados (diferenciales)

1 5152 51520

Maquinaria de proteccioacuten en acceso a cuadro eleacutectrico de obra formada por soportes de tubos y plataformas de madera incluido montaje y desmontaje

1 12578 12578

TOTAL INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 175

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de 6 x 240m incluida la instalacioacuten de fuerza y alumbrado

1 9017 9017

Acometida provisional de electricidad a casetas de obra

1 2534 2534

Mesa metaacutelica capacidad 10 personas 1 2019 2019

Banco de polipropileno para 5 personas con soportes metaacutelicos

2 1868 3736

Equipo de limpieza y conservacioacuten de instalaciones y reposiciones

1 2115 2115

Mes de alquiler WC Quiacutemico Portaacutetil y mantenimiento 1 25078 25078

TOTAL INSTALACIOacuteN DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Reconocimientos meacutedicos 7 2318 16226

Botiquiacuten completo 1 9310 9310

Diacutea Teleacutefono moacutevil de emergencia 30 035 1050

TOTAL MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 176

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Horas de formacioacuten de seguridad 6 2353 14118

Horas de reuniones de comiteacute de seguridad 3 7843 23529

Meses de control y asesoramiento de seguridad (Visitas Teacutecnicas de Seguridad)

1 35080 35080

TOTAL VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

8 RESUMEN

RESUMEN IMPORTE

PROTECCIONES INDIVIDUALES 71235 euro

PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

TOTAL EUROS 348752 euro

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 177

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD

Como informacioacuten adicional se adjuntan una serie de fichas de

seguridad referentes a los comentarios realizados en el presente Estudio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 178

NORMAS A SEGUIREN CASO DE ACCIDENTES

TELEacuteFONOS DE URGENCIAHOSPITAL__________________

SERVICIO MEacuteDICO__________

POLICIacuteA____________________

BOMBEROS________________

AMBULANCIA______________

LEVES

TAXI__________________________

JEFE ADMTVO_________________

JEFE DE OBRA________________

DELEGACIOacuteN__________________

_______________________________

GRAVES

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 179

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 180

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 181

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 182

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 183

Retroexcavadora

Pala cargadora de ruedas

Bulldoacutezer

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 184

Pala cargadora sobre orugas Compactadora

Mototrailla Motoniveladora

MAQUINARIA DE OBRA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 185

GRUA AUTOPROPULSADA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 186

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 187

TERRAPLENES Y RELLENOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 188

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 189

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 190

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 191

LAS 5 REGLAS DE ORO

1) ABRIR CON CORTE VISIBLE TODAS LAS FUENTES DE TENSION MEDIANTE

INTERRUPTORES Y SECCIONADORES QUE ASEGUREN LA IMPOSIBILIDAD DE SU CIERRE

INTEMPESTIVO

2) ENCLAVAMIENTO O BLOQUEO SI ES POSIBLE DE LOS APARATOS DE CORTE

3) RECONOCIMIENTO DE LA AUSENCIA DE TENSION AL REALIZAR ESTA OPERACIOacuteN LA

INSTALACIOacuteN SE CONSIDERARAacute EN TENSIOacuteN EL OPERARIO UTILIZARAacute PERTIGA Y SE AISLARAacute

MEDIANTE GUANTES O BANQUETA

4) PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO TODAS LAS POSIBLES FUENTES DE TENSIOacuteN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 192

5) COLOCAR LAS SENtildeALES DE SEGURIDAD ADECUADAS DELIMITANDO LA ZONA DE TRABAJO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 193

INCORRECTO

CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 194

IZADO CORRECTO DE SACOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 195

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 196

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 197

CRUZAMIENTO PROTECCIONES

Protecciones de madera sobre carreteras autopistas y ffcc sin electrificar

Sobre carreteras nacionales autopistas y autoviacuteas se instalaraacute malla de cuerda

en techo con cuadricula no mayor de 2 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 198

Protecciones de madera sobre liacuteneas de AT en tensioacuten durante el tendido

Protecciones sobre liacuteneas de AT en descargo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 199

INSTALACIOacuteN LINEA DE VIDA

1 Descolgar el extintor

asieacutendolo por la maneta o asa fija y dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

2 Asir la boquilla de la manguera del extintor y comprobar en caso que exista que la vaacutelvula o disco de seguridad (V) estaacute en posicioacuten sin riesgo para el usuario Sacar el pasador de seguridad tirando de su anilla

3 Presionar la palanca de la cabeza del extintor y en caso de que exista apretar la palanca de la boquilla realizando una pequentildea descarga de comprobacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 200

4 Dirigir el chorro a la base de las llamas con movimiento de barrido En caso de incendio de liacutequidos proyectar superficialmente el agente extintor efectuando un barrido evitando que la propia presioacuten de impulsioacuten provoque derrame del liacutequido incendiado

Aproximarse lentamente al fuego hasta un maacuteximo aproximado de un metro

Formas incorrectas de transportar escaleras

Forma correcta de transportar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 201

Forma correcta de levantar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 202

CABLES DE PUESTA A TIERRA PORTATILES

ELEMENTOS DE UN EQUIPO PORTAacuteTIL DE PUESTA A TIERRA

1 Piqueta o electrodo de toma de tierra

2 Pinza o grapa de conexioacuten a la toma de tierra

3 Conductores de puesta a tierra y en cortocircuito

4 Pinzas para conectar a los conductores de la instalacioacuten

5 Peacutertiga aislante adecuada al nivel de tensioacuten nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 203

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 204

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 205

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 206

GAZAS REALIZADAS A PIE DE OBRA

El numero de perrillos y la separacioacuten entre los mismo depende del diaacutemetro del cable a utilizar

Una orientacioacuten la da la tabla siguiente

DIAMETRO DEL CABLE (mm) Nordm DE PERRILLOS DISTANCIA ENTRE PERRILLOS

Hasta 12 3 6 diaacutemetros

De 12 a 20 4 6 diaacutemetros

De 20 a 25 5 6 diaacutemetros

De 25 a 35 6 6 diaacutemetros

Normas a tener en cuenta

Por lo sencillo de su construccioacuten las Gazas confeccionadas con perrillos son las maacutes empleadas para los trabajos normales en obra

Es importante tener en cuenta su forma de construccioacuten para poder evitar al maacuteximo accidentes de cualquier tipo

Una mala colocacioacuten de los perrillos puede dantildear el cable que va a soportar grandes tensiones con lo que puede producir graves accidentes

Una mala ejecucioacuten de la gaza puede tener como consecuencia la caiacuteda de la carga

Forma correcta de construccioacuten de un Gaza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 207

COLOCACION DE GRAPAS EN LAS GAZAS (Meacutetodo de instalacioacuten de las grapas)

PRIM

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA PRIMERA GRAPA Se dejara una longitud de cable adecuada para

poder aplicar las grapas en nuacutemero y espaciamiento dados por la tabla Se coloca la

primera a una distancia de los extremos del cable igual a la anchura de la base de la grapa La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 208

APRETAR LA TUERCA CON EL PAR RECOMENDADO

SEGU

NDA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA SEGUNDA GRAPA Se colocara tan proacutexima a la gaza como sea

posible La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

NO APRETAR LAS TUERCAS A FONDO

TERC

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LAS DEMAS GRAPAS Se colocaran distanciaacutendolas a partes iguales

entre las dos primeras (a distancia no mayor que la anchura de la base de la grapa)

Se giran las tuercas y se tensa el cable

APRETAR A FONDO Y DE FORMA REGULAR TODAS LAS GRAPAS hasta el par

recomendado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 209

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 210

GAFAS DE PROTECCIOacuteN

CASCO DE SEGURIDAD PANTALLA DE PROTECCIOacuteN

CALZADO DE SEGURIDAD GUANTES DE PROTECCION

CHALECO REFLECTANTE

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 211

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Comienzo

Atencioacuten

Toma de mando

Los dos brazos extendidos de

forma horizontal las palmas de

las manos hacia delante

Alto

Interrupcioacuten

Fin del movimiento

El brazo derecho extendido

hacia arriba la palma de la

mano derecha hacia delante

Fin de las

operaciones

Las dos manos juntas a la altura

del pecho

Izar Brazo derecho extendido hacia

arriba la palma de la mano

derecha hacia delante

describiendo lentamente un

circulo

Bajar El brazo derecho extendido

hacia abajo palma de la mano

derecha hacia el interior

describiendo lentamente un

circulo

Distancia vertical Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 212

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Avanzar Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

interior los antebrazos se

mueven lentamente hacia el

cuerpo

Retroceder

Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

exterior los antebrazos se

mueven lentamente alejaacutendose

del cuerpo

Hacia la derecha

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo derecho extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano derecha hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Hacia la izquierda

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo izquierdo extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano izquierda hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Distancia horizontal Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 213

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Peligro

Alto o parada de

emergencia

Los dos brazos extendidos hacia

arriba las palmas de las manos

hacia delante

Raacutepido Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen con

rapidez

Lento Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen muy

lentamente

  • CAPITULO I GENERALIDADES
  • 1- OBJETO DEL PROYECTO
  • 2- PRESCRIPCIONES OFICIALES
  • 3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN
  • 4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES
  • 5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN
  • 6- POTENCIA A EVACUAR
  • CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
  • 1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN
    • 11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 13- ESTRUCTURA METAacuteLICA
    • 14- EMBARRADOS
    • 15- EMBARRADOS DE 66 KV
    • 16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA
    • 17- APARAMENTA
    • 18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES
    • 19- OBRA CIVIL
      • 191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA
      • 192- DRENAJES
      • 193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO
      • 194- VIALES INTERIORES
      • 195- CIMENTACIONES
      • 196- CANALIZACIONES
      • 197- EDIFICIO
        • 110- PROTECCIONES Y CONTROL
          • 1101- ASPECTOS GENERALES
          • 1102- UNIDADES DE CONTROL
          • 1103- PROTECCIONES
          • 1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES
          • 1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES
          • 1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO
            • 111- SERVICIOS AUXILIARES
              • 1111- CRITERIOS BAacuteSICOS
              • 1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA
              • 1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA
              • 1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES
                • 112- MEDIDA Y TELECONTROL
                • 113- COMUNICACIONES
                  • 1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO
                  • 1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA
                  • 1133- TELEPROTECCIONES
                  • 1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR
                    • 114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS
                      • 1141- ALUMBRADO
                      • 1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN
                      • 1143- INSONORIZACIOacuteN
                      • 1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO
                      • 1145- CONTRAINCENDIOS
                      • 1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN
                      • 1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN
                      • 1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS
                      • 1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL
                        • 115- PUESTA A TIERRA
                          • 1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS
                              • CAPITULO III CONCLUSIONES
                              • 1- DATOS DE PARTIDA
                              • 2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA
                              • 3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR
                              • 4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA
                              • 5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO
                              • 6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES
                              • 1- PRESUPUESTO PARCIAL
                                • 11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                  • 111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT
                                  • 112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES
                                    • 12- ESTUDIO DE SEGURIDAD
                                      • 2- PRESUPUESTO GENERAL
                                      • 1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS
                                        • 11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES
                                        • 12- NORMATIVA APLICABLE
                                        • 13- DISPOSICIONES
                                        • 14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS
                                        • 15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS
                                        • 16- NORMAS DE CARACTER GENERAL
                                        • 17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA
                                        • 18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO
                                        • 19- MATERIALES Y ENSAYOS
                                          • 2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES
                                            • 21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                              • 3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES
                                                • 31- CON CARAacuteCTER GENERAL
                                                • 32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS
                                                  • 321- Aacuteridos para morteros y hormigones
                                                  • 322- Agua
                                                  • 323- Cemento
                                                  • 324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten
                                                  • 325- Hormigones
                                                  • 326- Aceros en redondos para armaduras
                                                      • 4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                                        • 41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO
                                                        • 42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS
                                                          • 421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES
                                                          • 422- Excavacioacuten
                                                          • 423- Muros Exteriores
                                                          • 424- Suelo
                                                          • 425- Cubierta
                                                            • 43- CONDICIONES ACUSTICAS
                                                            • 44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS
                                                              • 441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos
                                                              • 442- Condiciones antihumedad
                                                                • 45- VENTILACIOacuteN
                                                                • 46- CANALIZACIONES Y DESGUACES
                                                                • 47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA
                                                                  • 471- Puertas
                                                                  • 472- Rejillas para ventilacioacuten
                                                                  • 473- Tapas para canales interiores
                                                                    • 48- EQUIPOTENCIALIDAD
                                                                    • 49- INSTALACION ELECTRICA
                                                                      • 491- Celdas de media tensioacuten
                                                                      • 492- Alumbrado
                                                                      • 493- Red de tierras
                                                                          • 1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                          • 2 OBJETO
                                                                          • 3 ALCANCE
                                                                          • 4 DATOS DE LA OBRA
                                                                            • 41- DENOMINACIOacuteN
                                                                            • 42- EMPLAZAMIENTO
                                                                            • 43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA
                                                                            • 44- PROMOTOR Y TITULAR
                                                                            • 45- ACCESOS
                                                                            • 46- CRUZAMIENTOS
                                                                            • 47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                              • 5 PLAN DE EMERGENCIA
                                                                                • 51- INCENDIO
                                                                                • 52- ROTURA DE CANALIZACIONES
                                                                                • 53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN
                                                                                • 54- ACCIDENTES
                                                                                  • 6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR
                                                                                    • 61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR
                                                                                    • 62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS
                                                                                    • 63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                    • 64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES
                                                                                    • 65- PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                      • 7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO
                                                                                        • 71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                        • 72- Replanteo de obratopografiacutea
                                                                                        • 73- Tala y desbrozado de vegetacioacuten
                                                                                        • 74- Manipulacioacuten manual de cargas
                                                                                        • 75- Transportes y acopio de material
                                                                                        • 76- Encofrados
                                                                                        • 77- Puesta en servicio de la instalacioacuten y equipos
                                                                                        • 78- Explanacioacuten movimientos de tierra
                                                                                        • 79- Ferrallado
                                                                                        • 710- Hormigonado
                                                                                        • 711- Montaje de elementos prefabricados
                                                                                        • 712- Excavacioacuten y relleno de zanjas
                                                                                        • 713- Hormigonado de zanjas
                                                                                        • 714- Cruzamientos con carreteras caminos y FFCC
                                                                                        • 715- Tendido de conductores
                                                                                        • 716- Tensado y engrapado de los conductores
                                                                                        • 717- Elaboracioacuten de empalmes y terminaciones
                                                                                        • 718- Trabajos de albantildeileriacutea y oficios
                                                                                        • 719- Realizacioacuten de los drenajes
                                                                                        • 720- Rellenos
                                                                                        • 721- Montaje electromecaacutenico
                                                                                        • 722- Pruebas de control y proteccioacuten
                                                                                        • 723- Cableado de armarios de proteccioacuten y control
                                                                                        • 724- Trabajos de cerramiento perimetral
                                                                                          • 8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                            • 81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo
                                                                                            • 82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo
                                                                                            • 83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo
                                                                                            • 84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE
                                                                                            • 85- COMPACTADORES
                                                                                            • 86- COMPRESOR
                                                                                            • 87- VIBRADOR
                                                                                            • 88- CAMIOacuteN HORMIGONERA
                                                                                            • 89- RETROEXCAVADORAS
                                                                                            • 810- DUMPER O AUTOVOLQUETE
                                                                                            • 811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE
                                                                                            • 812- BULLDOZER
                                                                                            • 813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA
                                                                                              • 9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO
                                                                                                • 91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                                • 92- TRABAJOS EN ALTURA
                                                                                                  • 921- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                  • 922- Trabajos verticales
                                                                                                  • 923- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                    • 93- TRABAJOS EN ZANJA
                                                                                                    • 94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                    • 95- RIESGO ELEacuteCTRICO
                                                                                                    • 96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                    • 97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                      • 10 CONDICIONES AMBIENTALES
                                                                                                      • 11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA
                                                                                                      • 12 RECURSO PREVENTIVO
                                                                                                      • 1 DISPOSICIONES OFICIALES
                                                                                                      • 2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS
                                                                                                        • 21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA
                                                                                                        • 22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS
                                                                                                        • 23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS
                                                                                                        • 24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN
                                                                                                          • 3 LIBRO DE INCIDENCIAS
                                                                                                          • 4 LIBRO DE SUBCONTRATACION
                                                                                                          • 5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                                                          • 6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS
                                                                                                          • 7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES
                                                                                                          • 8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                          • 9 PROTECCIONES PERSONALES
                                                                                                          • 10 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                            • 101- VALLADOS
                                                                                                            • 102- PASARELAS
                                                                                                              • 11 MEDIOS AUXILIARES
                                                                                                                • 111- EXTINTORES
                                                                                                                • 112- PLATAFORMAS
                                                                                                                • 113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES
                                                                                                                • 114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS
                                                                                                                • 115- HERRAMIENTAS MANUALES
                                                                                                                  • 12 MAQUINARIA
                                                                                                                    • 121- MOVIMIENTO DE TIERRAS
                                                                                                                      • 1211- Antes de empezar cualquier trabajo
                                                                                                                      • 1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina
                                                                                                                        • 122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                                          • 1221- En el funcionamiento
                                                                                                                          • 1222- En las obligaciones
                                                                                                                          • 1223- Sistemas de seguridad
                                                                                                                          • 1224- Comportamiento humano
                                                                                                                          • 1225- Protecciones personales
                                                                                                                          • 1226- Legislacioacuten afectada
                                                                                                                            • 123- HERRAMIENTAS elEacutectricas PORTATILES
                                                                                                                              • 1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
                                                                                                                              • 2 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                                              • 3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS
                                                                                                                              • 4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA
                                                                                                                              • 5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                                                                              • 6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                                              • 7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN
                                                                                                                              • 8 RESUMEN
Page 2: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de documentos

IacuteNDICE DE DOCUMENTOS

DOCUMENTO I MEMORIA

DOCUMENTO II ANEJOS

DOCUMENTO III PLANOS

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO

DOCUMENTO I MEMORIA

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

IacuteNDICE

CAPITULO I GENERALIDADES 1

1- OBJETO DEL PROYECTO 1

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES 2

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN 3

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES 3

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN 4

6- POTENCIA A EVACUAR 4

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 5

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN 5

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA 7

14- EMBARRADOS 8

15- EMBARRADOS DE 66 KV 8

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA 9

17- APARAMENTA 10

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES 14

19- OBRA CIVIL 14

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA 14

192- DRENAJES 16

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO 17

194- VIALES INTERIORES 18

195- CIMENTACIONES 19

196- CANALIZACIONES 20

197- EDIFICIO 21

110- PROTECCIONES Y CONTROL 25

1101- ASPECTOS GENERALES 25

1102- UNIDADES DE CONTROL 26

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

1103- PROTECCIONES 27

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES 28

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES 28

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

29

111- SERVICIOS AUXILIARES 29

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS 30

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA 30

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA 32

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

33

112- MEDIDA Y TELECONTROL 34

113- COMUNICACIONES 35

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO 35

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA 38

1133- TELEPROTECCIONES 38

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR 38

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS 39

1141- ALUMBRADO 39

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN 41

1143- INSONORIZACIOacuteN 43

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO 43

1145- CONTRAINCENDIOS 44

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN 44

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN 45

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS 45

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL 46

115- PUESTA A TIERRA 47

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS 49

CAPITULO III CONCLUSIONES 50

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 1

CAPITULO I GENERALIDADES

1- OBJETO DEL PROYECTO

El objeto de este proyecto es la descripcioacuten del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV

necesaria para conectar la liacutenea de evacuacioacuten de la energiacutea generada por

el Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo promovida por AALSMEER TEJERIacuteA de Navarra

mediante liacutenea subterraacutenea de 66KV (objeto de otro proyecto)

La interconexioacuten entre la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV y la

liacutenea existente de Iberdrola ldquoTudela-Magalloacuten 2rdquo objeto de otro proyecto se

realizaraacute mediante liacutenea subterraacutenea en configuracioacuten entrada-salida desde

un apoyo existente apoyo nordm 50 o con la opcioacuten de la sustitucioacuten de este

Del estudio de la infraestructura eleacutectrica y de la ubicacioacuten del Parque

Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo existente de las instalaciones eleacutectricas existentes yoacute en

proyecto de la orografiacutea y caracteriacutesticas del terreno se ha optado por la

solucioacuten de construir

bull Una Subestacioacuten de Seccionamiento telemandado que permita

al Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo conectarse a la red propiedad de Iberdrola en el

nivel de tensioacuten de 66 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 2

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES

En la confeccioacuten del presente proyecto asiacute como en la futura

construccioacuten de las instalaciones se han tenido presente todas y cada una de

las especificaciones contenidas en

bull Real Decreto 2232008 de 15 de febrero por el que se aprueban

el Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de

seguridad en liacuteneas eleacutectricas de alta tensioacuten y sus instrucciones

teacutecnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09

bull Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de seguridad

en instalaciones eleacutectricas de alta tensioacuten y sus Instrucciones

Teacutecnicas complementarias ITC-RAT

bull Real Decreto 3142006 de 17 de marzo por el que se aprueba el

Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

bull Normas particulares de Iberdrola Distribucioacuten Eleacutectrica SAU

bull Ley del Sector Eleacutectrico 541997 de 27 de noviembre de 1997

bull Real Decreto 19552000 de 1 de diciembre por la que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten

suministro y procedimiento de autorizacioacuten de instalaciones de

energiacutea eleacutectrica

bull Normalizacioacuten Nacional (Normas UNE)

bull Recomendaciones UNESA

bull Ley de Gestioacuten Integrada de la Calidad Ambiental 72007 de 9 de

julio de 2007

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales ley 311995 de 8 de

noviembre Decreto 16271997 24 de octubre por el que se

establecen disposiciones miacutenimas de seguridad y de salud en las

obras de construccioacuten

bull Disposiciones municipales que afecten a este tipo de

instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 3

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN

El presente Proyecto de Centro de Seccionamiento se realiza a

peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y domicilio

social a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003 Girona

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES

La instalacioacuten objeto del presente proyecto discurriraacute por el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 4

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN

Se estima un plazo de ejecucioacuten de 3 meses una vez conseguidos los

permisos particulares y oficiales para las obras e instalaciones previstas asiacute

como la autorizacioacuten administrativa para su construccioacuten

6- POTENCIA A EVACUAR

La potencia a evacuar del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo seraacute 24 MW

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 5

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

La Subestacioacuten de Seccionamiento se ha disentildeado en base al Manual

Teacutecnico de Distribucioacuten de Iberdrola donde se describen los criterios de disentildeo

adoptados y las caracteriacutesticas teacutecnicas esenciales del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Instalacioacuten de Seccionamiento en 66kV con

aparamenta de servicio en interior y de configuraciones en simple barra para

conexioacuten de un promotor de un punto de conexioacuten

Estaraacute compuesta de los siguientes equipos y estructuras

bull Edificio uacutenico para control celdas de AT y equipos auxiliares en

una sola planta prefabricada de hormigoacuten

bull 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente)

bull 1 Celda de medida

bull 2 Transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

bull 2 armarios de control y protecciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 6

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1 5 65 106050065 517308 NAVARRA FONTELLAS Cuestarrata PIADLS

PARAJE USO

DATOS PARCELA

MUNICIPIONordm PROYECTO POLIacuteGONO PARCELA

P PASTOS LS LABOR O LABRADIacuteO SECANO I IMPRODUCTIVO AD ARBOLADO DIVERSO

REFERENCIA CATASTRAL AacuteREA PROVINCIA

RELACIOacuteN DE BIENES Y DERECHOS AFECTADOS DEL LSAT66kV SET PARQUE EOacuteLICO LA TEJERIA - CS

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

Se ha previsto la construccioacuten de un edificio uacutenico para control celdas

de AT y equipos auxiliares en una sola planta prefabricado de hormigoacuten

compuesto por tres salas separadas mediante tabiques intermedios Todas las

salas seraacuten propiedad de Iberdrola

El edificio de la Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute del tipo Iberdrola

con libre acceso desde la viacutea puacuteblica y no tendraacute ninguna restriccioacuten de paso

disponieacutendolo paralelo al vial principal de acceso La parcela tendraacute unas

dimensiones ideales de 2680x240 m en total 57350 m2

El conjunto de la instalacioacuten se alojaraacute en el interior de un edificio

prefabricado de una sola planta compuesto por salas independientes sala de

control sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La ubicacioacuten de los viales principales con respecto al edificio facilita el

acceso y la descarga de los equipos principales

El edificio tendraacute unas dimensiones exteriores 17200 x 5900 mm (ver

plano Nordm 05) La sala de control tendraacute una altura diferente del resto de salas

El cerramiento de la instalacioacuten estaraacute conformado por una valla

metaacutelica Se ha situado separado un metro hacia el interior del liacutemite

hipoteacutetico de los terrenos de la instalacioacuten a fin de poder instalar un anillo

perimetral de mallas de tierra que proteja contra las tensiones de paso y

contacto desde el exterior de la instalacioacuten sin necesidad de invadir terrenos

de otros propietarios

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 7

El tipo de cerramiento a considerar seraacute el sencillo de postes metaacutelicos y

cubierto por malla de acero galvanizado

La puerta principal de acceso a la subestacioacuten constaraacute de dos hojas

metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m Adosada a esta existiraacute

una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica y de 100 m de ancho

Entre el cerramiento y las canalizaciones y viales interiores se establece

una franja perimetral miacutenima de 200 m de ancho para canalizar servicios

(alumbrado seguridad integral servicios auxiliares etc) que tendraacute las mismas

caracteriacutesticas que el resto de la explanada de la subestacioacuten Se disentildearaacute

tambieacuten una franja de servicios entre el edificio y el vial hormigonado de 10

m

En la zona donde se ubique la valla informativa de Iberdrola se

incrementaraacute esta distancia a un miacutenimo de 250 m del vallado y eacutesta no

obstaculizaraacute las barreras de infrarrojos del sistema de seguridad

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA

Para el desarrollo y ejecucioacuten de la instalacioacuten proyectada es necesario

el montaje de una estructura metaacutelica que sirva de apoyo y soporte de la

aparamenta y los embarrados cumpliendo la norma NI 000610

ldquoRecubrimientos galvanizados en caliente para piezas y artiacuteculos diversosrdquo

Los soportes de aparamenta se realizaraacuten en base a estructuras de

acero tubular normalizada por Iberdrola

Las cimentaciones necesarias para el anclaje de las estructuras se

proyectaraacuten teniendo en cuenta los esfuerzos aplicados para asegurar la

estabilidad al vuelco en las peores condiciones

Toda la estructura metaacutelica prevista seraacute sometida a un proceso de

galvanizado en caliente una vez construida con objeto de asegurar una

eficaz proteccioacuten contra la corrosioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 8

Estas estructuras se completan con herrajes y tornilleriacutea auxiliares para

fijacioacuten de cajas sujecioacuten de cables y otros elementos accesorios

Al tratarse de una instalacioacuten donde el sistema de AT es de interior la

estructura metaacutelica necesaria para esta subestacioacuten tipo es muy reducida

limitaacutendose uacutenicamente a

- 2 estructuras para montaje del cable terminaciones y

embarrado para la conexioacuten a los dos transformadores de

tensioacuten de servicios auxiliares

Adicionalmente se contaraacute con

- Una estructura metaacutelica de celosiacutea para la antena de

comunicaciones en caso de que fuera necesaria seguacuten

el plan de comunicaciones aprobado para la instalacioacuten

por parte de Iberdrola Distribucioacuten

- Estructura metaacutelica necesaria para alumbrado valla informativa

etchellip

14- EMBARRADOS

En este tipo de instalacioacuten con el sistema de AT compuesto por celdas

blindadas de interior y empleaacutendose conexiones con cable aislado entre las

celdas y el resto de la aparamenta no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de potencia de 66 kV Uacutenicamente existen embarrados y

cables no aislados en la conexioacuten al transformador de tensioacuten de servicios

auxiliares

15- EMBARRADOS DE 66 KV

Como ya se ha mencionado no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de 66 kV Las conexiones y embarrados se realizaraacuten

mediante la combinacioacuten de cable aislado terminales enchufables y barras

aisladas en SF6

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 9

A continuacioacuten se reflejan las intensidades nominales y de disentildeo

apreciaacutendose que se han elegido unos valores para el disentildeo de embarrados

superiores a los nominales con un margen de seguridad suficiente

- Intensidad nominal de disentildeo miacutenima 1600 A para el sistema de celdas

en el caso de configuracioacuten en simple barra

- Intensidad de cortocircuito existente (Icc) A definir por Iberdrola en el

punto de conexioacuten de la instalacioacuten

- Intensidad de cortocircuito de disentildeo 25 kA

Los cables de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV se rigen por la NI

564401 Se emplearaacuten siempre cable ldquoASrdquo por su mayor resistencia al fuego y

por tanto menor necesidad de medidas pasivas contraincendios

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA

La conexioacuten del transformador de tensioacuten de servicios auxiliares con las

celdas de liacutenea se realizaraacute mediante una combinacioacuten de cable aislado y

embarrados desnudos ya que no estaacute disponible conexioacuten enchufable en

este tipo de transformadores Este embarrado constituye los uacutenicos puntos no

aislados en esta instalacioacuten tipo Concretamente se dispondraacute

Se emplearaacute un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

en la conexioacuten con los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares con

las celdas de liacutenea con sus correspondientes terminaciones

- Tubo de cobre de 3020 mm de diaacutemetro

- Piezas de conexioacuten de cobre para las uniones entre aparamenta y

conductores

- Aislador soporte de tipo columna definido en la norma NI 482001

aisladores ceraacutemicos de apoyo para instalaciones de intemperie

de alta tensioacuten Las caracteriacutesticas maacutes esenciales de estos

aisladores son

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 10

- Tipo C4-325

- Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

- Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

- Carga de rotura a flexioacuten 4000 N

- Carga de rotura a torsioacuten 2000 Nm

17- APARAMENTA

En lo referente al sistema de 66 kV se ha optado por una solucioacuten de

interior con celdas blindadas de aislamiento en SF6 consiguieacutendose de esta

forma

- Minimizar el impacto visual

- Facilidad de montaje y de sistemas de control

- Disponer un gran nuacutemero de posiciones en muy poco espacio con el

consiguiente ahorro de terreno

La Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute telemandado con celdas de

aislamiento en gas SF6 de configuracioacuten en simple barra tipo CBGS 725KV Los

seccionadores de las celdas seraacuten de accionamiento manual y servicio

continuo Los aparatos de maniobra que se utilizaraacuten para la proteccioacuten

conexioacuten y desconexioacuten de los circuitos eleacutectricos estaraacuten instalados en estas

celdas de envolvente metaacutelica prefabricadas en concreto seraacuten

- 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente) Cada celda dispone de un

aislamiento eleacutectrico integro en SF6 de simple barra tipo CBGS 725 KV con

seccionador de 3 posiciones con contactos auxiliares 8NA+8NC interruptor

automaacutetico tipo SF2G de corte en SF6 del tipo de polos separados 2000 A 25

kA con accionamiento compuesto de dos bobinas de cierre y dos de disparo

contactos auxiliares (10NA + 9NC) y estaacute compuesta exteriormente por un

conjunto de paneles todos ellos puestos a tierra Tres transformadores de

intensidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 11

- 1 Celda de medida Dispone de un aislamiento eleacutectrico integro en SF6

de simple barra tipo CBGS 725KV con seccionador de 3 posiciones con

contactos auxiliares 8NA+8NC 3 transformadores de tensioacuten aislados en resina

conectados a las barras de 66 kV

Las caracteriacutesticas del interruptor automaacutetico son

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 2000 A

Intensidad de cortocircuito asignada 25 kA

Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Duracioacuten nominal de la corriente de cortocircuito 3 s

Medio de aislamiento y extincioacuten del arco en SF6 o vaciacuteo

Ciclo nominal de maniobra asignado O-03s-CO-15s-CO

Las caracteriacutesticas de los Seccionadores de aislamiento y puesta a

tierra son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Nivel de aislamiento a tierra y entre polos

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 140 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Nivel de aislamiento sobre la distancia de seccionamiento

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 160 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 375 kV

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 1250 A

Intensidad admisible de corta duracioacuten (1 s)40 kA (val eficaz)

Intensidad admisible (valor de cresta) 100 KA

Las caracteriacutesticas de los transformadores de tensioacuten inductivos con

encapsulado unipolar en resina son

Relacioacuten de transformacioacuten

Primer arrollamiento 66radic3 0110radic3 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 12

Segundo arrollamiento 66radic3 01103 kV

Potencias y clase de precisioacuten (de potencias simultaneas)

Primer arrollamiento 100 VA Cl05 - 3 P

Segundo arrollamiento 20 VA - 3 P

Las caracteriacutesticas de los transformadores de intensidad son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Relacioacuten de transformacioacuten

Posiciones de Liacutenea y Cliente (1 terna) 300-6005 A

Posiciones de Liacutenea y Cliente (2 ternas) 600-12005 A

Posicioacuten de Enlace Barras 750-15005 A

Potencias y clases de precisioacuten

Arrollamiento medida 20 VA Cl 02

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Seguacuten la normativa MT 44103 de Iberdrola ldquoEl liacutemite de propiedad se

establece en el seccionador de barras que seraacute propiedad de Iberdrolardquo que

en el caso de sistemas CBGS estaacute en la celda del cliente

La separacioacuten fiacutesica de las celdas implicariacutea la necesidad de instalar un

moacutedulo prolongador de barras hacer maacutes grande la caseta y disponer de

alimentacioacuten separada de Servicios Auxiliares que implicariacutea la instalacioacuten de

dos transformadores de SSAA uno en cada parte de la Subestacioacuten de

Seccionamiento lo que implicariacutea un aumento en el coste econoacutemico y no

solucionariacutea otros problemas

Este tipo de instalacioacuten seraacute en la praacutectica propiedad exclusiva de

Iberdrola aunque la posicioacuten de conexioacuten del cliente sea propiedad

compartida de Iberdrola ndash Cliente por la propia naturaleza indivisible de las

celdas blindadas que constituyen el sistema de 66 kV Concretamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 13

- El Cliente no ubicaraacute ninguacuten elemento de su propiedad dentro la

propiedad de Iberdrola (parcela y edificio) salvo la posicioacuten de

conexioacuten de cliente

- El Cliente no tendraacute acceso a la propiedad de Iberdrola (parcela y

edificio)

- El liacutemite de propiedad eleacutectrica lo constituye el seccionador de entrega

de la posicioacuten de cliente siendo este propiedad de Iberdrola

- El Cliente cederaacute a Iberdrola su posicioacuten de conexioacuten para la

explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

El cliente obtendraacute todas las licencias y permisos necesarios para la

construccioacuten montaje y puesta en marcha de la instalacioacuten Los servicios

necesariamente indivisibles y compartidos gozaraacuten de las servidumbres

legales siendo el cliente el encargado de su obtencioacuten aportacioacuten y

legalizacioacuten En concreto

- El cliente obtendraacute y extenderaacute a nombre de Iberdrola todos los

permisos antes de la cesioacuten y puesta en servicio de la instalacioacuten

- La titularidad de los terrenos de la instalacioacuten seraacute preferentemente en

reacutegimen de cesioacuten a Iberdrola En el caso de que la segregacioacuten de

propiedades no sea posible por condicionantes urbaniacutesticos se

procederaacute a constituir una servidumbre de uso durante todo el tiempo

de permanencia de la instalacioacuten libre de cargas y gravaacutemenes

Con el fin de limitar la potencia total a evacuar (24 MVA) a la red de

Iberdrola las celdas llevaraacuten cada una de ellas una unidad de proteccioacuten y

medida con control integrada Dicho dispositivo posibilitaraacute la desconexioacuten

entre la liacutenea de evacuacioacuten y la red de Iberdrola considerando este exceso

de potencia como una sobrecarga de fase

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 14

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Se contemplaraacute la dotacioacuten y emplazamiento de dos transformadores

de tensioacuten de servicios auxiliares que se conectaraacuten en las entradas de dos

liacuteneas al sistema de celdas de 66 kV mediante una derivacioacuten con cable

aislado Estos transformadores de tensioacuten constituyen las alimentaciones para

los servicios auxiliares de corriente alterna de la subestacioacuten

Se ubicaraacuten en el interior de una sala del edificio denominada sala de

equipos

El transformador de tensioacuten estaacute construido con las siguientes

caracteriacutesticas

Nuacutemero de fases 3

Frecuencia 50 Hz

Potencia nominal ONAN 20 kVA

Tensioacuten primaria 66kV

Tensioacuten aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten secundaria 230 V

Tensioacuten de ensayo frecuencia industrial durante 1 minuto 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

19- OBRA CIVIL

En la ejecucioacuten de la obra civil se tendraacuten en cuenta los condicionantes

teacutecnicos de la zona y los especiacuteficos necesarios para la instalacioacuten

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA

Se realizaraacute la explanacioacuten y acondicionamiento del terreno a un uacutenico

nivel para todas las instalaciones de intemperie lo que implica la realizacioacuten

de excavaciones rellenos compactacioacuten y estabilidad mediante taludes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 15

La explanada quedara delimitada por los lindes parcelarios de

propiedad y los liacutemites de instalaciones adyacentes previas tales como

complejos industriales o urbaniacutesticos ya existentes

Para la definicioacuten de la cota de explanacioacuten de la instalacioacuten se

tendraacuten en cuenta los siguientes factores

- Compensar el movimiento de tierras a realizar relacioacuten excavacioacuten ndash

relleno si es que las mismas son recuperables y minimizarlo al maacuteximo

para reducir costes y plazos en el caso de no ser posible

- Evitar o reducir la construccioacuten de muros de contencioacuten u otras obras

complejas como instalacioacuten a dos niveles

- Tener en cuenta la naturaleza del terreno (graniacutetica etc)

- Plantear el acceso a la instalacioacuten (pendiente maacutexima radios de giro

acuerdos) o la cota de rasante del vial de acceso con el cual se va a

realizar el entronque con la parcela explanada

- Posibilitar el tener una cota de drenaje adecuada para las aguas

pluviales

Se ejecutaraacuten los accesos a la instalacioacuten acondicionados para la

circulacioacuten de vehiacuteculos pesados Respecto al acceso se tendraacuten en cuenta

las pendientes y radios de curvatura adecuados para permitir la circulacioacuten

de los transportes pesados de equipos y materiales

- Pendiente maacutexima del 10

- Radio de curvatura interior miacutenimo de 5 m

- Prever acuerdos adecuados para los diferentes cambios de pendientes

en los caminos de acceso exteriores a la instalacioacuten El peor caso es el

cambio de rasante entre un tramo inclinado y uno horizontal que

podriacutea ocasionar una colisioacuten entre los bajos del transporte (parte

delantera o cajaparte central) y la calzada Asiacute para una pendiente

maacutexima del 10 el acuerdo miacutenimo a disponer es de unos 3 m vaacutelido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 16

para la mayoriacutea de los transportes habituales de Iberdrola (ver croquis

adjunto)

La malla de puesta a tierra quedaraacute enterrada a 060 m de profundidad

sobre la cota de explanacioacuten Con caraacutecter general la malla de tierra se

cubriraacute hasta alcanzar la cota de explanacioacuten con zahorras seleccionadas

naturales o artificiales debidamente compactadas al 95 del ensayo proctor

modificado seguacuten PG-3 Se tendraacuten presentes las recomendaciones del

estudio geoteacutecnico

192- DRENAJES

La explanacioacuten del terreno generada para la infraestructura de la

instalacioacuten con todas sus unidades de servicios deben ser protegidas y

mantenidas en las condiciones de disentildeo originales dotaacutendola de una red de

drenaje superficial que sea capaz de captar y conducir al exterior del recinto

las aguas procedentes de las lluvias o del subsuelo para proteger contra la

humedad a los edificios viales cimentaciones obras de contencioacuten de tierras

depoacutesitos de agua o aceite etc La red de drenajes es asimismo esencial para

mantener las condiciones de compactacioacuten del terreno

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 17

Esta red se compondraacute de drenes arquetas colectores pozos de

registro desaguumles cunetas etc A continuacioacuten se enumeran los citados

elementos que constituyen las redes de drenaje

- Drenajes lineales

- Drenes superficiales

- Arquetas

- Colectores

- Pozos de Registro

- Obras de desaguumle

- Drenaje bajo canal de cables

- Cuneta

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO

Todo el recinto de la instalacioacuten estaraacute protegido por un cierre metaacutelico

para evitar el acceso a la misma de personal no autorizado La altura miacutenima

del mismo seraacute de 220 m de acuerdo con el Reglamento en vigor (ITC-RAT

15) Este cerramiento estaraacute compuesto por postes metaacutelicos acodados de

acero galvanizado de 220 m de altura libre empotrados en dados de

hormigoacuten unidos con bordillo prefabricado y cubierto por malla de acero

galvanizado En la parte superior se cerraraacute con alambre espinoso orientado al

interior de la subestacioacuten

En caso de que por condicionantes urbaniacutesticos u otros motivos se

opte por un cerramiento con murete a media altura eacuteste no deberaacute disentildearse

como paramento o contencioacuten ante avenidas de agua yo desprendimientos

de taludes Este modelo de cerramiento necesitaraacute la aprobacioacuten de

Iberdrola para este tipo de instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 18

Se dotaraacute de una puerta principal de acceso a la subestacioacuten que

constaraacute de dos hojas metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m

Adosada a eacutesta existiraacute una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica

y de 100 m de ancho Para instalaciones en las que por cuestiones de

espacio radios de giro de entrada para vehiacuteculos control de accesos etc

no sea posible utilizar las puertas batientes se estudiaraacuten otras alternativas

siempre y cuando no se aminoren los espacios de acceso

194- VIALES INTERIORES

Se realizaraacute un vial principal hormigonado con mallazo de 500 m de

anchura miacutenima para permitir la circulacioacuten de vehiacuteculos pesados hasta el

edificio Asimismo en las proximidades del edificio se preveraacute una zona

afirmada adicional para facilitar el estacionamiento de vehiacuteculos las

maniobras de de carga y descarga y los cambios de sentido

Aunque en la implantacioacuten de la instalacioacuten el vial principal es recto en

el caso de existir zonas curvas se considerara un radio de curvatura interior

miacutenimo de 5 m permitir la circulacioacuten de los transportes pesados de equipos y

materiales

Los viales principales estaraacuten delimitados con bordillo prefabricado

En la implantacioacuten proyectada no se han previsto viales de

mantenimiento por no ser necesarios En el caso de que los hubiera se deberaacute

tener en cuenta lo siguiente

- Los viales de acceso de vehiacuteculos de mantenimiento seraacuten de 300 m

de anchura miacutenima no hormigonados pero reafirmados con zahorras y

cubiertos con una capa superficial de grava de 10 cm

- Los viales de mantenimiento estaraacuten balizados con postecillos de

hormigoacuten pintados de color rojo de 50 cm de altura libre y 10 cm de

diaacutemetro distanciados entre 4 y 5 m seguacuten necesidades y reduciendo

la distancia en las zonas curvas y zonas de proximidad en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 19

195- CIMENTACIONES

La tensioacuten admisible del terreno estaraacute siempre determinada por el

Estudio Geoteacutecnico realizado en la instalacioacuten En caso contrario como norma

general salvo que se especifique un valor inferior la tensioacuten admisible del

terreno para las cimentaciones estaraacute comprendida entre los valores de 15

kgcm2 y 2 kgcm2

Se realizaraacuten las cimentaciones necesarias para la fijacioacuten y anclaje de

las estructuras metaacutelicas de la aparamenta de intemperie Las cimentaciones

se hormigonaraacuten lo antes posible tras la excavacioacuten

El hormigoacuten seraacute suministrado por plantas homologadas El tiempo liacutemite

transcurrido entre la adicioacuten del agua al cemento y su vertido total a los hoyos

deberaacute ajustarse a lo recomendado en las Instrucciones para el Proyecto y

Ejecucioacuten de Obras de Hormigoacuten en Masa o Armado EH en vigor

En ninguacuten caso dicho tiempo seraacute superior a dos horas Toda masa que

sobrepase dicho tiempo deberaacute ser rechazada

La compactacioacuten de los hormigones en obra se realizaraacute mediante

vibradores mecaacutenicos adecuados hasta conseguir una masa homogeacutenea

ausente de huecos

Se presentaraacuten los certificados de calidad de los aceros utilizados para

ferralla y armaduras

Se tomaraacuten las probetas necesarias para realizar los ensayos del

hormigoacuten vertido

Se determinaraacute el valor de la consistencia mediante el cono de Abrams

ldquoin siturdquo

El cable de tierra para estructuras se embutiraacute en la peana de

acabado de la cimentacioacuten protegido por tubo flexible y facilitando asiacute su

inspeccioacuten o sustitucioacuten si fuese necesario ademaacutes de evitar cables sueltos

que puedan provocar accidentes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 20

196- CANALIZACIONES

Las zanjas para los cables de potencia y control se construiraacuten con

bloques de hormigoacuten prefabricado colocados sobre un relleno filtrante

constituyendo un sistema de drenaje que elimine cualquier tipo de filtracioacuten y

conserve las zanjas libres de agua

El trazado de las canalizaciones seguiraacute criterios de independencia en

lo referente a los recorridos de los cables de potencia y control en aras de

reducir los efectos que al resto de la instalacioacuten puedan producir incidentes en

los cables de potencia Concretamente se deberaacuten tener en cuenta los

siguientes criterios generales

- Separacioacuten del trazado de los cables de potencia de AT evitando que

todas las posiciones entren al edificio por la misma canalizacioacuten

- Los cables de control se llevaraacuten por canalizaciones independientes de

las de los cables de potencia

Las zanjas de cables situadas tanto en zona de acceso de vehiacuteculos

como en los cruzamientos con viales seraacuten reforzadas con hormigoacuten armado

ejecutadas ldquoin siturdquo y cubiertas con tapa metaacutelica reforzada de espesor

suficiente para soportar el paso de vehiacuteculos (chapa estriada de 6 mm de

espesor miacutenimo reforzada con pletinas)

Para el resto de canalizaciones se emplearaacute tubo corrugado de 110

mm de diaacutemetro seguacuten norma NI 529503 riacutegido para comunicar las atarjeas

con arquetas y flexible para unir las arquetas y zanjas con las cimentaciones

En cuanto a las instalaciones en la franja perimetral se utilizaraacuten los

150m maacutes proacuteximos a vallado para las canalizaciones dejando los 50 cm

restantes para ubicar las columnas de rayos infrarrojos Si fuese preciso se

ampliaraacute esta franja

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 21

Para los servicios de Seguridad Integral se necesita una canalizacioacuten

de doble tubo de 110 mm de diaacutemetro que discurra por todo el cinturoacuten de la

instalacioacuten con arquetas distribuidas en las esquinas cambios de sentido e

intermedias cada 25-30 m para ello se utilizaraacute la franja de servicios perimetral

junto al vallado La entrada a la sala de control del edificio se realizaraacute por dos

puntos a ser posible diametralmente opuestos Ademaacutes se realizaraacuten las

cimentaciones para los armarios de centralizacioacuten exterior centralita de

acceso y columnas de rayos infrarrojos no invadiendo los viales

Una vez finalizada la instalacioacuten se rellenaraacuten las bocas de salida de

cables con espuma y se taponaraacuten aquellos tubos libres que queden libres

197- EDIFICIO

Construccioacuten del edificio de control celdas de AT y equipos auxiliares

en base a paneles prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus edificios

tipificados

Con caraacutecter general el edificio tiene las siguientes caracteriacutesticas

constructivas

- La sala de control llevaraacute el suelo a la cota +084 de la instalacioacuten

(acabado con suelo teacutecnico) dejando los huecos necesarios por

debajo del mismo para el tendido de los cables de control Este

semisoacutetano o falso suelo permitiraacute el movimiento de los cables por

debajo de forma que puedan entrar o salir praacutecticamente por

cualquier punto hacia el exterior del edificio Para evitar que se inunde

el semisoacutetano de cables la cota de terminado de la solera de hormigoacuten

sobre la que se apoyaraacute el suelo teacutecnico seraacute la +034 cm dotando de

los rebajes necesarios en rampa hasta la cota de las canalizaciones

exteriores en todas las entradas de cables al edificio

- Las salas de celdas se componen de un forjado prefabricado de losas

de hormigoacuten armado o pretensado de 15 cm de espesor con una

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 22

capa de compresioacuten de hormigoacuten de 10 cm En la citada capa de

compresioacuten de 10 cm se dejaraacute embebida toda la perfileria metaacutelica

necesaria para el apoyo de las celdas y tapas Las losas del forjado se

apoyan sobre diafragmas de hormigoacuten prefabricado de 20x59 cm

(ancho x alto) con los huecos necesarios para el paso de cables Los

diafragmas apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten armado a la cota

plusmn000 15 cm por encima de la cota de explanacioacuten para evitar que se

inunde el semisoacutetano de cables La cota de acabado de las salas de

celdas seraacute la +084 coincidente con la de la sala de control

- La sala de equipos auxiliares tendraacute las mismas caracteriacutesticas

constructivas que la de Sala de Control salvo que el nivel terminado de

solera seraacute +084m y no se dotaraacute suelo teacutecnico Para la distribucioacuten de

los cables se realizaraacuten canales de cables en la propia solera

- El cerramiento de fachadas del edificio se realizaraacute con paneles

prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado dispuestos

verticalmente de 20 cm de espesor con aislamiento teacutermico y 24 m de

anchura Estos paneles se apoyaraacuten sobre cimentaciones prefabricadas

con forma de T invertida

- Las distintas salas del edificio se dividen con paneles prefabricados

medianeros divisorios de 12 cm de espesor

- Los paneles de cubierta seraacuten impermeables facilitando la raacutepida

evacuacioacuten del agua y estanqueidad del edificio con especial

atencioacuten a las juntas de unioacuten de los distintos elementos La evacuacioacuten

del agua se realizaraacute directamente hacia el exterior con canalones

bajantes exteriores

- Asociado al edificio se construiraacuten in-situ los muelles de carga y

escaleras de acceso al edificio en hormigoacuten armado La cota superior

de terminacioacuten del muelle seraacute la +082 Para proteccioacuten contra caiacutedas

en la zona del muelle y escaleras de acceso se dotaraacuten barandillas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 23

metaacutelicas que seraacuten desmontables para facilitar la carga y descarga

de materiales

No dispondraacute de ventanas exteriores

La sala de control tendraacute una superficie de 343 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 620 m y una altura libre de 300

La sala de celdas de 66 kV tendraacute una superficie de

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 335 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 610 m y una altura libre de

350

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 470 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 850 m y una altura libre de

350

La sala de equipos auxiliares tendraacute una superficie de 245 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 430 m y una altura libre de 350

Las dimensiones indicadas para el edificio se basan en estaacutendares

normalizados por las empresas prefabricadoras para edificios tipo Iberdrola en

las que se consideran

- Edificios con ancho interior de 550 m 825 m o 1020 m

- Edificios con longitud en base al uso de paneles normalizados de 240 m

evitando el uso de paneles especiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 24

Seguacuten MT 26001 ldquoRequisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo los distintos elementos que conforman el edificio tales como

forjados cubiertas paneles etc deben alcanzar una resistencia al fuego de

120 minutos El grado de reaccioacuten al fuego de los revestimientos del techo y

paredes y suelos cumpliraacute con lo establecido en la normativa BFL-s2 en suelos

y clase C-s3d0 en paredes y techos De todos modos los productos de

construccioacuten peacutetreos ceraacutemicos y metaacutelicos asiacute como los morteros

hormigones o yesos empleados estaacuten considerados de clase A1 Los huecos

de entrada de cables quedaraacuten sellados adecuadamente mediante una

barrera para alcanzar un grado de resistencia de 120 minutos

Cada sala del edificio sala de control sala de celdas y sala de equipos

auxiliares constituiraacuten sectores de incendio independientes Para el caacutelculo de

la carga de fuego de cada sector se considera una densidad de carga de

fuego media de 400 MJm2 y un riesgo de activacioacuten de 100 Con esta

premisa este tipo de sectores de incendio se caracterizan por un nivel de

riesgo intriacutenseco bajo 1

De las caracteriacutesticas constructivas de los edificios de las instalaciones

se deduce que la estructura portante dispone de un grado de estabilidad al

fuego superior a 120 minutos superior a lo exigido por la norma

Las puertas de acceso a las distintas salas del edificio seraacuten de chapa

de acero con aislamiento interior y tendraacuten un tratamiento de galvanizado por

inmersioacuten en caliente Las puertas seraacuten de apertura hacia el exterior con dos

hojas abatibles y tendraacuten unas dimensiones de 250 x 2 m (alto x ancho) para

la sala de control y 300 x 240 m (alto x ancho) para las salas de celdas y de

equipos auxiliares Cada puerta lleva a su vez otra puerta integrada de 210 x

100 m para paso de personal Por motivos de seguridad el muelle de carga

tendraacute una anchura de 130 m suficiente para permitir la apertura abatible

total de la puerta facilitar las maniobras de carga y descarga y estaraacute

protegido por barandillas desmontables de acero galvanizado

El edificio dispondraacute de una acera de 110 m por todo el periacutemetro

excepto en la zona de los muelles donde seraacute de 130 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 25

110- PROTECCIONES Y CONTROL

El disentildeo de las protecciones se realizaraacute seguacuten lo indicado en el

documento de Iberdrola actualizado MT 11006 ldquoCriterios Generales de

Proteccioacuten y Control en el Disentildeo y Adaptacioacuten de Instalaciones de la Red de

Transporte y Distribucioacutenrdquo

1101- ASPECTOS GENERALES

Se ha previsto la instalacioacuten de un sistema integrado de protecciones y

control (SIPCO) para permitir una mayor operatividad de la instalacioacuten

reduciendo costes al integrar las funciones de proteccioacuten control remota

oscilografiacutea y permitir asimismo ahorro en ingenieriacutea y montaje debido a la

reduccioacuten de cableados de interconexioacuten que permite la fibra oacuteptica

El Sipco englobara las siguientes funciones

- Control local de la instalacioacuten

- Registro de alarmas

- Adquisicioacuten de datos para el telemando (alarmas estados oacuterdenes)

- Remota de telemando

El mando y control de la instalacioacuten asiacute como los equipos de proteccioacuten

y automatismo se instalaraacuten en armarios instalados en la sala de control del

edificio y en las propias celdas

El departamento de Protecciones de Iberdrola analizaraacute las

necesidades de protecciones seguacuten el tipo y caracteriacutesticas de la instalacioacuten

a efectos de confirmar o no la dotacioacuten tipo y normalizada indicada en los

siguientes apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 26

1102- UNIDADES DE CONTROL

Seraacuten de tipo digital constituyendo un Sistema Integrado de

Protecciones y Control (SIPCO) de configuracioacuten distribuida que estaraacute

compuesto por

- Unidad de Control de Instalacioacuten (UCS) dispuesta en un armario de

chapa de acero en el que se ubicaraacuten ademaacutes de la unidad de

control propiamente dicha una pantalla y un teclado en el frente un

reloj de sincronizacioacuten GPS una unidad de control para la adquisicioacuten

de las sentildeales de los servicios auxiliares y una bandeja para la

instalacioacuten de los moacutedem de comunicacioacuten tanto con el Telemando

como con las consolas remotas y puesto de adquisicioacuten de

protecciones a traveacutes de RTC (Red Telefoacutenica Conmutada)

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) por cada posicioacuten del sistema

de 66kV Estas UCPs tendraacuten funciones de proteccioacuten control y medida

estaacuten constituidas por un rack de 19rdquo y van alojadas en el cubiacuteculo de

baja tensioacuten de la propia celda

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) en la posicioacuten del cliente Esta UCP

tendraacute funciones de proteccioacuten control y medida estaacute constituida por un

rack de 19rdquo y va alojada en el cubiacuteculo de baja tensioacuten de la propia

celda

Las comunicaciones entre las UCP y la UCS se realizaraacuten mediante red

de fibra oacuteptica

Desde cada UCP se podraacute controlar y actuar localmente sobre la

posicioacuten asociada y desde la UCS se podraacute controlar cualquiera de las

posiciones asiacute como disponer de informacioacuten relativa a medidas alarmas y

estado del sistema en general

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 27

1103- PROTECCIONES

Posicioacuten de Liacutenea

- Proteccioacuten principal configurada como proteccioacuten de distancia con

reenganche incorporado vigilancia de bobinas y sincronismo

Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y vigilancia

de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute funcionalidad de proteccioacuten

diferencial de barras y fallo interruptor

Posicioacuten de Barras

- Proteccioacuten Diferencial de Barras y Fallo Interruptor (PDB) En este caso se

utilizaraacute una proteccioacuten diferencial de barras distribuida compuesta por

una unidad central y unidades individuales a dotar en cada posicioacuten

Posicioacuten del Cliente

Como norma general en la posicioacuten del cliente se equiparaacuten las mismas

protecciones que equipa Iberdrola en sus posiciones En particular se dotaraacute

- Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y

vigilancia de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute

funcionalidad de proteccioacuten diferencial de barras y fallo interruptor

- Adicionalmente en el caso de un generador habriacutea que instalar

protecciones de miacutenima y maacutexima tensioacuten y frecuencia asiacute como

teledisparo

En cualquier caso el departamento de Protecciones de Iberdrola

analizara y comunicara las necesidades de protecciones a instalar en la

posicioacuten de conexioacuten del cliente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 28

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES

En total se instalaraacuten 2 armarios de control y protecciones ubicados

todos ellos en la sala de control

- Unidad de control de instalacioacuten UCS y mesa para consolas de control

- Armario para la Proteccioacuten Diferencial de Barras unidad central

Los armarios de control y proteccioacuten estaraacuten compuestos por chasis

construidos con perfiles metaacutelicos cerrados por paneles laterales fijos acceso

anterior con chasis pivotante y puerta frontal de cristal o policarbonato

igniacutefugo lo cual permite una gran visibilidad proteccioacuten contra polvo y

suciedad y faacutecil manejo y acceso a los aparatos instalados

Las interconexiones entre la aparamenta y los armarios de proteccioacuten

control y medida que componen la instalacioacuten se realizaraacuten con cables

aislados de control sin haloacutegenos seguacuten norma NI 563015

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus

armarios tipificados En los apartados siguientes se definen los requisitos maacutes

resentildeables a tener en cuenta en el disentildeo y construccioacuten de los armarios de

proteccioacuten y control

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES

Los terminales seraacuten preaislados y de compresioacuten adecuados al tipo de

borna El aislamiento de los terminales seraacute de material autoextinguible Los

terminales tendraacuten las siguientes caracteriacutesticas

- Terminales preaislados de ojal cerrado para tensiones intensidades y

alimentaciones (bornas de paso 13 mm y protecciones que lo

permitan)

- Terminales preaislados de horquilla para las conexiones de tornillo en las

bases de los releacutes auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 29

- Terminales preaislados de pala para las conexiones por mordaza en

protecciones bornas de paso 6 y 8 mm (no se admitiraacute el uso del

terminal de punta hueca ni doble punta hueca)

- Terminales preaislados de puntera maciza para las bornas de

interruptores automaacuteticos o de aquellos aparatos en los que la

superficie de apriete no sea plana

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

La seccioacuten de los cables seraacute la adecuada para soportar las corrientes

permanentes maacuteximas en las condiciones extremas de servicio Las secciones

miacutenimas de los cables de los circuitos de control seraacuten las siguientes

- Cables de 25 mmsup2 de seccioacuten para

o Alimentacioacuten a los interruptores magnetoteacutermicos de los circuitos

de corriente alterna y continuacutea del armario (220 Vca y 125 Vcc)

o Circuitos de proteccioacuten y medida procedente de secundarios de

transformadores de corriente (5A) y de tensioacuten (110V)

- Cables de 15 mmsup2 de seccioacuten para

o Resto de circuitos Circuitos de control y mando en general

(oacuterdenes alimentaciones individualizadas a releacutes y aparatos de

control medida etc)

111- SERVICIOS AUXILIARES

Los servicios auxiliares de la instalacioacuten estaraacuten atendidos

necesariamente por los dos sistemas de tensioacuten (ca y cc) Para la adecuada

explotacioacuten del centro se instalaraacuten sistemas de alimentacioacuten de corriente

alterna y de corriente continua seguacuten necesidades para los distintos

componentes de control proteccioacuten y medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 30

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS

El disentildeo de los servicios auxiliares en un proyecto de instalacioacuten es

pieza clave dada la importancia que tiene la alimentacioacuten de circuitos de

control o de fuerza para la eficaz explotacioacuten y operacioacuten de la instalacioacuten y

su afeccioacuten al resto de la red De ahiacute la relevancia que tiene efectuar un buen

disentildeo de estos servicios

Se han considerado tres instalaciones de servicios auxiliares

- Servicios Auxiliares de 230 V de corriente alterna

- Servicios Auxiliares de 125 V de corriente continua

- Servicios Auxiliares de 48 y 12 V de corriente continua

El consumo de los servicios auxiliares de las instalaciones para la

actividad de Iberdrola Distribucioacuten tiene el caraacutecter de ldquoconsumos propiosrdquo

seguacuten Resolucioacuten de la Direccioacuten General de Poliacutetica Energeacutetica y Minas

(DGPEM) de 29 de Marzo de 2010 que modifica a la Resolucioacuten de 17 de

marzo de 2003 y por lo tanto deben estar provistos de medida acorde al RD

11102007 Reglamento Unificado de Puntos de Medida a efectos de

formalizar un contrato en el Sistema de Informacioacuten de Clientes (SIC) para

Medida y Facturacioacuten del suministro

En todos los casos para la medida de los consumos de los servicios

auxiliares de la instalacioacuten se instalaraacute acorde al MT 28013 un contador-

registrador conforme al Reglamento de Puntos de Medida o reglamento que

lo sustituya

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA

No se utilizaraacute corriente alterna para los sistemas de proteccioacuten y

control

Se ha considerado una configuracioacuten de doble alimentacioacuten

monofaacutesica mediante dos transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

de 20 kVA montados en el interior del edificio en la sala de equipos auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 31

Cada uno de los transformadores se conectan a una celda de liacutenea de

66 kV a traveacutes de un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

derivando de la propia conexioacuten de la liacutenea en la entrada a la celda En la

conexioacuten del cable aislado con la salida de la celda se emplearaacute un terminal

enchufable Sin embargo en la conexioacuten con el transformador de tensioacuten se

realizaraacute una transicioacuten de cable aislado a cable desnudo ya que el

transformador no admite conexiones enchufables

Desde las alimentaciones definidas y a traveacutes de cables de seccioacuten

adecuada seguacuten NI 563701 se alimenta un armario de distribucioacuten de

servicios auxiliares de ca situado en la sala de control del edificio donde se

alojan los interruptores automaacuteticos de las diversas salidas para servicios de

corriente alterna de la instalacioacuten Este armario de servicios auxiliares de ca

dispondraacute de un contador-registrador de energiacutea activa instalado acorde al

MT 28013

La potencia de los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

vendraacute determinada fundamentalmente por los consumos previstos para la

instalacioacuten En este tipo de instalacioacuten se emplearaacuten por normal general

transformadores de 20 kVA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 32

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA

Servicios auxiliares de cc 125 V

Para los servicios auxiliares de corriente continua se ha proyectado la

instalacioacuten de dos equipos compactos rectificador-bateriacutea tipo FA-100D de

125 V cc seguacuten norma NI 770250 alimentados desde el cuadro de corriente

alterna

En condiciones normales ambos equipos funcionaran alimentando

cada uno los servicios de control fuerza y protecciones seguacuten reparto de

cargas establecido

Los equipos rectificadores ndash bateriacutea de 125 V cc funcionan

ininterrumpidamente e individualmente Ambos equipos estaraacuten disentildeados y

calculados para que en el caso de que uno de ellos este fuera de servicio el

otro sea capaz de suministrar la totalidad de los consumos de la instalacioacuten

Durante el proceso de carga y flotacioacuten su funcionamiento responde a un

sistema prefijado que actuacutea automaacuteticamente sin necesitar de ninguacuten tipo de

vigilancia o control lo cual da mayor seguridad en el mantenimiento de un

servicio permanente

Desde estos equipos se alimentaraacuten las barras de cc del armario de

distribucioacuten de cc donde se alojaraacuten los interruptores automaacuteticos de las

diversas salidas para servicios auxiliares de corriente continua de la instalacioacuten

Estos armarios dispondraacuten de un interruptor de conexioacuten desconexioacuten de

barras de cc que siempre estaraacute abierto en operacioacuten normal y se cerraraacute

manualmente cuando uno de los equipos este fuera de servicio a voluntad

del operador

Las barras de cc llevaran incorporada vigilancia de miacutenima tensioacuten a

efectos de comprobar en todo momento la disponibilidad de cc para la

alimentacioacuten a los equipos de control y proteccioacuten En caso de ausencia de

cc (por debajo de un valor miacutenimo) se sentildealizaraacute el defecto a los equipos de

control

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 33

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

Para el control y operatividad de los servicios auxiliares de corriente

alterna y corriente continua se ha dispuesto el montaje de dos cuadros

principales de distribucioacuten de servicios uno de ca y otro de cc

Los cuadros de servicios auxiliares seraacuten modulares y metaacutelicos en base

a perfiles y paneles de chapa de acero Asiacute mismo se construiraacuten con criterios

de compartimentacioacuten con zonas diferenciadas e independientes donde se

alojan los servicios de corriente alterna y corriente continua Los cuadros

tienen acceso frontal a los distintos servicios para operacioacuten e incorporan un

esquema sinoacuteptico

En el cuadro de corriente alterna se dotaraacute una instalacioacuten para

reposicioacuten automaacutetica de los servicios auxiliares por ausencia de tensioacuten con

sus correspondientes enclavamientos y normalizacioacuten del sistema al

reanudarse el servicio principal El sistema estaraacute disentildeado de tal manera que

ante el fallo de la tensioacuten de alimentacioacuten principal se realice la transferencia

automaacutetica a la alimentacioacuten de reserva

Adicionalmente se disponen otros cuadros menores de tipo mural para

distribucioacuten de servicios complementarios como son

- Cuadro general distribucioacuten alumbrado en edificio y exterior Este

cuadro se alimenta desde el cuadro principal de ca y distribuye

alimentacioacuten a los distintos circuitos de alumbrado en el edificio y en el

exterior

- Cuadro general distribucioacuten fuerza en edificio Este cuadro se alimenta

desde el cuadro principal de ca y distribuye alimentacioacuten a los

circuitos de fuerza de las distintas salas del edificio

- Cuadro de extraccioacuten Este cuadro se alimenta desde el cuadro

principal de ca e incluye la alimentacioacuten los extractores para

ventilacioacuten de la sala de celdas y control por temperatura

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 34

112- MEDIDA Y TELECONTROL

La instalacioacuten se explotaraacute en reacutegimen abandonado por lo que se

dotaraacute a la instalacioacuten de un sistema de Telecontrol y Telemando el cual se

encargaraacute de recoger las sentildeales alarmas y medidas de la instalacioacuten para su

transmisioacuten al Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La instalacioacuten que pase a ser propiedad de Iberdrola incluyendo la

posicioacuten del cliente deberaacute estar totalmente preparada para ser

telecontrolada desde el citado Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La informacioacuten a transmitir seraacute tratada y preparada por el sistema de

control integrado y la transmisioacuten se realizaraacute por medio de la fibra oacuteptica

instalada en las propias liacuteneas de AT

Se confeccionaraacute la Lista de Puntos de Telecontrol seguacuten el tipo y

alcance de la instalacioacuten en base al MT 35101 Puntos a Telecontrolar en las

Instalaciones de Distribucioacuten Eleacutectrica para su aprobacioacuten por Iberdrola

Por las especiales caracteriacutesticas de esta instalacioacuten donde la posicioacuten

del cliente se cede a Iberdrola para explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

de dicha posicioacuten se enviaraacute al Centro de Operacioacuten y Control de Iberdrola

toda la informacioacuten de la misma como en una posicioacuten propia de Iberdrola

Se dotaraacute en la posicioacuten del cliente una UCP donde se recibiraacute esta

informacioacuten y que se comunicaraacute mediante FO con la UCS

La medida seraacute analizada dependiendo de la funcioacuten y actividad del

cliente

Los equipos para medida y facturacioacuten de energiacutea del cliente

cumpliraacuten con cuantas normas se establezcan y regulen los aspectos de la

medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 35

La medida de las posiciones del parque de 66 kV propiedad de

Iberdrola se recibiraacute en los equipos de control (UCPs) desde los

transformadores de medida bien de forma directa o a traveacutes de

convertidores de medida La necesidad de utilizar o no convertidores de

medida viene dada por las caracteriacutesticas del equipo de control

113- COMUNICACIONES

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO

El enlace por fibra oacuteptica seraacute la opcioacuten preferente por ofrecer mayor

garantiacutea y calidad de servicio Los tramos de liacutenea de alta tensioacuten que sean

cedidos a Iberdrola dispondraacuten siempre de fibra oacuteptica con independencia

de cuaacutel sea la solucioacuten final de comunicaciones adoptada Los cables y la

fibra oacuteptica seraacuten de los tipos definidos y cualificados en el cataacutelogo de

soluciones de Iberdrola para cada tipo de liacutenea yo canalizacioacuten El nuacutemero

miacutenimo de fibras oacutepticas seraacute de 48 si bien en funcioacuten del nuacutemero de fibras de

la liacutenea a la que se conecte deberaacute aumentar hasta coincidir con este

En el caso de que las comunicaciones se realizaran por viacutea radio en

cada caso particular se deberaacute realizar un estudio teacutecnico de cobertura para

comunicar por este sistema y se definiraacute en cada caso la antena adecuada

a emplear y soporte a emplear

Generalmente en lo referente a comunicaciones la instalacioacuten

incorporaraacute dos armarios principales

- Armario de Comunicaciones Repartidor Fibra Oacuteptica Radio Este es el

armario que lleva los equipos de comunicaciones con la UCS y con el

despacho o centro de control

- Armario de Comunicaciones de Transmisioacuten donde se instalaraacuten los

aparatos restantes (equipo SDH switch repartidores digitales etc) con

la excepcioacuten de las teleprotecciones y los conversores de interfaz

asignados a cada servicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 36

Adicionalmente la instalacioacuten incorpora cuadros para las

alimentaciones de corriente alterna y corriente continua exclusivas para los

servicios de comunicaciones Concretamente se dotan

- Un armario para equipo rectificador + bateriacutea 48 Vcc (95 Ah)

reservaacutendose en la medida de lo posible un espacio para armario

adicional a utilizar cuando sea necesario un equipo de 140 Ah

- Armario mural para convertidores 12548 Vcc y 4812 Vcc con

ubicacioacuten proacutexima a los cuadros de alimentacioacuten

- Dos cuadros eleacutectricos de tipo mural independientes para cada una de

las tensiones de corriente continua necesarias en la instalacioacuten para

servicios de comunicaciones 48 y 12 Vcc

- Un cuadro eleacutectrico de tipo mural de corriente alterna (230VCA)

necesario para iluminacioacuten fuerza etc de los equipos y sala de

comunicaciones

- Ademaacutes es necesario captar la sentildeal de sincronizacioacuten del reloj GPS

que requiere el SIPCO y para ello se instalaraacute una antena adosada a

un lateral del edificio cercana a la sala de control

Todos los equipos de comunicaciones y cuadros mencionados se

dispondraacuten en la sala de control del edificio en una sala independiente de 15

m2 seguacuten la ET 90104 ldquoInstalaciones para Servicios de Telecomunicaciones de

Distribucioacuten de ST y STRrdquo

Alimentacioacuten en corriente continuacutea

Se requiere de una alimentacioacuten continuacutea asegurada con la

configuracioacuten y esquema de la figura adjunta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 37

Con este esquema se pretende garantizar la continuidad de los

servicios de telecomunicaciones asociados en la praacutectica totalidad de los

casos

Se evitaraacuten los convertidores individuales para equipos especiacuteficos y en

todo caso se aprovecharaacute la infraestructura de alimentacioacuten redundante

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 38

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA

La alimentacioacuten de corriente alterna se tomaraacuten del cuadro mural de

corriente de 230VCA el cual se alimentaraacute desde el cuadro principal de SSAA

de ca de la instalacioacuten

1133- TELEPROTECCIONES

Las teleprotecciones deben cubrir todas las condiciones establecidas

para los sistemas de proteccioacuten Bloqueo (raacutepido) Disparo Permisivo (seguro y

confiable) y Disparo Directo (muy seguro y muy confiable) asiacute como

posibilidades de prolongacioacuten de orden cambiar tensioacuten de actuacioacuten de

orden etc

Como norma general se instalaraacute una Teleproteccioacuten TPD-2 de tres

oacuterdenes

Los equipos de teleproteccioacuten se incorporaraacuten preferentemente en la

propia celda del cliente en la que se ubican las protecciones de la posicioacuten

unieacutendose con los equipos de transmisioacuten de telecomunicacioacuten mediante fibra

oacuteptica o cables coaxiales adecuados

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR

El cable de fibra oacuteptica que discurre por las liacuteneas aeacutereas de AT cable

compuesto tierra-oacuteptico (OPGW) se conectara al cable de fibra oacuteptica

subterraacuteneo (en adelante OSGZ1) mediante una caja de empalme metaacutelica

con un miacutenimo de 3 accesos de cable Dicho cable de fibra OSGZ1 se

canalizaraacute hasta la sala de control para acceso al repartidor oacuteptico siguiendo

las instrucciones del MT 23314 Guiacutea de Instalacioacuten de los Cables Oacuteptico

Subterraacuteneos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 39

En el caso de comunicaciones viacutea radio se dotaraacute una estructura

metaacutelica para la antena de comunicaciones situada en las proximidades del

edificio lo maacutes cerca posible de la sala de comunicaciones y dentro del

recinto de la instalacioacuten Dicha estructura deberaacute estar conectada con la sala

de comunicaciones bien con canalizacioacuten entubada o mediante bandeja

rejiband y pasamuros

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de sistemas que

complementen su operatividad garantizando la seguridad en condiciones de

riesgo y manteniendo unas condiciones ambientales adecuadas

1141- ALUMBRADO

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de un sistema de

alumbrado exterior y otro en el interior del edificio con un nivel lumiacutenico

suficiente para poder efectuar las maniobras precisas con el maacuteximo de

seguridad

Todo el recinto correspondiente al parque de intemperie acceso y

exteriores del edificio iraacuten dotados de iluminacioacuten normal adoptando criterios

de uniformidad y evitando los deslumbramientos hacia el exterior habieacutendose

adoptado los tipos de proyectores y farolas considerados maacutes idoacuteneos

La alimentacioacuten se realizaraacute mediante corriente alterna procedente del

armario de distribucioacuten de alumbrado por medio de circuitos protegidos con

interruptores magnetoteacutermicos y releacute diferencial

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 40

Alumbrado exterior

El sistema de iluminacioacuten de exterior se compone de

- Alumbrado del vial de acceso y cerramiento que se considera de tipo

ornamental mediante farolas con laacutemparas de halogenuros metaacutelicos

de 150W

- Alumbrado exterior del edificio que se considera de tipo ornamental

sobre las puertas de acceso mediante plafones de aplique con

bombillas 70W Sodio para la iluminacioacuten de las puertas y zona de

muelles

- Alumbrado de emergencia compuesto por luminarias adicionales que

se instalaraacuten en el mismo baacuteculo o soporte del alumbrado general

Los niveles miacutenimos de iluminacioacuten previstos con las luminarias antes

descritas son de 20 Luxes

El encendido de este alumbrado funcionaraacute en manual y automaacutetico

Para el alumbrado nocturno se incorpora un reloj astronoacutemico que controlaraacute

el encendido - apagado Este equipo iraacute instalado en el cuadro de servicios

auxiliares en el que iraacute montado el contactor y los fusibles que protegen el

correspondiente circuito

El alumbrado de emergencia compuesto por unidades autoacutenomas que

se incorporan en los soportes se encenderaacute de forma automaacutetica ante falta

de ca a efectos de sentildealizar viacuteas de escape y tendraacute una autonomiacutea de una

hora

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 41

Alumbrado interior

El sistema de iluminacioacuten de interior para el edificio se compone de

- Alumbrado general mediante pantallas fluorescentes de 2 tubos de

58W en todas las salas

- Alumbrado de emergencia de identificacioacuten de puertas de salida y viacuteas

de escape mediante equipos autoacutenomos Estos elementos ante la falta

de alimentacioacuten se encenderaacuten automaacuteticamente

- Alumbrado de emergencia general realizado por las mismas pantallas

fluorescentes del alumbrado general con una autonomiacutea de 2 horas de

funcionamiento y que permite realizar el encendidoapagado de uno

de sus tubos mediante un kit emergencia ante la falta de corriente

alterna de alimentacioacuten El nivel de iluminacioacuten seraacute el 50 del normal

por lo que no puede considerarse un alumbrado de trabajo

El nivel miacutenimo de iluminacioacuten previsto con las luminarias antes descritas

es de 500 Luxes para la sala de control

Se incorpora un sistema de control para el alumbrado de emergencia a

traveacutes de un PLC tal que ante falta de ca general o en alguno de los

circuitos de distribucioacuten del alumbrado y la presencia de personal en la

instalacioacuten (maneta de personal actuada) enviaraacute oacuterdenes a los kit de

emergencia situados en las pantallas fluorescentes para su encendido o

apagado

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN

Con objeto de mantener la temperatura en las distintas dependencias

del edificio por debajo de unos valores maacuteximos renovar el aire etc se

dispondraacute un sistema de ventilacioacuten y climatizacioacuten en todas las salas del

edificio siendo de diferentes tipos en funcioacuten de la zona que se trate

A continuacioacuten se describen las caracteriacutesticas de los sistemas de

ventilacioacuten y climatizacioacuten en las distintas salas del edificio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 42

Sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La sala de celdas y la sala de equipos auxiliares tendraacuten un sistema de

ventilacioacuten forzada compuesto por una uacutenica unidad de ventilacioacuten situada

en pared provista de un ventilador axial de 3000 msup3h suficiente para

garantizar la correcta ventilacioacuten de la sala

La toma de aire se dispondraacute en la propia puerta de acceso a la sala

incorporando esta una rejilla situaacutendose la unidad de ventilacioacuten en el lado

opuesto y diagonal a la toma de aire El ventilador se ubica anclado a la

pared en un hueco practicado en el panel del edificio y se colocara una

rejilla de lamas en la parte exterior de la fachada

Se dispondraacute un cuadro de control para el sistema de ventilacioacuten

pudiendo activarse de forma manual o automaacutetica por termostato En caso

de alarma de incendios la ventilacioacuten se para de forma automaacutetica En ese

caso solo podraacute activarse de forma manual para ventilar la sala

Para calefaccioacuten se dispondraacute en la de celdas un equipo aerotermo de

tipo mural con regulacioacuten y activado por termostato

Sala de control

Dado que la sala de control aloja equipos electroacutenicos y asiacute mismo

actuacutea como sala central de la instalacioacuten para el personal por motivos de su

trabajo normal de operacioacuten local y mantenimiento es necesario climatizarla

para mantener en ella una temperatura adecuada

El sistema de climatizacioacuten debe ser capaz de compensar las peacuterdidas

teacutermicas de los equipos de la sala de control y sala de comunicaciones

Para la climatizacioacuten de la Sala de Control de Iberdrola y Sala de

Comunicaciones se instalaraacuten dos unidades de aire acondicionado mural

sistema Split tipo partido con bomba de calor aire-aire absorbiendo la

capacidad frigoriacutefica necesaria para cada sala

Se instalaraacuten los radiadores necesarios de calefaccioacuten eleacutectrica

controlados por termostato

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 43

Dependiendo de la localizacioacuten geograacutefica y necesidades Iberdrola

decidiraacute si desestima la instalacioacuten de aire acondicionado yo calefaccioacuten en

las citadas salas En caso de no instalarse equipos de climatizacioacuten se dotaraacute

al edificio de control de rejillas de aireacioacuten natural

1143- INSONORIZACIOacuteN

Las zonas para las que estaacuten previstas este tipo de instalaciones son en

general de tipo rural o semiurbano por lo que no es previsible alcanzar niveles

de ruido no permitidos en la periferia de la misma teniendo ademaacutes en

cuenta la atenuacioacuten que se produce con la distancia No obstante se

cumpliraacute con la legislacioacuten vigente

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO

La organizacioacuten promotora responsable de la construccioacuten de la

instalacioacuten deberaacute acopiar el material de seguridad y equipamiento auxiliar

necesarios (consultar el MO 07P225 anexo b)

El edificio de control se equiparaacute con una mesa de trabajo sillas

armario archivador botiquiacuten etc

Ademaacutes se incluiraacuten juegos de tierras portaacutetiles tambores de cinta de

sentildealizacioacuten peacutertigas aislantes de maniobra guantes verificador de ausencia

de tensioacuten banqueta aislante etc y todo lo necesario para su correcta

operacioacuten y explotacioacuten Se habilitaraacute un armario de dos puertas para incluir

todo este material que se ubicaraacute en la sala de control

Iberdrola en base al Manual de Organizacioacuten MO 07P225 facilitaraacute un

listado concreto con el material tipo de seguridad y equipamiento que

constituye la dotacioacuten habitual para este tipo de instalacioacuten En liacuteneas

generales se deberaacute acopiar la dotacioacuten que se detalla a continuacioacuten

- 1 mesa y 1 silla

- 4 juegos de tierras portaacutetiles seguacuten la NI 294200 con pinza de puesta a

tierra PPT-40 longitud de cable de 12 m y grapas de puesta a tierra GPT-

R20

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 44

- 2 peacutertigas aislantes de maniobra tipos M22U y M3U seguacuten la NI 294101

que cumpliraacuten ademaacutes con la NI 000720

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 45 kV seguacuten la NI 294300

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 20kV seguacuten la NI 294300

- 1 alfombra aislante BT 600x600 mm

- 1 par de guantes aislantes para AT clase 3

- 1 par de guantes aislantes para BT clase 00

- 1 adaptador hexagonal macho a universal 20 mm

- 2 cascos de seguridad color blanco con visera

- 1 botiquiacuten

- Sentildealizacioacuten de seguridad y zonas de trabajo tales como carteles de

prohibido maniobrar riesgo eleacutectrico etc seguacuten NI 290000 y MO

07P226

Iberdrola mantendraacute este listado actualizado en la medida que

evolucionen las necesidades generales yo particulares en cuanto Recepcioacuten

Puesta en Servicio Operacioacuten y Explotacioacuten de las instalaciones

1145- CONTRAINCENDIOS

Se acondicionaraacute la instalacioacuten en base al MT 26001 Requisitos de

Seguridad Contra Incendios en Subestaciones y ET-02 Sistema de Deteccioacuten y

Alarma de Incendios en Subestaciones no dotadas de Sistema de Extincioacuten

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN

En lo que se refiere al sistema de extincioacuten se instalaraacuten extintores

portaacutetiles en todos los sectores de incendio de la instalacioacuten y seraacuten

seleccionados e instalados de acuerdo con lo indicado en el apeacutendice I

apartado 6 del Reglamento de Instalaciones de Proteccioacuten Contra incendios

(RIPCI) y en el anexo III punto 8 del Reglamento de Seguridad Contra

incendios en los Establecimientos Industriales (RSCIEI)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 45

La dotacioacuten miacutenima seraacute de

- Sala de Control 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Celdas 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Equipos Auxiliares 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN

En lo referente a la deteccioacuten de incendios se dotaraacute en el edificio de

la instalacioacuten de un sistema que deberaacute cubrir todas las dependencias del

edificio y que estaraacute compuesto baacutesicamente por

- Centralita de Incendios maestra de Notifier para el mando y

sentildealizacioacuten del sistema Se instalaraacute en la sala control del edificio

- Armario de interconexioacuten del sistema de proteccioacuten contra incendios

con el resto de sistemas de la instalacioacuten antiintrusos ventilacioacuten

telecontrol etc

- Detectores opticoteacutermicos los cuales se instalan en la sala de celdas de

66 kV y en la sala de equipos auxiliares

- Detectores tecnologiacutea oacuteptica los cuales se instalan en sala de control y

comunicaciones y en el falso suelo de ambas

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS

Se tendraacute en cuenta la aplicacioacuten del MT 26001 en su apartado nordm11 y

del MT 27405 Unidades Baacutesicas de Mano de Obra Subestaciones Proteccioacuten

Pasiva Contraincendios para la proteccioacuten de los cables y bandejas mediante

recubrimientos de proteccioacuten contra el fuego Se utilizaraacuten cables de control

de clase C no propagadores de la llama ni del incendio sin emisioacuten de

haloacutegenos y con emisioacuten de humo y opacidad reducida seguacuten NI 563015

Se aplicaraacuten sistemas contra propagacioacuten del fuego en todos los pasos

de cables entre las diferentes salas del edificio y en las entradas de cables al

edificio a efectos de conseguir la consiguiente sectorizacioacuten entre salas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 46

En lo referente a los cables de potencia HEPRZ1 2645 kV se utilizaraacuten

cables tipo ldquoASrdquo seguacuten NI 564401 por su mayor resistencia al fuego y menor

necesidad de medidas pasivas de proteccioacuten

Adicionalmente y a efectos de mantener la sectorizacioacuten entre salas y

reducir las afecciones que puedan producir los incidentes en cables se

seguiraacuten las siguientes pautas preventivas en lo referente a los recorridos de los

cables en el interior del edificio

- Disponer recorridos de los cables de potencia de forma ordenada y

minimizando los cruzamientos evitando cruces entre cables

- Sacar los cables desde las celdas de liacutenea de AT al exterior del edificio

lo maacutes directamente posible

- Los cables de control se dispondraacuten en bandejas tanto en la sala de

control como en la sala de celdas a efectos de disponer tendidos

ordenados y separados de los cables de potencia

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL

La instalacioacuten dispondraacute de un sistema de seguridad integral en base a

lo contemplado en ldquoMT 26001 Requisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo compuesto por

- Control de accesos

- Sistema anti-intrusioacuten

- Circuito cerrado de televisioacuten

- Interfoniacutea local y remota

- Grabacioacuten digital y transmisioacuten de imagen

- Megafoniacutea remota

- Alimentacioacuten segura

El sistema de seguridad se dispondraacute por el periacutemetro de toda la

instalacioacuten al efecto de dotar de una proteccioacuten completa al recinto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 47

El proyecto del sistema de seguridad seraacute aprobado por Iberdrola

Seguridad Patrimonial en base a la normativa aplicable El contratista

instalador de dicho sistema debe estar calificado por Iberdrola a efectos de la

correcta ejecucioacuten del mismo y empleo de los equipos adecuados Asiacute mismo

el sistema completo debe comunicarse con el centro de seguridad de

Iberdrola

El sistema completo seraacute objeto de la correspondiente recepcioacuten por

Iberdrola Seguridad Patrimonial

115- PUESTA A TIERRA

La red de tierras general de la instalacioacuten estaraacute compuesta por una

red de tierras subterraacuteneas

Estaraacute compuesta por un electrodo en forma de malla rectangular de

las siguientes caracteriacutesticas

Conductor cable desnudo de Cu

Seccioacuten 95 mm2

Dimensiones de la malla 258 x 204 m

Celdas lado largo x ancho 3 x 3

Profundidad electrodo 075 m

Para la instalacioacuten de puesta a tierra se ha disentildeado una malla de

tierra inferior enterrada a 060 m de profundidad sobre la cota de

explanacioacuten o lo que es lo mismo a la cota -075 m sobre la cota cero puesto

que la cota explanacioacuten es la -015 m La malla de tierra estaacute compuesta por

conductor de cobre de seccioacuten 95 mm2

Rodeando el cerramiento de la instalacioacuten a 100 m de la distancia

del mismo tanto por el interior como por el exterior se coloca un cable

perimetral unido al resto de la malla de tierra con objeto de evitar que se

produzcan tensiones de paso y contacto superiores a las permitidas en las

cercaniacuteas del cerramiento que son los puntos maacutes conflictivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 48

Esta zona coincide con frecuencia con la cercaniacutea de cunetas y

taludes que por avenidas o desprendimientos pueden modificar sus

condiciones de seguridad y resistividad asiacute como reducir la altura

reglamentaria del vallado en su exterior Se deberaacute mantener en esta zona

exterior al menos el mismo nivel de resistividad que el resto de la instalacioacuten

recomendaacutendose que este hormigonada o dotada de la correspondiente

capa de grava superficial de 10 cm

Todos los elementos metaacutelicos de la instalacioacuten estaraacuten unidos a la

malla de tierra dando cumplimiento a las exigencias descritas en el apartado

61 del ITC-RAT 13 ldquoReglamento sobre instalaciones eleacutectricas en alta tesnioacuten y

sus Instrucciones Teacutecnicasrdquo Todas las partes metaacutelicas no sometidas a tensioacuten

normalmente pero que puedan estarlo como consecuencia de averiacuteas

accidentes sobretensiones por descargas atmosfeacutericas o tensiones inducidas

se conectaraacuten a las tierras de proteccioacuten (malla de tierra)

Tambieacuten se dejan tramos de cable de longitud suficiente e

independientes de la puesta a tierra de proteccioacuten para unir directamente a

la malla sin conexiones desmontables en los neutros de los transformadores de

SSAA y medida

Las conexiones previstas se fijaraacuten a la estructura y carcasas del

aparellaje mediante tornillos y grapas especiales de aleacioacuten de cobre que

permitan no superar la temperatura de 200 ordmC en las uniones y que aseguren

la permanencia de la unioacuten

Se haraacute uso de soldaduras aluminoteacutermicas Cadweld de alto poder de

fusioacuten para las uniones bajo tierra ya que sus propiedades son altamente

resistentes a la corrosioacuten galvaacutenica

Ademaacutes se instalaraacuten picas de puesta a tierra conectadas todas ellas

a la malla en todos aquellos puntos en los que se considere necesario mejorar

la efectividad de la puesta a tierra como por ejemplo en los bordes y las

esquinas de la malla

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 49

Las picas seraacuten metaacutelicas de 200 m de longitud y quedaraacuten clavadas

verticalmente y por completo en el terreno

Con esta medida se logra reducir la resistencia total del electrodo por

lo que la intensidad de falta difundida en el terreno eleva menos la tensioacuten

que eacuteste alcanza respecto a una tierra remota y en consecuencia todas las

diferencias de tensioacuten que aparecen se ven tambieacuten reducidas

Se recubriraacute en toda la explanada de la instalacioacuten viales no

hormigonados y franjas de servicios junto al vallado perimetral con una capa

de grava de 10 cm de espesor con objeto de aumentar la resistividad

superficial del terreno para controlar los gradientes de tensioacuten en la superficie

en caso de falta a tierra Dicha capa de grava tambieacuten sirve para mejorar el

drenaje proteger la explanada de su desecacioacuten y para evitar la generacioacuten

de polvo en la instalacioacuten

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS

Los caacutelculos de la instalacioacuten de tierras que ha de colocarse se

adjuntan en el documento anejos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 50

CAPITULO III CONCLUSIONES

Con todo lo anteriormente expuesto y con los anejos y planos que se

adjuntan se considera suficientemente descrita la Subestacioacuten de

Seccionamiento para la evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo a realizar

para la solicitud de la Aprobacioacuten de Proyecto previsto en la legislacioacuten

vigente y su posterior instalacioacuten y puesta en servicio

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa Grupo Uno Ingenieros

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado Nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO II ANEJOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejo

IacuteNDICE

ANEJO I- COORDENADAS UTM 1

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE

SECCIONAMIENTO 3

1- DATOS DE PARTIDA 4

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA 4

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR 4

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA 5

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO 6

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES 7

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejos 1

ANEJO I- COORDENADAS UTM

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La Subestacioacuten de Seccionamiento objeto del presente proyecto estaacute

definida por el siguiente listado de coordenadas Proyeccioacuten UTM Datum

ETRS89 Huso 30

ETRS89 (HUSO 30)

VEacuteRTICES CENTRO DE

SECCIONAMIENTO COORDENADA X COORDENADA Y

1rsquo 618119 4651286

2rsquo 618138 4651267

3rsquo 618123 4651252

4rsquo 618104 4651271

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE

CENTRO DE SECCIONAMIENTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

1- DATOS DE PARTIDA

Los caacutelculos justificativos estaacuten basados en el documento de las

disposiciones de la instruccioacuten teacutecnica complementaria MIE-RAT 13 del

Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten

Los datos de partida son los siguientes

Planta general Subestacioacuten de Centro de Secc172x59 m

Planta general de parcela vallada 248x194 m

Resistividad del terreno 100 Ωm

Superficie cubierta por la malla 52632 m2

Profundidad de picas enterrada 075 m

Longitud de conductor enterrado 25800 m

Longitud de picas enterrada 32 m

Profundidad de la malla enterrada 06 m

Tiempo de aislamiento de la falta 05 seg

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA

Como criterio habitual de disentildeo para instalaciones de 66 kV se deben

considerar intensidades de cortocircuito trifaacutesicas de 25 kA y monofaacutesicas de15

kA

De acuerdo con el ITC-RAT 13 del Reglamento de Alta Tensioacuten el valor

de la intensidad de puesta a tierra a disipar por la malla seraacute de

Id = 2425 A

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR

El tiempo miacutenimo de la duracioacuten del defecto a tierra para dimensionar

el conductor es de 1 segundo y la densidad de corriente maacutexima para el

conductor de cobre seraacute de 160 Amm2

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La seccioacuten miacutenima a emplear seraacute de

160IS d=

Donde

S Seccioacuten del conductor en mm2

Id Intensidad de defecto maacutexima en A

27593160

00015 mmS ==

Por lo tanto se adopta un cable de 95 mm2

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA

De acuerdo con el documento IEE Standard 80-1986 y por tratarse de

una malla con picas perifeacutericas enterradas en terreno uniforme a una

profundidad de 075 m la resistencia de la malla es de

++

times+=

AhAL

R201

1120

11ρ

Donde

R Resistencia de la malla en Ω

ρ Resistividad del terreno en Ωm

L Longitud de conductor enterrado y picas en m

A Superficie cubierta por la malla en m2

h Profundidad de enterramiento de la malla en m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Ω192

3252620601

113252620

12941100 =

++

times+=R

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO

Las tensiones de paso y contacto se calculan de acuerdo con la

instruccioacuten complementaria MIE-RAT 13

bull Tensioacuten de paso

ρ+=

100061

tK10E snp

Donde

Ep Tensioacuten de paso

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V360271000

000361507210E 1p =

sdot+

sdot=

En el exterior de la instalacioacuten

V30421000

10061507210E 1p =

sdot+

sdot=

bull Tensioacuten de contacto

ρ+=

1000511

tKE s

nc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Donde

Ec Tensioacuten de contacto

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V7921000

000351150

72E 1c =

sdot+=

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES

El caso maacutes desfavorable de potencial de contacto se da en el centro

de la cuadriacutecula de la malla

Las tensiones resultantes en la malla de acuerdo con la longitud de los

conductores soterrados seraacuten los siguientes

bull Tensioacuten de paso

rc

disp L151L

IKKV+

ρ=

Donde

Vp Tensioacuten de paso real

Id Corriente de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Ks Coeficiente de paso

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )

minus++

= minus2ns 501

D1

dD1

h211K

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

470=sK

Ki Factor de correccioacuten de corriente de paso a tierra

69117206560 =+= nKi

VVVp 360276364236151258

014242100691470 lt=sdot+

sdotsdot=

bull Tensioacuten de contacto

rc

dimc L151L

IKKVsdot+

ρ=

Donde

Vc Tensioacuten de contacto real

Id Intensidad de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Km Coeficiente de contacto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )( )

minus+

minus

++=

128ln1

482

16ln

21 22

nKdh

DdhD

hdDK

hm ππ

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

Kh Factor de correccioacuten

341h1K h =+= 530=mK

VVVc 79253723 lt=

PROYECTO

DOCUMENTO III PLANOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-Maghalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS

66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de planos

IacuteNDICE PLANOS

1- SITUACIOacuteN

2- EMPLAZAMIENTO

3- LEVANTAMIENTO TOPOGRAacuteFICO

4- ESQUEMA UNIFILAR

5- PLANTA CENTRO DE SECCIONAMIENTO

6- RED DE TIERRAS CENTRO DE SECCIONAMIENTO

7- ESTUDIO DE ACCESOS

8- PARCELARIO

PROVINCIANAVARRACF DE NAVARRA

TMFONTELLAS

FONTELLAS

0 10km5km

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

1200000022020

01A30101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 500m 1000m

NA-3042

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

125000022020

02A3

EMPLAZAMIENTO

0101

AP-68

FONTELLAS

AP-68

RIBAFORADA

(objeto de otroproyecto)

(objeto de otroproyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 250m 500m

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

110000022020

03A2

PLANTA GENERAL CON SECCIONAMIENTO

0101

LEYENDA DEL PLANO

Plataforma de montaje

Aerogeneradores

Base de camino

Zanja RSMT

DETALLE 13000

CANTERA

LS 6

6KV

(objeto de otro

proyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202004A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202005A3

0101

PICAS DE ACERO COBREADO

CABLE DE COBRE DESNUDO 1x95mm

2

LEYENDA

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202006A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

A-68A-68

A-68

NA-5281

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202007841x297

ESTUDIO DE ACCESOS

0101

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

MUP

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

MUP

LS 6

6KV

LS 66KV

0+323630 R=100

65

48

49

67

69

71

3

65

75

6

89

85

96

71

90

84

81 782

2

91

36

8

83

95

143

58

62

88

80

142

86

54

76

13

138

37

57

64

70

139

5

68

63

40

66

141

69

87

140

4

57

66

58 55

129

12

56

72

55

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

155 65

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202008841x297

PARCELARIO

0101

LEYENDA BLOQUE

ParcPolX

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

PROYECTO

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto

IacuteNDICE

1- PRESUPUESTO PARCIAL 1

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 1

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT 1

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES 2

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD 3

2- PRESUPUESTO GENERAL 4

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 1

1- PRESUPUESTO PARCIAL

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Edificio Centro de Seccionamiento incluido transporte preparacioacuten de terreno e instalacioacuten

1 Ud 6221000 6221000

Cabina de liacutenea con seccionador CBGS 725KV 630A Incluyendo unidad de medida y proteccioacuten (limita la potencia a evacuar)

3 Ud 2994700 8984100

Cabina de medida CBGS 1 Ud 1267400 1267400

Transformador de servicios auxiliares 660230 kV 20 kVA 2 Ud 250000 500000

Cerramiento perimetral 25m altura incluida puerta de acceso 1 Ud 722000 722000

Malla de puesta a tierra incluye picas 1 Ud 525000 525000

TOTAL 18219500 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 2

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Cuadro de proteccioacuten y control de posicioacuten de la liacutenea 1 Ud 1471211 1471211

Armario de telecontrol UCS incluyendo PC industrial con pantalla y teclado y concentradores de fibra oacuteptica

1 Ud 1482571 1482571

Equipo rectificador y bateriacutea 125V cc Equipo rectificador destinado a la carga de bateriacuteas de acumuladores destinado a la alimentacioacuten de los circuitos de control mando proteccioacuten sentildealizacioacuten rectificadores automaacuteticos y autorregulados destinados a sistemas de comunicaciones o telecontrol y bateriacutea 125V cc

1 Ud 685213 685213

Armario de servicios auxiliares ca Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Alterna 400230 Vca Totalmente instalado y cableado

1 Ud 1503210 1503210

Armario de servicios auxiliares cc Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Continua 12548 Vcc Totalmente instalado y cableado

1 Ud 690035 690035

PA Panoplia de seguridad y elementos de indicacioacuten de peligro 1 Ud 200000 200000

Equipos de medida compuesto por contadores registradores y MODEM de comunicaciones

1 Ud 564022 564022

PA Equipos completos del sistema de comunicaciones 1 Ud 2200495 2200495

TOTAL 8796757 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 3

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD

Enumeracioacuten y valoracioacuten de los gastos derivados del Estudio de

Seguridad y Salud Laboral

DENOMINACIOacuteN TOTAL

Protecciones Personales 71235 euro

Protecciones Colectivas 56258 euro

Proteccioacuten contra Incendios 10602 euro

Proteccioacuten Instalacioacuten Eleacutectrica 68713 euro

Instalaciones de higiene y bienestar 42631 euro

Medicina preventiva y primeros auxilios 26586 euro

Vigilancia y Formacioacuten 72727 euro

TOTAL 348752 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 4

2- PRESUPUESTO GENERAL

CENTRO DE SECCIONAMIENTO EQUIPOS E INSTALACIONES EN AT 18219500 euro EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SSAA 8796757 euro

ESTUDIO DE SEGURIDAD 348752 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN CONTRATA 27365009 euro

GASTOS GENERALES 10 2736501 euro

BENEFICIO INDUSTRIAL 6 1641901 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN 31743411 euro

Asciende el presente presupuesto de ejecucioacuten incluido el diez por

ciento de gastos generales y el seis por ciento de beneficio industrial a la

cantidad de

TRESCIENTOS DIECISIETE MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS

CON ONCE CEacuteNTIMOS

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

IacuteNDICE PLIEGO DE CONDICIONES

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS 1

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES 1

12- NORMATIVA APLICABLE 1

13- DISPOSICIONES 3

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS 3

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS 3

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL 5

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA 6

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO 7

19- MATERIALES Y ENSAYOS 7

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES 8

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES 10

31- CON CARAacuteCTER GENERAL 10

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS10

321- Aacuteridos para morteros y hormigones 10

322- Agua 11

323- Cemento 11

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten 11

325- Hormigones 12

326- Aceros en redondos para armaduras 12

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 13

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO 13

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS 13

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES 13

422- Excavacioacuten 14

423- Muros Exteriores 14

424- Suelo 14

425- Cubierta 15

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

43- CONDICIONES ACUSTICAS 16

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS 16

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos 16

442- Condiciones antihumedad 16

45- VENTILACIOacuteN 16

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES 17

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA 17

471- Puertas 17

472- Rejillas para ventilacioacuten 18

473- Tapas para canales interiores 18

48- EQUIPOTENCIALIDAD 18

49- INSTALACION ELECTRICA 19

491- Celdas de media tensioacuten 19

492- Alumbrado 20

493- Red de tierras 21

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 1

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES

El presente pliego de condiciones afectaraacute a todas las obras que

comprende este proyecto

En el pliego se sentildealaraacuten los criterios generales que seraacuten de aplicacioacuten

se describiraacuten las obras comprendidas y se fijaraacuten las caracteriacutesticas de los

materiales a emplear que no se definen en el Documento I ldquoMEMORIArdquo Las

normas que han de seguirse en la ejecucioacuten de las distintas unidades de obra

las pruebas previstas para las recepciones las formas de medicioacuten y abono de

las obras y el plazo de garantiacutea

12- NORMATIVA APLICABLE

En las obras necesarias a acometer en este tipo de instalaciones para su

ubicacioacuten y correcto funcionamiento se contemplaraacute en todo momento el

cumplimiento de todas las disposiciones incluidas en las normas que a

continuacioacuten se detallan

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y GARANTIacuteAS DE

SEGURIDAD EN LIacuteNEAS ELEacuteCTRICAS DE ALTA TENSIOacuteN ASIacute COMO EN SUS

INSTRUCCIONES TEacuteCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 a 09 REAL

DECRETO 2232008 de 15 de febrero del Ministerio de Industria Turismo y

Comercio BOE nuacutem 68 del 19 de marzo

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TECNICAS Y GARANTIAS DE

SEGURIDAD EN CENTRALES ELECTRICAS SUBESTACIONES Y CENTROS DE

TRANSFORMACION (DECRETO 32751982 de 12 de noviembre) Asiacute como

las Ampliaciones y Modificaciones de sus Instrucciones

Complementarias

bull NORMAS PARTICULARES DE LA COMPANtildeIA ELECTRICA SUMINISTRADORA

bull INSTRUCCION EHE-08 aprobada por el RD 12472008 de 18 de Julio

del Ministerio de Fomento BOE nordm 203 de 22 de agosto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 2

bull NORMAS UNE ndash EN 10025 2006 ldquoProductos laminados en caliente

de acero no aleado para construcciones mecaacutenicasrdquo

bull NORMAS UNE ndash EN 208981994 ldquoCaracteriacutesticas mecaacutenicas de los

elementos de fijacioacutenrdquo

bull NORMAS UNE-EN-ISO 14612010 ldquoRecubrimientos galvanizados en

caliente sobre productos acabados de hierro y acerordquo

bull COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN Real Decreto 3142006 de

17 de marzo por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

En cumplimiento de estas disposiciones se ha comprobado igualmente

que todas las piezas y elementos que integran la instalacioacuten son

aisladamente y en su conjunto resistentes al vuelco al hundimiento y al

pandeo

bull NORMAS ANSI ndash ASCE 10-97 DESING OF LATTICED STEEL

TRANSMISSION STRUCTURES

bull ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

ORDEN de 9-MAR-71 del Ministerio de Trabajo BOE 16 y 17-MAR-71

Correccioacuten errores 6-ABR-71

bull LEY DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES LEY 311995 DE 8 NOV

DECRETO 16271997 24 DE OCTUBRE POR EL QUE SE ESTABLECEN

DISPOSICIONES MIMIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE

CONSTRUCCIOacuteN

bull REAL DECRETO 19552000 de 1 de diciembre por el que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten suministro y

procedimientos de autorizacioacuten de instalaciones de energiacutea eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 3

13- DISPOSICIONES

Ademaacutes de las Disposiciones contenidas en este pliego seraacuten de

aplicacioacuten en todo lo no especificado en eacutel las siguientes

El contratista estaacute obligado a cumplir la ley de Contrato de Trabajo

(seguacuten Disposiciones vigentes) que regula las relaciones entre patronos y obreros

las de accidentes de trabajo incluso la contratacioacuten del seguro obligatorio

subsidio familiar y de vejez seguro de enfermedad y todas aquellas de caraacutecter

social vigente o que en lo sucesivo se dicten

bull El contratista se veraacute obligado a cumplir las claacuteusulas administrativas

particulares que se establezcan para la contratacioacuten de obras

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS

El contratista estaraacute obligado a instalar y mantener a su costa y bajo su

responsabilidad durante la ejecucioacuten de las obras las sentildealizaciones necesarias

balizamientos iluminaciones y protecciones adecuadas tanto de caraacutecter

diurno como nocturno atenieacutendose en todo momento a las vigentes

reglamentaciones y obteniendo en todo caso las autorizaciones necesarias

para las ejecuciones parciales de la obra

Sin perjuicio del cumplimiento por parte del contratista de toda

Reglamentacioacuten de Seguridad vigente viene asimismo obligado a que toda

clase de elementos que se instalen para el cumplimiento de las mismas asiacute

como la sentildealizacioacuten y demaacutes medios materiales rotulaciones tengan una

presentacioacuten adecuada y decorosa

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS

El contratista prestaraacute especial atencioacuten al efecto que puedan tener las

distintas operaciones e instalaciones que necesite realizar para la ejecucioacuten del

contrato sobre el paisaje y la vegetacioacuten natural en las zonas en que se hallan

las obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 4

El contratista cuidaraacute durante la realizacioacuten de los trabajos de evitar

especialmente las afecciones a la vegetacioacuten natural en este sentido las

instalaciones temporales depoacutesitos y acopios de materiales se realizaraacuten

preferentemente junto a los caminos de acceso en zonas desprovistas de

vegetacioacuten natural En todo caso deberaacuten ser previamente autorizados por el

Director de Obra

No se depositaraacuten sobre el terreno natural materiales provenientes de la

excavacioacuten de las cimentaciones de los apoyos sino que se cargaraacuten

directamente sobre camioacuten y se trasladaraacuten a vertederos autorizados para ello

Se sentildealizaraacuten adecuadamente los accesos a los apoyos en cuyo

trazado se minimizaraacuten las afecciones sobre la vegetacioacuten natural evitando los

dantildeos a las especies arbustivas de mediano porte y arboacutereas si existieran en el

entorno de los apoyos Se prohibiraacute expresamente la circulacioacuten de vehiacuteculos

fuera de los accesos sentildealizados

Una vez que las obras hayan terminado todas las instalaciones y

depoacutesitos construidos con caraacutecter temporal para el servicio de la misma

deberaacuten ser desmontadas y los lugares de su emplazamiento restaurados a su

forma original

Toda la obra se ejecutaraacute de forma que las zonas afectadas queden

totalmente limpias y en condiciones esteacuteticas acordes con el paisaje

circundante

Estos trabajos se consideraraacuten incluidos en el contrato y por tanto no

seraacuten objeto de abonos por su realizacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 5

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL

DANtildeOS

En la construccioacuten se procuraraacute ocasionar los miacutenimos dantildeos posibles

aleccionando al personal en este sentido

Una vez acabada cada una de las partes de la instalacioacuten se dejaraacute el

terreno colindante limpio de materiales sobrantes recogieacutendolos y retiraacutendolos a

vertederos o lugares de recogida de residuos de tal forma que el terreno quede

en las mismas circunstancias que antes de comenzar

Se tomaraacute nota de la superficie de terreno sembrado que haya sido

deteriorado asiacute como el nuacutemero de cepas arbustos y aacuterboles (indicando su

superficie y diaacutemetro) que haya sido necesario talar y se enviaraacute la relacioacuten

completa de los dantildeos a la compantildeiacutea constructora

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Se pondraacute cuidado en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga de los materiales empleados para la construccioacuten

para evitar que sufran deterioros por golpes o roces Estas precauciones se

tomaraacuten siempre lo mismo en el almaceacuten o taller que durante el montaje

En el transporte de los tubos se tendraacute especial cuidado en colocarlos

descansando por completo en la superficie de apoyo Si la plataforma del

vehiacuteculo no fuera completamente plana se colocaraacuten listones de madera para

compensar dichos salientes La parte maacutes expuesta que es el extremo del tubo

se protegeraacute para evitar que pueda sufrir deterioro Se sujetaraacuten los tubos con

cuerda nunca con cables ni alambres para evitar que rueden y reciban golpes

Durante el transporte no se colocaraacuten pesos por encima de los tubos que

les puedan producir aplastamiento asimismo se evitaraacute que otros cuerpos

principalmente si tiene aristas vivas golpeen o queden en contacto con ellos

Los tubos de PVC deberaacuten ser transportados entre dos personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 6

RECEPCION DE MATERIALES

Los materiales de la instalacioacuten seraacuten sometidos a pruebas y ensayos

normalizados con el fin de comprobar que cumplen con las condiciones

exigidas

Para ello se presentaraacuten muestras de los materiales a emplear con la

antelacioacuten suficiente y antes de su instalacioacuten para su reconocimiento y ensayo

bien en obra (si existen los medios suficientes) o bien en un laboratorio

De no ser satisfactorios los resultados se procederaacute al rechazo de los

mismos debiendo ser sustituidos por otros nuevos

El material procedente de fabricantes y talleres seraacute descargado y

comprobado dosificaacutendolo y efectuando su control de calidad consistente en

separar piezas dobladas fuera de medida con rebabas o mal galvanizadas

postes en malas condiciones etc con el fin de que pueda procederse a su

cambio

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA

Correraacuten a cuenta del Contratista los gastos que originen el replanteo

general de las obras o su comprobacioacuten y los replanteos parciales de las mismas

los de construccioacuten desmontado y retirada de toda clase de construcciones

auxiliares los de alquiler o adquisicioacuten de terrenos para depoacutesitos de maquinaria

y materiales los de proteccioacuten de acopio y de la propia obra contra deterioro

los de limpieza y evacuacioacuten de desperdicios y basura los de limpieza general

de la obra los de retirada de materiales rechazados y correccioacuten de las

deficiencias y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas

En los casos de resolucioacuten del contrato cualquiera que sea la causa que

lo motive el contratista deberaacute proporcionar el personal y los materiales

necesarios para la liquidacioacuten de las obras abonando los gastos de las Actas

Notariales que en su caso sea necesario levantar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 7

Asimismo el contratista deberaacute proporcionar el personal y material que

se precise para el replanteo general replanteos parciales y liquidacioacuten de las

obras

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO

Lo mencionado en el PLIEGO DE CONDICIONES y omitido en los planos o

viceversa habraacute de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos

documentos En caso de contradiccioacuten entre PLANOS y PLIEGO DE

CONDICIONES prevaleceraacute lo prescrito en este uacuteltimo

Las omisiones en los PLANOS y en el PLIEGO DE CONDICIONES o las

descripciones erroacuteneas de los detalles de la obra que sean indispensables para

llevar a cabo la intencioacuten de lo expuesto y que por uso y costumbre deban ser

realizados no solo no eximen al contratista de la obligacioacuten de ejecutar estos

detalles de la obra sino que por el contrario deberaacuten ser ejecutados como si

hubiera sido completa y correctamente especificados en los PLANOS y en el

PLIEGO DE CONDICIONES para conservar el espiacuteritu de los mismos

19- MATERIALES Y ENSAYOS

Los materiales seraacuten de la mejor procedencia debiendo cumplir las

especificaciones que para los mismos se indican en el presente PLIEGO DE

CONDICIONES

Los ensayos y pruebas tanto de materiales como de unidades de obra se

ajustaraacuten a lo aquiacute sentildealado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 8

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS

Comprende el presente proyecto la ejecucioacuten de las obras de

instalacioacuten y los materiales necesarios para la construccioacuten y montaje de la

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LAAT 66kV

existente de Iberdrola y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo de Navarra en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Todas las obras comprendidas en este proyecto se ejecutaraacuten de

acuerdo con los planos y oacuterdenes del Director de Obra

Independientemente de las condiciones particulares o especiacuteficas que

se exijan a los materiales necesarios para ejecutar las obras en los artiacuteculos del

presente PLIEGO todos estos materiales deberaacuten cumplir las condiciones

siguientes

bull Deberaacuten estar disponibles con suficiente anticipacioacuten al comienzo del

trabajo correspondiente para que puedan ser examinados y

ensayados en caso de creerlo necesario el Director de Obra

bull Despueacutes de ser aprobado y aceptado el material deberaacute mantenerse

en todo momento en condiciones de trabajo satisfactorias

bull Si durante la ejecucioacuten de las obras se observase por cualquier motivo

que alguacuten material no es idoacuteneo al fin del proyecto este deberaacute ser

sustituido por otro que si lo sea

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Una vez iniciadas las obras deberaacuten continuarse sin interrupcioacuten salvo

expresa indicacioacuten del Director de Obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 9

El contratista dispondraacute de los medios teacutecnicos y humanos adecuados

para la correcta y raacutepida ejecucioacuten de las mismas

La realizacioacuten de las obras se llevaraacute a cabo con los materiales

aprobados previamente por el Director de Obra Cualquier cambio introducido

deberaacute justificarse

Terminadas las obras e instalaciones se realizaraacuten las pruebas en

presencia del Director de Obra Si el resultado no fuese satisfactorio el

contratista habraacute de ejecutar las reparaciones reposiciones y operaciones

necesarias a su costa para que las obras de instalacioacuten se hallen en perfectas

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 10

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES

31- CON CARAacuteCTER GENERAL

1 Instruccioacuten EHE-08 para el proyecto y ejecucioacuten de obras de

hormigoacuten en masa o armado

2 Pliego de Condiciones Facultativas para la recepcioacuten de

Conglomerantes hidraacuteulicas (RC ndash 08) R D 9562008 de 6 de junio

3 Pliego de Prescripciones Teacutecnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes PG-3 de 1975 y PG-4 de 1988

4 Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

5 Norma Sismorresistente

6 Disposiciones vigentes de seguridad e higiene en el trabajo y

cuantas disposiciones complementarias relativas a estos Pliegos se

hayan promulgado

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS

321- Aacuteridos para morteros y hormigones

Los aacuteridos para morteros y hormigones cumpliraacuten las condiciones que

para los mismos se indican en el artiacuteculo correspondiente a la Instruccioacuten para el

Proyecto y la ejecucioacuten de obras de hormigoacuten en masa o armado (EHE-08)

A la vista de los aacuteridos disponibles la Direccioacuten Facultativa podraacute

establecer su clasificacioacuten disponiendo su mezcla en las proporciones y

cantidades que se estimen convenientes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 11

El tamantildeo maacuteximo del aacuterido grueso seraacute

bull 125 veces la distancia entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo no mayor que 45o con la

direccioacuten de hormigonado

bull 08 veces la distancia horizontal libre entre vainas o armaduras

que no formen grupo o entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo mayor que 45ordm con la direccioacuten

de hormigonado

bull 025 veces la dimensioacuten miacutenima de la pieza

322- Agua

El agua que se emplee en el amasado de los morteros y hormigones en

general cumpliraacute las condiciones que prescribe la Instruccioacuten EHE-08

323- Cemento

Se usaraacute cemento Tipo H cumpliendo las condiciones prescritas en el

Pliego de Condiciones para la recepcioacuten de cementos (RC-08) y las indicadas

en el artiacuteculo correspondiente a la citada Instruccioacuten EHE-08

En los casos que determine el Proyecto o en su caso la Direccioacuten

Facultativa de las obras el cemento a emplear cumpliraacute las condiciones de los

resistentes a las aguas selenitosas u otros cementos especiales

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten

Se emplearaacute para el relleno de orificios dejados por las espadas del

encofrado para el hormigonado o para el relleno de huecos en hormigoacuten

La puesta en obra de este mortero se haraacute de la forma que en cada

caso determine la Direccioacuten de Obra

Este mortero se obtendraacute mediante adicioacuten al cemento de

expansionantes de reconocido prestigio removieacutendolo bien y confeccionando a

continuacioacuten el mortero en la forma habitual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 12

Se utilizaraacute mortero 13 con una relacioacuten AC de 0rsquo5 y la proporcioacuten de

expansionamiento seraacute del 3 del peso del cemento

325- Hormigones

Se preveacuten los siguientes hormigones

A Hormigoacuten en masa HM-20 para limpieza de cimentaciones

presoleras y hormigonado canalizaciones

En cuya denominacioacuten el Nordm indica la resistencia caracteriacutestica

especiacutefica del hormigoacuten a comprensioacuten a los 28 diacuteas expresada en Nmm2

La consistencia de todos los hormigones seraacute plaacutestica salvo que a la vista

de ensayos al efecto la Direccioacuten de Obra decidiera otra cosa lo que habriacutea

que comunicar por escrito al Contratista quedando eacuteste obligado al

cumplimiento de las condiciones de resistencia y restantes que especifique

aqueacutella de acuerdo con el presente Pliego La consolidacioacuten del hormigoacuten se

haraacute mediante vibradores en nuacutemero y potencia suficientes

326- Aceros en redondos para armaduras

Todo el acero de este tipo seraacute de dureza natural tendraacute un liacutemite

elaacutestico caracteriacutestico como miacutenimo igual a cuatrocientos neacutewtons (400) por

miliacutemetro cuadrado (B 4OO S) y cumpliraacute lo previsto en la Instruccioacuten EHE-08

Asimismo estaraacute en posesioacuten del Sello de Calidad del CIETSID debiendo llevar

grabadas las marcas de identificacioacuten snorma UNE-EN 10080 2006

El material seraacute acopiado en parque adecuado para su conservacioacuten y

clasificacioacuten por tipos y diaacutemetros de forma que sea faacutecil el recuento pesaje y

manipulacioacuten en general Cuando se disponga acopiado sobre el terreno se

extenderaacute previamente una capa de grava o zahorras sobre el que se situaraacuten

las barras En ninguacuten caso se admitiraacute acero de recuperacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 13

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO

La contrata cuidaraacute para que en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga desde el origen de los mismos a sus almacenes o a pieacute

de obra los materiales no sufran deterioros evitando golpes roces o dantildeos

siendo responsable de cuantas incidencias ocurran a los mismos

Por ninguna causa los elementos se utilizaraacuten como palanca o

arriostramiento

Queda terminantemente prohibido el empleo del volquete en la

descarga del material

Cualquier dantildeo ocasionado al material seraacute reparado o repuesto a

cargo del contratista incluyendo los transportes a que den lugar dichas

anomaliacuteas

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES

El CS cumpliraacute las siguientes condiciones

No contendraacute canalizaciones ajenas al CS tales como agua vapor aiacutere

gas teleacutefonos etc

Seraacute construido enteramente con materiales no combustibles

Los elementos delimitadores del CS (muros cubiertas y solera) asiacute como

estructuras (pilares vigas) tendraacuten una resistencia al fuego de acuerdo con la

NBE-CPI-90 y los materiales constructivos del revestimiento interior seraacuten de la

clase MO seguacuten Norma UNE-23727

El emplazamiento del centro debe ser tal que esteacute protegido de

inundaciones y filtraciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 14

422- Excavacioacuten

Se efectuaraacute la excavacioacuten cuando proceda con arreglo a las

dimensiones y caracteriacutesticas del centro y hasta la cota necesaria indicada en el

Proyecto

La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes seraacute por cuenta

del contratista

423- Muros Exteriores

Seraacuten los propios del edificio donde va situado el CS pero como miacutenimo

presentaraacuten la resistencia mecaacutenica que se indicaacuten a continuacioacuten

Silleriacutea natural 30 cm

Faacutebrica de ladrillo macizo 22 cm

Hormigoacuten en masa 20 cm

Hormigoacuten armado o elementos prefabricados 8 cm

Pilares angulares hormigoacuten armado y ladrillo hueco 15 cm

El acabado exterior para centros de planta seraacute normalmente liso y

preparado para ser cubierto por pinturas de la debida calidad y color que mejor

se adapte al medio ambiente Cualquier otra terminacioacuten canto rodado

recubrimientos especiales etc Podraacute ser aceptada

Cuando los muros esteacuten formados por elementos prefabricados deberaacuten

estar engastados y sellados entre siacute Con la solera y con la cubierta de forma

que se impida totalmente el riesgo de filtraciones

424- Suelo

El acabado de la solera se haraacute con una capa de mortero de cemento

con una composicioacuten adecuada para evitar la formacioacuten de polvo y ser

resistente a la abrasioacuten estaraacute elevado 20 cm En relacioacuten con el piso exterior o

por encima del nivel conocido de las aguas maacutes altas en el caso de zona

inundable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 15

Se deberaacute tener en cuenta el empotramiento de herrajes colocacioacuten de

tubos canalizaciones de cables mallas de tierra etc

La resistencia mecaacutenica de la solera deberaacute permitir el paso de una

sobrecarga moacutevil de 3500 kgm2

Si el acceso del transformador y materiales se efectuacutea a traveacutes de

trampillas situadas debajo de un forjado y la cota de este respecto a las

trampillas es inferior a 4 m deberaacute disponerse de un gancho debidamente

anclado en el forjado capaz para una carga puntual de 5000 kg que permita la

utilizacioacuten de un elemento mecaacutenico de elevacioacuten

425- Cubierta

La cubierta estaraacute debidamente impermeabilizada de forma que no

quede comprometida su estanqueidad ni haya riesgo de filtraciones Su cara

interior podraacute quedar como resulte despueacutes del desencofrado No se efectuaraacute

en ella ninguacuten empotramiento que comprometa su estanqueidad

La cubierta estaraacute calculada para soportar la sobrecarga que

corresponda a su utilizacioacuten

La cubierta en el caso de casetas aisladas seraacute de hormigoacuten armado de

008 m de espesor como miacutenimo sin contar la capa impermeabilizante

Sobresaldraacute 15 cm por los lados del edificio Tendraacute la pendiente necesaria para

permitir el deslizamiento de las aguas de lluvia procurando que dicha pendiente

no recaiga del lado de llegada de las liacuteneas aeacutereas si las hubiese Debajo de la

placa de hormigoacuten se construiraacuten dispositivos que eviten la adherencia del agua

(goteroacuten) La cubierta se calcularaacute para una sobrecarga de 100 kgm2 En

regiones de grandes nieves seraacute conveniente prever una capa de aislante

teacutermico (por ejemplo lana de vidrio) que evite la formacioacuten por condensacioacuten

de gotas de agua

En caso de una cubierta terminada con tejas o pizarra los bordes de

estas piezas se recibiraacuten con mortero de cemento con el fin de evitar su

desplazamiento bajo la accioacuten del viento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 16

43- CONDICIONES ACUSTICAS

El centro de seccionamiento tendraacute un aislamiento acuacutestico de forma

que no transmitan a las viviendas o locales colindantes niveles de ruidos

superiores a los permitidos en los reglamentos u ordenanzas municipales (55 dB

en la NBE-CA-90)

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos

Ninguna de las aberturas del centro de seccionamiento permitiraacute el paso

de cuerpos soacutelidos de maacutes de 12 mm de diaacutemetro Si las aberturas estaacuten

proacuteximas a partes de tensioacuten no permitiraacuten el paso de cuerpos de maacutes de 25

mm y ademaacutes existiraacute una disposicioacuten laberiacutentica que impida tocar el objeto o

partes en tensioacuten

442- Condiciones antihumedad

La cubierta del centro de seccionamiento seraacute realizada de forma que

sea estanca y sin riesgo de filtraciones

Ninguna abertura permitiraacute el paso de agua que ciga con una

inclinacioacuten inferior a 60ordm respecto a la vertical

En aquellos centros de transformacioacuten asentados sobre terrenos

huacutemedos y en el que sea posible que se produzcan humedades se instalaraacute una

capa de material asfaacuteltico u otro que evite la humedad

45- VENTILACIOacuteN

La evacuacioacuten del calor generado en el centro de seccionamiento

deberaacute realizarse por circulacioacuten de aiacutere pudiendo ser eacutesta natural o forzada

Cuando no sea posible ventilar el centro de seccionamiento por

circulacioacuten natural del aiacutere se adoptaraacute el sistema de ventilacioacuten forzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 17

Las rejas de ventilacioacuten deberaacuten situarse en fachada viacutea puacuteblica o

patios interiores nunca en accesos a soacutetanos u otros locales del edificio La

altura entre la entrada y salida de aiacutere seraacute la maacutexima posible

Deberaacuten dejarse previstos en los centros de transformacioacuten los elementos

necesarios para la instalacioacuten del ventilador

Los conductos de ventilacioacuten seraacuten totalmente independientes de otros

conductos de ventilacioacuten del edificio

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES

Las canalizaciones subterraacuteneas enlazaraacuten con el centro de

seccionamiento de forma que permita el tendido directo de cables a partir de la

viacutea puacuteblica de acceso o galeriacutea de servicios

Cuando sean necesarios tubos en el centro de transformacioacuten estos

seraacuten de PVC con una superficie lisa no admitieacutendose curvaturas en los mismos

Los tubos o canales de cables tendraacuten la solera con una inclinacioacuten del

2 hacia la arqueta o sumidero

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA

La carpinteriacutea seraacute metaacutelica y protegida contra la oxidacioacuten en el caso

de estar formada por perfiles de acero mediante galvanizado o pintura

antioacutexido

Las puertas del CS tendraacuten una proteccioacuten contra el fuego clase RF-60

seguacuten NBE-CPI-90

471- Puertas

Las puertas se abriraacuten hacia el exterior y cuando lo hagan sobre viacuteas

puacuteblicas de deberaacuten abatir sobre el muro de fachada

Las puertas para acceso tendraacuten unas dimensiones y caracteriacutesticas que

corresponderaacuten a las unidades prototipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 18

472- Rejillas para ventilacioacuten

Los huecos de ventilacioacuten tendraacuten un sistema de rejillas que impida la

entrada de agua y pequentildeos animales o la introduccioacuten desde el exterior de

objetos metaacutelicos que puedan acceder a elementos de tensioacuten

Las rejillas se ajustaraacuten en sus dimensiones y caracteriacutesticas constructivas

a las unidades prototipo

473- Tapas para canales interiores

Los canales o fosos de cables que vayan fuera d las celdas iraacuten

cubiertos por una serie de tapas de chapa estriada apoyadas sobre un cerco

bastidor constituido por perfiles recibidos en el piso

48- EQUIPOTENCIALIDAD

El centro de seccionamiento estaraacute construido de manera que presente

una superficie equipotencial

En el fondo de la zanja de cimentacioacuten del centro de seccionamiento o

del edificio donde se ubique se instalaraacute a una profundidad de 80 cm el

electrodo de puesta a tierra formado por cuatro picas de acero cobreado de

14 mm de diaacutemetro y 2 m de longitud unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Cuando el centro de seccionamiento esteacute ubicado en un edificio que

tenga soacutetano o alguacuten otro impedimento que no permita instalar las picas en el

propio centro de transformacioacuten se instalaraacuten 3 picas fuera del citado centro

colocados en hilera en una zanja de 80 cm de profundidad de las mismas

caracteriacutesticas que en el caso anterior unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Las puertas y rejillas que den al exterior del centro de transformacioacuten no

tendraacuten contacto eleacutectrico con las masas conductoras susceptibles de quedar

sometidas a tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 19

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6 mm formando una retiacutecula no mayor de 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute a la puesta a tierra de proteccioacuten del centro como

miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos con conductor de cobre

desnudo de 25 mm2

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la misma red

de tierras

49- INSTALACION ELECTRICA

491- Celdas de media tensioacuten

Una vez descargadas con ayuda de una gruacutea se analizaraacute la primera

celda exactamente sobre su fundacioacuten y se fijaraacute provisionalmente para evitar

deslizamientos Las demaacutes celdas de iraacuten adosando sucesivamente a las ya

colocadas ayudaacutendose cuidadosamente por medio de palancas si fuera

necesario

Despueacutes de haber situado en su lugar todas las celdas se alinearaacute el

conjunto se ensamblaraacuten entre si mediante los tornillos necesarios

A continuacioacuten se procederaacute a montar las cumbreras puertas y

paneles

Al objeto de asegurar el correcto funcionamiento de los aparatos de

corte y seccionamiento es imprescindible procurar una correcta nivelacioacuten Las

celdas deberaacuten descansar sobre sus 4 puntos de apoyo y todo el grupo sobre el

mismo plano de tal forma que no existan deformaciones por alabeos de las

superficies de apoyo por esfuerzos ejercidos por el amarre mecaacutenico de las

celdas adyacentes mal asentadas o por el esfuerzo de las barras de unioacuten de los

polos de los interruptores-seccionadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 20

Una vez acoplados todos los grupos se uniraacuten a barras colectoras

mediante puentes de unioacuten con tornillos teniendo en cuenta efectuar

cuidadosamente el apriete de dichos tornillos acoplaacutendose a continuacioacuten las

barras de tierra

A continuacioacuten se procederaacute al anclaje de la celda a la fundacioacuten

Antes de introducir los cables las unidades deben estar definitivamente

ancladas en su fundacioacuten Para el montaje de los cables se retiran las partes

desmontables de la placa de fondo para dejar libre acceso a la zona de

trabajo marcaacutendolas debidamente con el fin de que posteriormente puedan

ser colocadas en su correspondiente lugar

Con temperaturas inferiores a 0ordm C no deben ser instalados los cables

pues pueden sufrir dantildeos en el aislamiento al curvarlos

Empujando lentamente desde abajo y al mismo tiempo tirando desde

arriba de los cables se introducen estos en la unidad

Deberaacute evitarse que el extremo del cable choque con alguna parte

inferior de la unidad con el riesgo de arantildearlo

Es importante colocar los cables de tal manera que sus extremos

puedan subirse unos 50 cms para la preparacioacuten de las botellas o para la

fijacioacuten de terminales

Durante la operacioacuten de montaje de celdas se estableceraacute la

continuidad de todo el circuito general de tierra de las celdas

La conexioacuten exterior al circuito de tierra puede realizarse en cualquiera

de las celdas a conveniencia

492- Alumbrado

Los puntos de luz estaraacuten colocados sobre soportes riacutegidos y dispuestos

de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de

sombra Permitiraacuten ademaacutes la lectura correcta de los aparatos de medida y se

situaraacuten de tal manera que la sustitucioacuten de laacutemparas pueda efectuarse sin

necesidad de interrumpir la tensioacuten y sin peligro para el operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 21

Los interruptores de alumbrado se situaraacuten en la proximidad de las

puertas de acero

493- Red de tierras

Las uniones y conexiones se realizaraacuten mediante elementos apropiados

de manera que aseguren la perfecta unioacuten Estaraacuten dimensionados a fin de que

no experimenten calentamientos superiores a los del conductor al paso de la

corriente Asiacute mismo estaraacuten protegidos contra la corrosioacuten galvaacutenica

Se instalaraacute el electrodo de puesta a tierra (PAT general) formado por

picas de 14 mm de diaacutemetro de acero cobreado de 2 metros de longitud y

conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de seccioacuten

Para el caacutelculo de la configuracioacuten y del nuacutemero de picas a colocar se

utilizaraacute el meacutetodo de caacutelculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra

para centros de transformacioacuten conectados a redes de tercera categoriacutea

aprobado por la Direccioacuten General de la Energiacutea del Ministerio de Industria con

fecha 2 de febrero de 1989

Cuando el CS esteacute ubicado en un edificio que tenga soacutetano u otro

impedimento que no permita instalar las picas en el propio CS se podraacuten instalar

las citadas picas fuera de CS colocadas en hilera en una zanja de 08 metros de

profundidad calculando el nuacutemero de picas a instalar y su separacioacuten seguacuten el

meacutetodo de caacutelculo indicado anteriormente en este caso la conexioacuten desde el

CS hasta la primera pica se realizaraacute con cable aislado de 061 kV RV o DV

Las puertas y rejillas metaacutelicas que den al exterior del Centro no tendraacuten

contacto eleacutectrico con masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a

tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 22

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6mm formando una retiacutecula no inferior a 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute como miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos a

la puesta a tierra de proteccioacuten del centro

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la red de

tierras

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

IacuteNDICE

CAPITULO I MEMORIA 1

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

2 OBJETO 2

3 ALCANCE 3

4 DATOS DE LA OBRA 4

41- DENOMINACIOacuteN 4

42- EMPLAZAMIENTO 4

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA 4

44- PROMOTOR Y TITULAR 4

45- ACCESOS 5

46- CRUZAMIENTOS 5

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 5

5 PLAN DE EMERGENCIA 6

51- INCENDIO 7

52- ROTURA DE CANALIZACIONES 8

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN 9

54- ACCIDENTES 10

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR 14

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR 14

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS 15

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES 16

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES 17

65- PROTECCIONES COLECTIVAS 17

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO 18

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA 18

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA 18

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN 20

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS 22

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL 24

76- ENCOFRADOS 25

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS 27

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA 28

79- FERRALLADO 31

710- HORMIGONADO 32

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS 34

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS 37

713- HORMIGONADO DE ZANJAS 39

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC 43

715- TENDIDO DE CONDUCTORES 45

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES 47

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES 49

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS 50

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES 55

720- RELLENOS 57

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO 59

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN 60

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL 61

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL 63

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES 66

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo 66

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo 68

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO

ELECTROacuteGENOrdquo 70

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE 71

85- COMPACTADORES 73

86- COMPRESOR 75

87- VIBRADOR 76

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA 77

89- RETROEXCAVADORAS 78

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE 80

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE 82

812- BULLDOZER 84

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA 88

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO 91

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA 91

92- TRABAJOS EN ALTURA 92

921- Dispositivos anticaiacutedas 101

922- Trabajos verticales 104

923- Dispositivos anticaiacutedas 107

93- TRABAJOS EN ZANJA 110

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 115

95- RIESGO ELEacuteCTRICO 118

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

10 CONDICIONES AMBIENTALES 131

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA 133

12 RECURSO PREVENTIVO 133

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES 135

1 DISPOSICIONES OFICIALES 135

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS 140

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA 140

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 141

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS 142

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE

PREVENCIOacuteN 143

3 LIBRO DE INCIDENCIAS 145

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION 146

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD 147

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS 148

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES 149

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 150

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

9 PROTECCIONES PERSONALES 151

10 PROTECCIONES COLECTIVAS 152

101- VALLADOS 152

102- PASARELAS 152

11 MEDIOS AUXILIARES 153

111- EXTINTORES 153

112- PLATAFORMAS 154

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES 156

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS 158

115- HERRAMIENTAS MANUALES 160

12 MAQUINARIA 161

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS 161

1211- Antes de empezar cualquier trabajo 161

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina 162

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 165

1221- En el funcionamiento 165

1222- En las obligaciones 166

1223- Sistemas de seguridad 167

1224- Comportamiento humano 168

1225- Protecciones personales 168

1226- Legislacioacuten afectada 169

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES 169

CAPITULO III PRESUPUESTO 171

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES 172

2 PROTECCIONES COLECTIVAS 173

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 174

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 174

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 175

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 175

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 176

8 RESUMEN 176

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD 177

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 1

CAPITULO I MEMORIA

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

El Real Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

establece en el apartado 2 del artiacuteculo 4 que en los proyectos de obra no

incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo artiacuteculo el

promotor estaraacute obligado a que en la fase de redaccioacuten del proyecto se

elabore un Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud

Supuestos previstos

1 Que el presupuesto de ejecucioacuten por contrata incluido en el proyecto

sea igual o superior a 75 millones de pesetas (45075908 euros)

El presupuesto de ejecucioacuten de la obra asciende a 31743411 euro

2 Que la duracioacuten estimada sea superior a 30 diacuteas laborables

empleaacutendose en alguacuten momento a maacutes de 20 trabajadores simultaacuteneamente

El plazo previsto de ejecucioacuten se establece en 1 mes

El nuacutemero de operarios previsto para la realizacioacuten de la obra en sus

diferentes tajos es de 7

3 Que el volumen de mano de obra estimada entendiendo por tal la

suma de los diacuteas de trabajo del total de los trabajadores en la obra sea

superior a 500

Volumen de mano de obra estimada = 7x1x20=140

4 Las obras de tuacuteneles galeriacuteas conducciones subterraacuteneas y presas

No procede

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 2

2 OBJETO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece durante la construccioacuten

de la obra las previsiones respecto a prevencioacuten de riesgos de accidentes y

enfermedades profesionales asiacute como los derivados de los trabajos de

reparacioacuten conservacioacuten entretenimiento y mantenimiento y las instalaciones

perceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores

Serviraacute para dar unas directivas baacutesicas a la Empresa Constructora para

llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevencioacuten de riesgos

profesionales facilitando su desarrollo bajo el control de la direccioacuten

facultativa de acuerdo con el Real Decreto 16271997 de 24 de Octubre por

el que se implanta la obligatoriedad de la inclusioacuten de un Estudio de Seguridad

y Salud en el Trabajo en los proyectos de edificacioacuten y obras puacuteblicas asiacute

como la Ley 3195 de PREVENCIOacuteN DE RIESGOS LABORALES de 8 de

noviembre

Las inspecciones de la Propiedad ajenas a la direccioacuten material de la

obra deberaacuten realizarse fuera de las jornadas de trabajo en caso de visitas

durante horas de trabajo los visitantes seraacuten advertidos de la existencia de

este Estudio de Seguridad y Salud quedando obligado aparte de no

exponerse a riesgos innecesarios al uso de los elementos de proteccioacuten

precisos para cada situacioacuten (cascos botas etc) pudieacutendose prohibir el paso

a la obra de las personas que no cumplan con este requisito

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 3

3 ALCANCE

Las medidas contempladas en este Estudio de Seguridad y Salud

alcanzaraacuten a todos los trabajos a realizar durante la ejecucioacuten de la obra

ldquoSubestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV de

IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo

en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)rdquo exigiendo la

obligacioacuten de su cumplimiento a todo el personal que preste actividad laboral

en las obras ya se trate de trabajadores que tienen relacioacuten laboral con la

contrata de subcontratistas asiacute como de trabajadores autoacutenomos que en su

caso ejecuten igualmente actividad en la misma en aplicacioacuten de lo

dispuesto en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales RD

1712004 de 30 de enero y el Artiacuteculo 12 del RD 16271997

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 4

4 DATOS DE LA OBRA

41- DENOMINACIOacuteN

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV

de IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

42- EMPLAZAMIENTO

La instalacioacuten objeto del presente proyecto se localiza en el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA

El trabajo se realiza en intemperie

El clima de la comarca de Tudela donde se encuentra el municipio de

Fontellas posee un clima mediterraacuteneo continentalizado del Valle del Ebro es

decir inviernos friacuteos veranos calurosos y escasas lluvias De esta manera la

zona presenta una temperatura media anual de 14ordmC Otro factor destacado

de esta zona es el viento del Valle del Ebro el cierzo el cual es friacuteo y seco

pudieacutendose presentar en cualquier eacutepoca del antildeo

44- PROMOTOR Y TITULAR

El presente proyecto administrativo del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo se

realiza a peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y

domicilio a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003

Girona

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 5

45- ACCESOS

Se procuraraacute en lo posible que los accesos a la obra se realicen por

medio de caminos existentes Para aquellos lugares que por su ubicacioacuten no

dispongan de caminos se construiraacuten pistas de acceso con dimensionamiento

y pendiente adecuada que permita acceder con vehiacuteculo todo terreno

46- CRUZAMIENTOS

La instalacioacuten de dicho Centro de Seccionamiento no se produce

ninguacuten tipo de afeccioacuten a ninguacuten Organismo

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

Dada la proximidad de nuacutecleos urbanos no seraacute necesaria la

instalacioacuten de comedores ni vestuarios ya que se realizaraacute cuando sea

necesario el uso de estos servicios el desplazamiento a dichas poblaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 6

5 PLAN DE EMERGENCIA

El presente Plan de Emergencia tiene por objeto el establecer las

formas de actuacioacuten ante la presencia en obra de un caso de emergencia

El Plan de emergencia seraacute entregado a todo el personal de la obra

que a la vez seraacute informado de su utilizacioacuten

Las situaciones de emergencia que principalmente deben tenerse en

cuenta son

bull Accidente laboral o enfermedad repentina

bull Incendio

bull Contacto eleacutectrico

Los trabajadores deberaacuten de acudir a los puntos de encuentro que les

resulten maacutes cercanos sentildealizados a lo largo de toda la obra

Antes de iniciar los trabajos el contratista encargado de los mismos

deberaacute haber sido informado de la existencia o situacioacuten de las diversas

canalizaciones de servicios existentes tales como electricidad agua gas etc

y su zona de influencia

En caso de encontrarse con ellas se deberaacuten sentildealizar

convenientemente se protegeraacuten con medios adecuados y si fuese

necesario se deberaacute entrar en contacto con el responsable del servicio que

afecte al aacuterea de los trabajos para decidir de comuacuten acuerdo las medidas

preventivas a adoptar o en caso extremo solicitar la suspensioacuten temporal del

suministro del elemento en cuestioacuten

En cuanto a los acercamientos a tendidos eleacutectricos aeacutereos comentar

que las liacuteneas se sentildealizaraacuten mediante gaacutelibos anteriores y posteriores yo

sentildealizacioacuten adecuada con el fin de informar a los maquinistas de las

distancias a las que pueden trabajar conforme el RD 6142001

Se recomienda que en presencia de liacuteneas eleacutectricas aeacutereas

cualquier parte de la maacutequina en la posicioacuten maacutes desfavorable esteacute a una

distancia miacutenima de 5 m (7 m para transportes iguales o superiores a 380 KV)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 7

51- INCENDIO

En caso de que se produzca un incendio si observamos que con los

medios que se disponen no es posible apagarlo se deberaacute llamar al 112

Para prevenir el riesgo de incendio se deberaacuten seguir las siguientes

instrucciones

bull Se extremaraacuten las precauciones en eacutepoca de maacuteximo riesgo de

incendio

bull Se garantizaraacute el acceso y traacutensito en caso de emergencia a

vehiacuteculos de extincioacuten y evacuacioacuten de personas

bull Se colocaraacuten carteles de riesgo de incendio en los principales

accesos del parque en caso de masa forestal

bull Se dispondraacute de los medios contra incendios que permitan

actuacioacuten inmediata en caso de emergencia durante las obras

bull Retirar toda la maleza en zona de alto riesgo de incendios

bull Operacioacuten de soldadura Eliminacioacuten de los focos de ignicioacuten o

proteccioacuten de los mismos (proteccioacuten de chispas procedentes del

peinado con amoladoras) en zonas de intensa vegetacioacuten la

soldadura nunca se realizaraacute en los bordes de la pista tanto la liacutenea

como dobles o triples y nunca en caballoacuten derecho de liacutemite de

pista

bull Tanto la maquinaria como los vehiacuteculos dispondraacuten de equipo de

extincioacuten perfectamente adecuado a las circunstancias

bull Cuando se produzca una situacioacuten de emergencia no se debe

abandonar las tareas que se esteacuten realizando sin antes dejar todo en

situacioacuten estable y segura pues el abandono del puesto de trabajo

sin tomar las precauciones previas puede provocar un nuevo foco

de riesgo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 8

bull Se sentildealizaraacuten los accesos a los puntos de encuentro para que las

evacuaciones o la incorporacioacuten de los equipos de emergencias

accedan al lugar siniestrado

bull En cada zona de trabajo habraacute una persona responsable de la

utilizacioacuten de los equipos de extincioacuten y responsable de las

actuaciones a realizar el cual estaraacute dotado de teleacutefono moacutevil y

listado de teleacutefonos de emergencia (El responsable de la utilizacioacuten

de los equipos de extincioacuten seraacute designado verbalmente por el

encargado del equipo de trabajo al que pertenezca y tendraacute cerca

en todo momento el Plan de Evacuacioacuten con el listado de teleacutefonos

de emergencia)

ACTUACIONES EN CASO DE INCENDIO

bull Fuego controlado Avisar a la persona responsable organizar la

utilizacioacuten de equipo de extincioacuten proceder a su extincioacuten

bull Fuego no controlado No alarmarse y mantener la serenidad

Poner en marcha el plan de evacuacioacuten del personal

52- ROTURA DE CANALIZACIONES

Ante una rotura de canalizacioacuten es importante avisar al encargado

del tajo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

2- Si fuera necesario prever la reordenacioacuten del traacutefico

3- Aviso a los servicios de averiacuteas del organismo competente indicado

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la canalizacioacuten

bull Datos de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 9

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

4- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y al Teacutecnico de Prevencioacuten

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN

Ante la rotura de Liacuteneas de tensioacuten es importante avisar al encargado

de obra el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Si la rotura ha sido producida por una maquinaria es importante que la

maquinaria permanezca en su punto solicitando auxilio mediante la bocina

Una vez que se garantice que se pueda abandonar la maacutequina con seguridad

descienda por la escalera normalmente y desde el uacuteltimo peldantildeo se saltaraacute lo

maacutes lejos posible evitando tocar la tierra y la maacutequina a la vez

2- Nadie se acercaraacute a la maacutequina bajo ninguacuten concepto

3- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

4- Si fuera necesario prever reordenacioacuten del traacutefico

5- Aviso a los servicios de urgencias del organismo competente indicando

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

6- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y Teacutecnico de Prevencioacuten

En el caso de accidente por contacto eleacutectrico con liacutenea eleacutectrica se seguiraacuten

las siguientes recomendaciones

bull El conductor permaneceraacute en la cabina o puesta de mando debido a

que alliacute estaacute libre de electrocucioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 10

bull No se tocaraacute la maacutequina y se advertiraacute a todo el personal hasta que se

haya separado de la liacutenea

bull En el caso de ser necesario el conductor o maquinista para salir o

descender de la cabina saltaraacute con los dos pies al tiempo lo maacutes lejos

posible de la misma

54- ACCIDENTES

En el caso de que se produjese un accidente en obra se procederaacute de

la siguiente manera

Ante un accidente laboral es importante avisar al encargado de los

trabajos recurso preventivo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Valorar la magnitud del accidente y del accidentado

2- Llamar a los servicios de urgencias a los cuales debe indicarles

bull Ubicacioacuten del accidentado

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

bull Estado en el que se encuentra el accidentado

3- Permanecer junto al accidentado y darle los primeros auxilios en funcioacuten de

la gravedad

4- Avisar al Teacutecnico de Prevencioacuten de la empresa contratista y al coordinador

de Seguridad y Salud

5- Traslado del accidentado al Centro de salud maacutes cercano o el acordado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 11

En la caseta de obra existiraacute un plano de la zona donde se

identificaraacuten las rutas a hospitales maacutes proacuteximos

Accidente blanco

En caso de tratarse de un accidente blanco en el que no existen

dantildeos a personas esta comunicacioacuten se realizaraacute redactando un informe por

parte de la empresa responsable y se enviaraacute al responsable del contratista

principal en obra al Servicio de Prevencioacuten de riesgos laborales y al

Coordinador de Seguridad y Salud

Accidente con lesioacuten de personas

Si se produjera un accidente se actuaraacute seguacuten se establece en el

siguiente procedimiento (realizado en funcioacuten del grado de las lesiones)

ACCIDENTE GRAVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente con formacioacuten

en materia de primeros auxilios

bull Llamar al telf085 enviaraacuten equipo meacutedico al rescate (En su

defecto llamar al 112)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de accidente (caiacuteda sepultamiento electrocutado

con riesgo vitalhellip)

bull Estado del herido (consciente inconscientehellip)

bull Direccioacuten exacta de la obra y forma de acceso

bull Proceder con las comunicaciones internas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 12

ACCIDENTE LEVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente socorrista

bull Llamar al centro asistencial maacutes proacuteximo (preferiblemente

Servicio meacutedico)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de lesioacuten (herida fractura contusioacuten sin riesgo vital)

bull Si no se puede mover trasladar al accidentado con

medios adecuados (ambulancia)

bull Si se puede mover trasladarlo al centro asistencial maacutes

proacuteximo Preferiblemente a la Mutua de accidentes de

la empresa o en su defecto al centro de salud maacutes

proacuteximo

TELEacuteFONOS DE INTEREacuteS

Hospital Reina Sofia de Tudela

N-121 C km3 848 434 000

Bomberos Tudela 112

URGENCIAS 112

La primera asistencia meacutedica a los posibles accidentados seraacute

realizada por los Servicios Meacutedicos de la Mutua Laboral concertada por cada

contratista o cuando la gravedad o tipo de asistencia lo requiera por los

Servicios de Urgencia de los Hospitales Puacuteblicos o Privados maacutes proacuteximos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 13

En la obra se dispondraacute en todo momento de un vehiacuteculo para hacer

una evacuacioacuten inmediata y de un Botiquiacuten y ademaacutes habraacute personal con

unos conocimientos baacutesicos de Primeros Auxilios con el fin de actuar en casos

de urgente necesidad

Asiacute mismo se dispondraacute igualmente en obra de una ldquonotardquo escrita

colocada en un lugar visible y de la que se informaraacute y daraacute copia a todos los

contratistas que contendraacute una relacioacuten con las direcciones y teleacutefonos de los

Hospitales ambulancias y meacutedicos locales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 14

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR

La obra objeto alcanza La ejecucioacuten de una Subestacioacuten de Centro de

Seccionamiento telemandado con el fin de posibilitar la evacuacioacuten del

Parque Eoacutelico

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

Las fases de trabajo son las siguientes

o Replanteo de la obra topografiacutea

o Sentildealizacioacuten de advertencia de peligro obras

o Instalacioacuten de casetas de obra y WC quiacutemicos

o Tala y desbrozado de vegetacioacuten existente en apertura de

caminos

o Retirada de caseta de obra y WC quiacutemico portaacutetil

o Movimiento de tierras

o Excavacioacuten de zanjas

o Puesta a tierra de las cimentaciones

o Encofrados

o Ferrallado y hormigonado

o Excavacioacuten y hormigonado de la zanja de conductores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 15

o Tendido de conductores y fibra oacuteptica en zanja

o Montaje y elevacioacuten de elementos prefabricados

o Tendido y conexionado de la Instalacioacuten eleacutectrica

o Realizacioacuten de drenajes

o Obra civil del Edificio de Control

o Instalacioacuten eleacutectrica y alumbrado

o Instalacioacuten contra incendios y anti-intrusismo

o Montaje Electromecaacutenico

o Instalacioacuten de aparamenta

o Cableado de armarios de proteccioacuten control y medida

o Pruebas de control y puesta en servicio de la nueva instalacioacuten y

equipos

Los riesgos laborales derivados de dichas actividades que integran las

distintas funciones y tareas de los puestos de trabajo necesarios para realizar la

obra anteriormente mencionada seraacuten objeto de tratamiento y atencioacuten en

los apartados siguientes

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS

Para la realizacioacuten de las tareas objeto de la obra se contaraacute con los

siguientes puestos de trabajo y oficios o especializaciones profesionales

bull Jefe de Obra

bull Encargado de la obra

bull Operario de maacutequinas

bull Oficiales (albantildeil electricistas)

bull Conductor especialista

bull Peoacuten especialista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 16

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES

La maquinaria equipos uacutetiles y herramientas maacutes relevantes que se

manejan para la ejecucioacuten de las tareas objeto del trabajo entre otros son los

siguientes

bull Camioacuten gruacutea para transporte de materiales y montaje de

componentes

bull Camioacuten Hormigonera

bull Maacutequina retroexcavadora mixta o derivados

bull Vehiacuteculos de transporte de personal y pequentildeo material

bull Compactadores

bull Duacutempers o autovolquete

bull Maquinaria elevadora

Entre los medios auxiliares destacan los siguientes

bull Escaleras de mano y de tijera

bull Grupos electroacutegenos y Cuadros eleacutectricos auxiliares

bull Herramientas eleacutectricas y manuales (vibrador detectores de

tensioacuten etchellip)

bull Gatos alza bobinas

bull Emisoras

A todo ello hay que antildeadir las siguientes sustancias y materiales

bull Arenas aacuteridos zahorras hormigoacuten baldosas asfaltohellip

bull Combustibles

bull Vallas y chapas para protecciones colectivas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 17

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES

El suministro de energiacutea eleacutectrica a los equipos y uacutetiles mencionados en

el apartado anterior se realizaraacute mediante la instalacioacuten de cuadros de

distribucioacuten con toma de corriente en las instalaciones de la propiedad o

alimentados mediante grupos electroacutegenos Los cuadros cumpliraacuten las

condiciones exigidas para las instalaciones moacuteviles de intemperie y se situaraacuten

estrateacutegicamente para disminuir en lo posible el nuacutemero de liacuteneas y su longitud

65- PROTECCIONES COLECTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Iluminacioacuten natural o artificial oacuteptima

bull Correcta proteccioacuten de las partes moacuteviles de la maquinaria

bull Correcta instalacioacuten eleacutectrica de la maquinaria

bull Utilizacioacuten de defensas en trabajos con riesgo de caiacuteda a distinto nivel

bull Sentildealizacioacuten y balizamiento

bull Formacioacuten e informacioacuten de los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 18

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO

En este apartado nos referimos a los riesgos propios derivados de la

ejecucioacuten de actividades concretas que por tanto soacutelo afectan al personal

que realiza trabajos en dicha obra

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA

bull La circulacioacuten por la obra se realizaraacute a velocidad moderada

adecuada a las condiciones de la viacutea el traacutefico la visibilidad y el vehiacuteculo

bull Cuando un trabajador detecte una situacioacuten de riesgo importante

deberaacute avisar inmediatamente al encargado de la obra para que se adopten

las medidas necesarias para neutralizarlo

bull Si para realizar un trabajo es necesario retirar o anular temporalmente

una proteccioacuten colectiva esta deberaacute reponerse inmediatamente despueacutes de

finalizado el trabajo No se podraacute abandonar un tajo sin dejarlo debidamente

protegido y sentildealizado

bull Cuando haya una tormenta eleacutectrica se suspenderaacuten lo trabajos en

las proximidades de la liacutenea donde se haya colocado el cable de tierra o el de

fase ya que al tratarse de un cable de cobre desnudo puede actuar como

conductor si cayera un rayo

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA

RIESGOS

bull Atropellos

bull Golpes y cortes

bull Exposicioacuten a condiciones climatoloacutegicas extremas

bull Ruido

bull Aplastamientos

bull Electrificacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 19

bull Inhalacioacuten de polvo y vapores toacutexicos

bull Picaduras de insectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Para evitar la polvareda se puede regar la zona cercana a la zona de

estacionamiento del topoacutegrafo

bull Cuando en la zona de trabajo del equipo de topografiacutea circulen

vehiacuteculos o alguacuten tipo de maquinariacutea se debe de sentildealizar mediante

vallas sentildeales de limitacioacuten de velocidad conos reflectantes la

sentildealizacioacuten en las viacuteas de comunicacioacuten es de considerable importancia

bull Tambieacuten se colocaraacuten protecciones colectivas (redes vallas) en lugares

donde el equipo de topografiacutea esteacute sometido al riesgo de caiacuteda a distinto

nivel

bull En los tuacuteneles se deberaacute de colocar un sistema de ventilacioacuten para

sanear el ambiente

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Atropellos Utilizar trajes o chalecos reflectantes con la finalidad de ser

vistos por los conductores de las maacutequinas o vehiacuteculos

bull Caiacutedas a distinto nivel Las protecciones maacutes adecuadas son zapatos

antideslizantes y arneacutes

bull Inhalacioacuten de polvo mascarillas y gafas

bull Ruido emplear orejeras y tapones auditivos

bull Golpes y cortes Guantes de todo tipo

bull Desprendimientos Para los desprendimientos se utilizaraacute el casco de

seguridad

bull Proyeccioacuten de fragmentos Gafas de proteccioacuten y casco de seguridad

bull Picaduras de insectos hacer uso de cremas protectoras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 20

bull Electrificacioacuten Guantes de proteccioacuten y empleo de utensilios y materiales

de tipo dieleacutectrico

bull Climatologiacutea adversa Se utilizan todos aquellos EPIs tanto para el friacuteo

calor viento humedad agua como son el gorro capuchas

impermeables botas de agua ropa isoteacutermica crema protectora de las

radiaciones solares

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN

RIESGOS

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas o por arbolado

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Cortes y Heridas por astillas

bull Atrapamientos

bull Ruidos y vibraciones

bull Posturas forzadas Sobreesfuerzos

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Agresioacuten de animales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Todo aacuterbol cuyo corte se ha empezado deberaacute ser derribado antes de

atacar otro aacuterbol

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten en el caso de encontrarse con

una situacioacuten anoacutemala

bull Ninguna persona ajena a la tala deberaacute penetrar en la zona de

operaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 21

bull Se suspenderaacute el apeo en diacuteas de fuerte viento o de direccioacuten

cambiante ante la dificultad de determinar la direccioacuten de caiacuteda

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Pantalones anticorte con refuerzo en la parte anterior del muslo

bull Protecciones auditivas

bull Guantes de cuero

bull Botas de seguridad con suelas antideslizantes y puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuada ajustada al cuerpo coacutemoda de tejido ligero

y resistente que permita la transpiracioacuten debiendo soportar enganches

con ramas y ser impermeable Y de alta visibilidad

bull Casco homologado contra impactos

bull Pantalla facial preferentemente fijada al casco para que sea abatible

bull Proteccioacuten ocular (Gafas protectoras)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 22

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS

Se entenderaacute por manipulacioacuten manual de cargas cualquier

operacioacuten de transporte o sujecioacuten de una carga por parte de uno o varios

trabajadores asiacute como el levantamiento colocacioacuten empuje traccioacuten o

desplazamiento que por sus caracteriacutesticas o condiciones ergonoacutemicas

inadecuadas entrantildee riesgos particularmente dorsolumbares para los

trabajadores

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Las cargas deberaacuten levantarse manteniendo la columna vertebral recta y

alineada

bull Para levantar una carga hay que aproximarse a ella El centro de

gravedad del operario deberaacute estar lo maacutes proacuteximo que sea posible y por

encima del centro de gravedad de la carga

bull El equilibrio imprescindible para levantar una carga correctamente soacutelo

se consigue si los pies estaacuten bien situados

o Enmarcando la carga

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 23

o Ligeramente separados

o Ligeramente adelantado uno respecto del otro

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Coger mal un objeto para levantarlo provoca una contraccioacuten

involuntaria de los muacutesculos de todo el cuerpo Para sentir mejor un

objeto al cogerlo lo correcto es hacerlo con la palma de la mano y la

base de los dedos Para cumplir este principio y trataacutendose de objetos

pesados se puede antes de cogerlos prepararlos sobre calzos para

facilitar la tarea de meter las manos y situarlas correctamente

bull Los recorridos una vez cogida la carga seraacuten lo maacutes cortos posibles

bull El arquear la espalda entrantildea riesgo de lesioacuten en la columna aunque la

carga no sea demasiado pesada

bull La torsioacuten del tronco sobre todo si se realiza mientras se levanta la carga

puede igualmente producir lesiones

bull La carga se llevaraacute de forma que no impida ver lo que tenemos delante

de nosotros y que estorbe lo menos posible al andar de forma natural

bull El suelo se mantendraacute limpio para evitar el riesgo de caiacutedas al mismo nivel

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada y suela antideslizante

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el mal tiempo

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 24

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL

RIESGOS

bull Vuelcos

bull Desprendimientos o caiacuteda de la carga por ser excesiva o estar mal

sujeta

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Choques contra vehiacuteculos o maacutequinas

bull Golpes o enganches de la carga con objetos instalaciones o tendidos de

cables

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas

bull Atrapamientos de pies y manos durante el acopio de materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Adecuar las cargas correctamente

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Realizar un correcto mantenimiento de los equipos necesarios para

realizar las cargas y descargas de los materiales

bull No se transportaraacuten pasajeros fuera de la cabina

bull En todo momento se respetaraacuten las normas marcadas en el coacutedigo de

circulacioacuten vial asiacute como la sentildealizacioacuten de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 25

bull El conductor se limpiaraacute el barro adherido al calzado antes de subir al

vehiacuteculo de transporte para que no resbalen los pies sobre los pedales

bull Si existieran liacuteneas eleacutectricas cercanas a las zonas de acopio las

maniobras deberaacuten estar guiadas por un trabajador cualificado

bull Los materiales se almacenaraacuten de forma racional de manera que no se

produzcan derrumbamientos ni deslizamientos

bull La velocidad de circulacioacuten estaraacute en consonancia con la carga

transportada la visibilidad y las condiciones del terreno

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo fuera de la cabina

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

76- ENCOFRADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Heridas o punzamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Riesgo eleacutectrico directa o indirectamente

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 26

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se prohiacutebe la permanencia de operarios en las zonas de movimiento de

cargas mientras duren las operaciones de subida de tablones puntales

ferralla etc

bull Se instalaraacuten barandillas reglamentarias en los puntos de las losas

horizontales para impedir la caiacuteda al vacioacute de personas

bull Orden y limpieza del lugar de trabajo

bull Los clavos o puntas existentes en la madera usada se extraeraacuten y se

almacenaraacuten en el punto limpio

bull En las esperas de ferralla se colocaraacuten ldquoSETASrdquo protegiendo las puntas

salientes

bull El ascenso y descenso de personas a los encofrados se realizaraacute con

escaleras de mano reglamentarias cuidando su estabilidad y evitando

que puedan resbalar

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes anticaiacutedas para trabajos a maacutes de 2 metros

bull Gafas antiproyecciones

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 27

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten (herramientas materiales)

bull Caiacuteda de objetos desprendidos (materiales no manipulados)

bull Golpes con objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con vehiacuteculos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizacioacuten de equipos de manutencioacuten y elevacioacuten adecuados

(Plataforma elevadora)

bull Utilizacioacuten de equipos de traccioacuten

bull Utilizacioacuten de herramientas manuales con mango aislado de torsioacuten corte

y golpe adecuadas

bull Utilizacioacuten de herramientas portaacutetiles eleacutectricas adecuadas

bull Permiso de trabajo en altura Liacutenea de vida

bull Diferencial de alta sensibilidad y toma de tierra de cuadro

bull Sentildealizacioacuten y delimitacioacuten de la zona de trabajo

bull Uso de poliacutemetro

bull Observancia de las cinco reglas de oro en la electricidad

bull Equipos de extincioacuten de incendios

bull Iluminacioacuten complementaria

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 28

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Calzado de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Guantes de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Pantalla de seguridad

bull Gafas de seguridad

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Casco de proteccioacuten

bull Arneacutes de seguridad

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA

RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Choques y golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Choques y golpes contra objetos moacuteviles de maacutequinas

bull Golpes y cortes por objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos

bull Atropellos o choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Sobreesfuerzos posturas inadecuadas o movimientos repetitivos

bull Exposicioacuten a agentes quiacutemicos (polvo)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 29

bull Exposicioacuten a agentes fiacutesicos (ruido y vibraciones)

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se sanearaacuten los taludes y las zonas inestables se sentildealizaraacuten

bull Antes del inicio de los trabajos se inspeccionaraacute el tajo con el fin de

detectar posibles grietas movimientos del terreno estado de las

medianeriacuteas etc con el fin de prever posibles movimientos indeseables

Cualquier anomaliacutea la comunicara el Capataz o el Delegado de

Prevencioacuten a la Direccioacuten de las Obras tras proceder a desalojar los tajos

expuestos al riesgo

bull Se prohiacutebe permanecer en el entorno del radio de accioacuten de las

maacutequinas para el movimiento de tierras

bull No se transportaraacute a personas en vehiacuteculos y maacutequinas no

acondicionadas para ello

bull Se pararaacuten los trabajos de terraplenado cuando la temperatura

ambiente a la sombra descienda a menos de 2ordm C

bull Se prohiacutebe realizar cualquier trabajo al pie de los taludes inestables

bull Los trabajos de proteccioacuten contra la erosioacuten de taludes permanentes

como cubierta vegetal cunetas se realizaraacuten lo antes posible

bull Se evitaraacute el paso de traacutefico de vehiacuteculos a las tongadas compactadas y

en todo caso se evitaraacuten que las rodadas se concentren en los mismos

puntos de la superficie dejando huella

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 30

bull En caso de presencia de agua en la obra (alto nivel freaacutetico fuertes

lluvias inundaciones por causas naturales etc) se procederaacute de

inmediato a su achique en prevencioacuten de alteraciones del terreno que

repercutan en la estabilidad de los taludes cimentaciones colindantes

etc

bull Despueacutes de utilizar los rodillos vibrantes para compactar deberaacuten darse al

final unas pasadas sin aplicar vibracioacuten

bull Se han de utilizar testigos que indiquen cualquier movimiento del terreno

que suponga el riesgo de desprendimientos

bull Se prohibiraacute la entrada del personal ajeno a los trabajos que se realicen

asiacute como su proximidad a las maacutequinas en movimiento

bull Las maniobras de carga a cuchara de camiones seraacuten dirigidas por el

Capataz o Encargado

bull Se inspeccionaraacuten antes de la reanudacioacuten de los trabajos interrumpidos

por cualquier causa el buen comportamiento de las entibaciones

comunicando cualquier anomaliacutea a la Direccioacuten de la Obra tras haber

paralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado

bull La circulacioacuten de vehiacuteculos se realizaraacute a un maacuteximo de aproximacioacuten al

borde de la excavacioacuten no superior a los 4 m

bull Se conservaraacuten los caminos de circulacioacuten interna cubriendo baches

eliminando blandones y compactando mediante zahorras

bull Correcto mantenimiento de las cabinas de los vehiacuteculos de excavacioacuten

para evitar la entrada de polvo en las cabinas

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 31

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

79- FERRALLADO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Heridas o punzonamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Caiacuteda de objetos por desplome o manipulacioacuten

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Habilitar en obra espacio para acopio de ferralla

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Paquetes almacenados en horizontal sobre durmientes

bull Transporte mediante eslingas en dos puntos separados

bull Recogida de residuos en lugar determinado y sentildealizado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 32

bull Prohibido el transporte de paquetes en vertical

bull Ayuda a la descarga de ferralla mediante cuerdas

bull Prohibido trepar por armaduras de pilares y escaleras

bull Cubrir las esperas con protecciones de madera

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes de seguridad

bull Proteccioacuten ocular ejemplo Gafas anti-impactos

710- HORMIGONADO

RIESGOS

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropellos yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 33

bull Polvo ambiental

bull Caiacutedas de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares de vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las previstas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros del borde de

las zapatas

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull Durante el vertido del hormigoacuten la canal seraacute guiada por una persona y

seraacute estaacute quien emita las indicaciones a chofer del camioacuten

bull Todas las excavaciones desde su inicio hasta que sean rellenadas seraacuten

protegidas perimetralmente con vallas obstaacuteculos y sentildeales que

delimiten la zona afectada que impidan el acceso a la misma

bull Las tierras extraiacutedas de las zapatas seraacuten acopiadas a maacutes de 2 m de

distancia de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 34

bull Seleccionar al personal que no tenga lesiones cutaacuteneas durante el

contacto con el hormigoacuten y aditivos informando a los trabajadores de la

presencia de nuevos productos y de sus repercusiones cutaacuteneas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de PVC o goma

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 35

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Caiacuteda de rayos sobre la gruacutea o proacuteximos a la maquinaria

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE prioritariamente o adaptarlas al RD

12151997

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio y de estar dotada de sentildeal acuacutestica de marcha

atraacutes

bull Es necesario el carneacute de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista que lo guiacutee

bull Se prohiacutebe transportar cargas por encima de personal y arrastrar las

cargas

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos varios

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maquinaria

bull Asegurarse de que el gancho de la gruacutea dispone de pestillo de seguridad

y las eslingas estaacuten bien colocadas

bull Revisar el buen estado de los elementos de seguridad

bull Respetar las limitaciones de carga indicadas por el fabricante

bull No abandonar el puesto de trabajo con la gruacutea con cargas suspendidas

bull Realizar las operaciones de carga y descarga con el apoyo de operarios

especializados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 36

bull Si se tiene que apoyar sobre terrenos blandos se ha de disponer de

tablones para que puedan ser utilizados como plataformas

bull Estacionar la gruacutea en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin riesgo

de desplomes desprendimientos o inundaciones

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Cuando el viento sea excesivo el gruista interrumpiraacute temporalmente el

trabajo

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 37

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Exposicioacuten al ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull No se permitiraacute que un operario permanezca solo durante la excavacioacuten

Una de ellas fuera de la excavacioacuten El trabajador que permanezca en el

interior de la excavacioacuten deberaacute estar sujeto a una cuerda y esta

permaneceraacute amarrada en la superficie

bull Para el acceso y salida de los hoyos se emplearaacute una escalera simple que

sobresalga 1 metro del borde de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 38

bull El personal que manipule maacutequinas de excavacioacuten tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las precisas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros de borde de la

cimentacioacuten

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se vallaraacute la cimentacioacuten en todo su periacutemetro vigilando en todo

momento que las vallas esteacuten correctamente colocadas

bull Se entibaraacute la excavacioacuten en los puntos que se supere 150 metros de

profundidad o el tipo de terreno asiacute lo exija

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoencargadordquo y responsable de prevencioacuten de la empresa de cualquier

anomaliacutea que suceda en obras en relacioacuten a prevencioacuten de riesgos

laborales

bull Las tierras extraiacutedas de la cimentacioacuten seraacuten acopiadas a maacutes de 2

metros de distancia de la excavacioacuten

bull La maquinaria a emplear mantendraacute la distancia de seguridad a las

liacuteneas eleacutectricas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 39

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

713- HORMIGONADO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Exposicioacuten al ruido

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 40

MEDIDAS PREVENTIVAS

Vertido directo mediante canaleta bull Previamente al inicio del vertido del hormigoacuten directamente con el

camioacuten hormigonera se instalaraacuten fuertes topes en el lugar donde haya

de quedar situado el camioacuten siendo conveniente no estacionarlo en

rampas con pendientes fuertes para evitar posibles vuelcos

bull Se prohiacutebe acercar las ruedas de los camiones hormigonera a menos de 2

metros de la excavacioacuten

bull Se instalaraacuten barandillas soacutelidas al frente de la excavacioacuten protegiendo el

tajo de viacutea de la canaleta

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo Tampoco se situaraacuten en el lugar del hormigonado

hasta que el camioacuten hormigonera no es en posicioacuten de vertido

bull Se colocaraacuten escaleras reglamentarias para facilitar el paso seguro del

personal encargado de montar desmontar y realizar trabajos con la

canaleta de vertido de hormigoacuten por taludes hasta los cimientos

bull La maniobra de vertido seraacute dirigida por el encargado que vigilaraacute que

no se realicen maniobras inseguras

Vertido mediante bombeo bull El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigoacuten estaraacute

especializado en la realizacioacuten de este tipo de trabajos

bull La tuberiacutea de la bomba de hormigonado se apoyaraacute sobre caballetes

arriostraacutendose las partes susceptibles de movimiento

bull La manguera terminal de vertido seraacute gobernada por un miacutenimo de dos

operarios para evitar caiacutedas por movimiento incontrolado de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 41

bull Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie se

estableceraacute un camino de tablones seguro sobre los que se apoyaraacuten los

operarios que gobiernen el vertido de la manguera

bull El manejo del montaje y desmontaje de la tuberiacutea de la bomba de

hormigonado seraacute dirigido por un operario especialista para evitar

accidentes por tapones y sobrepresiones internas

bull Antes de iniciar el bombeo del hormigoacuten se deberaacute preparar el conducto

enviando masas de mortero de dosificacioacuten para evitar los atoramientos

o tapones

bull Se prohiacutebe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la

redecilla de recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total del

circuito En caso de detencioacuten de la bola se paralizaraacute la maacutequina se

reduciraacute la presioacuten a cero y se desmontaraacute a continuacioacuten la tuberiacutea

bull Los operarios amarraraacuten la manguera terminal antes de iniciar el paso de

la pelota de limpieza a elementos soacutelidos apartaacutendose del lugar antes de

iniciarse el proceso

bull Se revisaraacuten perioacutedicamente los circuitos de aceite de la bomba de

hormigoacuten cumpliendo el libro de mantenimiento que seraacute presentado a

requerimiento de la direccioacuten

bull Todas las maacutequinas accionadas eleacutectricamente tendraacuten sus

correspondientes protecciones a tierra e interruptores diferenciales

manteniendo en buen estado todas las conexiones y cables

bull Las conexiones eleacutectricas se efectuaraacuten mediante mecanismos estancos

de intemperie

bull Siempre que resulte obligado realizar trabajos simultaacuteneos en diferentes

niveles superpuestos se protegeraacute a los operarios situados en niveles

inferiores con redes viseras o elementos de proteccioacuten equivalentes que

impidan que estos sean alcanzados por objetos que puedan caer desde

niveles superiores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 42

bull Las zonas de trabajo dispondraacuten de acceso faacutecil y seguro y se

mantendraacuten en todo momento limpias y ordenadas tomaacutendose las

medidas necesarias para que el piso no esteacute o resulte peligroso

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 43

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Caiacutedas al mismo nivel yo a distinto nivel

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Riesgo eleacutectrico (aislamiento de cables defectuosos y contacto con

partes o elementos en tensioacuten)

bull Caiacuteda de objetos y herramientas

bull Golpes con equipo contra otras instalaciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Para el cruce se estableceraacuten a ambos lados de la misma protecciones

con suficiente altura para permitir el paso de vehiacuteculos

bull En cruzamientos con FFCC seraacute obligatorio tener conocimiento de los

horarios de paso de trenes por la zona a cruzar

bull Al finalizar la jornada los cables que se hayan cruzado deben quedar

convenientemente sujetos para evitar que caigan sobre las viacuteas

bull Se sentildealizaraacuten la realizacioacuten de las obras en los cruzamientos con

carreteras siguiendo las especificaciones de los organismos oficiales

competentes en la materia Se colocaraacuten ademaacutes sentildealistas

dependiendo de la densidad de traacutefico

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Para la colocacioacuten de porteriacuteas de madera el personal deberaacute utilizar

cinturoacuten de seguridad con arneacutes y dispositivos de anclaje para el ascenso

y descenso Tanto en el ascenso como en el descenso el elemento de

amarre del cinturoacuten deberaacute rodear al poste en el desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 44

bull Se sentildealizaraacuten los cruzamientos con ferrocarril siguiendo las

especificaciones de las compantildeiacuteas ferroviarias

bull El personal que manipule maacutequinas de tendidos tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Durante los cruzamientos que se realicen calles carreteras o zonas por la

que circulen vehiacuteculos se sentildealizaraacuten la zona de trabajo mediante

sentildeales viales y todos los trabajadores usaraacuten chalecos reflectantes

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 45

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

715- TENDIDO DE CONDUCTORES

RIESGOS

bull Sobreesfuerzo

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

bull Cortes y golpes por manipulacioacuten de herramientas o materiales

bull Desplome

bull Atrapamientos yo en tendido manual

bull Caiacutedas a distintos niveles de personas yu objetos

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Golpes de equipo contra otras instalaciones

bull Vuelcos o deslizamientos de bobinas

bull Golpes y aplastamientos durante la colocacioacuten de bobinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Al levantar los cables piloto se distribuiraacute el personal necesario a lo largo

de la serie a tender para que no se produzcan enganches ni

desempoleamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 46

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Se evitaraacuten trabajos simultaacuteneos en la misma vertical disponieacutendose las

medidas de proteccioacuten necesarias para eliminar los riesgos causados por

la simultaneidad

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Colocacioacuten de poacuterticos y redes en los cruzamientos que asiacute lo requieran

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten Asiacute como

las bolsas portaherramientas

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Los gatos de sujecioacuten de las bobinas se colocaraacuten en terrenos firmes y

horizontales

bull La bobina dispondraacute de dispositivos de frenado que posibilite el control

del movimiento de la misma

bull En caso de tormenta con aparato eleacutectrico se suspenderaacuten los trabajos y

al reanudarse estos se descargaraacuten a tierra los conductores asiacute mismo

en series de longitudes considerables los conductores tambieacuten seraacuten

puestos a tierra

bull Se utilizaraacute radioteleacutefono para puesta en marcha y parada del tendido

ante aviso inmediato de cualquier obstaacuteculo

bull Ninguacuten operario se situaraacute en la vertical de la carga ni el radio de accioacuten

de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 47

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra proyecciones

bull Bolsa portaherramientas

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES

RIESGOS

bull Atrapamientos yo sobreesfuerzos

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contacto eleacutectrico

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 48

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Anaacutelisis previo de las condiciones de tiro y atirantado de los apoyos

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Durante los trabajos de tendido la estructura metaacutelica deberaacute

conectarse siempre a una toma de tierra provisional

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda de posicionamiento y Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 49

bull Gafas de proteccioacuten

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Cortes con maacutequina de empalmes

bull Quemaduras

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Anaacutelisis previo del estado de las instalaciones eleacutectricas interiores

sentildealizando todos los equipos electrificados

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 50

bull El Jefe de trabajos deberaacute revisar la instalacioacuten eleacutectrica antes de que

ninguna otra persona (oficial de la brigada) acceda a dicha instalacioacuten

eleacutectrica

bull Siempre que se trabaje junto a instalaciones en tensioacuten los trabajos se

realizaraacuten con herramientas aisladas

bull No se utilizaraacuten flexoacutemetros ni materiales metaacutelicos junto a instalaciones

electrificadas

bull Si se debe acceder a Centros de transformacioacuten lo haraacuten personas

cualificadas para ello

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos por desplome o derrumbamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 51

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Lesiones en pies y manos

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Sobreesfuerzos

bull Contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de Caiacutedas al mismo nivel

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios en prevencioacuten del riesgo de contactos

eleacutectricos

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Las zonas de trabajo seraacuten limpiadas de escombro diariamente

bull Todas las maacutequinas eleacutectricas estaraacuten protegidas por un interruptor

diferencial y toma de tierra a traveacutes del cuadro general o bien

protegidas con doble aislamiento eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 52

bull En caso de ser necesario para la colocacioacuten de los equipos se utilizaraacute el

medio auxiliar adecuado andamios escalera etc siguiendo en todo

momento las especificaciones y normativa estipulada en el apartado de

medios auxiliares

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos con la paleta Para ello seraacute

obligatorio el uso de gafas de proteccioacuten contra proyecciones de

partiacuteculas

Enfoscados y enlucidos

Los materiales maacutes comunes para el enfoscado son el mortero la cal

la arena etc

bull No se enfoscaraacute a alturas superiores a la del pecho sin utilizar elementos

de alzada

bull En todo momento se mantendraacuten limpias y ordenadas las superficies de

paso y de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado

bull Las plataformas sobre borriqueta para ejecutar enyesados (y asimilables)

de techo tendraacuten la superficie horizontal y cuajada de tablones

evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caiacutedas

bull Los andamios para enfoscados interiores se formaraacuten sobre borriquetas

quedando prohibido el uso de bidones escaleras pilas de material para

tal fin

bull En el transporte de reglas tablones el extremo que va por delante se

encontraraacute por encima de la altura del casco de quieacuten lo transporta Si el

transporte se realiza sobre carretillas el paquete iraacute firmemente atado a

la misma

bull El transporte de sacos de aglomerado se realizaraacute sobre carretillas de

mano

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 53

bull Estos sacos se acopiaraacuten ordenadamente junto a los tajos en los que se

vayan a utilizar lo maacutes separados posible para evitar sobrecargas

Solado Los materiales maacutes comunes empleados en la pavimentacioacuten son las

baldosas mortero moqueta linoacuteleo colas y disolventes

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Se pondraacute especial atencioacuten a la utilizacioacuten de las herramientas

cortantes

Pintura En los trabajos con pintura barnices y disolventes el principal peligro

estaacute en la utilizacioacuten de sustancias que pueden ser perjudiciales para la salud

asiacute como en la realizacioacuten de operaciones en lugares con peligro de caiacuteda

bull El almacenamiento de pinturas barnices y disolventes se haraacute en lugares

bien ventilados protegidos del sol y del fuego

bull No se realizaraacuten trabajos de soldadura y oxicorte en las zonas donde se

almacenen o empleen pinturas inflamables barnices y disolventes para

evitar el riesgo de deflagracioacuten explosioacuten o incendio

bull El vertido de pinturas y materias primas soacutelidas se llevaraacute a cabo desde

poca altura para evitar salpicaduras y formacioacuten de nubes de polvo

bull En el empleo de pinturas se llevaraacuten los EPIacuteS adecuados para evitar

dentro de lo posible el contacto directo con la piel

bull Los trabajadores mantendraacuten la maacutexima limpieza en la ropa de trabajo

bull Se prohibiraacute fumar expresamente en zonas donde se empleen pinturas

que contengan disolventes inflamables sentildealizaacutendose mediante

indicacioacuten de ldquoProhibido fumarrdquo

bull Seraacute necesario mantener cerrados los recipientes de disolventes y ventilar

adecuadamente los lugares de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 54

Cerramientos bull En todo momento se mantendraacuten las zonas de trabajo limpias y

ordenadas

bull Se comprobaraacute la situacioacuten estado y requisitos de los medios de

transporte elevacioacuten y puesta en obra de los postes y piezas con

antelacioacuten a su utilizacioacuten

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Se utilizaraacuten guantes de proteccioacuten en el manejo del alambre de espino

postes y malla metaacutelica en su caso

Alicatados bull Los andamios a utilizar seraacuten siempre sobre borriquetas con plataforma

constituida por tres tablones trabados entre siacute

bull Las zonas de trabajo tendraacuten un nivel de iluminacioacuten miacutenimo de 100 lux

bull Se limpiaraacuten los tajos de recortes y desperdicios de pasta seguacuten se vayan

produciendo

bull Cuando se realicen cortes con elementos mecaacutenicos se utilizaraacute la viacutea

huacutemeda en locales abiertos

Carpinteriacutea de madera carpinteriacutea metaacutelica y cerrajeriacutea

bull Los precercos cercos puertas y mazos de molduras se descargaraacuten en

bloques perfectamente flejados o atados

bull Los precercos se colocaraacuten de manera que su acodalamiento o

acuntildeamiento sea seguro

bull El serriacuten los recortes y los clavos se recogeraacuten inmediatamente

bull Las zonas de trabajo tendraacuten una iluminacioacuten miacutenima de 100 lux

bull Se prohiacutebe expresamente la anulacioacuten de tomas de tierra de las

maacutequinas herramientas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 55

Vidrieriacutea

bull Los acopios se haraacuten en posicioacuten vertical ligeramente inclinados y sobre

durmientes de madera

bull Se retiraraacuten inmediatamente los fragmentos de vidrio que pudieran

producirse en los tajos

bull La manipulacioacuten de las planchas se haraacute con ayuda de ventosas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad homologado con barbuquejo

bull Guantes de trabajo de cuero y goma

bull Manoplas Muntildeequera Mandil y Polainas de cuero

bull Botas de seguridad con puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuado a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten antivibratorio y de seguridad para proteccioacuten lumbar

bull Mascarillas de proteccioacuten de las viacuteas respiratorias

bull Gafas de seguridad certificadas

bull Botas de seguridad impermeables al agua y a la humedad con puntera

reforzada O Traje de agua

bull Cinturoacuten de seguridad de sujecioacuten cuerdas o cables salvavidas con

puntos de amarre establecidos previamente

bull Protectores auditivos para el personal cuya exposicioacuten al ruido supere los

umbrales permitidos

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 56

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Exposicioacuten al ruido

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Cuando al excavar se encuentre cualquier anomaliacutea no prevista como

variacioacuten de los estratos o de sus caracteriacutesticas emanaciones de gas

restos de construcciones valores arqueoloacutegicos se pararaacute la obra al

menos en este tajo y se comunicara a la Direccioacuten Teacutecnica

bull El drenaje de los rellenos contiguos a obra se ejecutaraacute antes o

simultaacuteneamente a dicho relleno

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 57

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

720- RELLENOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Ruido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 58

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Todos los vehiacuteculos y maquinaria de movimiento de tierras seraacuten

verificados con la periodicidad necesaria de la que se llevaraacute el

pertinente registro

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 59

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo nivel tropiezos y golpes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Derivados de carga-descarga y colocacioacuten de equipos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Contactos con sustancias caacuteusticas-corrosivas yo inhalacioacuten

bull Polvo ambiental

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Uso de herramientas y equipos homologados

bull Comprobar y asegurar estabilidad y resistencia de las zonas trabajo para

apoyos del personal y equipos de trabajo

bull El encargado del empleo y manipulacioacuten de la gruacutea tendraacute la capacidad

y formacioacuten necesarias para la correcta ejecucioacuten de estas operaciones

bull Mantener zonas de trabajo ordenadas y despejadas de obstaacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 60

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea y chaleco de alta

visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Contacto eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 61

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull El personal encargado de la realizacioacuten de las pruebas de la instalacioacuten

debe conocer los riesgos especiacuteficos y el empleo de los medios auxiliares

necesarios para realizarlos con la mayor seguridad posible

bull La iluminacioacuten miacutenima en las zonas de trabajo debe ser de 100 lux

medidos a una altura sobre el pavimento de 2 metros

bull Se prohiacutebe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eleacutectrico

de obra sin la utilizacioacuten de las clavijas macho-hembra

bull Las herramientas a utilizar estaraacuten protegidas por doble aislamiento

categoriacutea II

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 62

bull Caiacutedas de objeto por desplome o derrumbamiento

bull Caiacutedas de objeto por manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se vigilaraacute en todo momento la buena calidad de los aislamientos asiacute

como la correcta disposicioacuten de interruptores diferenciales y

magnetoteacutermicos en el cuadro de zona

bull La iluminacioacuten mediante portaacutetiles se efectuaraacute ldquoportalaacutemparas estancos

con mango aislantesrdquo y rejilla de proteccioacuten de la bombilla alimentados a

24 voltios

bull Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores estaraacuten

protegidas por doble aislamiento categoriacutea II

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull Para evitar la conexioacuten accidental a la red de la instalacioacuten eleacutectrica del

edificio el ultimo cableado que se ejecutaraacute seraacute el que va del cuadro

general al de la fuente suministradora guardando en lugar seguro los

mecanismos necesarios para la conexioacuten que seraacuten los uacuteltimos en

instalarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 63

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Antes de hacer entrar en carga la instalacioacuten eleacutectrica se haraacute una

revisioacuten en profundidad de las conexiones de mecanismo protecciones

y empalmes de los cuadros eleacutectricos de acuerdo con el Reglamento

Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel yo al mismo nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 64

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de caiacutedas al mimo nivel

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Se prohiacutebe la anulacioacuten de tomas de tierra de las maacutequinas herramientas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Cinturoacuten de seguridad con Arneacutes anticaiacuteda y liacutenea de vida

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 65

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 66

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos a distinto nivel

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Enganche de ropa cabellos y otros objetos sueltos por el movimiento de

rotacioacuten de las partes moacuteviles de la maacutequina

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas y chispas durante el trabajo

bull Lesiones en la muntildeeca por bloqueo de la maacutequina

bull Cortes yo golpes

bull Ruido excesivo (Trauma sonoro)

bull Incendio y explosioacuten si se trabaja en ambientes inflamables o explosivos o

en las proximidades de sustancias combustibles

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II y III en caso de trabajos en intemperie

bull No se debe poner la maacutequina en marcha si los dispositivos de proteccioacuten

del disco no estaacuten colocados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 67

bull En lugares expuestos a proyecciones de liacutequidos o atmoacutesferas explosivas

se utilizaraacuten uacutenicamente herramientas eleacutectricas de grado de proteccioacuten

adecuado

bull Iluminar correctamente el punto de ataque

bull Si las piezas a trabajar son moacuteviles se las sujetaraacute con una prensa o

tornillo pero nunca con la mano

bull Dejar rodar unos instantes la herramienta en vaciacuteo para observar su

funcionamiento Si se observasen defectos no debe de utilizarse

bull Debe de controlarse la direccioacuten en que se emiten las chispas para evitar

la posibilidad de incendios o proyeccioacuten sobre otros operarios

bull Si durante el trabajo se cambia la posicioacuten se haraacute con la maacutequina

parada

bull La presioacuten durante el amolado no debe de ser excesiva pues se corre el

riesgo de romper el disco

bull Se colocaraacute la broca en el taladro con ayuda de la llave sacabrocas Se

haraacute con el taladro desenchufado

bull Las brocas deberaacuten ser adecuadas al material que se desea taladrar y

deben estar perfectamente afiladas

bull Se guardaraacute la broca en su caja y el taladro en la suya cuidando que

quede limpio y con el cable bien enrollado

bull No se agrandaraacuten agujeros con brocas de diaacutemetro proacuteximo al del

agujero hecho ni alabeando con brocas de diaacutemetro inferior

bull Cuando no se utilice se mantendraacute desconectada de la red

bull Verificar que el uacutetil a utilizar es el adecuado a la velocidad de la

maacutequina

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 68

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mandil de cuero

bull Protecciones auditivas (orejeras o tapones)

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos eo indirectos

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en la espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada en el martillo

bull Utilizar herramientas de clase II

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial en el lugar de conexioacuten eacutesta se

efectuaraacute a traveacutes de la clavija auxiliar de conexiones con proteccioacuten

diferencial y magnetoteacutermica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 69

bull Comprobar que el martillo dispone de dispositivos de amortiguacioacuten de

las vibraciones

bull Colocarse el mandil de cuero proteccioacuten auditiva gafas contra

impactos y mascarilla antipolvo si existe posibilidad de ambiente

pulviacutegeno

bull Levantar el martillo manteniendo la punta apoyada en el suelo

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

bull Con el martillo colocado lo maacutes perpendicular posible respecto al punto

donde se trabajaraacute empezar el martillado

bull Eliminar frecuentemente los cascotes producidos

bull Cuando no se utilice el martillo se mantendraacute desconectado de la red

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos

bull Mandil de cuero

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 70

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Incendios

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Comprobar que todos los dispositivos de seguridad funcionan

correctamente

bull No se manipularaacuten los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto

bull El mantenimiento revisiones y reparaciones generales soacutelo seraacuten

efectuados por personal debidamente cualificado

bull Comprobar el funcionamiento de los pulsadores o elementos de

desconexioacuten y parada inmediata (emergencia)

bull Las tapas de los bornes no deben estar al descubierto

bull Realizar todas las operaciones de limpieza y mantenimiento con la

maacutequina totalmente parada y sin posibilidad de movimiento o de

funcionamiento

bull Comprobar que todas las rejillas carcasas y protecciones de los

elementos moacuteviles estaacuten bien instaladas

bull Comprobar la toma de tierra Instalar la pica de tierra correctamente

bull Evitar intervenciones de mantenimiento en presencia de tensioacuten eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 71

bull Se debe repostar el combustible con el equipo parado

bull No fumar durante la operacioacuten de repostaje

bull Comprobar que no existe ninguna fuga de combustible

bull Limpiar todos los posibles derrames de combustible aceite o liacutequidos

inflamables

bull Durante la manipulacioacuten de la maacutequina se aseguraraacuten todas las piezas

sueltas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten pantalla inactiacutenica

bull Proteccioacuten auditiva

bull Herramienta aislante

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Atrapamientos entre objetos

bull Aplastamientos de manos o pies por objetos pesados

bull Inhalacioacuten de vapores metaacutelicos

bull Quemaduras por contacto teacutermico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 72

bull Explosioacuten o Incendio

bull Proyeccioacuten de partiacuteculas

bull Contactos Eleacutectricos directos eo indirectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal encargado de soldar seraacute especialista en estas tareas

bull La alimentacioacuten eleacutectrica al grupo se realizaraacute mediante conexioacuten a

traveacutes de un cuadro con disyuntor diferencial adecuado al voltaje de

suministro

bull Se suspenderaacuten los trabajos de soldadura a la intemperie cuando llueva

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada a la maacutequina

Queda expresamente prohibido

bull Dejar la pinza y su electrodo directamente en el suelo

bull Anular o no instalar la toma de tierra de la carcasa de la maacutequina de

soldar

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull No desconectar totalmente la maacutequina de soldar cada vez que se

realice una pausa de consideracioacuten durante la realizacioacuten de los trabajos

bull La utilizacioacuten de mangueras deterioradas con corte y empalmes debidos

a envejecimiento por uso o descuido

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 73

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Yelmo de soldador

bull Gafas de seguridad para proteccioacuten de radiaciones por arco voltaico

(especialmente para el ayudante)

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Guantes Manguitos Polainas y Mandil de cuero

bull Cinturoacuten de seguridad

85- COMPACTADORES RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

bull Vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 74

bull Comprobar que la compactadora dispone de dispositivos de

amortiguacioacuten de las vibraciones

bull Colocarse proteccioacuten auditiva gafas contra impactos y mascarilla

antipolvo si existen posibilidades de ambiente pulviacutegeno

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados del equipo de

trabajo asiacute como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Proteccioacuten auditiva (orejeras o tapones)

bull Mascarillas antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 75

86- COMPRESOR RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Choques y golpes

bull Dantildeos a terceros

bull Exposicioacuten al ruido

bull Incendios

bull Proyecciones de fragmentos

bull Sobreesfuerzos

bull Descargas eleacutectricas

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull En zonas transitadas estaraacute debidamente protegido y sentildealizado

evitando el acceso a la misma de personal no autorizado cercaacutendose si

fuera necesario con cinta balizadora o vallas de proteccioacuten

bull Las mangueras deberaacuten esta extendidas y protegidas de forma que en

una accidental rotura de la misma alcancen por culebreo a personas

vehiacuteculos lunas de establecimiento etc

bull No repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor

bull No se utilizaraacute la manguera con aire para limpiarse la ropa buzo etc ni

se dirigiraacute contra terceras personas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 76

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

87- VIBRADOR RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Descargas eleacutectricas directas e indirectas

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Salpicaduras de lechada en los ojos

bull Posturas forzadas

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las operaciones de vibrado se realizaraacuten siempre en posiciones estables

bull Se procederaacute a la limpieza diaria del vibrador despueacutes de su utilizacioacuten

bull El cable de alimentacioacuten del vibrador deberaacute estar protegido sobre todo

si discurre por zonas de paso de los operarios

bull Los vibradores deberaacuten estar protegidos eleacutectricamente mediante doble

aislamiento

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 77

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA RIESGOS

bull Atropello de personas

bull Colisioacuten con otras maacutequinas

bull Vuelco de Camioacuten

bull Dantildeos a terceros

bull Caiacuteda de personas

bull Golpes por el manejo de las canales

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

bull Caiacuteda de objetos sobre el conductor durante las operaciones de vertido

o de limpieza

bull Golpes por el cubilote del hormigoacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las rampas de acceso a los tajos no superaraacuten la pendiente del 20 en

prevencioacuten de atoramientos o vuelcos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 78

bull Las operaciones de vertido a lo largo de cortes en el terreno se

efectuaraacuten sin que las ruedas de los camiones hormigonera sobrepasen la

distancia trazada de 150 metros al borde de la zanja

bull La limpieza de la cuba y canales se efectuaraacute en lugares sentildealizados

para tal labor

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull La puesta en estacioacuten y los movimientos del vehiacuteculo durante las

operaciones de vertido seraacuten dirigidos por el encargado u oficial

autorizado para tal fin

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

89- RETROEXCAVADORAS RIESGOS

bull Aplastamiento y golpes por el movimiento de la maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 79

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco de maacutequina

bull Contactos eleacutectricos

bull Choques y atropellos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Mantener limpia la cabina del operador

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull No poner en marcha la maacutequina ni accionar los mandos si no se

encuentra sentado en el puesto de trabajo

bull Inspeccionar visualmente alrededor de la maacutequina antes de subir a ella y

la presioacuten de los neumaacuteticos de la maacutequina

bull Examinar las luces sistema hidraacuteulico si existieran fugas o acumulacioacuten de

suciedad

bull Ver si las escaleras de acceso a la maacutequina estaacuten limpias y en buen

estado

bull Mantener un adecuado nivel de combustible y de aceite de motor del

sistema de fuerza y elementos hidraacuteulicos

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Hacer uso de la sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes y del rotativo luminoso

bull Mantener limpios los roacutetulos de seguridad instalados en la maacutequina y

reemplazar los que esteacuten deteriorados

bull Las cargas en ninguacuten momento deberaacuten exceder el tamantildeo del cazo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 80

bull No manipular los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto y Evitar

la manipulacioacuten del motor con este en funcionamiento

bull Usar los equipos de proteccioacuten individual cuando se salga de la cabina

bull Operar los controles solamente con el motor en funcionamiento

bull Utilizar ambas manos para subir y bajar de la maacutequina y por el lugar

indicado para ello

bull Estacionar la maacutequina en una superficie nivelada

bull No llevar personas en la maacutequina a no ser que esteacute preparada para ello

bull Mantener siempre y en todo momento las distancias a las instalaciones

eleacutectricas

bull Cuando sea posible en las laderas avance hacia arriba y hacia abajo

nunca en sentido transversal

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad fuera de la cabina

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 81

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruido y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Dispondraacuten de poacutertico de seguridad antivuelco con Arneacutes de seguridad

acoplado

bull No se transportaraacuten personas

bull Dispondraacute de sentildeal luminosa de aviso

bull No se repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor y luces

bull No circular con la caja levantada con cargas incontroladas o que

dificulten la visibilidad

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Calzado de seguridad

bull Gafas de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 82

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas

bull Choques con otros vehiacuteculos maquinaria y elementos fijos en la obra

bull Contactos con liacuteneas eleacutectricas

bull Accidentes de traacutefico

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Comprobar el funcionamiento del tacoacutegrafo y poacutengale un disco nuevo al

comenzar la jornada

bull Inspecciones si hay fugas de aceite yo combustible en el

compartimiento del motor y en el diferencial

bull Cerciorarse de que toda la documentacioacuten del vehiacuteculo estaacute en regla

(Seguros permisos de circulacioacuten ficha de caracteriacutesticas teacutecnicas

tarjeta de transporte ITV etc)

bull Verificar los niveles de aceite de hidraacuteulico sistema de frenos direccioacuten y

observar los niveles de refrigeracioacuten del motor

bull Comprobar el nivel de aceite del motor Mantener el nivel del mismo

entre las marcas de la varilla

bull Mantener limpia la cabina del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 83

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Examinar los neumaacuteticos para asegurarse que estaacuten inflados

correctamente y que no tienen dantildeos importantes el tablero de

instrumentos que funcionen todos los indicadores correctamente

bull Siempre que circule con el vehiacuteculo aseguacuterese que el volquete esteacute

bajado en posicioacuten de transporte y con el seguro puesto

bull Arranque el motor solo sentado en el puesto del operador

bull Ajuacutestese el cinturoacuten de seguridad del asiento

bull Estacione en superficie nivelada

bull Conectar el freno de servicio para parar el camioacuten y ponga la palanca

de control de la transmisioacuten en Neutral

bull Conecte el freno de estacionamiento

bull Pare el motor haga girar la llave de arranque hacia la posicioacuten

DESCONECTADA

bull Cierre bien el camioacuten y aseguacuterese contra la utilizacioacuten no autorizada y

vandalismo

bull Si durante la utilizacioacuten del camioacuten observa cualquier anomaliacutea

Comuniacutequelo inmediatamente a su superior

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 84

812- BULLDOZER RIESGOS

bull Caiacuteda de personas a diferente nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de maacutequinas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes

quiacutemicos polvo

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se recomienda que el bulldozer esteacute dotado de avisador luminoso de tipo

rotatorio o flash

bull Ha de estar dotado de sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos del

bulldozer responden correctamente y estaacuten en perfecto estado frenos

cadenas etc

bull Deben utilizarse los bulldozers que prioritariamente dispongan de

marcado CE declaracioacuten de conformidad y manual de instrucciones o

que se hayan sometido a puesta en conformidad de acuerdo con lo que

especifica el RD 121597

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 85

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra es necesario

comprobar que la persona que la conduce tiene la autorizacioacuten dispone

de la formacioacuten y de la informacioacuten especiacuteficas de PRL que fija el RD

121597 de 18 de julio artiacuteculo 5 o el Convenio Colectivo General del

sector de la Construccioacuten artiacuteculo 156 y ha leiacutedo el manual de

instrucciones correspondiente

bull Girar el asiento en funcioacuten del sentido de la marcha cuando el bulldozer

lo permita

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres

bull Asegurar la maacutexima visibilidad del bulldozer limpiando los retrovisores

parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar del bulldozer uacutenicamente por la escalera prevista por el

fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara al bulldozer

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en el bulldozer

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Antes de empezar los trabajos hay que localizar y reducir al miacutenimo los

riesgos derivados de cables subterraacuteneos aeacutereos u otros sistemas de

distribucioacuten

bull Controlar la maacutequina uacutenicamente desde el asiento del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 86

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maacutequina

bull El bulldozer no puede utilizarse como medio para transportar personas

excepto que la maacutequina disponga de asientos previstos por el fabricante

con este fin

bull No subir ni bajar con el bulldozer en movimiento

bull Durante la conduccioacuten utilizar siempre un sistema de retencioacuten (cabina

cinturoacuten de seguridad o similar)

bull En trabajos en zonas de servicios afectados cuando no se disponga de

una buena visibilidad de la ubicacioacuten del conducto o cable se requeriraacute

la colaboracioacuten de un sentildealista

bull Al reiniciar una actividad tras producirse lluvias importantes hay que tener

presente que las condiciones del terreno pueden haber cambiado

Asimismo hay que comprobar el funcionamiento de los frenos

bull En operaciones en zonas proacuteximas a cables eleacutectricos es necesario

comprobar la tensioacuten de estos cables para poder identificar la distancia

miacutenima de seguridad Estas distancias de seguridad dependen de la

tensioacuten nominal de la instalacioacuten y seraacuten de 3 5 o 7 m dependiendo de

eacutesta

bull Si la visibilidad en el trabajo disminuye por circunstancias meteoroloacutegicas

o similares por debajo de los liacutemites de seguridad hay que aparcar la

maacutequina en un lugar seguro y esperar

bull No estaacute permitido bajar pendientes con el motor parado o en punto

muerto

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista experto que lo guiacutee

bull Mantener contacto visual permanente con los equipos de obra que esteacuten

en movimiento y los trabajadores del puesto de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 87

bull Con el fin de evitar choques (colisiones) deben definirse y sentildealizarse los

recorridos de la obra

bull Evitar desplazamientos del bulldozer en zonas a menos de 2 m del borde

de coronacioacuten de taludes

bull Si se tiene que trabajar en lugares cerrados comprobar que la ventilacioacuten

es suficiente o que los gases se han extraiacutedo

bull La tierra extraiacuteda de las excavaciones tiene que acopiarse como miacutenimo

a medio metro del borde de coronacioacuten del talud y siempre en funcioacuten

de las caracteriacutesticas del terreno

bull Siempre se ha de extraer el material de cara a la pendiente

bull En operaciones con traiacutellas el bulldozer no se tiene que desplazar a maacutes

de 5 kmh

bull Para abatir aacuterboles hay que empujar en la direccioacuten de caiacuteda del aacuterbol a

una altura de 30 o 40 cm del mismo

bull En operaciones de mantenimiento no utilizar ropa holgada ni joyas y

utilizar los equipos de proteccioacuten adecuados

bull Efectuar las tareas de reparacioacuten del bulldozer con el motor parado y la

maacutequina estacionada

bull En operaciones de mantenimiento la maacutequina ha de estar estacionada

en terreno llano el freno de estacionamiento conectado la palanca de

transmisioacuten en punto neutral el motor parado y el interruptor de la bateriacutea

en posicioacuten de desconexioacuten

bull Hay que apretar los pernos flojos y sustituir los que falten

bull Hay que inspeccionar y reparar las cadenas en mal estado o

excesivamente desgastadas

bull Los residuos generados como consecuencia de una averiacutea o de su

resolucioacuten hay que segregarlos en contenedores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 88

bull Deben adoptarse las medidas preventivas adecuadas para evitar que el

bulldozer caiga en las excavaciones o en el agua

bull En operaciones de transporte comprobar si la longitud la tara y el

sistema de bloqueo y sujecioacuten son los adecuados Asimismo hay que

asegurarse de que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

excavadora y una vez situada hay que retirar la llave del contacto

bull Estacionar el bulldozer en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin

riesgos de desplomes desprendimientos o inundaciones (como miacutenimo a

2 m de los bordes de coronacioacuten) Hay que poner los frenos sacar las

llaves del contacto cerrar el interruptor de la bateriacutea cerrar la cabina y el

compartimento del motor y apoyar la pala en el suelo

bull Regar para evitar la emisioacuten de polvo

bull Estaacute prohibido abandonar el bulldozer con el motor en marcha

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Mascarilla (cuando sea necesaria)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

bull Calzado de seguridad

bull Fajas y cinturones antivibraciones

bull Ropa y accesorios de sentildealizacioacuten (soacutelo fuera de la maacutequina)

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles o inmoacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 89

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Otros caiacuteda de rayos sobre la gruacutea

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE o adaptadas al RD 12151997

bull Es necesario el carnet de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull Todos los trabajos se deberaacuten ajustar a las caracteriacutesticas de la gruacutea

carga maacutexima longitud de pluma carga en punta contrapeso A tal fin

deberaacute existir un cartel suficientemente visible con las cargas maacuteximas

permitidas

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio o flash Y de Ha de estar dotada de sentildeal

acuacutestica de marcha atraacutes

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra verificar que la

persona que la conduce estaacute autorizada tiene la formacioacuten e

informacioacuten especiacutefica de PRL que fija el RD 12151997 de 18 de julio

artiacuteculo 5 y se ha leiacutedo su manual de instrucciones Si la maacutequina circula

por una viacutea puacuteblica es necesario ademaacutes que el conductor tenga el

carnet C de conducir

bull Verificar que se mantiene al diacutea la ITV Inspeccioacuten Teacutecnica de Vehiacuteculos

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos de la

gruacutea autopropulsada responden correctamente y estaacuten en perfecto

estado cables frenos neumaacuteticos etc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 90

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres En vehiacuteculos con sistemas electroacutenicos

sensibles no estaacute permitida su utilizacioacuten

bull El uso de estos equipos estaacute reservado a personal autorizado

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Asegurar la maacutexima visibilidad de la gruacutea autopropulsada mediante la

limpieza de los retrovisores parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos viarios liacuteneas eleacutectricas o

similares

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar de la gruacutea autopropulsada uacutenicamente por la escalera

prevista por el fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara a la maacutequina

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en la gruacutea autopropulsada o

autotransportada

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad (soacutelo fuera de la maacutequina)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 91

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Calzado de seguridad

bull Faja y cinturones antivibraciones

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA Nos referimos aquiacute a las medidas de seguridad a adoptar para la

proteccioacuten de los riesgos que consideramos especiales dentro de la actividad

que se desarrolla en la obra a la cual hace referencia el presente Plan de

Seguridad y Salud

bull Acotamiento y sentildealizacioacuten de la zona donde exista riesgo de caiacuteda de

objetos desde altura

bull Apantallamiento y sentildealizacioacuten de las partes proacuteximas en tensioacuten

eleacutectrica Aplicar las medidas preventivas contra riesgos eleacutectricos

bull Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas abiertas y huecos por los que pudiera

producirse caiacuteda de personas

bull Se mantendraacute ordenados y protegidos los materiales cables y

mangueras para evitar el riesgo de golpes o caiacutedas al mismo nivel

bull Si se detectase cualquier anomaliacutea a la hora de realizar cualquier

actividad se deberaacute comunicar a los responsables directos ldquoJefe de

Equipordquo ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten para de esta

manera evaluar los nuevos riesgos y adoptar las medidas preventivas

necesarias

bull Los restos de materiales generados por el trabajo se retiraraacuten

perioacutedicamente para mantener limpias las zonas de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 92

bull Se establece y se haraacuten respetar las sentildealizaciones y limitaciones para

circulacioacuten de vehiacuteculos y maquinaria en el interior de la obra

bull Los productos toacutexicos y peligrosos se manipularaacuten seguacuten lo establecido en

las condiciones de uso de cada producto

bull No se realizaraacuten sobreesfuerzos que superen la capacidad fiacutesica del

trabajador solicitando en caso necesario la ayuda de alguacuten compantildeero

o realizando la operacioacuten con ayuda de la herramienta o maquinaria

apropiada

92- TRABAJOS EN ALTURA Dada la elevada gravedad de las consecuencias que generalmente

se derivan de las caiacutedas de altura se considera oportuno y conveniente

remarcar en este apartado concreto las medidas de prevencioacuten baacutesicas y

fundamentales que deben aplicarse para eliminar en la medida de lo posible

los riesgos inherentes a los trabajos en altura

Para evitar la caiacuteda de objetos

bull Coordinar los trabajos de forma que no se realicen trabajos superpuestos

Sin embargo si existiera la necesidad ineludible de trabajos simultaacuteneos

sobre la misma vertical se instalaraacuten protecciones (redes marquesinas

etc)

bull Acotar y sentildealizar las zonas con riesgo de caiacuteda de objetos

bull Sentildealizar y controlar la zona donde se realicen maniobras con cargas

suspendidas que seraacuten manejadas desde fuera de la zona de influencia

de la carga y acceder a esta zona soacutelo cuando la carga esteacute

praacutecticamente arriada

Para evitar caiacutedas de personas

Se montaraacuten protecciones resistentes en todo el periacutemetro o bordes de

huecos plataformas forjado etc por los que pudieran producirse caiacutedas de

personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 93

Cuando se deban realizar maniobras con estos elementos de

proteccioacuten eliminados se mantendraacute el control de los riesgos mediante

sentildealizacioacuten y seguimiento de las maniobras reponieacutendose las

correspondientes protecciones nada maacutes finalizar eacutestas

En altura (maacutes de 2 m) es obligatorio utilizar arneacutes anticaiacuteda el cual

estaraacute anclado a elementos fijos moacuteviles definitivos o provisionales de

suficiente resistencia

Si el ascenso-descenso tambieacuten presentasen riesgos de caiacuteda de

personas a distinto nivel los operarios estaraacuten en todo momento sujetos a una

ldquoliacutenea de la vidardquo flexible (cuerda de seguridad) mediante un dispositivo

deslizante que limita la caiacuteda en caso de producirse (elemento con

absorbedor de energiacutea) mediante bloqueo y parada sobre la cuerda sobre la

que se instala (mediante apertura emplazamiento cierre y fijacioacuten mediante

tornillo y gatillo de seguro) Para el desplazamiento por las crucetas se usara

cuerda de seguridad con doble gancho y absorbedor de energiacutea para estar

siempre sujeto en un punto fijo

Escaleras de mano

Los riesgos maacutes comunes que conlleva el trabajo con escaleras de

mano son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas etc)

bull Vuelco lateral por apoyo irregular

bull Rotura por defectos ocultos

bull Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos

(empalme de escalera formacioacuten de plataformas de trabajo escaleras

ldquocortasrdquo para la altura a salvar etc)

Las escaleras de mano cumpliraacuten como miacutenimo las siguientes

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 94

Para trabajos de cableado las escaleras de mano deben ser

obligatoriamente de madera o de fibra de vidrio

1ordm - Las escaleras de mano deberaacuten ser conformes con la norma UNE

EN 131 partes 1 y 2 1994

Las escaleras de mano tendraacuten la resistencia y los elementos de apoyo

y sujecioacuten necesarios para que su utilizacioacuten en las condiciones requeridas no

suponga un riesgo de caiacuteda por rotura o desplazamiento de las mismas No

tendraacuten rotos ni astillados largueros o peldantildeos Dispondraacuten de zapatas

antideslizantes En particular las escaleras de tijera dispondraacuten de elementos

de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas

2ordm - Las escaleras de mano se utilizaraacuten de la forma y con las

limitaciones establecidas por el fabricante No se emplearaacuten escaleras de

mano y en particular escaleras de maacutes de 5 metros de longitud de cuya

resistencia no se tengan garantiacuteas Queda prohibido el uso de escaleras de

mano de construccioacuten improvisada

3ordm - Antes de utilizar una escalera de mano deberaacute asegurarse su

estabilidad La base de la escalera deberaacute quedar soacutelidamente asentada En

el caso de escaleras simples la parte superior se sujetaraacute si es necesario al

paramento sobre el que se apoya y cuando eacuteste no permita un apoyo estable

se sujetaraacute al mismo mediante una abrazadera u otro dispositivo equivalente

4ordm- Colocarlas con la inclinacioacuten adecuada Las escaleras de mano

simples se colocaraacuten en la medida de lo posible formando un aacutengulo

aproximado de 75 grados con la horizontal Cuando se utilicen para acceder

a lugares elevados sus largueros deberaacuten prolongarse al menos 1 metro por

encima de eacutesta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 95

5ordm - El ascenso descenso y los trabajos desde escaleras se efectuaraacuten

de frente a las mismas Los trabajos a maacutes de 35 metros de altura desde el

punto de operacioacuten al suelo que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos

para la estabilidad del trabajador soacutelo se efectuaraacuten si se utiliza cinturoacuten de

seguridad o se adoptan otras medidas de proteccioacuten alternativas Se prohiacutebe

el transporte y manipulacioacuten de cargas por o desde escaleras de mano

cuando su peso o dimensiones puedan comprometer la seguridad del

trabajador Las escaleras de mano no se utilizaraacuten por dos o maacutes personas

simultaacuteneamente

Ademaacutes en la utilizacioacuten de las escaleras de mano es importante

considerar los siguientes aspectos

bull No deben utilizarse las escaleras de mano como pasarelas ni tampoco

para el transporte de materiales

bull En los trabajos eleacutectricos o en la proximidad de instalaciones eleacutectricas

deben utilizarse escaleras aislantes con el aislamiento eleacutectrico

adecuado

bull En los trabajos con escaleras extensibles hay que asegurarse de que las

abrazaderas sujetan firmemente

bull En los trabajos con escaleras de tijera el tensor siempre ha de estar

completamente extendido

bull Las superficies de apoyo inferior y superior seraacuten planas y resistentes

bull Antes de ubicar una escalera de mano ha de inspeccionarse el lugar de

apoyo para evitar contactos con cables eleacutectricos tuberiacuteas etc

bull Para ubicar una escalera en un suelo inclinado han de utilizarse zapatas

ajustables de forma que los travesantildeos queden en posicioacuten horizontal

bull El apoyo en el suelo de la escalera siempre ha de hacerse a traveacutes de los

largueros y nunca en el peldantildeo inferior

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 96

bull Antes de acceder a la escalera es preciso asegurarse de que tanto la

suela de los zapatos como los peldantildeos estaacuten limpios en especial de

grasa aceite o cualquier otra sustancia deslizante

bull Si la utilizacioacuten de la escalera ha de hacerse cerca de viacuteas de circulacioacuten

de peatones o vehiacuteculos habraacute que protegerla de golpes Debe

impedirse el paso de personas por debajo de la escalera

bull Durante la utilizacioacuten de las escaleras se mantendraacute siempre el cuerpo

dentro de los largueros de la escalera La escalera soacutelo seraacute utilizada por

un trabajador

bull No se debe subir nunca por encima del tercer peldantildeo contado desde

arriba

bull El ascenso trabajo y descenso por una escalera de mano ha de hacerse

con las manos libres de frente a la escalera agarraacutendose a los peldantildeos

o largueros

bull Las herramientas o materiales que se esteacuten utilizando durante el trabajo

en una escalera manual nunca se dejaraacuten sobre los peldantildeos sino que

se ubicaraacuten en una bolsa sujeta a la escalera colgada en el hombro o

sujeta a la cintura del trabajador

bull Nunca se ha de mover una escalera manual estando el trabajador sobre

ella

bull Las escaleras de tijera no se deben de usar plegadas

bull En la utilizacioacuten de escaleras de mano de tijera no se debe pasar de un

lado a otro por la parte superior ni tampoco trabajar a ldquocaballordquo

Despueacutes de la utilizacioacuten de la escalera se debe

bull Limpiar las sustancias que pudieran haber caiacutedo sobre ella

bull Revisar y si se encuentra alguacuten defecto que pueda afectar a su

seguridad sentildealizarla con un letrero que prohiacuteba su uso enviaacutendola a

reparar o sustituir

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 97

bull Almacenar correctamente libre de condiciones climatoloacutegicas adversas

nunca sobre el suelo sino colgada y apoyada sobre los largueros

6ordm - Las escaleras de mano se revisaraacuten perioacutedicamente y antes de su

utilizacioacuten Se prohiacutebe la utilizacioacuten de escaleras de madera pintadas por la

dificultad que ello supone para la deteccioacuten de sus posibles defectos

La revisioacuten antes de la utilizacioacuten debe incluir el estado de los peldantildeos

largueros zapatas de sustentacioacuten abrazaderas o dispositivos de fijacioacuten y

ademaacutes en las extensibles el estado de cuerdas cables poleas y topes de

retencioacuten

Plataformas y Otros Equipos de Elevacioacuten

Las plataformas son aparatos ampliamente utilizados por ser muy

eficientes en el trabajo en altura ofreciendo seguridad comodidad ahorro de

tiempo y la facilidad de llegar a objetos altos raacutepidamente

Existen muchos tipos como son las fijas moacuteviles en tijera

autopropulsadas (de cesta o de tijera)

Las denominadas plataformas autopropulsadas combinan la

seguridad y comodidad de las maacutequinas de elevacioacuten accionadas por motor

con la capacidad de ser moacuteviles incluso con su altura total

Se puede cargar el equipo y herramientas en la plataforma a nivel del

suelo izarla hasta el nivel de trabajo sobre el suelo y realizar el trabajo a la

altura maacutes adecuada y coacutemoda

En las plataformas y en otros equipos de elevacioacuten los riesgos maacutes

comunes son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco

bull Caiacuteda de objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 98

bull Contactos

Con las plataformas y otros equipos de elevacioacuten se adoptaraacuten como

miacutenimo las siguientes prevenciones

1- Como condicioacuten baacutesica no se utilizaraacuten de forma o en operaciones

o en condiciones contraindicadas por el fabricante Tampoco podraacuten utilizarse

sin los elementos de proteccioacuten previstos para la realizacioacuten de la operacioacuten

de que se trate

2- Se comprobaraacute antes de utilizar las plataformas su solidez y

estabilidad el correcto funcionamiento de los mandos que sus protecciones

(barandillas y otros) estaacuten colocadas adecuadamente y que la conexioacuten o

puesta en marcha del equipo no representa un peligro para terceros Dejaraacuten

de utilizarse si se producen deterioros averiacuteas u otras circunstancias que

comprometan la seguridad de su funcionamiento

3- En los elementos peligrosos accesibles que no puedan ser

totalmente protegidos deberaacuten adoptarse las precauciones y utilizarse las

protecciones individuales apropiadas para reducir los riesgos al miacutenimo posible

4- Si el trabajo que se va a ejecutar en la plataforma puede tener un

riesgo de derrames ya sea de producto liacutequido o soacutelido se ha de tener

previsto el modo de recogida del mismo

5- Deberaacuten estar provistas de dispositivos de proteccioacuten adecuados

para eliminar el riesgo de caiacuteda de objetos como rodapieacutes o zoacutecalo

6- La plataforma deberaacute disponer de los medios adecuados para

garantizar el acceso y permanencia en las plataformas de forma que no

suponga un riesgo para la seguridad y salud En particular cuando exista

riesgo de caiacuteda de altura de maacutes de 2 metros deberaacuten disponer de

barandillas riacutegidas de una altura miacutenima de 90 cm o de cualquier otro sistema

que proporcione una proteccioacuten equivalente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 99

Si no queda maacutes remedio que trabajar con las barandillas

desmontadas en la plataforma para efectuar alguna tarea puntual habraacute que

ponerse un arneacutes anticaiacutedas sujeto a un anclaje situado en una estructura

suficientemente resistente que no forme parte de la plataforma y que quede

situada por encima de su cintura

7- Si la plataforma tiene alguacuten tipo de aberturas o registro ya sea de

acceso u otros estos tienen que estar cerrados mediante alguacuten sistema de

tapa y esta tapa no debe ser fuente de nuevos riesgos como caiacutedas

tropezones o resbalones debido a su irregularidad o resalte

8- Deberaacuten poder estabilizarse por fijacioacuten con gatos enclavamiento o

por otros medios como arriostramiento si fuese necesario

Si la plataforma dispone de un sistema de freno anclaje o bloqueo al

suelo se comprobaraacute que este funciona perfectamente antes de usar la

plataforma

9- Debe de figurar una indicacioacuten claramente visible de su carga

nominal y en su caso una placa de carga que estipule la carga maacutexima de

cada configuracioacuten de la maacutequina

10- Deberaacute prestarse especial atencioacuten a los riesgos provocados por

una inclinacioacuten o por vuelco del equipo de trabajo

Si la plataforma no tiene un indicador de inclinacioacuten se respetaraacuten

rigurosamente las instrucciones del fabricante sobre la inclinacioacuten maacutexima

admisible para evitar el vuelco o desequilibrio de la plataforma

11- Para pasar de una plataforma a otra se utilizaraacute una pasarela

adecuada

12- No se utilizaraacuten las barandillas de las plataformas o cestas como

escaleras

13- No se utilizaraacute la plataforma como estructura de soporte para

elementos de elevacioacuten de mercanciacuteas productos o equipos cuando no esteacute

especiacuteficamente disentildeada para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 100

14- Cuando se vaya a trabajar en altura hay que sentildealizar o acotar

la zona a nivel del suelo donde se vaya a trabajar

Este trabajo no tiene que suponer un riesgo para sus compantildeeros o

para otras personas que se encuentran en su zona de trabajo

Habraacute que tomar prevenciones especiales con las plataformas que

tienen accionamiento mecaacutenico o tipo autopropulsada que son las maacutes

peligrosas

La persona que las manipule o maneje habraacute de tener la formacioacuten

adecuada para su manejo

En ellas los oacuterganos de accionamiento que tengan alguna incidencia

en la seguridad deberaacuten ser claramente visibles e identificables y cuando

corresponda estaraacuten indicados con una sentildealizacioacuten adecuada

La puesta en marcha solamente se podraacute efectuar mediante una

accioacuten voluntaria sobre un oacutergano de accionamiento previsto al efecto Lo

normal es que dispongan de llave No se permitiraacute que la llave esteacute al alcance

de cualquiera

La plataforma deberaacute estar provista de un oacutergano de accionamiento

que permita su parada total en condiciones de seguridad (parada de

emergencia) Es imprescindible que se conozca su funcionamiento por si fuese

necesario usarlo

Estaraacute totalmente prohibido el movimiento de las plataformas con

personas subidas en las mismas salvo en el caso que esteacuten previstas para ello

como cuando se trata de las cestas elevadas

Se consultaraacute con el encargado de los trabajos las instrucciones

especiacuteficas cuando la plataforma se mueva con trabajadores transportados

de manera que se reduzcan los riesgos para los trabajadores durante el

desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 101

921- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 102

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 103

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 104

922- Trabajos verticales

Por trabajos verticales se entienden los trabajos realizados en altura y

que requieren la utilizacioacuten de materiales como cuerdas anclajes aparatos de

progresioacuten y otros elementos para acceder a zonas de trabajo que se

encuentran a maacutes de 2 metros de altura

Se suelen utilizar estas teacutecnicas en aquellos trabajos donde el montaje

de sistemas tradicionales (andamios) resulta dificultoso teacutecnicamente o

presenta un riesgo excesivo

Riesgos maacutes frecuentes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos sobre personas

bull Cortes o heridas por utilizacioacuten de maquinaria

bull Golpes contra objetos

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

Equipos de proteccioacuten individual

bull Casco para trabajos en altura

bull Botas de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten

bull Arneacutes anticaiacutedas

bull Dispositivo absorbedor de energiacutea

bull Elementos de amarre

Equipos de proteccioacuten colectiva

bull Liacutenea de vida

Normas baacutesicas de seguridad

Proteccioacuten de la vertical de la zona de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 105

bull Debe sentildealizarse la zona convenientemente sobre la prohibicioacuten de

acceso

bull La zona de trabajo debe estar limpia y ordenada en todo momento

bull Equipo de trabajo o de acceso

bull Utilizar cuerdas debidamente certificadas

bull Se debe limitar la utilizacioacuten de una cuerda a un tiempo determinado

teniendo en cuenta que a partir de la fecha de fabricacioacuten la resistencia

de las cuerdas disminuye progresivamente en funcioacuten del uso que se le

da

bull Hay que evitar el contacto de las cuerdas con el agua ya que reduce su

resistencia hasta un 10 y se debe evitar en lo posible su exposicioacuten a los

rayos solares

bull Mantener las cuerdas limpias y si hay que usar alguacuten tipo de detergente

utilizarlo neutro

bull Evitar desgastes en el equipo en particular por contactos y frotamientos

con aristas o superficies rugosas superficies calientes corrosivas o

susceptibles de engrasar los mecanismos

bull Utilizar cuerdas de 10 mm de diaacutemetro como miacutenimo

bull Sentildealizar cualquier anomaliacutea detectada en el equipo debiendo en todos

los casos desechar un equipo que haya soportado una caiacuteda

bull El material maacutes adecuado para los conectores (mosquetones y maillones)

es el acero

bull Los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que

puedan cortar desgastar por friccioacuten dantildear las cuerdas o producir

heridas al operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 106

bull Los arneses anticaiacutedas deben estar disentildeados de forma que no corten la

circulacioacuten sanguiacutenea sujeten la regioacuten lumbar y no ejerzan fuertes

presiones sobre el hueso iliacuteaco Antes de cada utilizacioacuten es conveniente

realizar una prueba visual aseguraacutendose de que el arneacutes estaacute en oacuteptimo

estado

bull El operario debe utilizar casco para trabajos en altura ropa de trabajo

guantes y calzado de Seguridad

Proteccioacuten frente a riesgos especiacuteficos

bull Las herramientas u otros elementos de trabajo se deben llevar en bolsas

sujetas a cinturones que sean adecuadas al tipo de herramientas que se

vayan a utilizar En caso de no poder llevarlas sujetas al cuerpo se deben

utilizar bolsas auxiliares sujetas a otra liacutenea independiente de las cuerdas

de sujecioacuten o seguridad

bull Para prevenir el riesgo de electrocucioacuten en instalaciones eleacutectricas se

deben efectuar los trabajos sin tensioacuten

bull Regular los descansos perioacutedicos y las condiciones ergonoacutemicas del

trabajo

Prevencioacuten sobre el trabajador

bull Solo personas autorizadas y formadas especiacuteficamente para trabajos

verticales pueden realizar estas tareas

bull Los trabajadores deberaacuten pasar un examen meacutedico que descarte

problemas de tipo fiacutesico y deberaacuten realizarse reconocimientos meacutedicos

anuales

bull Los operarios que realizan este tipo de trabajo deben tener una serie de

conocimientos especiacuteficos sobre las teacutecnicas de uso del equipo de

acceso con dos cuerdas una de suspensioacuten y otra de seguridad para

cada operario deben estar formados sobre teacutecnicas de instalacioacuten que

incluyan los elementos de fijacioacuten naturales o instalados y sobre teacutecnicas

de progresioacuten una vez instalado el equipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 107

923- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 108

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 109

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 110

93- TRABAJOS EN ZANJA Antes de iniciarse la apertura de una zanja deberaacute conocerse la

naturaleza y estado del terreno mediante los sondeos y estudios geoteacutecnicos

necesarios para en lo teacutecnicamente posible prever su comportamiento

durante la obra (talud natural capacidad portante nivel freaacutetico etc)

Se consideraraacute la influencia que puede tener sobre la zanja la

proximidad de construcciones focos de vibracioacuten circulacioacuten de vehiacuteculos

etc es decir todo lo referente a sobrecargas estaacuteticas y dinaacutemicas para

tenerlas en cuenta en los caacutelculos correspondientes

Asimismo se deberaacute conocer la profundidad a que se encuentra el

nivel freaacutetico asiacute como sus posibles variaciones con el fin de disponer del

equipo de achique de aguas necesario u otro procedimiento que se estime

oportuno Se determinaraacute la posible existencia de otras conducciones tales

como agua electricidad gas alcantarillado etc que se encuentren en la

zona de afeccioacuten de la zanja tomando las medidas que se estimen oportunas

para evitar riesgos y sentildealizaacutendolas de forma fija y clara

Si la seguridad lo exige se deberaacuten cortar desconectar o desviar los

conductos de agua gas electricidad etc antes de comenzar los trabajos de

excavacioacuten de acuerdo con el propietario de la conduccioacuten

Deberaacute tenerse en cuenta la influencia de los factores meteoroloacutegicos

hielo lluvias cambios bruscos de temperatura etc

Conocidas las caracteriacutesticas del suelo factores existentes en la zona

de afeccioacuten y dimensiones de la zanja se escogeraacute el realizar las obras con o

sin entibacioacuten

Si es posible tanto por razones de espacio como econoacutemicas a las

paredes de la excavacioacuten se les daraacute una pendiente que estaraacute en funcioacuten

del talud natural del terreno

Si no es factible adoptar la medida indicada en el punto anterior a

partir de 130 m (o de 080 men caso de terreno suelto y poco estable)

deberaacuten entibarse las paredes de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 111

Los productos procedentes de la excavacioacuten se acopiaraacuten en un solo

lado de la zanja a una distancia nunca inferior de 60 cm y siempre en funcioacuten

del talud natural del terreno

Siempre que las obras se lleven a cabo en zonas habitadas o con

traacutefico proacuteximo se dispondraacute a todo lo largo de la zanja y en el borde

contrario al que se acopian los productos de excavacioacuten o en ambos lados si

eacutestos se retiran vallas y pasos colocados a una distancia no superior a 50 m y

de las caracteriacutesticas indicadas en la figura El ancho miacutenimo de los pasos seraacute

de 60 cm

Si se debe circular por las proximidades de la excavacioacuten

- Se colocaraacuten barandillas resistentes de 100 m de altura a una

distancia que variaraacute en funcioacuten del aacutengulo del talud natural y en ninguacuten

caso menos de 60 cm

- Para que la proteccioacuten sirva para evitar la caiacuteda de vehiacuteculos se

dispondraacuten topes de madera metaacutelicos o de cualquier material resistente

- Por la noche si la zona no estaacute acotada para impedir el paso de

personas y vehiacuteculos deberaacute sentildealizarse la zona de peligro con luces rojas

separadas entre siacute no maacutes de 10 m

En los periacuteodos de tiempo que permanezcan las zanjas abiertas y no se

esteacuten realizando trabajos en su interior se taparaacuten las mismas con paneles de

madera o bastidores provistos de redes metaacutelicas de proteccioacuten

No deben trabajar operarios en la zona en que esteacute operando una

maacutequina excavadora

Cuando se utilicen medios mecaacutenicos de excavacioacuten como

retroexcavadoras en zanjas con entibacioacuten

seraacute necesario que

- El terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad

consultaacutendose la NTE-CCT

(Cimentaciones Contenciones Taludes)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 112

- La separacioacuten entre el tajo de la maacutequina y la entibacioacuten no sea

mayor de vez y media la profundidad P de la zanja en ese punto

- La entibacioacuten se realice de arriba a abajo mediante paneles

especiales tablestacados metaacutelicoscaja lammers etc

No se deberaacuten colocar maacutequinas pesadas en las proximidades de los

bordes de las zonas excavadas a menos que se tomen las precauciones

necesarias para impedir el derrumbamiento de las paredes laterales

instalando por ejemplo blindajes o hileras de tablestacas

Cuando las excavaciones afecten a construcciones existentes como

en los casos de zanjas contiguas a un edificio o muro cruce de una viacutea de

comunicacioacuten a distinto nivel del suyo etc se haraacute previamente un estudio

sobre la necesidad de apeos en todas las partes afectadas por los trabajos

En los casos de posible afeccioacuten a edificios o muros colindantes se

recomienda la colocacioacuten de testigos que permitan determinar la influencia

sobre su estabilidad

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

Se recomienda sobrepasar la entibacioacuten en una altura de 20 cm sobre

el borde de la zanja para que realice una funcioacuten de rodapieacute y evite la caiacuteda

de objetos y materiales al fondo de la zanja

Se dispondraacute en la obra para proporcionar en cada caso el equipo

indispensable al operario de una provisioacuten de palancas cuntildeas barras

puntales tablones que no se utilizaraacuten para la entibacioacuten y se reservaraacuten para

equipo de salvamento asiacute como de otros medios que puedan servir para

eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse

Se deben entibar y arriostrar todas las zanjas sin tener en cuenta el

tiempo que permaneceraacuten abiertas

Al comenzar la jornada se revisaraacute el estado de las entibaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 113

Deberaacute disponerse de al menos una escalera portaacutetil por cada

equipo de trabajo Dicha escalera deberaacute sobrepasar en un metro el borde de

la zanja disponiendo al menos de una escalera cada 30 mde zanja

Bajo ninguacuten concepto se permitiraacute el uso de los codales en las

entibaciones como medio para subir o bajar a las zanjas y no se utilizaraacuten

estos elementos como soporte de cargas tales como conducciones etc

La iluminacioacuten portaacutetil si es necesaria seraacute de material

antideflagrante Deberaacuten estar provistas de mango aislante y dispositivo

protector de la laacutempara de suficiente resistencia mecaacutenica y cuando la

tensioacuten de alimentacioacuten sea superior a 24 V se utilizaraacuten transformadores de

separacioacuten de circuitos

No deben instalarse en el interior de las zanjas maacutequinas accionadas

por motores de explosioacuten a causa del riesgo de formacioacuten de CO a no ser

que se utilicen las instalaciones necesarias para expulsar los humos fuera de las

mismas

Se comprobaraacute la ausencia de gases y vapores nocivos utilizando

medidores apropiados antes de comenzar la jornada laboral Si existiesen se

ventilaraacute la zanja suficientemente

En aquellas zanjas que se realicen en las proximidades de

conducciones de gases toacutexicos y especialmente en aquellas en que se

alcancen profundidades superiores a 150 m se efectuaraacuten perioacutedicas

pruebas para la deteccioacuten de posibles fugas de estos gases Para ello se

dispondraacuten los detectores de gases toacutexicos

Independientemente de lo anterior se recomienda la presencia en

zonas proacuteximas a las excavaciones de bombas impulsoras de aire con

capacidad suficiente para la conduccioacuten del mismo hasta el interior de la

zanja donde pudieran haberse acumulado gases toacutexicos La longitud de la

conduccioacuten seraacute

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 114

tal que permita que el mecanismo de bombeo quede alejado de la

zanja a una distancia suficiente que evite posibles explosiones en el caso de

presencia de mezclas gaseosas en su interior

En todas aquellas zanjas en las que se alcancen profundidades

superiores a 1 m y existan conducciones de gas en sus proximidades se

dispondraacuten de aparatos detectores de gases combustibles portaacutetiles de

funcionamiento continuo y equipados de una prealarma acuacutestica calibrada al

20 del liacutemite inferior de explosioacuten

Todos los operarios que trabajen en el interior de las zanjas deben estar

provistos de casco de seguridad botas de seguridad y las prendas de

proteccioacuten necesarias contra cada riesgo especiacutefico

Los trabajadores deberaacuten mantener una distancia suficiente entre siacute

cuando utilicen en una zanja herramientas manuales tales como palas y

picos a fin de prevenir el riesgo de accidente recomendaacutendose una

separacioacuten miacutenima de 350 m

Las aguas subterraacuteneas y pluviales que se depositen en las zanjas se

deben interceptar o controlar con un pozo de recogida

Cuando se haya achicado el agua de una excavacioacuten deberaacute

observarse si las condiciones de estabilidad del terreno y de la entibacioacuten se

han alterado

En zanjas o pozos de profundidad mayor de 130 m siempre que haya

operarios trabajando en su interior se mantendraacute uno de reteacuten en el exterior

que podraacute actuar como ayudante en el trabajo y daraacute la alarma caso de

producirse alguna emergencia

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

La anchura de la zanja seraacute tal que permita los trabajos en presencia

de la entibacioacuten dando a continuacioacuten unas medidas orientativas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 115

Seraacute necesario tener especial cuidado en la fase de desentibado por

ser la maacutes peligrosa debido a los derrumbes raacutepidos del terreno que pueden

producirse al descomprimir eacuteste El desentibado se realizaraacute de abajo a arriba

pero con observacioacuten de las condiciones de estabilidad en que debe quedar

en todo momento la obra

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA Las gruacuteas cumpliraacuten con las normas y disposiciones que a continuacioacuten

se especifican y que afectan al disentildeo y fabricacioacuten de todos aquellos

componentes y mecanismos que estaacuten directamente relacionados con las

condiciones de resistencia y seguridad

Equipo hidraacuteulico Los cilindros hidraacuteulicos de extensioacuten e inclinacioacuten de

pluma y los verticales de los gatos estabilizadores deberaacuten ir provistos de

vaacutelvulas de retencioacuten que eviten su recogida accidental en caso de rotura o

averiacutea en las tuberiacuteas flexibles de conexioacuten

En el circuito de giro deberaacute instalarse un sistema de frenado que

amortiguumle la parada del movimiento de giro y evite asimismo los esfuerzos

laterales que accidentalmente pueden producirse

Cables Se cumpliraacute con lo especificado en las Normas UNE 58-1201-

91 UNE 58-1202-91 y UNE 58-111-91

Ganchos En la Norma UNE 58-515-82 se define su modo de sujecioacuten

forma y utilizacioacuten Asimismo todo gancho debe llevar incorporado el

correspondiente cierre de seguridad que impida la salida de los cables

Contrapesos Aquellas gruacuteas en que sea necesaria la utilizacioacuten de un

contrapeso constituido en uno o varios bloques desmontables dispondraacuten de

las fijaciones necesarias del contrapeso a la estructura para evitar

desprendimiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 116

Cabina de mando Las cabinas seraacuten de construccioacuten cerrada y se

instalaraacuten de modo que el operador tenga durante las maniobras el mayor

campo de visibilidad posible tanto en las puertas de acceso como en los

laterales y ventanas

Las cabinas estaraacuten provistas de accesos faacuteciles y seguros desde el

suelo y en su interior se instalaraacuten diagramas de cargas y alcances roacutetulos e

indicativos necesarios para la correcta identificacioacuten de todos los mandos e

iluminacioacuten

Corona de orientacioacuten Las coronas de orientacioacuten que se instalen en

las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas asiacute como los sistemas utilizados para su

unioacuten a las partes de aqueacutellas (base y estructura) seraacuten de capacidad

suficiente para resistir los esfuerzos producidos por el funcionamiento de la

gruacutea

En cualquier caso y siempre que sea posible deberaacute asegurarse el

acceso de los uacutetiles necesarios para verificar o en su caso aplicar los pares de

aprietes que correspondan a la calidad de la tornilleriacutea establecida por el

fabricante de la corona

Otros elementos de seguridad Las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas

cuya puesta en el mercado no se haya hecho de conformidad con lo

sentildealado en el Real Decreto 14351992 sobre Maacutequinas deberaacuten estar

provistas y en correcto funcionamiento como miacutenimo de los elementos de

seguridad siguientes ademaacutes de los indicados anteriormente

Gruacuteas de hasta 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin plumiacuten

menor o igual de 60 metros

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Limitador de cargas

Gruacuteas de maacutes de 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin

plumiacuten mayor de 60 metros

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 117

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Indicador de carga en ganchos o indicador de momento de cargas

bull Limitador de cargas

Letreros e indicativos Todos los letreros indicativos avisos e

instrucciones tanto interiores como exteriores que figuren en las gruacuteas objeto

de esta ITC deberaacuten estar redactados al menos en castellano

La declaracioacuten de adecuacioacuten de la gruacutea autopropulsada a que se

contendraacute como miacutenimo lo siguiente

bull Datos identificativos de la gruacutea (marca tipo nuacutemero de serie etc)

acompantildeada por las descripciones planos fotografiacuteas etc necesarios

para definirla

bull Manual de instrucciones de la gruacutea

bull Nombre y direccioacuten del propietario de la gruacutea o de su representante

legal

bull Certificado de adecuacioacuten de la gruacutea a las prescripciones teacutecnicas

correspondientes del anexo I firmado por el organismo de control con

indicacioacuten de las soluciones adoptadas para su cumplimiento

Para el montaje y manejo de las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas a las

que se refiere esta ITC se exigiraacute la posesioacuten del carneacute de operador de gruacutea

moacutevil autopropulsada de al menos categoriacutea igual o superior a la

correspondiente a su carga nominal obtenido de acuerdo con lo sentildealado en

este anexo

El carnet que se establece se delimita en las siguientes categoriacuteas

Categoriacutea A habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de hasta 130 t de carga nominal inclusive

Categoriacutea B habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de maacutes de 130 t de carga nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 118

95- RIESGO ELEacuteCTRICO Todo trabajo en una instalacioacuten eleacutectrica o en su proximidad que

conlleve un riesgo eleacutectrico deberaacute de efectuarse sin tensioacuten salvo en el caso

de que las condiciones de explotacioacuten o de continuidad del suministro asiacute lo

requieran (44b RD 614 2001)

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos en baja tensioacuten por temas

de mantenimiento de suministro se seguiraacute las recomendaciones del anexo III

del RD 6142001

Trabajos sin tensioacuten

Las operaciones y maniobras para dejar sin tensioacuten una instalacioacuten

antes de iniciar el trabajo sin tensioacuten y la reposicioacuten de la tensioacuten al finalizarlo

las realizaraacuten trabajadores autorizados que en el caso de las instalaciones de

alta tensioacuten deberaacuten ser trabajadores cualificados

Para dejar una instalacioacuten sin tensioacuten seraacute de obligado cumplimiento

las 5 Reglas de Oro tal y como a continuacioacuten se detallan

1ordf Regla ldquoAbrir con corte visible todas las fuentes de tensioacutenrdquo

El Corte visible se obtiene por medio de

bull Interruptores Soacutelo algunos tipos

bull Seccionadores en vaciacuteo y seccionadores en carga

bull Fusibles Extraccioacuten de los cartuchos

bull Puentes de conexioacuten Apertura de los mismos

2ordf Regla ldquoEnclavamiento o bloqueo si es posible de los aparatos

de corte yo sentildealizacioacuten en el mando de los mismosrdquo

Para el bloqueo o enclavamiento mecaacutenico emplearemos candados

cerraduras cadenas bulones y pasadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 119

El bloqueo o enclavamiento eleacutectrico lo pondremos en praacutectica

abriendo el circuito de mando y accionamiento eleacutectrico

El bloqueo o enclavamiento neumaacutetico consistiraacute en impedir el

accionamiento del aparato actuando sobre la alimentacioacuten de aire

comprimido y vaciando el calderiacuten de aire a presioacuten

Ademaacutes de los bloqueos o enclavamientos establecidos en los

aparatos de corte se colocaraacuten en los mandos de los mismos carteles placas

u otros elementos de sentildeal que indique la prohibicioacuten de maniobrar

La sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en todos

los posibles puntos de mando (local distancia telemando etc)

En algunos casos en especial en seccionadores la maniobra se

efectuacutea accionando con una peacutertiga aislante directamente sobre el eje del

aparato incluso sobre las mismas cuchillas de contacto En estos casos la

sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en el mismo aparato

lo maacutes cerca posible del punto de ataque con la peacutertiga

Cuando no sea posible realizar el bloqueo de un aparato de corte por

ejemplo en el caso anterior de accionamiento por peacutertiga esta segunda

regla de seguridad queda limitada exclusivamente a la sentildealizacioacuten En este

sentido se considera que la sentildealizacioacuten es la proteccioacuten miacutenima cuando no se

pueden bloquear los aparatos de corte

3ordf Regla ldquoComprobacioacuten de la ausencia de tensioacutenrdquo

El reconocimiento de la ausencia de tensioacuten se realiza para

comprobar que no hay tensioacuten en aquella parte de la instalacioacuten eleacutectrica

La comprobacioacuten de la ausencia de tensioacuten debe realizarse en

bull Los puntos donde se han abierto las fuentes de tensioacuten

bull El lugar donde se han de realizar los trabajos

Esta comprobacioacuten ha de efectuarse siempre bajo el supuesto de que

hay tensioacuten Por tanto deben tomarse las siguientes precauciones

bull Usar el equipo de proteccioacuten adecuado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 120

bull Mantener las distancias de seguridad

bull Comprobar la ausencia de tensioacuten en todos los conductores y aparatos

Por tanto en las tres fases del sistema trifaacutesico

En efecto por razones de seguridad hay que considerar que

ldquoTodo conductor o aparato estaacute con tensioacuten mientras no se demuestre

lo contrariordquo

El equipo de proteccioacuten consistiraacute seguacuten los casos en la peacutertiga

aislante con el detector de tensioacuten guantes aislantes casco de proteccioacuten

gafas y si es posible banqueta o alfombra aislante

4ordf Regla ldquoPuesta a tierra y en cortocircuito de todas las posibles

fuentes de tensioacutenrdquo

A cada lado del punto o zona donde se vaya a trabajar se efectuacutean

dos puestas a tierra y en cortocircuito

bull Una en la proximidad del punto de corte visible

bull La otra en la proximidad maacutes inmediata posible del lugar donde se va a

realizar el trabajo

En algunas ocasiones cuando la distancia entre las tomas de tierra y

cortocircuito que delimitan la zona protegida y las que delimitan la zona de

trabajo es pequentildea se puede prescindir de estas uacuteltimas

Esto es admisible cuando las puestas a tierra y en cortocircuito situadas

en los puntos de corte sean visibles por los operarios que realizan el trabajo o

esteacuten bajo su control

En las instalaciones eleacutectricas puede haber dos tipos de puesta a tierra

y en cortocircuito

bull Puesta a tierra en cortocircuito de montaje fijo

bull Puestas a tierra y en cortocircuito portaacutetiles de montaje temporal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 121

La conexioacuten de estas puestas a tierra portaacutetiles se realizaraacute con una

peacutertiga aislante (ldquopeacutertiga de puesta a tierrardquo) empezando por el conductor

maacutes cercano al operario y acabando por el maacutes alejado

En caso de tormenta eleacutectrica cercana han de interrumpirse los

trabajos ya que a pesar de la puesta a tierra y en cortocircuito no se puede

tener la plena seguridad frente a tensiones producidas por rayos

5ordf Regla ldquoColocar las sentildeales de seguridad adecuadas delimitando la

zona de trabajordquo

Hay que sentildealizar y delimitar la zona de trabajo o la zona de peligro

(zona con tensioacuten) seguacuten los casos con los siguientes elementos

bull Sentildeales (placas carteles adhesivos banderolas etc) de color y

forma normalizadas y con dibujos frases o siacutembolos con el mensaje

que debe cumplirse para prevenir el riesgo de accidente

bull Marcar sus liacutemites mediante vallas cintas o cadenas

La zona de seguridad debe disponer de un pasillo de acceso para los

operarios y materiales No asiacute la zona de peligro por cuanto se trata de que

nadie penetre en ella

En el caso de instalaciones eleacutectricas a distinto nivel deben delimitarse

y sentildealizarse no soacutelo las superficies sino tambieacuten las alturas o sea en las tres

dimensiones

En el caso de trabajos a realizar con distancias a partes en tensioacuten

inferiores a las miacutenimas de seguridad se deben interponer pantallas protectoras

riacutegidas aislantes de separacioacuten de material aislante entre el punto de trabajo

y las partes en tensioacuten

Ademaacutes como protectores aislantes se utilizaraacuten

bull Perfiles aislantes para conductores

bull Protectores aislantes para aisladores

bull Protectores de bornes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 122

bull Dedales aislantes

bull Telas aislantes

bull Alfombras aislantes

La reposicioacuten de la tensioacuten solo se realizaraacute una vez que el Jefe de

Trabajos de por terminados estos y tras asegurarse que se han retirado de la

instalacioacuten en descargo todos los trabajadores herramientas y materiales

empleados asiacute como la puesta a tierra y en cortocircuito que hubiere

Desde el momento en que se suprima una de las medidas inicialmente

adoptadas para realizar el trabajo sin tensioacuten se consideraraacute en tensioacuten la

parte de la instalacioacuten afectada

Disposiciones particulares

Reposicioacuten de fusibles

En el caso particular de la reposicioacuten de fusibles

No seraacute necesaria la puesta a tierra y en cortocircuito cuando los

dispositivos de desconexioacuten a ambos lados del fusible esteacuten a la vista del

trabajador el corte sea visible o el dispositivo proporcione garantiacuteas de

seguridad equivalentes y no exista posibilidad de cierre intempestivo

Cuando los fusibles esteacuten conectados directamente al primario de un

transformador seraacute suficiente con la puesta a tierra y en cortocircuito del lado

de alta tensioacuten entre los fusibles y el transformador

Trabajos en proximidad de elementos en tensioacuten

Disposiciones generales

En todo trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten el trabajador

deberaacute permanecer fuera de la zona de peligro y lo maacutes alejado de ella que

el trabajo permita

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 123

Preparacioacuten del trabajo

Antes de iniciar el trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten un

trabajador autorizado en el caso de trabajos en baja tensioacuten o un trabajador

cualificado en el caso de trabajos en alta tensioacuten determinaraacute la viabilidad

del trabajo teniendo en cuenta lo dispuesto en el paacuterrafo anterior y las

restantes disposiciones del presente anexo

De ser el trabajo viable deberaacuten adoptarse las medidas de seguridad

necesarias para reducir al miacutenimo posible

bull El nuacutemero de elementos en tensioacuten

bull Las zonas de peligro de los elementos que permanezcan en tensioacuten

mediante la colocacioacuten de pantallas barreras envolventes o protectores

aislantes cuyas caracteriacutesticas (mecaacutenicas y eleacutectricas) y forma de

instalacioacuten garanticen su eficacia protectora

Si a pesar de las medidas adoptadas siguen existiendo elementos en

tensioacuten cuyas zonas de peligro son accesibles se deberaacute

bull Delimitar la zona de trabajo respecto a las zonas de peligro la

delimitacioacuten seraacute eficaz respecto a cada zona de peligro y se efectuaraacute

con el material adecuado

bull Informar a los trabajadores directa o indirectamente implicados de los

riesgos existentes la situacioacuten de los elementos en tensioacuten los liacutemites de la

zona de trabajo y cuantas precauciones y medidas de seguridad deban

adoptar para no invadir la zona de peligro comunicaacutendoles ademaacutes la

necesidad de que ellos a su vez informen sobre cualquier circunstancia

que muestre la insuficiencia de las medidas adoptadas

Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores en las

empresas cuyas actividades habituales conlleven la realizacioacuten de trabajos en

proximidad de elementos en tensioacuten particularmente si tienen lugar fuera del

centro de trabajo el empresario deberaacute asegurarse de que los trabajadores

poseen conocimientos que les permiten identificar las instalaciones eleacutectricas

detectar los posibles riesgos y obrar en consecuencia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 124

Realizacioacuten del trabajo

Cuando las medidas adoptadas en aplicacioacuten de lo dispuesto en el

punto uno del apartado anterior no sean suficientes para proteger a los

trabajadores frente al riesgo eleacutectrico los trabajos seraacuten realizados una vez

tomadas las medidas de delimitacioacuten e informacioacuten indicadas en el punto dos

del apartado anterior por trabajadores autorizados o bajo la vigilancia de

uno de eacutestos

En el desempentildeo de su funcioacuten de vigilancia los trabajadores

autorizados deberaacuten velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y

controlar en particular el movimiento de los trabajadores y objetos en la zona

de trabajo teniendo en cuenta sus caracteriacutesticas sus posibles

desplazamientos accidentales y cualquier otra circunstancia que pudiera

alterar las condiciones en que se ha basado la planificacioacuten del trabajo La

vigilancia no seraacute exigible cuando los trabajos se realicen fuera de la zona de

proximidad o en instalaciones de baja tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 125

Distancias de seguridad

En los puntos en los que se hace mencioacuten a las distancias de

seguridad estas deberaacuten de ser las indicadas en la tabla I del RD 6142001

Un DPEL-1 DPEL-2 DPROX-1 DPROX-2

le 1 50 50 70 300

3 62 52 112 300

6 62 53 112 300

10 65 55 115 300

15 66 57 116 300

20 72 60 122 300

30 82 66 132 300

45 98 73 148 300

66 120 85 170 300

110 160 100 210 500

132 180 110 330 500

220 260 160 410 500

380 390 250 540 700

Un=tensioacuten nominal de la instalacioacuten (kV)

DPEL-1=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando exista riesgo

de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPEL-2 = distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando no exista el

riesgo de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPROX-1 =distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando resulte

posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

DPROX-2=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando no

resulte posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 126

Las distancias para valores de tensioacuten intermedios se calcularaacuten por

interpolacioacuten lineal

Disposiciones particulares

Acceso a recintos de servicio y envolventes de material eleacutectrico

bull El acceso a recintos independientes destinados al servicio eleacutectrico o a la

realizacioacuten de pruebas o ensayos eleacutectricos (centrales subestaciones

centros de transformacioacuten salas de control o laboratorios) estaraacute

restringido a los trabajadores autorizados o a personal bajo la vigilancia

continuada de eacutestos que haya sido previamente informado de los riesgos

existentes y las precauciones a tomar

bull Las puertas de estos recintos deberaacuten sentildealizarse indicando la prohibicioacuten

de entrada al personal no autorizado Cuando en el recinto no haya

personal de servicio las puertas deberaacuten permanecer cerradas de forma

que se impida la entrada del personal no autorizado

bull La apertura de celdas armarios y demaacutes envolventes de material

eleacutectrico estaraacute restringida a trabajadores autorizados

bull El acceso a los recintos y la apertura de las envolventes por parte de los

trabajadores autorizados soacutelo podraacute realizarse en el caso de que el

empresario para el que trabajan y el titular de la instalacioacuten no sean una

misma persona con el conocimiento y permiso de este uacuteltimo

Obras y otras actividades en las que se produzcan movimientos o

desplazamientos de equipos o materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas

subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas

Para la prevencioacuten del riesgo eleacutectrico en actividades en las que se

producen o pueden producir movimientos o desplazamientos de equipos o

materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones

eleacutectricas (como por ejemplo en la edificacioacuten las obras puacuteblicas o trabajos

agriacutecolas o forestales) deberaacute actuarse de la siguiente forma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 127

Antes del comienzo de la actividad se identificaraacuten las posibles liacuteneas

aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas existentes en la zona de

trabajo

Siacute en alguna de las fases de la actividad existe riesgo de que una

liacutenea subterraacutenea o alguacuten otro elemento en tensioacuten protegido pueda ser

alcanzado con posible rotura de su aislamiento se deberaacuten tomar las

medidas preventivas necesarias para evitar tal circunstancia

Siacute en alguna de las fases de la actividad la presencia de liacuteneas aeacutereas

o de alguacuten otro elemento en tensioacuten desprotegido puede suponer un riesgo

eleacutectrico para los trabajadores y por las razones indicadas en el artiacuteculo 44 del

RD 614 2001 dichas liacuteneas o elementos no pudieran desviarse o dejarse sin

tensioacuten se aplicaraacute lo dispuesto en Trabajos sin tensioacuten

A efectos de la determinacioacuten de las zonas de peligro y proximidad y

de la consiguiente delimitacioacuten de la zona de trabajo y viacuteas de circulacioacuten

deberaacuten tenerse especialmente en cuenta

Los elementos en tensioacuten sin proteger que se encuentren maacutes proacuteximos

en cada caso o circunstancia

Los movimientos o desplazamientos previsibles (transporte elevacioacuten y

cualquier otro tipo de movimiento) de equipos o materiales

Trabajos en tensioacuten

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos por temas de

mantenimiento de suministro se seguiraacuten las recomendaciones del anexo III del

RD 6142001

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 128

Disposiciones generales

1 Los trabajos en tensioacuten deberaacuten ser realizados por trabajadores

cualificados siguiendo un procedimiento previamente estudiado y cuando su

complejidad o novedad lo requiera ensayado sin tensioacuten que se ajuste a los

requisitos indicados a continuacioacuten Los trabajos en lugares donde la

comunicacioacuten sea difiacutecil por su orografiacutea confinamiento u otras

circunstancias deberaacuten realizarse estando presentes al menos dos

trabajadores con formacioacuten en materia de primeros auxilios

2 El meacutetodo de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados

deberaacuten asegurar la proteccioacuten del trabajador frente al riesgo eleacutectrico

garantizando en particular que el trabajador no pueda contactar

accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo

Entre los equipos y materiales citados se encuentran

bull Los accesorios aislantes (pantallas cubiertas vainas etc) para el

recubrimiento de partes activas o masas

bull Los uacutetiles aislantes o aislados (herramientas pinzas puntas de prueba

etchellip)

bull Las peacutertigas aislantes

bull Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas alfombras plataformas de

trabajo etc)

bull Los equipos de proteccioacuten individual frente a riesgos eleacutectricos (guantes

gafas cascos etc)

Existen tres meacutetodos de trabajo en tensioacuten para garantizar la seguridad

de los trabajadores que los realizan

bull Meacutetodo de trabajo a potencial empleado principalmente en

instalaciones y liacuteneas de transporte de alta tensioacuten

bull Meacutetodo de trabajo a distancia utilizado principalmente en instalaciones

de alta tensioacuten en gama media de tensiones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 129

bull Meacutetodo de trabajo en contacto con proteccioacuten aislante en las manos

utilizado principalmente en baja tensioacuten aunque tambieacuten se emplea en

la gama baja de alta tensioacuten Este es el meacutetodo maacutes utilizado en los

trabajos realizados en redes de baja tensioacuten que se detalla a

continuacioacuten

Meacutetodo de trabajo en contacto

Este meacutetodo requiere la utilizacioacuten de guantes aislantes en las manos y

para poder aplicarlo es necesario que las herramientas manuales utilizadas

(alicates destornilladores llaves de tuercas etc) dispongan del recubrimiento

aislante adecuado conforme con las normas teacutecnicas que les sean de

aplicacioacuten

Cuando los trabajos deban realizarse en la proximidad de partes

conductoras desnudas en tensioacuten pertenecientes a instalaciones de baja

tensioacuten y no sea posible dejarlas sin tensioacuten se adoptaraacuten las medidas de

proteccioacuten siguientes para garantizar la seguridad del personal

bull Delimitar perfectamente la zona de trabajo sentildealizaacutendola

adecuadamente

bull Mantener las manos protegidas mediante guantes aislantes adecuados

bull Realizar el trabajo sobre una alfombra o banqueta aislantes que

asimismo aseguren un apoyo seguro y estable

bull Vestir ropa de trabajo sin cremalleras u otros elementos conductores

bull Usar herramientas aisladas especiacuteficamente disentildeadas para estos

trabajos

bull No portar pulseras cadenas u otros elementos conductores

bull Los metros y reglas empleados en la proximidad de partes desnudas en

tensioacuten o insuficientemente protegidas deben ser de material no

conductor Siempre que se pueda se utilizaraacuten medidores laacuteser para evitar

posibles contactos con partes en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 130

bull Aislar en la medida de lo posible las partes activas y elementos metaacutelicos

en la zona de trabajo mediante protectores adecuados (fundas

capuchones peliacuteculas plaacutesticas aislantes etc)

Equipos de proteccioacuten individual

bull Guantes aislantes y si es preciso manguitos aislantes

bull Pantalla facial para la proteccioacuten de proyecciones por arco eleacutectrico

bull Gafas inactiacutenicas (salvo que la pantalla facial usada lo sea)

bull Casco aislante con barbuquejo

bull Guantes de proteccioacuten contra riesgos mecaacutenicos

bull Banqueta aislante

bull Alfombra aislante

bull Tela aislante

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Los Riesgos de dantildeos a terceros pueden provenir por

bull Por la existencia de curiosos

bull Por la proximidad de circulacioacuten vial

bull Por la proximidad de zonas habitadas

bull Por presencia de cables eleacutectricos con tensioacuten

bull Por manipulacioacuten de cables con corriente

bull Por presencia de tuberiacuteas de gas o agua

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Las medidas preventivas a tomar para evitar o minimizar estos riesgos

seraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 131

bull Vallado y proteccioacuten de la zona de trabajo con balizas luminosas y roacutetulos

de prohibido el paso

bull Colocacioacuten de pasarelas metaacutelicas con barandillas y palastros metaacutelicos

en los puntos necesarios

bull Sentildealizacioacuten en calzada y colocacioacuten de balizas luminosas en calles de

acceso a zona de trabajo en los desviacuteos provisionales por obras etc

bull Riego perioacutedico de las zonas de trabajo en que se genere polvo

10 CONDICIONES AMBIENTALES

Se deberaacuten aplicar ciertas restricciones a los trabajos cuando existan

condiciones ambientales adversas Estas restricciones se justifican por una

reduccioacuten de las propiedades de aislamiento asiacute como por la reduccioacuten de la

visibilidad y de la movilidad del trabajador

Para los trabajos en el exterior se deben tener en cuenta entre otras

las siguientes condiciones atmosfeacutericas

Precipitacioacuten - Por precipitacioacuten se entiende la lluvia la nieve el

granizo la llovizna el rociacuteo o la escarcha

Se considera que las precipitaciones son poco importantes si no

entorpecen la visibilidad de los trabajadores Si la visibilidad se deteriora la

precipitacioacuten se considera importante Dependiendo del nivel de tensioacuten del

tipo de instalacioacuten y del meacutetodo utilizado cuando las precipitaciones son

importantes el trabajo debe suspenderse

Niebla espesa - La niebla se considera espesa cuando la visibilidad se

reduce a un nivel peligroso para la seguridad particularmente cuando la

persona designada como encargada de los trabajos no puede ver a los

miembros del equipo y a los elementos en tensioacuten en los que o en su

proximidad se desarrollan los trabajos En estas condiciones los trabajos

deberaacuten interrumpirse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 132

Tormenta eleacutectrica - Las tormentas eleacutectricas consisten en rayos y

truenos Cuando se vean relaacutempagos o se oigan truenos o en caso de

inminente aproximacioacuten de una tormenta eleacutectrica a fin de prevenir riesgos el

trabajo deberaacute suspenderse si se estaacute efectuando sobre conductores

desnudos en liacuteneas aeacutereas y en subestaciones conectadas con estas liacuteneas

debiendo informarse a la persona designada como encargada de los

trabajos

Viento fuerte - Se dice que el viento es fuerte cuando impide al

trabajador utilizar sus herramientas con suficiente precisioacuten En este caso se

debe interrumpir el trabajo

Temperaturas muy bajas - Se considera que la temperatura es muy

baja cuando es difiacutecil el uso de herramientas y disminuye la duracioacuten o vida uacutetil

de los materiales En este caso los trabajos deben interrumpirse

Para los trabajos en el interior de edificios las condiciones atmosfeacutericas

no se han de tener en cuenta a menos que exista riesgo de sobretensiones

que provengan de instalaciones exteriores y siempre que la visibilidad en la

zona de trabajo sea adecuada

Se deben considerar otros paraacutemetros ambientales tales como la

altitud y la contaminacioacuten particularmente en alta tensioacuten si reducen la

calidad de aislamiento de las herramientas y equipos

Cuando las condiciones ambientales requieran la interrupcioacuten del

trabajo los trabajadores deben dejar la instalacioacuten y los dispositivos aislantes y

aislados en posicioacuten segura Los trabajadores deben tambieacuten retirarse de la

zona de trabajo de forma segura Antes de reemprender el trabajo

interrumpido debe verificarse que las partes aislantes esteacuten limpias

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 133

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA

Dadas las caracteriacutesticas particulares de la obra abarcando una

extensioacuten considerable de terreno y ante la imposibilidad de controlar a todo

el personal que circula por las inmediaciones de la obra dado la cantidad de

puntos por los que se puede acceder a la misma el control de acceso de

personal se realizaraacute mediante los partes diarios de trabajo en los que la

Contrata especificaraacute nombre y apellidos de todos los trabajadores que

intervienen en la misma

12 RECURSO PREVENTIVO

La figura del Recurso Preventivo se deriva de la imposicioacuten legal

marcada por la LEY 542003 de 12 de diciembre por la que se reforma el

marco normativo de la prevencioacuten de riesgos laborales cuando en su art 3

antildeade al capiacutetulo IV de la LEY 311995 de 8 de noviembre un nuevo art 32 bis

con la siguiente redaccioacuten ldquoArt 32 bis Presencia de los recursos preventivosrdquo

El contratista informaraacute al Coordinador de Seguridad de la modalidad

de Recurso Preventivo seleccionado seguacuten los art 4 y 7 de la LEY 542003

Deberaacute preverse la ausencia de las personas designadas como

recurso preventivo por motivos vacacionales u otros designando un suplente

durante este periodo de ausencia

La designacioacuten del personal preventivo se realizaraacute mediante acta

firmada por parte de la empresa y por parte de los trabajadores designados

Seraacute el Recurso Preventivo un buen conocedor del Plan de Seguridad y

Salud presentado por su empresa para la obra y aprobado por el

Coordinador y seraacute el que informe de las diferentes desviaciones de los

trabajos respecto al Plan que hubiera detectado durante la realizacioacuten de los

mismos para la correccioacuten de estos mediante ANEXOS o nuevas EDICIONES del

PLAN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 134

Si hubiera subcontratacioacuten y se creyese conveniente el subcontratista

deberaacute presentar al contratista principal igualmente su Recurso Preventivo

definiendo la modalidad elegida y asumiendo el presente procedimiento al

adherirse al Plan de Seguridad y Salud en el que se veraacute reflejado

El recurso preventivo designado deberaacute poseer como miacutenimo seguacuten

marca la ley el curso de 50 H en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

(nivel baacutesico seguacuten RD 391997)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 135

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES

En aplicacioacuten del Estudio de Seguridad y Salud se recoge a

continuacioacuten las caracteriacutesticas y condiciones teacutecnicas correspondientes a los

medios de proteccioacuten colectiva e individual previstos asiacute como a la normativa

legal necesaria para su correcto mantenimiento atendiendo para ello a la

regulacioacuten vigente sobre estas materias

1 DISPOSICIONES OFICIALES

Se consideraraacuten de obligatorio cumplimiento las siguientes

disposiciones

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales (Ley 311995 de 8 de noviembre)

bull Ley 322006 reguladora de la subcontratacioacuten en el Sector de la

Construccioacuten

bull Ley 542003 de 12 de diciembre de reforma marco normativo de la

prevencioacuten de riesgos laborales

bull RD 1712004 de 30 de enero por el que se desarrolla el artiacuteculo 24 de la

ley 3195 de 8 de noviembre de prevencioacuten de Riesgos Laborales en

materia de coordinacioacuten de actividades empresariales

bull RD 4851997 de 14 marzo disposiciones miacutenimas en materia de

sentildealizacioacuten de Seguridad y Salud en el trabajo

bull RD 4861997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares

de trabajo

bull Reglamento Teacutecnico de Distribucioacuten y Utilizacioacuten de Combustibles

Gaseosos (Decreto 9192006 de 28 de julio)

bull RD 4871997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud relativas a la

manipulacioacuten manual de cargas que entrantildee riesgos en particular

dorsolumbares para los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 136

bull RD 6042006 por el que se modifican el RD 391997 de 17 de enero por

el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevencioacuten y el RD

16271997 de 24 de octubre por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull RD 6641997 proteccioacuten de los trabajadores contra los riesgos

relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos durante el trabajo

Modificado por la orden del 25031998

bull Reglamento de Instalaciones de Gas en locales destinados a usos

domeacutesticos colectivos o comerciales (RD 18531993 de 22 de octubre)

bull Reglamento de Aparatos a Presioacuten (RD 20602008 de 12 de diciembre)

bull Reglamento de Aparatos Elevadores (RD 572005 de 21 de enero)

bull Reglamento de Seguridad del Trabajo de las Industrias de la Construccioacuten

(OM 200552)

bull Homologacioacuten de medios de proteccioacuten personal (RD 14071992)

bull Reglamento de Explosivos (RD 2301998 de 16 de febrero)

bull Real Decreto 5512006 de 5 de mayo por el que se regulan las

operaciones de transporte de mercanciacuteas peligrosas por carretera en

territorio espantildeol

bull Reglamento Electroteacutecnico de BT (RD 8422002)

bull Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten (RD

32751982 de 12 de noviembre)

bull Real Decreto Legislativo 11995 de 24 de marzo por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores

bull Convenios Colectivos y Reglamento de Reacutegimen Interior de cada

Empresa en particular en su parte especiacutefica de Seguridad y Salud

bull Reglamento de los Servicios de Prevencioacuten (RD 6042006 por el que se

modifica el RD 391997 de 17 de enero)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 137

bull Real Decreto Legislativo 52000 de 4 de agosto por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden

Social

bull RD 4881997 de 14 abril sobre disposiciones miacutenimas en materia de

seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantalla

de visualizacioacuten

bull RD 6641997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos

durante el trabajo

bull RD 6651997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes canceriacutegenos

durante el trabajo

bull RD 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones miacutenimas de seguridad y

salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de equipos de

proteccioacuten individual

bull RD 12151997 de 18 de julio de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los

trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo

bull RD 16271997 de 24 de octubre de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull Cualquier otra disposicioacuten oficial relativa a Seguridad e Higiene en el

Trabajo que puedan afectar al tipo de trabajo que se efectuacutee

bull RD 21772004 de 12 de noviembre por el que se modifica el RD

12151997 de 18 de julio de equipos de trabajo en materia de trabajos

temporales de altura

bull RD 6142001 De 8 de junio sobre disposiciones miacutenimas para la

proteccioacuten de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo

eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 138

bull RD 711992 de 31 de enero por el que se ampliacutea el aacutembito de

aplicacioacuten del RD 2451989 y se establecen nuevas especificaciones

teacutecnicas de determinados materiales y maquinaria de obra

bull RD 18492000 de 10 de noviembre por el que se derogan diferentes

disposiciones en materia de normalizacioacuten y homologacioacuten de productos

industriales

bull Directiva 949CE (Aparatos y Sistemas de Proteccioacuten para Uso en

Atmoacutesferas Potencialmente Explosivas)

bull Reglamento de Liacuteneas de Alta Tensioacuten (RD 2232008)

bull RD 3142006 por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

Texto refundido con modificaciones del RD 13712007 de 19 de octubre

y correccioacuten de errores del BOE de 25 de enero de 2008

bull Instrucciones Teacutecnicas Reglamentaria sobre extintores de incendios (OM

de 31 de mayo de 1982)

bull RD 22672004 por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra

incendios en los establecimientos industriales

bull Real Decreto 14282003 de 21 de noviembre por el que se aprueba el

Reglamento General de Circulacioacuten para la aplicacioacuten y desarrollo del

texto articulado de la Ley sobre traacutefico circulacioacuten de vehiacuteculos a motor y

seguridad vial aprobado por el Real Decreto Legislativo 3391990 de 2

de marzo

bull REAL DECRETO 3372010 de 19 de marzo por el que se modifican el Real

Decreto 391997 de 17 de enero por el que se aprueba el Reglamento

de los Servicios de Prevencioacuten el Real Decreto 11092007 de 24 de

agosto por el que se desarrolla la Ley 322006 de 18 de octubre

reguladora de la subcontratacioacuten en el sector de la construccioacuten y el Real

Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en obras de

construccioacuten BOE nordm 71 23032010

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 139

bull Orden TIN10712010 de 27 de abril sobre los requisitos y datos que

deben reunir las comunicaciones de apertura o de reanudacioacuten de

actividades en los centros de trabajo

bull REAL DECRETO 5602010 de 7 de mayo por el que se modifican diversas

normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para

adecuarlas a la Ley 172009 de 23 de noviembre sobre el libre acceso a

las actividades de servicios y su ejercicio y a la Ley 252009 de 22 de

diciembre de modificacioacuten de diversas leyes para su adaptacioacuten a la Ley

sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 140

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE

LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA

El Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten

de la obra deberaacute desarrollar las siguientes funciones

a) Coordinar la aplicacioacuten de los principios generales de prevencioacuten y

de seguridad

- Al tomar las decisiones teacutecnicas y de organizacioacuten con el fin de

planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse

simultaacutenea o sucesivamente

- Al estimar la duracioacuten requerida para la ejecucioacuten de estos distintos

trabajos o fases de trabajo

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los

contratistas y en su caso los subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos

apliquen de manera coherente y responsable los principios de la accioacuten

preventiva que se recogen en el artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de

Riesgos Laborales durante la ejecucioacuten de la obra y en particular en las tareas

o actividades a que se refiere el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y

en su caso las modificaciones introducidas en el mismo Conforme a lo

dispuesto en el uacuteltimo paacuterrafo del apartado 2 del artiacuteculo 7 la Direccioacuten

Facultativa asumiraacute esta funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador

d) Organizar la coordinacioacuten de actividades empresariales prevista en

el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

e) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicacioacuten

correcta de los meacutetodos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 141

f) Adoptar las medidas necesarias para que soacutelo las personas

autorizadas puedan acceder a la obra La Direccioacuten Facultativa asumiraacute esta

funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de Coordinador

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

Los contratistas y subcontratistas estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de

seguridad y salud al que se refiere el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997

c) Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

teniendo en cuenta en su caso las obligaciones sobre coordinacioacuten de

actividades empresariales previstas en el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten

de Riesgos Laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas

en el anexo IV del Real Decreto durante la ejecucioacuten de la obra

d) Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los

trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en

lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra

e) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador

en materia de Seguridad y de Salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la Direccioacuten Facultativa

Los contratistas y los subcontratistas seraacuten responsables de la ejecucioacuten

correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en

lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o en

su caso a los trabajadores autoacutenomos por ellos contratados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 142

Ademaacutes los contratistas y los subcontratistas responderaacuten

solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las

medidas previstas en el plan en los teacuterminos del apartado 2ordm del artiacuteculo 42 de

la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Las responsabilidades de los Coordinadores de la Direccioacuten

Facultativa y del promotor no eximiraacuten de sus responsabilidades a los

contratistas y a los subcontratistas

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS

Los trabajadores autoacutenomos estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud establecidas

en el anexo IV del Real Decreto 16271997 durante la ejecucioacuten de la obra

c) Cumplir las obligaciones en materia de prevencioacuten de riesgos que

establece para los trabajadores el artiacuteculo 29 apartados 1 y 2 de la Ley de

Prevencioacuten de Riesgos Laborales

d) Ajustar su actuacioacuten en la obra conforme a los deberes de

coordinacioacuten de actividades empresariales establecidos en el artiacuteculo 24 de la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales participando en particular en

cualquier medida de actuacioacuten coordinada que se hubiera establecido

e) Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real

Decreto 12151997 de 18 de julio por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los trabajadores de los

equipos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 143

f) Elegir y utilizar equipos de proteccioacuten individual en los teacuterminos

previstos en el Real Decreto 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de

equipos de proteccioacuten individual

g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador

en materia de seguridad y de salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la direccioacuten facultativa

Los trabajadores autoacutenomos deberaacuten cumplir lo establecido en el Plan

de Seguridad y Salud

Se nombraraacuten delegados de Prevencioacuten de acuerdo con lo previsto la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales Se constituiraacute un Comiteacute de Seguridad

y Salud en todas las empresas o centro de trabajo que cuenten con 50 o maacutes

trabajadores El Comiteacute de Seguridad y Salud estaraacute formado por los

Delegados de Prevencioacuten de una parte y por el empresario yo sus

representantes en nuacutemero igual al de los Delegados de Prevencioacuten de la otra

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN

Las funciones de este Comiteacute seraacuten las reglamentariamente

estipuladas en el artiacuteculo 39 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Los delegados de Prevencioacuten seraacuten los representantes de los

trabajadores con funciones especiacuteficas en materia de prevencioacuten de riesgos

en el trabajo y seraacuten designados por y entre representantes del personal Seraacuten

competencias de los Delegados de Prevencioacuten

bull Colaborar con la Direccioacuten de la Empresa y la Direccioacuten Facultativa de la

obra en la mejora de la accioacuten preventiva

bull Promover y fomentar la cooperacioacuten de los trabajadores en la ejecucioacuten

de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

bull Ser consultado por el empresario con caraacutecter previo a su ejecucioacuten

acerca de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 144

bull Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la

normativa de prevencioacuten de riesgos laborales y en especial medidas

contempladas en el Plan de Seguridad

bull Informar a la Direccioacuten Facultativa de las deficiencias observadas en el

Plan de Seguridad y del incumplimiento del mismo por parte de la

empresa constructora en cualquiera de sus apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 145

3 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existiraacute con fines de control y seguimiento

del Plan de Seguridad y Salud un libro de incidencias que constaraacute de hojas

por duplicado habilitado al efecto

El libro de incidencias seraacute facilitado por

a) El Colegio profesional al que pertenezca el teacutecnico que haya

aprobado el plan de seguridad y salud

b) La Oficina de Supervisioacuten de Proyectos u oacutergano equivalente

cuando se trate de obras de las Administraciones puacuteblicas

El libro de incidencias que deberaacute mantenerse siempre en la obra

estaraacute en poder del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la

ejecucioacuten de la obra o cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador en poder de la Direccioacuten Facultativa

A dicho libro tendraacuten acceso la Direccioacuten Facultativa de la obra los

contratistas subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos asiacute como las

personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las

empresas intervinientes en la obra los representantes de los trabajadores y los

teacutecnicos de los oacuterganos especializados en materia de Seguridad y Salud en el

trabajo de las Administraciones puacuteblicas competentes quienes podraacuten hacer

anotaciones en el mismo relacionadas con los fines que al libro se le

reconocen en el apartado 1

Efectuada una anotacioacuten en el libro de incidencias el Coordinador en

materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra o cuando no

sea necesaria la designacioacuten de Coordinador la Direccioacuten Facultativa estaraacuten

obligados a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la

obra Igualmente deberaacuten notificar las anotaciones en el libro al contratista

afectado y a los representantes de los trabajadores de eacuteste

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 146

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION

Es un Libro habilitado por la autoridad laboral en el que el contratista

debe reflejar por orden cronoloacutegico desde el comienzo de los trabajos todas

y cada una de las subcontrataciones realizadas en la obra con empresas

subcontratistas y trabajadores autoacutenomos Sirve para realizar el control y

seguimiento del reacutegimen de subcontratacioacuten

El Libro es exigible al contratista siempre que pretenda subcontratar

parte de la obra a empresas subcontratistas o trabajadores autoacutenomos

Respecto del Libro de Subcontratacioacuten el contratista deberaacute

o Tenerlo presente en la obra

o Mantenerlo actualizado

o Permitir el acceso al Libro a

- Promotor a la direccioacuten facultativa y al coordinador en

seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra

- Empresas y trabajadores autoacutenomos de la obra

- Teacutecnicos de prevencioacuten

- Delegados de prevencioacuten y representantes de los

trabajadores de las empresas que intervengan en la obra

- Autoridad Laboral

o Conservarlo durante los cinco antildeos posteriores a la finalizacioacuten

de su participacioacuten en la obra

o El contratista deberaacute presentar el Libro de Subcontratacioacuten a la

autoridad laboral de la Comunidad Autoacutenoma en cuyo territorio

se ejecute la obra para que eacutesta proceda a su habilitacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 147

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

En aplicacioacuten del presente Estudio de Seguridad y Salud cada

contratista que intervenga en la obra elaboraraacute su correspondiente Plan de

Seguridad y Salud en el cual analizaraacute y desarrollaraacute las previsiones contenidas

en el mismo en funcioacuten de su propio sistema de ejecucioacuten de la obra

El contratista incluiraacute en su Plan de Seguridad las propuestas y medidas

alternativas de prevencioacuten que considere oportunas indicando la

correspondiente justificacioacuten teacutecnica si bien no podraacute implicar disminucioacuten de

los niveles de proteccioacuten previstos en el Estudio de seguridad y Salud

El Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista deberaacute ser

aprobado previamente al inicio de los trabajos por el Coordinador de

Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Podraacute ser modificado en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la obra

evolucioacuten de los trabajos o bien de las posibles incidencias que pudieran surgir

durante el desarrollo de los trabajos La modificacioacuten realizada deberaacute ser

aprobada por el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Constituiraacute el elemento baacutesico para identificar y evaluar los riesgos de

manera que permita planificar una accioacuten preventiva

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 148

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS

Sin perjuicio de lo previsto en los apartados 2 y 3 del artiacuteculo 21 y en el

artiacuteculo 44 de la Ley 3195 de Prevencioacuten de Riesgos Laborales cuando el

Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra

o cualquier otra persona integrada en la Direccioacuten Facultativa observase

incumplimiento de las medidas de Seguridad y Salud advertiraacute al contratista

de ello dejando constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias

cuando eacuteste exista de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del artiacuteculo

13 RD 162797 y quedando facultado para en circunstancias de riesgo

grave e inminente para la Seguridad y la Salud de los trabajadores disponer la

paralizacioacuten de los tajos o en su caso de la totalidad de la obra

En el supuesto previsto en el apartado anterior la persona que hubiera

ordenado la paralizacioacuten deberaacute dar cuenta a los efectos oportunos a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social correspondiente a los contratistas y

en su caso a los subcontratistas afectados por la paralizacioacuten asiacute como a los

representantes de los trabajadores de eacutestos

Asimismo lo dispuesto en este artiacuteculo se entiende sin perjuicio de la

normativa sobre contratos de las Administraciones puacuteblicas relativa al

cumplimiento de plazos y suspensioacuten de obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 149

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES

Todo el personal debe recibir al ingresar en la obra una exposicioacuten de

los meacutetodos de trabajo y los riesgos que eacutestos pudieran entrantildear juntamente

con las medidas de seguridad que deberaacute emplear

Eligiendo al personal maacutes cualificado se impartiraacuten cursillos de

socorrismo y primeros auxilios de forma que todos los tajos dispongan de alguacuten

socorrista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 150

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

Botiquines Se dispondraacute de un botiquiacuten en la obra conteniendo el

material adecuado

El material empleado se repondraacute inmediatamente y al menos una

vez al mes se haraacute revisioacuten general del botiquiacuten desechando aquellos

elementos que esteacuten en mal estado o caducados La ubicacioacuten del botiquiacuten

debe estar suficientemente sentildealizada

Asistencia a accidentados Se deberaacute informar a los operarios de la

obra del emplazamiento de los diferentes Centros Meacutedicos (Servicios propios

Mutuas Patronales Mutualidades Laborales Ambulatorios etc) donde debe

trasladarse a los accidentados para su maacutes raacutepido y efectivo tratamiento

Se dispondraacute en la obra y en sitio bien visible una lista con todos los

teleacutefonos y direcciones de los centros asignados para urgencias ambulancias

taxis etc a fin de garantizar un raacutepido transporte de los posibles accidentados

a los centros de asistencia

Reconocimiento Meacutedico Todo el personal que empiece a trabajar en

la obra deberaacute pasar un reconocimiento meacutedico previo al trabajo que avale

su aptitud meacutedica para el desempentildeo de las actividades que vaya a realizar

El resultado de estos reconocimientos estaacute clasificado acorde a los dos

grupos

bull Apto para todo tipo de trabajo

bull Apto con ciertas limitaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 151

9 PROTECCIONES PERSONALES

La utilizacioacuten de las prendas de proteccioacuten personal dependeraacute del

riesgo en el trabajo a realizar

La empresa facilitaraacute las prendas de proteccioacuten personal precisas para

la realizacioacuten de los trabajos encomendados siendo obligatoria su utilizacioacuten

en aquellos trabajos en los que se requiera (RD 77397 de 30 de mayo)

La inobservancia por parte del personal del uso de las prendas de

proteccioacuten personal en los trabajos en los que se requiera seraacute motivo de

sancioacuten disciplinaria (parte de entrega de EPIs)

Antes de ser utilizado un equipo de proteccioacuten personal y de

seguridad se comprobaraacute el estado en que se encuentre no utilizaacutendose en

caso de que no reuacutena las debidas condiciones de seguridad

Para el mantenimiento del mismo se seguiraacuten las instrucciones del

fabricante (RD 77397)

Todo elemento de proteccioacuten personal se ajustaraacute a las normas de

homologacioacuten oficiales siempre que exista en el mercado

En los casos en que no exista norma de homologacioacuten oficial seraacuten de

calidad adecuada a sus respectivas prestaciones

Se consideraraacute de obligado cumplimiento en este estudio de

seguridad y salud con referencia a las prendas de proteccioacuten personal a

utilizar la siguiente normativa

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT1-Cascos de seguridad no metaacutelicos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT2 - Protectores auditivos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT3 - Pantallas para soldadores

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT5 - Calzado de seguridad

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT7 y 8 - Equipos de proteccioacuten personal

de viacuteas respiratorias

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT12 21 y 22 - Cinturones de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 152

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT26 - Aislamiento de seguridad en

herramientas manuales

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT27 - Botas impermeables

10 PROTECCIONES COLECTIVAS

101- VALLADOS

El vallado seraacute de materiales riacutegidos tendraacuten una altura miacutenima de 90

centiacutemetros y dispondraacuten de una proteccioacuten que impida el paso o

deslizamiento por debajo de las mismas o la caiacuteda de objetos sobre personas

102- PASARELAS

Las pasarelas para el paso peatonal seraacuten de madera y estaraacuten

formadas por tablones (60 cm) trabados entre siacute y bordeado por barandillas de

90 cm de altura formadas por pasamanos listoacuten intermedio y rodapieacute

Su tablero no presentaraacute huecos y seraacute capaz de resistir los impactos

producidos por la caiacuteda de materiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 153

11 MEDIOS AUXILIARES

111- EXTINTORES

El usuario de un extintor de incendios teniendo en cuenta que su

duracioacuten es aproximadamente de 8 a 60 segundos seguacuten tipo y capacidad

del extintor tendriacutea que haber sido formado previamente sobre los

conocimientos baacutesicos del fuego y de forma completa y lo maacutes praacutectica

posible sobre las instrucciones de funcionamiento los peligros de utilizacioacuten y

las reglas concretas de uso de cada extintor para conseguir una utilizacioacuten del

mismo miacutenima eficaz

En la etiqueta de cada extintor se especifica su modo de empleo y las

precauciones a tomar Pero se ha de resaltar que en el momento de la

emergencia seriacutea muy difiacutecil asimilar todas las reglas praacutecticas de utilizacioacuten del

aparato

Dentro de las precauciones generales se debe tener en cuenta la

posible toxicidad del agente extintor o de los productos que genera en

contacto con el fuego La posibilidad de quemaduras y dantildeos en la piel por

demasiada proximidad al fuego o por reacciones quiacutemicas peligrosas

Descargas eleacutectricas o proyecciones inesperadas de fluidos

emergentes del extintor a traveacutes de su vaacutelvula de seguridad Tambieacuten se debe

considerar la posibilidad de mecanismos de accionamiento en malas

condiciones de uso

Antes de usar un extintor contra incendios portaacutetil se recomienda

realizar un cursillo praacutectico en el que se podriacutea incluir las siguientes reglas

generales de uso

Descolgar el extintor asieacutendolo por la maneta o asa fija que disponga y

dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

En caso de que el extintor posea manguera asirla por la boquilla para

evitar la salida incontrolada del agente extintor En caso de que el extintor

fuese de CO2 llevar cuidado especial de asir la boquilla por la parte aislada

destinada para ello y no dirigirla hacia las personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 154

Comprobar en caso de que exista vaacutelvula o disco de seguridad que

estaacuten en posicioacuten sin peligro de proyeccioacuten de fluido hacia el usuario

Quitar el pasador de seguridad tirando de su anilla

Acercarse al fuego dejando como miacutenimo un metro de distancia hasta

eacutel En caso de espacios abiertos acercarse en la direccioacuten del viento

Apretar la maneta y en caso de que exista apretar la palanca de

accionamiento de la boquilla Realizar una pequentildea descarga de

comprobacioacuten de salida del agente extintor

Dirigir el chorro a la base de las llamas

En el caso de incendios de liacutequidos proyectar superficialmente el

agente extintor efectuando un barrido horizontal y evitando que la propia

presioacuten de impulsioacuten pueda provocar el derrame incontrolado del producto en

combustioacuten Avanzar gradualmente desde los extremos

112- PLATAFORMAS

Disentildeo La plataforma de trabajo debe estar disentildeada de forma

segura fabricada de material de seguridad de resistencia adecuada y

mantenieacutendola limpia Es conveniente que lleven acopladas unas bandejas

portaobjetos situadas preferentemente en la parte delantera sobre las

barandillas evitando de eacutesta forma que las herramientas se dejen sobre la

superficie de la plataforma

Capacidad de carga El peso del conjunto de la plataforma junto con

el personal que debe utilizarla herramientas materiales etc no debe exceder

la capacidad maacutexima de carga tomando como referencia los datos dados

por el fabricante Esta capacidad de carga debe ser disminuida en caso

necesario cuando se utilicen otros accesorios cuyo peso haraacute decrecer la

capacidad de carga del elevador a los efectos indicados anteriormente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 155

Carga maacutexima admisible Sobre la plataforma se debe fijar una placa

indicando su propio peso y la carga maacutexima admisible que no deberaacute ser

excedida en ninguacuten caso

Nuacutemero maacuteximo de personas El nuacutemero maacuteximo de personas a

transportar vendraacute definido por las caracteriacutesticas del modelo de que se trate

Altura de trabajo La altura maacutexima de trabajo se debe limitar a lo

especificado por el fabricante en cada caso Para alturas superiores se deben

utilizar otros equipos

Dimensiones Las dimensiones de la base de la plataforma deberaacuten ser

lo maacutes pequentildeas posibles compatibles con el nuacutemero maacuteximo de personas

que deban trabajar sobre la misma y que en cualquier caso permita realizar los

trabajos adecuadamente

Utilizacioacuten La plataforma debe estar fijada de forma segura al sistema

de elevacioacuten

Sistemas de proteccioacuten El periacutemetro de la plataforma se deberaacute

proteger en su totalidad por una barandilla superior situada entre 09 y 11 m

de la base un rodapieacute con una altura miacutenima de 10 cm y una barra

intermedia situada aproximadamente a una distancia media entre la parte

superior del rodapieacute y la parte inferior de la barandilla superior Otro sistema de

proteccioacuten del periacutemetro de la parte inferior de la barandilla superior

igualmente efectivo es la utilizacioacuten de tela metaacutelica Las barandillas deberaacuten

tener una resistencia de 150 kgml y los rodapieacutes y barra intermedia una

resistencia similar y estar firmemente fijadas a la estructura de la plataforma

Cuando existan riesgos de golpes en la cabeza de los operarios podriacutea

instalarse una proteccioacuten moacutevil de disentildeo adecuado y fijada aprovechando

los montantes de la plataforma siempre que no dificulte los trabajos que vayan

a realizarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 156

Si la plataforma estaacute dotada de una puerta de acceso solo se deberaacute

poder abrir hacia adentro y en ninguacuten caso cuando la plataforma esteacute

subiendo o bajando o en posicioacuten elevada de trabajo Debe ser de autocierre

y quedar automaacuteticamente bloqueada en la posicioacuten cerrada Este sistema

puede reforzarse instalando otro sistema de bloqueo redundante garantizando

de esta forma que la puerta no se pueda abrir en ninguacuten caso una vez que la

plataforma empieza a elevarse

Superficie El suelo de la plataforma debe ser horizontal antideslizante

y disentildeado para evitar la acumulacioacuten de agua u otros liacutequidos

Pintura La plataforma deberiacutea estar pintada de un color visible y las

protecciones perimetrales a franjas inclinadas alternadas en negro y amarillo

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES

Eleccioacuten del lugar donde levantar la escalera

No situar la escalera detraacutes de una puerta que previamente no se ha

cerrado No podraacute ser abierta accidentalmente

Limpiar de objetos las proximidades del punto de apoyo de la escalera

No situarla en lugar de paso para evitar todo riesgo de colisioacuten con

peatones o vehiacuteculos y en cualquier caso balizarla o situar una persona que

avise de la circunstancia

Levantamiento o abatimiento de una escalera

o Por una persona y en caso de escaleras ligeras de un soacutelo plano

Situar la escalera sobre el suelo de forma que los pies se apoyen sobre

un obstaacuteculo suficientemente resistente para que no se deslice

Elevar la extremidad opuesta de la escalera

Avanzar lentamente sobre este extremo pasando de escaloacuten en

escaloacuten hasta que esteacute en posicioacuten vertical

Inclinar la cabeza de la escalera hacia el punto de apoyo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 157

o Por dos personas (Peso superior a 25 Kg o en condiciones adversas)

Una persona se situacutea agachada sobre el primer escaloacuten en la parte

inferior y con las manos sobre el tercer escaloacuten

La segunda persona actuacutea como en el caso precedente

Para el abatimiento las operaciones son inversas y siempre por dos

personas

Situacioacuten del pie de la escalera

Las superficies deben ser planas horizontales resistentes y no

deslizantes Las ausencias de cualquiera de estas condiciones pueden

provocar graves accidentes

No se debe situar una escalera sobre elementos inestables o moacuteviles

(cajas bidones planchas etc)

Como medida excepcional se podraacute equilibrar una escalera sobre un

suelo desnivelado a base de prolongaciones soacutelidas con collar de fijacioacuten

Inclinacioacuten de la escalera

La inclinacioacuten de la escalera deberaacute ser tal que la distancia del pie a

la vertical pasando por el veacutertice esteacute comprendida entre el cuarto y el tercio

de su longitud correspondiendo una inclinacioacuten comprendida entre 755ordm y

705ordm

El aacutengulo de abertura de una escalera de tijera debe ser de 30ordm como

maacuteximo con la cuerda que une los dos planos extendidos o el limitador de

abertura bloqueado

Estabilizacioacuten de la escalera Sistemas de sujecioacuten y apoyo

Para dar a la escalera la estabilidad necesaria se emplean dispositivos

que adaptados a los largueros proporcionan en condiciones normales una

resistencia suficiente frente a deslizamiento y vuelco

Pueden ser fijos solidarios o independientes adaptados a la escalera

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 158

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS

Antes de conectar a la red eleacutectrica se debe comprobar

La correcta conexioacuten de la puesta a tierra salvo en el caso de que se

trate de una herramienta de doble aislamiento

El estado del cable de alimentacioacuten (si existen dantildeos en el

aislamiento)

Que las aberturas de ventilacioacuten de la maacutequina se encuentran

despejadas Que la carcasa de la herramienta no tiene grietas ni dantildeos

aparentes

La correcta eleccioacuten y buen estado del prolongador si es que se usa

(nuacutemero de hilos y dantildeos en el aislamiento)

El buen estado de la clavija de enchufe y del interruptor asiacute como del

refuerzo de proteccioacuten contra dobleces

Al realizar la conexioacuten

Las herramientas se conectaraacuten a un cuadro eleacutectrico montado por

un instalador cualificado que comprenda como miacutenimo un interruptor

diferencial de corte de alta sensibilidad y dispositivos de proteccioacuten contra

sobreintensidades

Si va a utilizar cables alargadores aseguacuterese de que sus enchufes

tengan el mismo nuacutemero de patillas que la herramienta eleacutectrica que va a

conectar

Evite que se dantildeen los conductores eleacutectricos protegieacutendolos

especialmente contra

Las quemaduras por la proximidad de una fuente de calor

Los contactos con productos corrosivos

Los cortes producidos por uacutetiles afilados maacutequinas en funcionamiento

aristas vivas etc

Los dantildeos producidos por el paso de vehiacuteculos sobre ellos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 159

Durante el trabajo

Las maacutequinas portaacutetiles eleacutectricas se bloquean faacutecilmente cuando el

operario empuja fuertemente producieacutendose como consecuencia un

calentamiento excesivo de sus bobinados por efecto del gran aumento de la

intensidad de corriente

Esta anomaliacutea en carga es perjudicial asimismo para la buena

conservacioacuten de los uacutetiles de corte amolado pulido taladrado etc y se

corre el riesgo de que se produzca la rotura del uacutetil con la consiguiente

proyeccioacuten de fragmentos a gran velocidad

ldquoNO FORZAR AL LIMITErdquo

Evite poner la herramienta sobre lugares huacutemedos apoyaacutendola sobre

soportes secos

Si observa alguna anomaliacutea durante el trabajo no trate de repararla

Desconecte la herramienta y advierta a su inmediato superior En estas

situaciones

bull Tiacutepica sensacioacuten de hormigueo como resultado de una electrificacioacuten al

tocar la carcasa de la herramienta

bull Aparicioacuten de chispas procedentes de la herramienta o de los cables de

conexioacuten

bull Olores sospechosos a ldquoquemadordquo

bull Aparicioacuten de humos que emanan del interior de la herramienta

bull Calentamiento anormal del motor del cable o de la clavija de enchufe

Al terminar la jornada

No dejar abandonadas en cualquier parte y mucho menos a la

intemperie ya que pueden ser dantildeadas por golpes proyecciones de

materiales calientes corrosivos agua etc

Para desconectar la clavija de enchufe tire siempre de ella y no del

cable de alimentacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 160

Cuando no se va a utilizar durante un cierto tiempo se debe

desconectar y guardarla en el lugar destinado a este fin

115- HERRAMIENTAS MANUALES

Utilizar herramientas apropiadas en cada trabajo

No deben usarse por ejemplo las limas como palancas los

destornilladores como cinceles los alicates como martillos etc

Trabajando con tensioacuten eleacutectrica usar uacutetiles con mango aislante

En ambientes con riesgo de explosioacuten usar herramientas que no

produzcan chispas

Conservar las herramientas en buenas condiciones

Se deben utilizar uacutetiles de buena calidad conservarlos limpios cuidar

de que tengan dureza apropiada cuidar de que los mangos o asas esteacuten bien

fijos y bien estudiados Verificar perioacutedicamente su estado y repararlas o

remplazarlas si es preciso

Llevarlas de forma segura

Proteger los filos o puntas de las herramientas No meter las

herramientas en los bolsillos No llevarlas en las manos cuando se suben

escaleras postes o similares se deben llevar en carteras fijadas en la cintura o

la bandolera

Guardar las herramientas ordenadas y limpias en lugar seguro

No se deben dejar detraacutes o encima de oacuterganos de maacutequinas en

movimiento

Proteger la punta y el filo de los uacutetiles cuando no se utilicen El

desorden hace difiacutecil la reparacioacuten de los uacutetiles y conduce a que se usen

inapropiadamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 161

12 MAQUINARIA

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS

1211- Antes de empezar cualquier trabajo

Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el

contratista de la obra Asiacute mismo deben seguirse las recomendaciones

especiales que realice el encargado de la obra

El conductor deberaacute usar prendas de proteccioacuten personal

bull Casco protector de la cabeza Habitualmente la cabeza del conductor

estaacute protegida por la cabina pero es indispensable el uso del casco

protector cuando se abandona la misma para andar por la obra El

casco de seguridad estaraacute homologado

bull Botas de seguridad antideslizantes El calzado de seguridad es importante

debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con

barro agua aceite grasas etc)

bull Proteccioacuten de los oiacutedos Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de

seguridad establecido y en todo caso cuando sea superior a 80 dB seraacute

obligatorio el uso de auriculares o tapones Seraacuten homologados

bull Ropa de trabajo No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que

puedan ser atrapadas por elementos en movimiento Eventualmente

cuando las condiciones atmosfeacutericas lo aconsejen y el puesto de mando

carezca de cabina el conductor deberaacute llevar ropa que le proteja de la

lluvia

bull Guantes El conductor deberaacute disponer de guantes adecuados para

posibles emergencias de conservacioacuten durante el trabajo

bull Proteccioacuten de la vista Asiacute mismo y cuando no exista cabina el

conductor deberaacute hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse

de la proyeccioacuten de partiacuteculas en operaciones de excavacioacuten

bull Toda prenda de proteccioacuten personal estaraacute homologada siempre que lo

exija la normativa vigente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 162

Se conoceraacuten las normas de circulacioacuten en la zona de trabajo las

sentildeales y balizamientos utilizados tales como banderolas vallas sentildeales

manuales luminosas y sonoras

Cuando se deba trabajar en la viacutea puacuteblica la maacutequina deberaacute estar

convenientemente sentildealizada de acuerdo con lo indicado en el Coacutedigo de

Circulacioacuten

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina

Cambios del equipo de trabajo

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado

Las piezas desmontadas se evacuaraacuten del lugar de trabajo

Seguir escrupulosamente las indicaciones del constructor

Antes de desconectar los circuitos hidraacuteulicos bajar la presioacuten de los

mismos

Para el manejo de las piezas utilizar guantes

Si el conductor necesita un ayudante le explicaraacute con detalle queacute es

lo que debe hacer y lo observaraacute en todo momento

Averiacuteas en la zona de trabajo

Bajar el equipo al suelo parar el motor y colocar el freno siempre que

esto sea posible

Colocar las sentildeales adecuadas indicando la averiacutea de la maacutequina

Si se para el motor parar inmediatamente la maacutequina ya que se corre

el riesgo de quedarse sin frenos ni direccioacuten

Para cualquier averiacutea releer el manual del constructor No hacerse

remolcar nunca para poner el motor en marcha

No servirse nunca de la pala para levantar la maacutequina

Para cambiar un neumaacutetico colocar una base firme para subir la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 163

Transporte de la maacutequina

Estacionar el remolque en zona llana

Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para

transportar la maacutequina

Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

maacutequina

Bajar la cuchara en cuanto se haya subido la maacutequina al remolque

Si la cuchara no cabe en la longitud del remolque se desmontaraacute

Quitar la llave de contacto

Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno

Mantenimiento en la zona de trabajo

Colocar la maacutequina en terreno llano Bloquear las ruedas o las

cadenas

Colocar la cuchara apoyada en el suelo Si se debe mantener la

cuchara levantada se inmovilizaraacute adecuadamente

Desconectar la bateriacutea para impedir un arranque suacutebito de la

maacutequina

No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas bajo la cuchara o

el brazo

No colocar nunca una pieza metaacutelica encima de los bornes de la

bateriacutea

Utilizar un medidor de carga para verificar la bateriacutea

No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor

Aprender a utilizar los extintores

Conservar la maacutequina en buen estado de limpieza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 164

Mantenimiento en taller

Antes de empezar las reparaciones es conveniente limpiar la zona a

reparar No limpiar nunca las piezas con gasolina

Trabajar en un local ventilado

NO FUMAR

Antes de empezar las reparaciones quitar la llave de contacto

bloquear la maacutequina y colocar letreros indicando que no se manipulen los

mecanismos

Si varios mecaacutenicos trabajan en la misma maacutequina sus trabajos

deberaacuten ser coordinados y conocidos entre ellos

Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapoacuten del radiador

Bajar la presioacuten del circuito hidraacuteulico antes de quitar el tapoacuten de

vaciado asiacute mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esteacute

quemando

Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara se procederaacute a su

inmovilizacioacuten antes de empezar el trabajo

Realizar la evacuacioacuten de los gases del tubo de escape directamente

al exterior del local

Cuando se arregle la tensioacuten de las correas del motor eacuteste estaraacute

parado

Antes de arrancar el motor comprobar que no se haya dejado

ninguna herramienta encima del mismo

Utilizar guantes y zapatos de seguridad

Mantenimiento de los neumaacuteticos

Para cambiar una rueda colocar los estabilizadores

No utilizar nunca la pluma o la cuchara para levantar la maacutequina

Utilizar siempre una caja de inflado cuando la rueda no estaacute sobre la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 165

Cuando se esteacute inflando una rueda no permanecer enfrente de la

misma sino en el lateral

No cortar ni soldar encima de una llanta con el neumaacutetico inflado

Examen de la maacutequina

La maacutequina antes de empezar cualquier trabajo deberaacute ser

examinada en todas sus partes

Los exaacutemenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y

fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material en la

maacutequina en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo

producido o no un accidente

Todos estos exaacutemenes los realizaraacute el encargado o personal

competente designado por el mismo El nombre y el cargo de esta persona se

consignaraacuten en un libro de registro de seguridad el cual lo guardaraacute el

encargado

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA

1221- En el funcionamiento

Antes de iniciar el funcionamiento

El gruista debe probar el buen funcionamiento de todos los

movimientos y de los dispositivos de seguridad Previamente se deben poner a

cero todos los mandos que no lo estuvieran

Durante el funcionamiento

El gruista debe saber que no se han de utilizar las contramarchas para

el frenado de la maniobra

Para que el cable esteacute siempre tensado se recomienda no dejar caer

el gancho al suelo

El conductor de la gruacutea no puede abandonar el puesto de mando

mientras penda una carga del gancho

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 166

En los relevos debe el gruista saliente indicar sus impresiones al entrante

sobre el estado de la gruacutea y anotarlo en un libro de incidencias que se

guardaraacute en la obra

Los mandos han de manejarse teniendo en cuenta los efectos de

inercia de modo que los movimientos de elevacioacuten traslacioacuten y giro cesen sin

sacudidas

Si estando izando una carga se produce una perturbacioacuten en la

maniobra de la gruacutea se pondraacute inmediatamente a cero el mando del

mecanismo de elevacioacuten

Los interruptores y mandos no deben sujetarse jamaacutes con cuntildeas o

ataduras soacutelo se deben utilizar los aparatos de mando previstos para este fin

Se prohibiraacute arrancar con la gruacutea objetos fijos El conductor debe

observar la carga durante la traslacioacuten Daraacute sentildeales de aviso antes de iniciar

cualquier movimiento

Se debe evitar que la carga vuele por encima de las personas Estaraacute

totalmente prohibido subir personas con la gruacutea asiacute como hacer pruebas de

sobrecarga a base de personas

1222- En las obligaciones

Existiraacute un libro de obligaciones del gruista a pie de obra

Obligaciones diarias del gruista

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos

bull Observar la normalidad de funcionamiento de la gruacutea solo si se perciben

ruidos o calentamientos anormales

bull Verificar el comportamiento del lastre

bull Colocar la carga de nivelacioacuten para evitar que el cable de elevacioacuten

quede destensado y enrolle mal en el tambor de elevacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 167

bull Al terminar el trabajo subir el gancho hasta el carrito amarrar la gruacutea a los

carriles dejar la pluma en direccioacuten al viento con el freno desenclavado

y cortar la corriente

Obligaciones semanales del gruista

bull Reapretar todos los tornillos y principalmente los de la torre pluma y

corona giratoria

bull Verificar la tensioacuten del cable del carro asiacute como el cable de carga y su

engrase

bull Comprobar el buen funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho

bull Se deben probar las protecciones contra sobrecargas interruptores fin de

carrera mecanismo de elevacioacuten izado y descenso de la pluma y

traslacioacuten en los dos movimientos

bull Comprobar tramos de viacutea

bull Vigilar las partes sujetas a desgaste como cojinetes superficies de los

rodillos engranajes zapatas de freno etc debiendo avisar para su

cambio caso de ser necesario

1223- Sistemas de seguridad

Los sistemas de seguridad de que debe disponer una gruacutea son

bull Limitador de fin de carrera del carro de la pluma

bull Limitador de fin de carrera de elevacioacuten

bull Limitador de fin de carrera de traslacioacuten del aparato

bull Topes de las viacuteas

bull Limitador de par

bull Limitador de carga maacutexima

bull Sujecioacuten del aparato a las viacuteas mediante mordazas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 168

Ademaacutes las gruacuteas deben poseer escaleras dotadas de aros salvavidas

plataformas y pasarelas con barandillas cable tendido longitudinalmente a lo

largo de la pluma y la contrapluma y en su caso cable tendido

longitudinalmente a lo largo de la torre

1224- Comportamiento humano

Aptitudes psicofiacutesicas

El gruista debe ser una persona con gran sentido de la responsabilidad

y que esteacute perfectamente informado de las partes mecaacutenicas y eleacutectricas de

la gruacutea asiacute como las maniobras que puede realizar y las limitaciones de la

maacutequina

Se recomienda que el manejo de la gruacutea se confiacutee uacutenicamente a

personas mayores de veinte antildeos que posean un grado de visioacuten y audicioacuten

elevado Los montadores de las gruacuteas deben ser personas con sentido de la

responsabilidad

Deberaacuten asistir anteriormente a un curso de capacitacioacuten y someterse

a reconocimientos meacutedicos perioacutedicos

Actitudes ergonoacutemicas

El operario deberaacute reposar perioacutedicamente dado que los reflejos son

muy importantes para manejar adecuadamente la gruacutea

Cuando se considere necesario se utilizaraacute la cabina situada en la

parte superior de la gruacutea (caso de poseerla) o la plataforma instalada en

voladizo en el uacuteltimo forjado del edificio en construccioacuten

1225- Protecciones personales

El personal empleado en el montaje de gruacuteas iraacute provisto de casco y

cinturoacuten de seguridad asiacute como de calzado de seguridad La ropa de trabajo

seraacute ajustada Los gruistas deben ir provistos en todo momento de casco de

seguridad Todas las prendas seraacuten homologadas seguacuten OM de 17574 (BOE

nordm 128 de 29574)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 169

1226- Legislacioacuten afectada

Se consideran afectados los artiacuteculos comprendidos en el Capiacutetulo X

Elevacioacuten y transporte y los artiacuteculos 21 22 y 23 respecto a barandillas de

proteccioacuten y los artiacuteculos 81 94 y 98 en lo referente a herramientas manuales y

los artiacuteculos 142 143 y 151 respecto a proteccioacuten personal todos de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OM 9371)

En las Ordenanzas Municipales de algunos ayuntamientos existen

normas referentes a la ubicacioacuten y utilizacioacuten de las gruacuteas de los edificios en

construccioacuten que son de obligado cumplimiento

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES

Antes de su puesta en marcha se comprobaraacute el buen estado de las

conexiones eleacutectricas la eficacia del doble aislamiento de la carcasa y el

disyuntor diferencial para evitar riesgos de electrocucioacuten

Se comprobaraacute perioacutedicamente el estado de las protecciones hilo de

tierra no interrumpido fusibles disyuntor transformadores de seguridad

interruptor magnetoteacutermico de alta sensibilidad etc

No se utilizaraacute nunca herramienta portaacutetil desprovista de enchufe y se

revisaraacute perioacutedicamente este extremo

Los cables eleacutectricos de las herramientas portaacutetiles se llevan a menudo

de un lugar u otro se arrastran y se dejan tirados lo que contribuye a que se

deterioren con facilidad

Se deberaacuten revisar y rechazar los que tengan su aislamiento

deteriorado

La desconexioacuten nunca se haraacute mediante un tiroacuten brusco

Cualquier persona que maneje estas herramientas debe estar

adiestrada en su uso

Para cambiar de uacutetil se deberaacute desconectar la herramienta y

comprobar que estaacute parada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 170

La broca sierra disco etc seraacuten los adecuados y estaraacuten en

condiciones de utilizacioacuten estaraacuten bien apretados y se utilizaraacute una llave para

el apriete cuidar de retirarla antes de empezar a trabajar

Se recomienda no utilizar prendas holgadas que puedan favorecer los

atrapamientos

No se debe inclinar las herramientas para ensanchar el agujero o abrir

la luz de corte

Si se trabaja en locales huacutemedos se adoptaraacuten las medidas necesarias

en previsioacuten de riesgos eleacutectricos guantes aislantes taburetes de madera

transformador de seguridad etc

Los resguardos de la sierra portaacutetil deberaacuten estar siempre colocados

Se deben usar gafas panoraacutemicas de seguridad en las tareas de corte

taladro desbaste o percusioacuten electroneumaacutetica con herramientas eleacutectricas

portaacutetiles

En todos los trabajos en alturas es necesario el cinturoacuten de seguridad

Las personas expuestas al polvo utilizaraacuten mascarillas equipadas con

filtro mecaacutenico homologado y gafas de proteccioacuten anti-impactos

Si el nivel sonoro producido por la herramienta eleacutectrica supera los 80

dB se recomienda el uso de protectores auditivos

No se debe utilizar este tipo de herramientas en atmoacutesferas explosivas

a menos que esteacuten preparadas para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 171

CAPITULO III PRESUPUESTO

El objeto de este documento es valorar los gastos asignados seguacuten

previsiones del desarrollo de este Estudio de Seguridad y Salud Laboral

Se incluiraacute una relacioacuten pormenorizada de

Protecciones personales

Protecciones colectivas no integradas en maacutequinas e

instalaciones

Protecciones contra incendios

Proteccioacuten de la instalacioacuten eleacutectrica

Medicina Preventiva y primeros auxilios

Vigilancia y formacioacuten

Instalaciones de Higiene y bienestar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 172

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Chaleco reflectante 7 505 3535

Casco de Seguridad con barbuquejo 7 360 2520

Gafas antiproyecciones 3 580 1740

Mascarilla de papel 7 050 350

Protector Auditivo (tapoacuten) 4 070 280

Arneacutes de seguridad 2 5027 10054

Mono de trabajo 7 2004 14028

Trajes impermeables 7 865 6055

Par de guantes de cuero 3 475 1425

Par de guantes anticorte 7 512 3584

Par de guantes dieleacutectricos 1 2005 2005

Pares de botas de agua 3 2035 6105

Pares de botas de seguridad 7 1524 10668

Pares de botas dieleacutectricas 1 3010 3010

Pantalla soldador 1 1632 1632

Gafas sopletero 1 545 545

Pantalla facial 1 710 710

Chaquetas cuero soldador 1 1124 1124

Pares Manguitos de soldador 1 350 350

Mandil Soldador 1 1515 1515

TOTAL PROTECCIONES PERSONALES 71235 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 173

2 PROTECCIONES COLECTIVAS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mampara antiproyecciones 1 4117 4117

Cable fiador para sujecioacuten de cinturoacuten en cubiertas y estructuras

2 265 530

Sentildealizacioacuten zanja con varilla de 8 mm 1m y banderola 100 015 1500

Malla de balizamiento 1m de alto por 50m de largo 6 2512 15072

Cinta de balizamiento rollo de 200 m lineales 1 913 913

Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas con chapas en cruces y caminos

2 2526 5052

Sentildealizacioacuten de proteccioacuten excavacioacuten 2 2226 4452

Sentildeal normalizada de STOP con soporte 2 2335 4670

Barandilla proteccioacuten huecos en altura 3 784 2352

Carteles indicativos de riesgo con soporte 2 2045 4090

Carteles indicativos de riesgo sin soporte 2 580 1160

Horas mantenimiento y reparacioacuten de las protecciones colectivas

10 1235 12350

TOTAL PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 174

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Extintores de polvo polivalente incluido el soporte y la colocacioacuten

2 5301 10602

TOTAL EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Instalacioacuten de puesta a tierra compuesta por cables de cobre y electrodo conectado a tierra

1 4615 4615

Armario eleacutectrico con elementos de protecciones adecuados (diferenciales)

1 5152 51520

Maquinaria de proteccioacuten en acceso a cuadro eleacutectrico de obra formada por soportes de tubos y plataformas de madera incluido montaje y desmontaje

1 12578 12578

TOTAL INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 175

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de 6 x 240m incluida la instalacioacuten de fuerza y alumbrado

1 9017 9017

Acometida provisional de electricidad a casetas de obra

1 2534 2534

Mesa metaacutelica capacidad 10 personas 1 2019 2019

Banco de polipropileno para 5 personas con soportes metaacutelicos

2 1868 3736

Equipo de limpieza y conservacioacuten de instalaciones y reposiciones

1 2115 2115

Mes de alquiler WC Quiacutemico Portaacutetil y mantenimiento 1 25078 25078

TOTAL INSTALACIOacuteN DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Reconocimientos meacutedicos 7 2318 16226

Botiquiacuten completo 1 9310 9310

Diacutea Teleacutefono moacutevil de emergencia 30 035 1050

TOTAL MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 176

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Horas de formacioacuten de seguridad 6 2353 14118

Horas de reuniones de comiteacute de seguridad 3 7843 23529

Meses de control y asesoramiento de seguridad (Visitas Teacutecnicas de Seguridad)

1 35080 35080

TOTAL VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

8 RESUMEN

RESUMEN IMPORTE

PROTECCIONES INDIVIDUALES 71235 euro

PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

TOTAL EUROS 348752 euro

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 177

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD

Como informacioacuten adicional se adjuntan una serie de fichas de

seguridad referentes a los comentarios realizados en el presente Estudio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 178

NORMAS A SEGUIREN CASO DE ACCIDENTES

TELEacuteFONOS DE URGENCIAHOSPITAL__________________

SERVICIO MEacuteDICO__________

POLICIacuteA____________________

BOMBEROS________________

AMBULANCIA______________

LEVES

TAXI__________________________

JEFE ADMTVO_________________

JEFE DE OBRA________________

DELEGACIOacuteN__________________

_______________________________

GRAVES

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 179

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 180

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 181

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 182

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 183

Retroexcavadora

Pala cargadora de ruedas

Bulldoacutezer

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 184

Pala cargadora sobre orugas Compactadora

Mototrailla Motoniveladora

MAQUINARIA DE OBRA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 185

GRUA AUTOPROPULSADA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 186

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 187

TERRAPLENES Y RELLENOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 188

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 189

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 190

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 191

LAS 5 REGLAS DE ORO

1) ABRIR CON CORTE VISIBLE TODAS LAS FUENTES DE TENSION MEDIANTE

INTERRUPTORES Y SECCIONADORES QUE ASEGUREN LA IMPOSIBILIDAD DE SU CIERRE

INTEMPESTIVO

2) ENCLAVAMIENTO O BLOQUEO SI ES POSIBLE DE LOS APARATOS DE CORTE

3) RECONOCIMIENTO DE LA AUSENCIA DE TENSION AL REALIZAR ESTA OPERACIOacuteN LA

INSTALACIOacuteN SE CONSIDERARAacute EN TENSIOacuteN EL OPERARIO UTILIZARAacute PERTIGA Y SE AISLARAacute

MEDIANTE GUANTES O BANQUETA

4) PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO TODAS LAS POSIBLES FUENTES DE TENSIOacuteN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 192

5) COLOCAR LAS SENtildeALES DE SEGURIDAD ADECUADAS DELIMITANDO LA ZONA DE TRABAJO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 193

INCORRECTO

CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 194

IZADO CORRECTO DE SACOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 195

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 196

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 197

CRUZAMIENTO PROTECCIONES

Protecciones de madera sobre carreteras autopistas y ffcc sin electrificar

Sobre carreteras nacionales autopistas y autoviacuteas se instalaraacute malla de cuerda

en techo con cuadricula no mayor de 2 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 198

Protecciones de madera sobre liacuteneas de AT en tensioacuten durante el tendido

Protecciones sobre liacuteneas de AT en descargo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 199

INSTALACIOacuteN LINEA DE VIDA

1 Descolgar el extintor

asieacutendolo por la maneta o asa fija y dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

2 Asir la boquilla de la manguera del extintor y comprobar en caso que exista que la vaacutelvula o disco de seguridad (V) estaacute en posicioacuten sin riesgo para el usuario Sacar el pasador de seguridad tirando de su anilla

3 Presionar la palanca de la cabeza del extintor y en caso de que exista apretar la palanca de la boquilla realizando una pequentildea descarga de comprobacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 200

4 Dirigir el chorro a la base de las llamas con movimiento de barrido En caso de incendio de liacutequidos proyectar superficialmente el agente extintor efectuando un barrido evitando que la propia presioacuten de impulsioacuten provoque derrame del liacutequido incendiado

Aproximarse lentamente al fuego hasta un maacuteximo aproximado de un metro

Formas incorrectas de transportar escaleras

Forma correcta de transportar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 201

Forma correcta de levantar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 202

CABLES DE PUESTA A TIERRA PORTATILES

ELEMENTOS DE UN EQUIPO PORTAacuteTIL DE PUESTA A TIERRA

1 Piqueta o electrodo de toma de tierra

2 Pinza o grapa de conexioacuten a la toma de tierra

3 Conductores de puesta a tierra y en cortocircuito

4 Pinzas para conectar a los conductores de la instalacioacuten

5 Peacutertiga aislante adecuada al nivel de tensioacuten nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 203

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 204

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 205

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 206

GAZAS REALIZADAS A PIE DE OBRA

El numero de perrillos y la separacioacuten entre los mismo depende del diaacutemetro del cable a utilizar

Una orientacioacuten la da la tabla siguiente

DIAMETRO DEL CABLE (mm) Nordm DE PERRILLOS DISTANCIA ENTRE PERRILLOS

Hasta 12 3 6 diaacutemetros

De 12 a 20 4 6 diaacutemetros

De 20 a 25 5 6 diaacutemetros

De 25 a 35 6 6 diaacutemetros

Normas a tener en cuenta

Por lo sencillo de su construccioacuten las Gazas confeccionadas con perrillos son las maacutes empleadas para los trabajos normales en obra

Es importante tener en cuenta su forma de construccioacuten para poder evitar al maacuteximo accidentes de cualquier tipo

Una mala colocacioacuten de los perrillos puede dantildear el cable que va a soportar grandes tensiones con lo que puede producir graves accidentes

Una mala ejecucioacuten de la gaza puede tener como consecuencia la caiacuteda de la carga

Forma correcta de construccioacuten de un Gaza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 207

COLOCACION DE GRAPAS EN LAS GAZAS (Meacutetodo de instalacioacuten de las grapas)

PRIM

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA PRIMERA GRAPA Se dejara una longitud de cable adecuada para

poder aplicar las grapas en nuacutemero y espaciamiento dados por la tabla Se coloca la

primera a una distancia de los extremos del cable igual a la anchura de la base de la grapa La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 208

APRETAR LA TUERCA CON EL PAR RECOMENDADO

SEGU

NDA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA SEGUNDA GRAPA Se colocara tan proacutexima a la gaza como sea

posible La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

NO APRETAR LAS TUERCAS A FONDO

TERC

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LAS DEMAS GRAPAS Se colocaran distanciaacutendolas a partes iguales

entre las dos primeras (a distancia no mayor que la anchura de la base de la grapa)

Se giran las tuercas y se tensa el cable

APRETAR A FONDO Y DE FORMA REGULAR TODAS LAS GRAPAS hasta el par

recomendado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 209

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 210

GAFAS DE PROTECCIOacuteN

CASCO DE SEGURIDAD PANTALLA DE PROTECCIOacuteN

CALZADO DE SEGURIDAD GUANTES DE PROTECCION

CHALECO REFLECTANTE

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 211

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Comienzo

Atencioacuten

Toma de mando

Los dos brazos extendidos de

forma horizontal las palmas de

las manos hacia delante

Alto

Interrupcioacuten

Fin del movimiento

El brazo derecho extendido

hacia arriba la palma de la

mano derecha hacia delante

Fin de las

operaciones

Las dos manos juntas a la altura

del pecho

Izar Brazo derecho extendido hacia

arriba la palma de la mano

derecha hacia delante

describiendo lentamente un

circulo

Bajar El brazo derecho extendido

hacia abajo palma de la mano

derecha hacia el interior

describiendo lentamente un

circulo

Distancia vertical Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 212

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Avanzar Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

interior los antebrazos se

mueven lentamente hacia el

cuerpo

Retroceder

Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

exterior los antebrazos se

mueven lentamente alejaacutendose

del cuerpo

Hacia la derecha

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo derecho extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano derecha hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Hacia la izquierda

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo izquierdo extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano izquierda hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Distancia horizontal Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 213

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Peligro

Alto o parada de

emergencia

Los dos brazos extendidos hacia

arriba las palmas de las manos

hacia delante

Raacutepido Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen con

rapidez

Lento Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen muy

lentamente

  • CAPITULO I GENERALIDADES
  • 1- OBJETO DEL PROYECTO
  • 2- PRESCRIPCIONES OFICIALES
  • 3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN
  • 4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES
  • 5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN
  • 6- POTENCIA A EVACUAR
  • CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
  • 1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN
    • 11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 13- ESTRUCTURA METAacuteLICA
    • 14- EMBARRADOS
    • 15- EMBARRADOS DE 66 KV
    • 16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA
    • 17- APARAMENTA
    • 18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES
    • 19- OBRA CIVIL
      • 191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA
      • 192- DRENAJES
      • 193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO
      • 194- VIALES INTERIORES
      • 195- CIMENTACIONES
      • 196- CANALIZACIONES
      • 197- EDIFICIO
        • 110- PROTECCIONES Y CONTROL
          • 1101- ASPECTOS GENERALES
          • 1102- UNIDADES DE CONTROL
          • 1103- PROTECCIONES
          • 1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES
          • 1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES
          • 1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO
            • 111- SERVICIOS AUXILIARES
              • 1111- CRITERIOS BAacuteSICOS
              • 1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA
              • 1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA
              • 1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES
                • 112- MEDIDA Y TELECONTROL
                • 113- COMUNICACIONES
                  • 1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO
                  • 1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA
                  • 1133- TELEPROTECCIONES
                  • 1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR
                    • 114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS
                      • 1141- ALUMBRADO
                      • 1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN
                      • 1143- INSONORIZACIOacuteN
                      • 1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO
                      • 1145- CONTRAINCENDIOS
                      • 1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN
                      • 1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN
                      • 1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS
                      • 1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL
                        • 115- PUESTA A TIERRA
                          • 1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS
                              • CAPITULO III CONCLUSIONES
                              • 1- DATOS DE PARTIDA
                              • 2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA
                              • 3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR
                              • 4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA
                              • 5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO
                              • 6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES
                              • 1- PRESUPUESTO PARCIAL
                                • 11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                  • 111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT
                                  • 112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES
                                    • 12- ESTUDIO DE SEGURIDAD
                                      • 2- PRESUPUESTO GENERAL
                                      • 1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS
                                        • 11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES
                                        • 12- NORMATIVA APLICABLE
                                        • 13- DISPOSICIONES
                                        • 14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS
                                        • 15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS
                                        • 16- NORMAS DE CARACTER GENERAL
                                        • 17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA
                                        • 18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO
                                        • 19- MATERIALES Y ENSAYOS
                                          • 2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES
                                            • 21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                              • 3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES
                                                • 31- CON CARAacuteCTER GENERAL
                                                • 32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS
                                                  • 321- Aacuteridos para morteros y hormigones
                                                  • 322- Agua
                                                  • 323- Cemento
                                                  • 324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten
                                                  • 325- Hormigones
                                                  • 326- Aceros en redondos para armaduras
                                                      • 4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                                        • 41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO
                                                        • 42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS
                                                          • 421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES
                                                          • 422- Excavacioacuten
                                                          • 423- Muros Exteriores
                                                          • 424- Suelo
                                                          • 425- Cubierta
                                                            • 43- CONDICIONES ACUSTICAS
                                                            • 44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS
                                                              • 441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos
                                                              • 442- Condiciones antihumedad
                                                                • 45- VENTILACIOacuteN
                                                                • 46- CANALIZACIONES Y DESGUACES
                                                                • 47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA
                                                                  • 471- Puertas
                                                                  • 472- Rejillas para ventilacioacuten
                                                                  • 473- Tapas para canales interiores
                                                                    • 48- EQUIPOTENCIALIDAD
                                                                    • 49- INSTALACION ELECTRICA
                                                                      • 491- Celdas de media tensioacuten
                                                                      • 492- Alumbrado
                                                                      • 493- Red de tierras
                                                                          • 1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                          • 2 OBJETO
                                                                          • 3 ALCANCE
                                                                          • 4 DATOS DE LA OBRA
                                                                            • 41- DENOMINACIOacuteN
                                                                            • 42- EMPLAZAMIENTO
                                                                            • 43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA
                                                                            • 44- PROMOTOR Y TITULAR
                                                                            • 45- ACCESOS
                                                                            • 46- CRUZAMIENTOS
                                                                            • 47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                              • 5 PLAN DE EMERGENCIA
                                                                                • 51- INCENDIO
                                                                                • 52- ROTURA DE CANALIZACIONES
                                                                                • 53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN
                                                                                • 54- ACCIDENTES
                                                                                  • 6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR
                                                                                    • 61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR
                                                                                    • 62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS
                                                                                    • 63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                    • 64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES
                                                                                    • 65- PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                      • 7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO
                                                                                        • 71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                        • 72- Replanteo de obratopografiacutea
                                                                                        • 73- Tala y desbrozado de vegetacioacuten
                                                                                        • 74- Manipulacioacuten manual de cargas
                                                                                        • 75- Transportes y acopio de material
                                                                                        • 76- Encofrados
                                                                                        • 77- Puesta en servicio de la instalacioacuten y equipos
                                                                                        • 78- Explanacioacuten movimientos de tierra
                                                                                        • 79- Ferrallado
                                                                                        • 710- Hormigonado
                                                                                        • 711- Montaje de elementos prefabricados
                                                                                        • 712- Excavacioacuten y relleno de zanjas
                                                                                        • 713- Hormigonado de zanjas
                                                                                        • 714- Cruzamientos con carreteras caminos y FFCC
                                                                                        • 715- Tendido de conductores
                                                                                        • 716- Tensado y engrapado de los conductores
                                                                                        • 717- Elaboracioacuten de empalmes y terminaciones
                                                                                        • 718- Trabajos de albantildeileriacutea y oficios
                                                                                        • 719- Realizacioacuten de los drenajes
                                                                                        • 720- Rellenos
                                                                                        • 721- Montaje electromecaacutenico
                                                                                        • 722- Pruebas de control y proteccioacuten
                                                                                        • 723- Cableado de armarios de proteccioacuten y control
                                                                                        • 724- Trabajos de cerramiento perimetral
                                                                                          • 8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                            • 81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo
                                                                                            • 82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo
                                                                                            • 83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo
                                                                                            • 84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE
                                                                                            • 85- COMPACTADORES
                                                                                            • 86- COMPRESOR
                                                                                            • 87- VIBRADOR
                                                                                            • 88- CAMIOacuteN HORMIGONERA
                                                                                            • 89- RETROEXCAVADORAS
                                                                                            • 810- DUMPER O AUTOVOLQUETE
                                                                                            • 811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE
                                                                                            • 812- BULLDOZER
                                                                                            • 813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA
                                                                                              • 9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO
                                                                                                • 91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                                • 92- TRABAJOS EN ALTURA
                                                                                                  • 921- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                  • 922- Trabajos verticales
                                                                                                  • 923- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                    • 93- TRABAJOS EN ZANJA
                                                                                                    • 94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                    • 95- RIESGO ELEacuteCTRICO
                                                                                                    • 96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                    • 97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                      • 10 CONDICIONES AMBIENTALES
                                                                                                      • 11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA
                                                                                                      • 12 RECURSO PREVENTIVO
                                                                                                      • 1 DISPOSICIONES OFICIALES
                                                                                                      • 2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS
                                                                                                        • 21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA
                                                                                                        • 22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS
                                                                                                        • 23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS
                                                                                                        • 24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN
                                                                                                          • 3 LIBRO DE INCIDENCIAS
                                                                                                          • 4 LIBRO DE SUBCONTRATACION
                                                                                                          • 5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                                                          • 6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS
                                                                                                          • 7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES
                                                                                                          • 8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                          • 9 PROTECCIONES PERSONALES
                                                                                                          • 10 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                            • 101- VALLADOS
                                                                                                            • 102- PASARELAS
                                                                                                              • 11 MEDIOS AUXILIARES
                                                                                                                • 111- EXTINTORES
                                                                                                                • 112- PLATAFORMAS
                                                                                                                • 113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES
                                                                                                                • 114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS
                                                                                                                • 115- HERRAMIENTAS MANUALES
                                                                                                                  • 12 MAQUINARIA
                                                                                                                    • 121- MOVIMIENTO DE TIERRAS
                                                                                                                      • 1211- Antes de empezar cualquier trabajo
                                                                                                                      • 1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina
                                                                                                                        • 122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                                          • 1221- En el funcionamiento
                                                                                                                          • 1222- En las obligaciones
                                                                                                                          • 1223- Sistemas de seguridad
                                                                                                                          • 1224- Comportamiento humano
                                                                                                                          • 1225- Protecciones personales
                                                                                                                          • 1226- Legislacioacuten afectada
                                                                                                                            • 123- HERRAMIENTAS elEacutectricas PORTATILES
                                                                                                                              • 1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
                                                                                                                              • 2 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                                              • 3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS
                                                                                                                              • 4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA
                                                                                                                              • 5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                                                                              • 6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                                              • 7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN
                                                                                                                              • 8 RESUMEN
Page 3: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra

PROYECTO

DOCUMENTO I MEMORIA

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

IacuteNDICE

CAPITULO I GENERALIDADES 1

1- OBJETO DEL PROYECTO 1

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES 2

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN 3

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES 3

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN 4

6- POTENCIA A EVACUAR 4

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 5

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN 5

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA 7

14- EMBARRADOS 8

15- EMBARRADOS DE 66 KV 8

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA 9

17- APARAMENTA 10

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES 14

19- OBRA CIVIL 14

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA 14

192- DRENAJES 16

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO 17

194- VIALES INTERIORES 18

195- CIMENTACIONES 19

196- CANALIZACIONES 20

197- EDIFICIO 21

110- PROTECCIONES Y CONTROL 25

1101- ASPECTOS GENERALES 25

1102- UNIDADES DE CONTROL 26

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

1103- PROTECCIONES 27

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES 28

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES 28

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

29

111- SERVICIOS AUXILIARES 29

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS 30

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA 30

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA 32

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

33

112- MEDIDA Y TELECONTROL 34

113- COMUNICACIONES 35

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO 35

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA 38

1133- TELEPROTECCIONES 38

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR 38

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS 39

1141- ALUMBRADO 39

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN 41

1143- INSONORIZACIOacuteN 43

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO 43

1145- CONTRAINCENDIOS 44

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN 44

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN 45

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS 45

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL 46

115- PUESTA A TIERRA 47

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS 49

CAPITULO III CONCLUSIONES 50

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 1

CAPITULO I GENERALIDADES

1- OBJETO DEL PROYECTO

El objeto de este proyecto es la descripcioacuten del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV

necesaria para conectar la liacutenea de evacuacioacuten de la energiacutea generada por

el Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo promovida por AALSMEER TEJERIacuteA de Navarra

mediante liacutenea subterraacutenea de 66KV (objeto de otro proyecto)

La interconexioacuten entre la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV y la

liacutenea existente de Iberdrola ldquoTudela-Magalloacuten 2rdquo objeto de otro proyecto se

realizaraacute mediante liacutenea subterraacutenea en configuracioacuten entrada-salida desde

un apoyo existente apoyo nordm 50 o con la opcioacuten de la sustitucioacuten de este

Del estudio de la infraestructura eleacutectrica y de la ubicacioacuten del Parque

Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo existente de las instalaciones eleacutectricas existentes yoacute en

proyecto de la orografiacutea y caracteriacutesticas del terreno se ha optado por la

solucioacuten de construir

bull Una Subestacioacuten de Seccionamiento telemandado que permita

al Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo conectarse a la red propiedad de Iberdrola en el

nivel de tensioacuten de 66 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 2

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES

En la confeccioacuten del presente proyecto asiacute como en la futura

construccioacuten de las instalaciones se han tenido presente todas y cada una de

las especificaciones contenidas en

bull Real Decreto 2232008 de 15 de febrero por el que se aprueban

el Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de

seguridad en liacuteneas eleacutectricas de alta tensioacuten y sus instrucciones

teacutecnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09

bull Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de seguridad

en instalaciones eleacutectricas de alta tensioacuten y sus Instrucciones

Teacutecnicas complementarias ITC-RAT

bull Real Decreto 3142006 de 17 de marzo por el que se aprueba el

Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

bull Normas particulares de Iberdrola Distribucioacuten Eleacutectrica SAU

bull Ley del Sector Eleacutectrico 541997 de 27 de noviembre de 1997

bull Real Decreto 19552000 de 1 de diciembre por la que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten

suministro y procedimiento de autorizacioacuten de instalaciones de

energiacutea eleacutectrica

bull Normalizacioacuten Nacional (Normas UNE)

bull Recomendaciones UNESA

bull Ley de Gestioacuten Integrada de la Calidad Ambiental 72007 de 9 de

julio de 2007

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales ley 311995 de 8 de

noviembre Decreto 16271997 24 de octubre por el que se

establecen disposiciones miacutenimas de seguridad y de salud en las

obras de construccioacuten

bull Disposiciones municipales que afecten a este tipo de

instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 3

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN

El presente Proyecto de Centro de Seccionamiento se realiza a

peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y domicilio

social a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003 Girona

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES

La instalacioacuten objeto del presente proyecto discurriraacute por el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 4

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN

Se estima un plazo de ejecucioacuten de 3 meses una vez conseguidos los

permisos particulares y oficiales para las obras e instalaciones previstas asiacute

como la autorizacioacuten administrativa para su construccioacuten

6- POTENCIA A EVACUAR

La potencia a evacuar del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo seraacute 24 MW

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 5

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

La Subestacioacuten de Seccionamiento se ha disentildeado en base al Manual

Teacutecnico de Distribucioacuten de Iberdrola donde se describen los criterios de disentildeo

adoptados y las caracteriacutesticas teacutecnicas esenciales del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Instalacioacuten de Seccionamiento en 66kV con

aparamenta de servicio en interior y de configuraciones en simple barra para

conexioacuten de un promotor de un punto de conexioacuten

Estaraacute compuesta de los siguientes equipos y estructuras

bull Edificio uacutenico para control celdas de AT y equipos auxiliares en

una sola planta prefabricada de hormigoacuten

bull 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente)

bull 1 Celda de medida

bull 2 Transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

bull 2 armarios de control y protecciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 6

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1 5 65 106050065 517308 NAVARRA FONTELLAS Cuestarrata PIADLS

PARAJE USO

DATOS PARCELA

MUNICIPIONordm PROYECTO POLIacuteGONO PARCELA

P PASTOS LS LABOR O LABRADIacuteO SECANO I IMPRODUCTIVO AD ARBOLADO DIVERSO

REFERENCIA CATASTRAL AacuteREA PROVINCIA

RELACIOacuteN DE BIENES Y DERECHOS AFECTADOS DEL LSAT66kV SET PARQUE EOacuteLICO LA TEJERIA - CS

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

Se ha previsto la construccioacuten de un edificio uacutenico para control celdas

de AT y equipos auxiliares en una sola planta prefabricado de hormigoacuten

compuesto por tres salas separadas mediante tabiques intermedios Todas las

salas seraacuten propiedad de Iberdrola

El edificio de la Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute del tipo Iberdrola

con libre acceso desde la viacutea puacuteblica y no tendraacute ninguna restriccioacuten de paso

disponieacutendolo paralelo al vial principal de acceso La parcela tendraacute unas

dimensiones ideales de 2680x240 m en total 57350 m2

El conjunto de la instalacioacuten se alojaraacute en el interior de un edificio

prefabricado de una sola planta compuesto por salas independientes sala de

control sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La ubicacioacuten de los viales principales con respecto al edificio facilita el

acceso y la descarga de los equipos principales

El edificio tendraacute unas dimensiones exteriores 17200 x 5900 mm (ver

plano Nordm 05) La sala de control tendraacute una altura diferente del resto de salas

El cerramiento de la instalacioacuten estaraacute conformado por una valla

metaacutelica Se ha situado separado un metro hacia el interior del liacutemite

hipoteacutetico de los terrenos de la instalacioacuten a fin de poder instalar un anillo

perimetral de mallas de tierra que proteja contra las tensiones de paso y

contacto desde el exterior de la instalacioacuten sin necesidad de invadir terrenos

de otros propietarios

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 7

El tipo de cerramiento a considerar seraacute el sencillo de postes metaacutelicos y

cubierto por malla de acero galvanizado

La puerta principal de acceso a la subestacioacuten constaraacute de dos hojas

metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m Adosada a esta existiraacute

una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica y de 100 m de ancho

Entre el cerramiento y las canalizaciones y viales interiores se establece

una franja perimetral miacutenima de 200 m de ancho para canalizar servicios

(alumbrado seguridad integral servicios auxiliares etc) que tendraacute las mismas

caracteriacutesticas que el resto de la explanada de la subestacioacuten Se disentildearaacute

tambieacuten una franja de servicios entre el edificio y el vial hormigonado de 10

m

En la zona donde se ubique la valla informativa de Iberdrola se

incrementaraacute esta distancia a un miacutenimo de 250 m del vallado y eacutesta no

obstaculizaraacute las barreras de infrarrojos del sistema de seguridad

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA

Para el desarrollo y ejecucioacuten de la instalacioacuten proyectada es necesario

el montaje de una estructura metaacutelica que sirva de apoyo y soporte de la

aparamenta y los embarrados cumpliendo la norma NI 000610

ldquoRecubrimientos galvanizados en caliente para piezas y artiacuteculos diversosrdquo

Los soportes de aparamenta se realizaraacuten en base a estructuras de

acero tubular normalizada por Iberdrola

Las cimentaciones necesarias para el anclaje de las estructuras se

proyectaraacuten teniendo en cuenta los esfuerzos aplicados para asegurar la

estabilidad al vuelco en las peores condiciones

Toda la estructura metaacutelica prevista seraacute sometida a un proceso de

galvanizado en caliente una vez construida con objeto de asegurar una

eficaz proteccioacuten contra la corrosioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 8

Estas estructuras se completan con herrajes y tornilleriacutea auxiliares para

fijacioacuten de cajas sujecioacuten de cables y otros elementos accesorios

Al tratarse de una instalacioacuten donde el sistema de AT es de interior la

estructura metaacutelica necesaria para esta subestacioacuten tipo es muy reducida

limitaacutendose uacutenicamente a

- 2 estructuras para montaje del cable terminaciones y

embarrado para la conexioacuten a los dos transformadores de

tensioacuten de servicios auxiliares

Adicionalmente se contaraacute con

- Una estructura metaacutelica de celosiacutea para la antena de

comunicaciones en caso de que fuera necesaria seguacuten

el plan de comunicaciones aprobado para la instalacioacuten

por parte de Iberdrola Distribucioacuten

- Estructura metaacutelica necesaria para alumbrado valla informativa

etchellip

14- EMBARRADOS

En este tipo de instalacioacuten con el sistema de AT compuesto por celdas

blindadas de interior y empleaacutendose conexiones con cable aislado entre las

celdas y el resto de la aparamenta no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de potencia de 66 kV Uacutenicamente existen embarrados y

cables no aislados en la conexioacuten al transformador de tensioacuten de servicios

auxiliares

15- EMBARRADOS DE 66 KV

Como ya se ha mencionado no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de 66 kV Las conexiones y embarrados se realizaraacuten

mediante la combinacioacuten de cable aislado terminales enchufables y barras

aisladas en SF6

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 9

A continuacioacuten se reflejan las intensidades nominales y de disentildeo

apreciaacutendose que se han elegido unos valores para el disentildeo de embarrados

superiores a los nominales con un margen de seguridad suficiente

- Intensidad nominal de disentildeo miacutenima 1600 A para el sistema de celdas

en el caso de configuracioacuten en simple barra

- Intensidad de cortocircuito existente (Icc) A definir por Iberdrola en el

punto de conexioacuten de la instalacioacuten

- Intensidad de cortocircuito de disentildeo 25 kA

Los cables de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV se rigen por la NI

564401 Se emplearaacuten siempre cable ldquoASrdquo por su mayor resistencia al fuego y

por tanto menor necesidad de medidas pasivas contraincendios

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA

La conexioacuten del transformador de tensioacuten de servicios auxiliares con las

celdas de liacutenea se realizaraacute mediante una combinacioacuten de cable aislado y

embarrados desnudos ya que no estaacute disponible conexioacuten enchufable en

este tipo de transformadores Este embarrado constituye los uacutenicos puntos no

aislados en esta instalacioacuten tipo Concretamente se dispondraacute

Se emplearaacute un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

en la conexioacuten con los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares con

las celdas de liacutenea con sus correspondientes terminaciones

- Tubo de cobre de 3020 mm de diaacutemetro

- Piezas de conexioacuten de cobre para las uniones entre aparamenta y

conductores

- Aislador soporte de tipo columna definido en la norma NI 482001

aisladores ceraacutemicos de apoyo para instalaciones de intemperie

de alta tensioacuten Las caracteriacutesticas maacutes esenciales de estos

aisladores son

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 10

- Tipo C4-325

- Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

- Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

- Carga de rotura a flexioacuten 4000 N

- Carga de rotura a torsioacuten 2000 Nm

17- APARAMENTA

En lo referente al sistema de 66 kV se ha optado por una solucioacuten de

interior con celdas blindadas de aislamiento en SF6 consiguieacutendose de esta

forma

- Minimizar el impacto visual

- Facilidad de montaje y de sistemas de control

- Disponer un gran nuacutemero de posiciones en muy poco espacio con el

consiguiente ahorro de terreno

La Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute telemandado con celdas de

aislamiento en gas SF6 de configuracioacuten en simple barra tipo CBGS 725KV Los

seccionadores de las celdas seraacuten de accionamiento manual y servicio

continuo Los aparatos de maniobra que se utilizaraacuten para la proteccioacuten

conexioacuten y desconexioacuten de los circuitos eleacutectricos estaraacuten instalados en estas

celdas de envolvente metaacutelica prefabricadas en concreto seraacuten

- 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente) Cada celda dispone de un

aislamiento eleacutectrico integro en SF6 de simple barra tipo CBGS 725 KV con

seccionador de 3 posiciones con contactos auxiliares 8NA+8NC interruptor

automaacutetico tipo SF2G de corte en SF6 del tipo de polos separados 2000 A 25

kA con accionamiento compuesto de dos bobinas de cierre y dos de disparo

contactos auxiliares (10NA + 9NC) y estaacute compuesta exteriormente por un

conjunto de paneles todos ellos puestos a tierra Tres transformadores de

intensidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 11

- 1 Celda de medida Dispone de un aislamiento eleacutectrico integro en SF6

de simple barra tipo CBGS 725KV con seccionador de 3 posiciones con

contactos auxiliares 8NA+8NC 3 transformadores de tensioacuten aislados en resina

conectados a las barras de 66 kV

Las caracteriacutesticas del interruptor automaacutetico son

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 2000 A

Intensidad de cortocircuito asignada 25 kA

Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Duracioacuten nominal de la corriente de cortocircuito 3 s

Medio de aislamiento y extincioacuten del arco en SF6 o vaciacuteo

Ciclo nominal de maniobra asignado O-03s-CO-15s-CO

Las caracteriacutesticas de los Seccionadores de aislamiento y puesta a

tierra son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Nivel de aislamiento a tierra y entre polos

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 140 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Nivel de aislamiento sobre la distancia de seccionamiento

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 160 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 375 kV

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 1250 A

Intensidad admisible de corta duracioacuten (1 s)40 kA (val eficaz)

Intensidad admisible (valor de cresta) 100 KA

Las caracteriacutesticas de los transformadores de tensioacuten inductivos con

encapsulado unipolar en resina son

Relacioacuten de transformacioacuten

Primer arrollamiento 66radic3 0110radic3 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 12

Segundo arrollamiento 66radic3 01103 kV

Potencias y clase de precisioacuten (de potencias simultaneas)

Primer arrollamiento 100 VA Cl05 - 3 P

Segundo arrollamiento 20 VA - 3 P

Las caracteriacutesticas de los transformadores de intensidad son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Relacioacuten de transformacioacuten

Posiciones de Liacutenea y Cliente (1 terna) 300-6005 A

Posiciones de Liacutenea y Cliente (2 ternas) 600-12005 A

Posicioacuten de Enlace Barras 750-15005 A

Potencias y clases de precisioacuten

Arrollamiento medida 20 VA Cl 02

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Seguacuten la normativa MT 44103 de Iberdrola ldquoEl liacutemite de propiedad se

establece en el seccionador de barras que seraacute propiedad de Iberdrolardquo que

en el caso de sistemas CBGS estaacute en la celda del cliente

La separacioacuten fiacutesica de las celdas implicariacutea la necesidad de instalar un

moacutedulo prolongador de barras hacer maacutes grande la caseta y disponer de

alimentacioacuten separada de Servicios Auxiliares que implicariacutea la instalacioacuten de

dos transformadores de SSAA uno en cada parte de la Subestacioacuten de

Seccionamiento lo que implicariacutea un aumento en el coste econoacutemico y no

solucionariacutea otros problemas

Este tipo de instalacioacuten seraacute en la praacutectica propiedad exclusiva de

Iberdrola aunque la posicioacuten de conexioacuten del cliente sea propiedad

compartida de Iberdrola ndash Cliente por la propia naturaleza indivisible de las

celdas blindadas que constituyen el sistema de 66 kV Concretamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 13

- El Cliente no ubicaraacute ninguacuten elemento de su propiedad dentro la

propiedad de Iberdrola (parcela y edificio) salvo la posicioacuten de

conexioacuten de cliente

- El Cliente no tendraacute acceso a la propiedad de Iberdrola (parcela y

edificio)

- El liacutemite de propiedad eleacutectrica lo constituye el seccionador de entrega

de la posicioacuten de cliente siendo este propiedad de Iberdrola

- El Cliente cederaacute a Iberdrola su posicioacuten de conexioacuten para la

explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

El cliente obtendraacute todas las licencias y permisos necesarios para la

construccioacuten montaje y puesta en marcha de la instalacioacuten Los servicios

necesariamente indivisibles y compartidos gozaraacuten de las servidumbres

legales siendo el cliente el encargado de su obtencioacuten aportacioacuten y

legalizacioacuten En concreto

- El cliente obtendraacute y extenderaacute a nombre de Iberdrola todos los

permisos antes de la cesioacuten y puesta en servicio de la instalacioacuten

- La titularidad de los terrenos de la instalacioacuten seraacute preferentemente en

reacutegimen de cesioacuten a Iberdrola En el caso de que la segregacioacuten de

propiedades no sea posible por condicionantes urbaniacutesticos se

procederaacute a constituir una servidumbre de uso durante todo el tiempo

de permanencia de la instalacioacuten libre de cargas y gravaacutemenes

Con el fin de limitar la potencia total a evacuar (24 MVA) a la red de

Iberdrola las celdas llevaraacuten cada una de ellas una unidad de proteccioacuten y

medida con control integrada Dicho dispositivo posibilitaraacute la desconexioacuten

entre la liacutenea de evacuacioacuten y la red de Iberdrola considerando este exceso

de potencia como una sobrecarga de fase

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 14

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Se contemplaraacute la dotacioacuten y emplazamiento de dos transformadores

de tensioacuten de servicios auxiliares que se conectaraacuten en las entradas de dos

liacuteneas al sistema de celdas de 66 kV mediante una derivacioacuten con cable

aislado Estos transformadores de tensioacuten constituyen las alimentaciones para

los servicios auxiliares de corriente alterna de la subestacioacuten

Se ubicaraacuten en el interior de una sala del edificio denominada sala de

equipos

El transformador de tensioacuten estaacute construido con las siguientes

caracteriacutesticas

Nuacutemero de fases 3

Frecuencia 50 Hz

Potencia nominal ONAN 20 kVA

Tensioacuten primaria 66kV

Tensioacuten aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten secundaria 230 V

Tensioacuten de ensayo frecuencia industrial durante 1 minuto 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

19- OBRA CIVIL

En la ejecucioacuten de la obra civil se tendraacuten en cuenta los condicionantes

teacutecnicos de la zona y los especiacuteficos necesarios para la instalacioacuten

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA

Se realizaraacute la explanacioacuten y acondicionamiento del terreno a un uacutenico

nivel para todas las instalaciones de intemperie lo que implica la realizacioacuten

de excavaciones rellenos compactacioacuten y estabilidad mediante taludes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 15

La explanada quedara delimitada por los lindes parcelarios de

propiedad y los liacutemites de instalaciones adyacentes previas tales como

complejos industriales o urbaniacutesticos ya existentes

Para la definicioacuten de la cota de explanacioacuten de la instalacioacuten se

tendraacuten en cuenta los siguientes factores

- Compensar el movimiento de tierras a realizar relacioacuten excavacioacuten ndash

relleno si es que las mismas son recuperables y minimizarlo al maacuteximo

para reducir costes y plazos en el caso de no ser posible

- Evitar o reducir la construccioacuten de muros de contencioacuten u otras obras

complejas como instalacioacuten a dos niveles

- Tener en cuenta la naturaleza del terreno (graniacutetica etc)

- Plantear el acceso a la instalacioacuten (pendiente maacutexima radios de giro

acuerdos) o la cota de rasante del vial de acceso con el cual se va a

realizar el entronque con la parcela explanada

- Posibilitar el tener una cota de drenaje adecuada para las aguas

pluviales

Se ejecutaraacuten los accesos a la instalacioacuten acondicionados para la

circulacioacuten de vehiacuteculos pesados Respecto al acceso se tendraacuten en cuenta

las pendientes y radios de curvatura adecuados para permitir la circulacioacuten

de los transportes pesados de equipos y materiales

- Pendiente maacutexima del 10

- Radio de curvatura interior miacutenimo de 5 m

- Prever acuerdos adecuados para los diferentes cambios de pendientes

en los caminos de acceso exteriores a la instalacioacuten El peor caso es el

cambio de rasante entre un tramo inclinado y uno horizontal que

podriacutea ocasionar una colisioacuten entre los bajos del transporte (parte

delantera o cajaparte central) y la calzada Asiacute para una pendiente

maacutexima del 10 el acuerdo miacutenimo a disponer es de unos 3 m vaacutelido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 16

para la mayoriacutea de los transportes habituales de Iberdrola (ver croquis

adjunto)

La malla de puesta a tierra quedaraacute enterrada a 060 m de profundidad

sobre la cota de explanacioacuten Con caraacutecter general la malla de tierra se

cubriraacute hasta alcanzar la cota de explanacioacuten con zahorras seleccionadas

naturales o artificiales debidamente compactadas al 95 del ensayo proctor

modificado seguacuten PG-3 Se tendraacuten presentes las recomendaciones del

estudio geoteacutecnico

192- DRENAJES

La explanacioacuten del terreno generada para la infraestructura de la

instalacioacuten con todas sus unidades de servicios deben ser protegidas y

mantenidas en las condiciones de disentildeo originales dotaacutendola de una red de

drenaje superficial que sea capaz de captar y conducir al exterior del recinto

las aguas procedentes de las lluvias o del subsuelo para proteger contra la

humedad a los edificios viales cimentaciones obras de contencioacuten de tierras

depoacutesitos de agua o aceite etc La red de drenajes es asimismo esencial para

mantener las condiciones de compactacioacuten del terreno

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 17

Esta red se compondraacute de drenes arquetas colectores pozos de

registro desaguumles cunetas etc A continuacioacuten se enumeran los citados

elementos que constituyen las redes de drenaje

- Drenajes lineales

- Drenes superficiales

- Arquetas

- Colectores

- Pozos de Registro

- Obras de desaguumle

- Drenaje bajo canal de cables

- Cuneta

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO

Todo el recinto de la instalacioacuten estaraacute protegido por un cierre metaacutelico

para evitar el acceso a la misma de personal no autorizado La altura miacutenima

del mismo seraacute de 220 m de acuerdo con el Reglamento en vigor (ITC-RAT

15) Este cerramiento estaraacute compuesto por postes metaacutelicos acodados de

acero galvanizado de 220 m de altura libre empotrados en dados de

hormigoacuten unidos con bordillo prefabricado y cubierto por malla de acero

galvanizado En la parte superior se cerraraacute con alambre espinoso orientado al

interior de la subestacioacuten

En caso de que por condicionantes urbaniacutesticos u otros motivos se

opte por un cerramiento con murete a media altura eacuteste no deberaacute disentildearse

como paramento o contencioacuten ante avenidas de agua yo desprendimientos

de taludes Este modelo de cerramiento necesitaraacute la aprobacioacuten de

Iberdrola para este tipo de instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 18

Se dotaraacute de una puerta principal de acceso a la subestacioacuten que

constaraacute de dos hojas metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m

Adosada a eacutesta existiraacute una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica

y de 100 m de ancho Para instalaciones en las que por cuestiones de

espacio radios de giro de entrada para vehiacuteculos control de accesos etc

no sea posible utilizar las puertas batientes se estudiaraacuten otras alternativas

siempre y cuando no se aminoren los espacios de acceso

194- VIALES INTERIORES

Se realizaraacute un vial principal hormigonado con mallazo de 500 m de

anchura miacutenima para permitir la circulacioacuten de vehiacuteculos pesados hasta el

edificio Asimismo en las proximidades del edificio se preveraacute una zona

afirmada adicional para facilitar el estacionamiento de vehiacuteculos las

maniobras de de carga y descarga y los cambios de sentido

Aunque en la implantacioacuten de la instalacioacuten el vial principal es recto en

el caso de existir zonas curvas se considerara un radio de curvatura interior

miacutenimo de 5 m permitir la circulacioacuten de los transportes pesados de equipos y

materiales

Los viales principales estaraacuten delimitados con bordillo prefabricado

En la implantacioacuten proyectada no se han previsto viales de

mantenimiento por no ser necesarios En el caso de que los hubiera se deberaacute

tener en cuenta lo siguiente

- Los viales de acceso de vehiacuteculos de mantenimiento seraacuten de 300 m

de anchura miacutenima no hormigonados pero reafirmados con zahorras y

cubiertos con una capa superficial de grava de 10 cm

- Los viales de mantenimiento estaraacuten balizados con postecillos de

hormigoacuten pintados de color rojo de 50 cm de altura libre y 10 cm de

diaacutemetro distanciados entre 4 y 5 m seguacuten necesidades y reduciendo

la distancia en las zonas curvas y zonas de proximidad en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 19

195- CIMENTACIONES

La tensioacuten admisible del terreno estaraacute siempre determinada por el

Estudio Geoteacutecnico realizado en la instalacioacuten En caso contrario como norma

general salvo que se especifique un valor inferior la tensioacuten admisible del

terreno para las cimentaciones estaraacute comprendida entre los valores de 15

kgcm2 y 2 kgcm2

Se realizaraacuten las cimentaciones necesarias para la fijacioacuten y anclaje de

las estructuras metaacutelicas de la aparamenta de intemperie Las cimentaciones

se hormigonaraacuten lo antes posible tras la excavacioacuten

El hormigoacuten seraacute suministrado por plantas homologadas El tiempo liacutemite

transcurrido entre la adicioacuten del agua al cemento y su vertido total a los hoyos

deberaacute ajustarse a lo recomendado en las Instrucciones para el Proyecto y

Ejecucioacuten de Obras de Hormigoacuten en Masa o Armado EH en vigor

En ninguacuten caso dicho tiempo seraacute superior a dos horas Toda masa que

sobrepase dicho tiempo deberaacute ser rechazada

La compactacioacuten de los hormigones en obra se realizaraacute mediante

vibradores mecaacutenicos adecuados hasta conseguir una masa homogeacutenea

ausente de huecos

Se presentaraacuten los certificados de calidad de los aceros utilizados para

ferralla y armaduras

Se tomaraacuten las probetas necesarias para realizar los ensayos del

hormigoacuten vertido

Se determinaraacute el valor de la consistencia mediante el cono de Abrams

ldquoin siturdquo

El cable de tierra para estructuras se embutiraacute en la peana de

acabado de la cimentacioacuten protegido por tubo flexible y facilitando asiacute su

inspeccioacuten o sustitucioacuten si fuese necesario ademaacutes de evitar cables sueltos

que puedan provocar accidentes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 20

196- CANALIZACIONES

Las zanjas para los cables de potencia y control se construiraacuten con

bloques de hormigoacuten prefabricado colocados sobre un relleno filtrante

constituyendo un sistema de drenaje que elimine cualquier tipo de filtracioacuten y

conserve las zanjas libres de agua

El trazado de las canalizaciones seguiraacute criterios de independencia en

lo referente a los recorridos de los cables de potencia y control en aras de

reducir los efectos que al resto de la instalacioacuten puedan producir incidentes en

los cables de potencia Concretamente se deberaacuten tener en cuenta los

siguientes criterios generales

- Separacioacuten del trazado de los cables de potencia de AT evitando que

todas las posiciones entren al edificio por la misma canalizacioacuten

- Los cables de control se llevaraacuten por canalizaciones independientes de

las de los cables de potencia

Las zanjas de cables situadas tanto en zona de acceso de vehiacuteculos

como en los cruzamientos con viales seraacuten reforzadas con hormigoacuten armado

ejecutadas ldquoin siturdquo y cubiertas con tapa metaacutelica reforzada de espesor

suficiente para soportar el paso de vehiacuteculos (chapa estriada de 6 mm de

espesor miacutenimo reforzada con pletinas)

Para el resto de canalizaciones se emplearaacute tubo corrugado de 110

mm de diaacutemetro seguacuten norma NI 529503 riacutegido para comunicar las atarjeas

con arquetas y flexible para unir las arquetas y zanjas con las cimentaciones

En cuanto a las instalaciones en la franja perimetral se utilizaraacuten los

150m maacutes proacuteximos a vallado para las canalizaciones dejando los 50 cm

restantes para ubicar las columnas de rayos infrarrojos Si fuese preciso se

ampliaraacute esta franja

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 21

Para los servicios de Seguridad Integral se necesita una canalizacioacuten

de doble tubo de 110 mm de diaacutemetro que discurra por todo el cinturoacuten de la

instalacioacuten con arquetas distribuidas en las esquinas cambios de sentido e

intermedias cada 25-30 m para ello se utilizaraacute la franja de servicios perimetral

junto al vallado La entrada a la sala de control del edificio se realizaraacute por dos

puntos a ser posible diametralmente opuestos Ademaacutes se realizaraacuten las

cimentaciones para los armarios de centralizacioacuten exterior centralita de

acceso y columnas de rayos infrarrojos no invadiendo los viales

Una vez finalizada la instalacioacuten se rellenaraacuten las bocas de salida de

cables con espuma y se taponaraacuten aquellos tubos libres que queden libres

197- EDIFICIO

Construccioacuten del edificio de control celdas de AT y equipos auxiliares

en base a paneles prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus edificios

tipificados

Con caraacutecter general el edificio tiene las siguientes caracteriacutesticas

constructivas

- La sala de control llevaraacute el suelo a la cota +084 de la instalacioacuten

(acabado con suelo teacutecnico) dejando los huecos necesarios por

debajo del mismo para el tendido de los cables de control Este

semisoacutetano o falso suelo permitiraacute el movimiento de los cables por

debajo de forma que puedan entrar o salir praacutecticamente por

cualquier punto hacia el exterior del edificio Para evitar que se inunde

el semisoacutetano de cables la cota de terminado de la solera de hormigoacuten

sobre la que se apoyaraacute el suelo teacutecnico seraacute la +034 cm dotando de

los rebajes necesarios en rampa hasta la cota de las canalizaciones

exteriores en todas las entradas de cables al edificio

- Las salas de celdas se componen de un forjado prefabricado de losas

de hormigoacuten armado o pretensado de 15 cm de espesor con una

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 22

capa de compresioacuten de hormigoacuten de 10 cm En la citada capa de

compresioacuten de 10 cm se dejaraacute embebida toda la perfileria metaacutelica

necesaria para el apoyo de las celdas y tapas Las losas del forjado se

apoyan sobre diafragmas de hormigoacuten prefabricado de 20x59 cm

(ancho x alto) con los huecos necesarios para el paso de cables Los

diafragmas apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten armado a la cota

plusmn000 15 cm por encima de la cota de explanacioacuten para evitar que se

inunde el semisoacutetano de cables La cota de acabado de las salas de

celdas seraacute la +084 coincidente con la de la sala de control

- La sala de equipos auxiliares tendraacute las mismas caracteriacutesticas

constructivas que la de Sala de Control salvo que el nivel terminado de

solera seraacute +084m y no se dotaraacute suelo teacutecnico Para la distribucioacuten de

los cables se realizaraacuten canales de cables en la propia solera

- El cerramiento de fachadas del edificio se realizaraacute con paneles

prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado dispuestos

verticalmente de 20 cm de espesor con aislamiento teacutermico y 24 m de

anchura Estos paneles se apoyaraacuten sobre cimentaciones prefabricadas

con forma de T invertida

- Las distintas salas del edificio se dividen con paneles prefabricados

medianeros divisorios de 12 cm de espesor

- Los paneles de cubierta seraacuten impermeables facilitando la raacutepida

evacuacioacuten del agua y estanqueidad del edificio con especial

atencioacuten a las juntas de unioacuten de los distintos elementos La evacuacioacuten

del agua se realizaraacute directamente hacia el exterior con canalones

bajantes exteriores

- Asociado al edificio se construiraacuten in-situ los muelles de carga y

escaleras de acceso al edificio en hormigoacuten armado La cota superior

de terminacioacuten del muelle seraacute la +082 Para proteccioacuten contra caiacutedas

en la zona del muelle y escaleras de acceso se dotaraacuten barandillas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 23

metaacutelicas que seraacuten desmontables para facilitar la carga y descarga

de materiales

No dispondraacute de ventanas exteriores

La sala de control tendraacute una superficie de 343 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 620 m y una altura libre de 300

La sala de celdas de 66 kV tendraacute una superficie de

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 335 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 610 m y una altura libre de

350

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 470 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 850 m y una altura libre de

350

La sala de equipos auxiliares tendraacute una superficie de 245 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 430 m y una altura libre de 350

Las dimensiones indicadas para el edificio se basan en estaacutendares

normalizados por las empresas prefabricadoras para edificios tipo Iberdrola en

las que se consideran

- Edificios con ancho interior de 550 m 825 m o 1020 m

- Edificios con longitud en base al uso de paneles normalizados de 240 m

evitando el uso de paneles especiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 24

Seguacuten MT 26001 ldquoRequisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo los distintos elementos que conforman el edificio tales como

forjados cubiertas paneles etc deben alcanzar una resistencia al fuego de

120 minutos El grado de reaccioacuten al fuego de los revestimientos del techo y

paredes y suelos cumpliraacute con lo establecido en la normativa BFL-s2 en suelos

y clase C-s3d0 en paredes y techos De todos modos los productos de

construccioacuten peacutetreos ceraacutemicos y metaacutelicos asiacute como los morteros

hormigones o yesos empleados estaacuten considerados de clase A1 Los huecos

de entrada de cables quedaraacuten sellados adecuadamente mediante una

barrera para alcanzar un grado de resistencia de 120 minutos

Cada sala del edificio sala de control sala de celdas y sala de equipos

auxiliares constituiraacuten sectores de incendio independientes Para el caacutelculo de

la carga de fuego de cada sector se considera una densidad de carga de

fuego media de 400 MJm2 y un riesgo de activacioacuten de 100 Con esta

premisa este tipo de sectores de incendio se caracterizan por un nivel de

riesgo intriacutenseco bajo 1

De las caracteriacutesticas constructivas de los edificios de las instalaciones

se deduce que la estructura portante dispone de un grado de estabilidad al

fuego superior a 120 minutos superior a lo exigido por la norma

Las puertas de acceso a las distintas salas del edificio seraacuten de chapa

de acero con aislamiento interior y tendraacuten un tratamiento de galvanizado por

inmersioacuten en caliente Las puertas seraacuten de apertura hacia el exterior con dos

hojas abatibles y tendraacuten unas dimensiones de 250 x 2 m (alto x ancho) para

la sala de control y 300 x 240 m (alto x ancho) para las salas de celdas y de

equipos auxiliares Cada puerta lleva a su vez otra puerta integrada de 210 x

100 m para paso de personal Por motivos de seguridad el muelle de carga

tendraacute una anchura de 130 m suficiente para permitir la apertura abatible

total de la puerta facilitar las maniobras de carga y descarga y estaraacute

protegido por barandillas desmontables de acero galvanizado

El edificio dispondraacute de una acera de 110 m por todo el periacutemetro

excepto en la zona de los muelles donde seraacute de 130 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 25

110- PROTECCIONES Y CONTROL

El disentildeo de las protecciones se realizaraacute seguacuten lo indicado en el

documento de Iberdrola actualizado MT 11006 ldquoCriterios Generales de

Proteccioacuten y Control en el Disentildeo y Adaptacioacuten de Instalaciones de la Red de

Transporte y Distribucioacutenrdquo

1101- ASPECTOS GENERALES

Se ha previsto la instalacioacuten de un sistema integrado de protecciones y

control (SIPCO) para permitir una mayor operatividad de la instalacioacuten

reduciendo costes al integrar las funciones de proteccioacuten control remota

oscilografiacutea y permitir asimismo ahorro en ingenieriacutea y montaje debido a la

reduccioacuten de cableados de interconexioacuten que permite la fibra oacuteptica

El Sipco englobara las siguientes funciones

- Control local de la instalacioacuten

- Registro de alarmas

- Adquisicioacuten de datos para el telemando (alarmas estados oacuterdenes)

- Remota de telemando

El mando y control de la instalacioacuten asiacute como los equipos de proteccioacuten

y automatismo se instalaraacuten en armarios instalados en la sala de control del

edificio y en las propias celdas

El departamento de Protecciones de Iberdrola analizaraacute las

necesidades de protecciones seguacuten el tipo y caracteriacutesticas de la instalacioacuten

a efectos de confirmar o no la dotacioacuten tipo y normalizada indicada en los

siguientes apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 26

1102- UNIDADES DE CONTROL

Seraacuten de tipo digital constituyendo un Sistema Integrado de

Protecciones y Control (SIPCO) de configuracioacuten distribuida que estaraacute

compuesto por

- Unidad de Control de Instalacioacuten (UCS) dispuesta en un armario de

chapa de acero en el que se ubicaraacuten ademaacutes de la unidad de

control propiamente dicha una pantalla y un teclado en el frente un

reloj de sincronizacioacuten GPS una unidad de control para la adquisicioacuten

de las sentildeales de los servicios auxiliares y una bandeja para la

instalacioacuten de los moacutedem de comunicacioacuten tanto con el Telemando

como con las consolas remotas y puesto de adquisicioacuten de

protecciones a traveacutes de RTC (Red Telefoacutenica Conmutada)

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) por cada posicioacuten del sistema

de 66kV Estas UCPs tendraacuten funciones de proteccioacuten control y medida

estaacuten constituidas por un rack de 19rdquo y van alojadas en el cubiacuteculo de

baja tensioacuten de la propia celda

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) en la posicioacuten del cliente Esta UCP

tendraacute funciones de proteccioacuten control y medida estaacute constituida por un

rack de 19rdquo y va alojada en el cubiacuteculo de baja tensioacuten de la propia

celda

Las comunicaciones entre las UCP y la UCS se realizaraacuten mediante red

de fibra oacuteptica

Desde cada UCP se podraacute controlar y actuar localmente sobre la

posicioacuten asociada y desde la UCS se podraacute controlar cualquiera de las

posiciones asiacute como disponer de informacioacuten relativa a medidas alarmas y

estado del sistema en general

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 27

1103- PROTECCIONES

Posicioacuten de Liacutenea

- Proteccioacuten principal configurada como proteccioacuten de distancia con

reenganche incorporado vigilancia de bobinas y sincronismo

Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y vigilancia

de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute funcionalidad de proteccioacuten

diferencial de barras y fallo interruptor

Posicioacuten de Barras

- Proteccioacuten Diferencial de Barras y Fallo Interruptor (PDB) En este caso se

utilizaraacute una proteccioacuten diferencial de barras distribuida compuesta por

una unidad central y unidades individuales a dotar en cada posicioacuten

Posicioacuten del Cliente

Como norma general en la posicioacuten del cliente se equiparaacuten las mismas

protecciones que equipa Iberdrola en sus posiciones En particular se dotaraacute

- Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y

vigilancia de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute

funcionalidad de proteccioacuten diferencial de barras y fallo interruptor

- Adicionalmente en el caso de un generador habriacutea que instalar

protecciones de miacutenima y maacutexima tensioacuten y frecuencia asiacute como

teledisparo

En cualquier caso el departamento de Protecciones de Iberdrola

analizara y comunicara las necesidades de protecciones a instalar en la

posicioacuten de conexioacuten del cliente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 28

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES

En total se instalaraacuten 2 armarios de control y protecciones ubicados

todos ellos en la sala de control

- Unidad de control de instalacioacuten UCS y mesa para consolas de control

- Armario para la Proteccioacuten Diferencial de Barras unidad central

Los armarios de control y proteccioacuten estaraacuten compuestos por chasis

construidos con perfiles metaacutelicos cerrados por paneles laterales fijos acceso

anterior con chasis pivotante y puerta frontal de cristal o policarbonato

igniacutefugo lo cual permite una gran visibilidad proteccioacuten contra polvo y

suciedad y faacutecil manejo y acceso a los aparatos instalados

Las interconexiones entre la aparamenta y los armarios de proteccioacuten

control y medida que componen la instalacioacuten se realizaraacuten con cables

aislados de control sin haloacutegenos seguacuten norma NI 563015

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus

armarios tipificados En los apartados siguientes se definen los requisitos maacutes

resentildeables a tener en cuenta en el disentildeo y construccioacuten de los armarios de

proteccioacuten y control

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES

Los terminales seraacuten preaislados y de compresioacuten adecuados al tipo de

borna El aislamiento de los terminales seraacute de material autoextinguible Los

terminales tendraacuten las siguientes caracteriacutesticas

- Terminales preaislados de ojal cerrado para tensiones intensidades y

alimentaciones (bornas de paso 13 mm y protecciones que lo

permitan)

- Terminales preaislados de horquilla para las conexiones de tornillo en las

bases de los releacutes auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 29

- Terminales preaislados de pala para las conexiones por mordaza en

protecciones bornas de paso 6 y 8 mm (no se admitiraacute el uso del

terminal de punta hueca ni doble punta hueca)

- Terminales preaislados de puntera maciza para las bornas de

interruptores automaacuteticos o de aquellos aparatos en los que la

superficie de apriete no sea plana

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

La seccioacuten de los cables seraacute la adecuada para soportar las corrientes

permanentes maacuteximas en las condiciones extremas de servicio Las secciones

miacutenimas de los cables de los circuitos de control seraacuten las siguientes

- Cables de 25 mmsup2 de seccioacuten para

o Alimentacioacuten a los interruptores magnetoteacutermicos de los circuitos

de corriente alterna y continuacutea del armario (220 Vca y 125 Vcc)

o Circuitos de proteccioacuten y medida procedente de secundarios de

transformadores de corriente (5A) y de tensioacuten (110V)

- Cables de 15 mmsup2 de seccioacuten para

o Resto de circuitos Circuitos de control y mando en general

(oacuterdenes alimentaciones individualizadas a releacutes y aparatos de

control medida etc)

111- SERVICIOS AUXILIARES

Los servicios auxiliares de la instalacioacuten estaraacuten atendidos

necesariamente por los dos sistemas de tensioacuten (ca y cc) Para la adecuada

explotacioacuten del centro se instalaraacuten sistemas de alimentacioacuten de corriente

alterna y de corriente continua seguacuten necesidades para los distintos

componentes de control proteccioacuten y medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 30

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS

El disentildeo de los servicios auxiliares en un proyecto de instalacioacuten es

pieza clave dada la importancia que tiene la alimentacioacuten de circuitos de

control o de fuerza para la eficaz explotacioacuten y operacioacuten de la instalacioacuten y

su afeccioacuten al resto de la red De ahiacute la relevancia que tiene efectuar un buen

disentildeo de estos servicios

Se han considerado tres instalaciones de servicios auxiliares

- Servicios Auxiliares de 230 V de corriente alterna

- Servicios Auxiliares de 125 V de corriente continua

- Servicios Auxiliares de 48 y 12 V de corriente continua

El consumo de los servicios auxiliares de las instalaciones para la

actividad de Iberdrola Distribucioacuten tiene el caraacutecter de ldquoconsumos propiosrdquo

seguacuten Resolucioacuten de la Direccioacuten General de Poliacutetica Energeacutetica y Minas

(DGPEM) de 29 de Marzo de 2010 que modifica a la Resolucioacuten de 17 de

marzo de 2003 y por lo tanto deben estar provistos de medida acorde al RD

11102007 Reglamento Unificado de Puntos de Medida a efectos de

formalizar un contrato en el Sistema de Informacioacuten de Clientes (SIC) para

Medida y Facturacioacuten del suministro

En todos los casos para la medida de los consumos de los servicios

auxiliares de la instalacioacuten se instalaraacute acorde al MT 28013 un contador-

registrador conforme al Reglamento de Puntos de Medida o reglamento que

lo sustituya

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA

No se utilizaraacute corriente alterna para los sistemas de proteccioacuten y

control

Se ha considerado una configuracioacuten de doble alimentacioacuten

monofaacutesica mediante dos transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

de 20 kVA montados en el interior del edificio en la sala de equipos auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 31

Cada uno de los transformadores se conectan a una celda de liacutenea de

66 kV a traveacutes de un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

derivando de la propia conexioacuten de la liacutenea en la entrada a la celda En la

conexioacuten del cable aislado con la salida de la celda se emplearaacute un terminal

enchufable Sin embargo en la conexioacuten con el transformador de tensioacuten se

realizaraacute una transicioacuten de cable aislado a cable desnudo ya que el

transformador no admite conexiones enchufables

Desde las alimentaciones definidas y a traveacutes de cables de seccioacuten

adecuada seguacuten NI 563701 se alimenta un armario de distribucioacuten de

servicios auxiliares de ca situado en la sala de control del edificio donde se

alojan los interruptores automaacuteticos de las diversas salidas para servicios de

corriente alterna de la instalacioacuten Este armario de servicios auxiliares de ca

dispondraacute de un contador-registrador de energiacutea activa instalado acorde al

MT 28013

La potencia de los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

vendraacute determinada fundamentalmente por los consumos previstos para la

instalacioacuten En este tipo de instalacioacuten se emplearaacuten por normal general

transformadores de 20 kVA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 32

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA

Servicios auxiliares de cc 125 V

Para los servicios auxiliares de corriente continua se ha proyectado la

instalacioacuten de dos equipos compactos rectificador-bateriacutea tipo FA-100D de

125 V cc seguacuten norma NI 770250 alimentados desde el cuadro de corriente

alterna

En condiciones normales ambos equipos funcionaran alimentando

cada uno los servicios de control fuerza y protecciones seguacuten reparto de

cargas establecido

Los equipos rectificadores ndash bateriacutea de 125 V cc funcionan

ininterrumpidamente e individualmente Ambos equipos estaraacuten disentildeados y

calculados para que en el caso de que uno de ellos este fuera de servicio el

otro sea capaz de suministrar la totalidad de los consumos de la instalacioacuten

Durante el proceso de carga y flotacioacuten su funcionamiento responde a un

sistema prefijado que actuacutea automaacuteticamente sin necesitar de ninguacuten tipo de

vigilancia o control lo cual da mayor seguridad en el mantenimiento de un

servicio permanente

Desde estos equipos se alimentaraacuten las barras de cc del armario de

distribucioacuten de cc donde se alojaraacuten los interruptores automaacuteticos de las

diversas salidas para servicios auxiliares de corriente continua de la instalacioacuten

Estos armarios dispondraacuten de un interruptor de conexioacuten desconexioacuten de

barras de cc que siempre estaraacute abierto en operacioacuten normal y se cerraraacute

manualmente cuando uno de los equipos este fuera de servicio a voluntad

del operador

Las barras de cc llevaran incorporada vigilancia de miacutenima tensioacuten a

efectos de comprobar en todo momento la disponibilidad de cc para la

alimentacioacuten a los equipos de control y proteccioacuten En caso de ausencia de

cc (por debajo de un valor miacutenimo) se sentildealizaraacute el defecto a los equipos de

control

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 33

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

Para el control y operatividad de los servicios auxiliares de corriente

alterna y corriente continua se ha dispuesto el montaje de dos cuadros

principales de distribucioacuten de servicios uno de ca y otro de cc

Los cuadros de servicios auxiliares seraacuten modulares y metaacutelicos en base

a perfiles y paneles de chapa de acero Asiacute mismo se construiraacuten con criterios

de compartimentacioacuten con zonas diferenciadas e independientes donde se

alojan los servicios de corriente alterna y corriente continua Los cuadros

tienen acceso frontal a los distintos servicios para operacioacuten e incorporan un

esquema sinoacuteptico

En el cuadro de corriente alterna se dotaraacute una instalacioacuten para

reposicioacuten automaacutetica de los servicios auxiliares por ausencia de tensioacuten con

sus correspondientes enclavamientos y normalizacioacuten del sistema al

reanudarse el servicio principal El sistema estaraacute disentildeado de tal manera que

ante el fallo de la tensioacuten de alimentacioacuten principal se realice la transferencia

automaacutetica a la alimentacioacuten de reserva

Adicionalmente se disponen otros cuadros menores de tipo mural para

distribucioacuten de servicios complementarios como son

- Cuadro general distribucioacuten alumbrado en edificio y exterior Este

cuadro se alimenta desde el cuadro principal de ca y distribuye

alimentacioacuten a los distintos circuitos de alumbrado en el edificio y en el

exterior

- Cuadro general distribucioacuten fuerza en edificio Este cuadro se alimenta

desde el cuadro principal de ca y distribuye alimentacioacuten a los

circuitos de fuerza de las distintas salas del edificio

- Cuadro de extraccioacuten Este cuadro se alimenta desde el cuadro

principal de ca e incluye la alimentacioacuten los extractores para

ventilacioacuten de la sala de celdas y control por temperatura

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 34

112- MEDIDA Y TELECONTROL

La instalacioacuten se explotaraacute en reacutegimen abandonado por lo que se

dotaraacute a la instalacioacuten de un sistema de Telecontrol y Telemando el cual se

encargaraacute de recoger las sentildeales alarmas y medidas de la instalacioacuten para su

transmisioacuten al Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La instalacioacuten que pase a ser propiedad de Iberdrola incluyendo la

posicioacuten del cliente deberaacute estar totalmente preparada para ser

telecontrolada desde el citado Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La informacioacuten a transmitir seraacute tratada y preparada por el sistema de

control integrado y la transmisioacuten se realizaraacute por medio de la fibra oacuteptica

instalada en las propias liacuteneas de AT

Se confeccionaraacute la Lista de Puntos de Telecontrol seguacuten el tipo y

alcance de la instalacioacuten en base al MT 35101 Puntos a Telecontrolar en las

Instalaciones de Distribucioacuten Eleacutectrica para su aprobacioacuten por Iberdrola

Por las especiales caracteriacutesticas de esta instalacioacuten donde la posicioacuten

del cliente se cede a Iberdrola para explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

de dicha posicioacuten se enviaraacute al Centro de Operacioacuten y Control de Iberdrola

toda la informacioacuten de la misma como en una posicioacuten propia de Iberdrola

Se dotaraacute en la posicioacuten del cliente una UCP donde se recibiraacute esta

informacioacuten y que se comunicaraacute mediante FO con la UCS

La medida seraacute analizada dependiendo de la funcioacuten y actividad del

cliente

Los equipos para medida y facturacioacuten de energiacutea del cliente

cumpliraacuten con cuantas normas se establezcan y regulen los aspectos de la

medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 35

La medida de las posiciones del parque de 66 kV propiedad de

Iberdrola se recibiraacute en los equipos de control (UCPs) desde los

transformadores de medida bien de forma directa o a traveacutes de

convertidores de medida La necesidad de utilizar o no convertidores de

medida viene dada por las caracteriacutesticas del equipo de control

113- COMUNICACIONES

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO

El enlace por fibra oacuteptica seraacute la opcioacuten preferente por ofrecer mayor

garantiacutea y calidad de servicio Los tramos de liacutenea de alta tensioacuten que sean

cedidos a Iberdrola dispondraacuten siempre de fibra oacuteptica con independencia

de cuaacutel sea la solucioacuten final de comunicaciones adoptada Los cables y la

fibra oacuteptica seraacuten de los tipos definidos y cualificados en el cataacutelogo de

soluciones de Iberdrola para cada tipo de liacutenea yo canalizacioacuten El nuacutemero

miacutenimo de fibras oacutepticas seraacute de 48 si bien en funcioacuten del nuacutemero de fibras de

la liacutenea a la que se conecte deberaacute aumentar hasta coincidir con este

En el caso de que las comunicaciones se realizaran por viacutea radio en

cada caso particular se deberaacute realizar un estudio teacutecnico de cobertura para

comunicar por este sistema y se definiraacute en cada caso la antena adecuada

a emplear y soporte a emplear

Generalmente en lo referente a comunicaciones la instalacioacuten

incorporaraacute dos armarios principales

- Armario de Comunicaciones Repartidor Fibra Oacuteptica Radio Este es el

armario que lleva los equipos de comunicaciones con la UCS y con el

despacho o centro de control

- Armario de Comunicaciones de Transmisioacuten donde se instalaraacuten los

aparatos restantes (equipo SDH switch repartidores digitales etc) con

la excepcioacuten de las teleprotecciones y los conversores de interfaz

asignados a cada servicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 36

Adicionalmente la instalacioacuten incorpora cuadros para las

alimentaciones de corriente alterna y corriente continua exclusivas para los

servicios de comunicaciones Concretamente se dotan

- Un armario para equipo rectificador + bateriacutea 48 Vcc (95 Ah)

reservaacutendose en la medida de lo posible un espacio para armario

adicional a utilizar cuando sea necesario un equipo de 140 Ah

- Armario mural para convertidores 12548 Vcc y 4812 Vcc con

ubicacioacuten proacutexima a los cuadros de alimentacioacuten

- Dos cuadros eleacutectricos de tipo mural independientes para cada una de

las tensiones de corriente continua necesarias en la instalacioacuten para

servicios de comunicaciones 48 y 12 Vcc

- Un cuadro eleacutectrico de tipo mural de corriente alterna (230VCA)

necesario para iluminacioacuten fuerza etc de los equipos y sala de

comunicaciones

- Ademaacutes es necesario captar la sentildeal de sincronizacioacuten del reloj GPS

que requiere el SIPCO y para ello se instalaraacute una antena adosada a

un lateral del edificio cercana a la sala de control

Todos los equipos de comunicaciones y cuadros mencionados se

dispondraacuten en la sala de control del edificio en una sala independiente de 15

m2 seguacuten la ET 90104 ldquoInstalaciones para Servicios de Telecomunicaciones de

Distribucioacuten de ST y STRrdquo

Alimentacioacuten en corriente continuacutea

Se requiere de una alimentacioacuten continuacutea asegurada con la

configuracioacuten y esquema de la figura adjunta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 37

Con este esquema se pretende garantizar la continuidad de los

servicios de telecomunicaciones asociados en la praacutectica totalidad de los

casos

Se evitaraacuten los convertidores individuales para equipos especiacuteficos y en

todo caso se aprovecharaacute la infraestructura de alimentacioacuten redundante

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 38

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA

La alimentacioacuten de corriente alterna se tomaraacuten del cuadro mural de

corriente de 230VCA el cual se alimentaraacute desde el cuadro principal de SSAA

de ca de la instalacioacuten

1133- TELEPROTECCIONES

Las teleprotecciones deben cubrir todas las condiciones establecidas

para los sistemas de proteccioacuten Bloqueo (raacutepido) Disparo Permisivo (seguro y

confiable) y Disparo Directo (muy seguro y muy confiable) asiacute como

posibilidades de prolongacioacuten de orden cambiar tensioacuten de actuacioacuten de

orden etc

Como norma general se instalaraacute una Teleproteccioacuten TPD-2 de tres

oacuterdenes

Los equipos de teleproteccioacuten se incorporaraacuten preferentemente en la

propia celda del cliente en la que se ubican las protecciones de la posicioacuten

unieacutendose con los equipos de transmisioacuten de telecomunicacioacuten mediante fibra

oacuteptica o cables coaxiales adecuados

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR

El cable de fibra oacuteptica que discurre por las liacuteneas aeacutereas de AT cable

compuesto tierra-oacuteptico (OPGW) se conectara al cable de fibra oacuteptica

subterraacuteneo (en adelante OSGZ1) mediante una caja de empalme metaacutelica

con un miacutenimo de 3 accesos de cable Dicho cable de fibra OSGZ1 se

canalizaraacute hasta la sala de control para acceso al repartidor oacuteptico siguiendo

las instrucciones del MT 23314 Guiacutea de Instalacioacuten de los Cables Oacuteptico

Subterraacuteneos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 39

En el caso de comunicaciones viacutea radio se dotaraacute una estructura

metaacutelica para la antena de comunicaciones situada en las proximidades del

edificio lo maacutes cerca posible de la sala de comunicaciones y dentro del

recinto de la instalacioacuten Dicha estructura deberaacute estar conectada con la sala

de comunicaciones bien con canalizacioacuten entubada o mediante bandeja

rejiband y pasamuros

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de sistemas que

complementen su operatividad garantizando la seguridad en condiciones de

riesgo y manteniendo unas condiciones ambientales adecuadas

1141- ALUMBRADO

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de un sistema de

alumbrado exterior y otro en el interior del edificio con un nivel lumiacutenico

suficiente para poder efectuar las maniobras precisas con el maacuteximo de

seguridad

Todo el recinto correspondiente al parque de intemperie acceso y

exteriores del edificio iraacuten dotados de iluminacioacuten normal adoptando criterios

de uniformidad y evitando los deslumbramientos hacia el exterior habieacutendose

adoptado los tipos de proyectores y farolas considerados maacutes idoacuteneos

La alimentacioacuten se realizaraacute mediante corriente alterna procedente del

armario de distribucioacuten de alumbrado por medio de circuitos protegidos con

interruptores magnetoteacutermicos y releacute diferencial

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 40

Alumbrado exterior

El sistema de iluminacioacuten de exterior se compone de

- Alumbrado del vial de acceso y cerramiento que se considera de tipo

ornamental mediante farolas con laacutemparas de halogenuros metaacutelicos

de 150W

- Alumbrado exterior del edificio que se considera de tipo ornamental

sobre las puertas de acceso mediante plafones de aplique con

bombillas 70W Sodio para la iluminacioacuten de las puertas y zona de

muelles

- Alumbrado de emergencia compuesto por luminarias adicionales que

se instalaraacuten en el mismo baacuteculo o soporte del alumbrado general

Los niveles miacutenimos de iluminacioacuten previstos con las luminarias antes

descritas son de 20 Luxes

El encendido de este alumbrado funcionaraacute en manual y automaacutetico

Para el alumbrado nocturno se incorpora un reloj astronoacutemico que controlaraacute

el encendido - apagado Este equipo iraacute instalado en el cuadro de servicios

auxiliares en el que iraacute montado el contactor y los fusibles que protegen el

correspondiente circuito

El alumbrado de emergencia compuesto por unidades autoacutenomas que

se incorporan en los soportes se encenderaacute de forma automaacutetica ante falta

de ca a efectos de sentildealizar viacuteas de escape y tendraacute una autonomiacutea de una

hora

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 41

Alumbrado interior

El sistema de iluminacioacuten de interior para el edificio se compone de

- Alumbrado general mediante pantallas fluorescentes de 2 tubos de

58W en todas las salas

- Alumbrado de emergencia de identificacioacuten de puertas de salida y viacuteas

de escape mediante equipos autoacutenomos Estos elementos ante la falta

de alimentacioacuten se encenderaacuten automaacuteticamente

- Alumbrado de emergencia general realizado por las mismas pantallas

fluorescentes del alumbrado general con una autonomiacutea de 2 horas de

funcionamiento y que permite realizar el encendidoapagado de uno

de sus tubos mediante un kit emergencia ante la falta de corriente

alterna de alimentacioacuten El nivel de iluminacioacuten seraacute el 50 del normal

por lo que no puede considerarse un alumbrado de trabajo

El nivel miacutenimo de iluminacioacuten previsto con las luminarias antes descritas

es de 500 Luxes para la sala de control

Se incorpora un sistema de control para el alumbrado de emergencia a

traveacutes de un PLC tal que ante falta de ca general o en alguno de los

circuitos de distribucioacuten del alumbrado y la presencia de personal en la

instalacioacuten (maneta de personal actuada) enviaraacute oacuterdenes a los kit de

emergencia situados en las pantallas fluorescentes para su encendido o

apagado

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN

Con objeto de mantener la temperatura en las distintas dependencias

del edificio por debajo de unos valores maacuteximos renovar el aire etc se

dispondraacute un sistema de ventilacioacuten y climatizacioacuten en todas las salas del

edificio siendo de diferentes tipos en funcioacuten de la zona que se trate

A continuacioacuten se describen las caracteriacutesticas de los sistemas de

ventilacioacuten y climatizacioacuten en las distintas salas del edificio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 42

Sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La sala de celdas y la sala de equipos auxiliares tendraacuten un sistema de

ventilacioacuten forzada compuesto por una uacutenica unidad de ventilacioacuten situada

en pared provista de un ventilador axial de 3000 msup3h suficiente para

garantizar la correcta ventilacioacuten de la sala

La toma de aire se dispondraacute en la propia puerta de acceso a la sala

incorporando esta una rejilla situaacutendose la unidad de ventilacioacuten en el lado

opuesto y diagonal a la toma de aire El ventilador se ubica anclado a la

pared en un hueco practicado en el panel del edificio y se colocara una

rejilla de lamas en la parte exterior de la fachada

Se dispondraacute un cuadro de control para el sistema de ventilacioacuten

pudiendo activarse de forma manual o automaacutetica por termostato En caso

de alarma de incendios la ventilacioacuten se para de forma automaacutetica En ese

caso solo podraacute activarse de forma manual para ventilar la sala

Para calefaccioacuten se dispondraacute en la de celdas un equipo aerotermo de

tipo mural con regulacioacuten y activado por termostato

Sala de control

Dado que la sala de control aloja equipos electroacutenicos y asiacute mismo

actuacutea como sala central de la instalacioacuten para el personal por motivos de su

trabajo normal de operacioacuten local y mantenimiento es necesario climatizarla

para mantener en ella una temperatura adecuada

El sistema de climatizacioacuten debe ser capaz de compensar las peacuterdidas

teacutermicas de los equipos de la sala de control y sala de comunicaciones

Para la climatizacioacuten de la Sala de Control de Iberdrola y Sala de

Comunicaciones se instalaraacuten dos unidades de aire acondicionado mural

sistema Split tipo partido con bomba de calor aire-aire absorbiendo la

capacidad frigoriacutefica necesaria para cada sala

Se instalaraacuten los radiadores necesarios de calefaccioacuten eleacutectrica

controlados por termostato

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 43

Dependiendo de la localizacioacuten geograacutefica y necesidades Iberdrola

decidiraacute si desestima la instalacioacuten de aire acondicionado yo calefaccioacuten en

las citadas salas En caso de no instalarse equipos de climatizacioacuten se dotaraacute

al edificio de control de rejillas de aireacioacuten natural

1143- INSONORIZACIOacuteN

Las zonas para las que estaacuten previstas este tipo de instalaciones son en

general de tipo rural o semiurbano por lo que no es previsible alcanzar niveles

de ruido no permitidos en la periferia de la misma teniendo ademaacutes en

cuenta la atenuacioacuten que se produce con la distancia No obstante se

cumpliraacute con la legislacioacuten vigente

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO

La organizacioacuten promotora responsable de la construccioacuten de la

instalacioacuten deberaacute acopiar el material de seguridad y equipamiento auxiliar

necesarios (consultar el MO 07P225 anexo b)

El edificio de control se equiparaacute con una mesa de trabajo sillas

armario archivador botiquiacuten etc

Ademaacutes se incluiraacuten juegos de tierras portaacutetiles tambores de cinta de

sentildealizacioacuten peacutertigas aislantes de maniobra guantes verificador de ausencia

de tensioacuten banqueta aislante etc y todo lo necesario para su correcta

operacioacuten y explotacioacuten Se habilitaraacute un armario de dos puertas para incluir

todo este material que se ubicaraacute en la sala de control

Iberdrola en base al Manual de Organizacioacuten MO 07P225 facilitaraacute un

listado concreto con el material tipo de seguridad y equipamiento que

constituye la dotacioacuten habitual para este tipo de instalacioacuten En liacuteneas

generales se deberaacute acopiar la dotacioacuten que se detalla a continuacioacuten

- 1 mesa y 1 silla

- 4 juegos de tierras portaacutetiles seguacuten la NI 294200 con pinza de puesta a

tierra PPT-40 longitud de cable de 12 m y grapas de puesta a tierra GPT-

R20

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 44

- 2 peacutertigas aislantes de maniobra tipos M22U y M3U seguacuten la NI 294101

que cumpliraacuten ademaacutes con la NI 000720

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 45 kV seguacuten la NI 294300

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 20kV seguacuten la NI 294300

- 1 alfombra aislante BT 600x600 mm

- 1 par de guantes aislantes para AT clase 3

- 1 par de guantes aislantes para BT clase 00

- 1 adaptador hexagonal macho a universal 20 mm

- 2 cascos de seguridad color blanco con visera

- 1 botiquiacuten

- Sentildealizacioacuten de seguridad y zonas de trabajo tales como carteles de

prohibido maniobrar riesgo eleacutectrico etc seguacuten NI 290000 y MO

07P226

Iberdrola mantendraacute este listado actualizado en la medida que

evolucionen las necesidades generales yo particulares en cuanto Recepcioacuten

Puesta en Servicio Operacioacuten y Explotacioacuten de las instalaciones

1145- CONTRAINCENDIOS

Se acondicionaraacute la instalacioacuten en base al MT 26001 Requisitos de

Seguridad Contra Incendios en Subestaciones y ET-02 Sistema de Deteccioacuten y

Alarma de Incendios en Subestaciones no dotadas de Sistema de Extincioacuten

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN

En lo que se refiere al sistema de extincioacuten se instalaraacuten extintores

portaacutetiles en todos los sectores de incendio de la instalacioacuten y seraacuten

seleccionados e instalados de acuerdo con lo indicado en el apeacutendice I

apartado 6 del Reglamento de Instalaciones de Proteccioacuten Contra incendios

(RIPCI) y en el anexo III punto 8 del Reglamento de Seguridad Contra

incendios en los Establecimientos Industriales (RSCIEI)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 45

La dotacioacuten miacutenima seraacute de

- Sala de Control 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Celdas 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Equipos Auxiliares 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN

En lo referente a la deteccioacuten de incendios se dotaraacute en el edificio de

la instalacioacuten de un sistema que deberaacute cubrir todas las dependencias del

edificio y que estaraacute compuesto baacutesicamente por

- Centralita de Incendios maestra de Notifier para el mando y

sentildealizacioacuten del sistema Se instalaraacute en la sala control del edificio

- Armario de interconexioacuten del sistema de proteccioacuten contra incendios

con el resto de sistemas de la instalacioacuten antiintrusos ventilacioacuten

telecontrol etc

- Detectores opticoteacutermicos los cuales se instalan en la sala de celdas de

66 kV y en la sala de equipos auxiliares

- Detectores tecnologiacutea oacuteptica los cuales se instalan en sala de control y

comunicaciones y en el falso suelo de ambas

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS

Se tendraacute en cuenta la aplicacioacuten del MT 26001 en su apartado nordm11 y

del MT 27405 Unidades Baacutesicas de Mano de Obra Subestaciones Proteccioacuten

Pasiva Contraincendios para la proteccioacuten de los cables y bandejas mediante

recubrimientos de proteccioacuten contra el fuego Se utilizaraacuten cables de control

de clase C no propagadores de la llama ni del incendio sin emisioacuten de

haloacutegenos y con emisioacuten de humo y opacidad reducida seguacuten NI 563015

Se aplicaraacuten sistemas contra propagacioacuten del fuego en todos los pasos

de cables entre las diferentes salas del edificio y en las entradas de cables al

edificio a efectos de conseguir la consiguiente sectorizacioacuten entre salas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 46

En lo referente a los cables de potencia HEPRZ1 2645 kV se utilizaraacuten

cables tipo ldquoASrdquo seguacuten NI 564401 por su mayor resistencia al fuego y menor

necesidad de medidas pasivas de proteccioacuten

Adicionalmente y a efectos de mantener la sectorizacioacuten entre salas y

reducir las afecciones que puedan producir los incidentes en cables se

seguiraacuten las siguientes pautas preventivas en lo referente a los recorridos de los

cables en el interior del edificio

- Disponer recorridos de los cables de potencia de forma ordenada y

minimizando los cruzamientos evitando cruces entre cables

- Sacar los cables desde las celdas de liacutenea de AT al exterior del edificio

lo maacutes directamente posible

- Los cables de control se dispondraacuten en bandejas tanto en la sala de

control como en la sala de celdas a efectos de disponer tendidos

ordenados y separados de los cables de potencia

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL

La instalacioacuten dispondraacute de un sistema de seguridad integral en base a

lo contemplado en ldquoMT 26001 Requisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo compuesto por

- Control de accesos

- Sistema anti-intrusioacuten

- Circuito cerrado de televisioacuten

- Interfoniacutea local y remota

- Grabacioacuten digital y transmisioacuten de imagen

- Megafoniacutea remota

- Alimentacioacuten segura

El sistema de seguridad se dispondraacute por el periacutemetro de toda la

instalacioacuten al efecto de dotar de una proteccioacuten completa al recinto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 47

El proyecto del sistema de seguridad seraacute aprobado por Iberdrola

Seguridad Patrimonial en base a la normativa aplicable El contratista

instalador de dicho sistema debe estar calificado por Iberdrola a efectos de la

correcta ejecucioacuten del mismo y empleo de los equipos adecuados Asiacute mismo

el sistema completo debe comunicarse con el centro de seguridad de

Iberdrola

El sistema completo seraacute objeto de la correspondiente recepcioacuten por

Iberdrola Seguridad Patrimonial

115- PUESTA A TIERRA

La red de tierras general de la instalacioacuten estaraacute compuesta por una

red de tierras subterraacuteneas

Estaraacute compuesta por un electrodo en forma de malla rectangular de

las siguientes caracteriacutesticas

Conductor cable desnudo de Cu

Seccioacuten 95 mm2

Dimensiones de la malla 258 x 204 m

Celdas lado largo x ancho 3 x 3

Profundidad electrodo 075 m

Para la instalacioacuten de puesta a tierra se ha disentildeado una malla de

tierra inferior enterrada a 060 m de profundidad sobre la cota de

explanacioacuten o lo que es lo mismo a la cota -075 m sobre la cota cero puesto

que la cota explanacioacuten es la -015 m La malla de tierra estaacute compuesta por

conductor de cobre de seccioacuten 95 mm2

Rodeando el cerramiento de la instalacioacuten a 100 m de la distancia

del mismo tanto por el interior como por el exterior se coloca un cable

perimetral unido al resto de la malla de tierra con objeto de evitar que se

produzcan tensiones de paso y contacto superiores a las permitidas en las

cercaniacuteas del cerramiento que son los puntos maacutes conflictivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 48

Esta zona coincide con frecuencia con la cercaniacutea de cunetas y

taludes que por avenidas o desprendimientos pueden modificar sus

condiciones de seguridad y resistividad asiacute como reducir la altura

reglamentaria del vallado en su exterior Se deberaacute mantener en esta zona

exterior al menos el mismo nivel de resistividad que el resto de la instalacioacuten

recomendaacutendose que este hormigonada o dotada de la correspondiente

capa de grava superficial de 10 cm

Todos los elementos metaacutelicos de la instalacioacuten estaraacuten unidos a la

malla de tierra dando cumplimiento a las exigencias descritas en el apartado

61 del ITC-RAT 13 ldquoReglamento sobre instalaciones eleacutectricas en alta tesnioacuten y

sus Instrucciones Teacutecnicasrdquo Todas las partes metaacutelicas no sometidas a tensioacuten

normalmente pero que puedan estarlo como consecuencia de averiacuteas

accidentes sobretensiones por descargas atmosfeacutericas o tensiones inducidas

se conectaraacuten a las tierras de proteccioacuten (malla de tierra)

Tambieacuten se dejan tramos de cable de longitud suficiente e

independientes de la puesta a tierra de proteccioacuten para unir directamente a

la malla sin conexiones desmontables en los neutros de los transformadores de

SSAA y medida

Las conexiones previstas se fijaraacuten a la estructura y carcasas del

aparellaje mediante tornillos y grapas especiales de aleacioacuten de cobre que

permitan no superar la temperatura de 200 ordmC en las uniones y que aseguren

la permanencia de la unioacuten

Se haraacute uso de soldaduras aluminoteacutermicas Cadweld de alto poder de

fusioacuten para las uniones bajo tierra ya que sus propiedades son altamente

resistentes a la corrosioacuten galvaacutenica

Ademaacutes se instalaraacuten picas de puesta a tierra conectadas todas ellas

a la malla en todos aquellos puntos en los que se considere necesario mejorar

la efectividad de la puesta a tierra como por ejemplo en los bordes y las

esquinas de la malla

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 49

Las picas seraacuten metaacutelicas de 200 m de longitud y quedaraacuten clavadas

verticalmente y por completo en el terreno

Con esta medida se logra reducir la resistencia total del electrodo por

lo que la intensidad de falta difundida en el terreno eleva menos la tensioacuten

que eacuteste alcanza respecto a una tierra remota y en consecuencia todas las

diferencias de tensioacuten que aparecen se ven tambieacuten reducidas

Se recubriraacute en toda la explanada de la instalacioacuten viales no

hormigonados y franjas de servicios junto al vallado perimetral con una capa

de grava de 10 cm de espesor con objeto de aumentar la resistividad

superficial del terreno para controlar los gradientes de tensioacuten en la superficie

en caso de falta a tierra Dicha capa de grava tambieacuten sirve para mejorar el

drenaje proteger la explanada de su desecacioacuten y para evitar la generacioacuten

de polvo en la instalacioacuten

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS

Los caacutelculos de la instalacioacuten de tierras que ha de colocarse se

adjuntan en el documento anejos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 50

CAPITULO III CONCLUSIONES

Con todo lo anteriormente expuesto y con los anejos y planos que se

adjuntan se considera suficientemente descrita la Subestacioacuten de

Seccionamiento para la evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo a realizar

para la solicitud de la Aprobacioacuten de Proyecto previsto en la legislacioacuten

vigente y su posterior instalacioacuten y puesta en servicio

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa Grupo Uno Ingenieros

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado Nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO II ANEJOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejo

IacuteNDICE

ANEJO I- COORDENADAS UTM 1

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE

SECCIONAMIENTO 3

1- DATOS DE PARTIDA 4

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA 4

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR 4

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA 5

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO 6

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES 7

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejos 1

ANEJO I- COORDENADAS UTM

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La Subestacioacuten de Seccionamiento objeto del presente proyecto estaacute

definida por el siguiente listado de coordenadas Proyeccioacuten UTM Datum

ETRS89 Huso 30

ETRS89 (HUSO 30)

VEacuteRTICES CENTRO DE

SECCIONAMIENTO COORDENADA X COORDENADA Y

1rsquo 618119 4651286

2rsquo 618138 4651267

3rsquo 618123 4651252

4rsquo 618104 4651271

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE

CENTRO DE SECCIONAMIENTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

1- DATOS DE PARTIDA

Los caacutelculos justificativos estaacuten basados en el documento de las

disposiciones de la instruccioacuten teacutecnica complementaria MIE-RAT 13 del

Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten

Los datos de partida son los siguientes

Planta general Subestacioacuten de Centro de Secc172x59 m

Planta general de parcela vallada 248x194 m

Resistividad del terreno 100 Ωm

Superficie cubierta por la malla 52632 m2

Profundidad de picas enterrada 075 m

Longitud de conductor enterrado 25800 m

Longitud de picas enterrada 32 m

Profundidad de la malla enterrada 06 m

Tiempo de aislamiento de la falta 05 seg

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA

Como criterio habitual de disentildeo para instalaciones de 66 kV se deben

considerar intensidades de cortocircuito trifaacutesicas de 25 kA y monofaacutesicas de15

kA

De acuerdo con el ITC-RAT 13 del Reglamento de Alta Tensioacuten el valor

de la intensidad de puesta a tierra a disipar por la malla seraacute de

Id = 2425 A

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR

El tiempo miacutenimo de la duracioacuten del defecto a tierra para dimensionar

el conductor es de 1 segundo y la densidad de corriente maacutexima para el

conductor de cobre seraacute de 160 Amm2

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La seccioacuten miacutenima a emplear seraacute de

160IS d=

Donde

S Seccioacuten del conductor en mm2

Id Intensidad de defecto maacutexima en A

27593160

00015 mmS ==

Por lo tanto se adopta un cable de 95 mm2

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA

De acuerdo con el documento IEE Standard 80-1986 y por tratarse de

una malla con picas perifeacutericas enterradas en terreno uniforme a una

profundidad de 075 m la resistencia de la malla es de

++

times+=

AhAL

R201

1120

11ρ

Donde

R Resistencia de la malla en Ω

ρ Resistividad del terreno en Ωm

L Longitud de conductor enterrado y picas en m

A Superficie cubierta por la malla en m2

h Profundidad de enterramiento de la malla en m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Ω192

3252620601

113252620

12941100 =

++

times+=R

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO

Las tensiones de paso y contacto se calculan de acuerdo con la

instruccioacuten complementaria MIE-RAT 13

bull Tensioacuten de paso

ρ+=

100061

tK10E snp

Donde

Ep Tensioacuten de paso

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V360271000

000361507210E 1p =

sdot+

sdot=

En el exterior de la instalacioacuten

V30421000

10061507210E 1p =

sdot+

sdot=

bull Tensioacuten de contacto

ρ+=

1000511

tKE s

nc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Donde

Ec Tensioacuten de contacto

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V7921000

000351150

72E 1c =

sdot+=

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES

El caso maacutes desfavorable de potencial de contacto se da en el centro

de la cuadriacutecula de la malla

Las tensiones resultantes en la malla de acuerdo con la longitud de los

conductores soterrados seraacuten los siguientes

bull Tensioacuten de paso

rc

disp L151L

IKKV+

ρ=

Donde

Vp Tensioacuten de paso real

Id Corriente de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Ks Coeficiente de paso

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )

minus++

= minus2ns 501

D1

dD1

h211K

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

470=sK

Ki Factor de correccioacuten de corriente de paso a tierra

69117206560 =+= nKi

VVVp 360276364236151258

014242100691470 lt=sdot+

sdotsdot=

bull Tensioacuten de contacto

rc

dimc L151L

IKKVsdot+

ρ=

Donde

Vc Tensioacuten de contacto real

Id Intensidad de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Km Coeficiente de contacto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )( )

minus+

minus

++=

128ln1

482

16ln

21 22

nKdh

DdhD

hdDK

hm ππ

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

Kh Factor de correccioacuten

341h1K h =+= 530=mK

VVVc 79253723 lt=

PROYECTO

DOCUMENTO III PLANOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-Maghalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS

66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de planos

IacuteNDICE PLANOS

1- SITUACIOacuteN

2- EMPLAZAMIENTO

3- LEVANTAMIENTO TOPOGRAacuteFICO

4- ESQUEMA UNIFILAR

5- PLANTA CENTRO DE SECCIONAMIENTO

6- RED DE TIERRAS CENTRO DE SECCIONAMIENTO

7- ESTUDIO DE ACCESOS

8- PARCELARIO

PROVINCIANAVARRACF DE NAVARRA

TMFONTELLAS

FONTELLAS

0 10km5km

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

1200000022020

01A30101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 500m 1000m

NA-3042

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

125000022020

02A3

EMPLAZAMIENTO

0101

AP-68

FONTELLAS

AP-68

RIBAFORADA

(objeto de otroproyecto)

(objeto de otroproyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 250m 500m

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

110000022020

03A2

PLANTA GENERAL CON SECCIONAMIENTO

0101

LEYENDA DEL PLANO

Plataforma de montaje

Aerogeneradores

Base de camino

Zanja RSMT

DETALLE 13000

CANTERA

LS 6

6KV

(objeto de otro

proyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202004A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202005A3

0101

PICAS DE ACERO COBREADO

CABLE DE COBRE DESNUDO 1x95mm

2

LEYENDA

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202006A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

A-68A-68

A-68

NA-5281

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202007841x297

ESTUDIO DE ACCESOS

0101

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

MUP

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

MUP

LS 6

6KV

LS 66KV

0+323630 R=100

65

48

49

67

69

71

3

65

75

6

89

85

96

71

90

84

81 782

2

91

36

8

83

95

143

58

62

88

80

142

86

54

76

13

138

37

57

64

70

139

5

68

63

40

66

141

69

87

140

4

57

66

58 55

129

12

56

72

55

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

155 65

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202008841x297

PARCELARIO

0101

LEYENDA BLOQUE

ParcPolX

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

PROYECTO

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto

IacuteNDICE

1- PRESUPUESTO PARCIAL 1

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 1

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT 1

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES 2

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD 3

2- PRESUPUESTO GENERAL 4

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 1

1- PRESUPUESTO PARCIAL

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Edificio Centro de Seccionamiento incluido transporte preparacioacuten de terreno e instalacioacuten

1 Ud 6221000 6221000

Cabina de liacutenea con seccionador CBGS 725KV 630A Incluyendo unidad de medida y proteccioacuten (limita la potencia a evacuar)

3 Ud 2994700 8984100

Cabina de medida CBGS 1 Ud 1267400 1267400

Transformador de servicios auxiliares 660230 kV 20 kVA 2 Ud 250000 500000

Cerramiento perimetral 25m altura incluida puerta de acceso 1 Ud 722000 722000

Malla de puesta a tierra incluye picas 1 Ud 525000 525000

TOTAL 18219500 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 2

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Cuadro de proteccioacuten y control de posicioacuten de la liacutenea 1 Ud 1471211 1471211

Armario de telecontrol UCS incluyendo PC industrial con pantalla y teclado y concentradores de fibra oacuteptica

1 Ud 1482571 1482571

Equipo rectificador y bateriacutea 125V cc Equipo rectificador destinado a la carga de bateriacuteas de acumuladores destinado a la alimentacioacuten de los circuitos de control mando proteccioacuten sentildealizacioacuten rectificadores automaacuteticos y autorregulados destinados a sistemas de comunicaciones o telecontrol y bateriacutea 125V cc

1 Ud 685213 685213

Armario de servicios auxiliares ca Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Alterna 400230 Vca Totalmente instalado y cableado

1 Ud 1503210 1503210

Armario de servicios auxiliares cc Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Continua 12548 Vcc Totalmente instalado y cableado

1 Ud 690035 690035

PA Panoplia de seguridad y elementos de indicacioacuten de peligro 1 Ud 200000 200000

Equipos de medida compuesto por contadores registradores y MODEM de comunicaciones

1 Ud 564022 564022

PA Equipos completos del sistema de comunicaciones 1 Ud 2200495 2200495

TOTAL 8796757 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 3

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD

Enumeracioacuten y valoracioacuten de los gastos derivados del Estudio de

Seguridad y Salud Laboral

DENOMINACIOacuteN TOTAL

Protecciones Personales 71235 euro

Protecciones Colectivas 56258 euro

Proteccioacuten contra Incendios 10602 euro

Proteccioacuten Instalacioacuten Eleacutectrica 68713 euro

Instalaciones de higiene y bienestar 42631 euro

Medicina preventiva y primeros auxilios 26586 euro

Vigilancia y Formacioacuten 72727 euro

TOTAL 348752 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 4

2- PRESUPUESTO GENERAL

CENTRO DE SECCIONAMIENTO EQUIPOS E INSTALACIONES EN AT 18219500 euro EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SSAA 8796757 euro

ESTUDIO DE SEGURIDAD 348752 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN CONTRATA 27365009 euro

GASTOS GENERALES 10 2736501 euro

BENEFICIO INDUSTRIAL 6 1641901 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN 31743411 euro

Asciende el presente presupuesto de ejecucioacuten incluido el diez por

ciento de gastos generales y el seis por ciento de beneficio industrial a la

cantidad de

TRESCIENTOS DIECISIETE MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS

CON ONCE CEacuteNTIMOS

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

IacuteNDICE PLIEGO DE CONDICIONES

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS 1

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES 1

12- NORMATIVA APLICABLE 1

13- DISPOSICIONES 3

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS 3

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS 3

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL 5

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA 6

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO 7

19- MATERIALES Y ENSAYOS 7

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES 8

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES 10

31- CON CARAacuteCTER GENERAL 10

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS10

321- Aacuteridos para morteros y hormigones 10

322- Agua 11

323- Cemento 11

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten 11

325- Hormigones 12

326- Aceros en redondos para armaduras 12

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 13

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO 13

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS 13

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES 13

422- Excavacioacuten 14

423- Muros Exteriores 14

424- Suelo 14

425- Cubierta 15

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

43- CONDICIONES ACUSTICAS 16

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS 16

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos 16

442- Condiciones antihumedad 16

45- VENTILACIOacuteN 16

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES 17

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA 17

471- Puertas 17

472- Rejillas para ventilacioacuten 18

473- Tapas para canales interiores 18

48- EQUIPOTENCIALIDAD 18

49- INSTALACION ELECTRICA 19

491- Celdas de media tensioacuten 19

492- Alumbrado 20

493- Red de tierras 21

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 1

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES

El presente pliego de condiciones afectaraacute a todas las obras que

comprende este proyecto

En el pliego se sentildealaraacuten los criterios generales que seraacuten de aplicacioacuten

se describiraacuten las obras comprendidas y se fijaraacuten las caracteriacutesticas de los

materiales a emplear que no se definen en el Documento I ldquoMEMORIArdquo Las

normas que han de seguirse en la ejecucioacuten de las distintas unidades de obra

las pruebas previstas para las recepciones las formas de medicioacuten y abono de

las obras y el plazo de garantiacutea

12- NORMATIVA APLICABLE

En las obras necesarias a acometer en este tipo de instalaciones para su

ubicacioacuten y correcto funcionamiento se contemplaraacute en todo momento el

cumplimiento de todas las disposiciones incluidas en las normas que a

continuacioacuten se detallan

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y GARANTIacuteAS DE

SEGURIDAD EN LIacuteNEAS ELEacuteCTRICAS DE ALTA TENSIOacuteN ASIacute COMO EN SUS

INSTRUCCIONES TEacuteCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 a 09 REAL

DECRETO 2232008 de 15 de febrero del Ministerio de Industria Turismo y

Comercio BOE nuacutem 68 del 19 de marzo

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TECNICAS Y GARANTIAS DE

SEGURIDAD EN CENTRALES ELECTRICAS SUBESTACIONES Y CENTROS DE

TRANSFORMACION (DECRETO 32751982 de 12 de noviembre) Asiacute como

las Ampliaciones y Modificaciones de sus Instrucciones

Complementarias

bull NORMAS PARTICULARES DE LA COMPANtildeIA ELECTRICA SUMINISTRADORA

bull INSTRUCCION EHE-08 aprobada por el RD 12472008 de 18 de Julio

del Ministerio de Fomento BOE nordm 203 de 22 de agosto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 2

bull NORMAS UNE ndash EN 10025 2006 ldquoProductos laminados en caliente

de acero no aleado para construcciones mecaacutenicasrdquo

bull NORMAS UNE ndash EN 208981994 ldquoCaracteriacutesticas mecaacutenicas de los

elementos de fijacioacutenrdquo

bull NORMAS UNE-EN-ISO 14612010 ldquoRecubrimientos galvanizados en

caliente sobre productos acabados de hierro y acerordquo

bull COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN Real Decreto 3142006 de

17 de marzo por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

En cumplimiento de estas disposiciones se ha comprobado igualmente

que todas las piezas y elementos que integran la instalacioacuten son

aisladamente y en su conjunto resistentes al vuelco al hundimiento y al

pandeo

bull NORMAS ANSI ndash ASCE 10-97 DESING OF LATTICED STEEL

TRANSMISSION STRUCTURES

bull ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

ORDEN de 9-MAR-71 del Ministerio de Trabajo BOE 16 y 17-MAR-71

Correccioacuten errores 6-ABR-71

bull LEY DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES LEY 311995 DE 8 NOV

DECRETO 16271997 24 DE OCTUBRE POR EL QUE SE ESTABLECEN

DISPOSICIONES MIMIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE

CONSTRUCCIOacuteN

bull REAL DECRETO 19552000 de 1 de diciembre por el que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten suministro y

procedimientos de autorizacioacuten de instalaciones de energiacutea eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 3

13- DISPOSICIONES

Ademaacutes de las Disposiciones contenidas en este pliego seraacuten de

aplicacioacuten en todo lo no especificado en eacutel las siguientes

El contratista estaacute obligado a cumplir la ley de Contrato de Trabajo

(seguacuten Disposiciones vigentes) que regula las relaciones entre patronos y obreros

las de accidentes de trabajo incluso la contratacioacuten del seguro obligatorio

subsidio familiar y de vejez seguro de enfermedad y todas aquellas de caraacutecter

social vigente o que en lo sucesivo se dicten

bull El contratista se veraacute obligado a cumplir las claacuteusulas administrativas

particulares que se establezcan para la contratacioacuten de obras

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS

El contratista estaraacute obligado a instalar y mantener a su costa y bajo su

responsabilidad durante la ejecucioacuten de las obras las sentildealizaciones necesarias

balizamientos iluminaciones y protecciones adecuadas tanto de caraacutecter

diurno como nocturno atenieacutendose en todo momento a las vigentes

reglamentaciones y obteniendo en todo caso las autorizaciones necesarias

para las ejecuciones parciales de la obra

Sin perjuicio del cumplimiento por parte del contratista de toda

Reglamentacioacuten de Seguridad vigente viene asimismo obligado a que toda

clase de elementos que se instalen para el cumplimiento de las mismas asiacute

como la sentildealizacioacuten y demaacutes medios materiales rotulaciones tengan una

presentacioacuten adecuada y decorosa

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS

El contratista prestaraacute especial atencioacuten al efecto que puedan tener las

distintas operaciones e instalaciones que necesite realizar para la ejecucioacuten del

contrato sobre el paisaje y la vegetacioacuten natural en las zonas en que se hallan

las obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 4

El contratista cuidaraacute durante la realizacioacuten de los trabajos de evitar

especialmente las afecciones a la vegetacioacuten natural en este sentido las

instalaciones temporales depoacutesitos y acopios de materiales se realizaraacuten

preferentemente junto a los caminos de acceso en zonas desprovistas de

vegetacioacuten natural En todo caso deberaacuten ser previamente autorizados por el

Director de Obra

No se depositaraacuten sobre el terreno natural materiales provenientes de la

excavacioacuten de las cimentaciones de los apoyos sino que se cargaraacuten

directamente sobre camioacuten y se trasladaraacuten a vertederos autorizados para ello

Se sentildealizaraacuten adecuadamente los accesos a los apoyos en cuyo

trazado se minimizaraacuten las afecciones sobre la vegetacioacuten natural evitando los

dantildeos a las especies arbustivas de mediano porte y arboacutereas si existieran en el

entorno de los apoyos Se prohibiraacute expresamente la circulacioacuten de vehiacuteculos

fuera de los accesos sentildealizados

Una vez que las obras hayan terminado todas las instalaciones y

depoacutesitos construidos con caraacutecter temporal para el servicio de la misma

deberaacuten ser desmontadas y los lugares de su emplazamiento restaurados a su

forma original

Toda la obra se ejecutaraacute de forma que las zonas afectadas queden

totalmente limpias y en condiciones esteacuteticas acordes con el paisaje

circundante

Estos trabajos se consideraraacuten incluidos en el contrato y por tanto no

seraacuten objeto de abonos por su realizacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 5

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL

DANtildeOS

En la construccioacuten se procuraraacute ocasionar los miacutenimos dantildeos posibles

aleccionando al personal en este sentido

Una vez acabada cada una de las partes de la instalacioacuten se dejaraacute el

terreno colindante limpio de materiales sobrantes recogieacutendolos y retiraacutendolos a

vertederos o lugares de recogida de residuos de tal forma que el terreno quede

en las mismas circunstancias que antes de comenzar

Se tomaraacute nota de la superficie de terreno sembrado que haya sido

deteriorado asiacute como el nuacutemero de cepas arbustos y aacuterboles (indicando su

superficie y diaacutemetro) que haya sido necesario talar y se enviaraacute la relacioacuten

completa de los dantildeos a la compantildeiacutea constructora

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Se pondraacute cuidado en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga de los materiales empleados para la construccioacuten

para evitar que sufran deterioros por golpes o roces Estas precauciones se

tomaraacuten siempre lo mismo en el almaceacuten o taller que durante el montaje

En el transporte de los tubos se tendraacute especial cuidado en colocarlos

descansando por completo en la superficie de apoyo Si la plataforma del

vehiacuteculo no fuera completamente plana se colocaraacuten listones de madera para

compensar dichos salientes La parte maacutes expuesta que es el extremo del tubo

se protegeraacute para evitar que pueda sufrir deterioro Se sujetaraacuten los tubos con

cuerda nunca con cables ni alambres para evitar que rueden y reciban golpes

Durante el transporte no se colocaraacuten pesos por encima de los tubos que

les puedan producir aplastamiento asimismo se evitaraacute que otros cuerpos

principalmente si tiene aristas vivas golpeen o queden en contacto con ellos

Los tubos de PVC deberaacuten ser transportados entre dos personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 6

RECEPCION DE MATERIALES

Los materiales de la instalacioacuten seraacuten sometidos a pruebas y ensayos

normalizados con el fin de comprobar que cumplen con las condiciones

exigidas

Para ello se presentaraacuten muestras de los materiales a emplear con la

antelacioacuten suficiente y antes de su instalacioacuten para su reconocimiento y ensayo

bien en obra (si existen los medios suficientes) o bien en un laboratorio

De no ser satisfactorios los resultados se procederaacute al rechazo de los

mismos debiendo ser sustituidos por otros nuevos

El material procedente de fabricantes y talleres seraacute descargado y

comprobado dosificaacutendolo y efectuando su control de calidad consistente en

separar piezas dobladas fuera de medida con rebabas o mal galvanizadas

postes en malas condiciones etc con el fin de que pueda procederse a su

cambio

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA

Correraacuten a cuenta del Contratista los gastos que originen el replanteo

general de las obras o su comprobacioacuten y los replanteos parciales de las mismas

los de construccioacuten desmontado y retirada de toda clase de construcciones

auxiliares los de alquiler o adquisicioacuten de terrenos para depoacutesitos de maquinaria

y materiales los de proteccioacuten de acopio y de la propia obra contra deterioro

los de limpieza y evacuacioacuten de desperdicios y basura los de limpieza general

de la obra los de retirada de materiales rechazados y correccioacuten de las

deficiencias y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas

En los casos de resolucioacuten del contrato cualquiera que sea la causa que

lo motive el contratista deberaacute proporcionar el personal y los materiales

necesarios para la liquidacioacuten de las obras abonando los gastos de las Actas

Notariales que en su caso sea necesario levantar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 7

Asimismo el contratista deberaacute proporcionar el personal y material que

se precise para el replanteo general replanteos parciales y liquidacioacuten de las

obras

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO

Lo mencionado en el PLIEGO DE CONDICIONES y omitido en los planos o

viceversa habraacute de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos

documentos En caso de contradiccioacuten entre PLANOS y PLIEGO DE

CONDICIONES prevaleceraacute lo prescrito en este uacuteltimo

Las omisiones en los PLANOS y en el PLIEGO DE CONDICIONES o las

descripciones erroacuteneas de los detalles de la obra que sean indispensables para

llevar a cabo la intencioacuten de lo expuesto y que por uso y costumbre deban ser

realizados no solo no eximen al contratista de la obligacioacuten de ejecutar estos

detalles de la obra sino que por el contrario deberaacuten ser ejecutados como si

hubiera sido completa y correctamente especificados en los PLANOS y en el

PLIEGO DE CONDICIONES para conservar el espiacuteritu de los mismos

19- MATERIALES Y ENSAYOS

Los materiales seraacuten de la mejor procedencia debiendo cumplir las

especificaciones que para los mismos se indican en el presente PLIEGO DE

CONDICIONES

Los ensayos y pruebas tanto de materiales como de unidades de obra se

ajustaraacuten a lo aquiacute sentildealado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 8

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS

Comprende el presente proyecto la ejecucioacuten de las obras de

instalacioacuten y los materiales necesarios para la construccioacuten y montaje de la

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LAAT 66kV

existente de Iberdrola y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo de Navarra en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Todas las obras comprendidas en este proyecto se ejecutaraacuten de

acuerdo con los planos y oacuterdenes del Director de Obra

Independientemente de las condiciones particulares o especiacuteficas que

se exijan a los materiales necesarios para ejecutar las obras en los artiacuteculos del

presente PLIEGO todos estos materiales deberaacuten cumplir las condiciones

siguientes

bull Deberaacuten estar disponibles con suficiente anticipacioacuten al comienzo del

trabajo correspondiente para que puedan ser examinados y

ensayados en caso de creerlo necesario el Director de Obra

bull Despueacutes de ser aprobado y aceptado el material deberaacute mantenerse

en todo momento en condiciones de trabajo satisfactorias

bull Si durante la ejecucioacuten de las obras se observase por cualquier motivo

que alguacuten material no es idoacuteneo al fin del proyecto este deberaacute ser

sustituido por otro que si lo sea

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Una vez iniciadas las obras deberaacuten continuarse sin interrupcioacuten salvo

expresa indicacioacuten del Director de Obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 9

El contratista dispondraacute de los medios teacutecnicos y humanos adecuados

para la correcta y raacutepida ejecucioacuten de las mismas

La realizacioacuten de las obras se llevaraacute a cabo con los materiales

aprobados previamente por el Director de Obra Cualquier cambio introducido

deberaacute justificarse

Terminadas las obras e instalaciones se realizaraacuten las pruebas en

presencia del Director de Obra Si el resultado no fuese satisfactorio el

contratista habraacute de ejecutar las reparaciones reposiciones y operaciones

necesarias a su costa para que las obras de instalacioacuten se hallen en perfectas

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 10

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES

31- CON CARAacuteCTER GENERAL

1 Instruccioacuten EHE-08 para el proyecto y ejecucioacuten de obras de

hormigoacuten en masa o armado

2 Pliego de Condiciones Facultativas para la recepcioacuten de

Conglomerantes hidraacuteulicas (RC ndash 08) R D 9562008 de 6 de junio

3 Pliego de Prescripciones Teacutecnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes PG-3 de 1975 y PG-4 de 1988

4 Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

5 Norma Sismorresistente

6 Disposiciones vigentes de seguridad e higiene en el trabajo y

cuantas disposiciones complementarias relativas a estos Pliegos se

hayan promulgado

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS

321- Aacuteridos para morteros y hormigones

Los aacuteridos para morteros y hormigones cumpliraacuten las condiciones que

para los mismos se indican en el artiacuteculo correspondiente a la Instruccioacuten para el

Proyecto y la ejecucioacuten de obras de hormigoacuten en masa o armado (EHE-08)

A la vista de los aacuteridos disponibles la Direccioacuten Facultativa podraacute

establecer su clasificacioacuten disponiendo su mezcla en las proporciones y

cantidades que se estimen convenientes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 11

El tamantildeo maacuteximo del aacuterido grueso seraacute

bull 125 veces la distancia entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo no mayor que 45o con la

direccioacuten de hormigonado

bull 08 veces la distancia horizontal libre entre vainas o armaduras

que no formen grupo o entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo mayor que 45ordm con la direccioacuten

de hormigonado

bull 025 veces la dimensioacuten miacutenima de la pieza

322- Agua

El agua que se emplee en el amasado de los morteros y hormigones en

general cumpliraacute las condiciones que prescribe la Instruccioacuten EHE-08

323- Cemento

Se usaraacute cemento Tipo H cumpliendo las condiciones prescritas en el

Pliego de Condiciones para la recepcioacuten de cementos (RC-08) y las indicadas

en el artiacuteculo correspondiente a la citada Instruccioacuten EHE-08

En los casos que determine el Proyecto o en su caso la Direccioacuten

Facultativa de las obras el cemento a emplear cumpliraacute las condiciones de los

resistentes a las aguas selenitosas u otros cementos especiales

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten

Se emplearaacute para el relleno de orificios dejados por las espadas del

encofrado para el hormigonado o para el relleno de huecos en hormigoacuten

La puesta en obra de este mortero se haraacute de la forma que en cada

caso determine la Direccioacuten de Obra

Este mortero se obtendraacute mediante adicioacuten al cemento de

expansionantes de reconocido prestigio removieacutendolo bien y confeccionando a

continuacioacuten el mortero en la forma habitual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 12

Se utilizaraacute mortero 13 con una relacioacuten AC de 0rsquo5 y la proporcioacuten de

expansionamiento seraacute del 3 del peso del cemento

325- Hormigones

Se preveacuten los siguientes hormigones

A Hormigoacuten en masa HM-20 para limpieza de cimentaciones

presoleras y hormigonado canalizaciones

En cuya denominacioacuten el Nordm indica la resistencia caracteriacutestica

especiacutefica del hormigoacuten a comprensioacuten a los 28 diacuteas expresada en Nmm2

La consistencia de todos los hormigones seraacute plaacutestica salvo que a la vista

de ensayos al efecto la Direccioacuten de Obra decidiera otra cosa lo que habriacutea

que comunicar por escrito al Contratista quedando eacuteste obligado al

cumplimiento de las condiciones de resistencia y restantes que especifique

aqueacutella de acuerdo con el presente Pliego La consolidacioacuten del hormigoacuten se

haraacute mediante vibradores en nuacutemero y potencia suficientes

326- Aceros en redondos para armaduras

Todo el acero de este tipo seraacute de dureza natural tendraacute un liacutemite

elaacutestico caracteriacutestico como miacutenimo igual a cuatrocientos neacutewtons (400) por

miliacutemetro cuadrado (B 4OO S) y cumpliraacute lo previsto en la Instruccioacuten EHE-08

Asimismo estaraacute en posesioacuten del Sello de Calidad del CIETSID debiendo llevar

grabadas las marcas de identificacioacuten snorma UNE-EN 10080 2006

El material seraacute acopiado en parque adecuado para su conservacioacuten y

clasificacioacuten por tipos y diaacutemetros de forma que sea faacutecil el recuento pesaje y

manipulacioacuten en general Cuando se disponga acopiado sobre el terreno se

extenderaacute previamente una capa de grava o zahorras sobre el que se situaraacuten

las barras En ninguacuten caso se admitiraacute acero de recuperacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 13

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO

La contrata cuidaraacute para que en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga desde el origen de los mismos a sus almacenes o a pieacute

de obra los materiales no sufran deterioros evitando golpes roces o dantildeos

siendo responsable de cuantas incidencias ocurran a los mismos

Por ninguna causa los elementos se utilizaraacuten como palanca o

arriostramiento

Queda terminantemente prohibido el empleo del volquete en la

descarga del material

Cualquier dantildeo ocasionado al material seraacute reparado o repuesto a

cargo del contratista incluyendo los transportes a que den lugar dichas

anomaliacuteas

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES

El CS cumpliraacute las siguientes condiciones

No contendraacute canalizaciones ajenas al CS tales como agua vapor aiacutere

gas teleacutefonos etc

Seraacute construido enteramente con materiales no combustibles

Los elementos delimitadores del CS (muros cubiertas y solera) asiacute como

estructuras (pilares vigas) tendraacuten una resistencia al fuego de acuerdo con la

NBE-CPI-90 y los materiales constructivos del revestimiento interior seraacuten de la

clase MO seguacuten Norma UNE-23727

El emplazamiento del centro debe ser tal que esteacute protegido de

inundaciones y filtraciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 14

422- Excavacioacuten

Se efectuaraacute la excavacioacuten cuando proceda con arreglo a las

dimensiones y caracteriacutesticas del centro y hasta la cota necesaria indicada en el

Proyecto

La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes seraacute por cuenta

del contratista

423- Muros Exteriores

Seraacuten los propios del edificio donde va situado el CS pero como miacutenimo

presentaraacuten la resistencia mecaacutenica que se indicaacuten a continuacioacuten

Silleriacutea natural 30 cm

Faacutebrica de ladrillo macizo 22 cm

Hormigoacuten en masa 20 cm

Hormigoacuten armado o elementos prefabricados 8 cm

Pilares angulares hormigoacuten armado y ladrillo hueco 15 cm

El acabado exterior para centros de planta seraacute normalmente liso y

preparado para ser cubierto por pinturas de la debida calidad y color que mejor

se adapte al medio ambiente Cualquier otra terminacioacuten canto rodado

recubrimientos especiales etc Podraacute ser aceptada

Cuando los muros esteacuten formados por elementos prefabricados deberaacuten

estar engastados y sellados entre siacute Con la solera y con la cubierta de forma

que se impida totalmente el riesgo de filtraciones

424- Suelo

El acabado de la solera se haraacute con una capa de mortero de cemento

con una composicioacuten adecuada para evitar la formacioacuten de polvo y ser

resistente a la abrasioacuten estaraacute elevado 20 cm En relacioacuten con el piso exterior o

por encima del nivel conocido de las aguas maacutes altas en el caso de zona

inundable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 15

Se deberaacute tener en cuenta el empotramiento de herrajes colocacioacuten de

tubos canalizaciones de cables mallas de tierra etc

La resistencia mecaacutenica de la solera deberaacute permitir el paso de una

sobrecarga moacutevil de 3500 kgm2

Si el acceso del transformador y materiales se efectuacutea a traveacutes de

trampillas situadas debajo de un forjado y la cota de este respecto a las

trampillas es inferior a 4 m deberaacute disponerse de un gancho debidamente

anclado en el forjado capaz para una carga puntual de 5000 kg que permita la

utilizacioacuten de un elemento mecaacutenico de elevacioacuten

425- Cubierta

La cubierta estaraacute debidamente impermeabilizada de forma que no

quede comprometida su estanqueidad ni haya riesgo de filtraciones Su cara

interior podraacute quedar como resulte despueacutes del desencofrado No se efectuaraacute

en ella ninguacuten empotramiento que comprometa su estanqueidad

La cubierta estaraacute calculada para soportar la sobrecarga que

corresponda a su utilizacioacuten

La cubierta en el caso de casetas aisladas seraacute de hormigoacuten armado de

008 m de espesor como miacutenimo sin contar la capa impermeabilizante

Sobresaldraacute 15 cm por los lados del edificio Tendraacute la pendiente necesaria para

permitir el deslizamiento de las aguas de lluvia procurando que dicha pendiente

no recaiga del lado de llegada de las liacuteneas aeacutereas si las hubiese Debajo de la

placa de hormigoacuten se construiraacuten dispositivos que eviten la adherencia del agua

(goteroacuten) La cubierta se calcularaacute para una sobrecarga de 100 kgm2 En

regiones de grandes nieves seraacute conveniente prever una capa de aislante

teacutermico (por ejemplo lana de vidrio) que evite la formacioacuten por condensacioacuten

de gotas de agua

En caso de una cubierta terminada con tejas o pizarra los bordes de

estas piezas se recibiraacuten con mortero de cemento con el fin de evitar su

desplazamiento bajo la accioacuten del viento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 16

43- CONDICIONES ACUSTICAS

El centro de seccionamiento tendraacute un aislamiento acuacutestico de forma

que no transmitan a las viviendas o locales colindantes niveles de ruidos

superiores a los permitidos en los reglamentos u ordenanzas municipales (55 dB

en la NBE-CA-90)

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos

Ninguna de las aberturas del centro de seccionamiento permitiraacute el paso

de cuerpos soacutelidos de maacutes de 12 mm de diaacutemetro Si las aberturas estaacuten

proacuteximas a partes de tensioacuten no permitiraacuten el paso de cuerpos de maacutes de 25

mm y ademaacutes existiraacute una disposicioacuten laberiacutentica que impida tocar el objeto o

partes en tensioacuten

442- Condiciones antihumedad

La cubierta del centro de seccionamiento seraacute realizada de forma que

sea estanca y sin riesgo de filtraciones

Ninguna abertura permitiraacute el paso de agua que ciga con una

inclinacioacuten inferior a 60ordm respecto a la vertical

En aquellos centros de transformacioacuten asentados sobre terrenos

huacutemedos y en el que sea posible que se produzcan humedades se instalaraacute una

capa de material asfaacuteltico u otro que evite la humedad

45- VENTILACIOacuteN

La evacuacioacuten del calor generado en el centro de seccionamiento

deberaacute realizarse por circulacioacuten de aiacutere pudiendo ser eacutesta natural o forzada

Cuando no sea posible ventilar el centro de seccionamiento por

circulacioacuten natural del aiacutere se adoptaraacute el sistema de ventilacioacuten forzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 17

Las rejas de ventilacioacuten deberaacuten situarse en fachada viacutea puacuteblica o

patios interiores nunca en accesos a soacutetanos u otros locales del edificio La

altura entre la entrada y salida de aiacutere seraacute la maacutexima posible

Deberaacuten dejarse previstos en los centros de transformacioacuten los elementos

necesarios para la instalacioacuten del ventilador

Los conductos de ventilacioacuten seraacuten totalmente independientes de otros

conductos de ventilacioacuten del edificio

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES

Las canalizaciones subterraacuteneas enlazaraacuten con el centro de

seccionamiento de forma que permita el tendido directo de cables a partir de la

viacutea puacuteblica de acceso o galeriacutea de servicios

Cuando sean necesarios tubos en el centro de transformacioacuten estos

seraacuten de PVC con una superficie lisa no admitieacutendose curvaturas en los mismos

Los tubos o canales de cables tendraacuten la solera con una inclinacioacuten del

2 hacia la arqueta o sumidero

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA

La carpinteriacutea seraacute metaacutelica y protegida contra la oxidacioacuten en el caso

de estar formada por perfiles de acero mediante galvanizado o pintura

antioacutexido

Las puertas del CS tendraacuten una proteccioacuten contra el fuego clase RF-60

seguacuten NBE-CPI-90

471- Puertas

Las puertas se abriraacuten hacia el exterior y cuando lo hagan sobre viacuteas

puacuteblicas de deberaacuten abatir sobre el muro de fachada

Las puertas para acceso tendraacuten unas dimensiones y caracteriacutesticas que

corresponderaacuten a las unidades prototipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 18

472- Rejillas para ventilacioacuten

Los huecos de ventilacioacuten tendraacuten un sistema de rejillas que impida la

entrada de agua y pequentildeos animales o la introduccioacuten desde el exterior de

objetos metaacutelicos que puedan acceder a elementos de tensioacuten

Las rejillas se ajustaraacuten en sus dimensiones y caracteriacutesticas constructivas

a las unidades prototipo

473- Tapas para canales interiores

Los canales o fosos de cables que vayan fuera d las celdas iraacuten

cubiertos por una serie de tapas de chapa estriada apoyadas sobre un cerco

bastidor constituido por perfiles recibidos en el piso

48- EQUIPOTENCIALIDAD

El centro de seccionamiento estaraacute construido de manera que presente

una superficie equipotencial

En el fondo de la zanja de cimentacioacuten del centro de seccionamiento o

del edificio donde se ubique se instalaraacute a una profundidad de 80 cm el

electrodo de puesta a tierra formado por cuatro picas de acero cobreado de

14 mm de diaacutemetro y 2 m de longitud unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Cuando el centro de seccionamiento esteacute ubicado en un edificio que

tenga soacutetano o alguacuten otro impedimento que no permita instalar las picas en el

propio centro de transformacioacuten se instalaraacuten 3 picas fuera del citado centro

colocados en hilera en una zanja de 80 cm de profundidad de las mismas

caracteriacutesticas que en el caso anterior unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Las puertas y rejillas que den al exterior del centro de transformacioacuten no

tendraacuten contacto eleacutectrico con las masas conductoras susceptibles de quedar

sometidas a tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 19

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6 mm formando una retiacutecula no mayor de 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute a la puesta a tierra de proteccioacuten del centro como

miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos con conductor de cobre

desnudo de 25 mm2

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la misma red

de tierras

49- INSTALACION ELECTRICA

491- Celdas de media tensioacuten

Una vez descargadas con ayuda de una gruacutea se analizaraacute la primera

celda exactamente sobre su fundacioacuten y se fijaraacute provisionalmente para evitar

deslizamientos Las demaacutes celdas de iraacuten adosando sucesivamente a las ya

colocadas ayudaacutendose cuidadosamente por medio de palancas si fuera

necesario

Despueacutes de haber situado en su lugar todas las celdas se alinearaacute el

conjunto se ensamblaraacuten entre si mediante los tornillos necesarios

A continuacioacuten se procederaacute a montar las cumbreras puertas y

paneles

Al objeto de asegurar el correcto funcionamiento de los aparatos de

corte y seccionamiento es imprescindible procurar una correcta nivelacioacuten Las

celdas deberaacuten descansar sobre sus 4 puntos de apoyo y todo el grupo sobre el

mismo plano de tal forma que no existan deformaciones por alabeos de las

superficies de apoyo por esfuerzos ejercidos por el amarre mecaacutenico de las

celdas adyacentes mal asentadas o por el esfuerzo de las barras de unioacuten de los

polos de los interruptores-seccionadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 20

Una vez acoplados todos los grupos se uniraacuten a barras colectoras

mediante puentes de unioacuten con tornillos teniendo en cuenta efectuar

cuidadosamente el apriete de dichos tornillos acoplaacutendose a continuacioacuten las

barras de tierra

A continuacioacuten se procederaacute al anclaje de la celda a la fundacioacuten

Antes de introducir los cables las unidades deben estar definitivamente

ancladas en su fundacioacuten Para el montaje de los cables se retiran las partes

desmontables de la placa de fondo para dejar libre acceso a la zona de

trabajo marcaacutendolas debidamente con el fin de que posteriormente puedan

ser colocadas en su correspondiente lugar

Con temperaturas inferiores a 0ordm C no deben ser instalados los cables

pues pueden sufrir dantildeos en el aislamiento al curvarlos

Empujando lentamente desde abajo y al mismo tiempo tirando desde

arriba de los cables se introducen estos en la unidad

Deberaacute evitarse que el extremo del cable choque con alguna parte

inferior de la unidad con el riesgo de arantildearlo

Es importante colocar los cables de tal manera que sus extremos

puedan subirse unos 50 cms para la preparacioacuten de las botellas o para la

fijacioacuten de terminales

Durante la operacioacuten de montaje de celdas se estableceraacute la

continuidad de todo el circuito general de tierra de las celdas

La conexioacuten exterior al circuito de tierra puede realizarse en cualquiera

de las celdas a conveniencia

492- Alumbrado

Los puntos de luz estaraacuten colocados sobre soportes riacutegidos y dispuestos

de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de

sombra Permitiraacuten ademaacutes la lectura correcta de los aparatos de medida y se

situaraacuten de tal manera que la sustitucioacuten de laacutemparas pueda efectuarse sin

necesidad de interrumpir la tensioacuten y sin peligro para el operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 21

Los interruptores de alumbrado se situaraacuten en la proximidad de las

puertas de acero

493- Red de tierras

Las uniones y conexiones se realizaraacuten mediante elementos apropiados

de manera que aseguren la perfecta unioacuten Estaraacuten dimensionados a fin de que

no experimenten calentamientos superiores a los del conductor al paso de la

corriente Asiacute mismo estaraacuten protegidos contra la corrosioacuten galvaacutenica

Se instalaraacute el electrodo de puesta a tierra (PAT general) formado por

picas de 14 mm de diaacutemetro de acero cobreado de 2 metros de longitud y

conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de seccioacuten

Para el caacutelculo de la configuracioacuten y del nuacutemero de picas a colocar se

utilizaraacute el meacutetodo de caacutelculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra

para centros de transformacioacuten conectados a redes de tercera categoriacutea

aprobado por la Direccioacuten General de la Energiacutea del Ministerio de Industria con

fecha 2 de febrero de 1989

Cuando el CS esteacute ubicado en un edificio que tenga soacutetano u otro

impedimento que no permita instalar las picas en el propio CS se podraacuten instalar

las citadas picas fuera de CS colocadas en hilera en una zanja de 08 metros de

profundidad calculando el nuacutemero de picas a instalar y su separacioacuten seguacuten el

meacutetodo de caacutelculo indicado anteriormente en este caso la conexioacuten desde el

CS hasta la primera pica se realizaraacute con cable aislado de 061 kV RV o DV

Las puertas y rejillas metaacutelicas que den al exterior del Centro no tendraacuten

contacto eleacutectrico con masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a

tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 22

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6mm formando una retiacutecula no inferior a 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute como miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos a

la puesta a tierra de proteccioacuten del centro

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la red de

tierras

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

IacuteNDICE

CAPITULO I MEMORIA 1

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

2 OBJETO 2

3 ALCANCE 3

4 DATOS DE LA OBRA 4

41- DENOMINACIOacuteN 4

42- EMPLAZAMIENTO 4

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA 4

44- PROMOTOR Y TITULAR 4

45- ACCESOS 5

46- CRUZAMIENTOS 5

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 5

5 PLAN DE EMERGENCIA 6

51- INCENDIO 7

52- ROTURA DE CANALIZACIONES 8

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN 9

54- ACCIDENTES 10

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR 14

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR 14

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS 15

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES 16

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES 17

65- PROTECCIONES COLECTIVAS 17

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO 18

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA 18

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA 18

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN 20

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS 22

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL 24

76- ENCOFRADOS 25

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS 27

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA 28

79- FERRALLADO 31

710- HORMIGONADO 32

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS 34

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS 37

713- HORMIGONADO DE ZANJAS 39

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC 43

715- TENDIDO DE CONDUCTORES 45

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES 47

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES 49

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS 50

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES 55

720- RELLENOS 57

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO 59

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN 60

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL 61

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL 63

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES 66

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo 66

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo 68

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO

ELECTROacuteGENOrdquo 70

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE 71

85- COMPACTADORES 73

86- COMPRESOR 75

87- VIBRADOR 76

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA 77

89- RETROEXCAVADORAS 78

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE 80

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE 82

812- BULLDOZER 84

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA 88

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO 91

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA 91

92- TRABAJOS EN ALTURA 92

921- Dispositivos anticaiacutedas 101

922- Trabajos verticales 104

923- Dispositivos anticaiacutedas 107

93- TRABAJOS EN ZANJA 110

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 115

95- RIESGO ELEacuteCTRICO 118

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

10 CONDICIONES AMBIENTALES 131

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA 133

12 RECURSO PREVENTIVO 133

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES 135

1 DISPOSICIONES OFICIALES 135

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS 140

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA 140

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 141

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS 142

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE

PREVENCIOacuteN 143

3 LIBRO DE INCIDENCIAS 145

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION 146

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD 147

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS 148

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES 149

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 150

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

9 PROTECCIONES PERSONALES 151

10 PROTECCIONES COLECTIVAS 152

101- VALLADOS 152

102- PASARELAS 152

11 MEDIOS AUXILIARES 153

111- EXTINTORES 153

112- PLATAFORMAS 154

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES 156

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS 158

115- HERRAMIENTAS MANUALES 160

12 MAQUINARIA 161

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS 161

1211- Antes de empezar cualquier trabajo 161

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina 162

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 165

1221- En el funcionamiento 165

1222- En las obligaciones 166

1223- Sistemas de seguridad 167

1224- Comportamiento humano 168

1225- Protecciones personales 168

1226- Legislacioacuten afectada 169

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES 169

CAPITULO III PRESUPUESTO 171

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES 172

2 PROTECCIONES COLECTIVAS 173

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 174

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 174

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 175

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 175

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 176

8 RESUMEN 176

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD 177

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 1

CAPITULO I MEMORIA

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

El Real Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

establece en el apartado 2 del artiacuteculo 4 que en los proyectos de obra no

incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo artiacuteculo el

promotor estaraacute obligado a que en la fase de redaccioacuten del proyecto se

elabore un Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud

Supuestos previstos

1 Que el presupuesto de ejecucioacuten por contrata incluido en el proyecto

sea igual o superior a 75 millones de pesetas (45075908 euros)

El presupuesto de ejecucioacuten de la obra asciende a 31743411 euro

2 Que la duracioacuten estimada sea superior a 30 diacuteas laborables

empleaacutendose en alguacuten momento a maacutes de 20 trabajadores simultaacuteneamente

El plazo previsto de ejecucioacuten se establece en 1 mes

El nuacutemero de operarios previsto para la realizacioacuten de la obra en sus

diferentes tajos es de 7

3 Que el volumen de mano de obra estimada entendiendo por tal la

suma de los diacuteas de trabajo del total de los trabajadores en la obra sea

superior a 500

Volumen de mano de obra estimada = 7x1x20=140

4 Las obras de tuacuteneles galeriacuteas conducciones subterraacuteneas y presas

No procede

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 2

2 OBJETO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece durante la construccioacuten

de la obra las previsiones respecto a prevencioacuten de riesgos de accidentes y

enfermedades profesionales asiacute como los derivados de los trabajos de

reparacioacuten conservacioacuten entretenimiento y mantenimiento y las instalaciones

perceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores

Serviraacute para dar unas directivas baacutesicas a la Empresa Constructora para

llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevencioacuten de riesgos

profesionales facilitando su desarrollo bajo el control de la direccioacuten

facultativa de acuerdo con el Real Decreto 16271997 de 24 de Octubre por

el que se implanta la obligatoriedad de la inclusioacuten de un Estudio de Seguridad

y Salud en el Trabajo en los proyectos de edificacioacuten y obras puacuteblicas asiacute

como la Ley 3195 de PREVENCIOacuteN DE RIESGOS LABORALES de 8 de

noviembre

Las inspecciones de la Propiedad ajenas a la direccioacuten material de la

obra deberaacuten realizarse fuera de las jornadas de trabajo en caso de visitas

durante horas de trabajo los visitantes seraacuten advertidos de la existencia de

este Estudio de Seguridad y Salud quedando obligado aparte de no

exponerse a riesgos innecesarios al uso de los elementos de proteccioacuten

precisos para cada situacioacuten (cascos botas etc) pudieacutendose prohibir el paso

a la obra de las personas que no cumplan con este requisito

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 3

3 ALCANCE

Las medidas contempladas en este Estudio de Seguridad y Salud

alcanzaraacuten a todos los trabajos a realizar durante la ejecucioacuten de la obra

ldquoSubestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV de

IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo

en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)rdquo exigiendo la

obligacioacuten de su cumplimiento a todo el personal que preste actividad laboral

en las obras ya se trate de trabajadores que tienen relacioacuten laboral con la

contrata de subcontratistas asiacute como de trabajadores autoacutenomos que en su

caso ejecuten igualmente actividad en la misma en aplicacioacuten de lo

dispuesto en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales RD

1712004 de 30 de enero y el Artiacuteculo 12 del RD 16271997

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 4

4 DATOS DE LA OBRA

41- DENOMINACIOacuteN

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV

de IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

42- EMPLAZAMIENTO

La instalacioacuten objeto del presente proyecto se localiza en el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA

El trabajo se realiza en intemperie

El clima de la comarca de Tudela donde se encuentra el municipio de

Fontellas posee un clima mediterraacuteneo continentalizado del Valle del Ebro es

decir inviernos friacuteos veranos calurosos y escasas lluvias De esta manera la

zona presenta una temperatura media anual de 14ordmC Otro factor destacado

de esta zona es el viento del Valle del Ebro el cierzo el cual es friacuteo y seco

pudieacutendose presentar en cualquier eacutepoca del antildeo

44- PROMOTOR Y TITULAR

El presente proyecto administrativo del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo se

realiza a peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y

domicilio a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003

Girona

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 5

45- ACCESOS

Se procuraraacute en lo posible que los accesos a la obra se realicen por

medio de caminos existentes Para aquellos lugares que por su ubicacioacuten no

dispongan de caminos se construiraacuten pistas de acceso con dimensionamiento

y pendiente adecuada que permita acceder con vehiacuteculo todo terreno

46- CRUZAMIENTOS

La instalacioacuten de dicho Centro de Seccionamiento no se produce

ninguacuten tipo de afeccioacuten a ninguacuten Organismo

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

Dada la proximidad de nuacutecleos urbanos no seraacute necesaria la

instalacioacuten de comedores ni vestuarios ya que se realizaraacute cuando sea

necesario el uso de estos servicios el desplazamiento a dichas poblaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 6

5 PLAN DE EMERGENCIA

El presente Plan de Emergencia tiene por objeto el establecer las

formas de actuacioacuten ante la presencia en obra de un caso de emergencia

El Plan de emergencia seraacute entregado a todo el personal de la obra

que a la vez seraacute informado de su utilizacioacuten

Las situaciones de emergencia que principalmente deben tenerse en

cuenta son

bull Accidente laboral o enfermedad repentina

bull Incendio

bull Contacto eleacutectrico

Los trabajadores deberaacuten de acudir a los puntos de encuentro que les

resulten maacutes cercanos sentildealizados a lo largo de toda la obra

Antes de iniciar los trabajos el contratista encargado de los mismos

deberaacute haber sido informado de la existencia o situacioacuten de las diversas

canalizaciones de servicios existentes tales como electricidad agua gas etc

y su zona de influencia

En caso de encontrarse con ellas se deberaacuten sentildealizar

convenientemente se protegeraacuten con medios adecuados y si fuese

necesario se deberaacute entrar en contacto con el responsable del servicio que

afecte al aacuterea de los trabajos para decidir de comuacuten acuerdo las medidas

preventivas a adoptar o en caso extremo solicitar la suspensioacuten temporal del

suministro del elemento en cuestioacuten

En cuanto a los acercamientos a tendidos eleacutectricos aeacutereos comentar

que las liacuteneas se sentildealizaraacuten mediante gaacutelibos anteriores y posteriores yo

sentildealizacioacuten adecuada con el fin de informar a los maquinistas de las

distancias a las que pueden trabajar conforme el RD 6142001

Se recomienda que en presencia de liacuteneas eleacutectricas aeacutereas

cualquier parte de la maacutequina en la posicioacuten maacutes desfavorable esteacute a una

distancia miacutenima de 5 m (7 m para transportes iguales o superiores a 380 KV)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 7

51- INCENDIO

En caso de que se produzca un incendio si observamos que con los

medios que se disponen no es posible apagarlo se deberaacute llamar al 112

Para prevenir el riesgo de incendio se deberaacuten seguir las siguientes

instrucciones

bull Se extremaraacuten las precauciones en eacutepoca de maacuteximo riesgo de

incendio

bull Se garantizaraacute el acceso y traacutensito en caso de emergencia a

vehiacuteculos de extincioacuten y evacuacioacuten de personas

bull Se colocaraacuten carteles de riesgo de incendio en los principales

accesos del parque en caso de masa forestal

bull Se dispondraacute de los medios contra incendios que permitan

actuacioacuten inmediata en caso de emergencia durante las obras

bull Retirar toda la maleza en zona de alto riesgo de incendios

bull Operacioacuten de soldadura Eliminacioacuten de los focos de ignicioacuten o

proteccioacuten de los mismos (proteccioacuten de chispas procedentes del

peinado con amoladoras) en zonas de intensa vegetacioacuten la

soldadura nunca se realizaraacute en los bordes de la pista tanto la liacutenea

como dobles o triples y nunca en caballoacuten derecho de liacutemite de

pista

bull Tanto la maquinaria como los vehiacuteculos dispondraacuten de equipo de

extincioacuten perfectamente adecuado a las circunstancias

bull Cuando se produzca una situacioacuten de emergencia no se debe

abandonar las tareas que se esteacuten realizando sin antes dejar todo en

situacioacuten estable y segura pues el abandono del puesto de trabajo

sin tomar las precauciones previas puede provocar un nuevo foco

de riesgo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 8

bull Se sentildealizaraacuten los accesos a los puntos de encuentro para que las

evacuaciones o la incorporacioacuten de los equipos de emergencias

accedan al lugar siniestrado

bull En cada zona de trabajo habraacute una persona responsable de la

utilizacioacuten de los equipos de extincioacuten y responsable de las

actuaciones a realizar el cual estaraacute dotado de teleacutefono moacutevil y

listado de teleacutefonos de emergencia (El responsable de la utilizacioacuten

de los equipos de extincioacuten seraacute designado verbalmente por el

encargado del equipo de trabajo al que pertenezca y tendraacute cerca

en todo momento el Plan de Evacuacioacuten con el listado de teleacutefonos

de emergencia)

ACTUACIONES EN CASO DE INCENDIO

bull Fuego controlado Avisar a la persona responsable organizar la

utilizacioacuten de equipo de extincioacuten proceder a su extincioacuten

bull Fuego no controlado No alarmarse y mantener la serenidad

Poner en marcha el plan de evacuacioacuten del personal

52- ROTURA DE CANALIZACIONES

Ante una rotura de canalizacioacuten es importante avisar al encargado

del tajo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

2- Si fuera necesario prever la reordenacioacuten del traacutefico

3- Aviso a los servicios de averiacuteas del organismo competente indicado

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la canalizacioacuten

bull Datos de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 9

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

4- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y al Teacutecnico de Prevencioacuten

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN

Ante la rotura de Liacuteneas de tensioacuten es importante avisar al encargado

de obra el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Si la rotura ha sido producida por una maquinaria es importante que la

maquinaria permanezca en su punto solicitando auxilio mediante la bocina

Una vez que se garantice que se pueda abandonar la maacutequina con seguridad

descienda por la escalera normalmente y desde el uacuteltimo peldantildeo se saltaraacute lo

maacutes lejos posible evitando tocar la tierra y la maacutequina a la vez

2- Nadie se acercaraacute a la maacutequina bajo ninguacuten concepto

3- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

4- Si fuera necesario prever reordenacioacuten del traacutefico

5- Aviso a los servicios de urgencias del organismo competente indicando

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

6- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y Teacutecnico de Prevencioacuten

En el caso de accidente por contacto eleacutectrico con liacutenea eleacutectrica se seguiraacuten

las siguientes recomendaciones

bull El conductor permaneceraacute en la cabina o puesta de mando debido a

que alliacute estaacute libre de electrocucioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 10

bull No se tocaraacute la maacutequina y se advertiraacute a todo el personal hasta que se

haya separado de la liacutenea

bull En el caso de ser necesario el conductor o maquinista para salir o

descender de la cabina saltaraacute con los dos pies al tiempo lo maacutes lejos

posible de la misma

54- ACCIDENTES

En el caso de que se produjese un accidente en obra se procederaacute de

la siguiente manera

Ante un accidente laboral es importante avisar al encargado de los

trabajos recurso preventivo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Valorar la magnitud del accidente y del accidentado

2- Llamar a los servicios de urgencias a los cuales debe indicarles

bull Ubicacioacuten del accidentado

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

bull Estado en el que se encuentra el accidentado

3- Permanecer junto al accidentado y darle los primeros auxilios en funcioacuten de

la gravedad

4- Avisar al Teacutecnico de Prevencioacuten de la empresa contratista y al coordinador

de Seguridad y Salud

5- Traslado del accidentado al Centro de salud maacutes cercano o el acordado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 11

En la caseta de obra existiraacute un plano de la zona donde se

identificaraacuten las rutas a hospitales maacutes proacuteximos

Accidente blanco

En caso de tratarse de un accidente blanco en el que no existen

dantildeos a personas esta comunicacioacuten se realizaraacute redactando un informe por

parte de la empresa responsable y se enviaraacute al responsable del contratista

principal en obra al Servicio de Prevencioacuten de riesgos laborales y al

Coordinador de Seguridad y Salud

Accidente con lesioacuten de personas

Si se produjera un accidente se actuaraacute seguacuten se establece en el

siguiente procedimiento (realizado en funcioacuten del grado de las lesiones)

ACCIDENTE GRAVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente con formacioacuten

en materia de primeros auxilios

bull Llamar al telf085 enviaraacuten equipo meacutedico al rescate (En su

defecto llamar al 112)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de accidente (caiacuteda sepultamiento electrocutado

con riesgo vitalhellip)

bull Estado del herido (consciente inconscientehellip)

bull Direccioacuten exacta de la obra y forma de acceso

bull Proceder con las comunicaciones internas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 12

ACCIDENTE LEVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente socorrista

bull Llamar al centro asistencial maacutes proacuteximo (preferiblemente

Servicio meacutedico)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de lesioacuten (herida fractura contusioacuten sin riesgo vital)

bull Si no se puede mover trasladar al accidentado con

medios adecuados (ambulancia)

bull Si se puede mover trasladarlo al centro asistencial maacutes

proacuteximo Preferiblemente a la Mutua de accidentes de

la empresa o en su defecto al centro de salud maacutes

proacuteximo

TELEacuteFONOS DE INTEREacuteS

Hospital Reina Sofia de Tudela

N-121 C km3 848 434 000

Bomberos Tudela 112

URGENCIAS 112

La primera asistencia meacutedica a los posibles accidentados seraacute

realizada por los Servicios Meacutedicos de la Mutua Laboral concertada por cada

contratista o cuando la gravedad o tipo de asistencia lo requiera por los

Servicios de Urgencia de los Hospitales Puacuteblicos o Privados maacutes proacuteximos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 13

En la obra se dispondraacute en todo momento de un vehiacuteculo para hacer

una evacuacioacuten inmediata y de un Botiquiacuten y ademaacutes habraacute personal con

unos conocimientos baacutesicos de Primeros Auxilios con el fin de actuar en casos

de urgente necesidad

Asiacute mismo se dispondraacute igualmente en obra de una ldquonotardquo escrita

colocada en un lugar visible y de la que se informaraacute y daraacute copia a todos los

contratistas que contendraacute una relacioacuten con las direcciones y teleacutefonos de los

Hospitales ambulancias y meacutedicos locales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 14

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR

La obra objeto alcanza La ejecucioacuten de una Subestacioacuten de Centro de

Seccionamiento telemandado con el fin de posibilitar la evacuacioacuten del

Parque Eoacutelico

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

Las fases de trabajo son las siguientes

o Replanteo de la obra topografiacutea

o Sentildealizacioacuten de advertencia de peligro obras

o Instalacioacuten de casetas de obra y WC quiacutemicos

o Tala y desbrozado de vegetacioacuten existente en apertura de

caminos

o Retirada de caseta de obra y WC quiacutemico portaacutetil

o Movimiento de tierras

o Excavacioacuten de zanjas

o Puesta a tierra de las cimentaciones

o Encofrados

o Ferrallado y hormigonado

o Excavacioacuten y hormigonado de la zanja de conductores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 15

o Tendido de conductores y fibra oacuteptica en zanja

o Montaje y elevacioacuten de elementos prefabricados

o Tendido y conexionado de la Instalacioacuten eleacutectrica

o Realizacioacuten de drenajes

o Obra civil del Edificio de Control

o Instalacioacuten eleacutectrica y alumbrado

o Instalacioacuten contra incendios y anti-intrusismo

o Montaje Electromecaacutenico

o Instalacioacuten de aparamenta

o Cableado de armarios de proteccioacuten control y medida

o Pruebas de control y puesta en servicio de la nueva instalacioacuten y

equipos

Los riesgos laborales derivados de dichas actividades que integran las

distintas funciones y tareas de los puestos de trabajo necesarios para realizar la

obra anteriormente mencionada seraacuten objeto de tratamiento y atencioacuten en

los apartados siguientes

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS

Para la realizacioacuten de las tareas objeto de la obra se contaraacute con los

siguientes puestos de trabajo y oficios o especializaciones profesionales

bull Jefe de Obra

bull Encargado de la obra

bull Operario de maacutequinas

bull Oficiales (albantildeil electricistas)

bull Conductor especialista

bull Peoacuten especialista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 16

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES

La maquinaria equipos uacutetiles y herramientas maacutes relevantes que se

manejan para la ejecucioacuten de las tareas objeto del trabajo entre otros son los

siguientes

bull Camioacuten gruacutea para transporte de materiales y montaje de

componentes

bull Camioacuten Hormigonera

bull Maacutequina retroexcavadora mixta o derivados

bull Vehiacuteculos de transporte de personal y pequentildeo material

bull Compactadores

bull Duacutempers o autovolquete

bull Maquinaria elevadora

Entre los medios auxiliares destacan los siguientes

bull Escaleras de mano y de tijera

bull Grupos electroacutegenos y Cuadros eleacutectricos auxiliares

bull Herramientas eleacutectricas y manuales (vibrador detectores de

tensioacuten etchellip)

bull Gatos alza bobinas

bull Emisoras

A todo ello hay que antildeadir las siguientes sustancias y materiales

bull Arenas aacuteridos zahorras hormigoacuten baldosas asfaltohellip

bull Combustibles

bull Vallas y chapas para protecciones colectivas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 17

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES

El suministro de energiacutea eleacutectrica a los equipos y uacutetiles mencionados en

el apartado anterior se realizaraacute mediante la instalacioacuten de cuadros de

distribucioacuten con toma de corriente en las instalaciones de la propiedad o

alimentados mediante grupos electroacutegenos Los cuadros cumpliraacuten las

condiciones exigidas para las instalaciones moacuteviles de intemperie y se situaraacuten

estrateacutegicamente para disminuir en lo posible el nuacutemero de liacuteneas y su longitud

65- PROTECCIONES COLECTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Iluminacioacuten natural o artificial oacuteptima

bull Correcta proteccioacuten de las partes moacuteviles de la maquinaria

bull Correcta instalacioacuten eleacutectrica de la maquinaria

bull Utilizacioacuten de defensas en trabajos con riesgo de caiacuteda a distinto nivel

bull Sentildealizacioacuten y balizamiento

bull Formacioacuten e informacioacuten de los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 18

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO

En este apartado nos referimos a los riesgos propios derivados de la

ejecucioacuten de actividades concretas que por tanto soacutelo afectan al personal

que realiza trabajos en dicha obra

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA

bull La circulacioacuten por la obra se realizaraacute a velocidad moderada

adecuada a las condiciones de la viacutea el traacutefico la visibilidad y el vehiacuteculo

bull Cuando un trabajador detecte una situacioacuten de riesgo importante

deberaacute avisar inmediatamente al encargado de la obra para que se adopten

las medidas necesarias para neutralizarlo

bull Si para realizar un trabajo es necesario retirar o anular temporalmente

una proteccioacuten colectiva esta deberaacute reponerse inmediatamente despueacutes de

finalizado el trabajo No se podraacute abandonar un tajo sin dejarlo debidamente

protegido y sentildealizado

bull Cuando haya una tormenta eleacutectrica se suspenderaacuten lo trabajos en

las proximidades de la liacutenea donde se haya colocado el cable de tierra o el de

fase ya que al tratarse de un cable de cobre desnudo puede actuar como

conductor si cayera un rayo

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA

RIESGOS

bull Atropellos

bull Golpes y cortes

bull Exposicioacuten a condiciones climatoloacutegicas extremas

bull Ruido

bull Aplastamientos

bull Electrificacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 19

bull Inhalacioacuten de polvo y vapores toacutexicos

bull Picaduras de insectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Para evitar la polvareda se puede regar la zona cercana a la zona de

estacionamiento del topoacutegrafo

bull Cuando en la zona de trabajo del equipo de topografiacutea circulen

vehiacuteculos o alguacuten tipo de maquinariacutea se debe de sentildealizar mediante

vallas sentildeales de limitacioacuten de velocidad conos reflectantes la

sentildealizacioacuten en las viacuteas de comunicacioacuten es de considerable importancia

bull Tambieacuten se colocaraacuten protecciones colectivas (redes vallas) en lugares

donde el equipo de topografiacutea esteacute sometido al riesgo de caiacuteda a distinto

nivel

bull En los tuacuteneles se deberaacute de colocar un sistema de ventilacioacuten para

sanear el ambiente

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Atropellos Utilizar trajes o chalecos reflectantes con la finalidad de ser

vistos por los conductores de las maacutequinas o vehiacuteculos

bull Caiacutedas a distinto nivel Las protecciones maacutes adecuadas son zapatos

antideslizantes y arneacutes

bull Inhalacioacuten de polvo mascarillas y gafas

bull Ruido emplear orejeras y tapones auditivos

bull Golpes y cortes Guantes de todo tipo

bull Desprendimientos Para los desprendimientos se utilizaraacute el casco de

seguridad

bull Proyeccioacuten de fragmentos Gafas de proteccioacuten y casco de seguridad

bull Picaduras de insectos hacer uso de cremas protectoras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 20

bull Electrificacioacuten Guantes de proteccioacuten y empleo de utensilios y materiales

de tipo dieleacutectrico

bull Climatologiacutea adversa Se utilizan todos aquellos EPIs tanto para el friacuteo

calor viento humedad agua como son el gorro capuchas

impermeables botas de agua ropa isoteacutermica crema protectora de las

radiaciones solares

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN

RIESGOS

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas o por arbolado

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Cortes y Heridas por astillas

bull Atrapamientos

bull Ruidos y vibraciones

bull Posturas forzadas Sobreesfuerzos

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Agresioacuten de animales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Todo aacuterbol cuyo corte se ha empezado deberaacute ser derribado antes de

atacar otro aacuterbol

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten en el caso de encontrarse con

una situacioacuten anoacutemala

bull Ninguna persona ajena a la tala deberaacute penetrar en la zona de

operaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 21

bull Se suspenderaacute el apeo en diacuteas de fuerte viento o de direccioacuten

cambiante ante la dificultad de determinar la direccioacuten de caiacuteda

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Pantalones anticorte con refuerzo en la parte anterior del muslo

bull Protecciones auditivas

bull Guantes de cuero

bull Botas de seguridad con suelas antideslizantes y puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuada ajustada al cuerpo coacutemoda de tejido ligero

y resistente que permita la transpiracioacuten debiendo soportar enganches

con ramas y ser impermeable Y de alta visibilidad

bull Casco homologado contra impactos

bull Pantalla facial preferentemente fijada al casco para que sea abatible

bull Proteccioacuten ocular (Gafas protectoras)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 22

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS

Se entenderaacute por manipulacioacuten manual de cargas cualquier

operacioacuten de transporte o sujecioacuten de una carga por parte de uno o varios

trabajadores asiacute como el levantamiento colocacioacuten empuje traccioacuten o

desplazamiento que por sus caracteriacutesticas o condiciones ergonoacutemicas

inadecuadas entrantildee riesgos particularmente dorsolumbares para los

trabajadores

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Las cargas deberaacuten levantarse manteniendo la columna vertebral recta y

alineada

bull Para levantar una carga hay que aproximarse a ella El centro de

gravedad del operario deberaacute estar lo maacutes proacuteximo que sea posible y por

encima del centro de gravedad de la carga

bull El equilibrio imprescindible para levantar una carga correctamente soacutelo

se consigue si los pies estaacuten bien situados

o Enmarcando la carga

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 23

o Ligeramente separados

o Ligeramente adelantado uno respecto del otro

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Coger mal un objeto para levantarlo provoca una contraccioacuten

involuntaria de los muacutesculos de todo el cuerpo Para sentir mejor un

objeto al cogerlo lo correcto es hacerlo con la palma de la mano y la

base de los dedos Para cumplir este principio y trataacutendose de objetos

pesados se puede antes de cogerlos prepararlos sobre calzos para

facilitar la tarea de meter las manos y situarlas correctamente

bull Los recorridos una vez cogida la carga seraacuten lo maacutes cortos posibles

bull El arquear la espalda entrantildea riesgo de lesioacuten en la columna aunque la

carga no sea demasiado pesada

bull La torsioacuten del tronco sobre todo si se realiza mientras se levanta la carga

puede igualmente producir lesiones

bull La carga se llevaraacute de forma que no impida ver lo que tenemos delante

de nosotros y que estorbe lo menos posible al andar de forma natural

bull El suelo se mantendraacute limpio para evitar el riesgo de caiacutedas al mismo nivel

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada y suela antideslizante

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el mal tiempo

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 24

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL

RIESGOS

bull Vuelcos

bull Desprendimientos o caiacuteda de la carga por ser excesiva o estar mal

sujeta

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Choques contra vehiacuteculos o maacutequinas

bull Golpes o enganches de la carga con objetos instalaciones o tendidos de

cables

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas

bull Atrapamientos de pies y manos durante el acopio de materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Adecuar las cargas correctamente

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Realizar un correcto mantenimiento de los equipos necesarios para

realizar las cargas y descargas de los materiales

bull No se transportaraacuten pasajeros fuera de la cabina

bull En todo momento se respetaraacuten las normas marcadas en el coacutedigo de

circulacioacuten vial asiacute como la sentildealizacioacuten de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 25

bull El conductor se limpiaraacute el barro adherido al calzado antes de subir al

vehiacuteculo de transporte para que no resbalen los pies sobre los pedales

bull Si existieran liacuteneas eleacutectricas cercanas a las zonas de acopio las

maniobras deberaacuten estar guiadas por un trabajador cualificado

bull Los materiales se almacenaraacuten de forma racional de manera que no se

produzcan derrumbamientos ni deslizamientos

bull La velocidad de circulacioacuten estaraacute en consonancia con la carga

transportada la visibilidad y las condiciones del terreno

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo fuera de la cabina

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

76- ENCOFRADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Heridas o punzamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Riesgo eleacutectrico directa o indirectamente

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 26

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se prohiacutebe la permanencia de operarios en las zonas de movimiento de

cargas mientras duren las operaciones de subida de tablones puntales

ferralla etc

bull Se instalaraacuten barandillas reglamentarias en los puntos de las losas

horizontales para impedir la caiacuteda al vacioacute de personas

bull Orden y limpieza del lugar de trabajo

bull Los clavos o puntas existentes en la madera usada se extraeraacuten y se

almacenaraacuten en el punto limpio

bull En las esperas de ferralla se colocaraacuten ldquoSETASrdquo protegiendo las puntas

salientes

bull El ascenso y descenso de personas a los encofrados se realizaraacute con

escaleras de mano reglamentarias cuidando su estabilidad y evitando

que puedan resbalar

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes anticaiacutedas para trabajos a maacutes de 2 metros

bull Gafas antiproyecciones

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 27

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten (herramientas materiales)

bull Caiacuteda de objetos desprendidos (materiales no manipulados)

bull Golpes con objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con vehiacuteculos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizacioacuten de equipos de manutencioacuten y elevacioacuten adecuados

(Plataforma elevadora)

bull Utilizacioacuten de equipos de traccioacuten

bull Utilizacioacuten de herramientas manuales con mango aislado de torsioacuten corte

y golpe adecuadas

bull Utilizacioacuten de herramientas portaacutetiles eleacutectricas adecuadas

bull Permiso de trabajo en altura Liacutenea de vida

bull Diferencial de alta sensibilidad y toma de tierra de cuadro

bull Sentildealizacioacuten y delimitacioacuten de la zona de trabajo

bull Uso de poliacutemetro

bull Observancia de las cinco reglas de oro en la electricidad

bull Equipos de extincioacuten de incendios

bull Iluminacioacuten complementaria

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 28

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Calzado de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Guantes de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Pantalla de seguridad

bull Gafas de seguridad

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Casco de proteccioacuten

bull Arneacutes de seguridad

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA

RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Choques y golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Choques y golpes contra objetos moacuteviles de maacutequinas

bull Golpes y cortes por objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos

bull Atropellos o choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Sobreesfuerzos posturas inadecuadas o movimientos repetitivos

bull Exposicioacuten a agentes quiacutemicos (polvo)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 29

bull Exposicioacuten a agentes fiacutesicos (ruido y vibraciones)

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se sanearaacuten los taludes y las zonas inestables se sentildealizaraacuten

bull Antes del inicio de los trabajos se inspeccionaraacute el tajo con el fin de

detectar posibles grietas movimientos del terreno estado de las

medianeriacuteas etc con el fin de prever posibles movimientos indeseables

Cualquier anomaliacutea la comunicara el Capataz o el Delegado de

Prevencioacuten a la Direccioacuten de las Obras tras proceder a desalojar los tajos

expuestos al riesgo

bull Se prohiacutebe permanecer en el entorno del radio de accioacuten de las

maacutequinas para el movimiento de tierras

bull No se transportaraacute a personas en vehiacuteculos y maacutequinas no

acondicionadas para ello

bull Se pararaacuten los trabajos de terraplenado cuando la temperatura

ambiente a la sombra descienda a menos de 2ordm C

bull Se prohiacutebe realizar cualquier trabajo al pie de los taludes inestables

bull Los trabajos de proteccioacuten contra la erosioacuten de taludes permanentes

como cubierta vegetal cunetas se realizaraacuten lo antes posible

bull Se evitaraacute el paso de traacutefico de vehiacuteculos a las tongadas compactadas y

en todo caso se evitaraacuten que las rodadas se concentren en los mismos

puntos de la superficie dejando huella

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 30

bull En caso de presencia de agua en la obra (alto nivel freaacutetico fuertes

lluvias inundaciones por causas naturales etc) se procederaacute de

inmediato a su achique en prevencioacuten de alteraciones del terreno que

repercutan en la estabilidad de los taludes cimentaciones colindantes

etc

bull Despueacutes de utilizar los rodillos vibrantes para compactar deberaacuten darse al

final unas pasadas sin aplicar vibracioacuten

bull Se han de utilizar testigos que indiquen cualquier movimiento del terreno

que suponga el riesgo de desprendimientos

bull Se prohibiraacute la entrada del personal ajeno a los trabajos que se realicen

asiacute como su proximidad a las maacutequinas en movimiento

bull Las maniobras de carga a cuchara de camiones seraacuten dirigidas por el

Capataz o Encargado

bull Se inspeccionaraacuten antes de la reanudacioacuten de los trabajos interrumpidos

por cualquier causa el buen comportamiento de las entibaciones

comunicando cualquier anomaliacutea a la Direccioacuten de la Obra tras haber

paralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado

bull La circulacioacuten de vehiacuteculos se realizaraacute a un maacuteximo de aproximacioacuten al

borde de la excavacioacuten no superior a los 4 m

bull Se conservaraacuten los caminos de circulacioacuten interna cubriendo baches

eliminando blandones y compactando mediante zahorras

bull Correcto mantenimiento de las cabinas de los vehiacuteculos de excavacioacuten

para evitar la entrada de polvo en las cabinas

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 31

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

79- FERRALLADO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Heridas o punzonamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Caiacuteda de objetos por desplome o manipulacioacuten

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Habilitar en obra espacio para acopio de ferralla

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Paquetes almacenados en horizontal sobre durmientes

bull Transporte mediante eslingas en dos puntos separados

bull Recogida de residuos en lugar determinado y sentildealizado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 32

bull Prohibido el transporte de paquetes en vertical

bull Ayuda a la descarga de ferralla mediante cuerdas

bull Prohibido trepar por armaduras de pilares y escaleras

bull Cubrir las esperas con protecciones de madera

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes de seguridad

bull Proteccioacuten ocular ejemplo Gafas anti-impactos

710- HORMIGONADO

RIESGOS

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropellos yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 33

bull Polvo ambiental

bull Caiacutedas de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares de vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las previstas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros del borde de

las zapatas

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull Durante el vertido del hormigoacuten la canal seraacute guiada por una persona y

seraacute estaacute quien emita las indicaciones a chofer del camioacuten

bull Todas las excavaciones desde su inicio hasta que sean rellenadas seraacuten

protegidas perimetralmente con vallas obstaacuteculos y sentildeales que

delimiten la zona afectada que impidan el acceso a la misma

bull Las tierras extraiacutedas de las zapatas seraacuten acopiadas a maacutes de 2 m de

distancia de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 34

bull Seleccionar al personal que no tenga lesiones cutaacuteneas durante el

contacto con el hormigoacuten y aditivos informando a los trabajadores de la

presencia de nuevos productos y de sus repercusiones cutaacuteneas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de PVC o goma

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 35

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Caiacuteda de rayos sobre la gruacutea o proacuteximos a la maquinaria

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE prioritariamente o adaptarlas al RD

12151997

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio y de estar dotada de sentildeal acuacutestica de marcha

atraacutes

bull Es necesario el carneacute de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista que lo guiacutee

bull Se prohiacutebe transportar cargas por encima de personal y arrastrar las

cargas

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos varios

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maquinaria

bull Asegurarse de que el gancho de la gruacutea dispone de pestillo de seguridad

y las eslingas estaacuten bien colocadas

bull Revisar el buen estado de los elementos de seguridad

bull Respetar las limitaciones de carga indicadas por el fabricante

bull No abandonar el puesto de trabajo con la gruacutea con cargas suspendidas

bull Realizar las operaciones de carga y descarga con el apoyo de operarios

especializados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 36

bull Si se tiene que apoyar sobre terrenos blandos se ha de disponer de

tablones para que puedan ser utilizados como plataformas

bull Estacionar la gruacutea en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin riesgo

de desplomes desprendimientos o inundaciones

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Cuando el viento sea excesivo el gruista interrumpiraacute temporalmente el

trabajo

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 37

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Exposicioacuten al ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull No se permitiraacute que un operario permanezca solo durante la excavacioacuten

Una de ellas fuera de la excavacioacuten El trabajador que permanezca en el

interior de la excavacioacuten deberaacute estar sujeto a una cuerda y esta

permaneceraacute amarrada en la superficie

bull Para el acceso y salida de los hoyos se emplearaacute una escalera simple que

sobresalga 1 metro del borde de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 38

bull El personal que manipule maacutequinas de excavacioacuten tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las precisas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros de borde de la

cimentacioacuten

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se vallaraacute la cimentacioacuten en todo su periacutemetro vigilando en todo

momento que las vallas esteacuten correctamente colocadas

bull Se entibaraacute la excavacioacuten en los puntos que se supere 150 metros de

profundidad o el tipo de terreno asiacute lo exija

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoencargadordquo y responsable de prevencioacuten de la empresa de cualquier

anomaliacutea que suceda en obras en relacioacuten a prevencioacuten de riesgos

laborales

bull Las tierras extraiacutedas de la cimentacioacuten seraacuten acopiadas a maacutes de 2

metros de distancia de la excavacioacuten

bull La maquinaria a emplear mantendraacute la distancia de seguridad a las

liacuteneas eleacutectricas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 39

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

713- HORMIGONADO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Exposicioacuten al ruido

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 40

MEDIDAS PREVENTIVAS

Vertido directo mediante canaleta bull Previamente al inicio del vertido del hormigoacuten directamente con el

camioacuten hormigonera se instalaraacuten fuertes topes en el lugar donde haya

de quedar situado el camioacuten siendo conveniente no estacionarlo en

rampas con pendientes fuertes para evitar posibles vuelcos

bull Se prohiacutebe acercar las ruedas de los camiones hormigonera a menos de 2

metros de la excavacioacuten

bull Se instalaraacuten barandillas soacutelidas al frente de la excavacioacuten protegiendo el

tajo de viacutea de la canaleta

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo Tampoco se situaraacuten en el lugar del hormigonado

hasta que el camioacuten hormigonera no es en posicioacuten de vertido

bull Se colocaraacuten escaleras reglamentarias para facilitar el paso seguro del

personal encargado de montar desmontar y realizar trabajos con la

canaleta de vertido de hormigoacuten por taludes hasta los cimientos

bull La maniobra de vertido seraacute dirigida por el encargado que vigilaraacute que

no se realicen maniobras inseguras

Vertido mediante bombeo bull El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigoacuten estaraacute

especializado en la realizacioacuten de este tipo de trabajos

bull La tuberiacutea de la bomba de hormigonado se apoyaraacute sobre caballetes

arriostraacutendose las partes susceptibles de movimiento

bull La manguera terminal de vertido seraacute gobernada por un miacutenimo de dos

operarios para evitar caiacutedas por movimiento incontrolado de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 41

bull Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie se

estableceraacute un camino de tablones seguro sobre los que se apoyaraacuten los

operarios que gobiernen el vertido de la manguera

bull El manejo del montaje y desmontaje de la tuberiacutea de la bomba de

hormigonado seraacute dirigido por un operario especialista para evitar

accidentes por tapones y sobrepresiones internas

bull Antes de iniciar el bombeo del hormigoacuten se deberaacute preparar el conducto

enviando masas de mortero de dosificacioacuten para evitar los atoramientos

o tapones

bull Se prohiacutebe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la

redecilla de recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total del

circuito En caso de detencioacuten de la bola se paralizaraacute la maacutequina se

reduciraacute la presioacuten a cero y se desmontaraacute a continuacioacuten la tuberiacutea

bull Los operarios amarraraacuten la manguera terminal antes de iniciar el paso de

la pelota de limpieza a elementos soacutelidos apartaacutendose del lugar antes de

iniciarse el proceso

bull Se revisaraacuten perioacutedicamente los circuitos de aceite de la bomba de

hormigoacuten cumpliendo el libro de mantenimiento que seraacute presentado a

requerimiento de la direccioacuten

bull Todas las maacutequinas accionadas eleacutectricamente tendraacuten sus

correspondientes protecciones a tierra e interruptores diferenciales

manteniendo en buen estado todas las conexiones y cables

bull Las conexiones eleacutectricas se efectuaraacuten mediante mecanismos estancos

de intemperie

bull Siempre que resulte obligado realizar trabajos simultaacuteneos en diferentes

niveles superpuestos se protegeraacute a los operarios situados en niveles

inferiores con redes viseras o elementos de proteccioacuten equivalentes que

impidan que estos sean alcanzados por objetos que puedan caer desde

niveles superiores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 42

bull Las zonas de trabajo dispondraacuten de acceso faacutecil y seguro y se

mantendraacuten en todo momento limpias y ordenadas tomaacutendose las

medidas necesarias para que el piso no esteacute o resulte peligroso

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 43

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Caiacutedas al mismo nivel yo a distinto nivel

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Riesgo eleacutectrico (aislamiento de cables defectuosos y contacto con

partes o elementos en tensioacuten)

bull Caiacuteda de objetos y herramientas

bull Golpes con equipo contra otras instalaciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Para el cruce se estableceraacuten a ambos lados de la misma protecciones

con suficiente altura para permitir el paso de vehiacuteculos

bull En cruzamientos con FFCC seraacute obligatorio tener conocimiento de los

horarios de paso de trenes por la zona a cruzar

bull Al finalizar la jornada los cables que se hayan cruzado deben quedar

convenientemente sujetos para evitar que caigan sobre las viacuteas

bull Se sentildealizaraacuten la realizacioacuten de las obras en los cruzamientos con

carreteras siguiendo las especificaciones de los organismos oficiales

competentes en la materia Se colocaraacuten ademaacutes sentildealistas

dependiendo de la densidad de traacutefico

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Para la colocacioacuten de porteriacuteas de madera el personal deberaacute utilizar

cinturoacuten de seguridad con arneacutes y dispositivos de anclaje para el ascenso

y descenso Tanto en el ascenso como en el descenso el elemento de

amarre del cinturoacuten deberaacute rodear al poste en el desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 44

bull Se sentildealizaraacuten los cruzamientos con ferrocarril siguiendo las

especificaciones de las compantildeiacuteas ferroviarias

bull El personal que manipule maacutequinas de tendidos tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Durante los cruzamientos que se realicen calles carreteras o zonas por la

que circulen vehiacuteculos se sentildealizaraacuten la zona de trabajo mediante

sentildeales viales y todos los trabajadores usaraacuten chalecos reflectantes

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 45

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

715- TENDIDO DE CONDUCTORES

RIESGOS

bull Sobreesfuerzo

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

bull Cortes y golpes por manipulacioacuten de herramientas o materiales

bull Desplome

bull Atrapamientos yo en tendido manual

bull Caiacutedas a distintos niveles de personas yu objetos

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Golpes de equipo contra otras instalaciones

bull Vuelcos o deslizamientos de bobinas

bull Golpes y aplastamientos durante la colocacioacuten de bobinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Al levantar los cables piloto se distribuiraacute el personal necesario a lo largo

de la serie a tender para que no se produzcan enganches ni

desempoleamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 46

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Se evitaraacuten trabajos simultaacuteneos en la misma vertical disponieacutendose las

medidas de proteccioacuten necesarias para eliminar los riesgos causados por

la simultaneidad

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Colocacioacuten de poacuterticos y redes en los cruzamientos que asiacute lo requieran

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten Asiacute como

las bolsas portaherramientas

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Los gatos de sujecioacuten de las bobinas se colocaraacuten en terrenos firmes y

horizontales

bull La bobina dispondraacute de dispositivos de frenado que posibilite el control

del movimiento de la misma

bull En caso de tormenta con aparato eleacutectrico se suspenderaacuten los trabajos y

al reanudarse estos se descargaraacuten a tierra los conductores asiacute mismo

en series de longitudes considerables los conductores tambieacuten seraacuten

puestos a tierra

bull Se utilizaraacute radioteleacutefono para puesta en marcha y parada del tendido

ante aviso inmediato de cualquier obstaacuteculo

bull Ninguacuten operario se situaraacute en la vertical de la carga ni el radio de accioacuten

de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 47

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra proyecciones

bull Bolsa portaherramientas

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES

RIESGOS

bull Atrapamientos yo sobreesfuerzos

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contacto eleacutectrico

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 48

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Anaacutelisis previo de las condiciones de tiro y atirantado de los apoyos

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Durante los trabajos de tendido la estructura metaacutelica deberaacute

conectarse siempre a una toma de tierra provisional

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda de posicionamiento y Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 49

bull Gafas de proteccioacuten

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Cortes con maacutequina de empalmes

bull Quemaduras

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Anaacutelisis previo del estado de las instalaciones eleacutectricas interiores

sentildealizando todos los equipos electrificados

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 50

bull El Jefe de trabajos deberaacute revisar la instalacioacuten eleacutectrica antes de que

ninguna otra persona (oficial de la brigada) acceda a dicha instalacioacuten

eleacutectrica

bull Siempre que se trabaje junto a instalaciones en tensioacuten los trabajos se

realizaraacuten con herramientas aisladas

bull No se utilizaraacuten flexoacutemetros ni materiales metaacutelicos junto a instalaciones

electrificadas

bull Si se debe acceder a Centros de transformacioacuten lo haraacuten personas

cualificadas para ello

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos por desplome o derrumbamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 51

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Lesiones en pies y manos

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Sobreesfuerzos

bull Contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de Caiacutedas al mismo nivel

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios en prevencioacuten del riesgo de contactos

eleacutectricos

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Las zonas de trabajo seraacuten limpiadas de escombro diariamente

bull Todas las maacutequinas eleacutectricas estaraacuten protegidas por un interruptor

diferencial y toma de tierra a traveacutes del cuadro general o bien

protegidas con doble aislamiento eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 52

bull En caso de ser necesario para la colocacioacuten de los equipos se utilizaraacute el

medio auxiliar adecuado andamios escalera etc siguiendo en todo

momento las especificaciones y normativa estipulada en el apartado de

medios auxiliares

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos con la paleta Para ello seraacute

obligatorio el uso de gafas de proteccioacuten contra proyecciones de

partiacuteculas

Enfoscados y enlucidos

Los materiales maacutes comunes para el enfoscado son el mortero la cal

la arena etc

bull No se enfoscaraacute a alturas superiores a la del pecho sin utilizar elementos

de alzada

bull En todo momento se mantendraacuten limpias y ordenadas las superficies de

paso y de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado

bull Las plataformas sobre borriqueta para ejecutar enyesados (y asimilables)

de techo tendraacuten la superficie horizontal y cuajada de tablones

evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caiacutedas

bull Los andamios para enfoscados interiores se formaraacuten sobre borriquetas

quedando prohibido el uso de bidones escaleras pilas de material para

tal fin

bull En el transporte de reglas tablones el extremo que va por delante se

encontraraacute por encima de la altura del casco de quieacuten lo transporta Si el

transporte se realiza sobre carretillas el paquete iraacute firmemente atado a

la misma

bull El transporte de sacos de aglomerado se realizaraacute sobre carretillas de

mano

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 53

bull Estos sacos se acopiaraacuten ordenadamente junto a los tajos en los que se

vayan a utilizar lo maacutes separados posible para evitar sobrecargas

Solado Los materiales maacutes comunes empleados en la pavimentacioacuten son las

baldosas mortero moqueta linoacuteleo colas y disolventes

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Se pondraacute especial atencioacuten a la utilizacioacuten de las herramientas

cortantes

Pintura En los trabajos con pintura barnices y disolventes el principal peligro

estaacute en la utilizacioacuten de sustancias que pueden ser perjudiciales para la salud

asiacute como en la realizacioacuten de operaciones en lugares con peligro de caiacuteda

bull El almacenamiento de pinturas barnices y disolventes se haraacute en lugares

bien ventilados protegidos del sol y del fuego

bull No se realizaraacuten trabajos de soldadura y oxicorte en las zonas donde se

almacenen o empleen pinturas inflamables barnices y disolventes para

evitar el riesgo de deflagracioacuten explosioacuten o incendio

bull El vertido de pinturas y materias primas soacutelidas se llevaraacute a cabo desde

poca altura para evitar salpicaduras y formacioacuten de nubes de polvo

bull En el empleo de pinturas se llevaraacuten los EPIacuteS adecuados para evitar

dentro de lo posible el contacto directo con la piel

bull Los trabajadores mantendraacuten la maacutexima limpieza en la ropa de trabajo

bull Se prohibiraacute fumar expresamente en zonas donde se empleen pinturas

que contengan disolventes inflamables sentildealizaacutendose mediante

indicacioacuten de ldquoProhibido fumarrdquo

bull Seraacute necesario mantener cerrados los recipientes de disolventes y ventilar

adecuadamente los lugares de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 54

Cerramientos bull En todo momento se mantendraacuten las zonas de trabajo limpias y

ordenadas

bull Se comprobaraacute la situacioacuten estado y requisitos de los medios de

transporte elevacioacuten y puesta en obra de los postes y piezas con

antelacioacuten a su utilizacioacuten

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Se utilizaraacuten guantes de proteccioacuten en el manejo del alambre de espino

postes y malla metaacutelica en su caso

Alicatados bull Los andamios a utilizar seraacuten siempre sobre borriquetas con plataforma

constituida por tres tablones trabados entre siacute

bull Las zonas de trabajo tendraacuten un nivel de iluminacioacuten miacutenimo de 100 lux

bull Se limpiaraacuten los tajos de recortes y desperdicios de pasta seguacuten se vayan

produciendo

bull Cuando se realicen cortes con elementos mecaacutenicos se utilizaraacute la viacutea

huacutemeda en locales abiertos

Carpinteriacutea de madera carpinteriacutea metaacutelica y cerrajeriacutea

bull Los precercos cercos puertas y mazos de molduras se descargaraacuten en

bloques perfectamente flejados o atados

bull Los precercos se colocaraacuten de manera que su acodalamiento o

acuntildeamiento sea seguro

bull El serriacuten los recortes y los clavos se recogeraacuten inmediatamente

bull Las zonas de trabajo tendraacuten una iluminacioacuten miacutenima de 100 lux

bull Se prohiacutebe expresamente la anulacioacuten de tomas de tierra de las

maacutequinas herramientas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 55

Vidrieriacutea

bull Los acopios se haraacuten en posicioacuten vertical ligeramente inclinados y sobre

durmientes de madera

bull Se retiraraacuten inmediatamente los fragmentos de vidrio que pudieran

producirse en los tajos

bull La manipulacioacuten de las planchas se haraacute con ayuda de ventosas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad homologado con barbuquejo

bull Guantes de trabajo de cuero y goma

bull Manoplas Muntildeequera Mandil y Polainas de cuero

bull Botas de seguridad con puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuado a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten antivibratorio y de seguridad para proteccioacuten lumbar

bull Mascarillas de proteccioacuten de las viacuteas respiratorias

bull Gafas de seguridad certificadas

bull Botas de seguridad impermeables al agua y a la humedad con puntera

reforzada O Traje de agua

bull Cinturoacuten de seguridad de sujecioacuten cuerdas o cables salvavidas con

puntos de amarre establecidos previamente

bull Protectores auditivos para el personal cuya exposicioacuten al ruido supere los

umbrales permitidos

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 56

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Exposicioacuten al ruido

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Cuando al excavar se encuentre cualquier anomaliacutea no prevista como

variacioacuten de los estratos o de sus caracteriacutesticas emanaciones de gas

restos de construcciones valores arqueoloacutegicos se pararaacute la obra al

menos en este tajo y se comunicara a la Direccioacuten Teacutecnica

bull El drenaje de los rellenos contiguos a obra se ejecutaraacute antes o

simultaacuteneamente a dicho relleno

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 57

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

720- RELLENOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Ruido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 58

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Todos los vehiacuteculos y maquinaria de movimiento de tierras seraacuten

verificados con la periodicidad necesaria de la que se llevaraacute el

pertinente registro

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 59

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo nivel tropiezos y golpes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Derivados de carga-descarga y colocacioacuten de equipos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Contactos con sustancias caacuteusticas-corrosivas yo inhalacioacuten

bull Polvo ambiental

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Uso de herramientas y equipos homologados

bull Comprobar y asegurar estabilidad y resistencia de las zonas trabajo para

apoyos del personal y equipos de trabajo

bull El encargado del empleo y manipulacioacuten de la gruacutea tendraacute la capacidad

y formacioacuten necesarias para la correcta ejecucioacuten de estas operaciones

bull Mantener zonas de trabajo ordenadas y despejadas de obstaacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 60

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea y chaleco de alta

visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Contacto eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 61

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull El personal encargado de la realizacioacuten de las pruebas de la instalacioacuten

debe conocer los riesgos especiacuteficos y el empleo de los medios auxiliares

necesarios para realizarlos con la mayor seguridad posible

bull La iluminacioacuten miacutenima en las zonas de trabajo debe ser de 100 lux

medidos a una altura sobre el pavimento de 2 metros

bull Se prohiacutebe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eleacutectrico

de obra sin la utilizacioacuten de las clavijas macho-hembra

bull Las herramientas a utilizar estaraacuten protegidas por doble aislamiento

categoriacutea II

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 62

bull Caiacutedas de objeto por desplome o derrumbamiento

bull Caiacutedas de objeto por manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se vigilaraacute en todo momento la buena calidad de los aislamientos asiacute

como la correcta disposicioacuten de interruptores diferenciales y

magnetoteacutermicos en el cuadro de zona

bull La iluminacioacuten mediante portaacutetiles se efectuaraacute ldquoportalaacutemparas estancos

con mango aislantesrdquo y rejilla de proteccioacuten de la bombilla alimentados a

24 voltios

bull Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores estaraacuten

protegidas por doble aislamiento categoriacutea II

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull Para evitar la conexioacuten accidental a la red de la instalacioacuten eleacutectrica del

edificio el ultimo cableado que se ejecutaraacute seraacute el que va del cuadro

general al de la fuente suministradora guardando en lugar seguro los

mecanismos necesarios para la conexioacuten que seraacuten los uacuteltimos en

instalarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 63

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Antes de hacer entrar en carga la instalacioacuten eleacutectrica se haraacute una

revisioacuten en profundidad de las conexiones de mecanismo protecciones

y empalmes de los cuadros eleacutectricos de acuerdo con el Reglamento

Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel yo al mismo nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 64

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de caiacutedas al mimo nivel

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Se prohiacutebe la anulacioacuten de tomas de tierra de las maacutequinas herramientas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Cinturoacuten de seguridad con Arneacutes anticaiacuteda y liacutenea de vida

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 65

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 66

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos a distinto nivel

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Enganche de ropa cabellos y otros objetos sueltos por el movimiento de

rotacioacuten de las partes moacuteviles de la maacutequina

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas y chispas durante el trabajo

bull Lesiones en la muntildeeca por bloqueo de la maacutequina

bull Cortes yo golpes

bull Ruido excesivo (Trauma sonoro)

bull Incendio y explosioacuten si se trabaja en ambientes inflamables o explosivos o

en las proximidades de sustancias combustibles

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II y III en caso de trabajos en intemperie

bull No se debe poner la maacutequina en marcha si los dispositivos de proteccioacuten

del disco no estaacuten colocados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 67

bull En lugares expuestos a proyecciones de liacutequidos o atmoacutesferas explosivas

se utilizaraacuten uacutenicamente herramientas eleacutectricas de grado de proteccioacuten

adecuado

bull Iluminar correctamente el punto de ataque

bull Si las piezas a trabajar son moacuteviles se las sujetaraacute con una prensa o

tornillo pero nunca con la mano

bull Dejar rodar unos instantes la herramienta en vaciacuteo para observar su

funcionamiento Si se observasen defectos no debe de utilizarse

bull Debe de controlarse la direccioacuten en que se emiten las chispas para evitar

la posibilidad de incendios o proyeccioacuten sobre otros operarios

bull Si durante el trabajo se cambia la posicioacuten se haraacute con la maacutequina

parada

bull La presioacuten durante el amolado no debe de ser excesiva pues se corre el

riesgo de romper el disco

bull Se colocaraacute la broca en el taladro con ayuda de la llave sacabrocas Se

haraacute con el taladro desenchufado

bull Las brocas deberaacuten ser adecuadas al material que se desea taladrar y

deben estar perfectamente afiladas

bull Se guardaraacute la broca en su caja y el taladro en la suya cuidando que

quede limpio y con el cable bien enrollado

bull No se agrandaraacuten agujeros con brocas de diaacutemetro proacuteximo al del

agujero hecho ni alabeando con brocas de diaacutemetro inferior

bull Cuando no se utilice se mantendraacute desconectada de la red

bull Verificar que el uacutetil a utilizar es el adecuado a la velocidad de la

maacutequina

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 68

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mandil de cuero

bull Protecciones auditivas (orejeras o tapones)

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos eo indirectos

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en la espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada en el martillo

bull Utilizar herramientas de clase II

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial en el lugar de conexioacuten eacutesta se

efectuaraacute a traveacutes de la clavija auxiliar de conexiones con proteccioacuten

diferencial y magnetoteacutermica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 69

bull Comprobar que el martillo dispone de dispositivos de amortiguacioacuten de

las vibraciones

bull Colocarse el mandil de cuero proteccioacuten auditiva gafas contra

impactos y mascarilla antipolvo si existe posibilidad de ambiente

pulviacutegeno

bull Levantar el martillo manteniendo la punta apoyada en el suelo

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

bull Con el martillo colocado lo maacutes perpendicular posible respecto al punto

donde se trabajaraacute empezar el martillado

bull Eliminar frecuentemente los cascotes producidos

bull Cuando no se utilice el martillo se mantendraacute desconectado de la red

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos

bull Mandil de cuero

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 70

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Incendios

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Comprobar que todos los dispositivos de seguridad funcionan

correctamente

bull No se manipularaacuten los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto

bull El mantenimiento revisiones y reparaciones generales soacutelo seraacuten

efectuados por personal debidamente cualificado

bull Comprobar el funcionamiento de los pulsadores o elementos de

desconexioacuten y parada inmediata (emergencia)

bull Las tapas de los bornes no deben estar al descubierto

bull Realizar todas las operaciones de limpieza y mantenimiento con la

maacutequina totalmente parada y sin posibilidad de movimiento o de

funcionamiento

bull Comprobar que todas las rejillas carcasas y protecciones de los

elementos moacuteviles estaacuten bien instaladas

bull Comprobar la toma de tierra Instalar la pica de tierra correctamente

bull Evitar intervenciones de mantenimiento en presencia de tensioacuten eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 71

bull Se debe repostar el combustible con el equipo parado

bull No fumar durante la operacioacuten de repostaje

bull Comprobar que no existe ninguna fuga de combustible

bull Limpiar todos los posibles derrames de combustible aceite o liacutequidos

inflamables

bull Durante la manipulacioacuten de la maacutequina se aseguraraacuten todas las piezas

sueltas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten pantalla inactiacutenica

bull Proteccioacuten auditiva

bull Herramienta aislante

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Atrapamientos entre objetos

bull Aplastamientos de manos o pies por objetos pesados

bull Inhalacioacuten de vapores metaacutelicos

bull Quemaduras por contacto teacutermico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 72

bull Explosioacuten o Incendio

bull Proyeccioacuten de partiacuteculas

bull Contactos Eleacutectricos directos eo indirectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal encargado de soldar seraacute especialista en estas tareas

bull La alimentacioacuten eleacutectrica al grupo se realizaraacute mediante conexioacuten a

traveacutes de un cuadro con disyuntor diferencial adecuado al voltaje de

suministro

bull Se suspenderaacuten los trabajos de soldadura a la intemperie cuando llueva

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada a la maacutequina

Queda expresamente prohibido

bull Dejar la pinza y su electrodo directamente en el suelo

bull Anular o no instalar la toma de tierra de la carcasa de la maacutequina de

soldar

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull No desconectar totalmente la maacutequina de soldar cada vez que se

realice una pausa de consideracioacuten durante la realizacioacuten de los trabajos

bull La utilizacioacuten de mangueras deterioradas con corte y empalmes debidos

a envejecimiento por uso o descuido

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 73

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Yelmo de soldador

bull Gafas de seguridad para proteccioacuten de radiaciones por arco voltaico

(especialmente para el ayudante)

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Guantes Manguitos Polainas y Mandil de cuero

bull Cinturoacuten de seguridad

85- COMPACTADORES RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

bull Vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 74

bull Comprobar que la compactadora dispone de dispositivos de

amortiguacioacuten de las vibraciones

bull Colocarse proteccioacuten auditiva gafas contra impactos y mascarilla

antipolvo si existen posibilidades de ambiente pulviacutegeno

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados del equipo de

trabajo asiacute como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Proteccioacuten auditiva (orejeras o tapones)

bull Mascarillas antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 75

86- COMPRESOR RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Choques y golpes

bull Dantildeos a terceros

bull Exposicioacuten al ruido

bull Incendios

bull Proyecciones de fragmentos

bull Sobreesfuerzos

bull Descargas eleacutectricas

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull En zonas transitadas estaraacute debidamente protegido y sentildealizado

evitando el acceso a la misma de personal no autorizado cercaacutendose si

fuera necesario con cinta balizadora o vallas de proteccioacuten

bull Las mangueras deberaacuten esta extendidas y protegidas de forma que en

una accidental rotura de la misma alcancen por culebreo a personas

vehiacuteculos lunas de establecimiento etc

bull No repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor

bull No se utilizaraacute la manguera con aire para limpiarse la ropa buzo etc ni

se dirigiraacute contra terceras personas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 76

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

87- VIBRADOR RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Descargas eleacutectricas directas e indirectas

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Salpicaduras de lechada en los ojos

bull Posturas forzadas

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las operaciones de vibrado se realizaraacuten siempre en posiciones estables

bull Se procederaacute a la limpieza diaria del vibrador despueacutes de su utilizacioacuten

bull El cable de alimentacioacuten del vibrador deberaacute estar protegido sobre todo

si discurre por zonas de paso de los operarios

bull Los vibradores deberaacuten estar protegidos eleacutectricamente mediante doble

aislamiento

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 77

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA RIESGOS

bull Atropello de personas

bull Colisioacuten con otras maacutequinas

bull Vuelco de Camioacuten

bull Dantildeos a terceros

bull Caiacuteda de personas

bull Golpes por el manejo de las canales

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

bull Caiacuteda de objetos sobre el conductor durante las operaciones de vertido

o de limpieza

bull Golpes por el cubilote del hormigoacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las rampas de acceso a los tajos no superaraacuten la pendiente del 20 en

prevencioacuten de atoramientos o vuelcos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 78

bull Las operaciones de vertido a lo largo de cortes en el terreno se

efectuaraacuten sin que las ruedas de los camiones hormigonera sobrepasen la

distancia trazada de 150 metros al borde de la zanja

bull La limpieza de la cuba y canales se efectuaraacute en lugares sentildealizados

para tal labor

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull La puesta en estacioacuten y los movimientos del vehiacuteculo durante las

operaciones de vertido seraacuten dirigidos por el encargado u oficial

autorizado para tal fin

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

89- RETROEXCAVADORAS RIESGOS

bull Aplastamiento y golpes por el movimiento de la maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 79

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco de maacutequina

bull Contactos eleacutectricos

bull Choques y atropellos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Mantener limpia la cabina del operador

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull No poner en marcha la maacutequina ni accionar los mandos si no se

encuentra sentado en el puesto de trabajo

bull Inspeccionar visualmente alrededor de la maacutequina antes de subir a ella y

la presioacuten de los neumaacuteticos de la maacutequina

bull Examinar las luces sistema hidraacuteulico si existieran fugas o acumulacioacuten de

suciedad

bull Ver si las escaleras de acceso a la maacutequina estaacuten limpias y en buen

estado

bull Mantener un adecuado nivel de combustible y de aceite de motor del

sistema de fuerza y elementos hidraacuteulicos

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Hacer uso de la sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes y del rotativo luminoso

bull Mantener limpios los roacutetulos de seguridad instalados en la maacutequina y

reemplazar los que esteacuten deteriorados

bull Las cargas en ninguacuten momento deberaacuten exceder el tamantildeo del cazo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 80

bull No manipular los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto y Evitar

la manipulacioacuten del motor con este en funcionamiento

bull Usar los equipos de proteccioacuten individual cuando se salga de la cabina

bull Operar los controles solamente con el motor en funcionamiento

bull Utilizar ambas manos para subir y bajar de la maacutequina y por el lugar

indicado para ello

bull Estacionar la maacutequina en una superficie nivelada

bull No llevar personas en la maacutequina a no ser que esteacute preparada para ello

bull Mantener siempre y en todo momento las distancias a las instalaciones

eleacutectricas

bull Cuando sea posible en las laderas avance hacia arriba y hacia abajo

nunca en sentido transversal

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad fuera de la cabina

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 81

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruido y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Dispondraacuten de poacutertico de seguridad antivuelco con Arneacutes de seguridad

acoplado

bull No se transportaraacuten personas

bull Dispondraacute de sentildeal luminosa de aviso

bull No se repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor y luces

bull No circular con la caja levantada con cargas incontroladas o que

dificulten la visibilidad

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Calzado de seguridad

bull Gafas de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 82

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas

bull Choques con otros vehiacuteculos maquinaria y elementos fijos en la obra

bull Contactos con liacuteneas eleacutectricas

bull Accidentes de traacutefico

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Comprobar el funcionamiento del tacoacutegrafo y poacutengale un disco nuevo al

comenzar la jornada

bull Inspecciones si hay fugas de aceite yo combustible en el

compartimiento del motor y en el diferencial

bull Cerciorarse de que toda la documentacioacuten del vehiacuteculo estaacute en regla

(Seguros permisos de circulacioacuten ficha de caracteriacutesticas teacutecnicas

tarjeta de transporte ITV etc)

bull Verificar los niveles de aceite de hidraacuteulico sistema de frenos direccioacuten y

observar los niveles de refrigeracioacuten del motor

bull Comprobar el nivel de aceite del motor Mantener el nivel del mismo

entre las marcas de la varilla

bull Mantener limpia la cabina del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 83

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Examinar los neumaacuteticos para asegurarse que estaacuten inflados

correctamente y que no tienen dantildeos importantes el tablero de

instrumentos que funcionen todos los indicadores correctamente

bull Siempre que circule con el vehiacuteculo aseguacuterese que el volquete esteacute

bajado en posicioacuten de transporte y con el seguro puesto

bull Arranque el motor solo sentado en el puesto del operador

bull Ajuacutestese el cinturoacuten de seguridad del asiento

bull Estacione en superficie nivelada

bull Conectar el freno de servicio para parar el camioacuten y ponga la palanca

de control de la transmisioacuten en Neutral

bull Conecte el freno de estacionamiento

bull Pare el motor haga girar la llave de arranque hacia la posicioacuten

DESCONECTADA

bull Cierre bien el camioacuten y aseguacuterese contra la utilizacioacuten no autorizada y

vandalismo

bull Si durante la utilizacioacuten del camioacuten observa cualquier anomaliacutea

Comuniacutequelo inmediatamente a su superior

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 84

812- BULLDOZER RIESGOS

bull Caiacuteda de personas a diferente nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de maacutequinas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes

quiacutemicos polvo

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se recomienda que el bulldozer esteacute dotado de avisador luminoso de tipo

rotatorio o flash

bull Ha de estar dotado de sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos del

bulldozer responden correctamente y estaacuten en perfecto estado frenos

cadenas etc

bull Deben utilizarse los bulldozers que prioritariamente dispongan de

marcado CE declaracioacuten de conformidad y manual de instrucciones o

que se hayan sometido a puesta en conformidad de acuerdo con lo que

especifica el RD 121597

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 85

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra es necesario

comprobar que la persona que la conduce tiene la autorizacioacuten dispone

de la formacioacuten y de la informacioacuten especiacuteficas de PRL que fija el RD

121597 de 18 de julio artiacuteculo 5 o el Convenio Colectivo General del

sector de la Construccioacuten artiacuteculo 156 y ha leiacutedo el manual de

instrucciones correspondiente

bull Girar el asiento en funcioacuten del sentido de la marcha cuando el bulldozer

lo permita

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres

bull Asegurar la maacutexima visibilidad del bulldozer limpiando los retrovisores

parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar del bulldozer uacutenicamente por la escalera prevista por el

fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara al bulldozer

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en el bulldozer

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Antes de empezar los trabajos hay que localizar y reducir al miacutenimo los

riesgos derivados de cables subterraacuteneos aeacutereos u otros sistemas de

distribucioacuten

bull Controlar la maacutequina uacutenicamente desde el asiento del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 86

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maacutequina

bull El bulldozer no puede utilizarse como medio para transportar personas

excepto que la maacutequina disponga de asientos previstos por el fabricante

con este fin

bull No subir ni bajar con el bulldozer en movimiento

bull Durante la conduccioacuten utilizar siempre un sistema de retencioacuten (cabina

cinturoacuten de seguridad o similar)

bull En trabajos en zonas de servicios afectados cuando no se disponga de

una buena visibilidad de la ubicacioacuten del conducto o cable se requeriraacute

la colaboracioacuten de un sentildealista

bull Al reiniciar una actividad tras producirse lluvias importantes hay que tener

presente que las condiciones del terreno pueden haber cambiado

Asimismo hay que comprobar el funcionamiento de los frenos

bull En operaciones en zonas proacuteximas a cables eleacutectricos es necesario

comprobar la tensioacuten de estos cables para poder identificar la distancia

miacutenima de seguridad Estas distancias de seguridad dependen de la

tensioacuten nominal de la instalacioacuten y seraacuten de 3 5 o 7 m dependiendo de

eacutesta

bull Si la visibilidad en el trabajo disminuye por circunstancias meteoroloacutegicas

o similares por debajo de los liacutemites de seguridad hay que aparcar la

maacutequina en un lugar seguro y esperar

bull No estaacute permitido bajar pendientes con el motor parado o en punto

muerto

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista experto que lo guiacutee

bull Mantener contacto visual permanente con los equipos de obra que esteacuten

en movimiento y los trabajadores del puesto de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 87

bull Con el fin de evitar choques (colisiones) deben definirse y sentildealizarse los

recorridos de la obra

bull Evitar desplazamientos del bulldozer en zonas a menos de 2 m del borde

de coronacioacuten de taludes

bull Si se tiene que trabajar en lugares cerrados comprobar que la ventilacioacuten

es suficiente o que los gases se han extraiacutedo

bull La tierra extraiacuteda de las excavaciones tiene que acopiarse como miacutenimo

a medio metro del borde de coronacioacuten del talud y siempre en funcioacuten

de las caracteriacutesticas del terreno

bull Siempre se ha de extraer el material de cara a la pendiente

bull En operaciones con traiacutellas el bulldozer no se tiene que desplazar a maacutes

de 5 kmh

bull Para abatir aacuterboles hay que empujar en la direccioacuten de caiacuteda del aacuterbol a

una altura de 30 o 40 cm del mismo

bull En operaciones de mantenimiento no utilizar ropa holgada ni joyas y

utilizar los equipos de proteccioacuten adecuados

bull Efectuar las tareas de reparacioacuten del bulldozer con el motor parado y la

maacutequina estacionada

bull En operaciones de mantenimiento la maacutequina ha de estar estacionada

en terreno llano el freno de estacionamiento conectado la palanca de

transmisioacuten en punto neutral el motor parado y el interruptor de la bateriacutea

en posicioacuten de desconexioacuten

bull Hay que apretar los pernos flojos y sustituir los que falten

bull Hay que inspeccionar y reparar las cadenas en mal estado o

excesivamente desgastadas

bull Los residuos generados como consecuencia de una averiacutea o de su

resolucioacuten hay que segregarlos en contenedores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 88

bull Deben adoptarse las medidas preventivas adecuadas para evitar que el

bulldozer caiga en las excavaciones o en el agua

bull En operaciones de transporte comprobar si la longitud la tara y el

sistema de bloqueo y sujecioacuten son los adecuados Asimismo hay que

asegurarse de que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

excavadora y una vez situada hay que retirar la llave del contacto

bull Estacionar el bulldozer en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin

riesgos de desplomes desprendimientos o inundaciones (como miacutenimo a

2 m de los bordes de coronacioacuten) Hay que poner los frenos sacar las

llaves del contacto cerrar el interruptor de la bateriacutea cerrar la cabina y el

compartimento del motor y apoyar la pala en el suelo

bull Regar para evitar la emisioacuten de polvo

bull Estaacute prohibido abandonar el bulldozer con el motor en marcha

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Mascarilla (cuando sea necesaria)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

bull Calzado de seguridad

bull Fajas y cinturones antivibraciones

bull Ropa y accesorios de sentildealizacioacuten (soacutelo fuera de la maacutequina)

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles o inmoacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 89

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Otros caiacuteda de rayos sobre la gruacutea

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE o adaptadas al RD 12151997

bull Es necesario el carnet de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull Todos los trabajos se deberaacuten ajustar a las caracteriacutesticas de la gruacutea

carga maacutexima longitud de pluma carga en punta contrapeso A tal fin

deberaacute existir un cartel suficientemente visible con las cargas maacuteximas

permitidas

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio o flash Y de Ha de estar dotada de sentildeal

acuacutestica de marcha atraacutes

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra verificar que la

persona que la conduce estaacute autorizada tiene la formacioacuten e

informacioacuten especiacutefica de PRL que fija el RD 12151997 de 18 de julio

artiacuteculo 5 y se ha leiacutedo su manual de instrucciones Si la maacutequina circula

por una viacutea puacuteblica es necesario ademaacutes que el conductor tenga el

carnet C de conducir

bull Verificar que se mantiene al diacutea la ITV Inspeccioacuten Teacutecnica de Vehiacuteculos

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos de la

gruacutea autopropulsada responden correctamente y estaacuten en perfecto

estado cables frenos neumaacuteticos etc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 90

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres En vehiacuteculos con sistemas electroacutenicos

sensibles no estaacute permitida su utilizacioacuten

bull El uso de estos equipos estaacute reservado a personal autorizado

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Asegurar la maacutexima visibilidad de la gruacutea autopropulsada mediante la

limpieza de los retrovisores parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos viarios liacuteneas eleacutectricas o

similares

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar de la gruacutea autopropulsada uacutenicamente por la escalera

prevista por el fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara a la maacutequina

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en la gruacutea autopropulsada o

autotransportada

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad (soacutelo fuera de la maacutequina)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 91

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Calzado de seguridad

bull Faja y cinturones antivibraciones

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA Nos referimos aquiacute a las medidas de seguridad a adoptar para la

proteccioacuten de los riesgos que consideramos especiales dentro de la actividad

que se desarrolla en la obra a la cual hace referencia el presente Plan de

Seguridad y Salud

bull Acotamiento y sentildealizacioacuten de la zona donde exista riesgo de caiacuteda de

objetos desde altura

bull Apantallamiento y sentildealizacioacuten de las partes proacuteximas en tensioacuten

eleacutectrica Aplicar las medidas preventivas contra riesgos eleacutectricos

bull Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas abiertas y huecos por los que pudiera

producirse caiacuteda de personas

bull Se mantendraacute ordenados y protegidos los materiales cables y

mangueras para evitar el riesgo de golpes o caiacutedas al mismo nivel

bull Si se detectase cualquier anomaliacutea a la hora de realizar cualquier

actividad se deberaacute comunicar a los responsables directos ldquoJefe de

Equipordquo ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten para de esta

manera evaluar los nuevos riesgos y adoptar las medidas preventivas

necesarias

bull Los restos de materiales generados por el trabajo se retiraraacuten

perioacutedicamente para mantener limpias las zonas de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 92

bull Se establece y se haraacuten respetar las sentildealizaciones y limitaciones para

circulacioacuten de vehiacuteculos y maquinaria en el interior de la obra

bull Los productos toacutexicos y peligrosos se manipularaacuten seguacuten lo establecido en

las condiciones de uso de cada producto

bull No se realizaraacuten sobreesfuerzos que superen la capacidad fiacutesica del

trabajador solicitando en caso necesario la ayuda de alguacuten compantildeero

o realizando la operacioacuten con ayuda de la herramienta o maquinaria

apropiada

92- TRABAJOS EN ALTURA Dada la elevada gravedad de las consecuencias que generalmente

se derivan de las caiacutedas de altura se considera oportuno y conveniente

remarcar en este apartado concreto las medidas de prevencioacuten baacutesicas y

fundamentales que deben aplicarse para eliminar en la medida de lo posible

los riesgos inherentes a los trabajos en altura

Para evitar la caiacuteda de objetos

bull Coordinar los trabajos de forma que no se realicen trabajos superpuestos

Sin embargo si existiera la necesidad ineludible de trabajos simultaacuteneos

sobre la misma vertical se instalaraacuten protecciones (redes marquesinas

etc)

bull Acotar y sentildealizar las zonas con riesgo de caiacuteda de objetos

bull Sentildealizar y controlar la zona donde se realicen maniobras con cargas

suspendidas que seraacuten manejadas desde fuera de la zona de influencia

de la carga y acceder a esta zona soacutelo cuando la carga esteacute

praacutecticamente arriada

Para evitar caiacutedas de personas

Se montaraacuten protecciones resistentes en todo el periacutemetro o bordes de

huecos plataformas forjado etc por los que pudieran producirse caiacutedas de

personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 93

Cuando se deban realizar maniobras con estos elementos de

proteccioacuten eliminados se mantendraacute el control de los riesgos mediante

sentildealizacioacuten y seguimiento de las maniobras reponieacutendose las

correspondientes protecciones nada maacutes finalizar eacutestas

En altura (maacutes de 2 m) es obligatorio utilizar arneacutes anticaiacuteda el cual

estaraacute anclado a elementos fijos moacuteviles definitivos o provisionales de

suficiente resistencia

Si el ascenso-descenso tambieacuten presentasen riesgos de caiacuteda de

personas a distinto nivel los operarios estaraacuten en todo momento sujetos a una

ldquoliacutenea de la vidardquo flexible (cuerda de seguridad) mediante un dispositivo

deslizante que limita la caiacuteda en caso de producirse (elemento con

absorbedor de energiacutea) mediante bloqueo y parada sobre la cuerda sobre la

que se instala (mediante apertura emplazamiento cierre y fijacioacuten mediante

tornillo y gatillo de seguro) Para el desplazamiento por las crucetas se usara

cuerda de seguridad con doble gancho y absorbedor de energiacutea para estar

siempre sujeto en un punto fijo

Escaleras de mano

Los riesgos maacutes comunes que conlleva el trabajo con escaleras de

mano son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas etc)

bull Vuelco lateral por apoyo irregular

bull Rotura por defectos ocultos

bull Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos

(empalme de escalera formacioacuten de plataformas de trabajo escaleras

ldquocortasrdquo para la altura a salvar etc)

Las escaleras de mano cumpliraacuten como miacutenimo las siguientes

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 94

Para trabajos de cableado las escaleras de mano deben ser

obligatoriamente de madera o de fibra de vidrio

1ordm - Las escaleras de mano deberaacuten ser conformes con la norma UNE

EN 131 partes 1 y 2 1994

Las escaleras de mano tendraacuten la resistencia y los elementos de apoyo

y sujecioacuten necesarios para que su utilizacioacuten en las condiciones requeridas no

suponga un riesgo de caiacuteda por rotura o desplazamiento de las mismas No

tendraacuten rotos ni astillados largueros o peldantildeos Dispondraacuten de zapatas

antideslizantes En particular las escaleras de tijera dispondraacuten de elementos

de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas

2ordm - Las escaleras de mano se utilizaraacuten de la forma y con las

limitaciones establecidas por el fabricante No se emplearaacuten escaleras de

mano y en particular escaleras de maacutes de 5 metros de longitud de cuya

resistencia no se tengan garantiacuteas Queda prohibido el uso de escaleras de

mano de construccioacuten improvisada

3ordm - Antes de utilizar una escalera de mano deberaacute asegurarse su

estabilidad La base de la escalera deberaacute quedar soacutelidamente asentada En

el caso de escaleras simples la parte superior se sujetaraacute si es necesario al

paramento sobre el que se apoya y cuando eacuteste no permita un apoyo estable

se sujetaraacute al mismo mediante una abrazadera u otro dispositivo equivalente

4ordm- Colocarlas con la inclinacioacuten adecuada Las escaleras de mano

simples se colocaraacuten en la medida de lo posible formando un aacutengulo

aproximado de 75 grados con la horizontal Cuando se utilicen para acceder

a lugares elevados sus largueros deberaacuten prolongarse al menos 1 metro por

encima de eacutesta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 95

5ordm - El ascenso descenso y los trabajos desde escaleras se efectuaraacuten

de frente a las mismas Los trabajos a maacutes de 35 metros de altura desde el

punto de operacioacuten al suelo que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos

para la estabilidad del trabajador soacutelo se efectuaraacuten si se utiliza cinturoacuten de

seguridad o se adoptan otras medidas de proteccioacuten alternativas Se prohiacutebe

el transporte y manipulacioacuten de cargas por o desde escaleras de mano

cuando su peso o dimensiones puedan comprometer la seguridad del

trabajador Las escaleras de mano no se utilizaraacuten por dos o maacutes personas

simultaacuteneamente

Ademaacutes en la utilizacioacuten de las escaleras de mano es importante

considerar los siguientes aspectos

bull No deben utilizarse las escaleras de mano como pasarelas ni tampoco

para el transporte de materiales

bull En los trabajos eleacutectricos o en la proximidad de instalaciones eleacutectricas

deben utilizarse escaleras aislantes con el aislamiento eleacutectrico

adecuado

bull En los trabajos con escaleras extensibles hay que asegurarse de que las

abrazaderas sujetan firmemente

bull En los trabajos con escaleras de tijera el tensor siempre ha de estar

completamente extendido

bull Las superficies de apoyo inferior y superior seraacuten planas y resistentes

bull Antes de ubicar una escalera de mano ha de inspeccionarse el lugar de

apoyo para evitar contactos con cables eleacutectricos tuberiacuteas etc

bull Para ubicar una escalera en un suelo inclinado han de utilizarse zapatas

ajustables de forma que los travesantildeos queden en posicioacuten horizontal

bull El apoyo en el suelo de la escalera siempre ha de hacerse a traveacutes de los

largueros y nunca en el peldantildeo inferior

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 96

bull Antes de acceder a la escalera es preciso asegurarse de que tanto la

suela de los zapatos como los peldantildeos estaacuten limpios en especial de

grasa aceite o cualquier otra sustancia deslizante

bull Si la utilizacioacuten de la escalera ha de hacerse cerca de viacuteas de circulacioacuten

de peatones o vehiacuteculos habraacute que protegerla de golpes Debe

impedirse el paso de personas por debajo de la escalera

bull Durante la utilizacioacuten de las escaleras se mantendraacute siempre el cuerpo

dentro de los largueros de la escalera La escalera soacutelo seraacute utilizada por

un trabajador

bull No se debe subir nunca por encima del tercer peldantildeo contado desde

arriba

bull El ascenso trabajo y descenso por una escalera de mano ha de hacerse

con las manos libres de frente a la escalera agarraacutendose a los peldantildeos

o largueros

bull Las herramientas o materiales que se esteacuten utilizando durante el trabajo

en una escalera manual nunca se dejaraacuten sobre los peldantildeos sino que

se ubicaraacuten en una bolsa sujeta a la escalera colgada en el hombro o

sujeta a la cintura del trabajador

bull Nunca se ha de mover una escalera manual estando el trabajador sobre

ella

bull Las escaleras de tijera no se deben de usar plegadas

bull En la utilizacioacuten de escaleras de mano de tijera no se debe pasar de un

lado a otro por la parte superior ni tampoco trabajar a ldquocaballordquo

Despueacutes de la utilizacioacuten de la escalera se debe

bull Limpiar las sustancias que pudieran haber caiacutedo sobre ella

bull Revisar y si se encuentra alguacuten defecto que pueda afectar a su

seguridad sentildealizarla con un letrero que prohiacuteba su uso enviaacutendola a

reparar o sustituir

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 97

bull Almacenar correctamente libre de condiciones climatoloacutegicas adversas

nunca sobre el suelo sino colgada y apoyada sobre los largueros

6ordm - Las escaleras de mano se revisaraacuten perioacutedicamente y antes de su

utilizacioacuten Se prohiacutebe la utilizacioacuten de escaleras de madera pintadas por la

dificultad que ello supone para la deteccioacuten de sus posibles defectos

La revisioacuten antes de la utilizacioacuten debe incluir el estado de los peldantildeos

largueros zapatas de sustentacioacuten abrazaderas o dispositivos de fijacioacuten y

ademaacutes en las extensibles el estado de cuerdas cables poleas y topes de

retencioacuten

Plataformas y Otros Equipos de Elevacioacuten

Las plataformas son aparatos ampliamente utilizados por ser muy

eficientes en el trabajo en altura ofreciendo seguridad comodidad ahorro de

tiempo y la facilidad de llegar a objetos altos raacutepidamente

Existen muchos tipos como son las fijas moacuteviles en tijera

autopropulsadas (de cesta o de tijera)

Las denominadas plataformas autopropulsadas combinan la

seguridad y comodidad de las maacutequinas de elevacioacuten accionadas por motor

con la capacidad de ser moacuteviles incluso con su altura total

Se puede cargar el equipo y herramientas en la plataforma a nivel del

suelo izarla hasta el nivel de trabajo sobre el suelo y realizar el trabajo a la

altura maacutes adecuada y coacutemoda

En las plataformas y en otros equipos de elevacioacuten los riesgos maacutes

comunes son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco

bull Caiacuteda de objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 98

bull Contactos

Con las plataformas y otros equipos de elevacioacuten se adoptaraacuten como

miacutenimo las siguientes prevenciones

1- Como condicioacuten baacutesica no se utilizaraacuten de forma o en operaciones

o en condiciones contraindicadas por el fabricante Tampoco podraacuten utilizarse

sin los elementos de proteccioacuten previstos para la realizacioacuten de la operacioacuten

de que se trate

2- Se comprobaraacute antes de utilizar las plataformas su solidez y

estabilidad el correcto funcionamiento de los mandos que sus protecciones

(barandillas y otros) estaacuten colocadas adecuadamente y que la conexioacuten o

puesta en marcha del equipo no representa un peligro para terceros Dejaraacuten

de utilizarse si se producen deterioros averiacuteas u otras circunstancias que

comprometan la seguridad de su funcionamiento

3- En los elementos peligrosos accesibles que no puedan ser

totalmente protegidos deberaacuten adoptarse las precauciones y utilizarse las

protecciones individuales apropiadas para reducir los riesgos al miacutenimo posible

4- Si el trabajo que se va a ejecutar en la plataforma puede tener un

riesgo de derrames ya sea de producto liacutequido o soacutelido se ha de tener

previsto el modo de recogida del mismo

5- Deberaacuten estar provistas de dispositivos de proteccioacuten adecuados

para eliminar el riesgo de caiacuteda de objetos como rodapieacutes o zoacutecalo

6- La plataforma deberaacute disponer de los medios adecuados para

garantizar el acceso y permanencia en las plataformas de forma que no

suponga un riesgo para la seguridad y salud En particular cuando exista

riesgo de caiacuteda de altura de maacutes de 2 metros deberaacuten disponer de

barandillas riacutegidas de una altura miacutenima de 90 cm o de cualquier otro sistema

que proporcione una proteccioacuten equivalente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 99

Si no queda maacutes remedio que trabajar con las barandillas

desmontadas en la plataforma para efectuar alguna tarea puntual habraacute que

ponerse un arneacutes anticaiacutedas sujeto a un anclaje situado en una estructura

suficientemente resistente que no forme parte de la plataforma y que quede

situada por encima de su cintura

7- Si la plataforma tiene alguacuten tipo de aberturas o registro ya sea de

acceso u otros estos tienen que estar cerrados mediante alguacuten sistema de

tapa y esta tapa no debe ser fuente de nuevos riesgos como caiacutedas

tropezones o resbalones debido a su irregularidad o resalte

8- Deberaacuten poder estabilizarse por fijacioacuten con gatos enclavamiento o

por otros medios como arriostramiento si fuese necesario

Si la plataforma dispone de un sistema de freno anclaje o bloqueo al

suelo se comprobaraacute que este funciona perfectamente antes de usar la

plataforma

9- Debe de figurar una indicacioacuten claramente visible de su carga

nominal y en su caso una placa de carga que estipule la carga maacutexima de

cada configuracioacuten de la maacutequina

10- Deberaacute prestarse especial atencioacuten a los riesgos provocados por

una inclinacioacuten o por vuelco del equipo de trabajo

Si la plataforma no tiene un indicador de inclinacioacuten se respetaraacuten

rigurosamente las instrucciones del fabricante sobre la inclinacioacuten maacutexima

admisible para evitar el vuelco o desequilibrio de la plataforma

11- Para pasar de una plataforma a otra se utilizaraacute una pasarela

adecuada

12- No se utilizaraacuten las barandillas de las plataformas o cestas como

escaleras

13- No se utilizaraacute la plataforma como estructura de soporte para

elementos de elevacioacuten de mercanciacuteas productos o equipos cuando no esteacute

especiacuteficamente disentildeada para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 100

14- Cuando se vaya a trabajar en altura hay que sentildealizar o acotar

la zona a nivel del suelo donde se vaya a trabajar

Este trabajo no tiene que suponer un riesgo para sus compantildeeros o

para otras personas que se encuentran en su zona de trabajo

Habraacute que tomar prevenciones especiales con las plataformas que

tienen accionamiento mecaacutenico o tipo autopropulsada que son las maacutes

peligrosas

La persona que las manipule o maneje habraacute de tener la formacioacuten

adecuada para su manejo

En ellas los oacuterganos de accionamiento que tengan alguna incidencia

en la seguridad deberaacuten ser claramente visibles e identificables y cuando

corresponda estaraacuten indicados con una sentildealizacioacuten adecuada

La puesta en marcha solamente se podraacute efectuar mediante una

accioacuten voluntaria sobre un oacutergano de accionamiento previsto al efecto Lo

normal es que dispongan de llave No se permitiraacute que la llave esteacute al alcance

de cualquiera

La plataforma deberaacute estar provista de un oacutergano de accionamiento

que permita su parada total en condiciones de seguridad (parada de

emergencia) Es imprescindible que se conozca su funcionamiento por si fuese

necesario usarlo

Estaraacute totalmente prohibido el movimiento de las plataformas con

personas subidas en las mismas salvo en el caso que esteacuten previstas para ello

como cuando se trata de las cestas elevadas

Se consultaraacute con el encargado de los trabajos las instrucciones

especiacuteficas cuando la plataforma se mueva con trabajadores transportados

de manera que se reduzcan los riesgos para los trabajadores durante el

desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 101

921- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 102

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 103

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 104

922- Trabajos verticales

Por trabajos verticales se entienden los trabajos realizados en altura y

que requieren la utilizacioacuten de materiales como cuerdas anclajes aparatos de

progresioacuten y otros elementos para acceder a zonas de trabajo que se

encuentran a maacutes de 2 metros de altura

Se suelen utilizar estas teacutecnicas en aquellos trabajos donde el montaje

de sistemas tradicionales (andamios) resulta dificultoso teacutecnicamente o

presenta un riesgo excesivo

Riesgos maacutes frecuentes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos sobre personas

bull Cortes o heridas por utilizacioacuten de maquinaria

bull Golpes contra objetos

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

Equipos de proteccioacuten individual

bull Casco para trabajos en altura

bull Botas de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten

bull Arneacutes anticaiacutedas

bull Dispositivo absorbedor de energiacutea

bull Elementos de amarre

Equipos de proteccioacuten colectiva

bull Liacutenea de vida

Normas baacutesicas de seguridad

Proteccioacuten de la vertical de la zona de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 105

bull Debe sentildealizarse la zona convenientemente sobre la prohibicioacuten de

acceso

bull La zona de trabajo debe estar limpia y ordenada en todo momento

bull Equipo de trabajo o de acceso

bull Utilizar cuerdas debidamente certificadas

bull Se debe limitar la utilizacioacuten de una cuerda a un tiempo determinado

teniendo en cuenta que a partir de la fecha de fabricacioacuten la resistencia

de las cuerdas disminuye progresivamente en funcioacuten del uso que se le

da

bull Hay que evitar el contacto de las cuerdas con el agua ya que reduce su

resistencia hasta un 10 y se debe evitar en lo posible su exposicioacuten a los

rayos solares

bull Mantener las cuerdas limpias y si hay que usar alguacuten tipo de detergente

utilizarlo neutro

bull Evitar desgastes en el equipo en particular por contactos y frotamientos

con aristas o superficies rugosas superficies calientes corrosivas o

susceptibles de engrasar los mecanismos

bull Utilizar cuerdas de 10 mm de diaacutemetro como miacutenimo

bull Sentildealizar cualquier anomaliacutea detectada en el equipo debiendo en todos

los casos desechar un equipo que haya soportado una caiacuteda

bull El material maacutes adecuado para los conectores (mosquetones y maillones)

es el acero

bull Los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que

puedan cortar desgastar por friccioacuten dantildear las cuerdas o producir

heridas al operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 106

bull Los arneses anticaiacutedas deben estar disentildeados de forma que no corten la

circulacioacuten sanguiacutenea sujeten la regioacuten lumbar y no ejerzan fuertes

presiones sobre el hueso iliacuteaco Antes de cada utilizacioacuten es conveniente

realizar una prueba visual aseguraacutendose de que el arneacutes estaacute en oacuteptimo

estado

bull El operario debe utilizar casco para trabajos en altura ropa de trabajo

guantes y calzado de Seguridad

Proteccioacuten frente a riesgos especiacuteficos

bull Las herramientas u otros elementos de trabajo se deben llevar en bolsas

sujetas a cinturones que sean adecuadas al tipo de herramientas que se

vayan a utilizar En caso de no poder llevarlas sujetas al cuerpo se deben

utilizar bolsas auxiliares sujetas a otra liacutenea independiente de las cuerdas

de sujecioacuten o seguridad

bull Para prevenir el riesgo de electrocucioacuten en instalaciones eleacutectricas se

deben efectuar los trabajos sin tensioacuten

bull Regular los descansos perioacutedicos y las condiciones ergonoacutemicas del

trabajo

Prevencioacuten sobre el trabajador

bull Solo personas autorizadas y formadas especiacuteficamente para trabajos

verticales pueden realizar estas tareas

bull Los trabajadores deberaacuten pasar un examen meacutedico que descarte

problemas de tipo fiacutesico y deberaacuten realizarse reconocimientos meacutedicos

anuales

bull Los operarios que realizan este tipo de trabajo deben tener una serie de

conocimientos especiacuteficos sobre las teacutecnicas de uso del equipo de

acceso con dos cuerdas una de suspensioacuten y otra de seguridad para

cada operario deben estar formados sobre teacutecnicas de instalacioacuten que

incluyan los elementos de fijacioacuten naturales o instalados y sobre teacutecnicas

de progresioacuten una vez instalado el equipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 107

923- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 108

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 109

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 110

93- TRABAJOS EN ZANJA Antes de iniciarse la apertura de una zanja deberaacute conocerse la

naturaleza y estado del terreno mediante los sondeos y estudios geoteacutecnicos

necesarios para en lo teacutecnicamente posible prever su comportamiento

durante la obra (talud natural capacidad portante nivel freaacutetico etc)

Se consideraraacute la influencia que puede tener sobre la zanja la

proximidad de construcciones focos de vibracioacuten circulacioacuten de vehiacuteculos

etc es decir todo lo referente a sobrecargas estaacuteticas y dinaacutemicas para

tenerlas en cuenta en los caacutelculos correspondientes

Asimismo se deberaacute conocer la profundidad a que se encuentra el

nivel freaacutetico asiacute como sus posibles variaciones con el fin de disponer del

equipo de achique de aguas necesario u otro procedimiento que se estime

oportuno Se determinaraacute la posible existencia de otras conducciones tales

como agua electricidad gas alcantarillado etc que se encuentren en la

zona de afeccioacuten de la zanja tomando las medidas que se estimen oportunas

para evitar riesgos y sentildealizaacutendolas de forma fija y clara

Si la seguridad lo exige se deberaacuten cortar desconectar o desviar los

conductos de agua gas electricidad etc antes de comenzar los trabajos de

excavacioacuten de acuerdo con el propietario de la conduccioacuten

Deberaacute tenerse en cuenta la influencia de los factores meteoroloacutegicos

hielo lluvias cambios bruscos de temperatura etc

Conocidas las caracteriacutesticas del suelo factores existentes en la zona

de afeccioacuten y dimensiones de la zanja se escogeraacute el realizar las obras con o

sin entibacioacuten

Si es posible tanto por razones de espacio como econoacutemicas a las

paredes de la excavacioacuten se les daraacute una pendiente que estaraacute en funcioacuten

del talud natural del terreno

Si no es factible adoptar la medida indicada en el punto anterior a

partir de 130 m (o de 080 men caso de terreno suelto y poco estable)

deberaacuten entibarse las paredes de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 111

Los productos procedentes de la excavacioacuten se acopiaraacuten en un solo

lado de la zanja a una distancia nunca inferior de 60 cm y siempre en funcioacuten

del talud natural del terreno

Siempre que las obras se lleven a cabo en zonas habitadas o con

traacutefico proacuteximo se dispondraacute a todo lo largo de la zanja y en el borde

contrario al que se acopian los productos de excavacioacuten o en ambos lados si

eacutestos se retiran vallas y pasos colocados a una distancia no superior a 50 m y

de las caracteriacutesticas indicadas en la figura El ancho miacutenimo de los pasos seraacute

de 60 cm

Si se debe circular por las proximidades de la excavacioacuten

- Se colocaraacuten barandillas resistentes de 100 m de altura a una

distancia que variaraacute en funcioacuten del aacutengulo del talud natural y en ninguacuten

caso menos de 60 cm

- Para que la proteccioacuten sirva para evitar la caiacuteda de vehiacuteculos se

dispondraacuten topes de madera metaacutelicos o de cualquier material resistente

- Por la noche si la zona no estaacute acotada para impedir el paso de

personas y vehiacuteculos deberaacute sentildealizarse la zona de peligro con luces rojas

separadas entre siacute no maacutes de 10 m

En los periacuteodos de tiempo que permanezcan las zanjas abiertas y no se

esteacuten realizando trabajos en su interior se taparaacuten las mismas con paneles de

madera o bastidores provistos de redes metaacutelicas de proteccioacuten

No deben trabajar operarios en la zona en que esteacute operando una

maacutequina excavadora

Cuando se utilicen medios mecaacutenicos de excavacioacuten como

retroexcavadoras en zanjas con entibacioacuten

seraacute necesario que

- El terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad

consultaacutendose la NTE-CCT

(Cimentaciones Contenciones Taludes)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 112

- La separacioacuten entre el tajo de la maacutequina y la entibacioacuten no sea

mayor de vez y media la profundidad P de la zanja en ese punto

- La entibacioacuten se realice de arriba a abajo mediante paneles

especiales tablestacados metaacutelicoscaja lammers etc

No se deberaacuten colocar maacutequinas pesadas en las proximidades de los

bordes de las zonas excavadas a menos que se tomen las precauciones

necesarias para impedir el derrumbamiento de las paredes laterales

instalando por ejemplo blindajes o hileras de tablestacas

Cuando las excavaciones afecten a construcciones existentes como

en los casos de zanjas contiguas a un edificio o muro cruce de una viacutea de

comunicacioacuten a distinto nivel del suyo etc se haraacute previamente un estudio

sobre la necesidad de apeos en todas las partes afectadas por los trabajos

En los casos de posible afeccioacuten a edificios o muros colindantes se

recomienda la colocacioacuten de testigos que permitan determinar la influencia

sobre su estabilidad

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

Se recomienda sobrepasar la entibacioacuten en una altura de 20 cm sobre

el borde de la zanja para que realice una funcioacuten de rodapieacute y evite la caiacuteda

de objetos y materiales al fondo de la zanja

Se dispondraacute en la obra para proporcionar en cada caso el equipo

indispensable al operario de una provisioacuten de palancas cuntildeas barras

puntales tablones que no se utilizaraacuten para la entibacioacuten y se reservaraacuten para

equipo de salvamento asiacute como de otros medios que puedan servir para

eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse

Se deben entibar y arriostrar todas las zanjas sin tener en cuenta el

tiempo que permaneceraacuten abiertas

Al comenzar la jornada se revisaraacute el estado de las entibaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 113

Deberaacute disponerse de al menos una escalera portaacutetil por cada

equipo de trabajo Dicha escalera deberaacute sobrepasar en un metro el borde de

la zanja disponiendo al menos de una escalera cada 30 mde zanja

Bajo ninguacuten concepto se permitiraacute el uso de los codales en las

entibaciones como medio para subir o bajar a las zanjas y no se utilizaraacuten

estos elementos como soporte de cargas tales como conducciones etc

La iluminacioacuten portaacutetil si es necesaria seraacute de material

antideflagrante Deberaacuten estar provistas de mango aislante y dispositivo

protector de la laacutempara de suficiente resistencia mecaacutenica y cuando la

tensioacuten de alimentacioacuten sea superior a 24 V se utilizaraacuten transformadores de

separacioacuten de circuitos

No deben instalarse en el interior de las zanjas maacutequinas accionadas

por motores de explosioacuten a causa del riesgo de formacioacuten de CO a no ser

que se utilicen las instalaciones necesarias para expulsar los humos fuera de las

mismas

Se comprobaraacute la ausencia de gases y vapores nocivos utilizando

medidores apropiados antes de comenzar la jornada laboral Si existiesen se

ventilaraacute la zanja suficientemente

En aquellas zanjas que se realicen en las proximidades de

conducciones de gases toacutexicos y especialmente en aquellas en que se

alcancen profundidades superiores a 150 m se efectuaraacuten perioacutedicas

pruebas para la deteccioacuten de posibles fugas de estos gases Para ello se

dispondraacuten los detectores de gases toacutexicos

Independientemente de lo anterior se recomienda la presencia en

zonas proacuteximas a las excavaciones de bombas impulsoras de aire con

capacidad suficiente para la conduccioacuten del mismo hasta el interior de la

zanja donde pudieran haberse acumulado gases toacutexicos La longitud de la

conduccioacuten seraacute

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 114

tal que permita que el mecanismo de bombeo quede alejado de la

zanja a una distancia suficiente que evite posibles explosiones en el caso de

presencia de mezclas gaseosas en su interior

En todas aquellas zanjas en las que se alcancen profundidades

superiores a 1 m y existan conducciones de gas en sus proximidades se

dispondraacuten de aparatos detectores de gases combustibles portaacutetiles de

funcionamiento continuo y equipados de una prealarma acuacutestica calibrada al

20 del liacutemite inferior de explosioacuten

Todos los operarios que trabajen en el interior de las zanjas deben estar

provistos de casco de seguridad botas de seguridad y las prendas de

proteccioacuten necesarias contra cada riesgo especiacutefico

Los trabajadores deberaacuten mantener una distancia suficiente entre siacute

cuando utilicen en una zanja herramientas manuales tales como palas y

picos a fin de prevenir el riesgo de accidente recomendaacutendose una

separacioacuten miacutenima de 350 m

Las aguas subterraacuteneas y pluviales que se depositen en las zanjas se

deben interceptar o controlar con un pozo de recogida

Cuando se haya achicado el agua de una excavacioacuten deberaacute

observarse si las condiciones de estabilidad del terreno y de la entibacioacuten se

han alterado

En zanjas o pozos de profundidad mayor de 130 m siempre que haya

operarios trabajando en su interior se mantendraacute uno de reteacuten en el exterior

que podraacute actuar como ayudante en el trabajo y daraacute la alarma caso de

producirse alguna emergencia

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

La anchura de la zanja seraacute tal que permita los trabajos en presencia

de la entibacioacuten dando a continuacioacuten unas medidas orientativas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 115

Seraacute necesario tener especial cuidado en la fase de desentibado por

ser la maacutes peligrosa debido a los derrumbes raacutepidos del terreno que pueden

producirse al descomprimir eacuteste El desentibado se realizaraacute de abajo a arriba

pero con observacioacuten de las condiciones de estabilidad en que debe quedar

en todo momento la obra

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA Las gruacuteas cumpliraacuten con las normas y disposiciones que a continuacioacuten

se especifican y que afectan al disentildeo y fabricacioacuten de todos aquellos

componentes y mecanismos que estaacuten directamente relacionados con las

condiciones de resistencia y seguridad

Equipo hidraacuteulico Los cilindros hidraacuteulicos de extensioacuten e inclinacioacuten de

pluma y los verticales de los gatos estabilizadores deberaacuten ir provistos de

vaacutelvulas de retencioacuten que eviten su recogida accidental en caso de rotura o

averiacutea en las tuberiacuteas flexibles de conexioacuten

En el circuito de giro deberaacute instalarse un sistema de frenado que

amortiguumle la parada del movimiento de giro y evite asimismo los esfuerzos

laterales que accidentalmente pueden producirse

Cables Se cumpliraacute con lo especificado en las Normas UNE 58-1201-

91 UNE 58-1202-91 y UNE 58-111-91

Ganchos En la Norma UNE 58-515-82 se define su modo de sujecioacuten

forma y utilizacioacuten Asimismo todo gancho debe llevar incorporado el

correspondiente cierre de seguridad que impida la salida de los cables

Contrapesos Aquellas gruacuteas en que sea necesaria la utilizacioacuten de un

contrapeso constituido en uno o varios bloques desmontables dispondraacuten de

las fijaciones necesarias del contrapeso a la estructura para evitar

desprendimiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 116

Cabina de mando Las cabinas seraacuten de construccioacuten cerrada y se

instalaraacuten de modo que el operador tenga durante las maniobras el mayor

campo de visibilidad posible tanto en las puertas de acceso como en los

laterales y ventanas

Las cabinas estaraacuten provistas de accesos faacuteciles y seguros desde el

suelo y en su interior se instalaraacuten diagramas de cargas y alcances roacutetulos e

indicativos necesarios para la correcta identificacioacuten de todos los mandos e

iluminacioacuten

Corona de orientacioacuten Las coronas de orientacioacuten que se instalen en

las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas asiacute como los sistemas utilizados para su

unioacuten a las partes de aqueacutellas (base y estructura) seraacuten de capacidad

suficiente para resistir los esfuerzos producidos por el funcionamiento de la

gruacutea

En cualquier caso y siempre que sea posible deberaacute asegurarse el

acceso de los uacutetiles necesarios para verificar o en su caso aplicar los pares de

aprietes que correspondan a la calidad de la tornilleriacutea establecida por el

fabricante de la corona

Otros elementos de seguridad Las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas

cuya puesta en el mercado no se haya hecho de conformidad con lo

sentildealado en el Real Decreto 14351992 sobre Maacutequinas deberaacuten estar

provistas y en correcto funcionamiento como miacutenimo de los elementos de

seguridad siguientes ademaacutes de los indicados anteriormente

Gruacuteas de hasta 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin plumiacuten

menor o igual de 60 metros

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Limitador de cargas

Gruacuteas de maacutes de 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin

plumiacuten mayor de 60 metros

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 117

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Indicador de carga en ganchos o indicador de momento de cargas

bull Limitador de cargas

Letreros e indicativos Todos los letreros indicativos avisos e

instrucciones tanto interiores como exteriores que figuren en las gruacuteas objeto

de esta ITC deberaacuten estar redactados al menos en castellano

La declaracioacuten de adecuacioacuten de la gruacutea autopropulsada a que se

contendraacute como miacutenimo lo siguiente

bull Datos identificativos de la gruacutea (marca tipo nuacutemero de serie etc)

acompantildeada por las descripciones planos fotografiacuteas etc necesarios

para definirla

bull Manual de instrucciones de la gruacutea

bull Nombre y direccioacuten del propietario de la gruacutea o de su representante

legal

bull Certificado de adecuacioacuten de la gruacutea a las prescripciones teacutecnicas

correspondientes del anexo I firmado por el organismo de control con

indicacioacuten de las soluciones adoptadas para su cumplimiento

Para el montaje y manejo de las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas a las

que se refiere esta ITC se exigiraacute la posesioacuten del carneacute de operador de gruacutea

moacutevil autopropulsada de al menos categoriacutea igual o superior a la

correspondiente a su carga nominal obtenido de acuerdo con lo sentildealado en

este anexo

El carnet que se establece se delimita en las siguientes categoriacuteas

Categoriacutea A habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de hasta 130 t de carga nominal inclusive

Categoriacutea B habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de maacutes de 130 t de carga nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 118

95- RIESGO ELEacuteCTRICO Todo trabajo en una instalacioacuten eleacutectrica o en su proximidad que

conlleve un riesgo eleacutectrico deberaacute de efectuarse sin tensioacuten salvo en el caso

de que las condiciones de explotacioacuten o de continuidad del suministro asiacute lo

requieran (44b RD 614 2001)

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos en baja tensioacuten por temas

de mantenimiento de suministro se seguiraacute las recomendaciones del anexo III

del RD 6142001

Trabajos sin tensioacuten

Las operaciones y maniobras para dejar sin tensioacuten una instalacioacuten

antes de iniciar el trabajo sin tensioacuten y la reposicioacuten de la tensioacuten al finalizarlo

las realizaraacuten trabajadores autorizados que en el caso de las instalaciones de

alta tensioacuten deberaacuten ser trabajadores cualificados

Para dejar una instalacioacuten sin tensioacuten seraacute de obligado cumplimiento

las 5 Reglas de Oro tal y como a continuacioacuten se detallan

1ordf Regla ldquoAbrir con corte visible todas las fuentes de tensioacutenrdquo

El Corte visible se obtiene por medio de

bull Interruptores Soacutelo algunos tipos

bull Seccionadores en vaciacuteo y seccionadores en carga

bull Fusibles Extraccioacuten de los cartuchos

bull Puentes de conexioacuten Apertura de los mismos

2ordf Regla ldquoEnclavamiento o bloqueo si es posible de los aparatos

de corte yo sentildealizacioacuten en el mando de los mismosrdquo

Para el bloqueo o enclavamiento mecaacutenico emplearemos candados

cerraduras cadenas bulones y pasadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 119

El bloqueo o enclavamiento eleacutectrico lo pondremos en praacutectica

abriendo el circuito de mando y accionamiento eleacutectrico

El bloqueo o enclavamiento neumaacutetico consistiraacute en impedir el

accionamiento del aparato actuando sobre la alimentacioacuten de aire

comprimido y vaciando el calderiacuten de aire a presioacuten

Ademaacutes de los bloqueos o enclavamientos establecidos en los

aparatos de corte se colocaraacuten en los mandos de los mismos carteles placas

u otros elementos de sentildeal que indique la prohibicioacuten de maniobrar

La sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en todos

los posibles puntos de mando (local distancia telemando etc)

En algunos casos en especial en seccionadores la maniobra se

efectuacutea accionando con una peacutertiga aislante directamente sobre el eje del

aparato incluso sobre las mismas cuchillas de contacto En estos casos la

sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en el mismo aparato

lo maacutes cerca posible del punto de ataque con la peacutertiga

Cuando no sea posible realizar el bloqueo de un aparato de corte por

ejemplo en el caso anterior de accionamiento por peacutertiga esta segunda

regla de seguridad queda limitada exclusivamente a la sentildealizacioacuten En este

sentido se considera que la sentildealizacioacuten es la proteccioacuten miacutenima cuando no se

pueden bloquear los aparatos de corte

3ordf Regla ldquoComprobacioacuten de la ausencia de tensioacutenrdquo

El reconocimiento de la ausencia de tensioacuten se realiza para

comprobar que no hay tensioacuten en aquella parte de la instalacioacuten eleacutectrica

La comprobacioacuten de la ausencia de tensioacuten debe realizarse en

bull Los puntos donde se han abierto las fuentes de tensioacuten

bull El lugar donde se han de realizar los trabajos

Esta comprobacioacuten ha de efectuarse siempre bajo el supuesto de que

hay tensioacuten Por tanto deben tomarse las siguientes precauciones

bull Usar el equipo de proteccioacuten adecuado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 120

bull Mantener las distancias de seguridad

bull Comprobar la ausencia de tensioacuten en todos los conductores y aparatos

Por tanto en las tres fases del sistema trifaacutesico

En efecto por razones de seguridad hay que considerar que

ldquoTodo conductor o aparato estaacute con tensioacuten mientras no se demuestre

lo contrariordquo

El equipo de proteccioacuten consistiraacute seguacuten los casos en la peacutertiga

aislante con el detector de tensioacuten guantes aislantes casco de proteccioacuten

gafas y si es posible banqueta o alfombra aislante

4ordf Regla ldquoPuesta a tierra y en cortocircuito de todas las posibles

fuentes de tensioacutenrdquo

A cada lado del punto o zona donde se vaya a trabajar se efectuacutean

dos puestas a tierra y en cortocircuito

bull Una en la proximidad del punto de corte visible

bull La otra en la proximidad maacutes inmediata posible del lugar donde se va a

realizar el trabajo

En algunas ocasiones cuando la distancia entre las tomas de tierra y

cortocircuito que delimitan la zona protegida y las que delimitan la zona de

trabajo es pequentildea se puede prescindir de estas uacuteltimas

Esto es admisible cuando las puestas a tierra y en cortocircuito situadas

en los puntos de corte sean visibles por los operarios que realizan el trabajo o

esteacuten bajo su control

En las instalaciones eleacutectricas puede haber dos tipos de puesta a tierra

y en cortocircuito

bull Puesta a tierra en cortocircuito de montaje fijo

bull Puestas a tierra y en cortocircuito portaacutetiles de montaje temporal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 121

La conexioacuten de estas puestas a tierra portaacutetiles se realizaraacute con una

peacutertiga aislante (ldquopeacutertiga de puesta a tierrardquo) empezando por el conductor

maacutes cercano al operario y acabando por el maacutes alejado

En caso de tormenta eleacutectrica cercana han de interrumpirse los

trabajos ya que a pesar de la puesta a tierra y en cortocircuito no se puede

tener la plena seguridad frente a tensiones producidas por rayos

5ordf Regla ldquoColocar las sentildeales de seguridad adecuadas delimitando la

zona de trabajordquo

Hay que sentildealizar y delimitar la zona de trabajo o la zona de peligro

(zona con tensioacuten) seguacuten los casos con los siguientes elementos

bull Sentildeales (placas carteles adhesivos banderolas etc) de color y

forma normalizadas y con dibujos frases o siacutembolos con el mensaje

que debe cumplirse para prevenir el riesgo de accidente

bull Marcar sus liacutemites mediante vallas cintas o cadenas

La zona de seguridad debe disponer de un pasillo de acceso para los

operarios y materiales No asiacute la zona de peligro por cuanto se trata de que

nadie penetre en ella

En el caso de instalaciones eleacutectricas a distinto nivel deben delimitarse

y sentildealizarse no soacutelo las superficies sino tambieacuten las alturas o sea en las tres

dimensiones

En el caso de trabajos a realizar con distancias a partes en tensioacuten

inferiores a las miacutenimas de seguridad se deben interponer pantallas protectoras

riacutegidas aislantes de separacioacuten de material aislante entre el punto de trabajo

y las partes en tensioacuten

Ademaacutes como protectores aislantes se utilizaraacuten

bull Perfiles aislantes para conductores

bull Protectores aislantes para aisladores

bull Protectores de bornes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 122

bull Dedales aislantes

bull Telas aislantes

bull Alfombras aislantes

La reposicioacuten de la tensioacuten solo se realizaraacute una vez que el Jefe de

Trabajos de por terminados estos y tras asegurarse que se han retirado de la

instalacioacuten en descargo todos los trabajadores herramientas y materiales

empleados asiacute como la puesta a tierra y en cortocircuito que hubiere

Desde el momento en que se suprima una de las medidas inicialmente

adoptadas para realizar el trabajo sin tensioacuten se consideraraacute en tensioacuten la

parte de la instalacioacuten afectada

Disposiciones particulares

Reposicioacuten de fusibles

En el caso particular de la reposicioacuten de fusibles

No seraacute necesaria la puesta a tierra y en cortocircuito cuando los

dispositivos de desconexioacuten a ambos lados del fusible esteacuten a la vista del

trabajador el corte sea visible o el dispositivo proporcione garantiacuteas de

seguridad equivalentes y no exista posibilidad de cierre intempestivo

Cuando los fusibles esteacuten conectados directamente al primario de un

transformador seraacute suficiente con la puesta a tierra y en cortocircuito del lado

de alta tensioacuten entre los fusibles y el transformador

Trabajos en proximidad de elementos en tensioacuten

Disposiciones generales

En todo trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten el trabajador

deberaacute permanecer fuera de la zona de peligro y lo maacutes alejado de ella que

el trabajo permita

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 123

Preparacioacuten del trabajo

Antes de iniciar el trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten un

trabajador autorizado en el caso de trabajos en baja tensioacuten o un trabajador

cualificado en el caso de trabajos en alta tensioacuten determinaraacute la viabilidad

del trabajo teniendo en cuenta lo dispuesto en el paacuterrafo anterior y las

restantes disposiciones del presente anexo

De ser el trabajo viable deberaacuten adoptarse las medidas de seguridad

necesarias para reducir al miacutenimo posible

bull El nuacutemero de elementos en tensioacuten

bull Las zonas de peligro de los elementos que permanezcan en tensioacuten

mediante la colocacioacuten de pantallas barreras envolventes o protectores

aislantes cuyas caracteriacutesticas (mecaacutenicas y eleacutectricas) y forma de

instalacioacuten garanticen su eficacia protectora

Si a pesar de las medidas adoptadas siguen existiendo elementos en

tensioacuten cuyas zonas de peligro son accesibles se deberaacute

bull Delimitar la zona de trabajo respecto a las zonas de peligro la

delimitacioacuten seraacute eficaz respecto a cada zona de peligro y se efectuaraacute

con el material adecuado

bull Informar a los trabajadores directa o indirectamente implicados de los

riesgos existentes la situacioacuten de los elementos en tensioacuten los liacutemites de la

zona de trabajo y cuantas precauciones y medidas de seguridad deban

adoptar para no invadir la zona de peligro comunicaacutendoles ademaacutes la

necesidad de que ellos a su vez informen sobre cualquier circunstancia

que muestre la insuficiencia de las medidas adoptadas

Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores en las

empresas cuyas actividades habituales conlleven la realizacioacuten de trabajos en

proximidad de elementos en tensioacuten particularmente si tienen lugar fuera del

centro de trabajo el empresario deberaacute asegurarse de que los trabajadores

poseen conocimientos que les permiten identificar las instalaciones eleacutectricas

detectar los posibles riesgos y obrar en consecuencia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 124

Realizacioacuten del trabajo

Cuando las medidas adoptadas en aplicacioacuten de lo dispuesto en el

punto uno del apartado anterior no sean suficientes para proteger a los

trabajadores frente al riesgo eleacutectrico los trabajos seraacuten realizados una vez

tomadas las medidas de delimitacioacuten e informacioacuten indicadas en el punto dos

del apartado anterior por trabajadores autorizados o bajo la vigilancia de

uno de eacutestos

En el desempentildeo de su funcioacuten de vigilancia los trabajadores

autorizados deberaacuten velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y

controlar en particular el movimiento de los trabajadores y objetos en la zona

de trabajo teniendo en cuenta sus caracteriacutesticas sus posibles

desplazamientos accidentales y cualquier otra circunstancia que pudiera

alterar las condiciones en que se ha basado la planificacioacuten del trabajo La

vigilancia no seraacute exigible cuando los trabajos se realicen fuera de la zona de

proximidad o en instalaciones de baja tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 125

Distancias de seguridad

En los puntos en los que se hace mencioacuten a las distancias de

seguridad estas deberaacuten de ser las indicadas en la tabla I del RD 6142001

Un DPEL-1 DPEL-2 DPROX-1 DPROX-2

le 1 50 50 70 300

3 62 52 112 300

6 62 53 112 300

10 65 55 115 300

15 66 57 116 300

20 72 60 122 300

30 82 66 132 300

45 98 73 148 300

66 120 85 170 300

110 160 100 210 500

132 180 110 330 500

220 260 160 410 500

380 390 250 540 700

Un=tensioacuten nominal de la instalacioacuten (kV)

DPEL-1=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando exista riesgo

de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPEL-2 = distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando no exista el

riesgo de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPROX-1 =distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando resulte

posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

DPROX-2=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando no

resulte posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 126

Las distancias para valores de tensioacuten intermedios se calcularaacuten por

interpolacioacuten lineal

Disposiciones particulares

Acceso a recintos de servicio y envolventes de material eleacutectrico

bull El acceso a recintos independientes destinados al servicio eleacutectrico o a la

realizacioacuten de pruebas o ensayos eleacutectricos (centrales subestaciones

centros de transformacioacuten salas de control o laboratorios) estaraacute

restringido a los trabajadores autorizados o a personal bajo la vigilancia

continuada de eacutestos que haya sido previamente informado de los riesgos

existentes y las precauciones a tomar

bull Las puertas de estos recintos deberaacuten sentildealizarse indicando la prohibicioacuten

de entrada al personal no autorizado Cuando en el recinto no haya

personal de servicio las puertas deberaacuten permanecer cerradas de forma

que se impida la entrada del personal no autorizado

bull La apertura de celdas armarios y demaacutes envolventes de material

eleacutectrico estaraacute restringida a trabajadores autorizados

bull El acceso a los recintos y la apertura de las envolventes por parte de los

trabajadores autorizados soacutelo podraacute realizarse en el caso de que el

empresario para el que trabajan y el titular de la instalacioacuten no sean una

misma persona con el conocimiento y permiso de este uacuteltimo

Obras y otras actividades en las que se produzcan movimientos o

desplazamientos de equipos o materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas

subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas

Para la prevencioacuten del riesgo eleacutectrico en actividades en las que se

producen o pueden producir movimientos o desplazamientos de equipos o

materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones

eleacutectricas (como por ejemplo en la edificacioacuten las obras puacuteblicas o trabajos

agriacutecolas o forestales) deberaacute actuarse de la siguiente forma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 127

Antes del comienzo de la actividad se identificaraacuten las posibles liacuteneas

aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas existentes en la zona de

trabajo

Siacute en alguna de las fases de la actividad existe riesgo de que una

liacutenea subterraacutenea o alguacuten otro elemento en tensioacuten protegido pueda ser

alcanzado con posible rotura de su aislamiento se deberaacuten tomar las

medidas preventivas necesarias para evitar tal circunstancia

Siacute en alguna de las fases de la actividad la presencia de liacuteneas aeacutereas

o de alguacuten otro elemento en tensioacuten desprotegido puede suponer un riesgo

eleacutectrico para los trabajadores y por las razones indicadas en el artiacuteculo 44 del

RD 614 2001 dichas liacuteneas o elementos no pudieran desviarse o dejarse sin

tensioacuten se aplicaraacute lo dispuesto en Trabajos sin tensioacuten

A efectos de la determinacioacuten de las zonas de peligro y proximidad y

de la consiguiente delimitacioacuten de la zona de trabajo y viacuteas de circulacioacuten

deberaacuten tenerse especialmente en cuenta

Los elementos en tensioacuten sin proteger que se encuentren maacutes proacuteximos

en cada caso o circunstancia

Los movimientos o desplazamientos previsibles (transporte elevacioacuten y

cualquier otro tipo de movimiento) de equipos o materiales

Trabajos en tensioacuten

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos por temas de

mantenimiento de suministro se seguiraacuten las recomendaciones del anexo III del

RD 6142001

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 128

Disposiciones generales

1 Los trabajos en tensioacuten deberaacuten ser realizados por trabajadores

cualificados siguiendo un procedimiento previamente estudiado y cuando su

complejidad o novedad lo requiera ensayado sin tensioacuten que se ajuste a los

requisitos indicados a continuacioacuten Los trabajos en lugares donde la

comunicacioacuten sea difiacutecil por su orografiacutea confinamiento u otras

circunstancias deberaacuten realizarse estando presentes al menos dos

trabajadores con formacioacuten en materia de primeros auxilios

2 El meacutetodo de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados

deberaacuten asegurar la proteccioacuten del trabajador frente al riesgo eleacutectrico

garantizando en particular que el trabajador no pueda contactar

accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo

Entre los equipos y materiales citados se encuentran

bull Los accesorios aislantes (pantallas cubiertas vainas etc) para el

recubrimiento de partes activas o masas

bull Los uacutetiles aislantes o aislados (herramientas pinzas puntas de prueba

etchellip)

bull Las peacutertigas aislantes

bull Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas alfombras plataformas de

trabajo etc)

bull Los equipos de proteccioacuten individual frente a riesgos eleacutectricos (guantes

gafas cascos etc)

Existen tres meacutetodos de trabajo en tensioacuten para garantizar la seguridad

de los trabajadores que los realizan

bull Meacutetodo de trabajo a potencial empleado principalmente en

instalaciones y liacuteneas de transporte de alta tensioacuten

bull Meacutetodo de trabajo a distancia utilizado principalmente en instalaciones

de alta tensioacuten en gama media de tensiones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 129

bull Meacutetodo de trabajo en contacto con proteccioacuten aislante en las manos

utilizado principalmente en baja tensioacuten aunque tambieacuten se emplea en

la gama baja de alta tensioacuten Este es el meacutetodo maacutes utilizado en los

trabajos realizados en redes de baja tensioacuten que se detalla a

continuacioacuten

Meacutetodo de trabajo en contacto

Este meacutetodo requiere la utilizacioacuten de guantes aislantes en las manos y

para poder aplicarlo es necesario que las herramientas manuales utilizadas

(alicates destornilladores llaves de tuercas etc) dispongan del recubrimiento

aislante adecuado conforme con las normas teacutecnicas que les sean de

aplicacioacuten

Cuando los trabajos deban realizarse en la proximidad de partes

conductoras desnudas en tensioacuten pertenecientes a instalaciones de baja

tensioacuten y no sea posible dejarlas sin tensioacuten se adoptaraacuten las medidas de

proteccioacuten siguientes para garantizar la seguridad del personal

bull Delimitar perfectamente la zona de trabajo sentildealizaacutendola

adecuadamente

bull Mantener las manos protegidas mediante guantes aislantes adecuados

bull Realizar el trabajo sobre una alfombra o banqueta aislantes que

asimismo aseguren un apoyo seguro y estable

bull Vestir ropa de trabajo sin cremalleras u otros elementos conductores

bull Usar herramientas aisladas especiacuteficamente disentildeadas para estos

trabajos

bull No portar pulseras cadenas u otros elementos conductores

bull Los metros y reglas empleados en la proximidad de partes desnudas en

tensioacuten o insuficientemente protegidas deben ser de material no

conductor Siempre que se pueda se utilizaraacuten medidores laacuteser para evitar

posibles contactos con partes en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 130

bull Aislar en la medida de lo posible las partes activas y elementos metaacutelicos

en la zona de trabajo mediante protectores adecuados (fundas

capuchones peliacuteculas plaacutesticas aislantes etc)

Equipos de proteccioacuten individual

bull Guantes aislantes y si es preciso manguitos aislantes

bull Pantalla facial para la proteccioacuten de proyecciones por arco eleacutectrico

bull Gafas inactiacutenicas (salvo que la pantalla facial usada lo sea)

bull Casco aislante con barbuquejo

bull Guantes de proteccioacuten contra riesgos mecaacutenicos

bull Banqueta aislante

bull Alfombra aislante

bull Tela aislante

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Los Riesgos de dantildeos a terceros pueden provenir por

bull Por la existencia de curiosos

bull Por la proximidad de circulacioacuten vial

bull Por la proximidad de zonas habitadas

bull Por presencia de cables eleacutectricos con tensioacuten

bull Por manipulacioacuten de cables con corriente

bull Por presencia de tuberiacuteas de gas o agua

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Las medidas preventivas a tomar para evitar o minimizar estos riesgos

seraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 131

bull Vallado y proteccioacuten de la zona de trabajo con balizas luminosas y roacutetulos

de prohibido el paso

bull Colocacioacuten de pasarelas metaacutelicas con barandillas y palastros metaacutelicos

en los puntos necesarios

bull Sentildealizacioacuten en calzada y colocacioacuten de balizas luminosas en calles de

acceso a zona de trabajo en los desviacuteos provisionales por obras etc

bull Riego perioacutedico de las zonas de trabajo en que se genere polvo

10 CONDICIONES AMBIENTALES

Se deberaacuten aplicar ciertas restricciones a los trabajos cuando existan

condiciones ambientales adversas Estas restricciones se justifican por una

reduccioacuten de las propiedades de aislamiento asiacute como por la reduccioacuten de la

visibilidad y de la movilidad del trabajador

Para los trabajos en el exterior se deben tener en cuenta entre otras

las siguientes condiciones atmosfeacutericas

Precipitacioacuten - Por precipitacioacuten se entiende la lluvia la nieve el

granizo la llovizna el rociacuteo o la escarcha

Se considera que las precipitaciones son poco importantes si no

entorpecen la visibilidad de los trabajadores Si la visibilidad se deteriora la

precipitacioacuten se considera importante Dependiendo del nivel de tensioacuten del

tipo de instalacioacuten y del meacutetodo utilizado cuando las precipitaciones son

importantes el trabajo debe suspenderse

Niebla espesa - La niebla se considera espesa cuando la visibilidad se

reduce a un nivel peligroso para la seguridad particularmente cuando la

persona designada como encargada de los trabajos no puede ver a los

miembros del equipo y a los elementos en tensioacuten en los que o en su

proximidad se desarrollan los trabajos En estas condiciones los trabajos

deberaacuten interrumpirse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 132

Tormenta eleacutectrica - Las tormentas eleacutectricas consisten en rayos y

truenos Cuando se vean relaacutempagos o se oigan truenos o en caso de

inminente aproximacioacuten de una tormenta eleacutectrica a fin de prevenir riesgos el

trabajo deberaacute suspenderse si se estaacute efectuando sobre conductores

desnudos en liacuteneas aeacutereas y en subestaciones conectadas con estas liacuteneas

debiendo informarse a la persona designada como encargada de los

trabajos

Viento fuerte - Se dice que el viento es fuerte cuando impide al

trabajador utilizar sus herramientas con suficiente precisioacuten En este caso se

debe interrumpir el trabajo

Temperaturas muy bajas - Se considera que la temperatura es muy

baja cuando es difiacutecil el uso de herramientas y disminuye la duracioacuten o vida uacutetil

de los materiales En este caso los trabajos deben interrumpirse

Para los trabajos en el interior de edificios las condiciones atmosfeacutericas

no se han de tener en cuenta a menos que exista riesgo de sobretensiones

que provengan de instalaciones exteriores y siempre que la visibilidad en la

zona de trabajo sea adecuada

Se deben considerar otros paraacutemetros ambientales tales como la

altitud y la contaminacioacuten particularmente en alta tensioacuten si reducen la

calidad de aislamiento de las herramientas y equipos

Cuando las condiciones ambientales requieran la interrupcioacuten del

trabajo los trabajadores deben dejar la instalacioacuten y los dispositivos aislantes y

aislados en posicioacuten segura Los trabajadores deben tambieacuten retirarse de la

zona de trabajo de forma segura Antes de reemprender el trabajo

interrumpido debe verificarse que las partes aislantes esteacuten limpias

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 133

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA

Dadas las caracteriacutesticas particulares de la obra abarcando una

extensioacuten considerable de terreno y ante la imposibilidad de controlar a todo

el personal que circula por las inmediaciones de la obra dado la cantidad de

puntos por los que se puede acceder a la misma el control de acceso de

personal se realizaraacute mediante los partes diarios de trabajo en los que la

Contrata especificaraacute nombre y apellidos de todos los trabajadores que

intervienen en la misma

12 RECURSO PREVENTIVO

La figura del Recurso Preventivo se deriva de la imposicioacuten legal

marcada por la LEY 542003 de 12 de diciembre por la que se reforma el

marco normativo de la prevencioacuten de riesgos laborales cuando en su art 3

antildeade al capiacutetulo IV de la LEY 311995 de 8 de noviembre un nuevo art 32 bis

con la siguiente redaccioacuten ldquoArt 32 bis Presencia de los recursos preventivosrdquo

El contratista informaraacute al Coordinador de Seguridad de la modalidad

de Recurso Preventivo seleccionado seguacuten los art 4 y 7 de la LEY 542003

Deberaacute preverse la ausencia de las personas designadas como

recurso preventivo por motivos vacacionales u otros designando un suplente

durante este periodo de ausencia

La designacioacuten del personal preventivo se realizaraacute mediante acta

firmada por parte de la empresa y por parte de los trabajadores designados

Seraacute el Recurso Preventivo un buen conocedor del Plan de Seguridad y

Salud presentado por su empresa para la obra y aprobado por el

Coordinador y seraacute el que informe de las diferentes desviaciones de los

trabajos respecto al Plan que hubiera detectado durante la realizacioacuten de los

mismos para la correccioacuten de estos mediante ANEXOS o nuevas EDICIONES del

PLAN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 134

Si hubiera subcontratacioacuten y se creyese conveniente el subcontratista

deberaacute presentar al contratista principal igualmente su Recurso Preventivo

definiendo la modalidad elegida y asumiendo el presente procedimiento al

adherirse al Plan de Seguridad y Salud en el que se veraacute reflejado

El recurso preventivo designado deberaacute poseer como miacutenimo seguacuten

marca la ley el curso de 50 H en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

(nivel baacutesico seguacuten RD 391997)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 135

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES

En aplicacioacuten del Estudio de Seguridad y Salud se recoge a

continuacioacuten las caracteriacutesticas y condiciones teacutecnicas correspondientes a los

medios de proteccioacuten colectiva e individual previstos asiacute como a la normativa

legal necesaria para su correcto mantenimiento atendiendo para ello a la

regulacioacuten vigente sobre estas materias

1 DISPOSICIONES OFICIALES

Se consideraraacuten de obligatorio cumplimiento las siguientes

disposiciones

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales (Ley 311995 de 8 de noviembre)

bull Ley 322006 reguladora de la subcontratacioacuten en el Sector de la

Construccioacuten

bull Ley 542003 de 12 de diciembre de reforma marco normativo de la

prevencioacuten de riesgos laborales

bull RD 1712004 de 30 de enero por el que se desarrolla el artiacuteculo 24 de la

ley 3195 de 8 de noviembre de prevencioacuten de Riesgos Laborales en

materia de coordinacioacuten de actividades empresariales

bull RD 4851997 de 14 marzo disposiciones miacutenimas en materia de

sentildealizacioacuten de Seguridad y Salud en el trabajo

bull RD 4861997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares

de trabajo

bull Reglamento Teacutecnico de Distribucioacuten y Utilizacioacuten de Combustibles

Gaseosos (Decreto 9192006 de 28 de julio)

bull RD 4871997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud relativas a la

manipulacioacuten manual de cargas que entrantildee riesgos en particular

dorsolumbares para los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 136

bull RD 6042006 por el que se modifican el RD 391997 de 17 de enero por

el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevencioacuten y el RD

16271997 de 24 de octubre por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull RD 6641997 proteccioacuten de los trabajadores contra los riesgos

relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos durante el trabajo

Modificado por la orden del 25031998

bull Reglamento de Instalaciones de Gas en locales destinados a usos

domeacutesticos colectivos o comerciales (RD 18531993 de 22 de octubre)

bull Reglamento de Aparatos a Presioacuten (RD 20602008 de 12 de diciembre)

bull Reglamento de Aparatos Elevadores (RD 572005 de 21 de enero)

bull Reglamento de Seguridad del Trabajo de las Industrias de la Construccioacuten

(OM 200552)

bull Homologacioacuten de medios de proteccioacuten personal (RD 14071992)

bull Reglamento de Explosivos (RD 2301998 de 16 de febrero)

bull Real Decreto 5512006 de 5 de mayo por el que se regulan las

operaciones de transporte de mercanciacuteas peligrosas por carretera en

territorio espantildeol

bull Reglamento Electroteacutecnico de BT (RD 8422002)

bull Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten (RD

32751982 de 12 de noviembre)

bull Real Decreto Legislativo 11995 de 24 de marzo por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores

bull Convenios Colectivos y Reglamento de Reacutegimen Interior de cada

Empresa en particular en su parte especiacutefica de Seguridad y Salud

bull Reglamento de los Servicios de Prevencioacuten (RD 6042006 por el que se

modifica el RD 391997 de 17 de enero)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 137

bull Real Decreto Legislativo 52000 de 4 de agosto por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden

Social

bull RD 4881997 de 14 abril sobre disposiciones miacutenimas en materia de

seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantalla

de visualizacioacuten

bull RD 6641997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos

durante el trabajo

bull RD 6651997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes canceriacutegenos

durante el trabajo

bull RD 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones miacutenimas de seguridad y

salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de equipos de

proteccioacuten individual

bull RD 12151997 de 18 de julio de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los

trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo

bull RD 16271997 de 24 de octubre de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull Cualquier otra disposicioacuten oficial relativa a Seguridad e Higiene en el

Trabajo que puedan afectar al tipo de trabajo que se efectuacutee

bull RD 21772004 de 12 de noviembre por el que se modifica el RD

12151997 de 18 de julio de equipos de trabajo en materia de trabajos

temporales de altura

bull RD 6142001 De 8 de junio sobre disposiciones miacutenimas para la

proteccioacuten de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo

eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 138

bull RD 711992 de 31 de enero por el que se ampliacutea el aacutembito de

aplicacioacuten del RD 2451989 y se establecen nuevas especificaciones

teacutecnicas de determinados materiales y maquinaria de obra

bull RD 18492000 de 10 de noviembre por el que se derogan diferentes

disposiciones en materia de normalizacioacuten y homologacioacuten de productos

industriales

bull Directiva 949CE (Aparatos y Sistemas de Proteccioacuten para Uso en

Atmoacutesferas Potencialmente Explosivas)

bull Reglamento de Liacuteneas de Alta Tensioacuten (RD 2232008)

bull RD 3142006 por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

Texto refundido con modificaciones del RD 13712007 de 19 de octubre

y correccioacuten de errores del BOE de 25 de enero de 2008

bull Instrucciones Teacutecnicas Reglamentaria sobre extintores de incendios (OM

de 31 de mayo de 1982)

bull RD 22672004 por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra

incendios en los establecimientos industriales

bull Real Decreto 14282003 de 21 de noviembre por el que se aprueba el

Reglamento General de Circulacioacuten para la aplicacioacuten y desarrollo del

texto articulado de la Ley sobre traacutefico circulacioacuten de vehiacuteculos a motor y

seguridad vial aprobado por el Real Decreto Legislativo 3391990 de 2

de marzo

bull REAL DECRETO 3372010 de 19 de marzo por el que se modifican el Real

Decreto 391997 de 17 de enero por el que se aprueba el Reglamento

de los Servicios de Prevencioacuten el Real Decreto 11092007 de 24 de

agosto por el que se desarrolla la Ley 322006 de 18 de octubre

reguladora de la subcontratacioacuten en el sector de la construccioacuten y el Real

Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en obras de

construccioacuten BOE nordm 71 23032010

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 139

bull Orden TIN10712010 de 27 de abril sobre los requisitos y datos que

deben reunir las comunicaciones de apertura o de reanudacioacuten de

actividades en los centros de trabajo

bull REAL DECRETO 5602010 de 7 de mayo por el que se modifican diversas

normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para

adecuarlas a la Ley 172009 de 23 de noviembre sobre el libre acceso a

las actividades de servicios y su ejercicio y a la Ley 252009 de 22 de

diciembre de modificacioacuten de diversas leyes para su adaptacioacuten a la Ley

sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 140

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE

LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA

El Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten

de la obra deberaacute desarrollar las siguientes funciones

a) Coordinar la aplicacioacuten de los principios generales de prevencioacuten y

de seguridad

- Al tomar las decisiones teacutecnicas y de organizacioacuten con el fin de

planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse

simultaacutenea o sucesivamente

- Al estimar la duracioacuten requerida para la ejecucioacuten de estos distintos

trabajos o fases de trabajo

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los

contratistas y en su caso los subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos

apliquen de manera coherente y responsable los principios de la accioacuten

preventiva que se recogen en el artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de

Riesgos Laborales durante la ejecucioacuten de la obra y en particular en las tareas

o actividades a que se refiere el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y

en su caso las modificaciones introducidas en el mismo Conforme a lo

dispuesto en el uacuteltimo paacuterrafo del apartado 2 del artiacuteculo 7 la Direccioacuten

Facultativa asumiraacute esta funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador

d) Organizar la coordinacioacuten de actividades empresariales prevista en

el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

e) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicacioacuten

correcta de los meacutetodos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 141

f) Adoptar las medidas necesarias para que soacutelo las personas

autorizadas puedan acceder a la obra La Direccioacuten Facultativa asumiraacute esta

funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de Coordinador

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

Los contratistas y subcontratistas estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de

seguridad y salud al que se refiere el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997

c) Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

teniendo en cuenta en su caso las obligaciones sobre coordinacioacuten de

actividades empresariales previstas en el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten

de Riesgos Laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas

en el anexo IV del Real Decreto durante la ejecucioacuten de la obra

d) Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los

trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en

lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra

e) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador

en materia de Seguridad y de Salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la Direccioacuten Facultativa

Los contratistas y los subcontratistas seraacuten responsables de la ejecucioacuten

correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en

lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o en

su caso a los trabajadores autoacutenomos por ellos contratados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 142

Ademaacutes los contratistas y los subcontratistas responderaacuten

solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las

medidas previstas en el plan en los teacuterminos del apartado 2ordm del artiacuteculo 42 de

la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Las responsabilidades de los Coordinadores de la Direccioacuten

Facultativa y del promotor no eximiraacuten de sus responsabilidades a los

contratistas y a los subcontratistas

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS

Los trabajadores autoacutenomos estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud establecidas

en el anexo IV del Real Decreto 16271997 durante la ejecucioacuten de la obra

c) Cumplir las obligaciones en materia de prevencioacuten de riesgos que

establece para los trabajadores el artiacuteculo 29 apartados 1 y 2 de la Ley de

Prevencioacuten de Riesgos Laborales

d) Ajustar su actuacioacuten en la obra conforme a los deberes de

coordinacioacuten de actividades empresariales establecidos en el artiacuteculo 24 de la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales participando en particular en

cualquier medida de actuacioacuten coordinada que se hubiera establecido

e) Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real

Decreto 12151997 de 18 de julio por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los trabajadores de los

equipos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 143

f) Elegir y utilizar equipos de proteccioacuten individual en los teacuterminos

previstos en el Real Decreto 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de

equipos de proteccioacuten individual

g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador

en materia de seguridad y de salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la direccioacuten facultativa

Los trabajadores autoacutenomos deberaacuten cumplir lo establecido en el Plan

de Seguridad y Salud

Se nombraraacuten delegados de Prevencioacuten de acuerdo con lo previsto la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales Se constituiraacute un Comiteacute de Seguridad

y Salud en todas las empresas o centro de trabajo que cuenten con 50 o maacutes

trabajadores El Comiteacute de Seguridad y Salud estaraacute formado por los

Delegados de Prevencioacuten de una parte y por el empresario yo sus

representantes en nuacutemero igual al de los Delegados de Prevencioacuten de la otra

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN

Las funciones de este Comiteacute seraacuten las reglamentariamente

estipuladas en el artiacuteculo 39 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Los delegados de Prevencioacuten seraacuten los representantes de los

trabajadores con funciones especiacuteficas en materia de prevencioacuten de riesgos

en el trabajo y seraacuten designados por y entre representantes del personal Seraacuten

competencias de los Delegados de Prevencioacuten

bull Colaborar con la Direccioacuten de la Empresa y la Direccioacuten Facultativa de la

obra en la mejora de la accioacuten preventiva

bull Promover y fomentar la cooperacioacuten de los trabajadores en la ejecucioacuten

de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

bull Ser consultado por el empresario con caraacutecter previo a su ejecucioacuten

acerca de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 144

bull Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la

normativa de prevencioacuten de riesgos laborales y en especial medidas

contempladas en el Plan de Seguridad

bull Informar a la Direccioacuten Facultativa de las deficiencias observadas en el

Plan de Seguridad y del incumplimiento del mismo por parte de la

empresa constructora en cualquiera de sus apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 145

3 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existiraacute con fines de control y seguimiento

del Plan de Seguridad y Salud un libro de incidencias que constaraacute de hojas

por duplicado habilitado al efecto

El libro de incidencias seraacute facilitado por

a) El Colegio profesional al que pertenezca el teacutecnico que haya

aprobado el plan de seguridad y salud

b) La Oficina de Supervisioacuten de Proyectos u oacutergano equivalente

cuando se trate de obras de las Administraciones puacuteblicas

El libro de incidencias que deberaacute mantenerse siempre en la obra

estaraacute en poder del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la

ejecucioacuten de la obra o cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador en poder de la Direccioacuten Facultativa

A dicho libro tendraacuten acceso la Direccioacuten Facultativa de la obra los

contratistas subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos asiacute como las

personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las

empresas intervinientes en la obra los representantes de los trabajadores y los

teacutecnicos de los oacuterganos especializados en materia de Seguridad y Salud en el

trabajo de las Administraciones puacuteblicas competentes quienes podraacuten hacer

anotaciones en el mismo relacionadas con los fines que al libro se le

reconocen en el apartado 1

Efectuada una anotacioacuten en el libro de incidencias el Coordinador en

materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra o cuando no

sea necesaria la designacioacuten de Coordinador la Direccioacuten Facultativa estaraacuten

obligados a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la

obra Igualmente deberaacuten notificar las anotaciones en el libro al contratista

afectado y a los representantes de los trabajadores de eacuteste

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 146

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION

Es un Libro habilitado por la autoridad laboral en el que el contratista

debe reflejar por orden cronoloacutegico desde el comienzo de los trabajos todas

y cada una de las subcontrataciones realizadas en la obra con empresas

subcontratistas y trabajadores autoacutenomos Sirve para realizar el control y

seguimiento del reacutegimen de subcontratacioacuten

El Libro es exigible al contratista siempre que pretenda subcontratar

parte de la obra a empresas subcontratistas o trabajadores autoacutenomos

Respecto del Libro de Subcontratacioacuten el contratista deberaacute

o Tenerlo presente en la obra

o Mantenerlo actualizado

o Permitir el acceso al Libro a

- Promotor a la direccioacuten facultativa y al coordinador en

seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra

- Empresas y trabajadores autoacutenomos de la obra

- Teacutecnicos de prevencioacuten

- Delegados de prevencioacuten y representantes de los

trabajadores de las empresas que intervengan en la obra

- Autoridad Laboral

o Conservarlo durante los cinco antildeos posteriores a la finalizacioacuten

de su participacioacuten en la obra

o El contratista deberaacute presentar el Libro de Subcontratacioacuten a la

autoridad laboral de la Comunidad Autoacutenoma en cuyo territorio

se ejecute la obra para que eacutesta proceda a su habilitacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 147

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

En aplicacioacuten del presente Estudio de Seguridad y Salud cada

contratista que intervenga en la obra elaboraraacute su correspondiente Plan de

Seguridad y Salud en el cual analizaraacute y desarrollaraacute las previsiones contenidas

en el mismo en funcioacuten de su propio sistema de ejecucioacuten de la obra

El contratista incluiraacute en su Plan de Seguridad las propuestas y medidas

alternativas de prevencioacuten que considere oportunas indicando la

correspondiente justificacioacuten teacutecnica si bien no podraacute implicar disminucioacuten de

los niveles de proteccioacuten previstos en el Estudio de seguridad y Salud

El Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista deberaacute ser

aprobado previamente al inicio de los trabajos por el Coordinador de

Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Podraacute ser modificado en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la obra

evolucioacuten de los trabajos o bien de las posibles incidencias que pudieran surgir

durante el desarrollo de los trabajos La modificacioacuten realizada deberaacute ser

aprobada por el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Constituiraacute el elemento baacutesico para identificar y evaluar los riesgos de

manera que permita planificar una accioacuten preventiva

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 148

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS

Sin perjuicio de lo previsto en los apartados 2 y 3 del artiacuteculo 21 y en el

artiacuteculo 44 de la Ley 3195 de Prevencioacuten de Riesgos Laborales cuando el

Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra

o cualquier otra persona integrada en la Direccioacuten Facultativa observase

incumplimiento de las medidas de Seguridad y Salud advertiraacute al contratista

de ello dejando constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias

cuando eacuteste exista de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del artiacuteculo

13 RD 162797 y quedando facultado para en circunstancias de riesgo

grave e inminente para la Seguridad y la Salud de los trabajadores disponer la

paralizacioacuten de los tajos o en su caso de la totalidad de la obra

En el supuesto previsto en el apartado anterior la persona que hubiera

ordenado la paralizacioacuten deberaacute dar cuenta a los efectos oportunos a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social correspondiente a los contratistas y

en su caso a los subcontratistas afectados por la paralizacioacuten asiacute como a los

representantes de los trabajadores de eacutestos

Asimismo lo dispuesto en este artiacuteculo se entiende sin perjuicio de la

normativa sobre contratos de las Administraciones puacuteblicas relativa al

cumplimiento de plazos y suspensioacuten de obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 149

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES

Todo el personal debe recibir al ingresar en la obra una exposicioacuten de

los meacutetodos de trabajo y los riesgos que eacutestos pudieran entrantildear juntamente

con las medidas de seguridad que deberaacute emplear

Eligiendo al personal maacutes cualificado se impartiraacuten cursillos de

socorrismo y primeros auxilios de forma que todos los tajos dispongan de alguacuten

socorrista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 150

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

Botiquines Se dispondraacute de un botiquiacuten en la obra conteniendo el

material adecuado

El material empleado se repondraacute inmediatamente y al menos una

vez al mes se haraacute revisioacuten general del botiquiacuten desechando aquellos

elementos que esteacuten en mal estado o caducados La ubicacioacuten del botiquiacuten

debe estar suficientemente sentildealizada

Asistencia a accidentados Se deberaacute informar a los operarios de la

obra del emplazamiento de los diferentes Centros Meacutedicos (Servicios propios

Mutuas Patronales Mutualidades Laborales Ambulatorios etc) donde debe

trasladarse a los accidentados para su maacutes raacutepido y efectivo tratamiento

Se dispondraacute en la obra y en sitio bien visible una lista con todos los

teleacutefonos y direcciones de los centros asignados para urgencias ambulancias

taxis etc a fin de garantizar un raacutepido transporte de los posibles accidentados

a los centros de asistencia

Reconocimiento Meacutedico Todo el personal que empiece a trabajar en

la obra deberaacute pasar un reconocimiento meacutedico previo al trabajo que avale

su aptitud meacutedica para el desempentildeo de las actividades que vaya a realizar

El resultado de estos reconocimientos estaacute clasificado acorde a los dos

grupos

bull Apto para todo tipo de trabajo

bull Apto con ciertas limitaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 151

9 PROTECCIONES PERSONALES

La utilizacioacuten de las prendas de proteccioacuten personal dependeraacute del

riesgo en el trabajo a realizar

La empresa facilitaraacute las prendas de proteccioacuten personal precisas para

la realizacioacuten de los trabajos encomendados siendo obligatoria su utilizacioacuten

en aquellos trabajos en los que se requiera (RD 77397 de 30 de mayo)

La inobservancia por parte del personal del uso de las prendas de

proteccioacuten personal en los trabajos en los que se requiera seraacute motivo de

sancioacuten disciplinaria (parte de entrega de EPIs)

Antes de ser utilizado un equipo de proteccioacuten personal y de

seguridad se comprobaraacute el estado en que se encuentre no utilizaacutendose en

caso de que no reuacutena las debidas condiciones de seguridad

Para el mantenimiento del mismo se seguiraacuten las instrucciones del

fabricante (RD 77397)

Todo elemento de proteccioacuten personal se ajustaraacute a las normas de

homologacioacuten oficiales siempre que exista en el mercado

En los casos en que no exista norma de homologacioacuten oficial seraacuten de

calidad adecuada a sus respectivas prestaciones

Se consideraraacute de obligado cumplimiento en este estudio de

seguridad y salud con referencia a las prendas de proteccioacuten personal a

utilizar la siguiente normativa

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT1-Cascos de seguridad no metaacutelicos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT2 - Protectores auditivos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT3 - Pantallas para soldadores

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT5 - Calzado de seguridad

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT7 y 8 - Equipos de proteccioacuten personal

de viacuteas respiratorias

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT12 21 y 22 - Cinturones de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 152

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT26 - Aislamiento de seguridad en

herramientas manuales

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT27 - Botas impermeables

10 PROTECCIONES COLECTIVAS

101- VALLADOS

El vallado seraacute de materiales riacutegidos tendraacuten una altura miacutenima de 90

centiacutemetros y dispondraacuten de una proteccioacuten que impida el paso o

deslizamiento por debajo de las mismas o la caiacuteda de objetos sobre personas

102- PASARELAS

Las pasarelas para el paso peatonal seraacuten de madera y estaraacuten

formadas por tablones (60 cm) trabados entre siacute y bordeado por barandillas de

90 cm de altura formadas por pasamanos listoacuten intermedio y rodapieacute

Su tablero no presentaraacute huecos y seraacute capaz de resistir los impactos

producidos por la caiacuteda de materiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 153

11 MEDIOS AUXILIARES

111- EXTINTORES

El usuario de un extintor de incendios teniendo en cuenta que su

duracioacuten es aproximadamente de 8 a 60 segundos seguacuten tipo y capacidad

del extintor tendriacutea que haber sido formado previamente sobre los

conocimientos baacutesicos del fuego y de forma completa y lo maacutes praacutectica

posible sobre las instrucciones de funcionamiento los peligros de utilizacioacuten y

las reglas concretas de uso de cada extintor para conseguir una utilizacioacuten del

mismo miacutenima eficaz

En la etiqueta de cada extintor se especifica su modo de empleo y las

precauciones a tomar Pero se ha de resaltar que en el momento de la

emergencia seriacutea muy difiacutecil asimilar todas las reglas praacutecticas de utilizacioacuten del

aparato

Dentro de las precauciones generales se debe tener en cuenta la

posible toxicidad del agente extintor o de los productos que genera en

contacto con el fuego La posibilidad de quemaduras y dantildeos en la piel por

demasiada proximidad al fuego o por reacciones quiacutemicas peligrosas

Descargas eleacutectricas o proyecciones inesperadas de fluidos

emergentes del extintor a traveacutes de su vaacutelvula de seguridad Tambieacuten se debe

considerar la posibilidad de mecanismos de accionamiento en malas

condiciones de uso

Antes de usar un extintor contra incendios portaacutetil se recomienda

realizar un cursillo praacutectico en el que se podriacutea incluir las siguientes reglas

generales de uso

Descolgar el extintor asieacutendolo por la maneta o asa fija que disponga y

dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

En caso de que el extintor posea manguera asirla por la boquilla para

evitar la salida incontrolada del agente extintor En caso de que el extintor

fuese de CO2 llevar cuidado especial de asir la boquilla por la parte aislada

destinada para ello y no dirigirla hacia las personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 154

Comprobar en caso de que exista vaacutelvula o disco de seguridad que

estaacuten en posicioacuten sin peligro de proyeccioacuten de fluido hacia el usuario

Quitar el pasador de seguridad tirando de su anilla

Acercarse al fuego dejando como miacutenimo un metro de distancia hasta

eacutel En caso de espacios abiertos acercarse en la direccioacuten del viento

Apretar la maneta y en caso de que exista apretar la palanca de

accionamiento de la boquilla Realizar una pequentildea descarga de

comprobacioacuten de salida del agente extintor

Dirigir el chorro a la base de las llamas

En el caso de incendios de liacutequidos proyectar superficialmente el

agente extintor efectuando un barrido horizontal y evitando que la propia

presioacuten de impulsioacuten pueda provocar el derrame incontrolado del producto en

combustioacuten Avanzar gradualmente desde los extremos

112- PLATAFORMAS

Disentildeo La plataforma de trabajo debe estar disentildeada de forma

segura fabricada de material de seguridad de resistencia adecuada y

mantenieacutendola limpia Es conveniente que lleven acopladas unas bandejas

portaobjetos situadas preferentemente en la parte delantera sobre las

barandillas evitando de eacutesta forma que las herramientas se dejen sobre la

superficie de la plataforma

Capacidad de carga El peso del conjunto de la plataforma junto con

el personal que debe utilizarla herramientas materiales etc no debe exceder

la capacidad maacutexima de carga tomando como referencia los datos dados

por el fabricante Esta capacidad de carga debe ser disminuida en caso

necesario cuando se utilicen otros accesorios cuyo peso haraacute decrecer la

capacidad de carga del elevador a los efectos indicados anteriormente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 155

Carga maacutexima admisible Sobre la plataforma se debe fijar una placa

indicando su propio peso y la carga maacutexima admisible que no deberaacute ser

excedida en ninguacuten caso

Nuacutemero maacuteximo de personas El nuacutemero maacuteximo de personas a

transportar vendraacute definido por las caracteriacutesticas del modelo de que se trate

Altura de trabajo La altura maacutexima de trabajo se debe limitar a lo

especificado por el fabricante en cada caso Para alturas superiores se deben

utilizar otros equipos

Dimensiones Las dimensiones de la base de la plataforma deberaacuten ser

lo maacutes pequentildeas posibles compatibles con el nuacutemero maacuteximo de personas

que deban trabajar sobre la misma y que en cualquier caso permita realizar los

trabajos adecuadamente

Utilizacioacuten La plataforma debe estar fijada de forma segura al sistema

de elevacioacuten

Sistemas de proteccioacuten El periacutemetro de la plataforma se deberaacute

proteger en su totalidad por una barandilla superior situada entre 09 y 11 m

de la base un rodapieacute con una altura miacutenima de 10 cm y una barra

intermedia situada aproximadamente a una distancia media entre la parte

superior del rodapieacute y la parte inferior de la barandilla superior Otro sistema de

proteccioacuten del periacutemetro de la parte inferior de la barandilla superior

igualmente efectivo es la utilizacioacuten de tela metaacutelica Las barandillas deberaacuten

tener una resistencia de 150 kgml y los rodapieacutes y barra intermedia una

resistencia similar y estar firmemente fijadas a la estructura de la plataforma

Cuando existan riesgos de golpes en la cabeza de los operarios podriacutea

instalarse una proteccioacuten moacutevil de disentildeo adecuado y fijada aprovechando

los montantes de la plataforma siempre que no dificulte los trabajos que vayan

a realizarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 156

Si la plataforma estaacute dotada de una puerta de acceso solo se deberaacute

poder abrir hacia adentro y en ninguacuten caso cuando la plataforma esteacute

subiendo o bajando o en posicioacuten elevada de trabajo Debe ser de autocierre

y quedar automaacuteticamente bloqueada en la posicioacuten cerrada Este sistema

puede reforzarse instalando otro sistema de bloqueo redundante garantizando

de esta forma que la puerta no se pueda abrir en ninguacuten caso una vez que la

plataforma empieza a elevarse

Superficie El suelo de la plataforma debe ser horizontal antideslizante

y disentildeado para evitar la acumulacioacuten de agua u otros liacutequidos

Pintura La plataforma deberiacutea estar pintada de un color visible y las

protecciones perimetrales a franjas inclinadas alternadas en negro y amarillo

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES

Eleccioacuten del lugar donde levantar la escalera

No situar la escalera detraacutes de una puerta que previamente no se ha

cerrado No podraacute ser abierta accidentalmente

Limpiar de objetos las proximidades del punto de apoyo de la escalera

No situarla en lugar de paso para evitar todo riesgo de colisioacuten con

peatones o vehiacuteculos y en cualquier caso balizarla o situar una persona que

avise de la circunstancia

Levantamiento o abatimiento de una escalera

o Por una persona y en caso de escaleras ligeras de un soacutelo plano

Situar la escalera sobre el suelo de forma que los pies se apoyen sobre

un obstaacuteculo suficientemente resistente para que no se deslice

Elevar la extremidad opuesta de la escalera

Avanzar lentamente sobre este extremo pasando de escaloacuten en

escaloacuten hasta que esteacute en posicioacuten vertical

Inclinar la cabeza de la escalera hacia el punto de apoyo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 157

o Por dos personas (Peso superior a 25 Kg o en condiciones adversas)

Una persona se situacutea agachada sobre el primer escaloacuten en la parte

inferior y con las manos sobre el tercer escaloacuten

La segunda persona actuacutea como en el caso precedente

Para el abatimiento las operaciones son inversas y siempre por dos

personas

Situacioacuten del pie de la escalera

Las superficies deben ser planas horizontales resistentes y no

deslizantes Las ausencias de cualquiera de estas condiciones pueden

provocar graves accidentes

No se debe situar una escalera sobre elementos inestables o moacuteviles

(cajas bidones planchas etc)

Como medida excepcional se podraacute equilibrar una escalera sobre un

suelo desnivelado a base de prolongaciones soacutelidas con collar de fijacioacuten

Inclinacioacuten de la escalera

La inclinacioacuten de la escalera deberaacute ser tal que la distancia del pie a

la vertical pasando por el veacutertice esteacute comprendida entre el cuarto y el tercio

de su longitud correspondiendo una inclinacioacuten comprendida entre 755ordm y

705ordm

El aacutengulo de abertura de una escalera de tijera debe ser de 30ordm como

maacuteximo con la cuerda que une los dos planos extendidos o el limitador de

abertura bloqueado

Estabilizacioacuten de la escalera Sistemas de sujecioacuten y apoyo

Para dar a la escalera la estabilidad necesaria se emplean dispositivos

que adaptados a los largueros proporcionan en condiciones normales una

resistencia suficiente frente a deslizamiento y vuelco

Pueden ser fijos solidarios o independientes adaptados a la escalera

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 158

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS

Antes de conectar a la red eleacutectrica se debe comprobar

La correcta conexioacuten de la puesta a tierra salvo en el caso de que se

trate de una herramienta de doble aislamiento

El estado del cable de alimentacioacuten (si existen dantildeos en el

aislamiento)

Que las aberturas de ventilacioacuten de la maacutequina se encuentran

despejadas Que la carcasa de la herramienta no tiene grietas ni dantildeos

aparentes

La correcta eleccioacuten y buen estado del prolongador si es que se usa

(nuacutemero de hilos y dantildeos en el aislamiento)

El buen estado de la clavija de enchufe y del interruptor asiacute como del

refuerzo de proteccioacuten contra dobleces

Al realizar la conexioacuten

Las herramientas se conectaraacuten a un cuadro eleacutectrico montado por

un instalador cualificado que comprenda como miacutenimo un interruptor

diferencial de corte de alta sensibilidad y dispositivos de proteccioacuten contra

sobreintensidades

Si va a utilizar cables alargadores aseguacuterese de que sus enchufes

tengan el mismo nuacutemero de patillas que la herramienta eleacutectrica que va a

conectar

Evite que se dantildeen los conductores eleacutectricos protegieacutendolos

especialmente contra

Las quemaduras por la proximidad de una fuente de calor

Los contactos con productos corrosivos

Los cortes producidos por uacutetiles afilados maacutequinas en funcionamiento

aristas vivas etc

Los dantildeos producidos por el paso de vehiacuteculos sobre ellos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 159

Durante el trabajo

Las maacutequinas portaacutetiles eleacutectricas se bloquean faacutecilmente cuando el

operario empuja fuertemente producieacutendose como consecuencia un

calentamiento excesivo de sus bobinados por efecto del gran aumento de la

intensidad de corriente

Esta anomaliacutea en carga es perjudicial asimismo para la buena

conservacioacuten de los uacutetiles de corte amolado pulido taladrado etc y se

corre el riesgo de que se produzca la rotura del uacutetil con la consiguiente

proyeccioacuten de fragmentos a gran velocidad

ldquoNO FORZAR AL LIMITErdquo

Evite poner la herramienta sobre lugares huacutemedos apoyaacutendola sobre

soportes secos

Si observa alguna anomaliacutea durante el trabajo no trate de repararla

Desconecte la herramienta y advierta a su inmediato superior En estas

situaciones

bull Tiacutepica sensacioacuten de hormigueo como resultado de una electrificacioacuten al

tocar la carcasa de la herramienta

bull Aparicioacuten de chispas procedentes de la herramienta o de los cables de

conexioacuten

bull Olores sospechosos a ldquoquemadordquo

bull Aparicioacuten de humos que emanan del interior de la herramienta

bull Calentamiento anormal del motor del cable o de la clavija de enchufe

Al terminar la jornada

No dejar abandonadas en cualquier parte y mucho menos a la

intemperie ya que pueden ser dantildeadas por golpes proyecciones de

materiales calientes corrosivos agua etc

Para desconectar la clavija de enchufe tire siempre de ella y no del

cable de alimentacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 160

Cuando no se va a utilizar durante un cierto tiempo se debe

desconectar y guardarla en el lugar destinado a este fin

115- HERRAMIENTAS MANUALES

Utilizar herramientas apropiadas en cada trabajo

No deben usarse por ejemplo las limas como palancas los

destornilladores como cinceles los alicates como martillos etc

Trabajando con tensioacuten eleacutectrica usar uacutetiles con mango aislante

En ambientes con riesgo de explosioacuten usar herramientas que no

produzcan chispas

Conservar las herramientas en buenas condiciones

Se deben utilizar uacutetiles de buena calidad conservarlos limpios cuidar

de que tengan dureza apropiada cuidar de que los mangos o asas esteacuten bien

fijos y bien estudiados Verificar perioacutedicamente su estado y repararlas o

remplazarlas si es preciso

Llevarlas de forma segura

Proteger los filos o puntas de las herramientas No meter las

herramientas en los bolsillos No llevarlas en las manos cuando se suben

escaleras postes o similares se deben llevar en carteras fijadas en la cintura o

la bandolera

Guardar las herramientas ordenadas y limpias en lugar seguro

No se deben dejar detraacutes o encima de oacuterganos de maacutequinas en

movimiento

Proteger la punta y el filo de los uacutetiles cuando no se utilicen El

desorden hace difiacutecil la reparacioacuten de los uacutetiles y conduce a que se usen

inapropiadamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 161

12 MAQUINARIA

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS

1211- Antes de empezar cualquier trabajo

Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el

contratista de la obra Asiacute mismo deben seguirse las recomendaciones

especiales que realice el encargado de la obra

El conductor deberaacute usar prendas de proteccioacuten personal

bull Casco protector de la cabeza Habitualmente la cabeza del conductor

estaacute protegida por la cabina pero es indispensable el uso del casco

protector cuando se abandona la misma para andar por la obra El

casco de seguridad estaraacute homologado

bull Botas de seguridad antideslizantes El calzado de seguridad es importante

debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con

barro agua aceite grasas etc)

bull Proteccioacuten de los oiacutedos Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de

seguridad establecido y en todo caso cuando sea superior a 80 dB seraacute

obligatorio el uso de auriculares o tapones Seraacuten homologados

bull Ropa de trabajo No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que

puedan ser atrapadas por elementos en movimiento Eventualmente

cuando las condiciones atmosfeacutericas lo aconsejen y el puesto de mando

carezca de cabina el conductor deberaacute llevar ropa que le proteja de la

lluvia

bull Guantes El conductor deberaacute disponer de guantes adecuados para

posibles emergencias de conservacioacuten durante el trabajo

bull Proteccioacuten de la vista Asiacute mismo y cuando no exista cabina el

conductor deberaacute hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse

de la proyeccioacuten de partiacuteculas en operaciones de excavacioacuten

bull Toda prenda de proteccioacuten personal estaraacute homologada siempre que lo

exija la normativa vigente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 162

Se conoceraacuten las normas de circulacioacuten en la zona de trabajo las

sentildeales y balizamientos utilizados tales como banderolas vallas sentildeales

manuales luminosas y sonoras

Cuando se deba trabajar en la viacutea puacuteblica la maacutequina deberaacute estar

convenientemente sentildealizada de acuerdo con lo indicado en el Coacutedigo de

Circulacioacuten

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina

Cambios del equipo de trabajo

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado

Las piezas desmontadas se evacuaraacuten del lugar de trabajo

Seguir escrupulosamente las indicaciones del constructor

Antes de desconectar los circuitos hidraacuteulicos bajar la presioacuten de los

mismos

Para el manejo de las piezas utilizar guantes

Si el conductor necesita un ayudante le explicaraacute con detalle queacute es

lo que debe hacer y lo observaraacute en todo momento

Averiacuteas en la zona de trabajo

Bajar el equipo al suelo parar el motor y colocar el freno siempre que

esto sea posible

Colocar las sentildeales adecuadas indicando la averiacutea de la maacutequina

Si se para el motor parar inmediatamente la maacutequina ya que se corre

el riesgo de quedarse sin frenos ni direccioacuten

Para cualquier averiacutea releer el manual del constructor No hacerse

remolcar nunca para poner el motor en marcha

No servirse nunca de la pala para levantar la maacutequina

Para cambiar un neumaacutetico colocar una base firme para subir la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 163

Transporte de la maacutequina

Estacionar el remolque en zona llana

Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para

transportar la maacutequina

Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

maacutequina

Bajar la cuchara en cuanto se haya subido la maacutequina al remolque

Si la cuchara no cabe en la longitud del remolque se desmontaraacute

Quitar la llave de contacto

Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno

Mantenimiento en la zona de trabajo

Colocar la maacutequina en terreno llano Bloquear las ruedas o las

cadenas

Colocar la cuchara apoyada en el suelo Si se debe mantener la

cuchara levantada se inmovilizaraacute adecuadamente

Desconectar la bateriacutea para impedir un arranque suacutebito de la

maacutequina

No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas bajo la cuchara o

el brazo

No colocar nunca una pieza metaacutelica encima de los bornes de la

bateriacutea

Utilizar un medidor de carga para verificar la bateriacutea

No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor

Aprender a utilizar los extintores

Conservar la maacutequina en buen estado de limpieza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 164

Mantenimiento en taller

Antes de empezar las reparaciones es conveniente limpiar la zona a

reparar No limpiar nunca las piezas con gasolina

Trabajar en un local ventilado

NO FUMAR

Antes de empezar las reparaciones quitar la llave de contacto

bloquear la maacutequina y colocar letreros indicando que no se manipulen los

mecanismos

Si varios mecaacutenicos trabajan en la misma maacutequina sus trabajos

deberaacuten ser coordinados y conocidos entre ellos

Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapoacuten del radiador

Bajar la presioacuten del circuito hidraacuteulico antes de quitar el tapoacuten de

vaciado asiacute mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esteacute

quemando

Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara se procederaacute a su

inmovilizacioacuten antes de empezar el trabajo

Realizar la evacuacioacuten de los gases del tubo de escape directamente

al exterior del local

Cuando se arregle la tensioacuten de las correas del motor eacuteste estaraacute

parado

Antes de arrancar el motor comprobar que no se haya dejado

ninguna herramienta encima del mismo

Utilizar guantes y zapatos de seguridad

Mantenimiento de los neumaacuteticos

Para cambiar una rueda colocar los estabilizadores

No utilizar nunca la pluma o la cuchara para levantar la maacutequina

Utilizar siempre una caja de inflado cuando la rueda no estaacute sobre la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 165

Cuando se esteacute inflando una rueda no permanecer enfrente de la

misma sino en el lateral

No cortar ni soldar encima de una llanta con el neumaacutetico inflado

Examen de la maacutequina

La maacutequina antes de empezar cualquier trabajo deberaacute ser

examinada en todas sus partes

Los exaacutemenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y

fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material en la

maacutequina en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo

producido o no un accidente

Todos estos exaacutemenes los realizaraacute el encargado o personal

competente designado por el mismo El nombre y el cargo de esta persona se

consignaraacuten en un libro de registro de seguridad el cual lo guardaraacute el

encargado

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA

1221- En el funcionamiento

Antes de iniciar el funcionamiento

El gruista debe probar el buen funcionamiento de todos los

movimientos y de los dispositivos de seguridad Previamente se deben poner a

cero todos los mandos que no lo estuvieran

Durante el funcionamiento

El gruista debe saber que no se han de utilizar las contramarchas para

el frenado de la maniobra

Para que el cable esteacute siempre tensado se recomienda no dejar caer

el gancho al suelo

El conductor de la gruacutea no puede abandonar el puesto de mando

mientras penda una carga del gancho

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 166

En los relevos debe el gruista saliente indicar sus impresiones al entrante

sobre el estado de la gruacutea y anotarlo en un libro de incidencias que se

guardaraacute en la obra

Los mandos han de manejarse teniendo en cuenta los efectos de

inercia de modo que los movimientos de elevacioacuten traslacioacuten y giro cesen sin

sacudidas

Si estando izando una carga se produce una perturbacioacuten en la

maniobra de la gruacutea se pondraacute inmediatamente a cero el mando del

mecanismo de elevacioacuten

Los interruptores y mandos no deben sujetarse jamaacutes con cuntildeas o

ataduras soacutelo se deben utilizar los aparatos de mando previstos para este fin

Se prohibiraacute arrancar con la gruacutea objetos fijos El conductor debe

observar la carga durante la traslacioacuten Daraacute sentildeales de aviso antes de iniciar

cualquier movimiento

Se debe evitar que la carga vuele por encima de las personas Estaraacute

totalmente prohibido subir personas con la gruacutea asiacute como hacer pruebas de

sobrecarga a base de personas

1222- En las obligaciones

Existiraacute un libro de obligaciones del gruista a pie de obra

Obligaciones diarias del gruista

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos

bull Observar la normalidad de funcionamiento de la gruacutea solo si se perciben

ruidos o calentamientos anormales

bull Verificar el comportamiento del lastre

bull Colocar la carga de nivelacioacuten para evitar que el cable de elevacioacuten

quede destensado y enrolle mal en el tambor de elevacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 167

bull Al terminar el trabajo subir el gancho hasta el carrito amarrar la gruacutea a los

carriles dejar la pluma en direccioacuten al viento con el freno desenclavado

y cortar la corriente

Obligaciones semanales del gruista

bull Reapretar todos los tornillos y principalmente los de la torre pluma y

corona giratoria

bull Verificar la tensioacuten del cable del carro asiacute como el cable de carga y su

engrase

bull Comprobar el buen funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho

bull Se deben probar las protecciones contra sobrecargas interruptores fin de

carrera mecanismo de elevacioacuten izado y descenso de la pluma y

traslacioacuten en los dos movimientos

bull Comprobar tramos de viacutea

bull Vigilar las partes sujetas a desgaste como cojinetes superficies de los

rodillos engranajes zapatas de freno etc debiendo avisar para su

cambio caso de ser necesario

1223- Sistemas de seguridad

Los sistemas de seguridad de que debe disponer una gruacutea son

bull Limitador de fin de carrera del carro de la pluma

bull Limitador de fin de carrera de elevacioacuten

bull Limitador de fin de carrera de traslacioacuten del aparato

bull Topes de las viacuteas

bull Limitador de par

bull Limitador de carga maacutexima

bull Sujecioacuten del aparato a las viacuteas mediante mordazas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 168

Ademaacutes las gruacuteas deben poseer escaleras dotadas de aros salvavidas

plataformas y pasarelas con barandillas cable tendido longitudinalmente a lo

largo de la pluma y la contrapluma y en su caso cable tendido

longitudinalmente a lo largo de la torre

1224- Comportamiento humano

Aptitudes psicofiacutesicas

El gruista debe ser una persona con gran sentido de la responsabilidad

y que esteacute perfectamente informado de las partes mecaacutenicas y eleacutectricas de

la gruacutea asiacute como las maniobras que puede realizar y las limitaciones de la

maacutequina

Se recomienda que el manejo de la gruacutea se confiacutee uacutenicamente a

personas mayores de veinte antildeos que posean un grado de visioacuten y audicioacuten

elevado Los montadores de las gruacuteas deben ser personas con sentido de la

responsabilidad

Deberaacuten asistir anteriormente a un curso de capacitacioacuten y someterse

a reconocimientos meacutedicos perioacutedicos

Actitudes ergonoacutemicas

El operario deberaacute reposar perioacutedicamente dado que los reflejos son

muy importantes para manejar adecuadamente la gruacutea

Cuando se considere necesario se utilizaraacute la cabina situada en la

parte superior de la gruacutea (caso de poseerla) o la plataforma instalada en

voladizo en el uacuteltimo forjado del edificio en construccioacuten

1225- Protecciones personales

El personal empleado en el montaje de gruacuteas iraacute provisto de casco y

cinturoacuten de seguridad asiacute como de calzado de seguridad La ropa de trabajo

seraacute ajustada Los gruistas deben ir provistos en todo momento de casco de

seguridad Todas las prendas seraacuten homologadas seguacuten OM de 17574 (BOE

nordm 128 de 29574)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 169

1226- Legislacioacuten afectada

Se consideran afectados los artiacuteculos comprendidos en el Capiacutetulo X

Elevacioacuten y transporte y los artiacuteculos 21 22 y 23 respecto a barandillas de

proteccioacuten y los artiacuteculos 81 94 y 98 en lo referente a herramientas manuales y

los artiacuteculos 142 143 y 151 respecto a proteccioacuten personal todos de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OM 9371)

En las Ordenanzas Municipales de algunos ayuntamientos existen

normas referentes a la ubicacioacuten y utilizacioacuten de las gruacuteas de los edificios en

construccioacuten que son de obligado cumplimiento

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES

Antes de su puesta en marcha se comprobaraacute el buen estado de las

conexiones eleacutectricas la eficacia del doble aislamiento de la carcasa y el

disyuntor diferencial para evitar riesgos de electrocucioacuten

Se comprobaraacute perioacutedicamente el estado de las protecciones hilo de

tierra no interrumpido fusibles disyuntor transformadores de seguridad

interruptor magnetoteacutermico de alta sensibilidad etc

No se utilizaraacute nunca herramienta portaacutetil desprovista de enchufe y se

revisaraacute perioacutedicamente este extremo

Los cables eleacutectricos de las herramientas portaacutetiles se llevan a menudo

de un lugar u otro se arrastran y se dejan tirados lo que contribuye a que se

deterioren con facilidad

Se deberaacuten revisar y rechazar los que tengan su aislamiento

deteriorado

La desconexioacuten nunca se haraacute mediante un tiroacuten brusco

Cualquier persona que maneje estas herramientas debe estar

adiestrada en su uso

Para cambiar de uacutetil se deberaacute desconectar la herramienta y

comprobar que estaacute parada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 170

La broca sierra disco etc seraacuten los adecuados y estaraacuten en

condiciones de utilizacioacuten estaraacuten bien apretados y se utilizaraacute una llave para

el apriete cuidar de retirarla antes de empezar a trabajar

Se recomienda no utilizar prendas holgadas que puedan favorecer los

atrapamientos

No se debe inclinar las herramientas para ensanchar el agujero o abrir

la luz de corte

Si se trabaja en locales huacutemedos se adoptaraacuten las medidas necesarias

en previsioacuten de riesgos eleacutectricos guantes aislantes taburetes de madera

transformador de seguridad etc

Los resguardos de la sierra portaacutetil deberaacuten estar siempre colocados

Se deben usar gafas panoraacutemicas de seguridad en las tareas de corte

taladro desbaste o percusioacuten electroneumaacutetica con herramientas eleacutectricas

portaacutetiles

En todos los trabajos en alturas es necesario el cinturoacuten de seguridad

Las personas expuestas al polvo utilizaraacuten mascarillas equipadas con

filtro mecaacutenico homologado y gafas de proteccioacuten anti-impactos

Si el nivel sonoro producido por la herramienta eleacutectrica supera los 80

dB se recomienda el uso de protectores auditivos

No se debe utilizar este tipo de herramientas en atmoacutesferas explosivas

a menos que esteacuten preparadas para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 171

CAPITULO III PRESUPUESTO

El objeto de este documento es valorar los gastos asignados seguacuten

previsiones del desarrollo de este Estudio de Seguridad y Salud Laboral

Se incluiraacute una relacioacuten pormenorizada de

Protecciones personales

Protecciones colectivas no integradas en maacutequinas e

instalaciones

Protecciones contra incendios

Proteccioacuten de la instalacioacuten eleacutectrica

Medicina Preventiva y primeros auxilios

Vigilancia y formacioacuten

Instalaciones de Higiene y bienestar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 172

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Chaleco reflectante 7 505 3535

Casco de Seguridad con barbuquejo 7 360 2520

Gafas antiproyecciones 3 580 1740

Mascarilla de papel 7 050 350

Protector Auditivo (tapoacuten) 4 070 280

Arneacutes de seguridad 2 5027 10054

Mono de trabajo 7 2004 14028

Trajes impermeables 7 865 6055

Par de guantes de cuero 3 475 1425

Par de guantes anticorte 7 512 3584

Par de guantes dieleacutectricos 1 2005 2005

Pares de botas de agua 3 2035 6105

Pares de botas de seguridad 7 1524 10668

Pares de botas dieleacutectricas 1 3010 3010

Pantalla soldador 1 1632 1632

Gafas sopletero 1 545 545

Pantalla facial 1 710 710

Chaquetas cuero soldador 1 1124 1124

Pares Manguitos de soldador 1 350 350

Mandil Soldador 1 1515 1515

TOTAL PROTECCIONES PERSONALES 71235 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 173

2 PROTECCIONES COLECTIVAS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mampara antiproyecciones 1 4117 4117

Cable fiador para sujecioacuten de cinturoacuten en cubiertas y estructuras

2 265 530

Sentildealizacioacuten zanja con varilla de 8 mm 1m y banderola 100 015 1500

Malla de balizamiento 1m de alto por 50m de largo 6 2512 15072

Cinta de balizamiento rollo de 200 m lineales 1 913 913

Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas con chapas en cruces y caminos

2 2526 5052

Sentildealizacioacuten de proteccioacuten excavacioacuten 2 2226 4452

Sentildeal normalizada de STOP con soporte 2 2335 4670

Barandilla proteccioacuten huecos en altura 3 784 2352

Carteles indicativos de riesgo con soporte 2 2045 4090

Carteles indicativos de riesgo sin soporte 2 580 1160

Horas mantenimiento y reparacioacuten de las protecciones colectivas

10 1235 12350

TOTAL PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 174

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Extintores de polvo polivalente incluido el soporte y la colocacioacuten

2 5301 10602

TOTAL EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Instalacioacuten de puesta a tierra compuesta por cables de cobre y electrodo conectado a tierra

1 4615 4615

Armario eleacutectrico con elementos de protecciones adecuados (diferenciales)

1 5152 51520

Maquinaria de proteccioacuten en acceso a cuadro eleacutectrico de obra formada por soportes de tubos y plataformas de madera incluido montaje y desmontaje

1 12578 12578

TOTAL INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 175

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de 6 x 240m incluida la instalacioacuten de fuerza y alumbrado

1 9017 9017

Acometida provisional de electricidad a casetas de obra

1 2534 2534

Mesa metaacutelica capacidad 10 personas 1 2019 2019

Banco de polipropileno para 5 personas con soportes metaacutelicos

2 1868 3736

Equipo de limpieza y conservacioacuten de instalaciones y reposiciones

1 2115 2115

Mes de alquiler WC Quiacutemico Portaacutetil y mantenimiento 1 25078 25078

TOTAL INSTALACIOacuteN DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Reconocimientos meacutedicos 7 2318 16226

Botiquiacuten completo 1 9310 9310

Diacutea Teleacutefono moacutevil de emergencia 30 035 1050

TOTAL MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 176

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Horas de formacioacuten de seguridad 6 2353 14118

Horas de reuniones de comiteacute de seguridad 3 7843 23529

Meses de control y asesoramiento de seguridad (Visitas Teacutecnicas de Seguridad)

1 35080 35080

TOTAL VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

8 RESUMEN

RESUMEN IMPORTE

PROTECCIONES INDIVIDUALES 71235 euro

PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

TOTAL EUROS 348752 euro

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 177

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD

Como informacioacuten adicional se adjuntan una serie de fichas de

seguridad referentes a los comentarios realizados en el presente Estudio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 178

NORMAS A SEGUIREN CASO DE ACCIDENTES

TELEacuteFONOS DE URGENCIAHOSPITAL__________________

SERVICIO MEacuteDICO__________

POLICIacuteA____________________

BOMBEROS________________

AMBULANCIA______________

LEVES

TAXI__________________________

JEFE ADMTVO_________________

JEFE DE OBRA________________

DELEGACIOacuteN__________________

_______________________________

GRAVES

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 179

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 180

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 181

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 182

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 183

Retroexcavadora

Pala cargadora de ruedas

Bulldoacutezer

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 184

Pala cargadora sobre orugas Compactadora

Mototrailla Motoniveladora

MAQUINARIA DE OBRA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 185

GRUA AUTOPROPULSADA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 186

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 187

TERRAPLENES Y RELLENOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 188

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 189

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 190

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 191

LAS 5 REGLAS DE ORO

1) ABRIR CON CORTE VISIBLE TODAS LAS FUENTES DE TENSION MEDIANTE

INTERRUPTORES Y SECCIONADORES QUE ASEGUREN LA IMPOSIBILIDAD DE SU CIERRE

INTEMPESTIVO

2) ENCLAVAMIENTO O BLOQUEO SI ES POSIBLE DE LOS APARATOS DE CORTE

3) RECONOCIMIENTO DE LA AUSENCIA DE TENSION AL REALIZAR ESTA OPERACIOacuteN LA

INSTALACIOacuteN SE CONSIDERARAacute EN TENSIOacuteN EL OPERARIO UTILIZARAacute PERTIGA Y SE AISLARAacute

MEDIANTE GUANTES O BANQUETA

4) PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO TODAS LAS POSIBLES FUENTES DE TENSIOacuteN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 192

5) COLOCAR LAS SENtildeALES DE SEGURIDAD ADECUADAS DELIMITANDO LA ZONA DE TRABAJO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 193

INCORRECTO

CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 194

IZADO CORRECTO DE SACOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 195

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 196

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 197

CRUZAMIENTO PROTECCIONES

Protecciones de madera sobre carreteras autopistas y ffcc sin electrificar

Sobre carreteras nacionales autopistas y autoviacuteas se instalaraacute malla de cuerda

en techo con cuadricula no mayor de 2 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 198

Protecciones de madera sobre liacuteneas de AT en tensioacuten durante el tendido

Protecciones sobre liacuteneas de AT en descargo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 199

INSTALACIOacuteN LINEA DE VIDA

1 Descolgar el extintor

asieacutendolo por la maneta o asa fija y dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

2 Asir la boquilla de la manguera del extintor y comprobar en caso que exista que la vaacutelvula o disco de seguridad (V) estaacute en posicioacuten sin riesgo para el usuario Sacar el pasador de seguridad tirando de su anilla

3 Presionar la palanca de la cabeza del extintor y en caso de que exista apretar la palanca de la boquilla realizando una pequentildea descarga de comprobacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 200

4 Dirigir el chorro a la base de las llamas con movimiento de barrido En caso de incendio de liacutequidos proyectar superficialmente el agente extintor efectuando un barrido evitando que la propia presioacuten de impulsioacuten provoque derrame del liacutequido incendiado

Aproximarse lentamente al fuego hasta un maacuteximo aproximado de un metro

Formas incorrectas de transportar escaleras

Forma correcta de transportar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 201

Forma correcta de levantar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 202

CABLES DE PUESTA A TIERRA PORTATILES

ELEMENTOS DE UN EQUIPO PORTAacuteTIL DE PUESTA A TIERRA

1 Piqueta o electrodo de toma de tierra

2 Pinza o grapa de conexioacuten a la toma de tierra

3 Conductores de puesta a tierra y en cortocircuito

4 Pinzas para conectar a los conductores de la instalacioacuten

5 Peacutertiga aislante adecuada al nivel de tensioacuten nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 203

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 204

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 205

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 206

GAZAS REALIZADAS A PIE DE OBRA

El numero de perrillos y la separacioacuten entre los mismo depende del diaacutemetro del cable a utilizar

Una orientacioacuten la da la tabla siguiente

DIAMETRO DEL CABLE (mm) Nordm DE PERRILLOS DISTANCIA ENTRE PERRILLOS

Hasta 12 3 6 diaacutemetros

De 12 a 20 4 6 diaacutemetros

De 20 a 25 5 6 diaacutemetros

De 25 a 35 6 6 diaacutemetros

Normas a tener en cuenta

Por lo sencillo de su construccioacuten las Gazas confeccionadas con perrillos son las maacutes empleadas para los trabajos normales en obra

Es importante tener en cuenta su forma de construccioacuten para poder evitar al maacuteximo accidentes de cualquier tipo

Una mala colocacioacuten de los perrillos puede dantildear el cable que va a soportar grandes tensiones con lo que puede producir graves accidentes

Una mala ejecucioacuten de la gaza puede tener como consecuencia la caiacuteda de la carga

Forma correcta de construccioacuten de un Gaza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 207

COLOCACION DE GRAPAS EN LAS GAZAS (Meacutetodo de instalacioacuten de las grapas)

PRIM

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA PRIMERA GRAPA Se dejara una longitud de cable adecuada para

poder aplicar las grapas en nuacutemero y espaciamiento dados por la tabla Se coloca la

primera a una distancia de los extremos del cable igual a la anchura de la base de la grapa La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 208

APRETAR LA TUERCA CON EL PAR RECOMENDADO

SEGU

NDA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA SEGUNDA GRAPA Se colocara tan proacutexima a la gaza como sea

posible La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

NO APRETAR LAS TUERCAS A FONDO

TERC

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LAS DEMAS GRAPAS Se colocaran distanciaacutendolas a partes iguales

entre las dos primeras (a distancia no mayor que la anchura de la base de la grapa)

Se giran las tuercas y se tensa el cable

APRETAR A FONDO Y DE FORMA REGULAR TODAS LAS GRAPAS hasta el par

recomendado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 209

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 210

GAFAS DE PROTECCIOacuteN

CASCO DE SEGURIDAD PANTALLA DE PROTECCIOacuteN

CALZADO DE SEGURIDAD GUANTES DE PROTECCION

CHALECO REFLECTANTE

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 211

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Comienzo

Atencioacuten

Toma de mando

Los dos brazos extendidos de

forma horizontal las palmas de

las manos hacia delante

Alto

Interrupcioacuten

Fin del movimiento

El brazo derecho extendido

hacia arriba la palma de la

mano derecha hacia delante

Fin de las

operaciones

Las dos manos juntas a la altura

del pecho

Izar Brazo derecho extendido hacia

arriba la palma de la mano

derecha hacia delante

describiendo lentamente un

circulo

Bajar El brazo derecho extendido

hacia abajo palma de la mano

derecha hacia el interior

describiendo lentamente un

circulo

Distancia vertical Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 212

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Avanzar Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

interior los antebrazos se

mueven lentamente hacia el

cuerpo

Retroceder

Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

exterior los antebrazos se

mueven lentamente alejaacutendose

del cuerpo

Hacia la derecha

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo derecho extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano derecha hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Hacia la izquierda

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo izquierdo extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano izquierda hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Distancia horizontal Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 213

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Peligro

Alto o parada de

emergencia

Los dos brazos extendidos hacia

arriba las palmas de las manos

hacia delante

Raacutepido Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen con

rapidez

Lento Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen muy

lentamente

  • CAPITULO I GENERALIDADES
  • 1- OBJETO DEL PROYECTO
  • 2- PRESCRIPCIONES OFICIALES
  • 3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN
  • 4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES
  • 5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN
  • 6- POTENCIA A EVACUAR
  • CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
  • 1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN
    • 11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 13- ESTRUCTURA METAacuteLICA
    • 14- EMBARRADOS
    • 15- EMBARRADOS DE 66 KV
    • 16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA
    • 17- APARAMENTA
    • 18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES
    • 19- OBRA CIVIL
      • 191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA
      • 192- DRENAJES
      • 193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO
      • 194- VIALES INTERIORES
      • 195- CIMENTACIONES
      • 196- CANALIZACIONES
      • 197- EDIFICIO
        • 110- PROTECCIONES Y CONTROL
          • 1101- ASPECTOS GENERALES
          • 1102- UNIDADES DE CONTROL
          • 1103- PROTECCIONES
          • 1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES
          • 1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES
          • 1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO
            • 111- SERVICIOS AUXILIARES
              • 1111- CRITERIOS BAacuteSICOS
              • 1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA
              • 1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA
              • 1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES
                • 112- MEDIDA Y TELECONTROL
                • 113- COMUNICACIONES
                  • 1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO
                  • 1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA
                  • 1133- TELEPROTECCIONES
                  • 1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR
                    • 114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS
                      • 1141- ALUMBRADO
                      • 1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN
                      • 1143- INSONORIZACIOacuteN
                      • 1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO
                      • 1145- CONTRAINCENDIOS
                      • 1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN
                      • 1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN
                      • 1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS
                      • 1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL
                        • 115- PUESTA A TIERRA
                          • 1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS
                              • CAPITULO III CONCLUSIONES
                              • 1- DATOS DE PARTIDA
                              • 2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA
                              • 3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR
                              • 4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA
                              • 5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO
                              • 6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES
                              • 1- PRESUPUESTO PARCIAL
                                • 11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                  • 111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT
                                  • 112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES
                                    • 12- ESTUDIO DE SEGURIDAD
                                      • 2- PRESUPUESTO GENERAL
                                      • 1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS
                                        • 11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES
                                        • 12- NORMATIVA APLICABLE
                                        • 13- DISPOSICIONES
                                        • 14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS
                                        • 15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS
                                        • 16- NORMAS DE CARACTER GENERAL
                                        • 17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA
                                        • 18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO
                                        • 19- MATERIALES Y ENSAYOS
                                          • 2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES
                                            • 21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                              • 3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES
                                                • 31- CON CARAacuteCTER GENERAL
                                                • 32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS
                                                  • 321- Aacuteridos para morteros y hormigones
                                                  • 322- Agua
                                                  • 323- Cemento
                                                  • 324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten
                                                  • 325- Hormigones
                                                  • 326- Aceros en redondos para armaduras
                                                      • 4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                                        • 41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO
                                                        • 42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS
                                                          • 421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES
                                                          • 422- Excavacioacuten
                                                          • 423- Muros Exteriores
                                                          • 424- Suelo
                                                          • 425- Cubierta
                                                            • 43- CONDICIONES ACUSTICAS
                                                            • 44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS
                                                              • 441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos
                                                              • 442- Condiciones antihumedad
                                                                • 45- VENTILACIOacuteN
                                                                • 46- CANALIZACIONES Y DESGUACES
                                                                • 47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA
                                                                  • 471- Puertas
                                                                  • 472- Rejillas para ventilacioacuten
                                                                  • 473- Tapas para canales interiores
                                                                    • 48- EQUIPOTENCIALIDAD
                                                                    • 49- INSTALACION ELECTRICA
                                                                      • 491- Celdas de media tensioacuten
                                                                      • 492- Alumbrado
                                                                      • 493- Red de tierras
                                                                          • 1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                          • 2 OBJETO
                                                                          • 3 ALCANCE
                                                                          • 4 DATOS DE LA OBRA
                                                                            • 41- DENOMINACIOacuteN
                                                                            • 42- EMPLAZAMIENTO
                                                                            • 43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA
                                                                            • 44- PROMOTOR Y TITULAR
                                                                            • 45- ACCESOS
                                                                            • 46- CRUZAMIENTOS
                                                                            • 47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                              • 5 PLAN DE EMERGENCIA
                                                                                • 51- INCENDIO
                                                                                • 52- ROTURA DE CANALIZACIONES
                                                                                • 53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN
                                                                                • 54- ACCIDENTES
                                                                                  • 6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR
                                                                                    • 61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR
                                                                                    • 62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS
                                                                                    • 63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                    • 64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES
                                                                                    • 65- PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                      • 7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO
                                                                                        • 71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                        • 72- Replanteo de obratopografiacutea
                                                                                        • 73- Tala y desbrozado de vegetacioacuten
                                                                                        • 74- Manipulacioacuten manual de cargas
                                                                                        • 75- Transportes y acopio de material
                                                                                        • 76- Encofrados
                                                                                        • 77- Puesta en servicio de la instalacioacuten y equipos
                                                                                        • 78- Explanacioacuten movimientos de tierra
                                                                                        • 79- Ferrallado
                                                                                        • 710- Hormigonado
                                                                                        • 711- Montaje de elementos prefabricados
                                                                                        • 712- Excavacioacuten y relleno de zanjas
                                                                                        • 713- Hormigonado de zanjas
                                                                                        • 714- Cruzamientos con carreteras caminos y FFCC
                                                                                        • 715- Tendido de conductores
                                                                                        • 716- Tensado y engrapado de los conductores
                                                                                        • 717- Elaboracioacuten de empalmes y terminaciones
                                                                                        • 718- Trabajos de albantildeileriacutea y oficios
                                                                                        • 719- Realizacioacuten de los drenajes
                                                                                        • 720- Rellenos
                                                                                        • 721- Montaje electromecaacutenico
                                                                                        • 722- Pruebas de control y proteccioacuten
                                                                                        • 723- Cableado de armarios de proteccioacuten y control
                                                                                        • 724- Trabajos de cerramiento perimetral
                                                                                          • 8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                            • 81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo
                                                                                            • 82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo
                                                                                            • 83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo
                                                                                            • 84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE
                                                                                            • 85- COMPACTADORES
                                                                                            • 86- COMPRESOR
                                                                                            • 87- VIBRADOR
                                                                                            • 88- CAMIOacuteN HORMIGONERA
                                                                                            • 89- RETROEXCAVADORAS
                                                                                            • 810- DUMPER O AUTOVOLQUETE
                                                                                            • 811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE
                                                                                            • 812- BULLDOZER
                                                                                            • 813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA
                                                                                              • 9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO
                                                                                                • 91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                                • 92- TRABAJOS EN ALTURA
                                                                                                  • 921- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                  • 922- Trabajos verticales
                                                                                                  • 923- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                    • 93- TRABAJOS EN ZANJA
                                                                                                    • 94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                    • 95- RIESGO ELEacuteCTRICO
                                                                                                    • 96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                    • 97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                      • 10 CONDICIONES AMBIENTALES
                                                                                                      • 11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA
                                                                                                      • 12 RECURSO PREVENTIVO
                                                                                                      • 1 DISPOSICIONES OFICIALES
                                                                                                      • 2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS
                                                                                                        • 21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA
                                                                                                        • 22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS
                                                                                                        • 23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS
                                                                                                        • 24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN
                                                                                                          • 3 LIBRO DE INCIDENCIAS
                                                                                                          • 4 LIBRO DE SUBCONTRATACION
                                                                                                          • 5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                                                          • 6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS
                                                                                                          • 7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES
                                                                                                          • 8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                          • 9 PROTECCIONES PERSONALES
                                                                                                          • 10 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                            • 101- VALLADOS
                                                                                                            • 102- PASARELAS
                                                                                                              • 11 MEDIOS AUXILIARES
                                                                                                                • 111- EXTINTORES
                                                                                                                • 112- PLATAFORMAS
                                                                                                                • 113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES
                                                                                                                • 114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS
                                                                                                                • 115- HERRAMIENTAS MANUALES
                                                                                                                  • 12 MAQUINARIA
                                                                                                                    • 121- MOVIMIENTO DE TIERRAS
                                                                                                                      • 1211- Antes de empezar cualquier trabajo
                                                                                                                      • 1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina
                                                                                                                        • 122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                                          • 1221- En el funcionamiento
                                                                                                                          • 1222- En las obligaciones
                                                                                                                          • 1223- Sistemas de seguridad
                                                                                                                          • 1224- Comportamiento humano
                                                                                                                          • 1225- Protecciones personales
                                                                                                                          • 1226- Legislacioacuten afectada
                                                                                                                            • 123- HERRAMIENTAS elEacutectricas PORTATILES
                                                                                                                              • 1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
                                                                                                                              • 2 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                                              • 3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS
                                                                                                                              • 4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA
                                                                                                                              • 5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                                                                              • 6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                                              • 7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN
                                                                                                                              • 8 RESUMEN
Page 4: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

IacuteNDICE

CAPITULO I GENERALIDADES 1

1- OBJETO DEL PROYECTO 1

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES 2

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN 3

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES 3

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN 4

6- POTENCIA A EVACUAR 4

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 5

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN 5

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO 6

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA 7

14- EMBARRADOS 8

15- EMBARRADOS DE 66 KV 8

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA 9

17- APARAMENTA 10

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES 14

19- OBRA CIVIL 14

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA 14

192- DRENAJES 16

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO 17

194- VIALES INTERIORES 18

195- CIMENTACIONES 19

196- CANALIZACIONES 20

197- EDIFICIO 21

110- PROTECCIONES Y CONTROL 25

1101- ASPECTOS GENERALES 25

1102- UNIDADES DE CONTROL 26

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria

1103- PROTECCIONES 27

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES 28

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES 28

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

29

111- SERVICIOS AUXILIARES 29

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS 30

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA 30

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA 32

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

33

112- MEDIDA Y TELECONTROL 34

113- COMUNICACIONES 35

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO 35

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA 38

1133- TELEPROTECCIONES 38

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR 38

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS 39

1141- ALUMBRADO 39

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN 41

1143- INSONORIZACIOacuteN 43

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO 43

1145- CONTRAINCENDIOS 44

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN 44

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN 45

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS 45

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL 46

115- PUESTA A TIERRA 47

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS 49

CAPITULO III CONCLUSIONES 50

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 1

CAPITULO I GENERALIDADES

1- OBJETO DEL PROYECTO

El objeto de este proyecto es la descripcioacuten del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV

necesaria para conectar la liacutenea de evacuacioacuten de la energiacutea generada por

el Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo promovida por AALSMEER TEJERIacuteA de Navarra

mediante liacutenea subterraacutenea de 66KV (objeto de otro proyecto)

La interconexioacuten entre la Subestacioacuten de Seccionamiento a 66kV y la

liacutenea existente de Iberdrola ldquoTudela-Magalloacuten 2rdquo objeto de otro proyecto se

realizaraacute mediante liacutenea subterraacutenea en configuracioacuten entrada-salida desde

un apoyo existente apoyo nordm 50 o con la opcioacuten de la sustitucioacuten de este

Del estudio de la infraestructura eleacutectrica y de la ubicacioacuten del Parque

Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo existente de las instalaciones eleacutectricas existentes yoacute en

proyecto de la orografiacutea y caracteriacutesticas del terreno se ha optado por la

solucioacuten de construir

bull Una Subestacioacuten de Seccionamiento telemandado que permita

al Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo conectarse a la red propiedad de Iberdrola en el

nivel de tensioacuten de 66 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 2

2- PRESCRIPCIONES OFICIALES

En la confeccioacuten del presente proyecto asiacute como en la futura

construccioacuten de las instalaciones se han tenido presente todas y cada una de

las especificaciones contenidas en

bull Real Decreto 2232008 de 15 de febrero por el que se aprueban

el Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de

seguridad en liacuteneas eleacutectricas de alta tensioacuten y sus instrucciones

teacutecnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09

bull Reglamento sobre condiciones teacutecnicas y garantiacuteas de seguridad

en instalaciones eleacutectricas de alta tensioacuten y sus Instrucciones

Teacutecnicas complementarias ITC-RAT

bull Real Decreto 3142006 de 17 de marzo por el que se aprueba el

Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

bull Normas particulares de Iberdrola Distribucioacuten Eleacutectrica SAU

bull Ley del Sector Eleacutectrico 541997 de 27 de noviembre de 1997

bull Real Decreto 19552000 de 1 de diciembre por la que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten

suministro y procedimiento de autorizacioacuten de instalaciones de

energiacutea eleacutectrica

bull Normalizacioacuten Nacional (Normas UNE)

bull Recomendaciones UNESA

bull Ley de Gestioacuten Integrada de la Calidad Ambiental 72007 de 9 de

julio de 2007

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales ley 311995 de 8 de

noviembre Decreto 16271997 24 de octubre por el que se

establecen disposiciones miacutenimas de seguridad y de salud en las

obras de construccioacuten

bull Disposiciones municipales que afecten a este tipo de

instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 3

3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN

El presente Proyecto de Centro de Seccionamiento se realiza a

peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y domicilio

social a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003 Girona

4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES

La instalacioacuten objeto del presente proyecto discurriraacute por el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 4

5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN

Se estima un plazo de ejecucioacuten de 3 meses una vez conseguidos los

permisos particulares y oficiales para las obras e instalaciones previstas asiacute

como la autorizacioacuten administrativa para su construccioacuten

6- POTENCIA A EVACUAR

La potencia a evacuar del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo seraacute 24 MW

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 5

CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

La Subestacioacuten de Seccionamiento se ha disentildeado en base al Manual

Teacutecnico de Distribucioacuten de Iberdrola donde se describen los criterios de disentildeo

adoptados y las caracteriacutesticas teacutecnicas esenciales del conjunto de equipos e

instalaciones que componen la Instalacioacuten de Seccionamiento en 66kV con

aparamenta de servicio en interior y de configuraciones en simple barra para

conexioacuten de un promotor de un punto de conexioacuten

Estaraacute compuesta de los siguientes equipos y estructuras

bull Edificio uacutenico para control celdas de AT y equipos auxiliares en

una sola planta prefabricada de hormigoacuten

bull 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente)

bull 1 Celda de medida

bull 2 Transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

bull 2 armarios de control y protecciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 6

11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

1 5 65 106050065 517308 NAVARRA FONTELLAS Cuestarrata PIADLS

PARAJE USO

DATOS PARCELA

MUNICIPIONordm PROYECTO POLIacuteGONO PARCELA

P PASTOS LS LABOR O LABRADIacuteO SECANO I IMPRODUCTIVO AD ARBOLADO DIVERSO

REFERENCIA CATASTRAL AacuteREA PROVINCIA

RELACIOacuteN DE BIENES Y DERECHOS AFECTADOS DEL LSAT66kV SET PARQUE EOacuteLICO LA TEJERIA - CS

12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO

Se ha previsto la construccioacuten de un edificio uacutenico para control celdas

de AT y equipos auxiliares en una sola planta prefabricado de hormigoacuten

compuesto por tres salas separadas mediante tabiques intermedios Todas las

salas seraacuten propiedad de Iberdrola

El edificio de la Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute del tipo Iberdrola

con libre acceso desde la viacutea puacuteblica y no tendraacute ninguna restriccioacuten de paso

disponieacutendolo paralelo al vial principal de acceso La parcela tendraacute unas

dimensiones ideales de 2680x240 m en total 57350 m2

El conjunto de la instalacioacuten se alojaraacute en el interior de un edificio

prefabricado de una sola planta compuesto por salas independientes sala de

control sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La ubicacioacuten de los viales principales con respecto al edificio facilita el

acceso y la descarga de los equipos principales

El edificio tendraacute unas dimensiones exteriores 17200 x 5900 mm (ver

plano Nordm 05) La sala de control tendraacute una altura diferente del resto de salas

El cerramiento de la instalacioacuten estaraacute conformado por una valla

metaacutelica Se ha situado separado un metro hacia el interior del liacutemite

hipoteacutetico de los terrenos de la instalacioacuten a fin de poder instalar un anillo

perimetral de mallas de tierra que proteja contra las tensiones de paso y

contacto desde el exterior de la instalacioacuten sin necesidad de invadir terrenos

de otros propietarios

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 7

El tipo de cerramiento a considerar seraacute el sencillo de postes metaacutelicos y

cubierto por malla de acero galvanizado

La puerta principal de acceso a la subestacioacuten constaraacute de dos hojas

metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m Adosada a esta existiraacute

una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica y de 100 m de ancho

Entre el cerramiento y las canalizaciones y viales interiores se establece

una franja perimetral miacutenima de 200 m de ancho para canalizar servicios

(alumbrado seguridad integral servicios auxiliares etc) que tendraacute las mismas

caracteriacutesticas que el resto de la explanada de la subestacioacuten Se disentildearaacute

tambieacuten una franja de servicios entre el edificio y el vial hormigonado de 10

m

En la zona donde se ubique la valla informativa de Iberdrola se

incrementaraacute esta distancia a un miacutenimo de 250 m del vallado y eacutesta no

obstaculizaraacute las barreras de infrarrojos del sistema de seguridad

13- ESTRUCTURA METAacuteLICA

Para el desarrollo y ejecucioacuten de la instalacioacuten proyectada es necesario

el montaje de una estructura metaacutelica que sirva de apoyo y soporte de la

aparamenta y los embarrados cumpliendo la norma NI 000610

ldquoRecubrimientos galvanizados en caliente para piezas y artiacuteculos diversosrdquo

Los soportes de aparamenta se realizaraacuten en base a estructuras de

acero tubular normalizada por Iberdrola

Las cimentaciones necesarias para el anclaje de las estructuras se

proyectaraacuten teniendo en cuenta los esfuerzos aplicados para asegurar la

estabilidad al vuelco en las peores condiciones

Toda la estructura metaacutelica prevista seraacute sometida a un proceso de

galvanizado en caliente una vez construida con objeto de asegurar una

eficaz proteccioacuten contra la corrosioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 8

Estas estructuras se completan con herrajes y tornilleriacutea auxiliares para

fijacioacuten de cajas sujecioacuten de cables y otros elementos accesorios

Al tratarse de una instalacioacuten donde el sistema de AT es de interior la

estructura metaacutelica necesaria para esta subestacioacuten tipo es muy reducida

limitaacutendose uacutenicamente a

- 2 estructuras para montaje del cable terminaciones y

embarrado para la conexioacuten a los dos transformadores de

tensioacuten de servicios auxiliares

Adicionalmente se contaraacute con

- Una estructura metaacutelica de celosiacutea para la antena de

comunicaciones en caso de que fuera necesaria seguacuten

el plan de comunicaciones aprobado para la instalacioacuten

por parte de Iberdrola Distribucioacuten

- Estructura metaacutelica necesaria para alumbrado valla informativa

etchellip

14- EMBARRADOS

En este tipo de instalacioacuten con el sistema de AT compuesto por celdas

blindadas de interior y empleaacutendose conexiones con cable aislado entre las

celdas y el resto de la aparamenta no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de potencia de 66 kV Uacutenicamente existen embarrados y

cables no aislados en la conexioacuten al transformador de tensioacuten de servicios

auxiliares

15- EMBARRADOS DE 66 KV

Como ya se ha mencionado no existen embarrados desnudos en el

sistema principal de 66 kV Las conexiones y embarrados se realizaraacuten

mediante la combinacioacuten de cable aislado terminales enchufables y barras

aisladas en SF6

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 9

A continuacioacuten se reflejan las intensidades nominales y de disentildeo

apreciaacutendose que se han elegido unos valores para el disentildeo de embarrados

superiores a los nominales con un margen de seguridad suficiente

- Intensidad nominal de disentildeo miacutenima 1600 A para el sistema de celdas

en el caso de configuracioacuten en simple barra

- Intensidad de cortocircuito existente (Icc) A definir por Iberdrola en el

punto de conexioacuten de la instalacioacuten

- Intensidad de cortocircuito de disentildeo 25 kA

Los cables de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV se rigen por la NI

564401 Se emplearaacuten siempre cable ldquoASrdquo por su mayor resistencia al fuego y

por tanto menor necesidad de medidas pasivas contraincendios

16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA

La conexioacuten del transformador de tensioacuten de servicios auxiliares con las

celdas de liacutenea se realizaraacute mediante una combinacioacuten de cable aislado y

embarrados desnudos ya que no estaacute disponible conexioacuten enchufable en

este tipo de transformadores Este embarrado constituye los uacutenicos puntos no

aislados en esta instalacioacuten tipo Concretamente se dispondraacute

Se emplearaacute un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

en la conexioacuten con los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares con

las celdas de liacutenea con sus correspondientes terminaciones

- Tubo de cobre de 3020 mm de diaacutemetro

- Piezas de conexioacuten de cobre para las uniones entre aparamenta y

conductores

- Aislador soporte de tipo columna definido en la norma NI 482001

aisladores ceraacutemicos de apoyo para instalaciones de intemperie

de alta tensioacuten Las caracteriacutesticas maacutes esenciales de estos

aisladores son

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 10

- Tipo C4-325

- Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

- Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

- Carga de rotura a flexioacuten 4000 N

- Carga de rotura a torsioacuten 2000 Nm

17- APARAMENTA

En lo referente al sistema de 66 kV se ha optado por una solucioacuten de

interior con celdas blindadas de aislamiento en SF6 consiguieacutendose de esta

forma

- Minimizar el impacto visual

- Facilidad de montaje y de sistemas de control

- Disponer un gran nuacutemero de posiciones en muy poco espacio con el

consiguiente ahorro de terreno

La Subestacioacuten de Seccionamiento seraacute telemandado con celdas de

aislamiento en gas SF6 de configuracioacuten en simple barra tipo CBGS 725KV Los

seccionadores de las celdas seraacuten de accionamiento manual y servicio

continuo Los aparatos de maniobra que se utilizaraacuten para la proteccioacuten

conexioacuten y desconexioacuten de los circuitos eleacutectricos estaraacuten instalados en estas

celdas de envolvente metaacutelica prefabricadas en concreto seraacuten

- 3 Celdas modulares de liacutenea (1 cliente) Cada celda dispone de un

aislamiento eleacutectrico integro en SF6 de simple barra tipo CBGS 725 KV con

seccionador de 3 posiciones con contactos auxiliares 8NA+8NC interruptor

automaacutetico tipo SF2G de corte en SF6 del tipo de polos separados 2000 A 25

kA con accionamiento compuesto de dos bobinas de cierre y dos de disparo

contactos auxiliares (10NA + 9NC) y estaacute compuesta exteriormente por un

conjunto de paneles todos ellos puestos a tierra Tres transformadores de

intensidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 11

- 1 Celda de medida Dispone de un aislamiento eleacutectrico integro en SF6

de simple barra tipo CBGS 725KV con seccionador de 3 posiciones con

contactos auxiliares 8NA+8NC 3 transformadores de tensioacuten aislados en resina

conectados a las barras de 66 kV

Las caracteriacutesticas del interruptor automaacutetico son

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 2000 A

Intensidad de cortocircuito asignada 25 kA

Tensioacuten de ensayo 1 minuto 50 Hz 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Duracioacuten nominal de la corriente de cortocircuito 3 s

Medio de aislamiento y extincioacuten del arco en SF6 o vaciacuteo

Ciclo nominal de maniobra asignado O-03s-CO-15s-CO

Las caracteriacutesticas de los Seccionadores de aislamiento y puesta a

tierra son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Nivel de aislamiento a tierra y entre polos

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 140 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

Nivel de aislamiento sobre la distancia de seccionamiento

Tensioacuten ensayo a 50 Hz 1 minuto 160 kV

Tensioacuten ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 375 kV

Intensidad asignada de servicio continuo

Celdas de liacutenea y cliente 1250 A

Intensidad admisible de corta duracioacuten (1 s)40 kA (val eficaz)

Intensidad admisible (valor de cresta) 100 KA

Las caracteriacutesticas de los transformadores de tensioacuten inductivos con

encapsulado unipolar en resina son

Relacioacuten de transformacioacuten

Primer arrollamiento 66radic3 0110radic3 kV

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 12

Segundo arrollamiento 66radic3 01103 kV

Potencias y clase de precisioacuten (de potencias simultaneas)

Primer arrollamiento 100 VA Cl05 - 3 P

Segundo arrollamiento 20 VA - 3 P

Las caracteriacutesticas de los transformadores de intensidad son

Tensioacuten de aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten de servicio nominal 66 kV

Relacioacuten de transformacioacuten

Posiciones de Liacutenea y Cliente (1 terna) 300-6005 A

Posiciones de Liacutenea y Cliente (2 ternas) 600-12005 A

Posicioacuten de Enlace Barras 750-15005 A

Potencias y clases de precisioacuten

Arrollamiento medida 20 VA Cl 02

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Arrollamiento proteccioacuten 30 VA 5P20

Seguacuten la normativa MT 44103 de Iberdrola ldquoEl liacutemite de propiedad se

establece en el seccionador de barras que seraacute propiedad de Iberdrolardquo que

en el caso de sistemas CBGS estaacute en la celda del cliente

La separacioacuten fiacutesica de las celdas implicariacutea la necesidad de instalar un

moacutedulo prolongador de barras hacer maacutes grande la caseta y disponer de

alimentacioacuten separada de Servicios Auxiliares que implicariacutea la instalacioacuten de

dos transformadores de SSAA uno en cada parte de la Subestacioacuten de

Seccionamiento lo que implicariacutea un aumento en el coste econoacutemico y no

solucionariacutea otros problemas

Este tipo de instalacioacuten seraacute en la praacutectica propiedad exclusiva de

Iberdrola aunque la posicioacuten de conexioacuten del cliente sea propiedad

compartida de Iberdrola ndash Cliente por la propia naturaleza indivisible de las

celdas blindadas que constituyen el sistema de 66 kV Concretamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 13

- El Cliente no ubicaraacute ninguacuten elemento de su propiedad dentro la

propiedad de Iberdrola (parcela y edificio) salvo la posicioacuten de

conexioacuten de cliente

- El Cliente no tendraacute acceso a la propiedad de Iberdrola (parcela y

edificio)

- El liacutemite de propiedad eleacutectrica lo constituye el seccionador de entrega

de la posicioacuten de cliente siendo este propiedad de Iberdrola

- El Cliente cederaacute a Iberdrola su posicioacuten de conexioacuten para la

explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

El cliente obtendraacute todas las licencias y permisos necesarios para la

construccioacuten montaje y puesta en marcha de la instalacioacuten Los servicios

necesariamente indivisibles y compartidos gozaraacuten de las servidumbres

legales siendo el cliente el encargado de su obtencioacuten aportacioacuten y

legalizacioacuten En concreto

- El cliente obtendraacute y extenderaacute a nombre de Iberdrola todos los

permisos antes de la cesioacuten y puesta en servicio de la instalacioacuten

- La titularidad de los terrenos de la instalacioacuten seraacute preferentemente en

reacutegimen de cesioacuten a Iberdrola En el caso de que la segregacioacuten de

propiedades no sea posible por condicionantes urbaniacutesticos se

procederaacute a constituir una servidumbre de uso durante todo el tiempo

de permanencia de la instalacioacuten libre de cargas y gravaacutemenes

Con el fin de limitar la potencia total a evacuar (24 MVA) a la red de

Iberdrola las celdas llevaraacuten cada una de ellas una unidad de proteccioacuten y

medida con control integrada Dicho dispositivo posibilitaraacute la desconexioacuten

entre la liacutenea de evacuacioacuten y la red de Iberdrola considerando este exceso

de potencia como una sobrecarga de fase

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 14

18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES

Se contemplaraacute la dotacioacuten y emplazamiento de dos transformadores

de tensioacuten de servicios auxiliares que se conectaraacuten en las entradas de dos

liacuteneas al sistema de celdas de 66 kV mediante una derivacioacuten con cable

aislado Estos transformadores de tensioacuten constituyen las alimentaciones para

los servicios auxiliares de corriente alterna de la subestacioacuten

Se ubicaraacuten en el interior de una sala del edificio denominada sala de

equipos

El transformador de tensioacuten estaacute construido con las siguientes

caracteriacutesticas

Nuacutemero de fases 3

Frecuencia 50 Hz

Potencia nominal ONAN 20 kVA

Tensioacuten primaria 66kV

Tensioacuten aislamiento asignada 725 kV

Tensioacuten secundaria 230 V

Tensioacuten de ensayo frecuencia industrial durante 1 minuto 140 kV

Tensioacuten de ensayo a impulso tipo rayo onda 1250 μs 325 kV

19- OBRA CIVIL

En la ejecucioacuten de la obra civil se tendraacuten en cuenta los condicionantes

teacutecnicos de la zona y los especiacuteficos necesarios para la instalacioacuten

191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA

Se realizaraacute la explanacioacuten y acondicionamiento del terreno a un uacutenico

nivel para todas las instalaciones de intemperie lo que implica la realizacioacuten

de excavaciones rellenos compactacioacuten y estabilidad mediante taludes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 15

La explanada quedara delimitada por los lindes parcelarios de

propiedad y los liacutemites de instalaciones adyacentes previas tales como

complejos industriales o urbaniacutesticos ya existentes

Para la definicioacuten de la cota de explanacioacuten de la instalacioacuten se

tendraacuten en cuenta los siguientes factores

- Compensar el movimiento de tierras a realizar relacioacuten excavacioacuten ndash

relleno si es que las mismas son recuperables y minimizarlo al maacuteximo

para reducir costes y plazos en el caso de no ser posible

- Evitar o reducir la construccioacuten de muros de contencioacuten u otras obras

complejas como instalacioacuten a dos niveles

- Tener en cuenta la naturaleza del terreno (graniacutetica etc)

- Plantear el acceso a la instalacioacuten (pendiente maacutexima radios de giro

acuerdos) o la cota de rasante del vial de acceso con el cual se va a

realizar el entronque con la parcela explanada

- Posibilitar el tener una cota de drenaje adecuada para las aguas

pluviales

Se ejecutaraacuten los accesos a la instalacioacuten acondicionados para la

circulacioacuten de vehiacuteculos pesados Respecto al acceso se tendraacuten en cuenta

las pendientes y radios de curvatura adecuados para permitir la circulacioacuten

de los transportes pesados de equipos y materiales

- Pendiente maacutexima del 10

- Radio de curvatura interior miacutenimo de 5 m

- Prever acuerdos adecuados para los diferentes cambios de pendientes

en los caminos de acceso exteriores a la instalacioacuten El peor caso es el

cambio de rasante entre un tramo inclinado y uno horizontal que

podriacutea ocasionar una colisioacuten entre los bajos del transporte (parte

delantera o cajaparte central) y la calzada Asiacute para una pendiente

maacutexima del 10 el acuerdo miacutenimo a disponer es de unos 3 m vaacutelido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 16

para la mayoriacutea de los transportes habituales de Iberdrola (ver croquis

adjunto)

La malla de puesta a tierra quedaraacute enterrada a 060 m de profundidad

sobre la cota de explanacioacuten Con caraacutecter general la malla de tierra se

cubriraacute hasta alcanzar la cota de explanacioacuten con zahorras seleccionadas

naturales o artificiales debidamente compactadas al 95 del ensayo proctor

modificado seguacuten PG-3 Se tendraacuten presentes las recomendaciones del

estudio geoteacutecnico

192- DRENAJES

La explanacioacuten del terreno generada para la infraestructura de la

instalacioacuten con todas sus unidades de servicios deben ser protegidas y

mantenidas en las condiciones de disentildeo originales dotaacutendola de una red de

drenaje superficial que sea capaz de captar y conducir al exterior del recinto

las aguas procedentes de las lluvias o del subsuelo para proteger contra la

humedad a los edificios viales cimentaciones obras de contencioacuten de tierras

depoacutesitos de agua o aceite etc La red de drenajes es asimismo esencial para

mantener las condiciones de compactacioacuten del terreno

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 17

Esta red se compondraacute de drenes arquetas colectores pozos de

registro desaguumles cunetas etc A continuacioacuten se enumeran los citados

elementos que constituyen las redes de drenaje

- Drenajes lineales

- Drenes superficiales

- Arquetas

- Colectores

- Pozos de Registro

- Obras de desaguumle

- Drenaje bajo canal de cables

- Cuneta

193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO

Todo el recinto de la instalacioacuten estaraacute protegido por un cierre metaacutelico

para evitar el acceso a la misma de personal no autorizado La altura miacutenima

del mismo seraacute de 220 m de acuerdo con el Reglamento en vigor (ITC-RAT

15) Este cerramiento estaraacute compuesto por postes metaacutelicos acodados de

acero galvanizado de 220 m de altura libre empotrados en dados de

hormigoacuten unidos con bordillo prefabricado y cubierto por malla de acero

galvanizado En la parte superior se cerraraacute con alambre espinoso orientado al

interior de la subestacioacuten

En caso de que por condicionantes urbaniacutesticos u otros motivos se

opte por un cerramiento con murete a media altura eacuteste no deberaacute disentildearse

como paramento o contencioacuten ante avenidas de agua yo desprendimientos

de taludes Este modelo de cerramiento necesitaraacute la aprobacioacuten de

Iberdrola para este tipo de instalaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 18

Se dotaraacute de una puerta principal de acceso a la subestacioacuten que

constaraacute de dos hojas metaacutelicas giratorias con un ancho total de 600 m

Adosada a eacutesta existiraacute una puerta de acceso de personal tambieacuten metaacutelica

y de 100 m de ancho Para instalaciones en las que por cuestiones de

espacio radios de giro de entrada para vehiacuteculos control de accesos etc

no sea posible utilizar las puertas batientes se estudiaraacuten otras alternativas

siempre y cuando no se aminoren los espacios de acceso

194- VIALES INTERIORES

Se realizaraacute un vial principal hormigonado con mallazo de 500 m de

anchura miacutenima para permitir la circulacioacuten de vehiacuteculos pesados hasta el

edificio Asimismo en las proximidades del edificio se preveraacute una zona

afirmada adicional para facilitar el estacionamiento de vehiacuteculos las

maniobras de de carga y descarga y los cambios de sentido

Aunque en la implantacioacuten de la instalacioacuten el vial principal es recto en

el caso de existir zonas curvas se considerara un radio de curvatura interior

miacutenimo de 5 m permitir la circulacioacuten de los transportes pesados de equipos y

materiales

Los viales principales estaraacuten delimitados con bordillo prefabricado

En la implantacioacuten proyectada no se han previsto viales de

mantenimiento por no ser necesarios En el caso de que los hubiera se deberaacute

tener en cuenta lo siguiente

- Los viales de acceso de vehiacuteculos de mantenimiento seraacuten de 300 m

de anchura miacutenima no hormigonados pero reafirmados con zahorras y

cubiertos con una capa superficial de grava de 10 cm

- Los viales de mantenimiento estaraacuten balizados con postecillos de

hormigoacuten pintados de color rojo de 50 cm de altura libre y 10 cm de

diaacutemetro distanciados entre 4 y 5 m seguacuten necesidades y reduciendo

la distancia en las zonas curvas y zonas de proximidad en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 19

195- CIMENTACIONES

La tensioacuten admisible del terreno estaraacute siempre determinada por el

Estudio Geoteacutecnico realizado en la instalacioacuten En caso contrario como norma

general salvo que se especifique un valor inferior la tensioacuten admisible del

terreno para las cimentaciones estaraacute comprendida entre los valores de 15

kgcm2 y 2 kgcm2

Se realizaraacuten las cimentaciones necesarias para la fijacioacuten y anclaje de

las estructuras metaacutelicas de la aparamenta de intemperie Las cimentaciones

se hormigonaraacuten lo antes posible tras la excavacioacuten

El hormigoacuten seraacute suministrado por plantas homologadas El tiempo liacutemite

transcurrido entre la adicioacuten del agua al cemento y su vertido total a los hoyos

deberaacute ajustarse a lo recomendado en las Instrucciones para el Proyecto y

Ejecucioacuten de Obras de Hormigoacuten en Masa o Armado EH en vigor

En ninguacuten caso dicho tiempo seraacute superior a dos horas Toda masa que

sobrepase dicho tiempo deberaacute ser rechazada

La compactacioacuten de los hormigones en obra se realizaraacute mediante

vibradores mecaacutenicos adecuados hasta conseguir una masa homogeacutenea

ausente de huecos

Se presentaraacuten los certificados de calidad de los aceros utilizados para

ferralla y armaduras

Se tomaraacuten las probetas necesarias para realizar los ensayos del

hormigoacuten vertido

Se determinaraacute el valor de la consistencia mediante el cono de Abrams

ldquoin siturdquo

El cable de tierra para estructuras se embutiraacute en la peana de

acabado de la cimentacioacuten protegido por tubo flexible y facilitando asiacute su

inspeccioacuten o sustitucioacuten si fuese necesario ademaacutes de evitar cables sueltos

que puedan provocar accidentes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 20

196- CANALIZACIONES

Las zanjas para los cables de potencia y control se construiraacuten con

bloques de hormigoacuten prefabricado colocados sobre un relleno filtrante

constituyendo un sistema de drenaje que elimine cualquier tipo de filtracioacuten y

conserve las zanjas libres de agua

El trazado de las canalizaciones seguiraacute criterios de independencia en

lo referente a los recorridos de los cables de potencia y control en aras de

reducir los efectos que al resto de la instalacioacuten puedan producir incidentes en

los cables de potencia Concretamente se deberaacuten tener en cuenta los

siguientes criterios generales

- Separacioacuten del trazado de los cables de potencia de AT evitando que

todas las posiciones entren al edificio por la misma canalizacioacuten

- Los cables de control se llevaraacuten por canalizaciones independientes de

las de los cables de potencia

Las zanjas de cables situadas tanto en zona de acceso de vehiacuteculos

como en los cruzamientos con viales seraacuten reforzadas con hormigoacuten armado

ejecutadas ldquoin siturdquo y cubiertas con tapa metaacutelica reforzada de espesor

suficiente para soportar el paso de vehiacuteculos (chapa estriada de 6 mm de

espesor miacutenimo reforzada con pletinas)

Para el resto de canalizaciones se emplearaacute tubo corrugado de 110

mm de diaacutemetro seguacuten norma NI 529503 riacutegido para comunicar las atarjeas

con arquetas y flexible para unir las arquetas y zanjas con las cimentaciones

En cuanto a las instalaciones en la franja perimetral se utilizaraacuten los

150m maacutes proacuteximos a vallado para las canalizaciones dejando los 50 cm

restantes para ubicar las columnas de rayos infrarrojos Si fuese preciso se

ampliaraacute esta franja

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 21

Para los servicios de Seguridad Integral se necesita una canalizacioacuten

de doble tubo de 110 mm de diaacutemetro que discurra por todo el cinturoacuten de la

instalacioacuten con arquetas distribuidas en las esquinas cambios de sentido e

intermedias cada 25-30 m para ello se utilizaraacute la franja de servicios perimetral

junto al vallado La entrada a la sala de control del edificio se realizaraacute por dos

puntos a ser posible diametralmente opuestos Ademaacutes se realizaraacuten las

cimentaciones para los armarios de centralizacioacuten exterior centralita de

acceso y columnas de rayos infrarrojos no invadiendo los viales

Una vez finalizada la instalacioacuten se rellenaraacuten las bocas de salida de

cables con espuma y se taponaraacuten aquellos tubos libres que queden libres

197- EDIFICIO

Construccioacuten del edificio de control celdas de AT y equipos auxiliares

en base a paneles prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus edificios

tipificados

Con caraacutecter general el edificio tiene las siguientes caracteriacutesticas

constructivas

- La sala de control llevaraacute el suelo a la cota +084 de la instalacioacuten

(acabado con suelo teacutecnico) dejando los huecos necesarios por

debajo del mismo para el tendido de los cables de control Este

semisoacutetano o falso suelo permitiraacute el movimiento de los cables por

debajo de forma que puedan entrar o salir praacutecticamente por

cualquier punto hacia el exterior del edificio Para evitar que se inunde

el semisoacutetano de cables la cota de terminado de la solera de hormigoacuten

sobre la que se apoyaraacute el suelo teacutecnico seraacute la +034 cm dotando de

los rebajes necesarios en rampa hasta la cota de las canalizaciones

exteriores en todas las entradas de cables al edificio

- Las salas de celdas se componen de un forjado prefabricado de losas

de hormigoacuten armado o pretensado de 15 cm de espesor con una

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 22

capa de compresioacuten de hormigoacuten de 10 cm En la citada capa de

compresioacuten de 10 cm se dejaraacute embebida toda la perfileria metaacutelica

necesaria para el apoyo de las celdas y tapas Las losas del forjado se

apoyan sobre diafragmas de hormigoacuten prefabricado de 20x59 cm

(ancho x alto) con los huecos necesarios para el paso de cables Los

diafragmas apoyaraacuten sobre una solera de hormigoacuten armado a la cota

plusmn000 15 cm por encima de la cota de explanacioacuten para evitar que se

inunde el semisoacutetano de cables La cota de acabado de las salas de

celdas seraacute la +084 coincidente con la de la sala de control

- La sala de equipos auxiliares tendraacute las mismas caracteriacutesticas

constructivas que la de Sala de Control salvo que el nivel terminado de

solera seraacute +084m y no se dotaraacute suelo teacutecnico Para la distribucioacuten de

los cables se realizaraacuten canales de cables en la propia solera

- El cerramiento de fachadas del edificio se realizaraacute con paneles

prefabricados portantes aligerados de hormigoacuten armado dispuestos

verticalmente de 20 cm de espesor con aislamiento teacutermico y 24 m de

anchura Estos paneles se apoyaraacuten sobre cimentaciones prefabricadas

con forma de T invertida

- Las distintas salas del edificio se dividen con paneles prefabricados

medianeros divisorios de 12 cm de espesor

- Los paneles de cubierta seraacuten impermeables facilitando la raacutepida

evacuacioacuten del agua y estanqueidad del edificio con especial

atencioacuten a las juntas de unioacuten de los distintos elementos La evacuacioacuten

del agua se realizaraacute directamente hacia el exterior con canalones

bajantes exteriores

- Asociado al edificio se construiraacuten in-situ los muelles de carga y

escaleras de acceso al edificio en hormigoacuten armado La cota superior

de terminacioacuten del muelle seraacute la +082 Para proteccioacuten contra caiacutedas

en la zona del muelle y escaleras de acceso se dotaraacuten barandillas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 23

metaacutelicas que seraacuten desmontables para facilitar la carga y descarga

de materiales

No dispondraacute de ventanas exteriores

La sala de control tendraacute una superficie de 343 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 620 m y una altura libre de 300

La sala de celdas de 66 kV tendraacute una superficie de

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 335 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 610 m y una altura libre de

350

- Para sistema 66kV configuracioacuten simple barra 470 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 850 m y una altura libre de

350

La sala de equipos auxiliares tendraacute una superficie de 245 m2 con unas

dimensiones miacutenimas interiores de 550 x 430 m y una altura libre de 350

Las dimensiones indicadas para el edificio se basan en estaacutendares

normalizados por las empresas prefabricadoras para edificios tipo Iberdrola en

las que se consideran

- Edificios con ancho interior de 550 m 825 m o 1020 m

- Edificios con longitud en base al uso de paneles normalizados de 240 m

evitando el uso de paneles especiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 24

Seguacuten MT 26001 ldquoRequisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo los distintos elementos que conforman el edificio tales como

forjados cubiertas paneles etc deben alcanzar una resistencia al fuego de

120 minutos El grado de reaccioacuten al fuego de los revestimientos del techo y

paredes y suelos cumpliraacute con lo establecido en la normativa BFL-s2 en suelos

y clase C-s3d0 en paredes y techos De todos modos los productos de

construccioacuten peacutetreos ceraacutemicos y metaacutelicos asiacute como los morteros

hormigones o yesos empleados estaacuten considerados de clase A1 Los huecos

de entrada de cables quedaraacuten sellados adecuadamente mediante una

barrera para alcanzar un grado de resistencia de 120 minutos

Cada sala del edificio sala de control sala de celdas y sala de equipos

auxiliares constituiraacuten sectores de incendio independientes Para el caacutelculo de

la carga de fuego de cada sector se considera una densidad de carga de

fuego media de 400 MJm2 y un riesgo de activacioacuten de 100 Con esta

premisa este tipo de sectores de incendio se caracterizan por un nivel de

riesgo intriacutenseco bajo 1

De las caracteriacutesticas constructivas de los edificios de las instalaciones

se deduce que la estructura portante dispone de un grado de estabilidad al

fuego superior a 120 minutos superior a lo exigido por la norma

Las puertas de acceso a las distintas salas del edificio seraacuten de chapa

de acero con aislamiento interior y tendraacuten un tratamiento de galvanizado por

inmersioacuten en caliente Las puertas seraacuten de apertura hacia el exterior con dos

hojas abatibles y tendraacuten unas dimensiones de 250 x 2 m (alto x ancho) para

la sala de control y 300 x 240 m (alto x ancho) para las salas de celdas y de

equipos auxiliares Cada puerta lleva a su vez otra puerta integrada de 210 x

100 m para paso de personal Por motivos de seguridad el muelle de carga

tendraacute una anchura de 130 m suficiente para permitir la apertura abatible

total de la puerta facilitar las maniobras de carga y descarga y estaraacute

protegido por barandillas desmontables de acero galvanizado

El edificio dispondraacute de una acera de 110 m por todo el periacutemetro

excepto en la zona de los muelles donde seraacute de 130 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 25

110- PROTECCIONES Y CONTROL

El disentildeo de las protecciones se realizaraacute seguacuten lo indicado en el

documento de Iberdrola actualizado MT 11006 ldquoCriterios Generales de

Proteccioacuten y Control en el Disentildeo y Adaptacioacuten de Instalaciones de la Red de

Transporte y Distribucioacutenrdquo

1101- ASPECTOS GENERALES

Se ha previsto la instalacioacuten de un sistema integrado de protecciones y

control (SIPCO) para permitir una mayor operatividad de la instalacioacuten

reduciendo costes al integrar las funciones de proteccioacuten control remota

oscilografiacutea y permitir asimismo ahorro en ingenieriacutea y montaje debido a la

reduccioacuten de cableados de interconexioacuten que permite la fibra oacuteptica

El Sipco englobara las siguientes funciones

- Control local de la instalacioacuten

- Registro de alarmas

- Adquisicioacuten de datos para el telemando (alarmas estados oacuterdenes)

- Remota de telemando

El mando y control de la instalacioacuten asiacute como los equipos de proteccioacuten

y automatismo se instalaraacuten en armarios instalados en la sala de control del

edificio y en las propias celdas

El departamento de Protecciones de Iberdrola analizaraacute las

necesidades de protecciones seguacuten el tipo y caracteriacutesticas de la instalacioacuten

a efectos de confirmar o no la dotacioacuten tipo y normalizada indicada en los

siguientes apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 26

1102- UNIDADES DE CONTROL

Seraacuten de tipo digital constituyendo un Sistema Integrado de

Protecciones y Control (SIPCO) de configuracioacuten distribuida que estaraacute

compuesto por

- Unidad de Control de Instalacioacuten (UCS) dispuesta en un armario de

chapa de acero en el que se ubicaraacuten ademaacutes de la unidad de

control propiamente dicha una pantalla y un teclado en el frente un

reloj de sincronizacioacuten GPS una unidad de control para la adquisicioacuten

de las sentildeales de los servicios auxiliares y una bandeja para la

instalacioacuten de los moacutedem de comunicacioacuten tanto con el Telemando

como con las consolas remotas y puesto de adquisicioacuten de

protecciones a traveacutes de RTC (Red Telefoacutenica Conmutada)

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) por cada posicioacuten del sistema

de 66kV Estas UCPs tendraacuten funciones de proteccioacuten control y medida

estaacuten constituidas por un rack de 19rdquo y van alojadas en el cubiacuteculo de

baja tensioacuten de la propia celda

- Una Unidad de Control de Posicioacuten (UCP) en la posicioacuten del cliente Esta UCP

tendraacute funciones de proteccioacuten control y medida estaacute constituida por un

rack de 19rdquo y va alojada en el cubiacuteculo de baja tensioacuten de la propia

celda

Las comunicaciones entre las UCP y la UCS se realizaraacuten mediante red

de fibra oacuteptica

Desde cada UCP se podraacute controlar y actuar localmente sobre la

posicioacuten asociada y desde la UCS se podraacute controlar cualquiera de las

posiciones asiacute como disponer de informacioacuten relativa a medidas alarmas y

estado del sistema en general

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 27

1103- PROTECCIONES

Posicioacuten de Liacutenea

- Proteccioacuten principal configurada como proteccioacuten de distancia con

reenganche incorporado vigilancia de bobinas y sincronismo

Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y vigilancia

de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute funcionalidad de proteccioacuten

diferencial de barras y fallo interruptor

Posicioacuten de Barras

- Proteccioacuten Diferencial de Barras y Fallo Interruptor (PDB) En este caso se

utilizaraacute una proteccioacuten diferencial de barras distribuida compuesta por

una unidad central y unidades individuales a dotar en cada posicioacuten

Posicioacuten del Cliente

Como norma general en la posicioacuten del cliente se equiparaacuten las mismas

protecciones que equipa Iberdrola en sus posiciones En particular se dotaraacute

- Equipo de Control y Proteccioacuten dotado de proteccioacuten de

sobreintensidad de fases y neutro (67-67N-51Ns) con reenganche y

vigilancia de bobinas incorporadas Asiacute mismo incorporaraacute

funcionalidad de proteccioacuten diferencial de barras y fallo interruptor

- Adicionalmente en el caso de un generador habriacutea que instalar

protecciones de miacutenima y maacutexima tensioacuten y frecuencia asiacute como

teledisparo

En cualquier caso el departamento de Protecciones de Iberdrola

analizara y comunicara las necesidades de protecciones a instalar en la

posicioacuten de conexioacuten del cliente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 28

1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES

En total se instalaraacuten 2 armarios de control y protecciones ubicados

todos ellos en la sala de control

- Unidad de control de instalacioacuten UCS y mesa para consolas de control

- Armario para la Proteccioacuten Diferencial de Barras unidad central

Los armarios de control y proteccioacuten estaraacuten compuestos por chasis

construidos con perfiles metaacutelicos cerrados por paneles laterales fijos acceso

anterior con chasis pivotante y puerta frontal de cristal o policarbonato

igniacutefugo lo cual permite una gran visibilidad proteccioacuten contra polvo y

suciedad y faacutecil manejo y acceso a los aparatos instalados

Las interconexiones entre la aparamenta y los armarios de proteccioacuten

control y medida que componen la instalacioacuten se realizaraacuten con cables

aislados de control sin haloacutegenos seguacuten norma NI 563015

Iberdrola aportaraacute informacioacuten sobre el disentildeo y caracteriacutesticas de sus

armarios tipificados En los apartados siguientes se definen los requisitos maacutes

resentildeables a tener en cuenta en el disentildeo y construccioacuten de los armarios de

proteccioacuten y control

1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES

Los terminales seraacuten preaislados y de compresioacuten adecuados al tipo de

borna El aislamiento de los terminales seraacute de material autoextinguible Los

terminales tendraacuten las siguientes caracteriacutesticas

- Terminales preaislados de ojal cerrado para tensiones intensidades y

alimentaciones (bornas de paso 13 mm y protecciones que lo

permitan)

- Terminales preaislados de horquilla para las conexiones de tornillo en las

bases de los releacutes auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 29

- Terminales preaislados de pala para las conexiones por mordaza en

protecciones bornas de paso 6 y 8 mm (no se admitiraacute el uso del

terminal de punta hueca ni doble punta hueca)

- Terminales preaislados de puntera maciza para las bornas de

interruptores automaacuteticos o de aquellos aparatos en los que la

superficie de apriete no sea plana

1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO

La seccioacuten de los cables seraacute la adecuada para soportar las corrientes

permanentes maacuteximas en las condiciones extremas de servicio Las secciones

miacutenimas de los cables de los circuitos de control seraacuten las siguientes

- Cables de 25 mmsup2 de seccioacuten para

o Alimentacioacuten a los interruptores magnetoteacutermicos de los circuitos

de corriente alterna y continuacutea del armario (220 Vca y 125 Vcc)

o Circuitos de proteccioacuten y medida procedente de secundarios de

transformadores de corriente (5A) y de tensioacuten (110V)

- Cables de 15 mmsup2 de seccioacuten para

o Resto de circuitos Circuitos de control y mando en general

(oacuterdenes alimentaciones individualizadas a releacutes y aparatos de

control medida etc)

111- SERVICIOS AUXILIARES

Los servicios auxiliares de la instalacioacuten estaraacuten atendidos

necesariamente por los dos sistemas de tensioacuten (ca y cc) Para la adecuada

explotacioacuten del centro se instalaraacuten sistemas de alimentacioacuten de corriente

alterna y de corriente continua seguacuten necesidades para los distintos

componentes de control proteccioacuten y medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 30

1111- CRITERIOS BAacuteSICOS

El disentildeo de los servicios auxiliares en un proyecto de instalacioacuten es

pieza clave dada la importancia que tiene la alimentacioacuten de circuitos de

control o de fuerza para la eficaz explotacioacuten y operacioacuten de la instalacioacuten y

su afeccioacuten al resto de la red De ahiacute la relevancia que tiene efectuar un buen

disentildeo de estos servicios

Se han considerado tres instalaciones de servicios auxiliares

- Servicios Auxiliares de 230 V de corriente alterna

- Servicios Auxiliares de 125 V de corriente continua

- Servicios Auxiliares de 48 y 12 V de corriente continua

El consumo de los servicios auxiliares de las instalaciones para la

actividad de Iberdrola Distribucioacuten tiene el caraacutecter de ldquoconsumos propiosrdquo

seguacuten Resolucioacuten de la Direccioacuten General de Poliacutetica Energeacutetica y Minas

(DGPEM) de 29 de Marzo de 2010 que modifica a la Resolucioacuten de 17 de

marzo de 2003 y por lo tanto deben estar provistos de medida acorde al RD

11102007 Reglamento Unificado de Puntos de Medida a efectos de

formalizar un contrato en el Sistema de Informacioacuten de Clientes (SIC) para

Medida y Facturacioacuten del suministro

En todos los casos para la medida de los consumos de los servicios

auxiliares de la instalacioacuten se instalaraacute acorde al MT 28013 un contador-

registrador conforme al Reglamento de Puntos de Medida o reglamento que

lo sustituya

1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA

No se utilizaraacute corriente alterna para los sistemas de proteccioacuten y

control

Se ha considerado una configuracioacuten de doble alimentacioacuten

monofaacutesica mediante dos transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

de 20 kVA montados en el interior del edificio en la sala de equipos auxiliares

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 31

Cada uno de los transformadores se conectan a una celda de liacutenea de

66 kV a traveacutes de un cable de aislamiento seco HEPRZ1 36 66 kV 300 mm2 Al

derivando de la propia conexioacuten de la liacutenea en la entrada a la celda En la

conexioacuten del cable aislado con la salida de la celda se emplearaacute un terminal

enchufable Sin embargo en la conexioacuten con el transformador de tensioacuten se

realizaraacute una transicioacuten de cable aislado a cable desnudo ya que el

transformador no admite conexiones enchufables

Desde las alimentaciones definidas y a traveacutes de cables de seccioacuten

adecuada seguacuten NI 563701 se alimenta un armario de distribucioacuten de

servicios auxiliares de ca situado en la sala de control del edificio donde se

alojan los interruptores automaacuteticos de las diversas salidas para servicios de

corriente alterna de la instalacioacuten Este armario de servicios auxiliares de ca

dispondraacute de un contador-registrador de energiacutea activa instalado acorde al

MT 28013

La potencia de los transformadores de tensioacuten de servicios auxiliares

vendraacute determinada fundamentalmente por los consumos previstos para la

instalacioacuten En este tipo de instalacioacuten se emplearaacuten por normal general

transformadores de 20 kVA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 32

1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA

Servicios auxiliares de cc 125 V

Para los servicios auxiliares de corriente continua se ha proyectado la

instalacioacuten de dos equipos compactos rectificador-bateriacutea tipo FA-100D de

125 V cc seguacuten norma NI 770250 alimentados desde el cuadro de corriente

alterna

En condiciones normales ambos equipos funcionaran alimentando

cada uno los servicios de control fuerza y protecciones seguacuten reparto de

cargas establecido

Los equipos rectificadores ndash bateriacutea de 125 V cc funcionan

ininterrumpidamente e individualmente Ambos equipos estaraacuten disentildeados y

calculados para que en el caso de que uno de ellos este fuera de servicio el

otro sea capaz de suministrar la totalidad de los consumos de la instalacioacuten

Durante el proceso de carga y flotacioacuten su funcionamiento responde a un

sistema prefijado que actuacutea automaacuteticamente sin necesitar de ninguacuten tipo de

vigilancia o control lo cual da mayor seguridad en el mantenimiento de un

servicio permanente

Desde estos equipos se alimentaraacuten las barras de cc del armario de

distribucioacuten de cc donde se alojaraacuten los interruptores automaacuteticos de las

diversas salidas para servicios auxiliares de corriente continua de la instalacioacuten

Estos armarios dispondraacuten de un interruptor de conexioacuten desconexioacuten de

barras de cc que siempre estaraacute abierto en operacioacuten normal y se cerraraacute

manualmente cuando uno de los equipos este fuera de servicio a voluntad

del operador

Las barras de cc llevaran incorporada vigilancia de miacutenima tensioacuten a

efectos de comprobar en todo momento la disponibilidad de cc para la

alimentacioacuten a los equipos de control y proteccioacuten En caso de ausencia de

cc (por debajo de un valor miacutenimo) se sentildealizaraacute el defecto a los equipos de

control

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 33

1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES

Para el control y operatividad de los servicios auxiliares de corriente

alterna y corriente continua se ha dispuesto el montaje de dos cuadros

principales de distribucioacuten de servicios uno de ca y otro de cc

Los cuadros de servicios auxiliares seraacuten modulares y metaacutelicos en base

a perfiles y paneles de chapa de acero Asiacute mismo se construiraacuten con criterios

de compartimentacioacuten con zonas diferenciadas e independientes donde se

alojan los servicios de corriente alterna y corriente continua Los cuadros

tienen acceso frontal a los distintos servicios para operacioacuten e incorporan un

esquema sinoacuteptico

En el cuadro de corriente alterna se dotaraacute una instalacioacuten para

reposicioacuten automaacutetica de los servicios auxiliares por ausencia de tensioacuten con

sus correspondientes enclavamientos y normalizacioacuten del sistema al

reanudarse el servicio principal El sistema estaraacute disentildeado de tal manera que

ante el fallo de la tensioacuten de alimentacioacuten principal se realice la transferencia

automaacutetica a la alimentacioacuten de reserva

Adicionalmente se disponen otros cuadros menores de tipo mural para

distribucioacuten de servicios complementarios como son

- Cuadro general distribucioacuten alumbrado en edificio y exterior Este

cuadro se alimenta desde el cuadro principal de ca y distribuye

alimentacioacuten a los distintos circuitos de alumbrado en el edificio y en el

exterior

- Cuadro general distribucioacuten fuerza en edificio Este cuadro se alimenta

desde el cuadro principal de ca y distribuye alimentacioacuten a los

circuitos de fuerza de las distintas salas del edificio

- Cuadro de extraccioacuten Este cuadro se alimenta desde el cuadro

principal de ca e incluye la alimentacioacuten los extractores para

ventilacioacuten de la sala de celdas y control por temperatura

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 34

112- MEDIDA Y TELECONTROL

La instalacioacuten se explotaraacute en reacutegimen abandonado por lo que se

dotaraacute a la instalacioacuten de un sistema de Telecontrol y Telemando el cual se

encargaraacute de recoger las sentildeales alarmas y medidas de la instalacioacuten para su

transmisioacuten al Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La instalacioacuten que pase a ser propiedad de Iberdrola incluyendo la

posicioacuten del cliente deberaacute estar totalmente preparada para ser

telecontrolada desde el citado Centro de Operacioacuten de Iberdrola

La informacioacuten a transmitir seraacute tratada y preparada por el sistema de

control integrado y la transmisioacuten se realizaraacute por medio de la fibra oacuteptica

instalada en las propias liacuteneas de AT

Se confeccionaraacute la Lista de Puntos de Telecontrol seguacuten el tipo y

alcance de la instalacioacuten en base al MT 35101 Puntos a Telecontrolar en las

Instalaciones de Distribucioacuten Eleacutectrica para su aprobacioacuten por Iberdrola

Por las especiales caracteriacutesticas de esta instalacioacuten donde la posicioacuten

del cliente se cede a Iberdrola para explotacioacuten operacioacuten y mantenimiento

de dicha posicioacuten se enviaraacute al Centro de Operacioacuten y Control de Iberdrola

toda la informacioacuten de la misma como en una posicioacuten propia de Iberdrola

Se dotaraacute en la posicioacuten del cliente una UCP donde se recibiraacute esta

informacioacuten y que se comunicaraacute mediante FO con la UCS

La medida seraacute analizada dependiendo de la funcioacuten y actividad del

cliente

Los equipos para medida y facturacioacuten de energiacutea del cliente

cumpliraacuten con cuantas normas se establezcan y regulen los aspectos de la

medida

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 35

La medida de las posiciones del parque de 66 kV propiedad de

Iberdrola se recibiraacute en los equipos de control (UCPs) desde los

transformadores de medida bien de forma directa o a traveacutes de

convertidores de medida La necesidad de utilizar o no convertidores de

medida viene dada por las caracteriacutesticas del equipo de control

113- COMUNICACIONES

1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO

El enlace por fibra oacuteptica seraacute la opcioacuten preferente por ofrecer mayor

garantiacutea y calidad de servicio Los tramos de liacutenea de alta tensioacuten que sean

cedidos a Iberdrola dispondraacuten siempre de fibra oacuteptica con independencia

de cuaacutel sea la solucioacuten final de comunicaciones adoptada Los cables y la

fibra oacuteptica seraacuten de los tipos definidos y cualificados en el cataacutelogo de

soluciones de Iberdrola para cada tipo de liacutenea yo canalizacioacuten El nuacutemero

miacutenimo de fibras oacutepticas seraacute de 48 si bien en funcioacuten del nuacutemero de fibras de

la liacutenea a la que se conecte deberaacute aumentar hasta coincidir con este

En el caso de que las comunicaciones se realizaran por viacutea radio en

cada caso particular se deberaacute realizar un estudio teacutecnico de cobertura para

comunicar por este sistema y se definiraacute en cada caso la antena adecuada

a emplear y soporte a emplear

Generalmente en lo referente a comunicaciones la instalacioacuten

incorporaraacute dos armarios principales

- Armario de Comunicaciones Repartidor Fibra Oacuteptica Radio Este es el

armario que lleva los equipos de comunicaciones con la UCS y con el

despacho o centro de control

- Armario de Comunicaciones de Transmisioacuten donde se instalaraacuten los

aparatos restantes (equipo SDH switch repartidores digitales etc) con

la excepcioacuten de las teleprotecciones y los conversores de interfaz

asignados a cada servicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 36

Adicionalmente la instalacioacuten incorpora cuadros para las

alimentaciones de corriente alterna y corriente continua exclusivas para los

servicios de comunicaciones Concretamente se dotan

- Un armario para equipo rectificador + bateriacutea 48 Vcc (95 Ah)

reservaacutendose en la medida de lo posible un espacio para armario

adicional a utilizar cuando sea necesario un equipo de 140 Ah

- Armario mural para convertidores 12548 Vcc y 4812 Vcc con

ubicacioacuten proacutexima a los cuadros de alimentacioacuten

- Dos cuadros eleacutectricos de tipo mural independientes para cada una de

las tensiones de corriente continua necesarias en la instalacioacuten para

servicios de comunicaciones 48 y 12 Vcc

- Un cuadro eleacutectrico de tipo mural de corriente alterna (230VCA)

necesario para iluminacioacuten fuerza etc de los equipos y sala de

comunicaciones

- Ademaacutes es necesario captar la sentildeal de sincronizacioacuten del reloj GPS

que requiere el SIPCO y para ello se instalaraacute una antena adosada a

un lateral del edificio cercana a la sala de control

Todos los equipos de comunicaciones y cuadros mencionados se

dispondraacuten en la sala de control del edificio en una sala independiente de 15

m2 seguacuten la ET 90104 ldquoInstalaciones para Servicios de Telecomunicaciones de

Distribucioacuten de ST y STRrdquo

Alimentacioacuten en corriente continuacutea

Se requiere de una alimentacioacuten continuacutea asegurada con la

configuracioacuten y esquema de la figura adjunta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 37

Con este esquema se pretende garantizar la continuidad de los

servicios de telecomunicaciones asociados en la praacutectica totalidad de los

casos

Se evitaraacuten los convertidores individuales para equipos especiacuteficos y en

todo caso se aprovecharaacute la infraestructura de alimentacioacuten redundante

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 38

1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA

La alimentacioacuten de corriente alterna se tomaraacuten del cuadro mural de

corriente de 230VCA el cual se alimentaraacute desde el cuadro principal de SSAA

de ca de la instalacioacuten

1133- TELEPROTECCIONES

Las teleprotecciones deben cubrir todas las condiciones establecidas

para los sistemas de proteccioacuten Bloqueo (raacutepido) Disparo Permisivo (seguro y

confiable) y Disparo Directo (muy seguro y muy confiable) asiacute como

posibilidades de prolongacioacuten de orden cambiar tensioacuten de actuacioacuten de

orden etc

Como norma general se instalaraacute una Teleproteccioacuten TPD-2 de tres

oacuterdenes

Los equipos de teleproteccioacuten se incorporaraacuten preferentemente en la

propia celda del cliente en la que se ubican las protecciones de la posicioacuten

unieacutendose con los equipos de transmisioacuten de telecomunicacioacuten mediante fibra

oacuteptica o cables coaxiales adecuados

1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR

El cable de fibra oacuteptica que discurre por las liacuteneas aeacutereas de AT cable

compuesto tierra-oacuteptico (OPGW) se conectara al cable de fibra oacuteptica

subterraacuteneo (en adelante OSGZ1) mediante una caja de empalme metaacutelica

con un miacutenimo de 3 accesos de cable Dicho cable de fibra OSGZ1 se

canalizaraacute hasta la sala de control para acceso al repartidor oacuteptico siguiendo

las instrucciones del MT 23314 Guiacutea de Instalacioacuten de los Cables Oacuteptico

Subterraacuteneos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 39

En el caso de comunicaciones viacutea radio se dotaraacute una estructura

metaacutelica para la antena de comunicaciones situada en las proximidades del

edificio lo maacutes cerca posible de la sala de comunicaciones y dentro del

recinto de la instalacioacuten Dicha estructura deberaacute estar conectada con la sala

de comunicaciones bien con canalizacioacuten entubada o mediante bandeja

rejiband y pasamuros

114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de sistemas que

complementen su operatividad garantizando la seguridad en condiciones de

riesgo y manteniendo unas condiciones ambientales adecuadas

1141- ALUMBRADO

La instalacioacuten de seccionamiento dispondraacute de un sistema de

alumbrado exterior y otro en el interior del edificio con un nivel lumiacutenico

suficiente para poder efectuar las maniobras precisas con el maacuteximo de

seguridad

Todo el recinto correspondiente al parque de intemperie acceso y

exteriores del edificio iraacuten dotados de iluminacioacuten normal adoptando criterios

de uniformidad y evitando los deslumbramientos hacia el exterior habieacutendose

adoptado los tipos de proyectores y farolas considerados maacutes idoacuteneos

La alimentacioacuten se realizaraacute mediante corriente alterna procedente del

armario de distribucioacuten de alumbrado por medio de circuitos protegidos con

interruptores magnetoteacutermicos y releacute diferencial

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 40

Alumbrado exterior

El sistema de iluminacioacuten de exterior se compone de

- Alumbrado del vial de acceso y cerramiento que se considera de tipo

ornamental mediante farolas con laacutemparas de halogenuros metaacutelicos

de 150W

- Alumbrado exterior del edificio que se considera de tipo ornamental

sobre las puertas de acceso mediante plafones de aplique con

bombillas 70W Sodio para la iluminacioacuten de las puertas y zona de

muelles

- Alumbrado de emergencia compuesto por luminarias adicionales que

se instalaraacuten en el mismo baacuteculo o soporte del alumbrado general

Los niveles miacutenimos de iluminacioacuten previstos con las luminarias antes

descritas son de 20 Luxes

El encendido de este alumbrado funcionaraacute en manual y automaacutetico

Para el alumbrado nocturno se incorpora un reloj astronoacutemico que controlaraacute

el encendido - apagado Este equipo iraacute instalado en el cuadro de servicios

auxiliares en el que iraacute montado el contactor y los fusibles que protegen el

correspondiente circuito

El alumbrado de emergencia compuesto por unidades autoacutenomas que

se incorporan en los soportes se encenderaacute de forma automaacutetica ante falta

de ca a efectos de sentildealizar viacuteas de escape y tendraacute una autonomiacutea de una

hora

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 41

Alumbrado interior

El sistema de iluminacioacuten de interior para el edificio se compone de

- Alumbrado general mediante pantallas fluorescentes de 2 tubos de

58W en todas las salas

- Alumbrado de emergencia de identificacioacuten de puertas de salida y viacuteas

de escape mediante equipos autoacutenomos Estos elementos ante la falta

de alimentacioacuten se encenderaacuten automaacuteticamente

- Alumbrado de emergencia general realizado por las mismas pantallas

fluorescentes del alumbrado general con una autonomiacutea de 2 horas de

funcionamiento y que permite realizar el encendidoapagado de uno

de sus tubos mediante un kit emergencia ante la falta de corriente

alterna de alimentacioacuten El nivel de iluminacioacuten seraacute el 50 del normal

por lo que no puede considerarse un alumbrado de trabajo

El nivel miacutenimo de iluminacioacuten previsto con las luminarias antes descritas

es de 500 Luxes para la sala de control

Se incorpora un sistema de control para el alumbrado de emergencia a

traveacutes de un PLC tal que ante falta de ca general o en alguno de los

circuitos de distribucioacuten del alumbrado y la presencia de personal en la

instalacioacuten (maneta de personal actuada) enviaraacute oacuterdenes a los kit de

emergencia situados en las pantallas fluorescentes para su encendido o

apagado

1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN

Con objeto de mantener la temperatura en las distintas dependencias

del edificio por debajo de unos valores maacuteximos renovar el aire etc se

dispondraacute un sistema de ventilacioacuten y climatizacioacuten en todas las salas del

edificio siendo de diferentes tipos en funcioacuten de la zona que se trate

A continuacioacuten se describen las caracteriacutesticas de los sistemas de

ventilacioacuten y climatizacioacuten en las distintas salas del edificio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 42

Sala de celdas y sala de equipos auxiliares

La sala de celdas y la sala de equipos auxiliares tendraacuten un sistema de

ventilacioacuten forzada compuesto por una uacutenica unidad de ventilacioacuten situada

en pared provista de un ventilador axial de 3000 msup3h suficiente para

garantizar la correcta ventilacioacuten de la sala

La toma de aire se dispondraacute en la propia puerta de acceso a la sala

incorporando esta una rejilla situaacutendose la unidad de ventilacioacuten en el lado

opuesto y diagonal a la toma de aire El ventilador se ubica anclado a la

pared en un hueco practicado en el panel del edificio y se colocara una

rejilla de lamas en la parte exterior de la fachada

Se dispondraacute un cuadro de control para el sistema de ventilacioacuten

pudiendo activarse de forma manual o automaacutetica por termostato En caso

de alarma de incendios la ventilacioacuten se para de forma automaacutetica En ese

caso solo podraacute activarse de forma manual para ventilar la sala

Para calefaccioacuten se dispondraacute en la de celdas un equipo aerotermo de

tipo mural con regulacioacuten y activado por termostato

Sala de control

Dado que la sala de control aloja equipos electroacutenicos y asiacute mismo

actuacutea como sala central de la instalacioacuten para el personal por motivos de su

trabajo normal de operacioacuten local y mantenimiento es necesario climatizarla

para mantener en ella una temperatura adecuada

El sistema de climatizacioacuten debe ser capaz de compensar las peacuterdidas

teacutermicas de los equipos de la sala de control y sala de comunicaciones

Para la climatizacioacuten de la Sala de Control de Iberdrola y Sala de

Comunicaciones se instalaraacuten dos unidades de aire acondicionado mural

sistema Split tipo partido con bomba de calor aire-aire absorbiendo la

capacidad frigoriacutefica necesaria para cada sala

Se instalaraacuten los radiadores necesarios de calefaccioacuten eleacutectrica

controlados por termostato

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 43

Dependiendo de la localizacioacuten geograacutefica y necesidades Iberdrola

decidiraacute si desestima la instalacioacuten de aire acondicionado yo calefaccioacuten en

las citadas salas En caso de no instalarse equipos de climatizacioacuten se dotaraacute

al edificio de control de rejillas de aireacioacuten natural

1143- INSONORIZACIOacuteN

Las zonas para las que estaacuten previstas este tipo de instalaciones son en

general de tipo rural o semiurbano por lo que no es previsible alcanzar niveles

de ruido no permitidos en la periferia de la misma teniendo ademaacutes en

cuenta la atenuacioacuten que se produce con la distancia No obstante se

cumpliraacute con la legislacioacuten vigente

1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO

La organizacioacuten promotora responsable de la construccioacuten de la

instalacioacuten deberaacute acopiar el material de seguridad y equipamiento auxiliar

necesarios (consultar el MO 07P225 anexo b)

El edificio de control se equiparaacute con una mesa de trabajo sillas

armario archivador botiquiacuten etc

Ademaacutes se incluiraacuten juegos de tierras portaacutetiles tambores de cinta de

sentildealizacioacuten peacutertigas aislantes de maniobra guantes verificador de ausencia

de tensioacuten banqueta aislante etc y todo lo necesario para su correcta

operacioacuten y explotacioacuten Se habilitaraacute un armario de dos puertas para incluir

todo este material que se ubicaraacute en la sala de control

Iberdrola en base al Manual de Organizacioacuten MO 07P225 facilitaraacute un

listado concreto con el material tipo de seguridad y equipamiento que

constituye la dotacioacuten habitual para este tipo de instalacioacuten En liacuteneas

generales se deberaacute acopiar la dotacioacuten que se detalla a continuacioacuten

- 1 mesa y 1 silla

- 4 juegos de tierras portaacutetiles seguacuten la NI 294200 con pinza de puesta a

tierra PPT-40 longitud de cable de 12 m y grapas de puesta a tierra GPT-

R20

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 44

- 2 peacutertigas aislantes de maniobra tipos M22U y M3U seguacuten la NI 294101

que cumpliraacuten ademaacutes con la NI 000720

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 45 kV seguacuten la NI 294300

- 1 verificador de ausencia de tensioacuten para 20kV seguacuten la NI 294300

- 1 alfombra aislante BT 600x600 mm

- 1 par de guantes aislantes para AT clase 3

- 1 par de guantes aislantes para BT clase 00

- 1 adaptador hexagonal macho a universal 20 mm

- 2 cascos de seguridad color blanco con visera

- 1 botiquiacuten

- Sentildealizacioacuten de seguridad y zonas de trabajo tales como carteles de

prohibido maniobrar riesgo eleacutectrico etc seguacuten NI 290000 y MO

07P226

Iberdrola mantendraacute este listado actualizado en la medida que

evolucionen las necesidades generales yo particulares en cuanto Recepcioacuten

Puesta en Servicio Operacioacuten y Explotacioacuten de las instalaciones

1145- CONTRAINCENDIOS

Se acondicionaraacute la instalacioacuten en base al MT 26001 Requisitos de

Seguridad Contra Incendios en Subestaciones y ET-02 Sistema de Deteccioacuten y

Alarma de Incendios en Subestaciones no dotadas de Sistema de Extincioacuten

1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN

En lo que se refiere al sistema de extincioacuten se instalaraacuten extintores

portaacutetiles en todos los sectores de incendio de la instalacioacuten y seraacuten

seleccionados e instalados de acuerdo con lo indicado en el apeacutendice I

apartado 6 del Reglamento de Instalaciones de Proteccioacuten Contra incendios

(RIPCI) y en el anexo III punto 8 del Reglamento de Seguridad Contra

incendios en los Establecimientos Industriales (RSCIEI)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 45

La dotacioacuten miacutenima seraacute de

- Sala de Control 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Celdas 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

- Sala de Equipos Auxiliares 1 extintor de CO2 de 5 kgs (Eficacia 89B)

1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN

En lo referente a la deteccioacuten de incendios se dotaraacute en el edificio de

la instalacioacuten de un sistema que deberaacute cubrir todas las dependencias del

edificio y que estaraacute compuesto baacutesicamente por

- Centralita de Incendios maestra de Notifier para el mando y

sentildealizacioacuten del sistema Se instalaraacute en la sala control del edificio

- Armario de interconexioacuten del sistema de proteccioacuten contra incendios

con el resto de sistemas de la instalacioacuten antiintrusos ventilacioacuten

telecontrol etc

- Detectores opticoteacutermicos los cuales se instalan en la sala de celdas de

66 kV y en la sala de equipos auxiliares

- Detectores tecnologiacutea oacuteptica los cuales se instalan en sala de control y

comunicaciones y en el falso suelo de ambas

1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS

Se tendraacute en cuenta la aplicacioacuten del MT 26001 en su apartado nordm11 y

del MT 27405 Unidades Baacutesicas de Mano de Obra Subestaciones Proteccioacuten

Pasiva Contraincendios para la proteccioacuten de los cables y bandejas mediante

recubrimientos de proteccioacuten contra el fuego Se utilizaraacuten cables de control

de clase C no propagadores de la llama ni del incendio sin emisioacuten de

haloacutegenos y con emisioacuten de humo y opacidad reducida seguacuten NI 563015

Se aplicaraacuten sistemas contra propagacioacuten del fuego en todos los pasos

de cables entre las diferentes salas del edificio y en las entradas de cables al

edificio a efectos de conseguir la consiguiente sectorizacioacuten entre salas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 46

En lo referente a los cables de potencia HEPRZ1 2645 kV se utilizaraacuten

cables tipo ldquoASrdquo seguacuten NI 564401 por su mayor resistencia al fuego y menor

necesidad de medidas pasivas de proteccioacuten

Adicionalmente y a efectos de mantener la sectorizacioacuten entre salas y

reducir las afecciones que puedan producir los incidentes en cables se

seguiraacuten las siguientes pautas preventivas en lo referente a los recorridos de los

cables en el interior del edificio

- Disponer recorridos de los cables de potencia de forma ordenada y

minimizando los cruzamientos evitando cruces entre cables

- Sacar los cables desde las celdas de liacutenea de AT al exterior del edificio

lo maacutes directamente posible

- Los cables de control se dispondraacuten en bandejas tanto en la sala de

control como en la sala de celdas a efectos de disponer tendidos

ordenados y separados de los cables de potencia

1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL

La instalacioacuten dispondraacute de un sistema de seguridad integral en base a

lo contemplado en ldquoMT 26001 Requisitos de Seguridad Contra Incendios en

Subestacionesrdquo compuesto por

- Control de accesos

- Sistema anti-intrusioacuten

- Circuito cerrado de televisioacuten

- Interfoniacutea local y remota

- Grabacioacuten digital y transmisioacuten de imagen

- Megafoniacutea remota

- Alimentacioacuten segura

El sistema de seguridad se dispondraacute por el periacutemetro de toda la

instalacioacuten al efecto de dotar de una proteccioacuten completa al recinto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 47

El proyecto del sistema de seguridad seraacute aprobado por Iberdrola

Seguridad Patrimonial en base a la normativa aplicable El contratista

instalador de dicho sistema debe estar calificado por Iberdrola a efectos de la

correcta ejecucioacuten del mismo y empleo de los equipos adecuados Asiacute mismo

el sistema completo debe comunicarse con el centro de seguridad de

Iberdrola

El sistema completo seraacute objeto de la correspondiente recepcioacuten por

Iberdrola Seguridad Patrimonial

115- PUESTA A TIERRA

La red de tierras general de la instalacioacuten estaraacute compuesta por una

red de tierras subterraacuteneas

Estaraacute compuesta por un electrodo en forma de malla rectangular de

las siguientes caracteriacutesticas

Conductor cable desnudo de Cu

Seccioacuten 95 mm2

Dimensiones de la malla 258 x 204 m

Celdas lado largo x ancho 3 x 3

Profundidad electrodo 075 m

Para la instalacioacuten de puesta a tierra se ha disentildeado una malla de

tierra inferior enterrada a 060 m de profundidad sobre la cota de

explanacioacuten o lo que es lo mismo a la cota -075 m sobre la cota cero puesto

que la cota explanacioacuten es la -015 m La malla de tierra estaacute compuesta por

conductor de cobre de seccioacuten 95 mm2

Rodeando el cerramiento de la instalacioacuten a 100 m de la distancia

del mismo tanto por el interior como por el exterior se coloca un cable

perimetral unido al resto de la malla de tierra con objeto de evitar que se

produzcan tensiones de paso y contacto superiores a las permitidas en las

cercaniacuteas del cerramiento que son los puntos maacutes conflictivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 48

Esta zona coincide con frecuencia con la cercaniacutea de cunetas y

taludes que por avenidas o desprendimientos pueden modificar sus

condiciones de seguridad y resistividad asiacute como reducir la altura

reglamentaria del vallado en su exterior Se deberaacute mantener en esta zona

exterior al menos el mismo nivel de resistividad que el resto de la instalacioacuten

recomendaacutendose que este hormigonada o dotada de la correspondiente

capa de grava superficial de 10 cm

Todos los elementos metaacutelicos de la instalacioacuten estaraacuten unidos a la

malla de tierra dando cumplimiento a las exigencias descritas en el apartado

61 del ITC-RAT 13 ldquoReglamento sobre instalaciones eleacutectricas en alta tesnioacuten y

sus Instrucciones Teacutecnicasrdquo Todas las partes metaacutelicas no sometidas a tensioacuten

normalmente pero que puedan estarlo como consecuencia de averiacuteas

accidentes sobretensiones por descargas atmosfeacutericas o tensiones inducidas

se conectaraacuten a las tierras de proteccioacuten (malla de tierra)

Tambieacuten se dejan tramos de cable de longitud suficiente e

independientes de la puesta a tierra de proteccioacuten para unir directamente a

la malla sin conexiones desmontables en los neutros de los transformadores de

SSAA y medida

Las conexiones previstas se fijaraacuten a la estructura y carcasas del

aparellaje mediante tornillos y grapas especiales de aleacioacuten de cobre que

permitan no superar la temperatura de 200 ordmC en las uniones y que aseguren

la permanencia de la unioacuten

Se haraacute uso de soldaduras aluminoteacutermicas Cadweld de alto poder de

fusioacuten para las uniones bajo tierra ya que sus propiedades son altamente

resistentes a la corrosioacuten galvaacutenica

Ademaacutes se instalaraacuten picas de puesta a tierra conectadas todas ellas

a la malla en todos aquellos puntos en los que se considere necesario mejorar

la efectividad de la puesta a tierra como por ejemplo en los bordes y las

esquinas de la malla

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 49

Las picas seraacuten metaacutelicas de 200 m de longitud y quedaraacuten clavadas

verticalmente y por completo en el terreno

Con esta medida se logra reducir la resistencia total del electrodo por

lo que la intensidad de falta difundida en el terreno eleva menos la tensioacuten

que eacuteste alcanza respecto a una tierra remota y en consecuencia todas las

diferencias de tensioacuten que aparecen se ven tambieacuten reducidas

Se recubriraacute en toda la explanada de la instalacioacuten viales no

hormigonados y franjas de servicios junto al vallado perimetral con una capa

de grava de 10 cm de espesor con objeto de aumentar la resistividad

superficial del terreno para controlar los gradientes de tensioacuten en la superficie

en caso de falta a tierra Dicha capa de grava tambieacuten sirve para mejorar el

drenaje proteger la explanada de su desecacioacuten y para evitar la generacioacuten

de polvo en la instalacioacuten

1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS

Los caacutelculos de la instalacioacuten de tierras que ha de colocarse se

adjuntan en el documento anejos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Memoria 50

CAPITULO III CONCLUSIONES

Con todo lo anteriormente expuesto y con los anejos y planos que se

adjuntan se considera suficientemente descrita la Subestacioacuten de

Seccionamiento para la evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo a realizar

para la solicitud de la Aprobacioacuten de Proyecto previsto en la legislacioacuten

vigente y su posterior instalacioacuten y puesta en servicio

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa Grupo Uno Ingenieros

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado Nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO II ANEJOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejo

IacuteNDICE

ANEJO I- COORDENADAS UTM 1

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE

SECCIONAMIENTO 3

1- DATOS DE PARTIDA 4

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA 4

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR 4

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA 5

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO 6

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES 7

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Anejos 1

ANEJO I- COORDENADAS UTM

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La Subestacioacuten de Seccionamiento objeto del presente proyecto estaacute

definida por el siguiente listado de coordenadas Proyeccioacuten UTM Datum

ETRS89 Huso 30

ETRS89 (HUSO 30)

VEacuteRTICES CENTRO DE

SECCIONAMIENTO COORDENADA X COORDENADA Y

1rsquo 618119 4651286

2rsquo 618138 4651267

3rsquo 618123 4651252

4rsquo 618104 4651271

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

ANEJO II- RED DE TIERRAS DE SUBESTACIOacuteN DE

CENTRO DE SECCIONAMIENTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

1- DATOS DE PARTIDA

Los caacutelculos justificativos estaacuten basados en el documento de las

disposiciones de la instruccioacuten teacutecnica complementaria MIE-RAT 13 del

Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten

Los datos de partida son los siguientes

Planta general Subestacioacuten de Centro de Secc172x59 m

Planta general de parcela vallada 248x194 m

Resistividad del terreno 100 Ωm

Superficie cubierta por la malla 52632 m2

Profundidad de picas enterrada 075 m

Longitud de conductor enterrado 25800 m

Longitud de picas enterrada 32 m

Profundidad de la malla enterrada 06 m

Tiempo de aislamiento de la falta 05 seg

2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA

Como criterio habitual de disentildeo para instalaciones de 66 kV se deben

considerar intensidades de cortocircuito trifaacutesicas de 25 kA y monofaacutesicas de15

kA

De acuerdo con el ITC-RAT 13 del Reglamento de Alta Tensioacuten el valor

de la intensidad de puesta a tierra a disipar por la malla seraacute de

Id = 2425 A

3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR

El tiempo miacutenimo de la duracioacuten del defecto a tierra para dimensionar

el conductor es de 1 segundo y la densidad de corriente maacutexima para el

conductor de cobre seraacute de 160 Amm2

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

La seccioacuten miacutenima a emplear seraacute de

160IS d=

Donde

S Seccioacuten del conductor en mm2

Id Intensidad de defecto maacutexima en A

27593160

00015 mmS ==

Por lo tanto se adopta un cable de 95 mm2

4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA

De acuerdo con el documento IEE Standard 80-1986 y por tratarse de

una malla con picas perifeacutericas enterradas en terreno uniforme a una

profundidad de 075 m la resistencia de la malla es de

++

times+=

AhAL

R201

1120

11ρ

Donde

R Resistencia de la malla en Ω

ρ Resistividad del terreno en Ωm

L Longitud de conductor enterrado y picas en m

A Superficie cubierta por la malla en m2

h Profundidad de enterramiento de la malla en m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Ω192

3252620601

113252620

12941100 =

++

times+=R

5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO

Las tensiones de paso y contacto se calculan de acuerdo con la

instruccioacuten complementaria MIE-RAT 13

bull Tensioacuten de paso

ρ+=

100061

tK10E snp

Donde

Ep Tensioacuten de paso

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V360271000

000361507210E 1p =

sdot+

sdot=

En el exterior de la instalacioacuten

V30421000

10061507210E 1p =

sdot+

sdot=

bull Tensioacuten de contacto

ρ+=

1000511

tKE s

nc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

Donde

Ec Tensioacuten de contacto

K =72 para tiempos inferiores a 09 seg

N =1 para tiempos inferiores a 09 seg

t Duracioacuten de la falta en segundos

ρs Resistividad de la capa de grava superficial

En el interior de la instalacioacuten

V7921000

000351150

72E 1c =

sdot+=

6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES

El caso maacutes desfavorable de potencial de contacto se da en el centro

de la cuadriacutecula de la malla

Las tensiones resultantes en la malla de acuerdo con la longitud de los

conductores soterrados seraacuten los siguientes

bull Tensioacuten de paso

rc

disp L151L

IKKV+

ρ=

Donde

Vp Tensioacuten de paso real

Id Corriente de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Ks Coeficiente de paso

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )

minus++

= minus2ns 501

D1

dD1

h211K

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

470=sK

Ki Factor de correccioacuten de corriente de paso a tierra

69117206560 =+= nKi

VVVp 360276364236151258

014242100691470 lt=sdot+

sdotsdot=

bull Tensioacuten de contacto

rc

dimc L151L

IKKVsdot+

ρ=

Donde

Vc Tensioacuten de contacto real

Id Intensidad de defecto

ρ Resistividad del terreno

Lc Longitud total del conductor enterrado

Lr Longitud de pica enterrada

Km Coeficiente de contacto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Relacioacuten de Bienes y Derechos Afectados

( )( )

minus+

minus

++=

128ln1

482

16ln

21 22

nKdh

DdhD

hdDK

hm ππ

Donde

n Nuacutemero de conductores en paralelo

D Separacioacuten entre conductores en paralelo

h Profundidad de enterramiento de malla

d Diaacutemetro del conductor de malla

Kh Factor de correccioacuten

341h1K h =+= 530=mK

VVVc 79253723 lt=

PROYECTO

DOCUMENTO III PLANOS

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-Maghalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS

66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Iacutendice de planos

IacuteNDICE PLANOS

1- SITUACIOacuteN

2- EMPLAZAMIENTO

3- LEVANTAMIENTO TOPOGRAacuteFICO

4- ESQUEMA UNIFILAR

5- PLANTA CENTRO DE SECCIONAMIENTO

6- RED DE TIERRAS CENTRO DE SECCIONAMIENTO

7- ESTUDIO DE ACCESOS

8- PARCELARIO

PROVINCIANAVARRACF DE NAVARRA

TMFONTELLAS

FONTELLAS

0 10km5km

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

1200000022020

01A30101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 500m 1000m

NA-3042

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

125000022020

02A3

EMPLAZAMIENTO

0101

AP-68

FONTELLAS

AP-68

RIBAFORADA

(objeto de otroproyecto)

(objeto de otroproyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

0 250m 500m

ESCALA

BBA1 International Engineeringal servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

110000022020

03A2

PLANTA GENERAL CON SECCIONAMIENTO

0101

LEYENDA DEL PLANO

Plataforma de montaje

Aerogeneradores

Base de camino

Zanja RSMT

DETALLE 13000

CANTERA

LS 6

6KV

(objeto de otro

proyecto)

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202004A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202005A3

0101

PICAS DE ACERO COBREADO

CABLE DE COBRE DESNUDO 1x95mm

2

LEYENDA

C

Fray

Lui

s Am

igo

6 O

ficin

a B

500

06 -Z

ARA

GO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA

1In

tern

atio

nal E

ngin

eerin

g

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

SE 02202006A3

ESQUEMA UNIFILAR

0101

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

A-68A-68

A-68

NA-5281

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202007841x297

ESTUDIO DE ACCESOS

0101

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

MUP

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

MUP

LS 6

6KV

LS 66KV

0+323630 R=100

65

48

49

67

69

71

3

65

75

6

89

85

96

71

90

84

81 782

2

91

36

8

83

95

143

58

62

88

80

142

86

54

76

13

138

37

57

64

70

139

5

68

63

40

66

141

69

87

140

4

57

66

58 55

129

12

56

72

55

LA66KV

LA66KV EXISTENTE

(iberdrola)

155 65

C F

ray

Luis

Amig

o 6

Ofic

ina

B 5

0006

-ZAR

AGO

ZA-S

PAIN

- bb

a1

bba1

inge

nier

osc

om

BBA1

Inte

rnat

iona

l Eng

inee

ring

ESCALA

BBA1 International Engineering

al servicio de la empresa

BBA1 International Engineering

PROYECTO DE

FECHA PLANOFORMATO

PLANO

HOJA

DE

14000 02202008841x297

PARCELARIO

0101

LEYENDA BLOQUE

ParcPolX

0 200m100m

0 20m10m

ESCALA 1500

CARRETERA

CAMINO

NUEVO ACCESO

LEYENDA ACCESOS

VIAL EXISTENTE

PROYECTO

DOCUMENTO IV PRESUPUESTO

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto

IacuteNDICE

1- PRESUPUESTO PARCIAL 1

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 1

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT 1

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES 2

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD 3

2- PRESUPUESTO GENERAL 4

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 1

1- PRESUPUESTO PARCIAL

11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Edificio Centro de Seccionamiento incluido transporte preparacioacuten de terreno e instalacioacuten

1 Ud 6221000 6221000

Cabina de liacutenea con seccionador CBGS 725KV 630A Incluyendo unidad de medida y proteccioacuten (limita la potencia a evacuar)

3 Ud 2994700 8984100

Cabina de medida CBGS 1 Ud 1267400 1267400

Transformador de servicios auxiliares 660230 kV 20 kVA 2 Ud 250000 500000

Cerramiento perimetral 25m altura incluida puerta de acceso 1 Ud 722000 722000

Malla de puesta a tierra incluye picas 1 Ud 525000 525000

TOTAL 18219500 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 2

112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES

DENOMINACIOacuteN MEDICIOacuteN PRECIO (Ud) TOTAL

Cuadro de proteccioacuten y control de posicioacuten de la liacutenea 1 Ud 1471211 1471211

Armario de telecontrol UCS incluyendo PC industrial con pantalla y teclado y concentradores de fibra oacuteptica

1 Ud 1482571 1482571

Equipo rectificador y bateriacutea 125V cc Equipo rectificador destinado a la carga de bateriacuteas de acumuladores destinado a la alimentacioacuten de los circuitos de control mando proteccioacuten sentildealizacioacuten rectificadores automaacuteticos y autorregulados destinados a sistemas de comunicaciones o telecontrol y bateriacutea 125V cc

1 Ud 685213 685213

Armario de servicios auxiliares ca Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Alterna 400230 Vca Totalmente instalado y cableado

1 Ud 1503210 1503210

Armario de servicios auxiliares cc Suministro montaje y cableado de Cuadro General de Servicios Auxiliares de Corriente Continua 12548 Vcc Totalmente instalado y cableado

1 Ud 690035 690035

PA Panoplia de seguridad y elementos de indicacioacuten de peligro 1 Ud 200000 200000

Equipos de medida compuesto por contadores registradores y MODEM de comunicaciones

1 Ud 564022 564022

PA Equipos completos del sistema de comunicaciones 1 Ud 2200495 2200495

TOTAL 8796757 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 3

12- ESTUDIO DE SEGURIDAD

Enumeracioacuten y valoracioacuten de los gastos derivados del Estudio de

Seguridad y Salud Laboral

DENOMINACIOacuteN TOTAL

Protecciones Personales 71235 euro

Protecciones Colectivas 56258 euro

Proteccioacuten contra Incendios 10602 euro

Proteccioacuten Instalacioacuten Eleacutectrica 68713 euro

Instalaciones de higiene y bienestar 42631 euro

Medicina preventiva y primeros auxilios 26586 euro

Vigilancia y Formacioacuten 72727 euro

TOTAL 348752 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Presupuesto 4

2- PRESUPUESTO GENERAL

CENTRO DE SECCIONAMIENTO EQUIPOS E INSTALACIONES EN AT 18219500 euro EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SSAA 8796757 euro

ESTUDIO DE SEGURIDAD 348752 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN CONTRATA 27365009 euro

GASTOS GENERALES 10 2736501 euro

BENEFICIO INDUSTRIAL 6 1641901 euro

TOTAL EJECUCIOacuteN 31743411 euro

Asciende el presente presupuesto de ejecucioacuten incluido el diez por

ciento de gastos generales y el seis por ciento de beneficio industrial a la

cantidad de

TRESCIENTOS DIECISIETE MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS

CON ONCE CEacuteNTIMOS

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO V PLIEGO DE CONDICIONES

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

IacuteNDICE PLIEGO DE CONDICIONES

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS 1

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES 1

12- NORMATIVA APLICABLE 1

13- DISPOSICIONES 3

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS 3

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS 3

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL 5

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA 6

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO 7

19- MATERIALES Y ENSAYOS 7

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES 8

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS 8

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES 10

31- CON CARAacuteCTER GENERAL 10

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS10

321- Aacuteridos para morteros y hormigones 10

322- Agua 11

323- Cemento 11

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten 11

325- Hormigones 12

326- Aceros en redondos para armaduras 12

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO 13

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO 13

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS 13

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES 13

422- Excavacioacuten 14

423- Muros Exteriores 14

424- Suelo 14

425- Cubierta 15

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones

43- CONDICIONES ACUSTICAS 16

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS 16

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos 16

442- Condiciones antihumedad 16

45- VENTILACIOacuteN 16

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES 17

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA 17

471- Puertas 17

472- Rejillas para ventilacioacuten 18

473- Tapas para canales interiores 18

48- EQUIPOTENCIALIDAD 18

49- INSTALACION ELECTRICA 19

491- Celdas de media tensioacuten 19

492- Alumbrado 20

493- Red de tierras 21

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 1

1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS

11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES

El presente pliego de condiciones afectaraacute a todas las obras que

comprende este proyecto

En el pliego se sentildealaraacuten los criterios generales que seraacuten de aplicacioacuten

se describiraacuten las obras comprendidas y se fijaraacuten las caracteriacutesticas de los

materiales a emplear que no se definen en el Documento I ldquoMEMORIArdquo Las

normas que han de seguirse en la ejecucioacuten de las distintas unidades de obra

las pruebas previstas para las recepciones las formas de medicioacuten y abono de

las obras y el plazo de garantiacutea

12- NORMATIVA APLICABLE

En las obras necesarias a acometer en este tipo de instalaciones para su

ubicacioacuten y correcto funcionamiento se contemplaraacute en todo momento el

cumplimiento de todas las disposiciones incluidas en las normas que a

continuacioacuten se detallan

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y GARANTIacuteAS DE

SEGURIDAD EN LIacuteNEAS ELEacuteCTRICAS DE ALTA TENSIOacuteN ASIacute COMO EN SUS

INSTRUCCIONES TEacuteCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 a 09 REAL

DECRETO 2232008 de 15 de febrero del Ministerio de Industria Turismo y

Comercio BOE nuacutem 68 del 19 de marzo

bull REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TECNICAS Y GARANTIAS DE

SEGURIDAD EN CENTRALES ELECTRICAS SUBESTACIONES Y CENTROS DE

TRANSFORMACION (DECRETO 32751982 de 12 de noviembre) Asiacute como

las Ampliaciones y Modificaciones de sus Instrucciones

Complementarias

bull NORMAS PARTICULARES DE LA COMPANtildeIA ELECTRICA SUMINISTRADORA

bull INSTRUCCION EHE-08 aprobada por el RD 12472008 de 18 de Julio

del Ministerio de Fomento BOE nordm 203 de 22 de agosto

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 2

bull NORMAS UNE ndash EN 10025 2006 ldquoProductos laminados en caliente

de acero no aleado para construcciones mecaacutenicasrdquo

bull NORMAS UNE ndash EN 208981994 ldquoCaracteriacutesticas mecaacutenicas de los

elementos de fijacioacutenrdquo

bull NORMAS UNE-EN-ISO 14612010 ldquoRecubrimientos galvanizados en

caliente sobre productos acabados de hierro y acerordquo

bull COacuteDIGO TEacuteCNICO DE LA EDIFICACIOacuteN Real Decreto 3142006 de

17 de marzo por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la edificacioacuten

En cumplimiento de estas disposiciones se ha comprobado igualmente

que todas las piezas y elementos que integran la instalacioacuten son

aisladamente y en su conjunto resistentes al vuelco al hundimiento y al

pandeo

bull NORMAS ANSI ndash ASCE 10-97 DESING OF LATTICED STEEL

TRANSMISSION STRUCTURES

bull ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

ORDEN de 9-MAR-71 del Ministerio de Trabajo BOE 16 y 17-MAR-71

Correccioacuten errores 6-ABR-71

bull LEY DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES LEY 311995 DE 8 NOV

DECRETO 16271997 24 DE OCTUBRE POR EL QUE SE ESTABLECEN

DISPOSICIONES MIMIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE

CONSTRUCCIOacuteN

bull REAL DECRETO 19552000 de 1 de diciembre por el que se regulan

las actividades de transporte distribucioacuten comercializacioacuten suministro y

procedimientos de autorizacioacuten de instalaciones de energiacutea eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 3

13- DISPOSICIONES

Ademaacutes de las Disposiciones contenidas en este pliego seraacuten de

aplicacioacuten en todo lo no especificado en eacutel las siguientes

El contratista estaacute obligado a cumplir la ley de Contrato de Trabajo

(seguacuten Disposiciones vigentes) que regula las relaciones entre patronos y obreros

las de accidentes de trabajo incluso la contratacioacuten del seguro obligatorio

subsidio familiar y de vejez seguro de enfermedad y todas aquellas de caraacutecter

social vigente o que en lo sucesivo se dicten

bull El contratista se veraacute obligado a cumplir las claacuteusulas administrativas

particulares que se establezcan para la contratacioacuten de obras

14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS

El contratista estaraacute obligado a instalar y mantener a su costa y bajo su

responsabilidad durante la ejecucioacuten de las obras las sentildealizaciones necesarias

balizamientos iluminaciones y protecciones adecuadas tanto de caraacutecter

diurno como nocturno atenieacutendose en todo momento a las vigentes

reglamentaciones y obteniendo en todo caso las autorizaciones necesarias

para las ejecuciones parciales de la obra

Sin perjuicio del cumplimiento por parte del contratista de toda

Reglamentacioacuten de Seguridad vigente viene asimismo obligado a que toda

clase de elementos que se instalen para el cumplimiento de las mismas asiacute

como la sentildealizacioacuten y demaacutes medios materiales rotulaciones tengan una

presentacioacuten adecuada y decorosa

15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS

El contratista prestaraacute especial atencioacuten al efecto que puedan tener las

distintas operaciones e instalaciones que necesite realizar para la ejecucioacuten del

contrato sobre el paisaje y la vegetacioacuten natural en las zonas en que se hallan

las obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 4

El contratista cuidaraacute durante la realizacioacuten de los trabajos de evitar

especialmente las afecciones a la vegetacioacuten natural en este sentido las

instalaciones temporales depoacutesitos y acopios de materiales se realizaraacuten

preferentemente junto a los caminos de acceso en zonas desprovistas de

vegetacioacuten natural En todo caso deberaacuten ser previamente autorizados por el

Director de Obra

No se depositaraacuten sobre el terreno natural materiales provenientes de la

excavacioacuten de las cimentaciones de los apoyos sino que se cargaraacuten

directamente sobre camioacuten y se trasladaraacuten a vertederos autorizados para ello

Se sentildealizaraacuten adecuadamente los accesos a los apoyos en cuyo

trazado se minimizaraacuten las afecciones sobre la vegetacioacuten natural evitando los

dantildeos a las especies arbustivas de mediano porte y arboacutereas si existieran en el

entorno de los apoyos Se prohibiraacute expresamente la circulacioacuten de vehiacuteculos

fuera de los accesos sentildealizados

Una vez que las obras hayan terminado todas las instalaciones y

depoacutesitos construidos con caraacutecter temporal para el servicio de la misma

deberaacuten ser desmontadas y los lugares de su emplazamiento restaurados a su

forma original

Toda la obra se ejecutaraacute de forma que las zonas afectadas queden

totalmente limpias y en condiciones esteacuteticas acordes con el paisaje

circundante

Estos trabajos se consideraraacuten incluidos en el contrato y por tanto no

seraacuten objeto de abonos por su realizacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 5

16- NORMAS DE CARACTER GENERAL

DANtildeOS

En la construccioacuten se procuraraacute ocasionar los miacutenimos dantildeos posibles

aleccionando al personal en este sentido

Una vez acabada cada una de las partes de la instalacioacuten se dejaraacute el

terreno colindante limpio de materiales sobrantes recogieacutendolos y retiraacutendolos a

vertederos o lugares de recogida de residuos de tal forma que el terreno quede

en las mismas circunstancias que antes de comenzar

Se tomaraacute nota de la superficie de terreno sembrado que haya sido

deteriorado asiacute como el nuacutemero de cepas arbustos y aacuterboles (indicando su

superficie y diaacutemetro) que haya sido necesario talar y se enviaraacute la relacioacuten

completa de los dantildeos a la compantildeiacutea constructora

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Se pondraacute cuidado en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga de los materiales empleados para la construccioacuten

para evitar que sufran deterioros por golpes o roces Estas precauciones se

tomaraacuten siempre lo mismo en el almaceacuten o taller que durante el montaje

En el transporte de los tubos se tendraacute especial cuidado en colocarlos

descansando por completo en la superficie de apoyo Si la plataforma del

vehiacuteculo no fuera completamente plana se colocaraacuten listones de madera para

compensar dichos salientes La parte maacutes expuesta que es el extremo del tubo

se protegeraacute para evitar que pueda sufrir deterioro Se sujetaraacuten los tubos con

cuerda nunca con cables ni alambres para evitar que rueden y reciban golpes

Durante el transporte no se colocaraacuten pesos por encima de los tubos que

les puedan producir aplastamiento asimismo se evitaraacute que otros cuerpos

principalmente si tiene aristas vivas golpeen o queden en contacto con ellos

Los tubos de PVC deberaacuten ser transportados entre dos personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 6

RECEPCION DE MATERIALES

Los materiales de la instalacioacuten seraacuten sometidos a pruebas y ensayos

normalizados con el fin de comprobar que cumplen con las condiciones

exigidas

Para ello se presentaraacuten muestras de los materiales a emplear con la

antelacioacuten suficiente y antes de su instalacioacuten para su reconocimiento y ensayo

bien en obra (si existen los medios suficientes) o bien en un laboratorio

De no ser satisfactorios los resultados se procederaacute al rechazo de los

mismos debiendo ser sustituidos por otros nuevos

El material procedente de fabricantes y talleres seraacute descargado y

comprobado dosificaacutendolo y efectuando su control de calidad consistente en

separar piezas dobladas fuera de medida con rebabas o mal galvanizadas

postes en malas condiciones etc con el fin de que pueda procederse a su

cambio

17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA

Correraacuten a cuenta del Contratista los gastos que originen el replanteo

general de las obras o su comprobacioacuten y los replanteos parciales de las mismas

los de construccioacuten desmontado y retirada de toda clase de construcciones

auxiliares los de alquiler o adquisicioacuten de terrenos para depoacutesitos de maquinaria

y materiales los de proteccioacuten de acopio y de la propia obra contra deterioro

los de limpieza y evacuacioacuten de desperdicios y basura los de limpieza general

de la obra los de retirada de materiales rechazados y correccioacuten de las

deficiencias y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas

En los casos de resolucioacuten del contrato cualquiera que sea la causa que

lo motive el contratista deberaacute proporcionar el personal y los materiales

necesarios para la liquidacioacuten de las obras abonando los gastos de las Actas

Notariales que en su caso sea necesario levantar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 7

Asimismo el contratista deberaacute proporcionar el personal y material que

se precise para el replanteo general replanteos parciales y liquidacioacuten de las

obras

18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO

Lo mencionado en el PLIEGO DE CONDICIONES y omitido en los planos o

viceversa habraacute de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos

documentos En caso de contradiccioacuten entre PLANOS y PLIEGO DE

CONDICIONES prevaleceraacute lo prescrito en este uacuteltimo

Las omisiones en los PLANOS y en el PLIEGO DE CONDICIONES o las

descripciones erroacuteneas de los detalles de la obra que sean indispensables para

llevar a cabo la intencioacuten de lo expuesto y que por uso y costumbre deban ser

realizados no solo no eximen al contratista de la obligacioacuten de ejecutar estos

detalles de la obra sino que por el contrario deberaacuten ser ejecutados como si

hubiera sido completa y correctamente especificados en los PLANOS y en el

PLIEGO DE CONDICIONES para conservar el espiacuteritu de los mismos

19- MATERIALES Y ENSAYOS

Los materiales seraacuten de la mejor procedencia debiendo cumplir las

especificaciones que para los mismos se indican en el presente PLIEGO DE

CONDICIONES

Los ensayos y pruebas tanto de materiales como de unidades de obra se

ajustaraacuten a lo aquiacute sentildealado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 8

2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES

21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS

Comprende el presente proyecto la ejecucioacuten de las obras de

instalacioacuten y los materiales necesarios para la construccioacuten y montaje de la

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LAAT 66kV

existente de Iberdrola y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo de Navarra en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Todas las obras comprendidas en este proyecto se ejecutaraacuten de

acuerdo con los planos y oacuterdenes del Director de Obra

Independientemente de las condiciones particulares o especiacuteficas que

se exijan a los materiales necesarios para ejecutar las obras en los artiacuteculos del

presente PLIEGO todos estos materiales deberaacuten cumplir las condiciones

siguientes

bull Deberaacuten estar disponibles con suficiente anticipacioacuten al comienzo del

trabajo correspondiente para que puedan ser examinados y

ensayados en caso de creerlo necesario el Director de Obra

bull Despueacutes de ser aprobado y aceptado el material deberaacute mantenerse

en todo momento en condiciones de trabajo satisfactorias

bull Si durante la ejecucioacuten de las obras se observase por cualquier motivo

que alguacuten material no es idoacuteneo al fin del proyecto este deberaacute ser

sustituido por otro que si lo sea

23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS

Una vez iniciadas las obras deberaacuten continuarse sin interrupcioacuten salvo

expresa indicacioacuten del Director de Obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 9

El contratista dispondraacute de los medios teacutecnicos y humanos adecuados

para la correcta y raacutepida ejecucioacuten de las mismas

La realizacioacuten de las obras se llevaraacute a cabo con los materiales

aprobados previamente por el Director de Obra Cualquier cambio introducido

deberaacute justificarse

Terminadas las obras e instalaciones se realizaraacuten las pruebas en

presencia del Director de Obra Si el resultado no fuese satisfactorio el

contratista habraacute de ejecutar las reparaciones reposiciones y operaciones

necesarias a su costa para que las obras de instalacioacuten se hallen en perfectas

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 10

3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES

31- CON CARAacuteCTER GENERAL

1 Instruccioacuten EHE-08 para el proyecto y ejecucioacuten de obras de

hormigoacuten en masa o armado

2 Pliego de Condiciones Facultativas para la recepcioacuten de

Conglomerantes hidraacuteulicas (RC ndash 08) R D 9562008 de 6 de junio

3 Pliego de Prescripciones Teacutecnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes PG-3 de 1975 y PG-4 de 1988

4 Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

5 Norma Sismorresistente

6 Disposiciones vigentes de seguridad e higiene en el trabajo y

cuantas disposiciones complementarias relativas a estos Pliegos se

hayan promulgado

32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS

321- Aacuteridos para morteros y hormigones

Los aacuteridos para morteros y hormigones cumpliraacuten las condiciones que

para los mismos se indican en el artiacuteculo correspondiente a la Instruccioacuten para el

Proyecto y la ejecucioacuten de obras de hormigoacuten en masa o armado (EHE-08)

A la vista de los aacuteridos disponibles la Direccioacuten Facultativa podraacute

establecer su clasificacioacuten disponiendo su mezcla en las proporciones y

cantidades que se estimen convenientes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 11

El tamantildeo maacuteximo del aacuterido grueso seraacute

bull 125 veces la distancia entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo no mayor que 45o con la

direccioacuten de hormigonado

bull 08 veces la distancia horizontal libre entre vainas o armaduras

que no formen grupo o entre un borde de la pieza y una vaina o

armadura que forme un aacutengulo mayor que 45ordm con la direccioacuten

de hormigonado

bull 025 veces la dimensioacuten miacutenima de la pieza

322- Agua

El agua que se emplee en el amasado de los morteros y hormigones en

general cumpliraacute las condiciones que prescribe la Instruccioacuten EHE-08

323- Cemento

Se usaraacute cemento Tipo H cumpliendo las condiciones prescritas en el

Pliego de Condiciones para la recepcioacuten de cementos (RC-08) y las indicadas

en el artiacuteculo correspondiente a la citada Instruccioacuten EHE-08

En los casos que determine el Proyecto o en su caso la Direccioacuten

Facultativa de las obras el cemento a emplear cumpliraacute las condiciones de los

resistentes a las aguas selenitosas u otros cementos especiales

324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten

Se emplearaacute para el relleno de orificios dejados por las espadas del

encofrado para el hormigonado o para el relleno de huecos en hormigoacuten

La puesta en obra de este mortero se haraacute de la forma que en cada

caso determine la Direccioacuten de Obra

Este mortero se obtendraacute mediante adicioacuten al cemento de

expansionantes de reconocido prestigio removieacutendolo bien y confeccionando a

continuacioacuten el mortero en la forma habitual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 12

Se utilizaraacute mortero 13 con una relacioacuten AC de 0rsquo5 y la proporcioacuten de

expansionamiento seraacute del 3 del peso del cemento

325- Hormigones

Se preveacuten los siguientes hormigones

A Hormigoacuten en masa HM-20 para limpieza de cimentaciones

presoleras y hormigonado canalizaciones

En cuya denominacioacuten el Nordm indica la resistencia caracteriacutestica

especiacutefica del hormigoacuten a comprensioacuten a los 28 diacuteas expresada en Nmm2

La consistencia de todos los hormigones seraacute plaacutestica salvo que a la vista

de ensayos al efecto la Direccioacuten de Obra decidiera otra cosa lo que habriacutea

que comunicar por escrito al Contratista quedando eacuteste obligado al

cumplimiento de las condiciones de resistencia y restantes que especifique

aqueacutella de acuerdo con el presente Pliego La consolidacioacuten del hormigoacuten se

haraacute mediante vibradores en nuacutemero y potencia suficientes

326- Aceros en redondos para armaduras

Todo el acero de este tipo seraacute de dureza natural tendraacute un liacutemite

elaacutestico caracteriacutestico como miacutenimo igual a cuatrocientos neacutewtons (400) por

miliacutemetro cuadrado (B 4OO S) y cumpliraacute lo previsto en la Instruccioacuten EHE-08

Asimismo estaraacute en posesioacuten del Sello de Calidad del CIETSID debiendo llevar

grabadas las marcas de identificacioacuten snorma UNE-EN 10080 2006

El material seraacute acopiado en parque adecuado para su conservacioacuten y

clasificacioacuten por tipos y diaacutemetros de forma que sea faacutecil el recuento pesaje y

manipulacioacuten en general Cuando se disponga acopiado sobre el terreno se

extenderaacute previamente una capa de grava o zahorras sobre el que se situaraacuten

las barras En ninguacuten caso se admitiraacute acero de recuperacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 13

4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO

41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO

La contrata cuidaraacute para que en las operaciones de carga transporte

manipulacioacuten y descarga desde el origen de los mismos a sus almacenes o a pieacute

de obra los materiales no sufran deterioros evitando golpes roces o dantildeos

siendo responsable de cuantas incidencias ocurran a los mismos

Por ninguna causa los elementos se utilizaraacuten como palanca o

arriostramiento

Queda terminantemente prohibido el empleo del volquete en la

descarga del material

Cualquier dantildeo ocasionado al material seraacute reparado o repuesto a

cargo del contratista incluyendo los transportes a que den lugar dichas

anomaliacuteas

42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES

El CS cumpliraacute las siguientes condiciones

No contendraacute canalizaciones ajenas al CS tales como agua vapor aiacutere

gas teleacutefonos etc

Seraacute construido enteramente con materiales no combustibles

Los elementos delimitadores del CS (muros cubiertas y solera) asiacute como

estructuras (pilares vigas) tendraacuten una resistencia al fuego de acuerdo con la

NBE-CPI-90 y los materiales constructivos del revestimiento interior seraacuten de la

clase MO seguacuten Norma UNE-23727

El emplazamiento del centro debe ser tal que esteacute protegido de

inundaciones y filtraciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 14

422- Excavacioacuten

Se efectuaraacute la excavacioacuten cuando proceda con arreglo a las

dimensiones y caracteriacutesticas del centro y hasta la cota necesaria indicada en el

Proyecto

La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes seraacute por cuenta

del contratista

423- Muros Exteriores

Seraacuten los propios del edificio donde va situado el CS pero como miacutenimo

presentaraacuten la resistencia mecaacutenica que se indicaacuten a continuacioacuten

Silleriacutea natural 30 cm

Faacutebrica de ladrillo macizo 22 cm

Hormigoacuten en masa 20 cm

Hormigoacuten armado o elementos prefabricados 8 cm

Pilares angulares hormigoacuten armado y ladrillo hueco 15 cm

El acabado exterior para centros de planta seraacute normalmente liso y

preparado para ser cubierto por pinturas de la debida calidad y color que mejor

se adapte al medio ambiente Cualquier otra terminacioacuten canto rodado

recubrimientos especiales etc Podraacute ser aceptada

Cuando los muros esteacuten formados por elementos prefabricados deberaacuten

estar engastados y sellados entre siacute Con la solera y con la cubierta de forma

que se impida totalmente el riesgo de filtraciones

424- Suelo

El acabado de la solera se haraacute con una capa de mortero de cemento

con una composicioacuten adecuada para evitar la formacioacuten de polvo y ser

resistente a la abrasioacuten estaraacute elevado 20 cm En relacioacuten con el piso exterior o

por encima del nivel conocido de las aguas maacutes altas en el caso de zona

inundable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 15

Se deberaacute tener en cuenta el empotramiento de herrajes colocacioacuten de

tubos canalizaciones de cables mallas de tierra etc

La resistencia mecaacutenica de la solera deberaacute permitir el paso de una

sobrecarga moacutevil de 3500 kgm2

Si el acceso del transformador y materiales se efectuacutea a traveacutes de

trampillas situadas debajo de un forjado y la cota de este respecto a las

trampillas es inferior a 4 m deberaacute disponerse de un gancho debidamente

anclado en el forjado capaz para una carga puntual de 5000 kg que permita la

utilizacioacuten de un elemento mecaacutenico de elevacioacuten

425- Cubierta

La cubierta estaraacute debidamente impermeabilizada de forma que no

quede comprometida su estanqueidad ni haya riesgo de filtraciones Su cara

interior podraacute quedar como resulte despueacutes del desencofrado No se efectuaraacute

en ella ninguacuten empotramiento que comprometa su estanqueidad

La cubierta estaraacute calculada para soportar la sobrecarga que

corresponda a su utilizacioacuten

La cubierta en el caso de casetas aisladas seraacute de hormigoacuten armado de

008 m de espesor como miacutenimo sin contar la capa impermeabilizante

Sobresaldraacute 15 cm por los lados del edificio Tendraacute la pendiente necesaria para

permitir el deslizamiento de las aguas de lluvia procurando que dicha pendiente

no recaiga del lado de llegada de las liacuteneas aeacutereas si las hubiese Debajo de la

placa de hormigoacuten se construiraacuten dispositivos que eviten la adherencia del agua

(goteroacuten) La cubierta se calcularaacute para una sobrecarga de 100 kgm2 En

regiones de grandes nieves seraacute conveniente prever una capa de aislante

teacutermico (por ejemplo lana de vidrio) que evite la formacioacuten por condensacioacuten

de gotas de agua

En caso de una cubierta terminada con tejas o pizarra los bordes de

estas piezas se recibiraacuten con mortero de cemento con el fin de evitar su

desplazamiento bajo la accioacuten del viento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 16

43- CONDICIONES ACUSTICAS

El centro de seccionamiento tendraacute un aislamiento acuacutestico de forma

que no transmitan a las viviendas o locales colindantes niveles de ruidos

superiores a los permitidos en los reglamentos u ordenanzas municipales (55 dB

en la NBE-CA-90)

44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS

441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos

Ninguna de las aberturas del centro de seccionamiento permitiraacute el paso

de cuerpos soacutelidos de maacutes de 12 mm de diaacutemetro Si las aberturas estaacuten

proacuteximas a partes de tensioacuten no permitiraacuten el paso de cuerpos de maacutes de 25

mm y ademaacutes existiraacute una disposicioacuten laberiacutentica que impida tocar el objeto o

partes en tensioacuten

442- Condiciones antihumedad

La cubierta del centro de seccionamiento seraacute realizada de forma que

sea estanca y sin riesgo de filtraciones

Ninguna abertura permitiraacute el paso de agua que ciga con una

inclinacioacuten inferior a 60ordm respecto a la vertical

En aquellos centros de transformacioacuten asentados sobre terrenos

huacutemedos y en el que sea posible que se produzcan humedades se instalaraacute una

capa de material asfaacuteltico u otro que evite la humedad

45- VENTILACIOacuteN

La evacuacioacuten del calor generado en el centro de seccionamiento

deberaacute realizarse por circulacioacuten de aiacutere pudiendo ser eacutesta natural o forzada

Cuando no sea posible ventilar el centro de seccionamiento por

circulacioacuten natural del aiacutere se adoptaraacute el sistema de ventilacioacuten forzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 17

Las rejas de ventilacioacuten deberaacuten situarse en fachada viacutea puacuteblica o

patios interiores nunca en accesos a soacutetanos u otros locales del edificio La

altura entre la entrada y salida de aiacutere seraacute la maacutexima posible

Deberaacuten dejarse previstos en los centros de transformacioacuten los elementos

necesarios para la instalacioacuten del ventilador

Los conductos de ventilacioacuten seraacuten totalmente independientes de otros

conductos de ventilacioacuten del edificio

46- CANALIZACIONES Y DESGUACES

Las canalizaciones subterraacuteneas enlazaraacuten con el centro de

seccionamiento de forma que permita el tendido directo de cables a partir de la

viacutea puacuteblica de acceso o galeriacutea de servicios

Cuando sean necesarios tubos en el centro de transformacioacuten estos

seraacuten de PVC con una superficie lisa no admitieacutendose curvaturas en los mismos

Los tubos o canales de cables tendraacuten la solera con una inclinacioacuten del

2 hacia la arqueta o sumidero

47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA

La carpinteriacutea seraacute metaacutelica y protegida contra la oxidacioacuten en el caso

de estar formada por perfiles de acero mediante galvanizado o pintura

antioacutexido

Las puertas del CS tendraacuten una proteccioacuten contra el fuego clase RF-60

seguacuten NBE-CPI-90

471- Puertas

Las puertas se abriraacuten hacia el exterior y cuando lo hagan sobre viacuteas

puacuteblicas de deberaacuten abatir sobre el muro de fachada

Las puertas para acceso tendraacuten unas dimensiones y caracteriacutesticas que

corresponderaacuten a las unidades prototipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 18

472- Rejillas para ventilacioacuten

Los huecos de ventilacioacuten tendraacuten un sistema de rejillas que impida la

entrada de agua y pequentildeos animales o la introduccioacuten desde el exterior de

objetos metaacutelicos que puedan acceder a elementos de tensioacuten

Las rejillas se ajustaraacuten en sus dimensiones y caracteriacutesticas constructivas

a las unidades prototipo

473- Tapas para canales interiores

Los canales o fosos de cables que vayan fuera d las celdas iraacuten

cubiertos por una serie de tapas de chapa estriada apoyadas sobre un cerco

bastidor constituido por perfiles recibidos en el piso

48- EQUIPOTENCIALIDAD

El centro de seccionamiento estaraacute construido de manera que presente

una superficie equipotencial

En el fondo de la zanja de cimentacioacuten del centro de seccionamiento o

del edificio donde se ubique se instalaraacute a una profundidad de 80 cm el

electrodo de puesta a tierra formado por cuatro picas de acero cobreado de

14 mm de diaacutemetro y 2 m de longitud unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Cuando el centro de seccionamiento esteacute ubicado en un edificio que

tenga soacutetano o alguacuten otro impedimento que no permita instalar las picas en el

propio centro de transformacioacuten se instalaraacuten 3 picas fuera del citado centro

colocados en hilera en una zanja de 80 cm de profundidad de las mismas

caracteriacutesticas que en el caso anterior unidas por un conductor de 50 mm2 de

seccioacuten de cobre desnudo

Las puertas y rejillas que den al exterior del centro de transformacioacuten no

tendraacuten contacto eleacutectrico con las masas conductoras susceptibles de quedar

sometidas a tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 19

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6 mm formando una retiacutecula no mayor de 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute a la puesta a tierra de proteccioacuten del centro como

miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos con conductor de cobre

desnudo de 25 mm2

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la misma red

de tierras

49- INSTALACION ELECTRICA

491- Celdas de media tensioacuten

Una vez descargadas con ayuda de una gruacutea se analizaraacute la primera

celda exactamente sobre su fundacioacuten y se fijaraacute provisionalmente para evitar

deslizamientos Las demaacutes celdas de iraacuten adosando sucesivamente a las ya

colocadas ayudaacutendose cuidadosamente por medio de palancas si fuera

necesario

Despueacutes de haber situado en su lugar todas las celdas se alinearaacute el

conjunto se ensamblaraacuten entre si mediante los tornillos necesarios

A continuacioacuten se procederaacute a montar las cumbreras puertas y

paneles

Al objeto de asegurar el correcto funcionamiento de los aparatos de

corte y seccionamiento es imprescindible procurar una correcta nivelacioacuten Las

celdas deberaacuten descansar sobre sus 4 puntos de apoyo y todo el grupo sobre el

mismo plano de tal forma que no existan deformaciones por alabeos de las

superficies de apoyo por esfuerzos ejercidos por el amarre mecaacutenico de las

celdas adyacentes mal asentadas o por el esfuerzo de las barras de unioacuten de los

polos de los interruptores-seccionadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 20

Una vez acoplados todos los grupos se uniraacuten a barras colectoras

mediante puentes de unioacuten con tornillos teniendo en cuenta efectuar

cuidadosamente el apriete de dichos tornillos acoplaacutendose a continuacioacuten las

barras de tierra

A continuacioacuten se procederaacute al anclaje de la celda a la fundacioacuten

Antes de introducir los cables las unidades deben estar definitivamente

ancladas en su fundacioacuten Para el montaje de los cables se retiran las partes

desmontables de la placa de fondo para dejar libre acceso a la zona de

trabajo marcaacutendolas debidamente con el fin de que posteriormente puedan

ser colocadas en su correspondiente lugar

Con temperaturas inferiores a 0ordm C no deben ser instalados los cables

pues pueden sufrir dantildeos en el aislamiento al curvarlos

Empujando lentamente desde abajo y al mismo tiempo tirando desde

arriba de los cables se introducen estos en la unidad

Deberaacute evitarse que el extremo del cable choque con alguna parte

inferior de la unidad con el riesgo de arantildearlo

Es importante colocar los cables de tal manera que sus extremos

puedan subirse unos 50 cms para la preparacioacuten de las botellas o para la

fijacioacuten de terminales

Durante la operacioacuten de montaje de celdas se estableceraacute la

continuidad de todo el circuito general de tierra de las celdas

La conexioacuten exterior al circuito de tierra puede realizarse en cualquiera

de las celdas a conveniencia

492- Alumbrado

Los puntos de luz estaraacuten colocados sobre soportes riacutegidos y dispuestos

de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de

sombra Permitiraacuten ademaacutes la lectura correcta de los aparatos de medida y se

situaraacuten de tal manera que la sustitucioacuten de laacutemparas pueda efectuarse sin

necesidad de interrumpir la tensioacuten y sin peligro para el operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 21

Los interruptores de alumbrado se situaraacuten en la proximidad de las

puertas de acero

493- Red de tierras

Las uniones y conexiones se realizaraacuten mediante elementos apropiados

de manera que aseguren la perfecta unioacuten Estaraacuten dimensionados a fin de que

no experimenten calentamientos superiores a los del conductor al paso de la

corriente Asiacute mismo estaraacuten protegidos contra la corrosioacuten galvaacutenica

Se instalaraacute el electrodo de puesta a tierra (PAT general) formado por

picas de 14 mm de diaacutemetro de acero cobreado de 2 metros de longitud y

conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de seccioacuten

Para el caacutelculo de la configuracioacuten y del nuacutemero de picas a colocar se

utilizaraacute el meacutetodo de caacutelculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra

para centros de transformacioacuten conectados a redes de tercera categoriacutea

aprobado por la Direccioacuten General de la Energiacutea del Ministerio de Industria con

fecha 2 de febrero de 1989

Cuando el CS esteacute ubicado en un edificio que tenga soacutetano u otro

impedimento que no permita instalar las picas en el propio CS se podraacuten instalar

las citadas picas fuera de CS colocadas en hilera en una zanja de 08 metros de

profundidad calculando el nuacutemero de picas a instalar y su separacioacuten seguacuten el

meacutetodo de caacutelculo indicado anteriormente en este caso la conexioacuten desde el

CS hasta la primera pica se realizaraacute con cable aislado de 061 kV RV o DV

Las puertas y rejillas metaacutelicas que den al exterior del Centro no tendraacuten

contacto eleacutectrico con masas conductoras susceptibles de quedar sometidas a

tensioacuten debido a defectos o averiacuteas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Pliego de Condiciones 22

En el piso se instalaraacute un mallazo electrosoldado con redondos de

diaacutemetro no inferior a 6mm formando una retiacutecula no inferior a 30 x 30 cm Este

mallazo se conectaraacute como miacutenimo en dos puntos preferentemente opuestos a

la puesta a tierra de proteccioacuten del centro

Todas las partes metaacutelicas empleadas en la fijacioacuten de los materiales de

alta tensioacuten y la cuba del transformador de potencia iraacuten unidas a la red de

tierras

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

PROYECTO

DOCUMENTO VI ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

CENTRO DE SECCIONAMIENTO PARA CONEXIOacuteN ENTRADASALIDA LA 66KV ldquoTUDELA-MAGALLOacuteN 2rdquo Y LLEGADA DE LA LIacuteNEA DE EVACUACIOacuteN LS 66KV DE

LA SUBESTACIOacuteN ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

TM FONTELLAS (PROVINCIA DE NAVARRA)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

IacuteNDICE

CAPITULO I MEMORIA 1

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

2 OBJETO 2

3 ALCANCE 3

4 DATOS DE LA OBRA 4

41- DENOMINACIOacuteN 4

42- EMPLAZAMIENTO 4

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA 4

44- PROMOTOR Y TITULAR 4

45- ACCESOS 5

46- CRUZAMIENTOS 5

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 5

5 PLAN DE EMERGENCIA 6

51- INCENDIO 7

52- ROTURA DE CANALIZACIONES 8

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN 9

54- ACCIDENTES 10

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR 14

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR 14

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS 15

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES 16

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES 17

65- PROTECCIONES COLECTIVAS 17

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO 18

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA 18

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA 18

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN 20

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS 22

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL 24

76- ENCOFRADOS 25

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS 27

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA 28

79- FERRALLADO 31

710- HORMIGONADO 32

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS 34

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS 37

713- HORMIGONADO DE ZANJAS 39

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC 43

715- TENDIDO DE CONDUCTORES 45

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES 47

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES 49

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS 50

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES 55

720- RELLENOS 57

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO 59

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN 60

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL 61

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL 63

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES 66

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo 66

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES

ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo 68

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO

ELECTROacuteGENOrdquo 70

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE 71

85- COMPACTADORES 73

86- COMPRESOR 75

87- VIBRADOR 76

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA 77

89- RETROEXCAVADORAS 78

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE 80

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE 82

812- BULLDOZER 84

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA 88

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO 91

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA 91

92- TRABAJOS EN ALTURA 92

921- Dispositivos anticaiacutedas 101

922- Trabajos verticales 104

923- Dispositivos anticaiacutedas 107

93- TRABAJOS EN ZANJA 110

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 115

95- RIESGO ELEacuteCTRICO 118

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS 130

10 CONDICIONES AMBIENTALES 131

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA 133

12 RECURSO PREVENTIVO 133

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES 135

1 DISPOSICIONES OFICIALES 135

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS 140

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA 140

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 141

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS 142

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE

PREVENCIOacuteN 143

3 LIBRO DE INCIDENCIAS 145

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION 146

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD 147

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS 148

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES 149

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 150

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud

9 PROTECCIONES PERSONALES 151

10 PROTECCIONES COLECTIVAS 152

101- VALLADOS 152

102- PASARELAS 152

11 MEDIOS AUXILIARES 153

111- EXTINTORES 153

112- PLATAFORMAS 154

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES 156

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS 158

115- HERRAMIENTAS MANUALES 160

12 MAQUINARIA 161

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS 161

1211- Antes de empezar cualquier trabajo 161

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina 162

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA 165

1221- En el funcionamiento 165

1222- En las obligaciones 166

1223- Sistemas de seguridad 167

1224- Comportamiento humano 168

1225- Protecciones personales 168

1226- Legislacioacuten afectada 169

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES 169

CAPITULO III PRESUPUESTO 171

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES 172

2 PROTECCIONES COLECTIVAS 173

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS 174

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 174

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 175

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 175

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 176

8 RESUMEN 176

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD 177

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 1

CAPITULO I MEMORIA

1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

El Real Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

establece en el apartado 2 del artiacuteculo 4 que en los proyectos de obra no

incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo artiacuteculo el

promotor estaraacute obligado a que en la fase de redaccioacuten del proyecto se

elabore un Estudio Baacutesico de Seguridad y Salud

Supuestos previstos

1 Que el presupuesto de ejecucioacuten por contrata incluido en el proyecto

sea igual o superior a 75 millones de pesetas (45075908 euros)

El presupuesto de ejecucioacuten de la obra asciende a 31743411 euro

2 Que la duracioacuten estimada sea superior a 30 diacuteas laborables

empleaacutendose en alguacuten momento a maacutes de 20 trabajadores simultaacuteneamente

El plazo previsto de ejecucioacuten se establece en 1 mes

El nuacutemero de operarios previsto para la realizacioacuten de la obra en sus

diferentes tajos es de 7

3 Que el volumen de mano de obra estimada entendiendo por tal la

suma de los diacuteas de trabajo del total de los trabajadores en la obra sea

superior a 500

Volumen de mano de obra estimada = 7x1x20=140

4 Las obras de tuacuteneles galeriacuteas conducciones subterraacuteneas y presas

No procede

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 2

2 OBJETO

Este Estudio de Seguridad y Salud establece durante la construccioacuten

de la obra las previsiones respecto a prevencioacuten de riesgos de accidentes y

enfermedades profesionales asiacute como los derivados de los trabajos de

reparacioacuten conservacioacuten entretenimiento y mantenimiento y las instalaciones

perceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores

Serviraacute para dar unas directivas baacutesicas a la Empresa Constructora para

llevar a cabo sus obligaciones en el campo de la prevencioacuten de riesgos

profesionales facilitando su desarrollo bajo el control de la direccioacuten

facultativa de acuerdo con el Real Decreto 16271997 de 24 de Octubre por

el que se implanta la obligatoriedad de la inclusioacuten de un Estudio de Seguridad

y Salud en el Trabajo en los proyectos de edificacioacuten y obras puacuteblicas asiacute

como la Ley 3195 de PREVENCIOacuteN DE RIESGOS LABORALES de 8 de

noviembre

Las inspecciones de la Propiedad ajenas a la direccioacuten material de la

obra deberaacuten realizarse fuera de las jornadas de trabajo en caso de visitas

durante horas de trabajo los visitantes seraacuten advertidos de la existencia de

este Estudio de Seguridad y Salud quedando obligado aparte de no

exponerse a riesgos innecesarios al uso de los elementos de proteccioacuten

precisos para cada situacioacuten (cascos botas etc) pudieacutendose prohibir el paso

a la obra de las personas que no cumplan con este requisito

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 3

3 ALCANCE

Las medidas contempladas en este Estudio de Seguridad y Salud

alcanzaraacuten a todos los trabajos a realizar durante la ejecucioacuten de la obra

ldquoSubestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV de

IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA TEJERIacuteArdquo

en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)rdquo exigiendo la

obligacioacuten de su cumplimiento a todo el personal que preste actividad laboral

en las obras ya se trate de trabajadores que tienen relacioacuten laboral con la

contrata de subcontratistas asiacute como de trabajadores autoacutenomos que en su

caso ejecuten igualmente actividad en la misma en aplicacioacuten de lo

dispuesto en el Artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales RD

1712004 de 30 de enero y el Artiacuteculo 12 del RD 16271997

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 4

4 DATOS DE LA OBRA

41- DENOMINACIOacuteN

Subestacioacuten de Seccionamiento para conexioacuten entradasalida LA 66kV

de IBERDROLA y llegada de la liacutenea de evacuacioacuten del Parque Eoacutelico ldquoLA

TEJERIacuteArdquo en el teacutermino municipal de Fontellas (Provincia de Navarra)

42- EMPLAZAMIENTO

La instalacioacuten objeto del presente proyecto se localiza en el teacutermino

municipal de Fontellas maacutes concretamente en el paraje que se cita a

continuacioacuten

EMPLAZAMIENTO PARAJE TEacuteRMINO MUNICIPAL

Las Jimenas y Cuestarrata Fontellas

43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA

El trabajo se realiza en intemperie

El clima de la comarca de Tudela donde se encuentra el municipio de

Fontellas posee un clima mediterraacuteneo continentalizado del Valle del Ebro es

decir inviernos friacuteos veranos calurosos y escasas lluvias De esta manera la

zona presenta una temperatura media anual de 14ordmC Otro factor destacado

de esta zona es el viento del Valle del Ebro el cierzo el cual es friacuteo y seco

pudieacutendose presentar en cualquier eacutepoca del antildeo

44- PROMOTOR Y TITULAR

El presente proyecto administrativo del Parque Eoacutelico ldquoLa Tejeriacuteardquo se

realiza a peticioacuten de la empresa AALSMEER TEJERIA con CIF B-55313704 y

domicilio a efectos de notificaciones en Calle Pic de Peguera 11 17003

Girona

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 5

45- ACCESOS

Se procuraraacute en lo posible que los accesos a la obra se realicen por

medio de caminos existentes Para aquellos lugares que por su ubicacioacuten no

dispongan de caminos se construiraacuten pistas de acceso con dimensionamiento

y pendiente adecuada que permita acceder con vehiacuteculo todo terreno

46- CRUZAMIENTOS

La instalacioacuten de dicho Centro de Seccionamiento no se produce

ninguacuten tipo de afeccioacuten a ninguacuten Organismo

47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

Dada la proximidad de nuacutecleos urbanos no seraacute necesaria la

instalacioacuten de comedores ni vestuarios ya que se realizaraacute cuando sea

necesario el uso de estos servicios el desplazamiento a dichas poblaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 6

5 PLAN DE EMERGENCIA

El presente Plan de Emergencia tiene por objeto el establecer las

formas de actuacioacuten ante la presencia en obra de un caso de emergencia

El Plan de emergencia seraacute entregado a todo el personal de la obra

que a la vez seraacute informado de su utilizacioacuten

Las situaciones de emergencia que principalmente deben tenerse en

cuenta son

bull Accidente laboral o enfermedad repentina

bull Incendio

bull Contacto eleacutectrico

Los trabajadores deberaacuten de acudir a los puntos de encuentro que les

resulten maacutes cercanos sentildealizados a lo largo de toda la obra

Antes de iniciar los trabajos el contratista encargado de los mismos

deberaacute haber sido informado de la existencia o situacioacuten de las diversas

canalizaciones de servicios existentes tales como electricidad agua gas etc

y su zona de influencia

En caso de encontrarse con ellas se deberaacuten sentildealizar

convenientemente se protegeraacuten con medios adecuados y si fuese

necesario se deberaacute entrar en contacto con el responsable del servicio que

afecte al aacuterea de los trabajos para decidir de comuacuten acuerdo las medidas

preventivas a adoptar o en caso extremo solicitar la suspensioacuten temporal del

suministro del elemento en cuestioacuten

En cuanto a los acercamientos a tendidos eleacutectricos aeacutereos comentar

que las liacuteneas se sentildealizaraacuten mediante gaacutelibos anteriores y posteriores yo

sentildealizacioacuten adecuada con el fin de informar a los maquinistas de las

distancias a las que pueden trabajar conforme el RD 6142001

Se recomienda que en presencia de liacuteneas eleacutectricas aeacutereas

cualquier parte de la maacutequina en la posicioacuten maacutes desfavorable esteacute a una

distancia miacutenima de 5 m (7 m para transportes iguales o superiores a 380 KV)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 7

51- INCENDIO

En caso de que se produzca un incendio si observamos que con los

medios que se disponen no es posible apagarlo se deberaacute llamar al 112

Para prevenir el riesgo de incendio se deberaacuten seguir las siguientes

instrucciones

bull Se extremaraacuten las precauciones en eacutepoca de maacuteximo riesgo de

incendio

bull Se garantizaraacute el acceso y traacutensito en caso de emergencia a

vehiacuteculos de extincioacuten y evacuacioacuten de personas

bull Se colocaraacuten carteles de riesgo de incendio en los principales

accesos del parque en caso de masa forestal

bull Se dispondraacute de los medios contra incendios que permitan

actuacioacuten inmediata en caso de emergencia durante las obras

bull Retirar toda la maleza en zona de alto riesgo de incendios

bull Operacioacuten de soldadura Eliminacioacuten de los focos de ignicioacuten o

proteccioacuten de los mismos (proteccioacuten de chispas procedentes del

peinado con amoladoras) en zonas de intensa vegetacioacuten la

soldadura nunca se realizaraacute en los bordes de la pista tanto la liacutenea

como dobles o triples y nunca en caballoacuten derecho de liacutemite de

pista

bull Tanto la maquinaria como los vehiacuteculos dispondraacuten de equipo de

extincioacuten perfectamente adecuado a las circunstancias

bull Cuando se produzca una situacioacuten de emergencia no se debe

abandonar las tareas que se esteacuten realizando sin antes dejar todo en

situacioacuten estable y segura pues el abandono del puesto de trabajo

sin tomar las precauciones previas puede provocar un nuevo foco

de riesgo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 8

bull Se sentildealizaraacuten los accesos a los puntos de encuentro para que las

evacuaciones o la incorporacioacuten de los equipos de emergencias

accedan al lugar siniestrado

bull En cada zona de trabajo habraacute una persona responsable de la

utilizacioacuten de los equipos de extincioacuten y responsable de las

actuaciones a realizar el cual estaraacute dotado de teleacutefono moacutevil y

listado de teleacutefonos de emergencia (El responsable de la utilizacioacuten

de los equipos de extincioacuten seraacute designado verbalmente por el

encargado del equipo de trabajo al que pertenezca y tendraacute cerca

en todo momento el Plan de Evacuacioacuten con el listado de teleacutefonos

de emergencia)

ACTUACIONES EN CASO DE INCENDIO

bull Fuego controlado Avisar a la persona responsable organizar la

utilizacioacuten de equipo de extincioacuten proceder a su extincioacuten

bull Fuego no controlado No alarmarse y mantener la serenidad

Poner en marcha el plan de evacuacioacuten del personal

52- ROTURA DE CANALIZACIONES

Ante una rotura de canalizacioacuten es importante avisar al encargado

del tajo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

2- Si fuera necesario prever la reordenacioacuten del traacutefico

3- Aviso a los servicios de averiacuteas del organismo competente indicado

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la canalizacioacuten

bull Datos de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 9

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

4- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y al Teacutecnico de Prevencioacuten

53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN

Ante la rotura de Liacuteneas de tensioacuten es importante avisar al encargado

de obra el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Si la rotura ha sido producida por una maquinaria es importante que la

maquinaria permanezca en su punto solicitando auxilio mediante la bocina

Una vez que se garantice que se pueda abandonar la maacutequina con seguridad

descienda por la escalera normalmente y desde el uacuteltimo peldantildeo se saltaraacute lo

maacutes lejos posible evitando tocar la tierra y la maacutequina a la vez

2- Nadie se acercaraacute a la maacutequina bajo ninguacuten concepto

3- Acotar la zona afectada Debe quedar balizada e impidiendo su acceso

4- Si fuera necesario prever reordenacioacuten del traacutefico

5- Aviso a los servicios de urgencias del organismo competente indicando

bull Ubicacioacuten de la averiacutea

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

6- Permanecer en espera de la llegada de los servicios de averiacuteas mientras se

informa al Coordinador de Seguridad y Teacutecnico de Prevencioacuten

En el caso de accidente por contacto eleacutectrico con liacutenea eleacutectrica se seguiraacuten

las siguientes recomendaciones

bull El conductor permaneceraacute en la cabina o puesta de mando debido a

que alliacute estaacute libre de electrocucioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 10

bull No se tocaraacute la maacutequina y se advertiraacute a todo el personal hasta que se

haya separado de la liacutenea

bull En el caso de ser necesario el conductor o maquinista para salir o

descender de la cabina saltaraacute con los dos pies al tiempo lo maacutes lejos

posible de la misma

54- ACCIDENTES

En el caso de que se produjese un accidente en obra se procederaacute de

la siguiente manera

Ante un accidente laboral es importante avisar al encargado de los

trabajos recurso preventivo el cual tomaraacute las siguientes medidas

1- Valorar la magnitud del accidente y del accidentado

2- Llamar a los servicios de urgencias a los cuales debe indicarles

bull Ubicacioacuten del accidentado

bull Rutas de acceso a la obra

bull Datos de la obra

bull Datos de la persona que realiza la llamada (DNI teleacutefono)

bull Estado en el que se encuentra el accidentado

3- Permanecer junto al accidentado y darle los primeros auxilios en funcioacuten de

la gravedad

4- Avisar al Teacutecnico de Prevencioacuten de la empresa contratista y al coordinador

de Seguridad y Salud

5- Traslado del accidentado al Centro de salud maacutes cercano o el acordado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 11

En la caseta de obra existiraacute un plano de la zona donde se

identificaraacuten las rutas a hospitales maacutes proacuteximos

Accidente blanco

En caso de tratarse de un accidente blanco en el que no existen

dantildeos a personas esta comunicacioacuten se realizaraacute redactando un informe por

parte de la empresa responsable y se enviaraacute al responsable del contratista

principal en obra al Servicio de Prevencioacuten de riesgos laborales y al

Coordinador de Seguridad y Salud

Accidente con lesioacuten de personas

Si se produjera un accidente se actuaraacute seguacuten se establece en el

siguiente procedimiento (realizado en funcioacuten del grado de las lesiones)

ACCIDENTE GRAVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente con formacioacuten

en materia de primeros auxilios

bull Llamar al telf085 enviaraacuten equipo meacutedico al rescate (En su

defecto llamar al 112)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de accidente (caiacuteda sepultamiento electrocutado

con riesgo vitalhellip)

bull Estado del herido (consciente inconscientehellip)

bull Direccioacuten exacta de la obra y forma de acceso

bull Proceder con las comunicaciones internas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 12

ACCIDENTE LEVE

bull Pedir ayuda a otros compantildeeros preferiblemente socorrista

bull Llamar al centro asistencial maacutes proacuteximo (preferiblemente

Servicio meacutedico)

Datos importantes a indicar en la llamada

bull Tipo de lesioacuten (herida fractura contusioacuten sin riesgo vital)

bull Si no se puede mover trasladar al accidentado con

medios adecuados (ambulancia)

bull Si se puede mover trasladarlo al centro asistencial maacutes

proacuteximo Preferiblemente a la Mutua de accidentes de

la empresa o en su defecto al centro de salud maacutes

proacuteximo

TELEacuteFONOS DE INTEREacuteS

Hospital Reina Sofia de Tudela

N-121 C km3 848 434 000

Bomberos Tudela 112

URGENCIAS 112

La primera asistencia meacutedica a los posibles accidentados seraacute

realizada por los Servicios Meacutedicos de la Mutua Laboral concertada por cada

contratista o cuando la gravedad o tipo de asistencia lo requiera por los

Servicios de Urgencia de los Hospitales Puacuteblicos o Privados maacutes proacuteximos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 13

En la obra se dispondraacute en todo momento de un vehiacuteculo para hacer

una evacuacioacuten inmediata y de un Botiquiacuten y ademaacutes habraacute personal con

unos conocimientos baacutesicos de Primeros Auxilios con el fin de actuar en casos

de urgente necesidad

Asiacute mismo se dispondraacute igualmente en obra de una ldquonotardquo escrita

colocada en un lugar visible y de la que se informaraacute y daraacute copia a todos los

contratistas que contendraacute una relacioacuten con las direcciones y teleacutefonos de los

Hospitales ambulancias y meacutedicos locales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 14

6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR

61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR

La obra objeto alcanza La ejecucioacuten de una Subestacioacuten de Centro de

Seccionamiento telemandado con el fin de posibilitar la evacuacioacuten del

Parque Eoacutelico

SECCIONAMIENTO

Long33 m

OBJETO DE OTRO PROYECTOOBJETO DE OBJETO DE OTRO PROYECTO ESTE PROYECTO

CENTRO DEPE LA TEJERIacuteASUBESTACIOacuteN DE

LIacuteNEA AEacuteREA 66KV

Apoyo Nordm50

Long 1025 m

LIacuteNEA SUBTERRAacuteNEA 66KV

IBERDROLA

Apertura de liacutenea e instalacioacutendoble conversioacuten AS

Posible sustitucioacuten del apoyo

TUDELA-MAGALLOacuteN2 Long33 m

LA TEJERIacuteA

Las fases de trabajo son las siguientes

o Replanteo de la obra topografiacutea

o Sentildealizacioacuten de advertencia de peligro obras

o Instalacioacuten de casetas de obra y WC quiacutemicos

o Tala y desbrozado de vegetacioacuten existente en apertura de

caminos

o Retirada de caseta de obra y WC quiacutemico portaacutetil

o Movimiento de tierras

o Excavacioacuten de zanjas

o Puesta a tierra de las cimentaciones

o Encofrados

o Ferrallado y hormigonado

o Excavacioacuten y hormigonado de la zanja de conductores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 15

o Tendido de conductores y fibra oacuteptica en zanja

o Montaje y elevacioacuten de elementos prefabricados

o Tendido y conexionado de la Instalacioacuten eleacutectrica

o Realizacioacuten de drenajes

o Obra civil del Edificio de Control

o Instalacioacuten eleacutectrica y alumbrado

o Instalacioacuten contra incendios y anti-intrusismo

o Montaje Electromecaacutenico

o Instalacioacuten de aparamenta

o Cableado de armarios de proteccioacuten control y medida

o Pruebas de control y puesta en servicio de la nueva instalacioacuten y

equipos

Los riesgos laborales derivados de dichas actividades que integran las

distintas funciones y tareas de los puestos de trabajo necesarios para realizar la

obra anteriormente mencionada seraacuten objeto de tratamiento y atencioacuten en

los apartados siguientes

62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS

Para la realizacioacuten de las tareas objeto de la obra se contaraacute con los

siguientes puestos de trabajo y oficios o especializaciones profesionales

bull Jefe de Obra

bull Encargado de la obra

bull Operario de maacutequinas

bull Oficiales (albantildeil electricistas)

bull Conductor especialista

bull Peoacuten especialista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 16

63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES

La maquinaria equipos uacutetiles y herramientas maacutes relevantes que se

manejan para la ejecucioacuten de las tareas objeto del trabajo entre otros son los

siguientes

bull Camioacuten gruacutea para transporte de materiales y montaje de

componentes

bull Camioacuten Hormigonera

bull Maacutequina retroexcavadora mixta o derivados

bull Vehiacuteculos de transporte de personal y pequentildeo material

bull Compactadores

bull Duacutempers o autovolquete

bull Maquinaria elevadora

Entre los medios auxiliares destacan los siguientes

bull Escaleras de mano y de tijera

bull Grupos electroacutegenos y Cuadros eleacutectricos auxiliares

bull Herramientas eleacutectricas y manuales (vibrador detectores de

tensioacuten etchellip)

bull Gatos alza bobinas

bull Emisoras

A todo ello hay que antildeadir las siguientes sustancias y materiales

bull Arenas aacuteridos zahorras hormigoacuten baldosas asfaltohellip

bull Combustibles

bull Vallas y chapas para protecciones colectivas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 17

64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES

El suministro de energiacutea eleacutectrica a los equipos y uacutetiles mencionados en

el apartado anterior se realizaraacute mediante la instalacioacuten de cuadros de

distribucioacuten con toma de corriente en las instalaciones de la propiedad o

alimentados mediante grupos electroacutegenos Los cuadros cumpliraacuten las

condiciones exigidas para las instalaciones moacuteviles de intemperie y se situaraacuten

estrateacutegicamente para disminuir en lo posible el nuacutemero de liacuteneas y su longitud

65- PROTECCIONES COLECTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Iluminacioacuten natural o artificial oacuteptima

bull Correcta proteccioacuten de las partes moacuteviles de la maquinaria

bull Correcta instalacioacuten eleacutectrica de la maquinaria

bull Utilizacioacuten de defensas en trabajos con riesgo de caiacuteda a distinto nivel

bull Sentildealizacioacuten y balizamiento

bull Formacioacuten e informacioacuten de los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 18

7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO

En este apartado nos referimos a los riesgos propios derivados de la

ejecucioacuten de actividades concretas que por tanto soacutelo afectan al personal

que realiza trabajos en dicha obra

71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA

bull La circulacioacuten por la obra se realizaraacute a velocidad moderada

adecuada a las condiciones de la viacutea el traacutefico la visibilidad y el vehiacuteculo

bull Cuando un trabajador detecte una situacioacuten de riesgo importante

deberaacute avisar inmediatamente al encargado de la obra para que se adopten

las medidas necesarias para neutralizarlo

bull Si para realizar un trabajo es necesario retirar o anular temporalmente

una proteccioacuten colectiva esta deberaacute reponerse inmediatamente despueacutes de

finalizado el trabajo No se podraacute abandonar un tajo sin dejarlo debidamente

protegido y sentildealizado

bull Cuando haya una tormenta eleacutectrica se suspenderaacuten lo trabajos en

las proximidades de la liacutenea donde se haya colocado el cable de tierra o el de

fase ya que al tratarse de un cable de cobre desnudo puede actuar como

conductor si cayera un rayo

72- REPLANTEO DE OBRATOPOGRAFIacuteA

RIESGOS

bull Atropellos

bull Golpes y cortes

bull Exposicioacuten a condiciones climatoloacutegicas extremas

bull Ruido

bull Aplastamientos

bull Electrificacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 19

bull Inhalacioacuten de polvo y vapores toacutexicos

bull Picaduras de insectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Para evitar la polvareda se puede regar la zona cercana a la zona de

estacionamiento del topoacutegrafo

bull Cuando en la zona de trabajo del equipo de topografiacutea circulen

vehiacuteculos o alguacuten tipo de maquinariacutea se debe de sentildealizar mediante

vallas sentildeales de limitacioacuten de velocidad conos reflectantes la

sentildealizacioacuten en las viacuteas de comunicacioacuten es de considerable importancia

bull Tambieacuten se colocaraacuten protecciones colectivas (redes vallas) en lugares

donde el equipo de topografiacutea esteacute sometido al riesgo de caiacuteda a distinto

nivel

bull En los tuacuteneles se deberaacute de colocar un sistema de ventilacioacuten para

sanear el ambiente

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Atropellos Utilizar trajes o chalecos reflectantes con la finalidad de ser

vistos por los conductores de las maacutequinas o vehiacuteculos

bull Caiacutedas a distinto nivel Las protecciones maacutes adecuadas son zapatos

antideslizantes y arneacutes

bull Inhalacioacuten de polvo mascarillas y gafas

bull Ruido emplear orejeras y tapones auditivos

bull Golpes y cortes Guantes de todo tipo

bull Desprendimientos Para los desprendimientos se utilizaraacute el casco de

seguridad

bull Proyeccioacuten de fragmentos Gafas de proteccioacuten y casco de seguridad

bull Picaduras de insectos hacer uso de cremas protectoras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 20

bull Electrificacioacuten Guantes de proteccioacuten y empleo de utensilios y materiales

de tipo dieleacutectrico

bull Climatologiacutea adversa Se utilizan todos aquellos EPIs tanto para el friacuteo

calor viento humedad agua como son el gorro capuchas

impermeables botas de agua ropa isoteacutermica crema protectora de las

radiaciones solares

73- TALA Y DESBROZADO DE VEGETACIOacuteN

RIESGOS

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas o por arbolado

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Cortes y Heridas por astillas

bull Atrapamientos

bull Ruidos y vibraciones

bull Posturas forzadas Sobreesfuerzos

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Agresioacuten de animales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Todo aacuterbol cuyo corte se ha empezado deberaacute ser derribado antes de

atacar otro aacuterbol

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten en el caso de encontrarse con

una situacioacuten anoacutemala

bull Ninguna persona ajena a la tala deberaacute penetrar en la zona de

operaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 21

bull Se suspenderaacute el apeo en diacuteas de fuerte viento o de direccioacuten

cambiante ante la dificultad de determinar la direccioacuten de caiacuteda

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Pantalones anticorte con refuerzo en la parte anterior del muslo

bull Protecciones auditivas

bull Guantes de cuero

bull Botas de seguridad con suelas antideslizantes y puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuada ajustada al cuerpo coacutemoda de tejido ligero

y resistente que permita la transpiracioacuten debiendo soportar enganches

con ramas y ser impermeable Y de alta visibilidad

bull Casco homologado contra impactos

bull Pantalla facial preferentemente fijada al casco para que sea abatible

bull Proteccioacuten ocular (Gafas protectoras)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 22

74- MANIPULACIOacuteN MANUAL DE CARGAS

Se entenderaacute por manipulacioacuten manual de cargas cualquier

operacioacuten de transporte o sujecioacuten de una carga por parte de uno o varios

trabajadores asiacute como el levantamiento colocacioacuten empuje traccioacuten o

desplazamiento que por sus caracteriacutesticas o condiciones ergonoacutemicas

inadecuadas entrantildee riesgos particularmente dorsolumbares para los

trabajadores

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Agentes climaacuteticos sobrecarga teacutermica

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Las cargas deberaacuten levantarse manteniendo la columna vertebral recta y

alineada

bull Para levantar una carga hay que aproximarse a ella El centro de

gravedad del operario deberaacute estar lo maacutes proacuteximo que sea posible y por

encima del centro de gravedad de la carga

bull El equilibrio imprescindible para levantar una carga correctamente soacutelo

se consigue si los pies estaacuten bien situados

o Enmarcando la carga

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 23

o Ligeramente separados

o Ligeramente adelantado uno respecto del otro

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Coger mal un objeto para levantarlo provoca una contraccioacuten

involuntaria de los muacutesculos de todo el cuerpo Para sentir mejor un

objeto al cogerlo lo correcto es hacerlo con la palma de la mano y la

base de los dedos Para cumplir este principio y trataacutendose de objetos

pesados se puede antes de cogerlos prepararlos sobre calzos para

facilitar la tarea de meter las manos y situarlas correctamente

bull Los recorridos una vez cogida la carga seraacuten lo maacutes cortos posibles

bull El arquear la espalda entrantildea riesgo de lesioacuten en la columna aunque la

carga no sea demasiado pesada

bull La torsioacuten del tronco sobre todo si se realiza mientras se levanta la carga

puede igualmente producir lesiones

bull La carga se llevaraacute de forma que no impida ver lo que tenemos delante

de nosotros y que estorbe lo menos posible al andar de forma natural

bull El suelo se mantendraacute limpio para evitar el riesgo de caiacutedas al mismo nivel

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada y suela antideslizante

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el mal tiempo

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 24

75- TRANSPORTES Y ACOPIO DE MATERIAL

RIESGOS

bull Vuelcos

bull Desprendimientos o caiacuteda de la carga por ser excesiva o estar mal

sujeta

bull Golpes contra salientes de la carga

bull Atropellos de personas

bull Choques contra vehiacuteculos o maacutequinas

bull Golpes o enganches de la carga con objetos instalaciones o tendidos de

cables

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Golpes o cortes por manejo de herramientas

bull Atrapamientos de pies y manos durante el acopio de materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Adecuar las cargas correctamente

bull Controlar las maniobras por una persona cualificada

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo

bull Realizar un correcto mantenimiento de los equipos necesarios para

realizar las cargas y descargas de los materiales

bull No se transportaraacuten pasajeros fuera de la cabina

bull En todo momento se respetaraacuten las normas marcadas en el coacutedigo de

circulacioacuten vial asiacute como la sentildealizacioacuten de la obra

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 25

bull El conductor se limpiaraacute el barro adherido al calzado antes de subir al

vehiacuteculo de transporte para que no resbalen los pies sobre los pedales

bull Si existieran liacuteneas eleacutectricas cercanas a las zonas de acopio las

maniobras deberaacuten estar guiadas por un trabajador cualificado

bull Los materiales se almacenaraacuten de forma racional de manera que no se

produzcan derrumbamientos ni deslizamientos

bull La velocidad de circulacioacuten estaraacute en consonancia con la carga

transportada la visibilidad y las condiciones del terreno

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo fuera de la cabina

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

76- ENCOFRADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos

bull Heridas o punzamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Riesgo eleacutectrico directa o indirectamente

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 26

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se prohiacutebe la permanencia de operarios en las zonas de movimiento de

cargas mientras duren las operaciones de subida de tablones puntales

ferralla etc

bull Se instalaraacuten barandillas reglamentarias en los puntos de las losas

horizontales para impedir la caiacuteda al vacioacute de personas

bull Orden y limpieza del lugar de trabajo

bull Los clavos o puntas existentes en la madera usada se extraeraacuten y se

almacenaraacuten en el punto limpio

bull En las esperas de ferralla se colocaraacuten ldquoSETASrdquo protegiendo las puntas

salientes

bull El ascenso y descenso de personas a los encofrados se realizaraacute con

escaleras de mano reglamentarias cuidando su estabilidad y evitando

que puedan resbalar

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes anticaiacutedas para trabajos a maacutes de 2 metros

bull Gafas antiproyecciones

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 27

77- PUESTA EN SERVICIO DE LA INSTALACIOacuteN Y EQUIPOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten (herramientas materiales)

bull Caiacuteda de objetos desprendidos (materiales no manipulados)

bull Golpes con objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con vehiacuteculos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizacioacuten de equipos de manutencioacuten y elevacioacuten adecuados

(Plataforma elevadora)

bull Utilizacioacuten de equipos de traccioacuten

bull Utilizacioacuten de herramientas manuales con mango aislado de torsioacuten corte

y golpe adecuadas

bull Utilizacioacuten de herramientas portaacutetiles eleacutectricas adecuadas

bull Permiso de trabajo en altura Liacutenea de vida

bull Diferencial de alta sensibilidad y toma de tierra de cuadro

bull Sentildealizacioacuten y delimitacioacuten de la zona de trabajo

bull Uso de poliacutemetro

bull Observancia de las cinco reglas de oro en la electricidad

bull Equipos de extincioacuten de incendios

bull Iluminacioacuten complementaria

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 28

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Calzado de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Guantes de seguridad contra riesgos mecaacutenicos y eleacutectricos

bull Pantalla de seguridad

bull Gafas de seguridad

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Casco de proteccioacuten

bull Arneacutes de seguridad

78- EXPLANACIOacuteN MOVIMIENTOS DE TIERRA

RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos

bull Pisadas sobre objetos

bull Choques y golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Choques y golpes contra objetos moacuteviles de maacutequinas

bull Golpes y cortes por objetos o herramientas

bull Proyeccioacuten de fragmentos o partiacuteculas

bull Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos

bull Atropellos o choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Sobreesfuerzos posturas inadecuadas o movimientos repetitivos

bull Exposicioacuten a agentes quiacutemicos (polvo)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 29

bull Exposicioacuten a agentes fiacutesicos (ruido y vibraciones)

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se sanearaacuten los taludes y las zonas inestables se sentildealizaraacuten

bull Antes del inicio de los trabajos se inspeccionaraacute el tajo con el fin de

detectar posibles grietas movimientos del terreno estado de las

medianeriacuteas etc con el fin de prever posibles movimientos indeseables

Cualquier anomaliacutea la comunicara el Capataz o el Delegado de

Prevencioacuten a la Direccioacuten de las Obras tras proceder a desalojar los tajos

expuestos al riesgo

bull Se prohiacutebe permanecer en el entorno del radio de accioacuten de las

maacutequinas para el movimiento de tierras

bull No se transportaraacute a personas en vehiacuteculos y maacutequinas no

acondicionadas para ello

bull Se pararaacuten los trabajos de terraplenado cuando la temperatura

ambiente a la sombra descienda a menos de 2ordm C

bull Se prohiacutebe realizar cualquier trabajo al pie de los taludes inestables

bull Los trabajos de proteccioacuten contra la erosioacuten de taludes permanentes

como cubierta vegetal cunetas se realizaraacuten lo antes posible

bull Se evitaraacute el paso de traacutefico de vehiacuteculos a las tongadas compactadas y

en todo caso se evitaraacuten que las rodadas se concentren en los mismos

puntos de la superficie dejando huella

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 30

bull En caso de presencia de agua en la obra (alto nivel freaacutetico fuertes

lluvias inundaciones por causas naturales etc) se procederaacute de

inmediato a su achique en prevencioacuten de alteraciones del terreno que

repercutan en la estabilidad de los taludes cimentaciones colindantes

etc

bull Despueacutes de utilizar los rodillos vibrantes para compactar deberaacuten darse al

final unas pasadas sin aplicar vibracioacuten

bull Se han de utilizar testigos que indiquen cualquier movimiento del terreno

que suponga el riesgo de desprendimientos

bull Se prohibiraacute la entrada del personal ajeno a los trabajos que se realicen

asiacute como su proximidad a las maacutequinas en movimiento

bull Las maniobras de carga a cuchara de camiones seraacuten dirigidas por el

Capataz o Encargado

bull Se inspeccionaraacuten antes de la reanudacioacuten de los trabajos interrumpidos

por cualquier causa el buen comportamiento de las entibaciones

comunicando cualquier anomaliacutea a la Direccioacuten de la Obra tras haber

paralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado

bull La circulacioacuten de vehiacuteculos se realizaraacute a un maacuteximo de aproximacioacuten al

borde de la excavacioacuten no superior a los 4 m

bull Se conservaraacuten los caminos de circulacioacuten interna cubriendo baches

eliminando blandones y compactando mediante zahorras

bull Correcto mantenimiento de las cabinas de los vehiacuteculos de excavacioacuten

para evitar la entrada de polvo en las cabinas

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 31

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

79- FERRALLADO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Heridas o punzonamientos en los pies

bull Atrapamiento de pies y manos

bull Caiacuteda de objetos por desplome o manipulacioacuten

bull Lumbalgias por sobreesfuerzos

bull Golpes o Cortes en manos y pies

bull Fracturas torceduras y esguinces

bull Golpes contra objetos

bull Los derivados de la climatologiacutea extrema

bull Aplastamientos en operaciones de descarga

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Habilitar en obra espacio para acopio de ferralla

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Paquetes almacenados en horizontal sobre durmientes

bull Transporte mediante eslingas en dos puntos separados

bull Recogida de residuos en lugar determinado y sentildealizado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 32

bull Prohibido el transporte de paquetes en vertical

bull Ayuda a la descarga de ferralla mediante cuerdas

bull Prohibido trepar por armaduras de pilares y escaleras

bull Cubrir las esperas con protecciones de madera

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Arneacutes de seguridad

bull Proteccioacuten ocular ejemplo Gafas anti-impactos

710- HORMIGONADO

RIESGOS

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropellos yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 33

bull Polvo ambiental

bull Caiacutedas de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares de vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las previstas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros del borde de

las zapatas

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull Durante el vertido del hormigoacuten la canal seraacute guiada por una persona y

seraacute estaacute quien emita las indicaciones a chofer del camioacuten

bull Todas las excavaciones desde su inicio hasta que sean rellenadas seraacuten

protegidas perimetralmente con vallas obstaacuteculos y sentildeales que

delimiten la zona afectada que impidan el acceso a la misma

bull Las tierras extraiacutedas de las zapatas seraacuten acopiadas a maacutes de 2 m de

distancia de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 34

bull Seleccionar al personal que no tenga lesiones cutaacuteneas durante el

contacto con el hormigoacuten y aditivos informando a los trabajadores de la

presencia de nuevos productos y de sus repercusiones cutaacuteneas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de PVC o goma

711- MONTAJE DE ELEMENTOS PREFABRICADOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 35

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Caiacuteda de rayos sobre la gruacutea o proacuteximos a la maquinaria

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE prioritariamente o adaptarlas al RD

12151997

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio y de estar dotada de sentildeal acuacutestica de marcha

atraacutes

bull Es necesario el carneacute de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista que lo guiacutee

bull Se prohiacutebe transportar cargas por encima de personal y arrastrar las

cargas

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos varios

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maquinaria

bull Asegurarse de que el gancho de la gruacutea dispone de pestillo de seguridad

y las eslingas estaacuten bien colocadas

bull Revisar el buen estado de los elementos de seguridad

bull Respetar las limitaciones de carga indicadas por el fabricante

bull No abandonar el puesto de trabajo con la gruacutea con cargas suspendidas

bull Realizar las operaciones de carga y descarga con el apoyo de operarios

especializados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 36

bull Si se tiene que apoyar sobre terrenos blandos se ha de disponer de

tablones para que puedan ser utilizados como plataformas

bull Estacionar la gruacutea en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin riesgo

de desplomes desprendimientos o inundaciones

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Cuando el viento sea excesivo el gruista interrumpiraacute temporalmente el

trabajo

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 37

712- EXCAVACIOacuteN Y RELLENO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Exposicioacuten al ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull No se permitiraacute que un operario permanezca solo durante la excavacioacuten

Una de ellas fuera de la excavacioacuten El trabajador que permanezca en el

interior de la excavacioacuten deberaacute estar sujeto a una cuerda y esta

permaneceraacute amarrada en la superficie

bull Para el acceso y salida de los hoyos se emplearaacute una escalera simple que

sobresalga 1 metro del borde de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 38

bull El personal que manipule maacutequinas de excavacioacuten tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no habilitados para ello

ni a maacutes personas que las precisas

bull Se sentildealizaraacuten las excavaciones para evitar la posibilidad de caiacuteda de

personas ajenas al trabajo

bull Se prohiacuteben los acopios a una distancia inferior a 2 metros de borde de la

cimentacioacuten

bull Se verificaraacute el estado de las tierras despueacutes de cambios climaacuteticos

importantes especialmente en reacutegimen de lluvias

bull Se vallaraacute la cimentacioacuten en todo su periacutemetro vigilando en todo

momento que las vallas esteacuten correctamente colocadas

bull Se entibaraacute la excavacioacuten en los puntos que se supere 150 metros de

profundidad o el tipo de terreno asiacute lo exija

bull Informar inmediatamente a su responsable directo ldquoJefe de Equipordquo

ldquoencargadordquo y responsable de prevencioacuten de la empresa de cualquier

anomaliacutea que suceda en obras en relacioacuten a prevencioacuten de riesgos

laborales

bull Las tierras extraiacutedas de la cimentacioacuten seraacuten acopiadas a maacutes de 2

metros de distancia de la excavacioacuten

bull La maquinaria a emplear mantendraacute la distancia de seguridad a las

liacuteneas eleacutectricas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 39

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

713- HORMIGONADO DE ZANJAS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Desprendimiento o deslizamiento de tierras

bull Atropello yo golpes por maacutequinas o vehiacuteculos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas animales o vehiacuteculos al interior de las excavaciones

bull Exposicioacuten al ruido

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Polvo ambiental

bull Lesiones cutaacuteneas por contacto con hormigoacuten y aditivos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 40

MEDIDAS PREVENTIVAS

Vertido directo mediante canaleta bull Previamente al inicio del vertido del hormigoacuten directamente con el

camioacuten hormigonera se instalaraacuten fuertes topes en el lugar donde haya

de quedar situado el camioacuten siendo conveniente no estacionarlo en

rampas con pendientes fuertes para evitar posibles vuelcos

bull Se prohiacutebe acercar las ruedas de los camiones hormigonera a menos de 2

metros de la excavacioacuten

bull Se instalaraacuten barandillas soacutelidas al frente de la excavacioacuten protegiendo el

tajo de viacutea de la canaleta

bull Los operarios nunca se situaraacuten detraacutes de los vehiacuteculos en maniobras de

marcha atraacutes que por otra parte siempre deberaacuten ser dirigidos desde

fuera del vehiacuteculo Tampoco se situaraacuten en el lugar del hormigonado

hasta que el camioacuten hormigonera no es en posicioacuten de vertido

bull Se colocaraacuten escaleras reglamentarias para facilitar el paso seguro del

personal encargado de montar desmontar y realizar trabajos con la

canaleta de vertido de hormigoacuten por taludes hasta los cimientos

bull La maniobra de vertido seraacute dirigida por el encargado que vigilaraacute que

no se realicen maniobras inseguras

Vertido mediante bombeo bull El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigoacuten estaraacute

especializado en la realizacioacuten de este tipo de trabajos

bull La tuberiacutea de la bomba de hormigonado se apoyaraacute sobre caballetes

arriostraacutendose las partes susceptibles de movimiento

bull La manguera terminal de vertido seraacute gobernada por un miacutenimo de dos

operarios para evitar caiacutedas por movimiento incontrolado de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 41

bull Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie se

estableceraacute un camino de tablones seguro sobre los que se apoyaraacuten los

operarios que gobiernen el vertido de la manguera

bull El manejo del montaje y desmontaje de la tuberiacutea de la bomba de

hormigonado seraacute dirigido por un operario especialista para evitar

accidentes por tapones y sobrepresiones internas

bull Antes de iniciar el bombeo del hormigoacuten se deberaacute preparar el conducto

enviando masas de mortero de dosificacioacuten para evitar los atoramientos

o tapones

bull Se prohiacutebe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la

redecilla de recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total del

circuito En caso de detencioacuten de la bola se paralizaraacute la maacutequina se

reduciraacute la presioacuten a cero y se desmontaraacute a continuacioacuten la tuberiacutea

bull Los operarios amarraraacuten la manguera terminal antes de iniciar el paso de

la pelota de limpieza a elementos soacutelidos apartaacutendose del lugar antes de

iniciarse el proceso

bull Se revisaraacuten perioacutedicamente los circuitos de aceite de la bomba de

hormigoacuten cumpliendo el libro de mantenimiento que seraacute presentado a

requerimiento de la direccioacuten

bull Todas las maacutequinas accionadas eleacutectricamente tendraacuten sus

correspondientes protecciones a tierra e interruptores diferenciales

manteniendo en buen estado todas las conexiones y cables

bull Las conexiones eleacutectricas se efectuaraacuten mediante mecanismos estancos

de intemperie

bull Siempre que resulte obligado realizar trabajos simultaacuteneos en diferentes

niveles superpuestos se protegeraacute a los operarios situados en niveles

inferiores con redes viseras o elementos de proteccioacuten equivalentes que

impidan que estos sean alcanzados por objetos que puedan caer desde

niveles superiores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 42

bull Las zonas de trabajo dispondraacuten de acceso faacutecil y seguro y se

mantendraacuten en todo momento limpias y ordenadas tomaacutendose las

medidas necesarias para que el piso no esteacute o resulte peligroso

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de goma para el trabajo con el hormigoacuten

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Proteccioacuten ocular (Gafas de proteccioacuten)

bull Mascarilla antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Cinturoacuten de seguridad con arneacutes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 43

714- CRUZAMIENTOS CON CARRETERAS CAMINOS Y FFCC

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Caiacutedas al mismo nivel yo a distinto nivel

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Riesgo eleacutectrico (aislamiento de cables defectuosos y contacto con

partes o elementos en tensioacuten)

bull Caiacuteda de objetos y herramientas

bull Golpes con equipo contra otras instalaciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Para el cruce se estableceraacuten a ambos lados de la misma protecciones

con suficiente altura para permitir el paso de vehiacuteculos

bull En cruzamientos con FFCC seraacute obligatorio tener conocimiento de los

horarios de paso de trenes por la zona a cruzar

bull Al finalizar la jornada los cables que se hayan cruzado deben quedar

convenientemente sujetos para evitar que caigan sobre las viacuteas

bull Se sentildealizaraacuten la realizacioacuten de las obras en los cruzamientos con

carreteras siguiendo las especificaciones de los organismos oficiales

competentes en la materia Se colocaraacuten ademaacutes sentildealistas

dependiendo de la densidad de traacutefico

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Para la colocacioacuten de porteriacuteas de madera el personal deberaacute utilizar

cinturoacuten de seguridad con arneacutes y dispositivos de anclaje para el ascenso

y descenso Tanto en el ascenso como en el descenso el elemento de

amarre del cinturoacuten deberaacute rodear al poste en el desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 44

bull Se sentildealizaraacuten los cruzamientos con ferrocarril siguiendo las

especificaciones de las compantildeiacuteas ferroviarias

bull El personal que manipule maacutequinas de tendidos tendraacute que estar

suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Durante los cruzamientos que se realicen calles carreteras o zonas por la

que circulen vehiacuteculos se sentildealizaraacuten la zona de trabajo mediante

sentildeales viales y todos los trabajadores usaraacuten chalecos reflectantes

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo para el tipo de climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 45

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

715- TENDIDO DE CONDUCTORES

RIESGOS

bull Sobreesfuerzo

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

bull Cortes y golpes por manipulacioacuten de herramientas o materiales

bull Desplome

bull Atrapamientos yo en tendido manual

bull Caiacutedas a distintos niveles de personas yu objetos

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Golpes de equipo contra otras instalaciones

bull Vuelcos o deslizamientos de bobinas

bull Golpes y aplastamientos durante la colocacioacuten de bobinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Al levantar los cables piloto se distribuiraacute el personal necesario a lo largo

de la serie a tender para que no se produzcan enganches ni

desempoleamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 46

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Se evitaraacuten trabajos simultaacuteneos en la misma vertical disponieacutendose las

medidas de proteccioacuten necesarias para eliminar los riesgos causados por

la simultaneidad

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Colocacioacuten de poacuterticos y redes en los cruzamientos que asiacute lo requieran

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten Asiacute como

las bolsas portaherramientas

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Los gatos de sujecioacuten de las bobinas se colocaraacuten en terrenos firmes y

horizontales

bull La bobina dispondraacute de dispositivos de frenado que posibilite el control

del movimiento de la misma

bull En caso de tormenta con aparato eleacutectrico se suspenderaacuten los trabajos y

al reanudarse estos se descargaraacuten a tierra los conductores asiacute mismo

en series de longitudes considerables los conductores tambieacuten seraacuten

puestos a tierra

bull Se utilizaraacute radioteleacutefono para puesta en marcha y parada del tendido

ante aviso inmediato de cualquier obstaacuteculo

bull Ninguacuten operario se situaraacute en la vertical de la carga ni el radio de accioacuten

de la misma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 47

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra proyecciones

bull Bolsa portaherramientas

716- TENSADO Y ENGRAPADO DE LOS CONDUCTORES

RIESGOS

bull Atrapamientos yo sobreesfuerzos

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Dantildeos por maquinaria de tendido

bull Quemaduras por contacto eleacutectrico

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 48

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Se tendraacute presente el viento a la hora de realizar los trabajos en altura por

lo que se paralizaraacuten los mismos en caso de viento excesivo

bull Anaacutelisis previo de las condiciones de tiro y atirantado de los apoyos

bull Se verificaraacute continuamente que los elementos para realizar las maniobras

de tense y engrapado aguante el esfuerzo requerido y se encuentran en

buen estado

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Durante los trabajos de tendido la estructura metaacutelica deberaacute

conectarse siempre a una toma de tierra provisional

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Liacutenea de vida

bull Arneacutes anticaiacuteda integral con doble anclaje

bull Cuerda de posicionamiento y Cuerda con doble gancho anticaiacuteda

bull Trepadores para postes de madera

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 49

bull Gafas de proteccioacuten

717- ELABORACIOacuteN DE EMPALMES Y TERMINACIONES

RIESGOS

bull Atropamientos yo sobreesfuerzos en tendido manual

bull Dantildeos por caiacutedas a distintos niveles (de personas yu objetos)

bull Cortes con maacutequina de empalmes

bull Quemaduras

bull Riesgo eleacutectrico

bull Golpes y cortes por manejo de herramientas y maacutequinas

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Gestioacuten correcta de los descargos

bull Acondicionamiento de la zona de ubicacioacuten anclaje correcto de las

maacutequinas de traccioacuten

bull Control de las maniobras a realizar proacuteximas a instalaciones en tensioacuten y

vigilancia continuada

bull Utilizar equipos y herramientas adecuadas para cada situacioacuten

bull Vigilancia continuada por el jefe de trabajos de las maniobras y los

equipos a utilizar

bull Anaacutelisis previo del estado de las instalaciones eleacutectricas interiores

sentildealizando todos los equipos electrificados

bull En el caso de encontrarnos con una situacioacuten extrantildea en la obra o por el

contrario una anomaliacutea en la obra se informaraacute inmediatamente a su

responsable directo ldquoJefe de Equipordquo ldquoEncargadordquo y ldquoResponsable de

prevencioacuten de la obrardquo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 50

bull El Jefe de trabajos deberaacute revisar la instalacioacuten eleacutectrica antes de que

ninguna otra persona (oficial de la brigada) acceda a dicha instalacioacuten

eleacutectrica

bull Siempre que se trabaje junto a instalaciones en tensioacuten los trabajos se

realizaraacuten con herramientas aisladas

bull No se utilizaraacuten flexoacutemetros ni materiales metaacutelicos junto a instalaciones

electrificadas

bull Si se debe acceder a Centros de transformacioacuten lo haraacuten personas

cualificadas para ello

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarillas antipolvo

bull Arneacutes de seguridad con doble anclaje en el caso de existir riesgo de

caiacuteda en altura

718- TRABAJOS DE ALBANtildeILERIacuteA Y OFICIOS

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos por desplome o derrumbamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 51

bull Caiacuteda de objetos en manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Lesiones en pies y manos

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Sobreesfuerzos

bull Contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de Caiacutedas al mismo nivel

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios en prevencioacuten del riesgo de contactos

eleacutectricos

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Las zonas de trabajo seraacuten limpiadas de escombro diariamente

bull Todas las maacutequinas eleacutectricas estaraacuten protegidas por un interruptor

diferencial y toma de tierra a traveacutes del cuadro general o bien

protegidas con doble aislamiento eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 52

bull En caso de ser necesario para la colocacioacuten de los equipos se utilizaraacute el

medio auxiliar adecuado andamios escalera etc siguiendo en todo

momento las especificaciones y normativa estipulada en el apartado de

medios auxiliares

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos con la paleta Para ello seraacute

obligatorio el uso de gafas de proteccioacuten contra proyecciones de

partiacuteculas

Enfoscados y enlucidos

Los materiales maacutes comunes para el enfoscado son el mortero la cal

la arena etc

bull No se enfoscaraacute a alturas superiores a la del pecho sin utilizar elementos

de alzada

bull En todo momento se mantendraacuten limpias y ordenadas las superficies de

paso y de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado

bull Las plataformas sobre borriqueta para ejecutar enyesados (y asimilables)

de techo tendraacuten la superficie horizontal y cuajada de tablones

evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caiacutedas

bull Los andamios para enfoscados interiores se formaraacuten sobre borriquetas

quedando prohibido el uso de bidones escaleras pilas de material para

tal fin

bull En el transporte de reglas tablones el extremo que va por delante se

encontraraacute por encima de la altura del casco de quieacuten lo transporta Si el

transporte se realiza sobre carretillas el paquete iraacute firmemente atado a

la misma

bull El transporte de sacos de aglomerado se realizaraacute sobre carretillas de

mano

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 53

bull Estos sacos se acopiaraacuten ordenadamente junto a los tajos en los que se

vayan a utilizar lo maacutes separados posible para evitar sobrecargas

Solado Los materiales maacutes comunes empleados en la pavimentacioacuten son las

baldosas mortero moqueta linoacuteleo colas y disolventes

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull Se pondraacute especial atencioacuten a la utilizacioacuten de las herramientas

cortantes

Pintura En los trabajos con pintura barnices y disolventes el principal peligro

estaacute en la utilizacioacuten de sustancias que pueden ser perjudiciales para la salud

asiacute como en la realizacioacuten de operaciones en lugares con peligro de caiacuteda

bull El almacenamiento de pinturas barnices y disolventes se haraacute en lugares

bien ventilados protegidos del sol y del fuego

bull No se realizaraacuten trabajos de soldadura y oxicorte en las zonas donde se

almacenen o empleen pinturas inflamables barnices y disolventes para

evitar el riesgo de deflagracioacuten explosioacuten o incendio

bull El vertido de pinturas y materias primas soacutelidas se llevaraacute a cabo desde

poca altura para evitar salpicaduras y formacioacuten de nubes de polvo

bull En el empleo de pinturas se llevaraacuten los EPIacuteS adecuados para evitar

dentro de lo posible el contacto directo con la piel

bull Los trabajadores mantendraacuten la maacutexima limpieza en la ropa de trabajo

bull Se prohibiraacute fumar expresamente en zonas donde se empleen pinturas

que contengan disolventes inflamables sentildealizaacutendose mediante

indicacioacuten de ldquoProhibido fumarrdquo

bull Seraacute necesario mantener cerrados los recipientes de disolventes y ventilar

adecuadamente los lugares de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 54

Cerramientos bull En todo momento se mantendraacuten las zonas de trabajo limpias y

ordenadas

bull Se comprobaraacute la situacioacuten estado y requisitos de los medios de

transporte elevacioacuten y puesta en obra de los postes y piezas con

antelacioacuten a su utilizacioacuten

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Se utilizaraacuten guantes de proteccioacuten en el manejo del alambre de espino

postes y malla metaacutelica en su caso

Alicatados bull Los andamios a utilizar seraacuten siempre sobre borriquetas con plataforma

constituida por tres tablones trabados entre siacute

bull Las zonas de trabajo tendraacuten un nivel de iluminacioacuten miacutenimo de 100 lux

bull Se limpiaraacuten los tajos de recortes y desperdicios de pasta seguacuten se vayan

produciendo

bull Cuando se realicen cortes con elementos mecaacutenicos se utilizaraacute la viacutea

huacutemeda en locales abiertos

Carpinteriacutea de madera carpinteriacutea metaacutelica y cerrajeriacutea

bull Los precercos cercos puertas y mazos de molduras se descargaraacuten en

bloques perfectamente flejados o atados

bull Los precercos se colocaraacuten de manera que su acodalamiento o

acuntildeamiento sea seguro

bull El serriacuten los recortes y los clavos se recogeraacuten inmediatamente

bull Las zonas de trabajo tendraacuten una iluminacioacuten miacutenima de 100 lux

bull Se prohiacutebe expresamente la anulacioacuten de tomas de tierra de las

maacutequinas herramientas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 55

Vidrieriacutea

bull Los acopios se haraacuten en posicioacuten vertical ligeramente inclinados y sobre

durmientes de madera

bull Se retiraraacuten inmediatamente los fragmentos de vidrio que pudieran

producirse en los tajos

bull La manipulacioacuten de las planchas se haraacute con ayuda de ventosas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad homologado con barbuquejo

bull Guantes de trabajo de cuero y goma

bull Manoplas Muntildeequera Mandil y Polainas de cuero

bull Botas de seguridad con puntera reforzada

bull Ropa de trabajo adecuado a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten antivibratorio y de seguridad para proteccioacuten lumbar

bull Mascarillas de proteccioacuten de las viacuteas respiratorias

bull Gafas de seguridad certificadas

bull Botas de seguridad impermeables al agua y a la humedad con puntera

reforzada O Traje de agua

bull Cinturoacuten de seguridad de sujecioacuten cuerdas o cables salvavidas con

puntos de amarre establecidos previamente

bull Protectores auditivos para el personal cuya exposicioacuten al ruido supere los

umbrales permitidos

719- REALIZACIOacuteN DE LOS DRENAJES

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 56

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Exposicioacuten al ruido

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Cuando al excavar se encuentre cualquier anomaliacutea no prevista como

variacioacuten de los estratos o de sus caracteriacutesticas emanaciones de gas

restos de construcciones valores arqueoloacutegicos se pararaacute la obra al

menos en este tajo y se comunicara a la Direccioacuten Teacutecnica

bull El drenaje de los rellenos contiguos a obra se ejecutaraacute antes o

simultaacuteneamente a dicho relleno

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiacuteculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 57

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

720- RELLENOS

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Atropellamientos de personas

bull Proyeccioacuten de fragmentos y partiacuteculas

bull Caiacuteda de materiales

bull Afecciones cutaacuteneas por contacto

bull Contacto directo con la corriente eleacutectrica

bull Contacto indirecto con la corriente eleacutectrica

bull Aprisionamientos de pies y manos

bull Ruido

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 58

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Todos los vehiacuteculos y maquinaria de movimiento de tierras seraacuten

verificados con la periodicidad necesaria de la que se llevaraacute el

pertinente registro

bull El personal que manipule maacutequinas de movimiento de tierras tendraacute que

estar suficientemente preparado para las operaciones a realizar

bull Se prohiacutebe la permanencia de personas en un radio no inferior a seis

metros alrededor de compactadoras en funcionamiento

bull Se regaraacuten las zonas de paso de los vehiacuteculos para evitar la creacioacuten de

polvo

bull No se llevaraacuten pasajeros en lugares del vehiculo no especiacuteficamente

habilitados para ello ni a maacutes personas que las previstas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 59

721- MONTAJE ELECTROMECAacuteNICO

RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo nivel tropiezos y golpes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Derivados de carga-descarga y colocacioacuten de equipos

bull Colisioacuten y vuelcos de maquinaria

bull Riesgos a terceros ajenos al propio trabajo

bull Caiacuteda de materiales de las palas o cajas de los vehiacuteculos

bull Caiacuteda de personas desde los vehiacuteculos

bull Vuelcos de vehiacuteculos por diversas causas (malas condiciones del terreno

exceso de carga durante las descargas etc)

bull Proyecciones de partiacuteculas

bull Contactos con sustancias caacuteusticas-corrosivas yo inhalacioacuten

bull Polvo ambiental

bull Sobreesfuerzos

bull Riesgo eleacutectrico (contacto directo indirecto o arco) como consecuencia

de proximidad de maacutequinas o materiales conductores a instalaciones

eleacutectricas en tensioacuten)

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Uso de herramientas y equipos homologados

bull Comprobar y asegurar estabilidad y resistencia de las zonas trabajo para

apoyos del personal y equipos de trabajo

bull El encargado del empleo y manipulacioacuten de la gruacutea tendraacute la capacidad

y formacioacuten necesarias para la correcta ejecucioacuten de estas operaciones

bull Mantener zonas de trabajo ordenadas y despejadas de obstaacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 60

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea y chaleco de alta

visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten si existe riesgo de polvo

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Mascarilla antipolvo

722- PRUEBAS DE CONTROL Y PROTECCIOacuteN

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a diferente nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo Contactos eleacutectricos

bull Explosiones y o Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Contacto eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 61

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull El personal encargado de la realizacioacuten de las pruebas de la instalacioacuten

debe conocer los riesgos especiacuteficos y el empleo de los medios auxiliares

necesarios para realizarlos con la mayor seguridad posible

bull La iluminacioacuten miacutenima en las zonas de trabajo debe ser de 100 lux

medidos a una altura sobre el pavimento de 2 metros

bull Se prohiacutebe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eleacutectrico

de obra sin la utilizacioacuten de las clavijas macho-hembra

bull Las herramientas a utilizar estaraacuten protegidas por doble aislamiento

categoriacutea II

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Arneacutes anticaiacuteda anclado a un punto fijo

bull Protectores auditivos cuando sea necesario

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

723- CABLEADO DE ARMARIOS DE PROTECCIOacuteN Y CONTROL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 62

bull Caiacutedas de objeto por desplome o derrumbamiento

bull Caiacutedas de objeto por manipulacioacuten

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de la maquinaria

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se vigilaraacute en todo momento la buena calidad de los aislamientos asiacute

como la correcta disposicioacuten de interruptores diferenciales y

magnetoteacutermicos en el cuadro de zona

bull La iluminacioacuten mediante portaacutetiles se efectuaraacute ldquoportalaacutemparas estancos

con mango aislantesrdquo y rejilla de proteccioacuten de la bombilla alimentados a

24 voltios

bull Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores estaraacuten

protegidas por doble aislamiento categoriacutea II

bull Las herramientas cuyo aislamiento este deteriorado seraacuten retiradas y

sustituidas por otras en buen estado de forma inmediata

bull Para evitar la conexioacuten accidental a la red de la instalacioacuten eleacutectrica del

edificio el ultimo cableado que se ejecutaraacute seraacute el que va del cuadro

general al de la fuente suministradora guardando en lugar seguro los

mecanismos necesarios para la conexioacuten que seraacuten los uacuteltimos en

instalarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 63

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Obligacioacuten de utilizacioacuten de los equipos de proteccioacuten individual

bull Antes de hacer entrar en carga la instalacioacuten eleacutectrica se haraacute una

revisioacuten en profundidad de las conexiones de mecanismo protecciones

y empalmes de los cuadros eleacutectricos de acuerdo con el Reglamento

Electroteacutecnico de Baja Tensioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

724- TRABAJOS DE CERRAMIENTO PERIMETRAL

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas a diferente nivel yo al mismo nivel

bull Caiacutedas de objetos a diferente nivel

bull Pisadas sobre objetos

bull Golpes contra objetos inmoacuteviles

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamiento por o entre objetos

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 64

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Orden y limpieza en la zona de trabajo

bull Las superficies de traacutensito estaraacuten libres de todo tipo de obstaacuteculos ya

sean materiales herramientas o escombros que puedan ocasionar

riesgos de caiacutedas al mimo nivel

bull Se comprobaraacute al comienzo de cada jornada el estado de los medios

auxiliares empleados en los trabajos

bull La manipulacioacuten manual de cargas durante estos trabajos estaraacute de

acuerdo con el contenido del RD 48797 sobre manipulacioacuten manual de

cargas

bull Todas las zonas en las que haya que trabajar estaraacuten suficientemente

iluminadas De utilizarse fuentes de iluminacioacuten portaacutetiles estaraacuten

alimentadas a 24 voltios

bull Se tendraacute especial atencioacuten en los trabajos con ladrillos de la proyeccioacuten

de fragmentos al cortar los mismos

bull Soacutelo los trabajadores cualificados pueden permanecer en la zona de

montaje

bull Se prohiacutebe la anulacioacuten de tomas de tierra de las maacutequinas herramientas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Cinturoacuten de seguridad con Arneacutes anticaiacuteda y liacutenea de vida

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 65

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 66

8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS

AUXILIARES

81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo

RIESGOS

bull Caiacutedas de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Caiacutedas de objetos a distinto nivel

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Enganche de ropa cabellos y otros objetos sueltos por el movimiento de

rotacioacuten de las partes moacuteviles de la maacutequina

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas y chispas durante el trabajo

bull Lesiones en la muntildeeca por bloqueo de la maacutequina

bull Cortes yo golpes

bull Ruido excesivo (Trauma sonoro)

bull Incendio y explosioacuten si se trabaja en ambientes inflamables o explosivos o

en las proximidades de sustancias combustibles

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II y III en caso de trabajos en intemperie

bull No se debe poner la maacutequina en marcha si los dispositivos de proteccioacuten

del disco no estaacuten colocados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 67

bull En lugares expuestos a proyecciones de liacutequidos o atmoacutesferas explosivas

se utilizaraacuten uacutenicamente herramientas eleacutectricas de grado de proteccioacuten

adecuado

bull Iluminar correctamente el punto de ataque

bull Si las piezas a trabajar son moacuteviles se las sujetaraacute con una prensa o

tornillo pero nunca con la mano

bull Dejar rodar unos instantes la herramienta en vaciacuteo para observar su

funcionamiento Si se observasen defectos no debe de utilizarse

bull Debe de controlarse la direccioacuten en que se emiten las chispas para evitar

la posibilidad de incendios o proyeccioacuten sobre otros operarios

bull Si durante el trabajo se cambia la posicioacuten se haraacute con la maacutequina

parada

bull La presioacuten durante el amolado no debe de ser excesiva pues se corre el

riesgo de romper el disco

bull Se colocaraacute la broca en el taladro con ayuda de la llave sacabrocas Se

haraacute con el taladro desenchufado

bull Las brocas deberaacuten ser adecuadas al material que se desea taladrar y

deben estar perfectamente afiladas

bull Se guardaraacute la broca en su caja y el taladro en la suya cuidando que

quede limpio y con el cable bien enrollado

bull No se agrandaraacuten agujeros con brocas de diaacutemetro proacuteximo al del

agujero hecho ni alabeando con brocas de diaacutemetro inferior

bull Cuando no se utilice se mantendraacute desconectada de la red

bull Verificar que el uacutetil a utilizar es el adecuado a la velocidad de la

maacutequina

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco de seguridad preferentemente con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 68

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mandil de cuero

bull Protecciones auditivas (orejeras o tapones)

82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos eo indirectos

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en la espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada en el martillo

bull Utilizar herramientas de clase II

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial en el lugar de conexioacuten eacutesta se

efectuaraacute a traveacutes de la clavija auxiliar de conexiones con proteccioacuten

diferencial y magnetoteacutermica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 69

bull Comprobar que el martillo dispone de dispositivos de amortiguacioacuten de

las vibraciones

bull Colocarse el mandil de cuero proteccioacuten auditiva gafas contra

impactos y mascarilla antipolvo si existe posibilidad de ambiente

pulviacutegeno

bull Levantar el martillo manteniendo la punta apoyada en el suelo

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

bull Con el martillo colocado lo maacutes perpendicular posible respecto al punto

donde se trabajaraacute empezar el martillado

bull Eliminar frecuentemente los cascotes producidos

bull Cuando no se utilice el martillo se mantendraacute desconectado de la red

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos

bull Mandil de cuero

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 70

83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo

RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Incendios

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Comprobar que todos los dispositivos de seguridad funcionan

correctamente

bull No se manipularaacuten los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto

bull El mantenimiento revisiones y reparaciones generales soacutelo seraacuten

efectuados por personal debidamente cualificado

bull Comprobar el funcionamiento de los pulsadores o elementos de

desconexioacuten y parada inmediata (emergencia)

bull Las tapas de los bornes no deben estar al descubierto

bull Realizar todas las operaciones de limpieza y mantenimiento con la

maacutequina totalmente parada y sin posibilidad de movimiento o de

funcionamiento

bull Comprobar que todas las rejillas carcasas y protecciones de los

elementos moacuteviles estaacuten bien instaladas

bull Comprobar la toma de tierra Instalar la pica de tierra correctamente

bull Evitar intervenciones de mantenimiento en presencia de tensioacuten eleacutectrica

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 71

bull Se debe repostar el combustible con el equipo parado

bull No fumar durante la operacioacuten de repostaje

bull Comprobar que no existe ninguna fuga de combustible

bull Limpiar todos los posibles derrames de combustible aceite o liacutequidos

inflamables

bull Durante la manipulacioacuten de la maacutequina se aseguraraacuten todas las piezas

sueltas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad

bull Calzado de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Guantes de proteccioacuten dieleacutectrica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten pantalla inactiacutenica

bull Proteccioacuten auditiva

bull Herramienta aislante

84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Atrapamientos entre objetos

bull Aplastamientos de manos o pies por objetos pesados

bull Inhalacioacuten de vapores metaacutelicos

bull Quemaduras por contacto teacutermico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 72

bull Explosioacuten o Incendio

bull Proyeccioacuten de partiacuteculas

bull Contactos Eleacutectricos directos eo indirectos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar los equipos de proteccioacuten individual

bull El personal encargado de soldar seraacute especialista en estas tareas

bull La alimentacioacuten eleacutectrica al grupo se realizaraacute mediante conexioacuten a

traveacutes de un cuadro con disyuntor diferencial adecuado al voltaje de

suministro

bull Se suspenderaacuten los trabajos de soldadura a la intemperie cuando llueva

bull Se conectaraacute a la red con todo el cable desenrollado y mediante su

clavija de conexioacuten jamaacutes con las puntas peladas de los cables

bull Se comprobaraacute el buen estado del cable de alimentacioacuten asiacute como del

punto de entrada a la maacutequina

Queda expresamente prohibido

bull Dejar la pinza y su electrodo directamente en el suelo

bull Anular o no instalar la toma de tierra de la carcasa de la maacutequina de

soldar

bull Ponerse en posicioacuten de trabajo manteniendo la espalda recta

bull No desconectar totalmente la maacutequina de soldar cada vez que se

realice una pausa de consideracioacuten durante la realizacioacuten de los trabajos

bull La utilizacioacuten de mangueras deterioradas con corte y empalmes debidos

a envejecimiento por uso o descuido

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados de la punta asiacute

como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 73

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Yelmo de soldador

bull Gafas de seguridad para proteccioacuten de radiaciones por arco voltaico

(especialmente para el ayudante)

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Guantes Manguitos Polainas y Mandil de cuero

bull Cinturoacuten de seguridad

85- COMPACTADORES RIESGOS

bull Contactos eleacutectricos directos con el circuito de alimentacioacuten

bull Contactos eleacutectricos indirectos con la carcasa de la maacutequina

bull Contusiones y golpes en el trabajo

bull Sordera profesional por exceso de ruido

bull Proyecciones de partiacuteculas soacutelidas

bull Lesiones en las muntildeecas y espalda por manipulacioacuten de material pesado

bull Afecciones viacuteas respiratorias por produccioacuten de polvo

bull Vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Si no hubiese proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica en el lugar de

conexioacuten esta se efectuaraacute a traveacutes de la caja auxiliar de conexiones

con proteccioacuten diferencial y magnetoteacutermica

bull Utilizar herramientas de la clase II

bull Se conectaraacute a la red mediante su clavija de conexioacuten jamaacutes con las

puntas peladas de los cables

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 74

bull Comprobar que la compactadora dispone de dispositivos de

amortiguacioacuten de las vibraciones

bull Colocarse proteccioacuten auditiva gafas contra impactos y mascarilla

antipolvo si existen posibilidades de ambiente pulviacutegeno

bull No hacer funcionar la maacutequina en vaciacuteo sin la correspondiente

herramienta y sin que esteacute apoyada firmemente sobre un material

resistente

bull Cuidar que los pies queden suficientemente alejados del equipo de

trabajo asiacute como el cable de alimentacioacuten

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Proteccioacuten auditiva (orejeras o tapones)

bull Mascarillas antipolvo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 75

86- COMPRESOR RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Choques y golpes

bull Dantildeos a terceros

bull Exposicioacuten al ruido

bull Incendios

bull Proyecciones de fragmentos

bull Sobreesfuerzos

bull Descargas eleacutectricas

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull En zonas transitadas estaraacute debidamente protegido y sentildealizado

evitando el acceso a la misma de personal no autorizado cercaacutendose si

fuera necesario con cinta balizadora o vallas de proteccioacuten

bull Las mangueras deberaacuten esta extendidas y protegidas de forma que en

una accidental rotura de la misma alcancen por culebreo a personas

vehiacuteculos lunas de establecimiento etc

bull No repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor

bull No se utilizaraacute la manguera con aire para limpiarse la ropa buzo etc ni

se dirigiraacute contra terceras personas

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 76

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

87- VIBRADOR RIESGOS

bull Caiacuteda de personas al mismo yo a distinto nivel

bull Descargas eleacutectricas directas e indirectas

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Salpicaduras de lechada en los ojos

bull Posturas forzadas

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las operaciones de vibrado se realizaraacuten siempre en posiciones estables

bull Se procederaacute a la limpieza diaria del vibrador despueacutes de su utilizacioacuten

bull El cable de alimentacioacuten del vibrador deberaacute estar protegido sobre todo

si discurre por zonas de paso de los operarios

bull Los vibradores deberaacuten estar protegidos eleacutectricamente mediante doble

aislamiento

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad con puntera reforzada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 77

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

88- CAMIOacuteN HORMIGONERA RIESGOS

bull Atropello de personas

bull Colisioacuten con otras maacutequinas

bull Vuelco de Camioacuten

bull Dantildeos a terceros

bull Caiacuteda de personas

bull Golpes por el manejo de las canales

bull Vibraciones Favorecen que aparezcan problemas circulatorios en las

manos con posterior peacuterdida de sensibilidad

bull Quemaduras por contactos eleacutectricos

bull Caiacuteda de objetos sobre el conductor durante las operaciones de vertido

o de limpieza

bull Golpes por el cubilote del hormigoacuten

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Las rampas de acceso a los tajos no superaraacuten la pendiente del 20 en

prevencioacuten de atoramientos o vuelcos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 78

bull Las operaciones de vertido a lo largo de cortes en el terreno se

efectuaraacuten sin que las ruedas de los camiones hormigonera sobrepasen la

distancia trazada de 150 metros al borde de la zanja

bull La limpieza de la cuba y canales se efectuaraacute en lugares sentildealizados

para tal labor

bull Se prohiacutebe cargar la cuba de hormigoacuten por encima del peso maacuteximo

autorizado

bull La puesta en estacioacuten y los movimientos del vehiacuteculo durante las

operaciones de vertido seraacuten dirigidos por el encargado u oficial

autorizado para tal fin

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de Seguridad con barbuquejo

bull Calzado de Seguridad

bull Botas de seguridad de goma o de PVC

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Gafas de proteccioacuten contra impactos o pantalla facial

bull Mascarillas antipolvo

bull Proteccioacuten auditiva

89- RETROEXCAVADORAS RIESGOS

bull Aplastamiento y golpes por el movimiento de la maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 79

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco de maacutequina

bull Contactos eleacutectricos

bull Choques y atropellos

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar equipos de proteccioacuten individual

bull Mantener limpia la cabina del operador

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull No poner en marcha la maacutequina ni accionar los mandos si no se

encuentra sentado en el puesto de trabajo

bull Inspeccionar visualmente alrededor de la maacutequina antes de subir a ella y

la presioacuten de los neumaacuteticos de la maacutequina

bull Examinar las luces sistema hidraacuteulico si existieran fugas o acumulacioacuten de

suciedad

bull Ver si las escaleras de acceso a la maacutequina estaacuten limpias y en buen

estado

bull Mantener un adecuado nivel de combustible y de aceite de motor del

sistema de fuerza y elementos hidraacuteulicos

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Hacer uso de la sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes y del rotativo luminoso

bull Mantener limpios los roacutetulos de seguridad instalados en la maacutequina y

reemplazar los que esteacuten deteriorados

bull Las cargas en ninguacuten momento deberaacuten exceder el tamantildeo del cazo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 80

bull No manipular los dispositivos de seguridad bajo ninguacuten concepto y Evitar

la manipulacioacuten del motor con este en funcionamiento

bull Usar los equipos de proteccioacuten individual cuando se salga de la cabina

bull Operar los controles solamente con el motor en funcionamiento

bull Utilizar ambas manos para subir y bajar de la maacutequina y por el lugar

indicado para ello

bull Estacionar la maacutequina en una superficie nivelada

bull No llevar personas en la maacutequina a no ser que esteacute preparada para ello

bull Mantener siempre y en todo momento las distancias a las instalaciones

eleacutectricas

bull Cuando sea posible en las laderas avance hacia arriba y hacia abajo

nunca en sentido transversal

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad fuera de la cabina

bull Calzado de seguridad con puntera reforzada

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad fuera de la cabina

810- DUMPER O AUTOVOLQUETE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 81

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruido y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Dispondraacuten de poacutertico de seguridad antivuelco con Arneacutes de seguridad

acoplado

bull No se transportaraacuten personas

bull Dispondraacute de sentildeal luminosa de aviso

bull No se repostaraacute combustible sin antes haber parado el motor y luces

bull No circular con la caja levantada con cargas incontroladas o que

dificulten la visibilidad

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Proteccioacuten auditiva

bull Mascarilla de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Calzado de seguridad

bull Gafas de proteccioacuten contra ambientes pulvigenos

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 82

811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE RIESGOS

bull Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y en operaciones

de mantenimiento

bull Vuelcos al circular por rampas

bull Quemaduras por contactos teacutermicos

bull Incendios y explosiones

bull Caiacutedas

bull Choques con otros vehiacuteculos maquinaria y elementos fijos en la obra

bull Contactos con liacuteneas eleacutectricas

bull Accidentes de traacutefico

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Este equipo uacutenicamente debe ser utilizado por personal autorizado y

debidamente instruido

bull Comprobar el funcionamiento del tacoacutegrafo y poacutengale un disco nuevo al

comenzar la jornada

bull Inspecciones si hay fugas de aceite yo combustible en el

compartimiento del motor y en el diferencial

bull Cerciorarse de que toda la documentacioacuten del vehiacuteculo estaacute en regla

(Seguros permisos de circulacioacuten ficha de caracteriacutesticas teacutecnicas

tarjeta de transporte ITV etc)

bull Verificar los niveles de aceite de hidraacuteulico sistema de frenos direccioacuten y

observar los niveles de refrigeracioacuten del motor

bull Comprobar el nivel de aceite del motor Mantener el nivel del mismo

entre las marcas de la varilla

bull Mantener limpia la cabina del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 83

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos dispositivos de alarma y

sentildealizacioacuten

bull Examinar los neumaacuteticos para asegurarse que estaacuten inflados

correctamente y que no tienen dantildeos importantes el tablero de

instrumentos que funcionen todos los indicadores correctamente

bull Siempre que circule con el vehiacuteculo aseguacuterese que el volquete esteacute

bajado en posicioacuten de transporte y con el seguro puesto

bull Arranque el motor solo sentado en el puesto del operador

bull Ajuacutestese el cinturoacuten de seguridad del asiento

bull Estacione en superficie nivelada

bull Conectar el freno de servicio para parar el camioacuten y ponga la palanca

de control de la transmisioacuten en Neutral

bull Conecte el freno de estacionamiento

bull Pare el motor haga girar la llave de arranque hacia la posicioacuten

DESCONECTADA

bull Cierre bien el camioacuten y aseguacuterese contra la utilizacioacuten no autorizada y

vandalismo

bull Si durante la utilizacioacuten del camioacuten observa cualquier anomaliacutea

Comuniacutequelo inmediatamente a su superior

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad con barbuquejo

bull Calzado de seguridad

bull Cinturoacuten de banda ancha de cuero para las veacutertebras dorsolumbares

bull Guantes de proteccioacuten mecaacutenica (cuero o similares)

bull Ropa de trabajo adecuada a la climatologiacutea

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 84

812- BULLDOZER RIESGOS

bull Caiacuteda de personas a diferente nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos por o entre objetos

bull Atrapamientos por vuelco de maacutequinas

bull Contactos teacutermicos

bull Contactos eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes

quiacutemicos polvo

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Se recomienda que el bulldozer esteacute dotado de avisador luminoso de tipo

rotatorio o flash

bull Ha de estar dotado de sentildeal acuacutestica de marcha atraacutes

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos del

bulldozer responden correctamente y estaacuten en perfecto estado frenos

cadenas etc

bull Deben utilizarse los bulldozers que prioritariamente dispongan de

marcado CE declaracioacuten de conformidad y manual de instrucciones o

que se hayan sometido a puesta en conformidad de acuerdo con lo que

especifica el RD 121597

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 85

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra es necesario

comprobar que la persona que la conduce tiene la autorizacioacuten dispone

de la formacioacuten y de la informacioacuten especiacuteficas de PRL que fija el RD

121597 de 18 de julio artiacuteculo 5 o el Convenio Colectivo General del

sector de la Construccioacuten artiacuteculo 156 y ha leiacutedo el manual de

instrucciones correspondiente

bull Girar el asiento en funcioacuten del sentido de la marcha cuando el bulldozer

lo permita

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres

bull Asegurar la maacutexima visibilidad del bulldozer limpiando los retrovisores

parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar del bulldozer uacutenicamente por la escalera prevista por el

fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara al bulldozer

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en el bulldozer

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Antes de empezar los trabajos hay que localizar y reducir al miacutenimo los

riesgos derivados de cables subterraacuteneos aeacutereos u otros sistemas de

distribucioacuten

bull Controlar la maacutequina uacutenicamente desde el asiento del conductor

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 86

bull Prohibir la presencia de trabajadores o terceros en el radio de accioacuten de

la maacutequina

bull El bulldozer no puede utilizarse como medio para transportar personas

excepto que la maacutequina disponga de asientos previstos por el fabricante

con este fin

bull No subir ni bajar con el bulldozer en movimiento

bull Durante la conduccioacuten utilizar siempre un sistema de retencioacuten (cabina

cinturoacuten de seguridad o similar)

bull En trabajos en zonas de servicios afectados cuando no se disponga de

una buena visibilidad de la ubicacioacuten del conducto o cable se requeriraacute

la colaboracioacuten de un sentildealista

bull Al reiniciar una actividad tras producirse lluvias importantes hay que tener

presente que las condiciones del terreno pueden haber cambiado

Asimismo hay que comprobar el funcionamiento de los frenos

bull En operaciones en zonas proacuteximas a cables eleacutectricos es necesario

comprobar la tensioacuten de estos cables para poder identificar la distancia

miacutenima de seguridad Estas distancias de seguridad dependen de la

tensioacuten nominal de la instalacioacuten y seraacuten de 3 5 o 7 m dependiendo de

eacutesta

bull Si la visibilidad en el trabajo disminuye por circunstancias meteoroloacutegicas

o similares por debajo de los liacutemites de seguridad hay que aparcar la

maacutequina en un lugar seguro y esperar

bull No estaacute permitido bajar pendientes con el motor parado o en punto

muerto

bull Cuando las operaciones comporten maniobras complejas o peligrosas el

maquinista tiene que disponer de un sentildealista experto que lo guiacutee

bull Mantener contacto visual permanente con los equipos de obra que esteacuten

en movimiento y los trabajadores del puesto de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 87

bull Con el fin de evitar choques (colisiones) deben definirse y sentildealizarse los

recorridos de la obra

bull Evitar desplazamientos del bulldozer en zonas a menos de 2 m del borde

de coronacioacuten de taludes

bull Si se tiene que trabajar en lugares cerrados comprobar que la ventilacioacuten

es suficiente o que los gases se han extraiacutedo

bull La tierra extraiacuteda de las excavaciones tiene que acopiarse como miacutenimo

a medio metro del borde de coronacioacuten del talud y siempre en funcioacuten

de las caracteriacutesticas del terreno

bull Siempre se ha de extraer el material de cara a la pendiente

bull En operaciones con traiacutellas el bulldozer no se tiene que desplazar a maacutes

de 5 kmh

bull Para abatir aacuterboles hay que empujar en la direccioacuten de caiacuteda del aacuterbol a

una altura de 30 o 40 cm del mismo

bull En operaciones de mantenimiento no utilizar ropa holgada ni joyas y

utilizar los equipos de proteccioacuten adecuados

bull Efectuar las tareas de reparacioacuten del bulldozer con el motor parado y la

maacutequina estacionada

bull En operaciones de mantenimiento la maacutequina ha de estar estacionada

en terreno llano el freno de estacionamiento conectado la palanca de

transmisioacuten en punto neutral el motor parado y el interruptor de la bateriacutea

en posicioacuten de desconexioacuten

bull Hay que apretar los pernos flojos y sustituir los que falten

bull Hay que inspeccionar y reparar las cadenas en mal estado o

excesivamente desgastadas

bull Los residuos generados como consecuencia de una averiacutea o de su

resolucioacuten hay que segregarlos en contenedores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 88

bull Deben adoptarse las medidas preventivas adecuadas para evitar que el

bulldozer caiga en las excavaciones o en el agua

bull En operaciones de transporte comprobar si la longitud la tara y el

sistema de bloqueo y sujecioacuten son los adecuados Asimismo hay que

asegurarse de que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

excavadora y una vez situada hay que retirar la llave del contacto

bull Estacionar el bulldozer en zonas adecuadas de terreno llano y firme sin

riesgos de desplomes desprendimientos o inundaciones (como miacutenimo a

2 m de los bordes de coronacioacuten) Hay que poner los frenos sacar las

llaves del contacto cerrar el interruptor de la bateriacutea cerrar la cabina y el

compartimento del motor y apoyar la pala en el suelo

bull Regar para evitar la emisioacuten de polvo

bull Estaacute prohibido abandonar el bulldozer con el motor en marcha

PROTECCIONES INDIVIDUALES

bull Casco (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Mascarilla (cuando sea necesaria)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

bull Calzado de seguridad

bull Fajas y cinturones antivibraciones

bull Ropa y accesorios de sentildealizacioacuten (soacutelo fuera de la maacutequina)

813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA RIESGOS

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Golpes y contactos con elementos moacuteviles o inmoacuteviles de la maacutequina

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 89

bull Contactos teacutermicos yo eleacutectricos

bull Explosiones

bull Incendios

bull Atropellos golpes y choques con o contra vehiacuteculos

bull Riesgo de dantildeos a la salud derivados de la exposicioacuten a agentes fiacutesicos

ruidos y vibraciones

bull Otros caiacuteda de rayos sobre la gruacutea

MEDIDAS PREVENTIVAS

bull Utilizar gruacuteas con el marcado CE o adaptadas al RD 12151997

bull Es necesario el carnet de operador de gruacutea moacutevil autopropulsada para la

utilizacioacuten de este equipo

bull Todos los trabajos se deberaacuten ajustar a las caracteriacutesticas de la gruacutea

carga maacutexima longitud de pluma carga en punta contrapeso A tal fin

deberaacute existir un cartel suficientemente visible con las cargas maacuteximas

permitidas

bull Se recomienda que la gruacutea autopropulsada esteacute dotada de avisador

luminoso de tipo rotatorio o flash Y de Ha de estar dotada de sentildeal

acuacutestica de marcha atraacutes

bull Cuando esta maacutequina circule uacutenicamente por la obra verificar que la

persona que la conduce estaacute autorizada tiene la formacioacuten e

informacioacuten especiacutefica de PRL que fija el RD 12151997 de 18 de julio

artiacuteculo 5 y se ha leiacutedo su manual de instrucciones Si la maacutequina circula

por una viacutea puacuteblica es necesario ademaacutes que el conductor tenga el

carnet C de conducir

bull Verificar que se mantiene al diacutea la ITV Inspeccioacuten Teacutecnica de Vehiacuteculos

bull Antes de iniciar los trabajos comprobar que todos los dispositivos de la

gruacutea autopropulsada responden correctamente y estaacuten en perfecto

estado cables frenos neumaacuteticos etc

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 90

bull Para utilizar el teleacutefono moacutevil durante la conduccioacuten hay que disponer de

un sistema de manos libres En vehiacuteculos con sistemas electroacutenicos

sensibles no estaacute permitida su utilizacioacuten

bull El uso de estos equipos estaacute reservado a personal autorizado

bull Ajustar el asiento y los mandos a la posicioacuten adecuada

bull La gruacutea ha de instalarse en terreno compacto y ha de utilizar

estabilizadores

bull Mantener limpios los accesos asideros y escaleras

bull Asegurar la maacutexima visibilidad de la gruacutea autopropulsada mediante la

limpieza de los retrovisores parabrisas y espejos

bull Verificar que la cabina esteacute limpia sin restos de aceite grasa o barro y sin

objetos descontrolados en la zona de los mandos

bull Verificar que la altura maacutexima de la gruacutea autopropulsada es la adecuada

para evitar interferencias con elementos viarios liacuteneas eleacutectricas o

similares

bull El conductor tiene que limpiarse el calzado antes de utilizar la escalera de

acceso a la cabina

bull Subir y bajar de la gruacutea autopropulsada uacutenicamente por la escalera

prevista por el fabricante

bull Para subir y bajar por la escalera hay que utilizar las dos manos y hacerlo

siempre de cara a la maacutequina

bull Comprobar que todos los roacutetulos de informacioacuten de los riesgos esteacuten en

buen estado y situados en lugares visibles

bull Verificar la existencia de un extintor en la gruacutea autopropulsada o

autotransportada

PROTECCIONES INDIVIDUALES

Como complemento de las protecciones colectivas se utilizaraacuten

bull Casco de seguridad (soacutelo fuera de la maacutequina)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 91

bull Protectores auditivos tapones o auriculares (cuando sea necesario)

bull Calzado de seguridad

bull Faja y cinturones antivibraciones

bull Chaleco reflectante de alta visibilidad (soacutelo fuera de la maacutequina)

bull Guantes contra agresiones mecaacutenicas (en tareas de mantenimiento)

9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO

91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA Nos referimos aquiacute a las medidas de seguridad a adoptar para la

proteccioacuten de los riesgos que consideramos especiales dentro de la actividad

que se desarrolla en la obra a la cual hace referencia el presente Plan de

Seguridad y Salud

bull Acotamiento y sentildealizacioacuten de la zona donde exista riesgo de caiacuteda de

objetos desde altura

bull Apantallamiento y sentildealizacioacuten de las partes proacuteximas en tensioacuten

eleacutectrica Aplicar las medidas preventivas contra riesgos eleacutectricos

bull Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas abiertas y huecos por los que pudiera

producirse caiacuteda de personas

bull Se mantendraacute ordenados y protegidos los materiales cables y

mangueras para evitar el riesgo de golpes o caiacutedas al mismo nivel

bull Si se detectase cualquier anomaliacutea a la hora de realizar cualquier

actividad se deberaacute comunicar a los responsables directos ldquoJefe de

Equipordquo ldquoEncargadordquo y responsable de prevencioacuten para de esta

manera evaluar los nuevos riesgos y adoptar las medidas preventivas

necesarias

bull Los restos de materiales generados por el trabajo se retiraraacuten

perioacutedicamente para mantener limpias las zonas de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 92

bull Se establece y se haraacuten respetar las sentildealizaciones y limitaciones para

circulacioacuten de vehiacuteculos y maquinaria en el interior de la obra

bull Los productos toacutexicos y peligrosos se manipularaacuten seguacuten lo establecido en

las condiciones de uso de cada producto

bull No se realizaraacuten sobreesfuerzos que superen la capacidad fiacutesica del

trabajador solicitando en caso necesario la ayuda de alguacuten compantildeero

o realizando la operacioacuten con ayuda de la herramienta o maquinaria

apropiada

92- TRABAJOS EN ALTURA Dada la elevada gravedad de las consecuencias que generalmente

se derivan de las caiacutedas de altura se considera oportuno y conveniente

remarcar en este apartado concreto las medidas de prevencioacuten baacutesicas y

fundamentales que deben aplicarse para eliminar en la medida de lo posible

los riesgos inherentes a los trabajos en altura

Para evitar la caiacuteda de objetos

bull Coordinar los trabajos de forma que no se realicen trabajos superpuestos

Sin embargo si existiera la necesidad ineludible de trabajos simultaacuteneos

sobre la misma vertical se instalaraacuten protecciones (redes marquesinas

etc)

bull Acotar y sentildealizar las zonas con riesgo de caiacuteda de objetos

bull Sentildealizar y controlar la zona donde se realicen maniobras con cargas

suspendidas que seraacuten manejadas desde fuera de la zona de influencia

de la carga y acceder a esta zona soacutelo cuando la carga esteacute

praacutecticamente arriada

Para evitar caiacutedas de personas

Se montaraacuten protecciones resistentes en todo el periacutemetro o bordes de

huecos plataformas forjado etc por los que pudieran producirse caiacutedas de

personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 93

Cuando se deban realizar maniobras con estos elementos de

proteccioacuten eliminados se mantendraacute el control de los riesgos mediante

sentildealizacioacuten y seguimiento de las maniobras reponieacutendose las

correspondientes protecciones nada maacutes finalizar eacutestas

En altura (maacutes de 2 m) es obligatorio utilizar arneacutes anticaiacuteda el cual

estaraacute anclado a elementos fijos moacuteviles definitivos o provisionales de

suficiente resistencia

Si el ascenso-descenso tambieacuten presentasen riesgos de caiacuteda de

personas a distinto nivel los operarios estaraacuten en todo momento sujetos a una

ldquoliacutenea de la vidardquo flexible (cuerda de seguridad) mediante un dispositivo

deslizante que limita la caiacuteda en caso de producirse (elemento con

absorbedor de energiacutea) mediante bloqueo y parada sobre la cuerda sobre la

que se instala (mediante apertura emplazamiento cierre y fijacioacuten mediante

tornillo y gatillo de seguro) Para el desplazamiento por las crucetas se usara

cuerda de seguridad con doble gancho y absorbedor de energiacutea para estar

siempre sujeto en un punto fijo

Escaleras de mano

Los riesgos maacutes comunes que conlleva el trabajo con escaleras de

mano son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas etc)

bull Vuelco lateral por apoyo irregular

bull Rotura por defectos ocultos

bull Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos

(empalme de escalera formacioacuten de plataformas de trabajo escaleras

ldquocortasrdquo para la altura a salvar etc)

Las escaleras de mano cumpliraacuten como miacutenimo las siguientes

condiciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 94

Para trabajos de cableado las escaleras de mano deben ser

obligatoriamente de madera o de fibra de vidrio

1ordm - Las escaleras de mano deberaacuten ser conformes con la norma UNE

EN 131 partes 1 y 2 1994

Las escaleras de mano tendraacuten la resistencia y los elementos de apoyo

y sujecioacuten necesarios para que su utilizacioacuten en las condiciones requeridas no

suponga un riesgo de caiacuteda por rotura o desplazamiento de las mismas No

tendraacuten rotos ni astillados largueros o peldantildeos Dispondraacuten de zapatas

antideslizantes En particular las escaleras de tijera dispondraacuten de elementos

de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas

2ordm - Las escaleras de mano se utilizaraacuten de la forma y con las

limitaciones establecidas por el fabricante No se emplearaacuten escaleras de

mano y en particular escaleras de maacutes de 5 metros de longitud de cuya

resistencia no se tengan garantiacuteas Queda prohibido el uso de escaleras de

mano de construccioacuten improvisada

3ordm - Antes de utilizar una escalera de mano deberaacute asegurarse su

estabilidad La base de la escalera deberaacute quedar soacutelidamente asentada En

el caso de escaleras simples la parte superior se sujetaraacute si es necesario al

paramento sobre el que se apoya y cuando eacuteste no permita un apoyo estable

se sujetaraacute al mismo mediante una abrazadera u otro dispositivo equivalente

4ordm- Colocarlas con la inclinacioacuten adecuada Las escaleras de mano

simples se colocaraacuten en la medida de lo posible formando un aacutengulo

aproximado de 75 grados con la horizontal Cuando se utilicen para acceder

a lugares elevados sus largueros deberaacuten prolongarse al menos 1 metro por

encima de eacutesta

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 95

5ordm - El ascenso descenso y los trabajos desde escaleras se efectuaraacuten

de frente a las mismas Los trabajos a maacutes de 35 metros de altura desde el

punto de operacioacuten al suelo que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos

para la estabilidad del trabajador soacutelo se efectuaraacuten si se utiliza cinturoacuten de

seguridad o se adoptan otras medidas de proteccioacuten alternativas Se prohiacutebe

el transporte y manipulacioacuten de cargas por o desde escaleras de mano

cuando su peso o dimensiones puedan comprometer la seguridad del

trabajador Las escaleras de mano no se utilizaraacuten por dos o maacutes personas

simultaacuteneamente

Ademaacutes en la utilizacioacuten de las escaleras de mano es importante

considerar los siguientes aspectos

bull No deben utilizarse las escaleras de mano como pasarelas ni tampoco

para el transporte de materiales

bull En los trabajos eleacutectricos o en la proximidad de instalaciones eleacutectricas

deben utilizarse escaleras aislantes con el aislamiento eleacutectrico

adecuado

bull En los trabajos con escaleras extensibles hay que asegurarse de que las

abrazaderas sujetan firmemente

bull En los trabajos con escaleras de tijera el tensor siempre ha de estar

completamente extendido

bull Las superficies de apoyo inferior y superior seraacuten planas y resistentes

bull Antes de ubicar una escalera de mano ha de inspeccionarse el lugar de

apoyo para evitar contactos con cables eleacutectricos tuberiacuteas etc

bull Para ubicar una escalera en un suelo inclinado han de utilizarse zapatas

ajustables de forma que los travesantildeos queden en posicioacuten horizontal

bull El apoyo en el suelo de la escalera siempre ha de hacerse a traveacutes de los

largueros y nunca en el peldantildeo inferior

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 96

bull Antes de acceder a la escalera es preciso asegurarse de que tanto la

suela de los zapatos como los peldantildeos estaacuten limpios en especial de

grasa aceite o cualquier otra sustancia deslizante

bull Si la utilizacioacuten de la escalera ha de hacerse cerca de viacuteas de circulacioacuten

de peatones o vehiacuteculos habraacute que protegerla de golpes Debe

impedirse el paso de personas por debajo de la escalera

bull Durante la utilizacioacuten de las escaleras se mantendraacute siempre el cuerpo

dentro de los largueros de la escalera La escalera soacutelo seraacute utilizada por

un trabajador

bull No se debe subir nunca por encima del tercer peldantildeo contado desde

arriba

bull El ascenso trabajo y descenso por una escalera de mano ha de hacerse

con las manos libres de frente a la escalera agarraacutendose a los peldantildeos

o largueros

bull Las herramientas o materiales que se esteacuten utilizando durante el trabajo

en una escalera manual nunca se dejaraacuten sobre los peldantildeos sino que

se ubicaraacuten en una bolsa sujeta a la escalera colgada en el hombro o

sujeta a la cintura del trabajador

bull Nunca se ha de mover una escalera manual estando el trabajador sobre

ella

bull Las escaleras de tijera no se deben de usar plegadas

bull En la utilizacioacuten de escaleras de mano de tijera no se debe pasar de un

lado a otro por la parte superior ni tampoco trabajar a ldquocaballordquo

Despueacutes de la utilizacioacuten de la escalera se debe

bull Limpiar las sustancias que pudieran haber caiacutedo sobre ella

bull Revisar y si se encuentra alguacuten defecto que pueda afectar a su

seguridad sentildealizarla con un letrero que prohiacuteba su uso enviaacutendola a

reparar o sustituir

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 97

bull Almacenar correctamente libre de condiciones climatoloacutegicas adversas

nunca sobre el suelo sino colgada y apoyada sobre los largueros

6ordm - Las escaleras de mano se revisaraacuten perioacutedicamente y antes de su

utilizacioacuten Se prohiacutebe la utilizacioacuten de escaleras de madera pintadas por la

dificultad que ello supone para la deteccioacuten de sus posibles defectos

La revisioacuten antes de la utilizacioacuten debe incluir el estado de los peldantildeos

largueros zapatas de sustentacioacuten abrazaderas o dispositivos de fijacioacuten y

ademaacutes en las extensibles el estado de cuerdas cables poleas y topes de

retencioacuten

Plataformas y Otros Equipos de Elevacioacuten

Las plataformas son aparatos ampliamente utilizados por ser muy

eficientes en el trabajo en altura ofreciendo seguridad comodidad ahorro de

tiempo y la facilidad de llegar a objetos altos raacutepidamente

Existen muchos tipos como son las fijas moacuteviles en tijera

autopropulsadas (de cesta o de tijera)

Las denominadas plataformas autopropulsadas combinan la

seguridad y comodidad de las maacutequinas de elevacioacuten accionadas por motor

con la capacidad de ser moacuteviles incluso con su altura total

Se puede cargar el equipo y herramientas en la plataforma a nivel del

suelo izarla hasta el nivel de trabajo sobre el suelo y realizar el trabajo a la

altura maacutes adecuada y coacutemoda

En las plataformas y en otros equipos de elevacioacuten los riesgos maacutes

comunes son

bull Caiacutedas al mismo yo a distinto nivel

bull Vuelco

bull Caiacuteda de objetos

bull Golpes por objetos o herramientas

bull Atrapamientos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 98

bull Contactos

Con las plataformas y otros equipos de elevacioacuten se adoptaraacuten como

miacutenimo las siguientes prevenciones

1- Como condicioacuten baacutesica no se utilizaraacuten de forma o en operaciones

o en condiciones contraindicadas por el fabricante Tampoco podraacuten utilizarse

sin los elementos de proteccioacuten previstos para la realizacioacuten de la operacioacuten

de que se trate

2- Se comprobaraacute antes de utilizar las plataformas su solidez y

estabilidad el correcto funcionamiento de los mandos que sus protecciones

(barandillas y otros) estaacuten colocadas adecuadamente y que la conexioacuten o

puesta en marcha del equipo no representa un peligro para terceros Dejaraacuten

de utilizarse si se producen deterioros averiacuteas u otras circunstancias que

comprometan la seguridad de su funcionamiento

3- En los elementos peligrosos accesibles que no puedan ser

totalmente protegidos deberaacuten adoptarse las precauciones y utilizarse las

protecciones individuales apropiadas para reducir los riesgos al miacutenimo posible

4- Si el trabajo que se va a ejecutar en la plataforma puede tener un

riesgo de derrames ya sea de producto liacutequido o soacutelido se ha de tener

previsto el modo de recogida del mismo

5- Deberaacuten estar provistas de dispositivos de proteccioacuten adecuados

para eliminar el riesgo de caiacuteda de objetos como rodapieacutes o zoacutecalo

6- La plataforma deberaacute disponer de los medios adecuados para

garantizar el acceso y permanencia en las plataformas de forma que no

suponga un riesgo para la seguridad y salud En particular cuando exista

riesgo de caiacuteda de altura de maacutes de 2 metros deberaacuten disponer de

barandillas riacutegidas de una altura miacutenima de 90 cm o de cualquier otro sistema

que proporcione una proteccioacuten equivalente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 99

Si no queda maacutes remedio que trabajar con las barandillas

desmontadas en la plataforma para efectuar alguna tarea puntual habraacute que

ponerse un arneacutes anticaiacutedas sujeto a un anclaje situado en una estructura

suficientemente resistente que no forme parte de la plataforma y que quede

situada por encima de su cintura

7- Si la plataforma tiene alguacuten tipo de aberturas o registro ya sea de

acceso u otros estos tienen que estar cerrados mediante alguacuten sistema de

tapa y esta tapa no debe ser fuente de nuevos riesgos como caiacutedas

tropezones o resbalones debido a su irregularidad o resalte

8- Deberaacuten poder estabilizarse por fijacioacuten con gatos enclavamiento o

por otros medios como arriostramiento si fuese necesario

Si la plataforma dispone de un sistema de freno anclaje o bloqueo al

suelo se comprobaraacute que este funciona perfectamente antes de usar la

plataforma

9- Debe de figurar una indicacioacuten claramente visible de su carga

nominal y en su caso una placa de carga que estipule la carga maacutexima de

cada configuracioacuten de la maacutequina

10- Deberaacute prestarse especial atencioacuten a los riesgos provocados por

una inclinacioacuten o por vuelco del equipo de trabajo

Si la plataforma no tiene un indicador de inclinacioacuten se respetaraacuten

rigurosamente las instrucciones del fabricante sobre la inclinacioacuten maacutexima

admisible para evitar el vuelco o desequilibrio de la plataforma

11- Para pasar de una plataforma a otra se utilizaraacute una pasarela

adecuada

12- No se utilizaraacuten las barandillas de las plataformas o cestas como

escaleras

13- No se utilizaraacute la plataforma como estructura de soporte para

elementos de elevacioacuten de mercanciacuteas productos o equipos cuando no esteacute

especiacuteficamente disentildeada para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 100

14- Cuando se vaya a trabajar en altura hay que sentildealizar o acotar

la zona a nivel del suelo donde se vaya a trabajar

Este trabajo no tiene que suponer un riesgo para sus compantildeeros o

para otras personas que se encuentran en su zona de trabajo

Habraacute que tomar prevenciones especiales con las plataformas que

tienen accionamiento mecaacutenico o tipo autopropulsada que son las maacutes

peligrosas

La persona que las manipule o maneje habraacute de tener la formacioacuten

adecuada para su manejo

En ellas los oacuterganos de accionamiento que tengan alguna incidencia

en la seguridad deberaacuten ser claramente visibles e identificables y cuando

corresponda estaraacuten indicados con una sentildealizacioacuten adecuada

La puesta en marcha solamente se podraacute efectuar mediante una

accioacuten voluntaria sobre un oacutergano de accionamiento previsto al efecto Lo

normal es que dispongan de llave No se permitiraacute que la llave esteacute al alcance

de cualquiera

La plataforma deberaacute estar provista de un oacutergano de accionamiento

que permita su parada total en condiciones de seguridad (parada de

emergencia) Es imprescindible que se conozca su funcionamiento por si fuese

necesario usarlo

Estaraacute totalmente prohibido el movimiento de las plataformas con

personas subidas en las mismas salvo en el caso que esteacuten previstas para ello

como cuando se trata de las cestas elevadas

Se consultaraacute con el encargado de los trabajos las instrucciones

especiacuteficas cuando la plataforma se mueva con trabajadores transportados

de manera que se reduzcan los riesgos para los trabajadores durante el

desplazamiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 101

921- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 102

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 103

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 104

922- Trabajos verticales

Por trabajos verticales se entienden los trabajos realizados en altura y

que requieren la utilizacioacuten de materiales como cuerdas anclajes aparatos de

progresioacuten y otros elementos para acceder a zonas de trabajo que se

encuentran a maacutes de 2 metros de altura

Se suelen utilizar estas teacutecnicas en aquellos trabajos donde el montaje

de sistemas tradicionales (andamios) resulta dificultoso teacutecnicamente o

presenta un riesgo excesivo

Riesgos maacutes frecuentes

bull Caiacutedas a distinto nivel

bull Caiacuteda de objetos sobre personas

bull Cortes o heridas por utilizacioacuten de maquinaria

bull Golpes contra objetos

bull Contactos eleacutectricos directos e indirectos

Equipos de proteccioacuten individual

bull Casco para trabajos en altura

bull Botas de seguridad

bull Guantes de proteccioacuten

bull Arneacutes anticaiacutedas

bull Dispositivo absorbedor de energiacutea

bull Elementos de amarre

Equipos de proteccioacuten colectiva

bull Liacutenea de vida

Normas baacutesicas de seguridad

Proteccioacuten de la vertical de la zona de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 105

bull Debe sentildealizarse la zona convenientemente sobre la prohibicioacuten de

acceso

bull La zona de trabajo debe estar limpia y ordenada en todo momento

bull Equipo de trabajo o de acceso

bull Utilizar cuerdas debidamente certificadas

bull Se debe limitar la utilizacioacuten de una cuerda a un tiempo determinado

teniendo en cuenta que a partir de la fecha de fabricacioacuten la resistencia

de las cuerdas disminuye progresivamente en funcioacuten del uso que se le

da

bull Hay que evitar el contacto de las cuerdas con el agua ya que reduce su

resistencia hasta un 10 y se debe evitar en lo posible su exposicioacuten a los

rayos solares

bull Mantener las cuerdas limpias y si hay que usar alguacuten tipo de detergente

utilizarlo neutro

bull Evitar desgastes en el equipo en particular por contactos y frotamientos

con aristas o superficies rugosas superficies calientes corrosivas o

susceptibles de engrasar los mecanismos

bull Utilizar cuerdas de 10 mm de diaacutemetro como miacutenimo

bull Sentildealizar cualquier anomaliacutea detectada en el equipo debiendo en todos

los casos desechar un equipo que haya soportado una caiacuteda

bull El material maacutes adecuado para los conectores (mosquetones y maillones)

es el acero

bull Los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que

puedan cortar desgastar por friccioacuten dantildear las cuerdas o producir

heridas al operario

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 106

bull Los arneses anticaiacutedas deben estar disentildeados de forma que no corten la

circulacioacuten sanguiacutenea sujeten la regioacuten lumbar y no ejerzan fuertes

presiones sobre el hueso iliacuteaco Antes de cada utilizacioacuten es conveniente

realizar una prueba visual aseguraacutendose de que el arneacutes estaacute en oacuteptimo

estado

bull El operario debe utilizar casco para trabajos en altura ropa de trabajo

guantes y calzado de Seguridad

Proteccioacuten frente a riesgos especiacuteficos

bull Las herramientas u otros elementos de trabajo se deben llevar en bolsas

sujetas a cinturones que sean adecuadas al tipo de herramientas que se

vayan a utilizar En caso de no poder llevarlas sujetas al cuerpo se deben

utilizar bolsas auxiliares sujetas a otra liacutenea independiente de las cuerdas

de sujecioacuten o seguridad

bull Para prevenir el riesgo de electrocucioacuten en instalaciones eleacutectricas se

deben efectuar los trabajos sin tensioacuten

bull Regular los descansos perioacutedicos y las condiciones ergonoacutemicas del

trabajo

Prevencioacuten sobre el trabajador

bull Solo personas autorizadas y formadas especiacuteficamente para trabajos

verticales pueden realizar estas tareas

bull Los trabajadores deberaacuten pasar un examen meacutedico que descarte

problemas de tipo fiacutesico y deberaacuten realizarse reconocimientos meacutedicos

anuales

bull Los operarios que realizan este tipo de trabajo deben tener una serie de

conocimientos especiacuteficos sobre las teacutecnicas de uso del equipo de

acceso con dos cuerdas una de suspensioacuten y otra de seguridad para

cada operario deben estar formados sobre teacutecnicas de instalacioacuten que

incluyan los elementos de fijacioacuten naturales o instalados y sobre teacutecnicas

de progresioacuten una vez instalado el equipo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 107

923- Dispositivos anticaiacutedas

Un sistema anticaiacutedas tiene como objetivo conseguir la parada segura

del trabajador que cae

De forma general puede decirse que un sistema anticaiacutedas estaacute

formado por un dispositivo de prensioacuten del cuerpo y un subsistema de

conexioacuten

Cada componente estaacute formado a su vez por diferentes partes

constituyentes a las que se les denomina elementos Como ejemplos de estos

elementos pueden mencionarse entre otros los cables cuerdas y bandas los

elementos de enganche los elementos de ajuste y cierre los reguladores de

longitud los lastres y los tensores

El arneacutes anticaiacutedas es el dispositivo de prensioacuten cuya misioacuten es retener

el cuerpo que cae y garantizar la posicioacuten correcta de la persona una vez

producida la parada de la caiacuteda

El subsistema de conexioacuten permite enganchar el arneacutes anticaiacutedas al

dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte Estaacute formado por un

dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo

del subsistema

El subsistema de conexioacuten es el responsable de conseguir que la

distancia vertical recorrida por el cuerpo en la caiacuteda sea la miacutenima posible y la

fuerza transmitida al cuerpo durante el frenado de la misma no supere el valor

liacutemite capaz de producir lesiones corporales Como dispositivo de parada se

puede emplear un dispositivo anticaiacutedas o un absorbedor de energiacutea Los

dispositivos anticaiacutedas pueden ser a su vez deslizantes (sobre liacutenea de anclaje

riacutegida o flexible) o retraacutectiles

El uso de un sistema anticaiacutedas requiere la comprobacioacuten previa de la

existencia de un espacio libre de cualquier obstaacuteculo situado por debajo de

la posicioacuten ocupada por el usuario que sea suficiente para que en caso de

caiacuteda dicho usuario no esteacute expuesto al riesgo de choque

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 108

Arneacutes Anticaiacutedas

Es un dispositivo de prensioacuten del cuerpo formado por bandas textiles

situadas sobre los hombros y en la regioacuten pelviana de forma que permitan

sostener el cuerpo durante la caiacuteda y despueacutes de producirse eacutesta

Las bandas textiles estaacuten dispuestas de forma que los esfuerzos

generados durante la parada de la caiacuteda se apliquen sobre las zonas del

cuerpo que presentan resistencia suficiente y que una vez que la caiacuteda ha

sido parada el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un aacutengulo de

inclinacioacuten maacuteximo de 50ordm respecto de la vertical

Las bandas textiles pueden estar fabricadas de poliamida polieacutester o

cualquier otro material adecuado para el uso previsto

La unioacuten de las bandas textiles entre siacute o con otros elementos

constituyentes del arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea mediante costuras cuyos hilos

tienen un color o tono que contrasta con el de las bandas textiles Esta

cualidad de los hilos de las costuras facilita la revisioacuten visual de su estado

En las partes anterior y posterior del arneacutes anticaiacutedas pueden

encontrarse elementos de enganche que durante el uso del equipo deben

quedar situados por encima del centro de gravedad del cuerpo

El elemento de enganche dorsal estaacute constituido por una argolla

metaacutelica en D El elemento de enganche pectoral puede consistir en dos

gazas textiles o dos argollas metaacutelicas que han de utilizarse conjuntamente

con un conector

El arneacutes anticaiacutedas debe colocarse fijarse y ajustarse correctamente

sobre el cuerpo Su colocacioacuten requiere que el usuario sea previamente

adiestrado Su fijacioacuten se consigue mediante unos elementos de ajuste y cierre

disentildeados de forma que las bandas del arneacutes no se aflojen por siacute solas Para su

ajuste correcto las bandas no deben quedar ni demasiado sueltas ni

demasiado apretadas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 109

Dispositivo anticaiacutedas deslizante sobre liacutenea de anclaje riacutegida o flexible

Es un subsistema de conexioacuten formado por un dispositivo anticaiacutedas

deslizante una liacutenea de anclaje riacutegida o flexible y un conector o un elemento

de amarre terminado en un conector

El dispositivo anticaiacutedas deslizante es un elemento que dispone de una

funcioacuten de bloqueo automaacutetico y de un mecanismo de guiacutea Dicho dispositivo

anticaiacutedas se desplaza a lo largo de su liacutenea de anclaje acompantildeando al

usuario sin requerir su intervencioacuten manual durante los cambios de posicioacuten

hacia arriba o hacia abajo y se bloquea automaacuteticamente sobre la liacutenea de

anclaje cuando se produce una caiacuteda dando lugar a la correspondiente

disipacioacuten de energiacutea Esta disipacioacuten se produce por la accioacuten conjunta del

dispositivo anticaiacutedas deslizante y la liacutenea de anclaje o bien mediante ciertos

elementos incorporados en la liacutenea de anclaje o en el elemento de amarre

Los dispositivos anticaiacutedas deslizantes pueden estar dotados de un

mecanismo para su apertura que ademaacutes cumple la condicioacuten de que soacutelo

puede abrirse o cerrarse mediante dos acciones manuales consecutivas y

voluntarias

Estos dispositivos anticaiacutedas pueden estar disentildeados para engancharse

directamente al arneacutes anticaiacutedas utilizando un conector que puede estar

unido de modo permanente o ser separable del dispositivo anticaiacutedas

En otros casos la conexioacuten con el arneacutes anticaiacutedas se efectuacutea

mediante un elemento de amarre solidario por uno de sus extremos con el

dispositivo anticaiacutedas mientras que el otro extremo se engancha al arneacutes

anticaiacutedas mediante un conector solidario o separable

El elemento de amarre puede estar fabricado con cuerda o banda de

fibras sinteacuteticas cable metaacutelico o cadena

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 110

93- TRABAJOS EN ZANJA Antes de iniciarse la apertura de una zanja deberaacute conocerse la

naturaleza y estado del terreno mediante los sondeos y estudios geoteacutecnicos

necesarios para en lo teacutecnicamente posible prever su comportamiento

durante la obra (talud natural capacidad portante nivel freaacutetico etc)

Se consideraraacute la influencia que puede tener sobre la zanja la

proximidad de construcciones focos de vibracioacuten circulacioacuten de vehiacuteculos

etc es decir todo lo referente a sobrecargas estaacuteticas y dinaacutemicas para

tenerlas en cuenta en los caacutelculos correspondientes

Asimismo se deberaacute conocer la profundidad a que se encuentra el

nivel freaacutetico asiacute como sus posibles variaciones con el fin de disponer del

equipo de achique de aguas necesario u otro procedimiento que se estime

oportuno Se determinaraacute la posible existencia de otras conducciones tales

como agua electricidad gas alcantarillado etc que se encuentren en la

zona de afeccioacuten de la zanja tomando las medidas que se estimen oportunas

para evitar riesgos y sentildealizaacutendolas de forma fija y clara

Si la seguridad lo exige se deberaacuten cortar desconectar o desviar los

conductos de agua gas electricidad etc antes de comenzar los trabajos de

excavacioacuten de acuerdo con el propietario de la conduccioacuten

Deberaacute tenerse en cuenta la influencia de los factores meteoroloacutegicos

hielo lluvias cambios bruscos de temperatura etc

Conocidas las caracteriacutesticas del suelo factores existentes en la zona

de afeccioacuten y dimensiones de la zanja se escogeraacute el realizar las obras con o

sin entibacioacuten

Si es posible tanto por razones de espacio como econoacutemicas a las

paredes de la excavacioacuten se les daraacute una pendiente que estaraacute en funcioacuten

del talud natural del terreno

Si no es factible adoptar la medida indicada en el punto anterior a

partir de 130 m (o de 080 men caso de terreno suelto y poco estable)

deberaacuten entibarse las paredes de la excavacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 111

Los productos procedentes de la excavacioacuten se acopiaraacuten en un solo

lado de la zanja a una distancia nunca inferior de 60 cm y siempre en funcioacuten

del talud natural del terreno

Siempre que las obras se lleven a cabo en zonas habitadas o con

traacutefico proacuteximo se dispondraacute a todo lo largo de la zanja y en el borde

contrario al que se acopian los productos de excavacioacuten o en ambos lados si

eacutestos se retiran vallas y pasos colocados a una distancia no superior a 50 m y

de las caracteriacutesticas indicadas en la figura El ancho miacutenimo de los pasos seraacute

de 60 cm

Si se debe circular por las proximidades de la excavacioacuten

- Se colocaraacuten barandillas resistentes de 100 m de altura a una

distancia que variaraacute en funcioacuten del aacutengulo del talud natural y en ninguacuten

caso menos de 60 cm

- Para que la proteccioacuten sirva para evitar la caiacuteda de vehiacuteculos se

dispondraacuten topes de madera metaacutelicos o de cualquier material resistente

- Por la noche si la zona no estaacute acotada para impedir el paso de

personas y vehiacuteculos deberaacute sentildealizarse la zona de peligro con luces rojas

separadas entre siacute no maacutes de 10 m

En los periacuteodos de tiempo que permanezcan las zanjas abiertas y no se

esteacuten realizando trabajos en su interior se taparaacuten las mismas con paneles de

madera o bastidores provistos de redes metaacutelicas de proteccioacuten

No deben trabajar operarios en la zona en que esteacute operando una

maacutequina excavadora

Cuando se utilicen medios mecaacutenicos de excavacioacuten como

retroexcavadoras en zanjas con entibacioacuten

seraacute necesario que

- El terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad

consultaacutendose la NTE-CCT

(Cimentaciones Contenciones Taludes)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 112

- La separacioacuten entre el tajo de la maacutequina y la entibacioacuten no sea

mayor de vez y media la profundidad P de la zanja en ese punto

- La entibacioacuten se realice de arriba a abajo mediante paneles

especiales tablestacados metaacutelicoscaja lammers etc

No se deberaacuten colocar maacutequinas pesadas en las proximidades de los

bordes de las zonas excavadas a menos que se tomen las precauciones

necesarias para impedir el derrumbamiento de las paredes laterales

instalando por ejemplo blindajes o hileras de tablestacas

Cuando las excavaciones afecten a construcciones existentes como

en los casos de zanjas contiguas a un edificio o muro cruce de una viacutea de

comunicacioacuten a distinto nivel del suyo etc se haraacute previamente un estudio

sobre la necesidad de apeos en todas las partes afectadas por los trabajos

En los casos de posible afeccioacuten a edificios o muros colindantes se

recomienda la colocacioacuten de testigos que permitan determinar la influencia

sobre su estabilidad

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

Se recomienda sobrepasar la entibacioacuten en una altura de 20 cm sobre

el borde de la zanja para que realice una funcioacuten de rodapieacute y evite la caiacuteda

de objetos y materiales al fondo de la zanja

Se dispondraacute en la obra para proporcionar en cada caso el equipo

indispensable al operario de una provisioacuten de palancas cuntildeas barras

puntales tablones que no se utilizaraacuten para la entibacioacuten y se reservaraacuten para

equipo de salvamento asiacute como de otros medios que puedan servir para

eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse

Se deben entibar y arriostrar todas las zanjas sin tener en cuenta el

tiempo que permaneceraacuten abiertas

Al comenzar la jornada se revisaraacute el estado de las entibaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 113

Deberaacute disponerse de al menos una escalera portaacutetil por cada

equipo de trabajo Dicha escalera deberaacute sobrepasar en un metro el borde de

la zanja disponiendo al menos de una escalera cada 30 mde zanja

Bajo ninguacuten concepto se permitiraacute el uso de los codales en las

entibaciones como medio para subir o bajar a las zanjas y no se utilizaraacuten

estos elementos como soporte de cargas tales como conducciones etc

La iluminacioacuten portaacutetil si es necesaria seraacute de material

antideflagrante Deberaacuten estar provistas de mango aislante y dispositivo

protector de la laacutempara de suficiente resistencia mecaacutenica y cuando la

tensioacuten de alimentacioacuten sea superior a 24 V se utilizaraacuten transformadores de

separacioacuten de circuitos

No deben instalarse en el interior de las zanjas maacutequinas accionadas

por motores de explosioacuten a causa del riesgo de formacioacuten de CO a no ser

que se utilicen las instalaciones necesarias para expulsar los humos fuera de las

mismas

Se comprobaraacute la ausencia de gases y vapores nocivos utilizando

medidores apropiados antes de comenzar la jornada laboral Si existiesen se

ventilaraacute la zanja suficientemente

En aquellas zanjas que se realicen en las proximidades de

conducciones de gases toacutexicos y especialmente en aquellas en que se

alcancen profundidades superiores a 150 m se efectuaraacuten perioacutedicas

pruebas para la deteccioacuten de posibles fugas de estos gases Para ello se

dispondraacuten los detectores de gases toacutexicos

Independientemente de lo anterior se recomienda la presencia en

zonas proacuteximas a las excavaciones de bombas impulsoras de aire con

capacidad suficiente para la conduccioacuten del mismo hasta el interior de la

zanja donde pudieran haberse acumulado gases toacutexicos La longitud de la

conduccioacuten seraacute

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 114

tal que permita que el mecanismo de bombeo quede alejado de la

zanja a una distancia suficiente que evite posibles explosiones en el caso de

presencia de mezclas gaseosas en su interior

En todas aquellas zanjas en las que se alcancen profundidades

superiores a 1 m y existan conducciones de gas en sus proximidades se

dispondraacuten de aparatos detectores de gases combustibles portaacutetiles de

funcionamiento continuo y equipados de una prealarma acuacutestica calibrada al

20 del liacutemite inferior de explosioacuten

Todos los operarios que trabajen en el interior de las zanjas deben estar

provistos de casco de seguridad botas de seguridad y las prendas de

proteccioacuten necesarias contra cada riesgo especiacutefico

Los trabajadores deberaacuten mantener una distancia suficiente entre siacute

cuando utilicen en una zanja herramientas manuales tales como palas y

picos a fin de prevenir el riesgo de accidente recomendaacutendose una

separacioacuten miacutenima de 350 m

Las aguas subterraacuteneas y pluviales que se depositen en las zanjas se

deben interceptar o controlar con un pozo de recogida

Cuando se haya achicado el agua de una excavacioacuten deberaacute

observarse si las condiciones de estabilidad del terreno y de la entibacioacuten se

han alterado

En zanjas o pozos de profundidad mayor de 130 m siempre que haya

operarios trabajando en su interior se mantendraacute uno de reteacuten en el exterior

que podraacute actuar como ayudante en el trabajo y daraacute la alarma caso de

producirse alguna emergencia

Una vez alcanzada la cota inferior de excavacioacuten se haraacute una revisioacuten

general de las edificaciones medianeras para observar las lesiones que hayan

surgido tomando las medidas oportunas

La anchura de la zanja seraacute tal que permita los trabajos en presencia

de la entibacioacuten dando a continuacioacuten unas medidas orientativas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 115

Seraacute necesario tener especial cuidado en la fase de desentibado por

ser la maacutes peligrosa debido a los derrumbes raacutepidos del terreno que pueden

producirse al descomprimir eacuteste El desentibado se realizaraacute de abajo a arriba

pero con observacioacuten de las condiciones de estabilidad en que debe quedar

en todo momento la obra

94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA Las gruacuteas cumpliraacuten con las normas y disposiciones que a continuacioacuten

se especifican y que afectan al disentildeo y fabricacioacuten de todos aquellos

componentes y mecanismos que estaacuten directamente relacionados con las

condiciones de resistencia y seguridad

Equipo hidraacuteulico Los cilindros hidraacuteulicos de extensioacuten e inclinacioacuten de

pluma y los verticales de los gatos estabilizadores deberaacuten ir provistos de

vaacutelvulas de retencioacuten que eviten su recogida accidental en caso de rotura o

averiacutea en las tuberiacuteas flexibles de conexioacuten

En el circuito de giro deberaacute instalarse un sistema de frenado que

amortiguumle la parada del movimiento de giro y evite asimismo los esfuerzos

laterales que accidentalmente pueden producirse

Cables Se cumpliraacute con lo especificado en las Normas UNE 58-1201-

91 UNE 58-1202-91 y UNE 58-111-91

Ganchos En la Norma UNE 58-515-82 se define su modo de sujecioacuten

forma y utilizacioacuten Asimismo todo gancho debe llevar incorporado el

correspondiente cierre de seguridad que impida la salida de los cables

Contrapesos Aquellas gruacuteas en que sea necesaria la utilizacioacuten de un

contrapeso constituido en uno o varios bloques desmontables dispondraacuten de

las fijaciones necesarias del contrapeso a la estructura para evitar

desprendimiento

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 116

Cabina de mando Las cabinas seraacuten de construccioacuten cerrada y se

instalaraacuten de modo que el operador tenga durante las maniobras el mayor

campo de visibilidad posible tanto en las puertas de acceso como en los

laterales y ventanas

Las cabinas estaraacuten provistas de accesos faacuteciles y seguros desde el

suelo y en su interior se instalaraacuten diagramas de cargas y alcances roacutetulos e

indicativos necesarios para la correcta identificacioacuten de todos los mandos e

iluminacioacuten

Corona de orientacioacuten Las coronas de orientacioacuten que se instalen en

las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas asiacute como los sistemas utilizados para su

unioacuten a las partes de aqueacutellas (base y estructura) seraacuten de capacidad

suficiente para resistir los esfuerzos producidos por el funcionamiento de la

gruacutea

En cualquier caso y siempre que sea posible deberaacute asegurarse el

acceso de los uacutetiles necesarios para verificar o en su caso aplicar los pares de

aprietes que correspondan a la calidad de la tornilleriacutea establecida por el

fabricante de la corona

Otros elementos de seguridad Las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas

cuya puesta en el mercado no se haya hecho de conformidad con lo

sentildealado en el Real Decreto 14351992 sobre Maacutequinas deberaacuten estar

provistas y en correcto funcionamiento como miacutenimo de los elementos de

seguridad siguientes ademaacutes de los indicados anteriormente

Gruacuteas de hasta 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin plumiacuten

menor o igual de 60 metros

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Limitador de cargas

Gruacuteas de maacutes de 80 toneladas o de longitud de pluma con o sin

plumiacuten mayor de 60 metros

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 117

bull Final de carrera del oacutergano de aprehensioacuten

bull Indicador del aacutengulo de pluma

bull Indicador de carga en ganchos o indicador de momento de cargas

bull Limitador de cargas

Letreros e indicativos Todos los letreros indicativos avisos e

instrucciones tanto interiores como exteriores que figuren en las gruacuteas objeto

de esta ITC deberaacuten estar redactados al menos en castellano

La declaracioacuten de adecuacioacuten de la gruacutea autopropulsada a que se

contendraacute como miacutenimo lo siguiente

bull Datos identificativos de la gruacutea (marca tipo nuacutemero de serie etc)

acompantildeada por las descripciones planos fotografiacuteas etc necesarios

para definirla

bull Manual de instrucciones de la gruacutea

bull Nombre y direccioacuten del propietario de la gruacutea o de su representante

legal

bull Certificado de adecuacioacuten de la gruacutea a las prescripciones teacutecnicas

correspondientes del anexo I firmado por el organismo de control con

indicacioacuten de las soluciones adoptadas para su cumplimiento

Para el montaje y manejo de las gruacuteas moacuteviles autopropulsadas a las

que se refiere esta ITC se exigiraacute la posesioacuten del carneacute de operador de gruacutea

moacutevil autopropulsada de al menos categoriacutea igual o superior a la

correspondiente a su carga nominal obtenido de acuerdo con lo sentildealado en

este anexo

El carnet que se establece se delimita en las siguientes categoriacuteas

Categoriacutea A habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de hasta 130 t de carga nominal inclusive

Categoriacutea B habilita a su titular para el montaje y manejo de gruacuteas

moacuteviles autopropulsadas de maacutes de 130 t de carga nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 118

95- RIESGO ELEacuteCTRICO Todo trabajo en una instalacioacuten eleacutectrica o en su proximidad que

conlleve un riesgo eleacutectrico deberaacute de efectuarse sin tensioacuten salvo en el caso

de que las condiciones de explotacioacuten o de continuidad del suministro asiacute lo

requieran (44b RD 614 2001)

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos en baja tensioacuten por temas

de mantenimiento de suministro se seguiraacute las recomendaciones del anexo III

del RD 6142001

Trabajos sin tensioacuten

Las operaciones y maniobras para dejar sin tensioacuten una instalacioacuten

antes de iniciar el trabajo sin tensioacuten y la reposicioacuten de la tensioacuten al finalizarlo

las realizaraacuten trabajadores autorizados que en el caso de las instalaciones de

alta tensioacuten deberaacuten ser trabajadores cualificados

Para dejar una instalacioacuten sin tensioacuten seraacute de obligado cumplimiento

las 5 Reglas de Oro tal y como a continuacioacuten se detallan

1ordf Regla ldquoAbrir con corte visible todas las fuentes de tensioacutenrdquo

El Corte visible se obtiene por medio de

bull Interruptores Soacutelo algunos tipos

bull Seccionadores en vaciacuteo y seccionadores en carga

bull Fusibles Extraccioacuten de los cartuchos

bull Puentes de conexioacuten Apertura de los mismos

2ordf Regla ldquoEnclavamiento o bloqueo si es posible de los aparatos

de corte yo sentildealizacioacuten en el mando de los mismosrdquo

Para el bloqueo o enclavamiento mecaacutenico emplearemos candados

cerraduras cadenas bulones y pasadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 119

El bloqueo o enclavamiento eleacutectrico lo pondremos en praacutectica

abriendo el circuito de mando y accionamiento eleacutectrico

El bloqueo o enclavamiento neumaacutetico consistiraacute en impedir el

accionamiento del aparato actuando sobre la alimentacioacuten de aire

comprimido y vaciando el calderiacuten de aire a presioacuten

Ademaacutes de los bloqueos o enclavamientos establecidos en los

aparatos de corte se colocaraacuten en los mandos de los mismos carteles placas

u otros elementos de sentildeal que indique la prohibicioacuten de maniobrar

La sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en todos

los posibles puntos de mando (local distancia telemando etc)

En algunos casos en especial en seccionadores la maniobra se

efectuacutea accionando con una peacutertiga aislante directamente sobre el eje del

aparato incluso sobre las mismas cuchillas de contacto En estos casos la

sentildealizacioacuten de prohibicioacuten de maniobrar debe colocarse en el mismo aparato

lo maacutes cerca posible del punto de ataque con la peacutertiga

Cuando no sea posible realizar el bloqueo de un aparato de corte por

ejemplo en el caso anterior de accionamiento por peacutertiga esta segunda

regla de seguridad queda limitada exclusivamente a la sentildealizacioacuten En este

sentido se considera que la sentildealizacioacuten es la proteccioacuten miacutenima cuando no se

pueden bloquear los aparatos de corte

3ordf Regla ldquoComprobacioacuten de la ausencia de tensioacutenrdquo

El reconocimiento de la ausencia de tensioacuten se realiza para

comprobar que no hay tensioacuten en aquella parte de la instalacioacuten eleacutectrica

La comprobacioacuten de la ausencia de tensioacuten debe realizarse en

bull Los puntos donde se han abierto las fuentes de tensioacuten

bull El lugar donde se han de realizar los trabajos

Esta comprobacioacuten ha de efectuarse siempre bajo el supuesto de que

hay tensioacuten Por tanto deben tomarse las siguientes precauciones

bull Usar el equipo de proteccioacuten adecuado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 120

bull Mantener las distancias de seguridad

bull Comprobar la ausencia de tensioacuten en todos los conductores y aparatos

Por tanto en las tres fases del sistema trifaacutesico

En efecto por razones de seguridad hay que considerar que

ldquoTodo conductor o aparato estaacute con tensioacuten mientras no se demuestre

lo contrariordquo

El equipo de proteccioacuten consistiraacute seguacuten los casos en la peacutertiga

aislante con el detector de tensioacuten guantes aislantes casco de proteccioacuten

gafas y si es posible banqueta o alfombra aislante

4ordf Regla ldquoPuesta a tierra y en cortocircuito de todas las posibles

fuentes de tensioacutenrdquo

A cada lado del punto o zona donde se vaya a trabajar se efectuacutean

dos puestas a tierra y en cortocircuito

bull Una en la proximidad del punto de corte visible

bull La otra en la proximidad maacutes inmediata posible del lugar donde se va a

realizar el trabajo

En algunas ocasiones cuando la distancia entre las tomas de tierra y

cortocircuito que delimitan la zona protegida y las que delimitan la zona de

trabajo es pequentildea se puede prescindir de estas uacuteltimas

Esto es admisible cuando las puestas a tierra y en cortocircuito situadas

en los puntos de corte sean visibles por los operarios que realizan el trabajo o

esteacuten bajo su control

En las instalaciones eleacutectricas puede haber dos tipos de puesta a tierra

y en cortocircuito

bull Puesta a tierra en cortocircuito de montaje fijo

bull Puestas a tierra y en cortocircuito portaacutetiles de montaje temporal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 121

La conexioacuten de estas puestas a tierra portaacutetiles se realizaraacute con una

peacutertiga aislante (ldquopeacutertiga de puesta a tierrardquo) empezando por el conductor

maacutes cercano al operario y acabando por el maacutes alejado

En caso de tormenta eleacutectrica cercana han de interrumpirse los

trabajos ya que a pesar de la puesta a tierra y en cortocircuito no se puede

tener la plena seguridad frente a tensiones producidas por rayos

5ordf Regla ldquoColocar las sentildeales de seguridad adecuadas delimitando la

zona de trabajordquo

Hay que sentildealizar y delimitar la zona de trabajo o la zona de peligro

(zona con tensioacuten) seguacuten los casos con los siguientes elementos

bull Sentildeales (placas carteles adhesivos banderolas etc) de color y

forma normalizadas y con dibujos frases o siacutembolos con el mensaje

que debe cumplirse para prevenir el riesgo de accidente

bull Marcar sus liacutemites mediante vallas cintas o cadenas

La zona de seguridad debe disponer de un pasillo de acceso para los

operarios y materiales No asiacute la zona de peligro por cuanto se trata de que

nadie penetre en ella

En el caso de instalaciones eleacutectricas a distinto nivel deben delimitarse

y sentildealizarse no soacutelo las superficies sino tambieacuten las alturas o sea en las tres

dimensiones

En el caso de trabajos a realizar con distancias a partes en tensioacuten

inferiores a las miacutenimas de seguridad se deben interponer pantallas protectoras

riacutegidas aislantes de separacioacuten de material aislante entre el punto de trabajo

y las partes en tensioacuten

Ademaacutes como protectores aislantes se utilizaraacuten

bull Perfiles aislantes para conductores

bull Protectores aislantes para aisladores

bull Protectores de bornes

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 122

bull Dedales aislantes

bull Telas aislantes

bull Alfombras aislantes

La reposicioacuten de la tensioacuten solo se realizaraacute una vez que el Jefe de

Trabajos de por terminados estos y tras asegurarse que se han retirado de la

instalacioacuten en descargo todos los trabajadores herramientas y materiales

empleados asiacute como la puesta a tierra y en cortocircuito que hubiere

Desde el momento en que se suprima una de las medidas inicialmente

adoptadas para realizar el trabajo sin tensioacuten se consideraraacute en tensioacuten la

parte de la instalacioacuten afectada

Disposiciones particulares

Reposicioacuten de fusibles

En el caso particular de la reposicioacuten de fusibles

No seraacute necesaria la puesta a tierra y en cortocircuito cuando los

dispositivos de desconexioacuten a ambos lados del fusible esteacuten a la vista del

trabajador el corte sea visible o el dispositivo proporcione garantiacuteas de

seguridad equivalentes y no exista posibilidad de cierre intempestivo

Cuando los fusibles esteacuten conectados directamente al primario de un

transformador seraacute suficiente con la puesta a tierra y en cortocircuito del lado

de alta tensioacuten entre los fusibles y el transformador

Trabajos en proximidad de elementos en tensioacuten

Disposiciones generales

En todo trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten el trabajador

deberaacute permanecer fuera de la zona de peligro y lo maacutes alejado de ella que

el trabajo permita

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 123

Preparacioacuten del trabajo

Antes de iniciar el trabajo en proximidad de elementos en tensioacuten un

trabajador autorizado en el caso de trabajos en baja tensioacuten o un trabajador

cualificado en el caso de trabajos en alta tensioacuten determinaraacute la viabilidad

del trabajo teniendo en cuenta lo dispuesto en el paacuterrafo anterior y las

restantes disposiciones del presente anexo

De ser el trabajo viable deberaacuten adoptarse las medidas de seguridad

necesarias para reducir al miacutenimo posible

bull El nuacutemero de elementos en tensioacuten

bull Las zonas de peligro de los elementos que permanezcan en tensioacuten

mediante la colocacioacuten de pantallas barreras envolventes o protectores

aislantes cuyas caracteriacutesticas (mecaacutenicas y eleacutectricas) y forma de

instalacioacuten garanticen su eficacia protectora

Si a pesar de las medidas adoptadas siguen existiendo elementos en

tensioacuten cuyas zonas de peligro son accesibles se deberaacute

bull Delimitar la zona de trabajo respecto a las zonas de peligro la

delimitacioacuten seraacute eficaz respecto a cada zona de peligro y se efectuaraacute

con el material adecuado

bull Informar a los trabajadores directa o indirectamente implicados de los

riesgos existentes la situacioacuten de los elementos en tensioacuten los liacutemites de la

zona de trabajo y cuantas precauciones y medidas de seguridad deban

adoptar para no invadir la zona de peligro comunicaacutendoles ademaacutes la

necesidad de que ellos a su vez informen sobre cualquier circunstancia

que muestre la insuficiencia de las medidas adoptadas

Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores en las

empresas cuyas actividades habituales conlleven la realizacioacuten de trabajos en

proximidad de elementos en tensioacuten particularmente si tienen lugar fuera del

centro de trabajo el empresario deberaacute asegurarse de que los trabajadores

poseen conocimientos que les permiten identificar las instalaciones eleacutectricas

detectar los posibles riesgos y obrar en consecuencia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 124

Realizacioacuten del trabajo

Cuando las medidas adoptadas en aplicacioacuten de lo dispuesto en el

punto uno del apartado anterior no sean suficientes para proteger a los

trabajadores frente al riesgo eleacutectrico los trabajos seraacuten realizados una vez

tomadas las medidas de delimitacioacuten e informacioacuten indicadas en el punto dos

del apartado anterior por trabajadores autorizados o bajo la vigilancia de

uno de eacutestos

En el desempentildeo de su funcioacuten de vigilancia los trabajadores

autorizados deberaacuten velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y

controlar en particular el movimiento de los trabajadores y objetos en la zona

de trabajo teniendo en cuenta sus caracteriacutesticas sus posibles

desplazamientos accidentales y cualquier otra circunstancia que pudiera

alterar las condiciones en que se ha basado la planificacioacuten del trabajo La

vigilancia no seraacute exigible cuando los trabajos se realicen fuera de la zona de

proximidad o en instalaciones de baja tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 125

Distancias de seguridad

En los puntos en los que se hace mencioacuten a las distancias de

seguridad estas deberaacuten de ser las indicadas en la tabla I del RD 6142001

Un DPEL-1 DPEL-2 DPROX-1 DPROX-2

le 1 50 50 70 300

3 62 52 112 300

6 62 53 112 300

10 65 55 115 300

15 66 57 116 300

20 72 60 122 300

30 82 66 132 300

45 98 73 148 300

66 120 85 170 300

110 160 100 210 500

132 180 110 330 500

220 260 160 410 500

380 390 250 540 700

Un=tensioacuten nominal de la instalacioacuten (kV)

DPEL-1=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando exista riesgo

de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPEL-2 = distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de peligro cuando no exista el

riesgo de sobretensioacuten por rayo (cm)

DPROX-1 =distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando resulte

posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

DPROX-2=distancia hasta el liacutemite exterior de la zona de proximidad cuando no

resulte posible delimitar con precisioacuten la zona de trabajo y controlar que eacutesta no se

sobrepasa durante la realizacioacuten del mismo (cm)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 126

Las distancias para valores de tensioacuten intermedios se calcularaacuten por

interpolacioacuten lineal

Disposiciones particulares

Acceso a recintos de servicio y envolventes de material eleacutectrico

bull El acceso a recintos independientes destinados al servicio eleacutectrico o a la

realizacioacuten de pruebas o ensayos eleacutectricos (centrales subestaciones

centros de transformacioacuten salas de control o laboratorios) estaraacute

restringido a los trabajadores autorizados o a personal bajo la vigilancia

continuada de eacutestos que haya sido previamente informado de los riesgos

existentes y las precauciones a tomar

bull Las puertas de estos recintos deberaacuten sentildealizarse indicando la prohibicioacuten

de entrada al personal no autorizado Cuando en el recinto no haya

personal de servicio las puertas deberaacuten permanecer cerradas de forma

que se impida la entrada del personal no autorizado

bull La apertura de celdas armarios y demaacutes envolventes de material

eleacutectrico estaraacute restringida a trabajadores autorizados

bull El acceso a los recintos y la apertura de las envolventes por parte de los

trabajadores autorizados soacutelo podraacute realizarse en el caso de que el

empresario para el que trabajan y el titular de la instalacioacuten no sean una

misma persona con el conocimiento y permiso de este uacuteltimo

Obras y otras actividades en las que se produzcan movimientos o

desplazamientos de equipos o materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas

subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas

Para la prevencioacuten del riesgo eleacutectrico en actividades en las que se

producen o pueden producir movimientos o desplazamientos de equipos o

materiales en la cercaniacutea de liacuteneas aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones

eleacutectricas (como por ejemplo en la edificacioacuten las obras puacuteblicas o trabajos

agriacutecolas o forestales) deberaacute actuarse de la siguiente forma

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 127

Antes del comienzo de la actividad se identificaraacuten las posibles liacuteneas

aeacutereas subterraacuteneas u otras instalaciones eleacutectricas existentes en la zona de

trabajo

Siacute en alguna de las fases de la actividad existe riesgo de que una

liacutenea subterraacutenea o alguacuten otro elemento en tensioacuten protegido pueda ser

alcanzado con posible rotura de su aislamiento se deberaacuten tomar las

medidas preventivas necesarias para evitar tal circunstancia

Siacute en alguna de las fases de la actividad la presencia de liacuteneas aeacutereas

o de alguacuten otro elemento en tensioacuten desprotegido puede suponer un riesgo

eleacutectrico para los trabajadores y por las razones indicadas en el artiacuteculo 44 del

RD 614 2001 dichas liacuteneas o elementos no pudieran desviarse o dejarse sin

tensioacuten se aplicaraacute lo dispuesto en Trabajos sin tensioacuten

A efectos de la determinacioacuten de las zonas de peligro y proximidad y

de la consiguiente delimitacioacuten de la zona de trabajo y viacuteas de circulacioacuten

deberaacuten tenerse especialmente en cuenta

Los elementos en tensioacuten sin proteger que se encuentren maacutes proacuteximos

en cada caso o circunstancia

Los movimientos o desplazamientos previsibles (transporte elevacioacuten y

cualquier otro tipo de movimiento) de equipos o materiales

Trabajos en tensioacuten

En ninguacuten caso se preveacute la realizacioacuten de trabajos en tensioacuten Caso de

ser necesaria la realizacioacuten de este tipo de trabajos por temas de

mantenimiento de suministro se seguiraacuten las recomendaciones del anexo III del

RD 6142001

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 128

Disposiciones generales

1 Los trabajos en tensioacuten deberaacuten ser realizados por trabajadores

cualificados siguiendo un procedimiento previamente estudiado y cuando su

complejidad o novedad lo requiera ensayado sin tensioacuten que se ajuste a los

requisitos indicados a continuacioacuten Los trabajos en lugares donde la

comunicacioacuten sea difiacutecil por su orografiacutea confinamiento u otras

circunstancias deberaacuten realizarse estando presentes al menos dos

trabajadores con formacioacuten en materia de primeros auxilios

2 El meacutetodo de trabajo empleado y los equipos y materiales utilizados

deberaacuten asegurar la proteccioacuten del trabajador frente al riesgo eleacutectrico

garantizando en particular que el trabajador no pueda contactar

accidentalmente con cualquier otro elemento a potencial distinto al suyo

Entre los equipos y materiales citados se encuentran

bull Los accesorios aislantes (pantallas cubiertas vainas etc) para el

recubrimiento de partes activas o masas

bull Los uacutetiles aislantes o aislados (herramientas pinzas puntas de prueba

etchellip)

bull Las peacutertigas aislantes

bull Los dispositivos aislantes o aislados (banquetas alfombras plataformas de

trabajo etc)

bull Los equipos de proteccioacuten individual frente a riesgos eleacutectricos (guantes

gafas cascos etc)

Existen tres meacutetodos de trabajo en tensioacuten para garantizar la seguridad

de los trabajadores que los realizan

bull Meacutetodo de trabajo a potencial empleado principalmente en

instalaciones y liacuteneas de transporte de alta tensioacuten

bull Meacutetodo de trabajo a distancia utilizado principalmente en instalaciones

de alta tensioacuten en gama media de tensiones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 129

bull Meacutetodo de trabajo en contacto con proteccioacuten aislante en las manos

utilizado principalmente en baja tensioacuten aunque tambieacuten se emplea en

la gama baja de alta tensioacuten Este es el meacutetodo maacutes utilizado en los

trabajos realizados en redes de baja tensioacuten que se detalla a

continuacioacuten

Meacutetodo de trabajo en contacto

Este meacutetodo requiere la utilizacioacuten de guantes aislantes en las manos y

para poder aplicarlo es necesario que las herramientas manuales utilizadas

(alicates destornilladores llaves de tuercas etc) dispongan del recubrimiento

aislante adecuado conforme con las normas teacutecnicas que les sean de

aplicacioacuten

Cuando los trabajos deban realizarse en la proximidad de partes

conductoras desnudas en tensioacuten pertenecientes a instalaciones de baja

tensioacuten y no sea posible dejarlas sin tensioacuten se adoptaraacuten las medidas de

proteccioacuten siguientes para garantizar la seguridad del personal

bull Delimitar perfectamente la zona de trabajo sentildealizaacutendola

adecuadamente

bull Mantener las manos protegidas mediante guantes aislantes adecuados

bull Realizar el trabajo sobre una alfombra o banqueta aislantes que

asimismo aseguren un apoyo seguro y estable

bull Vestir ropa de trabajo sin cremalleras u otros elementos conductores

bull Usar herramientas aisladas especiacuteficamente disentildeadas para estos

trabajos

bull No portar pulseras cadenas u otros elementos conductores

bull Los metros y reglas empleados en la proximidad de partes desnudas en

tensioacuten o insuficientemente protegidas deben ser de material no

conductor Siempre que se pueda se utilizaraacuten medidores laacuteser para evitar

posibles contactos con partes en tensioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 130

bull Aislar en la medida de lo posible las partes activas y elementos metaacutelicos

en la zona de trabajo mediante protectores adecuados (fundas

capuchones peliacuteculas plaacutesticas aislantes etc)

Equipos de proteccioacuten individual

bull Guantes aislantes y si es preciso manguitos aislantes

bull Pantalla facial para la proteccioacuten de proyecciones por arco eleacutectrico

bull Gafas inactiacutenicas (salvo que la pantalla facial usada lo sea)

bull Casco aislante con barbuquejo

bull Guantes de proteccioacuten contra riesgos mecaacutenicos

bull Banqueta aislante

bull Alfombra aislante

bull Tela aislante

96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Los Riesgos de dantildeos a terceros pueden provenir por

bull Por la existencia de curiosos

bull Por la proximidad de circulacioacuten vial

bull Por la proximidad de zonas habitadas

bull Por presencia de cables eleacutectricos con tensioacuten

bull Por manipulacioacuten de cables con corriente

bull Por presencia de tuberiacuteas de gas o agua

97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS Las medidas preventivas a tomar para evitar o minimizar estos riesgos

seraacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 131

bull Vallado y proteccioacuten de la zona de trabajo con balizas luminosas y roacutetulos

de prohibido el paso

bull Colocacioacuten de pasarelas metaacutelicas con barandillas y palastros metaacutelicos

en los puntos necesarios

bull Sentildealizacioacuten en calzada y colocacioacuten de balizas luminosas en calles de

acceso a zona de trabajo en los desviacuteos provisionales por obras etc

bull Riego perioacutedico de las zonas de trabajo en que se genere polvo

10 CONDICIONES AMBIENTALES

Se deberaacuten aplicar ciertas restricciones a los trabajos cuando existan

condiciones ambientales adversas Estas restricciones se justifican por una

reduccioacuten de las propiedades de aislamiento asiacute como por la reduccioacuten de la

visibilidad y de la movilidad del trabajador

Para los trabajos en el exterior se deben tener en cuenta entre otras

las siguientes condiciones atmosfeacutericas

Precipitacioacuten - Por precipitacioacuten se entiende la lluvia la nieve el

granizo la llovizna el rociacuteo o la escarcha

Se considera que las precipitaciones son poco importantes si no

entorpecen la visibilidad de los trabajadores Si la visibilidad se deteriora la

precipitacioacuten se considera importante Dependiendo del nivel de tensioacuten del

tipo de instalacioacuten y del meacutetodo utilizado cuando las precipitaciones son

importantes el trabajo debe suspenderse

Niebla espesa - La niebla se considera espesa cuando la visibilidad se

reduce a un nivel peligroso para la seguridad particularmente cuando la

persona designada como encargada de los trabajos no puede ver a los

miembros del equipo y a los elementos en tensioacuten en los que o en su

proximidad se desarrollan los trabajos En estas condiciones los trabajos

deberaacuten interrumpirse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 132

Tormenta eleacutectrica - Las tormentas eleacutectricas consisten en rayos y

truenos Cuando se vean relaacutempagos o se oigan truenos o en caso de

inminente aproximacioacuten de una tormenta eleacutectrica a fin de prevenir riesgos el

trabajo deberaacute suspenderse si se estaacute efectuando sobre conductores

desnudos en liacuteneas aeacutereas y en subestaciones conectadas con estas liacuteneas

debiendo informarse a la persona designada como encargada de los

trabajos

Viento fuerte - Se dice que el viento es fuerte cuando impide al

trabajador utilizar sus herramientas con suficiente precisioacuten En este caso se

debe interrumpir el trabajo

Temperaturas muy bajas - Se considera que la temperatura es muy

baja cuando es difiacutecil el uso de herramientas y disminuye la duracioacuten o vida uacutetil

de los materiales En este caso los trabajos deben interrumpirse

Para los trabajos en el interior de edificios las condiciones atmosfeacutericas

no se han de tener en cuenta a menos que exista riesgo de sobretensiones

que provengan de instalaciones exteriores y siempre que la visibilidad en la

zona de trabajo sea adecuada

Se deben considerar otros paraacutemetros ambientales tales como la

altitud y la contaminacioacuten particularmente en alta tensioacuten si reducen la

calidad de aislamiento de las herramientas y equipos

Cuando las condiciones ambientales requieran la interrupcioacuten del

trabajo los trabajadores deben dejar la instalacioacuten y los dispositivos aislantes y

aislados en posicioacuten segura Los trabajadores deben tambieacuten retirarse de la

zona de trabajo de forma segura Antes de reemprender el trabajo

interrumpido debe verificarse que las partes aislantes esteacuten limpias

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 133

11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA

Dadas las caracteriacutesticas particulares de la obra abarcando una

extensioacuten considerable de terreno y ante la imposibilidad de controlar a todo

el personal que circula por las inmediaciones de la obra dado la cantidad de

puntos por los que se puede acceder a la misma el control de acceso de

personal se realizaraacute mediante los partes diarios de trabajo en los que la

Contrata especificaraacute nombre y apellidos de todos los trabajadores que

intervienen en la misma

12 RECURSO PREVENTIVO

La figura del Recurso Preventivo se deriva de la imposicioacuten legal

marcada por la LEY 542003 de 12 de diciembre por la que se reforma el

marco normativo de la prevencioacuten de riesgos laborales cuando en su art 3

antildeade al capiacutetulo IV de la LEY 311995 de 8 de noviembre un nuevo art 32 bis

con la siguiente redaccioacuten ldquoArt 32 bis Presencia de los recursos preventivosrdquo

El contratista informaraacute al Coordinador de Seguridad de la modalidad

de Recurso Preventivo seleccionado seguacuten los art 4 y 7 de la LEY 542003

Deberaacute preverse la ausencia de las personas designadas como

recurso preventivo por motivos vacacionales u otros designando un suplente

durante este periodo de ausencia

La designacioacuten del personal preventivo se realizaraacute mediante acta

firmada por parte de la empresa y por parte de los trabajadores designados

Seraacute el Recurso Preventivo un buen conocedor del Plan de Seguridad y

Salud presentado por su empresa para la obra y aprobado por el

Coordinador y seraacute el que informe de las diferentes desviaciones de los

trabajos respecto al Plan que hubiera detectado durante la realizacioacuten de los

mismos para la correccioacuten de estos mediante ANEXOS o nuevas EDICIONES del

PLAN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 134

Si hubiera subcontratacioacuten y se creyese conveniente el subcontratista

deberaacute presentar al contratista principal igualmente su Recurso Preventivo

definiendo la modalidad elegida y asumiendo el presente procedimiento al

adherirse al Plan de Seguridad y Salud en el que se veraacute reflejado

El recurso preventivo designado deberaacute poseer como miacutenimo seguacuten

marca la ley el curso de 50 H en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

(nivel baacutesico seguacuten RD 391997)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 135

CAPITULO II PLIEGO DE CONDICIONES

En aplicacioacuten del Estudio de Seguridad y Salud se recoge a

continuacioacuten las caracteriacutesticas y condiciones teacutecnicas correspondientes a los

medios de proteccioacuten colectiva e individual previstos asiacute como a la normativa

legal necesaria para su correcto mantenimiento atendiendo para ello a la

regulacioacuten vigente sobre estas materias

1 DISPOSICIONES OFICIALES

Se consideraraacuten de obligatorio cumplimiento las siguientes

disposiciones

bull Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales (Ley 311995 de 8 de noviembre)

bull Ley 322006 reguladora de la subcontratacioacuten en el Sector de la

Construccioacuten

bull Ley 542003 de 12 de diciembre de reforma marco normativo de la

prevencioacuten de riesgos laborales

bull RD 1712004 de 30 de enero por el que se desarrolla el artiacuteculo 24 de la

ley 3195 de 8 de noviembre de prevencioacuten de Riesgos Laborales en

materia de coordinacioacuten de actividades empresariales

bull RD 4851997 de 14 marzo disposiciones miacutenimas en materia de

sentildealizacioacuten de Seguridad y Salud en el trabajo

bull RD 4861997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en los lugares

de trabajo

bull Reglamento Teacutecnico de Distribucioacuten y Utilizacioacuten de Combustibles

Gaseosos (Decreto 9192006 de 28 de julio)

bull RD 4871997 disposiciones miacutenimas de seguridad y salud relativas a la

manipulacioacuten manual de cargas que entrantildee riesgos en particular

dorsolumbares para los trabajadores

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 136

bull RD 6042006 por el que se modifican el RD 391997 de 17 de enero por

el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevencioacuten y el RD

16271997 de 24 de octubre por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull RD 6641997 proteccioacuten de los trabajadores contra los riesgos

relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos durante el trabajo

Modificado por la orden del 25031998

bull Reglamento de Instalaciones de Gas en locales destinados a usos

domeacutesticos colectivos o comerciales (RD 18531993 de 22 de octubre)

bull Reglamento de Aparatos a Presioacuten (RD 20602008 de 12 de diciembre)

bull Reglamento de Aparatos Elevadores (RD 572005 de 21 de enero)

bull Reglamento de Seguridad del Trabajo de las Industrias de la Construccioacuten

(OM 200552)

bull Homologacioacuten de medios de proteccioacuten personal (RD 14071992)

bull Reglamento de Explosivos (RD 2301998 de 16 de febrero)

bull Real Decreto 5512006 de 5 de mayo por el que se regulan las

operaciones de transporte de mercanciacuteas peligrosas por carretera en

territorio espantildeol

bull Reglamento Electroteacutecnico de BT (RD 8422002)

bull Reglamento sobre Condiciones Teacutecnicas y Garantiacuteas de Seguridad en

Centrales Eleacutectricas Subestaciones y Centros de Transformacioacuten (RD

32751982 de 12 de noviembre)

bull Real Decreto Legislativo 11995 de 24 de marzo por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores

bull Convenios Colectivos y Reglamento de Reacutegimen Interior de cada

Empresa en particular en su parte especiacutefica de Seguridad y Salud

bull Reglamento de los Servicios de Prevencioacuten (RD 6042006 por el que se

modifica el RD 391997 de 17 de enero)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 137

bull Real Decreto Legislativo 52000 de 4 de agosto por el que se aprueba el

texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden

Social

bull RD 4881997 de 14 abril sobre disposiciones miacutenimas en materia de

seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantalla

de visualizacioacuten

bull RD 6641997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes bioloacutegicos

durante el trabajo

bull RD 6651997 de 12 de mayo sobre la proteccioacuten de los trabajadores

contra los riesgos relacionados con la exposicioacuten a agentes canceriacutegenos

durante el trabajo

bull RD 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones miacutenimas de seguridad y

salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de equipos de

proteccioacuten individual

bull RD 12151997 de 18 de julio de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los

trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo

bull RD 16271997 de 24 de octubre de 1997 por el que se establecen las

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en las obras de construccioacuten

bull Cualquier otra disposicioacuten oficial relativa a Seguridad e Higiene en el

Trabajo que puedan afectar al tipo de trabajo que se efectuacutee

bull RD 21772004 de 12 de noviembre por el que se modifica el RD

12151997 de 18 de julio de equipos de trabajo en materia de trabajos

temporales de altura

bull RD 6142001 De 8 de junio sobre disposiciones miacutenimas para la

proteccioacuten de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo

eleacutectrico

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 138

bull RD 711992 de 31 de enero por el que se ampliacutea el aacutembito de

aplicacioacuten del RD 2451989 y se establecen nuevas especificaciones

teacutecnicas de determinados materiales y maquinaria de obra

bull RD 18492000 de 10 de noviembre por el que se derogan diferentes

disposiciones en materia de normalizacioacuten y homologacioacuten de productos

industriales

bull Directiva 949CE (Aparatos y Sistemas de Proteccioacuten para Uso en

Atmoacutesferas Potencialmente Explosivas)

bull Reglamento de Liacuteneas de Alta Tensioacuten (RD 2232008)

bull RD 3142006 por el que se aprueba el Coacutedigo Teacutecnico de la Edificacioacuten

Texto refundido con modificaciones del RD 13712007 de 19 de octubre

y correccioacuten de errores del BOE de 25 de enero de 2008

bull Instrucciones Teacutecnicas Reglamentaria sobre extintores de incendios (OM

de 31 de mayo de 1982)

bull RD 22672004 por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra

incendios en los establecimientos industriales

bull Real Decreto 14282003 de 21 de noviembre por el que se aprueba el

Reglamento General de Circulacioacuten para la aplicacioacuten y desarrollo del

texto articulado de la Ley sobre traacutefico circulacioacuten de vehiacuteculos a motor y

seguridad vial aprobado por el Real Decreto Legislativo 3391990 de 2

de marzo

bull REAL DECRETO 3372010 de 19 de marzo por el que se modifican el Real

Decreto 391997 de 17 de enero por el que se aprueba el Reglamento

de los Servicios de Prevencioacuten el Real Decreto 11092007 de 24 de

agosto por el que se desarrolla la Ley 322006 de 18 de octubre

reguladora de la subcontratacioacuten en el sector de la construccioacuten y el Real

Decreto 16271997 de 24 de octubre por el que se establecen

disposiciones miacutenimas de seguridad y salud en obras de

construccioacuten BOE nordm 71 23032010

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 139

bull Orden TIN10712010 de 27 de abril sobre los requisitos y datos que

deben reunir las comunicaciones de apertura o de reanudacioacuten de

actividades en los centros de trabajo

bull REAL DECRETO 5602010 de 7 de mayo por el que se modifican diversas

normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para

adecuarlas a la Ley 172009 de 23 de noviembre sobre el libre acceso a

las actividades de servicios y su ejercicio y a la Ley 252009 de 22 de

diciembre de modificacioacuten de diversas leyes para su adaptacioacuten a la Ley

sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 140

2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE

LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA

El Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten

de la obra deberaacute desarrollar las siguientes funciones

a) Coordinar la aplicacioacuten de los principios generales de prevencioacuten y

de seguridad

- Al tomar las decisiones teacutecnicas y de organizacioacuten con el fin de

planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse

simultaacutenea o sucesivamente

- Al estimar la duracioacuten requerida para la ejecucioacuten de estos distintos

trabajos o fases de trabajo

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los

contratistas y en su caso los subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos

apliquen de manera coherente y responsable los principios de la accioacuten

preventiva que se recogen en el artiacuteculo 15 de la Ley de Prevencioacuten de

Riesgos Laborales durante la ejecucioacuten de la obra y en particular en las tareas

o actividades a que se refiere el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y

en su caso las modificaciones introducidas en el mismo Conforme a lo

dispuesto en el uacuteltimo paacuterrafo del apartado 2 del artiacuteculo 7 la Direccioacuten

Facultativa asumiraacute esta funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador

d) Organizar la coordinacioacuten de actividades empresariales prevista en

el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

e) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicacioacuten

correcta de los meacutetodos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 141

f) Adoptar las medidas necesarias para que soacutelo las personas

autorizadas puedan acceder a la obra La Direccioacuten Facultativa asumiraacute esta

funcioacuten cuando no fuera necesaria la designacioacuten de Coordinador

22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

Los contratistas y subcontratistas estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de

seguridad y salud al que se refiere el artiacuteculo 7 del Real Decreto 16271997

c) Cumplir la normativa en materia de prevencioacuten de riesgos laborales

teniendo en cuenta en su caso las obligaciones sobre coordinacioacuten de

actividades empresariales previstas en el artiacuteculo 24 de la Ley de Prevencioacuten

de Riesgos Laborales asiacute como cumplir las disposiciones miacutenimas establecidas

en el anexo IV del Real Decreto durante la ejecucioacuten de la obra

d) Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los

trabajadores autoacutenomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en

lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra

e) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador

en materia de Seguridad y de Salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la Direccioacuten Facultativa

Los contratistas y los subcontratistas seraacuten responsables de la ejecucioacuten

correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en

lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o en

su caso a los trabajadores autoacutenomos por ellos contratados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 142

Ademaacutes los contratistas y los subcontratistas responderaacuten

solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las

medidas previstas en el plan en los teacuterminos del apartado 2ordm del artiacuteculo 42 de

la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Las responsabilidades de los Coordinadores de la Direccioacuten

Facultativa y del promotor no eximiraacuten de sus responsabilidades a los

contratistas y a los subcontratistas

23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS

Los trabajadores autoacutenomos estaraacuten obligados a

a) Aplicar los principios de la accioacuten preventiva que se recogen en el

art15 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales en particular al desarrollar

las tareas o actividades indicadas en el artiacuteculo 10 del Real Decreto 16271997

b) Cumplir las disposiciones miacutenimas de seguridad y salud establecidas

en el anexo IV del Real Decreto 16271997 durante la ejecucioacuten de la obra

c) Cumplir las obligaciones en materia de prevencioacuten de riesgos que

establece para los trabajadores el artiacuteculo 29 apartados 1 y 2 de la Ley de

Prevencioacuten de Riesgos Laborales

d) Ajustar su actuacioacuten en la obra conforme a los deberes de

coordinacioacuten de actividades empresariales establecidos en el artiacuteculo 24 de la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales participando en particular en

cualquier medida de actuacioacuten coordinada que se hubiera establecido

e) Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real

Decreto 12151997 de 18 de julio por el que se establecen las disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud para la utilizacioacuten por los trabajadores de los

equipos de trabajo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 143

f) Elegir y utilizar equipos de proteccioacuten individual en los teacuterminos

previstos en el Real Decreto 7731997 de 30 de mayo sobre disposiciones

miacutenimas de seguridad y salud relativas a la utilizacioacuten por los trabajadores de

equipos de proteccioacuten individual

g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador

en materia de seguridad y de salud durante la ejecucioacuten de la obra o en su

caso de la direccioacuten facultativa

Los trabajadores autoacutenomos deberaacuten cumplir lo establecido en el Plan

de Seguridad y Salud

Se nombraraacuten delegados de Prevencioacuten de acuerdo con lo previsto la

Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales Se constituiraacute un Comiteacute de Seguridad

y Salud en todas las empresas o centro de trabajo que cuenten con 50 o maacutes

trabajadores El Comiteacute de Seguridad y Salud estaraacute formado por los

Delegados de Prevencioacuten de una parte y por el empresario yo sus

representantes en nuacutemero igual al de los Delegados de Prevencioacuten de la otra

24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN

Las funciones de este Comiteacute seraacuten las reglamentariamente

estipuladas en el artiacuteculo 39 de la Ley de Prevencioacuten de Riesgos Laborales

Los delegados de Prevencioacuten seraacuten los representantes de los

trabajadores con funciones especiacuteficas en materia de prevencioacuten de riesgos

en el trabajo y seraacuten designados por y entre representantes del personal Seraacuten

competencias de los Delegados de Prevencioacuten

bull Colaborar con la Direccioacuten de la Empresa y la Direccioacuten Facultativa de la

obra en la mejora de la accioacuten preventiva

bull Promover y fomentar la cooperacioacuten de los trabajadores en la ejecucioacuten

de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

bull Ser consultado por el empresario con caraacutecter previo a su ejecucioacuten

acerca de la normativa sobre prevencioacuten de riesgos laborales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 144

bull Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la

normativa de prevencioacuten de riesgos laborales y en especial medidas

contempladas en el Plan de Seguridad

bull Informar a la Direccioacuten Facultativa de las deficiencias observadas en el

Plan de Seguridad y del incumplimiento del mismo por parte de la

empresa constructora en cualquiera de sus apartados

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 145

3 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existiraacute con fines de control y seguimiento

del Plan de Seguridad y Salud un libro de incidencias que constaraacute de hojas

por duplicado habilitado al efecto

El libro de incidencias seraacute facilitado por

a) El Colegio profesional al que pertenezca el teacutecnico que haya

aprobado el plan de seguridad y salud

b) La Oficina de Supervisioacuten de Proyectos u oacutergano equivalente

cuando se trate de obras de las Administraciones puacuteblicas

El libro de incidencias que deberaacute mantenerse siempre en la obra

estaraacute en poder del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la

ejecucioacuten de la obra o cuando no fuera necesaria la designacioacuten de

Coordinador en poder de la Direccioacuten Facultativa

A dicho libro tendraacuten acceso la Direccioacuten Facultativa de la obra los

contratistas subcontratistas y los trabajadores autoacutenomos asiacute como las

personas u oacuterganos con responsabilidades en materia de prevencioacuten en las

empresas intervinientes en la obra los representantes de los trabajadores y los

teacutecnicos de los oacuterganos especializados en materia de Seguridad y Salud en el

trabajo de las Administraciones puacuteblicas competentes quienes podraacuten hacer

anotaciones en el mismo relacionadas con los fines que al libro se le

reconocen en el apartado 1

Efectuada una anotacioacuten en el libro de incidencias el Coordinador en

materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra o cuando no

sea necesaria la designacioacuten de Coordinador la Direccioacuten Facultativa estaraacuten

obligados a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la

obra Igualmente deberaacuten notificar las anotaciones en el libro al contratista

afectado y a los representantes de los trabajadores de eacuteste

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 146

4 LIBRO DE SUBCONTRATACION

Es un Libro habilitado por la autoridad laboral en el que el contratista

debe reflejar por orden cronoloacutegico desde el comienzo de los trabajos todas

y cada una de las subcontrataciones realizadas en la obra con empresas

subcontratistas y trabajadores autoacutenomos Sirve para realizar el control y

seguimiento del reacutegimen de subcontratacioacuten

El Libro es exigible al contratista siempre que pretenda subcontratar

parte de la obra a empresas subcontratistas o trabajadores autoacutenomos

Respecto del Libro de Subcontratacioacuten el contratista deberaacute

o Tenerlo presente en la obra

o Mantenerlo actualizado

o Permitir el acceso al Libro a

- Promotor a la direccioacuten facultativa y al coordinador en

seguridad y salud durante la ejecucioacuten de la obra

- Empresas y trabajadores autoacutenomos de la obra

- Teacutecnicos de prevencioacuten

- Delegados de prevencioacuten y representantes de los

trabajadores de las empresas que intervengan en la obra

- Autoridad Laboral

o Conservarlo durante los cinco antildeos posteriores a la finalizacioacuten

de su participacioacuten en la obra

o El contratista deberaacute presentar el Libro de Subcontratacioacuten a la

autoridad laboral de la Comunidad Autoacutenoma en cuyo territorio

se ejecute la obra para que eacutesta proceda a su habilitacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 147

5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

En aplicacioacuten del presente Estudio de Seguridad y Salud cada

contratista que intervenga en la obra elaboraraacute su correspondiente Plan de

Seguridad y Salud en el cual analizaraacute y desarrollaraacute las previsiones contenidas

en el mismo en funcioacuten de su propio sistema de ejecucioacuten de la obra

El contratista incluiraacute en su Plan de Seguridad las propuestas y medidas

alternativas de prevencioacuten que considere oportunas indicando la

correspondiente justificacioacuten teacutecnica si bien no podraacute implicar disminucioacuten de

los niveles de proteccioacuten previstos en el Estudio de seguridad y Salud

El Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista deberaacute ser

aprobado previamente al inicio de los trabajos por el Coordinador de

Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Podraacute ser modificado en funcioacuten del proceso de ejecucioacuten de la obra

evolucioacuten de los trabajos o bien de las posibles incidencias que pudieran surgir

durante el desarrollo de los trabajos La modificacioacuten realizada deberaacute ser

aprobada por el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecucioacuten

Constituiraacute el elemento baacutesico para identificar y evaluar los riesgos de

manera que permita planificar una accioacuten preventiva

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 148

6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS

Sin perjuicio de lo previsto en los apartados 2 y 3 del artiacuteculo 21 y en el

artiacuteculo 44 de la Ley 3195 de Prevencioacuten de Riesgos Laborales cuando el

Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecucioacuten de la obra

o cualquier otra persona integrada en la Direccioacuten Facultativa observase

incumplimiento de las medidas de Seguridad y Salud advertiraacute al contratista

de ello dejando constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias

cuando eacuteste exista de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del artiacuteculo

13 RD 162797 y quedando facultado para en circunstancias de riesgo

grave e inminente para la Seguridad y la Salud de los trabajadores disponer la

paralizacioacuten de los tajos o en su caso de la totalidad de la obra

En el supuesto previsto en el apartado anterior la persona que hubiera

ordenado la paralizacioacuten deberaacute dar cuenta a los efectos oportunos a la

Inspeccioacuten de Trabajo y Seguridad Social correspondiente a los contratistas y

en su caso a los subcontratistas afectados por la paralizacioacuten asiacute como a los

representantes de los trabajadores de eacutestos

Asimismo lo dispuesto en este artiacuteculo se entiende sin perjuicio de la

normativa sobre contratos de las Administraciones puacuteblicas relativa al

cumplimiento de plazos y suspensioacuten de obras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 149

7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES

Todo el personal debe recibir al ingresar en la obra una exposicioacuten de

los meacutetodos de trabajo y los riesgos que eacutestos pudieran entrantildear juntamente

con las medidas de seguridad que deberaacute emplear

Eligiendo al personal maacutes cualificado se impartiraacuten cursillos de

socorrismo y primeros auxilios de forma que todos los tajos dispongan de alguacuten

socorrista

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 150

8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

Botiquines Se dispondraacute de un botiquiacuten en la obra conteniendo el

material adecuado

El material empleado se repondraacute inmediatamente y al menos una

vez al mes se haraacute revisioacuten general del botiquiacuten desechando aquellos

elementos que esteacuten en mal estado o caducados La ubicacioacuten del botiquiacuten

debe estar suficientemente sentildealizada

Asistencia a accidentados Se deberaacute informar a los operarios de la

obra del emplazamiento de los diferentes Centros Meacutedicos (Servicios propios

Mutuas Patronales Mutualidades Laborales Ambulatorios etc) donde debe

trasladarse a los accidentados para su maacutes raacutepido y efectivo tratamiento

Se dispondraacute en la obra y en sitio bien visible una lista con todos los

teleacutefonos y direcciones de los centros asignados para urgencias ambulancias

taxis etc a fin de garantizar un raacutepido transporte de los posibles accidentados

a los centros de asistencia

Reconocimiento Meacutedico Todo el personal que empiece a trabajar en

la obra deberaacute pasar un reconocimiento meacutedico previo al trabajo que avale

su aptitud meacutedica para el desempentildeo de las actividades que vaya a realizar

El resultado de estos reconocimientos estaacute clasificado acorde a los dos

grupos

bull Apto para todo tipo de trabajo

bull Apto con ciertas limitaciones

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 151

9 PROTECCIONES PERSONALES

La utilizacioacuten de las prendas de proteccioacuten personal dependeraacute del

riesgo en el trabajo a realizar

La empresa facilitaraacute las prendas de proteccioacuten personal precisas para

la realizacioacuten de los trabajos encomendados siendo obligatoria su utilizacioacuten

en aquellos trabajos en los que se requiera (RD 77397 de 30 de mayo)

La inobservancia por parte del personal del uso de las prendas de

proteccioacuten personal en los trabajos en los que se requiera seraacute motivo de

sancioacuten disciplinaria (parte de entrega de EPIs)

Antes de ser utilizado un equipo de proteccioacuten personal y de

seguridad se comprobaraacute el estado en que se encuentre no utilizaacutendose en

caso de que no reuacutena las debidas condiciones de seguridad

Para el mantenimiento del mismo se seguiraacuten las instrucciones del

fabricante (RD 77397)

Todo elemento de proteccioacuten personal se ajustaraacute a las normas de

homologacioacuten oficiales siempre que exista en el mercado

En los casos en que no exista norma de homologacioacuten oficial seraacuten de

calidad adecuada a sus respectivas prestaciones

Se consideraraacute de obligado cumplimiento en este estudio de

seguridad y salud con referencia a las prendas de proteccioacuten personal a

utilizar la siguiente normativa

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT1-Cascos de seguridad no metaacutelicos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT2 - Protectores auditivos

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT3 - Pantallas para soldadores

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT5 - Calzado de seguridad

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT7 y 8 - Equipos de proteccioacuten personal

de viacuteas respiratorias

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT12 21 y 22 - Cinturones de seguridad

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 152

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT26 - Aislamiento de seguridad en

herramientas manuales

bull Norma Teacutecnica Reglamentaria MT27 - Botas impermeables

10 PROTECCIONES COLECTIVAS

101- VALLADOS

El vallado seraacute de materiales riacutegidos tendraacuten una altura miacutenima de 90

centiacutemetros y dispondraacuten de una proteccioacuten que impida el paso o

deslizamiento por debajo de las mismas o la caiacuteda de objetos sobre personas

102- PASARELAS

Las pasarelas para el paso peatonal seraacuten de madera y estaraacuten

formadas por tablones (60 cm) trabados entre siacute y bordeado por barandillas de

90 cm de altura formadas por pasamanos listoacuten intermedio y rodapieacute

Su tablero no presentaraacute huecos y seraacute capaz de resistir los impactos

producidos por la caiacuteda de materiales

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 153

11 MEDIOS AUXILIARES

111- EXTINTORES

El usuario de un extintor de incendios teniendo en cuenta que su

duracioacuten es aproximadamente de 8 a 60 segundos seguacuten tipo y capacidad

del extintor tendriacutea que haber sido formado previamente sobre los

conocimientos baacutesicos del fuego y de forma completa y lo maacutes praacutectica

posible sobre las instrucciones de funcionamiento los peligros de utilizacioacuten y

las reglas concretas de uso de cada extintor para conseguir una utilizacioacuten del

mismo miacutenima eficaz

En la etiqueta de cada extintor se especifica su modo de empleo y las

precauciones a tomar Pero se ha de resaltar que en el momento de la

emergencia seriacutea muy difiacutecil asimilar todas las reglas praacutecticas de utilizacioacuten del

aparato

Dentro de las precauciones generales se debe tener en cuenta la

posible toxicidad del agente extintor o de los productos que genera en

contacto con el fuego La posibilidad de quemaduras y dantildeos en la piel por

demasiada proximidad al fuego o por reacciones quiacutemicas peligrosas

Descargas eleacutectricas o proyecciones inesperadas de fluidos

emergentes del extintor a traveacutes de su vaacutelvula de seguridad Tambieacuten se debe

considerar la posibilidad de mecanismos de accionamiento en malas

condiciones de uso

Antes de usar un extintor contra incendios portaacutetil se recomienda

realizar un cursillo praacutectico en el que se podriacutea incluir las siguientes reglas

generales de uso

Descolgar el extintor asieacutendolo por la maneta o asa fija que disponga y

dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

En caso de que el extintor posea manguera asirla por la boquilla para

evitar la salida incontrolada del agente extintor En caso de que el extintor

fuese de CO2 llevar cuidado especial de asir la boquilla por la parte aislada

destinada para ello y no dirigirla hacia las personas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 154

Comprobar en caso de que exista vaacutelvula o disco de seguridad que

estaacuten en posicioacuten sin peligro de proyeccioacuten de fluido hacia el usuario

Quitar el pasador de seguridad tirando de su anilla

Acercarse al fuego dejando como miacutenimo un metro de distancia hasta

eacutel En caso de espacios abiertos acercarse en la direccioacuten del viento

Apretar la maneta y en caso de que exista apretar la palanca de

accionamiento de la boquilla Realizar una pequentildea descarga de

comprobacioacuten de salida del agente extintor

Dirigir el chorro a la base de las llamas

En el caso de incendios de liacutequidos proyectar superficialmente el

agente extintor efectuando un barrido horizontal y evitando que la propia

presioacuten de impulsioacuten pueda provocar el derrame incontrolado del producto en

combustioacuten Avanzar gradualmente desde los extremos

112- PLATAFORMAS

Disentildeo La plataforma de trabajo debe estar disentildeada de forma

segura fabricada de material de seguridad de resistencia adecuada y

mantenieacutendola limpia Es conveniente que lleven acopladas unas bandejas

portaobjetos situadas preferentemente en la parte delantera sobre las

barandillas evitando de eacutesta forma que las herramientas se dejen sobre la

superficie de la plataforma

Capacidad de carga El peso del conjunto de la plataforma junto con

el personal que debe utilizarla herramientas materiales etc no debe exceder

la capacidad maacutexima de carga tomando como referencia los datos dados

por el fabricante Esta capacidad de carga debe ser disminuida en caso

necesario cuando se utilicen otros accesorios cuyo peso haraacute decrecer la

capacidad de carga del elevador a los efectos indicados anteriormente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 155

Carga maacutexima admisible Sobre la plataforma se debe fijar una placa

indicando su propio peso y la carga maacutexima admisible que no deberaacute ser

excedida en ninguacuten caso

Nuacutemero maacuteximo de personas El nuacutemero maacuteximo de personas a

transportar vendraacute definido por las caracteriacutesticas del modelo de que se trate

Altura de trabajo La altura maacutexima de trabajo se debe limitar a lo

especificado por el fabricante en cada caso Para alturas superiores se deben

utilizar otros equipos

Dimensiones Las dimensiones de la base de la plataforma deberaacuten ser

lo maacutes pequentildeas posibles compatibles con el nuacutemero maacuteximo de personas

que deban trabajar sobre la misma y que en cualquier caso permita realizar los

trabajos adecuadamente

Utilizacioacuten La plataforma debe estar fijada de forma segura al sistema

de elevacioacuten

Sistemas de proteccioacuten El periacutemetro de la plataforma se deberaacute

proteger en su totalidad por una barandilla superior situada entre 09 y 11 m

de la base un rodapieacute con una altura miacutenima de 10 cm y una barra

intermedia situada aproximadamente a una distancia media entre la parte

superior del rodapieacute y la parte inferior de la barandilla superior Otro sistema de

proteccioacuten del periacutemetro de la parte inferior de la barandilla superior

igualmente efectivo es la utilizacioacuten de tela metaacutelica Las barandillas deberaacuten

tener una resistencia de 150 kgml y los rodapieacutes y barra intermedia una

resistencia similar y estar firmemente fijadas a la estructura de la plataforma

Cuando existan riesgos de golpes en la cabeza de los operarios podriacutea

instalarse una proteccioacuten moacutevil de disentildeo adecuado y fijada aprovechando

los montantes de la plataforma siempre que no dificulte los trabajos que vayan

a realizarse

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 156

Si la plataforma estaacute dotada de una puerta de acceso solo se deberaacute

poder abrir hacia adentro y en ninguacuten caso cuando la plataforma esteacute

subiendo o bajando o en posicioacuten elevada de trabajo Debe ser de autocierre

y quedar automaacuteticamente bloqueada en la posicioacuten cerrada Este sistema

puede reforzarse instalando otro sistema de bloqueo redundante garantizando

de esta forma que la puerta no se pueda abrir en ninguacuten caso una vez que la

plataforma empieza a elevarse

Superficie El suelo de la plataforma debe ser horizontal antideslizante

y disentildeado para evitar la acumulacioacuten de agua u otros liacutequidos

Pintura La plataforma deberiacutea estar pintada de un color visible y las

protecciones perimetrales a franjas inclinadas alternadas en negro y amarillo

113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES

Eleccioacuten del lugar donde levantar la escalera

No situar la escalera detraacutes de una puerta que previamente no se ha

cerrado No podraacute ser abierta accidentalmente

Limpiar de objetos las proximidades del punto de apoyo de la escalera

No situarla en lugar de paso para evitar todo riesgo de colisioacuten con

peatones o vehiacuteculos y en cualquier caso balizarla o situar una persona que

avise de la circunstancia

Levantamiento o abatimiento de una escalera

o Por una persona y en caso de escaleras ligeras de un soacutelo plano

Situar la escalera sobre el suelo de forma que los pies se apoyen sobre

un obstaacuteculo suficientemente resistente para que no se deslice

Elevar la extremidad opuesta de la escalera

Avanzar lentamente sobre este extremo pasando de escaloacuten en

escaloacuten hasta que esteacute en posicioacuten vertical

Inclinar la cabeza de la escalera hacia el punto de apoyo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 157

o Por dos personas (Peso superior a 25 Kg o en condiciones adversas)

Una persona se situacutea agachada sobre el primer escaloacuten en la parte

inferior y con las manos sobre el tercer escaloacuten

La segunda persona actuacutea como en el caso precedente

Para el abatimiento las operaciones son inversas y siempre por dos

personas

Situacioacuten del pie de la escalera

Las superficies deben ser planas horizontales resistentes y no

deslizantes Las ausencias de cualquiera de estas condiciones pueden

provocar graves accidentes

No se debe situar una escalera sobre elementos inestables o moacuteviles

(cajas bidones planchas etc)

Como medida excepcional se podraacute equilibrar una escalera sobre un

suelo desnivelado a base de prolongaciones soacutelidas con collar de fijacioacuten

Inclinacioacuten de la escalera

La inclinacioacuten de la escalera deberaacute ser tal que la distancia del pie a

la vertical pasando por el veacutertice esteacute comprendida entre el cuarto y el tercio

de su longitud correspondiendo una inclinacioacuten comprendida entre 755ordm y

705ordm

El aacutengulo de abertura de una escalera de tijera debe ser de 30ordm como

maacuteximo con la cuerda que une los dos planos extendidos o el limitador de

abertura bloqueado

Estabilizacioacuten de la escalera Sistemas de sujecioacuten y apoyo

Para dar a la escalera la estabilidad necesaria se emplean dispositivos

que adaptados a los largueros proporcionan en condiciones normales una

resistencia suficiente frente a deslizamiento y vuelco

Pueden ser fijos solidarios o independientes adaptados a la escalera

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 158

114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS

Antes de conectar a la red eleacutectrica se debe comprobar

La correcta conexioacuten de la puesta a tierra salvo en el caso de que se

trate de una herramienta de doble aislamiento

El estado del cable de alimentacioacuten (si existen dantildeos en el

aislamiento)

Que las aberturas de ventilacioacuten de la maacutequina se encuentran

despejadas Que la carcasa de la herramienta no tiene grietas ni dantildeos

aparentes

La correcta eleccioacuten y buen estado del prolongador si es que se usa

(nuacutemero de hilos y dantildeos en el aislamiento)

El buen estado de la clavija de enchufe y del interruptor asiacute como del

refuerzo de proteccioacuten contra dobleces

Al realizar la conexioacuten

Las herramientas se conectaraacuten a un cuadro eleacutectrico montado por

un instalador cualificado que comprenda como miacutenimo un interruptor

diferencial de corte de alta sensibilidad y dispositivos de proteccioacuten contra

sobreintensidades

Si va a utilizar cables alargadores aseguacuterese de que sus enchufes

tengan el mismo nuacutemero de patillas que la herramienta eleacutectrica que va a

conectar

Evite que se dantildeen los conductores eleacutectricos protegieacutendolos

especialmente contra

Las quemaduras por la proximidad de una fuente de calor

Los contactos con productos corrosivos

Los cortes producidos por uacutetiles afilados maacutequinas en funcionamiento

aristas vivas etc

Los dantildeos producidos por el paso de vehiacuteculos sobre ellos

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 159

Durante el trabajo

Las maacutequinas portaacutetiles eleacutectricas se bloquean faacutecilmente cuando el

operario empuja fuertemente producieacutendose como consecuencia un

calentamiento excesivo de sus bobinados por efecto del gran aumento de la

intensidad de corriente

Esta anomaliacutea en carga es perjudicial asimismo para la buena

conservacioacuten de los uacutetiles de corte amolado pulido taladrado etc y se

corre el riesgo de que se produzca la rotura del uacutetil con la consiguiente

proyeccioacuten de fragmentos a gran velocidad

ldquoNO FORZAR AL LIMITErdquo

Evite poner la herramienta sobre lugares huacutemedos apoyaacutendola sobre

soportes secos

Si observa alguna anomaliacutea durante el trabajo no trate de repararla

Desconecte la herramienta y advierta a su inmediato superior En estas

situaciones

bull Tiacutepica sensacioacuten de hormigueo como resultado de una electrificacioacuten al

tocar la carcasa de la herramienta

bull Aparicioacuten de chispas procedentes de la herramienta o de los cables de

conexioacuten

bull Olores sospechosos a ldquoquemadordquo

bull Aparicioacuten de humos que emanan del interior de la herramienta

bull Calentamiento anormal del motor del cable o de la clavija de enchufe

Al terminar la jornada

No dejar abandonadas en cualquier parte y mucho menos a la

intemperie ya que pueden ser dantildeadas por golpes proyecciones de

materiales calientes corrosivos agua etc

Para desconectar la clavija de enchufe tire siempre de ella y no del

cable de alimentacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 160

Cuando no se va a utilizar durante un cierto tiempo se debe

desconectar y guardarla en el lugar destinado a este fin

115- HERRAMIENTAS MANUALES

Utilizar herramientas apropiadas en cada trabajo

No deben usarse por ejemplo las limas como palancas los

destornilladores como cinceles los alicates como martillos etc

Trabajando con tensioacuten eleacutectrica usar uacutetiles con mango aislante

En ambientes con riesgo de explosioacuten usar herramientas que no

produzcan chispas

Conservar las herramientas en buenas condiciones

Se deben utilizar uacutetiles de buena calidad conservarlos limpios cuidar

de que tengan dureza apropiada cuidar de que los mangos o asas esteacuten bien

fijos y bien estudiados Verificar perioacutedicamente su estado y repararlas o

remplazarlas si es preciso

Llevarlas de forma segura

Proteger los filos o puntas de las herramientas No meter las

herramientas en los bolsillos No llevarlas en las manos cuando se suben

escaleras postes o similares se deben llevar en carteras fijadas en la cintura o

la bandolera

Guardar las herramientas ordenadas y limpias en lugar seguro

No se deben dejar detraacutes o encima de oacuterganos de maacutequinas en

movimiento

Proteger la punta y el filo de los uacutetiles cuando no se utilicen El

desorden hace difiacutecil la reparacioacuten de los uacutetiles y conduce a que se usen

inapropiadamente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 161

12 MAQUINARIA

121- MOVIMIENTO DE TIERRAS

1211- Antes de empezar cualquier trabajo

Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el

contratista de la obra Asiacute mismo deben seguirse las recomendaciones

especiales que realice el encargado de la obra

El conductor deberaacute usar prendas de proteccioacuten personal

bull Casco protector de la cabeza Habitualmente la cabeza del conductor

estaacute protegida por la cabina pero es indispensable el uso del casco

protector cuando se abandona la misma para andar por la obra El

casco de seguridad estaraacute homologado

bull Botas de seguridad antideslizantes El calzado de seguridad es importante

debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con

barro agua aceite grasas etc)

bull Proteccioacuten de los oiacutedos Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de

seguridad establecido y en todo caso cuando sea superior a 80 dB seraacute

obligatorio el uso de auriculares o tapones Seraacuten homologados

bull Ropa de trabajo No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que

puedan ser atrapadas por elementos en movimiento Eventualmente

cuando las condiciones atmosfeacutericas lo aconsejen y el puesto de mando

carezca de cabina el conductor deberaacute llevar ropa que le proteja de la

lluvia

bull Guantes El conductor deberaacute disponer de guantes adecuados para

posibles emergencias de conservacioacuten durante el trabajo

bull Proteccioacuten de la vista Asiacute mismo y cuando no exista cabina el

conductor deberaacute hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse

de la proyeccioacuten de partiacuteculas en operaciones de excavacioacuten

bull Toda prenda de proteccioacuten personal estaraacute homologada siempre que lo

exija la normativa vigente

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 162

Se conoceraacuten las normas de circulacioacuten en la zona de trabajo las

sentildeales y balizamientos utilizados tales como banderolas vallas sentildeales

manuales luminosas y sonoras

Cuando se deba trabajar en la viacutea puacuteblica la maacutequina deberaacute estar

convenientemente sentildealizada de acuerdo con lo indicado en el Coacutedigo de

Circulacioacuten

1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina

Cambios del equipo de trabajo

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado

Las piezas desmontadas se evacuaraacuten del lugar de trabajo

Seguir escrupulosamente las indicaciones del constructor

Antes de desconectar los circuitos hidraacuteulicos bajar la presioacuten de los

mismos

Para el manejo de las piezas utilizar guantes

Si el conductor necesita un ayudante le explicaraacute con detalle queacute es

lo que debe hacer y lo observaraacute en todo momento

Averiacuteas en la zona de trabajo

Bajar el equipo al suelo parar el motor y colocar el freno siempre que

esto sea posible

Colocar las sentildeales adecuadas indicando la averiacutea de la maacutequina

Si se para el motor parar inmediatamente la maacutequina ya que se corre

el riesgo de quedarse sin frenos ni direccioacuten

Para cualquier averiacutea releer el manual del constructor No hacerse

remolcar nunca para poner el motor en marcha

No servirse nunca de la pala para levantar la maacutequina

Para cambiar un neumaacutetico colocar una base firme para subir la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 163

Transporte de la maacutequina

Estacionar el remolque en zona llana

Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para

transportar la maacutequina

Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la

maacutequina

Bajar la cuchara en cuanto se haya subido la maacutequina al remolque

Si la cuchara no cabe en la longitud del remolque se desmontaraacute

Quitar la llave de contacto

Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno

Mantenimiento en la zona de trabajo

Colocar la maacutequina en terreno llano Bloquear las ruedas o las

cadenas

Colocar la cuchara apoyada en el suelo Si se debe mantener la

cuchara levantada se inmovilizaraacute adecuadamente

Desconectar la bateriacutea para impedir un arranque suacutebito de la

maacutequina

No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas bajo la cuchara o

el brazo

No colocar nunca una pieza metaacutelica encima de los bornes de la

bateriacutea

Utilizar un medidor de carga para verificar la bateriacutea

No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor

Aprender a utilizar los extintores

Conservar la maacutequina en buen estado de limpieza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 164

Mantenimiento en taller

Antes de empezar las reparaciones es conveniente limpiar la zona a

reparar No limpiar nunca las piezas con gasolina

Trabajar en un local ventilado

NO FUMAR

Antes de empezar las reparaciones quitar la llave de contacto

bloquear la maacutequina y colocar letreros indicando que no se manipulen los

mecanismos

Si varios mecaacutenicos trabajan en la misma maacutequina sus trabajos

deberaacuten ser coordinados y conocidos entre ellos

Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapoacuten del radiador

Bajar la presioacuten del circuito hidraacuteulico antes de quitar el tapoacuten de

vaciado asiacute mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esteacute

quemando

Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara se procederaacute a su

inmovilizacioacuten antes de empezar el trabajo

Realizar la evacuacioacuten de los gases del tubo de escape directamente

al exterior del local

Cuando se arregle la tensioacuten de las correas del motor eacuteste estaraacute

parado

Antes de arrancar el motor comprobar que no se haya dejado

ninguna herramienta encima del mismo

Utilizar guantes y zapatos de seguridad

Mantenimiento de los neumaacuteticos

Para cambiar una rueda colocar los estabilizadores

No utilizar nunca la pluma o la cuchara para levantar la maacutequina

Utilizar siempre una caja de inflado cuando la rueda no estaacute sobre la

maacutequina

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 165

Cuando se esteacute inflando una rueda no permanecer enfrente de la

misma sino en el lateral

No cortar ni soldar encima de una llanta con el neumaacutetico inflado

Examen de la maacutequina

La maacutequina antes de empezar cualquier trabajo deberaacute ser

examinada en todas sus partes

Los exaacutemenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y

fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material en la

maacutequina en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo

producido o no un accidente

Todos estos exaacutemenes los realizaraacute el encargado o personal

competente designado por el mismo El nombre y el cargo de esta persona se

consignaraacuten en un libro de registro de seguridad el cual lo guardaraacute el

encargado

122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA

1221- En el funcionamiento

Antes de iniciar el funcionamiento

El gruista debe probar el buen funcionamiento de todos los

movimientos y de los dispositivos de seguridad Previamente se deben poner a

cero todos los mandos que no lo estuvieran

Durante el funcionamiento

El gruista debe saber que no se han de utilizar las contramarchas para

el frenado de la maniobra

Para que el cable esteacute siempre tensado se recomienda no dejar caer

el gancho al suelo

El conductor de la gruacutea no puede abandonar el puesto de mando

mientras penda una carga del gancho

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 166

En los relevos debe el gruista saliente indicar sus impresiones al entrante

sobre el estado de la gruacutea y anotarlo en un libro de incidencias que se

guardaraacute en la obra

Los mandos han de manejarse teniendo en cuenta los efectos de

inercia de modo que los movimientos de elevacioacuten traslacioacuten y giro cesen sin

sacudidas

Si estando izando una carga se produce una perturbacioacuten en la

maniobra de la gruacutea se pondraacute inmediatamente a cero el mando del

mecanismo de elevacioacuten

Los interruptores y mandos no deben sujetarse jamaacutes con cuntildeas o

ataduras soacutelo se deben utilizar los aparatos de mando previstos para este fin

Se prohibiraacute arrancar con la gruacutea objetos fijos El conductor debe

observar la carga durante la traslacioacuten Daraacute sentildeales de aviso antes de iniciar

cualquier movimiento

Se debe evitar que la carga vuele por encima de las personas Estaraacute

totalmente prohibido subir personas con la gruacutea asiacute como hacer pruebas de

sobrecarga a base de personas

1222- En las obligaciones

Existiraacute un libro de obligaciones del gruista a pie de obra

Obligaciones diarias del gruista

bull Comprobar el funcionamiento de los frenos

bull Observar la normalidad de funcionamiento de la gruacutea solo si se perciben

ruidos o calentamientos anormales

bull Verificar el comportamiento del lastre

bull Colocar la carga de nivelacioacuten para evitar que el cable de elevacioacuten

quede destensado y enrolle mal en el tambor de elevacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 167

bull Al terminar el trabajo subir el gancho hasta el carrito amarrar la gruacutea a los

carriles dejar la pluma en direccioacuten al viento con el freno desenclavado

y cortar la corriente

Obligaciones semanales del gruista

bull Reapretar todos los tornillos y principalmente los de la torre pluma y

corona giratoria

bull Verificar la tensioacuten del cable del carro asiacute como el cable de carga y su

engrase

bull Comprobar el buen funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho

bull Se deben probar las protecciones contra sobrecargas interruptores fin de

carrera mecanismo de elevacioacuten izado y descenso de la pluma y

traslacioacuten en los dos movimientos

bull Comprobar tramos de viacutea

bull Vigilar las partes sujetas a desgaste como cojinetes superficies de los

rodillos engranajes zapatas de freno etc debiendo avisar para su

cambio caso de ser necesario

1223- Sistemas de seguridad

Los sistemas de seguridad de que debe disponer una gruacutea son

bull Limitador de fin de carrera del carro de la pluma

bull Limitador de fin de carrera de elevacioacuten

bull Limitador de fin de carrera de traslacioacuten del aparato

bull Topes de las viacuteas

bull Limitador de par

bull Limitador de carga maacutexima

bull Sujecioacuten del aparato a las viacuteas mediante mordazas

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 168

Ademaacutes las gruacuteas deben poseer escaleras dotadas de aros salvavidas

plataformas y pasarelas con barandillas cable tendido longitudinalmente a lo

largo de la pluma y la contrapluma y en su caso cable tendido

longitudinalmente a lo largo de la torre

1224- Comportamiento humano

Aptitudes psicofiacutesicas

El gruista debe ser una persona con gran sentido de la responsabilidad

y que esteacute perfectamente informado de las partes mecaacutenicas y eleacutectricas de

la gruacutea asiacute como las maniobras que puede realizar y las limitaciones de la

maacutequina

Se recomienda que el manejo de la gruacutea se confiacutee uacutenicamente a

personas mayores de veinte antildeos que posean un grado de visioacuten y audicioacuten

elevado Los montadores de las gruacuteas deben ser personas con sentido de la

responsabilidad

Deberaacuten asistir anteriormente a un curso de capacitacioacuten y someterse

a reconocimientos meacutedicos perioacutedicos

Actitudes ergonoacutemicas

El operario deberaacute reposar perioacutedicamente dado que los reflejos son

muy importantes para manejar adecuadamente la gruacutea

Cuando se considere necesario se utilizaraacute la cabina situada en la

parte superior de la gruacutea (caso de poseerla) o la plataforma instalada en

voladizo en el uacuteltimo forjado del edificio en construccioacuten

1225- Protecciones personales

El personal empleado en el montaje de gruacuteas iraacute provisto de casco y

cinturoacuten de seguridad asiacute como de calzado de seguridad La ropa de trabajo

seraacute ajustada Los gruistas deben ir provistos en todo momento de casco de

seguridad Todas las prendas seraacuten homologadas seguacuten OM de 17574 (BOE

nordm 128 de 29574)

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 169

1226- Legislacioacuten afectada

Se consideran afectados los artiacuteculos comprendidos en el Capiacutetulo X

Elevacioacuten y transporte y los artiacuteculos 21 22 y 23 respecto a barandillas de

proteccioacuten y los artiacuteculos 81 94 y 98 en lo referente a herramientas manuales y

los artiacuteculos 142 143 y 151 respecto a proteccioacuten personal todos de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OM 9371)

En las Ordenanzas Municipales de algunos ayuntamientos existen

normas referentes a la ubicacioacuten y utilizacioacuten de las gruacuteas de los edificios en

construccioacuten que son de obligado cumplimiento

123- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTATILES

Antes de su puesta en marcha se comprobaraacute el buen estado de las

conexiones eleacutectricas la eficacia del doble aislamiento de la carcasa y el

disyuntor diferencial para evitar riesgos de electrocucioacuten

Se comprobaraacute perioacutedicamente el estado de las protecciones hilo de

tierra no interrumpido fusibles disyuntor transformadores de seguridad

interruptor magnetoteacutermico de alta sensibilidad etc

No se utilizaraacute nunca herramienta portaacutetil desprovista de enchufe y se

revisaraacute perioacutedicamente este extremo

Los cables eleacutectricos de las herramientas portaacutetiles se llevan a menudo

de un lugar u otro se arrastran y se dejan tirados lo que contribuye a que se

deterioren con facilidad

Se deberaacuten revisar y rechazar los que tengan su aislamiento

deteriorado

La desconexioacuten nunca se haraacute mediante un tiroacuten brusco

Cualquier persona que maneje estas herramientas debe estar

adiestrada en su uso

Para cambiar de uacutetil se deberaacute desconectar la herramienta y

comprobar que estaacute parada

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 170

La broca sierra disco etc seraacuten los adecuados y estaraacuten en

condiciones de utilizacioacuten estaraacuten bien apretados y se utilizaraacute una llave para

el apriete cuidar de retirarla antes de empezar a trabajar

Se recomienda no utilizar prendas holgadas que puedan favorecer los

atrapamientos

No se debe inclinar las herramientas para ensanchar el agujero o abrir

la luz de corte

Si se trabaja en locales huacutemedos se adoptaraacuten las medidas necesarias

en previsioacuten de riesgos eleacutectricos guantes aislantes taburetes de madera

transformador de seguridad etc

Los resguardos de la sierra portaacutetil deberaacuten estar siempre colocados

Se deben usar gafas panoraacutemicas de seguridad en las tareas de corte

taladro desbaste o percusioacuten electroneumaacutetica con herramientas eleacutectricas

portaacutetiles

En todos los trabajos en alturas es necesario el cinturoacuten de seguridad

Las personas expuestas al polvo utilizaraacuten mascarillas equipadas con

filtro mecaacutenico homologado y gafas de proteccioacuten anti-impactos

Si el nivel sonoro producido por la herramienta eleacutectrica supera los 80

dB se recomienda el uso de protectores auditivos

No se debe utilizar este tipo de herramientas en atmoacutesferas explosivas

a menos que esteacuten preparadas para ello

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 171

CAPITULO III PRESUPUESTO

El objeto de este documento es valorar los gastos asignados seguacuten

previsiones del desarrollo de este Estudio de Seguridad y Salud Laboral

Se incluiraacute una relacioacuten pormenorizada de

Protecciones personales

Protecciones colectivas no integradas en maacutequinas e

instalaciones

Protecciones contra incendios

Proteccioacuten de la instalacioacuten eleacutectrica

Medicina Preventiva y primeros auxilios

Vigilancia y formacioacuten

Instalaciones de Higiene y bienestar

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 172

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Chaleco reflectante 7 505 3535

Casco de Seguridad con barbuquejo 7 360 2520

Gafas antiproyecciones 3 580 1740

Mascarilla de papel 7 050 350

Protector Auditivo (tapoacuten) 4 070 280

Arneacutes de seguridad 2 5027 10054

Mono de trabajo 7 2004 14028

Trajes impermeables 7 865 6055

Par de guantes de cuero 3 475 1425

Par de guantes anticorte 7 512 3584

Par de guantes dieleacutectricos 1 2005 2005

Pares de botas de agua 3 2035 6105

Pares de botas de seguridad 7 1524 10668

Pares de botas dieleacutectricas 1 3010 3010

Pantalla soldador 1 1632 1632

Gafas sopletero 1 545 545

Pantalla facial 1 710 710

Chaquetas cuero soldador 1 1124 1124

Pares Manguitos de soldador 1 350 350

Mandil Soldador 1 1515 1515

TOTAL PROTECCIONES PERSONALES 71235 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 173

2 PROTECCIONES COLECTIVAS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mampara antiproyecciones 1 4117 4117

Cable fiador para sujecioacuten de cinturoacuten en cubiertas y estructuras

2 265 530

Sentildealizacioacuten zanja con varilla de 8 mm 1m y banderola 100 015 1500

Malla de balizamiento 1m de alto por 50m de largo 6 2512 15072

Cinta de balizamiento rollo de 200 m lineales 1 913 913

Sentildealizacioacuten y proteccioacuten de zanjas con chapas en cruces y caminos

2 2526 5052

Sentildealizacioacuten de proteccioacuten excavacioacuten 2 2226 4452

Sentildeal normalizada de STOP con soporte 2 2335 4670

Barandilla proteccioacuten huecos en altura 3 784 2352

Carteles indicativos de riesgo con soporte 2 2045 4090

Carteles indicativos de riesgo sin soporte 2 580 1160

Horas mantenimiento y reparacioacuten de las protecciones colectivas

10 1235 12350

TOTAL PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 174

3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Extintores de polvo polivalente incluido el soporte y la colocacioacuten

2 5301 10602

TOTAL EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Instalacioacuten de puesta a tierra compuesta por cables de cobre y electrodo conectado a tierra

1 4615 4615

Armario eleacutectrico con elementos de protecciones adecuados (diferenciales)

1 5152 51520

Maquinaria de proteccioacuten en acceso a cuadro eleacutectrico de obra formada por soportes de tubos y plataformas de madera incluido montaje y desmontaje

1 12578 12578

TOTAL INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 175

5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Mes de alquiler de caseta prefabricada para oficina de 6 x 240m incluida la instalacioacuten de fuerza y alumbrado

1 9017 9017

Acometida provisional de electricidad a casetas de obra

1 2534 2534

Mesa metaacutelica capacidad 10 personas 1 2019 2019

Banco de polipropileno para 5 personas con soportes metaacutelicos

2 1868 3736

Equipo de limpieza y conservacioacuten de instalaciones y reposiciones

1 2115 2115

Mes de alquiler WC Quiacutemico Portaacutetil y mantenimiento 1 25078 25078

TOTAL INSTALACIOacuteN DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Reconocimientos meacutedicos 7 2318 16226

Botiquiacuten completo 1 9310 9310

Diacutea Teleacutefono moacutevil de emergencia 30 035 1050

TOTAL MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 176

7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN

CONCEPTO UDS PRECIO UNITARIO IMPORTE

Horas de formacioacuten de seguridad 6 2353 14118

Horas de reuniones de comiteacute de seguridad 3 7843 23529

Meses de control y asesoramiento de seguridad (Visitas Teacutecnicas de Seguridad)

1 35080 35080

TOTAL VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

8 RESUMEN

RESUMEN IMPORTE

PROTECCIONES INDIVIDUALES 71235 euro

PROTECCIONES COLECTIVAS 56258 euro

EXTINCIOacuteN DE INCENDIOS 10602 euro

INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA 68713 euro

INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR 42631 euro

MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 26586 euro

VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN 72727 euro

TOTAL EUROS 348752 euro

Zaragoza febrero de 2020

El Ingeniero Teacutecnico Industrial

Al servicio de la empresa

BBA1 international Engineering

Carlos Valintildeo Colaacutes

Colegiado nordm 4851 COITIAR

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 177

ANEJO I FICHAS DE SEGURIDAD

Como informacioacuten adicional se adjuntan una serie de fichas de

seguridad referentes a los comentarios realizados en el presente Estudio

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 178

NORMAS A SEGUIREN CASO DE ACCIDENTES

TELEacuteFONOS DE URGENCIAHOSPITAL__________________

SERVICIO MEacuteDICO__________

POLICIacuteA____________________

BOMBEROS________________

AMBULANCIA______________

LEVES

TAXI__________________________

JEFE ADMTVO_________________

JEFE DE OBRA________________

DELEGACIOacuteN__________________

_______________________________

GRAVES

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 179

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 180

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 181

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 182

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 183

Retroexcavadora

Pala cargadora de ruedas

Bulldoacutezer

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 184

Pala cargadora sobre orugas Compactadora

Mototrailla Motoniveladora

MAQUINARIA DE OBRA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 185

GRUA AUTOPROPULSADA

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 186

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 187

TERRAPLENES Y RELLENOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 188

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 189

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 190

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 191

LAS 5 REGLAS DE ORO

1) ABRIR CON CORTE VISIBLE TODAS LAS FUENTES DE TENSION MEDIANTE

INTERRUPTORES Y SECCIONADORES QUE ASEGUREN LA IMPOSIBILIDAD DE SU CIERRE

INTEMPESTIVO

2) ENCLAVAMIENTO O BLOQUEO SI ES POSIBLE DE LOS APARATOS DE CORTE

3) RECONOCIMIENTO DE LA AUSENCIA DE TENSION AL REALIZAR ESTA OPERACIOacuteN LA

INSTALACIOacuteN SE CONSIDERARAacute EN TENSIOacuteN EL OPERARIO UTILIZARAacute PERTIGA Y SE AISLARAacute

MEDIANTE GUANTES O BANQUETA

4) PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO TODAS LAS POSIBLES FUENTES DE TENSIOacuteN

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 192

5) COLOCAR LAS SENtildeALES DE SEGURIDAD ADECUADAS DELIMITANDO LA ZONA DE TRABAJO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 193

INCORRECTO

CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 194

IZADO CORRECTO DE SACOS

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 195

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 196

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 197

CRUZAMIENTO PROTECCIONES

Protecciones de madera sobre carreteras autopistas y ffcc sin electrificar

Sobre carreteras nacionales autopistas y autoviacuteas se instalaraacute malla de cuerda

en techo con cuadricula no mayor de 2 m

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 198

Protecciones de madera sobre liacuteneas de AT en tensioacuten durante el tendido

Protecciones sobre liacuteneas de AT en descargo

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 199

INSTALACIOacuteN LINEA DE VIDA

1 Descolgar el extintor

asieacutendolo por la maneta o asa fija y dejarlo sobre el suelo en posicioacuten vertical

2 Asir la boquilla de la manguera del extintor y comprobar en caso que exista que la vaacutelvula o disco de seguridad (V) estaacute en posicioacuten sin riesgo para el usuario Sacar el pasador de seguridad tirando de su anilla

3 Presionar la palanca de la cabeza del extintor y en caso de que exista apretar la palanca de la boquilla realizando una pequentildea descarga de comprobacioacuten

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 200

4 Dirigir el chorro a la base de las llamas con movimiento de barrido En caso de incendio de liacutequidos proyectar superficialmente el agente extintor efectuando un barrido evitando que la propia presioacuten de impulsioacuten provoque derrame del liacutequido incendiado

Aproximarse lentamente al fuego hasta un maacuteximo aproximado de un metro

Formas incorrectas de transportar escaleras

Forma correcta de transportar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 201

Forma correcta de levantar escaleras

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 202

CABLES DE PUESTA A TIERRA PORTATILES

ELEMENTOS DE UN EQUIPO PORTAacuteTIL DE PUESTA A TIERRA

1 Piqueta o electrodo de toma de tierra

2 Pinza o grapa de conexioacuten a la toma de tierra

3 Conductores de puesta a tierra y en cortocircuito

4 Pinzas para conectar a los conductores de la instalacioacuten

5 Peacutertiga aislante adecuada al nivel de tensioacuten nominal

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 203

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 204

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 205

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 206

GAZAS REALIZADAS A PIE DE OBRA

El numero de perrillos y la separacioacuten entre los mismo depende del diaacutemetro del cable a utilizar

Una orientacioacuten la da la tabla siguiente

DIAMETRO DEL CABLE (mm) Nordm DE PERRILLOS DISTANCIA ENTRE PERRILLOS

Hasta 12 3 6 diaacutemetros

De 12 a 20 4 6 diaacutemetros

De 20 a 25 5 6 diaacutemetros

De 25 a 35 6 6 diaacutemetros

Normas a tener en cuenta

Por lo sencillo de su construccioacuten las Gazas confeccionadas con perrillos son las maacutes empleadas para los trabajos normales en obra

Es importante tener en cuenta su forma de construccioacuten para poder evitar al maacuteximo accidentes de cualquier tipo

Una mala colocacioacuten de los perrillos puede dantildear el cable que va a soportar grandes tensiones con lo que puede producir graves accidentes

Una mala ejecucioacuten de la gaza puede tener como consecuencia la caiacuteda de la carga

Forma correcta de construccioacuten de un Gaza

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 207

COLOCACION DE GRAPAS EN LAS GAZAS (Meacutetodo de instalacioacuten de las grapas)

PRIM

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA PRIMERA GRAPA Se dejara una longitud de cable adecuada para

poder aplicar las grapas en nuacutemero y espaciamiento dados por la tabla Se coloca la

primera a una distancia de los extremos del cable igual a la anchura de la base de la grapa La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 208

APRETAR LA TUERCA CON EL PAR RECOMENDADO

SEGU

NDA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LA SEGUNDA GRAPA Se colocara tan proacutexima a la gaza como sea

posible La concavidad del perno en forma de U aprieta el extremo libre del cable

NO APRETAR LAS TUERCAS A FONDO

TERC

ERA

OPER

ACIOacute

N

APLICACIOacuteN DE LAS DEMAS GRAPAS Se colocaran distanciaacutendolas a partes iguales

entre las dos primeras (a distancia no mayor que la anchura de la base de la grapa)

Se giran las tuercas y se tensa el cable

APRETAR A FONDO Y DE FORMA REGULAR TODAS LAS GRAPAS hasta el par

recomendado

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 209

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 210

GAFAS DE PROTECCIOacuteN

CASCO DE SEGURIDAD PANTALLA DE PROTECCIOacuteN

CALZADO DE SEGURIDAD GUANTES DE PROTECCION

CHALECO REFLECTANTE

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 211

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Comienzo

Atencioacuten

Toma de mando

Los dos brazos extendidos de

forma horizontal las palmas de

las manos hacia delante

Alto

Interrupcioacuten

Fin del movimiento

El brazo derecho extendido

hacia arriba la palma de la

mano derecha hacia delante

Fin de las

operaciones

Las dos manos juntas a la altura

del pecho

Izar Brazo derecho extendido hacia

arriba la palma de la mano

derecha hacia delante

describiendo lentamente un

circulo

Bajar El brazo derecho extendido

hacia abajo palma de la mano

derecha hacia el interior

describiendo lentamente un

circulo

Distancia vertical Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 212

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Avanzar Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

interior los antebrazos se

mueven lentamente hacia el

cuerpo

Retroceder

Los dos brazos doblados las

palmas de las manos hacia el

exterior los antebrazos se

mueven lentamente alejaacutendose

del cuerpo

Hacia la derecha

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo derecho extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano derecha hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Hacia la izquierda

Con respecto al

encargado de las

sentildeales

El brazo izquierdo extendido maacutes

o menos en horizontal la palma

de la mano izquierda hacia

abajo hace pequentildeos

movimientos lentos indicando la

direccioacuten

Distancia horizontal Las manos indican la distancia

Proyecto de Centro Seccionamiento conexioacuten EntradaSalida LA 66 KV ldquoTudela-

Magalloacuten 2rdquoy llegada de evacuacioacuten LS 66KV de SET ldquoPE LA TEJERIacuteArdquo

Estudio Seguridad y Salud 213

SENtildeALES GESTUALES EN MANIPULACOacuteN MECAacuteNICA DE CARGAS

SIGNIFICADO DESCRIPCION ILUSTRACION

Peligro

Alto o parada de

emergencia

Los dos brazos extendidos hacia

arriba las palmas de las manos

hacia delante

Raacutepido Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen con

rapidez

Lento Los gestos codificados referidos

a los movimientos se hacen muy

lentamente

  • CAPITULO I GENERALIDADES
  • 1- OBJETO DEL PROYECTO
  • 2- PRESCRIPCIONES OFICIALES
  • 3- PETICIONARIO Y TITULAR DE LA INSTALACIOacuteN
  • 4- EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES
  • 5- PLAZO DE EJECUCIOacuteN
  • 6- POTENCIA A EVACUAR
  • CAPITULO II SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
  • 1- DESCRIPCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN
    • 11- AFECCIONES POR LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 12- EDIFICIO DE LA SUBESTACIOacuteN DE SECCIONAMIENTO
    • 13- ESTRUCTURA METAacuteLICA
    • 14- EMBARRADOS
    • 15- EMBARRADOS DE 66 KV
    • 16- EMBARRADO CONEXIOacuteN TRANSFORMADOR TENSIOacuteN SSAA
    • 17- APARAMENTA
    • 18- TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES
    • 19- OBRA CIVIL
      • 191- EXPLANACIOacuteN ACCESO Y MALLA DE TIERRA
      • 192- DRENAJES
      • 193- CERRAMIENTOS Y PUERTA DE ACCESO
      • 194- VIALES INTERIORES
      • 195- CIMENTACIONES
      • 196- CANALIZACIONES
      • 197- EDIFICIO
        • 110- PROTECCIONES Y CONTROL
          • 1101- ASPECTOS GENERALES
          • 1102- UNIDADES DE CONTROL
          • 1103- PROTECCIONES
          • 1104- ARMARIOS DE CONTROL Y PROTECCIONES
          • 1105- CONEXIONADO INTERNO Y TERMINALES
          • 1106- SECCIOacuteN DE LOS CABLES DE CONEXIONADO INTERNO
            • 111- SERVICIOS AUXILIARES
              • 1111- CRITERIOS BAacuteSICOS
              • 1112- SERVICIOS AUXILIARES CORRIENTE ALTERNA
              • 1113- SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUacuteA
              • 1114- CUADROS DE DISTRIBUCIOacuteN DE SERVICIOS AUXILIARES
                • 112- MEDIDA Y TELECONTROL
                • 113- COMUNICACIONES
                  • 1131- ARMARIOS Y EQUIPAMIENTO
                  • 1132- ALIMENTACIOacuteN EN CORRIENTE ALTERNA
                  • 1133- TELEPROTECCIONES
                  • 1134- INSTALACIOacuteN DE EXTERIOR
                    • 114- SISTEMAS COMPLEMENTARIOS
                      • 1141- ALUMBRADO
                      • 1142- VENTILACIOacuteN Y CLIMATIZACIOacuteN
                      • 1143- INSONORIZACIOacuteN
                      • 1144- MATERIAL DE SEGURIDAD Y EQUIPAMIENTO
                      • 1145- CONTRAINCENDIOS
                      • 1146- SISTEMA DE EXTINCIOacuteN
                      • 1147- SISTEMA DE DETECCIOacuteN
                      • 1148- MEDIDAS DE PROTECCIOacuteN PASIVAS
                      • 1149- SISTEMA DE SEGURIDAD INTEGRAL
                        • 115- PUESTA A TIERRA
                          • 1151- CAacuteLCULO DE LA RED DE TIERRAS
                              • CAPITULO III CONCLUSIONES
                              • 1- DATOS DE PARTIDA
                              • 2- CORRIENTE MAacuteXIMA DE PUESTA A TIERRA
                              • 3- SECCIOacuteN DEL CONDUCTOR
                              • 4- CAacuteLCULO DE LA MALLA GENERAL DE TIERRA
                              • 5- VALORES ADMISIBLES DE TENSIONES DE PASO Y CONTACTO
                              • 6- TENSIONES DE PASO Y CONTACTO REALES
                              • 1- PRESUPUESTO PARCIAL
                                • 11- SUBESTACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                  • 111- EQUIPOS E INSTALACIOacuteN EN AT
                                  • 112- EQUIPOS DE PROTECCIOacuteN Y SERVICIOS AUXILIARES
                                    • 12- ESTUDIO DE SEGURIDAD
                                      • 2- PRESUPUESTO GENERAL
                                      • 1- PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES Y ECONOacuteMICAS
                                        • 11- OBJETO DEL PLIEGO DE CONDICIONES
                                        • 12- NORMATIVA APLICABLE
                                        • 13- DISPOSICIONES
                                        • 14- SENtildeALIZACIOacuteN DE OBRAS
                                        • 15- CONSERVACIOacuteN DEL PAISAJE Y LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS
                                        • 16- NORMAS DE CARACTER GENERAL
                                        • 17- GASTOS DE CARACTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA
                                        • 18- CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO
                                        • 19- MATERIALES Y ENSAYOS
                                          • 2- PLIEGO DE CONDICIONES TEacuteCNICAS Y PARTICULARES
                                            • 21- DESCRIPCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 22- CONDICIONES DE EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                            • 23- PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EJECUCIOacuteN DE LAS OBRAS
                                              • 3- DISPOSICIONES TEacuteCNICAS DE LOS MATERIALES
                                                • 31- CON CARAacuteCTER GENERAL
                                                • 32- MATERIALES DISPOSITIVOS E INSTALACIONES Y SUS CARACTERIacuteSTICAS
                                                  • 321- Aacuteridos para morteros y hormigones
                                                  • 322- Agua
                                                  • 323- Cemento
                                                  • 324- Morteros expansivos en rellenos de huecos de hormigoacuten
                                                  • 325- Hormigones
                                                  • 326- Aceros en redondos para armaduras
                                                      • 4- INSTALACIOacuteN DE CENTRO DE SECCIONAMIENTO
                                                        • 41- TRANSPORTE ALMACENAMIENTO
                                                        • 42- ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS
                                                          • 421- CARACTERIacuteSTICAS GENERALES
                                                          • 422- Excavacioacuten
                                                          • 423- Muros Exteriores
                                                          • 424- Suelo
                                                          • 425- Cubierta
                                                            • 43- CONDICIONES ACUSTICAS
                                                            • 44- PROTECCIOacuteN CONTRA AGENTES EXTERNOS
                                                              • 441- Introduccioacuten de cuerpos soacutelidos
                                                              • 442- Condiciones antihumedad
                                                                • 45- VENTILACIOacuteN
                                                                • 46- CANALIZACIONES Y DESGUACES
                                                                • 47- CARPINTERIA Y CERRAJERIacuteA
                                                                  • 471- Puertas
                                                                  • 472- Rejillas para ventilacioacuten
                                                                  • 473- Tapas para canales interiores
                                                                    • 48- EQUIPOTENCIALIDAD
                                                                    • 49- INSTALACION ELECTRICA
                                                                      • 491- Celdas de media tensioacuten
                                                                      • 492- Alumbrado
                                                                      • 493- Red de tierras
                                                                          • 1 JUSTIFICACIOacuteN DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                          • 2 OBJETO
                                                                          • 3 ALCANCE
                                                                          • 4 DATOS DE LA OBRA
                                                                            • 41- DENOMINACIOacuteN
                                                                            • 42- EMPLAZAMIENTO
                                                                            • 43- ENTORNO DE TRABAJO Y CLIMATOLOGIacuteA
                                                                            • 44- PROMOTOR Y TITULAR
                                                                            • 45- ACCESOS
                                                                            • 46- CRUZAMIENTOS
                                                                            • 47- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                              • 5 PLAN DE EMERGENCIA
                                                                                • 51- INCENDIO
                                                                                • 52- ROTURA DE CANALIZACIONES
                                                                                • 53- ROTURA DE LIacuteNEA DE TENSIOacuteN
                                                                                • 54- ACCIDENTES
                                                                                  • 6 IDENTIFICACIOacuteN DE LA ACTIVIDAD LABORAL A REALIZAR
                                                                                    • 61- DESCRIPCIOacuteN DEL TRABAJO A REALIZAR
                                                                                    • 62- PUESTOS DE TRABAJO Y OFICIOS
                                                                                    • 63- MAQUINARIA UTILES DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                    • 64- INSTALACIONES ELEacuteCTRICAS PROVISIONALES
                                                                                    • 65- PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                      • 7 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS SEGUacuteN FASES DE TRABAJO
                                                                                        • 71- MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                        • 72- Replanteo de obratopografiacutea
                                                                                        • 73- Tala y desbrozado de vegetacioacuten
                                                                                        • 74- Manipulacioacuten manual de cargas
                                                                                        • 75- Transportes y acopio de material
                                                                                        • 76- Encofrados
                                                                                        • 77- Puesta en servicio de la instalacioacuten y equipos
                                                                                        • 78- Explanacioacuten movimientos de tierra
                                                                                        • 79- Ferrallado
                                                                                        • 710- Hormigonado
                                                                                        • 711- Montaje de elementos prefabricados
                                                                                        • 712- Excavacioacuten y relleno de zanjas
                                                                                        • 713- Hormigonado de zanjas
                                                                                        • 714- Cruzamientos con carreteras caminos y FFCC
                                                                                        • 715- Tendido de conductores
                                                                                        • 716- Tensado y engrapado de los conductores
                                                                                        • 717- Elaboracioacuten de empalmes y terminaciones
                                                                                        • 718- Trabajos de albantildeileriacutea y oficios
                                                                                        • 719- Realizacioacuten de los drenajes
                                                                                        • 720- Rellenos
                                                                                        • 721- Montaje electromecaacutenico
                                                                                        • 722- Pruebas de control y proteccioacuten
                                                                                        • 723- Cableado de armarios de proteccioacuten y control
                                                                                        • 724- Trabajos de cerramiento perimetral
                                                                                          • 8 RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVA SEGUacuteN MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES
                                                                                            • 81- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS PORTAacuteTILES ldquoAMOLADORAS TALADROS ETChelliprdquo
                                                                                            • 82- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoMARTILLO ELECTRICOrdquo
                                                                                            • 83- MANEJO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTAacuteTILES ldquoGRUPO ELECTROacuteGENOrdquo
                                                                                            • 84- SOLDADURA ELEacuteCTRICA AUTOacuteGENA Y OXICORTE
                                                                                            • 85- COMPACTADORES
                                                                                            • 86- COMPRESOR
                                                                                            • 87- VIBRADOR
                                                                                            • 88- CAMIOacuteN HORMIGONERA
                                                                                            • 89- RETROEXCAVADORAS
                                                                                            • 810- DUMPER O AUTOVOLQUETE
                                                                                            • 811- CAMIOacuteN Y CAMIOacuteN BASCULANTE
                                                                                            • 812- BULLDOZER
                                                                                            • 813- GRUacuteA AUTOPROPULSADA O AUTOTRANSPORTADA
                                                                                              • 9 TRABAJOS ESPECIALES CON RIESGO
                                                                                                • 91- RIESGOS GENERALES EN LA OBRA
                                                                                                • 92- TRABAJOS EN ALTURA
                                                                                                  • 921- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                  • 922- Trabajos verticales
                                                                                                  • 923- Dispositivos anticaiacutedas
                                                                                                    • 93- TRABAJOS EN ZANJA
                                                                                                    • 94- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                    • 95- RIESGO ELEacuteCTRICO
                                                                                                    • 96- RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                    • 97- PREVENCIOacuteN DE RIESGOS DE DANtildeOS A TERCEROS
                                                                                                      • 10 CONDICIONES AMBIENTALES
                                                                                                      • 11 CONTROL DEL ACCESO A LA OBRA
                                                                                                      • 12 RECURSO PREVENTIVO
                                                                                                      • 1 DISPOSICIONES OFICIALES
                                                                                                      • 2 OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS
                                                                                                        • 21- DEL COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIOacuteN DE LA OBRA
                                                                                                        • 22- DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS
                                                                                                        • 23- DE LOS TRABAJADORES AUTOacuteNOMOS
                                                                                                        • 24- DEL COMITEacute DE SEGURIDAD Y SALUD Y DELEGADOS DE PREVENCIOacuteN
                                                                                                          • 3 LIBRO DE INCIDENCIAS
                                                                                                          • 4 LIBRO DE SUBCONTRATACION
                                                                                                          • 5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD
                                                                                                          • 6 PARALIZACION DE LOS TRABAJOS
                                                                                                          • 7 FORMACIOacuteN E INFORMACIOacuteN A LOS TRABAJADORES
                                                                                                          • 8 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                          • 9 PROTECCIONES PERSONALES
                                                                                                          • 10 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                            • 101- VALLADOS
                                                                                                            • 102- PASARELAS
                                                                                                              • 11 MEDIOS AUXILIARES
                                                                                                                • 111- EXTINTORES
                                                                                                                • 112- PLATAFORMAS
                                                                                                                • 113- ESCALERAS SIMPLES Y EXTENSIBLES
                                                                                                                • 114- HERRAMIENTAS ELEacuteCTRICAS
                                                                                                                • 115- HERRAMIENTAS MANUALES
                                                                                                                  • 12 MAQUINARIA
                                                                                                                    • 121- MOVIMIENTO DE TIERRAS
                                                                                                                      • 1211- Antes de empezar cualquier trabajo
                                                                                                                      • 1212- Trabajos auxiliares en la maacutequina
                                                                                                                        • 122- GRUacuteA AUTOPROPULSADA
                                                                                                                          • 1221- En el funcionamiento
                                                                                                                          • 1222- En las obligaciones
                                                                                                                          • 1223- Sistemas de seguridad
                                                                                                                          • 1224- Comportamiento humano
                                                                                                                          • 1225- Protecciones personales
                                                                                                                          • 1226- Legislacioacuten afectada
                                                                                                                            • 123- HERRAMIENTAS elEacutectricas PORTATILES
                                                                                                                              • 1 PROTECCIONES INDIVIDUALES
                                                                                                                              • 2 PROTECCIONES COLECTIVAS
                                                                                                                              • 3 PROTECCIOacuteN CONTRA INCENDIOS
                                                                                                                              • 4 PROTECCIOacuteN DE LA INSTALACIOacuteN ELEacuteCTRICA
                                                                                                                              • 5 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
                                                                                                                              • 6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
                                                                                                                              • 7 VIGILANCIA Y FORMACIOacuteN
                                                                                                                              • 8 RESUMEN
Page 5: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 6: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 7: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 8: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 9: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 10: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 11: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 12: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 13: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 14: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 15: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 16: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 17: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 18: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 19: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 20: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 21: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 22: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 23: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 24: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 25: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 26: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 27: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 28: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 29: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 30: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 31: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 32: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 33: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 34: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 35: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 36: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 37: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 38: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 39: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 40: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 41: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 42: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 43: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 44: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 45: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 46: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 47: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 48: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 49: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 50: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 51: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 52: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 53: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 54: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 55: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 56: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 57: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 58: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 59: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 60: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 61: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 62: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 63: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 64: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 65: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 66: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 67: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 68: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 69: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 70: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 71: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 72: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 73: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 74: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 75: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 76: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 77: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 78: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 79: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 80: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 81: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 82: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 83: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 84: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 85: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 86: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 87: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 88: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 89: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 90: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 91: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 92: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 93: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 94: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 95: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 96: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 97: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 98: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 99: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 100: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 101: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 102: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 103: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 104: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 105: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 106: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 107: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 108: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 109: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 110: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 111: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 112: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 113: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 114: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 115: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 116: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 117: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 118: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 119: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 120: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 121: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 122: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 123: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 124: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 125: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 126: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 127: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 128: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 129: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 130: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 131: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 132: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 133: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 134: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 135: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 136: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 137: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 138: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 139: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 140: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 141: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 142: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 143: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 144: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 145: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 146: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 147: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 148: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 149: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 150: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 151: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 152: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 153: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 154: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 155: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 156: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 157: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 158: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 159: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 160: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 161: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 162: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 163: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 164: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 165: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 166: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 167: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 168: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 169: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 170: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 171: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 172: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 173: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 174: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 175: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 176: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 177: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 178: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 179: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 180: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 181: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 182: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 183: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 184: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 185: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 186: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 187: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 188: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 189: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 190: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 191: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 192: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 193: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 194: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 195: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 196: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 197: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 198: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 199: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 200: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 201: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 202: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 203: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 204: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 205: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 206: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 207: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 208: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 209: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 210: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 211: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 212: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 213: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 214: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 215: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 216: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 217: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 218: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 219: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 220: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 221: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 222: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 223: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 224: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 225: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 226: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 227: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 228: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 229: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 230: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 231: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 232: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 233: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 234: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 235: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 236: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 237: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 238: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 239: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 240: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 241: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 242: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 243: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 244: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 245: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 246: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 247: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 248: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 249: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 250: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 251: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 252: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 253: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 254: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 255: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 256: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 257: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 258: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 259: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 260: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 261: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 262: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 263: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 264: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 265: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 266: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 267: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 268: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 269: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 270: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 271: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 272: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 273: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 274: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 275: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 276: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 277: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 278: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 279: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 280: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 281: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 282: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 283: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 284: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 285: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 286: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 287: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 288: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 289: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 290: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 291: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 292: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 293: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 294: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 295: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 296: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 297: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 298: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 299: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 300: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 301: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 302: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 303: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 304: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 305: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 306: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 307: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 308: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 309: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 310: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 311: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 312: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 313: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 314: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 315: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 316: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 317: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 318: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 319: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 320: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 321: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 322: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 323: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 324: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra
Page 325: PROYECTO - Gobierno Abierto de Navarra