priruČnik socijalnog mentorstva s primjerima iz...
TRANSCRIPT
PRIRUČNIK SOCIJALNOG
MENTORSTVA S
PRIMJERIMA IZ PRAKSE Razvijeno u okviru projekta SAPERE AUDE –
Poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz alternativne skrbi
kroz mentorstvo
K2 Strategic Partnership
http://www.sapereaude-project.com
2/134
UVOD
U priručniku socijalnog mentorstva s primjerima iz prakse ocjenjuje se koliko
mentoriranje utječe na obrazovne ishode mladih iz institucionalne skrbi (u nastavku
teksta Priručnik). Napravljen je u okviru projekta SAPERE AUDE – Improvement of
the academic results of young people in care through mentoring / Poboljšanje
obrazovnih ishoda mladih iz alternativne skrbi kroz mentorstvo (u daljnjem tekstu:
AUDE), a financiran kroz strateško partnerstvo EU programa Erasmus+ u području
obrazovanja.
Ovaj Priručnik razvijen je na teorijskoj podlozi i iskustvima iz prakse koja su prikupili
partneri AUDE projekta u procesu definiranja, implementiranja i evaluacije mentorskih
pilot projekata razvijenih u nekoliko Europskih zemalja sa specifičnim fokusom na
poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u institucionalnoj skrbi tijekom perioda od 9
mjeseci.
Opći cilj stvaranja ovog Priručnika je, s jedne strane, pružiti teorijski i praktični sadržaj
glavnih aspekata implementacije mentorske inicijative s naglaskom na poboljšanje
školskih rezultata djece u institucionalnoj skrbi i, s druge strane, prezentirati
znanstveno istraživanje razvijeno u okviru devetomjesečnih mentorskih procesa,
provedenih u okviru Pilot Projekata u 5 različitih zemalja. Pilot projekti su dalje
evaluirani, kako bi se provjerilo postoji li utjecaj mentorstva na akademske rezultate
mladih u skrbi.
AUDE Priručnik odnositi će se na mentorske procese razvijene u specifičnom okviru
AUDE Projekta, no većina sadržaja trebala bi služiti kao priručnik bilo kojoj
organizaciji, zainteresiranoj za uvođenje takve mentorske inicijative po prvi puta.
Prikazati će također i prepreke i izazove prilikom implementacije u praksi, a može
poslužiti i kao priručnik za evaluaciju takvih mentorskih iskustava. Stoga potičemo sve
zainteresirane organizacije da koriste AUDE Priručnik kao koristan izvor informacija i
vodič za cijeli proces implementacije mentorskih aktivnosti unutar njihovih
organizacija.
U tom smislu, Priručnik je napisan da bi služio kao vodič kojim se organizacija uvijek
može poslužiti tijekom mentorskog procesa i njegove evaluacije, kako bi se postiglo
bolje razumijevanje i stekla jasnija slika svih aspekata povezanih s inicijativom
socijalnog mentorstva.
Priručnik je rezultat suradnje međunarodnih partnera, organizacija civilnog društva i
akademskih institucija iz pet europskih država: Španjolske, Francuske, Njemačke,
Austrije i Hrvatske. Partneri su uložili znanje, stručnost i iskustvo za izradu ovog
Priručnika u uvjerenju kako isti može doprinijeti uspješnoj implementaciji bilo kojih
http://www.sapereaude-project.com
3/134
mentorskih aktivnosti razvijenih unutar zainteresiranih organizacija sa specifičnim
fokusom na poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u skrbi.
Partneri AUDE projekta
http://www.sapereaude-project.com
5/134
Razvijeno u okviru projekta SAPERE AUDE -
Poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz alternativne skrbi kroz mentorstvo
1. DIO – KLJUČNI DIJELOVI I
SADRŽAJ SAPERE AUDE
MENTORSKOG PROCESA
http://www.sapereaude-project.com
6/134
SADRŽAJ:
1. STRUKTURA OVOG PRIRUČNIKA ......................................................................... 7
2. 2. SAŽETAK KLJUČNIH ELEMENATA AUDE PROJEKTA ............................................. 8
3. 3. TEORIJSKI I PRAKTIČNI SADRŽAJ AUDE PROJEKTA ......................................... 14
3.1. 3.1. KRATKI PRIKAZ AUDE MENTORSKOG MODELA ............................................ 16
3.2. 3.2. PROVEDBA IMPLEMENTACIJE MENTORSTVA I ISKUSTVA PARTNERA ............... 21
4. 4. KAKO SMO NAPRAVILI ISTRAŽIVANJE? .......................................................... 56
http://www.sapereaude-project.com
7/134
1. STRUKTURA OVOG PRIRUČNIKA
Ovaj Priručnik socijalnog mentorstva s primjerima iz prakse
utvrđuje koliko mentoriranje utječe na na obrazovne ishode
mladih iz institucionalne skrbi (u nastavku teksta Priručnik).
Napravljen je u okviru Projekta SAPERE AUDE –
Improvement of the academic results of young people in care
through mentoring / Poboljšanje obrazovnih ishoda mladih
osoba iz alternativne skrbi kroz mentorstvo (u daljnjem
tekstu: AUDE), a financiran kroz strateško partnerstvo EU
programa Erasmus+ u području obrazovanja.
Priručnik sumira teorijska i praktična iskustva koja su prikupili partneri AUDE Projekta
tijekom devetomjesečnog procesa njegova definiranja, implementiranja i evaluacije.
Mentorski pilot projekti su specifično razvijeni u 5 europskih zemalja s fokusom se na
poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u skrbi.
S tim na umu, Priručnik sadrži praktični i teorijski sadržaj koji će biti strukturiran
prema sljedećem:
Sažetak ključnih elemenata AUDE Projekta. Ovaj dio će pomoći čitateljima
dokumenta da ukratko kontekstualiziraju i uokvire sadržaj ovog priručnika u
okvirima Sapere AUDE Projekta - Poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz
alternativne skrbi kroz mentorstvo financiran kroz strateško partnerstvo EU
programa Erasmus+ u području obrazovanja.
Okvir AUDE Projekta: AUDE model mentorstva i provedba implementacije. U
okviru AUDE Projekta, partneri projekta su zajednički razvili i dogovorili
teorijski model i specifične postupke implementacije koje će odrediti okvir za
SADRŽAJ OVOG PRIRUČNIKA MOŽE KAO VODIČ KORISTITI BILO
KOJA ORGANIZACIJA ZAINTERESIRANA ZA OSMIŠLJAVANJE I
IMPLEMENTACIJU MENTORSKIH PROCESA S FOKUSOM NA
POBOLJŠANJE OBRAZOVNIH ISHODA MLADIH U SKRBI
Ovaj AUDE Priručnik odnositi će se na specifične procese mentorstva koje su
razvili partneri AUDE Projekta u specifičnim okvirima AUDE Projekta. Ipak,
namjera ovog Priručnika je da većina sadržaja može poslužiti kao referentni
vodič svim organizacijama koje su zainteresirane za implementaciju i
evaluaciju ovakvih mentorskih iskustava u praksi. Stoga potičemo sve
zainteresirane organizacije da koriste AUDE Priručnik kao koristan izvor
informacija i vodič za cijeli proces implementacije mentorskih aktivnosti
unutar njihovih organizacija.
http://www.sapereaude-project.com
8/134
postavljanje mentorskih pilot projekata u praksu u 5 europskih zemalja tijekom
perioda od 9 mjeseci sa specifičnim fokusom na poboljšanje obrazovnih ishoda
mladih u skrbi unutar partnerskih organizacija.
Dodatno, ovaj dio sadrži i pregled postupaka implementacije koje su koristili partneri
projekta kao teorijski okvir prilikom pripreme za mentorske pilot projekte.
Primjeri implementacije mentorskih pilot projekata iz prakse
Prilikom korištenja mentorskog modela i okvira provedbe implementacije koji su
spomenuti u prethodnom odlomku, može se primijetiti da su partneri AUDE projekta
pružili korisna i reprezentativna praktična iskustva koja pomažu da se vizualizira što
znači implementirati mentorski proces u praksi. Implementacija mentorskog procesa
je u svakom slučaju jedinstveno iskustvo, ovisno o specifičnom kontekstu svake
organizacije.
Rezultati istraživanja i zaključci
Sveučilište u Gironi, partner AUDE Projekta, evaluirat će utjecaj mentorskih
pilot projekata s fokusom na poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u skrbi koje
su proveli AUDE partneri. U ovome dijelu, metodologija i rezultati istraživanja
bit će detaljno prikazani.
Na ključne elemente mentorskog modela samo ćemo se kratko osvrnuti, budući
da su oni podrobno opisani u dokumentu „Priručnik za trenere mentora“, koji je
dostupan na AUDE web stranici. Dijelovi modela mentorstva iz tog priručnika
uključeni su i u ovaj dokument.
Model i provedba implementacije, iako se odnose na AUDE Projekt, sadrže
korisni referentni okvir za svaku organizaciju zainteresiranu za postavljanje i
implementiranje ovakve mentorske inicijative u praksu.
http://www.sapereaude-project.com
9/134
2. SAŽETAK KLJUČNIH ELEMENATA AUDE
PROJEKTA
Kratki kontekst i svrha projekta
Novija istraživanja na europskoj razini pokazala su značajne razlike u karijeri i
akademskoj uspješnosti djece i adolescenata u različitim oblicima skrbi
(institucionalna i udomiteljska) u usporedbi s općom populacijom. Na temelju tih
rezultata možemo zaključiti da je paradoksalno da, unatoč velikim ulaganjima,
pružanju resursa i profesionalnim naporima koji se ulažu u mlade u skrbi, oni ne
postižu jednake rezultate u obrazovanju/osposobljavanju u usporedbi s njihovim
vršnjacima koji odrastaju s biološkim obiteljima. S obzirom na to da obrazovanje i
osposobljavanje imaju određenu ulogu u socijalnom napretku, neuspješno rješavanje
ovog pitanja može povećati rizik od isključivanja u kasnijim životnim putevima ovih
mladih ljudi.
Projekt Sapere AUDE AUDEAUDE (u nastavku teksta AUDE) rezultat je zajedničke
inicijative relevantnih dionika aktivnih u tri područja: pružanje usluge institucionalne
skrbi za djecu/mlade, pružanje usluge mentorstva te akademskog istraživanja u
području djece/mladih. Partneri pokrivaju pet europskih zemalja: Španjolsku,
Francusku, Njemačku, Austriju i Hrvatsku.
Potaknuti rezultatima novijih istraživanja, kao i vlastitim iskustvima u radu s
djecom i mladima iz alternativne skrbi, pet nevladinih organizacija (Fundació
Plataforma Educativa, Für Soziales, Bundesverband Therapeutische Gemeinschaften,
SOS Groupe i Igra) i jedna akademska ustanova (Girona University) surađivale su na
razvoju projekta s krajnjim ciljem doprinosa poboljšanju obrazovnih ishoda djece i
mladih iz alternativne skrbi.
Opći cilj
AUDE Projekt, dijelom financiran iz Erasmus+ programa Europske unije, trajat će 2
godine (rujan 2016. -rujan 2018.) s ciljem implementacije i evaluacije specifičnog
modela socijalnog mentorstva te implementacijskih postupaka koji se konkretno
odnose na obrazovne puteve djece/mladih u dobi od 12-17 godina, koji žive u
institucionalnoj skrbi. U tu svrhu koristit će se AUDE pilot projekti implementirani u
pet europskih zemalja koje sudjeluju u projektu: Španjolska, Francuska, Njemačka,
Austrija i Hrvatska.
http://www.sapereaude-project.com
10/134
Specifični ciljevi
Specifični ciljevi AUDE projekta su:
1. Promicati i unaprijediti obrazovne ishode djece i mladih iz alternativne
skrbi.
2. Doprinijeti učinkovitosti rješavanja pitanja vezanih uz obrazovanje djece i
mladih iz alternativne skrbi, kao i prikazati profitabilnost ulaganja u to
područje.
3. Promicati povezanije društvo predano brizi jednih za druge, u kojem ljudi
surađuju na uzajamnu dobrobit.
Korisnici projekta
Korisnici AUDE projekta su:
Djeca i mladi iz alternativne skrbi.
Organizacije koje pružaju usluge institucionalne skrbi i izvaninstitucionalne
socijalne usluge, a posebno njihovi zaposlenici koji rade izravno s djecom
i mladima.
Ostali akteri povezani s djecom i mladima iz alternativne skrbi, kao što su:
javne ustanove, škole, učitelji, roditelji te u širem smislu lokalna zajednica i
društvo općenito.
Organizacije diljem Europe koje su zainteresirane za provedbu inovativnih
usluga za djecu i mlade iz alternativne skrbi, koristeći rezultate AUDE projekta
razvijenih u okviru AUDE Projekta.
Službeni rezultati projekta
AUDE projekt će razviti 2 službena rezultata:
1. PRIRUČNIK ZA OSPOSOBLJAVANJE MENTORA
AUDE Priručnik za osposobljavanje mentora namjenjen je
kadrovima koji obučavaju mentore na koji način pružiti
specifičnu potporu mladim osobama iz alternativne skrbi, kako
bi zatim oni poboljšali svoje obrazovne rezultate.
Priručnik za osposobljavanje je preveden na španjolski,
engleski, njemački, hrvatski i francuski jezik. Trenutno je
dostupan online, besplatno, na web stranici AUDE projekta
http://www.sapereaude-project.com
http://www.sapereaude-project.com
11/134
Ovaj Priručnik za osposobljavanje razvijen je za trenere i
osoblje AUDE projekta kako bi obučili mentore za
implementaciju mentorskih pilot projekata razvijenih unutar
AUDE projekta.
Osim toga, Priručnik je može koristiti i za obuku mentora bilo
koje organizacije zainteresirane za implementaciju inicijative
mentorstva.
2. 2. PRIRUČNIK SOCIJALNOG MENTORSTVA S PRIMJERIMA IZ
PRAKSE s procjenom učinka AUDE modela socijalnog
mentorstva na poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz
alternativne skrbi
U okviru AUDE projekta, partneri su proveli pilot projekt
mentorstva u svojim organizacijama s ciljem procjene
pozitivnih učinaka na obrazovne ishode mladih osoba iz
alternativne skrbi. Rezultati koncepta i implementacije
mentorskih procesa prezentirani su u ovom Priručniku s
iskustvima iz prakse na engleskom jeziku. Dokument će biti
dostupan online, besplatno, na stranici projekta
www.sapereAUDE-project.com
Aktivnosti predviđene AUDE projektom
Mentorski pilot projekti: Partnerske organizacije iz Španjolske, Francuske,
Njemačke, Austrije i Hrvatske bit će odgovorne za provedbu AUDE
mentorskog modela u školskoj godini 2017./2018. u svojim državama, uz
sudjelovanje 10 volontera-mentora i 10 djece i mladih iz institucionalne skrbi.
Mentorski pilot projekti bazirat će se na modelu mentorstva koji su razvili
partneri projekta fokusirajući se na poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u
skrbi. Mentorski pilot projekti pratit će i specifičnu provedbu implementacije
koju su ranije dogovorili partneri projekta.
Ishodi mentorskih pilot projekata koristit će se za razvoj „Priručnika s
iskustvima iz prakse“ i za istraživanje koje provodi Sveučilište u Gironi –
procjena učinkovitosti mentorstva na poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz
institucionalne skrbi.
Nacionalna obuka odabranih mentora. Nakon petodnevne grupne obuke
zaposlenika projekta, AUDE partneri organizirali su nacionalnu obuku unutar
svojih organizacija za odabrane mentore. Sadržaj i trajanje nacionalnog
http://www.sapereaude-project.com
12/134
osposobljavanja mentora bili su prilagođeni nacionalnom kontekstu svake od
partnerskih organizacija.
Transnacionalno osposobljavanje kadrova i zaposlenika AUDE partnerskih
organizacija. U okviru Separe AUDE projekta organizirana je kratka grupna
edukacija u Beču (Austrija), koja se održala 15.-19. svibnja 2017. Edukaciju je
organizirala partnerska organizacija BGT – Federal Association of Therapeutic
Communities te je ista poslužila kao teoretska podloga i sadržaj za razvoj i
publikaciju „Priručnika za edukaciju mentora s vježbama”. Edukacija je trajala
pet dana, po jedan dan za svako područje obuhvaćeno AUDE priručnikom te
još jedan dan za refleksiju.
Predstavnici Separe AUDE partnerskih organizacija sudjelovali u ovoj
petodnevnoj edukaciji. Poučavani sadržaj poslužio je AUDE partnerima u
osposobljavanju mentora u njihovim lokalnim organizacijama kroz nacionalne
obuke.
Organizacija Međunarodne konferencije u srpnju 2018. Na kraju AUDE
projekta, u Zagrebu (Hrvatska) organizirana je Međunarodna konferencija kako
bi se prezentirali i podijelili rezultati AUDE projekta.
Aktivnosti vezane za diseminaciju rezultata projekta AUDE uključuju:
o web stranicu AUDE projekta (http://www.sapereAUDE-project.com/)
o razvoj 4 AUDE biltena u digitalnom formatu i na nekoliko jezika (njemački,
francuski, hrvatski, španjolski)
upravljanje i koordinaciju projektnim aktivnostima, uključujući sve
administrativne poslove potrebne za glatku i uspješnu provedbu AUDE
projekta.
http://www.sapereaude-project.com
13/134
Partneri AUDE projekta
Projekt je okupio 6 partnera iz 5 europskih zemalja: Francuska, Španjolska, Austrija,
Njemačka i Hrvatska.
Tih 6 partnerskih organizacija možemo razvrstati u tri kategorije: 1) stručnjaci za
mentorstvo, 2) stručnjaci iz skrbi za djecu i mlade i 3) istraživački stručnjaci. Ove
organizacije su komplementarne po stručnosti i kompetencijama za efektivni razvoj
AUDE projekta.
Stručne organizacije za skrb o djeci i mladima
Fundació Privada Plataforma Educativa (Španjolska)
BTG — Federal Association of Therapeutic Communities
S&S gem. Gesellschaft für Soziales mbH (Njemačka)
Stručne organizacije za mentorstvo mladih
Parrains Par Mille (Francuska)
Udruga Igra (Hrvatska)
Stručna organizacija za provedbu istraživanja
University of Girona (Španjolska)
http://www.sapereaude-project.com
14/134
3. TEORETSKI I PRAKTIČNI SADRŽAJ AUDE
PROJEKTA
Predstavljanje AUDE modela mentorstva i AUDE postupaka implementacije: s fokusom
na poboljšanje obrazovnih ishoda djece i mladih u skrbi
U okviru AUDE projekta njegovi partneri su zajedno razvili i složili se oko teorijskog
modela mentorstva i specifičnih postupaka implementacije kako bi se stvorili
preduvjeti za provedbu mentorskih pilot projekata unutar njihovih organizacija.
http://www.sapereaude-project.com
15/134
Ciljana podskupina AUDE modela mentorstva su djeca i mladi od 12 do 17 godina
starosti, za koju je utvrđeno da se često, ako ne i redovito, suočava s ograničenim
mogućnostima u području obrazovanja i budućeg profesionalnog razvoja.
AUDE model mentorstva je zamišljen i proveden u okviru mentorskih pilot projekata,
razvijenih u okviru AUDE projekta, tijekom jedne školske godine (rujan 2017. – lipanj
2018.) u pet partnerskih država (Španjolska, Francuska, Njemačka, Austrija i
Hrvatska). Ovi mentorski pilot projekti uključuju angažman 10 mentora volontera koji
će raditi s 10 djece i mladih iz institucionalne skrbi i time doprinijeti poboljšanju
njihovih obrazovnih ishoda i šire, kako bi se otvorile nove mogućnosti ne samo u
području obrazovanja, već u životu općenito.
S obzirom na to da je poboljšanje obrazovnih ishoda u fokusu AUDE mentorskih pilot
projekata, bilo je potrebno unaprijed definirati odgovarajuću strategiju za njihovo
uvođenje. Iz tog razloga, prije samog provođena pilot projekata, partneri su definirali
konceptualni model mentorstva sa specifičnim fokusom na obrazovne ishode djece i
mladih u institucionalnoj skrbi.
Socijalno mentorstvo bilo je polazna točka u razvoju ovog specifičnog modela
mentorstva s ciljem unapređenja cjelokupne obrazovne situacije za
djecu/mlade korisnike institucionalne skrbi.
Definicija mentorstva
Prema Stručnoj povelji za coaching i mentorstvo, mentorstvo se može opisati
kao razvojni proces koji može uključivati prijenos vještina ili znanja s iskusnije
na manje iskusnu osobu kroz dijalog, učenja i igranje uloga, a može biti i
razmjena znanja i vještina među vršnjacima/kolegama.
Socijalno mentorstvo
Mentorstvo je prepoznato kao korisno u poboljšanju životnih prilika ljudi u
takozvanom socijalnom mentorstvu koje se fokusira na poboljšanje socijalne
integracije marginaliziranih skupina u društvu, uključujući djecu i mlade.
http://www.sapereaude-project.com
16/134
3.1. KRATKI PREGLED AUDE MODELA MENTORSTVA
Opće karakteristike konceptualnog modela mentorstva sa specifičnim fokusom na
poboljšanje obrazovnih ishoda mladih u skrbi, kao što je dogovoreno s partnerima
AUDE projekta, su slijedeće:
1. Ključni kriteriji koje su dogovorili partneri projekta kako bi definirali
uključivanje djece i mladih iz alternativne skrbi u mentorski proces su sljedeći:
Moraju biti u dobi od 12 do 17 godina
Moraju pohađati obavezno obrazovanje (po mogućnosti državnu školu
prema standardnom programu)
Moraju živjeti u institucionalnoj skrbi
Trebaju dobrovoljno sudjelovati u mentorskom procesu
Moraju biti upoznati sa svrhom AUDE projekta
Trebaju izraziti svoja očekivanja u vezi mentorskog procesa
Ključni elementi modela mentorstva bit će kratko opisani u odlomku 3.1 ovoga
dokumenta.
Model mentorstva je detaljno opisan u „Priručniku za edukaciju mentora s
vježbama“ koji je dostupan i besplatan na službenih stranicama projekta. Za
dublje razumijevanje modela, molimo da se poslužite tim priručnikom.
U tom smislu, odlomak 3.1. uključuje izvatke iz Priručnika za osposobljavanje
mentora“ koji sadrže najrelevantnije aspekte AUDE modela mentorstva.
Partneri AUDE projekta također su se usuglasili u definiciji i specifičnom slijedu
postupaka s ciljem da mentorske pilot projekte postave i provedu u praksi.
Sažetak postupaka implementacije biti će prikazan u odlomku 3.2 ovog
dokumenta. Ovi postupci tvore koristan referentni okvir, a validirali su je
partneri AUDE projekta za bilo koju organizaciju zainteresiranu za provedbu
takve mentorske inicijative po prvi puta. Postupke implementacije pratiti će i
izvještaj s praktičnim iskustvima AUDE partnera.
http://www.sapereaude-project.com
17/134
2. Ključni kriteriji koje su dogovorili projektni partneri kako bi definirali profil
volontera-mentora koji sudjeluju u mentorstvu su sljedeći:
Moraju biti stariji od 18 godina
Moraju imati završeno obavezno obrazovanje
Moraju donijeti Uvjerenje da se protiv njih ne vodi kazneni postupak
Motivirani su za sudjelovanje u AUDE mentorskom procesu
3. Specifične obrazovne aktivnosti koje bi volonteri-mentori trebali pružati za
vrijeme mentorstva:
Podrška u organizaciji i planiranju školskih zadataka
Praćenje i podrška u školskim aktivnostima
Podrška u usmjeravanju na dostupne obrazovne puteve
Podrška u razmišljanju o karijernoj putanji
Jačanje interesa djece i mladih za obrazovanje (posjeti
muzejima, kazalištima, znanstvenim parkovima i sl.)
Kulturne aktivnosti i aktivnosti slobodnog vremena koje promiču
socijalnu integraciju i dobrobit pojedinca općenito (posjeti kinu,
slušanje glazbe, šetnje...)
Poboljšanje obrazovnih ishoda djece i mladih iz alternativne skrbi je prioritet u
provedbi AUDE mentorstva. No, s obzirom na prirodu mentorskog odnosa kao
takvog, svjesni smo da će odnos između mentora i djeteta/mlade osobe nadići taj
cilj.
Mentorstvo unutar AUDE projekta bi trebalo doprinijeti i poboljšanju njihove socijalne
integracije i dobrobiti općenito.
Prema tome, mentor ne smije biti prisiljen poduzimati nikakve specifične aktivnosti
s djetetom/mladom osobom. Mentorova uloga je da potiče sve aktivnosti koje
osnažuju dobrobit i socijalnu integraciju osobe pod mentorstvom, a pri tome treba
ostati fokusiran na unapređenje školskog uspjeha te obrazovnih ishoda općenito.
4. Neke od glavnih odgovornosti procesa socijalnog mentorstva su:
Cijeniti dobrovoljnost procesa
Duboko poštivati povjerljivost procesa
Ostati neformalan u jasno definiranom okviru
Kombinirati oba pristupa –orijentirana na proces i na cilj
http://www.sapereaude-project.com
18/134
Planirati i poticati rast i razvoj u skladu s djetetovim potrebama i
realnošću
Njegovati holistički pristup i proces mentorstva prema zajedničkim
ciljevima
Njegovati iskreni, ne osuđujući odnos pun potpore kao glavnu
„metodu rada“
Osigurati kontinuitet – odnos i proces ne završavaju naglo
Cijeniti fleksibilnost – proces je jasno definiran, ali ne i rigidan –
kreativnost i snalažljivost mentora vrlo su cijenjene
Osigurati dostupnost mentora, njegove/njezine metode i usluge
moraju biti pristupačne i raspoložive
Duboko poštivati individualnost djeteta
Osigurati da mentor ne drži predavanja i poučava, nego osnažuje i
pruža vodstvo
Poticati odnose s lokalnom zajednicom
Primijeniti visoku razinu participacije mlade mentorirane osobe.
Mentorstvo nije zamjenska metodologija za bilo koji profesionalni rad, usluge ili
javne politike. Ono je moćno, ali ne i čarobno, te se može dobro kombinirati s
ostalim metodologijama.
5. Koja je uloga Mentora?
Mentor je:
Osoba koja pruža emocionalnu stabilnost, iskrenost, povjerenje i
neprofesionalni odnos prema mladoj osobi
On/ona predstavlja primjer za osobni razvoj mlade osobe, nudeći
različite i nove kulturološke perspektive
Mentor ostaje u bliskoj komunikaciji i interakciji sa svim relevantnim
socijalnim akterima u zajednici i životu mlade osobe
Mentor djeluje pod nadzorom supervizora
Mentor može/treba pružiti svjež pogled na dijete
On/ona je vanjski element bez predrasuda ili prethodnih očekivanja o
djetetovu okruženju
On/ona je pristupačan, pouzdan, fleksibilan i kreativan u provedbi
aktivnosti.
http://www.sapereaude-project.com
19/134
Mentor nije:
Stručna osoba niti figura autoriteta za mladu osobu. On/ona ne
zamjenjuje niti druge figure poput pružatelja skrbi, roditelja,
profesora ili socijalnih radnika.
Mentor ne bi trebao donositi odluke bez pristanka zakonskog
odgajatelja mlade osobe.
Mentor ne bi trebao predlagati aktivnosti koje nisu primjerene dobi ili
mogućnostima mlade osobe.
6. Popis očekivanih i predloženih aktivnosti za mentore
Igra uloga
Pokazati da vam je stalo
Slušanje
Odgovornost
Prisustvovanje aktivnostima djeteta
Rad u grupama
Sudjelovanje u nekoj volonterskoj akciji ili aktivnosti
Kreativnost i interesi djeteta su dobre polazne točke za planiranje
aktivnosti
7. Opće faze u mentorskom odnosu:
Mentorski odnos je ciklus, a ujedno i proces, koji zahtijeva određenu količinu
vremena da pokaže svoju učinkovitost, poput maratona, u kojem svaka situacija
i napredak u odnosu stvaraju priliku za učenje.
U literaturi se pojavljuju različite definicije razvojnih faza mentorskog odnosa,
ali uglavnom ih sačinjava slijedeće:
8. Pravila komunikacije tijekom mentorskog procesa:
Učinite svoju komunikaciju pozitivnom
Budite jasni i konkretni
Osvijestite da svaki pojedinac vidi situaciju iz svoje perspektive
Budite otvoreni i iskreni oko svojih osjećaja
Prihvatite osjećaje djeteta kojeg mentorirate i pokušajte ga razumjeti
(1) upoznajemo sebe -> (2) kreiramo ugodno okruženje -> (3) stvaramo
povjerenje -> (4) možemo konfrotirati, biti vrijedan izvor resursa i
referentna točka -> (5) kraj formalnog mentorskog odnosa i planiranje
budućnosti
http://www.sapereaude-project.com
20/134
Budite puni podrške i prihvaćanja
Ne propovijedajte i ne držite predavanja
Naučite slušati
Održavajte kontakt očima
Dajte djetetu vremena da govori bez da ga prekidate; pokažite interes
za to što vam ona ili on ima za reći
Tražite povratnu informaciju kako biste provjerili razumijevanje
Slušajte ton i boju glasa isto koliko i riječi
Pitajte kada ne razumijete nešto
Radije pokažite primjerom nego savjetima
9. Ključne točke koje treba definirati i razmotriti prije početka mentorskog odnosa
su slijedeće:
Jasna definicija mentorskog procesa
Ciljevi procesa (naglasak je na poboljšanju obrazovnih ishoda
učenika, značenju i opravdanosti ovog specifičnog mentorskog
djelovanja)
Očekivanja od procesa, od mentora i od učenika
Granice i uloge svake osobe unutar odnosa
Procedure komunikacije
Vrijednosti
Moguća ograničenja procesa
10. Ključni čimbenici vezani uz mentorski odnos su:
Trajanje odnosa. Što duže traje, imat će veći utjecaj. U okviru AUDE
projekta minimalno trajanje odnosa koje se očekuje je 10 mjeseci (od
rujna 2017. do lipnja 2018.). Mentorski tim će procijeniti mogućnost
nastavka odnosa izvan projekta ako je to zajednička želja mentora i
djeteta/mlade osobe.
Učestalost susreta. U okviru AUDE projekta potiče se najmanje jedan
sastanak tjedno između mentora i djeteta.
Izgradnja odnosa koji će stvoriti osjećaj bliskosti i povjerenja.
11. Specifične, školski orijentirane aktivnosti koje mentori mogu razviti tijekom
mentorskog procesa:
Podrška u organizaciji i planiranju zadataka vezanih za školu
Praćenje i podrška u školskim aktivnostima
Orijentacija na dostupno daljnje obrazovanje
Podrška u viziji radnih ciljeva
Edukativne aktivnosti usmjerene na promicanje/jačanje obrazovnih
interesa djece i mladih (posjeti muzejima, kazalištima, izložbama…)
http://www.sapereaude-project.com
21/134
Kulturne i zabavne aktivnosti koje promiču socijalnu integraciju i
dobrobit (odlasci u kino, slušanje glazbe…)
Poboljšanje školskog uspjeha prioritetni je cilj AUDE projekta, koji mu pruža
smisao i značenje. Istodobno, treba imati na umu da odnos između mentora
i djete nadilazi taj cilj te stoga pruža druge pogodnosti kao što su socijalna
interakcija i dobrobit koja, izravno ili neizravno, također može imati utjecaj na
rezultate koji se odnose na školski uspjeh.
U tom smislu, mentor ne bi trebao biti prisiljen poduzeti bilo kakve
specifične aktivnosti s djetetom, već poticati one koje ojačavaju njihovu
interakciju i opću dobrobit, imajući u vidu poboljšanje školske uspješnosti.
3.2. POSTUPCI IMPLEMENTACIJE AUDE PROJEKTA I
ISKUSTVA IZ PRAKSE PARTNERA PROJEKTA
AUDE postupci implementacije mentorskog projekta
Ova odlomak nudi radni okvir, uključujući i prijedlog ključnih koraka, koji bi trebali
voditi organizaciju zainteresiranu za osmišljavanje i provedbu mentorske inicijative.
Predložene procedure implementacije razvili su zajednički AUDE partneri, spajajući
svoja iskustva u mentorskom radu s djecom i mladima u skrbi. Otuda, a u okviru AUDE
projekta, predložene procedure za provedbu koristile su kao vodič AUDE partnerima
u provedbi pilot projekata unutar svojih organizacija s fokusom na poboljšanje
obrazovnih ishoda kod mladih u skrbi.
Ipak, predloženi koraci osmišljeni su tako da služe i kao vodič bilo kojoj organizaciji
izvan AUDE projekta koja je zainteresirana za pokretanje mentorskog pilot projekta
sličnih karakteristika.
Koraci za postavljanje i provedbu mentorske inicijative popisani su u nastavku te će
biti detaljno opisani u slijedećim poglavljima.
VAŽAN PODSJETNIK: Sadržaj odlomka 3.1 samo je kratki sažetak ključnih
elemenata modela mentorstva kojeg su razvili AUDE partneri. Model
mentorstva detaljno je opisan u „Priručniku za edukaciju mentora s
vježbama“ koji je dostupan i besplatan na stranicama projekta
http://sapereaudeproject.com/ Molimo da se za više informacija poslužite
tim priručnikom.
http://www.sapereaude-project.com
22/134
Popis koraka potrebnih za postavljanje i provedbu mentorske inicijative
1. Okupljanje mentorskog tima
2. Odabir mentora
a. traganje za mentorima
b. intervju
c. obvezivanje
d. dokumentacija
3. Odabir korisnika mentorstva
a. traganje za korisnicima
b. intervju
c. obvezivanje
d. dokumentacija
4. Postavljanje mentorstva
5. Uključivanje ključnih aktera: učitelji, skrbnici, javne ustanove
6. Osposobljavanje mentora
7. Inicijalni sastanci između mentora i korisnika
8. Praćenje
a. razmjena informacija s korisnikom
b. razmjena informacija s mentorom
9. Završetak ili nastavak mentorstva
Iskustva iz prakse AUDE partnera
Kao dio Sapere AUDE projekta, projektni partneri iz Španjolske, Francuske, Austrije,
Njemačke i Hrvatske (osim Sveučilišta u Gironi), postavili su i proveli mentorske pilot
projekte fokusirajući se na poboljšanje obrazovnih ishoda djece i mladih u
institucionalnoj skrbi unutar svojih organizacija, a u trajanju od jedne školske godine
(rujan 2017. – svibanj 2018.). U mentorski pilot projekti bilo je uključeno minimalno
10 mentora-volontera i korisnika (djeca i mladi u dobi od 12 do 17 godina iz
institucionalne skrbi, koji žele popraviti svoj školski uspjeh). Pilot projekti uključili su
i druge aktere bliske djeci poput odgajatelja i učitelja, koji su podupirali aktivnosti
unutar mentorskog procesa.
http://www.sapereaude-project.com
23/134
Iako su procedure za provedbu bile unaprijed dogovorene, implementacija u praksi se
razlikovala od države do države. To se događa jer su mentorski pilot projekti dinamični
procesi koji uključuju široku lepezu aktera i njihova provedba ovisi o specifičnom
kontekstu unutar kojeg organizacija djeluje. Svaki mentorski proces je različit i
unikatan! Prema tome, svi partneri projekta mogu izvijestiti o različitim iskustvima u
provedbi mentorskih pilot projekata unutar svojih organizacija.
Vjerujemo da iznošenje praktičnih iskustava stečenih prilikom provedbe pilot
projekata mogu biti vrlo korisni u učenju različitih procedura i u stvaranju potpunije
slike toga što znači provesti mentorski proces u praksi.
Iz tog razloga, kao dodatak teorijskoj bazi, čitatelj može u uokvirenim dijelovima
teksta naći iskustva AUDE projektnih partnera s različitim problemima.
Nadamo se da će ta praktična iskustva biti korisna i da će doprinijeti dubljem uvidu u
ovu problematiku.
1. Okupljanje mentorskog tima
Kao prvi korak, organizacije trebaju organizirati mentorski tim koji će biti
odgovoran za poduzimanje svih potrebnih radnji kako bi se uspješno provela
mentorska inicijativa unutar njihovih organizacija.
S obzirom na to da je okupljanje mentorskog tima složen proces koji zahtijeva
razvoj različitih aktivnosti i uključuje široku lepezu drugih sudionika, ključno je imati
dobar mentorski tim kako bi se osigurali svi ključni aspekti potrebni za provedbu i
razvoj.
Organizacije zainteresirane za provođenje mentorske inicijative trebale bi okupiti
mentorski tim s različitim komplementarnim profilima. Za bolju orijentaciju, AUDE
partneri predlažu slijedeće profile:
Koordinator inicijative za mentorstvo: osoba iz organizacije zadužena za
cjelokupni nadzor i praćenje mentorskog projekta
Predloženi profili: socijalni radnici, socijalni edukatori, psiholozi, psihoterapeuti
Mentor zadužen za selekciju mentora: idealno psiholog/psihoterapeut ili osoba
iskusna u selekcijskim procesima
Osoba zadužena za praćenje (može biti jedna ili više osoba), zadužena za opće
praćenje i redovitu komunikaciju, posebno s mentorima, ali i drugim
sudionicima (skrbnici, učitelji…) povezanima s procesom. Ta osoba također
treba biti zadužena za selekciju i cjelokupno praćenje djece uključene u
mentorski proces
Predloženi profili: socijalni radnici, socijalni edukatori, psiholozi, psihoterapeuti
http://www.sapereaude-project.com
24/134
Skrbnici institucionalne skrbi u svakodnevnom/redovitom kontaktu s djecom i
mladima. Njihovo sveobuhvatno znanje o djeci ključni je čimbenik u praćenju
procesa odabira djece, kao i u praćenju procesa iz dječje perspektive.
S obzirom na njihov neposredni kontakt s djecom, oni su također zaduženi
za preciznije praćenje i komunikaciju s djecom uključenom u mentorsku
inicijativu. Osim toga, obavljaju redovnu komunikaciju i koordinaciju s
mentorima, kako bi se osiguralo da se mentorstvo uklapa u okvir skrbi. O
svemu obavještavaju mentorski tim.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Koji su najvažniji kriteriji za selekciju
mentorskog tima?
AUDE projektni partneri izvijestili su kako je glavni kriterij za odabir
mentorskog tima sposobnost njegovih članova da razumiju i mogu upravljati
svim elementima potrebnima za provedbu uspješne mentorske inicijative,
konkretnije znanje i razumijevanje AUDE projekta, kao i aktivnosti mentorskih
pilot projekata:
iskustvo u komunikaciji i elaboracija diseminiranih rezultata kako bi se
osiguralo prenošenje poruke AUDE projekta na ispravan način te uspješan
odabir mentora
sposobnost da odaberu najadekvatnije mentore i time osiguraju uspješnu
i sigurnu provedbu mentorskih procesa
profesionalno iskustvo u području skrbi za mlade s fokusom na
karakteristike i potrebe specifične skupine mladih koji sudjeluju u
mentorskim pilot projektima
iskustvo i poznavanje rada u njihovim organizacijama kako bi se osigurala
adekvatna koordinacija između dnevnih zadataka i mentorskih pilota
zadovoljavajući pristup djeci i skrbnicima kako bi ih se adekvatno uključilo
u projekt te kako bi se riješili bilo kakvi incidenti koji se mogu pojaviti. Ovo
je posebno važno u procesu odabira djece i njihovom adekvatnom
uključenju u projekt.
2. Odabir mentora
a) Potraga za mentorima
Potragu za mentorima obavit će mentorski tim svake AUDE partnerske
organizacije. Potraga za mentorima bit će provedena u skladu sa specifičnim
kontekstom i dostupnim resursima u kojima svaki od partnera djeluje.
U specifičnom kontekstu AUDE projekta, mentorski tim trebao bi definirati profil
mentora kao što je to opisano u modelu mentorstva. Nakon toga, mentorski tim
http://www.sapereaude-project.com
25/134
trebao bi razviti komunikacijsku strategiju s ciljem javnog oglašavanja njihove
potrage za mentorima.
Prijedlog sadržaja u ključnim dokumentima potrebnim za traženje mentora je
slijedeći:
a. ključne informacije o mentorskom projektu (ciljevi projekta, trajanje…) b. definicija mentora i kvalifikacije potrebne za sudjelovanje u mentorskim
projektima c. ključne procedure sudjelovanja u projektu d. kontakt
Prijedlog materijala koji mogu pomoći u procesu traženja mentora:
informativni email za online distribuciju
posteri
letci
brošure
video
Prijedlog distributivnih kanala:
oglašavanje u novinama
radio
online
web stranica organizacije
lista kontakata organizacije
osobni kontakti
distribucija kroz lokalne organizacije: volonterske organizacije,
studentske organizacije, kulturalne organizacije, organizacije za starije…
Zainteresirani kandidati javljaju se organizaciji telefonski ili e-mailom.
http://www.sapereaude-project.com
26/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Koji komunikacijski kanali su se pokazali
najuspješnijima u traženju mentora? Zašto?
Odgovori na ovo pitanje razlikuju se među partnerskim organizacijama, što
pokazuje da različite strategije oglašavanja mogu biti uspješne u postizanju
ciljeva, a to su razumijevanje projekta i pronalazak kandidata prikladnih za
ulogu mentora. Odluka o tome koju strategiju upotrijebiti ovisi o dostupnim
resursima i specifičnom kontekstu u kojoj organizacija djeluje. U nastavku
donosimo iskustva partnera pojedinačno:
A. Plataforma Educativa Foundation (Španjolska)
Najuspješnije metode u traženju kandidata bile su:
a) postavljanje oglasa na specijalizirane stranice za volontere koje imaju
poseban dio s oglasima za volontiranje
b) postavljanje oglasa na specijaliziranim stranicama za traženje posla
koje uključuju mogućnost pretraživanja slobodnih volonterskih pozicija
Većina kandidata javila se putem ova dva kanala komunikacije jer većina ljudi
ima pristup i redovito koristi ove stranice. Ovim putem prikupljen je velik broj
prijava te su kandidati kasnije selekcionirani. Dodatno, neki kandidati su došli
preko zaposlenika projekta, a neki su vidjeli plakate izvješene u knjižnicama i
kulturalnim centrima grada.
B. BTG - Federal Association of Therapeutic Communities (Austrija)
Najuspješniji alat u traženju kandidata prikladnih za ulogu mentora bila je
osobna preporuka, što je uključivalo direktan kontakt s potencijalnim
zainteresiranim kandidatima. Ovaj pristup pružio je dobru priliku da se pojasni
ideja mentorskih pilot projekata. Osobni pristup potencijalnim mentorima
povećao je šansu za njihovim uključivanjem u projekt.
C. Parrains par Mille (Francuska)
Najuspješniji alat u traženju volontera bili su letci distribuirani lokalno te
osobna preporuka.
D. S&S gem. Gesellschaft für Soziales mbH (Njemačka)
Najuspješniji alat u pronalaženju kandidata bile su TV reklame u sustavu
javnog prijevoza koje su izazvale snažan odjek među civilnim društvom i
dovele do velikog broja upita vezanih za sudjelovanje u pilot projektu
mentorstva.
http://www.sapereaude-project.com
27/134
E. Udruga Igra (Hrvatska)
Najuspješniji alati u pronalaženju kandidata za mentore bile su prezentacije
na sveučilištima te potraga putem specijaliziranih volonterskih stranica. U tom
smislu, organizacija je vjerovala da su takvi kandidati obično proaktivni i
motivirani u svom pristupu i inače sudjeluju u aktivnostima u kojima se traže
mentori, a koje organizira sveučilište, te aktivno traže mentorske pozicije
putem volonterskih web stranica.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Koja bi bila vaša preporuka za kreiranje
uspješne kampanje s ciljem pronalaska mentora?
AUDE partneri su prikupili slijedeće preporuke:
Sadržaji materijala napravljenih za potrebe portage za potencijalnim
mentora trebaju biti sažeti i informativni u dovoljnoj mjeri da kandidat
stekne dojam o projektu i traženim zahtjevima. Važno je napraviti dobar
inicijalni probir kako bi se našli oni kandidati s dobrom osviještenošću i
motivacijom za sudjelovanje u mentorskom projektu
Važno je kombinirati metode oglašavanja koje mogu obuhvatiti velik broj
potencijalno zainteresiranih ljudi i povećati vjerojatnost da se pronađu oni
sa zadovoljavajućim karakteristikama. Metode poput oglašavanja na
stranicama za traženje posla ili volonterskih pozicija rezultiraju velikim
brojem zainteresiranih osoba. No, to znači da je potrebno imati dobru filter-
metodu prije nego probrani kandidati pristupe intervjuima, oni za koje se
smatra da su ozbiljno zainteresirani za sudjelovanje u projektu. Metode
poput osobne preporuke prikupit će manji broj zainteresiranih, ali za one
koji se prijave putem te metode veća je vjerojatnost da imaju tražene
kvalifikacije i vjerojatno će biti vrlo zainteresirani za sudjelovanje, što će
povećati šanse da ostanu kao mentori tijekom cijelog trajanja projekta.
Važno je razviti dobar vizualni identitet materijala za oglašavanje kao što su
posteri ili letci koji će biti distribuirani lokalno i na javnim mjestima te tako
privući pozornost budućih potencijalnih mentora.
Veliku prednost u potrazi za kandidatima daje dobra umreženost i dobra
komunikacija s ustanovama za skrb djece, sveučilištima, socijalnim
udrugama i drugima koji bi mogli pomoći. Ovakvi partneri mogu dalje
predložiti ili preporučiti zainteresirane osobe da postanu mentori.
Korisno je da organizacija, zadužena za nadgledanje projekta, izgradi dobru
reputaciju u volonterskoj zajednici. Dobra reputacija snažno doprinosi
privlačenju kandidata na sudjelovanje u socijalnim projektima.
http://www.sapereaude-project.com
28/134
b) Intervju
Intervju s kandidatima ključni je element koji osigurava adekvatnu selekciju
mentora. Tijekom intervjua mora se osigurati da kandidatov profil odgovara
potrebama koje zahtijeva uloga mentora, s fokusom prvenstveno na očuvanje
djetetove sigurnosti.
Intervjui se moraju održati osobno, licem u lice. Kandidat mora biti ispitan
usmeno. Nakon toga, kadidata se ocjenjuje ovisno o njegovim/njenim
odgovorima i govoru tijela.
Intervju mora biti održan na vrlo ozbiljan način, a dani odgovori na postavljena
pitanja moraju biti u skladu s mentorovim profilom: motivacija, očekivanja,
dostupnost, ograničenja, praktična znanja, kompetencije, socijalna
uključenost, osobna i profesionalna podloga, itd.
Ključni kriteriji u postupku selekcije mentora trebaju biti:
Mentalna ravnoteža
Osobna stabilnost
Dobro razumijevanje mentorskog projekta i njegovih zahtjeva
Dostupnost da se nalazi s mladom osobom najmanje jednom tjedno
Dostupnost da sudjeluje u besplatnim edukacijama kako bi naučio više
o ključnim sadržajima mentorskog projekta
Razumljivo objašnjenje motiviranosti, zašto želi biti uključen u
mentorski projekt
Budući da je intervju usmjeren na ocjenjivanje kandidatove mentalne ravnoteže te
sposobnosti uklapanja u mentorski projekt, idealan profil osobe odgovorne za vođenje
takvih intervjua je savjetnik, psiholog, psihoterapeut ili osoba s iskustvom u
procjenjivanju ljudi.
http://www.sapereaude-project.com
29/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Koji su najznačajniji kriteriji koji se
trebaju uzimati u obzir prilikom ocjenjivanja kandidata za mentorstvo?
AUDE partneri prikupili su zajednički sljedeće ključne kriterije:
Dolazak na vrijeme – ukoliko kandidat kasni trebao/trebala bi to
spomenuti kako bi pokazao odgovornost prema mentoru
Otvorenost prema prijedlozima osobe koja vodi razgovor (npr. dogovor
o broju razgovora, odgovori na pitanja o osobnim podacima – ukoliko
kandidat ima poteškoća u odgovaranju na pojedina pitanja
trebala/trebao bi to moći otvoreno i jasno reći)
Srdačan stav, jednostavnost i iskrenost
Interakcija kandidata s osobom koja vodi razgovor, ne da samo
odgovara na pitanja nego da postavlja vlastita pitanja
Pokazivanje interesa kandidata za project, osobito za mlade koji će
također biti uključeni
Razumni razlozi kandidata zšto on/ona želi biti mentor
Izražavanje realističnih očekivanja kandidata vezano za projekt
mentorstva i poteškoće koje bi se mogle tijekom projekta pojaviti
Sposobnost kandidata da otvoreno i jasno izrazi pitanja, sumnje i
stavke koje ju/ga zabrinjavaju
Sposobnost promišljanja o vlastitom ponašanju
Mentalna stabilnost i odgovarajuća osobna povijest i profil
Empatija
Spremnost preuzimanja uloge mentora
Spremnost uključivanja i obvezivanja na smjernice projekta
Zemljopisna blizina
Dojam članova upravljačkog tima koji vode selekcijski proces da bi
voljeli tog kandidata imati u vlastitom timu mentora
AUDE partneri predlažu da se pitanja za razgovor s kandidatom podijele u dvije jasno
podijeljene cjeline. Ovisno o izdrživosti kandidata/kandidatkinja, mentorski tim može
obje cjeline pitanja prekriti tijekom jednog susreta ili tijekom dvaju susreta.
U nastavku donosimo prijedlog pitanja za razgovor podijeljena u dvije cjeline i
obavljene tijekom dvaju susreta:
http://www.sapereaude-project.com
30/134
Cjelina 1. Mentorski projekt i opći kontekst kandidata/kandidatkinje
Područja koja bi trebala biti pokrivena tijekom prvog susreta za razgovor su:
Opća prezentacija organizacije upravljanja inicijative mentoriranja i
AUDE projekta.
Ključne sastavnice projekta mentoriranja. Opće značenje mentoriranja,
opći profil i kontekst mladih, obveze mentora.
Razgovor o razlozima i zainteresiranosti kandidata/kandidatkinja za
sudjelovanje u aktivnosti.
Razgovor o općem osobnom i profesionalnom kontekstu mentora.
Slijedi prijedlog pitanja koja se mogu postaviti tijekom prvog susreta:
Razumijevanje organizacije:
o Preko koga ili čega je kandidat čuo za organizaciju (preko medija, letaka,
usmenim putem…)?
o Prezentacija organizacije: struktura, aktivnosti, vrijednosti.
Znanje o socijalnom mentorstvu i s naglaskom na AUDE projekt:
o Što kandidat podrazumijeva pod socijalnim mentorstvom?
o Prezentacija djelovanja, filozofije i ciljeva projekata mentorstva (npr. AUDE
projekt).
Motivacija kandidata:
o Što kandidatu znači socijalno mentorstvo?
o Zašto kandidat želi postati mentor?
o Koliko dugo kandidat o tome razmišlja da postane mentor?
o Kako kandidat zamišlja svoju buduću ulogu mentora?
o Što kandidat želi raditi i donijeti štićeniku?
o Kako kandidat zamišlja da mentorstvo izgleda?
o Koja su očekivanja i ograničenja kandidata u smislu mentorstva?
o Kakav će odnos kandidat pružiti s obzirom na različite sudionike s kojima
će možda tijekom mentorstva stupiti u kontakt (djeca, skrbnici, učitelji, …)?
http://www.sapereaude-project.com
31/134
Opći osobni i profesionalni kontekst kandidata
Pitanja o općim osobnim podacima potrebno je pitati u skladu sa specifičnim pravnim
i kulturološkim kontekstom države u kojoj organizacija djeluje.
o Profesionalna situacija: trenutno radno mjesto, profesionalni planovi
o Osobna i obiteljska situacija: u vezi, s djecom…
o Životni planovi: planovi o selidbi, vjerojatnost za značajnim profesionalnim
promjenama (cilj je provjera kapaciteta kandidata da sebe projicira u
budućnost i provjera stabilnosti tijekom trajanja projekta mentorstva).
o Hobiji kandidata. Ova informacija je korisna za uspješno povezivanje sa
štićenikom.
Cjelina 2. Projekt mentoriranja i kandidatov detaljni kontekst
Područja koja se trebaju pokriti tijekom drugog razgovora su:
Mentalna uravnoteženost i osobni stav kandidata prema projektu mentorstva
Usklađenost s potrebama i izazovima projekta mentorstva
O ovim temama trebalo bi raspraviti prilikom drugog susreta. Trebalo bi se omogućiti
zajedničko istraživanje kandidatovog osjećajnog života i obiteljskog okruženja i
osigurati da nema prepreka kandidatovoj mogućoj uključenosti u projekt menorstva.
Posebno je važno osigurati najveću razinu sigurnosti budućeg mentoriranog djeteta.
Potrebno je staviti naglasak na poteškoće i pitanja s kojima bi se kandidat mogao
susresti prilikom razvoja mentorskih aktivnosti, poput: ograničenja uključenosti i/ili
ograničenja u odnosima s rodbinom štićenika (skrbnici, roditelji, učitelji…), očekivanja,
poteškoće u odnosu sa djetetom u skrbi…
Slijedi prijedlog pitanja koja se mogu postaviti tijekom drugog susreta:
Provjera situacije nakon prvog razgovora:
Početna točka za drugi susret i razgovor bit će informacije prikupljene tijekom
prvog susreta i razgovora. Kandidat će razmatrati opće informacija o projektu.
o Odgovaraju li kandidatu sve sastavnice mentorskog projekta?
o Ima li kandidat pitanja/sumnje o sadržaju koji je bio predmetom prvog
razgovora?
Dodatni detalji o osobnim podacima (ukoliko je potrebno)
o Informacije o odnosima unutar obitelji, partnerskog odnosa,
prijateljstvima, želje za djetetom, itd.
http://www.sapereaude-project.com
32/134
Pitanja o osobnim podacima biti će postavljena u skladu sa specifičnim
pravnim i kulturološkim kontekstom države u kojoj organizacija djeluje.
Značajniji životni događaji i kandidatova sposobnost da njima upravlja
o Sretni i tužni životni događaji, vrsta primljene podrške, osobni resursi,
vještine, itd.
Prepoznavanje mogućih poteškoća koje se mogu pojaviti tijekom mentorstva i
moguća rješenja/strategije na koji ih način iznijeti.
Osobno ponašanje kao reakcija na moguće izazove poput poteškoća u odnosu s
mentoriranim djetetom, upravljanje složenim situacijama…
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Primjeri aspekata koji su vodili do odabira
ili odbijanja kandidata
AUDE partneri usuglasili su se oko sljedećih aspekata:
Aspekti koji su odlučivali o odabiru kandidata:
Emocionalna i osobna stabilnost.
Osobna zrelost.
Fleksibilnost u pogledu razumijevanja projekta i zahtjeva koji iz njega
proizlaze te održavanje motiviranosti za njega.
Spremnost na obvezivanje.
Prethodno iskustvo u radu s djecom i mladima smatra se prednošću.
Prethodno iskustvo u mentoriranju smatra se prednošću.
Pokazivanje spremnosti za organizaciju vlastitog vremena kako bi
bio/bila tjedno dostupan/dostupna mladoj osobi;
Razumijevanje uloge mentora i ciljeva procesa na način da je kandidat
unaprijed pozorno pročitao objavljeni oglas;
Kandidata nisu zastrašili teški aspekti životnih okolnosti i ponašanja
mlade osobe koju će mentorirati.
http://www.sapereaude-project.com
33/134
Aspekti koji su odlučivali o isključenju kandidata:
Nedovoljna fleksibilnost i otvorenost prema projektu (npr. kandidat
odbija drugi razgovor unatoč informaciji da je drugi razgovor dio
standardnog postupka)
Prevelika zaokupljenost samim/samom sobom i pokazivanje izrazito
male zainteresiranosti za projekt i/ili djecu
Nedovoljna mentalna stabilnost (depresija, sveprisutan osjećaj tuge)
Izgledne velike promjene u životu kandidata (prinova, selidba…)
Kada se stječe dojam da je motivacija za mentoriranje jedino osnovana
na strateškoj karijernoj odluci
Kada se stječe dojam da je motivacija za mentoriranje uglavnom
osnovana na neostvarenoj želji za roditeljstvom (npr. osobe koje iz bilo
kojeg razloga ne mogu imati vlastitu djecu)
Osobni kriminalni dosje nije u skladu sa zahtjevima projekta
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Razlozi koje su kandidati naveli kao
odgovor na pitanje zašto žele biti mentori i zašto žele sudjelovati u
projektu mentorstva
Kao dio selekcijskog procesa važno je znati razloge koje su kandidati naveli na
prijavi. Navedeni razlozi sačinjavaju neke važne kriterije koji se trebaju uzeti u
obzir u selekcijskom procesu. Razlozi koje su kandidati naveli, a koje AUDE
partneri smatraju značajnima su sljedeći:
Zanimanje za korištenja vlastitog vremena s ciljem poboljšanja nečijeg
tuđeg života. Mudro korištenje slobodnog vremena.
Poznavanje mlade osobe u skrbi i želja za osobnim pomaganjem u toj
situaciji. Dati „djeci u skrbi bolju šansu“.
Profesionalni interes za ulazak u područje socijalnog rada, stjecanje
iskustva i stvaranje kontakata.
Učitelji koji žele proširiti vlastiti rad izvan granica učionice.
Obveza prema društvu.
Pružanje pomoći u mijenjaju pogleda mladih na njihove buduće karijere.
http://www.sapereaude-project.com
34/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Profili izabranih kandidata
Partneri AUDE projekta imali su širok raspon profila kandidata. Taj podatak
govori u prilog činjenici da je većina profila odgovarajuća za mentorstvo.
Raspon dobi: raspon dobi kandidata bio je od 19 do 70 godina
Zanimanje kandidata sezalo je od studenata do umirovljenika,
psihoterapeuta, rehabilitatora, zaposlenika u zaštitarskom sektoru,
veterinara, mešetara, ekonomista, telekomunikacijskih tehničara,
arhitekata, kemijskih inženjera, učitelja, trgovaca, zaštitara, upravnih
referenata.
Neki izabrani kandidati bili su nezaposleni, a u potrazi za okupacijom.
Neki izabrani kandidati bili su studenti socijalnog rada i odlučili su dio
obveznog stručnog staža odraditi kroz pilotnu aktivnost AUDE
mentorstva.
c) Obveza
Ukoliko kandidatov profil odgovara kriterijima projekta mentoriranja,
mentorski tim ocjenjuje kandidatovu prijavu. Nakon toga se kandidat mora
obvezati na:
Sudjelovanje u projektu mentorstva tijekom minimalnog razdoblja. U
slučaju AUDE projekta razdoblje bi iznosilo 9 mjeseci (od rujna 2017. do
lipnja 2018.)
Sudjelovanje u specifičnom treningu/edukaciji za mentore
Dopuštenje mentorskom timu da redovito prati mentora, što uključuje:
a) sastavljanje mjesečnog pratećeg izvješća u svrhu procjene poduzetih
mentorskih aktivnosti i b)ispunjavanje završne ankete po završetku
projekta mentoriranja
Predaju važnih administrativnih dokumenata(vidi dalje)
d) Administrativna dokumentacija
Mentorski tim zadržati će bilješke nastale tijekom razgovora i pohraniti ih.
Mentorski tim obavijestit će kandidata o administrativnim dokumentima koje
treba priložiti kako bi prijava bila odobrena, konkretno:
http://www.sapereaude-project.com
35/134
Dokaz o nekažnjavanju i/ili kriminalnom sudskom procesu u tijeku – npr.
Izvod počinjenih kriminalnih djela (obavezno)
Volonterski ugovor o mentorstvu između kandidata i organizacije
(obavezno)
Potvrda o osiguranju (nije obavezna)
3. Izbor štićenika/mlade osobe
a) Potraga za štićenicima
Mentorski tim kontaktira štićenikove odgajatelje u institucionalnim domovima
kako bi ih obavijestili i uključili u projekt mentorstva. Ukoliko skrbnici daju
suglasnost projektu mentorstva, trebali bi podržati mentorski tim u izradi
prvog nacrta popisa djece i mladih prije selekcije, koja bi se po njihovom
mišljenju uklopila i imala korist u procesu AUDE projekta mentorstva.
Taj prvi nacrt popisa izrađen je na način da ispunjava sljedeće osnovne
kriterije (kako je definirano u AUDE modelu mentorstva):
Djeca/mladi u dobi 12 do 17 godina.
Moraju biti uključeni u obavezno školovanje.
Moraju živjeti u institucionalnim domovima tijekom trajanja projekta.
Pravni odgajatelj se mora slagati sa sudjelovanjem djeteta u projektu
mentorstva.
Nakon izrade prvog predselekcijskog nacrta, mentorski tim izrađuje drugi
nacrt popisa s konačnim odbirom djece/mladih koji će biti štićenici na osnovi
a) opće procjene potreba predselektirane djece (s osobitim fokusom na
poboljšanje obrazovnih ishoda) u suradnji s njihovim skrbnicima i b)
ispunjenja sljedeća tri dodatna kriterija:
Djeca/mladi dobrovoljno surađuju u procesu mentoriranja.
Djeca/mladi su svjesni ciljeva mentoriranja i slažu se sa svrhom projekta
te su sposobni izraziti svoja očekivanja vezana za proces mentoriranja.
Unutar specifičnog okvira AUDE projekta djeca/mladi trebali bi se obvezati
na ispunjavanje dviju anketa tijekom projekta mentorstva, jedan prije
početka projekta (inicijalni test) i drugi na kraju projekta mentorstva
(završni test), kako bi se mogla izraditi komparativna analiza kojom bi se
dobio uvid u pogled mlade osobe o tome je li process mentorstva
unaprijedio njegove/njene obrazovne ishode.
http://www.sapereaude-project.com
36/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Profili odabranih štićenika
Profili štićenika koji su sudjelovali u pilot mentorskom projektu bio je raznolik,
kako slijedi:
Raspon dobi: od 12 do 17 godina
Veličina institucionalnog doma u kojem su štićenici živjeli: izabrani štićenici
živjeli su i u malim (5-15 mjesta) i u srednje velikim domovima (15-30
mjesta).
Tipovi institucionalnih domova u kojima su štićenici živjeli: štićenici su živjeli
u domovima širokog raspona, kako slijedi: CRAE, CREI, domovi za male
skupine, domovi za djecu migranata bez pratnje i ustanove za obrazovanje
djece i mladih. Ove su ustanove vodile ili partner organizacije AUDEa ili
vanjske privatne/državne organizacije.
b) Intervjui
Kako bi se podržala izrada drugog nacrta popisa s konačnim izborom štićenika,
dogovaraju se tri razgovora.
1. Prvi sastanak između predstavnika mentorskog tima i odgajatelja odgovornog
za predselektirano dijete/mladu osobu
2. Drugi sastanak između predstavnika mentorskog tima, odgajatelja
odgovornog za dijete/mladu osobu i samo predselektirano dijete/mlada osoba
3. Treći sastanak između predstavnika mentorskog tima i učitelja škole koju
predselektirano dijete/mlada osoba pohađa
A. Prvi sastanak između predstavnika mentorskog tima i odgajatelja odgovornog za
dijete/mladu osobu
Tijekom sastanka izmjenjuju se ključne informacije:
Ključne informacije o AUDE projektu (svrha, struktura općenito, kalendar,
ključni uspjesi…). Cilj je da odgajatelj razumije projekt u koji će
predselektirano dijete biti uključeno kao štićenik.
Ključne informacije o uključenosti odgajatelja u projekt. Odgajatelji su oni
koji su na svakodnevnoj/redovitoj bazi u kontaktu s djetetom/mladom
osobom. Oni su osobe koje imaju najbolje znanje o djetetu/mladoj osobi i
zahvaljujući njihovoj blizini mogu ih puno detaljnije pratiti i komunicirati s
njima. U tom pogledu, potrebno je da su skrbnici svjesni očekivane razine
njihove uključenosti u projekt u smislu:
http://www.sapereaude-project.com
37/134
o Pomoći mentorskom timu u praćenju i nadgledanju djeteta/mlade osobe
o Pomoći mentorskom timu u praćenju aktivnosti koje koristi mentor
o Pomoći mentorskom timu u komunikaciji s drugim sudionicima važnima
za projekt (učitelji, roditelji…)
o Unutar specifičnih okvira AUDE projekta odgajatelji bi se trebali obvezati
na ispunjavanje dviju anketa tijekom projekta mentoriranja, jednu prije
početka projekta (inicijalni test) i drugu (završni test) na kraju projekta
mentorstva kako bi se mogla izraditi komparativna analiza – kojom bi se
dobio uvid u pogled odgajatelja na projekt mentorstva i poboljšanje
obrazovnih ishoda djeteta/mlade osobe za koje je zadužen/a.
Informacije o glavnim kriterijima izbora djece/mladih.
Opći pregled specifičnog konteksta djeteta/mlade osobe na osnovi dostupnih
podataka o djetetu/mladoj osobi. U tom pogledu, vrlo je važno imati na umu
da bi se opće informacije o kontekstu djeteta/mlade osobe jedino dijelile
ukoliko bi iste bile značajne za projekt mentoriranja. Dostupnost informacija
treba slijediti kriterij o „najboljem interesu za dijete“ i ne smije otkriti bilo koji
specifični osobni podatak.
Prijedlog tema za raspravu na sastanku između člana mentorskog tima i odgajatelja
odgovornog za dijete/mladu osobu:
Znanje o socijalnom mentorstvu i fokus AUDE projekta:
o Što odgajatelj podrazumijeva pod socijalnim mentorstvom?
o Je li do sada već upućivao/upućivala dijete/mladu osobu na socijalno
mentorstvo?
Informacije o obitelji i opće informacije o djetetu/mladoj osobi, uključujući
opći pregled izazova koji su mogući s obzirom na situaciju djeteta/mlade
osobe:
o Opći pregled stanja djeteta/mlade osobe s obzirom na
društvene/obiteljske/emocionalne čimbenike
o Odnosi s majkom i/ili ocem? Je li skrbništvo zajedničko?
Pregled konteksta škole svakog predselektiranog djeteta/mlade osobe:
o Stupanj obrazovanja/poteškoće u učenju…
Postupci projekta mentorstva
o Postupci i obveze koje odgajatelj treba slijediti kako bi dijete bilo uključeno
u AUDE projekt
http://www.sapereaude-project.com
38/134
o Odnos s drugim sudionicima vezanim za projekt (škola, mladima značajna
osoba, roditelji) i koordinacija s njima
o Proces praćenja
B. Drugi sastanak između predstavnika mentorskog tima, odgajatelja odgovornog za
dijete/mladu osobu i samog djeteta/mlade osobe
Važno je osigurati da dijete/mlada osoba nije ni od koga prisiljena na sudjelovanje
u projektu mentorstva. Sudjelovanje djeteta/mlade osobe mora biti dobrovoljno,
nikada nametnuto.
Sastanak između predstavnika mentorskog tima, odgajatelja odgovornog za
dijete/mladu osobu i samo dijete/mlada osoba trebao bi biti osoban i trebao bi se
održati na odgovarajućem mjestu na kojem se maloljetna osoba osjeća ugodno.
Prijedlog sadržaja za raspravu s djetetom/mladom osobom:
I. Važan opći sadržaj na temu socijalnog mentorstva
Što zna o socijalnom mentorstvu?
Što joj/njemu znači socijalno mentorstvo?
Kako zamišlja ulogu budućeg mentora?
Kako vidi moguće provođenje mentorstva?
Što želi raditi sa svojim mentorom? (aktivnosti, učestalost…)
II. Prezentacija projekta mentorstva
Prezentacija sadržaja i strukture AUDE projekta.
Jasno objašnjenje na što se AUDE projekt fokusira (npr. procjena utjecaja
mentorstva na obrazovne ishode).
Rasprava s djetetom/mladom osobom o tome što voli, ne voli, aktivnosti koje
bi volio/voljela provoditi, škola, prijatelji, itd.
Tijekom sastanka će dijete/mlada osoba biti obavještena o tome da treba ispuniti
dvije ankete, jednu prije početka projekta (inicijalni test) i drugu (završni test) na
kraju projekta mentorstva kako bi se mogla učiniti komparativna analiza – u svrhu
uvida u poboljšanje obrazovnih ishoda djeteta/mlade osobe s obzirom na provođenje
projekta mentorstva.
http://www.sapereaude-project.com
39/134
C. Treći sastanak između predstavnika mentorskog tima i učitelja škole koju
dijete/mlada osoba pohađa
AUDE mentorskim projektom nastoji se procijeniti poboljšava li mentorstvo
obrazovne ishode djece u institucionalnoj skrbi. Imajući na umu ovaj specifičan fokus
mentorstva određen AUDE projektom, aktivno uključivanje učitelja škola koje
predselektirana djeca/mladi pohađaju također se smatra ključnim.
Iz tog razloga trebao bi se organizirati osobni ili telefonski sastanak između
predstavnika mentorskog tima i učitelja predselektiranog djeteta. Kontakt s
učiteljem trebao bi omogućiti odgajatelj predselektiranog djeteta.
Učitelj predselektiranog djeteta će tijekom sastanka biti obavješten o AUDE projektu
i tražit će se od njega da sudjeluje u projektu u smislu:
Podrške projekta mentorstva
Ispunjavanja dviju anketa unutar specifičnog okvira AUDE projekta, jednu
prije početka projekta (inicijalni test) i drugu (završni test) na kraju projekta
mentorstva s ciljem izrade komparativne analize – u svrhu uvida u učiteljev
pogled na poboljšanje obrazovnih ishoda djeteta/mlade osobe putem projekta
mentorstva. Ankete (inicijalna i završna) može ispuniti isti učitelj ili mogu
ispuniti dva različita učitelja (jedan ispunjava inicijalnu anketu, a drugi
završnu).
a) Evaluacijski dokument
Nakon završetka sva tri sastanka mentorski tim sastavlja evaluacijski dokument
djeteta/mlade osobe, koji se temelji na njegovim/njenim odgovorima.
Evaluacijski dokument mora sadržavati informacije o:
Djetetovom kontekstu i njegovoj/njenoj spremnosti na sudjelovanje u
mentorskom projektu
Opis djetetovog školskog konteksta i pristanak učitelja da sudjeluju u
mentorskom projektu
Pristanak odgajatelja da sudjeluju u projektu
Ako se kroz provjeru evaluacijskog dokumenta mentorski tim složi da su ispunjeni
svi kriteriji i uvjeti potrebni za sudjelovanje djeteta/mlade osobe u mentorskom
projektu, tada se izdrađuje drugi nacrt s konačnom listom odabrane djece/mladih
osoba.
http://www.sapereaude-project.com
40/134
b) Obveza
Nakon sastanaka, skrbnici i učitelji trebaju potpisati pismo obveze između njih i
organizacije u kojoj mentorski tim djeluje, kako bi potvrdili svoje razumijevanje
projekta i izjavili svoju posvećenost istom.
c) Dokumentacija
Evaluacijski document djeteta/mlade osobe
Pismo obveze koje je potpisao učitelj
Pismo obveze koje je potpisao odgajatelj
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Jeste li naišli na bilo koju
poteškoću/izazov prilikom uključivanja djece/mladih u projekt
mentoriranja?
Partneri AUDE projekta izvijestili su kako ponekad nije bilo lako motivirati
dijete/mladu osobu na uključivanje u mentorstvo, ponekad im je bilo teško
posvetiti se procesu mentorstva u trajanju od 9 mjeseci. Također, neka
djeca/mlade osobe su se bojale/bile nesigurne oko ulaska u novu,
''nepoznatu'' situaciju poput mentorskog odnosa. Neki od njih su izjavili da bi
radije provodili vrijeme s prijateljima nego s mentorom.
Nadalje, pojedinim mladima je bilo teško izraziti svoja očekivanja oko
mentorskog procesa.
Neki od njih imali su poteškoća s imenovanjem aktivnosti koje bi voljeli raditi
s mentorima. Nekoj djeci/mladim osobama bilo je teško razumjeti teoretsko
objašnjenje projekta mentorstva. U tom smislu, upravo tijekom uključivanja
u mentorstvo, djeca/mladi su počeli verbalizirati pitanja i želje te su, u
konačnici, u potpunosti razumjeli mentorski proces.
http://www.sapereaude-project.com
41/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Koji su glavni razlozi djece/mladih osoba
za sudjelovanje u projektu mentorstva?
AUDE partnerima bilo je zanimljivo otkriti koje su bile motivacije djece/mladih
osoba za sudjelovanje u procesu mentorstva. Želje štićenika i razlozi
sudjelovanja koje su saznali tijekom razgovora pomoći će mentorskom timu
definirati i usmjeriti mentorsku aktivnost te odabrati najprikladnijeg mentora
za određeno dijete/mladu osobu.
Djeci/mladim osobama svidjela se ideja provođenja nekoliko sati tjedno
izvan doma u kojem su smješteni i bavljenja aktivnostima ''drugdje'',
različitim od njihovih uobičajenih aktivnosti. Djeci/mladim osobama se
također svidjela ideja bavljenja tim aktivnostima s nekim tko će im biti u
potpunosti ''na raspolaganju'', tko će raditi individualne aktivnosti s
njim/njom, a nije profesionalni radnik.
Unatoč njihovom strahu/zabrinutosti oko ulaženja u novu, ''nepoznatu''
situaciju, djeca su bila znatiželjna oko sudjelovanja u procesu mentorstva.
Kako bi poboljšali jezične vještine (u slučaju maloljetnika bez pratnje).
Kako bi dobili pomoć sa školskim obavezama i poboljšali ocjene u školi.
4. Organizacija mentorstva
Sljedeći korak, nakon što su mentori i djeca odabrani, je upariti ih.
a) Prvi korak: pronalazak para
Postoje dva kriterija za valjano uprivanje između mentora i djece:
Geografski kriterij: maksimalno 30 minuta putovanja između lokacije
štićenika i njegovog/njezinog mentora
''Kompatibilnost'' štićenika i mentora koju procjenjuje
psiholog/psihoterapeut ili iskusan član mentorskog tima
b) Drugi korak: ''prijedlog''
Sastoji se od predstavljanja profila djeteta/mlade osobe njegovom/njezinom
mentoru i obrnuto. Vrlo je važno imati na umu da bi se osobne informacije o
djetetu/mladoj osobi trebale podijeliti samo ukoliko ih se smatra relevantnim za
projekt mentorstva.
http://www.sapereaude-project.com
42/134
Pružene informacije bi trebale slijediti ključni kriterij ''najveće dobrobiti djeteta'' i
ne smiju sadržavati nikakve specifične privatne podatke. Lokalne smjernice i zakoni
koji se odnose na ovu temu moraju se slijediti.
Ovaj korak također uključuje predstavljanje mentorovog profila odgajatelju
odgovornom za dijete.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Uključivanje mentora i djeteta/mlade
osobe u proces uparivanja
Uključivanje mentora i djeteta/mlade osobe u proces uparivanja variralo je
među partnerima AUDE projekta.
U nekim slučajevima, mentorski je tim sam obavljao uparivanje.
U ostalim slučajevima, zatraženo je sudjelovanje mentora i štićenika u procesu
uparivanja. U tim slučajevima, štićenici i mentori su ispunili profil koji
uključuje njihove ključne značajke, hobije… Mentori su se informirali o
karakteristikama štićenika kroz profile i mogli su pokazati zanimanje za
najdražeg. Jednako tako, profil mentora je bio poslan u štićenikov dom/centar
socijalne skrbi kako bi on/ona zajedno sa odgajateljom mogao/la diskutirati o
mentorovom profilu. Štićenik je bio slobodan izraziti svoja mišljenja u vezi
mentorovog profila. Konačno uparivanje obavljeno je uzimajući u obzir
mišljenja kako mentora tako i štićenika.
a) Posljednji korak: prvi kontakt
Odgajatelj odgovoran za dijete, uz pomoć mentorskog tima kontaktira mentora
kako bi isplanirali prve sastanke mentora s djetetom/mladom osobom.
5. Sudjelovanje ključnik aktera: učitelja, odgajatelja, tijela javne vlasti
Za provođenje uspješnog procesa mentoriranja, ključno je ohrabrivati suradnju i
komunikaciju između mentora i ostalih ključnih aktera u bliskom kontaktu sa
štićenikom, poput učitelja i odgajatelja. Njihova međusobna suradnja i
komunikacija važne su za optimizaciju mentorskih zadatka koje provodi mentor
kako bi se poboljšali obrazovni ishodi mladih osoba u skrbi.
Definicija pojma javne vlasti: radi se o tijelima koja provode funkcije javne prirode.
U okviru AUDE projekta, govorimo o javnim vlastima kao onim tijelima koja
upravljaju i administriraju aspekte vezane za dječju skrb i obrazovanje na lokalnoj,
regionalnoj i državnoj razini. Važno je da su javne vlasti upoznate s mentorskim
http://www.sapereaude-project.com
43/134
inicijativama kao što je AUDE projekt kako bi podigli svijest o utjecajima
mentorstva na djecu i mlade u skrbi, podupirali trenutne projekte i s vremenom
promovirali slične inicijative u budućnosti.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Sudjelovanje odgajatelja u projektu
mentoriranja
Kako ste započeli kontakt sa odgajateljima?
Partneri AUDE projekta započeli su kontakt sa skrbnicima preko mentorskog tima.
Članovi mentorskog tima kontaktirali su institucije u kojima odgajatelji rade i
obavijestili njih i predstavnike ustanove o AUDE projektu mentorstva najčešće
tijekom sastanaka zaposlenika kako bi ih uključili u projekt. Informacije su se
također mogle proslijediti preko telefona i/ili e-maila.
Koje informacije su bile osigurane odgajateljima?
Opće informacije o AUDE projektu (koncept projekta, trajanje, dinamika, očekivani
rezultati), specifične informacije o mentorskim pilot aktivnostima i ciljevima
upitnika. Informacije o projektu su također bile pružene putem letaka, brošura i
kontinuiranih vijesti o trenutnom statusu projekta.
Koja je bila prevladavajuća reakcija odgajatelja na specifični pristup AUDE pilot
projekta?
Većina odgajatelja razumjela je komplementarnost između svoje uloge i uloge
mentora i bila je otvorena prema projektu mentorstva. Doduše, neki od njih su
izrazili zabrinutost/strah hoće li mentorske pilot aktivnosti značiti više posla za
njih. Neki od odgajatelja bili su zabrinuti oko toga hoće li mentorske pilot aktivnosti
poremetiti ''uobičajen'' život ustanove i bili su sumnjičavi oko sudjelovanja druge
osobe (mentora) u ''svakodnevnom životu'' ustanove. U tom pogledu, neki od njih
bili su zabrinuti da bi mentor mogao preuzeti njihovu ulogu / odgovornosti /
zadatke i te da bi to moglo utjecati na njihov odnos s djetetom/ mladom osobom.
http://www.sapereaude-project.com
44/134
Jeste li naišli na bilo kakve poteškoće/izazove prilikom uključivanja odgajatelja u
pilot projekat?
Neki partneri AUDE projekta izjavili su kako je većina odgajatelja isprva bila
entuzijastična u vezi projekta mentorstva, no neki od njih nisu htjeli biti previše
uključeni kako bi izbjegli dodavanje potencijalnog „dodatnog tereta“ njihovim
svakodnevnim obavezama. Neki od njih su također imali poteškoća s pristupanjem
mentoru i prioritiziranjem projekta mentorstva unutar svog posla. U jednom
slučaju projekt je većinom podupirao ravnatelj ustanove za djecu i odgajatelji su
bili „obavezni“ sudjelovati u projektu mentorstva.
Koje su glavne interese odgajatelji pokazali za sudjelovanjem u pilot mentorskom
projektu?
Većina partnera ocijenila je kako su odgajatelji, unatoč spomenutim izazovima,
osvijestili da bi mentorstvo moglo pružiti dodatnu vrijednost njihovim uslugama.
U tom smislu, odgajatelji su smatrali da je važno dati podršku mentorima
djece/mladih u skrbi u smislu profesionalne orijentacije ili kako bi stekli nova
iskustva.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Sudjelovanje učitelja u projektu mentorstva
Kako ste započeli kontakt s učiteljima?
Partneri AUDE projekta započeli su kontakt s učiteljima preko mentorskog tima,
ponekad uz potporu odgajatelja. Članovi mentorskog tima predstavili su projekt
učiteljima preko telefona, e-maila i osobnim posjetima.
Koje informacije su pružene učiteljima?
Opće informacije o AUDE projektu (koncept projekta, trajanje, dinamika, očekivani
rezultati), specifične informacije o aktivnostima pilot mentorskog projekta i ciljevi
ispunjavanja upitnika. Informacije o projektu su također bile pružene putem
letaka, brošura i kontinuiranim vijestima o trenutnom statusu projekta.
Koja je bila prevladavajuća reakcija učitelja na projekt?
Prevladavajuća reakcija je bila pozitivna; doduše neki učitelji su na početku
uključivanja bili distancirani.
http://www.sapereaude-project.com
45/134
Jeste li naišli na bilo kakve poteškoće/izazove prilikom uključivanja učitelja u pilot
mentorski projekt?
Partneri su izjavili kako je u nekim slučajevima bilo teško stupiti u kontakt s
učiteljima. Neki od učitelja su promijenili radno mjesto tijekom procesa mentorstva
i nisu prenijeli dovoljno informacija svojim kolegama da bi mogli adekvatno
nastaviti s AUDE projektom. Ponekad je bilo teško pronaći učitelje u slučajevima
u kojima bi štićenik promijenio školu. U nekoliko specifičnih slučajeva učitelji nisu
htjeli ispuniti upitnike.
Koje su glavne interese učitelji pokazali za sudjelovanjem u pilot mentorskom
projektu?
Učiteljima je bilo drago imati još jednu osobu (osim djetetovog odgajatelja) s
kojom mogu razgovarati o školskim ostvarenjima i ponašanju djeteta/mlade
osobe. Mnogi od njih su bili znatiželjni u vezi ishoda procesa mentorstva. Mnogi
od njih su cijenili podršku koju je mentor pružio kroz pomaganje u školskim
obavezama i promicanje integracije u društvo.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Uključivanje državnih tijela u projekt
mentorstva
Sve partnerske organizacije AUDE projekta informirale su državna tijela o AUDE
projektu i njegovom napretku, konkretno o dobrobiti mladih i obrazovnim
uslugama. Neki partneri su također informirali zakonske odgajatelje i ostala
javna tijela u kojima su mnogi pružatelji socijalnih usluga međusobnmo povezani.
Komunikacija se održavala uglavnom preko e-maila i uživo, ali također i preko
brošura ili izvješća o razvoju. Općenito, reakcija državnih tijela na AUDE projekt
bila je pozitivna. Neka od javnih tijela izrazila su konkretan interes za socijalno
mentorstvo za djecu/mlade osobe u skrbi. U jednom specifičnom slučaju, nakon
što su saznala za AUDE projekt, državna tijela su predložila razviti nove projekte
mentorstva fokusirane na obrazovne ishode.
6. Edukacija mentora
Od odabranih mentora koji su bili voljni sudjelovati u AUDE projektu mentorstva
bilo je zatraženo sudjelovanje u besplatnom treningu kako bi razvili dublje
razumijevanje projekta mentorstva i njegovih značajki povrh informacija već
pruženih u intervjuima.
http://www.sapereaude-project.com
46/134
Trening se temeljio na sadržajima „AUDE priručnika za osposobljavanje mentora”
razvijenog u okviru AUDE projekta (posjeti AUDE web stranicu kako bi skinuo
priručnik).
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Kako ste koristili sadržaje „AUDE priručnika
za osposobljavanje mentora” tijekom mentorove edukacije
Svi AUDE partneri složili su se da je „AUDE priručnik za osposobljavanje mentora”
vrlo koristan te odlično služi kao osnova za objašnjavanje sadržaja treninga. Dijelovi
„AUDE priručnika za osposobljavanje mentora” koji su se smatrali osobito važnima
su:
Što je alternativna skrb za djecu?
Ključni aspekti alternativne skrbi
Osnovne karakteristike emotivnog i bihevioralnog razvoja djece u centrima
socijalne skrbi s naglaskom na djecu u dobi 12-17 godina. Posljedice traume
Djeca u socijalnoj skrbi i okvir njihovih odnosa s drugima (biološka obitelj,
socijalni radnici, skrbnici, učitelji)
Definicija mentorstva općenito a posebno socijalnog mentorstva
Bolji izgledi uz socijalno mentorstvo za djecu/mlade pri nošenju s pritiscima i
izazovima u svakodnevnom životu
Bolji izgledi uz socijalno mentorstvo za djecu u alternativnoj skrbi, uzimajući
u obzir njihove specifične potrebe
Uloga mentora – što mentori jesu i što nisu
Što mentor radi – očekivane i preporučene aktivnosti za mentore
Pravila komunikacije u procesu socijalnog mentorstva
Osnažujući aspekt socijalnog mentorstva – rješavanje problema spram
davanja savjeta
Dobra i loša iskustva – učinkoviti i neučinkoviti mentori
Prednosti za uključene stranke: djecu, mentore-volontere, odgajatelje,
učitelje, škole i zajednicu
Obraćanje pažnje na teškoće tijekom procesa mentorstva
U većini slučajeva, sadržaji AUDE priručnika za edukaciju morali su biti prilagođeni
kontekstu države u kojoj se edukacija provodila. U svim slučajevima edukativni
sadržaji su bili upotpunjeni iscrpnim raspravama i informacijama koje su razmijenili
mentori njihovi treneri.
http://www.sapereaude-project.com
47/134
ISKUSTVA AUDE PARTNERA: Koji su bili glavni interesi mentora tijekom
treninga?
Glavni interesi mentora tijekom treninga bili su sljedeći:
Saznati razloge zbog kojih djeca ulaze u alternativnu skrb
Saznati kako razviti dobar odnos sa šrićenikom
Kako se nositi sa teškim situacijama koje se mogu pojaviti unutar odnosa
mentora i štićenika
Jasno razumijeti ulogu mentora u projektu
Kako kontaktirati štićenika
Planiranje i strukturiarnje sastanaka i zajedničkih aktivnosti mentora i
štićenika
U većini slučajeva, sadržaji AUDE priručnika za edukaciju mogli su pružiti
odgovore na ova pitanja. Zajedničke rasprave i debate među mentorima i
trenerima također su pomogle s korisnim opaskama i pojašnjenjima vezanih za
ove ključne probleme.
Prvi sastanci između mentora i štićenika u početku mentorskoh procesa
Nakon što završi uparivanje mentora i štićenika, predlaže se održavanje tri inicijalna
mentorska sastanka za redom kako bi započeo proces mentorstva.
Prvi sastanak: mentor i odgajatelj sastaju se bez štićenika
Tijekom prvog sastanka, mentor i odgajatelj sastaju se po prvi put. Preporuča se
održati ovaj sastanak uživo, a ukoliko to nije moguće, može se razgovarati i
telefonski.
Odgajatelj pruža mentoru dodatne informacije vezane za dijete i njegovu/njezinu
svakodnevicu te se na taj način void rasprava i uspostavlja komunikacijski kanal.
Drugi sastanak: Mentor i odgajatelj sastaju se sa štićenikom uživo.
Ovo je prvi put da se mentor sastaje s štićenikom. Važno je da se ovaj sastanak
održi u opuštenom okruženju. Tijekom ovog sastanka mentor i štićenik upoznaju
jedan drugog i procjenjuju jesu li kompatibilni. Tijekom sastanka se definiraju i
zajednički postavljaju glavni uvjeti za početak procesa mentorstva. Također,
određuju se ciljevi koji bi se trebali redovito pratiti i prilagođavati tijekom procesa.
Prvi i drugi sastanak mogu se održati različitim danima ili tijekom istog dana ako je
potrebno.
http://www.sapereaude-project.com
48/134
Pri kraju drugog sastanka planira se prvi samostalni susret između mentora i
štićenika.
Treći sastanak: mentor i štićenik sastaju se samostalno na neutralnom mjestu
U nastavku se može iščitati neiscrpan popis standardnih pitanja koja mentor može
koristiti kako bi razvio odnos sa štićenikom te kako bi izgradio povjerenje među
njima. Pitanja mogu biti izabrana i korištena ovisno o specifičnom kontekstu svakog
štićenika:
Gdje se vidite za pet godina (osobno, profesionalno)?
Znate li kako ćete to ostvariti?
Što želite postići u sljedećoj godini i kako? (više kratkotrajnih ciljeva trebalo
bi postaviti tijekom sljedećih susreta)
Gdje biste željeli živjeti?
Što ste do sada naučili?
Prihodi? Koliko novca vam je mjesečno potrebno za pokrivanje vaših
troškova?
Koga možete nazvati i pitati iz za uslugu i/ili pomoć?
U čemu ste dobri?
Kako provodite slobodno vrijeme?
Koji posao želite imati kada odrastete? – Što trebate znati/postići da biste to
ostvarili?
Štićenik može s mentorom posjetiti agenciju za zapošljavanje, srednje škole ili
fakultete u susjedstvu, poslodavce, obrte i druga mjesta kako bi zajedno vidjeli kako
bi njegova željena karijera mogla izgledati u praksi (kako bi se pojačala njegova
motivacija ili kako bi bio u boljoj poziciji ostvari svoj san).
http://www.sapereaude-project.com
49/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Prvi sastanak između mentora i štićenika
U nastavku je sažeto kako je organiziran prvi sastanak između mentora i štićenika:
Gdje se održao prvi sastanak mentora i štićenika?
U većini slučajeva, prvi sastanak mentora i štićenika bio je održan u štićenikovom
domu, kako bi bio u poznatom okruženju (osim u slučaju u kojem je štićenik izrazio
želju da se s mentorom susretne vani). Jedan partner projekta organizirao je prvi
sastanak u restoranu. Mentori i štićenici bili su pozvani na večeru i raspoređeni u
parove kako bi im se olakšalo uspostavljanje kontakta. Ovakva organizacija
pokazala se vrlo uspješnom.
Koje su bile ključne prilike i izazovi na prvom sastanku?
Partneri projekta izvijestili su da je prvi sastanak pružio dobru priliku za dijeljenje
informacija o projektu i mentorskim aktivnostima te je omogućio mentoru i
štićeniku da provedu neko vrijeme zajedno.
U većini slučajeva dogovoren je sastanak u centru za socijalnu skrb. Na taj način
je štićenik imao osjećaj sigurnosti i potpore, a mentor šansu za bolje
razumijevanje štićenikovog životnog prostora. U ostalim slučajevima je štićeniku
bilo prepušteno da odabere mjesto sastanka.
U slučajevima u kojima se prvi sastanak održao u centru za socijalnu skrb, nastale
su teškoće pri stvaranju opuštene i neformalne atmosfere: kako bi se to izbjeglo,
odgajatelj se ponašao kao ''kontrolirajući autoritet'' i preuzeo je inicijativu u
štićenikovo ime tijekom njegove/njezine prve interakcije s mentorom.
7. Nadzor
Mentorski tim treba organizirati redovite nadzorne aktivnosti s mentorom i
djetetom/mladom osobom kako bi mentorski proces bio pod nadzorom.
Ciljevi nadzora su sljedeći:
Uzeti u obzir stupanj opuštenosti i povjerenja mentora i štićenika kao
evaluacijski indeks
Procijeniti jesu li aktivnosti koje se provode usklađene s ciljevima projekta
Analizirati strahove, nesigurnosti i teškoće mentora i štićenika
http://www.sapereaude-project.com
50/134
Biti na raspolaganju/asistirati mentorima i štićenicima: pomoći im da
napreduju osobno i profesionalno, riješe dileme u mentoriranju i
međusobnom odnosu, pruže smjernice u biranju mentorskih metoda, itd.
Svrha nadzora je promicanje autonomije mentorskog odnosa uz pružanje potpore.
Nadzor štićenika
Bilo bi dobro iskoristiti izvođenja redovnih mentorskih aktivnosti i za nadzor
cjelokupnog mentorskog procesa (npr. raspraviti očekivanja, razinu zadovoljstva
vezanu za određenu mentorsku aktivnost, sumnje… te pružiti bilo kakve potrebne
dodatne informacije). To može biti provesti odgajatelj odgovoran za dijete/mladu
osobu uz pomoć mentorskog tima.
Tijekom izvođenja aktivnost može se razgovarati o sljedećim aspektima:
Ravnoteža između štićenikovih očekivanja od mentora i potreba mentorskog
procesa
Poštovanje individualnih prava i prava na privatnost
Usuglašavanje s procedurama mentoriranja (npr. ne davanje poklona)
Pozivanje štićenika da podijeli s mentorom bilo koje druge relevantne
informacije
Nadzor mentora
Za nadzor mentorskog procesa s mentorom, od njega/nje bi se trebalo tražiti da:
Pristane da ga/ju mentorski tim i odgajatelj kontaktiraju redovito i/ili kad god
se to smatra korisnim i/ili potrebnim
Ispuni mjesečno izvješće u kojem će izvijestiti o provedenim mentorskim
aktivnostima te informira o mogućim problemima i/ili izazovima. Glavni cilj
ovih mjesečnih izvješća je skupiti informacije, evaluirati i restrukturirati
mentorski proces u slučaju da je to potrebno.
U slučaju poteškoća, mentorski tim bi trebao biti u mogućnosti poslušati i poduprijeti
mentore tijekom cijelog mentorskog procesa. Mentorski tim bi se trebao prilagoditi i
http://www.sapereaude-project.com
51/134
pomoći kako bi se olakšale teške situacije i time izbjegao neplanirani završetak
mentoriranja.
Na početku mentorskog procesa, mentor bi trebao redovito raspravljati i savjetovati
se s mentorskim timom o planiranim aktivnostima.
Ovo je vrlo osjetljivo razdoblje tijekom kojeg mentor i štićenik počinju graditi svoj
odnos. Najčešće su mentori vrlo uzbuđeni za vrijeme ovog razdoblja i može se
dogoditi da preopterete mentorske sastanke s previše aktivnosti. Ovo je također
razdoblje u kojem se mentori, baš kao i štićenici, osjećaju nesigurno, pa
savjetovanje mentorskog tima olakšava razumijevanje štićenikovih potreba i
prilagođavanje aktivnosti njegovim/njezinim sposobnostima.
Mentorski tim bi također trebao biti na raspolaganju mentoru u slučaju
nepredviđenih, izazovnih situacija, npr. konflikt sa štićenikom (mentor bi odmah
trebao stupiti u kontakt sa odgajateljom i mentorskim timom), štićenikova
nevoljkost da radi s mentorom, nerealna očekivanja ili problemi u komunikaciji s
učiteljima, odgajateljimaa i ostalim uključenim strankama.
Planiranje izleta ili izlazaka iz kuće s djetetom/mladom osobom bi se uvijek trebalo
odvijati uz pristanak i odgajateljovo prethodno odobrenje.
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Nadzor mentora
Redoviti kontakti i komunikacija s mentorima: u većini slučajeva, mentorski
tim stupao je u kontakt s mentorima jednom mjesečno, u drugim slučajevima
svaka 2 tjedna
Komunikacija se najčešće odvijala preko telefona i e-maila, u većini slučajeva
kako bi mentori predali redovita mjesečna izvješća, ali i zbog razgovora o
pitanjima, sumnjama i hitnim situacijama. Neki AUDE partneri organizirali su
mjesečne ili tromjesečne zajedničke sastanke mentorskog tima i svih mentora
s ciljem stvaranja prostora za refleksiju/promišljanje i /ili nadzor. Ove
zajedničke sastanke AUDE partneri smatrali su vrlo korisnima kako bi se
dotakli svih pitanja i problema. Jedna od prednosti ovog modela nadzora, koju
su uočili AUDE partneri, je ta da mentori mogu dijeliti svoja iskustva s
vršnjacima, razgovarati o problemima na koje nailaze sa štićenicima i
razmjenjivati ideje o njihovim rješenjima.
Od svih mentora bilo je zatraženo da podnose mjesečna izvješća mentorskom
timu o napretku svog mentorskog odnosa s djetetom/mladom osobom.
http://www.sapereaude-project.com
52/134
Izvješća su dijeljena s odgajateljima, a zatim bi se pohranila u arhivu za
buduću referencu.
Glavni izazovi o kojima su mentori izvijestili tijekom nadzora: AUDE partneri
izvijestili su o sljedećim izazovima:
Neki mentori susreli su se s izazovima u razvoju odnosa s
djecom/mladima. Mentorski tim je, zajedno s odgajateljima, pomogao
riješiti ovaj problem raspravljajući o njemu. Odgajatelji su također
doprinijeli rješavanju problema u razvoju odnosa razgovarajući sa
štićenicima. U nekim slučajevima, ako se mentorski odnos između
mentora i štićenika nije mogao poboljšati, bio je zaustavljen
Neki mentori susreli su se s problemima u planiranju sastanaka s
djecom/mladima, npr. djeca/mladi su rekli da nemaju vremena ili se
jednostavno nisu pojavili u dogovoreno vrijeme na sastanaku. Ovaj
problem riješen je kroz razgovore s odgajateljima koji su zatim isti uspjeli
riješiti s djecom/mladima.
Prijavljen je jedan slučaj u kojem je štićenik ukrao novac od svog
mentora. Mentor je to prijavio odgajatelju. Kako bi riješio ovaj problem,
odgajatelj je razgovarao sa štićenikom, kojem je bilo žao zbog toga što
je učinio te je vratio novac svom mentoru istoga dana. Važno je
napomenuti da ovaj incident nije utjecao na odnos između mentora i
štićenika.
Zloporaba droge nekih štićenika također je predstavljala izazov nekim
mentorima, koji su se, time što su u kontaktu s osobom koja koristi
droge, našli u potpuno novoj situaciji.
Na neke mentore su previše utjecale teške osobne priče štićenika te su
se ponekad zbog njih osjećali preplavljeni emocijama.
Ponekad štićenici nisu htjeli otvoreno govoriti o svojim živontim
situacijama i nekim mentorima je to bilo teško prihvatiti. Ovaj problem
je bio riješen kroz supervizijske susrete, grupne razgovore i razgovaranje
o stvaranju zdravih granica i odnosa, kao i zdravih veza privrženosti.
http://www.sapereaude-project.com
53/134
ISKUSTVO AUDE PARTNERA: Nadzor djeteta/mlade osobe
Redovitost kontakta i načini komunikacije s djecom/mladima
U većini slučajeva, mentorski tim stupao je u kontakt sa djecom/mladima putem
odgajatelja jednom mjesečno. Osim toga, djeca/mladi su imali priliku podijeliti
svoje dojmove o mentorskom procesu sa svojim skrbnicima u bilo kojem
trenutku (u kojem su to željeli učiniti). Djeca/mladi su mogli, na primjer, u bilo
kojem trenutku tijekom sastanka s mentorom kontaktirati odgajatelja putem
mobitela kako bi podijelio specifične probleme koji su se javili tijekom tog
sastanka. Odgajatelj bi zatim reagirao na način da riješi problem i po potrebi
pozove/uključi mentorski tim.
Ukoliko je štićenik želio podijeliti nešto sa odgajateljem o svom odnosu s
mentorom općenito, a ne samo za vrijeme sastanka sa mentorom, mogao je to
učiniti tijekom svakodnevnih sastanaka licem u lice sa odgajateljem.
Zajednički sastanci i tjedna komunikacija unutar tima odgajatelja održani su u
sklopu internih sastanaka kojima je cilj bio praćenje mentorskog procesa.
U nekim slučajevima mentorski tim sastajao se izravno sa štićenicima na način
da su posjetili dom ili organizirali zajednički sastanak sa štićenicima i njihovim
odgajateljima.
Glavni izazovi u radu sa štićenicima. AUDE partneri navode sljedeće izazove:
Problem dogovaranja/planiranja sastanka sa svojim mentorom
Jedan slučaj krađe od mentora
Neki štićenici radije bi provodili vrijeme sa svojim prijateljima nego s mentorom.
8. Završetak ili nastavak mentoriranja
Mentorski procesi i mentorski odnosi između svakog para mentora i djeteta/mlade
osobe su jedinstveni i složeni. U normalnim uvjetima - i u specifičnom okviru AUDE
projekta - mentorski proces između dodijeljenog mentora i djeteta/mlade osobe
treba trajati za vrijeme cijele školske godine, tj. 9 mjeseci.
http://www.sapereaude-project.com
54/134
Rani završetak mentorskog procesa
Mnogo je razloga zbog kojih mentorski proces može završiti ranije od planiranog
(nagli prestanak sposobnosti mentora da nastavi mentorski proces,
nekompatibilnost između mentora i mlade osobe, itd).
U tom smislu, rani završetak mentorstva predviđen je kada jedna od dvije strane
osjeća da mlada osoba ne profitira od mentorskog odnosa.
Kroz redoviti nadzor mentora i djeteta, mentorski tim već u ranim fazama može
detektirati da se odnos između mentora i djeteta ne razvija u odgovarajućem
smjeru. Ukoliko je to slučaj, mentorski tim treba pružiti podršku i mentoru i mladoj
osobi slušajući njihovu situaciju i nudeći im savjete kako popraviti odnos.
Ukoliko to nije moguće i dođe do raspada mentorskog procesa, postoji nekoliko
mogućih opcija:
Dijete/mlada osoba:
Ako dijete/mlada osoba ne želi nastaviti sudjelovati u mentorskom procesu,
mentorstvo će se završiti.
Pitati dijete/mladu osobu želi li nastaviti mentorski projekt s drugim mentorom.
U slučaju da želi, pitati mentore već uključene u AUDE projekt jesu li u
mogućnosti preuzeti još jednog štićenika pod svoje mentorstvo. Ukoliko mentor
da pozitivan odgovor, primijeniti ranije opisane postupke spajanja mentora i
štićenika i njihovog prvog susreta.
Mentor:
Ako mentor ne želi nastaviti mentoriranje, prekinuti njegovu uključenost.
Ako mentor želi nastaviti mentoriranje, ali s drugim djetetom, moguće je
nastaviti mentorski proces izvan okvira AUDE projekta, između mentora i
organizacije.
Mentori i djeca/mladi koji nisu u zadanom roku prošli posebnu selekciju, informiranje
i trening onako kako je određeno AUDE mentorskim projektom, nisu mogli sudjelovati
u AUDE projektu jednom kada je započeo. Međutim, mogu sudjelovati u inicijativama
mentoriranja izvan AUDE projekta ukoliko ih njihova organizacija podrži.
http://www.sapereaude-project.com
55/134
Nastavak mentorstva izvan AUDE projekta
Ukoliko je odnos između mentora i štićenika čvrst i oboje iskažu interes za nastavak
mentorskog odnosa, moguće je produžiti mentorstvo izvan perioda od 9 mjeseci predviđenog AUDE projektom.
Nakon 9 mjeseci AUDE mentorski proces završava. Tri mentorska tima provest će reviziju mentorskog procesa i, ukoliko mentor i dijete/mlada osoba zajedno pokažu interes za nastavkom, postoji mogućnost postavljanja novog okvira mentorstva izvan
AUDE projekta u dogovoru s mentorom, djetetom i ustanovom.
http://www.sapereaude-project.com
56/134
4. KAKO SMO PROVELI ISTRAŽIVANJE?
Evaluacija AUDE pilot mentorskog modela temeljit će se na:
a) Pred-testu koji će ispuniti dijete, odgajatelj i djetetov učitelj kako bi procijenili
početni kontekst iz više različitih perspektiva s fokusom na situaciju u školi. Ovaj
pred-test bit će ispunjen prije početka mentorskog procesa.
b) Kontinuiranoj evaluaciji temeljenoj na redovitom nadzoru mentora i vježbenika.
Na mjesečnoj bazi ispunjavat će se obrazac izvješća o napretku mentorskog rada
između mentora i djeteta. Prijedlozi tema na koje se potrebno osvrnuti prilikom
ispunjavanja obrasca su: datumi, trajanje, obrađeno gradivo, prijedlozi, aktivnosti,
osvrt na tijek planiranog edukacijskog plana/puta. Uzet će se u obzir kvaliteta
odnosa između mentora i djeteta/mlade osobe, kao i analiza bilo kakvog mogućeg
incidenta.
c) Post-testu. Na kraju mentorskog procesa u okviru AUDE projekta (nakon 10
mjeseci) dijete, učitelj, odgajatelj i mentor će ispuniti post-test kojim će procijeniti
mentorski proces i ocijeniti je li imao utjecaja na poboljšanje djetetovih obrazovnih
ishoda.
Izradit ćemo završni izvještaj koji će sumirati cijeli proces, glavne aktivnosti i
rezultate. Svaka organizacija imat će tim koji će koordinirati sljedeće zadatke
unutar pilot-projekta:
Jedan ili više sastanaka s djecom, učiteljima i odgajateljima prije početka
pilot projekta kako bi ih obavijestili o projektu i zatražili za sudjelovanje.
Redoviti kontakt s njima i metorom svaki mjesec.
Sastanak sa svima uključenima pri sredini projekta kako bi pratili napredak
i izvjestili uključene organizacije i institucije (npr. centar za socijalnu skrb)
o napretku.
Sastanak na kraju projekta kako bi zajednički procijenili zamijećene
promjene i napredak.
Odgovornost za prikupljanje podataka za evaluaciju (upitnici za pred-test i
post-test te obrasci za izvješće o napretku namijenjeni mentorima).
Evaluacija rezultata uključuje 4 cilja: barem 10 adolescenata dobi između 12 i 17
godina; 10 mentora; 10 učitelja; 10 odgajatelja u svakoj zemlji (5). To znači:
→ 40 u svakoj zemlji x 5 zemalja = 200 upitnika x 2 vala ispitivanja = 400
upitnika
Evaluacijska mjera, tj. upitnik kojim se ispituje mišljenje sudionika (svih osim
mentora) o obrazovanju djeteta prije početka pilot projekta (uglavnom zatvorena
http://www.sapereaude-project.com
57/134
pitanja) bit će podijeljen prije pilot projekta (pred-test), a upitnik kojim se ispituju
sudionici (svi uključujući mentore) o prednostima sudjelovanja u pilot projektu,
procesima i rezultatima nakon pilot projekta (post-test).
Svi upitnici biti će u online obliku (google drive) prevedeni na 5 jezika. Mentori će
koristiti obrazac izvješća o pilot projektu kako bi pratili napredak.
Područja koja treba istražiti pred- i post-testom:
Obrazovni put (sustav zaštite obitelji i djece)
Vještine učenja i radne navike
Akademski uspjeh
Socijalna integracija u školi
Specifične obrazovne mjere u školi
Podrška obrazovanju u domu
Prisutnost
Odnosi između doma i škole koji se tiču djeteta
Partnerstvo u školskoj zajednici
Aktivnosti u slobodno vrijeme
Zadovoljstvo životom i različitim životnim domenama
Očekivanja i težnje/nadanja
Procjena mentoristva (samo u post-testu)
Prikupljeni podaci bit će obrađeni koristeći SPSS.
Evaluacija rezultata i zaključaka povezanih s istraživanjem nalazi se u drugom dijelu
ovog priručnika.
http://www.sapereaude-project.com
59/134
Razvijeno u okviru projekta SAPERE AUDE - Poboljšanje obrazovnih ishoda mladih iz
alternativne skrbi kroz mentorstvo
K2 Strategic Partnership
2. DIO – EVALUACIJA PILOT
PROJEKTA: REZULTATI I
ZAKLJUČCI
http://www.sapereaude-project.com
60/134
SADRŽAJ:
1. CILJEVI ............................................................................................................... 61
2. METODA ............................................................................................................. 61
2.1. Sudionici ...................................................................................................... 61
2.2. Postupak i mjerni instrumenti .......................................................................... 64
2.3. Obrada podataka ........................................................................................... 66
2.4. Etička razmatranja ........................................................................................ 66
3. REZULTATI TEMELJENI NA UPITNICIMA ................................................................... 67
3.1. Karakteristike mladih, stručnjaka, mentora, škola i ustanova soc. skrbi ................. 67
3.2. Rezultati pred- i post-testova: opažene promjene .............................................. 78
3.3. Zadovoljstvo ................................................................................................. 89
4. REZULTATI TEMELJENI NA IZVJEŠĆIMA MENTORA: KVALITATIVNI PODACI .................. 101
4.1. Vrste aktivnosti provedene tijekom mentoriranja .............................................. 101
4.2. Evaluacija aktivnosti provedenih tijekom mentoriranja ....................................... 109
4.3. Glavne poteškoće s kojima su se mentori susreli tijekom mentorskog procesa ....... 114
5. SAŽETAK GLAVNIH NALAZA .................................................................................. 117
5.1. Podaci o sudionicima projekta ........................................................................ 118
5.2. Podaci o okruženju u ustanove ....................................................................... 119
5.3. Podaci o školskom okruženju .......................................................................... 120
5.4. Rezultati pred- i post-testova: opažene promjene ............................................. 120
5.5. Prisutnost i ponašanje u školi ......................................................................... 121
5.6. Međuljudski odnosi i socijalna uključenost ........................................................ 122
5.7. Podaci o slobodnom vremenu i pristupu resursima ............................................ 122
5.8. Buduća očekivanja ........................................................................................ 123
5.9. Zadovoljstvo ................................................................................................ 123
5.10. Motivacija mentora ..................................................................................... 124
5.11. Podaci o mentorskom programu .................................................................... 124
5.12. Podaci o utjecaju mentorskog programa na obrazovanje .................................. 125
5.13. Zadovoljstvo mentorskim programom ............................................................ 126
5.14. Različite provedene aktivnosti ....................................................................... 126
5.15. Procjena mentorskih aktivnosti ..................................................................... 128
5.16. Glavne poteškoće u mentorskom procesu ....................................................... 129
6. ZAKLJUČCI I PREPORUKE ..................................................................................... 130
http://www.sapereaude-project.com
61/134
1. CILJEVI
Pilot projekt, sa svrhom poboljšanja obrazovnih ishoda mladih iz institucionalne skrbi
kroz socijalno mentorstvo, predložen je u sklopu europskog Sapere Aude projekta,
provedenog u pet europskih zemalja: Austrija, Hrvatska, Francuska, Njemačka i
Španjolska. Istraživački tim sa Sveučilišta u Gironi1 bio je partner odgovoran za
evaluaciju ovog pilot programa provedenog u akademskoj godini 2017./2018.
Inicijativa temeljena na mentorstvu provedena je u period od 9 mjeseci (od rujna do
svibnja) te je uključivala mlade iz institucionalne skrbi (dalje u tekstu: mladi),
odgajatelje, učitelje obaveznih predmeta iz viših razreda te mentore povezane s 5
organizacija trećeg sektora koje su uključene u projekt: Fundació Plataforma
Educativa (Katalonija, Španjolska), BTG – Federal Association of Therapeutic
Communities (Austrija), S&S GEM - Gesellschaft Für Soziales MBH (Njemačka),
Udruga Igra (Hrvatska) i Parrains Par Mille (Francuska).
Nacrt pred- i post-testova korišten je u evaluaciji kako bi se utvrdili rezultati pilot
programa, kojemu je cilj bio poboljšanje obrazovanja mladih kroz mentorstvo,
uzimajući u obzir perspektive glavnih aktera. Projekt i njegov razvitak već su ranije
opisani, pa ćemo se u ovom drugom dijelu teksta usmjeriti na rezultate evaluacije
projekta. Krajnji cilj je saznati je li inicijativa mentoriranja imala pozitivan učinak na
mlade te jesu li se njihovih obrazovni ishodi poboljšali. Partneri projekta će donijeti
zaključke i ponuditi preporuke temeljene na razultatima o tome kako implementirati
mentorsku inicijativu na način da doprinese poboljšanju akademskih rezultata mladih
u institucionalnoj skrbi.
2. METODA
U ovoj evaluaciji korišten je mješoviti nacrt koji kombinira kvantitativne podatke (uglavnom iz pred-testa) i kvalitativne podatke iz mjesečnih evaluacijskih izvješća
mentora o mladoj osobi. U fazi pred-testiranja ispitali smo mišljenja sudionika (svih osim mentora) o obrazovnoj situaciji djeteta prije pilot-projekta. Na kraju, u fazi post-testiranja, tražili smo sve sudionike (uključujući mentore) da procijene prednosti
dobivene vlastitim sudjelovanjem u pilot projektu te proces i rezultate projekta.
1 Istraživačka skupina koja se bavi djecom, adolescentima, dječjim pravima i kvalitetom života djece (ERIDIQV): Dr. Carme Montserrat, Marta Garcia-Molsosa (doktorandica) i Rosa Maria Sitjes, Sveučilište u Gironi.
http://www.sapereaude-project.com
62/134
2.1. Sudionici
Evaluacija je uključivala mišljenja 4 glavnih aktera uključenih u obrazovanje ovih
mladih ljudi: samih mladih, njihovih odgajatelja, učitelja i mentora. Kriteriji odabira
mladih (oko 15 po zemlji) bili su sljedeći:
● Dob: između 12 i 17 godina
● Trenutno pohađaju srednju školu
● Smješteni u dom pod sustavom zaštite djece s očekivanim boravkom od bar
još jedne godine izvan projekta
● Voljni sudjelovati u volonterskom mentorskom programu
Kada smo odabrali mlade koji će sudjelovati u projektu, i njihovi skrbnici, učitelji i
mentori su uključeni u program. U konačnici projekt je započeo sa:
→ 75 mladih i njihovih odgajatelja, učitelja i mentora
Međutim, treba uzeti u obzir da:
● su neki sudionici odustali za vrijeme trajanja projekta iz različitih razloga
(Tablica 1)
● nisu svi sudionici ispunili evaluacijske upitnike, niti su svi mentori ispunili
mjesečne evaluacijske obrasce
Dva su tipa odustajanja. Neka odustajanja bila su predvidljiva i povezana s
okolnostima u kojima su se mladi nalazili: osobne ili obiteljske krize, promjene njihove
situacije u sustavu socijalne skrbi, povezana s mentorima (njihove osobne, obiteljske
ili poslovne promjene). Druga odustajanja bila su nepredvidljiva, poput situacije iz
Austrije u ožujku 2018. godine, kada su nadležna tijela odlučila premjestiti svu djecu
iz institucionalne skrbi (pa tako i onu koja sudjeluju u projektu) u druge centre zbog
razloga koji su bili izvan kontrole organizacije uključene u projekt (vidi Tablicu 1).
Prema tome, mentorstvo je neočekivano prekinuto za tu djecu i moglo se nastaviti
samo u 3 slučaja. Niti djeca niti skrbnici nisu bili u mogućnosti odgovoriti na pitanja iz
upitnika u fazi post-testiranja. Samo 3 mentora ostala su u kontaktu sa svojim
štićenicima, kao što je prikazano u Tablici 2.
http://www.sapereaude-project.com
63/134
Tablica 1. Sudionici u projektu i njihov razvoj
Početak projekta,
faza pred-
testiranja:
svibanj 2017.
Početak mentorstva
na početku školske
godine: rujan 2017.
Završetak
mentorstva u
školskoj godini
2017./2018.
Završetak
projekta: svibanj
2018.
Austrija 15 11 8 (u ožujku) 3
Njemačka 18 15 4 11
Francuska 12 11 3 8
Hrvatska 14 14 --- 14
Španjoslka 16 15 1 14
Ukupno 75 mladih 66 mladih 16 mladih 50 mladih
U konačnici, u mentorskom programu sudjelovalo je: 66 mladih sa svojim
mentorima, skrbnicima i učiteljima, a do kraja projekta bilo ih je 50.
Tablica 2. Broj sudionika uključenih u evaluaciju
Mjerni instrumenti
Mladi
N=75; N=54
Skrbnici
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Austrija
Pred-test 15 15 14 --
Post-test -- -- -- 3
Broj mentora koji su pisali mjesečna izvješća: 10
Broj primljenih mjesečnih izvješća: 107
Hrvatska
Pred-test 14 14 12 --
Post-test 14 22* 14 15**
Broj mentora koji su pisali mjesečna izvješća: 13
Broj primljenih mjesečnih izvješća: 229
Francuska
Pred-test 12 12 12 --
Post-test 12 12 11 11
Broj mentora koji su pisali mjesečna izvješća: 11
Broj primljenih mjesečnih izvješća: 115
Njemačka
Pred-test 18 18 15 --
Post-test 13 14 9 15
Broj mentora koji su pisali mjesečna izvješća: 11
Broj primljenih mjesečnih izvješća: 86
Španjolska
Pred-test 16 16 16 --
Post-test 15 15 15 15
Broj mentora koji su pisali mjesečna izvješća: 16
Broj primljenih mjesečnih izvješća: 316***
http://www.sapereaude-project.com
64/134
* U Hrvatskoj su, u nekim slučajevima, dva odgajatelja ispunjavala upitnik za svaku mladu osobu.
** U Hrvatskoj je jedno dijete imalo dva mentora; jedan je zamijenio drugoga kada nakon što je
prvi odustao.
*** Neki izvještaji prikupljeni su telefonski, tako da ih je prikupljeno više nego u ostalim zemljama.
U pred-testiranju sudjelovalo je 219 sudionika: 75 mladih, 75 odgajatelja i 69
učitelja.
U post-testiranju sudjelovalo je 225 sudionika: 54 mladih, 63 odgajatelja (2 po
vježbeniku u Hrvatskoj), 49 učitelja i 59 mentora (nedostaje Austrija): → ukupan
broj upitnika (pred i post): 444
62 mentora ispunila su mjesečne izvještaje: 10 iz Austrije, 11 iz Njemačke, 13 iz
Hrvatske, 16 iz Katalonije (Španjolska) i 11 iz Francuske: → ukupan broj izvješća
mentora: 838
2.2. Postupak i mjerni instrumenti
Koristili smo online ad hoc upitnik koji su sudionici samostalno koristili kako bismo
prikupili podatke svih uključenih aktera (osim mentora) za pred-test i post-test
(uključujući mentore). Upitnici svih aktera imali su ekvivalentna pitanja kako bismo
mogli usporediti odgovore. Upitnici su prevedni na materinje jezike sudionika te su bili
pod nadzorom projektnih koordinatora. Upitnici iz faze post-testiranja imali su ista
pitanja kao i upitnici iz faze pred-testiranja, no na kraju su uključena dodatna pitanja,
koja su također bila jednaka za sve aktere, kako bismo evaluirali mentoriranje.
Bila su uglavnom tri tipa zatvorenih pitanja: dihotomna pitanja, Likertova skala od 5
stupnjeva koja je mjerila razinu slaganja u odnosu na različite aspekte, te skala
zadovoljstva aktera različitim aspektima od 11 stupnjeva. Bila su samo dva otvorena
pitanja: što biste voljeli biti kada odrastete i prazan prostor na kraju za dodatak bilo
kakvih komentara.
Poveznicu na upitnik poslali smo domovima i školama te su podaci prikupljeni online.
Upitnik je sadržavao e-mail adresu na koju su ispitanici mogli poslati pitanja i
prijedloge. Individualna podrška pružena je mladima s teškoćama razumijevanja
pročitanog materijala na način da su im pitanja čitana kako nitko ne bi bio isključen
iz evaluacije zbog ovog razloga.
S druge strane, konstruirali smo obrazac za opažanje koji su mentori morali ispuniti u
obliku slobodnog teksta prema nizu evaluacijskih točaka za svaki sastanak s mladom
osobom. Ove obrasce prikupljali smo svaki mjesec kako bismo dobili sustavnu
evaluaciju pomoću kvalitativnih podataka iz cijelog mentorskog procesa.
http://www.sapereaude-project.com
65/134
Korišteni mjerni instrumenti priloženi su u dodatku. Općenito govoreći, istražili smo
sljedeće aspekte podijeljene u 4 segmenta (A, B i C temeljeni na upitnicima te D na
mentorskim mjesečnim izvješćima):
A. Karakteristike sudionika u pilot projektu, srednjim školama i domovima, te
pozadinu adolescenata u sustavu socijalne skrbi i prognoze za budućnost
B. Evaluacija i razina slaganja o različitim aspektima povezanima sa školom.
Rezultati prikupljeni u pred-testiranju u usporedbi s onima prikupljenima u
post-testiranju otkrivaju promjene koje su se mogle dogoditi za vrijeme
mentorskog procesa. Aspekti povezani sa školom su sljedeći:
Akademski rezultati: evaluacija različitih predmeta
Naglasak na različitosti: vrsta pažnje, potpore i skupine učenika
Odnosi: odnosi s vršnjacima i učiteljima
Socijalno uključivanje u školi
Prisutnost
Ponašanje
Aktivnosti u slobodno vrijeme
Pristup resursima i uvjetima potrebnim za učenje
Očekivanja vezana za daljnje obrazovanje
Zadovoljstvo različitim aspektima škole i učenja
Zadovoljstvo različitim životnim domenama
C. Rezultati post-testiranja o evaluaciji mentoriranja:
Evaluacija početka procesa
Motivacija mentora
Razina lakoće ili teškoće u mentoriranju u različitim aspektima kroz
proces
Utjecaj na obrazovanje mladih
Kako poboljšati program
Zadovoljstvo mentoriranjem
Zadovoljstvo podrškom primljenom od organizacije
Buduća očekivanja
Preporuke
http://www.sapereaude-project.com
66/134
D. Mjesečne mentorske evaluacije
Datum aktivnosti
Lokacija aktivnosti
Opis aktivnosti
Opća procjena aktivnosti
Opis briga ili poteškoća s kojima ste se susreli
Planiranje sljedećeg sastanka
2.3. Obrada podataka
Za kvantitativnu analizu podataka konstruirali smo kontingencijske tablice te smo
proveli hi kvadrat test kako bismo proučili odnos između dihotomnih i ordinalnih
varijabli u odgovorima 3 aktera. Za varijable zadovoljstva koristili smo studentov t-
test. Proveli smo sadržajnu analizu podataka u kojoj je jedinica analize bila tema
dobivena procesom kodiranja i kategorizacije.
2.4. Etička razmatranja
Svi podaci prikupljeni su uz informirani pristanak sudionika te pod ovlaštenjem
nadležnih tijela za zaštitu djece u svakoj zemlji. Povjerljivost i anonimnost podataka
osigurani su u skladu s trenutnim zakonodavstvom o zaštiti podataka u svakoj zemlji.
http://www.sapereaude-project.com
67/134
3. REZULTATI TEMELJENI NA UPITNICIMA
3.1. Osobine mladih, stručnjaka, mentora, škola i domova
Kao što je objašnjeno u odlomku „Metoda”, neki sudionci u projektu nisu ispunili
upitnik. Sudionici su oni koji su sudjelovali u evaluaciji koristeći mjerne instrumente
konstruirane za tu svrhu. Srećom, svi mladi su ispunili upitnik, kao i većina
odgajatelja, učitelja i mentora. S druge strane, organizacije partneri dobili su naputak
da čak i ako su adolescent ili mentor odustali od mentorstva prije kraja školske godine,
i dalje su mogli ispuniti upitnik. Prema tome, evaluacija projekta može se napraviti ne
samo u odnosu na one koji su ostali do kraja, već i u odnosu na one koji su ranije
odustali. Na taj način odražavaju se sve perspektive.
KARAKTERISTIKE SUDIONIKA PILOT MENTORSKOG PROJEKTA
Sudionici prema zemlji svake organizacije
Tablica 3. Upitnici ispunjeni prema akteru i prema zemlji (broj i postotak)
Test Mladi Skrbnici Učitelji Mentori Ukupno
Austrija Pred 15 (20.0%) 15 (20.0%) 14 (20.3%) -- 44 (20.1%)
Post -- -- -- 3 (5.1%) 3 (1.3%)
Hrvatska Pred 14 (18.7%) 14 (18.7%) 12 (17.4%) -- 40 (18.3%)
Post 14 (25.9%) 22 (34.9%)* 14 (28.6%) 15 (25.4%) 65 (28.9%)
Francuska Pred 12 (16.0%) 12 (16.0%) 12 (17.4%) -- 36 (16.4%)
Post 12 (22.2%) 12 (19.0%) 11 (22.4%) 11 (18.6%) 46 (20.4%)
Njemačka Pred 18 (24.0%) 18 (24.0%) 15 (21.7%) -- 51 (23.3%)
Post 13 (24.1%) 14 (22.2%) 9 (18.4%) 15 (25.4%) 51 (22.7%)
Španjolska Pred 16 (21.3%) 16 (21.3%) 16 (23.2%) -- 48 (21.9%)
Post 15 (27.8%) 15 (23.8%) 15 (30.6%) 15 (25.4%) 60 (26.7%)
Ukupno Pred 75 (100%) 75 (100%) 69 (100%) -- 219 (100%)
Post 54 (100%) 63 (100%) 49 (100%) 59 (100%) 225 (100%)
Ukupno upitnika 129 138 118 59 444
* U Hrvatskoj su, u nekim slučajevima, dva odgajatelja ispunjavala upitnik za svaku mladu
osobu.
http://www.sapereaude-project.com
68/134
U pred-test mjerenju (provedenom krajem školske godine 2016./2017.), većina
sudionika ispunila je upitnik tijekom svibnja i lipnja 2017. godine. U Tablici 3
vidljivo je kako je na početku projekta, zadovoljavajući kriterije opisane u
poglavlju „Metoda”, sudjelovalo: 75 djece/mladih iz 5 uključenih organizacija, od
12 mladih iz Francuske do 18 mladih iz Njemačke. Njihovi odgajatelji (75) također
su ispunili upitnike, kao i njihovih 68 učitelja, odnosno nastavnika (nisu svi učitelji
sudjelovali).
U post-test mjerenju, 54 mladih ispunilo je upitnike, dok 8 mladih iz Austrije nije
uspjelo doći do ove faze istraživanja (objašnjeno u prethodnom poglavlju). Jedna
mlada osoba iz Španjolske, jedna iz Francuske, četiri iz Austrije te tri iz Njemačke
nisu uspjele započeti mentorski program. Ovaj se trend u ispunjavanju upitnika
primijetio i među drugim sudionicima, iako je važno naglasiti kako je većih
poteškoća bilo pri ispunjavanju upitnika od strane učitelja, posebice u Njemačkoj.
Veći broj ispunjenih upitnika od strane odgajatelja bio je u Hrvatskoj gdje,
sukladno načinu rada u domovima, neka djeca imaju više odgajatelja što znači da
su neki mladi procjenjivani od strane dva odgajatelja.
Sudionici po spolu i dobi
Mladi odabrani za uključivanje u mentorski program imali su između 12 i 17
godina. Tablica 4 pokazuje u najvećoj mjeri ravnomjernu raspodjelu mladih po
dobi, pri čemu su najstariji sudionici iz Njemačke i Francuske, a najmlađi iz
preostale tri države. Prosječna dob bila je 15,5 godina.
Tablica 4. Dob mladih na početku mentorskog programa
12 13 14 15 16 17 Ukupno
Austrija 0 5 7 2 1 0 15
Hrvatska 1 1 7 3 2 0 14
Francuska 0 1 2 1 4 4 12
Njemačka 1 2 2 4 2 7 18
Španjolska 0 8 6 1 1 0 16
Ukupno
Nº. (%) 2(2.7%) 17 (22.7%) 24 (32%) 11 (14.7%) 10 (13.3%) 11(14.7%) 75 (100%)
Prosječna dob odraslih sudionika prikazana je u Tablici 5. Odgajatelji i mentori
mlađi su u odnosu na učitelje (između 24 i 72 godine). Dobni raspon mentora
(najmlađi ima 20 godina, a najstariji 72 godine) veći je u odnosu na dobni raspon
http://www.sapereaude-project.com
69/134
odgajatelja koji su općenito mlađi (između 18 i 62 godine). Važno je istaknuti kako
su nakon godinu dana učitelji i odgajatelji bili u prosjeku još i mlađi, ukazujući na
to da su se stručnjaci koji su radili s mladima uključenim u projekt mijenjali.
Tablica 5. Srednja dob sudionika u pred-test i post-test mjerenju
Dob Pre-test Dob Post-test
Odgajatelji (N=75; N=61) 36.1 (SD 7.714) 34.4 (SD 11.192)
Učitelji (N=68; N=49) 49 (SD 11.523) 46 (SD 10.783)
Mentori (N=58) ---- 34.2 (SD 13.384)
Što se tiče države rođenja, 60% mladih rođeno je izvan države u kojoj su
sudjelovali u pilot programu, pri čemu je značajna razlika između država, od
Hrvatske u kojoj niti jedno dijete nije rođeno u drugoj državi, do Njemačke gdje
je gotovo tri četvrtine mladih uključenih u istraživanje rođeno u nekoj drugoj
državi (Tablica 6). Što se tiče mentora, većina njih (89,5%) rođeno je u državi u
kojoj su i sudjelovali u programu.
Tablica 6. Država rođenja mladih i mentora (broj i postotak)
Sudionik Moja država Druga država
Austrija Mlada osoba 8 (53.3%) 7 (46.7%)
Mentor 2 (66.7%) 1 (33.3%)
Hrvatska Mlada osoba 14 (100%) 0
Mentor 14 (93.3%) 1 (6.7%)
Francuska Mlada osoba 5 (41.7%) 7 (58.3%)
Mentor 8 (80.0%) 2 (20.0%)
Njemačka Mlada osoba 5 (27.8%) 13 (72.2%)
Mentor 13 (92.9%) 1 (7.1%)
Španjolska Mlada osoba 13 (81.2%) 3 (18.8%)
Mentor 14 (93.3%) 1 (6.7%)
Ukupno Mlada osoba 45 (60.0%) 30 (40.0%)
Mentor 51 (89.5%) 6 (10.5%)
Što se tiče spola, bilo je više dječaka nego djevojčica, imajući na umu da su u
Austriji, Hrvatskoj i Francuskoj samo dječaci sudjelovali u programu. Suprotno
navedenome, većina odgajatelja, učitelja i mentora bile su žene (Tablica 7).
http://www.sapereaude-project.com
70/134
Tablica 7. Broj sudionika s obzirom na državu i spol
Test
Mladi Odgajatelji Učitelji Mentori
Žensko Muško Žensko Muško Žensko Muško Žensko Muško
Austrija
Pred 0 15 12 3 11 3 --
-
--
- Post --
-
--
-
--
-
--
-
--
-
--
- 1 2
Hrvatska
Pred 0 14 12 2 11 1 --
-
--
- Post 0 14 12 10 11 3 14 1
Francuska
Pred 0 12 6 6 8 4 --
-
--
- Post 0 12 5 7 5 6 7 4
Njemačka
Pred 7 11 8 10 13 2 --
-
--
- Post 7 6 13 1 8 1 14 1
Španjolsk
a
Pred 9 7 10 6 12 4 --
-
--
- Post 8 6 15 0 11 4 9 6
Pred 16 59 48 27 55 14 --
-
--
- Post 15 38 45 18 35 14 45 14
Profesionalni profil odgajatelja
Profesionalni profili osoba koje rade u institucionalnim domovima razlikuju se s
obzirom na državu, iako većina odgajatelja ima preddiplomsko obrazovanje
(bacc.) u područjima vezanim za obrazovanje: socijalna pedagogija, socijalna
edukacija i pedagogija (Tablica 8). Osim toga, 12,2% odgajatelja bili socijalni
radnici, a sličan postotak odgajatelja imao je završeno neko drugo obrazovanje.
Tablica 8. Profesionalni profili odgajatelja (podatci iz pred-test mjerenja)
Profesionalni profil Nº. and %
Social educator 25 (33.8%)
Socijalni pedagog 25 (33.8%)
Socijalni radnik 9 (12.2%)
Pedagog 5 (6.8%)
Drugo 10 (13.5%)
Ukupno 74 (100%)
Odgajatelji su odgovarali na pitanja koliko dugo rade u institucionalnim domovima
(Tablica 9) i koliko dugo rade s mladima koji su uključeni u program (Tablica 10).
Značajna je razlika uočena između država. Dok je većina odgajatelja u Hrvatskoj
http://www.sapereaude-project.com
71/134
i Francuskoj radila više od 3 godine u institucionalnim domovima za djecu te
između 1 i 3 godine s mladima uključenima u program, u Španjolskoj je uočena
veća nestabilnost, pri čemu je trećina španjolskih odgajatelja radila u domovima
između 7 i 11 mjeseci, a polovica manje od 6 mjeseci s mladima uključenima u
program. Njemačka organizacija imala je izraženiju stabilnost u odnosu na
Španjolsku, ali manju u odnosu na druge dvije navedene države. Pitanje nije
uključeno u pred-test mjerenju, stoga podatci za Austriju nisu dostupni.
Tablica 9. Odgajatelji: Dužina rada u domu za djecu (broj i postotak)
Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Između 3 i 6
mjeseci 2 (9.1%) 0 1 (7.1%) 0 3 (4.8%)
Između 7 i 11
mjeseci 0 0 3 (21.4%) 5 (33.3%) 8 (12.7%)
Između 1 i 3
godine 1 (4.5%) 3 (25%) 8 (57.1%) 8 (53.3%) 20 (31.7%)
Više od 3 godine 19 (86.4%) 9 (75%) 2 (14.3%) 2 (13.3%) 32 (50.8%)
Ukupno 22 (100%) 12 (100%) 14 (100%) 15 (100%) 63 (100%)
Tablica 10. Dužina rada s mladima uključenim u program (broj i postotak)
Hrvatska Francuska Njemačka Španjolsk
a Ukupno
Manje od 3
mjeseca 0 0 0 3 (23.1%) 3 (5.1%)
Između 3 i 6
mjeseci 2 (9.1%) 0 1 (7.1%) 3 (23.1%) 6 (10.2%)
Između 7 i 11
mjeseci 2 (9.1%) 1 (10%) 2 (14.3%) 5 (38.5%) 10 (16.9%)
Između 1 i 3
godine 18 (81.8%) 8 (80%) 9 (64.3%) 2 (15.4%) 37 (62.7%)
Više od 3 godine 0 1 (10%) 2 (14.3%) 0 3 (5.1%)
Ukupno 22 (100%) 10 (100%) 14 (100%) 13 (100%) 59 (100%)
http://www.sapereaude-project.com
72/134
Profil mentora
Jedna trećina mentora živjela je s partnerom, a slijede ih mentori koji su živjeli
sami (posebice u Francuskoj). U Hrvatskoj je trećina mentora živjela s partnerom
i imala djecu. Najveći postotak mentora koji su živjeli s prijateljima vidljiv je u
Njemačkoj (Tablica 11).
Tablica 11. Kućanstvo mentora
Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Samostalno 33.3% 20.0% 63.6% 13.3% 20.0% 27.1%
S partnerom 66.7% 26.7% 36.4% 20.0% 33.3% 30.5%
S partnerom i
djecom 0 33.3% 0 0 13.3% 11.9%
S ostalim
članovima obitelji 0 6.7% 0 26.7% 13.3% 11.9%
S prijateljima 0 13.3% 0 40.0% 13.3% 16.9%
Samo s djecom 0 0 0 0 6.7% 1.7%
Ukupno
3
100%
15
100%
11
100%
15
100%
15
100%
59
100%
Svi mentori u Austriji, Hrvatskoj i Francuskoj imali su viši stupanj obrazovanja te,
iako je on bio nešto niži u Njemačkoj i Španjolskoj, općenito je bio najčešća
kvalifikacija mentora (Tablica 12).
Tablica 12. Najviši stupanj obrazovanja (mentori)
Austrija Hrvatska Francus
ka Njemačk
a Španjolska Ukupno
Osnovno obrazovanje 0 0 0 0 6.7% 1.7%
Srednje obrazovanje 0 0 0 13.3% 0 3.4%
Visoko obrazovanje 100% 100% 100% 80% 73.3% 88.1%
Strukovno obrazovanje 0 0 0 6.7% 20.0% 6.8%
Ukupno 3
100% 15
100% 11
100% 15
100% 15
100% 59
100%
Dvije trećine mentora radilo je puno radno vrijeme. Najčešće je to bio slučaj u
Francuskoj, a nešto rjeđi u Njemačkoj (Tablica 13).
http://www.sapereaude-project.com
73/134
Tablica 13. Zaposlenje (mentori)
Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Bez plaćenog posla 0 13.3% 12.5% 6.7% 20.0% 12.5%
Radim pola radnog vremena
0 26.7% 0 40% 13.3% 21.4%
Radim puno radno vrijeme
100% 60% 87.5% 53.3% 66.7% 66.1%
Ukupno 3
100% 15
100% 8
100% 15
100% 15
100% 56
100%
Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Bez plaćenog posla 0 13.3% 12.5% 6.7% 20.0% 12.5%
Radim pola radnog vremena
0 26.7% 0 40% 13.3% 21.4%
Radim puno radno vrijeme
100% 60% 87.5% 53.3% 66.7% 66.1%
Ukupno 3
100% 15
100% 8
100% 15
100% 15
100% 56
100%
Profil učitelja
Željeli smo ispitati učitelje koliko znaju o sustavu socijalne skrbi za djecu,
institucionalnim domovma za djecu te posebice o mladima iz tih domova (Tablica
14). Većina učitelja (oko 85%) odgovorila je kako su bili upoznati sa sustavom
socijalne skrbi i domovima za djecu prije početka projekta te da su i ranije radili
s učenicima iz domova u kojima su smješteni mladi uključeni u projekt. Moguće
je da je potonje posljedica blizine određene škole pojedinom domu za djecu.
Tablica 14. Saznanja učitelja o domovima za djecu (podatci iz post-test mjerenja)
broj i postotak
Učitelji su upoznati s tim kako socijalna skrb za djecu djeluje 43 (87.8%)
Učitelji poznaju domove za djecu 41 (85.4%)
Učitelji su imali druge učenike iz domova za djecu 43 (89.6%)
KARAKTERISTIKE INSTITUCIONALNIH DOMOVA UKLJUČENIH U PROJEKT
Također, željeli smo istražiti veličinu domova za djecu u kojima su smješteni mladi
uključeni u projekt. Tablica 15 prikazuje značajne razlike između država, od Austrije
u kojima su svi domovi mali (do 10 mjesta) i Njemačke (gotovo svi) do Hrvatske gdje
mladi žive u domovima s više od 30 mjesta.
http://www.sapereaude-project.com
74/134
Tablica 15. Broj mjesta u domovima za djecu (prema iskazu odgajatelja u pre-test
mjerenju)
Broj mjesta u domu Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska
6-10 15 0 0 12 4
11-20 0 0 0 5 5
21-30 0 0 11 0 7
31-40 0 11 0 0 0
41-50 0 1 0 0 0
Više od 50 0 1 0 0 0
Što se tiče broja kreveta u sobi u domovima za djecu uočen je sljedeći obrazac.
U domovima s manje mjesta, mladi su češće smješteni u jednokrevetnim sobama
(Austrija, Njemačka i većinom Francuska). Nasuprot tome, po dvoje mladih u sobi
smješteno je u Hrvatskoj (Tablica 16). U Španjolskoj, gdje je velličina domova
varirala, sobe su imale od 1 do 4 kreveta.
Tablica 16. Broj kreveta u sobi u domovima za djecu (prema iskazu odgajatelja u pre-
test mjerenju)
Broj kreveta u sobi Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska
1 15 0 9 17 5
2 0 14 3 0 4
3 0 0 0 0 5
4 0 0 0 0 2
Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska
1 15 0 9 17 5
2 0 14 3 0 4
3 0 0 0 0 5
4 0 0 0 0 2
Tablica 17 pokazuje kako su domovi za djecu miješani ili u njima obitava isključivo
za određeni spol korisnika. Domovi samo za dječake bili su u tri države, dok su u
Španjolskoj i Njemačkoj u istim domovima smještene i djevojčice i dječaci, što
objašnjava ranije navedene karakteristike mladih uključenih u program.
Tablica 17. Spol djece u domovima za djecu (prema iskazu odgajatelja u pred-test
mjerenju)
Spol djece u institucionalnom domu Broj i postotak
Samo dječaci 41 (54.7%) Austrija, Hrvatska i Francuska
Djevojčice i dječaci 34 (45.3%) Njemačka i Španjolska
http://www.sapereaude-project.com
75/134
KARAKTERISTIKE ŠKOLA I OPISNA STATISTIKA ŠKOLSKE RAZINE DJETETA/MLADE OSOBE
Mladi su većinom pohađali državne škole:
95,7% državne škole (pred-test)
91,8% državne škole (post-test)
Željeli smo ispitati koliko dugo mladi pohađaju istu školu stoga smo ih pitali kad su
započeli svoje školovanje u pojedinoj školi. Većina njih (oko 60%) započela je svoje
školovanje u školskoj godini 2016./2017. pri kraju koje su odabrani za sudjelovanje u
Projektu. Tako Tablica 18 pokazuje kako je trećina mladih u post-test mjerenju istu
školu pohađala 3 godine, a ostali mladi 2 godine.
Tablica 18. Prva godina školovanja mlade osobe prema iskazu učitelja
Prva godina u školi koju trenutno
pohađa Pred-test (N=69) Post-test (N=49)
2007-2014 12.9% 0
2015 23.4% 31.3%
2016 64.1% 68.8%
Podaci o upisu u školu iz prethodne tablice olakšavaju razumjeti sljedeću tablicu
(Tablica 19). Većina mladih započela je program kada su već promijenili 2, 3 ili 4
različite škole. Neki (9,3%) su promijenili čak 5 različitih škola. Tablica 19. Koliko su škola mladi promijenili, vlastitim riječima (pred-test)
1 školu 2 škole 3 škole 4 škole 5+ škola
4 (5.3%) 24 (32%) 22 (29.3%) 18 (24%) 7 (9.4%)
46% mladih imalo je posebne obrazovne potrebe. Nije pronađena razlika u njihovom
broju u pred-i post-test mjerenju u Hrvatskoj i Španjolskoj, dok se njihov broj u
Francuskoj i Njemačkoj smanjio (Tablica 20).
Tablica 20. Učenici s posebnim obrazovnim potrebama prema iskazu učitelja
Test
Austri
ja
Hrvat
ska
Franc
uska
Njem
ačka
Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Pred 2 11 7 5 7 32 (46.4%)
Post -- 12 2 2 7 23 (46.9%)
http://www.sapereaude-project.com
76/134
13% mladih pohađalo je škole s posebnim obrazovnim programom. Ostali su pohađali
redovne škole, uz mali postotak onih koji su pohađali obje vrste škola (Tablica 21).
Tablica 21. Redovna škola ili škola s posebnim obrazovnim programom (prema iskazu
učitelja)
Test Austrija Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Samo
redovna
škola
Pred 12 11 10 9 16 58
(84.1%)
Post --- 13 11 6 15 45
(91.8%)
Samo škola s
posebnim
obrazovnim
programom
Pred 2 0 2 5 0 9 (13%)
Post --- 0 0 0 0 0%
Obje škole Pred 0 1 0 1 0 2 (2.9%)
Post --- 1 0 3 0 4 (8.2%)
Ukupno Pred 14 12 12 15 16 69 (100%)
Post --- 14 11 9 15 49 (100%)
Malo više od trećine mladih moralo je ponoviti školsku godinu tijekom svojega
školovanja (Tablica 22).
Tablica 22. Je li mlada osoba ponavljala školsku godinu, prema vlastitim riječima?
Jesi li ponavljao/la školsku godinu? Da
Ukupno pred-test 26 (36.1%)
Ukupno post-test 22 (40.7%)
Jesi li ponavljao/la školsku godinu? Da
Ukupno pre-test 26 (36.1%)
Ukupno post-test 22 (40.7%)
POZADINSKA PRIČA DJETETA U SKRBI I BUDUĆI ISHODI
Željeli smo prikupiti informacije o pozadinskim pričama mladih u skrbi te njihove
buduće ishode. Tablica 23 pokazuje kako je dvije trećine mladih živjelo u
institucionalnom domu već godinu dana u trenutku početka projekta (pred-test).
Sukladno tome, po njegovu završetku, u domu za djecu boravili su dvije godine.
Tablica 23. Godina kada je mlada osoba došla u institucionalni dom prema iskazu
odgajatelja
Ukupno Pre-Test Ukupno Post-Test
2010-2014 14 (19.5%) 9 (15.3%)
http://www.sapereaude-project.com
77/134
2015 11 (15.3%) 9 (15.3%)
2016 44 (61.1%) 41 (69.4%)
2017 3 (4.1%) 0%
Nekoliko je različitih situacija prethodnog smještaja, no može se vidjeti kako je 42%
mladih već i ranije bilo smješteno u neki institucionalni dom (posebice u Španjolskoj),
a neki su živjeli sa članovima svoje rodbine (najviše u Njemačkoj). Suprotno
navedenome, mladi u Hrvatskoj su u domove dolazili direktno iz obitelji s biološkim
roditeljima. U Francuskoj i Njemačkoj je više mladih koji su došli iz drugih država bez
pratnje svojih članova obitelji (Tablica 24).
Tablica 24. Prethodni smještaj mladih prema iskazu odgajatelja (podatci iz pred-test
mjerenja)
Hrvatska Francuska Njemačka Španjolska Ukupno
Suživot s majkom, ocem ili
oboje 19 6 9 1 35 (55.6%)
Smještaj u institucionalnom
domu 4 1 2 14 21 (42.0%)
Smještaj s rodbinom 2 0 7 1 10 (21.7%)
Došao je sam/sama iz druge
države 0 4 5 1 10 (20.4%)
Smještaj u udomiteljskoj
obitelji 2 1 1 2 6 (12.8%)
* Moguće je označiti više odgovora
Odgajatelji su mogli označiti više odgovora vezano za budućnost koju su predviđali za
pojedinu mladu osobu. Projektni partneri iz Njemačke nisu odgovarali na ovo pitanje
jer ono nije bilo u skladu s njemačkim zakonodavstvom. Promatrajući rezultate drugih
država (Tablica 25), vidljivo je kako više od polovice svih odgajatelja predviđa kako
će mladi ostati u institucionalnom domu do svoje 18 godine, njih 42% smatra kako će
napustiti sustav socijalne skrbi uz potporu. Samo četvrtina odgajatelja smatra da će
se mladi vratiti u svoju biološku obitelj do svoje 18 godine.
Tablica 25. Plan za budućnost prema iskazu odgajatelja (podatci iz pred-test mjerenja)
Plan za budućnost mlade osobe je… Austrija Hrvatska Francuska Španjolska Ukupno
Ostanak u domu i odlazak iz sustava uz potporu
12
3
8
10
33 (42.3%) Povratak u biološku obitelj -18 5 5 3 6 19 (24.4%)
Povratak u biološku obitelj s 18 3 2 0 6 11 (14.1%)
Bez plana (nema još plana) 1 4 1 3 9 (11.5%)
Smještaj u obitelj s kojom je u srodstvu 0 0 0 2 2 (2.6%)
http://www.sapereaude-project.com
78/134
Smještaj u obitelj s kojom nije u srodstvu 0 0 0 2 2 (2.6%)
Smještaj u specijaliziranu ustanovu 0 0 0 2 2 (2.6%)
* Moguće je označiti više odgovora
3.2. Pred– i post–test rezultati: uočene promjene
U ovom dijelu prikazat ćemo procjene sudionika istraživanja – mladih, odgajatelja,
učitelja i mentora – o različitim aspektima školovanja mladih i njihovih slobodnih
aktivnosti prije i poslije mentorskog programa:
Akademska postignuća: procjene različitih školskih predmeta
Naglasak na različitosti: vrsta pažnje, potpore i skupine učenika
Odnosi: odnosi s vršnjacima i učiteljima
Socijalna uključenost u školi
Pohađanje škole
Ponašanje
Slobodne aktivnosti
Pristup izvorima učenja i uvjeti učenja
Očekivanja daljnjeg školovanja
AKADEMSKA POSTIGNUĆA: PROCJENE RAZLIČITIH ŠKOLSKIH PREDMETA
Na početku je važno naglasiti kako svoja akademska postignuća u pojedinim školskim
predmetima mladi procjenjuju boljima u odnosu na to kako ih procjenjuju odrasli
sudionici projekta. Većina mladih izvještava kako imaju dobre ocjene u predmetima
kao što su tjelesni odgoj, likovni i glazbeni, s čime se učitelji i mentori slažu.
Odgajatelji su postignuća mladih u ovim predmetima procjenili nešto lošijim.
Promatrajući ukupne rezultate, mladi su manje optimistični prema ostalim školskim
predmetima, a odrasli još i manje.
No, ako usporedimo procjene mladih u pogledu vlastitih akademskih postignuća prije
i poslije programa, vidljivo je kako su se pozitivne procjene vlastitih postignuća
značajno povećale, posebice u matematici te prirodnim i društvenim skupinama
predmeta. To se također odnosi i na učitelje, koji smatraju da su mladi povećali uspjeh
jezičnih predmeta čak i više nego sami mladi. Odgajatelji su prepoznali napredak
mladih u jezičnim i prirodnim skupinama predmeta (Tablica 26). Što se tiče projektne
evaluacije, dobili smo vrlo pozitivan rezultat. No, valja naglasiti kako to nije rezultat
isključivo mentorskog programa.
http://www.sapereaude-project.com
79/134
Tablica 26. Procjene postignuća mladih u pojedinim školskim predmetima prema iskazima
mladih, odgajatelja, učitelja i mentora (postotak onih koji izvještavaju o dobrim ocjenama)
Kakve su ti
ocjene u:
Test
Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Tjelesnom
Pred 77.3 54.7 78.3 --
Post 74.1 61.3 66.7 70.5
Likovnom I glazbenom
Pred 72.0 49.3 58.0 --
Post 58.3 49.2 53.7 56.1
Prirodnim predmetima
Pred 21.3 23.0 13.0 --
Post 35.4 26.7 22.5 21.4
Društvenim predmetima
Pred 21.3 26.7 18.8 --
Post 30.4 25.5 26.2 22.5
Matematici
Pred 18.7 22.7 17.4 --
Post 27.8 22.6 27.1 16.7
Jezicima Pred 33.3 18.7 15.9 --
Post 27.8 24.6 35.4 27.7
(Skala procjene s 3 stupnja: 1=Loše ocjene 2=Niti dobre niti loše ocjene; 3=Dobre ocjene.
Ova tablica prikazuje samo odgovore 3= Dobre ocjene)
NAGLASAK NA RAZLIČITOSTI: VRSTA PAŽNJE, POTPORE I SKUPINE UČENIKA
Oko polovice mladih ostaje u učionici i radi što rade i ostali učenici. Ovaj se broj
povećao između pred- i post-test mjerenja, ukazujući na to da se broj onih mladih
koji se odvajali u druge učionice s drugom grupom učenika smanjio. Ovo je također
pozitivan rezultat za mentorski program (Tablica 27). Tablica 27.Vrsta podrške obrazovnim potrebama mlade osobe (u postocima)
Koliko često mlada
osoba… Test
Mladi
N=75; N=54
Učitelji
N=69; N=49
Ostaje u učionici i radi što
rade i drugi učenici
Pred 69.4 79.4
Post 74.1 81.6
Ide u drugu učionicu s
drugim učenicima
Pred 19 16.9
Post 18.5 8.2
http://www.sapereaude-project.com
80/134
Ostaje u učionici, ali
većinom ne radi što i drugi
učenici rade
Pred 21.6 20.6
Post 16.7 24.5
Učitelj je njegov ili njezin
asistent u učenju
Pred 10.9 7.9
Post 7.4 0
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Nekada; 3=Često; 4= Uvijek; prikazani rezultati u
odgovorima: 3= Često i 4=Uvijek)
Odgovori mladih koji se tiču osoba koje im pomažu u rješavanju domaće zadaće
pokazuju kako su mladi po završetku programa u manjoj mjeri osjećali da im
odgajatelji pomažu. Navedeno može biti povezano s mentorskim programom, ali se
ne može u potpunosti potvrditi. S druge strane, odgajatelji su si pripisivali veću ulogu
u pomaganju mladima pri rješavanju domaćih zadaća u odnosu na procjene te uloge
od strane mladih ili mentora. Potonje je povezano s važnosti potpore koju mladi
dobivaju od svojih vršnjaka (Tablica 28).
Tablica 28. Tko pomaže mladoj osobi u rješavanju domaće zadaće (u postocima)?
Tko pomaže mladoj osobi u
rješvanju domaće zadaće? Test
Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Mentori
N=59
Odgajatelj pomaže cijeloj
grupi
Pred 56 58.1 --
Post 56.6 60.4 34.6
Odgajatelj pomaže njemu/njoj Pred 63.9 54.1 --
Post 53.7 54 67.3
Netko pomaže njemu/njoj Pred 63.5 49.3 --
Post 48.2 60.4 69.8
Druga mlada osoba Pred 8.2 2.7 --
Post 11.2 6.3 14.3
Učitelj u centru Pred 2.7 1.4 --
Post 7.7 4.8 12.5
(Skala procjene s 4 stupnja; prikazani rezultati u odgovorima: 3= Često i 4=Uvijek)
Sudionici su odgovarali i na pitanja vezana za unaprjeđenje vještina učenja. Pitanja
su bila dihotomna i potvrdni odgovori su prikazani u sljedećoj tablici. U pred-test
mjerenju, mladi se u najvećoj mjeri slažu s odgovorima koji se tiču veće podrške u
školi i institucionalnom domu te iznošenja vlastitoga mišljenja.
Godinu dana kasnije, sudionici su davali manje potvrdnih odgovora pri čemu su se
oni u najvećoj mjeri odnosili na imanje tihog mjesta za učenje u domu za djecu,
rješavanje različitih školskih zadaća (porast u odnosu na pred-test mjerenje) i
http://www.sapereaude-project.com
81/134
prisutnost veće podrške učitelja u školi (iako manje u odnosu na pred-test mjerenje).
Dva aspekta za koja su mentori smatrali da mogu unaprijediti vještine učenja mladih
su davanje prilike mladima iznesu da svoja mišljenja i bolja suradnja između učitelja
i savjetnika za karijeru. Učitelji i odgajatelji su u većoj mjeri bili tradicionalni u svojim
prijedlozima i odlučivali se za odgovore koji su se odnosili na veću podršku unutar
institucionalnih domova i pohađanje razreda s manjim brojem učenika (Tablica 29).
Tablica 29. Kako unaprijediti vještine učenja (u postocima DA)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Imati mirno mjesto za
učenje u domu za djecu
Pred 58.7 65.3 55.1 --
Post 55.6 59.7 50.0 59.2
Raditi različite školske zadaće Pred 37.3 50.7 31.9 --
Post 48.1 49.2 31.1 61.2
Imati veću podršku
učitelja u školi
Pred 69.3 61.3 62.3 --
Post 48.1 68.3 55.8 78.4
Imati priliku iznijeti
svoje mišljenje
Pred 66.7 60.0 52.2 --
Post 47.2 56.5 44.7 85.4
Imati veću podršku u
učenju u institucionalnom
domu
Pred 62.7 72.0 72.5 --
Post 42.6 44.3 59.0 70.2
Imati više prijatelja Pred 37.3 45.3 43.5 --
Post 38.9 40.3 31.0 43.8
Bolja suradnja učitelja i
savjetnika za karijeru
Pred 48.0 53.3 58.0 --
Post 32.1 33.9 47.6 81.6
Imati veću potporu
učenika iz razreda
Pred 44.0 45.9 56.5 --
Post 31.5 54.0 48.8 73.5
Razred s manje učenika Pred 46.7 74.7 63.8 --
Post 31.5 68.3 61.7 80.4
Promjena škole Pred 32.0 14.7 10.1 --
Post 27.8 19.0 12.2 17.0
http://www.sapereaude-project.com
82/134
ODNOSI: ODNOSI S VRŠNJACIMA I UČITELJIMA Tablica 30. Odnosi u školi (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
On/ona ima dobre odnose s
prijateljima
Pred 85.3 56.8 76.4 --
Post 79.6 67.7 73.5 55.8
Drugi učenici iz razreda su
većinom pristojni prema
njoj/njemu
Pred 73.7 58.1 87.0 --
Post 70.4 66.7 85.7 52.0
Učitelji pomažu njemu/njoj
kada ima problem
Pred 74.7 83.8 91.3 --
Post 58.5 75.8 83.7 44.9
Mlada osoba osjeća se sigurno u
školi
Pred 57.5 67.6 87.0 --
Post 57.4 69.8 87.8 57.1
Neki učenici iz razreda
pomažu njemu/njoj kada ima
problem
Pred 68.0 38.4 69.1 --
Post 55.6 50.8 67.3 46.0
Učitelji slušaju njega/nju i
uzimaju njegovo/njezino
mišljenje u obzir
Pred 68.0 70.3 85.5 --
Post 48.1 66.7 85.7 42.9
Učitelji se ponašaju pravedno
prema njemu/njoj
Pred 57.9 75.7 91.3 --
Post 48.1 79.4 87.8 45.8
Mlada osoba voli pohađati
školu
Pred 48.6 45.9 56.5 --
Post 25.9 49.2 53.1 32.1
(Skala procjene s 5 stupnja; prikazani rezultati na odgovorima: 4= Slažem se i 5=U potpunosti
se slažem)
U Tablici 30 važno je naglasiti kako se učitelji u većoj mjeri slažu s tvrdnjama kako
su drugi učenici većinom pristojni prema mladim sudionicima projekta i kako učitelj
sluša njega ili nju. Suprotno, mentori su se u manjoj mjeri slagali s tvrdnjama i bili
su manje optimistični – čak manje u odnosu na odgajatelje – u pogledu različitih
odnosa mladih. Odgajatelji su na svim česticama u većoj mjeri odgovarali potvrdno
u post-test u odnosu na pred-test mjerenje. Mladi su, s druge strane, pružali manje
potvrdnih odgovora u post-test mjerenju. U najvećoj su se mjeri slagali s tvrdnjama
koje su se odnosile na dobre odnose s učenicima iz razreda, a najmanje s tvrdnjom
koja se odnosila na to vole li pohađati školu. Potonje nije dobar rezultat za mentorski
program.
Procjene međuvršnjačkoga nasilja (bullying) bile su slične među sudionicima u oba
mjerenja. Prema iskazima mladih koji su sudjelovali u projektu, prevalencija
međuvršnjačkoga nasilja bila je niska (Tablica 31). No ipak, češće su mladi u odnosu
na odrasle izvještavali o međuvršnjačkom nasilju, posebice onome kojemu su
http://www.sapereaude-project.com
83/134
svjedočili i to njih 25%.
Tablica 31. Međuvršnjačko nasilje (bullying) (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Jesi li ikada
svjedočio
međuvršnjačkom
nasilju?
Pred 31.9 8.2 1.5 --
Post 24.5 8.1 8.5 4.5
Jesi li ikada bio
žrtva
međuvršnjačkog
nasilja?
Pred 12.5 6.8 0.0 --
Post 11.3 1.6 2.1 0.0
Jesi li ikada vršio
međuvršnjačko
nasilje?
Pred 5.5 6.9 2.9 --
Post 11.3 4.8 2.0 0.0
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Ponekad; 3=Često; 4=Uvijek. Ova tablica prikazuje
samo odgovore 3 i 4)
SOCIJALNA UKLJUČENOST U ŠKOLI
Sudjelovanje u ekskurzijama ili izletima te proslavama i drugim aktivnostima u
organizaciji škole, dva su aspekta koja se ističu u odgovorima svih sudionika, pri čemu
60% mladih izvještava da u njima sudjeluje često ili vrlo često (Tablica 32). Pri
završetku programa svi sudionici izvještavaju o rjeđem sudjelovanju.
Tablica 32. Uključenost u školi (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji N=75; N=63
Učitelji N=69; N=49
Mentori N=59
Sudjelujem u ekskurzijama i
izletima koje organizira škola
Pred 70.3 75.7 75.4 --
Post 63.0 63.5 69.4 63.0
Sudjelujem u proslavama i
drugim aktivnostima koje
organizira škola
Pred 63.9 71.6 71.9 --
Post 63.0 63.5 69.4 63.0
Osobe koje brinu o tebi
pohađaju školske događaje
Pred 28.2 37.3 33.3
Post 24.1 46.0 38.1 41.5
Jesi li ikada bio zadužen za
određeni zadatak u školi
Pred 33.3 13.9 12.1 --
Post 17.0 9.7 31.3 11.6
Jesi li ikada imao ulogu
predstavnika razreda
Pred 12.5 2.8 3.2 --
Post 5.7 4.8 6.4 0.0
http://www.sapereaude-project.com
84/134
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Ponekad; 3=Često; 4=Uvijek. Ova tablica prikazuje
samo odgovore 3 i 4).
Najznačajnije razlike u odgovorima odnose se na prisustvovanje odgajatelja školskim
događajima, pri čemu samo 24,1% mladih izvještava kako često ili vrlo često njihovi
odgajatelji dolaze na školske aktivnosti u kojima sudjeluju kako bi ih vidjeli. Suprotno
tome, osobe koje rade s mladima izvještavaju kako češće pohađaju navedene školske
aktivnosti, posebice odgajatelji (do 46%). Slična situacija pronađena je i između
mladih i učitelja. Dok mladi rjeđe izvještavaju kako su bili zaduženi za određeni
zadatak u školi, skoro dvostruko više učitelja navodi potonje. Ipak, općeniti je
zaključak kako mladi nikada nisu bili predstavnici razreda. Druga problematika je i
percepcija mladih u post-test mjerenju u kojemu izvještavaju kako su općenito manje
bili uključeni u sve spomenute školske aktivnosti tijekom prethodne školske godine.
POHAĐANJE ŠKOLE
Tablica 33 pokazuje ohrabrujuće rezultate nakon godinu dana. I mladi i učitelji,
izvještavaju kako, općenito govoreći, mladi redovitije pohađaju školu godinu dana
nakon početka mentorskog programa, čime su smanjeni izostanci. Odgajatelji su
manje optimistični te su njihovi odgovori slični u pred i post-test mjerenju. Tablica 33. Pohađanje škole (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59 Dolazim u školu na
vrijeme
Pred 77.0 74.7 79.7 --
Post 88.9 73.0 87.8 72.9
Provodim više vremena
izvan škole nego u njoj
Pred 9.6 13.5 15.9 --
Post 7.4 12.7 6.3 6.4
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Ponekad; 3=Često; 4=Uvijek. Ova tablica prikazuje
samo odgovore 3 i 4).
PONAŠANJE Tablica 34. Ponašanje (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Jesi li dobio
upozorenje ili kaznu? Pred 12.3 14.9 13.0 --
http://www.sapereaude-project.com
85/134
Post 22.6 11.1 12.2 6.8
Jesi li ikada udaljen iz
razreda?
Pred 4.1 4.1 4.3 --
Post 9.3 6.6 8.2 2.4
Jesi li ikada isključen iz
škole?
Pred 5.5 1.4 0.0 --
Post 5.6 4.8 0.0 2.1
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Ponekad; 3=Često; 4=Uvijek. Ova tablica prikazuje
samo odgovore 3 i 4).
Mladi su u većoj mjeri izvještavali o upozorenjima i kaznama u školama nego su to
činili njihovi odgajatelji i učitelji, a posebice njihovi mentori, iako značajnije na početku
programa (Tablica 34). Srećom, postotak mladih isključenih iz razreda ili škole bio je i
ostao nizak.
AKTIVNOSTI SLOBODNOG VREMENA
Mladi i mentori slažu se u navođenju aktivnosti kojima se mladi bave u slobodno
vrijeme. Prvo mjesto zauzima sport, zatim slijedi glazba. Međutim, odgajatelji općenito
navode manje aktivnosti kojima se mladi bave nego što to čine sami mladi (Tablica
35).
Tablica 35. Organizirane aktivnosti u kojima mladi većinom sudjeluju izvan škole i tijekom
vikenda (u postocima DA)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajtelji N=75; N=63
Mentori N=59
Sport Pred 73.3 66.7 -
Post 72.2 69.8 75.0
Glazba Pred 29.3 16.0 -
Post 22.6 23.8 14.9
Ples Pred 16.0 14.7 -
Post 13.7 9.5 12.8
Strani jezici Pred 20.0 6.7 -
Post 11.3 9.5 10.9
Gluma Pred 4.0 8.0 -
Post 5.8 3.2 4.3
Popodnevne aktivnosti
u centru
Pred 12.0 5.3 -
Post 7.7 6.3 13.0
Udruženje mladih Pred 14.7 8.0 -
Post 7.7 9.5 15.2
Drugo Pred 37.3 46.7 -
Post 50.0 32.3 28.3
http://www.sapereaude-project.com
86/134
U Tablici 36 hobiji mladih navedeni su od najčešćih do najrjeđih, kako su ih navodili
mladi u post-test mjerenju. Najčešće navedeni hobiji, poput slušanja glazbe, gledanja
TV-a, druženja s prijateljima, korištenja socijalnih mreža i igranja videoigrica,
spominju se češće u odnosu na prethodnu godinu i pred-test mjerenje. Mladi su
također navodili kako odlaze u teretanu češće nego godinu dana ranije. Potonje se
može objasniti time kako su mladi stariji, pa biraju hobije sukladno tome.
Odgajateljske procjene podudarale su se s procjenama mladih dok su mentori u manjoj
mjeri navodili sudjelovanje mladih u navedenim aktivnostima (Tablica 36).
Tablica 36. Glavni hobiji i aktivnosti u slobodno vrijeme mladih (u postocima DA)
Slobodno vrijeme Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji N=75; N=63
Mentori N=59
Slušanje glazbe Pred 89.3 93.3 -
Post 96.3 92.1 79.6
Gledanje TV-a Pred 77.3 82.7 -
Post 88.7 88.9 79.6
Druženje s prijateljima Pred 84.0 73.3 -
Post 87.0 88.9 84.0
Korištenje socijalnih mreža Pred 82.7 80 -
Post 85.2 90.3 75.5
Igranje videoigrica Pred 72.0 72.0 -
Post 74.1 74.2 51.0
Gledanje serija Pred 80.0 72.0 -
Post 69.2 75.4 41.7
Kupovina Pred 69.3 53.3 -
Post 59.6 39.3 33.3
Vožnja biciklom Pred 76.0 46.7 -
Post 49.0 38.3 16.7
Odlazak u teretanu Pred 36.5 22.7 -
Post 48.1 25.4 32.7
Igranje društvenih igara Pred 48.0 40.0 -
Post 47.2 43.5 42.6
Slikanje ili crtanje Pred 53.3 36.0 -
Post 46.2 36.5 25.5
Čitanje Pred 48.0 37.3 -
Post 41.5 30.2 38.8
Čitanje novosti Pred 44.0 13.3 -
Post 38.5 18.0 16.7
http://www.sapereaude-project.com
87/134
Trčanje Pred 58.1 22.7 -
Post 32.7 12.7 21.3
Sviranje, pjevanje ili plesanje Pred 40.0 29.3 -
Post 29.4 19.4 22.9
Igranje Warhammera ili slično Pred 22.2 22.7 -
Post 21.6 3.2 8.3
Pisanje Pred 33.3 17.3 -
Post 19.6 12.7 12.5
Vožnja skejtborda Pred 21.9 8.0 -
Post 17.6 6.5 2.2
PRISTUP IZVORIMA UČENJA I UVJETI UČENJA
Značajna razlika u mišljenjima vezana je za pitanja koja su se odnosila na pristup
mladih tehnologijama i izvorima učenja. Svi su se sudionici složili kako mladi imaju
knjige i ostale materijale potrebne za školu. Međutim, odgajatelji izvještavaju kako
mladi imaju materijale za sport i druge aktivnosti vrlo često ili uvijek, dok mladi i
mentori to ne smatraju. I mladi i mentori smatraju kako mladi imaju pristup Internetu,
mobitelu i računalu dok se odgajatelji s time baš i ne slažu (Tablica 37).
Tablica 37. Pristup tehnologijama i izvorima učenja (u postocima)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Imati sve potrebne knjige
i materijale
Pred 84.9 78.4 79.1 --
Post 71.7 76.2 93.8 68.1
Imate materijale za sport
i druge aktivnosti
Pred 60.0 87.5 --- --
Post 62.3 80.6 --- 68.0
Imati pristup Internetu u
domu za djecu
Pred 50.7 60.0 --- --
Post 53.7 38.1 --- 53.7
Imati mobitel Pred 57.3 52.0 --- --
Post 51.9 28.6 --- 55.6
Imati računalo, laptop ili
tablet
Pred 33.3 33.3 --- --
Post 40.7 25.4 --- 32.7
(Skala procjene s 4 stupnja: 1=Nikada; 2=Ponekad; 3=Često; 4=Uvijek. Ova tablica prikazuje
samo odgovore 3 i 4).
http://www.sapereaude-project.com
88/134
Iz izvještaja mladih može se vidjeti kako su svoje mjesto za učenje uinstitucionalnom
u domu dijelili s drugom djecom i samo polovica njih je smatrala kako je riječ o tihom
mjestu. Druga polovica izvještava kako je riječ o bučnom mjestu i nerijetko
predviđenom samo za njih. Odgajatelji izvještavaju drugačije i navode da je, iako su
predviđena za više djece, riječ o tihim i ne često bučnim mjestima. Odgovori mentora
su na polovici skale procjena (Tablica 38).
Tablica 38. Mjesto učenja (u postocima DA)
Mjesto za učenje je… Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji N=75; N=63
Mentori N=59
mjesto s drugom djecom
Pred 74.7 86.5 -
Post 77.4 90.5 84.3
tiho mjesto
Pred 60.8 68.1 -
Post 56.6 71.0 62.7
većinom bučno
Pred 43.2 37.5 -
Post 50.0 29.5 34.0
mjesto samo za mene
Pred 32.4 36.6 -
Post 45.3 38.7 51.0
OČEKIVANJA O NASTAVKU ŠKOLOVANJA
Očekivanja mladih vezana za nastavak školovanja, bilo u akademskom ili strukovnom
obliku (nakon obavezne srednjoškolske razine), povećala su se od početka do kraja
programa (Tablica 39). Očekivanja odgajatelja i učitelja također su se povećala, no u
nižoj mjeri. Navedeno je dobar rezultat, bez obzira na čimbenike koji su tome
doprinijeli. Mladi su imali jednaka očekivanja bez obzira radilo se o akademskom ili
strukovnom školovanju (skoro 70% u oba slučaja). Suprotno tome, odrasli su u većoj
mjeri predviđali strukovna obrazovanja za mlade, a u manjoj mjeri akademsko
obrazovanje.
Zapravo, smatrali su vjerojatnijim kako će mladi upisati neki tečaj u neformalnom
obliku obrazovanja, nego nastaviti u akademskom smjeru. S druge strane, u post-test
mjerenju, mladi su imali niža očekivanja napuštanja školovanja i kretanja u potragu
za poslom. Imali su veću želju za nastavkom školovanja, a ta je želja primijećena i od
strane njihovih odgajatelja.
http://www.sapereaude-project.com
89/134
Tablica 39. Očekivanje nastavka školovanja (u postocima DA)
Test
Strukovno
obrazovanje (formalno
obrazovanje)
Viša stručna
sprema
Tečajevi/edukacije (neformalno
obrazovanje)
Prestanak
školovanja i
pronalazak posla
Mladi N=75 Pred 58.7 50.8 41.3 38.7
N=54 Post 69.6 68.9 38.6 23.3
Odgajatelji N=75 Pred 71.9 31.1 66.1 37.9
N=63 Post 82.4 41.5 40.0 24.4
Učitelji N=69 Pred 69.5 27.8 65.5 46.0
N=49 Post 90.3 59.3 54.2 34.8
Mentori -- Pred -- -- -- --
N=59 Post 78.3 61.9 50.0 31.6
3.3. Zadovoljstvo
Pred-test i post-test upitnici sadrže pitanja koja mjere zadovoljstvo. Kod većine
upitnika, mladi su morali odgovarati na pitanja koliko su zadovoljni s različitim
aspektima školskog života kao i s drugim životnim područjima. Mnoga od ovih
takozvanih atribucijskih pitanja bila su uključena u upitnik za odrasle, koji su
odgovarali koliko su, prema njihovom mišljenju, mladi bili zadovoljni. Ti su odgovori
vrlo važni za razumijevanje njihove percepcije mladih sudionika projekta.
ZADOVOLJSTVO RAZLIČITIM ASPEKTIMA ŠKOLSKOG ŽIVOTA I UČENJA
Tablica 40. Zadovoljstvo u školi (prosječna vrijednost)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=59
Mentori
N=75; N=54
Zadovoljan/na drugim
vršnjacima u vašem
razredu
Pred 7.53 6.11 6.38 -
Post 7.20 6.62 7.24 6.27
Zadovoljan/na
naučenim stvarima
Pred 7.19 5.85 5.52 -
Post 6.74 6.44 6.54 6.02
Zadovoljan/na
ocjenama
Pred 5.79 5.49 5.34 -
Post 6.41 5.87 6.06 5.37
http://www.sapereaude-project.com
90/134
Zadovoljan/na
odnosom s učiteljima
Pred 7.21 6.70 6.67 -
Post 6.20 6.65 6.75 5.80
Zadovoljan/na svojim
životom kao
učenikom/učenicom
Pred 6.95 5.67 5.61 -
Post 5.87 5.98 6.73 5.74
Općenito zadovoljan/na
svojom školom
Pred 6.93 5.99 6.01 -
Post 5.50 6.05 6.67 5.75
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
Tablica 40 pokazuje koliko su mladi zadovoljni različitim aspektima škole kao i
zadovoljstvo koje su im pridodali odrasli. Odrasle su pitali: Do koje mjere mislite da
su mladi zadovoljni svakom od ovih stavaka u njegovoj/njenoj školi? Pokazalo se da
su, prema zadovoljstvu mladih iščitanom iz post-testova, stavke u tablici 40 poredane
silaznim redoslijedom od najviše od najmanje. Malo su manje nezadovoljni za razliku
od prošle godine, naročito s ocjenama koje su se poboljšale. Nasuprot tome,
zadovoljstvo koje su im pridodali učitelji i skrbnici je bilo veće u svim aspektima
uspoređenima s pred-testom. Doduše, što se tiče učitelja, pridodano zadovoljstvo je
bilo čak iveće nego zadovoljstvo koje su izrazili mladi. Drugim riječima, učitelji su
uočili veće zadovoljstvo nego ono koje su izrazili mladi, i to u većoj mjeri nego
prethodne godine.
S druge strane, Tablica 41 pokazuje odgovore učitelja i odgajatelja na pitanje koliko
su bili zadovoljni različitim aktivnostima učenja i vještinama koje su mladi usvojili.
Zadovoljstvo učitelja je u svim aspektima (uključenost u razred i vještine učenja) bilo
veće nego prošle godine. Navedeno je važno, budući da u većini slučajeva učitelji nisu
bili isti kao prethodne godine. Osim toga, mentori i učitelji slično su ocijenili vještine
učenja u post-testovima.
Tablica 41. Koliko su učitelji i mentori zadovoljni sljedećim učeničkim vještima (prosječna
vrijednost)
Test Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Zadovoljan/na uključenosti u razred Pred 6.58 -
Post 7.42 6.29
Zadovoljan/na vještinama čitanja i pisanja Pre 5.66 -
Post 6.73 6.04
http://www.sapereaude-project.com
91/134
Zadovoljan/na vještinama pamćenja Pred 5.88 -
Post 6.48 6.77
Zadovoljan/na vještinama i sposobnostima
učenja bez dodatne pomoći
Pred 4.64 -
Post 5.90 5.16
Zadovoljan/na matematičkim vještinama Pred 5.00 -
Post 5.87 5.98
Zadovoljan/na sposobnostima usredotočenosti
i pažnje
Pred 5.10 -
Post 5.76 5.88
Zadovoljan/na motivacijom za učenjem Pred 5.26 -
Post 5.73 5.72
Zadovoljan/na organizacijskim vještinama Pred 4.49 -
Post 5.63 4.84
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
ZADOVOLJSTVO DRUGIM ŽIVOTNIM PODRUČJIMA
Mladi su morali odgovarati na pitanja o njihovom zadovoljstvu različitim životnim
aspektima, a odrasli na pitanje: Do koje mjere mislite da je učenik/učenica
zadovoljan/na navedenim aspektima njegova/njezina života? Odgovori su poredani po
važnosti što se tiče zadovoljstva mladih koje je iščitano iz post-testova. Bili su
zadovoljniji svojim zdravljem, načinom na koji su koristili vrijeme, stvarima koje su
posjedovali i međuljudskim odnosima za razliku od prošle godine. Ovi aspekti nalaze
se na vrhu Tablice 42. Nasuprot tome, u ostalim aspektima pokazali su nešto manju
razinu zadovoljstvo nego u pred-testovima.
Vrlo važno je istaknuti njihovo nisko zadovoljstvo vlastitim obiteljima, prebivalištem i
slobodom koju su posjedovali, što se može vidjeti u donjem dijelu tablice. Odgojitelji,
mentori i učitelji pripisali su mladima veću razinu zadovoljstva zdravljem, a manju
vlastitim obiteljima. Međutim, samo odgojitelji su povezali visoko zadovoljstvo
prebivalištem, što nije bilo izraženo i kod mladih.
Tablica 42. Zadovoljstvo mladih različitim životnim područjima i onim što su im pridodali
odrasli (prosječna vrijednost)
http://www.sapereaude-project.com
92/134
Test
Mladi
N=75;
N=54
Odgajatelji
N=75;
N=63
Učitelji
N=69;
N=49
Mentori
N=59
p-
vrijednost
Zadovoljan/na zdravljem Pred 8.07 6.78 6.61 -- <.001*
Post 8.44 7.27 6.93 7.53 .003*
Zadovoljan/na
korištenjem vlastitog
vremena
Pred 7.37 6.37 5.95 -- <.001*
Post 7.88 6.59 6.63 6.10 .001*
Zadovoljan/na svim
stvarima koje
posjeduje
Pred -- -- -- -- --
Post 7.82 6.15 6.74 5.41 <.001*
Zadovoljan/na
odnosom s ljudima
Pred 7.66 6.35 6.30 -- <.001*
Post 7.69 6.81 7.00 6.75 .092
Zadovoljan/na
vlastitim
izgledom
Pred 7.42 6.08 6.34 -- .006*
Post 7.08 6.43 6.93 6.98 .424
Zadovoljan/na svojim
životom
Pred 7.30 5.85 5.43 -- <.001*
Post 6.98 6.38 6.29 5.87 .063
Zadovoljan/na svojom
obitelji
Pred 8.15 4.34 3.96 -- <.001*
Post 6.16 4.24 5.84 4.45 .001*
Zadovoljan/na
institucijom
Pred 6.70 6.53 6.10 -- .390
Post 6.09 7.00 6.11 6.09 .160
Zadovoljan/na
slobodom koju
posjeduje
Pred 6.25 5.51 5.57 -- .206
Post 5.47 5.82 5.92 5.12 .448
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
Tablica 43. Zadovoljstvo različitim životnim aspektima, prema riječima mladih (prosječna
vrijednost)
Test Mladi N=75; N=54
Zadovoljan/na time što radiš u slobodno vrijeme Pred 7.96
Post 8.30
Zadovoljan/na svojim prijateljima/cama izvan
škole
Pred 7.67
Post 7.72
Zadovoljan /na vlastitim samopouzdanjem Pred 7.72
Post 7.67
http://www.sapereaude-project.com
93/134
Zadovoljan /na osjećajem vlastite sigurnosti Pred 7.38
Post 7.62
Zadovoljan /na prilikama koje imaš u životu Pred 7.51
Post 7.23
Zadovoljan /na vlastitom pripremom za budućnost Pred 7.16
Post 6.63
Zadovoljan /na tim kako te odrasli slušaju Pred 7.42
Post 6.58
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
Nadalje, samo su mlade pitali o vlastitom zadovoljstvu popisom životnih područja.
Tablica 43 prikazuje povećanje njihovog zadovoljstva aktivnostima slobodnog
vrijemena i prijateljskim odnosima, dok se značajno smanjila razina zadovoljstva oko
priprema za budućnost i kako ih slušaju odrasli. Posljednja dva područja vezana za
zadovoljstvo prikazana su u donjem dijelu tablice.
Također su odgovarali na pitanja kako su se osjećali tijekom zadnja dva tjedna
programa, a odrasle da iznesu svoja zapažanju u tom pogledu. Pokazalo su se da su
mladi osjećali malo sretnije i manje tužno nego prošle godine, što je bilo u skladu s
percepcijama odraslih. Općenito, Tablica 44 odražava veliku suglasnost među svim
sudionicima projekta.
Tablica 44. Kako su se mladi osjećali tijekom posljednja dva tjedna (prosječna vrijednost)
Test Mladi
N=75; N=54
Odgajatelji
N=75; N=63
Učitelji
N=69; N=49
Mentori
N=59
Sretan/na Pred 6.38 6.34 6.02 --
Post 7.07 6.43 6.52 6.04
Smiren/na Pred 6.22 5.34 5.72 --
Post 5.85 5.50 5.56 5.36
Pod
stresom
Pred 4.36 4.07 4.00 --
Post 4.71 4.47 4.69 4.34
Tužan/na Pred 4.36 4.18 4.28 --
Post 3.70 3.90 3.33 3.73
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
http://www.sapereaude-project.com
94/134
Naposljetku, učitelji i odgajatelji odgovarali su na pitanja o njihovom zadovoljstvu
poslom. Odgajatelji su bili manje zadovoljni za razliku od učitelja i u pred- i post-
testovima (Tablica 45).
Tablica 45. Zadovoljstvo radom odgajatelja i učitelja
Test Odgajatelji N=75; N=63
Učitelji N=69; N=49
Koliko si zadovoljan/na svojim radom? Pred 7.56 8.56
Post 7.52 8.80
Skala procjene s 11 stupnjeva 0= u potpunosti nezadovoljan/na do 10= sasvim zadovoljan/na
3.4. Rezultati post-testova u okviru evaluacije mentorskog procesa
U ovom odlomku predstavljena je evaluacija mentorstva od strane mentora, mladih, učitelja i odgajatelja. Odgovorarali su na specifična pitanja o procjeni programa u post-test upitnicima.
Motivacija mentora za pridruženje projektu i prethodna iskustva
57 od 62 mentora, sudionika projekta, ispunila su u svibnju 2018. post-test
upitnike. Njih 35 upoznalo je štićenika u rujnu (ili neposredno prije); 12 u listopadu; 6 u studenom i 1 u prosincu. Ostala 3 mentora počela su s radom u siječnju, neki kao zamjena za mentore koji su odustali.
25 od 57 mentora bilo je uključeno u druge volonterske aktivnosti. Polovica njih imala je iskustva s djecom u institucionalnoj skrbi, ali samo 16,9% imalo je prethodnog mentorskog iskustva (tablica 46.).
Tablica 46. Prethodno mentorsko iskustvo
Mentori N=59
Iskustvo s djecom u institucionalnoj skrbi? 30 (50.8%)
Uključen/na u druge volonterske aktivnosti? 25 (42.4%)
Prethodno mentorsko iskustvo? 10 (16.9%)
* Moguće je označiti više odgovora
Gotovo trećina njih saznala je o potrazi za mentorima preko internet stranica za
zapošljavanje i volontiranje i gotovo istom postotku je netko rekao o projektu. S
druge strane, najmanje ih je o tome saznalo preko društvenih mreža (Tablica 47).
http://www.sapereaude-project.com
95/134
Tablica 47. Kako je mentor saznao o ovom programu mentorstva? (u postocima)
Mentori N=59
Internet stranice za zapošljavanje i volontiranje 30.5
Netko mi je rekao/la o projektu 28.8
Drugo 27.1
Društvene mreže (WhatsApp, Facebook ...) 13.6
Letci, reklamni panoi, oglasi u novinama, časopisima ili na TV-u 6.8
Internet stranice organizacije 1.7
* Moguće je označiti više odgovora
Njihovi razlozi o tome zašto su odlučili sudjelovati u projektu su se u polovici
slučajeva odnosili na želju da budu korisni i pomognu drugima (u ovom slučaju, djeci u institucionalnoj skrbi) i na slobodno vrijeme za rad na tome. Također su željeli upoznati nove ljude i skupiti iskustvo u ovom polju. Manji dio su činile druge
opcije u Tablici 48.
Tablica 48. Razlog zbog kojeg se mentor odlučio na sudjelovanje u ovom mentorskom
programu (u postocima)
Mentori N=59
Biti koristan/na, pomoći drugima 55.9
Mentor/ica je imao/la slobodnog vremena za sudjelovanje u
volontiranju 50.8
Mentor/ica je bio/la zabrinut/ta zbog dječje situacije u
institucionalnoj skrbi 45.8
Steći nova iskustva i upoznati nove ljude 45.8
Steći iskustvo u ovom području rada 40.7
Mentor/ica je imao/la prethodna pozitivna iskustva kod ovakvih
projekata 22.0
Mentoru/ici se sviđa kako djeluje organizacija 18.6
Prijatelj/ica mentora/ice je također sudjelovao/la 5.1
* Moguće je označiti više odgovora
http://www.sapereaude-project.com
96/134
EVALUACIJA OD STRANE SOCIALNIH STRUČNJAKA UKLJUČENIH U PROGRAM
U prosjeku su mentori pozitivno ocijenili elemente mentorskog procesa (oko 3 na
ljestvici od 1 do 5), međutim, ni jedna stavka nije dobila ocjenu 4. Najveće ocjene dali
su dogovaranju oko vremena i mjesta susreta, a najmanje tome da mladi ostanu
angažirani te uravnoteženosti posla i privatnog života s mentorstvom (Tablica 49).
Tablica 49. Glavne poteškoće i olakšice s kojima su se mentori susreli tijekom mentorstva
Mentori (N=59) M* SD
Slaganje oko mjesta susreta 3.83 1.240
Nakon 3 mjeseca odnosa 3.65 1.126
Nakon 6 mjeseci odnosa 3.40 1.272
Odluke o tome koje aktivnosti će se raditi 3.40 1.223
Pronalazak zajedničkog vrijemena s mladima 3.16 1.399
Na početku odnosa 3.16 1.211
Uravnoteženje posla i privatnog života s mentorstvom 3.14 1.354
Osiguranje angažmana mladih 3.09 1.418
* Prosječna vrijednost (od 1=pretežno teško prema 5=pretežno lako)
U ovome dijelu predstavit će se rezultati evaluacije mentorskog programa 2017.-2018.
godine, koje su iznijeli mladi, odgajatelji, nastavnici i mentori. Budući da nedostaju
informacije učitelja kako bi dobili odgovore na postavljena pitanja, njihova mišljenja
su manje zastupljena. U ovom slučaju, mogli su obilježiti oznaku “Nemam tu
informaciju” i koristilo ju je između 50% i 80% učitelja za različita pitanja. Naposljetku
su uklonili stupac s njihovim podacima jer su ga smatrali nereprezentativnim; nisu
mogli ocijeniti problem o kojem nisu dovoljno znali.
Što se tiče razvoja mentorskog programa, grupa mladih se najviše slagala sa svim
pitanja, a nakon toga su slijedili mentori i odgajatelji. Učitelji su bili na zadnjem
mjestu, jer su nedostajale informacije koje bi omogućile njihovu prosudbu, što upućuje
na to da su bili manje uključeni u projekt.
Unatoč razlikama, procjene mladih, odgajatelja i mentora uglavnom su se podudarale;
što znači da su se u manjoj ili većoj mjeri slagali oko aspekata. Tablica 50 pokazuje
da se veće slaganje dogodilo kod sljedećih izjava: mentor/ica i mlada osoba kvalitetno
provode zajedničko vrijeme; mladoj osobi se sviđaju aktivnosti za vrijeme susreta i
on/ona se osjeća dobro kad je s mentorom/icom. S druge strane manje su se slagali
s time da: mentor/ica savjetuje i pomaže kad mlada osoba ima problem s učenicima
http://www.sapereaude-project.com
97/134
iz razreda ili učiteljima/učiteljicama. Obje strane su se složile da mladi nisu naučili
puno o tome kako se nositi s osjećajima.
Tablica 50. Koliko se slažeš sa svakom od ovih izjava vezanih za mentorski program? (u
postocima)
Mladi N=54
Odgajatelji N=63
Mentori N=59
Mentor/ica i mlada osoba kvalitetno provode
zajedničko vrijeme 83.3 73.0 78.6
Mladoj osobi se sviđaju aktivnosti kojima se bave na
susretima 79.6 73.8 70.6
Mlada osoba se osjeća dobro kada je s mentorom/icom 74.1 68.3 74.5
Dobro je fokusirati se samo na mladu osobu 67.3 69.4 60.4
Novi interesi pobuđuju znatiželju mlade osobe 66.7 50.8 49.1
Mlada osoba vjeruje mentoru/ici 63.0 49.2 57.1
Mentor/ica savjetuje i podržava mladu osobu kad ima
problema s vršnjacima iz razreda
60.4
55.6
55.1
Mlada osoba se više oslanja na njegove/njene
sposobnosti 55.8 46.0 40.4
Mentor/ica savjetuje i podržava mladu osobu kad ima
problema s učiteljima
54.7
49.2
46.9
Mlada osoba uči novi način kako se nositi s emocijama 42.6 38.1 26.4
(Skala procjene s 5 stupnjeva; ovdje su prikazane samo dvije ocjene; 4=prilično se slažem i
5=slažem se u potpunosti).
Postojao je manjak slaganja oko utjecaja mentorstva na školovanje. Mladi su bili
najoptimističniji, iako ne u svim aspektima. Osjećali su da su im mentori pomogli sa
školskim radom (više u dogovoru s odgajateljima i mentorima) i organizacijom
njihovog školskog rada (mentori su ovdje bili manje optimistični). Također su osjetili
da su bili sposobni govoriti o tome što bi mogli studirati u budućnosti. Većinom su se
složili da je im je porasla motivacija za daljnje obrazovanje i osjećali su više
samopouzdanijima u svojim ulogama učenika/ca. Nisu bili tako sretni što su im se
ocijene poboljšale. Zapažen je manjak optimizma od strane odraslih vezan za
posljednja dva aspekta (za više detalja vidi Tablicu 51).
Tablica 51. Kakav je, prema tvom mišljenju, bio utjecaj mentorstva na obrazovanje mladih
(u postocima)
http://www.sapereaude-project.com
98/134
Mladi Odgajatelji Mentori
Mentor/ica pomaže mladoj osobi sa školskom
radom 68.5 67.7 54.7
Pričaju o budućem obrazovanju 64.2 48.4 65.4
Mentor/ica pomaže mladoj osobi s
organizacijom školskog rada 62.3 53.2 24.5
Mlada osoba je motivirana za buduće učenje 59.3 33.9 32.7
Mlada osoba se osjeća samopouzdanije u
ulozi učenika/ce 55.6 40.3 26.9
Mlada osoba postaje motiviranija za učenje 55.6 38.7 34.0
Ocijene se poboljšavaju 44.4 35.5 24.0
(Skala procjene s 5 stupnjeva; ovdje su prikazane samo dvije ocjene; 4=prilično se slažem i
5 =slažem se u potpunosti).
Nekoliko pitanja odnosilo se prednosti i nedostatke programa. Prva dva pitanja nisu
pitali mlade (vidi u Tablici 52). Ona su se odnosila na koordinaciju između mentora i
učitelja i dobila su vrlo nisku ocjenu (većina se nije čak ni upoznala). Koordinacija
između odgajatelja i mentora bila je učestalija, iako su joj odgajatelji dali nisku ocjenu.
Tablica 52. Koordinacija između profesionalaca i mentora (u postocima)
Odgajatelji
N=63
Učitelji
N=49
Mentori
N=59
Postojala je dobra koordinacija između mentora
i učitelja 14.5 27.9 18.5
Postojala je dobra koordinacija između mentora
i odgajatelja 47.6 --- 64.9
(Skala procjene s 5 stupnjeva; ovdje su prikazane samo dvije ocjene; 4=prilično se slažem i
5 =slažem se u potpunosti).
Sljedeći aspekti su visoko ocijenjeni i pokazana je velika suglasnost: mentor/ica i
učenik/ca su se dobro slagali; mentor/ica razumije učenikovu situaciju te on/ona
sudjeluje u donošenju odluka o aktivnostima koje se obrađuju tijekom mentoriranja
(Tablica 53).
http://www.sapereaude-project.com
99/134
Tablica 53. Kako bi se poboljšao program, koje je tvoje mišljenje vezano za sljedeće
izjave? (u postocima)
Mladi
N=54
Odgajatelji
N=63
Mentori
N=5
9 Mentor/ica i mlada osoba se dobro slažu 81.1 82.3 85.7
Mentor/ica razumije učenikovu situaciju 77.4 74.2 91.2
Mlada osoba sudjeluje u donošenju odluka o
aktivnostima koje se obavljaju 73.6 72.6 91.1
Mlada osoba zna objasniti što je mentorski program 71.7 -- --
Imati mentora/icu je bilo bolje od očekivanog 66.0 66.1 50.0
Mlada osoba se osjećala slobodnom sudjelovati u
mentorskom programu 64.2 67.7 73.6
Mlada osoba je imala riječ kad je program počinjao 58.5 64.5 74.1
(Skala procjene s 5 stupnjeva; ovdje su prikazane samo dvije ocjene; 4=prilično se slažem i
5 =slažem se u potpunosti).
ZADOVOLJSTVO MENTORSKIM PROGRAMOM
Mladi su bili najzadovoljniji mentorskim iskustvom, a slijedili su ih odgajatelji i mentori
(s prosječnom ocjenom 7 od 10). Učitelji su pokazali najmanje zadovoljstvo, a bili su
i najmanje uključeni (Tablica 54).
Tablica 54. Zadovoljstvo mentorstvom
Mladi Odgajatelji Učitelji Mentori
Prosječna vrijednost
SD
8.06
2.692
7.29
3.034
6.34
2.881
7.19
2.713
Skala procjene s 11 stupnjeva od 0=u potpunosti nezadovoljan/na do 10=u potpunosti
zadovoljan/na
Mentori su uglavnom bili jako zadovoljni podrškom koju im je davala organizacija u
okviru koje je proveden mentorski program u svakoj zemlji (Tablica 55), u to su bili
uključeni svi aspekti uključujući selekciju, edukaciju i praćenje.
http://www.sapereaude-project.com
100/134
Tablica 55. Zadovoljstvo podrškom koju su dobili od organizacije
Mentori N=59
Prosječna srednja vrijednost
SD
7.76
2.329
Skala procjene s 11 stupnjeva od 0=u potpunosti nezadovoljan/na do 10=u potpunosti
zadovoljan/na
Većina sudionika željela je nastaviti s programom do kraja školske godine, tako da je,
na pitanje žele li da se program nastavi i sljedeće godine, bilo više potvrdnih nego
negativnih odgovora. Najoduševljeniji su bili odgajatelji, a odmah nakon njih mladi.
Mentori su bili manje oduševljeni, a jedna petina njih je tada željela odustati od
projekta. Uglavnom, željeli su nastaviti s istim aktivnostima na istim mjestima te se
polovica se željela redovitije sastajati, za razliku od druge polovice (Tablica 56).
Tablica 56. Biste li željeli nastaviti s mentorstvom? (u postocima DA)
Mladi
N=54
Odgajatelji
N=63
Mentori
N=59
Nastaviti do kraja školske godine 76.5 86.7 75.0
Nastaviti s istim aktivnostima 66.7 82.0 68.6
Nastaviti s programom u sljedećem
polugodištu 62.7 75.0 57.1
Vrijeme provedeno zajedno je dovoljno 56.9 60.7 57.4
Mjesta održavanja aktivnosti su prikladna 56.9 86.9 69.1
Sastajati se češće 55.8 48.3 50.9
Vrijeme provedeno zajedno bi trebalo biti duže 45.1 45.9 27.8
Promijeniti mentora 13.5 10.2 20.0
Prestati s programom sada 11.8 10.3 21.4
Učitelje su pitali žele li da se nastavi s mentorskim programom, no bez više detalja.
92,3 % njih je odgovorilo potvrdno, iako su, kao što se može vidjeti na temelju
rezultata, dobili jako malo informacija o djelovanju programa. Vjerujemo da im se
jednostavno sviđala ideja da učenik/ca ima mentora/cu.
U konačnici, skoro svi, mladi, odgojitelji, učitelji i mentori su se složili s time da bi
iskustvo mentorstva djece u u institucionalnoj skrbi iskustvo vrijedno preporuke
(Tablica 57). Mentori bi također preporučili drugima da budu mentori djeci u
institucionalnoj skrbi.
http://www.sapereaude-project.com
101/134
Tablica 57. Preporuka da imaju mentora (u postocima DA)
Mladi Odgajatelji Učitelji Mentori
Preporučio/la bih mentora drugoj djeci u
institucionalnoj skrbi
86.5
92.1
94.9
94.9
Preporučio/la bih nekome koga znam
mentorstvo djeci u institucionalnoj skrbi
--
--
--
94.9
4. REZULTATI TEMELJENI NA IZVJEŠĆIMA MENTORA:
KVALITATIVNI PODACI
4.1. Vrste aktivnosti provedene tijekom mentoriranja
838 izvještaja o mentorskim sastancima je primljeno u razdoblju između srpnja 2017.
i svibnja 2018. godine. U njima je sudjelovalo 61 mladih. 62 mentora su napisala
izvještaje. Većina njih (75%) je počela s mentorstvom u rujnu, a neki su počeli i
ranije, tijekom ljeta, odnosno nakon završetka prethodne školske godine. Program je
trebao početi najkasnije do početka školske godine, ali 25% mentora je s radom
počelo naknadno, većinom između listopada i studenoga.
Glavne razlike među državama su bile vidljive već na prvim sastancima (vidi detalje
aktivnosti u Tablici 58). Primjerice, prvi sastanak u Kataloniji se uglavnom održao
između odgojitelja, mlade osobe i mentora, koji su se predstavili jedni drugima.
Nakon toga je mentor održao neslužbeni razgovor s mladom osobom u šetnji ili u
centru. Zabava dobrodošlice je u Francuskoj organizirana za sve mentore i djecu u
prostoru kao što je kafić. Sljedeći sastanak se održao u institucionalnom centru. U
Hrvatskoj se prvi sastanak sastojao od posjete mentora institucionalnom domu, kako
bi upoznao dijete i odgajatelja. U Austriji su ostali u institucionalnom centru ili su
prošetali. Slično, u Njemačkoj je prihvaćen postupni pristup, izrađen prema
prioritetima svih mentora i učenika. Doslovni isječak iz teksta kojeg su napisali
mentori se može vidjeti u nastavku:
Upoznali smo jedni druge, dijete me je provelo po ustanovi (Hrvatska)
Posjetili smo ustanovu i upoznali odgajatelja (Francuska)
Upoznavanje dječaka, razgovor o njegovoj obitelji, školi, prijateljima,
slobodnom vremenu. Objašnjavanje osnovnih informacija o mentorstvu (uloga
mentora…) (Hrvatska)
Prvi sastanak. Otišli smo u šetnju po gradu kako bismo se upoznali i počeli
razgovarati o mentorstvu. (Španjolska)
Tablica 58. Aktivnosti tijekom prvog sastanka mentora-djeteta
http://www.sapereaude-project.com
102/134
Broj puta
Neslužbeni razgovor 42
Sastanak (službeno sastajanje s odgajateljem/icom) 16
Zabava dobrodošlice (s drugim mentorima i djecom) 11
Posjećivanje institucionalnog centra 9
Šetnja 5
Jelo i piće 3
Akademske aktivnosti 2
Od drugog sastanka nadalje aktivnosti su postale raznovrsnije. Tablica 59 prikazuje
rezultate utemeljene na kategorizaciji koja se primjenjuje na tekst, a koje su napisali
mentori na obrascu promatranja nakon svakog sastanka s djetetom/mladom osobom.
Prvi stupac pokazuje skup aktivnosti, dok je opis pojedinih aktivnosti uključenih u
svaki skup prikazan u drugom stupcu. Brojevi u zagradama označavaju koliko se puta
ponovila aktivnost u mentorskim izvješćima.
Aktivnosti su navedene po silaznom redoslijedu važnosti, od najviše do najmanje
spomenutih. Dakle, ne samo da možemo vidjeti što je učinjeno za vrijeme sastanaka,
nego i koje su to aktivnosti koje su se najviše spominjale u ovom mentorskom
programu.
Tablica 59. Opis aktivnosti provedenih tijekom mentorskih sastanaka
Aktivnosti Opis
ŠKOLSKI RAD /
AKTIVNOSTI UČENJA
(375)
Domaći rad (199)
Priprema za ispit (76)
Aktivnosti učenja koje nisu izravno povezane s domaćim radom i
ispitima (31)
Usmjeravanje (obrazovanje, životopisi, prijave, motivacijska pisma,
tečajevi) (15)
Čitanje (12)
Organizacija (planiranje učenja, zadaća, kalendari, mape, itd.) (12)
Traženje informacija potrebnih za školski rad (4)
Matematičke igre (koje je mentor izradio) (2)
Dijete uči mentora ruski (1)
Privatni život/obitelj/osjećaji, prijatelji, praznici (93)
http://www.sapereaude-project.com
103/134
SAMO RAZGOVOR
Razgovor između
mentora i djeteta
Glavne teme (231)
Škola (konflikti, učitelji, budući planovi, ocjene, itd.) (53)
Upoznavanje jedno drugoga (hobiji, sviđanja/nesviđanja, filmovi)(21)
Planiranje mentorstva (21)
Druge teme (vijesti, nogomet, društvo, politika, itd.) (18)
Prigovori na prebivalište (8), promjene, odgajatelji (2)
JELO & PIĆE (111) Dijeljenje obroka, pića ili sladoleda (i razgovor) (111)
IGRE & SPORT (106)
Društvene igre (52)
Sport: stolni tenis, nogomet, badminton, plivanje) stolni nogomet,
kuglanje, joga (28)
Igre (neodređene) (14)
ŠETNJA (78) Šetnja u gradu, u parku, itd. (i razgovor) (78)
ODNOSI S DRUGIM
LJUDIMA (56)
S drugom djecom u institucionalnom centru (22)
S prijateljima ili obitelji djeteta (14)
S prijateljima ili obitelji mentora (6)
S određenom djecom ili mentorima (4)
KULTURNE
AKTIVNOSTI(49)
Kino (28)
Muzej ili izložba (14)
Spomenik / monumentalni centar / stari grad (5)
Priredba (kazalište, cirkus, ples, koncert, itd.) (4)
Konferencija / radionica (2)
KUPOVINA (35)
Odjeća za dijete (9)
Dar za prijatelje ili obitelj djeteta (6)
Ostalo (supermarket, trgovina glazbenom opremom) (2)
ZABAVNI PARK,
FESTIVAL, SAJAM
(32)
Sajam (obrtnički sajam, božićni sajam, itd.) (15)
Tematski park / zabavni park (4)
Festival (2)
Igralište (2)
SLUŽBENI
SASTANAK (28)
Sastanak sa odgajateljom (28)
Sastanak s drugom djecom i mentorima (3)
Sastanak s učiteljem ili ravnateljem škole (2)
Sastanak s voditeljem institucionalnog centra (1)
http://www.sapereaude-project.com
104/134
SPECIFIČNE
AKTIVNOSTI ILI
USLUGE
(27)
Otpratiti dijete na dodatne školske aktivnosti, na sastanak, frizeru, itd.
(14)
Otići s djetetom doktoru ili terapeutu (7)
Prisustvovati djetetovim školskim događanjima, koncertima, sportskim
treninzima, prezentaciji istraživačkih projekata djeteta (6)
Pomagati djetetu kod premještaja u drugi institucionalni centar (2)
MEDIJI (za zabavu,
ne u akademske
svrhe) (19)
Gledanje filmova (4)
Gledanje videozapisa na Youtube-u (3)
Društvene mreže (2)
Video igrice (2)
Pretraživanje interneta (1)
PRIRODA I
ŽIVOTINJE
Aktivnosti koje
uključuju prirodu ili
kontakt sa
životinjama (17)
Odlazak na plažu ili u posjet nacionalnom parku (6)
Pješačenje (4)
Skloništa za životinje ili staje (sklonište za pse, konji) (4)
Šetnja psa (3)
Zoološki vrt (2)
Vrtlarstvo (1)
DARIVANJE (13) Mentor poklanja dar djetetu (11) ili obrnuto (2)
KUHANJE (11) Radionica, kuhanje obroka, itd. (11)
UMJETNOST &
RUKOTVORINE (9) Crtanje, slikanje, izrađivanje darova... (9)
SLAVLJENJE (9) Djetetov (6) ili mentorov rođendan (1), božićna zabava (2)
GLAZBA (6) Slušanje glazbe (4), sviranje gitare (2)
SLIKANJE (3) Slikanje sebe ili krajolika (3)
BRIGA O TIJELU (3) Aktivnosti, koje uključuju brigu o tijelu: kosa, nokti, itd. (3)
Zbroj svih dijelova ne odgovara ukupnom iznosu svake aktivnosti, jer vrsta aktivnosti nije
uvijek precizirana.
Prva velika skupina aktivnosti bila je povezana sa školskim radom i učeničkim
aktivnostima. Mentori su često pomagali mladima u pisanju zadaće ili učenju za
ispite te su im davali podršku u aktivnostima koje nisu bile direktno povezane sa
http://www.sapereaude-project.com
105/134
zadaćom ili ispitima. Također su im pomagali u pisanju životopisa i molbi za posao,
kao i u traženju tečajeva.
Bitno je naglasiti važnost pomoći koju su mentori pružili mladima u organizaciji
školskih obaveza te u jedinstvenim, izvanrednim aktivnostima, kao što su poučavanje
ruskog jezika ili matematičke vježbe koje je mentor smislio. U nastavku su neki od
isječaka mentorskih izvještaja:
Učenje matematike kroz igru. Prošli put smo uključili prijatelja u igru, a kasnije
su nam se pridružila i neka djeca. (Hrvatska)
Na putu do knjižnice dala mi je pismo koje je napisala za mene. Rekla mi je da
me voli i da je zahvalna za svaki naš susret. Izrazila je želju da ostanemo u
kontaktu nakon što projekt završi, opisala me kao stariju sestru ili prijateljicu.
Zatim me zamolila da i ja njoj napišem jedno. Kad smo došle u knjižnicu,
rezervirale smo knjigu po koju moramo doći idućeg tjedna i započele zadaću
iz katalonskog. Morala je pročitati knjigu i riješiti zadatke. Napravila je to
samostalno uz malo moje pomoći s izgovorom i strukturom. Inzistirala je da
joj napišem pismo prije nego što izađemo iz knjižnice. I jesam. (Španjolska)
Planirali smo sljedeće susrete i pripremu za nadolazeće ispite. (Njemačka)
Pričali smo i vježbali prijave. Razgovarali smo o prilikama za posao i
očekivanjima od izbjeglica. (Njemačka)
Čitanje i pisanje. (Francuska)
Druga po redu najveća aktivnost bili su razgovorni susreti; razgovaralo se o
temama bliskim učenicima – o njihovim obiteljima i prijateljima; njihovim osjećajima;
o tome kako provode slobodno vrijeme, ali i o žalbama na centar. Također su proveli
vrijeme razgovarajući o školi, ne samo o konfliktima, već o budućim planovima.
Iskoristili su mentorstvo da se upoznaju i saznaju što vole, a što ne vole. Dotakli su i
općenite teme (politiku, nogomet, vijesti). Razgovori su se odvijali tijekom izvođenja
aktivnosti opisanih u tablici 59, a posebno kad su išli u šetnju, na kavu ili u
restoran.
Otišle smo u knjižnicu istražiti koji izvori su nam dostupni i isplanirati aktivnosti koje
možemo raditi tijekom projekta. (Španjolska)
Odlučio sam ga odvesti u dužu šetnju kako bismo uživali u ostatku jeseni prije nego
dođe zima. Nakon toga sam ga odveo na čaj, pričali smo o životu općenito i imali smo
produktivan razgovor o njegovim snovima i aspiracijama. (Austrija)
Dok smo šetale kroz centar grada prošle smo pokraj Centra za socijalnu skrb i rekla
mi je da je ondje socijalna služba “koja ju je uzela”. Objasnila mi je svoju osobnu
situaciju bez da sam je pitala. Vidjela sam da joj je potreban razgovor o tome i
osjećala se bolje nakon što je to ispričala meni, “strankinji kojoj može vjerovati”. Na
http://www.sapereaude-project.com
106/134
putu natrag prema izbjegličkom centru pričali smo o mjestu na kojem ćemo održavati
nastavu. Rekla je da bi rađe da se nalazimo izvan centra jer ondje ima previše ljudi.
(Španjolska)
Treća skupina aktivnosti bila je vezana uz igru ili neki sport između mentora i
učenika u neformalnom okruženju. Igrali su društvene igre, nogomet, badminton ili
ping-pong; neke od njih bile su plivanje i joga.
Prilagodila sam se njenim hobijima: nogometu i odjeći! Išla sam pogledati kako
trenira nogomet i nakon toga smo išle na ručak. (Francuska)
Također su se nalazili s drugim ljudima, kao što su mladi iz centra ili učenikovi
prijatelji, čak i mentorova obitelj. No, to je bilo u rjeđim slučajevima od prethodnih
aktivnosti. Ponekad su se nalazili i s drugim mentorima.
Išli smo zajedno s ostalim mentorima na sajam. (Njemačka)
Kulturne aktivnosti su također često spomenute. Primjerice, išli su u kino, muzeje,
na izložbe, vidjeti predstave, plesne ili glazbene izvedbe u kazalište, u circus i slično.
Navedene su i razne radionice i konferencije.
Išli smo u kino, svidjelo nam se. Također smo otišli popiti kavu i vruću čokoladu,
razgovarali smo o raznim temama. ("svakodnevni život"). (Francuska)
Otišle smo pogledati besplatnu izložbu tijekom koje smo doživjele vrtlog emocija
povezanih s djetinjstvom i kinom. Iskoristile smo priliku i prošetale kroz stari dio
grada kako bismo obje dobile neke nove ideje za rekreativne/edukativne aktivnosti.
(Španjolska)
Spomenut je i šoping, posebno u kontekstu kupovanja odjeće za mlade ili u
slučajevima kad su mladi morali kupovati poklon, pa su tražili mentore da idu s njima.
Posjetili smo dućane s odjećom (bez da smo išta kupili!), pa smo nakon toga otišli na
ručak. (Francuska)
Ponekad su išli na sajam, bilo božićni, bilo buvljak. Neki su posjetili i tematski park,
no to nije bilo tako često u ovom Projektu.
Posjetili smo božićni sajam. (Austrija)
Treba spomenuti i održane sastanke, posebno između mentora i odgajatelja o
mladim osoba, a neke od njih su također ponekad sudjelovale. Skupili smo primjere
u kojima su na sastancima sudjelovali i mladi, kao i slučajeve skupnih sastanaka svih
http://www.sapereaude-project.com
107/134
mentora i mladih, pripadnika Organizacije.
Održat će se sastanak između svih mentora i mladih u glavnom uredu. (Njemačka)
Zajednički sastanak između odgajatelja, mladoga i mene odmah ujutro. Nakon toga
šetnja do knjižnice. Zajedno smo napisale esej na katalonskom. (Španjolska)
Jedna aktivnost koja se često spominjala je pratnja mlade osobe na neku
aktivnost ili uslugu; na izvannastavnu aktivnost, kod frizera, na sastanak, kod
doktora ili psihologa. Mentor je također bio njegova/njezina pratnja na koncertima,
sportskim treninzima ili podrška kod izlaganja prezentacije u školi. U posebnim
slučajevima, bitno je napomenuti kako je mentor pomagao mladoj osobi pri
preseljenju u novi institucionalni dom.
Došla sam po njega i odveo ga na trening ragbija. (Hrvatska).
Išli smo kod frizera, učenik je htio novu frizuru. Naposlijetku smo otišli na željeznički
kolodvor, glavnu točku sastajanja pripadnika afganistanske zajednice. Učenik me
upoznao s mnogo ljudi. (Austrija)
Bio je užasan dan. Učenik je morao napustiti svoj dom. Nikad neću zaboraviti taj dan.
Svi smo plakali. Pomogao sam mu staviti stvari u kutije I nakon toga smo se morali
oprostiti. Uistinu crn dan u životima svih koji su bili tamo. (Austrija)
Moj je učenik htio da idem s njim u posjet doktoru. (Njemačka)
Rjeđe su provodili vrijeme koristeći medijske tehnologije kako bi pogledali film,
Youtube video ili surfali društvenim mrežama.
Gledajući film, igrajući društvene igrice, pričajući o vijestima. (Hrvatska)
Isto tako su išli u prirodu – na plažu ili u planine – te su bili u društvu životinja,
osobito pasa i konja. Neki su posjetili zoološki vrt, a samo jedan mentor je s učenikom
uređivao vrt.
Išli smo u dugu šetnju s mojim psom. (Austrija)
Moja učenica je pošla sa mnom u posjetu mom konju. Dozvolila sam joj da ga očetka
i osedla. Držala ga je za uzde, a naposljetku i zajahala. Bila je jako iznenađena, no
bez problema je pohvatala što treba raditi. (Španjolska)
Konačno, u nekoliko slučajeva mentori su izvijestili o aktivnostima vezanim uz
proslave i poklone te zajedničke hobije, kao što su crtanje, kuhanje, slušanje
glazbe, sviranje gitare ili fotografiranje. Neke od njih obuhvaćale su i njegu
učenikovog tijela.
http://www.sapereaude-project.com
108/134
Otišli smo u šetnju po šumi u blizini mog doma gdje smo brali “Bärlauch” lišće koje
ima okus po češnjaku. Kasnije smo od njega napravili specijalitet pesto, koji je poslje
odnio doma. Nakon vježbanja engleskog otišao je kući. (Austrija)
Izrađivali smo svijeće. (Njemačka)
Proslavili smo učenikov petnaesti rođendan. On uvijek želi biti izvan institucionalnog
doma. Želi upoznati mog psa. Već smo dva puta bili na groblju posjetiti grob školskog
prijatelja koji je preminuo. Uvijek ga pitam treba li nešto kupiti ili učiniti za zajednicu
(doctor, školske stvari, terapija…). (Austrija)
Učenica i ja smo krenule iz centra s namjerom da odemo prošetati, no naposljetku
smo provele popodne pripremajući iznenađenje za njenog odgajatelja, koji napušta
centar. Otišle smo u kafić koji je učenica odabrala i natjerala sam ju da napiše što
osjeća prema odgajatelju; što joj se najviše sviđa, što joj se najmanje sviđa, zašto
ga toliko voli, čega se sjeća o njihovom prvom susretu. Taj joj je popis pomogao da
smisli što želi napisati i napisala je stvarno cool tekst na svoj način. Nakog toga smo
otišle kupiti omotnice i čestitku kako bismo izradile spektakularnu prezentaciju.
(Španjolska)
Osim odlazaka na specifična mjesta (muzej, sportski centar, sajam, itd.), mentorstva
su se održavala na različitim mjestima koja su većinom ovisila o pojedinačnim
dogovorima, lokalno dostupnim resursima, kao i o preferencijama metora i učenika.
Primjerice, u Kataloniji se nekoliko susreta održalo u knjižnici i društvenom centru. S
druge strane, u Hrvatskoj su se susreti češće održavali u institucionalnom domu, a
ponekad bi im se pridružilo još mladih iz centra. Neki susreti su održani u
mentrorovom domu, posebno u Francuskoj. U nekim slučajevima održani su u školi,
kao u Njemačkoj.
http://www.sapereaude-project.com
109/134
4.2. Ocjenjivanje aktivnosti koje su provedene tijekom mentorstva
Tablica 60: Ocjene aktivnosti
Ocjene Opis Kotacije
POZITIVNE
(Jako) dobro, (jako) lijepo, dobro provedeno vrijeme,
ugodno, produktivno, bogato, odlučujuće, korisno, tečno,
(jako) pozitivno, opušena atmosfera, udobno, zabava i
smijeh odmorno, (jako) sretno, odlično, izvrsno,
motivirajuće, jako zanimljivo, itd.
449 (53.7%)
NEUTRALNE
Normalno, OK, prihvatljivo, normalno, ne još važno, dosta
dobro, kratko, itd. - Mentor naglašava neke dobre i neke loše aspekte
- Mentor samo izvještava o aktivnostima bez ocjenjivanja
107 (12.7%)
NEGATIVNE Prekratko, neke poteškoće, teško, loš dan, razočaravajuće,
frustrirajuće 56 (6.6%)
Neispunjeno Mentor nije ispunio ovaj dio 226 (27%)
UKUPNO mjesečnih izvješća 838 (100%)
Mentori su trebali ocijeniti aktivnosti koje su provedene tijekom svakog mentorskog
sata (opisano u prethodnom dijelu) u svojim mjesečnim izvješćima. Tablica 60
pokazuje da su ocjene, općenito, bile većinom pozitivne. Drugim riječima, 53.7%
ocjena aktivnosti zabilježenih u 853 izvještaja opisano je pozitivnim riječima, kao što
su: jako dobro, lijepo provedeno vrijeme, dobro iskorišteno vrijeme, osjećaji
udobnosti i opuštenosti, bilo nam je zabavno i puno smo se smijali te bilo je zanimljivo
ili motivirajuće. S druge strane, samo 6.6% bilo je ocijenjeno negativno, s naglaskom
na poteškoće i frustracije, imali su loš ili živčan dan te nisu imali vremena za ništa jer
je bilo prekratko.
Međutim, 12.7% ocjena nije bilo svrstano ni pod pozitivne ni pod negativne. To se
pripisuje tome što je mentor samo opisao aktivnost bez da ju je ocijenio ili tome što
je bila dvoznačna. Uporaba riječi kao što su prihvatljivo, ne baš važno, ok, normalno
ili zadovoljavaće može ukazivati na to da je aktivnost prošla dobro, ali također može
značiti manjak entuzijazma. Osim toga, 27% mentora nije ispunilo ocjenjivački dio,
pa su ocjene njihovih aktivnosti ostale nepoznate.
Ocjene smo, nakon dublje analize, podijelili u dvije različite kategorije u odnosu na
glavne čimbenike. Potonje su određene redosljedom po broju puta koliko su
spomenute u izvješćima (brojevi u zagradama u Tablici 61): učenikovi stavovi i
ponašanje; odnos mentor-učenik; tko je odlučivao o aktivnostima i njihovim
ishodima; sadašnje i prošle okolnosti koje su utjecale na susrete; proces učenja
http://www.sapereaude-project.com
110/134
tijekom mentorstva; učenikova osobnost i vještine; te u konačnici, pitanja povezana
s projektom. Potrebno je naglasiti da ovi čimbenici nisu bili unaprijed određeni.
Ocjenjivanje je bilo oslobođeno cilja te su, prema tome, čimbenici proizašli iz sardžaja
analize i kategorizacije mentorskih izvješća.
Tablica 61 pokazuje zbroj ocjena grupiranih pod glavne čimbenike i primjere
pozitivnih i negativnih ocjena. U zagradama se može iščitati broj puta koliko su ocjene
spomenute u izvješćima. Kako bi se izbjeglo opterećivanje čitatelja, uključeni su samo
pozitivni i negativni primjeri.
Table 61: Ocjene aktivnosti prema glavnim čimbenicima
Učenički stavovi i
ponašanja
tijekom susreta
(190)
Pozitivno (119), Neutralno (38) Negativno (33)
POZITIVAN DOJAM: motiviran, uključen (20), zahvalan (19),
zainteresiran (19), opušten, sretan, dobro raspoložen (19), otvoren,
prijateljski (14), surađuje, sposoban shvatiti (14), usredotočen (7),
pričljiv (7), naporno radi (4), uzbuđen, fasciniran(4), ponosan, samopouzdan (3)
NEGATIVAN DOJAM: nezainteresiran za učenje, demotiviran(28),
tužan, ljut, depresivan, zabrinut, loše raspoložen (15), nije
usredotočen (12), zatvoren, distanciran (13), ne želi raditi (9),
razočaran, frustriran (5), lijen, pasivan (6), nervozan, anksiozan (5),
Odnos između
mentora i učenika
(129)
Pozitivno (121), Neutralno (6) Negativno (2)
POZITIVAN DOJAM: pouzdan (19), blizak, dubok (6), poboljšava se,
ide na bolje (5), prijatelji, učenik pokazuje prihvaćanje i poštovanje (3),
posebna veza (2), potpora (2), pomirenje, uzajamno približavanje (2),
dobra povezanost, dobra povratna informacija, dobra komunikacija,
intenzivan, otvoren, itd.
NEGATIVAN DOJAM: loša povezanost, stagnacija, itd.
Aktivnost: tko o
njoj odlučuje/
ishodi (62)
Pozitivno (60); Negativno (2)
POZITIVNO: uzbudljiva aktivnost, korisna, smiješna, zanimljiva,
provođenje vremena zajedno, odabrana od strane učenika, izlasci van
institucionalnog doma, itd. (60)
NEGATIVNO: Nešto je s aktivnošću pošlo po zlu
Okolnosti: Pozitivno (27), Neutralno (15), Negativno (18)
http://www.sapereaude-project.com
111/134
ponešto o
okruženju ili
prošlim
događajima koji
su utjecali na
susret (60)
POZITIVAN DOJAM: odnosi s ljudima u/izvan institucionalnog doma
(16), opuštena lokacija (3), učenikova dobra osobna/obiteljska situacija
(7), dobar tjedan u školi (1), odnos jedan-prema-jedan (1), dobra
prilagodba novom institucionalnom domu (1), mentor ima više
vremena (1)
NEGATIVAN DOJAM: kazna u školi ili u institucionalnom domu,
izbacivanje iz škole ili doma (9), promjene smještaja ili promjene
unutar postojećeg smještaja, nesigurnost (5), učenikove poteškoće
vezane uz osobnu ili obiteljsku situaciju (3), problemi/konflikti u
institucionalnom domu (3), zabavna aktivnost u institucionalnom domu
organizirana u isto vrijeme (3), učenik se osjeća bolesno ili umorno
(4), ponašanje druge djece (2), nedostatak koordinacije
između odgajatelja (1), mentorov nedostatak vremena (1)
Učenje: napredak
i poteškoće (56)
Pozitivno (35), Neutralno (17), Negativno (4)
POZITIVAN DOJAM: poboljšanje, nadilaženje poteškoća15), uspjeh
(10), izvršavanje svih zadataka (10), povećanje motivacije (1), dobre ocjene (1)
NEGATIVAN DOJAM: poteškoće (10), loše ocjene (2), nedovršeni
zadaci (1), nerazumijevanje zadataka (1)
Učenikova
osobnost i
vještine (52)
Pozitivno (34), Neutralno (13) Negativno (5),
POZITIVAN DOJAM: otvoren, prijateljski, ekstrovert (15), pričljiv (3),
dobro raspoložen (3), otvorenog uma (2), suosjećajan (2), marljiv
(2), pristojan (2), zreo, zazmišlja o svojim postupcima (2), pozitivno
razmišlja (2), iskren (2), ljubazan (2), poslušan, dobra osoba,
zaigran, skroman, velikodušan, strpljiv, samopouzdan, naporno radi,
itd.
Kognitivne vještine (21), društvene vještine (3), sportske vještine (2),
umjetničke vještine (1)
NEGATIVAN DOJAM introvert, sramežljiv (15), nedostatak
samopouzdanja (1)
Pitanja projekta:
koordinacija,
uloge, ciljevi (30)
Pozitivno (19), Neutralno (3), Negativno (8)
POZITIVAN DOJAM: koordinacija s odgajateljem (8), dogovoreno
mentoriranje ili radni plan (7), dobra usklađenost, lako je kontaktirati/
ostati u kontaktu (1)
NEGATIVAN DOJAM: poteškoće u kontaktiranju ili ostajanju u kontaktu
s učenikom (6), mentor se osjeća beskorisnim (2), nejasnoće vezane uz
ciljeve, nejasnoće vezane uz ulogu mentora
http://www.sapereaude-project.com
112/134
Najčešće ocjenjivan čimbenik bili su učenički stavovi i ponašanja; s više pozitivnih
nego negativnih ocjena, što je vrlo važno naglasiti s obzirom na okolnosti u kojima
se mnogi od tih mladih ljudi nalaze. Istaknuti stavovi uključuju motiviranost,
uključenost, zahvalnost prema mentor, zainteresiranost, opuštenost, sreću,
otvorenost, suradnju, prihvaćanje, usredotočenost i pričljivost. Zadovoljstvo je čuti
sve ove pridjeve upotrijebljene u opisivanju ove populacije.
Naši prvi susreti u rujnu bili su jako pozitivni. Čeka me, kad zna da dolazim. Priča mi
puno toga, o sebi i o svojoj priči. Za mene je on jako pristojan, razmišlja o svom
ponašanju, otvoren je, razuman i pozitivno razmišlja. (Austrija)
Otišla sam osjećajući se iznenađeno jer su mi toliko puta rekli kako je ona vrlo
nervozna, preuzbuđena ili ima loš tjedan, a moji osjećaji su bili upravo suprotni.
Valjda je to aktivnost koju ona voli raditi, s nekim tko obraća pozornost na nju, nešto
drugačije. Tako da osjećam (barem zasada) da me jako poštuje. (Španjolska)
Negativna strana pokazuje da su neke ocjene bile povezane s učenikovim osjećajima
demotiviranosti, tuge ili ljutnje, zabrinutosti, lošeg raspoloženja, zatvorenosti,
neusredotočenosti, pasivnosti ili velike nervoze. Ovo su samo neki primjeri koje su
mentori spomenuli i treba ih uzeti s rezervom, s obzirom na to da je ovo dio s najviše
negativnih ocjena kojih, unatoč tome, ima manje nego pozitivnih.
Dječak mi je otvoreno rekao da ništa ne želi raditi, pa smo većinu vremena sjedili u
tišini. Nije želio razgovarati. Malo prije kraja započeo je temu glazbe, ali i dalje se nije
dovoljno uključio. (Hrvatska)
Druga najčešće spominjana tema bila je odnos između mentora i učenika.
Posebno možemo istaknuti pozitivne aspekte, kao što su uspostavljena veza
zasnovana na povjerenju, poboljšanje tijekom procesa upoznavanja, dobra
komunikacija, prihvaćanje i poštovanje.
Iz moje perspektive već smo imali dobar odnos. Moj učenik je sa mnom otvoren i
priča mi o svojim žalostima i strahovima (škola, veza s ocem i majkom, pustolovine
u XXX ili u školi) [···] sretno mi je zahvalio za ovaj dan. (Austrija)
Stvarno su se dobro slagali, mantor kaže kako je sretan što je njegovo kumče
otvoreno za sve aktivnosti koje mu ponudi. Srce mi pjeva što imam njega za učenika.
(Francuska)
Imamo posebnu vezu, voli sa mnom razgovarati i družiti se. Sretan je i ponosan što
ima mentora. (Hrvatska)
Slijede četiri čimbenika, spomenuta više ili manje jednak broj puta.
http://www.sapereaude-project.com
113/134
Prvi je činjenica da je učenik odabrao aktivnost, što je ocijenjeno pozitivno.
Primjere kako su to mentori opisali vidjeli smo u prethodnom dijelu.
Vrlo, vrlo pozitivna ocjena. To je aktivnost koju je učenica predložila nakon što smo
pričale o spomenicima i povijesnim mjestima u gradu. Nakon što je rekla da je kao
dijete posjetila slično mjesto, to je bilo jako motivirajuće za nju. (Španjolska)
Drugo područje bilo je vezano uz okolnosti i okruženja u kojima su se susreti
događali. Pozitivna su se odnosila na priliku za uspostavljanje odnosa s drugima
tijekom mentoriranja, bilo u ili izvan centra, s odraslima ili djecom, obitelji ili
prijateljima, što, prema tome, upućuje na to da su se susreti odvijali s drugim ljudima.
Ako je učenik prije susreta imao dobar tjedan u školi, ili obrnuto, ako stvari nisu išle
kako treba, to je također utjecalo na mentoriranje. Primjerice, ako je dijete bilo
kažnjeno ili izbačeno iz škole, izvještaj je bio istaknut kao negativan.
Mladić je kažnjen zbog loših ocjena i markiranja. Vrijeme nam je uglavnom prošlo u
učenju povijesti. Razgovorom i opuštenom atmosferom uspjela sam ga malo
oraspoložiti… (Hrvatska)
Problemi u institucionalnom domu, ili s učenikovom osobnom ili obiteljskom
situacijom također su imali negativan utjecaj na susrete. U primjerima uključenima u
izvješća spominje se nedostatak koordinacije ili vremensko ograničenje za mentora.
Mogao sam vidjeti kako je mnogo toga bilo u učenikovim mislima i kako je pokušavao
shvatiti što se to događalo u mjestu u kojem je smješten. Iako mi učenik nije htio
previše otkriti o tome što se događalo, s obzirom na nesigurnost njegovog smještaja,
vidio sam da se puno toga događalo u njegovom osobnom životu, uključujući obitelj
i školu, budući da nije pratio nastavu i nije imao volje za razgovor. Rekao mi je da će
se preseliti kod prijatelja na drugo mjesto u Beču i da se više neće viđati s ostalim
tražiteljima azila s kojima je živio. (Austrija)
Nije mi bilo lako pričati s njom o važnosti učenja zbog svega s njenom obiteljskom
situacijom. (Španjolska)
Sljedeća stavka bilo je ocjenjivanje učenikovog procesa učenja. Pozitivne ocjene
značile su da je kod učenika vidljivo poboljšanje u učenju, svladavanje poteškoća,
postizanje uspjeha te dovršavanje svih zadataka. Kod manje pozitivnih isticale su se
poteškoće u radu te u dovršavanju školskih zadaća.
Bio je to produktivan susret jer joj nisu baš bile jasne osnovne jednadžbe, a nakon
što smo obradile lekciju je bez ikakvih problema riješila sve zadatke [···] Irina je bila
ponosna na sebe tog sata jer je napokon prokužila kako se rješavaju jednadžbe.
(Španjolska)
http://www.sapereaude-project.com
114/134
Neovisno o stavovima i ponašanju, učenikova osobnost i njegove vještine su
sljedeće područje koje smo istaknuli. Mentori su pozitivno ocijenili učenike koji su bili
ekstroverti i prijateljski nastrojeni, otvoreni i pričljivi te su za njih upotrijebili pridjeve
kao što su dobro raspoložen, suosjećajan, zreo, koji razmišlja o svom ponašanju,
optimističan, iskren, darežljiv, samopouzdan. S druge strane, ako se pokazalo da je
učenik sramežljiv ili introvert, mentori su ga ocijenili negativnim ocjenama, zbog toga
što su komunikacija i međusobno razumijevanje u tim slučajevima bili uvelike
ograničeni. Što se tiče vještina, mentori nisu spomenuli samo kognitivne, već i
društvene, umjetničke i sportske vještine kod svojih učenika, a valja naglasiti kako
su sve pozitivno ocijenjene te su ih mentori i sami poticali.
Ponavljanje je prošlo izvrsno. Mladić je pametan, brzo svladava gradivo i mislim da
bi, da nije lijen (što je posljedica okruženja u kojem živi), imao odlične ocjene u školi.
(Hrvatska)
U posljednjem dijelu odredili smo pitanja koja se tiču projekta. Radi se o dobroj
koordinaciji s odgajateljem i, kada je to moguće, postizanje dogovora o planu
mentorskog rada. Obje stavke su pozitivno ocijenjene.
Jako dobro. Naš je susret bio koristan u smislu preusmjeravanja ciljeva i početka rada
na akademskom području s učenicom. Razgovor s učiteljicom bio je od velike pomoći.
(Španjolska)
Negativno su ocijenjene poteškoće oko kontaktiranja učenika, osjećaj
bespomoćnosti prema njemu te nejasnoća oko uloge mentora i postavljanja ciljeva,
koje bi se, iako ih je malo, trebale ubuduće uzeti u obzir.
4.3. Glavne poteškoće s kojima su se mentori susreli tijekom
mentorskog procesa
Mentore smo zamolili da nas izvijeste o glavnim poteškoćama s kojima su se susreli
tijekom mentorskog procesa. Prikazane su ukratko u Tablici 62.
Glavni set poteškoća odnosio se na učenje u školi, posebno u slučajevima kad je ono
bilo protiv učenikove volje. Spomenuti su, među ostalim, njihov manjak interesa,
poteškoće u učenju, nedostatak koncentracije tijekom aktivnosti učenja te odbijanje
razgovora o školi. Mentori su također istaknuli poteškoće koje su imali prilikom
motiviranja učenika. Ovi rezultati su očekivani, s obzirom na to da ovaj mentorski
program proizlazi iz prethodnih znanja o poteškoćama koje pronalazimo u ovom
području.
http://www.sapereaude-project.com
115/134
Tablica 62: Poteškoće i brige o kojima su mentori izvijestili
Poteškoće i brige Opis
Povezane s
procesom učenja i
aktivnostima (86)
Učenik odbija sudjelovati u učenju za školu (27)
Učenik ne pokazuje interes za učenjem (12)
Učenik ima poteškoće u učenju (12)
Učenik nije usredotočen tijekom učenja (12)
Mentor se teško koncentrira na aktivnosti učenja (8)
Nedostatak školskog materijala (5)
Učenik osjeća frustraciju (5)
Učenik se ne osjeća ugodno kada dođe do razgovora o školi (5)
Poteškoće vezane
uz institucionalne
domove (43)
Promjene u institucionalnim domovima, novi odgajatelji, učenik ne
pronalazi svoje mjesto unutar doma, poteškoće u odnosu između
učenika i odgajatelja, sukobljavanje s drugom djecom, nedostatak
koordinacije unutar institucionalnog doma, itd. (19)
Mentor ima poteškoće s kontaktiranjem odgajatelja, itd. ili ne osjeća
njihovu potporu (16)
Mentor smatra kako nema on/ona nema dovoljno informacija, ili istinitih
informacija vezanih uz učenikovu situaciju (u školi, institucionalnom
domu, obitelji, itd.) (8)
Povezivanje/
ostajanje u
kontaktu
(42)
Mentor i/ili učenik su prezaposleni i teško se usklađuju oko dogovora susreta; učenik otkazuje susrete ili kasni; mentor nema nikakvih
vijesti o učeniku, mentor otkazuje susret, itd. (31)
Susret je iz nekog razloga kraći ili se dogodio u vrlo nezgodnom
vremenskom razdoblju (11)
Učenikovo
ponašanje, stavovi
ili osobni /obiteljski
problemi (24)
Učenikovo agresivno ponašanje, zahtjevni stavovi, laži, osjećaj
umora, ima važnih obiteljskih ili osobnih problema, itd. (24)
Ometanje zbog
prisutnosti druge
djece (18)
Sukobi, ljubomora, ometanje, itd. (18)
Mentor se osjeća
nesigurno vezano
uz svoju ulogu (17)
Vezano uz aktivnosti koje su izvedive ili neizvedive, tko plaća
troškove aktivnosti, na koji način treba reagirati kad učenik krene
otkrivati svoju osobnu situaciju (17)
Odvlačenje pažnje
(15)
Odvlačenje pažnje, kao što su: društvene mreže, računalo, mobitel,
TV, izvršavanje drugih aktivnosti u isto vrijeme, prijatelji u knjižnici,
itd. (15)
Učenik gubi interes
za sudjelovanjem u
projektu (6)
Učenik ne želi nastaviti, želi smanjiti broj susreta, ima druge
prioritete (prijatelje, izvannastavne aktivnosti) (6)
http://www.sapereaude-project.com
116/134
Ukupno 275
navoda
Drugo, manje spominjano područje, bile su poteškoće vezane za institucionalne
domove. One su obuhvaćale česte promjene odgajatelja ili nedostatak jasno
definirane ključne osobe koja se brine o učeniku, zatim nedostatak koordinacije
unutar domova, poteškoće u odnosu između učenika i odgajatelja, kao i sukobljavanje
s drugom djecom. U ovome dijelu također su spomenuti koordinacijski problem
između mentora i odgajatelja. U nekim slučajevima mentori nisu dobivali potporu od
odgajatelja. Sukladno tome, neki od mentora izjavili su kako nisu imali (dovoljno)
informacija o učenikovoj obitelji, školi ili osobnoj situaciji, a posljedica toga bio je
osjećaj nesigurnosti vezan uz samo mentoriranje.
Ako postoji nešto što se može poboljšati, rekao bih da je to briga unutar
institucionalnog doma. Potrebno je da odgajatelji budu osjećajniji. Njihova suradnja
u napretku projekta od velike je važnosti, a ja se ne osjećam dovoljno upućenim u
ovo iskustvo. Učenikov odgajatelj bio je izvanredan, ali nakon njegovog odlaska nismo
se puno čuli. Primjećujem neke promjene koje mi se ne čine primjerenima, pogotovo
za osobe kojima treba stabilnost. Zbilja mi se ne čini pametno mijenjati odgajatelje
tako često. (Francuska)
Problemi oko usklađivanja vremena susreta spomenti su gotovo jednak broj
puta. Događalo se da su oboje bili prezaposleni, da je susret otkazan ili je učenik
kasnio. Ponekad mentor ne bi dobio nikakav odgovor od učenika. Osim toga, susreti
su u nekim slučajevima bili prekratki da bi se išta stiglo napraviti ili su se događali u
neprikladnom vremenskom razdoblju za mentoriranje.
Sukladno ocjenama iz prethodnog dijela, neke poteškoće bile su vezane uz
učenikovo ponašanje, koje je ponekad bio agresivno ili provokativno. Što se tiče
razgovora, učenik je ponekad bio prepasivan ili preumoran. Važnu ulogu ovdje su
također imali obiteljski i osobni problemi.
Prisutstvo druge djece ponekad je rezultiralo neuspješnim mentoriranjem. Ili je
učenik bio ljubomoran jer bi se mentor fokusirao na drugu djecu, ili su nastajali sukobi
i neprekidna ometanja.
Neki su spomenuli osjećaj nesigurnosti vezan uz ulogu mentora. Nisu bili sigurni
koje aktivnosti mogu izvesti, a koje ne, kao ni tko plaća troškove aktivnosti. Jedan
od problema bio je kako prikladno reagirati na učenikovo otkrivanje osobne situacije.
Ometanje je također bio jedan od problema. S jedne strane, to su bili mobiteli,
pristup društvenim mrežama, TV programima, i tako dalje, a s druge strane imali smo
više aktivnosti dogovorenih u isto vrijeme na istome mjestu ili, primjerice, slučajeve
kad bi učenik sreo prijatelje u knjižnici.
http://www.sapereaude-project.com
117/134
Naposljetku, u nekim slučajevima mentori su izjavili kako su učenici izgubili interes
za sudjelovanjem u projektu. Imali su druge prioritete ili jednostavno nisu željeli
nastaviti sudjelovanje.
5. SAŽETAK GLAVNIH ZAKLJUČAKA
Pilot program nastoji socijalnim mentorstvom poboljšati školski uspjeh tinejdžera koji
žive u alternativnoj skrbi. U razvoju je bio 9 mjeseci (od rujna 2017. do svibnja 2018.
godine). Ova inicijativa temeljena na mentorstvu uključivala je djecu i mlade,
odgajatelje, učitelje i mentore iz 5 organizacija koje su sudjelovale u projektu. Te su
organizacije Fundació Plataforma Educativa (Katalonija, Španjolska), Research Team
ERIDIQV (Sveučilište u Gironi), BTG – Federal Association of Therapeutic
Communities (Austrija), S&S GEM - Gesellschaft Für Soziales MBH (Njemačka),
Udruga Igra (Hrvatska) te Parrains Par Mille (Francuska).
Napori, dosljednost i upornost ovih organizacija bili su ključni u omogućavanju razvoja
i završetka projekta. Bitno je naglasiti da su stručnjaci, sudionici projekta, imali puno
svakodnevnih obaveza, stoga jako cijenimo njihove uložene napore u pronalaženje
vremena i prostora za sudjelovanje u ocjenjivanju pilot projekta.
Evaluacija, koju je proveo istraživački tim ERIDIQV Sveučilišta u Gironi, imala je dvije
paralelne faze. U prvoj fazi korišteni su pred-testovi i post-testovi kreirani s ciljem
ocjenjivanja promjena koje su nastale nakon sudjelovanja u mentorskom procesu.
Ovdje je glavni cilj bio istražiti situaciju u kojoj su se mlade osobe nalazile prije i
poslje programa, ispitivanjem učenika (djece i mladih), njihovih odgajatelja, učitelja
i mentora. U drugoj fazi su mentori ispunjavali mjesečne izvještaje ocjenjujući
učenikov razvoj. Cilj ocjenjivanja bio je istražiti je li mentorska inicijativa imala
pozitivan utjecaj na obrazovanje mladih u institucionalnoj skrbi.
Program je započeo krajem školske godine 2016./2017., a sudjelovalo je 75 mladih i
njihovih cijenjenih odgajatelja i učitelja. Nakon toga su odabrani mentori. U rujnu je
66 mladih zajedno sa svojim mentorima započelo mentorstvo. Neke od mladih osoba
prestale su sudjelovati iz različitih razloga, pa je, prema tome, krajem svibnja ostalo
50 mladih sudionika projekta. Neovisno o tome, osobe koje su odustale prije svibnja
također su bile pozvane na ispunjavanje evaluacijskog upitnika. Stoga je prikupljeno
ukupno 219 upitnika prije i 225 upitnika nakon programa. Također, 62 mentora
ispunila su mjesečna izvješća o radu 61 mlade osobe; što ukupno čini 838 izvještaja.
U nastavku slijedi sažetak glavnih zaključaka dobivenih nakon analize kvantitativnih
i kvalitativnih podataka.
http://www.sapereaude-project.com
118/134
5.1. Tko su sudionici projekta?
Prosječna starost mladih je 15 godina, a dobni rang je između 12 i 17
godina, Njemci i Hrvati su najstariji.
Prosječna starost odgajatelja i mentora je 34 godine i mlađi su od
nastavnika (prosjek 46 godina).
60% mladih rođeno je izvan granica zemlje u kojoj se provodi pilot projekt.
Postoje velike razlike među zemljama: u Hrvatskoj nema sudionika
rođenih u inozemstvu, dok je u Njemačkoj postotak skoro 75%.
U uzorku je više dječaka nego djevojčica. To je zato što su u Austriji,
Hrvatskoj i Francuskoj sudionici bili samo dječaci. Međutim, odgajatelji,
nastavnici i mentori su uglavnom žene.
Trećina mentora živi sa svojim partnerom, a slijede oni koji žive sami
(uglavnom iz Francuske). U usporedbi s ostalim zemljama, postotak
mentora koji žive s prijateljima najveći je u Njemačkoj. Većina mentora
završila je visoko obrazovanje, a dvije trećine rade puno radno vrijeme.
http://www.sapereaude-project.com
119/134
5.2. O okruženju u ustanovama socijalne skrbi
Profili stručnjaka koji rade u ustanovama razlikuju se od zemlje do zemlje,
ali većina njih su socijalni pedagozi i socijalni odgajatelji.
Sigurnost posla odgajatelja veća je u Hrvatskoj i Francuskoj, gdje su
odgajatelji radili u istoj ustanovi duže od 3 godine i bili odgajatelji mladim
sudionicima programa i do 3 godine. Ovaj posao je prilično siguran u
Njemačkoj, dok u Španjolskoj nije osobito siguran (trećina odgajatelja bila
je u centru manje od godinu dana, a polovica njih djecu koja su bila dio
programa poznaju manje od 6 mjeseci).
Veličina ustanova ovisi o organizaciji iz svake zemlje: u Austriji svi mladi
žive u ustanovama s manje od 10 mjesta, u Njemačkoj je situacija slična
Austriji, u Francuskoj su ustanove za 20-30 ljudi, a u hrvatskim ustanovama
su za više od 30 ljudi. U Španjolskoj postoje različite vrste centara.
U Austriji, Njemačkoj i u većini slučajeva u Francuskoj, sobe su
jednokrevetne. S druge strane, u Hrvatskoj sobe dijele 2 osobe, a u
Španjolskoj sobe mogu imati od 1 do 4 kreveta. U centrima u Španjolskoj i
Njemačkoj dječaci i djevojke dijele isti centar, dok su u drugim zemljama
odvojeni u zasebne centre.
Dvije trećine mladih živjelo je otprilike godinu dana u ustanovi kada je
projekt započeo. Prije ulaska u ustanovu, 42% njih već je bilo u drugoj
ustanovi (pogotovo u Španjolskoj). U Francuskoj i Njemačkoj bilo je više
mladih koji su dolazili iz drugih zemalja bez svojih obitelji.
Predviđa se da će polovica tih mladih ostati u institucionalnoj skrbi dok ne
budu stariji od 18 godina i da će postati punoljetni uz pomoć i podršku
institucionalne skrbi. Međutim, očekuje se da će se samo 25% mladih moći
vratiti svojoj biološkoj obitelji.
http://www.sapereaude-project.com
120/134
5.3. O školskom okruženju
Škole koje sudionici pohađaju su uglavnom državno subvencionirane.
Većina učitelja je izjavila da je upoznata s centrom i da u njihovoj školi
ima i drugih učenika koji su u institucionalnoj skrbi.
Pred kraj projekta trećina sudionika bila je u istoj školi posljednje 3, a
ostatak samo u posljednje 2 godine. Gotovo svi učenici koji su sudjelovali
u projektu pohađali su između 2 i 4 škole, pa čak i 5 ili više u nekim
slučajevima.
Gotovo svi sudionici pohađaju redovne škole, dok ostatak pohađa škole
za djecu s posebnim potrebama. Više od trećine mladih ponavljalo je
razred u prošlosti.
46% sudionika ima određene obrazovne potrebe, no valja spomenuti da
se taj postotak smanjio u Francuskoj i Njemačkoj do kraja programa.
5.4. Rezultati pred- i post-testova: opažene promjene
Mladi smatraju svoje školske ocjene boljima nego odrasli. Izjavili su da
imaju dobre ocjene iz tjelesnog, likovnog i glazbenog. Učitelji i mentori su
se složili s njima oko toga, no odgajatelji nisu. Općenito, mladi su manje
optimistični prema ocjenama iz ostalih predmeta, a odrasli još i manje.
Nakon završetka sudjelovanja u programu, mladi su objasnili da su postigli
bolje rezultate iz matematike te prirodnih i društvenih skupina predmeta.
Učitelji su to potvrdili, dodajući i bolje rezultate iz jezika. Odgajatelji su
rekli da su postignuta neka poboljšanja iz jezičnih i prirodnih skupina
predmeta.
Prije početka mentorskog programa samo polovica mladih pohađala je
nastavu s cijelim razredom. Učitelji i mladi tvrde da se nakon projekta taj
postotak povećao, stoga manje učenika pohađa individualnu nastavu.
Odgovor na pitanje kako poboljšati vještine učenja prikazan je iz različitih
perspektiva:
o Prije programa, mladi su rekli da je potrebno više podrške u školi,
u centru za socijalnu skrb i da ih se treba više i bolje slušati. Godinu
dana kasnije tražili su mirnije mjesto za učenje u centru,
prilagođene školske obveze i više podrške od učitelja.
http://www.sapereaude-project.com
121/134
o Mentori su komentirali da postoje dva aspekta koji bi mogli
pridonijeti poboljšanju vještina učenja: treba više slušati mlade i
povećati suradnju između škole i centra.
o Učitelji i odgajatelji imali su tradicionalniji stav i zatražili su dodatnu
pomoć od centra i nastavu s manjim brojem učenika.
Prije početka programa dvije trećine mladih smatralo je da im odgajatelji
pomažu s domaćim zadaćama. Po završetku programa taj se broj smanjio
i čini se da je taj zadatak sada dodijeljen mentorima.
Mladi su tvrdili da su navikli na dijeljenje prostora za učenje s drugim
stanovnicima centra. Samo polovica njih misli da je centar često mirno
mjesto, dok druga polovica smatra da je bučno. Odgajatelji nemaju isto
mišljenje, a mišljenje mentora je podijeljene između to dvoje.
5.5. Prisutnost i ponašanje u školi
Mladi i nastavnici misle da učenici dolaze na vrijeme u školu, s time da se
ta situacija još i poboljšala do kraja programa, što je rezultiralo manjim
brojem izostanaka iz škole.
Do kraja mentorskog procesa mladi su se osjećali manje kažnjavanima ili
upozoravanima (22,6%) nego godinu prije. Ovaj postotak niži je kada se
radi o odgajateljima, učiteljima i mentorima, ali postoci učenika koji su
izbačeni još uvijek su niski.
http://www.sapereaude-project.com
122/134
5.6. Međuljudski odnosi i socijalna uključenost
Mladi vrlo često misle da su njihovi odnosi s drugim kolegama iz razreda
dobri, ali su više kritički nastrojeni prema pomoći koju dobivaju od svojih
učitelja. Učenici ne vole ići u školu i odrasli se slažu s tom tvrdnjom.
S druge strane, učitelji smatraju da dovoljno slušaju djecu te pozitivno
ocjenjuju svoje odnose s učenicima. Ocjene učitelja o ovoj temi puno su
veće od mišljenja odgajatelja i mentora. Odnos između učenika i
nastavnika se nije promijenio nakon programa. Situacije zlostavljanja u
školi i dalje su rijetke.
Više od 60% mladih sudjelovalo je u izletima i proslavama koje je
organizirala škola, a rezultati su malo niži po završetku programa.
Međutim, samo 24% mladih tvrde da ih odgajatelji posjećuju često ili vrlo
često, dok 46% odgajatelja misle da to čine.
Mladi se rijetko smatraju odgovornima za zadatke u školi, dok nastavnici
misle da oni imaju dvostruko veću odgovornost. Percepcija mladih o tome
koliko puno rade tijekom sudjelovanja malo je niža nego prije početka
programa.
5.7. O slobodnom vremenu i pristupu resursima
Sport je najdraža organizirana slobodna aktivnost. Općenito, odgajatelji
tvrde da se mladi manje bave aktivnostima nego što kažu.
Najpopularniji hobiji mladih su slušanje glazbe, gledanje televizije, izlasci
s prijateljima, korištenje društvenih mreža i igranje video igrica. U
usporedbi s rezultatima prije početka programa, kažu da češće odlaze u
teretanu. Mišljenja odgajatelja vrlo su slična onima mladih.
Rezultati mladih i odgajatelja isti su što se tiče dostupnosti knjiga i drugih
školskih materijala. Međutim, što se tiče sportske opreme, odgajatelji
misle da ju mladi imaju često ili uvijek, dok se mladi i mentori s time ne
slažu.
Što se tiče interneta, mobitela i računala, mladi i mentori tvrde da pristup
tim uređajima imaju samo 50% vremena, a to je više od onoga što misle
odgajatelji.
http://www.sapereaude-project.com
123/134
5.8. Buduća očekivanja
Ambicije mladih vezane za više obrazovanje, kako akademsko tako i
strukovno (gotovo 70% za oboje), povećale su se po završetku
mentorskog programa. Smanjila su se čekivanja da će odustati i početi s
radom.
Očekivanja odgajatelja i učitelja prema daljnjem obrazovanju mladih
također su veća, iako jasno ističu da će mladi prije odabrati strukovni
smjer umjesto akademskog. Zapravo, misle da će mladi raditi i naučiti
kako da rade posao na neformalni način, umjesto da slijede akademsko
obrazovanje.
5.9. Zadovoljstvo
Mladi su u školama najzadovoljniji svojim odnosom sa školskim kolegama.
Svi aspekti škole koje su mladi ocjenjivali su niži nakon programa, osim
zadovoljstva ocjenama, koje se povećalo. Učitelji i odgajatelji smatraju da
su mladi zadovoljniji nego što daju do znanja, a isto tako i više nego što
su bili prije programa.
Pokazalo se da su učitelji zadovoljniji nego prije godinu dana znanjem koje
su mladi usvojili i napretkom koji su postigli u svojim vještinama, a sličnu
ocjenu su dali i mentori. Srednji rezultat je obično oko 5 i 6 (na ljestvici
od 0 do 10 bodova).
Što se tiče zadovoljstva životom (u usporedbi s upitnikom na kraju
programa), mladi su rekli da su zadovoljniji svojim zdravljem, kako su
iskoristili svoje vrijeme, stvarima koje imaju i odnosima s drugima.
Rezultati koji su se smanjili tijekom prošle godine su zadovoljstvo svojom
obitelji, centrom za socijalnu skrb i njihovom slobodom. Odgajatelji,
mentori i učitelji se slažu s njihovim visokim zadovoljstvom zdravljem i
slabim zadovoljstvom obiteljima. Međutim, mladi se ne slažu s odraslima
oko tvrdnji vezanih za zadovoljstvo mladih centrom.
Prosječna ocjena zadovoljstva životom kao cjelinom je 7.
http://www.sapereaude-project.com
124/134
Zadovoljstvo aktivnostima kojima se bave u slobodno vrijeme i svojim
prijateljima iz škole se povećalo, ali zadovoljstvo njihovim pripremanjem
za budućnost i načinom na koji ih odrasli slušaju jako se smanjilo.
Upitnik za mlade sadržavao je pitanje o tome kako su se osjećali tijekom
posljednja dva tjedna, a za odrasle kako to tumače. Mladi kažu kako se
osjećaju malo sretnije i manje tužno u odnosu na prethodnu godinu, a s
time se slažu i učitelji i odgajatelji.
Zadovoljstvo učitelja svojim poslom veće je (oko 8,5) od zadovoljstva
odgajatelja (7,5).
5.10. Motivacija mentora
Više od polovice mentora je u prošlosti već volontiralo u drugim
aktivnostima i već su poznavali djecu koja žive u centrima. Međutim,
većina njih nikada prije nije bila mentor.
Što se tiče načina na koji su mentori doznali o mentorskom projektu, više
od 30% informiralo se putem online ponuda za posao, dok je više od
trećine dobilo informacije od drugih ljudi.
Polovica mentora imala je motivaciju da bude korisna i pomogne djeci koja
žive u centrima, a imali su i slobodno vrijeme za to. Također su izjavili da
žele upoznati nove ljude i steći iskustvo u ovom području.
5.11. O mentorskom programu
Ocjene mentora pokazuju da su imali više pogodnosti (iako niti jedna
ocjena ne postiže 4 od 5) nego poteškoća. Kažu da s vremenom postaje
lakše dogovoriti mjesto i vrijeme susreta.
Učitelji su imali poteškoća u ocjenjivanju programa, a više od polovice njih
je izjavilo da nisu imali dovoljno informacija. To može značiti da nisu bili
dovoljno uključeni u program.
http://www.sapereaude-project.com
125/134
Općenito, mladi su ti koji su dali najviše pozitivnih odgovora na sva
postavljena pitanja o mentorskom programu, a slijede ih mentori i
odgajatelji.
Mladi, odgajatelji i mentori slažu se s izjavama mentora i mladih o tome
kako su se dobro zabavili, svidjele su im se aktivnosti u kojima su
sudjelovali te s tvrdnjom da se mladi osjećaju dobro u društvu svojih
mentora. Međutim, smatraju da program nije pomogao mladima da nauče
nove načine kako se nositi s osjećajima.
Odgajatelji su izjavili da su mladi voljeli imati osobu za sebe i mladi su se
s tom tvrdnjom složili.
Više od polovice sudionika snažno se slaže s izjavom da im je mentorski
program pomogao u pronalaženju novih interesa, vjerovali su mentoru, a
mentor im je davao savjete kada su imali problema u školi i uspio ih je
potaknuti da više vjeruju vlastitim sposobnostima. Isto mišljenje dijele i
odgajatelji i mentori, ali s nižom razinom slaganja.
Svi se slažu da su mentor i dijete imali dobar odnos, razumjeli su se,
mentor je shvatio situaciju i dijete je odlučivalo o aktivnostima kojima bi
se mogli baviti tijekom mentorstva.
Također, dvije trećine mladih i odgajatelja misle da je imati mentora bolje
od očekivanog. Mentori su naglasili da su mladi imali slobodu izbora o
sudjelovanju u programu i izražavali su svoja mišljenja više nego inače.
5.12. O utjecaju mentorskog programa na obrazovanje
Više od polovice mladih smatra da im je mentor pomogao s domaćim
zadaćama i organiziranjem školskih obaveza. Također ističu da su
razgovarali o daljnjem obrazovanju. Rezultati pokazuju da motiviraniji za
učenje u ovom trenutku i u budućnosti te da im je poraslo samopouzdanje
vezano za ulogu učenika. Manje su optimistični oko svojih zaključnih
ocijena.
Odgajatelji i mentori uglavnom su vrlo optimistični.
U cjelini, odrasli smatraju da koordinacija između mentora i učitelja nije
bila dovoljno dobra (neki od njih nikad nisu ni razgovarali). Komunikacija
između odgajatelja i mentora bila je češća, ali samo polovica odgajatelja
smatra da je bila dobra.
http://www.sapereaude-project.com
126/134
5.13. Zadovoljstvo mentorskim programom
Mentorskim iskustvom najviše su zadovoljni mladi (prosjek ocjena je 8).
Zatim slijede odgajatelji i mentori (prosječna ocjena više od 7). Najmanje
su zadovoljni učitelji, koji su ujedno bili najmanje uključeni.
Mentori su uglavnom vrlo zadovoljni (7.7) potporom dobivenom od
organizacija.
Većina sudionika želi nastaviti s programom do kraja školske godine, ali i
u sljedećoj godini. Najsretniji su odgajatelji, a zatim mladi. Najmanje
zadovoljstva su pokazali mentori, s time da petina želi da program završi
sada.
Općenito, žele nastaviti s istim aktivnostima na istim mjestima, a polovica
ih je izjavila da se žele susretati češće.
Gotovo svi mladi bi preporučili drugim mladim ljudima iz centara za
socijalnu skrb da imaju mentora. Mentori bi isto tako preporučili drugim
ljudima da se iskušaju u ovoj ulozi.
5.14. Različite provedene aktivnosti
Većina mentora (75%) započela je u rujnu (neki i prije), a 25% njih
započelo je kada je školska godina već počela, između listopada i
studenog.
Što se tiče prvog sastanka, neki mentori održali su formalni sastanak s
odgajateljem i djetetom, neki su to učinili neformalno, ostali su se
pridružili nekim mentorima i mladima zajedno u istom centru. Mnogi su
iskoristili taj prvi sastanak kako bi pokazali centar mentoru.
Aktivnosti su se većinom odvijale u institucionalnom domu, neki puta u
knjižnici, socijalnom centru, na otvorenom ili u različitim komercijalnim ili
kulturološkim prostorima.
Slijede provadene aktivnosti, poredane od najčešćih do najrjeđih:
o Pisanje domaće zadaće i pomoć u učenju.
o Susreti i razgovori o prijateljima, obitelji, osjećajima, školi, hobijima,
budućim planovima, sportu, politici, vijestima, primjedbama na
institucionalni dom, centar i promjene kod odgajatelja, itd.
http://www.sapereaude-project.com
127/134
o Odlazak na jelo ili piće.
o Igranje sportskih igara ili treniranje.
o Šetanje.
o Upoznavanje drugih ljudi: drugih mentora i mladih, prijatelja i
obitelji.
o Kulturološke aktivnosti i razgledavanja.
o Odlazak u kupovinu.
o Odlazak na festival ili sajam.
o Formalni sastanak s drugim stručnjacima, kao što je odgajatelj.
o Pratnja mlade osobe do mjesta slobodne aktivnosti ili kod liječnika.
o Surfanje internetom, korištenje društvenih mreža ili igranje video
igrica.
o Druženje u prirodi ili sa životinjama (konji i psi).
o Darivanje.
o Kuhanje.
o Umjetničke aktivnosti.
o Proslava rođendana.
o Slušanje glazbe.
o Fotografiranje.
o Bavljenje nečim što se odnosi na ljepotu.
http://www.sapereaude-project.com
128/134
5.15. Procjena mentorskih aktivnosti
Polovica procjena odnosila se na mišljenje da je aktivnost bila jako dobra,
lijepo su se proveli, vrijeme je provedeno na kvalitetan način, bilo je
ugodno i opušteno, dobro su se družili i smijali, bilo je motivirajuće i
zanimljivo - izjavili su mentori.
Manje od 10% procjena bilo je negativno i naglasilo poteškoće i frustracije,
navodeći da se radilo o stvarno lošem danu ili nije bilo vremena da se išta
napravi.
12% bilo je neutralno, a 27% mentora nije ispunilo ovaj odjeljak.
Područja koja su češće ocijenjena bila su sljedeća:
o Ponašanje i stav djeteta.
o Odnos između djeteta i mentora.
o Izbor aktivnosti i rezultat.
o Okolnosti sastanka.
o Učenja iz mentorstva.
o Vještine i osobnosti djeteta.
o Različiti aspekti koji se odnose na karakteristike samog projekta.
http://www.sapereaude-project.com
129/134
5.16. Glavne poteškoće u mentorskom procesu
Glavne poteškoće koje mentori otkrivaju su sljedeće:
One koje su vezane za proces učenja i pisanje domaće zadaće.
Teškoće u centrima za socijalnu skrb: učestale promjene odgajatelja,
nedostatak ključne osobe za dijete, nedostatak koordinacije u centru ili s
mentorom, problemi oko odnosa djece i odgajatelja ili s drugom djecom
iz centra.
Uspostavljanje kontakta između mentora i djeteta njegovo održavanje.
Ponašanje i stavovi mladih te osobni i obiteljski problemi.
Prisutnost ili uplitanje druge djece u proces mentorstva.
Nesigurnost koju mentor vidi u svojoj ulozi, nedostatak informacija o
djetetu, ne zna kako odgovoriti na specifične zahtjeve, nedostatak
podrške centra.
Dogovori i aktivnosti planirane u isto vrijeme kao i mentorstvo.
Gubitak zainteresiranosti mlade osobe za projekt.
http://www.sapereaude-project.com
130/134
6. ZAKLJUČAK I PREPORUKE
Za procjenu pilot projekta razvijenog u sustavima zaštite i obrazovanja u različitim
zemljama i različitim organizacijama, korištenje različitih jezika i uključivanje različitih
osoba i stručnjaka predstavlja veliki izazov. Možemo reći da je to bio proces koji
obogaćuje, ali je i težak.
Prvo, rad u okviru sustava zaštite, koji uključuje mlade i stručnjake, obično je
nestabilan. To je ponekad zbog složenih osobnih i obiteljskih situacija tih mladih, ili u
drugim slučajevima, zbog promjena koje su donijeli odgajatelji koji se redovito
mijenjaju u nekim centrima ili čak i iznenada prekinutih programa, što se dogodilo s
jednom od organizacija.
Drugo, nisu svi bili uključeni na isti način, a u ovom slučaju neki učitelji su se osjećali
manje uključeni. Svakodnevni zadaci učitelja nemaju u fokusu sustav zaštite, a većina
njihovih učenika nisu djeca iz institucionalne skrbi, pa su prema tome oni na više
načina bili odvojeni od programa.
Treće, razlike između ustanova socijalne skrbi u različitim zemljama su od početka bile
dosta značajne: u nekim ustanovama su dečki i djevojčice stanovali zajedno, dok su u
drugima bili odvojeni; u nekima nije bilo djece stranaca, a u drugima je; neki su po
veličini bili mali, a drugi ogromni; neki su imali stabilne odgajatelje, dok drugi nisu
imali stabilnost.
Stoga, ni u kojem trenutku cilj nije bio usporediti dobivene rezultate među zemljama,
već analizirati podatke kao cjelinu, uzimajući u obzir raznolikost tih centara. To je
razlog zašto smo u prethodnim poglavljima prikazali samo one podatke koji razlikuju
društvene uloge sudionika: mlade, odgajatelje, učitelje i mentore.
Ono što je prije objašnjeno rezultat je sam po sebi: ogromna složenost pri provođenju
evaluacijskog istraživanja sustava zaštite, slabe uključenosti škola u ovu temu i velikih
razlika između ustanova socijalne skrbi u Europi. Sve zajedno predstavlja poteškoće u
provođenju strogog ocjenjivanja ovih vrsta programa.
Konačno, važno je istaknuti metodološku točku: dizajni testova napravljenih za
evaluaciju prije i poslije provođenja programa imaju jasno ograničenje, a to je
dodjeljivanje dobivenih rezultata samo razvoju programa. Važno je uzeti u obzir da su
u spomenute promjene tijekom jedne godine mogli biti uključeni i drugi čimbenici koje
ocjenjivači možda nisu opazili. Dakle, čak uz pretpostavku odstupanja, ograničenja
upotrebe kontrolnih grupa vrlo su kontroverzne na etičkoj razini u ovom društvenom
području.
Uostalom, mentorski program i njegova evaluacija omogućili su nam prepoznavanje
prednosti i nedostataka projekta, kao i druge čimbenike koji bi se trebali uzeti u obzir
za sljedeći put, ako bude sljedećeg puta.
http://www.sapereaude-project.com
131/134
Želimo naglasiti da je većina djece i mladih voljela imati mentora, da će nastaviti iduće
godine i da će preporučiti ovo iskustvo drugima. Isti je slučaj i s mentorima. Mladi,
odgajatelji i mentori slažu se da su se mentori i mladi dobro zabavljali, međusobno su
se razumjeli, sviđale su im se aktivnosti i mladi su se dobro osjećali u društvu svoga
mentora. Mladi su izjavili da im se svidjelo imati osobu za sebe, kojoj vjeruju, koja im
pomaže steći samopouzdanje, s kojom pričaju o mnogim stvarima i mogu je pitati za
savjet. Stoga možemo reći da je rezultat zaista pozitivan i ne bi bilo loše razmisliti o
ponavljanju programa.
Dakle, je li mentorski program poboljšao školski uspjeh tih mladih osoba? Odgovori na
ovo pitanje su vrlo raznoliki. S jedne strane, svi sudionici složili su se da imaju bolje
rezultate u svim predmetima općenito, a mladi, nastavnici i odgajatelji misle da su se
povećala buduća očekivanja mladih oko nastavka obrazovanja. Zadovoljstvo njihovim
ocjenama također se povećalo. S druge strane, zadovoljstvo mladih s ukupnim
školskim aspektima niže je nego godinu dana prije i izjavili su da im se ne sviđa ići u
školu. Zapravo, ono što im se najviše sviđa vezano za školu je njihov odnos s
prijateljima iz razreda.
Mladi vjeruju da su im mentori pomogli s domaćim zadaćama i organizacijom i da
mogu razgovarati s njima o svojoj akademskoj budućnosti. Mogli bismo shvatiti da je
to ono što je poboljšalo njihov proces učenja i njihova buduća očekivanja. Zapravo,
činjenica da imaju nekoga tko brine o njima i pokušava im pomoći, uzimajući u obzir
kako se osjećaju i prilike u kojima odrastaju, znači puno toj djeci i mladima. Možda je
to bila ključna točka i razlog zašto mentorski procesi koji su se provodili u skupinama
između mentora i mladih nisu bili zadovoljavajući. Aspekt povezanosti s drugim ljudima
je najvažnija stvar za ove mlade.
Također možemo skrenuti pozornost na mnoge poteškoće; neke od njih smo istaknuli
na početku ovog odlomka. Postoje koordinacijski problemi između škola i ustanova
socijalne skrbi, kao i između škola i mentora. Taj problem dovodi do nedostatka
povjerenja između sudionika programa, javljaju se rivalstvo i poteškoće s dijeljenjem
informacija te promicanjem rada drugih. Svi oni bi trebali biti uključeni u ovaj zadatak.
Teško je raditi s mladima ako stručnjaci ne vjeruju jedni drugima, a još teže kada se
odgajatelji stalno mijenjaju. Bilo bi važno riješiti nestabilnosti, raspadanja i
neusklađene odnose koji postoje u radu s ranjivom djecom i mladima.
Paralelno s tim, mentori su uvelike cijenili ulogu koju su organizacije imale u davanju
podrške. Važno je razlikovati odnos između mentora i organizacije, koja je odabrala,
obučila i podržavala mentora i odnos između mentora i ustanova, koji su u nekim
prilikama mogli biti bolji.
U ovom smislu želimo biti jasni o tome, kao volonteri, nikad nije odgovornost ili
dužnost mentora da koordinira s nastavnicima ili odgajateljima, organizacije su te u
kojima bi se trebala raditi ova veza i koordinacija, a mentori i mladi su ti koji bi trebali
imati koristi od toga.
http://www.sapereaude-project.com
132/134
Čak i priznavanje da je dobar suradnički odnos između mentora i struktura nužan,
poželjan i koristan za cijeli proces, institucije se često mogu smatrati onima koji se
upliću u mentorsku podršku i zato se ta figura i njegova uloga nikad ne smiju shvaćati
kao zamjena službene radnje ili skrb nad maloljetnikom.
Kako koordinatori pokazuju ovu viziju svima uključenima (odgajatelji, nastavnici,
mentori, mladi i službene institucije), naša je odgovornost i ne treba se olako shvaćati
jer su od samog početka uloge za koje je korisno razviti takve inicijative veću
učinkovitost i suradnju iz svih dijelova.
Slijedevši ovu liniju, ako u početku uključimo odgajatelje i nastavnike, dodavanjem
njihovih preporuka i korištenjem najoptimalnijih kanala za njih kako bi se olakšala
suradnja početni je korak koji će pomoći u razvoju projekta.
Uzimajući u obzir sve što je već pokazano, najvažniji dio, ključ ovog cijelog procesa,
koji jamči njegov pravilan razvoj, jest raditi na odnosu i vezi između mentora i djeteta.
Kao organizacije koje smo provodili ovaj proces kao tim, bez obzira na razlikovne
karakteristike svake zemlje, svi smo uspjeli potvrditi važnost razvoja preciznog
odabira mentora, njegovog treninga i praćenja.
Iz ove osnove moguće je izgraditi snažne odnose između mentora i mlade osobe koji,
kako su rezultati pokazali, daju koristi u kratko, srednje, i dugoročno, jer iz određene
veze između mentora i djeteta, koja je drugačija od ostalih odnosa koje imaju s
ostatkom svoje okoline, razvijaju svoj potencijal i njihove interese na drugačiji način.
U tom smislu, glavna briga mentora bila je motivirati djecu i mlade i usredotočiti se na
njegovo ili njezino obrazovanje. To je bio fokus programa jer je poznato da je to
problem. Neki mentori i mladi su se mnogo poboljšali na ovoj temi kroz osobni odnos,
uzajamno povjerenje i personaliziranu podršku, ali drugi su imali nevoljkost i
poteškoće. Za sve njih, vrijeme provedeno zajedno bilo je prekratko i prerano je vidjeti
rezultate, srednjoročne ili dugoročne. Dobiveni rezultati motivirali su sudionike da
nastave, ako je moguće, s istim mentorima. Ta bi stabilnost mogla pojačati
emocionalnu podršku i pomoć u školi koja je potrebna mladima.
Također, svi članovi AUDE organizacija pokazali su svoju namjeru nastaviti s ovom
inicijativom socijalnog mentorstva. Svaki će partner napraviti neke prilagodbe prema
navedenim poteškoćama, pa čak i razlikama među zemljama, ali priznavajući
vrijednost rezultata, kao i traženje vrijednosti održavanja ove inicijative dugoročno za
djecu i mlade.
Čitatelj bi mogao zaključiti i preporučiti više aspekata nakon što detaljnije pročita
prikazane rezultate. Međutim, ako bi se mentorski programi s ovom populacijom i istim
ciljem nastavili, trebali bismo uzeti u obzir sljedeće aspekte:
Poboljšati koordinaciju između odgajatelja, nastavnika i mentora, odgovornost
http://www.sapereaude-project.com
133/134
je organizacije kao koordinatora. Bez dogovora institucija o općem planu rada,
nije moguće razviti takve inicijative.
Pouzdati se u mentore kada je u pitanju njihova uloga i povjeriti im informacije
koje bi oni trebali imati da bi bolje razumjeli osobu pod mentorstvom.
Razviti kao organizacije našu ulogu voditelja i koordinatora akcija među
različitim sudionicima koji pružaju podršku djetetu.
Poboljšati osobni odnos, uzajamno povjerenje i personaliziranu podršku između
djeteta i mentora.
Produljiti program ako se dijete i mentor slažu.
Osigurati da su aktivnosti i rasporedi fleksibilni i prilagođeni djetetu i mentoru,
a ne samo ustanovi. Štoviše, aktivnosti izvan ustanova trebaju biti bolje
vrednovane.
Izmijeniti aktivnosti usmjerene na učenje za školu s kulturnim, društvenim i
potpornim aktivnostima.
Usredotočiti socijalno mentorstvo na školu, koje imaju dodatne pogodnosti koje
olakšavaju slaganje mentora, obitelji i odgajatelja.
Uključiti, koliko je to moguće, obitelji. Bez njihovog sudjelovanja u projektu,
puno je teže postići srednjoročno i dugoročne koristi za dijete.
Tražiti stabilne mentore koji bi mogli nastaviti mentorstvo sa istim osobama čak
i kada oni promjene ustanovu u kojoj žive. Uloga organizacija u odabiru, obuci
i praćenju bi trebala ostati vrlo značajna.
Biti jasan s ulogom mentora, pokazujući obiteljima, nastavnicima,
odgajateljima, ustanovama (pa čak i samom mentoru) povezanu s djetetom da
je mentor samo podrška mladoj osobi koji nadopunjuje već dostupnu službenu
podršku.
Uzeti u obzir razlike svake zemlje kao priliku da bi se prilagodili procesu tim
realnostima koje uključuju institucije u onoj mjeri u kojoj žele, ali uvijek u
potrazi za zajedničkim društvenim razvojem.
Usredotočiti se na dugoročnu vrijednost odnosa između mentora i djeteta.
Zahvale
Kao članovi Sapere Aude tima čast je i privilegija biti dio ovog procesa i moći vam
pokazati rezultat našeg iskustva u ovom dokumentu.
Zahvaljujemo svim mentorima, odgajateljima, nastavnicima, organizacijama i djeci i
mladima za sudjelovanje u ovom procesu…
… a posebno zahvaljujemo vama na čitanju ovog dokumenta, nadamo se da ste
pronašli zanimljivo i korisno iskustvo.
http://www.sapereaude-project.com
134/134
Za više informacija slobodno nam se obratite putem internet stranice
http://sapereaude-project.com/the-project/ gdje ćete naći novosti i obavijesti
(newsletter) za razvoj projekta ili na mail [email protected]
Također,
Pohvale Diane Harper i Gemma Crous za uređivanje engleskog jezika, te Ani Škeljo,
Eriki Franz, Ines Pejić, Karlu Žeželj, Lani Lučić, Sandri Latković Prugovečki, Teni Erceg
i Zdravku Medak za prijevod s engleskog na hrvatski jezik.