primer anuncio | first announcement · banco central de reserva del per ... (museo de la nación)...
TRANSCRIPT
Promueven / Promoted by
Organizado por / Organized by
PRIMER ANUNCIO | FIRST ANNOUNCEMENT
Metales preciosos: un desafío para la industria
Precious metals: a challenge for the industry
BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ
El Tumi es un instrumento ceremonial y quirúrgico de la época precolombina
The Tumi is a pre-Columbian ceremonial and surgical instrument
Mus
eo “O
ro d
el P
erú
Arm
as d
el M
undo
” Fun
daci
ón M
igue
l Muj
ica
Gal
lo
Tum
i, Cu
ltura
Lam
baye
que
(750
- 11
00 d
.C.)
1
José Miguel Morales, Presidente | Chairman y Presidente Comité Aurífero | Gold Committee ChairmanGuillermo AlbaredaIgnacio BustamanteHans FluryCarlos GálvezJuan Luis KrugerVerónica MarsanoGabriel Ortiz de ZevallosCaterina PodestáPatricia TeulletMarisol ValdezSandro Venturo
Consejo Consultivo Advisory CouncilRoque BenavidesDirector Gerente General | President and CEOCía. de Minas Buenaventura
Igor González Presidente Sudamérica | President of Barrick South America, Barrick Gold Corporation
Oscar González Rocha Presidente y Gerente General | President and CEO, Southern Peru Copper Corporation
Eduardo HochschildVicePresidente y Gerente General | Vice President and CEO, Minera Ares SAC
Roberto LettsPresidente | Chairman, Volcan Cía. Minera
Carlos Santa CruzVicePresidente y Gerente General | Senior VicePresident South American Operations, Newmont Mining Corporation
Aram ShishmanianDirector Ejecutivo | CEO, World Gold Council
NO
VEN
O S
IMPO
SIU
M IN
TER
NA
CIO
NA
L D
EL O
RO
1
Comité OrganizadorOrganizing Committee
Carta del Presidente
2
NIN
TH
INT
ERN
AT
ION
AL
GO
LD S
IMPO
SIU
M
Tengo el agrado de hacerle llegar la más cordial invitación a participar en el PERÚ: Noveno Simposium Internacional del Oro organizado por la Sociedad Nacional de Minería, Petróleo y Energía, que se llevará a cabo del 18 al 20 de mayo de 2010 en el Museo de la Nación, Lima – Perú.
En esta edición estamos innovando el esquema del Simposium incluyendo los metales preciosos, lo que se refleja en el lema elegido “Metales Preciosos: Un desafío para la Industria”. El objetivo primordial de la novena versión es propiciar la participación de otros sectores industriales vinculados con estos metales y dar a conocer su contribución en el desarrollo de la humanidad.
Esperamos contar con la presencia de todos ustedes, empresarios, inversionistas, ejecutivos, profesionales y proveedores del sector minero, así como miembros de otros sectores relacionados con los metales preciosos como la ciencia, la tecnología, la joyería y la industria.
Cordialmente,
José Miguel MoralesPresidente Comité Organizador
Comité OrganizadorOrganizing Committee
3
I am pleased to invite you, on behalf of the Peruvian National Society of Mining, Oil and Energy, to participate in Peru: Ninth International Gold Symposium, to be held May 18 to 20, 2010 at the National Museum (Museo de la Nación) in Lima, Peru.
As shown by its title, “Precious Metals: A Challenge for the Industry”, this time the Symposium will include precious metals other than gold, with a view to gathering representatives of the mining industry and participants from other sectors associated with the use of these metals, and to discuss how they have contributed to the development of humanity.
Accordingly, we expect this Ninth International Gold Symposium will bring together not only mining executives or professionals directly involved in mining, but also professionals and many others from the broad range of activities and fields associated with precious metals, such as science, technology, jewelry and the manufacturing sector.
We look forward to welcoming you in Lima next May.
Cordially,Jose Miguel MoralesChairmanOrganizing Committee
Letter from the Chairman
NO
VEN
O S
IMPO
SIU
M IN
TER
NA
CIO
NA
L D
EL O
RO
• FortalecerelposicionamientodeAméricaLatina,enespecial el Perú, como centro de inversión y negocios en la región, así como difundir su riqueza aurífera y argentífera
• Incorporarenlaagendaalamineríaargentífera
• Daraconocerlacontribucióndelosmetalespreciosos en el desarrollo de la humanidad
• Daraconocerlosusosdelosmetalespreciososentecnología, medicina, joyería, etc.
• Propiciarlaparticipacióndeotrossectoresindustriales vinculados con los metales preciosos
• Fomentarypropiciarnuevasinversionesyoportunidades de negocios
• TostrengthenthepositioningofLatinAmerica,especially Peru, as an investment and business center in the region, and to raise awareness of its gold and silver wealth.
• Toincludegoldminingintheagenda
• Tomakethegeneralpublicawareofthecontributionof precious metals to the development of humanity
• Tomakethegeneralpublicawareoftheroleofprecious metals in technology, medicine, jewelry, etc.
• Tofostertheparticipationofotherindustrialsectorsinvolved with precious metals
•Topromoteandfosternewinvestmentandbusinessopportunities
• Compañíasmineras• Institucionesfinancieras• Inversionistas• Empresasindustrialesydejoyería• Empresasproveedorasdebienesyserviciosdel
sector minero• Autoridadesdegobierno• Institucionesgubernamentales• Asociacionesgremiales• Profesionalesvinculadosalsectorminero
• MiningCompanies• FinancialInstitutions• Investors• IndustrialandJewelryCompanies• SuppliersofGoodsandServicesfortheMining
Industry• GovernmentAuthorities• GovernmentInstitutions• TradeAssociations•MiningIndustryProfessionals
QuiEnes participan
Who should attend
Objetivos
Goals
4
NIN
TH
INT
ERN
AT
ION
AL
GO
LD S
IMPO
SIU
M
sabía usted que...
DID YOU KNOW
5
NO
VEN
O S
IMPO
SIU
M IN
TER
NA
CIO
NA
L D
EL O
ROPerú importante productor de metales preciosos
Peru a important precious metals producer
En oro | Gold• EnelPerúelororepresentóel17%delasexportaciones
totales en el 2008
• El Perú es el primer productor en América Latina ysextoenelmundo
• ElPerúrepresentael7,7%delaproducciónmundial
• ElPerúocupaeltercerpuestodelasreservasauríferasmundiales,conel8.3%(Fuente: Encuesta Geológica de los EE.UU.)
• Sus principales usos son joyería, orfebrería,atesoramiento, industria, ciencia y tecnología
• Peruaccountedfor17%oftotalexportsin2008
• PeruisthefistproducerinLatinAmericaandthesixthin the world
• Peruaccountsfor7,7%ofworldproduction
• Peruhas theworld’s third largestgold reserves, equalto 8.3% of the world’s total (Source: U. S. GeologicalSurvey)
• Themain uses of gold are jewelry, gold articles, goldstocks for industry, science, and technology En plata | Silver
• El Perú en los últimos 3 años ha sido el primerproductormundialseguidoporMéxicoyChina
• El Perú tiene una participación de 17.7% de laproducción mundial
• En el Perú la plata se usa en joyería y artesanía;se exporta como parte de otros concentrados deminerales como plata refinada y joyería
• Anivelmundialelprincipalusodelaplatasedaenelsector industrial y electrónico
• Peruhasbeen theworld’s largestproducer in the lastthree years, followed by Mexico and China
• Peruholds17.7%ofworldproduction
• In Peru, silver is used for jewelry and craftwork, andis exported as part of other ore concentrates and as refined silver
• Worldwide,themainuseofsilver is for industrialandelectronical purposes
Fuente: SNMPE
6
Martes 18 de Mayo | Tuesday, May 18Sesión Inaugural | Opening Session
Perspectivas de los Grandes Productores del Mundo | OutlookfortheWorld’sLargestProducers
Perspectivas de los Grandes Productores del Mundo | OutlookfortheWorld’sLargestProducers
Perspectivas de la Minería Aurífera | Outlook for Gold Mining
Perspectivas de la Minería Argentífera | Outlook for Silver Mining
InauguraciónExhibiciónMinera|Mining Exhibition Opening
Proyectos y Nuevas Operaciones de Metales Preciosos | Precious Metals Projects and New Operations
Cóctel de Inauguración | Inauguration Cocktail
Miércoles 19 de mayo | Wednesday, May 19Visión del Mercado Mundial de Metales Preciosos | Overview of the Global Precious Metals Market
Acceso al Financiamiento para Metales Preciosos | AccesstoFinancingforPreciousMetals
Tendencias Mundiales en la Comercialización | Global Trends in Marketing
Jueves 20 de Mayo | Thursday, May 20Metales Preciosos: Contribución a la Humanidad | Precious Metals: Their Contribution to Humanity
Aplicaciones en la Ciencia y Tecnología | Applications in Science and Technology
Aplicaciones en el Arte y Cultura | Applications in Art and Culture
Invirtiendo en Oro | Investing in Gold
Sesión de Clausura | Closing Session
Cóctel | Cocktail
NIN
TH
INT
ERN
AT
ION
AL
GO
LD S
IMPO
SIU
M
Temas de Agenda
Agenda at a Glance
6
37
3394
93
92
91
90
89
74
75
76
8485 81 80
82 798386
32
17
34
35
36
40
38
39
42 41
50
6869707172
73
52
49
51
54 53
56
58
55
57
60 59
65
66
67
44
46
43
45
61
62
48 47 63
64SALÓN NAZCA
01 05 0603 04
18 20
21
23
2219
10 11 12 13
24
25
27
26
28
29
14 15 16
31
30
88 87 78 77
08 09
PATIO DE LAS ARTESREGISTRO
FOYER
AUDITORIO
SALÓN MOCHICA CHIMÚ
INGRESO INGRESO
COFFEEBREAK
COFFEEBREAK
SECRETARIAPRESIDENCIA
COFFEEBREAK
Exhibición Minera
Mining Exhibition
Stand | Booth A US$ 4000 Stand | Booth 3,00 x 2,00 m
Stand | Booth B US$ 3000Stand | Booth 3,00 x 2,00 m
* Incluido impuestos | Tax included
• Medidasinteriores(2.93mx1.95m)
• Alfombradosyequipadosconuna mesa circular de 80 cms. de diámetro, más 2 sillas
• Lasparedessondemelamine, color blanco
• 2braquetesde60wattsylafacilidaddeun tomacorriente triple
• Frisoconelnombredelaempresaexhibidora
• 2credencialesparaidentificaralaspersonas que atenderá su stand.
• Unainscripcióndecortesíaparaparticipar en las conferencias y eventos sociales
• TarjetasdeinvitaciónalaExhibiciónMinera, para sus principales clientes
• Interiormeasurements:2.93x1.95meters
• Carpetedandequippedwitharoundtable, 80 cm in diameter, plus two chairs
• Wallsmadeofwhitemelamine
• Two60-wattlightfixturesplusathree-plug outlet
• Friezebannerwiththeexhibitor’scompany name
• Twocredentialstoidentifyboothattendants
• Acourtesyregistrationtoparticipateinall conferences and social events
• InvitationcardstotheMiningExhibitionthat exhibitors can distribute to their main customers
NO
VEN
O S
IMPO
SIU
M IN
TER
NA
CIO
NA
L D
EL O
RO
7
Incluye:
• asistenciaalasconferencias
• actividadessociales
• certificadodeparticipación
• materialdetrabajo
• serviciosdeinterpretaciónsimultánea
• recesosdecafé
The registration fee includes:
• attendancetoconferences
• socialactivities
• participationcertificate
• workmaterials
• simultaneousinterpretingservices
• coffeebreaks
Hasta el 14 de abril de 2010UptoApril14,2010
A partir del 15 de abril de 2010AsofApril15,2010
Tarifa Individual | IndividualRegistrationFee $600 $ 700
Tarifa Corporativa | CorporateRegistrationFee(Min.3) $ 400 $ 500
Inscripción
Registration
8
NIN
TH
INT
ERN
AT
ION
AL
GO
LD S
IMPO
SIU
M
Visítenos Visit us at:
www.snmpe.org.pe
Dire
cció
n G
ener
al |
Gen
eral
Dire
ctio
n
Diseño
|Graph
icDesing
Informes e Inscripciones
Information and Registration
Sociedad Nacional de Minería, Petróleo y Energía – SNMPEFranciscoGraña671–Lima17–PerúTel:(51-1)4601600Fax:(51-1)4601616E-mail: [email protected]
StimulusMariscal Sucre 183, of 201 – Lima 18, PerúTel:(51-1)4210400ext.241Fax:(51-1)2226484E-mail: [email protected]