presentaciÓn de los yekuana 1

64
Universidad Católica Andrés Bello Universidad Católica Andrés Bello Escuela de Letras Escuela de Letras Literatura Venezolana I - 3° año Literatura Venezolana I - 3° año Profesora: Ana Virginia París Bruni Profesora: Ana Virginia París Bruni Unidad I – las Unidad I – las culturas indígenas culturas indígenas venezolanas y sus venezolanas y sus expresiones literarias expresiones literarias

Upload: freckzo

Post on 06-Aug-2015

6.410 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Universidad Católica Andrés BelloUniversidad Católica Andrés BelloEscuela de LetrasEscuela de Letras

Literatura Venezolana I - 3° añoLiteratura Venezolana I - 3° añoProfesora: Ana Virginia París BruniProfesora: Ana Virginia París Bruni

Unidad I – las culturas Unidad I – las culturas indígenas venezolanas y indígenas venezolanas y sus expresiones literariassus expresiones literarias

Page 2: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

LOS MAQUIRITARES O YEKUANALOS MAQUIRITARES O YEKUANA son son una una etnia perteneciente a la familia lingüística de etnia perteneciente a la familia lingüística de los Caribe y se subdivide en 4 grupos los Caribe y se subdivide en 4 grupos (Dekúhana,Yek’uana, Kunuhana y Iuruhana) (Dekúhana,Yek’uana, Kunuhana y Iuruhana) que permanecen estrechamente vinculados que permanecen estrechamente vinculados entre sí por una misma tradición oral: entre sí por una misma tradición oral: el el WatunnaWatunna, que es la canción del origen, el , que es la canción del origen, el conjunto de normas éticas y rituales conjunto de normas éticas y rituales transmitidas por la tradición oral.transmitidas por la tradición oral.

Los cuatro grupos hablan una sola lengua: la Los cuatro grupos hablan una sola lengua: la de los de los so´toso´to (la gente). Según Civreux (la gente). Según Civreux So’toSo’to es es el verdadero gentilicio de la etnia y tiene para el verdadero gentilicio de la etnia y tiene para ellos un significado linguístico (p. 12- Leer cita ellos un significado linguístico (p. 12- Leer cita p.13)p.13)

Page 3: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

La palabra “Makiritare” proviene de raíces La palabra “Makiritare” proviene de raíces arawacas y significa “gente u hombres de arawacas y significa “gente u hombres de los ríos”. Fue la denominación que le los ríos”. Fue la denominación que le dieron los conquistadores españoles a esta dieron los conquistadores españoles a esta etnia desde 1759, debido a que venían etnia desde 1759, debido a que venían acompañados de guías de filiación acompañados de guías de filiación arawacasarawacas..

También se les denomina “Yekuana” o También se les denomina “Yekuana” o “pueblo de las canoas”.“pueblo de las canoas”.

Sus nombres describen muy bien a esta Sus nombres describen muy bien a esta etnia donde “los ríos son los que etnia donde “los ríos son los que configuran y moldean su cultura y su configuran y moldean su cultura y su economía y dan al sustrato de su economía y dan al sustrato de su sociedad un sello francamente fluvial” sociedad un sello francamente fluvial” (Barandiarán, 1974; (Barandiarán, 1974; Los hijos de la lunaLos hijos de la luna))

Page 4: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

Los Yekuana están asentados en los Los Yekuana están asentados en los estados Bolívar y Amazonas, en las estados Bolívar y Amazonas, en las regiones del Alto río Caura en Bolívar y regiones del Alto río Caura en Bolívar y los ríos Ventuari, Cunucunuma y el los ríos Ventuari, Cunucunuma y el medio Orinoco en el Amazonasmedio Orinoco en el Amazonas..

Su población es escasa. Según el Su población es escasa. Según el censo de 2001, alcanzaba aprox. 6.523 censo de 2001, alcanzaba aprox. 6.523 habhab..

La cultura Yekuana pareciera compartir La cultura Yekuana pareciera compartir aspectos básicos con otras etnias de la aspectos básicos con otras etnias de la región. Sin embargo, posee muchos región. Sin embargo, posee muchos rasgos distintivos en lo que respecta a la rasgos distintivos en lo que respecta a la lengua, cultura material, pensamiento lengua, cultura material, pensamiento mágico religioso, símbolos visuales y mágico religioso, símbolos visuales y vida estética.vida estética.

Page 5: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

El contacto de los Ye’kuana con los El contacto de los Ye’kuana con los europeos en el Alto Orinoco se produjo europeos en el Alto Orinoco se produjo relativamente tarde en la historia de la relativamente tarde en la historia de la conquista de la América española, a partir conquista de la América española, a partir de la segunda mitad del siglo XVIII (1759).de la segunda mitad del siglo XVIII (1759).

El primero en establecer estos contactos El primero en establecer estos contactos fue el padre jesuita Manuel Román (1696 fue el padre jesuita Manuel Román (1696 – 1764) que estuvo más de treinta años – 1764) que estuvo más de treinta años como misionero en el Orinoco. Hizo varias como misionero en el Orinoco. Hizo varias exploraciones por los ríos de la zona y exploraciones por los ríos de la zona y descubrió la comunicación fluvial entre el descubrió la comunicación fluvial entre el Orinoco y el Amazonas. Durante estas Orinoco y el Amazonas. Durante estas travesías entró en contacto con los travesías entró en contacto con los primeros Makiritares quienes, por ser primeros Makiritares quienes, por ser expertos navegantes, lo acompañaron a lo expertos navegantes, lo acompañaron a lo largo de esta larga travesíalargo de esta larga travesía..

Page 6: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaDeterioro de la amistad hispano- Makiritare Deterioro de la amistad hispano- Makiritare

Durante siete u ocho años, hasta 1767, los Makiritares sostuvieron relaciones amistosasDurante siete u ocho años, hasta 1767, los Makiritares sostuvieron relaciones amistosas con los españoles.con los españoles. Esta amistad se fue deteriorando progresivamente cuando se sustituyó el régimen autónomo de los indios por una Esta amistad se fue deteriorando progresivamente cuando se sustituyó el régimen autónomo de los indios por una

reglamentación de la vida y del trabajo impuesta por los españoles, que no fue aceptada por los Makiritares.reglamentación de la vida y del trabajo impuesta por los españoles, que no fue aceptada por los Makiritares. Por ejemplo, la ruta comercial con Angostura fue monopolizada por los españoles. Los Makiritares en una sola noche Por ejemplo, la ruta comercial con Angostura fue monopolizada por los españoles. Los Makiritares en una sola noche

le prendieron fuego a 19 centros que estaban en la ruta que atravesaba su territorio. Reestablecieron amistad con le prendieron fuego a 19 centros que estaban en la ruta que atravesaba su territorio. Reestablecieron amistad con tribus caribes y entablaron relaciones comerciales con los holandeses del Esequibo. tribus caribes y entablaron relaciones comerciales con los holandeses del Esequibo.

El impacto que causó este encuentro quedó recogido en el Watunna. Allí la figura del conquistador El impacto que causó este encuentro quedó recogido en el Watunna. Allí la figura del conquistador se disocia en dos imágenes contradictorias: Una luminosa: IARANAVI (corresponde al primer se disocia en dos imágenes contradictorias: Una luminosa: IARANAVI (corresponde al primer periodo - hasta 1767) y una sombría: Faruño o Hañoro (desviaciónperiodo - hasta 1767) y una sombría: Faruño o Hañoro (desviación fonética de la palabra español), fonética de la palabra español), el hombre malvado esclavizador de los So´to, a partir de 1767.el hombre malvado esclavizador de los So´to, a partir de 1767.

En su tradición oral, Angostura (Ankoturaña) fundada en 1764 y los españoles (hañoro) En su tradición oral, Angostura (Ankoturaña) fundada en 1764 y los españoles (hañoro) representan símbolos del mal representan símbolos del mal

Page 7: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana Organización social y política Organización social y política

Los ye´kuana poseen una forma de organización política Los ye´kuana poseen una forma de organización política bastante descentralizada y autónoma. bastante descentralizada y autónoma.

Sus comunidades, compuestas por varias familias extensas, Sus comunidades, compuestas por varias familias extensas, no acostumbran a vivir en aldeas densamente pobladasno acostumbran a vivir en aldeas densamente pobladas

Cada uno de los treinta y tantos grupos tribales está dirigido Cada uno de los treinta y tantos grupos tribales está dirigido por un cacique cuya autoridad se limita a expresar el por un cacique cuya autoridad se limita a expresar el consenso de opinión que se ha decidido en el grupo de consenso de opinión que se ha decidido en el grupo de ancianos. ancianos.

El oficio de cacique no es hereditario y el jefe de turno El oficio de cacique no es hereditario y el jefe de turno muchas veces reconoce la competencia de otro miembro del muchas veces reconoce la competencia de otro miembro del grupo que sea más apto para dirigir una empresa grupo que sea más apto para dirigir una empresa determinada, ya sea guerra, expedición comercial, determinada, ya sea guerra, expedición comercial, negociaciones con los blancosnegociaciones con los blancos..

Page 8: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa culturaLa cultura

Para los Ye’kuana la cultura material está Para los Ye’kuana la cultura material está estrechamente vinculada a la vida sagrada. Los estrechamente vinculada a la vida sagrada. Los utensilios que usan para la navegación, la caza y utensilios que usan para la navegación, la caza y la pesca, la agricultura o los rituales, también son la pesca, la agricultura o los rituales, también son expresión de su compleja organización social.expresión de su compleja organización social.

Los principales medios de subsistencia de los Los principales medios de subsistencia de los Makiritares son la agricultura y la caza. A pesar de Makiritares son la agricultura y la caza. A pesar de ser unos diestros navegantes, la pesca tiene una ser unos diestros navegantes, la pesca tiene una importancia secundaria.importancia secundaria.

Page 9: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa división del trabajoLa división del trabajo

El trabajo se divide según el género. A los El trabajo se divide según el género. A los hombres les corresponde todo lo que pertenece al hombres les corresponde todo lo que pertenece al mundo sagrado, así como cazar, pescar, mundo sagrado, así como cazar, pescar, desbrozar los conucos, construir las curiaras, las desbrozar los conucos, construir las curiaras, las casas y fabricar las cestas y los objetos casas y fabricar las cestas y los objetos ceremoniales.ceremoniales.

Las mujeres desempeñan un papel económico y Las mujeres desempeñan un papel económico y simbólico importante. Relacionadas con la simbólico importante. Relacionadas con la fertilidad, realizan un intenso trabajo físico, pues fertilidad, realizan un intenso trabajo físico, pues se dedican a la siembra, a todas las tareas se dedican a la siembra, a todas las tareas destinadas a mantener la productividad de los destinadas a mantener la productividad de los conucos, a transportar las grandes cestas con los conucos, a transportar las grandes cestas con los productos de la cosecha, así como preparar los productos de la cosecha, así como preparar los alimentosalimentos

Page 10: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana La agricultura La agricultura

El desbroce y limpieza del terreno El desbroce y limpieza del terreno lo hacen los hombres, después de lo hacen los hombres, después de que el área ha sido escogida por que el área ha sido escogida por cada familia. El cacique y el cada familia. El cacique y el consejo de ancianos planifican las consejo de ancianos planifican las jornadas de tala y toda la jornadas de tala y toda la comunidad participa en la comunidad participa en la operación. Los hombres cantan operación. Los hombres cantan mientras asestan los golpes de mientras asestan los golpes de hachas y todo el mundo grita de hachas y todo el mundo grita de alegría cuando los enormes alegría cuando los enormes árboles caen estrepitosamente.árboles caen estrepitosamente.

Page 11: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana La agricultura La agricultura

Dos meses después de la tala se Dos meses después de la tala se prende fuego a la vegetación restante. prende fuego a la vegetación restante. Entonces, las mujeres hacen la primera Entonces, las mujeres hacen la primera siembra antes de que la tierra se enfríe. siembra antes de que la tierra se enfríe. Sólo las mujeres que son madres y sus Sólo las mujeres que son madres y sus hijas adolescentes pueden sembrar, los hijas adolescentes pueden sembrar, los campos de cultivo son tabú para las campos de cultivo son tabú para las mujeres estériles por la relación, que a mujeres estériles por la relación, que a juicio de ellos, existe ente la fertilidad del juicio de ellos, existe ente la fertilidad del suelo y la de las mujeres.suelo y la de las mujeres.

Page 12: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa alimentaciónLa alimentación

La dieta ye’kuana es variada. El La dieta ye’kuana es variada. El alimento principal es la yuca alimento principal es la yuca amarga cuyo jugo venenoso se amarga cuyo jugo venenoso se extrae prensando la pulpa, extrae prensando la pulpa, quedando una masa que al quedando una masa que al pulverizarse se convierte en la pulverizarse se convierte en la harina con la que hacen el casabe.harina con la que hacen el casabe.

Page 13: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa alimentaciónLa alimentación

Los Ye'kuana atrapan pájaros como el paují y el Los Ye'kuana atrapan pájaros como el paují y el tucán, cuyas plumas se usan también como adorno. tucán, cuyas plumas se usan también como adorno.

Cazan una gran variedad de mamíferos y peces Cazan una gran variedad de mamíferos y peces (tapires, venados, caimanes, armadillos y tortugas) con (tapires, venados, caimanes, armadillos y tortugas) con arcos, flechas y cerbatanas, y también pescan con arcos, flechas y cerbatanas, y también pescan con barbasco, planta narcótica que adormece a los peces.barbasco, planta narcótica que adormece a los peces.

Cultivan una gran variedad de frutas y plantas Cultivan una gran variedad de frutas y plantas (plátanos, cambures, mapuey, ocumo, ñame, batata, (plátanos, cambures, mapuey, ocumo, ñame, batata, yuca dulce, piñas, lechosas, caña de azúcar, maíz, ají y yuca dulce, piñas, lechosas, caña de azúcar, maíz, ají y tabaco), así como miel y algunas larvas de insectos tabaco), así como miel y algunas larvas de insectos que se comen crudas o cocinadasque se comen crudas o cocinadas

Page 14: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLos Makiritares tiene dos tipos de Los Makiritares tiene dos tipos de cacería: la batida ordinaria de un grupo de cacería: la batida ordinaria de un grupo de cazadores y las expediciones largas que cazadores y las expediciones largas que pueden durar varias semanas y hasta pueden durar varias semanas y hasta meses en las cuales parte toda la aldea, meses en las cuales parte toda la aldea, abandonando la casa comunal y sus abandonando la casa comunal y sus conucos. Hombres, mujeres y niños se conucos. Hombres, mujeres y niños se lanzan a esta aventura que los hace volver lanzan a esta aventura que los hace volver temporalmente a la antigua vida de paleo – temporalmente a la antigua vida de paleo – indios.indios.

Cazan con flechas envenenadas con Cazan con flechas envenenadas con curare. Usan la cerbatana para cazar aves curare. Usan la cerbatana para cazar aves como pavos, tucanes, guacharacas y como pavos, tucanes, guacharacas y loros.loros.

Page 15: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

Han domesticado a gallinas y perros , pero Han domesticado a gallinas y perros , pero no comen los huevos de gallina. Solo comen no comen los huevos de gallina. Solo comen monos cuando escasean los otros animales. monos cuando escasean los otros animales.

Bebidas- no les gusta beber agua pura e Bebidas- no les gusta beber agua pura e ingieren unos brebajes no fermentados ingieren unos brebajes no fermentados llamados yucutá, la cual se prepara llamados yucutá, la cual se prepara mezclando agua con harina de yuca. Además mezclando agua con harina de yuca. Además toman bebidas fermentadas, alcohólicas toman bebidas fermentadas, alcohólicas llamadas Yarakí, hechas a base de yuca llamadas Yarakí, hechas a base de yuca amarga. También les gusta el jugo de caña de amarga. También les gusta el jugo de caña de AzúcarAzúcar..

Tabaco- hombres y mujeres fuman unos Tabaco- hombres y mujeres fuman unos tabacos envueltos en hojas de maíz. El yopo tabacos envueltos en hojas de maíz. El yopo alucinógeno sólo se usa en los ritos de los alucinógeno sólo se usa en los ritos de los piachespiaches

Page 16: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa fabricación de curiarasLa fabricación de curiaras

La fabricación de las curiaras tiene una importancia central para La fabricación de las curiaras tiene una importancia central para los Ye’kuana. Su identidad y su modo de vida está muy ligado al los Ye’kuana. Su identidad y su modo de vida está muy ligado al sistema fluvial. La curiara se fabrica con el tronco de un árbol sistema fluvial. La curiara se fabrica con el tronco de un árbol gigantesco. Una vez talado el árbol apropiado, el interior del gigantesco. Una vez talado el árbol apropiado, el interior del tronco se vacía hasta obtener la forma oval característica. La tronco se vacía hasta obtener la forma oval característica. La parte exterior se lija y se pule con hachas de metal y machetes, parte exterior se lija y se pule con hachas de metal y machetes, hasta que el casco esté completamente liso y parejo.hasta que el casco esté completamente liso y parejo.

El interior de la curiara se ensancha dilatando la madera con El interior de la curiara se ensancha dilatando la madera con fuego. Poco a poco, en un proceso lento y minucioso, se van fuego. Poco a poco, en un proceso lento y minucioso, se van quemando pequeñas partes, en las cuales se encajan piezas de quemando pequeñas partes, en las cuales se encajan piezas de madera para evitar que se estreche al enfriarse. Luego se madera para evitar que se estreche al enfriarse. Luego se colocan asientos de tablas, y está lista para ser lanzada al río. colocan asientos de tablas, y está lista para ser lanzada al río. Los remos que impulsan la curiara se tallan en madera dura. Los remos que impulsan la curiara se tallan en madera dura. Algunas veces se decoran con dibujos rojos y negros.Algunas veces se decoran con dibujos rojos y negros.

Cuando las curiaras han cumplido su vida útil como Cuando las curiaras han cumplido su vida útil como embarcaciones, se usan para almacenar la pulpa fresca de la embarcaciones, se usan para almacenar la pulpa fresca de la yuca rallada, para lavar la ropa, o para almacenar las bebidas yuca rallada, para lavar la ropa, o para almacenar las bebidas fermentadas que se consumen durante las fiestas y rituales. fermentadas que se consumen durante las fiestas y rituales. Paso a paso, la curiara vuelve a la naturaleza, y completa su Paso a paso, la curiara vuelve a la naturaleza, y completa su ciclo de vida.ciclo de vida.

Page 17: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa cesteríaLa cestería

Los Ye’kuanas son excelentes tejedores Los Ye’kuanas son excelentes tejedores de cestas. Las de cestas. Las guapaguapa son cestas que se son cestas que se fabrican,desde el centro hacia los bordes. fabrican,desde el centro hacia los bordes. Los diseños varían según el tejedor, pero Los diseños varían según el tejedor, pero siempre se caracterizan por una geometría siempre se caracterizan por una geometría compleja. Algunos representan animales compleja. Algunos representan animales sagrados como la anaconda, el mono, los sagrados como la anaconda, el mono, los picures, los báquiros o la rana, que picures, los báquiros o la rana, que aparecen como personajes en sus mitos aparecen como personajes en sus mitos

Los Ye’kuanas han comerciado con sus Los Ye’kuanas han comerciado con sus cestas desde el siglo XVIII. Hoy en día cestas desde el siglo XVIII. Hoy en día venden y distribuyen directamente sus venden y distribuyen directamente sus propios productos. La cestería es por lo propios productos. La cestería es por lo general una ocupación masculina, pero las general una ocupación masculina, pero las mujeres ye’kuana también han convertido mujeres ye’kuana también han convertido las wuwa, las cestas de carga las wuwa, las cestas de carga tradicionalmente tejidas por ellas y cuya tradicionalmente tejidas por ellas y cuya forma semeja un reloj de arena, en una forma semeja un reloj de arena, en una artesanía comercial de gran calidad artesanía comercial de gran calidad estética. estética.

Page 18: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa cesteríaLa cestería

Además de las que hacen para el comercio, los ye’kuana usan Además de las que hacen para el comercio, los ye’kuana usan diversos tipos de cestas para la preparación y el consumo de la yuca diversos tipos de cestas para la preparación y el consumo de la yuca amarga.amarga.

Por ejemplo, el rallador cuya fabricación tradicional requiere un largo Por ejemplo, el rallador cuya fabricación tradicional requiere un largo proceso, ya que se tienen que incrustar pequeñas astillas de piedra proceso, ya que se tienen que incrustar pequeñas astillas de piedra puntiagudas en una tabla preparada para ello, según un refinado puntiagudas en una tabla preparada para ello, según un refinado dibujo geométrico. Las astillas se fijan a la superficie de madera con dibujo geométrico. Las astillas se fijan a la superficie de madera con una resina negra llamada peramán. Los extremos de la superficie son una resina negra llamada peramán. Los extremos de la superficie son luego decorados con dibujos rojos y negros.luego decorados con dibujos rojos y negros.

Anteriormente, los ralladores ye’kuana eran una mercancía de gran Anteriormente, los ralladores ye’kuana eran una mercancía de gran valor distribuida en toda la región. Hoy en día, la técnica suele ser más valor distribuida en toda la región. Hoy en día, la técnica suele ser más rudimentaria y algunas veces se usa hojalata en vez de astillas de rudimentaria y algunas veces se usa hojalata en vez de astillas de piedra. piedra.

Otros objetos de cestería son los estuches llamados petacas, los Otros objetos de cestería son los estuches llamados petacas, los sopladores para avivar el fuego o voltear la torta de casabe, las nasas sopladores para avivar el fuego o voltear la torta de casabe, las nasas para atrapar peces.para atrapar peces.

Page 19: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa cesteríaLa cestería

Desde niños, los hombres aprenden a tejer, Desde niños, los hombres aprenden a tejer, observando a los mayores. Primero aprenden a observando a los mayores. Primero aprenden a reconocer los materiales que se usan y luego a reconocer los materiales que se usan y luego a preparar los tintes. Tejen sus primeras cestas como preparar los tintes. Tejen sus primeras cestas como por juego, pero bajo el cuidado de los adultos. Las por juego, pero bajo el cuidado de los adultos. Las técnicas y los diseños que requieren de mayor técnicas y los diseños que requieren de mayor experiencia, los van aprendiendo a lo largo de la experiencia, los van aprendiendo a lo largo de la vida.vida.

Las fibras usadas para la cestería no siempre se Las fibras usadas para la cestería no siempre se consiguen en zonas aledañas. Cada fibra se escoge consiguen en zonas aledañas. Cada fibra se escoge según la función de la cesta. El sebucán, por según la función de la cesta. El sebucán, por ejemplo, se hace con fibras lo suficientemente ejemplo, se hace con fibras lo suficientemente fuertes para aguantar el peso de la pulpa de la yuca fuertes para aguantar el peso de la pulpa de la yuca amarga y poder exprimirla.amarga y poder exprimirla.

Page 20: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaOtras artesaníaOtras artesanía

Entre 79 Etnias, Los Ye´kuanas han ganado Entre 79 Etnias, Los Ye´kuanas han ganado premios como mejores artesanos.premios como mejores artesanos.

Además de la cestería, también tienen gran Además de la cestería, también tienen gran habilidad para trabajar la madera tallada, al habilidad para trabajar la madera tallada, al igual que en la confección de collares y igual que en la confección de collares y pulseras de semillas como pionía, pepas de pulseras de semillas como pionía, pepas de zamuro, azabaches, plumas de aves de zamuro, azabaches, plumas de aves de brillantes colores, etc.brillantes colores, etc.

Desde hace unos años incorporaron el Desde hace unos años incorporaron el

canutillo entre sus materiales. canutillo entre sus materiales.

Tejen figuras alusivas a su cultura y al Tejen figuras alusivas a su cultura y al

medio ambientemedio ambiente. .

Page 21: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

Vestimenta y adornos Vestimenta y adornos Los Yekuana manifiestan su sentido estético con Los Yekuana manifiestan su sentido estético con

las transformaciones que hacen a su cuerpo según las transformaciones que hacen a su cuerpo según las preferencias tradicionales.las preferencias tradicionales.

Hasta hace poco, hombres y mujeres se cortaban Hasta hace poco, hombres y mujeres se cortaban su espesa cabellera de igual manera.su espesa cabellera de igual manera.

Se arrancaban o se afeitaban con tijeras de bambú Se arrancaban o se afeitaban con tijeras de bambú las cejas, pestañas, axilas y vello púbico.las cejas, pestañas, axilas y vello púbico.

Se perforaban las orejas y los labios para el uso Se perforaban las orejas y los labios para el uso de pendientes y adornos de espigas y plumas.de pendientes y adornos de espigas y plumas.

Se amarraban en las muñecas, tobillos y Se amarraban en las muñecas, tobillos y pantorrillas cintas tejidas con cabello humano o pantorrillas cintas tejidas con cabello humano o fibras naturalesfibras naturales

Usaban como collares gruesos cordones de Usaban como collares gruesos cordones de cuentas de colores.cuentas de colores.

Page 22: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana Vestimenta y adornos Vestimenta y adornos

Hombres y mujeres se pintan el cuerpo con onoto u Hombres y mujeres se pintan el cuerpo con onoto u otros colorantes rojos, dibujándose figuras geométricas otros colorantes rojos, dibujándose figuras geométricas en la cara. Las mujeres se pintan además el torso, los en la cara. Las mujeres se pintan además el torso, los brazos y las piernas. Antes del contacto con la cultura brazos y las piernas. Antes del contacto con la cultura occidental los makiritares como único vestido usaban el occidental los makiritares como único vestido usaban el tradicional guayuco. Hoy en día las mujeres se cubren tradicional guayuco. Hoy en día las mujeres se cubren con una túnica de tela roja. Los hombres usan unas con una túnica de tela roja. Los hombres usan unas especies de calzones, hechos del mismo material, que especies de calzones, hechos del mismo material, que se enrollan en la cintura y luego se la pasan entre las se enrollan en la cintura y luego se la pasan entre las piernas. piernas.

La desnudez no se considera vergonzosa, por eso un La desnudez no se considera vergonzosa, por eso un makiritare no dudará de quitarse la ropa si ésta le makiritare no dudará de quitarse la ropa si ésta le estorba a la hora de trabajar. Los niños andan desnudos estorba a la hora de trabajar. Los niños andan desnudos hasta la edad de 10 años.hasta la edad de 10 años.

Las mujeres siguen usando el Las mujeres siguen usando el muáho, muáho, pieza tradicional diminuta pieza tradicional diminuta y triangular, para las fiestas y ceremonias. Las mujeres usan más y triangular, para las fiestas y ceremonias. Las mujeres usan más adornos que los hombres que solo se engalanan cuando van a adornos que los hombres que solo se engalanan cuando van a una fiesta. Los collares son usados por ambos sexos. Las una fiesta. Los collares son usados por ambos sexos. Las mujeres usan zarcillos.mujeres usan zarcillos.

Page 23: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaComercioComercio

Es conocida su experiencia como navegantes Es conocida su experiencia como navegantes y comerciantes a través de la red fluvial que y comerciantes a través de la red fluvial que existe en los estados que habitan.existe en los estados que habitan.

Los makiritares, atraídos por las mercancías Los makiritares, atraídos por las mercancías de los españoles, sobre todo por los utensilios de los españoles, sobre todo por los utensilios de metal, comenzaron el comercio con de metal, comenzaron el comercio con Angostura hacia mediados del siglo XVIII. Al Angostura hacia mediados del siglo XVIII. Al romper con los españoles se retiraron a sus romper con los españoles se retiraron a sus tierras, bastantes inaccesibles.tierras, bastantes inaccesibles.

A partir de entonces el contacto comercial A partir de entonces el contacto comercial directo o a través de intermediarios, se hace directo o a través de intermediarios, se hace en las condiciones que los indígenas imponen, en las condiciones que los indígenas imponen, y de los blancos solo les interesan los bienes y de los blancos solo les interesan los bienes materiales. materiales.

Page 24: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaComercioComercio

Este sistema de acercarse a las Este sistema de acercarse a las poblaciones de los blancos sólo con fines poblaciones de los blancos sólo con fines comerciales se mantuvo hasta mediados comerciales se mantuvo hasta mediados del siglo XX, cuando finalmente los del siglo XX, cuando finalmente los misioneros lograron establecerse con misioneros lograron establecerse con ellos. ellos.

Entre los artículos solicitados por los Entre los artículos solicitados por los makiritares estaba la sal, ya que ésta no makiritares estaba la sal, ya que ésta no se encuentra en su territorio. También se encuentra en su territorio. También fusiles ingleses así como pólvoras y fusiles ingleses así como pólvoras y municiones. Ellos a su vez intercambian municiones. Ellos a su vez intercambian curiaras, cerbatanas, curare, casabe, curiaras, cerbatanas, curare, casabe, caucho, tabaco, cestería. Ellos no sólo caucho, tabaco, cestería. Ellos no sólo comercian con blancos sino también con comercian con blancos sino también con otros grupos indígenas.otros grupos indígenas.

Page 25: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

La vivienda makiritare (átta) es una La vivienda makiritare (átta) es una casa comunal de planta circular y de casa comunal de planta circular y de techo cónico de palma y paredes de techo cónico de palma y paredes de bahareque.bahareque.

Aparte de su obvio significado Aparte de su obvio significado práctico, la construcción del atta, tiene práctico, la construcción del atta, tiene un significado sagrado. un significado sagrado.

En el pasado, la construcción del atta En el pasado, la construcción del atta era una experiencia ritual que las era una experiencia ritual que las familias ye’kuana celebraban con familias ye’kuana celebraban con comida, bebida y música. comida, bebida y música.

Page 26: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

Antes de la construcción de la Antes de la construcción de la casa los ancianos estudian muy casa los ancianos estudian muy bien la zona antes de decidir donde bien la zona antes de decidir donde la van a construir. Escogen un la van a construir. Escogen un terreno llano, cerca de un río de terreno llano, cerca de un río de agua pura. Se toma en cuenta la agua pura. Se toma en cuenta la fertilidad del suelo y que tampoco fertilidad del suelo y que tampoco esté tan cerca de sus vecinos los esté tan cerca de sus vecinos los guaicas. La construcción de la casa guaicas. La construcción de la casa puede llevar varios meses.puede llevar varios meses.

Page 27: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

El espacio del atta está íntimamente El espacio del atta está íntimamente relacionado con la estructura del cosmos. relacionado con la estructura del cosmos. Vincula la tierra con el mundo superior y Vincula la tierra con el mundo superior y con el inframundo. Edificar un atta equivale con el inframundo. Edificar un atta equivale simbólicamente a volver a crear la gran simbólicamente a volver a crear la gran casa cósmica, como lo hizo Wanadi, el casa cósmica, como lo hizo Wanadi, el Creador, cuando éste vivió entre los Creador, cuando éste vivió entre los makiritares. De este prototipo surgen las makiritares. De este prototipo surgen las proporciones para la construcción de las proporciones para la construcción de las casas posteriores.casas posteriores.

Page 28: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

LLa vivienda circular es una reproducción del a vivienda circular es una reproducción del macrocosmos makiritare. Cada elemento de macrocosmos makiritare. Cada elemento de la construcción representa un elemento la construcción representa un elemento cósmico:cósmico:

El techo es la bóveda celestial. El poste El techo es la bóveda celestial. El poste

central es el eje de universo, en torno al cual central es el eje de universo, en torno al cual gira la bóveda celeste, es el árbol de la vida gira la bóveda celeste, es el árbol de la vida que une los tres mundos.que une los tres mundos.

las vigas que sostienen el techo se llaman las vigas que sostienen el techo se llaman “estelares”, y el horcón que las mantiene “estelares”, y el horcón que las mantiene unidas tiene siempre la misma orientación y unidas tiene siempre la misma orientación y se llama “la vía láctea”.se llama “la vía láctea”.

Page 29: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

El piache toma asiento al pie del El piache toma asiento al pie del mismo eje del universo. Desde allí mismo eje del universo. Desde allí asciende por el eje del mundo asciende por el eje del mundo hasta los siete cielos (señalados hasta los siete cielos (señalados con onoto en el poste) hasta llegar con onoto en el poste) hasta llegar a la morada de WANADI, el ser a la morada de WANADI, el ser supremo. supremo.

La vivienda comunal es para los La vivienda comunal es para los makiritares el centro del universo makiritares el centro del universo donde viven bajo la protección de donde viven bajo la protección de WANADI.WANADI.

Page 30: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

El tamaño del poste central determina las proporciones del El tamaño del poste central determina las proporciones del resto de la casa. Este poste puede variar de 16 a 30 mts.resto de la casa. Este poste puede variar de 16 a 30 mts.

Entre el eje central y la pared exterior se levanta otro anillo Entre el eje central y la pared exterior se levanta otro anillo concéntrico de altos postes y una pared interior. El recinto concéntrico de altos postes y una pared interior. El recinto central constituye un espacio simbólico y está reservado central constituye un espacio simbólico y está reservado para los hombres y adolescentes. Las mujeres sólo pueden para los hombres y adolescentes. Las mujeres sólo pueden entrar a él para limpiarlo o darle de comer a los hombres, entrar a él para limpiarlo o darle de comer a los hombres, labores que hacen en absoluto silencio. Esta área central labores que hacen en absoluto silencio. Esta área central sirve de comedor, dormitorio para los solteros del grupo y sirve de comedor, dormitorio para los solteros del grupo y los huéspedes. Es también el lugar donde el piache realiza los huéspedes. Es también el lugar donde el piache realiza sus funciones de curandero. sus funciones de curandero.

La otra área entre la pared interior y la exterior se divide en La otra área entre la pared interior y la exterior se divide en tres o cuatro compartimentos separados por tabiques de tres o cuatro compartimentos separados por tabiques de corteza de árbol y en cada uno de ellos se aloja un grupo corteza de árbol y en cada uno de ellos se aloja un grupo familiarfamiliar En los compartimentos familiares están los fogones, las En los compartimentos familiares están los fogones, las plataformas de almacenaje y las hamacas. plataformas de almacenaje y las hamacas.

Page 31: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o Yekuana Los Pueblos Makiritare o Yekuana La atta – la vivienda comunalLa atta – la vivienda comunal

La casa es abandonada cuando muere el piache. La casa es abandonada cuando muere el piache. En este caso los indios construyen una vivienda En este caso los indios construyen una vivienda más sencilla de planta rectangular llamada más sencilla de planta rectangular llamada Homakari, también las usan para alojar a los Homakari, también las usan para alojar a los huéspedes, sobre todo si son blancos. También las huéspedes, sobre todo si son blancos. También las usan como oficinas.usan como oficinas.

La madera que se usa es la del dahaak, el árbol La madera que se usa es la del dahaak, el árbol sagrado, y cada atta tiene un espacio central y una sagrado, y cada atta tiene un espacio central y una puerta que da hacia el oriente. Antiguamente, según puerta que da hacia el oriente. Antiguamente, según la creencia de que cada nuevo día es un triunfo de la creencia de que cada nuevo día es un triunfo de la deidad del sol, se realizaba una ceremonia al la deidad del sol, se realizaba una ceremonia al amanecer – que ahora sólo se conserva en la amanecer – que ahora sólo se conserva en la memoria de los más ancianos – acompañada de memoria de los más ancianos – acompañada de danzas y de la música de las trompetas sagradas.danzas y de la música de las trompetas sagradas.

Page 32: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana Organización socialOrganización social

La estructura social de los yekuanas La estructura social de los yekuanas corresponde al sistema cognaticio, es decir corresponde al sistema cognaticio, es decir basado en el parentesco establecido por línea basado en el parentesco establecido por línea femenina.femenina.

Matrimonio- Matrimonio- tradicionalmente se concierta tradicionalmente se concierta entre los padres de los futuros esposos, aunque entre los padres de los futuros esposos, aunque recientemente se toman en consideración las recientemente se toman en consideración las inclinaciones de los interesados. Una vez que inclinaciones de los interesados. Una vez que los padres han llegado a un acuerdo, el novio los padres han llegado a un acuerdo, el novio visita a la novia en la casa de los padres de visita a la novia en la casa de los padres de ésta. Los suegros se retiran, ella le ofrece ésta. Los suegros se retiran, ella le ofrece yucutáyucutá en una calabaza y luego ella toma de la en una calabaza y luego ella toma de la misma calabaza. Entonces se consideran misma calabaza. Entonces se consideran casados. El novio lleva regalos para los casados. El novio lleva regalos para los suegros. El divorcio es fácil de obtener si la suegros. El divorcio es fácil de obtener si la esposa es infiel o perezosa o si se niega a tener esposa es infiel o perezosa o si se niega a tener hijos.hijos.

Page 33: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl ciclo vitalEl ciclo vital

La descendencia makiritare se considera matrilineal. La descendencia makiritare se considera matrilineal. Después del matrimonio el novio va a vivir con la Después del matrimonio el novio va a vivir con la familia de su mujer. Consideran ventajosa la unión familia de su mujer. Consideran ventajosa la unión entre primos, porque los novios se han conocido desde entre primos, porque los novios se han conocido desde pequeños. Los hombres practican la poligamia y pequeños. Los hombres practican la poligamia y pueden tener de dos a cinco mujeres. Son frecuentes pueden tener de dos a cinco mujeres. Son frecuentes entre ellos la unión con varias hermanas.entre ellos la unión con varias hermanas.

Los adolescentes gozan de gran libertad sexual y los Los adolescentes gozan de gran libertad sexual y los hijos nacidos de relaciones prematrimoniales son hijos nacidos de relaciones prematrimoniales son aceptados por la comunidad, pero si la madre no está aceptados por la comunidad, pero si la madre no está segura de la paternidad de su hijo lo mata para segura de la paternidad de su hijo lo mata para asegurarse de que no sea hijo de uno de los malos asegurarse de que no sea hijo de uno de los malos espíritus.espíritus.

Antes del nacimiento ambos padres deben abstenerse Antes del nacimiento ambos padres deben abstenerse de comer ciertos alimentos, por ejemplo, carnes de de comer ciertos alimentos, por ejemplo, carnes de algunos tipos de animales, pues algunas algunos tipos de animales, pues algunas características indeseables de estos se le pueden características indeseables de estos se le pueden transferir al niño.transferir al niño.

Page 34: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl partoEl parto

Las mujeres dan a luz en su Las mujeres dan a luz en su compartimiento de la vivienda común, compartimiento de la vivienda común, asistida por alguna anciana asistida por alguna anciana experimentada. Si el parto es doloroso experimentada. Si el parto es doloroso se llama al piache que tratará de aliviar se llama al piache que tratará de aliviar el dolor soplando humo de tabaco sobre el dolor soplando humo de tabaco sobre el abdomen y espalda de la parturienta. el abdomen y espalda de la parturienta. Después del nacimiento ambos padres Después del nacimiento ambos padres deben guardar una dieta especial. Los deben guardar una dieta especial. Los niños que nacen con alguna niños que nacen con alguna deformación son eliminados. Si salen deformación son eliminados. Si salen mellizos sólo uno debe quedar con vida. mellizos sólo uno debe quedar con vida. Se supone que el aborto es causado Se supone que el aborto es causado por una maldición contra la madre por por una maldición contra la madre por un miembro de la tribu. Al secarse el un miembro de la tribu. Al secarse el cordón umbilical, tiene lugar la cordón umbilical, tiene lugar la ceremonia de purificación.ceremonia de purificación.

Page 35: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaFiestas importantes: ritos, danzas y músicaFiestas importantes: ritos, danzas y música

Los makiritares bailan, cantan y tocan sus instrumentos en ocasiones Los makiritares bailan, cantan y tocan sus instrumentos en ocasiones especiales: Al regresar de una cacería, al finalizar la cosecha de yuca o especiales: Al regresar de una cacería, al finalizar la cosecha de yuca o al inaugurar una casa.al inaugurar una casa.

Uno de sus bailes típicos es el Wanwanno, fiestas mágico- religiosas, Uno de sus bailes típicos es el Wanwanno, fiestas mágico- religiosas, que duran de 3 a 5 días y en el cual toman parte hombres y mujeres. que duran de 3 a 5 días y en el cual toman parte hombres y mujeres. (p.16)(p.16)

Ellos se intercalan entre sí, con los brazos extendidos se tocan los Ellos se intercalan entre sí, con los brazos extendidos se tocan los hombros con las manos y se mueven en círculos al ritmo de hombros con las manos y se mueven en círculos al ritmo de instrumentos o de cantos.instrumentos o de cantos.

En estas fiestas, que recogen las tradiciones desde el principio de En estas fiestas, que recogen las tradiciones desde el principio de los tiempos, se cantan los ADEMIS, cantos que se recitan en una los tiempos, se cantan los ADEMIS, cantos que se recitan en una lengua sagrada que es diferente a la lengua ordinaria y pertenece a los lengua sagrada que es diferente a la lengua ordinaria y pertenece a los SADASHES, los espíritu primordiales, los maestros ancestrales de la SADASHES, los espíritu primordiales, los maestros ancestrales de la tribu, que los cantaron en tiempos remotos y su palabra no puede ser tribu, que los cantaron en tiempos remotos y su palabra no puede ser alterada.alterada.

Page 36: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana Danzas y música Danzas y música

Tienen una variedad Tienen una variedad de instrumentos de de instrumentos de aire aire tales como diferentes tipos de flautas tales como diferentes tipos de flautas hechas de huesos de animales y tallos de hechas de huesos de animales y tallos de caña o de madera, caracoles marinos (que caña o de madera, caracoles marinos (que comercian con los indios Pemones, ya que comercian con los indios Pemones, ya que el territorio makitare está muy apartado del el territorio makitare está muy apartado del mar).mar).

También tienen instrumento de percusión También tienen instrumento de percusión tales como maracas y varios tipos de tales como maracas y varios tipos de tambores fabricados en madera y cuero de tambores fabricados en madera y cuero de animales como tigres, báquiros y monos.animales como tigres, báquiros y monos.

Page 37: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLos ritosLos ritos

Ritos de pubertadRitos de pubertad – Al llegar a la – Al llegar a la pubertad, ambos sexos deben someterse pubertad, ambos sexos deben someterse a unos ritos de iniciación. Antiguamente a unos ritos de iniciación. Antiguamente los varones debían someterse a la los varones debían someterse a la flagelación y al rito de las hormigas, ya en flagelación y al rito de las hormigas, ya en desuso. (pp.17-19 de Marc de Civreux)desuso. (pp.17-19 de Marc de Civreux)

Al ocurrir la primera menstruación la Al ocurrir la primera menstruación la muchacha es aislada en la habitación muchacha es aislada en la habitación familiar de la casa común por un período familiar de la casa común por un período de dos a tres semanas, permanece de dos a tres semanas, permanece callada y come muy poco, luego es callada y come muy poco, luego es llevada a los conucos donde ejecuta llevada a los conucos donde ejecuta simbólicamente algunas faenas de simbólicamente algunas faenas de siembra, luego debe realizar una carrera siembra, luego debe realizar una carrera de obstáculos de regreso a casa.de obstáculos de regreso a casa.

Page 38: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLos ritosLos ritos

Ritos funerarios – Ritos funerarios – A un muerto terminal se le deja morir fuera de A un muerto terminal se le deja morir fuera de la casa comunal a fin de que sea enterrado en una canoa a cierta la casa comunal a fin de que sea enterrado en una canoa a cierta distancia de la casa. Si muere dentro de la casa se le entierra en el distancia de la casa. Si muere dentro de la casa se le entierra en el sitio donde solía colgar su hamaca. En caso de epidemias, todos sitio donde solía colgar su hamaca. En caso de epidemias, todos los muertos se entierran en casa y luego se le prende fuego. Igual los muertos se entierran en casa y luego se le prende fuego. Igual ocurre cuando muere el cacique.ocurre cuando muere el cacique.

Cuando muere un piache famoso se le brinda un segundo entierro Cuando muere un piache famoso se le brinda un segundo entierro a fin de que la comunidad pueda seguir gozando de su protección a fin de que la comunidad pueda seguir gozando de su protección aun después de su muerte. El cadáver es secado al aire libre y sus aun después de su muerte. El cadáver es secado al aire libre y sus huesos son guardados por sus esposas. Antes de disponer de los huesos son guardados por sus esposas. Antes de disponer de los restos, las plañideras comienzan sus lamentos tradicionales. restos, las plañideras comienzan sus lamentos tradicionales. Semanas o meses más tarde tiene lugar otra sesión de lamentos. El Semanas o meses más tarde tiene lugar otra sesión de lamentos. El alma de un Makiritare después de muerto sube al cielo o va al alma de un Makiritare después de muerto sube al cielo o va al infiernoinfierno..

Page 39: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

La cosmogonía de los Yek´huana La cosmogonía de los Yek´huana está recogida en el Watunna. está recogida en el Watunna. (Civreux:23.)(Civreux:23.)

EL Watunna es un compendio de EL Watunna es un compendio de mitos destinados a explicar la mitos destinados a explicar la cosmovisión de los Yek´huana y cosmovisión de los Yek´huana y sentar las bases de su convivencia sentar las bases de su convivencia

En Watunna se observan En Watunna se observan numerosas similitudes con la numerosas similitudes con la tradición de otros pueblos distantes tradición de otros pueblos distantes en el espacio y tiempoen el espacio y tiempo

A diferencia de los pemones, los A diferencia de los pemones, los makiritares si creen en un ser makiritares si creen en un ser supremo llamado supremo llamado Wanadi.Wanadi.

Page 40: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El universo de los El universo de los makiritares consta de makiritares consta de tres mundos tres mundos superpuestos: El superpuestos: El mundo superior o cielo, mundo superior o cielo, el mundo intermedio o el mundo intermedio o tierra y el mundo tierra y el mundo inferior o subterráneo inferior o subterráneo

Page 41: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El mundo superiorEl mundo superior abarca 8 cielos. En el más alto de todos habita abarca 8 cielos. En el más alto de todos habita Wanadi, el ser supremo, y las almas de los bienaventurados.Wanadi, el ser supremo, y las almas de los bienaventurados.

Los otros 7 cielos tienen sus respectivos moradores. Los otros 7 cielos tienen sus respectivos moradores. El más El más importante de estos cielos intermedios es el cuarto cielo, ya importante de estos cielos intermedios es el cuarto cielo, ya que allí descansan largo tiempo las almas de los que tiene que allí descansan largo tiempo las almas de los que tiene destinados subir al octavo cielodestinados subir al octavo cielo. Este cielo intermedio es una . Este cielo intermedio es una especie de paraíso donde hay montañas, ríos, selvas, casa de especie de paraíso donde hay montañas, ríos, selvas, casa de reposo, cultivos pero no hay tormentas, ni lluvias y no se conoce la reposo, cultivos pero no hay tormentas, ni lluvias y no se conoce la noche.noche.

En medio de este paraíso está el lago azul o Akunema que encierra En medio de este paraíso está el lago azul o Akunema que encierra el agua de la inmortalidad. Las almas que se bañan en este lago el agua de la inmortalidad. Las almas que se bañan en este lago descansan mucho tiempo antes de ascender al octavo cielo.descansan mucho tiempo antes de ascender al octavo cielo.

En el cielo supremo habita Wanadi, con su padre el sol y con toda En el cielo supremo habita Wanadi, con su padre el sol y con toda su familia: Wanatu, Wanatyama y Kanashawa.su familia: Wanatu, Wanatyama y Kanashawa.

Page 42: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El Mundo intermedio – El Mundo intermedio – Aquí viven los hombres, los animales y las plantas, los Aquí viven los hombres, los animales y las plantas, los poderes activos, los dueños de las especies vivientes, de las montañas, de las poderes activos, los dueños de las especies vivientes, de las montañas, de las aguas y de los vientos, así como demonios, fantasmas y almas de los seres aguas y de los vientos, así como demonios, fantasmas y almas de los seres muertos.muertos.Los poderes terrenales se clasifican en tres grupos:Los poderes terrenales se clasifican en tres grupos:

Los demonios: Húio, Odo´sha y Mawári ( señor de la muerte, sólo los Los demonios: Húio, Odo´sha y Mawári ( señor de la muerte, sólo los piaches logran verlo)piaches logran verlo)

Los poderes acuáticos de MawáriLos poderes acuáticos de MawáriLos suámos o guardianes de la naturaleza. Muchos sitios como Los suámos o guardianes de la naturaleza. Muchos sitios como

montañas, lagunas tienen su suámo, espíritu benéfico que debe ser montañas, lagunas tienen su suámo, espíritu benéfico que debe ser tratado con mucha consideración porque es terrible cuando se enoja.tratado con mucha consideración porque es terrible cuando se enoja.

El mundo subterráneoEl mundo subterráneo- el mundo subterráneo se compone de tres planos:- el mundo subterráneo se compone de tres planos:El mundo sub acuático- donde residen los seres progenitores de todas las El mundo sub acuático- donde residen los seres progenitores de todas las

clases de pecesclases de pecesEl mundo de las grutas, de las simas profundas, de las entrañas de las El mundo de las grutas, de las simas profundas, de las entrañas de las

montañas, habitado por seres hostiles similares a los Kanaimas de los montañas, habitado por seres hostiles similares a los Kanaimas de los Pemones.Pemones.

El infierno llamado Kohuña, una inmensa soledad cavernosaEl infierno llamado Kohuña, una inmensa soledad cavernosa

Page 43: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Wanadi es una fuerza solar y su símbolo es una cruz similar a la Wanadi es una fuerza solar y su símbolo es una cruz similar a la que lleva el pájaro carpintero en su espalda, este animal es que lleva el pájaro carpintero en su espalda, este animal es considerado como avatar del ser supremo. ( Avatar en sánscrito considerado como avatar del ser supremo. ( Avatar en sánscrito significa descenso, particularmente el descenso de un dios en la significa descenso, particularmente el descenso de un dios en la tierra.)tierra.)

Wanadi creó a Shaná,Wanadi creó a Shaná, la madre de los animales terrestres, las la madre de los animales terrestres, las aves y los peces y finalmente a los hombres.aves y los peces y finalmente a los hombres.

Una vez creado el hombre, Wanadi creó las viviendas y pueblos, Una vez creado el hombre, Wanadi creó las viviendas y pueblos, sometió a sus criaturas a pruebas morales y las retribuyó según sus sometió a sus criaturas a pruebas morales y las retribuyó según sus méritos. Luego se retiró definitivamente a su cielo y dejó de méritos. Luego se retiró definitivamente a su cielo y dejó de intervenir en los asuntos de los hombres.intervenir en los asuntos de los hombres.

El ser supremo y creador, Wanadi, no juega parte importante en la El ser supremo y creador, Wanadi, no juega parte importante en la vida religiosa de los Makiritares. Solo se le invoca en casos vida religiosa de los Makiritares. Solo se le invoca en casos extremos, ya que a pesar de ser sabio y bueno, vive alejado en su extremos, ya que a pesar de ser sabio y bueno, vive alejado en su cielo.cielo.

La preocupación mayor de los Makiritares reside en las fuerzas La preocupación mayor de los Makiritares reside en las fuerzas malignas que invadieron la tierra una vez que Wanadi se retiró al malignas que invadieron la tierra una vez que Wanadi se retiró al cielo.cielo.

Page 44: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Según la tradición de los So´to Según la tradición de los So´to existe en la raíz del universo un existe en la raíz del universo un poder personal, supremo, poder personal, supremo, inaccesible, inactivo de por sí, que inaccesible, inactivo de por sí, que se le conoce como se le conoce como “El otro wanadi”.“El otro wanadi”.

Este se manifiesta en los dos Este se manifiesta en los dos aspectos celeste y terrestre de la aspectos celeste y terrestre de la creación por medio de los creación por medio de los demodede; ellos descienden a la demodede; ellos descienden a la tierra y son los creadores de los sotierra y son los creadores de los so´to.´to.

Los demodede una vez concluido su Los demodede una vez concluido su ciclo de la creación en la tierra, se ciclo de la creación en la tierra, se retiran para vivir eternamente en retiran para vivir eternamente en Kahuña, Kahuña, el mundo invisible donde el mundo invisible donde no existe la muerte.no existe la muerte.

Page 45: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El otro Wanadi inunda todo el cielo de su El otro Wanadi inunda todo el cielo de su luz, más no así la tierra, donde no es luz, más no así la tierra, donde no es visible.visible.

Sus damodede, los Wanadi históricos lo Sus damodede, los Wanadi históricos lo sustituyen y lo representansustituyen y lo representan

Los tres Wanadi históricos son: Seruhe Los tres Wanadi históricos son: Seruhe ianadi, Nadei´umadi y Attawanadi. Ellos ianadi, Nadei´umadi y Attawanadi. Ellos representan los avatares sucesivos del representan los avatares sucesivos del “otro Wanadi”.“otro Wanadi”.

La actuación de los tres Wanadi La actuación de los tres Wanadi corresponde a tres mundos; los dos corresponde a tres mundos; los dos primeros terminaron en catástrofes. El fin primeros terminaron en catástrofes. El fin violento de cada ciclo es por una nueva violento de cada ciclo es por una nueva creación.creación.

El tercer ciclo de creación es el mundo El tercer ciclo de creación es el mundo actual, obra de Attawanadi.actual, obra de Attawanadi.

Cuando termine el presente ciclo habrá Cuando termine el presente ciclo habrá un nuevo desastre y comenzará un un nuevo desastre y comenzará un mundo verdaderamente bueno.mundo verdaderamente bueno.

Page 46: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Seruhe Ianadi. Seruhe Ianadi.

El origen según los makiritare:El origen según los makiritare:

““Había Kahuña (el Cielo). Los Kahuhana vivían allí, Había Kahuña (el Cielo). Los Kahuhana vivían allí, como ahora. Son hombres buenos y sabios. No se como ahora. Son hombres buenos y sabios. No se morían; no había enfermedad, maldad, ni guerra. El morían; no había enfermedad, maldad, ni guerra. El mundo entero era el cielo. Nadie trabajaba ni mundo entero era el cielo. Nadie trabajaba ni buscaba comida; la comida estaba siempre buscaba comida; la comida estaba siempre preparada, lista.preparada, lista.

No había animales, demonios, nubes ni vientos. No había animales, demonios, nubes ni vientos. Había luz. En lo más alto del cielo estaba Wanadi, Había luz. En lo más alto del cielo estaba Wanadi, como ahora. Daba su luz a la gente Kahuhana, como ahora. Daba su luz a la gente Kahuhana, alumbraba todo, hasta en lo más bajo, la Tierra. Por alumbraba todo, hasta en lo más bajo, la Tierra. Por el poder de esa luz, la gente estaba siempre alegre, el poder de esa luz, la gente estaba siempre alegre, tenía vida, no podía morir.[...]tenía vida, no podía morir.[...]

Page 47: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Seruhe Ianadi. Seruhe Ianadi. El origen según los makiritare:El origen según los makiritare:

Wanadi dijo: –Quiero hacer gente allá Wanadi dijo: –Quiero hacer gente allá abajo–. Envió su mensajero, un abajo–. Envió su mensajero, un damodede. Nació aquí para hacer casas y damodede. Nació aquí para hacer casas y gente buena, como en el Cielo. El gente buena, como en el Cielo. El damodede era espíritu de Wanadi.[...]damodede era espíritu de Wanadi.[...]

El primer Wanadi de aquí se llamaba El primer Wanadi de aquí se llamaba Seruhe Ianadi, el Inteligente. Cuando Seruhe Ianadi, el Inteligente. Cuando llegó, trajo sabiduría, el tabaco, la maraka llegó, trajo sabiduría, el tabaco, la maraka y los wiriki. Fumaba, cantaba. Fumando, y los wiriki. Fumaba, cantaba. Fumando, cantando, hizo la gente, la gente antigua. cantando, hizo la gente, la gente antigua. Eso fue mucho antes de nosotros, los Eso fue mucho antes de nosotros, los hombres de ahora.hombres de ahora.

Page 48: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Seruhe Ianadi. Seruhe Ianadi. El origen según los makiritare:El origen según los makiritare:

Cuando nació aquel espíritu, cortó su ombligo Cuando nació aquel espíritu, cortó su ombligo y enterró la placenta.[…] no sabía. Ahora los y enterró la placenta.[…] no sabía. Ahora los gusanos de la tierra se metieron en la gusanos de la tierra se metieron en la placenta; se la comieron. Se pudrió la placenta; se la comieron. Se pudrió la placenta; pudriéndose, nació un hombre, una placenta; pudriéndose, nació un hombre, una criatura humana, fea y mala, cubierta de pelos criatura humana, fea y mala, cubierta de pelos como un animal. Era Kahú. Tiene varios como un animal. Era Kahú. Tiene varios nombres; también lo llaman Kahushawanombres; también lo llaman Kahushawa, , Odo’sha.[...]Odo’sha.[...]

Ahora él es el dueño de la tierra; a causa de Ahora él es el dueño de la tierra; a causa de él, sufrimos aquí, tenemos hambre, él, sufrimos aquí, tenemos hambre, enfermedades y guerras.[…] es el ancestro de enfermedades y guerras.[…] es el ancestro de todos los Odoshankomo. Ahora, a causa él, todos los Odoshankomo. Ahora, a causa él, morimos.morimos.

Page 49: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Seruhe Ianadi. Seruhe Ianadi. El origen según los makiritare:El origen según los makiritare:

Cuando se pudrió la placenta del antiguo Cuando se pudrió la placenta del antiguo Wanadi, Odo’sha salió de tierra con una Wanadi, Odo’sha salió de tierra con una lanza. Dijo – Esta tierra es mía. Ahora habrá lanza. Dijo – Esta tierra es mía. Ahora habrá guerra. Botaré de aquí a Wanadi. Engañó a guerra. Botaré de aquí a Wanadi. Engañó a los hombres que acababan de nacer; les los hombres que acababan de nacer; les enseñó a matar.[...]Los hombres fueron enseñó a matar.[...]Los hombres fueron cambiados en animales, como castigo. cambiados en animales, como castigo. Seruhe Ianadi ya no podía hacer nada en la Seruhe Ianadi ya no podía hacer nada en la Tierra, a causa de Odo’sha. Se volvió al Tierra, a causa de Odo’sha. Se volvió al Cielo.Cielo.Aquella gente antigua se quedó con Aquella gente antigua se quedó con Odo’sha, como animales. No quedó gente Odo’sha, como animales. No quedó gente de Wanadi en la Tierra. Así terminaron los de Wanadi en la Tierra. Así terminaron los primeros hombres.primeros hombres.

Page 50: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Seruhe Ianadi. Seruhe Ianadi. El origen según los makiritare:El origen según los makiritare:

El nacimiento de Kahú (Odo’sha) en la Tierra El nacimiento de Kahú (Odo’sha) en la Tierra antigua, es una señal para nosotros, los antigua, es una señal para nosotros, los hombres de ahora. Cuando nace un niño, no hombres de ahora. Cuando nace un niño, no debemos enterrar la placenta: se pudre, le caen debemos enterrar la placenta: se pudre, le caen gusanos, un nuevo Odo’sha nace otra vez, gusanos, un nuevo Odo’sha nace otra vez, como al principio, para hacerle daño al niño, como al principio, para hacerle daño al niño, matarlo. [...]matarlo. [...]

Nosotros guardamos la placenta, cuando nace Nosotros guardamos la placenta, cuando nace el niño, en un nido de comejenes. Allí está bien el niño, en un nido de comejenes. Allí está bien guardada: no le entran gusanos. Ahora sí, se guardada: no le entran gusanos. Ahora sí, se puede enterrar el nido de comejenes.puede enterrar el nido de comejenes.Esa era la historia de la gente antigua. Eso es Esa era la historia de la gente antigua. Eso es todo.todo.

Bibliografía: En: Marc de Civrieux. Watunna. Bibliografía: En: Marc de Civrieux. Watunna. Mitología makiritare. Caracas: Monte Ávila Mitología makiritare. Caracas: Monte Ávila Editores, 1970).Editores, 1970).

Page 51: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El segundo mundo fue creado por el El segundo mundo fue creado por el mensajero de Wanadi, mensajero de Wanadi, NadeiNadei´umadi. “Matriz de Wanadi” ´umadi. “Matriz de Wanadi” llamada huehanna.llamada huehanna.

Según dicel el Watunna:Según dicel el Watunna:““Más tarde el otro Wanadi que Más tarde el otro Wanadi que

nunca sale de Kahuña, pensó- nunca sale de Kahuña, pensó- quiero saber que sucede en la tierra. quiero saber que sucede en la tierra. Quiero que viva allí gente buena.Quiero que viva allí gente buena.

El nuevo Wanadi quiso dar una señal, una muestra de su poder. Lo hizo para que nosotros sepamos que eso no es verdad

Page 52: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Ahora, mandó un segundo Wanadi, Ahora, mandó un segundo Wanadi, un damodede llamado un damodede llamado Nadei´umadiNadei´umadi. . Cuando llegó pensó: Ahora la gente Cuando llegó pensó: Ahora la gente se va a morir. Porque Odo´sha está se va a morir. Porque Odo´sha está aquí. A causa de Odo´sha se aquí. A causa de Odo´sha se enferman, mueren. Ahora he llegado. enferman, mueren. Ahora he llegado. Luego los hombres volverán a nacer. Luego los hombres volverán a nacer. Por mi poder vivirán. La muerte no es Por mi poder vivirán. La muerte no es verdad; es engaño de Odo´sha. Los verdad; es engaño de Odo´sha. Los hombres vivirán.hombres vivirán.

Page 53: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

.Se sentó. Se quedó quieto

pensando, soñando. Soñó que nacía una mujer, era su madre, se llamaba Kumariawa. Así nació ella. Él mismo hizo su madre.

Ahora Kumariawa se puso de pie. Ahora Wanadi pensó: Vas a morir- Así soñó Wanadi- Mató a su madre.

Ella nació grande como mujer No nació como niña.

Page 54: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Murió cuando Wanadi soñó la muerte, tocando Maraka, cantando. No fue Odo´sha quien la mató sino el mismo.

Tenía mucho poder cuando pensaba.

Cuando pensó: vida, nació Kumariawa. Luego, cuando pensó: muerte. Ella murió.

Wanadi lo hizo como señal de su poder, de su sabiduría; sabía que no era verdad. La muerte era engaño.

Page 55: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El nuevo Wanadi tenía Huehanna. La trajo de Kahuña para hacer hombres. El quería gente nueva para la tierra.

Era como una gran bola, hueca, con concha gruesa, dura como de piedra.

Adentro de huehanna se oían, ruidos, palabras, cantos, risas, gritos. Allí estaba la gente de Wanadi, no nacida todavía. Él los trajo del cielo a la tierra. Ellos estaban alegres: por eso cantaban, bailaban, antes de nacer.

Page 56: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

Wanadi quería que se abriera Huehanna en la tierra y que saliera su gente buena, sabia.

Morirán- pensó- ´porque Odo´sha está aquí. Él no quiere que ellos vivan, no quiere que haya gente buena. Los va a enfermar, matar cuando salgan. Luego yo les daré vida, otras vez nacerán, no morirán.

Vivirán por mi poder.Civrieux, Marc (pp 43-46)

Page 57: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

En esta matriz estaban En esta matriz estaban contenidos toda la gente de contenidos toda la gente de Wanadi que no había nacido aún. Wanadi que no había nacido aún. Allí vivían felices, cantando y Allí vivían felices, cantando y bailando. Pero esa matriz nunca bailando. Pero esa matriz nunca ha llegado a abrirse por la ha llegado a abrirse por la maldad que hay en la tierra. maldad que hay en la tierra.

La matriz fue escondida por el La matriz fue escondida por el mensajero de Wanadi en una mensajero de Wanadi en una montaña misteriosa y solo podrá montaña misteriosa y solo podrá aparecer cuando se haya aparecer cuando se haya erradicado el mal sobre la tierra.erradicado el mal sobre la tierra.

Page 58: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana RELIGIÓN Y MITOLOGÍA RELIGIÓN Y MITOLOGÍA

El tercer mundo es el actual, creado por un avatar de Wanadi, llamado El tercer mundo es el actual, creado por un avatar de Wanadi, llamado AAttawanadittawanadi, porque su obra principal fue la construcción de Ette o Atta , porque su obra principal fue la construcción de Ette o Atta (vivienda comunitaria de los Makiritares). El ser supremo creó esta (vivienda comunitaria de los Makiritares). El ser supremo creó esta vivienda circular con techo cósmico como representación del vivienda circular con techo cósmico como representación del macrocosmos, del cielo y de la armonía universal.macrocosmos, del cielo y de la armonía universal.

Attawanadi creó al primer hombre makiritare actual. Lo hizo con la tierra Attawanadi creó al primer hombre makiritare actual. Lo hizo con la tierra ocre de la montaña Yekuana- hidi del Alto Cuntinama ( río afluente del alto ocre de la montaña Yekuana- hidi del Alto Cuntinama ( río afluente del alto Orinoco). El lugar donde fue creado este hombre y donde se creó su Orinoco). El lugar donde fue creado este hombre y donde se creó su primera casa es un sitio sagrado para los makiritares (se llama Kamacho-primera casa es un sitio sagrado para los makiritares (se llama Kamacho-Wochi).Wochi).

Este tercer mundo también tendrá un fin catastrófico, y el mismo será Este tercer mundo también tendrá un fin catastrófico, y el mismo será inevitable por causa del mal reinante sobre la tierra. Según la mitología inevitable por causa del mal reinante sobre la tierra. Según la mitología makiritare habrá un terremoto y un incendio universal, pero esta makiritare habrá un terremoto y un incendio universal, pero esta hecatombe no será el fin del mundo y de la vida: solo perecerá el mundo hecatombe no será el fin del mundo y de la vida: solo perecerá el mundo malvado presente, y luego comenzará el cuarto mundo realmente bueno y malvado presente, y luego comenzará el cuarto mundo realmente bueno y definitivo que será obra del cuarto descenso de Wanadi.definitivo que será obra del cuarto descenso de Wanadi.

Page 59: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl piache o HunwaiEl piache o Hunwai

El Humwai es la principal autoridad religiosa; se trata de un elegido, sólo él tiene acceso El Humwai es la principal autoridad religiosa; se trata de un elegido, sólo él tiene acceso a las regiones sagradas.a las regiones sagradas.

Su oficio lo obliga a tener una vida y comportamiento ejemplar ya que es el único que Su oficio lo obliga a tener una vida y comportamiento ejemplar ya que es el único que conoce el complicado interior de cada cosa y de cada ser. conoce el complicado interior de cada cosa y de cada ser.

Los makiritares hacen referencia a una cadena de piaches benévolos que vivieron hace Los makiritares hacen referencia a una cadena de piaches benévolos que vivieron hace muchos años, cuando no existía el mal en la tierra.muchos años, cuando no existía el mal en la tierra.

Los piaches descienden de Los piaches descienden de Medaatya, Medaatya, primer chamán a quien Wanadi le entregó los primer chamán a quien Wanadi le entregó los atributos del saber yekuana. Estos primeros piaches no conocieron el hierro, su único atributos del saber yekuana. Estos primeros piaches no conocieron el hierro, su único instrumento de trabajo eran las hachas y piedras.instrumento de trabajo eran las hachas y piedras.

El mal entró a la tierra maquiritare cuando se entablaron relaciones comerciales con los El mal entró a la tierra maquiritare cuando se entablaron relaciones comerciales con los caribes orientales para la adquisición de instrumentos de hierro. En ese momento el caribes orientales para la adquisición de instrumentos de hierro. En ese momento el poder de los verdaderos piaches fue usurpado por piaches malignos que los dirigieron poder de los verdaderos piaches fue usurpado por piaches malignos que los dirigieron contra su propio pueblo. Uno de estos piaches malignos fue Kanaima, que dio muerte a contra su propio pueblo. Uno de estos piaches malignos fue Kanaima, que dio muerte a muchos indios y finalmente se quitó la vida, su hijo se frotó con la sangre de su padre y muchos indios y finalmente se quitó la vida, su hijo se frotó con la sangre de su padre y se convirtió en Jaguar.se convirtió en Jaguar.

Page 60: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl piache o HunwaiEl piache o Hunwai

La iniciación del Hunwai sigue el mismo patrón del La iniciación del Hunwai sigue el mismo patrón del shamanismo mundial: vocación, aislamiento, aprendizaje shamanismo mundial: vocación, aislamiento, aprendizaje con un maestro experimentado, conocimiento del lenguaje con un maestro experimentado, conocimiento del lenguaje secreto de los piaches.secreto de los piaches.

Dentro de los ritos de iniciación uno de los momentos más Dentro de los ritos de iniciación uno de los momentos más importantes de este baile sagrado es cuando el candidato importantes de este baile sagrado es cuando el candidato a Piache sufre una muerte simbólica. Su “muerte” se a Piache sufre una muerte simbólica. Su “muerte” se produce por la ingestión previa, en secreto con su produce por la ingestión previa, en secreto con su maestro, del jugo de dos plantas que le producen un maestro, del jugo de dos plantas que le producen un sueño letárgico que puede durar varias horas. Al sueño letárgico que puede durar varias horas. Al despertar entona su canto en la lengua secreta de los despertar entona su canto en la lengua secreta de los piaches y cuenta su primer vuelo extático y les notifica la piaches y cuenta su primer vuelo extático y les notifica la posesión de los cristales de cuarzo de Wanadi, uno de los posesión de los cristales de cuarzo de Wanadi, uno de los tributos más importantes para un piache. tributos más importantes para un piache.

Page 61: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl piache o HunwaiEl piache o Hunwai

La función principal del piache es curar las La función principal del piache es curar las enfermedades procedentes por tres calamidades: enfermedades procedentes por tres calamidades: La introducción de una sustancia maligna por obra La introducción de una sustancia maligna por obra de un piache maléfico, de un Kanaima, del espíritu de un piache maléfico, de un Kanaima, del espíritu de una bestia muerte o del alma errante de un de una bestia muerte o del alma errante de un difunto, la segunda es por transgredir el código difunto, la segunda es por transgredir el código moral de la tribu y la tercera es por la pérdida del moral de la tribu y la tercera es por la pérdida del alma a causa de males, sueños y pesadillas.alma a causa de males, sueños y pesadillas.

Page 62: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaEl piache o HunwaiEl piache o Hunwai

Otra importante función de los Piaches es la de Otra importante función de los Piaches es la de ser conductor de las almas después de la muerte ser conductor de las almas después de la muerte para librarlos del maleficio y la voracidad de la para librarlos del maleficio y la voracidad de la luna, ladrona de las almas.luna, ladrona de las almas.

Cada viejo Humwai elige e instruye al nuevo Cada viejo Humwai elige e instruye al nuevo candidato. El joven iniciado debe poseer ciertas candidato. El joven iniciado debe poseer ciertas condiciones personales: debe ser creativo en el condiciones personales: debe ser creativo en el canto, tener sueños proféticos y frecuentar poco al canto, tener sueños proféticos y frecuentar poco al grupo masculino.grupo masculino.

Page 63: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o YekuanaLa mitología y expresiones literariasLa mitología y expresiones literarias

El sol y la luna son figuras de la mitología Makiritare que El sol y la luna son figuras de la mitología Makiritare que viven en el cielo, pero no tienen gran importancia desde viven en el cielo, pero no tienen gran importancia desde el punto de vista religioso.el punto de vista religioso.

El relatoEl relato Kawao- Kawao- Recoge el mito de los hermanos Recoge el mito de los hermanos gemelos- el más importante para los Makiritare. Los gemelos- el más importante para los Makiritare. Los gemelos Iureké y shikiémona fueron extraídos con vida gemelos Iureké y shikiémona fueron extraídos con vida del vientre de la madre asesinada, el mito gira en torno a del vientre de la madre asesinada, el mito gira en torno a la venganza de la madre. - Pp. 196-203 en la venganza de la madre. - Pp. 196-203 en Literaturas Literaturas Indígenas Indígenas y en y en WatunnaWatunna pp.141-146) pp.141-146)

W’HalaW’Hala (sobre las estrellas) (pp.204-212 en (sobre las estrellas) (pp.204-212 en lit. Indígenas lit. Indígenas y eny en Watunna Watunna pp. 207- 219).pp. 207- 219).

Kuchi- Kuchi- sobre la destrucción del primer mundo- Pp.213-sobre la destrucción del primer mundo- Pp.213-218 en 218 en Lit. IndígenasLit. Indígenas y pp. 105-113 en y pp. 105-113 en Watunna

Page 64: PRESENTACIÓN DE LOS YEKUANA 1

Los Pueblos Makiritare o YekuanaLos Pueblos Makiritare o Yekuana

Bibliografía:Bibliografía:Arellano, Fernando, S.J. (1986). Arellano, Fernando, S.J. (1986). Una introducción a la Venezuela Una introducción a la Venezuela

PrehispánicaPrehispánica. Universidad Católica Andrés Bello. Caracas.. Universidad Católica Andrés Bello. Caracas.Armellada; Césareo (1980). Armellada; Césareo (1980). Literaturas indígenas venezolanas. Literaturas indígenas venezolanas.

Caracas : Monte ÁvilaCaracas : Monte ÁvilaBarandiarán, Daniel. (1979). “Introducción a la cosmovisión de los Barandiarán, Daniel. (1979). “Introducción a la cosmovisión de los

Indios Yek´huana Maquiritare”, Revista Indios Yek´huana Maquiritare”, Revista MontalbánMontalbán UCAB N° 9. UCAB N° 9. Caracas. Pp.737-100Caracas. Pp.737-100

Civreux, Marc de. (1991). Civreux, Marc de. (1991). Watunna. Un ciclo de creación en el Watunna. Un ciclo de creación en el Orinoco. Orinoco. Caracas: Monte ÁvilaCaracas: Monte Ávila

Delgado, Lelia. (2004).Delgado, Lelia. (2004).Vida indígena en el OrinocoVida indígena en el Orinoco. Caracas: . Caracas: Fundación Cisneros/ Planeta.Fundación Cisneros/ Planeta.

Fundación Terramar (1988). Fundación Terramar (1988). MarahuakaMarahuaka. Caracas: Armitano. Caracas: Armitano