praxair manual p 11 454 a_esp

39
Manual de Seguridad PRAXAIR ® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas P-11-454-A

Upload: emmanuel-gonzalez-cardenas

Post on 28-Dec-2015

100 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Manual de Seguridad

PRAXAIR®

Reglas de Seguridad,

Salud y Ambientales

Para Contratistas

P-11-454-A

Page 2: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Manual de Seguridad

PRAXAIR®

Reglas de Seguridad,

Salud y Ambientales

Para Contratistas

P-11-454-A Emitido: Sept. 1996

Revisado: 18 Agosto 2008

Page 3: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Praxair, Inc. P-11-454-A Technical Communications P.O. Box 44 Tonawanda, NY 14151-0044 USA

www.praxair.com [email protected]

Teléfono: 800-PRAXAIR

800-772-9247 716-879-2472

Fax: 800-772-9985

716-879-2146

Copyright 1996, 2008, Praxair Technology, Inc. Todos los derechos

reservados

Impreso en los EEUU. 18 Agos. 2008

Page 4: Praxair Manual p 11 454 A_esp

AVISOS

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

CONFIDENCIAL DE NEGOCIOS: Este manual contiene información confidencial y propietaria de Praxair, Inc. Y se proporciona en confianza y el único propósito es utilizarse en conjunción con las Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas de PRAXAIR® . El manual no podrá reproducirse ni su contenido ser divulgado a terceras personas sin el previo consentimiento por escrito de Praxair, Inc.

LIMITACION DE RESPONSABILIDAD : Toda la información referida y/o incluida en este manual es

actual en base a la fecha original de emisión en este manual. Praxair, Inc., no garantiza ni representa la precisión de la información o en relación a la aplicabilidad del uso de dicha información fuera de Praxair, Inc., ni tampoco asume Praxair, Inc. responsabilidad por ninguna lesión o daño que resultara, directa o indirectamente, del uso de dicha información. Este manual podría incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Se realizan cambios periódicamente a la información aquí incluida; estos cambios serán incorporados en revisiones subsecuentes del manual. Praxair, Inc. se reserva el derecho a hacer mejoras y/o cambios al producto(s) y/o programas descritos en este manual en cualquier momento y sin un aviso.

MARCAS REGISTRADAS : Praxair y el diseño Flowing Airstream son marcas comerciales o marcas registradas de Praxair Technology, Inc. en los Estados Unidos y/u otros países. Otras marcas comerciales utilizadas aquí son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página iii de viii

Page 5: Praxair Manual p 11 454 A_esp

P-11-454-A

Página iv de viii Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 6: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

LEA ESTAS INSTRUCCIONES

Peligro, Advertencia, Precaución y Enunciados de Ob servación

Los avisos de Peligro, Advertencia, Precaución y Observación aparecen a través de este manual. A continuación se encuentra una muestra de cada enunciado. En cada muestra se proporciona una definición del tipo de enunciado y su propósito.

PELIGRO: Los avisos de PELIGRO le alertan de un pe ligro inmediato que ocasiona lesiones serias o muerte y requiere que se tomen precauciones especiales. ADVERTENCIA: Los avisos de ADVERTENCIA le alertan de un peligro potencial que ocasiona lesiones serias o la muerte bajo ciertas condiciones . PRECAUCIÓN: Los avisos de PRECAUCIÓN le alertan de un peligro potencial o no inmediato o una práctica insegura qu e presenta una amenaza menor de lesión personal o daño al equipo, la información o los procesos.

Los avisos de OBSERVACIÓN enfatizan o le recuerdan una pieza de información importante.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página v de viii

Page 7: Praxair Manual p 11 454 A_esp

P-11-454-A

Página vi de viii Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 8: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

INDICE AVISOS ...............................................................................................................................….. iii

LEA ESTAS INSTRUCCIONES................................................................................................. v CAPÍTULO 1 – INTRODUCCIÓN

CAPÍTULO 2 –REQUERIMIENTOS GENERALES 2.1 Observación de las Reglas y Requerimientos ........................................................... ....2-1 2.2 Reportes ...........................................................................................................................2-1 2.3 Peligros y Emergencias Potenciales ................................................................................2-2 2.4 Calificaciones y Conducta del Empleado .........................................................................2-3 2.5 Requerimientos de Especificación……….....................................................................…..2-4 2.6 Requerimientos Varios ...................................... ................................................................2-5 CAPÍTULO 3 –REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD 3.1 Equipo de Protección Personal.........................................................................................3-1 3.2 Trabajo Potencialmente Peligroso....................................................................................3-2 3.3 Trabajo en Alturas ............................................................................................................3-3 3.4 Uso de Escaleras .............................................................................................................3-4 3.5 Seguridad Eléctrica ..........................................................................................................3-5 3.6 Bloqueo, Aislamiento y Etiquetado del Equipo.................................................................3-7 3.7 Ingreso en Espacios Confinados ......................................................................................3-7 3.8 Trabajo de Excavación y Zanjas……................................................................................3-9 3.9 Uso de Equipo Pesado/Móvil ...........................................................................................3-9 3.10 Soldadura y Corte..........................................................................................................3-10 3.11 Prevención de Incendios ................................................................................................3-11 3.12 Equipo de Procesamiento...............................................................................................3-13 3.13 Uso de Vehículos/Transporte .........................................................................................3-13 3.14 Conducta Personal .........................................................................................................3-14 CAPÍTULO 4 –REQUERIMIENTOS DE SALUD 4.1 Substancias Peligrosas/Tóxicas ......................................................................................4-1 4.2 Protección Respiratoria ....................................................................................................4-1 4.3 Supervisión Médica .........................................................................................................4-2 4.4 Conservación del Oído y Control de Ruido ......................................................................4-2 4.5 Manejo y Remoción de Asbesto .......................................................................................4-2 4.6 Manejo y Remoción de Plomo...........................................................................................4-3 4.7 Exposición a Agentes Físicos ...........................................................................................4-3

P-11-454-A Emitido: Sept. 1996, Revisado: 18 Agosto 2008 Página vii de viii

Page 9: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Índice

4.8 Higiene Industrial y Estándares de Exposición ......................................................................4-3 CAPÍTULO 5 – Requerimientos Ambientales 5.1 Protección del Ambiente..........................................................................................................5-1 5.2 Contaminación de Aire ...........................................................................................................5-1 5.3 Contaminación de Agua ........................................................................................................5-1 5.4 Desechos Sólidos ...................................................................................................................5-1 CAPÍTULO 6 – REFERENCIAS

INDICE .......................................................................................................................................... I-1

LISTA DE TABLAS 6-1 Referencias .............................................................................................................................6-1

P-11-454-A

Página viii de viii Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 10: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

1 INTRODUCCIÓN

Los principales objetivos de Praxair son la prevención de lesiones y/o enfermedad en el personal, protección del ambiente y cumplimiento de las leyes federales, estatales y locales. Dada la importancia que Praxair otorga al cumplimiento de estos objetivos, se han descrito una selección de requerimientos en este documento para guiar a los Contratistas mientras trabajan en instalaciones de Praxair, Inc. o en cualquier área de trabajo mientras se encuentran en un contrato para Praxair, Inc. Estos requerimientos deberán ser considerados por los Contratistas como los estándares mínimos, dado que los requerimientos de trabajo del sitio local podrían, en algunos casos, exceder estos estándares.

Se utilizan las siguientes definiciones a través de este folleto:

Propietario —Praxair, Inc. o sus compañías operadoras, cualquier afiliado sobre el cual Praxair tenga control administrativo y cualquier coinversión con propiedad o control administrativo por arriba del 50 por ciento.

Representante del Propietario — Empleado o empleados de Praxair, Inc. quienes son responsables de la coordinación del proyecto.

Contratista —Cualquier corporación, sociedad, individuo, coinversión, firma o compañía que realice trabajo para Praxair, Inc.

Deberá—Un requerimiento obligatorio.

El Contratista es responsable de tener conocimiento y comprender todas las leyes federales, estatales y locales que rigen sus actividades así como cualquier requerimiento del sitio local y peligros del sitio de trabajo. Dicha información deberá ser comunicada por el Contratista a su personal y subcontratados. Un Contratista involucrado en el trabajo para el Propietario es totalmente responsable del desempeño seguro de todo el trabajo y deberá tomar todas las medidas dentro de su control para proteger el ambiente así como la seguridad y salud de los empleados del Propietario, otras personas, el público en general y su propio personal. El Contratista deberá cumplir con todas las reglas de salud, seguridad y ambientales aplicables de Praxair.

Antes de iniciar cualquier trabajo, el Contratista deberá revisar el sitio de trabajo y revisar las reglas de seguridad personal, salud, ambientales y de seguridad en general con el Representante del Propietario. El Contratista acepta proporcionar a los representantes autorizados de Praxair acceso total a cualquier sitio de trabajo. El Contratista deberá mantener la comunicación con el Representante del Propietario durante el curso del trabajo contratado y deberá tener conversaciones previas al trabajo con el personal del Contratista conforme se inicien las diferentes fases del trabajo. Las reglas aplicables a los Contratistas son asimismo aplicables a personal de subcontratistas y el Contratista deberá comunicar las reglas incluidas aquí a su personal subcontratado.

Las reglas de seguridad personal, salud, ambiental y seguridad general proporcionadas aquí no pueden cubrir toda eventualidad. Por lo tanto, se espera que el Contratista utilice su buen juicio en todos estos asuntos, aún cuando no se mencionen específicamente en estas reglas.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 1-1 de 1

Page 11: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

2 REQUERIMIENTOS GENERALES

Las siguientes reglas y reglamentos aplican a todo trabajo realizado por un Contratista y sus agentes subcontratados para el Propietario. Pasar por alto las reglas establecidas aquí se considera una violación al contrato y puede dar como resultado la terminación del contrato.

2.1 Observancia de las Reglas Requerimientos

Las reglas y requerimientos del Propietario varían un tanto dependiendo de la localización del sitio de trabajo y tipo de trabajo a realizar. En cada caso, se deberán revisar los requerimientos específicos a ser observados con el Representante del Propietario antes de iniciar cualquier trabajo.

El Contratista deberá cumplir y hacer cumplir las reglas de seguridad personal, salud, ambientales y seguridad general del Propietario así como todas las leyes, ordenamientos y reglamentos federales, estatales y locales aplicables. El Contratista deberá retirar del sitio de trabajo a discreción del Representante del Propietario cualquier empleado o empleado subcontratado que no cumpla con dichas reglas del Propietario o cualquier ley, ordenamiento o reglamento aplicable.

Si el sitio de trabajo está localizado en una propiedad que no pertenece a Praxair, el Contratista deberá cumplir y hacer cumplir las reglas del propietario del lugar adicionalmente a aquellas de Praxair.

2.2 Reportes

El Contratista deberá reportar todas las lesiones, enfermedades e incidentes ambientales.

El Contratista deberá notificar al Representante del Propietario inmediatamente en caso de una lesión, caso de primeros auxilios, falla cercana (incidente en donde podría haber ocurrido una lesión seria), o incidente ambiental (tal como derrame o liberación de material peligroso). Los reportes por escrito cubriendo lesiones registrables, casos de primeros auxilios con potencial de lesión seria, fallas cercanas, e incidentes ambientales deberán entregarse al Representante del Propietario dentro de las siguientes 24 horas de la ocurrencia de la lesión , etc. El reporte deberá incluir, como mínimo, la naturaleza y grado de la ocurrencia, sus causas y las acciones correctivas y preventivas para evitar una recurrencia.

Cualquier información de seguimiento de lesiones personales (reportes médicos, seguro o reportes de compensación del empleado, etc.) deberán enviarse al Representante del Propietario tan pronto como se encuentre disponible.

Como lo requieren las leyes federales, estatales o locales u ordenamientos, el Contratista deberá reportar ciertas lesiones, enfermedades o incidentes ambientales a las agencias adecuadas. El Contratista deberá tener conocimiento de estos requerimientos de reportes y deberá informar y copiar al Propietario cuando cualquier reporte así sea necesario o se realice

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 2-1 de 5

Page 12: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos Generales

Cuando el Contratista se encuentre trabajando en o dentro de un área o proceso cubierto por la Ley de Seguridad Ocupacional y Salud (OSHA) La Norma de Administración de Seguridad de Procesos (PSM, 29 CFR1910.119) y/o el Programa de Administración de Riesgos (RMP 40 CFR 68) de la Agencia de Protección Ambiental (EPA), el Contratista deberá proporcionar copias de su bitácora reportes iniciales de lesión (o equivalente) OSHA 300 y OSHA 301 al Propietario por cualquier lesión o enfermedad relacionada al trabajo en o cerca de las áreas de proceso.

2.3 Peligros y Emergencias Potenciales

El Contratista deberá informar a los empleados acerca de los peligros potenciales, dar los pasos adecuados para reducir los peligros potenciales y estar preparado para responder a situaciones de emergencia.

El Contratista deberá proporcionar o deberá obtener los procedimientos de respuesta de emergencia del Propietario para el lugar de trabajo y deberá comunicar dichos procedimientos a sus empleados. Los procedimientos de respuesta de emergencia deberán incluir la identificación de cualquier alarma de emergencia y sistemas de advertencia; una lista de teléfonos de emergencia; identificación de áreas de reunión para evacuación de emergencia; colocación y uso de equipo de emergencia y procedimientos para la notificación de autoridades locales, agencias y el Representante del Propietario.

El Contratista deberá proporcionar tratamiento médico de emergencia, incluyendo primeros auxilios, para los empleados. A falta de respuesta médica de emergencia dentro de un tiempo y distancia razonable, el Contratista deberá tener personal calificado capacitado en primeros auxilios y RCP (Resucitación Cardio-Pulmonar) disponible, conforme sea necesario. El Contratista deberá tener a la mano los nombres y números telefónicos de personal médico fuera del lugar para el manejo de incidentes mayores. Deberá proporcionarse igualmente equipo médico de emergencia y primeros auxilios adecuado, conforme sea necesario.

El Contratista deberá obtener las Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS) y otra información adecuada y deberá informar a sus empleados y al Propietario de cualquier material potencialmente peligroso al que ellos podrían estar expuestos durante la realización del trabajo. A solicitud del Contratista, el Propietario deberá proporcionar esta información para los productos o materiales que sean suministrados por el Propietario o se encuentren bajo el control del Propietario. Cuando se traigan materiales peligrosos al sitio de trabajo o se encuentren bajo el control del Contratista, el Contratista deberá obtener las MSDS del proveedor del material. Las copias de dichas MSDS deberán proporcionarse al Propietario.

El Contratista deberá rectificar inmediatamente cualquier situación o condición que ocurra como resultado del trabajo que pudiera dar como resultado una lesión o enfermedad al personal en el lugar o que pudiera ocasionar un peligro ambiental. Si dicha condición no puede ser corregida de inmediato, el Contratista deberá proporcionar barreras temporales y señalamientos de advertencia adecuados y dispositivos necesarios para la protección de las personas, equipo y propiedad.

P-11-454-A Página 2-2 de 5 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 13: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

.

2.4 Calificaciones y Conducta del Empleado

El Contratista deberá observar y hacer cumplir los siguientes reglamentos.

El Contratista deberá emplear o hacer que se emplee solo a personas que se encuentren aptas, calificadas y con la habilidad y conocimiento en el trabajo a ser desempeñado.

El personal del Contratista y sub-Contratista deberá confinar sus actividades a las áreas de trabajo asignadas. Todos los sitios en donde el Propietario tenga operaciones en proceso, las áreas de trabajo deberán estar claramente identificadas y deberán proporcionarse las barreras, señalamientos y otros dispositivos similares para proporcionar separación deberán ser instalados por el Contratista

El Personal del Contratista deberá utilizar solamente las instalaciones designadas por el Propietario para actividades fuera de trabajo tales como fumar, comer o uso de sanitario.

El Contratista deberá cerciorarse que no se traigan armas de fuego, cámaras, equipo fotográfico o dispositivos de grabación de ningún tipo, sustancias ilegales o bebidas alcohólicas al área de trabajo por parte de los empleados del Contratista.

Ningún empleado del Contratista se reportará a trabajar o trabajará incapacitado por cualquier substancia, medicamento, o alcohol; pueden tomarse medicamentos autorizados con la aprobación del Propietario, y su uso se basará estrictamente en una evaluación de la capacidad del empleado para desempeñar sus obligaciones regulares asignadas en forma segura y eficiente. “Discapacitado” significa bajo la influencia de una substancia tal que los sentidos motores del empleado (p.ej. vista, oído, balance, reacción, reflejos) o juicio se encuentren o podrían encontrarse razonablemente afectados. Cualquier violación a esta política podría dar como resultado la remoción del sitio de trabajo.

Ningún empleado del Contratista en ningún sitio de trabajo tendrá posesión de ninguna cantidad de ninguna sustancia, medicamento o alcohol, legal o ilegal, la cual en cantidad suficiente podría dar como resultado una discapacidad, excepto para sustancias autorizadas. “Sitio de trabajo” significa cualquier oficina, edificio o instalaciones (incluyendo estacionamientos) propiedad de, u operados por el Propietario o cualquier otro sitio en el cual un empleado debe realizar trabajo para el Propietario. “Poseer” significa ya sea tener dentro o sobre la persona del empleado, efectos personales, vehículo motriz, herramientas y áreas sustancialmente confiadas al control del empleado tales como escritorios, archivos y lockers. Las sustancias autorizadas incluyen solamente:

a. Medicamentos legales de venta sobre el mostrador (excluyendo el alcohol) en cantidades razonables.

b. Otros medicamentos legales (de prescripción) o alcohol, cuya posesión ha sido avisada y aprobada con anticipación por la administración del Propietario. Cualquier violación a esta política podría dar como resultado la remoción del sitio de trabajo

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 2-3 de 5

Page 14: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos Generales

Con el propósito de asegurar el cumplimiento de la prohibición de posesión, los empleados del Contratista podrían ser sujeto de inspecciones de los tipos y bajo las circunstancias descritas abajo. Cualquier rechazo a someterse a dicha inspección será tratada como un acto de no-conformancia del Contratista, que podría dar como resultado la remoción del sitio de trabajo.

a. Sin Causa. El locker de un empleado del Contratista, su closet, área de trabajo, escritorio, archivos, vehículo de la compañía y áreas similares son sujetas a inspección en cualquier momento en base aleatoria o cualquier otra no-discriminatoria con objeto de este Programa. En forma similar, el automóvil del empleado del Contratista, lonchera y contenedores personales similares están sujetos a dicha inspección cuando se lleven a cualquier sitio de trabajo .

b. Por Sospecha. En base a evidencia razonable de sospecha de una violación de prohibición de posesión, la cartera del empleado del Contratista, bolsa, ropa exterior y las áreas y contenedores listados anteriormente están sujetos a inspección cuando se lleven a cualquier sitio de trabajo.

Los empleados del Contratista no deberán destruir, duplicar o copiar los registros del Propietario ni deben retirar ningunos registros de la propiedad del Propietario. Los empleados del Contratista no deberán traer cámaras al sitio sin el permiso expreso del Propietario.

El Contratista deberá requerir que los empleados obedezcan todas las señales de advertencia precautorias, etiquetas de productos y procesos e instrucciones colocadas a la vista a menos que el Representante del Propietario les instruya específicamente que no es necesario hacerlo.

Cuando los vehículos de los empleados del Contratista se encuentren en su propiedad, el Contratista deberá hacer cumplir las reglas para una operación segura del vehículo. Los conductores deberán obedecer todas las señales y los límites de velocidad colocados. Mientras que se encuentren en la propiedad, los conductores y pasajeros en los vehículos deberán usar cinturón y/o arneses para el hombro.

2.5 Requerimientos de Especificación El Contratista deberá observar y hacer cumplir los siguientes reglamentos

El Contratista deberá ceñirse a todos los planos aprobados por el Propietario, especificaciones e instrucciones escritas relativas al equipo, materiales, construcción, pruebas de presión, tensión contra fugas del equipo, parámetros de válvulas de seguridad y ubicaciones, configuraciones de tuberías, etc.

.

El personal del Contratista deberá tener conocimiento de las condiciones de operación potencialmente peligrosas que podrían dar como resultado el incumplimiento de las especificaciones.

P-11-454-A Página 2-4 de 5 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 15: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

2.6 Requerimientos Varios

El Contratista deberá observar y hacer cumplir los siguientes reglamentos.

El Contratista deberá obtener el permiso del Propietario antes de colocar remolques, construcciones temporales u otras instalaciones similares en terrenos del Propietario.

El Contratista deberá mantener limpio y ordenado el sitio de trabajo en todo momento. Esto deberá incluir mantener un arreglo ordenado de las operaciones, herramientas, equipo, instalaciones de almacenamiento y suministros durante todo el curso del proyecto. Los materiales de desecho y otros escombros deberán depositarse en contenedores suministrados por el Contratista, o si es adecuado, ordenadamente apilados en áreas distantes de las actividades de construcción. Deberán ser retirados del sitio de trabajo en una base regular.

El Contratista no deberá permitir personas sin autorización en el sitio de trabajo a menos que el Propietario haya dado permiso expreso para que se encuentren presentes.

Las inspecciones de seguridad del sitio deberán ser conducidas con el Representante del Propietario a su solicitud. Se deberán realizar correcciones de deficiencias de seguridad en el momento, conforme se requiera. Las acciones necesarias para remediar otras inquietudes de seguridad se deberán acordar y revisar su progreso en la junta semanal de seguridad y avance.

El Contratista deberá indicar a todos los visitantes autorizados al sitio de trabajo en relación a las reglas de seguridad y peligros del sitio que existan al momento de la visita. Antes de ingresar al sitio, el visitante deberá registrarse con el Representante del Propietario y recibirá un gafete de visitante. Esto deberá incluir firma de entrada y salida para asegurar que el Propietario tiene conocimiento de todo el personal que se encuentra en la propiedad en caso de una emergencia. Los requerimientos del uso de equipo de protección personal (PPE) y el cumplimiento de todas las reglas de conducta deberán ser para todos los visitantes mientras se encuentran en el lugar.

El Contratista deberá llevar a cabo juntas de seguridad de “caja de herramientas” con todo el personal tan frecuentemente como las condiciones del sitio lo justifiquen (un mínimo recomendado de una vez por semana). El tema y registros de asistencia deberán ser enviados al Representante del Propietario inmediatamente después de la junta. Los temas para la junta deberán ser a discreción del Contratista pero se espera que sean adecuadas a las tareas a la mano.

La ubicación de cualquier energía eléctrica temporal subterránea u otro servicio deberá ser registrada por parte del Contratista en los planos adecuados del lugar. Adicionalmente, el lugar deberá marcarse en campo con banderas de advertencia sobre la superficie y/o cinta de advertencia enterrada como lo indique el Representante del Propietario. Esta información deberá pasarse a todos los Contratistas o sub-Contratistas que se muevan en el sitio.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 2-5 de 5

Page 16: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

3 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

3.1 Equipo de Protección Personal

El equipo de protección personal (PPE), incluyendo cascos, lentes de seguridad, respiradores, guantes, zapatos de seguridad, ropa con retardador al fuego (FRC) y otros equipos similares serán proporcionados conforme se requiera por el Contratista al personal del Contratista. El Contratista deberá proporcionar capacitación en cuanto al uso, ajuste, mantenimiento y disposición segura de cualquier PPE que requiera utilizar el personal del Contratista. Cuando se requiera para el personal del Propietario, el equipo deberá ser proporcionado por el Propietario.

Deberán utilizarse cascos no-metálicos que cumplan con las especificaciones Z89.1 del American National Standards Institute (ANSI) en todo momento en el lugar de trabajo, con excepción de aquellas áreas en donde el Representante del Propietario haya indicado que no es necesario hacerlo.

En donde se requieran lentes de seguridad con protectores laterales, los protectores laterales pueden estar sujetos permanentemente o en el caso de lentes de prescripción, podrían ser del tipo “clip-on”. Todos los lentes de seguridad y los protectores laterales deberán cumplir con la Norma Z87.1 de ANSI y deberán utilizarse en todo momento excepto en donde el Representante del Propietario haya indicado que no es necesario. Las caretas y/o goggles deberán requerirse igualmente cuando exista una posible exposición a partículas generadas mediante el manejo de martillado, desconchado, soldado, pulido, corte, calentamiento, quemado o aislamiento o en donde exista una posible exposición a químicos peligrosos, fluidos criogénicos, ácidos, cáusticos.

Cuando se manejen ácidos, cáusticos y químicos con propiedades corrosivas o tóxicas, se deberá utilizar la protección adecuada (tal como trajes para ácidos o delantales resistentes a químicos y guantes) para evitar contacto accidental con la sustancia

.

El personal deberá utilizar ropa y calzado que sea seguro y adecuado para el trabajo y cualquier exposición en el sitio de trabajo. Como mínimo se requiere pantalón largo y camisa cubriendo los hombros. Para las plantas en donde el gerente del lugar ha identificado en su plan de seguridad específico del sitio, se requiere el uso de FRC (prendas con retardador de Fuego) en ciertas áreas de procesos; el Contratista deberá proveer las prendas FRC del tipo requerido para el lugar. Estas deberán de cumplir con los requerimientos del lugar. Estos deberán cumplir con los requerimientos locales y podrían ser overoles, camisas de manga larga y pantalones o bata de laboratorio fabricados en material Nomex IIIA o equivalente. Esto podría incluir, más no estar limitado a empleados asignados a tareas en donde los procesos se encuentran bajo operaciones, mantenimiento, construcción, comisionamiento o arranque. El Contratista deberá mantener un programa para cerciorarse que el uso de PPE sea adecuado para las condiciones y los empleados estén capacitados y se haga cumplir mediante supervisión del Contratista. La documentación deberá estar disponible para un representante de Praxair al ser solicitada.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-1 de 15

Page 17: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad Se requieren zapatos de seguridad con punta de acero o compuesto

reforzado para todo el personal del Contratista en el lugar. En todos los casos, el personal del Contratista deberá portar zapatos de trabajo sustanciales que sea proporcionado a los peligros del trabajo y área de trabajo del lugar.

El Contratista deberá estimular a los empleados a utilizar guantes de trabajo substanciales cuando sea práctico y seguro hacerlo. Los guantes de piel o de soldador deberán utilizarse al manejar cualquier cosa que se encuentre o pudiera haber estado en contacto con líquidos criogénicos extremadamente fríos (p.ej. nitrógeno líquido, oxígeno, etc.). Estos guantes protegen las manos de las temperaturas extremadamente frías de la superficie del equipo o materiales que han estado en contacto con líquidos criogénicos. Estos guantes no protegen las manos de los efectos dañinos de contacto con las cantidades del líquido mismo.

3.2 Trabajo Potencialmente Peligroso

Se requieren los procedimientos de trabajo peligroso del Propietario y/o los Permisos de Trabajo Peligroso (HWPs) para la protección tanto de los empleados del Contratista como del Propietario en donde las condiciones de trabajo podrían exponer al personal a ciertos tipos de situaciones peligrosas. Los procedimientos HWP requieren que, antes de la aprobación de un permiso de trabajo, se realice una inspección del sitio previa al trabajo con el representante del propietario y el representante del Contratista, seguida de una discusión y un resumen con todo el personal afectado. El trabajo no puede proceder hasta que se obtengan las autorizaciones adecuadas y el permiso sea emitido, firmado y colocado a la vista en el sitio de trabajo. Los procedimientos de trabajo peligroso deberán seguirse estrictamente.

Se requieren Procedimientos de Trabajo Peligroso – HWP- para los siguientes tipos de trabajo en donde existen condiciones peligrosas.

Introducción de fuentes de ignición en áreas restringidas, incluyendo lugares en donde existan posibles atmósferas flamables o ricas en oxígeno o áreas de soldadura o corte con soplete no diseñadas específicamente para ese tipo de trabajo.

El ingreso en Espacios Confinados con Permiso Requerido de OSHA (PRCS) requiere el uso de un Programa de Ingreso PRCS de OSHA definido en la sección 3.7. Se prohíbe el ingreso en un área con potencial de exposición a una atmósfera peligrosa distinta a las PRCSs de OSHA, en donde existe el potencial de exposición a gases flamables, gases tóxicos, enriquecimiento o deficiencia de oxígeno, o en donde la ventilación o liberación no intencional de gases podría ocurrir incluyendo la remoción de cubiertas de acceso, puertos de inspección, entradas o cualquier otro portal en donde una persona podría estar expuesta a una atmósfera peligrosa.

La ruptura, corte o apertura de líneas o equipo que contuvo o podría esperarse que contenga materiales con propiedades peligrosas (tóxicas, asfixiantes, corrosivas, flamables, criogénicas, presurizadas, radioactivas o caliente).

El trabajo en caliente de diagnóstico eléctrico (detección de problemas) por encima de 150 V, excepto trabajo en sistemas de energía limitada de alto voltaje/bajo amperaje como instrumentación y circuitos de ignición y

P-11-454-A Página 3-2 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 18: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

reparación eléctrica y trabajo de conexión en sistemas/equipo energizado que exceda 51 V. La reparación eléctrica y el trabajo de conexión en caliente por encima de 600 volts no se realiza sin autorización del Representante del Propietario.

Trabajar en la proximidad (dentro de 12 pies) de líneas de corriente eléctrica, líneas de transmisión o distribución de materiales peligrosos con grúas u otros equipos que podrían accidentalmente hacer contacto con dichas líneas.

Trabajar en o próximo a áreas en donde existe ambiente potencialmente peligroso, tal como atmósferas enriquecidas de oxígeno o deficientes en oxigeno o en donde estén presentes materiales tóxicos..

Excavaciones manuales que excedan 1 pie de profundidad y todo el trabajo de excavaciones eléctricas dentro de las áreas de operación excepto raspado de superficie en donde ha sido realizada la verificación positiva de la localización de líneas de energía subterráneas.

Remoción o consideración de inoperante por seguridad o equipo de protección tal como regaderas de inundación, sistemas de aspersión, regaderas de seguridad, dispositivos de alivio, alarmas, guardas, cajas de protección, barandales, emparrillados u otro equipo de protección.

Pruebas de presión neumática de tuberías y equipo y pruebas tanto de presión neumática así como hidrostática dentro de un área de operación.

Relocalización o uso de Fuentes radioactivas. Instalación, remoción o reparación de receptor de líquido criogénico o

gaseoso o raspado de cilindros o contenedores de Praxair.

Uso de grúas móviles en sitios dentro del área de operación o cuando la carga por ser levantada excede 90 por ciento de la máxima capacidad de la grúa.

Todas las reparaciones en grúas viajeras en el sitio con operaciones existentes.

El trabajo potencialmente peligroso que requiere un procedimiento por escrito o un HWP incluye trabajo de excavación eléctrica que involucre raspado de la superficie solamente, trabajo en caliente de reparación eléctrica en sistemas por encima de 50 V hasta 250 V, y diagnóstico eléctrico en caliente hasta 1000 V.

3.3 Trabajo en Alturas

Deberá proporcionarse protección adecuada contra caídas al personal, mientras trabaja en una posición elevada en caso de resbalar u otra situación inesperada que ocasione que ocurra una caída. Dichas medidas de protección deberán incluir:

Deberán instalarse pasamanos con medios barandales y peldaños en todos los lados abiertos de plataformas elevadas o andamios por encima de 6 pies de altura.

Cada parte de la plataforma o andamio deberá ser capaz de soportar por lo menos cuatro veces su carga planeada. Los pedestales deberán ser sólidos y rígidos. Los blocks de concreto, ladrillos, barriles o artículos similares no deberán ser utilizados como soportes

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-3 de 15

Page 19: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad

Todo entarimado deberá tener un traslape de un mínimo de 12 pulgadas y asegurarlo para evitar el movimiento.

En donde se requieran barandales pero no sean prácticos, (arneses de seguridad de amortiguación) se deberán utilizar redes de seguridad u otros dispositivos aprobados para evitar caídas. En donde no sea práctico el uso de peldaños, el área por debajo y alrededor de la plataforma o andamio deberá tener barricadas.

En donde se utilicen andamios metálicos, dichas tres secciones de andamios o mayores deberán estar amarrados para tener un soporte sólido. Cuando no esté disponible un soporte sólido, el andamio deberá estar soportado por estabilizadores. Los andamios de más de cuatro secciones de altura deberán ser afianzados con cuerdas o cables en cada esquina

Todos los sujetadores del fabricante, acoplamientos o apilamientos y pernos de sujeción verticales deberán instalarse en andamios metálicos.

Los andamios móviles deberán tener sus ruedas bloqueadas al estar en uso. Ningún andamio deberá moverse mientras se encuentre ocupado o mientras existan herramientas o equipo encima.

• Todas las plataformas de trabajo giratorias y elevadas montadas en un

vehículo deberán cumplir las especificaciones de prueba de construcción de diseño del American National Standard Institute para Plataformas de Trabajo Giratorias y Elevadas Montadas en Vehículos, ANSI 92.2. Dichas unidades deberán estar sujetas a inspección por parte del Representante del Propietario. En donde se utilice una canastilla suspendida de una grúa o una silla contramaestre suspendida por una grúa, se deberá obtener un HWP.

Todas las plataformas de trabajo elevadas deberán ser inspeccionadas por el Contratista todos los días. Los defectos deberán corregirse antes de cualquier uso.

3.4 Uso de Escaleras

Cuando el trabajo requiera el uso de una escalera, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Las escaleras fabricadas deberán cumplir los Códigos de Seguridad aplicables de ANSI para escaleras de madera, compuesto o metal. Está prohibido utilizar las escaleras metálicas en los sitios de trabajo del Propietario en donde el sitio se encuentra en modo operativo. En los sitios de trabajo del Propietario que no se encuentren en operación, las escaleras metálicas no deben ser utilizadas a menos que estén marcadas claramente con: PRECAUCIÓN – NO UTILIZAR ALREDEDOR DE EQUIPO ELÉCTRICO.

Las escaleras hechas para el trabajo que cumplan con los requerimientos del “Manual de Prevención de Accidentes de Contratistas Asociados de América" son aceptables si el Propietario las aprueba.

Las escaleras de extensión o rectas deberán estar equipadas con zapatas de seguridad anti-deslizantes y no deberán tener más de 40 pies de altura. La altura máxima de una escalera de peldaños deberá ser de 20 pies. Las escaleras no deben ser utilizadas como plataformas o placas de andamios.

Los peldaños y escalones de la escalera deberán mantenerse libres de grasa y aceite.El personal, al subirse o bajarse, deberá ir viendo hacia la escalera y sujetar los rieles laterales con ambas manos. Las herramientas u otros

P-11-454-A Página 3-4 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 20: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

objetos deberán ser elevados conforme sea necesario o cargados en un estuche para herramientas y no llevados a mano o hacia abajo en la escalera.

Las escaleras de extensión y rectas deberán estar atadas en la parte superior y/o inferior al estar en uso. Hasta encontrarse asegurada, una segunda persona deberá sujetar la escalera para evitar que se resbale. Se debe permitir solo una persona en la escalera.

Cuando el personal deba realizar trabajo con sus manos desde una escalera, deberá utilizar un cinturón de seguridad u otro dispositivo de sujeción asegurado a un objeto. Las escaleras no deberán ser utilizadas para realizar trabajo que requiera esfuerzo substancial.

Al utilizar escaleras frente a las puertas, se deberá colocar una barricada en la entrada.

Las escaleras defectuosas deberán ser sacadas de servicio y no utilizarse. Las escaleras no deberán estar pintadas y deberán ser inspeccionadas en busca de defectos antes de usarse.

3.5 Seguridad Eléctrica

Para trabajo que involucre el uso o instalación de equipo/sistemas eléctricos o trabajo en o cerca del equipo/sistemas en donde exista la exposición a shock/arco eléctrico, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Todo equipo eléctrico, incluyendo las líneas del alimentador principal, circuitos de ramales y sistemas de aterrizado, deberán estar instaladas de acuerdo al Código Eléctrico Nacional (NEC) como requerimiento mínimo.

El Contratista deberá proporcionar el terreno de servicio para la energía del sitio de construcción. Las varillas guía deberán ser de 3/4 pulgadas por 10 pies. Se deberán obtener planos de referencia subterráneos antes de las colocar las varillas.

Las herramientas eléctricas portátiles de mano deberán estar protegidas mediante un programa conductor de aterrizamiento. Las piezas metálicas del equipo portátil y/o equipo conectado a una clavija deberán estar protegidas a través de tres cables y enchufes. Las extensiones tendrán enchufes para aterrizar y estarán libres de cortes o fracturas. Las herramientas portátiles protegidas por Underwriter’s Laboratories (U.L.) o Factory Mutual (F.M.) aprobadas con doble aislante no necesitan estar aterrizadas. Estas herramientas deberán estar claramente marcadas.

Los cables de servicio deberán ser del tipo SO, W ó G con tierra y en tramos continuos sin empalmes. Los cables que pasen a través del área de trabajo deberán elevarse o cubrirse por protección y arreglados para eliminar cualquier peligro de tropiezo.

Todo el equipo eléctrico, incluyendo motores transformadores, generadores, soldadoras y otra maquinaria, deberá estar adecuadamente aterrizado, aislado y/o protegido mediante un dispositivo de interrupción de falla a tierra (GFI). Adicionalmente, la parte exterior de construcciones metálicas y remolques con servicio eléctrico deberán estar aterrizados. Los escalones metálicos, cuando sean utilizados, deberán estar unidos al remolque.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-5 de 15

Page 21: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad .

El equipo eléctrico deberá inspeccionarse y repararse conforme sea necesario.

Se requiere desenergizado, aislamiento, bloqueo y pruebas para verificar las condiciones de desenergizado antes de iniciar cualquier trabajo en el equipo eléctrico. Cuando esto no es factible, se incorporan controles estrictos que incluyen requerimientos para detección de problemas eléctricos y trabajo en caliente.

Las reparaciones eléctricas con trabajo en caliente (trabajo en un área próxima a un sistema eléctrico energizado y expuesto) deberán evitarse siempre que sea posible. El trabajo en caliente de reparación eléctrica y conexión en equipos/sistemas energizados por encima de 51 V deberá requerir la implementación de un HWP. El trabajo en caliente de reparación y conexión por arriba de 600 V no se realiza sin autorización del Representante del Propietario. Antes de iniciar el trabajo, deberán tomarse precauciones como proporcionar tapetes, cobijas y guantes aislantes cuando sea adecuado. Una persona de respaldo equipada con un poste dieléctrico y capacitado en resucitación cardio-pulmonar (RCP) también podría ser necesaria .

El trabajo en caliente de diagnóstico eléctrico deberá solamente ser realizado para verificar la integridad del circuito o para determinar la causa o ubicación de un problema. Más aún, los instrumentos de prueba adecuados deberán ser utilizados al realizar un trabajo en caliente de diagnóstico eléctrico. Deberá implementarse un HWP para trabajar en sistemas por encima de 150 V.

La necesidad de FRC y Equipo de Protección Personal deberá ser evaluada para cualquier trabajo en donde el personal esté expuesto a componentes del sistema eléctrico vivos, sin aislante incluyendo dispositivos de distribución, cubiertas de arrancadores de motor, etc. que operen a 120 V y 60 A o más alto.

El trabajo en áreas cercanas (12 pies para líneas eléctricas por encima del piso) a sistemas de energía eléctrica en donde exista el potencial de contacto accidental o arcos de partes expuestas o vivas, deberá ser realizado solo después de que se hayan obtenido las autorizaciones adecuadas, se hayan tomado las precauciones necesarias y se haya emitido un HWP. Dichos sistemas incluyen líneas de energía, charolas de cables, barras de bus, transformadores o líneas / cables subterráneos.

Durante la instalación del conducto, cable y alambrado, ningún cable o alambre deberá terminar en ningún equipo energizado que opera a un nivel de corriente mayor a 600 V. No deberá permitirse la perforación en cajas de protección (no la estructura general) que contenga alguna barra energizada de ningún nivel de voltaje.

Se deberá dar capacitación de procedimientos de trabajo seguro a todo el personal del Contratista autorizado para trabajar en o alrededor de sistemas eléctricos vivos. El personal no-autorizado no deberá entrar a los espacios que contengan o que podrían estar sujetos a contacto accidental con equipo eléctrico de alto voltaje como dispositivos de distribución, transformadores o subestaciones.

P-11-454-A Página 3-6 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 22: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

3.6 Bloqueo, Aislamiento y Etiquetado del Equipo

El equipo que podría presentar un peligro para el personal si accidentalmente se activara durante el desempeño del trabajo de instalación, reparación, alteración, limpieza o inspección deberá ponerse fuera de operación y libre de energía almacenada y/o materiales previo al inicio del trabajo. La energía almacenada podría estar en forma de presión de gas, mecánica, eléctrica, neumática, hidráulica o vapor. Dicho equipo incluye interruptores de circuito, compresores, trasportadoras, elevadores, herramientas de máquina, líneas de tubería, bombas, válvulas y equipo similar. Dicho equipo deberá asegurarse colocando candados y etiquetando o solo etiquetando en donde los candados no sean algo práctico.

En donde el equipo esté sujeto a movimiento físico externo inesperado, como rotación, girar, tirar, caer, rodar, deslizar, etc. deberán aplicarse restricciones estructurales y/o mecánicas para evitar dicho movimiento.

El equipo que ha sido bloqueado, inmovilizado o sacado de servicio para reparación o debido a una condición de peligro potencial deberá ser etiquetado adecuadamente indicando la razón por la que ha sido aislado y/o sacado de servicio. Las etiquetas deberán ser muy visible y estar sujetas en forma segura. El uso de etiquetas sin candados se deberá permitir solo cuando el uso de candados de seguridad no sea factible y se utilizan estrictos controles y medidas de protección complementaria como separación física, bloqueo, remoción de fusibles, o colocar a un asistente junto al equipo etiquetado.

En donde se utilizan candados de seguridad para bloquear o aislar el equipo, el candado deberá estar identificado en forma especial y fácilmente reconocido como un candado de seguridad. Cada uno de dichos candados deberán tener una llave individual y la llave(s) en control de la persona(s) asignada responsable de la terminación del trabajo. Se deberá prohibir el uso de una llave maestra capaz de abrir cualquier candado de seguridad fuera del control de la persona(s) asignada al trabajo.

Cuando más de una persona esté asignada al trabajo en un equipo o sistema, cada persona deberá estar protegida por el procedimiento de bloqueo y etiquetado de grupo que se está observando. El procedimiento de grupo a ser utilizado es acordado por el Contratista y Propietario antes del inicio de cualquier trabajo.

3.7 Ingreso en Espacio Confinados

No deberá ingresarse en espacios confinados, incluyendo tanques, recipientes, contendores, fosas, depósitos, bóvedas, túneles, columnas, zanjas, ductos de ventilación y otros espacios cerrados en donde podrían existir peligros conocidos o potenciales sin autorización adecuada del Representante del Propietario y la emisión de un Permiso de Entrada de Espacio Confinado y/o HWP.

Antes de ingresar al espacio confinado, el área deberá estar totalmente aislada para evitar el ingreso de cualquier substancia o material peligroso que pudiera ocasionar una atmósfera con deficiencia de oxígeno. Todo el equipo que pudiera energizarse o moverse deberá sujetarse físicamente y/o

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-7 de 15

Page 23: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad

bloquearse y etiquetarse. Todas las líneas y tuberías que van hacia el espacio confinado deberán aislarse y/o cancelarse.

Deberá probarse la atmósfera para determinar si es segura. Los límites aceptables son los siguientes:

Oxígeno: 19.5 a 23.5 por ciento

Gas flamable: No excederá 10 por ciento del Límite de Flamabilidad Bajo (LFL),

Contaminantes tóxicos: No exceder el Nivel de Exposición Permisible (PEL).

Se deberán realizar y documentar pruebas subsecuentes después de cada interrupción y antes de volver a ingresar al espacio de trabajo confinado, así como en intervalos regulares (por lo menos una vez por hora para trabajos de más de 1 hora de duración o cada 15 minutos para trabajos de 1 hora o menos) el monitoreo continuo es preferible y podría ser necesario en ciertas situaciones.

Deberá proporcionarse ventilación adecuada para evitar el desarrollo de enriquecimiento de oxígeno (más de 23.5 por ciento) o deficiencia (menos de 19.5 por ciento) o la acumulación de contaminantes flamables o tóxicos en exceso del PEL. En donde no pueda proporcionarse ventilación adecuada, se deberán utilizar respiradores o aparatos de respiración autónomos. En la mayoría de los casos, el “aire de planta” presurizado no cumple los requerimientos de aire para respirar.

El personal, mientras que trabaja en un espacio confinado en donde el escape de emergencia o rescate podría ser difícil, deberá portar un arnés de seguridad unido a una línea de vida. La línea de vida deberá ser asistida en todo momento y el personal adecuado deberá estar disponible en caso de ocurrir una emergencia.

En cada punto de entrada del espacio confinado se deberá tener asistente(s) autorizado(s) y deberán estar en comunicación eficaz en todo momento con las personas dentro del espacio confinado. Los asistentes de seguridad calificados deberán encontrarse en proximidad inmediata del punto de entrada del espacio confinado pero no se deberá permitir su entrada al espacio confinado. El asistente(s) deberá poder manejar emergencias y pedir y recibir asistencia en situaciones de emergencia tal como pérdida de comunicación, lesión corporal o pérdida de conciencia, pérdida de ventilación o suministro de aire de respiración y otras emergencias del sitio o condiciones que pudieran hacer la ocupación peligrosa.

Todo el equipo eléctrico a utilizarse en un espacio confinado deberá inspeccionarse para determinar si es aceptable para uso. Cuando pudiera existir un peligro por electricidad, el equipo utilizado deberá ser de bajo voltaje.

La fuerza motivante para las herramientas neumáticas utilizadas dentro de espacios confinados deberá ser por calidad de aire para respiración. Todos los cilindros de gas comprimido y colectores de escape (manifold) deberán ubicarse fuera del espacio confinado.

Deberá verificarse y mantenerse la integridad mecánica de todas las mangueras utilizadas dentro del espacio confinado.

P-11-454-A Página 3-8 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 24: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

3.8 Trabajo de Excavación y Zanjas

No se deberá realizar la excavación hasta que los planos de referencia subterránea que han sido preparados e identificados para el trabajo específico sean obtenidos del Representante del Propietario. El Contratista deberá verificar la ubicación de las líneas subterráneas a mano excavando o haciendo un sondeo. Adicionalmente, el Contratista deberá observar y hacer cumplir los siguientes reglamentos.

Para el trabajo desempeñado dentro del área de operación, los lados de toda excavación y zanja que exceda 4 pies de profundidad que pudiera exponer al personal o instalaciones a un peligro resultado del movimiento de tierra deberá estar protegido por apuntalamiento o inclinación al ángulo adecuado de reposo. La inclinación deberá darse del fondo o parte superior de la zanja o de la parte superior del apuntalamiento, el que aplique. Para trabajo en todas las otras áreas, las reglas de OSHA se imponen.

Toda excavación, declive, apuntalamiento y sujeción deberá ser inspeccionada diariamente y después de cada lluvia antes de permitir al personal ingresar a la excavación.

Las excavaciones de 4 pies o más de profundidad y ocupadas por personal deberán tener escaleras como un medio de entrada y salida. Las escaleras se deberán extender no menos de 3 pies por encima de la parte superior de las rampas de tierra.

El Contratista deberá proporcionar una barrera de protección adecuada para todas las excavaciones. Las barreras deberán estar visibles de día o de noche.

La tierra excavada u otros materiales deberán almacenarse a más de 2 pies de la excavación.

En ningún caso se deberá operar el equipo a menos de 2 pies de ninguna excavación.

3.9 Uso de Equipo Móvil/Pesado

Podría ser necesario un HWP par la operación de cierto equipo móvil como grúas. Adicionalmente, el Contratista deberá observar y hacer cumplir los siguientes reglamentos.

La capacidad de diseño seguro de cualquier pieza de equipo no deberá excederse ni modificarse de manera alguna que altere el factor de seguridad original o capacidad.

El equipo móvil deberá estar equipado con alarma y dispositivos de sensor de movimiento, incluyendo alarmas de retroceso, en donde se requiera.

El equipo deberá ser inspeccionado por el Contratista antes de su uso en el trabajo y periódicamente después para asegurar que se encuentre en condiciones de operación segura. Cualquier documento de inspección y certificación deberá estar disponible para su revisión. Atención especial será dada a objetos como cables, mangueras, guardas, plumas, blocks, ganchos y dispositivos de seguridad. El equipo defectuoso deberá retirarse de servicio de inmediato y adherirle una etiqueta de advertencia. El equipo con engranes

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-9 de 15

Page 25: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad

expuestos, bandas, coples, etc. deberá ser proporcionado con las guardas adecuadas.

Se deberá asignar un observador de seguridad para observar los movimientos del equipo móvil pesado en donde podrían existir peligros para otro personal por el movimiento de dicho equipo o donde el equipo podría golpear líneas o estructuras que se encuentren en alto. El observador deberá también asegurar que las personas se mantienen alejadas de cargas suspendidas y equipo móvil.

Cuando el equipo móvil esté viajando sobre una vía pública o carretera, un abanderado deberá cerciorarse que el tráfico ha sido detenido antes de que avance dicho equipo. Mientras el equipo móvil está viajando en una vía pública o carretera, se deberá proporcionar un vehículo escolta con una señal de advertencia de movimiento lento, y equipo pesado que es peligroso rebasar peligroso.

Los camiones con malacates no deberán tener una carga suspendida del gancho mientras viajan. La carga deberá asegurarse en la cama del camión. El gancho de un camión con malacate deberá estar atado o asegurado en alguna forma y no permitirse que se mueva libremente al estar en movimiento. (En las grúas, antes de utilizar la pluma, el personal del Propietario deberá ser notificado para verificar posibles peligros al personal y/o la propiedad)

Bajo ninguna circunstancia se deberá acercar una grúa o carga a menos de 12 pies de una línea de energía aérea energizada u otra estructura crítica.

No deberá utilizarse cuerdas de fibra sintética y natural hechas de materiales como manila, nylon, polyester o polipropileno como eslingas en equipo móvil.

Solo personal capacitado, calificado y autorizado deberá operar el equipo móvil. El personal del Contratista no debe operar el equipo del Propietario a menos que se otorgue una autorización específica por parte del Representante del Propietario.

Las grúas no deberán dejarse sin asistencia en ningún momento con una carga suspendida.

3.10 Soldadura y Corte

Se requieren HWPs para toda operación de soldadura y corte diferente a aquellas que ocurren en las áreas designadas adaptadas a ese propósito. Cuando se realice soldado o corte con flama, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Se deberán tomar las precauciones adecuadas para prevención de incendios en áreas en donde se lleven a cabo trabajos de soldadura u otros trabajos en caliente. Adicionalmente a cualquier unidad colocada permanentemente, un mínimo de un extinguidor de químico seco de 20 lb A, B, C, deberá estar inmediatamente disponible en el área de trabajo .

Se deberá proporcionar ventilación adecuada para mantener la exposición del empleado por debajo del PEL aplicable al soldar, cortar, pulir o calentar. Cuando no pueda mantenerse una ventilación adecuada, se deberán utilizar respiradores o caretas.

P-11-454-A

Página 3-10 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 26: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

Los cilindros de gas comprimidos deberán tener las cubiertas de las válvulas colocadas al transportarse, moverse o almacenarse a menos que se encuentren en un camión para soldar o carrito equipado con estantes que los sujeten en forma segura en su lugar.

Los cilindros de gas comprimido deberán asegurarse en una posición vertical en todo momento y las válvulas del cilindro deberán estar cerradas cuando se interrumpa o termine el trabajo y cuando los cilindros estén vacíos o en movimiento.

Cuando se levantan los cilindros se deberá utilizar un equipo de levantamiento, una canasta, un armazón, o un dispositivo de manejo similar. No se deberá utilizar electro magnetos, ganchos, cuerdas o eslingas para levantar cilindros, y los cilindros no deberán ser levantados por sus cubiertas.

Los cilindros de gas comprimido de oxígeno no deberán almacenarse cerca de cilindros de acetileno u otros gases combustibles. Los cilindros almacenados al aire libre deberán estar protegidos de la acumulación de hielo y nieve y protegidos de los rayos directos del sol en donde las temperaturas sean altas (arriba de 125°F). Los cilindros de gas comprimido deberán estar almacenados para evitar la posible destrucción o borrado de etiquetas u otros medios de identificación del contenido. Se deberá evitar la contaminación de aceite u otro hidrocarburo en todas las conexiones de medición del cilindro y dispositivos del regulador.

Las soldadoras de arco eléctrico deberán estar desconectadas al moverse y apagadas al no utilizarse. Deberán estar desconectadas en la fuente primaria de suministro al final del día de trabajo. Las soldadoras impulsadas de motor deberán instalarse al exterior alejadas de cualquier fuente potencial de enriquecimiento de oxígeno, como llenado de producto y áreas de ventilación.

Los cables de soldar deberán ser colocados en forma tal que no se dañen o presenten un peligro de tropiezo.

El electrodo de retorno de tierra deberá estar unido directamente al trabajo para evitar el flujo de corriente a través de las estructuras y el equipo. Todo el cable y conexiones de soldado deberán ser de material industrial de primera calidad y deberán estar en buenas condiciones.

El corte o reparación de soldadura de contendores cerrados, los cuales contienen líquidos flamables, requieren extrema precaución. Antes de dicho trabajo, los contenedores deberán ser limpiados con vapor y/o llenados con agua o un gas inerte. Dicho trabajo no deberá proceder hasta que las autorizaciones adecuadas del Propietario hayan sido dadas.

3.11 Prevención de Incendios

Para reducir la probabilidad de un incendio o el daño resultante de uno, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Los procedimientos de respuesta a una emergencia del Contratista deberán contener provisiones para el manejo de incendio o de explosión. Los empleados del Contratista deberán saber la ubicación y estar familiarizados con el equipo de control de incendios. El número telefónico del departamento de incendios local más cercano deberá estar listo y accesible.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-11 de 15

Page 27: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad Deberá colocarse un número de extintores de incendios del tipo adecuado

para los materiales expuestos en ubicaciones bien marcadas y accesibles a través del sitio de trabajo. El personal del Contratista deberá tener capacitación para su uso. Los extintores deberán revisarse mensualmente en cuanto a su uso y condiciones de servicio.

El equipo y los materiales deberán almacenarse para no bloquear el acceso al equipo de emergencia y control de incendios como los hidrantes de incendios, extintores, racks de mangueras, alarmas, regaderas de seguridad, aparatos de respiración independientes, etc. Deberá mantenerse un mínimo de 15 pies de espacio alrededor de los hidrantes de incendios.

Solo los contendores aprobados deberán utilizarse para almacenamiento, transporte y uso de substancias flamables. Los contendores portátiles utilizados para transporte y transferencia de gasolina u otros líquidos flamables deberán ser latas de seguridad aprobadas equipadas con supresores de chispa y tapas de auto-sellado. Dichos contendores deberán estar claramente etiquetados en cuanto a sus contenidos. Al transferir líquidos flamables, los contenedores deberán estar conectados mediante un cable de unión o contacto metal a metal para minimizar el potencial electrostático.

Las áreas alrededor de las operaciones de soldadura o corte con flama se deberán mantener libres de materiales combustibles o flamables. No se permite soldar o cortar dentro de 50 pies de ninguna operación de llenado de combustible, pintura por aspersión o recubrimientos.

Para el mezclado y aplicación por aspersión de materiales combustibles y flamables, se deberá utilizar solamente equipo aprobado para ese uso específico.

Se deberá proporcionar ventilación adecuada para evitar acumulación de vapores flamables en donde se utilicen solventes o agentes de limpieza volátiles. Se requiere precaución adicional cuando se utilicen solventes en presencia de superficies calientes o en donde pudieran existir altos niveles de calor y rayos ultravioleta de la soldadura que podrían presentar un peligro adicional de los vapores tóxicos.

No se deben utilizar dispositivos de calentamiento encendidos con combustible en espacios confinados o sin ventilación.

Los motores que quemen combustible deberán apagarse mientras se recargan de combustible.

No deberán utilizarse sub-productos de madera y combustibles similares que producen chispas o flama que no puede contenerse en forma eficaz.

Las fuentes de calentamiento de flama abierta no deberán usarse en áreas en donde se almacenan combustibles.

No se deberán almacenar flamables bajo tuberías aéreas, charolas de cables, cables eléctricos o escaleras utilizadas para salidas de emergencia.

Desperdicios con aceite, trapos y otros artículos combustibles deberán almacenarse en contenedores metálicos adecuados con tapas de auto- sellado.

P-11-454-A Página 3-12 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 28: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

Se prohíbe fumar en el área de trabajo, incluyendo dentro de vehículos en la propiedad. Podría fumarse solamente en las áreas designadas que están claramente marcadas y/o autorizadas como áreas para fumadores.

3.12 Equipo de Proceso

Para minimizar el riesgo de lesiones personales y daño en la propiedad, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Ningún trabajo se deberá realizar en ningún equipo existente, incluyendo sistemas eléctricos, válvulas de alivio, válvulas de inundación o medición, acoplamientos, guardas, tuberías y otros equipos similares sin la autorización expresa del Propietario. Cualquier interrupción accidental de un proceso de operación del equipo en servicio o cualquier irregularidad deberá reportarse de inmediato al Representante del Propietario.

Los empleados del Contratista no deberán operar ninguno de los equipos del Propietario sin la autorización del Representante del Propietario.

Todas las líneas de proceso deberán ser adecuadamente purgadas antes de realizar cualquier trabajo en ellas. Se requiere asimismo un análisis del gas purgado mostrando el contenido de oxígeno dentro de los límites aceptables de 19.5-23.5 por ciento.

Se deberá tener cuidado extremo en la limpieza del equipo y las piezas del equipo de operación del Propietario. Dicho equipo podría estar sujeto a contacto con oxígeno en donde ciertos materiales ajenos tales como aceite, grasa y otros hidrocarburos, partículas de polvo, óxido, etc. podrían suponer un peligro extremo. Se deberán utilizar procedimientos de limpieza especificados y se deberán tomar las precauciones adecuadas para evitar que las piezas se contaminen después de limpiarse.

Se deberán utilizar herramientas libres de aceite y grasa, limpias en base a las especificaciones del Propietario para todo el trabajo asociado directamente con líneas de oxígeno y equipo. (El aceite y grasa fácilmente pueden hacer ignición y quemarse violentamente en presencia de oxígeno bajo presión.)

El oxígeno comprimido nunca deberá utilizarse en lugar de aire comprimido.

Ninguna línea de proceso deberá abrirse mientras se encuentre bajo presión.

3.13 Uso de Vehículos / Transporte

Para reducir la probabilidad de accidentes vehiculares, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

La entrada al sitio de trabajo deberá ser de acuerdo a los reglamentos locales. Deberán estar presentes las señales de control de tráfico adecuadas. La entrada a carreteras deberá estar claramente marcada. .

Los vehículos del Contratista deberán mantenerse en condiciones de operación segura y el personal del Contratista deberá cumplir los reglamentos locales y del sitio en relación a la operación de dichos vehículos.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-13 de 15

Page 29: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Seguridad Los Contratistas no deberán utilizar ni operar los vehículos del

Propietario, equipo móvil o vehículos de los empleados del Propietario sin la autorización específica del Propietario.

Los empleados del Contratista deberán estacionarse en áreas designadas. No deben estacionarse en caminos o entradas de servicio, cerca de entradas, bahías de carga, depósitos de desperdicios o en donde exista la entrada a hidrantes o mangueras de incendio. El personal siempre deberá verificar cuidadosamente antes de retroceder.

Los tanques de combustible en los vehículos no deberán llenarse mientras el motor esté en operación. El conductor deberá permanecer con el vehículo y se prohíbe fumar durante el reabastecimiento de combustible.

Los accidentes vehiculares en la propiedad del Propietario o mientras se encuentra trabajando para el Propietario deberán reportarse al Representante del Propietario inmediatamente.

El material que cuelga en los lados o extremos del camión deberá ser indicado con una bandera roja.

El acarreo de materiales de desperdicio deberá estar equipado con un contenedor posterior y/o una cubierta para evitar que el material caiga o vuele hacia la carretera.

El transporte de empleados en o dentro de equipo no diseñado para ese propósito específico está prohibido. Esto incluye viajar mientras cuelgan en el exterior de un vehículo o equipo móvil. Toda la carga deberá estar asegurada antes del movimiento del vehículo.

3.14 Conducta Personal

Para minimizar la probabilidad de perturbación de las operaciones del Propietario y de lesión personal y daño a la propiedad, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Se prohíbe amenazar, intimidar, comportamiento coercitivo u otro comportamiento inseguro o perturbador como pelear y jugar caballazos por parte de empleados del Contratista y deberá reportarse si se observa. Esto incluye hostigamiento sexual, racial u otro de cualquier persona mediante cualquier medio.

Está prohibido dormir y apostar en la propiedad del Propietario.

Los empleados del Contratista deberán confinar sus actividades en áreas autorizadas expresamente para ellos para dicho uso. Las actividades incluyen ingreso a las instalaciones de trabajo, estacionamiento de vehículos, tomar recesos, comer, beber, fumar y utilizar las instalaciones sanitarias. Bajo ninguna circunstancia deberá permitirse al personal del Contratista ingresar, caminar o ensuciar en áreas operativas u otras áreas no autorizadas para su uso o ingreso.

Los empleados del Contratista deberán reportar inmediatamente cualquier lesión personal, exposición a material peligroso, enfermedad o síntoma de ello que ocurra mientras se encuentra en la propiedad del Propietario o mientras realiza trabajo para el Propietario. El personal del Contratista deberá reportar cualquier condición insegura o situación que necesite corregirse. El Contratista deberá reportar cualquier de los casos anteriores al Representante del

P-11-454-A Página 3-14 de 15 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 30: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

Propietario tan pronto como sea posible. P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 3-15 de 15

Page 31: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

4 Requerimientos de Salud

4.1 Sustancias Tóxicas / Peligrosas

El Contratista deberá desarrollar y mantener un Programa de Comunicación de Peligros como se requiere en 29 CFR 1910.1200. El programa escrito deberá estar disponible en base a solicitud, para el Propietario o Representante del Propietario(s), empleados del Contratista y oficiales regulatorios adecuados. Los requerimientos del programa escrito incluyen mantener una lista de químicos peligrosos presente en el sitio; etiquetado de contenedores de químicos en el sitio de trabajo, así como contendores de químicos que están siendo embarcados a otros sitios de trabajo; preparación y distribución de MSDS (Hojas de Datos de Seguridad de los Materiales) a los empleados; y desarrollo e implementación de capacitación a empleados en relación a las obligaciones legales del Contratista y los peligros y medidas de protección de los químicos a los cuales ellos podrían estar expuestos. Toda esa capacitación deberá documentarse y conservarse por el Contratista y una copia proporcionada al Propietario si la solicita.

Las MSDS deberán solicitarse/obtenerse del proveedor para todos los químicos o materiales peligrosos proporcionados por el Contratista y del Representante del Propietario para todos los químicos/materiales que suministra el Propietario o utiliza en sus operaciones. Las etiquetas del contenedor o sistemas de advertencia para químicos/materiales peligrosos deberán incluir el nombre del químico/material con el cual se asocia el peligro, su uso y exposición y cualquier precaución necesaria. El contratista deberá capacitor a sus empleados respecto al significado de cualquier etiqueta, símbolo, colores para advertirles de los peligros particulares del lugar de trabajo.

El contacto o exposición a químicos/materiales peligrosos que excedan los PELs, en donde exista, deberán evitarse, preferiblemente a través de la implementación de controles administrativos o ingenieriles. En donde dichos controles no sean factibles, se deberá utilizar Equipo de Protección Personal, como ropa resistente a químicos, guantes, delantales, goggles y respiradores. Se deberá evitar el contacto innecesario con cualquier material peligroso.

Los materiales peligrosos y/o tóxicos tales como solventes, recubrimientos o adelgazadores deberán almacenarse en contenedores aprobados. Los contenedores de embarque original que satisfagan los reglamentos de seguridad local se consideran contenedores aprobados para transporte y almacenamiento de estos materiales. Todos los materiales peligrosos o tóxicos deberán regresarse al área de almacenamiento designado al final de cada turno.

4.2 Protección Respiratoria

El Contratista deberá proteger al personal de exposición a polvos, humos, vapores, nieblas o gases que excedan el PEL o Los Límites de Exposición de Corto Plazo - (STEL- Short-Term Exposure Limits) como lo refiere la OSHA, la American Conference de Governmental and Industrial Hygienist (ACGIH), y Praxair, Inc. Cuando la exposición sea inevitable y los controles administrativos o ingenieriles (p.ej, ventilación, períodos de exposición limitada)

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 4-1 de 4

Page 32: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Salud podrían no proporcionar la protección adecuada, se requerirá el uso de respiradores adecuados aprobados por NIOSH/MSHA.

El personal deberá utilizar caretas o fuentes equivalentes de respiración suministrada al pulir con arena (sandblast) o aplicar materiales tóxicos o peligrosos dentro de tanques, habitaciones u otras áreas en donde no exista ventilación adecuada. El aire de planta o del proceso no se utilizará dado que podría no cumplir con los requerimientos de aire para respirar.

El personal que requiera utilizar protección respiratoria deberá estar capacitado, probar su capacidad y estar medicamente calificado para utilizar dichos dispositivos.

4.3 Supervisión Médica

El personal del Contratista, dependiendo del tipo de trabajo y calificaciones, podría requerirse que sea calificado médicamente antes de realizar ciertos tipos de trabajo o en donde exista la exposición a ciertos materiales peligrosos.

4.4 Conservación del Oído y Control de Ruido

Se requiere protección del oído en todas las áreas de nivel de ruido alto publicadas en las instalaciones del Propietario. La protección para el oído podría también requerirse en donde exista exceso de ruido aún en una base temporal. Esto podría incluir situaciones en donde se utilice equipo como perforadoras neumáticas, sierras, taladros, pulidoras o equipo pesado y se exceda el límite de 90 decibeles. El Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas.

Se deberán publicar las áreas en donde los niveles de ruido excedan el estándar de 90 decibeles, aún en base temporal y el personal deberá utilizar protección para el oído adecuada. Esta protección podría incluir orejeras, tapones o una combinación de ambos. Los empleados que requieran utilizar dicha protección deberán estar aptos y capacitados.

En donde ocurra exposición rutinaria al ruido en exceso a un nivel de 85 dBA TWA8 (Promedio de Tiempo, 8-horas de trabajo) decibeles, el personal del Contratista está sujeto a las provisiones del Estándar de Conservación del Oído de OSHA (29 CFR 1910.95). Esto incluye pruebas audiométricas, capacitación del empleado y cualquier otro requerimiento aplicable.

4.5 Manejo y Remoción de Asbesto

El personal del Contratista involucrado en el manejo, remoción, demolición y/o disposición de materiales que contengan asbestos deberán cumplir con los estándares de OSHA, Agencia de Protección Ambiental (EPA), y otros estándares estatales y/o locales que rijan esta actividad.

La Norma de Asbesto Federal de OSHA requiere que el personal que trabaje con asbestos deberá estar adecuadamente capacitado, monitorear la exposición y supervisión médica cuando sea necesario. Más aún, la Norma requiere controles ingenieriles y el uso de Equipo de Protección Personal para evitar exposiciones en exceso al PEL.

P-11-454-A

Página 4-2 de 4 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 33: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

Los requerimientos de remoción de asbestos de EPA incluyen notificación por escrito previa a la remoción, uso de controles de emisiones y procedimientos de manejo especial y disposición.

4.6 Manejo y Remoción de Plomo

El personal del Contratista involucrado en el manejo, remoción, demolición y/o disposición de materiales que contengan plomo deberá cumplir con las normas de OSHA, EPA, y otras normas estatales y/o locales que rijan esta actividad.

La norma federal para plomo de OSHA requiere que el personal que trabaje con plomo deberá estar capacitado adecuadamente, monitorear su exposición, supervisión médica cuando sea necesario y el uso de controles ingenieriles y EPP para evitar exposición que exceda al PEL.

4.7 Exposición a Agentes Físicos

El personal del Contratista expuesto a agentes físicos tales como radiación ionizante o no-ionizante, rayos ultravioleta u otros agentes físicos deberán recibir el blindaje adecuado o protección en proporción al tipo de exposición involucrada. Adicionalmente, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas:

En donde exista exposición potencial a fuentes de radiación ionizante, el personal deberá utilizar distintivos dosimétricos que deberán ser enviados a una agencia con licencia en una base periódica para prueba y calibración.

Las fuentes de radiación deberán monitorearse periódicamente a través de un contador Geiger u otro dispositivo similar. También se requieren pruebas de frotado y otros tipos de monitoreo bajo ciertas circunstancias. Solo se deberá permitir al personal capacitado y autorizado a conducir dicho monitoreo.

4.8 Estándares de Higiene Industrial y Normas

La exposición del personal del Contratista a riesgos de salud ocupacional (incluyendo aquellos que involucran agentes físicos, químicos y biológicos) no deberán exceder los niveles exigidos por los requerimientos Gubernamentales o Praxair, incluyendo los más recientes Valores de Límite de Umbral (TLVs) proporcionados a través de ADGIH. El Contratista deberá ser responsable de determinar el potencial de exposiciones de riesgo de salud relacionadas al trabajo así como el PEL aplicable o la norma para sus empleados y personal sub-contratado. Más aún, el Contratista deberá observar y hacer cumplir las siguientes reglas:

En donde exista el potencia de exposición del empleado de riesgo(s) de salud ocupacional en el sitio de trabajo, el Contratista deberá identificar y evaluar dichos riesgos, conforme sea adecuado a través de diversos medios incluyendo supervisión médica, monitoreo de quejas de salud, reportes de incidentes y reclamaciones de compensación de los trabajadores y muestreo de higiene industrial y métodos de monitoreo de exposición del personal. Para el monitoreo de exposición/muestreo de higiene industrial, el Contratista deberá ser responsable de proporcionar el equipo necesario y experiencia para hacer el trabajo.

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 4-3 de 4

Page 34: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos de Salud

Los resultados de muestras/monitoreo deberán enviarse al laboratorio aprobado por NIOSH para su evaluación. Los resultados del muestreo/monitoreo deberán comunicarse a los empleados afectados con un registro por escrito entregado al Representante del Propietario a su solicitud.

El Contratista deberá identificar y proteger al personal de peligros reproductivos, teratógenos y/o toxinas embrio-fetales en el área de trabajo. La protección incluye, en parte, advertencias adecuadas, información y capacitación. En donde se identifique la exposición potencial de peligros reproductivos, se tomará acción inmediata para evitar sobre-exposición en el siguiente orden de prioridad:

1. Diseño ingenieril para limitar exposición

2. Controles administrativos y prácticas de trabajo

3. Equipo de Protección Personal

P-11-454-A Página 4-4 de 4 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 35: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

5 REQUERIMIENTOS AMBIENTALES

5.1 Protección del Ambiente

El Contratista deberá conocer y cumplir con todas las leyes, reglas y reglamentos ambientales para materiales, incluyendo sustancias o desperdicios peligrosos bajo su control. El Contratista no deberá vaciar, liberar o descargar o disponer dichos materiales sin la autorización expresa del Representante del Propietario.

Cualquier descarga de sustancia peligrosa al ambiente, sea por aire, agua, o al terreno, deberá ser reportada al Representante del Propietario de inmediato. Cuando la descarga sea el resultado de acciones del Contratista, el Contratista deberá tomar las medidas precautorias adecuadas para contrarrestar cualquier peligro de salud o ambiental conocido asociado con dicha descarga. Estas incluirían procedimientos remediales tales como control de derrames y contención y notificación a las autoridades adecuadas..

5.2 Contaminación de Aire

Podría requerirse al Contratista, dependiendo del tipo y cantidad de materiales, tener un plan de episodio de emergencia para cualquier descarga de materiales a la atmósfera. El Contratista deberá también conocer los ordenamientos que afectan la contaminación de aire. .

5.3 Contaminación de Agua

En donde los materiales bajo el control del Contratista pudieran descargarse al terreno o al agua, el Contratista deberá conocer y cumplir los ordenamientos para conductos de drenaje local u otros requerimientos que pudieran prohibir la descarga de ciertos materiales en el sistema de drenaje.

El Contratista deberá obtener cualquier permiso necesario para los materiales bajo su control. Estos permisos incluyen, pero no están limitados a permisos del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas Contaminantes (NPDES), contratos de Trabajos de Tratamiento Público (POTW) y planes de Control de Prevención de Derrames y Contramedidas (SPCC).

5.4 Desechos Sólidos

Cuando el trabajo del Contratista involucre desechos sólidos o desperdicios peligrosos conforme se definen estos términos bajo las leyes estatales o federales aplicables, incluyendo la Ley de Disposición de Desechos Sólidos y Respuesta Ambiental Comprensiva, Ley de Compensación y Responsabilidad (CERCLA), leyes y regulaciones estatales similares, el Contratista deberá capacitar a su personal en los procedimientos para el manejo de dichos desechos sólidos y desperdicios peligrosos.

El Contratista deberá mantener registros y sistemas de reporte de todos los desechos sólidos y desperdicios peligrosos, almacenamiento, reciclaje y disposición bajo el

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 5-1 de 2

Page 36: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Requerimientos Ambientales

Control del Contratista de acuerdo con las leyes federales, estatales y locales.

El Contratista deberá tener planes de contingencia y emergencia para desechos sólidos y desperdicios peligrosos bajo el control del Contratista.

Se deberá obtener permiso expreso del Propietario previo a disposición fuera del sitio de cualquier desecho sólido o desperdicio peligroso bajo el control del Contratista. Los desechos sólidos y desperdicios peligrosos serán solamente llevados a lugares de tratamiento, almacenamiento, reciclaje o disposición aprobados por el Propietario.

P-11-454-A Página 5-2 de 2 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008

Page 37: Praxair Manual p 11 454 A_esp

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

6 REFERENCIAS

Los Requerimientos provienen de las fuentes listadas en la Tabla 6-1.

Fuente Contacto

Código de Reglamentos Federales: 29 CFR Parte 1910 y 29 CFR Parte 1926

U.S. Department de Labor www.dol.gov

Manual de Prevención de Accidentes en la Construcción

The Associated General Contractors de America www.agc.org

Manual de Seguridad y Ambiental a nivel Mundial de Praxair

Praxair, Inc. 716-879-2349 www.praxair.com

American National Standards Institute (ANSI) www.ansi.org

National Safety Council www.nsc.org

Normas Nacionales de Seguridad (ANSI, ASME, NFPA)

Mechanical Contractors Association de America www.mcaa.org

P-11-454-A Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página 6-1 de 1

Page 38: Praxair Manual p 11 454 A_esp

INDICE

PRAXAIR® Reglas de Seguridad, Salud y Ambientales Para Contratistas

A

Aire, Contaminación de 5-1 Asbesto, Manejo y Remoción 4-2

C

Ingreso a Espacios Confinados 3-7

E

Seguridad Eléctrica 3-5 Trabajos en Alturas 3-3 Calificaciones y Conducta del Empleado 2-3 Requerimientos Ambientales 5-1

Contaminación de Aire 5-1 Protección del Ambiente 5-1 Desechos Sólidos 5-1 Contaminación de Agua 5-1

Trabajo de Excavación y Zanjas 3-9 Exposición a Agentes Físicos 4-3

F

Prevención de Incendios 3-11

G

Requerimientos Generales 2-1 Calificación y Conducta del Empleado 2-3 Requerimientos Varios 2-5 Observancia de Reglas y 2-1 Peligros y Emergencias Potenciales 2-2 Reportes 2-1 Requerimientos de Especificación 2-4

H

Sustancias Peligrosas/Toxicas 4-1 Requerimientos de Salud 4-1

Manejo y Remoción de Asbesto 4-2 Exposición a Agentes Físicos 4-3 Sustancias Peligrosas/Tóxicas 4-1 Conservación del Oído y Control de Ruido4-2 Normas de Higiene Industrial y Exposición 4-3 Manejo y Remoción de Plomo 4-3 Supervisión Médica 4-2 Protección Respiratoria 4-1

Conservacion del Oído y Control de Ruido 4-2

P-11-454-A

I

Normas de Higiene Industrial y Exposición 4-3 Introducción 1-1

L

Manejo y Remoción de Plomo 4-3 Bloqueo, Aislamiento y Etiquetado de Equipo

3-7

M

Supervisión Médica 4-2 Requerimientos Varios 2-5

N

Avisos iii

O

Observancia de Reglas y Requerimientos 2-1

P

Conducta Personal 3-14 Equipo de Protección Personal 3-1 Peligros y Emergencias Potenciales 2-2 Trabajo Potencialmente Peligroso 3-2 Equipo de Proceso 3-13 Protección del Ambiente 5-1

R

Lea estas Instrucciones v Referencias 6-1 Reportes 2-1 Protección Respiratoria 4-1

S

Requerimientos de Seguridad 3-1 Entrada en Espacios Confinados 3-7 Seguridad Eléctrica 3-5 Trabajo en Alturas 3-3 Trabajo de Excavación y Zanjas 3-9 Prevención de Incendios 3-11 Bloqueo, Aislamiento y Etiquetado de Equipo

3-7 Conducta Personal 3-14 Equipo de Protección Personal 3-1 Trabajo Potencialmente Peligroso 3-2 Equipo de Proceso 3-13

Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008 Página I-1 de 2

Page 39: Praxair Manual p 11 454 A_esp

Índice

Uso de Escaleras 3-4 Uso de Equipo Móvil/ Pesado 3-9 Uso de Vehículos / Transporte 3-13 Soldadura y Corte 3-10

Desechos Sólidos 5-1 Requerimientos de Especificación 2-4

U

Uso de Escaleras 3-4 Uso de Equipo Móvil/ Pesado 3-9 Uso de Vehículos / Transporte 3-13

W

Contaminación de Agua 5-1 Soldado y Corte 3-10

P-11-454-A Página I-2 de 2 Emitido: Sep. 1996, Revisado: 18 Agos. 2008