pravicni i brzi postupci azila (1994)

3
PRAVIČNI I BRZI POSTUPCI AZILA (1994) 1. UVOD Visoki komesarijat Ujedinjenih nacija za izbeglice (UNHCR) pomno prati razgovore koji se trenutno vode u Evropi u vezi sa utvrđivanjem izbegličkog statusa. UNHCR veruje da je potreban pažljiv pristup u ustanovljavanju minimalnih standarda za postupke utvrđivanja izbegličkog statusa. Ukupni kvalitet politike azila određen je kako proceduralnim mehanizmima zaštite tako i standardima postupanja. Iz tog razloga, UNHCR želi da skrene pažnju na različite postupke koje države primenjuju za utvrđivanje izbegličkog statusa, kao i na način na koji se postupa sa podnosiocem zahteva za azil dok je u postupku. Vraćajući se na usklađivanje politike azila među državama članicama Evropske unije (EU), Komesarijat uviđa kori- snost usklađivanja pravičnog i brzog utvrđivanja izbegličkog statusa, naročito s obzirom na sprovođenje Konvencije iz Dablina o određivanju države koja je nadležna za razmatranje zahteva za azil podnetih u jednoj od država članica EU. Usaglašen stav EU treba da u potpunosti odražava načela međunarodnog izbegličkog prava i najviše standar- de za postupke i tretman. Ukratko, osnovna načela međunarodnog izbegličkog prava koja imaju za cilj zaštitu izbeglica, zahtevaju da se sa tražiocima azila, dok se ne utvrdi njihov status, mora postupati na osnovu pretpostavke da bi oni mogli da budu izbeglice. Shodno tome, svaki tražilac azila treba da ima pristup postupcima za utvrđivanje statusa i treba da mu se pomogne da iznese svoj zahtev. U slučaju negativne odluke, treba da postoji mogućnost nezavisnog preispitivanja/ žalbe, tokom kog vremena tražiocu azila mora da bude dozvoljeno da ostane u zemlji. 2. OSNOVNA NAČELA Međunarodni standardi kojima je uređeno utvrđivanje izbegličkog statusa potiču iz Konvencije iz 1951. godine i Protokola iz 1967. godine o statusu izbeglica, u vezi sa pravom da se traži i uživa u drugim zemljama azil od progo- na, kako je utvrđeno članom 14(1) Opšte deklaracije o ljudskim pravima. Od značaja su takođe Zaključci Izvršnog komiteta Programa visokog komesara (EXCOM). Članovi 1, 3, 31. i 33. Konvencije iz 1951. godine su posebno značajni u vezi sa tim, kao i zaključke Izvršnog komite- ta br. 6 (XXVIII), stav (c); 8 (XXVIII), stav (e); 15 (XXX), stavovi (h) i (j); 22 (XXXII); 28 (XXXIII), stav (d); 30 (XXXIV); 44 (XXXVII); 58 (XL); 64 (XLI); 65 (XLII), stavovi (n) i (o), i 68 (XLII), stav (g). Na kraju, Priručnik o postupcima i kriterijumima za utvrđivanje izbegličkog statusa UNHCR-a daje konkretne smernice vladama koje se odnose na utvrđivanje izbegličkog statusa. Član 33. Konvencije iz 1951. godine odražava osnovnu normu međunarodnog izbegličkog prava: poštovanje nače- la non-refoulement. Ovim članom se traži da podnosioci zahteva za azil budu zaštićeni od direktnog ili indirektnog vraćanja u mesto gde bi njihov život ili sloboda bili ugroženi iz razloga navedenih u članu 1. Konvencije iz 1951. godine. U interesu i podnosilaca zahteva za azil i država o kojima je reč, postupci za utvrđivanje statusa treba da budu pravični i brzi. Pravični postupci, koji zadovoljavaju zahteve međunarodne zaštite, iziskuju pažljivo razmatranje zahteva od strane jasno utvrđenog, kvalifikovanog, stručnog i nepristrasnog tela koje donosi odluke. S obzirom na poteškoće koje stvarne izbeglice često imaju pri obezbeđivanju dokumentarnih ili drugih dokaza kojima bi podržali svoje zahteve, tražiocima azila koji u načelu deluju kredibilno i čije izjave su koherentne i uverljive, u tim postupcima treba pokloniti izvesno poverenje. Takođe je od suštinske važnosti mogućnost nezavisnog preispitivanja negativnih odluka. Ovi zaštitni mehanizmi su od ogromne važnosti, pošto pogrešna odluka koja dovodi do nedobrovoljnog povratka izbeglice u opasnost može da ima tragične posledice. Nepostojanje dovoljnih garancija koje štite od povratka izbe- glica u zemlje u kojima im preti rizik od progona može da dovede do kršenja načela non-refoulement.

Upload: jelena-dajevic

Post on 18-Dec-2015

219 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Pravicni i brzi postupci azila

TRANSCRIPT

  • PRAVINI I BRZI POSTUPCI AZILA (1994)

    1. UVOD

    Visoki komesarijat Ujedinjenih nacija za izbeglice (UNHCR) pomno prati razgovore koji se trenutno vode u Evropi u vezi sa utvrivanjem izbeglikog statusa. UNHCR veruje da je potreban paljiv pristup u ustanovljavanju minimalnih standarda za postupke utvrivanja izbeglikog statusa. Ukupni kvalitet politike azila odreen je kako proceduralnim mehanizmima zatite tako i standardima postupanja. Iz tog razloga, UNHCR eli da skrene panju na razliite postupke koje drave primenjuju za utvrivanje izbeglikog statusa, kao i na nain na koji se postupa sa podnosiocem zahteva za azil dok je u postupku. Vraajui se na usklaivanje politike azila meu dravama lanicama Evropske unije (EU), Komesarijat uvia kori-snost usklaivanja pravinog i brzog utvrivanja izbeglikog statusa, naroito s obzirom na sprovoenje Konvencije iz Dablina o odreivanju drave koja je nadlena za razmatranje zahteva za azil podnetih u jednoj od drava lanica EU. Usaglaen stav EU treba da u potpunosti odraava naela meunarodnog izbeglikog prava i najvie standar-de za postupke i tretman.Ukratko, osnovna naela meunarodnog izbeglikog prava koja imaju za cilj zatitu izbeglica, zahtevaju da se sa traiocima azila, dok se ne utvrdi njihov status, mora postupati na osnovu pretpostavke da bi oni mogli da budu izbeglice. Shodno tome, svaki trailac azila treba da ima pristup postupcima za utvrivanje statusa i treba da mu se pomogne da iznese svoj zahtev. U sluaju negativne odluke, treba da postoji mogunost nezavisnog preispitivanja/albe, tokom kog vremena traiocu azila mora da bude dozvoljeno da ostane u zemlji.

    2. OSNOVNA NAELA

    Meunarodni standardi kojima je ureeno utvrivanje izbeglikog statusa potiu iz Konvencije iz 1951. godine i Protokola iz 1967. godine o statusu izbeglica, u vezi sa pravom da se trai i uiva u drugim zemljama azil od progo-na, kako je utvreno lanom 14(1) Opte deklaracije o ljudskim pravima. Od znaaja su takoe Zakljuci Izvrnog komiteta Programa visokog komesara (EXCOM).lanovi 1, 3, 31. i 33. Konvencije iz 1951. godine su posebno znaajni u vezi sa tim, kao i zakljuke Izvrnog komite-ta br. 6 (XXVIII), stav (c); 8 (XXVIII), stav (e); 15 (XXX), stavovi (h) i (j); 22 (XXXII); 28 (XXXIII), stav (d); 30 (XXXIV); 44 (XXXVII); 58 (XL); 64 (XLI); 65 (XLII), stavovi (n) i (o), i 68 (XLII), stav (g). Na kraju, Prirunik o postupcima i kriterijumima za utvrivanje izbeglikog statusa UNHCR-a daje konkretne smernice vladama koje se odnose na utvrivanje izbeglikog statusa. lan 33. Konvencije iz 1951. godine odraava osnovnu normu meunarodnog izbeglikog prava: potovanje nae-la non-refoulement. Ovim lanom se trai da podnosioci zahteva za azil budu zatieni od direktnog ili indirektnog vraanja u mesto gde bi njihov ivot ili sloboda bili ugroeni iz razloga navedenih u lanu 1. Konvencije iz 1951. godine. U interesu i podnosilaca zahteva za azil i drava o kojima je re, postupci za utvrivanje statusa treba da budu pravini i brzi. Pravini postupci, koji zadovoljavaju zahteve meunarodne zatite, iziskuju paljivo razmatranje zahteva od strane jasno utvrenog, kvalikovanog, strunog i nepristrasnog tela koje donosi odluke. S obzirom na potekoe koje stvarne izbeglice esto imaju pri obezbeivanju dokumentarnih ili drugih dokaza kojima bi podrali svoje zahteve, traiocima azila koji u naelu deluju kredibilno i ije izjave su koherentne i uverljive, u tim postupcima treba pokloniti izvesno poverenje. Takoe je od sutinske vanosti mogunost nezavisnog preispitivanja negativnih odluka. Ovi zatitni mehanizmi su od ogromne vanosti, poto pogrena odluka koja dovodi do nedobrovoljnog povratka izbeglice u opasnost moe da ima tragine posledice. Nepostojanje dovoljnih garancija koje tite od povratka izbe-glica u zemlje u kojima im preti rizik od progona moe da dovede do krenja naela non-refoulement.

  • 3. PRISTUP POSTUPCIMA

    Svako izbeglo lice je u poetku i trailac azila. Stoga, da bi se zatitile izbeglice, sa traiocima azila mora da se postupa na osnovu pretpostavke da oni mogu da budu izbeglice, sve dok se njihov status ne utvrdi. Shodno tome, svaki trailac azila treba da ima pristup postupcima za utvrivanje statusa i treba da mu se pomogne da iznese svoj zahtev.Primena ovog naela moe da bude u suprotnosti sa merama politike usvojenim u cilju spreavanja ilegalne imigra-cije, kao to su zahtevi za posedovanje vize, provere na aerodromu i sankcije koje se uvode protiv grupnih prevo-znika za prevoz neregularnih migranata. Takve opte mere za upravljanje migracijama mogu da imaju za posledicu onemoguavanje trailaca azila da ostvare pristup postupcima. Shodno tome, one treba da budu sprovoene delikatno i eksibilno i treba da budu propraene odgovarajuim proceduralnim zatitnim mehanizmima, kojima se obezbeuje da oni kojima je potrebna meunarodna zatita ne budu spreeni da se domognu sigurnosti. Pristup postupcima, nadalje, treba da bude omoguen bez obzira da li je zahtev podnet unutar zemlje ili na granici.

    4. POSTUPCI

    Drave prave razliku izmeu razliitih vrsta postupaka, tj. redovnog i ubrzanog postupka. Neke drave primenjuju postupke prihvatljivosti ili kvalikovanja i/ili posebne postupke za zahteve podnete na granicama. Redovni postupci, u naelu, treba da budu norma koja se primenjuje na sve zahteve za azil. UNHCR podstie dra-ve da opredele odgovarajue ljudske i nansijske resurse za obradu zahteva za azil na ekspeditivan nain i u razu-mnom roku, kako u interesu traioca azila tako i u interesu drave. Prioritet treba dati obradi zahteva onih trailaca azila kojima je oigledno potrebna zatita, kako bi se obezbedilo da oni budu priznati kao izbeglice bez odlaganja.Zahteve za azil treba da razmatra organ koji je potpuno kvalikovan i struan da donosi odluke s tim u vezi. Kada su zahtevi za azil podneti drugim organima, ti zahtevi moraju da budu prosleeni nadlenom organu. U sluaju negativne odluke, treba da postoji mogunost nezavisnog preispitivanja/albe, tokom kog vremena traiocu azila mora da bude dozvoljeno da ostane u zemlji.Drave mogu da pribegnu primeni ubrzanih postupaka, pod uslovom da je priroda zahteva za azil koji treba da budu razmotreni u takvim postupcima dobro denisana i da su postupci propraeni odgovarajuim zatitnim me-hanizmima. UNHCR se u potpunosti slae sa dravama u njihovim naporima da oigledno neosnovane zahteve za azil obrade u ubrzanim postupcima u skladu sa zakljukom EXCOM-a 30. Kada se drave odlue da proire deniciju oigledno neosnovanog zahteva, tj. putem koncepata utvrenih u Londonskoj rezoluciji drava lanica EU iz 1992. godine, Ko-mesarijat veruje da takvi proireni kriterijumi sami po sebi ne mogu da odnesu prevagu nad osnovanim strahom od progona prema lanu1. Konvencije iz 1951. godine. to je postupak ubrzaniji, to je vei rizik da e biti doneta pogrena odluka. Stoga Komesarijat smatra da svaki ubrzani postupak mora da bude praen odgovarajuim zatitnim meha-nizmima, ukljuujui i izmeu ostalog mogunost preispitivanja ili albe, ili ekvivalent toj mogunosti, sa odlonim dejstvom pre sprovoenja negativne odluke. Zatitni mehanizmi ne treba da podleu izuzecima. UNHCR se slae da takvi zatitni mehanizmi ne treba negativno da utiu na ekspeditivni karakter ubrzanog postupka.

    5. ZATITA NEGDE DRUGDE (tree zemlje domaini)

    Neke drave pribegavaju konceptu zatite negde drugde. Ovaj koncept se koristi pod nekim drugim nazivima kao to su sigurne tree zemlje, sigurna zemlja i, u sluaju drava lanica EU u njihovoj Londonskoj rezoluciji iz 1992. godine, trea zemlja domain, kako bi razreile pitanje kako da se raspodeli odgovornost za razmatranje zahteva za azil meu dravama na takav nain da izbeglice i traioci azila negde dobiju zatitu koja im je potrebna. Odgovornost neke drave u skladu sa Konvencijom iz 1951. godine i Protokolom iz 1967. godine postoji kad god neko lice pred tu dravu iznese zahtev za azil u kome je sadran i zahtev za izbegliki status, bilo na njenim gra-nicama, bilo u okviru njene teritorije ili jurisdikcije. U svim takvim sluajevima od drava lanica se trai da potuju naelo non-refoulement. injenica da je neko izbeglo lice nalo ili bi moglo da nae zatitu u jednoj zemlji ne otklanja obavezu drugih drava da potuju naelo non-refoulement u postupanju prema tom izbeglom licu, mada je moda postignut dogovor da osnovna odgovornost za pruanje meunarodne zatite, ukljuujui i azil, pripada nekoj drugoj dravi.

  • Poto cilj drava ne sme da bude samo da upute podnosioce zahteva za azil u tree zemlje, ve i da se postaraju da podnosioci zahteva koji su izbeglice tamo zaista dobiju zatitu, od sutinske je vanosti da budu preduzeti svi realno mogui koraci da se uveri da e zatita stvarno biti pruena. Zato UNHCR preporuuje da uz primenu koncepta zatita negde drugde idu isti proceduralni zatitni mehanizmi kao oni koji se primenjuju na ubrzane postupke za oigledno neosnovane sluajeve. Nadalje, nadleni organi drave koja prima lice treba da budu obaveteni od strane drave koja lice upuuje o osnovu za odluku o uklanjanju sa teritorije, kako bi se izbeglo odbacivanje po kratkom postupku zahteva za azil samo zbog toga to je trailac azila vraen iz neke zemlje gde je ve traio azil. Komesarijat preporuuje da se do-bije pristanak drave koja prima lice pre nego to trailac azila bude upuen u tu zemlju. U sluajevima kada takav pristanak nije mogue dobiti, u svakom sluaju mora da postoji puno uveravanje da e trailac azila biti primljen, a osnovanost njegovog ili njenog zahteva za azil razmotrena u pravinom postupku.

    6. MASOVNI PRILIV IZBEGLICA

    U sluajevima masovnog priliva izbeglica, drave mogu da pribegnu drugim postupcima u odnosu na one pomenu-te u prethodnom tekstu, kako bi se izbeglo vraanje (refoulement) i pruila meunarodna zatita. Pozitivno grupno utvrivanje moe da ublai pritisak na pojedinane postupke azila. Slian efekat je mogue postii i davanjem, kada je celishodno i u konsultacijama sa UNHCR-om, privremene zatite onima kojima je potrebna, bez toga da se, u poetnoj fazi, utvruje da li odreeni pojedinac treba da bude priznat kao izbeglica ili ne. Takoe, u sluajevima masovnog priliva lica kojima je potrebna meunarodna zatita, vodei principi ostaju oni koji se odnose na prijem u sigurnost, potovanje osnovnih ljudskih prava i non-refoulement.

    7. STANDARDI POSTUPANJA

    Osnovni minimalni standardi koji treba da budu zadovoljeni u pomaganju traiocima azila da iznesu svoje zahteve obuhvataju davanje informacija o postupcima i posledicama pozitivnih i negativnih odluka, pristup sudovima, zatitu privatnosti, pravo da se komunicira sa UNHCR-om i/ili nevladinim organizacijama, kao i mogunost da UNHCR ima pristup traiocima azila koji borave na teritoriji neke drave i stavljanje na raspolaganje pravnog savetovanja i prevodilakih usluga. Tokom itavog postupka, sa traiocima azila treba da se postupa na human nain. To se odnosi, naroito, na meu-narodno priznata osnovna graanska prava, neophodnu materijalnu pomo, nepodvrgavanje neovenom i poni-avajuem postupanju ili diskriminaciji, potovanje porodinog jedinstva i obezbeivanje odgovarajuih aranmana za ene, maloletna lica bez pratnje odraslih i bolesne koji su izbeglice. Traioci azila su, sa svoje strane, obavezni da u potpunosti sarauju sa nadlenim dravnim organima i da potuju nacionalne zakone. Ako su traioci azila postupali neregularno, kao na primer u sluaju ilegalnog ulaska ili korie-nja falsikovanih isprava, treba uzeti u obzir injenicu da su moda bili primorani da to uine zbog svojih posebnih okolnosti, u skladu sa lanom 31. Konvencije iz 1951. godine.Na kraju, UNHCR poziva drave da izbegnu ograniavanje sloboda trailaca azila. U sluajevima kada drave primenjuju odredbe koje se odnose na pritvaranje trailaca azila ili ograniavanje njihovih sloboda na bilo koji drugi nain, takve mere treba da imaju dobro denisanu pravnu osnovu i treba da budu primenjene samo onda kada nema nikakvih mogunosti da ostvare svoj cilj drugim sredstvima.

    Novembar 1994. godine

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles false /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /UseDocumentProfile /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice