práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

52

Upload: aionics

Post on 28-Mar-2016

228 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

TRANSCRIPT

Page 1: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013
Page 2: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Termín zákonnejpovinnosti

Charakteristikazákonnej povinnosti

Povinná osoba a zákonv platnom znení

Sankcie za nedodr�anie termínuzákonnej povinnosti

pred vznikom poistenia Prihlási� zamestnanca – �iaka strednej školy, ak mesaèný príjem nepresiahne 66 €, a študenta po dovàšení18 rokov, ak mesaèný príjem nepresiahne 155 €, na úèely úrazového poistenia a garanèného poistenia (do-hody o brigádnickej práci študentov) v poboèke Sociálnej pois�ovne. Zamestnávate¾ je povinný tútozmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 2 zákona è. 461/2003 Z. z. o so-ciálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

deò nasledujúci po zánikupoistenia

Odhlási� zamestnanca pod¾a § 4 ods. 1 zákona z poistenia na nemocenské poistenie, dôchodkové poiste-nie a poistenie v nezamestnanosti, resp. zamestnanca pod¾a § 4 ods. 2 zákona z poistenia na dôchodkovépoistenie v poboèke Sociálnej pois�ovne.Zamestnávate¾ je povinný túto zmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 1 zákona è. 461/2003 Z. z. o so-ciálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

deò nasledujúci po zánikupoistenia

Odhlási� zamestnanca pod¾a § 4 ods. 1 zákona z poistenia na nemocenské poistenie, dôchodkové poiste-nie a poistenie v nezamestnanosti, resp. zamestnanca pod¾a § 4 ods. 2 zákona z poistenia na dôchodkovépoistenie [dohoda o vykonaní práce, dohoda o pracovnej èinnosti a dohoda o brigádnickej práci študen-tov, ktorá nespåòa podmienku uvedenú v § 231 ods. 1 písm. b) bod 2] v poboèke Sociálnej pois�ovne.Zamestnávate¾ je povinný túto zmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 1zákona è. 461/2003 Z. z. o sociál-nom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

deò nasledujúci po zánikupoistenia

Odhlási� zamestnanca – �iaka strednej školy, ak mesaèný príjem nepresiahol 66 €, z poistenia na úrazovépoistenie a garanèné poistenie (dohody o brigádnickej práci študentov) v poboèke Sociálnej pois�ovne.Zamestnávate¾ je povinný túto zmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 2 zákona è. 461/2003 Z. z. o so-ciálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do 8 dní Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne platobnú neschopnos� zamestnávate¾a. Zamestnávate¾, predbe�ný správca konkurznej podstaty,resp. správca konkurznej podstaty§ 234 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do 10 dní Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne všetky informácie súvisiace s poskytnutím dávky garanènéhopoistenia.Súèasne predlo�i� aj potvrdenie o nárokoch zamestnanca z pracovného pomeru.

Zamestnávate¾, predbe�ný správca konkurznej podstaty,resp. správca konkurznej podstaty§ 234 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do výplatného termínu Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávate¾om z príjmovza január 2013s uvedením variabilného, konštantného a špecifického symbolu platite¾a preddavku na verejné zdravotnépoistenie pod¾a vyhlášky MZ SR è. 130/2012 Z. z.

Zamestnávate¾§ 17 ods. 1 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej cen-trálnej banky platnej v deò splatnosti preddavku za ka�dý deò omeškania (naj-ni�šia úroková sadzba je 15 %).

do výplatného termínu Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garanèné poistenie, odvod poistného na poiste-nie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnáva-te¾om z príjmov za január 2013 s uvedením variabilného a konštantného symbolu pod¾a § 142 ods. 7zákona.V lehote splatnosti predlo�i� poboèke Sociálnej pois�ovne výkaz poistného a príspevkov na starobné dô-chodkové sporenie.Zamestnávate¾ je povinný odosiela� mesaèné výkazy a výkazy príspevkov výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 143 ods. 2 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Penále vo výške 0,05 % za ka�dý deò omeškania, maximálne do výšky dl�nejsumy poistného (do výšky 3,32 € sa nevyrubí).Za neuvedenie VS a KS pokuta vo výške od 3,32 € do 16,60 €/1 platba (najviacspolu 16 596,96 €).

do výplatného termínu Tvorba sociálneho fondu vo výške stanovenej zákonom zo súhrnu hrubých miezd alebo platov zúètovanýchzamestnancom na výplatu za mesiac január 2013.

Zamestnávate¾§ 6 ods. 2 zákona è. 152/1994 Z. z. v znení zákonaè. 591/2007 Z. z.

Pokuta vo výške do 2 % z celkovej sumy majetku vykázanej v súvahe, príp. vo vý-kaze o majetku a záväzkoch, najviac vo výške 100 000 €.

do 5 dní po výplatnomtermíne

Prevod finanèných prostriedkov sociálneho fondu na osobitný úèet (najneskôr do konca kalendárnehomesiaca).

Zamestnávate¾§ 6 ods. 2 zákona è. 152/1994 Z. z. v znení zákonaè. 591/2007 Z. z.

Pokuta vo výške do 2 % z celkovej sumy majetku vykázanej v súvahe, príp. vo vý-kaze o majetku a záväzkoch, najviac vo výške 100 000 €.

do 5 dní po výplatnomtermíne

Odvod preddavkov na daò z príjmov zo závislej èinnosti zamestnancov z príjmov za január 2013. Zamestnávate¾§ 35 ods. 6 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na vykonanie roè-ného zúètovania, najneskôr do uplynutia lehoty na podanie daòového priznania.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.

do 11. 2. 2013(namiesto nedele10. 2. 2013)

Vystavi� a doruèi� zamestnancovi doklad o súhrnných údajoch uvedených na mzdovom liste zamestnanca,ktorý �iada o vykonanie roèného zúètovania za rok 2012 iného zamestnávate¾a, ktorý je platite¾om dane,ak zamestnanec po�iada o vystavenie dokladu najneskôr do 5. februára 2013.

Zamestnávate¾§ 39 ods. 5 písm. c) zákona è. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do 15. 2. 2013 Odvod dane z príjmov vyberanej zrá�kou z príjmov vyplatených, poukázaných alebo pripísaných v prospechdaòovníka v januári 2013.Oznámenie tejto skutoènosti správcovi dane.

Platite¾ dane – fyzická a právnická osoba§ 43 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do 15. 2. 2013 Odvod preddavku na zabezpeèenie dane v prípade úhrady vykonanej v januári 2013 v prípade daòovníkov,ktorí nemajú na území SR trvalý pobyt, sídlo ani sa tu obvykle nezdr�ujú, vo výške sadzby dane pod¾a § 15.Oznámenie tejto skutoènosti správcovi dane.

Platite¾ dane – fyzická a právnická osoba§ 44 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do 28. 2. 2013 Úhrada preddavkov na daò z príjmov právnických osôb (mesaèné preddavky) za mesiac február 2013 vovýške 1/12 poslednej známej daòovej povinnosti pri pou�ití platnej sadzby dane pod¾a § 15 zákona o daniz príjmov.

Právnická osoba, ktorej posledná známa daòová povinnos�bola vyššia ako 16 596,96 €§ 42 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daòo-vého priznania.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.

do 28. 2. 2013 Úhrada preddavkov na daò z príjmov fyzických osôb (mesaèné preddavky) za mesiac február 2013 vo výš-ke 1/12 poslednej známej daòovej povinnosti zo základu dane zní�eného o nezdanite¾né èasti pod¾a § 11platné v roku 2013 a pri pou�ití sadzby dane pod¾a § 15 zákona o dani z príjmov.

Fyzická osoba, ktorej posledná známa daòová povinnos� bolavyššia ako 16 596,96 €§ 34 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daòo-vého priznania.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.

do konca kalendárneho me-siaca nasledujúceho po po-daní daòového priznania

Termín na vyrovnanie rozdielu medzi zaplatenými preddavkami na daò z príjmov právnických osôb, ak za-platené preddavky sú ni�šie ako preddavky vyplývajúce z podaného daòového priznania.

Právnické osoby§ 42 ods. 9 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby ECB (najmenej15 %) za ka�dý deò omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daòo-vého priznania.Úrok z omeškania sa nevyrubí, ak nepresiahne 10 €.

do 28. 2. 2013 Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávate¾om z príjmovza január 2013, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 28. 2. 2013, s uvedením varia-bilného, konštantného a špecifického symbolu platite¾a preddavku na verejné zdravotné poistenie pod¾avyhlášky MZ SR è. 130/2012 Z. z.

Zamestnávate¾§ 17 ods. 1 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej cen-trálnej banky platnej v deò splatnosti preddavku za ka�dý deò omeškania (naj-ni�šia úroková sadzba je 15 %).

do 28. 2. 2013 Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garanèné poistenie, odvod poistného na poiste-nie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnáva-te¾om s uvedením variabilného a konštantného symbolu pod¾a § 142 ods. 7 zákona z príjmov za janu-ár 2013, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 28. 2. 2013.

Zamestnávate¾§ 143 ods. 2 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Penále vo výške 0,05 % za ka�dý deò omeškania, maximálne do výšky dl�nejsumy poistného (do 3,32 € sa nevyrubí).Za neuvedenie VS a KS pokuta vo výške od 3,32 € do 16,60 €/1 platba (najviacspolu 16 596,96 €).

do 28. 2. 2013 Predlo�enie preh¾adu o zrazených a odvedených preddavkoch na daò z príjmov zo závislej èinnosti, o za-mestnaneckej prémii a o daòovom bonuse za január 2013.

Zamestnávate¾§ 49 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca:– v ktorom bolo získané povolenie alebo oprávnenie na podnikanie,– v ktorom sa zaèala vykonáva� iná samostatná zárobková èinnos� alebo– v ktorom bola prenajatá nehnute¾nos�,po�iada� správcu dane o registráciu.

Daòový subjekt – fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 1 a 2 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 60 € a� do výšky 20 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom vznikla povinnos� zrá�a� daò z príjmov alebo preddavky na daò, alebo daòz príjmov vybera�, po�iada� správcu dane o registráciu ako platite¾ dane.

Daòový subjekt – fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 3 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 60 € a� do výšky 20 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom vznikla povinnos� zrá�a� daò z príjmov alebo preddavky na daò, alebo daòz príjmov vybera�, oznámi� miestne príslušnému správcovi dane zmeny v registrácii – skutoènos�, �e re-gistrovaná fyzická alebo právnická osoba sa stala platite¾om dane.

Registrovaná fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 3 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom vznikla stála prevádzkareò, po�iada� správcu dane o registráciu. Daòový subjekt – fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 5 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 60 € a� do výšky 20 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom vznikla stála prevádzkareò, oznámi� miestne príslušnému správcovi danevznik stálej prevádzkarne.

Registrovaná fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 5 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom nastali zmeny, oznámi� správcovi dane zmenu oznámených a zaregistrova-ných údajov, najmä zánik daòovej povinnosti.

Registrovaná fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 6 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do konca nasledujúcehokalendárneho mesiaca

Po uplynutí mesiaca, v ktorom došlo k zrušeniu registrácie, oznámi� správcovi dane zrušenie registrácie.Do 15 dní odo dòa doruèenia rozhodnutia o zrušení registrácie vráti� správcovi dane osvedèenie o re-gistrácii.

Registrovaná fyzická a právnická osoba§ 49a ods. 6 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do 15 dní Oznámi� správcovi dane uzatvorenie ka�dej zmluvy s daòovým subjektom so sídlom alebo bydliskom v za-hranièí, na základe ktorej mô�e vzniknú� na území SR prevádzkareò alebo daòová povinnos� zamestnancovalebo osôb preòho pracujúcich na území SR.

Daòový subjekt (rezident aj nerezident)§ 49a ods. 9 zákona è. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

Pokuta vo výške najmenej 30 € a� do výšky 3 000 €.

do 15 dní Oznámi� �ivnostenskému úradu ustanovenie zodpovedného zástupcu, ako aj ukonèenie výkonu jehofunkcie.

Podnikate¾ – fyzická aj právnická osoba§ 11 ods. 9 zákona è. 455/1991 Zb. o �ivnostenskom pod-nikaní

Pokuta do výšky a� 663 €.

Page 3: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

11/2013

Vydavateľ a redakcia:Poradca podnikateľa, spol. s r. o.Martina Rázusa 23A, 010 01 ŽilinaIČO: 31 592 503tel.: 041/70 53 210, fax: 041/70 53 214www.pp.sk

Šéfredaktorka:Ing. Jaroslava Pastierikováe-mail: [email protected].: 041/70 53 599, fax: 041/70 53 250

Grafická úprava:Marián Kollár

Tlač:Tlačiareň P+MBudovateľská 1672/16038 53 Turany

Spolupracovníci redakcie:Ing. Jolana Strýčková, JUDr. Tatiana Mičudová,Ing. Eva Gášpárová, JUDr. Igor Hvojník,Viera Valicová, doc. JUDr. Ján Matlák, CSc.

Inzercia:Martina Rázusa 23A, 010 01 Žilinatel.: 041/70 53 251, mob.: 0918 635 305email: [email protected]: 041 /70 53 214

Časopis si môžete objednať písomne na adrese

vydavateľstva alebo telefonicky

tel.: 041/70 53 222, fax: 041/70 53 343

Služby zákazníkom:tel.: 041/70 53 600, fax: 041/70 53 343e-mail: [email protected]

Telefonické poradenstvo (po – pia):z oblasti Dane a účtovníctvo:8.00 – 12.00 hod. a 13.00 – 16.00 hod.tel.: 0900 211 535z oblasti Mzdy, personalistika a pracovné právo:9.00 – 12.00 hod. a 13.00 – 15.00 hod.tel.: 0900 211 636

Cena hovoru je 0,60 € za minútu.Cena hovoru je uvedená s DPH.

Písomné poradenstvo:Poradca podnikateľa, spol. s r. o.Martina Rázusa 23A, 010 01 Žilinafax: 041/70 53 434e-mail: [email protected]

Bankové spojenie:

ČSOB, a. s.

č. ú.: 184196713/7500

Maloobchodné predajne:Tomášikova 20, 821 02 BratislavaTel.: +421 2 43426815e-mail: [email protected]

Tematínska 10, 851 05 BratislavaTel.: +421 2 68203655e-mail: [email protected]

Richterova 1171, 925 21 SládkovičovoTel.: +421 31 7899929e-mail: [email protected]

Kováčska 26, 040 75 KošiceTel.: +421 55 6220478e-mail: [email protected]

Sadzba daná do tlače: 21. 1. 2013

Predplatné na ročník 2013:od 1. 1. 2013 s 5 % zľavou je 56,65 €

Povolenie na podávanie periodických listovýchzásielok do maximálnej hmotnosti 500 gvo vnútroštátnom styku č. 1/OHP/2006.

Evidenčné číslo:EV 3311/09, ISSN 1335 – 7115

1/2013mesačník vydávaný v jazyku slovenskom

©

Úspech zaväzuje. Hlásime sa k spoločenskej zodpovednosti, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou našej firemnej kultúry. V oblastifilantropie sme sa rozhodli zdieľať osudy opustených detí, ktoré nie z vlastnej viny žijú v detských domovoch. Od roku1997 sa finančne podieľame z tržieb z predplatného na podpore náhradných rodín, ktoré týmto deťom poskytujú svoj do-mov, zázemie a istotu, že niekam patria – a umožňujú im prežiť normálne detstvo uprostred milujúcej rodiny. www.rozumacit.sk

Obsah čísla :OdmeňovaniePovinnosti zamestnávateľa v súvislostis poskytovaním mzdy pri vzniku, trvanía skončení pracovnoprávneho vzťahu– manuál platný od 1. januára 2013 – 2. časť . . 2(Ing. Eva Gášpárová)

Pravidelný a nepravidelný príjemzamestnanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23(Ing. Eva Gášpárová)

Odvody do fondov a sociálna pomocZmeny v platení poistného od 1. 1. 2013 . . . . 27(Ing. Jolana Strýčková)

Platenie zdravotného poistenia z dividendod 1. 1. 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36(Bibiána Špániková)

Povinnosť zamestnávateľa zamestnávaťobčanov so zdravotným postihnutím . . . . . . . . 40(doc. JUDr. Ján Matlák, CSc.)

Verejná správaNovela infozákona účinnáod decembra 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43(JUDr. Tatiana Mičudová)

Page 4: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Povinnosti zamestnávateľa v súvislostis poskytovaním mzdy pri vzniku, trvanía skončení pracovnoprávneho vzťahu –manuál platný od 1. januára 2013 – 2. časť

V období trvania pracovnoprávneho vzťahu je povinnosťou zamestnávateľamzdu poskytovanú zamestnancovi vypočítať, zraziť povinné poistné a zdaniť.V nadväznosti na 1. časť článku je cieľom tejto časti sprehľadniť túto problema-tiku z pohľadu mesačného výpočtu a vykazovania preddavkov na zdravotné po-istenie a poistného na sociálne poistenie, zdaňovania mesačného príjmu zo zá-vislej činnosti a vykazovania zrazených a odvedených preddavkov na daň.

6. Preddavky na zdravotné poistenie

Rozsah zdravotného poistenia upravuje zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnompoistení. Poistné na zdravotné poistenie sa zúčtováva v rámci ročného zúčtova-nia poistného a je závislé od skutočne dosiahnutého celoročného príjmu. V prie-behu kalendárneho roka sa poistné platí formou preddavkov na poistné.

6.1. Sadzby poistného

Sadzby poistného sú stanovené percentuálnym podielom z vymeriavacieho zá-kladu nasledovne:

Sadzba z vymeriavacieho základuzamestnanec zamestnávateľ

Zamestnanec bez zdravotného postihnutia 4 %Zamestnanec so zdravotným postihnutím 2 %Za zamestnanca bez zdravotného postihnutia 10 %Za zamestnanca so zdravotným postihnutím 5 %

Za osobu so zdravotným postihnutím sa považuje fyzická osoba:

� uznaná za invalidnú,

� s ťažkým zdravotným postihnutím, ktorého miera funkčnej poruchy je naj-menej 50 %.

6.2. Vymeriavací základ

Vymeriavací základ zamestnanca je plnenie poskytované zamestnávateľomzamestnancovi za vykonávanú zárobkovú činnosť.

Vymeriavací základ zamestnávateľa je vymeriavací základ jeho zamestnanca.

Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu je kalendárny rok,v ktorom sa platí poistné.

Vymeriavací základ je:

� najmenej úhrn vymeriavacích základov za všetky kalendárne mesiace roz-hodujúceho obdobia, počas ktorých mal príslušný platiteľ poistného povin-nosť platiť poistné,

� najviac 60-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodár-stve SR zistenej Štatistickým úradom SR za kalendárny rok, ktorý dva rokypredchádza rozhodujúcemu obdobiu. Priemerná mesačná mzda za rok2011 je 786 €, maximálny ročný vymeriavací základ pre rok 2013 je47 160 €,

� vyššie uvedený vymeriavací základ najviac zvýšený o sumu vyplatených di-vidend, najviac však o 120-násobok priemernej mesačnej mzdy.

2

Odmeňovanie

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Invalidní dôchodcovia môžu pracovaťV posledných týždňoch Sociálna poisťovňazaznamenala rastúci trend podnetov o údaj-nom zneužívaní poberania invalidných dô-chodkov poistencami, ktorí súčasne aj pra-cujú. Sociálna poisťovňa preto upozorňuje,že nejde o nezákonnú činnosť a invalidní dô-chodcovia môžu pracovať a zároveň pobe-rať invalidný dôchodok. Zákon o sociálnompoistení ani iný právny predpis nezakazujesúčasné poberanie invalidného dôchodkua výkon primeranej zárobkovej činnosti. Po-berateľ invalidného dôchodku môže vyko-návať primeranú zárobkovú činnosť bezohľadu na to, aká výška miery poklesuschopnosti vykonávať zárobkovú činnosťmu bola priznaná. Ak to zdravotný stav inva-lidného dôchodcu umožňuje, môže praco-vať, pričom pri niektorých druhoch ochorenípodmieňujúcich invaliditu je práca lekárskyodporúčaná ako jedna z foriem terapie.U mnohých, najmä psychických ochorení,je fyzická aktivita veľmi priaznivá pre zdra-votný stav a pre udržanie dlhodobej stabili-zácie ochorenia.Sociálna poisťovňa k 31. 12. 2012 vyplá-cala 227 801 invalidných dôchodkov. Prie-merný vyplácaný invalidný dôchodoks mierou poklesu schopnosti vykonávať zá-robkovú činnosť do 70 % predstavovalsumu 189,32 eur a invalidný dôchodoks mierou poklesu schopnosti vykonávať zá-robkovú činnosť nad 70 % bol 332,46 eur.V roku 2012 Sociálna poisťovňa posúdilazdravotný stav na účely invalidity v 28 058prípadoch. Z tohto počtu uznala invaliditus mierou poklesu schopnosti vykonávať zá-robkovú činnosť o viac ako 40 % – 70 %v 16 378 prípadoch; s mierou poklesuschopnosti vykonávať zárobkovú činnosťo viac ako 70 % uznala 6 473 invalidít. Ne-uznaných invalidít v roku 2012 bolo 5 207.Najčastejšou zdravotnou príčinou pri uzná-vaní invalidít boli choroby svalovej, kostro-vej sústavy a spojivového tkaniva, duševnéporuchy a poruchy správania, nádorovéchoroby a choroby obehovej sústavy.

Potrebujete vyriešiť konkrétny

problém? Naši odborní poradcovia

sú tu pre Vás na tel. čísle

+421 900 211 636 alebo píšte

na [email protected]

Page 5: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

6.3. Preddavok na poistné

Preddavok na poistné sú povinní vypočítať, platiť a odvádzať:

� zamestnanec vo výške určenej sadzbou poistného z príjmu dosiahnutéhov príslušnom kalendárnom mesiaci, pričom preddavok na poistné vypočíta-va a odvádza za zamestnanca zamestnávateľ,

� zamestnávateľ vo výške určenej sadzbou poistného z príjmu každého za-mestnanca dosiahnutého v príslušnom kalendárnom mesiaci.

Výška preddavku na poistné:

� zamestnanca je najviac vo výške určenej sadzbou poistného z päťnásobkupriemernej mesačnej mzdy,

� zamestnávateľa je najviac vo výške určenej sadzbou poistného z päťná-sobku priemernej mesačnej mzdy za každého zamestnanca.

Maximálne mesačné preddavky na poistné pri právnom vzťahu, ktorý zakladáprávo na príjem zo závislej činnosti, okrem:

� dohody o brigádnickej práci študentov,

� dohody o vykonaní práce a dohody o pracovnej činnosti:

� poberateľov výsluhového dôchodku, ak dovŕšili dôchodkový vek,

� poberateľov invalidného výsluhového dôchodku,

� poberateľov starobného dôchodku,

� poberateľov invalidného dôchodku,

sú od 1. 1. 2013 nasledovné:

Vymeriavacízáklad najviac

Zamestnanec Zamestnávateľsadzba preddavok

najviacsadzba preddavok

najviacBez zdravotného postihnutia 3 930 4 % 157,20 10 % 393,00So zdravotným postihnutím 3 930 2 % 78,60 5 % 196,50

Zaokrúhľovanie peňažných súm v oblasti preddavkov na poistné a poistnéhopodľa zákona o zdravotnom poistení je nasledovne:

Druh Počet desatinných miest Spôsob zaokrúhlenia Právny predpisVymeriavací základ 2 nadol § 13 ods. 16Preddavky na poistné 2 nadol § 16 ods. 1Ročné poistné 2 nadol § 19 ods. 3

6.4. Vykazovanie a splatnosť preddavkov na poistné

Zamestnávateľ je povinný vykázať príslušnej zdravotnej poisťovni preddavky napoistné za príslušný kalendárny mesiac na tlačive Výkaz preddavkov na poist-né na verejné zdravotné poistenie.

Vo výkaze preddavkov na poistné sa okrem obdobia, za ktoré sa preddavky vyka-zujú, a základných identifikačných údajov zamestnávateľa uvádzajú:

� súhrnné údaje o preddavkoch v členení na preddavky za poistencov bezzdravotného postihnutia a za poistencov so zdravotným postihnutím,

� zoznam zamestnancov v členení:

� rodné číslo poistenca,

� počet kalendárnych dní, za ktoré sa poistné platí,

� celková výška príjmu zamestnanca, na ktorú zamestnancovi vznikolnárok,

� vymeriavací základ,

� uplatnená sadzba poistného za zamestnanca a zamestnávateľa,

� suma preddavku za zamestnanca a zamestnávateľa,

� preddavok spolu.

3

Odmeňovanie

1/2013

NEPREHLIADNITE

Spôsob a formu vykazovania preddavkovurčil Úrad pre dohľad nad zdravotnou sta-rostlivosťou v metodickom usmerneníč. 3/7/2008, účinnom od 15. 1. 2013, nazáklade vyhlášky Ministerstva zdravotníc-tva č. 239/2006 Z. z. o podrobnostiachpri vykazovaní preddavkov na poistné naverejné zdravotné poistenie, o ročnomzúčtovaní poistného a povinnostiach priročnom zúčtovaní poistného a vzoroch tla-čív, na základe ktorého sa v usmernení ur-čeným spôsobom preddavky vykazujú do31. 12. 2012. Na povinnosť vykazovaniapreddavkov od 1. 1. 2013 sa vzťahuje vše-obecne záväzný právny predpis vydanýMinisterstvom zdravotníctva SR po doho-de s Ministerstvom financií SR. Výkazy sapríslušnej zdravotnej poisťovni predklada-jú v papierovej forme a zamestnávatelia,ktorí majú najmenej troch zamestnan-cov, výlučne v elektronickej forme (cezelektronickú podateľňu po uzatvorení do-hody s príslušnou zdravotnou poisťovňou).

NEPREHLIADNITE

Pre vykazovanie preddavkov na poistnéplatí:– preddavky na poistné sa vykazujú

rovnako bez ohľadu na právny vzťah,napr. preddavky na poistné za za-mestnanca pracujúceho na základedohody o pracovnej činnosti alebodohody o vykonaní práce sa vykazujúrovnako ako preddavky na poistnézamestnanca v pracovnom pomere,

– preddavky na poistné sa vykazujúrovnako bez ohľadu na periodicitupríjmov, napr. preddavky na poistnéza zamestnanca pracujúceho na zá-klade pracovnej zmluvy s pravidel-ným príjmom sa vykazujú rovnakoako preddavky na poistné zamest-nanca pracujúceho na základe doho-dy o pracovnej činnosti alebo doho-dy o vykonaní práce s nepravidelnýmpríjmom,

– ak má zamestnanec u toho istéhozamestnávateľa uzatvorený právnyvzťah na základe pracovnej zmluvy ajna základe dohody o pracovnej čin-nosti alebo dohody o vykonaní práce,preddavky na poistné sa vykazujúiba raz,

– zamestnanec vykázaný vo výkazepreddavkov za príslušný kalendárnymesiac musí byť v príslušnom ka-lendárnom mesiaci do zdravotnejpoisťovne prihlásený (pozri kapito-lu 3.5. v 1. časti (PaM 11/2012) –v čase uzávierky 1. časti nebolo

Page 6: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Preddavok na poistné je splatný v deň, ktorý je určený na výplatu príjmov za-mestnancov za príslušný kalendárny mesiac. Ak je výplata príjmov pre jednotli-vé organizačné zložky zamestnávateľa rozložená na rôzne dni, preddavok na po-istné je splatný v deň poslednej výplaty príjmov. Ak takýto deň určený nie je,preddavok na poistné za príslušný kalendárny mesiac je splatný posledný deňkalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, za ktorý sa preddavok platí.

Za deň platby preddavku sa považuje:

� pri bezhotovostnom prevode z účtu deň, v ktorom sa uskutočnilo odpísanieplatby z účtu zamestnávateľa,

� pri platbe poštovou poukážkou deň, v ktorý sa uskutočnila platba,

� pri platbe v hotovosti deň, v ktorý sa uskutočnila platba v príslušnej zdravot-nej poisťovni.

7. Poistné na povinné sociálne poistenie

Rozsah sociálneho poistenia upravuje zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom pois-tení. Sociálne poistenie sa skladá z viacerých samostatných poistení, ktorými sú:

a) nemocenské poistenie ako poistenie pre prípad straty alebo zníženia príj-mu zo zárobkovej činnosti a na zabezpečenie príjmu v dôsledku dočasnejpracovnej neschopnosti, tehotenstva a materstva, z nemocenského poiste-nia Sociálna poisťovňa poskytuje nemocenské dávky, ktorými sú nemocen-ské, ošetrovné, vyrovnávacia dávka a materské,

b) dôchodkové poistenie, a to:

� starobné poistenie ako poistenie na zabezpečenie príjmu v starobea pre prípad úmrtia, zo starobného dôchodkového poistenia Sociálnapoisťovňa poskytuje starobný dôchodok, predčasný starobný dôcho-dok, vdovský a vdovecký dôchodok, sirotský dôchodok,

� invalidné poistenie ako poistenie pre prípad poklesu schopnosti vyko-návať zárobkovú činnosť v dôsledku dlhodobého nepriaznivého zdra-votného stavu a pre prípad úmrtia, z invalidného dôchodkovéhopoistenia Sociálna poisťovňa poskytuje invalidný dôchodok, vdovskýa vdovecký dôchodok, sirotský dôchodok,

c) úrazové poistenie ako poistenie pre prípad poškodenia zdravia alebo úmr-tia v dôsledku pracovného úrazu a choroby z povolania, z úrazového poiste-nia Sociálna poisťovňa poskytuje úrazové dávky, ktorými sú úrazový prípla-tok, úrazová renta, jednorazové vyrovnanie, pozostalostná úrazová renta,jednorazové odškodnenie, rehabilitačné, rekvalifikačné, náhrada za bolesťa náhrada za sťaženie spoločenského uplatnenia, náhrada nákladov spoje-ných s liečením, náhrada nákladov spojených s pohrebom,

d) garančné poistenie ako poistenie pre prípad platobnej neschopnosti za-mestnávateľa na uspokojovanie nárokov zamestnancov, z garančného po-istenia Sociálna poisťovňa poskytuje dávky garančného poistenia vo výškenároku na mzdu, ak sa zamestnávateľ stane platobne neschopným,

e) poistenie v nezamestnanosti ako poistenie pre prípad straty príjmu z čin-ností zamestnanca v dôsledku nezamestnanosti a na zabezpečenie príjmuv dôsledku nezamestnanosti, z poistenia v nezamestnanosti Sociálna po-isťovňa poskytuje dávky v nezamestnanosti.

7.1. Vznik a zánik povinného sociálneho poistenia

Povinné nemocenské poistenie, povinné dôchodkové poistenie a povinnépoistenie v nezamestnanosti zamestnanca (okrem zamestnanca pracujúcehona základe dohody o brigádnickej práci študentov a zamestnanca na základe do-hody o vykonaní práce alebo dohody o pracovnej činnosti, ktorý je poberateľomstarobného, invalidného alebo invalidného výsluhového dôchodku, alebo pobe-rá výsluhový dôchodok a dosiahol dôchodkový vek) vzniká odo dňa vzniku práv-neho vzťahu, ktorý zakladá právo na pravidelný mesačný príjem zo zárobkovej

4

Odmeňovanie

známe metodické usmernenie Úra-du pre dohľad nad zdravotnou sta-rostlivosťou č. 3/4/2009, na zákla-de ktorého sa s účinnosťou od1. 1. 2013 zavádzajú osobitné kódy:2N z titulu čerpania neplateného voľ-na zamestnanca a absencie, 2Y z ti-tulu nepravidelných príjmov alebopríjmov vyplatených po skončenípracovného pomeru, 2D z titulu za-mestnávania fyzickej osoby na zákla-de dohody o pracovnej činnosti ale-bo dohody o vykonaní práce),

– vo výkaze preddavkov vykázaný po-čet kalendárnych dní, za ktoré sa pla-tí poistné, musí byť zhodný s počtomkalendárnych dní, na ktoré je za-mestnanec do zdravotnej poisťovneprihlásený, napr. zamestnanec pra-cujúci na základe dohody o pracov-nej činnosti alebo dohody o vykonanípráce sa nahlasuje len na dni, ktoréreálne odpracuje, resp. za ktoré mápríjem.

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Sociálna poisťovňa: nové tlačivo preštudentov

Sociálna poisťovňa pripravila pre žiakova študentov nové tlačivo, ktoré potrebujúpredložiť zamestnávateľovi, aby od 1. ja-nuára 2013 pri práci na dohodu o brigád-nickej práci študentov neplatili poistné nadôchodkové poistenie.

Od 1. januára 2013 je žiak a študent, ktorýpracuje na základe dohody o brigádnickejpráci študentov, povinne dôchodkovo po-istený na účely sociálneho poistenia. Mávšak možnosť najmenej na obdobie jedné-ho kalendárneho mesiaca určiť jednu svojudohodu o brigádnickej práci študentov, nazáklade ktorej nebude povinne dôchodkovopoistený. Možnosť neplatiť poistné budemať takýto študent a žiak za predpokladu,že jeho mesačný príjem alebo priemernýmesačný príjem z tejto dohody nepresiahnepri žiakoch a študentoch do 18 rokov sumu66 eur, pri ostatných študentoch sumu 155eur. V prípade, že jeho príjem presiahne tie-to sumy, bude platiť poistné na dôchodkovépoistenie zo zníženého vymeriavacieho zá-kladu. Jednou z podmienok pre výnimkuz dôchodkového poistenia u „dohodára“ -žiaka a študenta je teda určenie dohodyo brigádnickej práci študenta podľa ustano-venia § 227a zákona o sociálnom poistenív znení účinnom od 1. januára 2013.

Page 7: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

činnosti, a zaniká dňom zániku tohto právneho vzťahu. Povinné nemocenské po-istenie a povinné poistenie v nezamestnanosti zamestnanca na základe dohodyo vykonaní práce alebo dohody o pracovnej činnosti zaniká priznaním starobné-ho dôchodku, invalidného dôchodku, invalidného výsluhového dôchodku alebodovŕšením dôchodkového veku poberateľa výsluhového dôchodku.

Povinné dôchodkové poistenie zamestnanca vzniká odo dňa vzniku právnehovzťahu, ktorý zakladá právo na nepravidelný príjem zo zárobkovej činnosti, a za-niká dňom zániku tohto právneho vzťahu.

Povinné dôchodkové poistenie zamestnanca na základe ním určenej dohodyo brigádnickej práci študentov vzniká od prvého dňa kalendárneho mesiaca,v ktorom nadobudol postavenie zamestnanca (ak mesačný príjem s právom napravidelný príjem alebo priemerný mesačný príjem s právom na nepravidelnýpríjem u osoby do 18 rokov veku presiahne 66 € a u osoby nad 18 rokov presiah-ne 155 €), najskôr od vzniku právneho vzťahu, a zaniká od prvého dňa kalendár-neho mesiaca, v ktorom stratil postavenie zamestnanca alebo dňom zánikuprávneho vzťahu.

7.2. Sadzby poistného a povinnosť platenia poistného

Sadzby poistného sú stanovené percentuálnym podielom z vymeriavacieho zá-kladu nasledovne:

Sadzba z vymeriavacieho základuzamestnanec zamestnávateľ

Nemocenské poistenie 1,4 % 1,4 %Starobné poistenie 4 % 14 %Invalidné poistenie 3 % 3 %Poistenie v nezamestnanosti 1 % 1 %Garančné poistenie neplatí 0,25 %Úrazové poistenie neplatí 0,8 %Rezervný fond solidarity neplatí 4,75 %

Poistné na invalidné poistenie podľa § 128 ods. 4 zákona neplatí:

� zamestnanec, ktorý je dôchodkovo poistený, po priznaní starobného alebopredčasného starobného dôchodku, alebo ak je poberateľom výsluhovéhodôchodku a dovŕšil dôchodkový vek,

� zamestnávateľ za uvedeného zamestnanca.

Poistenie v nezamestnanosti sa podľa § 19 ods. 3 zákona nevzťahuje na:

� zamestnanca podľa osobitného predpisu (napr. § 102 ods. 2 zákonač. 385/200 Z. z. o sudcoch a prísediacich, § 146 ods. 3 zákona č. 154/2001Z. z. o prokurátoroch a právnych čakateľoch prokuratúry),

� obvineného vo väzbe a na odsúdeného vo výkone trestu odňatia slobody,

� fyzickú osobu, ktorej bol priznaný starobný dôchodok, predčasný starobnýdôchodok alebo invalidný dôchodok z dôvodu poklesu schopnosti vykoná-vať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %,

� fyzickú osobu, ktorá má priznaný invalidný dôchodok a dovŕšila dôchodko-vý vek.

Zamestnancovi sa podľa § 26 ods. 1 zákona povinné nemocenské poistenie, po-vinné dôchodkové poistenie a povinné poistenie v nezamestnanosti prerušujev období, v ktorom:

� čerpá pracovné voľno bez náhrady mzdy alebo čerpá služobné voľno beznároku na plat, okrem ospravedlnenej neprítomnosti v práci z dôvodu účas-ti na štrajku,

� je dlhodobo uvoľnený z pracovného, štátnozamestnaneckého alebo slu-žobného pomeru na výkon verejnej, odborovej funkcie alebo funkcie členazamestnaneckej rady, ak sa mu neposkytuje náhrada mzdy,

� má neospravedlnenú neprítomnosť v práci,

� je vo výkone väzby alebo vo výkone trestu odňatia slobody,

� čerpá rodičovskú dovolenku.

5

Odmeňovanie

1/2013

PRÍKLAD Z PRAXE

Poberateľ starobného dôchodku, nárokna nezdaniteľnú časť základu dane, re-gistrácia dohôd od 1. 1. 2013�Ak sa zamestnanec stal poberateľom

starobného dôchodku od 16. 3. 2012,má nárok na nezdaniteľnú časť základudane aj v roku 2013?Aké sú povinnosti registrácie na sociál-ne poistenie a zdravotné poistenie od1. 1. 2013 u zamestnancov vykonávajú-cich zárobkovú činnosť na základe do-hôd o prácach vykonávaných mimo pra-covného pomeru?

Odpoveď:Podľa § 11 ods. 6 zákona č. 595/2003Z. z. o dani z príjmov sa základ dane daňov-níka neznižuje o sumu vypočítanú podľa§ 11 ods. 2 zákona o dani z príjmov, ak da-ňovník je na začiatku zdaňovacieho obdo-bia poberateľom starobného dôchodku ale-bo predčasného starobného dôchodku zosociálneho poistenia, starobného dôchod-kového sporenia alebo dôchodku zo zahra-ničného povinného poistenia rovnakéhodruhu, alebo výsluhového dôchodku (ďalejlen „dôchodok”), alebo ak mu dôchodok bolpriznaný spätne k začiatku zdaňovaciehoobdobia alebo k začiatku predchádzajúcichzdaňovacích období a ak suma tohto dô-chodku je v úhrne vyššia ako suma, o ktorúsa znižuje základ dane. Ak suma dôchodkuv úhrne nepresahuje sumu, o ktorú saznižuje základ dane, zníži sa základ dane lenvo výške rozdielu medzi sumou, o ktorú saznižuje základ dane, a vyplatenou sumoudôchodku.To znamená, že zamestnanec, ktorý sastal poberateľom starobného dôchodkuod 16. 3. 2012, má nárok na nezdaniteľ-nú časť základu dane za celý rok 2012,a teda aj za december i napriek tomu, žemzda za mesiac december bude vyplate-ná v mesiaci január 2013. Od 1. 1. 2013si už nezdaniteľnú časť základu dane nadaňovníka nebude môcť uplatniť, pretožesa považuje za daňovníka, ktorý je na za-čiatku zdaňovacieho obdobia už pobera-teľom uvedeného dôchodku.

Registrácia na sociálne poistenieOd 1. 1. 2013 bude registrácia fyzickýchosôb (sociálneho poistenia) vykonávajú-cich zárobkovú činnosť na základe dohôdo prácach vykonávaných mimo pracovné-ho pomeru ovplyvnená:– typom dohody,– výškou príjmu pri dohode o brigádnic-

kej práci študentov,– skutočnosťou, či má právo na pravi-

delný mesačný príjem z dohody alebona nepravidelný príjem,

– a tiež poberaním dôchodkovej dávky.Naďalej bude platiť lehota na prihlasovaniedohodárov pred vznikom ich povinného

Page 8: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Podľa § 26 ods. 3 sa zamestnancovi povinné poistenie prerušuje aj od 11. dňapotreby osobného a celodenného ošetrovania člena rodiny, ktorého zdravotnýstav podľa potvrdenia lekára nevyhnutne vyžaduje ošetrovanie inou fyzickouosobou, alebo potreby osobnej a celodennej starostlivosti o dieťa do 10 rokovveku pri nariadení karanténneho opatrenia do skončenia potreby tohto ošetro-vania a odo dňa nasledujúceho po uplynutí 52 týždňov trvania dočasnej pracov-nej neschopnosti do jej skončenia.

Podľa § 140 zákona zamestnanec nie je povinný platiť poistné:

� v období, počas ktorého sa mu poskytuje materské,

� od prvého dňa ošetrovania člena rodiny a starostlivosti o dieťa, najdlhšie do10. dňa, ak potreba ošetrovania a starostlivosti trvá,

� v období, počas ktorého je uznaný za dočasne práceneschopného,

� v období, počas ktorého sa mu vypláca rekvalifikačné alebo rehabilitačné,

� v období, počas ktorého má ospravedlnenú neprítomnosť v práci z dôvoduúčasti na štrajku.

7.3. Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu

Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnanca s pra-videlným príjmom je kalendárny mesiac, za ktorý platí poistné na nemocensképoistenie, dôchodkové poistenie a poistenie v nezamestnanosti.

Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnanca s ne-pravidelným príjmom, okrem zamestnanca pracujúceho na základe dohôdo prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, je každý kalendárny me-siac trvania tohto poistenia v poslednom kalendárnom roku.

Rozhodujúce obdobie na určenie vymeriavacieho základu zamestnanca s ne-pravidelným príjmom na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pra-covného pomeru je obdobie trvania tohto právneho vzťahu.

7.4. Vymeriavací základ

Všeobecný vymeriavací základ je 12-násobok priemernej mesačnej mzdy v hos-podárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom SR za príslušný ka-lendárny rok. Pri priemernej mesačnej mzde za rok 2011 vo výške 786 € je vše-obecný vymeriavací základ 9 432 €.

Vymeriavací základ zamestnanca je príjem plynúci z jeho zárobkovej činnostiokrem:

� príjmov, ktoré podľa zákona o dani z príjmov nie sú predmetom dane alebosú od dane oslobodené,

� príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie, ktoré platí zamestnávateľza zamestnanca,

� príjmov zamestnanca poskytovaných zamestnávateľom ako príspevok napodporu zamestnávania podľa zákona o službách zamestnanosti.

Vymeriavacím základom zamestnanca je aj podiel na zisku vyplácaný obchod-nou spoločnosťou alebo družstvom zamestnancovi bez účasti na základnomimaní.

Vymeriavací základ zamestnanca na platenie poistného na nemocenské poiste-nie, na dôchodkové poistenie a na poistenie v nezamestnanosti v kalendárnomroku je v úhrne mesačne najviac 5-násobok jednej dvanástiny všeobecnéhovymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky pred-chádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí poistné na nemocenské poistenie.

Vymeriavací základ zamestnávateľa je vymeriavací základ jeho zamestnancov.Na účely úrazového poistenia a garančného poistenia sa do vymeriavacieho zá-kladu zamestnávateľa zahŕňa aj mesačný a priemerný mesačný príjem zamest-nanca na základe ním určenej dohody o brigádnickej práci študentov (dohodys tzv. odvodovým zvýhodnením).

6

Odmeňovanie

POZNÁMKA

Povinne garančne poistený podľa§ 18 ods. 2 zákona nie je zamestnáva-teľ, ktorý je zastupiteľský úrad cudziehoštátu a zamestnávateľ, na ktoréhonemôže byť vyhlásený konkurz podľaosobitného predpisu, ktorým je § 7 záko-na č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštruk-turalizácii, v zmysle ktorého konkurz nieje možné vyhlásiť na štátnu rozpočtovúa príspevkovú organizáciu, štátny fond,obec, vyšší územný celok alebo inú oso-bu, za ktorej všetky záväzky zodpovedáalebo ručí štát, na rozpočtovú a príspev-kovú organizáciu v zriaďovacej pôsob-nosti obce a vyššieho územného celku.

NEPREHLIADNITE

Zamestnávateľ nie je povinný platiť po-istné na povinné sociálne poistenie v ob-dobí, počas ktorého jeho zamestnanecnie je povinný platiť poistné na povinnésociálne poistenie.

poistenia, najneskôr pred začatím výkonučinnosti dohodára a odhlasovanie najne-skôr v deň nasledujúci po zániku poistenia.Pre doregistrovanie platí lehota do 31. ja-nuára 2013.

Registrácia na zdravotné poistenieOd 1. 1. 2013 sa budú považovať zamest-nanci pracujúci na dohodu na účely záko-na č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom pois-tení za zamestnanca okrem študentov,poberateľov starobného dôchodku, inva-lidného dôchodku, výsluhového dôchod-ku a invalidného výsluhového dôchodku.To znamená, že zamestnávateľ poistenca,ktorý má príjmy u zamestnávateľa ibaz dohôd o prácach vykonávaných mimopracovného pomeru, eviduje (prihlasuje,odhlasuje) pod osobitným kódom 2D. Za-mestnávateľ bude kódom 2D nahlasovaťzamestnanca pracujúceho na dohodu natie dni, ktoré reálne odpracuje (za ktorémá príjem). Ak zamestnávateľ nedokážeurčiť presný dátum výkonu práce, prihla-suje a odhlasuje zamestnanca kódom 2Dna posledný deň kalendárneho mesiaca,ktorý predchádza mesiacu, v ktorom muzamestnávateľ príjem vyplatil. Vykazova-nie preddavkov za dohodárov na výkazochpreddavkov sa bude robiť rovnako ako vy-kazovanie preddavkov za zamestnancov,ktorí majú príjmy z pracovného pomeru.V prípade, že je poistenec zamestnancoma zároveň u toho istého zamestnávateľapracuje aj na dohodu, zamestnávateľ hoprihlási ako zamestnanca kódom 2.

Page 9: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Vymeriavací základ zamestnávateľa na platenie poistného na nemocenské pois-tenie, dôchodkové poistenie, garančné poistenie, poistného na poistenie v neza-mestnanosti a do rezervného fondu solidarity za každého zamestnanca je v ka-lendárnom roku mesačne najviac 5-násobok jednej dvanástiny všeobecnéhovymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky pred-chádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platí poistné. Vymeriavací základ za-mestnávateľa na platenie poistného na úrazové poistenie nie je obmedzený naj-vyššou výškou.

7.5. Vykazovanie a splatnosť poistného

Zamestnávateľ je povinný pobočke Sociálnej poisťovne predkladať v lehotesplatnosti poistného za príslušný kalendárny mesiac:

� mesačný výkaz poistného a príspevkov, v ktorom vykazuje:

� zamestnancov s pravidelným mesačným príjmom počas trvania ichpovinného poistenia,

� údaje o vymeriavacom základe podľa § 138 zákona na základe zúčto-vaného príjmu zo závislej činnosti v rozhodujúcom období,

� údaje o poistnom, ktoré platí zamestnanec a zamestnávateľ za rozho-dujúce obdobie,

� výkaz poistného a príspevkov, v ktorom vykazuje:

� zamestnancov s pravidelným mesačným príjmom, ktorým bol zúčto-vaný príjem zo závislej činnosti po zániku povinného poistenia,

� zamestnancov s nepravidelným príjmom, ktorým bol zúčtovaný prí-jem zo závislej činnosti počas trvania povinného dôchodkového pois-tenia alebo po zániku povinného dôchodkového poistenia,

� zamestnancov, ktorým bol zúčtovaný príjem plynúci z neplatnéhoskončenia právneho vzťahu zamestnanca k zamestnávateľovi,

� údaje o vymeriavacom základe podľa § 139a, § 139b a § 139c zákona,

� obdobie, na ktoré pripadá pomerná časť zúčtovaného príjmu ako vy-meriavací základ.

Poistné z pravidelného príjmu, ktoré platí a odvádza zamestnávateľ a ktoré jevykázané v mesačnom výkaze poistného a príspevkov, je splatné v deň určenýna výplatu príjmov. Ak je výplata príjmov pre jednotlivé organizačné zložky za-mestnávateľa rozložená na rôzne dni, poistné je splatné v deň poslednej výplatypríjmov, ak takýto deň určený nie je, poistné je splatné v posledný deň kalendár-neho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, za ktorý sa poistné platí.

Poistné z nepravidelného príjmu, ktoré je vykázané vo výkaze poistného a prí-spevkov, okrem poistného z nepravidelného príjmu z dohôd o prácach vykoná-vaných mimo pracovného pomeru, je splatné do ôsmeho dňa kalendárnehomesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, za ktorý sa poistné platí.

Poistné z nepravidelného príjmu z dohôd o prácach vykonávaných mimo pra-covného pomeru, ktoré je vykázané vo výkaze poistného a príspevkov, je splat-né do ôsmeho dňa druhého kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po me-siaci, v ktorom právny vzťah zanikol.

7.6. Príklady určenia vymeriavacieho základu a vykazovaniapoistného

Zaokrúhľovanie peňažných súm v oblasti poistného na sociálne poistenie podľazákona o sociálnom poistení je nasledovné:

Druh Početdesatinných miest

Spôsobzaokrúhlenia

Právnypredpis

Vymeriavací základ 2 nadol § 138 ods. 18Sumy poistného (jednotlivo) 2 nadol § 129 ods. 2Maximálna suma mesačného a priemerného mesačného príjmuzo zvýhodnenej dohody o brigádnickej práci študentov

celé euronahor

§ 4 ods. 5

7

Odmeňovanie

1/2013

POZNÁMKA

Pre vykazovanie poistného v mesačnomvýkaze alebo vo výkaze poistného a prí-spevkov platí:– každý právny vzťah u toho istého za-

mestnávateľa sa vykazuje samostat-ne, napr. ak má zamestnanec uza-tvorený pracovný pomer a zároveň ajdohodu o pracovnej činnosti alebodohodu o vykonaní práce s právomna pravidelný príjem, v mesačnomvýkaze sa vykážu obidva právnevzťahy samostatne,

– zamestnanec vykazovaný za príslušnýkalendárny mesiac musí byť v prísluš-nom kalendárnom mesiaci v Sociálnejpoisťovni prihlásený – prostredníc-tvom registračného listu FO s typom:• 1 – zamestnanec pravidelný

príjem,• 2 – zamestnanec nepravidelný

príjem,• 3 – DoVP (dohoda o vykonaní

práce) pravidelný príjem,• 4 – DoVP nepravidelný príjem,• 5 – DoPČ (dohoda o pracovnej

činnosti) pravidelný príjem,• 6 – DoPČ nepravidelný príjem,• 7 – DoBPŠ (dohoda o brigádnic-

kej práci študentov) pravidelnýpríjem,

• 8 – DoBPŠ nepravidelný príjem,• 9 – DoBPŠ bez dôchodkového

poistenia pravidelný príjem,• 10 – DoBPŠ bez dôchodkového

poistenia nepravidelný príjem,• 11 – DoBPŠ len na dôchodkové

poistenie pravidelný príjem,• 12 – DoBPŠ len na dôchodkové

poistenie nepravidelný príjem.

PRÍKLAD Z PRAXE

Opätovné uzatvorenie pracovného po-meru s poberateľom starobného dô-chodku

�Zamestnanec (učiteľ – dôchodca)skončil pracovný pomer u zamestnáva-teľa v skúšobnej dobe k 30. 11. 2012.Zamestnávateľ sa rozhodol so zamest-nancom predĺžiť alebo uzatvoriť opä-tovne pracovný pomer alebo dohoduo vykonaní práce od 1. 12. 2012 na po-zíciu kuriča. Čo je pre zamestnávateľavýhodnejšie – zamestnať zamestnancana dohodu o vykonaní práce alebo napracovný pomer a tento predĺžiť doho-dou o zmene pracovných podmienok?Je zamestnávateľ povinný zamestnan-covi dovolenku preplatiť?

Page 10: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

a) zamestnanec s pravidelným mesačným príjmom

Maximálne poistné na jednotlivé druhy povinného sociálneho poistenia pri práv-nom vzťahu s právom na pravidelný mesačný príjem (pracovný pomer, dohodyo vykonaní práce a dohody o pracovnej činnosti) od 1. 1. 2013:

Vymeriavacízákladnajviac

Zamestnanec Zamestnávateľsadzba poistné

najviacsadzba poistné

najviacNemocenské poistenie 3 930 1,4 % 55,02 1,4 % 55,02Starobné poistenie 3 930 4 % 157,20 14 % 550,20Invalidné poistenie 3 930 3 % 117,90 3 % 117,90Poist. v nezamestnanosti 3 930 1 % 39,30 1 % 39,30Garančné poistenie 3 930 – 0,25 % 9,82Úrazové poistenie neohraničený – 0,8 % neohraničenéRezervný fond 3 930 – 4,75 % 186,67

b) zamestnanec s nepravidelným príjmom

Poistné na povinné dôchodkové poistenie pri právnom vzťahu s právom na ne-pravidelný príjem okrem dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovnéhopomeru od 1. 1. 2013:

Vymeriavacízákladnajviac

Zamestnanec Zamestnávateľsadzba poistné

najviacsadzba poistné

najviacNemocenské poistenie neplatí neplatíStarobné poistenie 3 930 4 % 157,20 14 % 550,20Invalidné poistenie 3 930 3 % 117,90 3 % 117,90Poist. v nezamestnanosti neplatí neplatíGarančné poistenie 3 930 – 0,25 % 9,82Úrazové poistenie neohraničený - 0,8 % neohraničenéRezervný fond 3 930 - 4,75 % 186,67

c) zamestnanec pracujúci na základe dohody o prácach vykonávanýchmimo pracovného pomeru s nepravidelným príjmom

Vymeriavací základ zamestnanca v právnom vzťahu na základe dohody o prá-cach vykonávaných mimo pracovného pomeru s právom na nepravidelný prí-jem je podľa § 139c ods. 1 zákona priemerný mesačný príjem z dohody za ob-dobie trvania dohody. Poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov.Jednotlivé odmeny dosiahnuté počas trvania dohody sa spočítajú a výslednásuma sa rozpočíta na jednotlivé kalendárne mesiace trvania dohody. Pri výpočtepoistného sa rešpektuje maximálny mesačný vymeriavací základ.

d) zamestnanec pracujúci na základe dohody o brigádnickej práci študen-tov s pravidelným alebo nepravidelným príjmom

Na dohody o brigádnickej práci študentov sa od 1. 1. 2013 vzťahuje povinné dô-chodkové poistenie. V súlade s § 227a zákona študenti majú možnosť zvoliť jed-nu dohodu v jednom kalendárnom mesiaci, na základe ktorej nebudú mať pos-tavenie zamestnanca na účely dôchodkového poistenia, ak:

– právny vzťah zakladá právo na pravidelný mesačný príjem a mesačný prí-jem nepresiahne u študenta do 18 rokov sumu 66 € a u študenta nad 18 ro-kov nepresiahne sumu 155 €,

– právny vzťah zakladá právo na nepravidelný príjem a priemerný mesačnýpríjem nepresiahne u študenta do 18 rokov sumu 66 € a u študenta nad18 rokov nepresiahne sumu 155 €, pričom priemerný mesačný príjem savypočíta spriemerovaním odmeny vyplatenej za celé obdobie trvania doho-dy a počtu kalendárnych mesiacov trvania dohody.

Pri odvodovo zvýhodnenej dohode o brigádnickej práci študentov sa poistnéplatí a vykazuje nasledovne:

� študent do 18 rokov (poslednýkrát v mesiaci, v ktorom dosiahne 18 rokov)s pravidelným mesačným príjmom:

� ak mesačný príjem nepresiahne 66 €:

8

Odmeňovanie

POZNÁMKA

Vymeriavací základ zamestnanca s pra-videlným mesačným príjmom je príjemza daný kalendárny mesiac. Poistné savykazuje v mesačnom výkaze poistné-ho a príspevkov, a to aj za mesiac, v kto-rom je vymeriavací základ nulový.

POZNÁMKA

Vymeriavací základ zamestnanca v práv-nom vzťahu s právom na nepravidelný prí-jem, okrem zamestnanca pracujúcehona základe dohôd o prácach vykonáva-ných mimo pracovného pomeru, je podľa§ 139b ods. 2 zákona pomerná časť príj-mu pripadajúca na každý kalendárnymesiac trvania poistenia v poslednomkalendárnom roku okrem obdobia, zaktoré bolo zaplatené poistné na dôchod-kové poistenie z maximálneho vymeriava-cieho základu. Poistné sa vykazuje vo vý-kaze poistného a príspevkov. Príjem sarozpočíta na jednotlivé kalendárne mesia-ce kalendárneho roka, v ktorom trvalo po-vinné dôchodkové poistenie, pričom sa vy-lúčia mesiace, v ktorých sa už dosiaholmaximálny vymeriavací základ.

Odpoveď:Zamestnávateľ nemá na výber. Na pozíciukuriča nie je vhodné uzatvorenie dohodyo vykonaní práce (nejde o pracovnú úlohu,ale o opakovanú činnosť), ale predĺženiepracovného pomeru dohodou o zmenepracovných podmienok v súlade s § 54 zá-kona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce.V prípade uzatvorenia dohody o pracovnejčinnosti by mohol zamestnanec vykonávaťuvedenú prácu len 10 hod. týždenne.Z otázky nie je zrejmé, koľko hodín je po-trebné prácu kuriča týždenne u zamestná-vateľa vykonávať.V prípade, že pôjde iba o predĺženie pra-covného pomeru, dovolenka zamestnan-covi sa neprepláca z dôvodu, že podľa§ 110 ods. 2 Zákonníka práce sa tentopracovný pomer považuje za nepretržitétrvanie pracovného pomeru. Dovolenkuby zamestnávateľ zamestnancovi prepla-til len v prípade skončenia pracovného po-meru a uzatvorenia dohody o pracovnejčinnosti (§ 116 ods. 3 Zákonníka práce).PoznámkaPoberatelia starobného dôchodku vyko-návajúci práce na základe dohôd vykoná-vaných mimo pracovného pomeru od1. 1. 2013 platia z týchto dohôd len dô-chodkové poistenie, a to starobné, čo je,samozrejme, výhodnejšie, ak sa dohodadá na uvedenú činnosť použiť z pohľadupoistného pre zamestnávateľa oproti od-vodom z pracovného pomeru.

Page 11: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

– zamestnanec poistné neplatí,

– zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poisteniez celého dosiahnutého mesačného príjmu,

– poistné sa vykazuje v mesačnom výkaze poistného a príspevkov,

– ak študent bol v predchádzajúcom mesiaci prihlásený na dô-chodkové poistenie, zamestnávateľ ho z dôchodkového poiste-nia odhlasuje najneskôr v lehote splatnosti poistného v deňurčený na výplatu príjmov,

� ak mesačný príjem presiahne 66 €:

– zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenie lenzo sumy prevyšujúcej 66 €,

– zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poistenie a dorezervného fondu len zo sumy prevyšujúcej 66 €,

– zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poisteniez celého dosiahnutého mesačného príjmu,

– poistné sa vykazuje v mesačnom výkaze poistného a príspevkov,

– ak študent nebol v predchádzajúcom mesiaci prihlásený na dô-chodkové poistenie, zamestnávateľ ho prihlasuje na dôchodkovépoistenie najneskôr v lehote splatnosti poistného v deň určenýna výplatu príjmov,

� študent nad 18 rokov (prvýkrát v mesiaci nasledujúcom po mesiaci, v kto-rom dosiahol 18 rokov) s pravidelným mesačným príjmom:

� ak mesačný príjem nepresiahne 155 €:

– zamestnanec poistné neplatí,

– zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poisteniez celého dosiahnutého mesačného príjmu,

– poistné sa vykazuje v mesačnom výkaze poistného a príspevkov,

– ak študent bol v predchádzajúcom mesiaci prihlásený na dô-chodkové poistenie, zamestnávateľ ho z dôchodkového poiste-nia odhlasuje najneskôr v lehote splatnosti poistného v deňurčený na výplatu príjmov,

� ak mesačný príjem presiahne 155 €:

– zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenie lenzo sumy prevyšujúcej 155 €,

– zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poistenie a dorezervného fondu len zo sumy prevyšujúcej 155 €,

– zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poisteniez celého dosiahnutého mesačného príjmu,

– poistné sa vykazuje v mesačnom výkaze poistného a príspevkov,

– ak študent nebol v predchádzajúcom mesiaci prihlásený na dô-chodkové poistenie, zamestnávateľ ho prihlasuje na dôchodkovépoistenie najneskôr v lehote splatnosti poistného v deň určenýna výplatu príjmov,

� študent do 18 rokov s nepravidelným príjmom:

� v mesiaci, v ktorom študent nemá vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

� v mesiaci, v ktorom študent má vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

� v mesiaci, v ktorom dohoda skončí:

– zamestnávateľ vypočíta priemerný mesačný príjem za celé obdo-bie trvania dohody,

– ak priemerný mesačný príjem nepresiahne 66 €:

� zamestnanec poistné neplatí,

9

Odmeňovanie

1/2013

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Sociálna poisťovňa prepočíta dôchodkypracujúcim predčasným dôchodcom

Sociálna poisťovňa bude na žiadosť klientovod 1. januára 2013 prepočítavať sumy sta-robného dôchodku tým poistencom, kto-rým od roku 2011 zastavila výplatu pred-časného starobného dôchodku z dôvoduvzniku povinného dôchodkového poistenia.Týka sa to aj prepočtu pozostalostných dô-chodkov po takýchto poistencoch. Vyplývato z novely zákona o sociálnom poistení,ktorá nadobúda účinnosť 1. januára 2013.Poistenci musia o prepočet sumy dôchodkupísomne požiadať. Nárok na výplatu dô-chodku v novej sume im potom vznikne ododňa podania žiadosti, najskôr však odo dňadovŕšenia dôchodkového veku.

V novourčenej sume Sociálna poisťovňazohľadní, že predčasný starobný dôcho-dok sa nevyplácal nepretržite od vznikunároku naň do dovŕšenia dôchodkovéhoveku. Suma starobného dôchodku sa takzvýši o 0,5 % za každých začatých 30 dní,počas ktorých dôchodca nepoberal pred-časný starobný dôchodok z dôvodu, žebol povinne dôchodkovo poistený. Sociál-na poisťovňa o žiadosti o nový výpočet sta-robného dôchodku rozhodne do 90 dní odzačatia konania.

PRÍKLAD Z PRAXE

Poberateľ starobného dôchodku a od-vody poistného od 1. 1. 2013

�Aké sú zmeny v platných predpisoch od1. 1. 2013 pri zamestnávaní poberate-ľa starobného dôchodku na pracovnýpomer?

Odpoveď:

Podľa platných predpisov od 1. 1. 2013 prezamestnávateľa, ktorý zamestnáva zamest-nanca na riadny pracovný pomer od roku2009 a zároveň tento zamestnanec je od21. 11. 2011 poberateľom starobného dô-chodku, nevyplývajú v roku 2013 žiadnenové povinnosti. Platenie odvodov do So-ciálnej poisťovne a zdravotnej poisťovne prerok 2013 je zachované ako v roku 2012.

V roku 2012 si zamestnanec nemoholuplatňovať nezdaniteľnú čiastku podľa§ 11 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov a toto platí aj pre rok2013.

Page 12: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poiste-nie z celého dosiahnutého príjmu,

� poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov,

– ak priemerný mesačný príjem presiahne 66 €:

� zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenielen zo súm prevyšujúcich 66 €,

� zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poisteniea do rezervného fondu len zo súm prevyšujúcich 66 €,

� zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poiste-nie z celého dosiahnutého príjmu,

� poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov,

� zamestnávateľ prihlasuje študenta na dôchodkové poiste-nie najneskôr v lehote splatnosti poistného do ôsmeho dňadruhého kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci,v ktorom dohoda skončila,

� študent nad 18 rokov s nepravidelným príjmom:

� v mesiaci, v ktorom študent nemá vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

� v mesiaci, v ktorom študent má vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

� v mesiaci, v ktorom dohoda skončí:

– zamestnávateľ vypočíta priemerný mesačný príjem za celé obdo-bie trvania dohody,

– ak priemerný mesačný príjem nepresiahne 155 €:

� zamestnanec poistné neplatí,

� zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poiste-nie z celého dosiahnutého príjmu,

� poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov,

– ak priemerný mesačný príjem presiahne 155 €:

� zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenielen zo súm prevyšujúcich 155 €,

� zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poisteniea do rezervného fondu len zo súm prevyšujúcich 155 €,

� zamestnávateľ platí poistné na úrazové a garančné poiste-nie z celého dosiahnutého príjmu,

� poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov,

� zamestnávateľ prihlasuje študenta na dôchodkové poiste-nie najneskôr v lehote splatnosti poistného do ôsmeho dňadruhého kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po mesiaci,v ktorom dohoda skončila.

Pri dohode o brigádnickej práci študentov, ktorá nie je odvodovo zvýhodne-ná, sa poistné platí a vykazuje nasledovne:

� študent bez ohľadu na vek s pravidelným príjmom:

� zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenie z dosiah-nutého mesačného príjmu,

� zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poistenie, do re-zervného fondu, na úrazové a garančné poistenie z dosiahnutého me-sačného príjmu,

� poistné sa vykazuje v mesačnom výkaze poistného a príspevkov,

� študent bez ohľadu na vek s nepravidelným príjmom:

� v mesiaci, v ktorom študent nemá vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

10

Odmeňovanie

PRÍKLAD Z PRAXE

Dohoda o vykonaní práce na obdobieviac ako 1 rok

�Je možné uzatvoriť dohodu o vykona-ní práce aj na viac rokov, napr. od1. 1. 2012 do 31. 12. 2013 alebo do31. 12. 2014, alebo je potrebné tútodohodu uzatvoriť len na kalendárny roks počtom hodín najviac 350?

Zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník prá-ce obmedzuje výkon práce na dohoduo vykonaní práce na 350 hodín v kalen-dárnom roku.

Zamestnávateľ je toho názoru, že nie jemožné alebo nebolo by správne dohoduo vykonaní práce uzatvoriť na dlhšie ob-dobie ako jeden rok.

Odpoveď:

Áno, uzatvorenie dohody o vykonaní prá-ce na obdobie dlhšie ako jeden rok jev rozpore so zmyslom a účelom jej právnejúpravy zákonom č. 311/2001 Z. z. Zá-konník práce v platnom znení (ďalej len„Zákonník práce“).

V zmysle § 226 ods. 1 a 2 Zákonníka prá-ce „môže zamestnávateľ uzatvoriť s fyzic-kou osobou dohodu o vykonaní práce, akrozsah práce (pracovnej úlohy), na ktorýsa táto dohoda uzatvára, nepresahuje350 hodín v kalendárnom roku. Do rozsa-hu práce sa započítava aj práca vykonáva-ná zamestnancom pre zamestnávateľana základe inej dohody o vykonaní práce.Dohoda o vykonaní práce sa uzatvára pí-somne, inak je neplatná. V dohode o vyko-naní práce musí byť vymedzená pracovnáúloha, dohodnutá odmena za jej vykona-nie, doba, v ktorej sa má pracovná úlohavykonať, a rozsah práce, ak jej rozsah ne-vyplýva priamo z vymedzenia pracovnejúlohy.“ Primárny rozdiel medzi dohodouo brigádnickej práci študentov, dohodouo pracovnej činnosti oproti dohode o vyko-naní práce je v tom, že prvé dve sa uzatvá-rajú na výkon opakujúcej sa činnosti ob-dobnej pracovnému pomeru. Aj preto obedohody je možné uzatvoriť na dobu určitúalebo neurčitú, čo je v Zákonníku prácevýslovne uvedené.

Naproti tomu účelom uzatvorenia dohodyo vykonaní práce má byť výkon „jednorazo-vej“ pracovnej úlohy. Skutočnosť, že jej uza-tvorenie na dobu dlhšiu ako jeden rok bybolo v rozpore s platnou právnou úpravou,vyplýva aj z povinných náležitostí, ktoré pí-somná dohoda musí vymedzovať, najmäpokiaľ ide o dobu, v ktorej sa má pracovnáúloha vykonať. V zásade pracovnoprávnyvzťah na základe dohody o vykonaní prácezaniká splnením a odovzdaním pracovnejúlohy a vyplatením odmeny. Zákonník prá-ce v ustanovení § 226 ods. 3 vymedzuje, zaakých iných podmienok môže byť dohoda

Page 13: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� v mesiaci, v ktorom študent má vyplatený príjem:

– poistné sa neplatí a nevykazuje,

� v mesiaci, v ktorom dohoda skončí:

– zamestnanec platí poistné na starobné a invalidné poistenie z ce-lého dosiahnutého príjmu za obdobie trvania dohody, pričom cel-kový príjem sa rozpočíta na jednotlivé mesiace trvania dohody,

– zamestnávateľ platí poistné na starobné, invalidné poistenie, dorezervného fondu, na úrazové a garančné poistenie z celého do-siahnutého príjmu za obdobie trvania dohody, pričom celkový prí-jem sa rozpočíta na jednotlivé mesiace trvania dohody,

– poistné sa vykazuje vo výkaze poistného a príspevkov.

e) zamestnanec, ktorému bol vyplatený príjem plynúci z neplatného skon-čenia právneho vzťahu

Vymeriavací základ zamestnanca z príjmu plynúceho z neplatného skončeniaprávneho vzťahu zamestnanca k zamestnávateľovi je podľa § 139a zákona zakaždý kalendárny mesiac neplatne skončeného právneho vzťahu časť príjmupripadajúca na každý kalendárny mesiac. Poistné sa vykazuje vo výkaze poist-ného a príspevkov. Príjem sa rozpočíta na jednotlivé mesiace obdobia, za ktorésúd priznal zamestnancovi príjem. Pri výpočte poistného sa rešpektuje maximál-ny mesačný vymeriavací základ.

f) zamestnanec, ktorému bol vyplatený príjem po zániku poistenia

Vymeriavací základ zamestnanca, ktorému bol vyplatený príjem po zániku po-vinného poistenia, je podľa § 139b ods. 1 zákona pomerná časť tohto príjmu pri-padajúca na každý kalendárny mesiac trvania tohto poistenia v poslednom ka-lendárnom roku. Týka sa to zamestnanca bez ohľadu na to, či počas trvaniapovinného poistenia išlo o pravidelný alebo nepravidelný príjem. Poistné sa vy-kazuje vo výkaze poistného a príspevkov. Príjem sa rozpočíta na jednotlivé ka-lendárne mesiace posledného kalendárneho roka, v ktorom poistenie trvalo. Privýpočte poistného sa rešpektuje maximálny mesačný vymeriavací základ.

8. Mesačné zdaňovanie príjmu

8.1. Príjmy zo závislej činnosti

Dani z príjmov podliehajú príjmy zo závislej činnosti bez ohľadu na ich právnydôvod, pravidelné, nepravidelné alebo jednorazové príjmy, ktoré sa vyplácajú,poukazujú alebo pripisujú k dobru alebo spočívajú v inej forme plnenia zamest-nancovi od zamestnávateľa alebo v súvislosti s výkonom závislej práce, vyme-dzené v § 5 ods. 1 zákona o dani z príjmov, ktorými sú:

� príjmy zo súčasného alebo z predchádzajúceho pracovnoprávneho vzťahu,služobného pomeru, štátnozamestnaneckého pomeru alebo členského po-meru, alebo z obdobného vzťahu, v ktorom je daňovník pri výkone práce po-vinný dodržiavať pokyny alebo príkazy platiteľa príjmu, ako aj príjmy za prá-cu žiakov a študentov v rámci praktického vyučovania,

� príjmy za prácu likvidátorov, prokuristov, nútených správcov, členovdružstiev, spoločníkov a konateľov spoločností s ručením obmedzenýma komanditistov komanditnej spoločnosti,

� platy a funkčné príplatky ústavných činiteľov Slovenskej republiky, verejné-ho ochrancu práv, poslancov Európskeho parlamentu, prokurátorov Slo-venskej republiky a vedúcich ostatných ústredných orgánov štátnej správy,

� odmeny za výkon funkcie v štátnych orgánoch, v orgánoch územnej samo-správy a v orgánoch iných právnických osôb a spoločenstiev,

� odmeny obvinených vo väzbe a odmeny odsúdených vo výkone trestu od-ňatia slobody,

� príjmy z prostriedkov sociálneho fondu,

11

Odmeňovanie

1/2013

o vykonaní práce ukončená aj pred vykona-ním pracovnej úlohy.

Ak vychádzame z toho, že účelom uzatvo-renia dohody o vykonaní práce je potrebavykonania jednorazovej pracovnej úlohy,ktorej rozsah nesmie v kalendárnom rokupresiahnuť 350 hodín, a že v nej musí byťvymedzená doba, v ktorej sa má táto pra-covná úloha vykonať, potom z logickéhoa teleologického (účelového) výkladu prí-slušných právnych noriem vyplýva, že uza-tvorenie dohody o vykonaní práce na ob-dobie viac ako jedného roka je v rozpores platnou právnou úpravou.

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Živnostníci a dobrovoľne poistení:nová výška poistného, zmeňte si trvalýpríkaz v banke

Sociálna poisťovňa upozorňuje predo-všetkým živnostníkov a dobrovoľne pois-tené osoby, aby si v súvislosti s novými vy-meriavacími základmi poistného platnýmiod januára 2013 nezabudli zmeniť trvalýpríkaz v banke. Poistné na sociálne poiste-nie v novej výške za január 2013 je po-trebné uhradiť včas do 8. februára 2013,so správne uvedeným variabilným a špeci-fickým symbolom. Inak hrozí, že sa platcamôže dostať do zoznamu dlžníkov Sociál-nej poisťovne.

Od 1. januára 2013 sa zmenili vymeriavaciezáklady poistného pre SZČO a dobrovoľnepoistenú osobu. Prvýkrát je nové poistnésplatné do 8. februára 2013. Minimálny vy-meriavací základ je 393 eur a maximálnyvymeriavací základ (už zjednotený pre všet-ky fondy sociálneho poistenia, s výnimkouúrazového) pre SZČO, dobrovoľne poistenúosobu, zamestnanca a zamestnávateľa je3 930 eur. Platcovia môžu využiť aj praktic-kú pomôcku, zverejnenú na webovej strán-ke Sociálnej poisťovne – Tabuľku plateniapoistného od 1. januára 2013. Obsahujepercentuálne sadzby poistného na jednotli-vé druhy poistenia – nemocenské, dôchod-kové starobné a invalidné, poistenie v neza-mestnanosti, garančné, úrazové poisteniea odvod do rezervného fondu solidarity.Sadzby v tabuľke si môžu zistiť z pohľaduzamestnanca, zamestnávateľa, povinne po-istenej samostatne zárobkovo činnej osobya dobrovoľne poistenej osoby. Nájdu v neji sadzby uhrádzané štátom a Sociálnoupoisťovňou za určité skupiny osôb.

Page 14: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� príjmy plynúce v súvislosti s minulým, súčasným alebo budúcim výkonomzávislej činnosti alebo funkcie,

� obslužné,

� vrátené poistné zo zaplateného poistného na verejné zdravotné poistenie,sociálne poistenie a sociálne zabezpečenie, o ktoré si daňovník znížilv predchádzajúcich zdaňovacích obdobiach príjmy zo závislej činnosti,

� odmena za výkon funkcie predsedu, člena a zapisovateľa volebnej komisie,komisie pre referendum a sčítacieho komisára,

� nepeňažné plnenie poskytované od bývalého zamestnávateľa, ktorý je pla-titeľom dane, poberateľovi predčasného starobného dôchodku, starobné-ho dôchodku, výsluhového dôchodku po dovŕšení dôchodkového veku ale-bo osobe, na ktorú prešlo právo na tieto plnenia.

V zmysle § 5 ods. 3 zákona o dani z príjmov príjmom zamestnanca je aj:

� suma vo výške 1 % zo vstupnej ceny vozidla za každý aj začatý kalendárnymesiac poskytnutia motorového vozidla zamestnávateľa na používanie naslužobné a súkromné účely,

� rozdiel medzi vyššou trhovou cenou zamestnaneckej akcie a cenou tejtoakcie garantovanou zamestnaneckou opciou v deň skutočnej realizácie za-mestnaneckej opcie, znížený o sumu zaplatenú zamestnancom za nákupzamestnaneckej opcie,

� cena alebo výhra prijatá zamestnancom, ktorý sa zúčastnil súťaže vyhláse-nej zamestnávateľom.

Dani z príjmov zo závislej činnosti nepodliehajú príjmy v zmysle § 5 ods. 5 záko-na o dani z príjmov, ktoré nie sú predmetom dane, a to:

� cestovné náhrady poskytované v súvislosti s výkonom závislej činnosti dovýšky, na ktorú vzniká zamestnancovi nárok podľa zákona o cestovných ná-hradách, okrem vreckového poskytovaného pri zahraničnej pracovnej ceste,

� nepeňažné plnenia vo výške hodnoty poskytovaných osobných ochran-ných pracovných prostriedkov, hygienických prostriedkov a pracovnéhooblečenia,

� sumy prijaté zamestnancom ako preddavok od zamestnávateľa, aby ich vy-naložil v jeho mene alebo sumy, ktoré zamestnávateľ uhrádza zamestnanco-vi ako preukázané výdavky, ktoré zamestnanec vynaložil za zamestnávateľa,

� hodnoty poskytovaných rekondičných, rehabilitačných pobytov, kondič-ných rehabilitácií a preventívnej zdravotnej starostlivosti,

� náhrady za používanie vlastného náradia, zariadenia a predmetov potreb-ných na výkon práce,

� náhrady výdavkov a plnenia poskytované v súvislosti s výkonom funkcie,na ktoré vzniká nárok podľa osobitných predpisov, okrem náhrady ušléhozdaniteľného príjmu a náhrady za stratu času.

Dani z príjmov zo závislej činnosti nepodliehajú ani príjmy v zmysle § 5 ods. 7zákona o dani z príjmov, ktoré sú od dane oslobodené, a to:

� suma vynaložená zamestnávateľom na doškoľovanie zamestnanca, ktorésúvisí s činnosťou alebo s podnikaním zamestnávateľa,

� hodnota stravy poskytovanej zamestnávateľom zamestnancovi na spotrebuna pracovisku alebo v rámci stravovania prostredníctvom iných subjektova finančný príspevok na stravovanie, ak zamestnanec na základe lekárskehopotvrdenia od špecializovaného lekára zo zdravotných dôvodov nemôževyužiť žiadny zo spôsobov stravovania zabezpečených zamestnávateľom,

� hodnota nealkoholických nápojov poskytovaných zamestnávateľom za-mestnancovi na spotrebu na pracovisku,

� použitie rekreačného, zdravotníckeho, vzdelávacieho, predškolského, telo-výchovného alebo športového zariadenia poskytnutého zamestnávateľom,

� poistné na verejné zdravotné poistenie, poistné na sociálne poistenie,poistné na sociálne zabezpečenie a príspevky na starobné dôchodkové

12

Odmeňovanie

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Sociálna poisťovňa nebude vyžadovaťod SZČO odovzdanie „kartičky“ DIČ da-ňovému úraduSociálna poisťovňa už nebude vyzývať živ-nostníkov na splnenie si oznamovacej po-vinnosti prihlásiť sa ako SZČO na nemocen-ské a dôchodkové poistenie po tom, ako sisíce zrušili živnostenské oprávnenie, ale ne-odovzdali daňovému úradu osvedčenieo pridelení DIČ. Sociálna poisťovňa chcetýmto krokom prispieť k odbúraniu časti ad-ministratívy a vyjsť v ústrety živnostníkom.Sociálna poisťovňa svojimi internými pred-pismi zabezpečí, aby si zamestnanci Sociál-nej poisťovne žiadali vyjadrenie alebo in-formácie zo živnostenského registra, čidotknutá osoba má alebo nemá zrušenéživnostenské oprávnenie alebo si to overí napríslušnom daňovom úrade, či príslušnémudaňovému úradu došlo od živnostenskéhoúradu oznámenie o ukončení podnikaniadotknutej osoby. Až v prípade, že tieto údajenebudú dostatočné, osloví so žiadosťou živ-nostníka na doplnenie údajov.

SOCIÁLNA POISŤOVŇAINFORMUJE

Matky – dohodárky sa musia odhlásiťz dôchodkového poisteniaSociálna poisťovňa upozorňuje poistencovštátu, že ak pracujú na dohodu, od 1. janu-ára 2013 nebudú spĺňať jednu z podmie-nok byť poistencom štátu, pretože budú dô-chodkovo poistení ako zamestnanci z tohtoprávneho vzťahu (z dohody). Ide o tých pois-tencov, za ktorých poistné na dôchodkovépoistenie platí štát z dôvodu starostlivostio dieťa (napríklad matky na rodičovskej do-volenke), poberania peňažného príspev-ku na opatrovanie alebo z dôvodu výkonuosobnej asistencie. To znamená, že ak ta-kéto osoby v minulosti podali prihlášku nadôchodkové poistenie, sú povinné podaťodhlášku z dôchodkového poistenia naj-neskôr do 9. januára 2013. Dôchodkovépoistenie im zanikne 31. decembra 2012.Odhlásia sa v pobočke Sociálnej poisťovnepodľa miesta trvalého pobytu.Poistencom štátu naďalej môže byť len fy-zická osoba, ktorá nie je dôchodkovo pois-tená ako zamestnanec alebo ako povinnepoistená samostatne zárobkovo činnáosoba.

Page 15: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

sporenie, ktoré je povinný platiť zamestnávateľ za zamestnanca, alebo po-istné a príspevky na zahraničné poistenie rovnakého druhu,

� náhrada príjmu a príplatok k náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej ne-schopnosti zamestnanca,

� príjem zo závislej činnosti vykonávanej na území Slovenskej republiky ply-núci daňovníkovi s obmedzenou daňovou povinnosťou od zamestnávateľaso sídlom alebo bydliskom v zahraničí,

� náhrada za stratu na zárobku po skončení pracovnej neschopnosti vzniknu-tej pracovným úrazom alebo chorobou z povolania,

� podiel na zisku vyplatený obchodnou spoločnosťou alebo družstvom za-mestnancovi bez účasti na základnom imaní,

� náhrada za stratu na zárobku, ak sa na účely jej výpočtu vychádza z prie-merného mesačného čistého zárobku zamestnanca.

8.2. Základ dane a nezdaniteľné časti základu dane

V zmysle § 5 ods. 8 zákona o dani z príjmov základom dane (čiastkovým základomdane) sú zdaniteľné príjmy zo závislej činnosti znížené o poistné a príspevky, ktoréje povinný platiť zamestnanec, alebo príspevky na zahraničné poistenie zamest-nanca, na ktoré sa vzťahuje povinné zahraničné poistenie rovnakého druhu.

Základ dane zistený z príjmov podľa § 5 alebo § 6 ods. 1 a 2 alebo súčet čiastko-vých základov dane z týchto príjmov sa znižuje o nezdaniteľné časti základudane, ktorými podľa § 11 zákona o dani z príjmov sú:

� nezdaniteľná časť základu dane na daňovníka,

� nezdaniteľná časť základu dane na manželku (manžela) žijúcu s daňovní-kom v domácnosti, ktorá sa v príslušnom zdaňovacom období staralao vyživované maloleté dieťa žijúce s daňovníkom v domácnosti alebo ktorápoberala peňažný príspevok na opatrovanie, alebo bola zaradená do evi-dencie uchádzačov o zamestnanie, alebo sa považuje za občana so zdra-votným postihnutím alebo s ťažkým zdravotným postihnutím,

� suma preukázateľne zaplatených dobrovoľných príspevkov na starobnédôchodkové sporenie, a to najviac do výšky 2 % zo základu dane.

Nezdaniteľná časť základu dane na daňovníka ročne v zmysle § 11 ods. 2 zá-kona o dani z príjmov je stanovená nasledovne:

� ak daňovník dosiahne základ dane, ktorý sa rovná alebo je nižší ako 100-ná-sobok sumy životného minima platného k 1. januáru príslušného zdaňova-cieho obdobia, nezdaniteľná časť základu dane ročne je suma zodpoveda-júca 19,2-násobku sumy platného životného minima,

� ak daňovník dosiahne základ dane, ktorý je vyšší ako 100-násobok platné-ho životného minima, nezdaniteľná časť základu dane ročne je suma zod-povedajúca rozdielu 44,2-násobku platného životného minima a jednejštvrtiny základu dane, ak táto suma je nižšia ako nula, nezdaniteľná časť zá-kladu dane ročne sa rovná nule.

Nezdaniteľná časť základu dane na daňovníka ročne v zdaňovacom obdobíroku 2013 bude:

� ak základ dane daňovníka je rovný alebo nižší ako 19 458 € (194,58 x100), nezdaniteľná časť = 3 735,94 € (194,58 x 19,2),

� ak základ dane daňovníka je vyšší ako 19 458 €, nezdaniteľná časť = roz-diel medzi sumou 8 600,436 € (194,58 x 44,2) a jednou štvrtinou základudane daňovníka, ak je táto suma nižšia ako nula, nezdaniteľná časť základudane na daňovníka sa rovná nule.

Nezdaniteľná časť základu dane na manželku (manžela) daňovníka ročnev zmysle § 11 ods. 3 zákona o dani z príjmov je stanovená nasledovne:

� ak daňovník dosiahne základ dane rovnajúci sa alebo nižší ako 176,8-ná-sobok platného životného minima a jeho manželka (manžel) žijúca s daňov-níkom v domácnosti v tomto zdaňovacom období:

13

Odmeňovanie

1/2013

V SPRÁVACH PRE PODNIKA-TEĽOV 1/2013 VYŠLO:

Správy z portáluFinančného riaditeľstva SR

Lehota na podanie daňového priznaniak dani z príjmov za rok 2012

Na účely zdanenia príjmov fyzickej osobypodľa zákona č. 595/2003 Z. z. o daniz príjmov v znení neskorších predpisov, kto-rá je povinná podať daňové priznanie, súk dispozícii dva druhy daňových priznaní:

– daňové priznanie k dani z príjmov fy-zickej osoby typ A – je určené pre da-ňovníkov, ktorí dosiahli príjmy len zozávislej činnosti podľa § 5 zákonao dani z príjmov, ktoré sú predmetomdane, okrem príjmov, ktoré sú od daneoslobodené,

– daňové priznanie k dani z príjmov fy-zickej osoby typ B – je určené pre da-ňovníkov, ktorí majú príjmy, ktoré súpredmetom dane podľa § 5 až § 8 zá-kona o dani z príjmov (príjmy zo závis-lej činnosti, príjmy z podnikania, z inejsamostatnej zárobkovej činnosti,z prenájmu a z použitia diela a umelec-kého výkonu, príjmy z kapitálovéhomajetku, ostatné príjmy) a nie sú oslo-bodené od dane.

Na podávanie daňových priznaní k dani z príj-mov fyzickej osoby za rok 2012 sa použijútlačivá vydané MF SR č. MF/22369/ 2012-721 (typ A) a MF SR č. MF/22371/ 2012-721 (typ B), ktorých súčasťou je potvrde-nie o podaní daňového priznania a pouče-nie na vyplnenie daňového priznania.

Tlačivá daňových priznaní sú daňovníkomdostupné na internetovej stránke FR SRwww.financnasprava.sk v ponuke Daňo-vé tlačivá.

Právnická osoba, ktorá je povinná podaťdaňové priznanie, ho podá na tlačive vyda-nom MF SR č. MF/22373/ 2012-721,ktorého súčasťou je potvrdenie o podanídaňového priznania a poučenie na vyplne-nie daňového priznania.

Tlačivo daňového priznania je daňovní-kom dostupné na internetovej stránke FRSR www.financnasprava.sk v ponuke Da-ňové tlačivá.

Lehota na podanie daňového priznaniak dani z príjmov fyzickej osoby za rok2012 a právnickej osoby za zdaňovacieobdobie, ktorým je kalendárny rok 2012,je do 2. apríla 2013.

Page 16: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� nemá vlastný príjem, nezdaniteľná časť základu dane na manželku(manžela) je suma zodpovedajúca 19,2-násobku platného životnéhominima,

� má vlastný príjem nepresahujúci sumu zodpovedajúcu 19,2-násobkuplatného životného minima, nezdaniteľná časť základu dane na man-želku (manžela) je rozdiel medzi sumou zodpovedajúcou 19,2-násobkuplatného životného minima a vlastným príjmom manželky (manžela),

� má vlastný príjem presahujúci sumu zodpovedajúcu 19,2-násobku plat-ného životného minima, nezdaniteľná časť základu dane na manželku(manžela) sa rovná nule,

� ak daňovník dosiahne základ dane vyšší ako 176,8-násobok platného život-ného minima a jeho manželka (manžel) žijúca s daňovníkom v domácnostiv tomto zdaňovacom období:

� nemá vlastný príjem, nezdaniteľná časť základu dane ročne na man-želku (manžela) je suma zodpovedajúca rozdielu 63,4-násobku platné-ho životného minima a jednej štvrtiny základu dane tohto daňovníka,ak táto suma je nižšia ako nula, nezdaniteľná časť základu dane namanželku (manžela) sa rovná nule,

� má vlastný príjem, nezdaniteľná časť základu dane na manželku(manžela) je suma vypočítaná podľa predchádzajúceho bodu, zníženáo vlastný príjem manželky.

Nezdaniteľná časť základu dane na manželku (manžela) ročne v zdaňova-com období roku 2013 bude:

� ak základ dane daňovníka je rovný alebo nižší ako 34 401,74 € a manželka(manžel):

� nemá vlastný príjem, nezdaniteľná časť = 3 735,94 €,

� má vlastný príjem nepresahujúci sumu 3 735,94 €, nezdaniteľná časť= rozdiel medzi 3 735,94 € a príjmom manželky (manžela),

� má vlastný príjem presahujúci sumu 3 735,94 €, nezdaniteľná časť =nula,

� ak základ dane daňovníka je vyšší ako 34 401,74 € a manželka (manžel):

� nemá vlastný príjem, nezdaniteľná časť = rozdiel medzi sumou12 336,37 € a jednou štvrtinou základu dane daňovníka, ak je tátosuma nižšia ako nula, nezdaniteľná časť základu dane na manželku(manžela) sa rovná nule,

� má vlastný príjem, nezdaniteľná časť = rozdiel medzi sumou12 336,37 € a jednou štvrtinou základu dane daňovníka zníženýo vlastný príjem manželky (manžela).

8.3. Daňový bonus

Daňový bonus podľa § 33 zákona o dani z príjmov si môže zamestnanec uplat-niť na každé vyživované dieťa žijúce s ním v domácnosti, ak mal v zdaňovacomobdobí zdaniteľné príjmy zo závislej činnosti aspoň vo výške 6-násobku mini-málnej mzdy.

Nárok na priznanie daňového bonusu zamestnanec musí preukázať najneskôrdo konca kalendárneho mesiaca, v ktorom tieto podmienky spĺňa:

� dokladom o oprávnenosti nároku na priznanie, ktorým je rodný list dieťaťa,v prípade detí po skončení povinnej školskej dochádzky potvrdením školypre konkrétny školský rok o tom, že dieťa sa sústavne pripravuje na budúcepovolanie štúdiom alebo potvrdením príslušného úradu práce, sociálnychvecí a rodiny o poberaní prídavku na dieťa,

� potvrdením príslušného územného úradu o tom, že dieťa sa považuje zavyživované a nemôže sa sústavne pripravovať na povolanie alebo vykoná-vať zárobkovú činnosť pre chorobu alebo úraz alebo potvrdením o priznaníalebo odobratí invalidného dôchodku.

14

Odmeňovanie

UPOZORNENIE

S účinnosťou od 1. 1. 2013 sa zavádzanová ročná nezdaniteľná časť základudane, a to suma preukázateľne zapla-tených dobrovoľných príspevkov nastarobné dôchodkové sporenie naj-viac do výšky 2 % zo základu dane, pri-čom suma nesmie presiahnuť výšku 2 %zo 60-násobku priemernej mesačnejmzdy v hospodárstve SR zistenej Štatis-tickým úradom SR v kalendárnom roku,ktorá dva roky predchádza kalendárne-mu roku, za ktorý sa zisťuje základ dane.Za rok 2013 to bude suma 943,20 €

(786 x 60 x 2 %).

UPOZORNENIE

Za vyživované dieťa sa považuje nezao-patrené dieťa vlastné, osvojené, dieťaprevzaté do starostlivosti nahrádzajúcejstarostlivosť rodičov a dieťa druhéhoz manželov žijúce s daňovníkom v spoloč-nej domácnosti. Nezaopatreným dieťa-ťom je dieťa do skončenia povinnej škol-skej dochádzky, najdlhšie do dovŕšenia25 rokov, ak sa sústavne pripravuje nabudúce povolanie štúdiom alebo sa ne-môže sústavne pripravovať na budúce po-volanie, alebo byť zamestnané pre choro-bu alebo úraz.Daňový bonus si môže uplatniť len je-den z rodičov. Zákon o dani z príjmovumožňuje, aby si pomernú časť daňové-ho bonusu mohol uplatniť po časť zda-ňovacieho obdobia jeden z rodičov a pozostávajúcu časť zdaňovacieho obdobiadruhý z rodičov. Ak dôjde k zmene pod-mienok rozhodujúcich na priznanie da-ňového bonusu, zamestnanec je povinnýoznámiť ich zamestnávateľovi písomne(zmenou vo vyhlásení na zdaňovanie)najneskôr v posledný deň kalendárnehomesiaca, v ktorom zmena nastala.

Page 17: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Výška daňového bonusu sa zvyšuje rovnakým koeficientom a za rovnané kalendár-ne mesiace zdaňovacieho obdobia ako suma životného minima. Od 1. 7. 2012je suma daňového bonusu 21,03 € mesačne.

8.4. Zamestnanecká prémia

V zmysle § 32a zákona o dani z príjmov na zamestnaneckú prémiu vzniká nárokza zdaňovacie obdobie daňovníkovi, ak:

� dosiahol zdaniteľné príjmy zo závislej činnosti vykonávanej na území Slo-venskej republiky v úhrnnej výške aspoň 6-násobku minimálnej mzdy,

� poberal príjmy aspoň 6 kalendárnych mesiacov, pričom ak zamestnanecv kalendárnom mesiaci dosahoval len príjmy na základe dohôd o prácachvykonávaných mimo pracovného pomeru, tento mesiac sa do obdobia po-berania príjmov nezapočítava,

� daň vyberanú zrážkou nebude považovať za preddavok na daň,

� nepoberal podiely na zisku, ktoré nie sú predmetom dane alebo ktoré sú oddane oslobodené, nepoberal iné zdaniteľné príjmy zo závislej činnosti akopríjmy za prácu konateľov, príjmy z použitia motorového vozidla zamestná-vateľa, príjmy plynúce z nakladania so zamestnaneckými opciami a pod.,

� nepoberal ostatné príjmy podľa § 8 a príjmy z podnikania a z inej samostat-nej zárobkovej činnosti a z prenájmu podľa § 6,

� nie je na začiatku zdaňovacieho obdobia poberateľom starobného, pred-časného starobného alebo výsluhového dôchodku a dôchodok mu nebolpriznaný spätne k začiatku zdaňovacieho obdobia,

� vypočítaná suma zamestnaneckej prémie je kladné číslo.

Výpočet zamestnaneckej prémie je nasledovný:

� pri úhrnnej sume príjmov aspoň vo výške 6-násobku minimálnej mzdy, alenižšej ako 12-násobok je zamestnanecká prémia vo výške 19 % z rozdie-lu sumy nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka a základu danez 12-násobku minimálnej mzdy,

� pri úhrnnej sume príjmov vyššej ako 12-násobok minimálnej mzdy je za-mestnanecká prémia vo výške 19 % z rozdielu nezdaniteľnej časti základudane na daňovníka a dosiahnutého základu dane.

Ak zamestnanec v zdaňovacom období pracoval 12 mesiacov, vzniká mu nárokna zamestnaneckú prémiu v plnej výške. Ak pracoval menej ako 12 mesiacov,vzniká mu nárok na pomernú časť zamestnaneckej prémie za kalendárne mesia-ce, v ktorých poberal príjmy.

Výpočet zamestnaneckej prémie v roku 2013 je nasledovný:

� ak zamestnanec dosiahne úhrnnú sumu príjmov aspoň 2 026,20 €, ale me-nej ako 4 052,40 €, výška zamestnaneckej prémie bude: 3 735,94 –3 482,40 = 253,54 € x 19 % = 48,1726 = 48,17 €,

� ak zamestnanec dosiahne úhrnnú výšku príjmov viac ako 4 052,40 €, výškazamestnaneckej prémie bude: 4 052,40 – základ dane daňovníka x 19 %,

� ak zamestnanec dosiahne úhrnnú výšku príjmov vo výške nezdaniteľnejčasti základu dane na daňovníka a vyššiu – nárok na zamestnaneckú pré-miu mu nevzniká.

8.5. Zdaňovanie mesačnej mzdy – preddavky na daňzo zdaniteľnej mzdy

Zamestnávateľ vyberie preddavok na daň z príjmu zo závislej činnosti zo zda-niteľnej mzdy. Zdaniteľnou mzdou je úhrn zdaniteľných príjmov zo závislej čin-nosti zaúčtovaných a vyplatených zamestnancovi za kalendárny mesiac aleboza zdaňovacie obdobie, znížený o:

15

Odmeňovanie

1/2013

V SPRÁVACH PRE PODNIKA-TEĽOV 1/2013 VYŠLO:

Správy z portálu Finančnéhoriaditeľstva SR

Informácia k predĺženiu lehoty na poda-nie daňového priznania k dani z príjmovfyzickej osoby a právnickej osobyOd 1. 1. 2013 daňovníci nemôžu ozná-miť miestne príslušnému daňovému úradupredĺženie lehoty na podanie daňovéhopriznania a tým aj zaplatenie dane, okremdaňovníkov, ktorých súčasťou príjmov súaj príjmy plynúce zo zdrojov v zahraničí.Podľa ustanovenia § 52t ods. 7 zákonao dani z príjmov ustanovenia § 49 ods. 3písm. a) a b) sa nepoužijú pri podaní daňo-vého priznania, ktorého posledný deň le-hoty na podanie pripadne na kalendárnyrok 2013.Z uvedeného vyplýva, že daňovník, ktoré-mu posledný deň lehoty na podanie daňo-vého priznania k dani z príjmov pripadnena kalendárny rok 2013, nemôže použiťustanovenia § 49 ods. 3 písm. a) a b) zá-kona o dani z príjmov a predĺžiť si lehotuna podanie tohto daňového priznania nazáklade oznámenia. Výnimku majú lendaňovníci, ktorých súčasťou príjmov súpríjmy plynúce zo zdrojov v zahraničí.Daňovník, ktorého súčasťou príjmov súpríjmy plynúce zo zdrojov v zahraničí a jepovinný podať daňové priznanie, si na zákla-de oznámenia podaného príslušnémusprávcovi dane do uplynutia lehoty na poda-nie daňového priznania podľa § 49 ods. 2zákona o dani z príjmov (do 2. apríla 2013)môže predĺžiť lehotu na podanie daňové-ho priznania najviac o tri kalendárne me-siace, pričom koniec tejto predĺženej lehotymusí byť stanovený na posledný deň jedné-ho z týchto troch kalendárnych mesiacov.Daňovník v oznámení uvedie skutočnosťo príjmoch plynúcich zo zdrojov v zahraničía predĺženú lehotu; v tejto predĺženej leho-te je daň aj splatná.Takúto predĺženú lehotu je možné v odô-vodnených prípadoch opätovne predĺžiťnajviac o tri kalendárne mesiace, a to nazáklade žiadosti daňovníka podanej prí-slušnému správcovi dane najneskôr 15 dnípred uplynutím predĺženej lehoty na poda-nie daňového priznania.V pokyne FR SR je ďalej uvedené, ako po-stupuje:– daňovník so zdaňovacím obdobím

hospodársky rok, ktorému toto obdo-bie skončilo,

– daňovník so zdaňovacím obdobímhospodársky rok, ak súčasťou jehopríjmov sú príjmy plynúce zo zdrojovv zahraničí a ktorému toto obdobieskončilo,

– daňovník v konkurze alebo v likvidácii,– dedič po smrti daňovníka.

Page 18: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� sumy zrazené na poistné a príspevky, ktoré je povinný platiť zamestnanec,� nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka, pričom za kalendárny me-

siac sa zníži o sumu zodpovedajúcu 1/12 nezdaniteľnej časti základu danena daňovníka, t. j. sumu 311,32 €.

Uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane a daňového bonusu v priebehuzdaňovacieho obdobia zamestnanec preukazuje podpísaním Vyhlásenia nazdanenie príjmov fyzických osôb zo závislej činnosti podľa § 36 ods. 6 záko-na č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov (pozri kapitolu 3.3. v 1. časti).

Zamestnanec, u ktorého je predpoklad, že na nezdaniteľnú časť základu dane ne-bude mať nárok, môže vo vyhlásení uviesť a podpísať, že v priebehu roka nezdani-teľnú časť základu dane neuplatňuje.

Môže tak urobiť kedykoľvek v priebehu roka. Nárok na daňový bonus sa posu-dzuje samostatne. Pri zániku nároku na nezdaniteľnú časť základu dane na da-ňovníka alebo keď nárok na nezdaniteľnú časť nevzniká, nárok na daňový bonusnezaniká.

Na mesačné uplatnenie daňového bonusu na každé vyživované dieťa zamest-nanec musí mať mesačný zdaniteľný príjem minimálne vo výške polovice mini-málnej mzdy, aby mu zamestnávateľ mohol daňový bonus priznať.

Uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane a daňového bonusu nie je závisléod druhu pracovnoprávneho vzťahu.

Vyhlásenie na zdanenie môžu podpísať zamestnanci v pracovnom pomere ajosoby pracujúce na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovnéhopomeru.

U zamestnanca, ktorý nepodal vyhlásenie na zdanenie príjmov, je zdaniteľnoumzdou príjem zo závislej činnosti, ktorý mu zamestnávateľ vyplatí, zníženýo sumy zrazené na poistné a príspevky, ktoré je povinný platiť zamestnanec.

Spôsob zdanenia zdaniteľnej mzdy, bez ohľadu na výšku tejto mzdy, bude závi-sieť od toho, či zamestnanec má alebo nemá podpísané vyhlásenie na zdaneniepríjmov:� v prípade, že zamestnanec má podpísané vyhlásenie na zdanenie príjmov

a uplatňuje si nezdaniteľnú časť základu dane, jeho príjem sa zdaní pred-davkom na daň s uplatnením nezdaniteľnej časti základu dane,

� v prípade, že zamestnanec nemá podpísané vyhlásenie, jeho príjem sa zda-ní preddavkom na daň bez uplatnenia nezdaniteľnej časti základu dane.

Preddavok na daň zo zdaniteľnej mzdy je:� 19 % z tej časti zdaniteľnej mzdy, ktorá nepresahuje 1/12 sumy 176,8-ná-

sobku platného životného minima, t. j. 19 % zo sumy do 2 866,81 €,

� a 25 % z tej časti zdaniteľnej mzdy, ktorá presahuje 1/12 sumy 176,8-ná-sobku platného životného minima, t. j. zo sumy do 2 866,81 € 19 % a zosumy od 2 866,82 € 25 %.

Zamestnávateľ je povinný odviesť preddavky na daň znížené o úhrn daňovéhobonusu najneskôr do 5 dní po dni výplaty, poukázania alebo pripísania zdaniteľ-nej mzdy zamestnancovi k dobru.

Zaokrúhľovanie peňažných súm v oblasti zdaňovania príjmov zo závislej čin-nosti podľa zákona o dani z príjmov je stanovené nasledovne:

Druh Počet desatinnýchmiest

Spôsobzaokrúhlenia

Právnypredpis

Základ daneNepeňažný príjemPreddavky na daňZdaniteľná mzdaDaň

2 nadol § 47 ods. 1

Nezdaniteľné časti základu daneDaňový bonus

2 nahor § 47 ods. 1

Suma zamestnaneckej prémie 2 nahor § 32a ods. 3

Iné prepočty – konečná suma 2 matematicky § 47

16

Odmeňovanie

UPOZORNENIE

Nezdaniteľnú časť základu dane na da-ňovníka nie je možné uplatniť, ak za-mestnanec je na začiatku zdaňovaciehoobdobia:– poberateľom starobného dôchodku

alebo predčasného starobného dô-chodku zo sociálneho poistenia,

– poberateľom starobného dôchodko-vého sporenia,

– poberateľom dôchodku zo zahranič-ného povinného poistenia rovnaké-ho druhu,

– poberateľom výsluhového dôchodku,ak mu dôchodok bol priznaný spätnek začiatku zdaňovacieho obdobia a aksuma tohto dôchodku je v úhrne vyššiaako suma, o ktorú sa znižuje základ dane,ak suma dôchodku v úhrne nepresiahnesumu, o ktorú sa znižuje základ dane,zníži sa základ dane len vo výške rozdielu.

POZNÁMKA

Preddavok na daň sa zrazí pri výplate ale-bo pri poukázaní, alebo pri pripísaní zdani-teľnej mzdy zamestnancovi k dobru. Akzamestnávateľ vykonáva vyúčtovanie príj-mov zo závislej činnosti mesačne, predda-vok zrazí pri vyúčtovaní mzdy za uplynulýkalendárny mesiac. Ak mesačná zdaniteľ-ná mzda spočíva len v nepeňažnom plneníalebo nepeňažné plnenie tvorí väčšiu časťmzdy a zrážku preddavku na daň nie jemožné vykonať, preddavok na daň sa zrazípri najbližšom peňažnom plnení alebo pripodaní daňového priznania, alebo pri vy-konaní ročného zúčtovania dane.Tento preddavok sa zníži o sumu zod-povedajúcu sume daňového bonusuu toho zamestnanca, ktorý si prostredníc-tvom vyhlásenia na zdanenie príjmov da-ňový bonus uplatnil a jeho mzda v prísluš-nom kalendárnom mesiaci je aspoň vovýške polovice minimálnej mzdy. Ak jesuma preddavku na daň zamestnancanulová alebo nižšia ako suma daňovéhobonusu, alebo zrážku dane nebolo možnévykonať, vyplatí zamestnávateľ tomutozamestnancovi sumu daňového bonusualebo jeho časť z úhrnnej sumy preddav-kov na daň zrazenej všetkým zamestnan-com. Ak je suma preddavkov na daň zra-zená všetkým zamestnancom nižšia akoúhrnná suma daňového bonusu, zamest-návateľ vyplatí zamestnancovi daňový

Page 19: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

8.6. Príspevky zo sociálneho fondu vo vzťahu k dani z príjmov

Príspevky zo sociálneho fondu poskytované v zmysle zákona č. 152/1994 Zb.o sociálnom fonde predstavujú pre zamestnancov príjem, ktorý v zmysle zákonao dani z príjmov môže byť:

a) príjem, ktorý nie je predmetom dane

� v zmysle § 3 ods. 2 písm. b) zákona o dani z príjmov predmetom danenie sú úvery a pôžičky, t. j. predmetom dane nie sú ani pôžičky alebonávratné finančné výpomoci poskytnuté zamestnancom zo sociálne-ho fondu,

� v zmysle § 5 ods. 5 zákona o dani z príjmov predmetom dane nie súďalšie taxatívne vymenované príjmy zamestnancov poskytované nazáklade osobitných predpisov, ktoré môžu byť poskytované aj z pro-striedkov sociálneho fondu, napr. úhrada preventívnej zdravotnej sta-rostlivosti v zmysle zákona č. 330/1996 Z. z. o ochrane a bezpečnostizdravia pri práci zo sociálneho fondu,

b) príjem, ktorý je od dane oslobodený – ide o príjmy v zmysle § 5 ods. 7 zá-kona o dani z príjmov, predovšetkým o:

� sumy vynaložené zamestnávateľom na doškoľovanie zamestnancov,

� hodnotu stravy poskytovanej zamestnávateľom zamestnancom naspotrebu na pracovisku alebo v rámci stravovania zabezpečeného pro-stredníctvom iných subjektov alebo finančný príspevok zamestnanco-vi, ktorý má potvrdenie o nutnosti špeciálnej stravy,

� hodnotu nealkoholických nápojov poskytovaných zamestnávateľomzamestnancom na spotrebu na pracovisku,

� nepeňažné príjmy zamestnanca poskytované ako použitie rekreačné-ho, zdravotníckeho, vzdelávacieho, predškolského, telovýchovnéhoalebo športového zariadenia poskytnutého zamestnávateľom zamest-nancom a ich rodinným príslušníkom hradené z prostriedkov sociálne-ho fondu,

c) príjem zo závislej činnosti, ktorými sú všetky ostatné príjmy a v zmysle § 5ods. 1 písm. f) zákona o dani z príjmov sa považujú za príjem zo závislej čin-nosti, ktorý sa zdaňuje rovnako ako ostatné zložky príjmu zo závislej činnosti.

8.7. Cestovné náhrady vo vzťahu k dani z príjmov

V zmysle § 57 Zákonníka práce môže zamestnávateľ vyslať zamestnanca napracovnú cestu. Náhrady výdavkov pri pracovných cestách je povinný poskyt-núť v zmysle zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskor-ších predpisov.

Cestovné náhrady poskytované v súvislosti s výkonom závislej činnosti v rozsa-hu a do výšky v zmysle zákona o cestovných náhradách pre zamestnanca ne-predstavujú príjem zo závislej činnosti a v zmysle § 5 ods. 5 písm. a) zákonao dani z príjmov nie sú predmetom dane.

Cestovné náhrady poskytnuté nad rámec zákona o cestovných náhradách súu zamestnanca, ktorému boli poskytnuté, predmetom dane z príjmov zo závis-lej činnosti.

Tieto poskytnuté náhrady sa zdaňujú spolu s ostatnými zdaniteľnými príjmamizamestnanca.

8.8. Príspevky na stravovanie vo vzťahu k dani z príjmov

Povinnosť zamestnávateľa zabezpečovať zamestnancom stravovanie ustanovu-je § 152 Zákonníka práce. Zamestnávateľ je povinný svojim zamestnancom vovšetkých zmenách zabezpečiť stravovanie zodpovedajúce zásadám správnejvýživy, a to najmä poskytovaním jedného teplého hlavného jedla vrátane vhod-ného nápoja v priebehu pracovnej zmeny, priamo na pracovisku alebo v jehoblízkosti. Zamestnávateľ je povinný na stravovanie aj prispievať:

17

Odmeňovanie

1/2013

bonus alebo jeho časť zo svojich pro-striedkov. O poukázanie takto vyplatenejsumy daňového bonusu požiada za-mestnávateľ daňový úrad prostredníc-tvom Prehľadu o zrazených a odve-dených preddavkoch na daň a danivyberanej zrážkou z príjmov zo závislejčinnosti a o daňovom bonuse.

POZNÁMKA

Predmetom dane môžu byť napríklad:– cestovné náhrady poskytnuté oso-

bám, na ktoré sa zákon o cestovnýchnáhradách nevzťahuje,

– cestovné náhrady poskytnuté za ces-ty, ktoré nezodpovedajú pracovnejceste,

– výdavky nepreukázané predpísanýmspôsobom,

– paušalizované náhrady, pri ktorýchnie sú dodržané podmienky pre pau-šalizáciu,

– poskytnuté stravné pri tuzemskej pra-covnej ceste, ktorá trvá menej ako5 hodín,

– poskytnuté stravné pri bezplatnomzabezpečení stravovania,

– vreckové pri tuzemskej pracovnejceste,

– preplatenie výdavkov za spotrebova-né pohonné látky pri vyššej spotrebe,ako vyplýva z prepočtu podľa tech-nického preukazu vozidla,

– poskytnutie iných a vyšších náhrad,ako ustanovuje zákon o cestovnýchnáhradách.

LEGISLATÍVA

§ 57 zákona č. 311/2001 Z. z.

Pracovná cestaZamestnávateľ môže zamestnanca vyslaťna pracovnú cestu mimo obvodu obce pra-videlného pracoviska alebo bydliska za-mestnanca na nevyhnutne potrebné obdo-bie len s jeho súhlasom. To neplatí, akvyslanie na pracovnú cestu vyplýva priamoz povahy dohodnutého druhu práce alebomiesta výkonu práce alebo ak možnosť vy-slania na pracovnú cestu je dohodnutáv pracovnej zmluve. Na pracovnej ceste za-mestnanec vykonáva prácu podľa pokynovvedúceho zamestnanca, ktorý ho na pra-covnú cestu vyslal.

Page 20: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� v sume najmenej 55 % ceny jedla, najviac však na každé jedlo do sumy55 % stravného poskytovaného pri pracovných cestách v trvaní 5 až 12 ho-dín podľa zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách a aktuálnehoopatrenia MPSVaR SR o sumách stravného,

� okrem toho poskytuje príspevok podľa osobitného predpisu, ktorým je§ 7 ods. 1 písm. a) zákona č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fonde, v zmyslektorého zamestnávateľ prispieva sumou dohodnutou v kolektívnej zmluvealebo ak u zamestnávateľa nepôsobí odborová organizácia, sumou urče-nou vo vnútornom predpise, a to na každé jedlo zamestnanca poskytnutév rámci stravovania zamestnancov.

V zmysle § 5 ods. 7 písm. b) a c) zákona o dani z príjmov sú u zamestnancovs príjmami zo závislej činnosti od dane oslobodené:

� hodnota stravy poskytovanej zamestnávateľom na spotrebu na pracovi-sku alebo v rámci stravovania zabezpečovaného prostredníctvom inýchsubjektov a finančný príspevok na základe lekárskeho potvrdenia o nut-nosti špeciálnej stravy,

� hodnota nealkoholických nápojov poskytovaných zamestnávateľom naspotrebu na pracovisku.

8.9. Prehľad o zrazených a odvedených preddavkoch na daň

Zamestnávateľ je povinný v zmysle § 39 ods. 9 písm. a) zákona o dani z príjmovpredkladať miestne príslušnému správcovi dane Prehľad o zrazených a odve-dených preddavkoch na daň z príjmov zo závislej činnosti, ktoré zamestnan-com vyplatil, o zamestnaneckej prémii a o daňovom bonuse za uplynulý ka-lendárny mesiac, a to do konca kalendárneho mesiaca za predchádzajúcikalendárny mesiac.

Na zdaňovacie obdobie roku 2013 Ministerstvo financií SR určilo oznámenímč. MF/023099/2012-721 nový vzor prehľadu, v ktorom sa za príslušný kalen-dárny mesiac okrem identifikačných údajov zamestnávateľa uvádza:

� v I. časti:

� úhrn zúčtovaných a vyplatených príjmov zo závislej činnosti, ktorézamestnávateľ vyplatil v peňažnej aj v nepeňažnej forme;

� dátum výplaty príjmov zo závislej činnosti;

� úhrn zrazených preddavkov na daň, ktoré zamestnávateľ zrazil zozúčtovaných a skutočne vyplatených príjmov zo závislej činnosti, vrá-tane príjmov zo sociálneho fondu. Do tohto úhrnu sa nezahrnujú:– suma nedoplatkov dane za predchádzajúce zdaňovacie obdobia,

ktoré zamestnávateľ zrazil a neodviedol, o ktoré zvýšil odvodpreddavkov na daň v príslušnom kalendárnom mesiaci, pretožetieto nedoplatky boli vyčíslené v ročnom hlásení za predchádza-júce zdaňovacie obdobia,

– suma navyše odvedených preddavkov na daň alebo preplatkovdane za predchádzajúce zdaňovacie obdobia, o ktoré bol zníženýodvod preddavkov za príslušný kalendárny mesiac, pretože tietopreplatky boli vyčíslené v ročnom hlásení za predchádzajúce zda-ňovacie obdobia,

– suma vyčísleného preddavku na daň z príjmu, ktorý sa v skutoč-nosti nevyplatil,

– nedoplatky, ktoré predpísal správca dane, vyrubený sankčný úrok,správne delikty a pod.;

� suma zrazených daňových nedoplatkov a vrátených daňových pre-platkov z ročného zúčtovania preddavkov na daň za predchádzajú-ce zdaňovacie obdobie, o ktoré bol zvýšený alebo znížený odvodpreddavkov na daň za príslušný mesiac;

� rozdiel súm zrazených daňových nedoplatkov a vrátených daňo-vých preplatkov zistených za predchádzajúce zdaňovacie obdobia;

18

Odmeňovanie

UŽITOČNÁ RADA

Zamestnávateľ môže svoju povinnosť za-bezpečiť stravovanie zamestnancov splniťaj poskytovaním finančného príspevku za-mestnancom najviac do výšky 55 % strav-ného poskytovaného pri pracovnej cestev trvaní 5 až 12 hodín. Tento peňažný prí-spevok však nie je príjmom oslobode-ným od dane, ale je pre zamestnancazdaniteľným príjmom a zdaní sa ako sú-časť príjmov podľa § 5 zákona o daniz príjmov v mesiaci, v ktorom bol príspe-vok poskytnutý.

PRÍKLAD Z PRAXE

Náhrada príjmu pri dočasnej pracovnejneschopnosti dohodára�So zamestnancom sa uzatvorí dohoda

o vykonaní práce od 1. 1. 2013. Za-mestnanec sa stane v mesiaci januárdočasne práceneschopný. Ako sa vypo-číta náhrada príjmu pri dočasnej pra-covnej neschopnosti zamestnanca?

Odpoveď:V prvom rade treba posúdiť, či zamest-nancovi z uvedeného vzťahu vznikne ná-rok na náhradu príjmu pri dočasnej pra-covnej neschopnosti zamestnanca alebonie. Zamestnávateľ uvedenú skutočnosťzistí priamo z uzatvorenej dohody o vyko-naní práce a z prihlásenia zamestnancado Sociálnej poisťovne v súlade s § 231ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociál-nom poistení.To znamená, že spoločnosť zamestnancaprihlási okrem zdravotného poistenia ajna sociálne poistenie ako zamestnancas pravidelným mesačným príjmom, kedysa zamestnanec vykonávajúci zárobko-vú činnosť na základe dohody o vykonanípráce považuje za zamestnanca na účelynemocenského poistenia, dôchodkovéhopoistenia a poistenia v nezamestnanosti.Zamestnanec má nárok na náhradu príj-mu pri dočasnej pracovnej neschopnostipodľa § 8 zákona č. 462/2003 Z. z. o ná-hrade príjmu pri dočasnej pracovnej ne-schopnosti zamestnanca za podmienokako každý iný zamestnanec v pracovnompomere. Zamestnanec má od 11. dňa do-časnej pracovnej neschopnosti nárok ajna nemocenské.Zamestnanec s nepravidelným príjmomsa považuje za zamestnanca len na účelydôchodkového poistenia. V tomto prípadezamestnanec nemá nárok na náhradupríjmu pri dočasnej pracovnej neschop-nosti (§ 4 ods. 1 a 2 zákona o sociálnompoistení).

Page 21: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� úhrnná suma priznaného a vyplateného daňového bonusu všetkýmoprávneným zamestnancom. Zahŕňa sa sem aj suma priznaného a vy-plateného daňového bonusu, ktorú si zamestnanci uplatnili dodatočnepri ročnom zúčtovaní za predchádzajúce zdaňovacie obdobie. Suma sauvádza najviac do výške sumy úhrnu zrazených preddavkov na daň, da-ňových nedoplatkov a preplatkov.

� úhrnná suma priznanej a vyplatenej zamestnaneckej prémie, o kto-rú zamestnávateľ znižuje alebo zvyšuje sumu odvodu preddavkov nadaň vrátane vykonaných opráv. Suma sa uvádza najviac do výškysumy úhrnu zrazených preddavkov na daň, daňových nedoplatkova preplatkov zníženej o sumu priznaného a vyplateného daňového bo-nusu.

� odvodová povinnosť preddavkov na daň zamestnávateľa znížená,resp. zvýšená o daňový bonus a zamestnaneckú prémiu;

� dátum skutočného odvodu preddavkov na daň (ak boli odvody vyko-nané vo viacerých termínoch, uvedie sa dátum posledného odvodu)a suma skutočne odvedených preddavkov;

� v II. časti: rekapitulácia daňového bonusu a zamestnaneckej prémiev členení na celkovú vyplatenú sumu, sumu vyplatenú z úhrnu zrazenýchpreddavkov na daň a dane, sumu vyplatenú z prostriedkov zamestnávateľa;

� v III. časti: žiadosť o poukázanie sumy rozdielu daňového bonusu;

� vo IV. časti: žiadosť o poukázanie sumy rozdielu zamestnaneckej prémie.

Úhrn príjmov podľa jednotlivých zamestnancov sa v prehľade neuvádza.

9. Tvorba sociálneho fondu

Základnou právnou normou upravujúcou tvorbu a použitie sociálneho fondu jezákon č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fonde. Sociálny fond musia tvoriť povinnevšetci zamestnávatelia, ktorí:� majú sídlo (u právnických osôb) alebo bydlisko (u fyzických osôb) na území

Slovenskej republiky,� zamestnávajú zamestnanca, resp. zamestnancov v pracovnom pomere ale-

bo obdobnom pracovnom vzťahu.

Sociálny fond sa tvorí ako úhrn:

� povinného prídelu v zmysle § 3 ods. 1 písm. a) zákona v rozsahu minimál-ne 0,6 % a maximálne 1 % zo základu, ktorým je súhrn hrubých miezd a pla-tov zaúčtovaných zamestnancom na výplatu za kalendárny rok. U zamest-návateľa, ktorého predmet činnosti je zameraný na dosiahnutie zisku, jepovinná tvorba sociálneho fondu prídelom vo výške 0,6 % z objemu hru-bých miezd vyplatených za kalendárny rok bez ohľadu na vykázanie ziskualebo straty z podnikania.

Ak takýto zamestnávateľ:

� v predchádzajúcom roku dosiahne zisk a

� súčasne má za tento rok vysporiadané všetky svoje daňové a odvodo-vé povinnosti voči štátnemu rozpočtu, obciam, vyššiemu územnémucelku, všetkým zdravotným poisťovniam, Sociálnej poisťovni, môžev nasledujúcom roku tvoriť sociálny fond až 1 % prídelom zo základu;

� ďalšieho prídelu v zmysle § 3 ods. 1 písm. b) zákona:

� v prípade uzatvorenej kolektívnej zmluvy alebo vnútorného predpisuv dohodnutej výške, najviac však vo výške 0,5 % zo základu na výpočetpovinného prídelu,

� alebo v prípade, že kolektívna zmluva uzatvorená nie je, vo výške sumypotrebnej na úhradu výdavkov na dopravu verejnou dopravou do za-mestnania a späť zamestnancom, ktorých priemerný mesačný zároboknepresiahne 50 % priemernej nominálnej mesačnej mzdy zamestnancav hospodárstve SR zistenej Štatistickým úradom SR za kalendárny rok

19

Odmeňovanie

1/2013

POZNÁMKA

Ak úhrnná suma vyplateného daňovéhobonusu je vyššia, rozdiel vyplatí zamestná-vateľ z vlastných prostriedkov. V takomprípade zamestnávateľ môže v nasledu-júcich mesiacoch znižovať sumu odvodupreddavkov na daň alebo požiadať správ-cu dane o poukázanie sumy vo výške vy-počítaného rozdielu vyplnením žiadostiv III. časti prehľadu. O poukázanie sumyrozdielu daňového bonusu môže zamest-návateľ požiadať len po skončení kalen-dárneho štvrťroku za príslušné vykazo-vané kalendárne mesiace štvrťroka, t. j.v prehľade za mesiace marec, jún, sep-tember a december. V prípade, že v týchtotermínoch nepožiada o poukázanie sumyrozdielu, môže požiadať dodatočne, alelen podaním opravného prehľadu za vyka-zované kalendárne mesiace príslušnéhoštvrťroka.

POZNÁMKA

Ak je úhrnná suma vyplatenej a vybranejzamestnaneckej prémie vyššia, rozdielvyplatí zamestnávateľ z vlastných pro-striedkov. V takom prípade zamestnávateľmôže v nasledujúcich mesiacoch znižovaťsumu odvodu preddavkov na daň alebopožiadať správcu dane o poukázaniesumy vo výške vypočítaného rozdielu vypl-nením žiadosti v IV. časti prehľadu. O po-ukázanie sumy rozdielu zamestnaneckejprémie môže zamestnávateľ požiadať lenpo skončení kalendárneho štvrťroku zapríslušné vykazované kalendárne mesiaceštvrťroka. V prípade, že v týchto termínochnepožiada o poukázanie sumy rozdielu za-mestnaneckej prémie, môže požiadať do-datočne, ale len podaním opravného pre-hľadu za vykazované kalendárne mesiacepríslušného štvrťroka.

Page 22: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

predchádzajúci dva roky kalendárnemu roku, za ktorý sa sociálny fondtvorí, a to najviac vo výške 0,5 % zo základu na výpočet povinného prí-delu (zo základu všetkých zamestnancov, nielen tých, ktorých sa takýtopríspevok týka);

� ďalších zdrojov fondu v zmysle § 3 ods. 1 písm. c) zákona, ktorým môžubyť:

� ďalšie nepovinné zdroje podľa zákona o sociálnom fonde,

� zdroje podľa iných všeobecne záväzných právnych predpisov,

� dary,

� dotácie,

� príspevky poskytnuté zamestnávateľovi,

� prídel zamestnávateľa zo zisku.

V zmysle § 6 ods. 2 zákona sa sociálny fond tvorí najneskôr v deň dohodnutý navýplatu mzdy, za mesiac december sa môže tvoriť z predpokladanej výškymiezd a previesť na účet fondu do 31. decembra.

Ak sa mzda vypláca vo viacerých výplatných termínoch, za deň výplaty sapovažuje posledný dohodnutý deň výplaty. Prevod finančných prostriedkov sauskutoční do 5 dní po dni dohodnutom na výplatu mzdy, najneskôr do konca ka-lendárneho roka.

Zúčtovanie prostriedkov sociálneho fondu za kalendárny rok v zmysle § 6 ods. 4zákona je zamestnávateľ povinný vykonať do 31. januára nasledujúceho roka.

20

Odmeňovanie

POZNÁMKA

Sociálny fond sa tvorí zo základu, kto-rým pre určenie ročného prídelu je súhrnhrubých miezd v súlade s § 118 Zákon-níka práce zúčtovaných zamestnancomna výplatu za kalendárny rok. Základomna určenie mesačného prídelu je úhrnhrubých miezd zúčtovaných zamestnan-com na výplatu za príslušný kalendárnymesiac. Mzda je peňažné plnenie aleboplnenie peňažnej povahy (naturálnamzda) poskytované zamestnancovi za-mestnávateľom za prácu.

V zmysle § 118 Zákonníka práce sa zamzdu nepovažujú plnenia poskytovanév súvislosti so zamestnaním podľa Zá-konníka práce alebo iných predpisov,najmä náhrady mzdy, odstupné a od-chodné, cestovné náhrady, príspevky zosociálneho fondu, výnosy z kapitálovýchpodielov alebo obligácií, náhrada za pra-covnú pohotovosť a ďalšie plnenie zozisku po zdanení.

Príklad č. 10:

Zamestnanec z príkladu č. 2 (1. časť) pri nástupe do zamestnania podpísal Vyhlásenie na zdanenie príjmov a uplatnil si daňovýbonus na 1 dieťa. Do Všeobecnej zdravotnej poisťovne je prihlásený pod kódom 2 – zamestnanec a do Sociálnej poisťovne podtypom 1 – zamestnanec s pravidelným príjmom. V januári odpracoval 19 dní/152 hodín. Výpočet mzdy je nasledovný:

O. č.: 001 Anton KočišObdobie: 01/2013

r. č. 750920/1122pracovný pomer mesačná mzda 650,00

Odpracované: 19 dní 152 hod.Neodpracované:

Základná mzda: mesačná561,40

hodinová0,00

spolu561,40

Príplatky hodiny sadzba Eur Náhrady dni hodiny EurSviatokNadčasNočnéPohotovosť

DovolenkaNadčasPrémieOdmeny

Hrubá mzda: 561,40

Poistné VZZamestnanec Zamestnávateľ Spolu

% Eur % Eur EurZdravotné poistenieNemocenské poistenieStarobné poistenieInvalidné poisteniePoist. v nezamest.Garančné poistenieÚrazové poistenieRezer. fond solidarity

561,40561,40561,40561,40561,40561,40561,40561,40

41,4431–––

22,457,85

22,4516,84

5,610,000,000,00

101,414

31

0,250,8

4,75

56,147,85

78,5916,84

5,611,404,49

26,66

78,5915,70

101,0433,6811,22

1,404,49

26,66Poistné spolu 75,20 197,58 272,78Základ daneNezdaniteľná časťZdaniteľná mzdaPreddavok na daňDaňový bonusPreddavok

486,20311,32174,88

33,2221,0312,19

Zrážky zo mzdy Ostatné náhradyZálohaSporeniePoistnéVýživné

Prac. neschop.Odstupné

Suma k výplate 474,01 Celková cena práce 758,98

Zamestnankyňa z príkladu č. 3 (1. časť) na základe dohody o pracovnej činnosti s právom na pravidelný príjem pri nástupedo zamestnania podpísala Vyhlásenie na zdanenie príjmov, v rovnakom období si nezdaniteľnú časť základu dane u inéhozamestnávateľa neuplatňuje. Do Všeobecnej zdravotnej poisťovne je prihlásená len na dni, ktoré odpracovala, kódom 2Da do Sociálnej poisťovne pod typom 5 – DoPČ pravidelný príjem. Podľa evidencie pracovného času v januári v dňoch 8.,10., 15., 17., 22., 24., 29. a 31. odpracovala spolu 32 hodín. Výpočet odmeny je nasledovný:

Page 23: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

O. č.: 002 Mária VeseláObdobie: 01/2013

r. č. 635825/9876dohoda o pracovnej činnosti odmena 2,00/hod.

Odpracované: 8 dní 32 hod. Odmena: 64,00Poistné VZ Zamestnanec Zamestnávateľ Spolu

% Eur % Eur EurZdravotné poistenieNemocenské poistenieStarobné poistenieInvalidné poisteniePoist. v nezamest.Garančné poistenieÚrazové poistenieRezer. fond solidarity

64,0064,0064,0064,0064,0064,0064,0064,00

41,4

431–––

2,560,892,561,920,640,000,000,00

101,414

31

0,250,8

4,75

6,400,898,961,920,640,160,513,04

8,961,78

11,523,841,280,160,513,04

Poistné spolu 8,57 22,52 31,09

Základ daneNezdaniteľná časťZdaniteľná mzdaPreddavok na daňDaňový bonusPreddavok

55,43311,32

0,000,000,000,00

Suma k výplate 55,43 Celková cena práce 86,52

Zamestnanec z príkladu č. 4 (1. časť) na základe dohody o vykonaní práce s právom na nepravidelný príjem v januári zúčtováva-nú odmenu nebude mať. Do Všeobecnej zdravotnej poisťovne bude pod kódom 2D prihlásený len na 28. 2. a preddavky na po-istné zamestnávateľ vykáže vo Výkaze preddavkov na poistné za február. Do Sociálnej poisťovne je zamestnanec prihlásenýpod typom 4 – DoVP nepravidelný príjem a poistné zamestnávateľ vykáže vo Výkaze poistného a príspevkov za február.

Zamestnankyňa z príkladu č. 5 (1. časť) za základe dohody o brigádnickej práci študentov s právom na pravidelný príjempredložila nasledovné Oznámenie a čestné vyhlásenie (podľa vzoru určeného Sociálnou poisťovňou):

Oznámenie a čestné vyhláseniek dohode o brigádnickej práci študentov na účely uplatnenia práva podľa § 227a zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnompoistení v znení zákona č. 413/2012 Z. z.

Zamestnanec

Priezvisko: Veselá Meno: Petra Titul:

Rodné číslo: 945619/7854

Adresa trvalého pobytu: Západná 39, 058 01 Poprad

Určené zamestnávateľovi:Názov: DDK, s. r. o.

Trvalý pobyt (v prípade zamestnávateľa, ktorý je fyzická osoba):

Sídlo (v prípade zamestnávateľa, ktorý je právnická osoba): Záhradnícka 22, Poprad

Oznamujem Vám, že dohodu o brigádnickej práci študentov, ktorú som s Vami uzatvoril(a) dňa 9. 1. 2013, určujem po-dľa § 227a zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 413/2012 Z. z. ako dohodu o brigádnickejpráci študentov, na základe ktorej nebudem mať postavenie zamestnanca na účely dôchodkového poistenia po splnenípodmienok ustanovených týmto zákonom.

Zároveň čestne vyhlasujem, že právo určiť dohodu o brigádnickej práci študentov podľa § 227a zákona č. 461/2003Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 413/2012 Z. z. si súčasne neuplatňujem u iného zamestnávateľa v tom is-tom kalendárnom mesiaci.

Čestne vyhlasujem, že pred podpísaním tohto vyhlásenia som sa oboznámil(a) s poučením, kto sa považuje za zamestnan-ca na účely dôchodkového poistenia podľa § 4 ods. 2 zákona o sociálnom poistení, o podmienkach uplatňovania právapodľa § 227a zákona o sociálnom poistení a všetky skutočnosti, ktoré som uviedol(la) v tomto vyhlásení, sú pravdivé.

Uvedomujem si právne následky nepravdivého čestného vyhlásenia.

Dňa: 9. 1. 2013

.................................................vlastnoručný podpis

21

Odmeňovanie

1/2013

Page 24: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Na základe Oznámenia a čestného vyhlásenia ju zamestnávateľ prihlásil do Sociálnej poisťovne pod typom 9 – DoBPŠ bezdôchodkového poistenia pravidelný príjem. Zamestnankyňa podpísala Vyhlásenie na zdanenie príjmov. Podľa evidenciepracovného času v januári počas 7 dní odpracovala 28 hodín. Výpočet odmeny je nasledovný:

O. č.: 004 Petra VeseláObdobie: 01/2013

r. č. 945619/7854dohoda o brigádnickej práci študentov odmena 2,30/hod.

Odpracované: 7 dní 28 hod. Odmena: 64,40Poistné VZ Zamestnanec Zamestnávateľ Spolu

% Eur % Eur EurGarančné poistenieÚrazové poistenie

64,4064,40

0,250,8

0,160,51

0,160,51

Poistné spolu 0,00 0,67 0,67

Základ daneNezdaniteľná časťZdaniteľná mzdaPreddavok na daňDaňový bonusPreddavok

64,40311,32

0,000,000,000,00

Suma k výplate 64,40 Celková cena práce 65,07

Po vyúčtovaní miezd za január 2013 je rekapitulácia nasledovná:

Základné mzdy:Príplatky:Náhrady:Ostatné mzdy:Odmeny z dohôd:Hrubé mzdy:

650,000,000,000,00

128,40778,40

Ostatné zrážky:z toho:

zálohasporeniepoistnévýživné

Preddavky na daň: 33,22 Daňový bonus: 21,03 Odvedené preddavky: 12,19Poistné VZ Zamestnanec Zamestnávateľ CelkomVšeobecná zdrav. poisť. 525,40 25,01 62,54 87,55Sociálna poisťovňa:Nemocenské poistenieStarobné poistenieInvalidné poisteniePoist. v nezamest.Úrazové poistenieGarančné poistenieRezervný fond solidaritySpolu:

625,40625,40625,40625,40689,80689,80625,40

8,7425,0118,76

6,25

58,76

8,7487,5518,76

6,255,511,72

29,70158,23

17,48112,56

37,5212,50

5,511,72

29,70216,99

Poistné celkom 83,77 220,77 304,54K výplate: 593,84 Celková cena práce: 910,57

Tvorba sociálneho fondu: 0,6 % 3,37

Ing. Eva Gášpárová

22

Odmeňovanie

Školenia organizované vydavateľstvom Poradca podnikateľaAKTUÁLNE ŠKOLENIA:

Lektor Termín konania Miesto konaniaÚčtovná závierka v podvojnom účtovníctve za rok 2012 a daňové priznanie PO Ing. Janka Acsová 6. 2. 2013 Poprad

Daň z príjmov zo závislej činnosti za rok 2012 a zmeny v roku 2013 Ing. Viera Mezeiová 12. 2. 2013 Trenčín

Daňové priznanie PO za rok 2012 Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD. 5. 2. 2013 Bratislava6. 2. 2013 Žilina7. 2. 2013 Košice

Povinnosti FO na konci zdaňovacieho a účtovného obdobia a zmeny od 1. 1. 2013 Ing. Vladimír Ozimý 5. 2. 2013 Žilina8. 2. 2013 Bratislava

11. 2. 2013 Trenčín

Ročné zúčtovanie dane z príjmov zo závislej činnosti za rok 2012 a zmeny v roku 2013 Viera Valicová 13. 2. 2013 Nitra20. 2. 2013 Bratislava27. 2. 2013 Banská Bystrica

Účtovná závierka v jednoduchom účtovníctve za rok 2012 a daňové priznanie FO Ing. Janka Acsová 14. 2. 2013 Žilina19. 2. 2013 Košice21. 2. 2013 Bratislava

Bližšie informácie získate aj na tel. čísle + 421 41 70 53 222 alebo e-mail: [email protected]

Page 25: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Pravidelný a nepravidelný príjemzamestnancaV závislosti od typu uzatvorenej zmluvy a dohodnutých zmluvných podmienokmôžu byť zamestnancom príjmy vyplácané pravidelne mesačne alebo nepravi-delne. Podmienkami nadobudnutia postavenia zamestnanca sú dva aspekty,a to existencia právneho vzťahu a existencia práva na príjem zo závislej činnostivyplývajúceho z tohto právneho vzťahu, pričom obidve podmienky musia byťsplnené súčasne. Z pohľadu periodicity, resp. pravidelnosti poskytovania príj-mov môže ísť o zamestnancov s pravidelným mesačným príjmom a zamestnan-cov s nepravidelným príjmom.

Za zamestnanca s pravidelným príjmom sa považuje fyzická osoba v právnomvzťahu, ktorý jej zakladá právo na pravidelný mesačný príjem zo závislej činnosti po-dľa § 5 ods. 1 písm. a) až h), ods. 2 a 3 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov.

Príklady zamestnancov s pravidelným príjmom:

� zamestnanec v pracovnom pomere pracujúci na základe pracovnej zmluvy,

� zamestnanec v štátnozamestnaneckom pomere,

� zamestnanec v služobnom pomere,

� fyzická osoba vykonávajúca práce na základe dohody o prácach vykonáva-ných mimo pracovného pomeru s právom na výplatu odmeny za každý ka-lendárny mesiac alebo ak dohoda trvá maximálne jeden kalendárny mesiac– od 1. 1. 2013,

� fyzická osoba v členskom pomere s príjmom za prácu, ktorý je posudzova-ný ako príjem zo závislej činnosti, pričom právo na tento príjem je za každýkalendárny mesiac,

� fyzická osoba v obdobnom vzťahu, v ktorom je pri výkone práce pre platite-ľa príjmu povinná dodržiavať pokyny alebo príkazy platiteľa príjmu a máprávo na príjem za každý kalendárny mesiac,

� likvidátor, prokurista, nútený správca, spoločník a konateľ spoločnosti s ru-čením obmedzeným, komanditista komanditnej spoločnosti, ak poberápríjmy za výkon funkcie a podľa zmluvy alebo dohody má právo na výplatupríjmu za každý kalendárny mesiac,

� ústavný činiteľ, verejný ochranca práv, poslanec Európskeho parlamentu,prokurátor, vedúci ostatných ústavných orgánov štátnej správy, ak má prá-vo na výplatu príjmu za každý kalendárny mesiac,

� fyzická osoba vykonávajúca funkciu v štátnych orgánoch, v orgánochúzemnej samosprávy a v orgánoch iných právnických osôb alebo spolo-čenstiev, ak má právo na výplatu odmeny za výkon funkcie za každý kalen-dárny mesiac,

� fyzická osoba vo väzbe alebo výkone trestu odňatia slobody, ak poberá od-menu za prácu za každý kalendárny mesiac,

� fyzická osoba poberajúca príjem z prostriedkov sociálneho fondu za každýkalendárny mesiac,

� fyzická osoba poberajúca príjem za každý kalendárny mesiac v súvislostis minulým, súčasným alebo budúcim výkonom závislej činnosti alebo funk-cie bez ohľadu na to, či pre platiteľa príjmu skutočne vykonávala, vykonávaalebo bude vykonávať túto závislú činnosť alebo funkciu (napr. firemné šti-pendium).

Za zamestnanca s nepravidelným príjmom sa považuje fyzická osoba v práv-nom vzťahu, ktorý jej zakladá právo na nepravidelný mesačný príjem zo závislejčinnosti podľa § 5 ods. 1 písm. a) až h), ods. 2 a 3 zákona č. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov.

23

Odmeňovanie

1/2013

NEPREHLIADNITE

Za zamestnanca s pravidelným príjmomsa nepovažuje fyzická osoba, ktorá:– poberá len nepeňažný príjem z pred-

chádzajúceho právneho vzťahu, ktorýzakladal právo na príjem zo závislejčinnosti poskytnutý z prostriedkovsociálneho fondu (napr. bývalý za-mestnanec, ak dostane vecný dar pripríležitosti jubilea z prostriedkov so-ciálneho fondu bývalého zamestná-vateľa),

– je žiakom strednej školy alebo štu-dentom vysokej školy pri praktickomvyučovaní v období odbornej praxe,

– pracuje na základe dohôd vykonáva-ných mimo pracovného pomeru –ale len do 31. 12. 2012.

PRÍKLADY ZAMESTNANCOVS NEPRAVIDELNÝMPRÍJMOM:

– fyzická osoba v členskom pomeres príjmom za prácu posudzovanýmako príjem zo závislej činnosti, pri-čom na tento príjem nemá právo zakaždý kalendárny mesiac,

– fyzická osoba v obdobnom vzťahu,v ktorom je pri výkone práce pre pla-titeľa príjmu povinná dodržiavať po-kyny alebo príkazy platiteľa príjmu,ale nemá právo na príjem za každýkalendárny mesiac,

– fyzická osoba vykonávajúca prácena základe dohody o prácach vyko-návaných mimo pracovného pomerus právom na výplatu odmeny poskončení práce alebo raz za určitéobdobie dlhšie ako jeden kalendárnymesiac – od 1. 1. 2013,

– likvidátor, prokurista, nútený správ-ca, spoločník a konateľ spoločnostis ručením obmedzeným, komandi-tista komanditnej spoločnosti, ak po-berá za výkon funkcie príjem a podľazmluvy alebo dohody nemá právo navýplatu príjmu za každý kalendárnymesiac,

– ústavný činiteľ, verejný ochrancapráv, poslanec Európskeho parla-mentu, prokurátor, vedúci ostatných

Page 26: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

1. Pravidelný a nepravidelný príjem zamestnanca a sociálnepoistenie

Ak má fyzická osoba uzatvorený právny vzťah, na základe ktorého jej vzniká ná-rok na príjem zo závislej činnosti, je na účely sociálneho poistenia podľa zákonač. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení považovaná za zamestnanca (okrem vý-nimiek vymedzených v § 4 zákona) a platiteľ príjmu je považovaný za zamestná-vateľa. Členenie na zamestnancov s pravidelným príjmom a zamestnancov s ne-pravidelným príjmom je podstatné pre platenie poistného.

Zamestnanci s pravidelným mesačným príjmom sú povinne nemocensky po-istení [§ 14 ods. 1 písm. a) zákona], povinne dôchodkovo poistení [§ 15 ods. 1písm. a) zákona] a povinne poistení v nezamestnanosti (§ 19 ods. 1 zákona)a platia poistné na nemocenské poistenie, dôchodkové poistenie (invalidnéa starobné) a poistné na poistenie v nezamestnanosti. Ich zamestnávateľ je po-vinne úrazovo poistený (§ 16 zákona) a povinne garančne poistený (§ 18 záko-na) a platí poistné na nemocenské poistenie, dôchodkové poistenie (invalidnéa starobné), poistné na poistenie v nezamestnanosti, poistné na garančné pois-tenie, úrazové poistenie a poistné do rezervného fondu solidarity. Poistné sa pla-tí z vymeriavacieho základu stanoveného v súlade s § 138 zákona pri rešpekto-vaní maximálneho vymeriavacieho základu. Vymeriavacie základy a odvedenépoistné za zamestnancov s pravidelným príjmom zamestnávateľ vykazuje v Me-sačnom výkaze poistného a príspevkov.

U podnikateľských subjektov sú zamestnancami s pravidelným príjmom štan-dardní zamestnanci v pracovnom pomere bez ohľadu na dobu trvania pracovné-ho pomeru. Mzdové podmienky musia mať dohodnuté v pracovnej zmluve ale-bo v kolektívnej zmluve. Zamestnancami s pravidelným príjmom sú aj v období,keď príjem nepoberajú, napr. z dôvodu práceneschopnosti, ospravedlnenej ale-bo neospravedlnenej neprítomnosti v práci bez náhrady mzdy, prekážok v práci,čerpania neplateného voľna a pod. Ich pracovný pomer trvá aj v tomto obdobía na účely sociálneho poistenia sa v závislosti od dôvodu nepoberania príjmuv súlade s § 26 zákona uplatňuje prerušenie povinného poistenia.

Ak podnikateľský subjekt poskytuje odmeny považované za príjem zo závislejčinnosti pravidelne každý kalendárny mesiac spoločníkom, konateľom, členomštatutárnych orgánov, správnych orgánov, dozorných rád, iných orgánov práv-nických osôb a osobám pracujúcim na základe príkazných alebo iných zmlúv, akide o závislú činnosť, považujú sa tieto osoby za zamestnancov s pravidelnýmpríjmom a vzťahuje sa na nich povinné nemocenské poistenie, povinné dôchod-kové poistenie a povinné poistenie v nezamestnanosti rovnako ako na štandard-ných zamestnancov v pracovnom pomere.

Zamestnanci s nepravidelným príjmom sú len povinne dôchodkovo poistení[§ 15 ods. 1 písm. a) zákona] a platia len poistné na dôchodkové poistenie. Naich zamestnávateľa sa povinné úrazové a povinné garančné poistenie nevzťahu-je, t. j. aj zamestnávateľ platí poistné len na dôchodkové poistenie a poistné dorezervného fondu solidarity. Poistné sa platí z vymeriavacieho základu stanove-ného podľa § 139b zákona, v zmysle ktorého ak bol príjem vyplatený počas trva-nia dôchodkového poistenia alebo aj po zániku dôchodkového poistenia, vyme-riavacím základom je pomerná časť príjmu pripadajúca na každý kalendárnymesiac trvania poistenia v poslednom kalendárnom roku, okrem obdobia, zaktoré bolo zaplatené poistné z maximálneho vymeriavacieho základu.

U zamestnancov s nepravidelným príjmom zamestnávateľ uplatní osobitný pos-tup vykazovania vymeriavacích základov a poistného. V mesiacoch, v ktorýchpríjem nepoberajú, zamestnancov vykáže v Mesačnom výkaze vždy s nulovýmvymeriavacím základom a poistným. V mesiacoch, v ktorých bol poskytnutý ne-pravidelný, resp. jednorazový príjem za určité obdobie, vykáže za zamestnancas nepravidelným príjmom vymeriavacie základy a odvedené poistné vo Výkazepoistného a príspevkov. Príjem rozpočíta na jednotlivé mesiace kalendárnehoroka a pri výpočte poistného prihliadne na už dosiahnuté príjmy a vymeriavaciezáklady zamestnanca s ohľadom na maximálny mesačný vymeriavací základ.

24

Odmeňovanie

ústredných orgánov štátnej správy,ak nemá právo na výplatu príjmu zakaždý kalendárny mesiac,

– fyzická osoba vykonávajúca funkciuv štátnych orgánoch, v orgánochúzemnej samosprávy a v orgánochiných právnických osôb alebo spolo-čenstiev, ak nemá právo na výplatuodmeny za výkon funkcie za každýkalendárny mesiac,

– fyzická osoba vo väzbe alebo výkonetrestu odňatia slobody, ak nepoberáodmenu za prácu pravidelne zakaždý kalendárny mesiac,

– fyzická osoba poberajúca príjemz prostriedkov sociálneho fondu, av-šak nie pravidelne za každý kalendár-ny mesiac,

– fyzická osoba poberajúca príjem, av-šak nie za každý kalendárny mesiac,v súvislosti s minulým, súčasným ale-bo budúcim výkonom závislej činnos-ti alebo funkcie bez ohľadu na to, čipre platiteľa príjmu skutočne vykoná-vala, vykonáva alebo bude vykonávaťtúto závislú činnosť alebo funkciu.

Za zamestnanca s nepravidelným príj-mom sa nepovažuje fyzická osoba, ktorá:– poberá len nepeňažný príjem z pred-

chádzajúceho právneho vzťahu, ktorýzakladal právo na príjem zo závislejčinnosti poskytnutý z prostriedkov so-ciálneho fondu,

– je žiakom strednej školy alebo štu-dentom vysokej školy pri praktickomvyučovaní v období odbornej praxe,

– je členom volebnej komisie,– pracuje na základe dohôd vykonáva-

ných mimo pracovného pomeru –ale len do 31. 12. 2012.

UPOZORNENIE

Zamestnávateľ je povinný prostredníc-tvom Registračného listu fyzickej osobyprihlásiť do registra poistencov vedené-ho Sociálnou poisťovňou:– zamestnanca s pravidelným príjmom,

od 1. 1. 2013 bez ohľadu na druhuzatvoreného právneho vzťahu, nanemocenské poistenie, dôchodkovépoistenie a poistenie v nezamestna-nosti pred vznikom týchto poistení,

Page 27: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Ak podnikateľský subjekt poskytuje odmeny považované za príjem zo závislejčinnosti nepravidelne za obdobie dlhšie ako jeden kalendárny mesiac spoloční-kom, konateľom, členom štatutárnych orgánov, správnych orgánov, dozornýchrád, iných orgánov právnických osôb a osobám pracujúcim na základe príkaz-ných alebo iných zmlúv, ak ide o závislú činnosť, považujú sa tieto osoby za za-mestnancov s nepravidelným príjmom a vzťahuje sa na nich povinné dôchodko-vé poistenie.

Zmena odmeňovania zamestnanca z pravidelného mesačného príjmu na nepra-videlný príjem alebo naopak má za následok zánik existujúceho a následný vzniknového poistenia a zamestnávateľ je povinný zamestnanca s pravidelným príj-mom odhlásiť z registra poistencov a súčasne ako zamestnanca s nepravidel-ným príjmom do registra prihlásiť alebo naopak.

Uvedený postup sa uplatňuje od 1. 1. 2011, keď novela zákona o sociálnom poiste-ní upravila definíciu zamestnanca a zamestnávateľa. K novelizácii definície zamest-nanca a zamestnávateľa dochádza aj od 1. 1. 2013.

2. Pravidelný a nepravidelný príjem zamestnancaa zdravotné poistenie

Na účely zdravotného poistenia podľa zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnompoistení sa za zamestnanca považuje každá fyzická osoba, ktorá vykonáva zá-robkovú činnosť a má nárok na príjem zo závislej činnosti, okrem príjmu z dohôdo prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru (len do 31. 12. 2012).S účinnosťou od 1. 1. 2013 sa za zamestnanca považuje aj fyzická osoba pracu-júca na základe dohody o pracovnej činnosti a dohody o vykonaní práce. Pre pla-tenie preddavkov na poistné pravidelnosť, resp. nepravidelnosť príjmu ani početdní, za ktoré sa preddavok platí, nie sú podstatné. Dosiahnutý príjem zo závislejčinnosti je podľa § 13 zákona vymeriavacím základom na platenie preddavkovna poistné v príslušnom kalendárnom mesiaci zúčtovania príjmu, a to pri zohľad-není maximálneho mesačného vymeriavacieho základu. Dosiahnutý príjem,uplatnený vymeriavací základ a preddavok na poistné zamestnávateľ vykazujevo Výkaze preddavkov na poistné na verejné zdravotné poistenie. Základnoupodmienkou je, že zamestnanec musí byť v príslušnej zdravotnej poisťovni pri-hlásený.

Zamestnanca s pravidelným príjmom prihlasuje a odhlasuje zamestnávateľ naj-neskôr do 8 pracovných dní od zmeny platiteľa poistného prostredníctvomOznámenia zamestnávateľa o poistencoch pri zmene platiteľa poistného. Pri po-skytnutí nepravidelného príjmu zamestnávateľ zamestnanca prihlási na posled-ný deň mesiaca, v ktorom bude príjem zúčtovaný.

Príklad č. 1:

Konateľ má so spoločnosťou uzatvorenú zmluvu, v zmysle ktorej mu je po-skytovaná odmena mesačne vo výške 2 100 €. Je zamestnancom s pravidel-ným príjmom. Odmena je vymeriavacím základom pre platenie poistného nasociálne poistenie a pre platenie preddavkov na zdravotné poistenie pri zo-hľadnení maximálnych vymeriavacích základov.

Pravidelne mesačneod 1/2012 do 12/2012

Príjem Vymeriavacízáklad

Poistné

zamestnanec zamestnávateľ

Zdravotné poistenie 2 100 2 100,00 84,00 210,00

Nemocenské poistenie 2 100 1 153,50 16,14 16,14

Starobné poistenie 2 100 2 100,00 84,00 294,00

Invalidné poistenie 2 100 2 100,00 63,00 63,00

Poist. v nezamestnanosti 2 100 2 100,00 21,00 21,00

Garančné poistenie 2 100 1 153,50 2,88

Úrazové poistenie 2 100 2 100,00 16,80

Rezervný fond solidarity 2 100 2 100,00 99,75

Spolu 268,14 723,57

25

Odmeňovanie

1/2013

najneskôr pred začatím výkonu čin-nosti zamestnanca a odhlásiť za-mestnanca najneskôr v deň nasledu-júci po zániku týchto poistení, okremzamestnanca v právnom vzťahu nazáklade ním určenej dohody o brigád-nickej práci študentov na dôchodko-vé poistenie, ktorého s účinnosťou od1. 1. 2013 prihlási v lehote splatnostipoistného za kalendárny mesiac,v ktorom príjem u osoby do 18 rokovpresiahol 66 € a u osoby nad 18 ro-kov príjem presiahol 155 € a odhlásizamestnanca najneskôr v deň nasle-dujúci po zániku tohto poistenia,

– zamestnanca s nepravidelným príj-mom, od 1. 1. 2013 bez ohľadu nadruh uzatvoreného právneho vzťahu,na dôchodkové poistenie pred vzni-kom poistenia, najneskôr pred zača-tím výkonu činnosti zamestnancaa odhlásiť zamestnanca najneskôrv deň nasledujúci po zániku poiste-nia, okrem zamestnanca v právnomvzťahu na základe ním určenej doho-dy o brigádnickej práci študentov, akpriemerný mesačný príjem u osobydo 18 rokov presiahol 66 € a u osobynad 18 rokov príjem presiahol 155 €,ktorého s účinnosťou od 1. 1. 2013prihlási do ôsmeho dňa druhého ka-lendárneho mesiaca, ktorý nasledujepo mesiaci, v ktorom právny vzťah za-nikol.

POZNÁMKA

Zamestnancom na účely nemocenské-ho poistenia, dôchodkového poisteniaa poistenia v nezamestnanosti sú aj fy-zické osoby v právnom vzťahu na zákla-de dohody o pracovnej činnosti a do-hody o vykonaní práce s právom napravidelný mesačný príjem. Zamestnan-com na účely dôchodkového poisteniasú aj fyzické osoby v právnom vzťahu nazáklade dohody o pracovnej činnostia dohody o vykonaní práce s právom nanepravidelný príjem. Zamestnancom naúčely dôchodkového poistenia sú aj fy-zické osoby v právnom vzťahu na zákla-de dohody o brigádnickej práci študen-tov s právom na pravidelný mesačnýpríjem aj nepravidelný príjem. Študentmá možnosť určiť jednu dohodu, u ktorejuplatní oslobodenie od platenia poistné-ho, za predpokladu, že mesačný príjemalebo priemerný príjem pri nepravidel-nom príjme u študenta do 18 rokov ne-presiahne v roku 2013 66 € a u študentanad 18 rokov nepresiahne 155 €.

Page 28: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Uvedený postup za uplatní aj v roku 2013, pri zohľadnení maximálneho vy-meriavacieho základu 3 930 € na všetky druhy poistenia.

Mesačné zúčtovanie odmeny od 1/2012 do 12/2012

Odmena 2 100,00

Zrazené poistné 268,14

Základ dane 1 831,86

Daň 348,05

Suma k výplate 1 483,81

Celková cena práce 2 823,57

Ročná cena práce 33 882,84

Príklad č. 2:

Konateľ má so spoločnosťou uzatvorenú zmluvu, v zmysle ktorej mu je posky-tovaná odmena vždy vo vyúčtovaní za posledný mesiac kalendárneho polrokavo výške 12 600 €. Na účely sociálneho poistenia je zamestnancom s nepravi-delným príjmom, ktorý je povinne dôchodkovo poistený a vymeriavací základv mesiacoch vyúčtovania príjmu sa určí ako pomerná časť odmeny pripadajú-ca na každý kalendárny mesiac v kalendárnom roku, okrem obdobia, za ktorébolo poistné zaplatené z maximálneho vymeriavacieho základu. Na účelyzdravotného poistenia je odmena považovaná za jednorazový príjem, ktorýtvorí vymeriavací základ v mesiaci zúčtovania odmeny.

Obdobie Príjem Vymeriavacízáklad

Preddavok na zdravotné poistenie

zamestnanec zamestnávateľ

6/2012 12 600 2 307,00 92,28 230,70

12/2012 12 600 2 307,00 92,28 230,70

26

Odmeňovanie

Vymeriavacie základy a poistné na povinné dôchodkové poistenie z nepravidelného príjmu

Za mesiace 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Spolu

6/2012 PríjemVymeriavací základ

2 1002 100

2 1002 100

2 1002 100

2 1002 100

2 1002 100

2 1002 100

Zamestnanec– starobné poistenie– invalidné poistenie

84,0063,00

84,0063,00

84,0063,00

84,0063,00

84,0063,00

84,0063,00

504,00378,00

Zamestnávateľ– starobné poistenie– invalidné poistenie– rezervný fond

294,0063,0099,75

294,0063,0099,75

294,0063,0099,75

294,0063,0099,75

294,0063,0099,75

294,0063,0099,75

1 764,00378,00598,50

12/2012 PríjemVymeriavací základ

1 050976

1 050976

1 050976

1 050976

1 050976

1 050976

1 0501 050

1 0501 050

1 0501 050

1 0501 050

1 0501 050

1 0501 050

Zamestnanec– starobné poistenie– invalidné poistenie

39,0429,28

39,0429,28

39,0429,28

39,0429,28

39,0429,28

39,0429,28

42,0031,50

42,0031,50

42,0031,50

42,0031,50

42,0031,50

42,0031,50

486,24364,68

Zamestnávateľ– starobné poistenie– invalidné poistenie– rezervný fond

136,6429,2846,36

136,6429,2846,36

136,6429,2846,36

136,6429,2846,36

136,6429,2846,36

136,6429,2846,36

147,0031,5049,87

147,0031,5049,87

147,0031,5049,87

147,0031,5049,87

147,0031,5049,87

147,0031,5049,87

1 701,84364,68577,38

Uvedený postup za uplatní aj v roku 2013, pri zohľadnení maximálneho vymeriavacieho základu 3 930 € na všetky druhypoistenia.

Zúčtovanie odmeny 6/2012 12/2012

Odmena 12 600,00 12 600,00

Zrazené poistné 974,28 943,20

Základ dane 11 625,72 11 656,80

Daň 2 208,88 2 214,79

Suma k výplate 9 416,84 9 442,01

Celková cena práce 15 571,20 15 474,60

Ročná cena práce 31 045,80

Ing. Eva Gášpárová

PRÍKLAD Z PRAXE

Krátenie predčasného dôchodku�Má spísať pracovníčka žiadosť na pred-

časný starobný dôchodok 2. 4. 2013tak, aby jej nebolo krátených viac ako6 % z riadneho dôchodku?

Je narodená 27. 9. 1954, vychovala 2 deti,má odpracovaných 39 rokov a nárok na sta-robný dôchodok jej vznikne od 27. 3. 2014.Odpoveď:Áno, pracovníčka môže spísať žiadosť napredčasný starobný dôchodok 2. 4. 2013s tým, že nárok na starobný dôchodok sanebude krátiť o viac ako 6 %. Najskôrmôže pracovníčka požiadať 1. 4. 2013.Vzhľadom na skutočnosť, že na tento deňpripadá sviatok, možnosť spísania žiados-ti je až 2. 4. 2013.Suma predčasného starobného dôchodkusa určí ako súčin priemerného osobnéhomzdového bodu, obdobia dôchodkovéhopoistenia získaného ku dňu vzniku nárokuna predčasný starobný dôchodok a aktuál-nej dôchodkovej hodnoty znížený o 0,5 %za každých začatých 30 dní odo dňa vznikunároku na predčasný starobný dôchodokdo dovŕšenia dôchodkového veku v súlades § 68 ods. 3 zákona č. 461/2003 Z. z.o sociálnom poistení.

Page 29: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Zmeny v platení poistného od 1. 1. 2013Dňa 10. 8. 2012 schválila NR SR zákon č. 252/2012 Z. z., ktorým sa menia od1. 1. 2013 podmienky pre platenie

� poistného na sociálne poistenie podľa zákona č. 461/2003 Z. z. o sociál-nom poistení (ďalej len „ZSP“),

� príspevkov na dôchodkové sporenie podľa zákona č. 43/2004 Z. z. o starob-nom dôchodkovom sporení (ďalej len „ZSDS“),

� preddavkov na poistné a poistného podľa zákona č. 580/2004 Z. z. o zdra-votnom poistení (ďalej len „ZZP“).

Zákonom č. 252/2012 Z. z. sú zmenené aj ustanovenia

� zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonníka práce (ďalej len „Zákonník práce“) sú-visiace s dohodami o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru(ďalej len „dohody“) a

� zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov (ďalej len „ZDP“) súvisiace sozmenami v platení príspevkov na starobné dôchodkové sporenie.

Vzhľadom na viaceré legislatívne nedostatky súvisiace s dohodami, bola v NR SRdňa 27. 11. 2012 schválená ďalšia novela ZSP, zákon č. 413/2012 Z. z. Rov-nako bol zákonom č. 421/2012 Z. z. dňa 29.11. 2012 novelizovaný aj ZZP.

V tomto príspevku rozoberieme zmeny v platení poistného a príspevkov na sociál-ne poistenie a v platení preddavkov a poistného na zdravotné poistenie osôb, kto-ré majú v sociálnom a zdravotnom poistení rôzny status poistenca. Sú to:

1. zamestnanec pracujúci v pracovnom pomere na základe pracovnej zmluvy,

2. zamestnanec vykonávajúci práce na základe dohody o vykonaní práce (ďa-lej len „DVP“), dohody o pracovnej činnosti (ďalej len „DPČ“) alebo dohodyo brigádnickej práci študentov (ďalej len „DBPŠ“),

3. samostatne zárobkovo činná osoba (ďalej len „SZČO“),

4. dobrovoľne poistená osoba, ktorá dobrovoľne platí sociálne poistenie po-dľa ZSP,

5. dobrovoľne nezamestnaná osoba, ktorá povinne platí preddavky na poist-né na zdravotné poistenie podľa ZZP (ďalej len „samoplatiteľ“).

1. Platenie poistného a príspevkov na sociálne a zdravotnépoistenie zamestnanca v pracovnom pomere

Od 1. 1. 2013 sa pre zamestnancov pracujúcich na základe pracovných zmlúva dohôd zjednocujú maximálne vymeriavacie základy pre všetky druhy sociálne-ho poistenia a rovnako aj na účely platenia preddavkov na poistné na zdravotnépoistenie.

Aj po 1. 1. 2013 naďalej platí, že vymeriavací základ zamestnávateľa je rovnakýako vymeriavací základ jeho zamestnanca.

Vymeriavacie základy sa zvyšujú na 5-násobok priemernej mzdy v hospodár-stve SR za rok 2011. Ide o sumu 786 €/mesiac, je to jedna dvanástina všeobec-ného vymeriavacieho základu za kalendárny rok 2011 vo výške 9 432 € (12 x786 €), ktorý bol ustanovený opatrením MPSVR SR č. 136/2012 Z. z.

Od 1. 1. 2013 maximálny vymeriavací základ:

� podľa § 138 ZSP je suma 3 930 €/mesiac (5 x 786 €),

� podľa § 13 ods. 9 písm. b) ZZP je najviac 60-násobok priemernej mesačnejmzdy platnej v roku 2011, suma 47 160 €/rok (60 x 786 €), ktorá predsta-vuje 3 930 €/mesiac (47 160 : 12).

27

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

POZNÁMKA

Podľa ZZP v znení zákona č. 421/2012Z. z., s účinnosťou od 1. 1. 2013 platí, žepoistenec, ktorý má príjem z dividend, mávymeriavací základ zvýšený o sumu vypla-tených dividend, najviac však o 120-ná-sobok priemernej mesačnej mzdy.Podľa § 38b zákona č. 421/2012 Z. z.sa na dividendy zo zisku dosiahnutéhov účtovnom období, ktoré sa začalo prednadobudnutím účinnosti tohto zákona,vzťahuje ZZP v znení účinnom do 31. 12.2013.

AKTUÁLNE

VšZP začala oznamovaťnovú výšku preddavkov

SITA 16. 1. 2013 – Všeobecná zdravotnápoisťovňa (VšZP) začala svojim klientomoznamovať novú výšku preddavkov po-istného na tento rok. Celkovo poisťovňazašle listy približne 240 tis. samostatnezárobkovo činným osobám a 50 tis. samo-platiteľom. Ako informovala hovorkyňaVšZP Dana Gašparíková, od januára 2013sa menil ako spôsob výpočtu preddavkov,tak aj minimálny a maximálny preddavokna poistné. Minimálny preddavok je takod nového roka 55,02 €, v prípade osôb,ktoré majú zníženú sadzbu poistného je to27,51 €. Maximálny preddavok predsta-vuje na mesiac sumu 550,20 €, resp.275,10 €.

„Upozorňujeme platiteľov, že novú výškupreddavku na zdravotné poistenie za januártohto roka je potrebné zaplatiť do 8. febru-ára 2013. Poistné je možné platiť buď bez-hotovostným prevodom z účtu platiteľa napríjmový účet príslušnej pobočky VšZP,poštovou poukážkou na účet príslušnej po-bočky VšZP alebo v hotovosti v príslušnejpobočke VšZP,“ uviedla Gašparíková. Akopokračovala, poisťovňa prostredníctvom lis-tovej zásielky s oznámením výšky preddav-ku ponúka platiteľom poistného aj aktiváciuelektronických služieb. V rámci nich si môžuskontrolovať či majú nedoplatok.

Page 30: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Príklad č. 1:

Porovnajme odvodové zaťaženie zamestnanca a jeho zamestnávateľa pozvýšení maximálnych vymeriavacích základov od 1. 1. 2013.

Odvody z príjmu 3 930 €/mesiac od 1. 1. 2013:

Poistenie %zamestnávateľ

VZod 1. 1. 2013

Poistnézamestnávateľ

%zamestnanec

Poistnézamestnanec

ZP 10 3 930 393,00 4 157,20NP 1,4 3 930 55,02 1,4 55,02StP +StSp*

10 + 4 3 930 550,20 4 157,20

IP 3 3 930 117,90 3 117,90PvN 1 3 930 39,30 1 39,30RFS 4,75 3 930 186,67GP 0,25 3 930 9,82ÚP* 0,8 3 930 31,44Celkom 35,20 % 1 383,35 € 13,4 % 526,62 €

Odvody z príjmu 3 930 €/mesiac do 31. 12. 2012:

Poistenie %zamestná-

vateľ

VZod 1. 1. 2012

do 31. 12. 2012

Poistnézamestná-

vateľ

%zamestnanec

VZod 1. 1. 2012

do 31. 12. 2012

Poistnézamestnanec

ZP 10 2 307,00 230,70 4 2 307,00 92,28NP 1,4 1 153,50 16,14 1,4 1 153,50 16,14StP + StSp 5 + 9 3 076,00 430,64 4 3 076,00 123,04IP 3 3 076,00 92,28 3 3 076,00 92,28PvN 1 3 076,00 30,76 1 3 076,00 30,76RFS 4,75 3 076,00 146,11GP 0,25 1 153,50 2,88ÚP 0,8 3 930,00 31,44Celkom 35,20 % 980,95 € 13,4 % 354,50 €

V tomto prípade bude od 1. 1. 2013 odvodové zaťaženie vyššie pre zamest-návateľa o 402,40 €/mesiac (1 383,35 – 980,95) a pre zamestnancao 172,12 €/mesiac (526,62 – 354,50), teda celkom o 574,52 €/mesiac.

Povinné príspevky na starobné dôchodkové sporenie

Legislatívna skratka „príspevky“, používaná v zmenenom § 1 ods. 2 ZSP, pred-stavuje povinné príspevky. Je to dôsledok zavedenia inštitútu dobrovoľnéhopríspevku na starobné dôchodkové sporenie podľa ZSDS (podľa článku II záko-na č. 252/2012 Z. z.).

Pomer poistného na starobné poistenie a príspevkov na starobné dôchodkovésporenie sa mení z 9 % + 9 % na 14 % + 4 %. Od 1. 9. 2012 do 31. 12. 2016 jepodľa § 131 ods. 2 ZSP sadzba poistného z vymeriavacieho základu na starob-né poistenie pre osobu, ktorá je sporiteľ podľa ZSDS:

� 4 % pre zamestnanca,

� 10 % pre zamestnávateľa,

� 14 % pre povinne a dobrovoľne dôchodkovo poistenú SZČO, štát za fyzic-ké osoby uvedené v § 128 ods. 5 ZSP, ktoré sú sporitelia podľa ZSDS, a So-ciálnu poisťovňu za poberateľov úrazovej renty priznanej podľa § 88 ZSP,ktorí do 31. 7. 2006 nedovŕšili dôchodkový vek alebo im nebol priznanýpredčasný starobný dôchodok a ktorí sú sporitelia podľa ZSDS.

V ďalších rokoch, až do roku 2024, sa sadzba každý rok znižuje o 0,25 % v pro-spech dôchodkového sporenia. Sadzba príspevkov na starobné dôchodkovésporenie vo výške 4 % bude platná od 1. 9. 2012 do 31. 12. 2016. Od1. 1. 2017 sa bude postupne zvyšovať o 0,25 % a od roku 2024 má dosiahnuťvýšku 6 %.

Podľa § 11 ods. 8 ZDP nezdaniteľnou časťou základu dane je do 31. 12. 2016 ajsuma preukázateľne zaplatených dobrovoľných príspevkov na starobné dôchodko-vé sporenie, a to najviac do výšky 2 % zo základu dane (čiastkového základu dane)zisteného z príjmov podľa § 5 alebo podľa § 6 ods. 1 a 2 ZDP, alebo zo súčtu

28

Odvody do fondov a sociálna pomoc

POUŽITÉ SKRATKY:

VZ – vymeriavací základ,ZP – zdravotné poistenie,NP – nemocenské poistenie,StP – starobné poistenie,StSp – starobné sporenie,IP – invalidné poistenie,PvN – poistenie v nezamestnanosti,RFS – rezervný fond solidarity,GP – garančné poistenie,UP – úrazové poistenie,StSp* – zmena podľa zákona č. 252/2012Z. z. (zmena sadzby poistného na starob-né poistenie a starobné sporenie),ÚP* – maximálny VZ na účely ÚP nieje určený. Ak je VZ vyšší ako 3 930 €/mesiac, tak sa neobmedzuje.

POZNÁMKA

Z dôvodu zavedenia nového inštitútuv ZSDS, ktorým sú dobrovoľné príspevkyna starobné dôchodkové sporenie, dopĺ-ňajú sa základné pojmy podľa § 2 ZDP.V § 2 písm. w) ZDP sa ustanovuje pojemdobrovoľný príspevok na starobné dô-chodkové sporenie, ktorým je príspevokpodľa § 20 písm. b) ZSDS a zavádza sanová nezdaniteľná časť základu dane.

POZNÁMKA

Doterajšie príspevky podľa ZSDS sa pre-kvalifikovali na povinné príspevky a no-vým prvkom v dôchodkovom systéme súod 1. 1. 2013 aj dobrovoľné príspevky,ktorých výber sa uskutočňuje nezávislena Sociálnej poisťovni.

Page 31: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

čiastkových základov dane z týchto príjmov. Suma podľa prvej vety nesmie presiah-nuť výšku 2 % zo 60-násobku priemernej mesačnej mzdy v hospodárstve SR ziste-nej ŠÚ SR v kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, zaktorý sa zisťuje základ dane. V roku 2013 bude limit zaplatených dobrovoľných prí-spevkov, ktoré budú u sporiteľa daňovo zvýhodnené, predstavovať sumu najviac:

� 2 % z (60 x 786 €/mesiac) = 943,20 €/rok, čo je 78,60 €/mesiac. Podľa§ 38 ods. 4 ZDP zamestnávateľ zohľadní novú nezdaniteľnú časť základudane uvedenú v § 11 ods. 8 ZDP až pri ročnom zúčtovaní za príslušné zda-ňovacie obdobie a nezohľadňuje sa pri výpočte preddavku na daň za ka-lendárny mesiac.

2. Platenie poistného z dohôd

V súvislosti so zavedením platenia poistného na sociálne poistenie podľa ZSPa preddavkov na poistné na zdravotné poistenie podľa ZZP aj z odmien, ktoré súosobám vyplácané na základe dohôd, sa s účinnosťou od 1. 1. 2013 dopĺňa§ 227a ZSP a menia sa ustanovenia § 4 ods. 1 a 2 ZSP, § 4 ods. 5 ZSP, § 7 ods. 3ZSP, § 20 ods. 2 ZSP, § 231 ods. 1 písm. b) ZSP, a § 10b ods. 1 písm. a) ZZP. Vy-plýva z nich povinnosť platiť poistné na účely ZSP a ZZP v závislosti od toho, čiosoba vykonávajúca prácu na základe dohody dosahuje pravidelný alebo ne-pravidelný príjem, či ide o poberateľa dôchodku, alebo či žiak strednej školya študent vysokej školy uplatňuje odvodové zvýhodnenie pri príjme 66 €/me-siac a 155 €/mesiac na základe DBPŠ (pozri tabuľky č. 1 až č. 7).

Zamestnanec s pravidelným mesačným príjmom

Podľa § 4 ods. 1 ZSP platí, že zamestnanec na účely nemocenského poistenia,dôchodkového poistenia a poistenia v nezamestnanosti je, ak ZSP neustanovujeinak, fyzická osoba v právnom vzťahu, ktorý jej zakladá právo na pravidelný me-sačný príjem podľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP, okrem

a) fyzickej osoby v právnom vzťahu na základe DBPŠ,

b) fyzickej osoby v právnom vzťahu na základe DVP alebo DPČ, ak je pobera-teľom

1. starobného dôchodku,

2. invalidného dôchodku,

3. výsluhového dôchodku podľa zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnomzabezpečení policajtov a vojakov (ďalej len „ZSZPV“) a dovŕšila dô-chodkový vek,

4. invalidného výsluhového dôchodku podľa ZSZPV a

c) žiaka strednej školy a študenta vysokej školy pri praktickom vyučovaní v ob-dobí odbornej (výrobnej) praxe.

Zamestnanec s nepravidelným príjmom

Zamestnanec na účely dôchodkového poistenia podľa § 4 ods. 2 ZSP je aj fyzic-ká osoba v právnom vzťahu, ktorý jej zakladá právo na nepravidelný príjem po-dľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP, okrem fyzickej osoby v právnom vzťahuna základe ňou určenej DBPŠ podľa § 227a ZSP, ak priemerný mesačný príjempodľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP z tejto dohody nepresiahne sumu po-dľa § 4 ods. 5 ZSP, žiaka strednej školy a študenta vysokej školy pri praktickomvyučovaní v období odbornej (výrobnej) praxe.

Zamestnancom na účely dôchodkového poistenia je aj

a) fyzická osoba v právnom vzťahu na základe DBPŠ, ktorý jej zakladá právona pravidelný mesačný príjem podľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP, ok-rem fyzickej osoby v právnom vzťahu na základe ňou určenej DBPŠ podľa§ 227a ZSP, ak mesačný príjem podľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 z tejtodohody nepresiahne sumu podľa § 4 ods. 5 ZSP a

29

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

UPOZORNENIE

Od 1. 1. 2013 musí mzdový list zamest-nanca na daňové účely obsahovať ajsumu dobrovoľného príspevku na starob-né dôchodkové sporenie, ktorú odvádzazamestnávateľ. Zamestnávateľ je takpovinný podľa § 39 ods. 2 písm. f) bod 7ZDP na mzdovom liste zamestnancarozčleniť sumu pri evidovaní príspevkuna starobné dôchodkové sporenie nadve sumy, a to na:– sumu povinného príspevku a– sumu dobrovoľného príspevku.

PRÍKLAD Z PRAXE

Poistenie v Rakúsku, príjem na Sloven-sku (dohody)

�SZČO má živnosť v Rakúsku, kde si pla-tí aj odvody. Má vystavený formulárE 101. V súčasnosti nemá osobu nazaopatrovanie, takže je na Slovenskua platí si sama odvody v Rakúsku. Ak bysi takáto osoba chcela privyrobiť na Slo-vensku na základe pracovnej zmluvy,musí zrušiť poistenie v Rakúsku?

Odpoveď:

Pre osoby, ktoré boli SZČO (samostatne zá-robkovo činné osoby) v Rakúsku (ďalej len„AT“), platí, že podľa rakúskych právnychpredpisov je samostatne zárobkovo činnáosoba povinne poistená v AT aj vtedy, keďuž zárobkovú činnosť nevykonáva, ale živ-nostenské oprávnenie nebolo zrušené ale-bo prerušené. Z uvedeného dôvodu je v prí-pade ukončovania E106AT pre SZČOv AT potrebné pred vystavením formuláraE108SK a prijatím prihlášky požadovať oddotknutej osoby preukázanie zániku poiste-nia v AT napr. formulárom E104 s potvrde-ným ukončeným poistením v AT alebo po-tvrdenie SVA o ukončení poistenia v AT. Akosoba nemá doklad o ukončení poisteniav AT, musí predložiť doklad o ukončení živ-nosti v AT alebo aspoň žiadosť dotknutejosoby o zrušenie alebo prerušenie živnos-tenského oprávnenia doručenú rakúskejobchodnej komore, t. j. nie je postačujúcelen čestné vyhlásenie osoby o ukončení vý-konu samostatnej zárobkovej činnosti v AT.Ak žiaden z uvedených dokladov o ukončenípoistenia, resp. živnosti v AT osoba nepred-loží, v tom prípade prakticky ide o súbeh čin-ností v dvoch ČŠ EÚ a s cieľom minimalizo-vať existenciu poistenia v dvoch ČŠ EÚv rovnakom období je potrebné požadovaťod takejto osoby pred prijatím prihlášky:

– formulár PDA1 s určenou uplatniteľ-nou legislatívou SK alebo

Page 32: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

b) fyzická osoba v právnom vzťahu na základe DVP alebo DPČ, ktorý jej zakla-dá právo na pravidelný mesačný príjem podľa § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2a 3 ZSP, ak je poberateľom

1. starobného dôchodku,

2. invalidného dôchodku,

3. výsluhového dôchodku podľa ZSZPV a dovŕšila dôchodkový vek,

4. invalidného výsluhového dôchodku podľa ZSZPV.

Podľa § 20 ods. 2 ZSP platí, že:

� povinné dôchodkové poistenie zamestnanca s nepravidelným príjmomuvedeného v § 4 ods. 2 ZSP vzniká odo dňa vzniku právneho vzťahu, ktorýzakladá právo na príjem uvedený v § 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP, a za-niká dňom zániku tohto právneho vzťahu, ak ZSP neustanovuje inak,

� povinné dôchodkové poistenie zamestnanca v právnom vzťahu na základením určenej DBPŠ podľa § 227a ZSP vzniká odo 1. dňa kalendárneho me-siaca, v ktorom nadobudol postavenie zamestnanca na účely dôchodkové-ho poistenia, najskôr od vzniku právneho vzťahu na základe DBPŠ, a zanikáodo 1. dňa kalendárneho mesiaca, v ktorom stratil postavenie zamestnan-ca na účely dôchodkového poistenia alebo dňom zániku právneho vzťahuna základe DBPŠ.

Podmienky pre DBPŠ podľa Zákonníka práce

Podľa zmeneného § 227 Zákonníka práce platí, že DBPŠ:

� môže zamestnávateľ uzatvoriť s fyzickou osobou, ktorá má štatút žiakastrednej školy alebo štatút študenta dennej formy vysokoškolského štúdiapodľa osobitného predpisu a ktorá nedovŕšila 26 rokov veku. Prácu na zá-klade DBPŠ možno vykonávať najneskôr do konca kalendárneho roka,v ktorom fyzická osoba dovŕši 26 rokov veku;

� je možné vykonávať prácu v rozsahu najviac 20 hodín týždenne v priemere;priemer najviac prípustného rozsahu pracovného času sa posudzuje za celúdobu, na ktorú bola dohoda uzatvorená, najdlhšie však za 12 mesiacov.

Podľa § 252h Zákonníka práce prechodného ustanovenia účinného od1. 1. 2013 zamestnanec môže vykonávať prácu na základe DBPŠ uzatvorenejpred 1. 1. 2013, pri ktorej nie sú splnené podmienky ustanovené v § 227 Zákon-níka práce účinnom od 1. 1. 2013, najdlhšie do 31. 1. 2013. Takáto DBPŠ saskončí najneskôr 31. 1. 2013 (pôjde napríklad o študentov v externej forme štú-dia alebo študentov vo veku 26 rokov a viac).

Maximálna suma priemerného mesačného príjmu pri uplatňovaníodvodového zvýhodnenia na základe DBPŠ

Podľa § 4 ods. 5 ZSP platí pre kalendárny rok 2013 maximálna suma mesačné-ho príjmu a maximálna suma priemerného mesačného príjmu podľa § 3 ods. 1písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP z DBPŠ určenej podľa § 227a ZSP:

� 66 €/mesiac pre fyzickú osobu, ktorá nedovŕšila 18 rokov veku, a to až dokonca kalendárneho mesiaca, v ktorom dovŕšila vek 18 rokov,

� inak suma 155 €/mesiac.

Zamestnávateľ na účely nemocenského poistenia, dôchodkového poisteniaa poistenia v nezamestnanosti podľa § 7 ods. 3 ZSP nie je fyzická osoba aleboprávnická osoba z právneho vzťahu s fyzickou osobou na základe DBPŠ určenejpodľa § 227a ZSP, ak mesačný príjem alebo priemerný mesačný príjem podľa§ 3 ods. 1 písm. a) a ods. 2 a 3 ZSP z tejto dohody nepresiahne sumu podľa § 4ods. 5 ZSP.

30

Odvody do fondov a sociálna pomoc

Príklad č. 2:

Dohoda s pravidelným príjmomZamestnanec uzatvorí so zamestnávate-ľom dohodu o vykonaní práce od 1. 1. 2013do 30. 6. 2013 tak, že odmena v sume150 €/mesiac, za prácu vykonanú v jednot-livých mesiacoch, bude splatná do 15. ka-lendárneho dňa nasledujúceho mesiaca.V období od 1. 2. 2013 do 28. 2. 2013bude tento zamestnanec dočasne práce-neschopný, nárok na odmenu mu z tohtodôvodu nevznikne.Tento zamestnanec sa považuje za za-mestnanca s pravidelným príjmom, lebopodmienky ustanovené v dohode mu zaru-čujú nárok na pravidelný mesačný príjem.

Príklad č. 3:

Dohoda s nepravidelným príjmomZamestnanec uzatvorí so zamestnávate-ľom dohodu o vykonaní práce od 13. 1.2013 do 25. 3. 2013 tak, že odmenav sume 745 € za vykonanú prácu budesplatná jednorazovo 5. 4. 2013.Tento zamestnanec sa považuje za za-mestnanca s nepravidelným príjmom,lebo podmienky ustanovené v dohode munezaručujú nárok na pravidelný mesačnýpríjem, odmenu mu zamestnávateľ vyplatíjednorazovo až po ukončení práce.

POZNÁMKA

Suma 66 € predstavuje 8,39 % zo 786 €,a suma 155 € predstavuje 19,72 % zo786 €. Je to príslušné percento priemer-nej mesačnej mzdy v hospodárstve SRzistenej ŠÚ SR za rok, ktorý 2 roky pred-chádza kalendárnemu roku, za ktorý saplatí poistné na dôchodkové poistenie,pričom sa sumy zaokrúhľujú na celé euronahor. Tieto sumy sa na príslušný kalen-dárny rok ustanovia opatrením, ktorévydá MPSVR SR podľa údajov ŠÚ a vyhlá-si jeho úplné znenie uverejnením v Zbier-ke zákonov SR najneskôr do 31. 10.kalendárneho roka predchádzajúcehopríslušnému kalendárnom roku.

– písomné stanovisko Sociálnej poisťov-ne o uplatniteľnej legislatíve SK.

Keďže osoba môže byť poistená iba v jed-nom členskom štáte a v tomto prípadebude poistená v SK, pretože má vystavenýformulár PDA1, tak musí zrušiť poisteniev Rakúsku.

Page 33: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Povinnosti žiaka strednej školy alebo študenta vysokej školy pri uplat-ňovaní nároku na odvodové zvýhodnenie príjmu na základe DBPŠ

Žiak strednej školy alebo študent vysokej školy, teda fyzická osoba v právnomvzťahu na základe DBPŠ, má podľa § 227a ZSP právo určiť DBPŠ, na základektorej nebude mať postavenie zamestnanca na účely dôchodkového poiste-nia, ak:

� mesačný príjem z ňou určenej DBPŠ nepresiahne sumu podľa § 4 ods. 5ZSP, ak jej právny vzťah zakladá právo na pravidelný mesačný príjem,alebo

� ak priemerný mesačný príjem z ňou určenej DBPŠ nepresiahne sumu po-dľa § 4 ods. 5, ak jej právny vzťah zakladá právo na nepravidelný príjem.

Fyzická osoba, ktorá si chce uplatniť právo na určenie DBPŠ, ktorá bude odvodo-vo zvýhodnená, je povinná:

� určiť v jednom kalendárnom mesiaci najviac jednu DBPŠ,

� písomne informovať zamestnávateľa o uplatnení práva,

� písomne informovať zamestnávateľa o tom, že si u neho nebude ďalejuplatňovať toto právo,

� predložiť zamestnávateľovi písomné čestné vyhlásenie, že si právo sú-časne neuplatňuje u iného zamestnávateľa v tom istom kalendárnom me-siaci.

Zánik nároku na výplatu predčasného starobného dôchodku

V súvislosti so zavedením povinného platenia poistného na dôchodkové poiste-nie z dohôd zanikne nárok na výplatu predčasného starobného dôchodku po-berateľovi predčasného starobného dôchodku, ktorý bude pracovať na dohodu.

Nárok na výplatu predčasného starobného dôchodku nevznikne ani v prípa-doch krátkodobého trvania dohody, ktorá skončí pred výplatným termínom dô-chodku.

Zánik povinného nemocenského a invalidného poistenia a poisteniav nezamestnanosti

Povinné nemocenské poistenie a povinné poistenie v nezamestnanosti fyzickejosoby v právnom vzťahu na základe DVP alebo DPČ zaniká podľa § 20 ods. 3ZSP:

� priznaním starobného dôchodku, invalidného dôchodku alebo invalidnéhovýsluhového dôchodku podľa,

� dovŕšením dôchodkového veku poberateľa výsluhového dôchodku podľaZSZPV.

Podľa § 128 ods. 4 ZSP poistné na invalidné poistenie neplatí poistenec, ktorý jedôchodkovo poistený, po priznaní starobného dôchodku alebo predčasnéhostarobného dôchodku.

Poistné na invalidné poistenie neplatí ani poistenec, ktorý je dôchodkovo poiste-ný, je poberateľom výsluhového dôchodku podľa ZSZPV a dovŕšil dôchodko-vý vek.

Sadzby v % pri výkone práce na základe dohôd

Vymeriavací základ, z ktorého zamestnanec platí poistné na sociálne poisteniea preddavky na poistné na zdravotné poistenie, je odmena zúčtovaná na základedohody, maximálne však suma 3 930 €/mesiac (5 x 786 €/mesiac). Pre plate-nie poistného na úrazové poistenie naďalej platí aj po 1. 1. 2013, že vymeriavacízáklad sa neobmedzuje maximálnou výškou.

31

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

PRÁVNE ÚČINKY

a) uplatnenia práva na odvodové zvý-hodnenie príjmu na základe DBPŠ na-stanú odo dňa vzniku právnehovzťahu, ak uplatnenie práva bolo za-mestnávateľovi oznámené najneskôrv deň vzniku právneho vzťahu, inakod 1. dňa kalendárneho mesiaca na-sledujúceho po kalendárnom mesia-ci, v ktorom bolo uplatnenie práva za-mestnávateľovi oznámené,

b) ukončenia uplatňovania práva nasta-nú od 1. dňa kalendárneho mesiaca,ktorý nasleduje po kalendárnom me-siaci, v ktorom bolo ukončenie uplat-ňovania práva zamestnávateľovi ozná-mené.

POZNÁMKA

Podľa § 293cl ZSP platí, že poistencovi,ktorému bol priznaný predčasný starob-ný dôchodok do 31. 12. 2012 a ktorý ne-dovŕši dôchodkový vek do 28. 2. 2013a bude pracovať na dohodu aj po 28. 2.2013, zaniká nárok na výplatu predčas-ného starobného dôchodku od najbližšejsplátky predčasného starobného dô-chodku splatnej po 28. 2. 2013 (môžepracovať na dohodu bez straty predčas-ného starobného dôchodku najdlhšie do28. 2. 2013, od 1. 3. 2013 buď ukončíprácu na dohodu, alebo mu zanikne ná-rok na výplatu predčasného starobnéhodôchodku).

AKTUÁLNE

Vlaňajšie príjmy nad 1 822 €

je potrebné priznať do 2. apríla

SITA 14. 1. 2013 – Povinnosť podať daňo-vé priznanie za minulý rok majú všetci da-ňovníci, ktorých zdaniteľné príjmy za rok2012 presiahli 1 822,37 €. Túto povinnosťsi pritom daňovníci musia splniť podľa in-formácií zverejnených Finančným riaditeľ-stvom SR do utorka 2. apríla 2013. Koniecmarca totiž pripadne na nedeľu a v ponde-lok 1. apríla bude Veľkonočný pondelok.V zmysle daňového poriadku sa v takomtoprípade lehota na podanie priznaní posúvana najbližší pracovný deň.

Firmy a fyzické osoby si už v tomto roku ne-budú môcť posunúť termín na podanie da-ňového priznania len na základe oznáme-nia. Zrušenie možnosti posunúť si termín napodanie daňového priznania prešlo v parla-mente koncom minulého roka v rámci no-vely zákona o dani z príjmov. Daňovníci,

Page 34: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Tabuľka č. 1: Poistenie zamestnanca (ak nie je študent alebo dôchodca)v prípade, ak ide o pravidelný príjem vyplatený na základe DVP alebo DPČ

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP 10 % 4 % 14 %NP 1,4 % 1,4 % 2,8 %

StP + StSp 10 % + 4 % 4 % 18 %IP 3 % 3 % 6 %

PvN 1 % 1 % 2 %ÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

RFS 4,75 % neplatí 4,75 %Celkom 35,2 % 13,4 % 48,6 %

Tabuľka č. 2: Poistenie zamestnanca (ak nie je študent alebo dôchodca)v prípade, ak ide o nepravidelný príjem vyplatený na základe DVP alebo DPČ

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP 10 % 4 % 14 %NP neplatí neplatí neplatí

StP + StSp 10 % + 4 % 4 % 18 %IP 3 % 3 % 6 %

PvN neplatí neplatí neplatíÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

RFS 4,75 % neplatí 4,75 %Celkom 32,8 % 11,0 % 43,8 %

Tabuľka č. 3: Poistenie zamestnanca, poberateľa invalidného dôchodku,ktorý má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %,pracujúceho na základe DVP a DPČ

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP neplatí neplatí neplatíNP neplatí neplatí neplatí

StP + StSp 10 % + 4 % 4 % 18 %IP 3 % 3 % 6 %

PvN neplatí neplatí neplatíÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

RFS 4,75 % neplatí 4,75 %Celkom 22,8 % 7,0 % 29,80 %

Tabuľka č. 4: Poistenie zamestnanca, poberateľa invalidného dôchodku,ktorý má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 40 %a najviac o 70 %, pracujúceho na základe DVP a DPČ

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP neplatí neplatí neplatíNP neplatí neplatí neplatí

StP + StSp 10 % + 4 % 4 % 18 %IP 3 % 3 % 6 %

PvN 1 % 1 % 2 %ÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

RFS 4,75 % neplatí 4,75 %Celkom 23,8 % 8,0 % 31,80 %

Tabuľka č. 5: Poistenie zamestnanca, poberateľa starobného dôchodkua výsluhového dôchodku, ak dovŕšil dôchodkový vek, z odmeny dosiahnutejna základe DVP alebo DPČ

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP neplatí neplatí neplatíNP neplatí neplatí neplatí

StP + StSp 10 % + 4 % 4 % 18 %IP neplatí neplatí neplatí

PvN neplatí neplatí neplatíÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

RFS 4,75 % neplatí 4,75 %Celkom 19,80 % 4,0 % 23,80 %

32

Odvody do fondov a sociálna pomoc

POZNÁMKA

Zákon č. 252/2012 Z. z. nemení znenie§ 19 ZSP, ktorý ustanovuje osobný roz-sah poistenia v nezamestnanosti. Podľa§ 19 ods. 3 písm. b) ZSP platí, že poiste-nie v nezamestnanosti sa nevzťahuje nafyzickú osobu, ktorej bol priznaný sta-robný dôchodok, predčasný starobnýdôchodok alebo invalidný dôchodokz dôvodu poklesu schopnosti vykoná-vať zárobkovú činnosť o viac ako70 %, a fyzickú osobu, ktorá má prizna-ný invalidný dôchodok a dovŕšila dô-chodkový vek.

ktorých lehota na podanie daňového prizna-nia uplynie v kalendárnom roku 2013, taknebudú môcť využiť možnosť podania da-ňového priznania v predĺženej lehote, ok-rem daňovníkov, ktorých súčasťou príjmovsú aj príjmy plynúce zo zahraničia. Tento da-ňovník si bude môcť predĺžiť lehotu na po-danie priznania najviac o tri kalendárne me-siace na základe podaného oznámenia.

Daňovníci si pri podávaní daňových pri-znaní môžu uplatniť nezdaniteľnú časťzákladu dane za minulý rok vo výške3 644,74 € a keďže sa pri zdaňovaní príj-mov stále uplatňuje aj tzv. milionárskadaň, tak len v prípade, ak ich základ daneje rovný alebo nižší ako 18 983 €. V prípa-de, ak je základ dane daňovníka vyšší ako18 983 €, môže si uplatniť rozdiel medzisumou 8 390,486 a jednou štvrtinou zá-kladu dane. Ak táto suma je nižšia akonula, nezdaniteľná časť základu dane roč-ne na daňovníka sa rovná nule. Okrem zá-kladnej nezdaniteľnej časti základu danesi daňovníci môžu uplatniť aj nezdaniteľ-nú časť základu dane na manželku, resp.manžela, a to v závislosti od výšky príjmu.

Celková suma daňového bonusu za rok2012 predstavuje 249,24 €. Za január ažjún si môžu daňovníci uplatniť mesačnýbonus vo výške 20,51 € a za druhý polrokv mesačnej výške 21,03 €. Výška zamest-naneckej prémie za minulý rok je 46,40 €.Jej konkrétna výška pritom závisí od častinezdaniteľnej sumy, ktorú si zamestna-nec vzhľadom na nízky príjem nemôžeuplatniť.

Page 35: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Tabuľka č. 6: Poistenie zamestnanca – žiaka strednej školy a študenta vysokejškoly v prípade, ak mu vzniká nárok na uplatnenie odvodového zvýhodnenia po-dľa § 227a ZSP pri príjme do 66 €/mesiac alebo do 155 €/mesiac

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomÚP 0,8 % neplatí 0,8 %GP 0,25 % neplatí 0,25 %

Celkom 1,05 % 0,0 % 1,05 %

Tabuľka č. 7: Odvodovo zvýhodnená DBPŠ na základe čestného vyhláseniapodľa § 227a ZSP� študent ešte v mesiaci dovŕšenia 18 rokov pri pravidelnom mesačnom príj-

me viac ako 66 €/mesiac alebo študent nad 18 rokov ale do 26 rokov pripríjme viac ako 155 €/mesiac,

� študent ešte v mesiaci dovŕšenia 18 rokov pri nepravidelnom príjme z prie-merného príjmu za čas trvania DBPŠ viac ako 66 €/mesiac alebo študentnad 18 rokov ale do 26 rokov pri príjme viac ako 155 €/mesiac.

Poistenie Zamestnávateľ Zamestnanec CelkomZP neplatí neplatí neplatíNP neplatí neplatí neplatí

StP + StSp 10 % + 4 %zo sumuy viac ako

66 €/mesiac alebo 155 €/mesiac

4 %zo sumuy viac ako

66 €/mesiac alebo 155 €/mesiac

18 %

IP 3 %zo sumuy viac ako

66 €/mesiac alebo 155 €/mesiac

3 %zo sumuy viac ako

66 €/mesiac alebo 155 €/mesiac

6 %

PvN neplatí neplatí neplatíÚP 0,8 %

zo sumy odmenyneplatí 0,8 %

GP 0,25 %zo sumy odmeny

neplatí 0,25 %

RFS 4,75 %zo sumuy viac ako

66 €/mesiac alebo 155 €/mesiac

neplatí 4,75 %

Celkom 22,8 % 7,0 % 29,80 %

3. Sociálne a zdravotné poistenie SZČO

Na účely sociálneho poistenia je vymeriavací základ povinne nemocensky po-istenej a povinne dôchodkovo poistenej SZČO podľa § 138 ods. 2 ZSP podielpomernej časti základu dane z príjmov fyzických osôb dosiahnutý vykonávanímpodnikania a inej samostatnej zárobkovej činnosti (ďalej len „SZČ“), ktorý nie jeznížený o zaplatené poistné na povinné verejné zdravotné poistenie, poistné nanemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie, príspevok na starob-né dôchodkové sporenie, poistné do rezervného fondu solidarity, poistné na po-istenie v nezamestnanosti, a koeficientu 1,486.Podľa § 138 ods. 5 ZSP vymeriavací základ povinne nemocensky poistenej a po-vinne dôchodkovo poistenej SZČO, dobrovoľne dôchodkovo poistenej osobya dobrovoľne poistenej osoby v nezamestnanosti je mesačne najmenej vo výške50 % jednej dvanástiny všeobecného vymeriavacieho základu za kalendárnyrok, ktorý 2 roky predchádza roku, za ktorý sa platí poistné. Do 30. 6. 2013 alebodo 30. 9. 2013 (v prípade, ak bola predĺžená lehota na podanie daňového pri-znania za rok 2012) sa na účely ZSP použije doterajšia definícia vymeriavaciehozákladu SZČO. Určí sa podľa ustanovení ZSP v súčasnom znení, teda ako polovi-ca pomernej časti základu dane z príjmov dosiahnutých z podnikania a SZČ.Na účely zdravotného poistenia je podľa § 13 ods. 2 ZZP vymeriavací základSZČO vo výške podielu základu dane z príjmov fyzických osôb zo zárobkovej čin-nosti podľa § 10b ods. 1 písm. b) ZZP dosiahnutého v rozhodujúcom období,ktorý nie je znížený o zaplatené poistné na povinné verejné zdravotné poistenie,poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie, povinnýpríspevok na starobné dôchodkové sporenie, poistné do rezervného fondu soli-darity, poistné na poistenie v nezamestnanosti, a koeficientu 1,486.Podľa § 13 ods. 10 ZZP sa pod pojmom minimálny základ SZČO a samoplatiteľa(teda poistenca podľa § 11 ods. 2 ZZP) rozumie 50 % priemernej mesačnejmzdy.

33

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

Príklad č. 4:

Odmeny vyplácané na základe DBPŠVypočítajme čistý príjem študenta – žiakastrednej školy (ešte nedovŕšil 18 rokov), za1/2013, ktorý vykonáva práce na základeDBPŠ a zamestnávateľ mu vyplatí odmenuv sume 50 €/mesiac, v prípade, aka) nemá u zamestnávateľa podpísané

vyhlásenie na zdanenie príjmov zo zá-vislej činnosti,

b) má u zamestnávateľa podpísané vy-hlásenie na zdanenie príjmov zo závis-lej činnosti.

a) Hrubý príjem – 19 % preddavok nadaň = 50 – 9,5 = 40,5 €

b) Hrubý príjem – nezdaniteľná časť zá-kladu dane = 50 – 311,32 = základdane 19 % preddavok na daň z nulové-ho základu dane = 0 €

Hrubý príjem – 19 % preddavok na daň =50 – 0 = 50 €

Poiste-nie

% zamest-návateľ

VZ Poistnézamestnávateľ

GP 0,25 50 0,12ÚP 0,8 50 (max. VZ

nie je určený)0,4

Celkom 1,05 % 0,52 €

Celková cena práce je 50 + 0,52 = 50,52 €

PoznámkaSuma 311,32 €/mesiac predstavuje ne-zdaniteľnú časť základu dane podľa ZDPna rok 2013. Je určená ako 19,2-násobokživotného minima platného k 1. 1. 2013podľa opatrenia MPSVR SR č. 181/2012Z. z. v sume 194,58 €/ mesiac na jednuplnoletú osobu takto:19,2 x 194,58 = 3 735,936 = 3 735,94 €/rok3 735,94 €/rok : 12 = 311,32 €/mesiac

POZNÁMKA

Podľa § 16 ods. 2 písm. b) ZZP predda-vok na poistné je povinná vypočítať, platiťa odvádzať, ak ZZP neustanovuje inak,SZČO vo výške určenej sadzbou poistné-ho [§ 12 ods. 1 písm. c) ZZP] z podielupomernej časti základu dane z príjmov fy-zických osôb zo zárobkovej činnosti po-dľa § 10b ods. 1 písm. b) ZZP dosiahnu-tého v kalendárnom roku, ktorý 2 rokypredchádza rozhodujúcemu obdobiu preplatenie preddavkov od 1. 1. do 31. 12.,a koeficientu 1,486.Podľa § 16 ods. 3 ZZP pomernou časťouzákladu dane sa rozumie časť základudane z príjmu fyzických osôb podľa § 6ods. 1 a 2 ZDP, ktorý nie je znížený o za-platené poistné na verejné zdravotné pois-tenie, poistné na nemocenské poistenie,

Page 36: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Od 1. 1. 2013 je podľa § 138 ods. 5 ZSP a § 13 ods. 10 ZZP SZČO povinná pla-tiť poistné z vymeriavacieho základu v sume 393 €/mesiac (50 % zo sumy786 €/mesiac).

V roku 2013 platí poistné SZČO nasledovne:

� od 1. 1. 2013 do 30. 6. 2013, ak príjem za rok 2011 bol vyšší ako4 078,68 € (339,89 x 12),

� od 1. 7. 2013 do 31. 12. 2013, ak príjem za rok 2012 bude vyšší ako4 716 € (393 x 12).

Tabuľka č. 8: Maximálne a minimálne vymeriavacie základy SZČO od 1. 1. 2013

Poistenie SZČOZP 14 %

min. VZ 393 € – 55,02 €

max. VZ 3 930 € – 550,20 €

NP 4,4 %min. VZ 393 € – 17,29 €

max. VZ 3 930 € – 172,92 €

StP 18 %min. VZ 393 € – 70,74 €

max. VZ 3 930 € – 707,40 €

IP 6 %min. VZ 393 € – 23,58 €

max. VZ 3 930 € – 235,80 €

RFS 4,75 %min. VZ 393 € – 18,66 €

max. VZ 3 930 € – 186,66Celkom % 47,15 %

poistné na sociálne poistenie minimálne 130,27 €/mesiac celkom, so zdravotnýmpoistením 185,29 €/mesiac

Pri určení preddavku bude poistenec vychádzať zo sumy základu dane (prípad-ne straty), ktorú uviedol v daňovom priznaní za rok 2011, ku ktorej pripočíta po-istné podľa ZSP a ZZP uplatnené do daňových výdavkov. Túto sumu vydelí poč-tom celých kalendárnych mesiacov podnikania v roku 2011 a koeficientom 1,9.Z takto vypočítaného mesačného vymeriavacieho základu si určí preddavok prí-slušnou sadzbou poistného (14 %, prípadne 7 %).

Poistné na sociálne poistenie bolo od 1. 7. 2012 a naďalej aj od 1. 1. 2013 budeurčené z vymeriavacieho základu:

� 10 000 : 12 : 2 = 416,66 €/mesiac

Preddavky na zdravotné poistenie budú od 1. 1. 2013 určené z vymeriavaciehozákladu:

� [(10 000 + 800 + 1 400) : 12] : 1,9 = 535,08 €/mesiac

Od 1. 7. 2013 sa vymeriavací základ určí podľa zákona č. 252/2012 Z. z. aj naúčely platenia poistného na sociálne poistenie, rovnako ako na účely plateniapreddavkov na poistné na zdravotné poistenie, teda nebude znížený o zaplate-né poistné a príspevky. Podľa ZSP aj podľa ZZP sa použije koeficient 1,9.

V prechodnom období sa podľa § 293cj ods. 3 ZSP a podľa § 38b ods. 6, 7a ods. 8 ZZP použije:

� od 1. 7. 2013 (alebo od 1. 10. 2013, ak bola predĺžená lehota na podaniedaňového priznania za rok 2012) koeficient 1,9 a vymeriavací základ ne-bude znížený o zaplatené poistné a príspevky,

� od 1. 7. 2014 (alebo od 1. 10. 2014) koeficient 1,6 a vymeriavací základnebude znížený o zaplatené poistné a príspevky,

� od 1. 7. 2015 (alebo od 1. 10. 2015) koeficient 1,486 a vymeriavací zá-klad nebude znížený o zaplatené poistné a príspevky.

4. Sociálne poistenie dobrovoľne poistenej osoby

Dobrovoľné nemocenské poistenie sa musí v období od 1. 2. 2012 do 31. 12.2012 uzavrieť súčasne s dobrovoľným dôchodkovým poistením.

34

Odvody do fondov a sociálna pomoc

POZNÁMKA

Minimálny vymeriavací základ SZČO v ro-ku 2012 predstavuje sumu 339,89 €/mesiac. Je určený ako 44,2 % z prie-mernej mzdy za rok 2010, a to zo sumy769 €/mesiac.

poistné na dôchodkové poistenie, povinnýpríspevok na starobné dôchodkové spore-nie, poistné do rezervného fondu solidari-ty, poistné na poistenie v nezamestnanos-ti pripadajúce na jeden kalendárny mesiacprevádzkovania SZČ v rozhodujúcom ob-dobí. Na kalendárny mesiac, v ktoréhopriebehu sa začala vykonávať SZČ po pr-vom dni v tomto mesiaci, sa neprihliada.

POZNÁMKA

Na účely platenia preddavkov na poistnéna zdravotné poistenie platí ustanovenie§ 13 ods. 10 ZZP už od 1. 1. 2013. Pois-tenci budú povinní vypočítať si pred-davok na poistné od 1. 1. 2013 sami,a to minimálne zo sumy 393 €/me-siac (ak pôjde o poistenca, na ktoréhosa vzťahuje ustanovenie o minimálnompreddavku).

Príklad č. 5:

Poistenec je niekoľko rokov SZČO. Počasroka 2011 zaplatil preddavky na zdravot-né poistenie v sume 800 €, poistné na so-ciálne poistenie v sume 1 400 € a vykázalv daňovom priznaní čiastkový základ danez podnikania v sume 10 000 €.

POZNÁMKA

NR SR bol na októbrovú schôdzu pred-ložený vládny návrh zákona, ktorý by malnovelizovať s účinnosťou od 1. 1. 2013ZDP v znení zákona č. 252/2012 Z. z.Jeho schválenie sa predpokladá kon-com novembra 2012. Okrem iných zmiensa očakávajú aj zmeny súvisiace s:1. príjmami autorov za príspevky do

časopisov a novín (ďalej len „príspe-vok“). Ak budú uvedené zmeny v ZDPschválené, daňovníkovi sa poskytnemožnosť rozhodnúť sa:– či chce z autorského honorára

za príspevok zraziť daň po odpo-čítaní odvodu do literárneho fon-du (vo výške 2 % z autorského ho-norára), pričom v tomto prípadebude jeho daňová povinnosť vy-sporiadaná. Sociálne poistenie

Page 37: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Na základe zmeny v § 14 ods. 2 písm. c) ZSP sa už od 1. 1. 2013 nebude vyžado-vať aj súčasné uzavretie dobrovoľného poistenia v nezamestnanosti.

Od 1. 1. 2013 sa môže osoba z platenia poistenia v nezamestnanosti odhlásiť,ale ak chce byť naďalej poistená na poistenie v nezamestnanosti, tak sa odhlásiťnemusí.

Tabuľka č. 9: Platenie poistného na dobrovoľné nemocenské poistenie bezplatenia poistného na poistenie v nezamestnanosti

Poistenie Každá osoba, ktorá dovŕšila 16 rokov, má na území SR trvalý pobyt, povolenie na prechodný po-byt alebo povolenie na trvalý pobyt, aka) nemá priznaný starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok

z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %,b) nie je poberateľom invalidného dôchodku po dovŕšení dôchodkového veku ac) je súčasne dobrovoľne dôchodkovo poistená a môže, ale nemusí byť dobrovoľne poistená

v nezamestnanosti,môže platiť zo sumy, ktorú si určí.

NP 4,4 %min. VZ 393 € – 17,29 €

max. VZ 3 930 € – 172,92 €

StP 18 %min. VZ 393 € – 70,74 €

max. VZ 3 930 € – 707,40 €

IP 6 %min. VZ 393 € – 23,58 €

max. VZ 3 930 € – 235,80 €

RFS 4,75 %min. VZ 393 € – 18,66 €

max. VZ 3 930 € – 186,67 €

Celkom 33,15 %

Každý poistenec, okrem predčasných starobných dôchodcov, môže uzatvoriťsamostatne iba dobrovoľné dôchodkové poistenie (zahŕňa 18 % StP, 6 % IPa 4,75 % RFS). Môže ho využiť aj povinne poistený zamestnanec, aj povinne po-istená SZČO.

Výlučne iba dobrovoľné poistenie v nezamestnanosti, 2 % samostatne bez iné-ho poistenia, môže uzatvoriť iba povinne poistená SZČO. Môže trvať aj počasprerušenia poistenia (napríklad ak poberá rodičovskú dovolenku a nevykonávaSZČ, ošetruje člena rodiny dlhšie ako 11 dní).

Dobrovoľné poistenie v nezamestnanosti nemôže uzatvoriť osoba, ktorá má pri-znaný starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok alebo invalidný dôcho-dok s poklesom schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť nad 70 %, a poistenec,ktorý je poberateľom invalidného dôchodku po dovŕšení dôchodkového veku.

Tabuľka č. 10: Platenie poistného na dobrovoľné poistenie v nezamestna-nosti

Poistenie Len povinne poistená SZČO (§ 19 ods. 2 ZSP), nie poberateľ dôchodku podľa § 19ods. 3 písm. b) ZSP, môže platiť zo sumy, ktorú si určí

PvN 2 %min. VZ 393 € – 7,86 €

max. VZ 3 930 € – 78,60 €

Celkom 2 %

5. Zdravotné poistenie samoplatiteľa

Tabuľka č. 11: Platenie zdravotného poistenia samoplatiteľom

Poistenie SamoplatiteľZP 14 %

min. VZ 393 € – 55,02 €

max. VZ 3 930 € – 550,20 €

V prípade, ak je samoplatiteľ osoba so zdravotným postihnutím, sadzba poistné-ho sa znižuje na 7 %. Znížená sadzba sa uplatní podľa § 12 ods. 3 ZZP v kalen-dárnom mesiaci, v ktorom bola považovaná za osobu so zdravotným postihnu-tím aspoň jeden deň.

Ing. Jolana Strýčková

35

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

podľa ZSP a zdravotné poisteniepodľa ZZP sa platiť nebude. Rov-nako ako do 31. 12. 2012, naďa-lej pôjde o príjmy zdanenézrážkovou daňou;

– či chce, aby mu platiteľ dane daňz autorského honorára za príspe-vok nezrazil a on si aj tento ho-norár zahrnie medzi príjmy podľa§ 6 ods. 2 písm. a) ZDP a vyspo-riada ich sám v daňovom pri-znaní po skončení zdaňovacie-ho obdobia. O tejto skutočnostivšak musí autor s platiteľom daneuzavrieť písomnú dohodu do-predu, t. j. pred vyplatením príj-mu a nie až po skončení zdaňo-vacieho obdobia.

Upozornenie!V takomto prípade bude autor platiť ajsociálne, aj zdravotné odvody podľa ZSPa ZZP.

2. obmedzením uplatňovania paušál-nych výdavkov. Paušálne výdavkypre SZČO by sa mali z doterajších40 % zo základu dane obmedziť nasumu 5 040 €/rok, čo je 420 €/me-siac. Dotkne sa to tých, ktorí majú hru-bý príjem vyšší ako 1 050 €/mesiac.Ak daňovník získa povolenie alebooprávnenie na podnikanie alebo zač-ne vykonávať inú samostatnú zá-robkovú činnosť, alebo poberať príj-my z použitia diela a umeleckéhovýkonu v priebehu zdaňovacieho ob-dobia, uplatňuje tieto výdavky najviacvo výške 420 € mesačne, a to počnúcmesiacom, kedy nastali uvedené sku-točnosti. Rovnako sa postupuje aj zamesiac, v ktorom daňovník skončilpodnikanie alebo inú samostatnú zá-robkovú činnosť, alebo prestal pobe-rať príjmy z použitia diela a umelecké-ho výkonu.Ak daňovník uplatní paušálne výdav-ky, v sumách výdavkov sú zahrnutévšetky daňové výdavky daňovníkaokrem zaplateného poistného a prí-spevkov, ktoré je daňovník povin-ný platiť v súvislosti s dosahovanímpríjmov, ak toto poistné a príspevkyneboli zahrnuté do základu danev predchádzajúcich zdaňovacích ob-dobiach; toto poistné a príspevky simôže daňovník uplatniť vo výdav-koch v preukázanej výške. Daňovníkpočas uplatňovania výdavkov týmtospôsobom je povinný viesť evidenciuo príjmoch v časovom slede, o záso-bách a o pohľadávkach.

Možnosť uplatnenia paušálnych výdav-kov by sa mala zrušiť pri prenájme ne-hnuteľností.

Page 38: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Platenie zdravotného poisteniaz dividend od 1. januára 2013Dňa 29. novembra 2012 Národná rada SR schválila zákon, ktorým sa mení a do-pĺňa zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení v znení neskorších predpi-sov (ďalej len zákon o zdravotnom poistení). Schválený zákon 12. decembra2012 podpísal prezident SR a 21. decembra bol uverejnený v Zbierke zákonovpod číslom 421/2012 Z. z. Prechodné ustanovenia v § 38b zákona o zdravot-nom poistení boli zákonom č. 421/2012 Z. z. od 1. januára 2013 doplnené od-sekmi 9 až 15 a práve doplnený odsek 9 upravuje účinnosť zákona pri platenízdravotného poistenia z dividend.

1. Dividendy za účtovné obdobie, ktoré sa začalo medzi1. januárom 2011 a 31. decembrom 2012

Podľa § 38b ods. 9 zákona o zdravotnom poistení od 1. januára 2013 platí: „Nadividendy zo zisku dosiahnutého v účtovnom období, ktoré sa začalo prednadobudnutím účinnosti tohto zákona, sa vzťahuje tento zákon v znení účin-nom do 31. 12. 2012.“

Keďže zákon č. 421/2012 Z. z. nadobúda účinnosť 1. januára 2013, na divi-dendy, ktoré vyplatila alebo má vyplatiť obchodná spoločnosť alebo družstvoako podiel na zisku za rok 2011, ale aj ako podiel na zisku za rok 2012, sa tedavzťahuje zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení v znení účinnom do31. decembra 2012. Uvedené platí aj v tom prípade, ak napríklad dividendy zarok 2011 neboli vyplatené do konca roka 2012, ale budú vyplatené až v roku2013 a neskôr.

Ide o dividendy vyplácané zo zisku dosiahnutého v účtovnom období, ktoré sazačalo najskôr 1. januára 2011 (keď účtovným obdobím v účtovnej jednotke jekalendárny rok) a najneskôr 1. decembra 2012 (keď účtovným obdobím v úč-tovnej jednotke je hospodársky rok).

Vyplatený podiel na zisku – dividenda – tvorí vymeriavací základ pre odvod poist-ného na zdravotné poistenie. Poistné na zdravotné poistenie z dividend vypla-tených zo zisku za uvedené účtovné obdobia zaplatí poistenec – príjemcadividendy – až v rámci ročného zúčtovania zdravotného poistenia za rok,v ktorom budú dividendy vyplatené.

Poistenec nie je povinný prihlásiť sa do zdravotnej poisťovne ako platiteľ poist-ného z dôvodu príjmu z dividend a ani neplatí preddavky na zdravotné poisteniez príjmu z týchto dividend. Obchodná spoločnosť alebo družstvo, ktoré vypláca-jú dividendy, nemajú z dôvodu vyplatenia dividendy za uvedené účtovné obdo-bia žiadne oznamovacie ani iné povinnosti voči zdravotnej poisťovni, v ktorej jepríjemca dividendy zdravotne poistený.

Sadzba poistného je v uvedených účtovných obdobiach 10 % z vymeriavaciehozákladu, u osôb so zdravotným postihnutím je to 5 % z vymeriavacieho základu.

Teda aj v prípade, že dividendy za rok 2011 budú vyplatené napríklad až v roku2013 a neskôr, je sadzba poistného 10 % z vymeriavacieho základu, u osôb sozdravotným postihnutím je to 5 % z vymeriavacieho základu.

Vymeriavacím základom pre výpočet poistného na verejné zdravotné poisteniez dividend je príjem z dividend znížený o sumu minimálneho základu za rozhodu-júce obdobie za jeden kalendárny mesiac. Do vymeriavacieho základu pre odvodpoistného sa zahrnú len príjmy nad takto ustanovenú sumu.

Minimálny základ za rozhodujúce obdobie predstavuje minimálny vymeriavacízáklad pre samostatne zárobkovo činnú osobu a samoplatiteľa na účely plateniapreddavkov na poistné na zdravotné poistenie.

36

Odvody do fondov a sociálna pomoc

Príklad:

Dividendy za rok 2011 budú vyplatené ažv roku 2013, poistné na zdravotné poiste-nie zaplatí poistenec v rámci ročného zúč-tovania zdravotného poistenia za rok2013, teda v roku 2014. Dividendy za rok2012 budú vyplatené poistencovi v roku2013, poistné na zdravotné poistenie za-platí poistenec v rámci ročného zúčtova-nia zdravotného poistenia za rok 2013,teda v roku 2014. Dividendy za rok 2012budú vyplatené v roku 2014, poistné nazdravotné poistenie zaplatí poistenecv rámci ročného zúčtovania zdravotnéhopoistenia za rok 2014.

POZNÁMKA

Vyhláška č. 130/2012 Z. z. o podrob-nostiach o vykazovaní preddavkov napoistné na verejné zdravotné poistenie,o platení preddavkov na poistné na verej-né zdravotné poistenie, preplatkov a ne-doplatkov, o ročnom zúčtovaní poistné-ho a povinnostiach pri ročnom zúčtovanípoistného a o vzore ročného zúčtovaniapoistného na verejné zdravotné poiste-nie (ďalej len „vyhláška“) zaviedla ozna-movaciu povinnosť poistencov súvi-siacu s dosahovaním príjmu z dividendpodľa § 10b ods. 1 písm. e) zákonao zdravotnom poistení. Obsah tlačiva„Oznámenie o príjmoch za rok 20..“ jeuvedený v prílohe č. 2 vyhlášky. Výškupríjmu z dividend zníženú o sumu mini-málneho základu oznamuje poisteneczdravotnej poisťovni, ktorá je príslušnána vykonanie ročného zúčtovania poist-ného, a to najneskôr do konca májanasledujúceho kalendárneho roka

UPOZORNENIE

Do zdravotnej poisťovne sa neoznamu-jú dividendy, ktoré boli vyplatené po-istencovi v čase, kedy nebol zdravotnepoistený na Slovensku (bol poistený v cu-dzine), aj keby toto poistenie v cudzinenetrvalo celý rok. Poistenec ale musí spl-niť oznamovaciu povinnosť podľa § 23ods. 12 zákona o zdravotnom poistení,a to najneskôr do 31. marca nasledujú-ceho kalendárneho roka.

Page 39: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Podľa zákona o zdravotnom poistení je minimálny základ za rozhodujúce obdo-bie určený ako 44,2 % z priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodár-stve SR zistenej Štatistickým úradom SR za kalendárny rok, ktorý dva roky pred-chádza rozhodujúcemu obdobiu.

1.1. Dividendy vyplatené v období od 1. januára 2012do 31. decembra 2012

Minimálny základ za rozhodujúce obdobie pre dividendy za rok 2011 (prípadneaj za rok 2012) vyplatené v období od 1. januára 2012 do 31. decembra 2012je suma 339,89 €.

Suma 339,89 € predstavuje minimálny vymeriavací základ pre samostatne zá-robkovo činnú osobu a samoplatiteľa na účely platenia preddavkov na poistnéna zdravotné poistenie podľa zákona o zdravotnom poistení od 1. januára 2012.

Suma bola vypočítaná ako 44,2 % z priemernej mesačnej mzdy zamestnan-ca v hospodárstve SR zistenej Štatistickým úradom SR za kalendárny rok 2010vo výške 769 €. Táto suma predstavuje jednu dvanástinu všeobecného vymeria-vacieho základu za kalendárny rok 2010, ktorý bol vyhlásený opatrením Minis-terstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR č. 131/2011 Z. z. vo výške 9 228 €.

Výpočet minimálneho základu pre rok 2012: 44,2 % z (9 228 €/12) = 339,89 €/mesiac

Oznámenie o príjmoch za rok 2012 vypĺňajú a odovzdávajú iba tí poistenci,ktorí mali v roku 2012 príjmy z dividend vyššie ako 339,89 €.

Výšku príjmu z dividend zníženú o sumu minimálneho základu 339,89 € je po-vinný poistenec oznámiť zdravotnej poisťovni, ktorá je príslušná na vykonanieročného zúčtovania zdravotného poistenia, najneskôr do 31. mája 2013.

37

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

Vzo

r

OZNÁ

MEN

IEO

PRÍJ

MOC

HZA

ROK

2012

podľ

10

bod

s.1

písm

.b)

ae)

záko

nač.

58

0/2

00

4Z

.z.

ozd

ravo

tnom

pois

tení

ao

zmen

ea

dopl

není

záko

nač.

95

/20

02

Z.z

.opo

isťo

vníc

tve

ao

zmen

ea

dopl

není

niek

torý

chzá

kono

vv

znen

ínes

korš

ích

pred

piso

v(ď

alej

len

„zák

on“)

I.OD

DIEL

:úda

jeo

pois

tenc

ovi

Rodn

éčísl

o/

Dátu

mna

rode

nia

5808

28/1

234

28.8

.195

8Kó

dzd

ravo

tnej

poisť

ovne

poist

enca

25

Priez

visk

oŠe

divý

Men

oAn

ton

Titu

lIn

g.

Adre

satrv

aléh

opo

bytu

naúz

emíS

love

nske

jrep

ublik

yal

ebo

vza

hran

ičí

Ulica

Ružo

váČí

slo43

2

PSČ

010

01Ob

ecŽi

lina

Štát

Slov

ensk

áre

publ

ika

II.OD

DIEL

:

Typ

plat

iteľa

poist

ného

1)A

Divi

dend

yv

člene

ní2)

a)po

diel

nazis

kuvy

plác

aný

zozis

kuob

chod

nejs

polo

čnos

tial

ebo

druž

stva

osob

ámpo

dieľ

ajú-

cimsa

naich

zákla

dnom

iman

íaleb

očle

nom

šta t

utár

neho

ado

zorn

ého

orgá

nute

jtoob

chod

-ne

jspo

ločn

osti

aleb

odr

užst

va,a

jkeď

súich

zam

estn

anca

mi

1166

0,11

*

b)po

diel

nazis

kuvy

plat

ený

obch

odno

usp

oloč

nosť

oual

ebo

druž

stvo

mza

mes

tnan

covi

bez

účas

tina

ichzá

kladn

omim

aní

c)vy

rovn

acíp

odiel

–pr

izán

ikuúč

asti

spol

oční

ka(o

krem

vyro

vnac

ieho

podi

elusp

oloč

níka

v.o.

s.a

kom

plem

entá

rak.

s.)

d)po

diel

nalik

vida

čnom

zost

atku

obch

odne

jspo

ločn

osti

aleb

odr

užst

va–

pri z

ruše

níbe

zprá

v-ne

honá

stup

cu(o

krem

podi

elusp

oloč

níka

v.o.

s.a

kom

plem

entá

rak.

s.)

e)po

diel

navý

sledk

upo

dnika

nia

vypl

ácan

ýtic

hém

usp

oloč

níko

vi(o

krem

podi

elusp

oloč

níka

v.o.

s.a

kom

plem

entá

rak.

s.)

Spol

udi

vide

ndy

1166

0,11

Rozd

ielpr

íjmov

avý

davk

ovzv

ýkon

učin

nost

ioso

bnéh

oas

isten

ta3)

Vyh

lasu

jem

,že

všet

kyúd

aje

uved

ené

voz

nám

enís

úúp

lné

asp

rávn

e.

Dát

um2

7.5

.20

13

*po

diel

nazi

sku

vový

ške

12

00

0€

zníž

ený

om

inim

álny

zákl

ad(1

20

00

–3

39

,89

)

Pod

pis

pois

tenc

aA

nto

ediv

ý

Potrebujete vyriešiť konkrétny

problém? Naši odborní poradcovia

sú tu pre Vás na tel. čísle

+421 900 211 636 alebo píšte

na [email protected]

VYSVETLIVKY KU VZORU– II. ODDIEL

Sumy sa uvádzajú v eurách s presnosťouna dve desatinné miesta.1) Uvádza sa niektorý z kódov A, B, C

alebo D (zamestnanec – A, samo-statne zárobkovo činná osoba – B,platiteľ poistného podľa § 11 ods. 2zákona – C alebo poistenec štátu po-dľa § 11 ods. 7 zákona – D). Ak bolpoistenec počas roka viacerými typ-mi platiteľa poistného, uvádzajú sapríslušné kódy.

2) § 3 ods. 2 písm. c) a § 5 ods. 7písm. i) zákona č. 595/2003 Z. z.o dani z príjmov v znení neskoršíchpredpisov. Uvádza sa suma, ktorápresiahne sumu minimálneho zákla-du podľa § 13 ods. 10 zákona.

3) § 20 zákona č. 447/2008 Z. z.o peňažných príspevkoch na kom-penzáciu ťažkého zdravotného pos-tihnutia a o zmene a doplnení niekto-rých zákonov.

Page 40: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Zdravotná poisťovňa v rámci ročného zúčtovania zdravotného poistenia za rok2012 vypočíta výšku poistného z oznámenej sumy vo výške 10 %, resp. 5 % z vy-meriavacieho základu (vyplatených dividend znížených o sumu 339,89 €).

Maximálny vymeriavací základ pre dividendy vyplatené v období od 1. januára2012 do 31. decembra 2012 je suma 27 684 € (36-násobok priemernej me-sačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR zistenej Štatistickým úradom SRza rok 2010 vo výške 769 €).

Ak mal poistenec okrem príjmu z dividend aj iné príjmy (napr. ako zamestnanec,samostatne zárobkovo činná osoba, príjmy z kapitálového majetku alebo ostat-né príjmy) a úhrnný vymeriavací základ zo všetkých príjmov presiahol maximál-ny vymeriavací základ 27 684 €, v ročnom zúčtovaní sa mu každý jednotlivý vy-meriavací základ úmerne kráti.

Maximálny vymeriavací základ sa poistencovi kráti aj v prípade, ak bol časť rokapoistený v cudzine. Suma 27 684 € sa kráti podľa počtu kalendárnych dní zadobu poistenia v cudzine. Poistenec je ale povinný najneskôr v termíne do31. marca 2013 preukázať príslušnej zdravotnej poisťovni poistenie v cudzine.

1.2. Dividendy vyplatené v období od 1. januára 2013do 31. decembra 2013

Zákon o zdravotnom poistení účinný do 31. decembra 2012 sa použije aj pre di-videndy vyplatené po 1. januári 2013. Minimálny základ pre dividendy za účtov-né obdobie, ktoré sa začalo medzi 1. januárom 2011 a 31. decembrom 2012, vy-platené v období od 1. januára 2013 do 31. decembra 2013 je suma 347,41 €.

Suma bola vypočítaná ako 44,2 % z priemernej mesačnej mzdy zamestnancav hospodárstve SR zistenej Štatistickým úradom SR za kalendárny rok 2011 vovýške 786 €. Táto suma predstavuje jednu dvanástinu všeobecného vymeriava-cieho základu za kalendárny rok 2011, ktorý bol vyhlásený opatrením Minister-stva práce, sociálnych vecí a rodiny SR č. 136/2012 Z. z. vo výške 9 432 €.

Od 1. januára 2013 sa bude minimálny vymeriavací základ samostatne zárobko-vo činnej osoby a samoplatiteľa určovať nie ako 44,2 %, ale ako 50 % z priemer-nej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR zistenej Štatistickým úra-dom SR za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza rozhodujúcemu obdobiu.Podľa § 38b ods. 9 prechodných ustanovení sa ale na dividendy zo zisku dosiah-nutého v účtovnom období, ktoré sa začalo pred nadobudnutím účinnosti záko-na č. 421/2012 Z. z., vzťahuje zákon o zdravotnom poistení v znení účinnom do31. 12. 2012.

Preto sa bude minimálny základ na účely dividend pre rok 2013 počítať ako44,2 % zo sumy (9 432,00 €/12), čo je 347,41 €/mesiac.

Oznámenie o príjmoch za rok 2013 budú vypĺňať a odovzdávať iba tí poistenci,ktorí budú mať v roku 2013 príjmy z dividend vyššie ako 347,41 €.

Výšku príjmu z dividend zníženú o sumu minimálneho základu 347,41 € budepoistenec povinný oznámiť zdravotnej poisťovni, ktorá je príslušná na vykonanieročného zúčtovania zdravotného poistenia, najneskôr do 2. júna 2014 (pretože31. máj 2014 pripadá na sobotu).

Zdravotná poisťovňa v rámci ročného zúčtovania zdravotného poistenia za rok2013 vypočíta výšku poistného z oznámenej sumy vo výške 10 %, resp. 5 % z vy-meriavacieho základu (vyplatených dividend znížených o sumu 347,41 €).

Maximálny vymeriavací základ pre dividendy vyplatené v období od 1. januára2013 do 31. decembra 2013 by mala byť suma 28 296 € (36-násobok priemer-nej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR zistenej Štatistickým úra-dom SR za rok 2011 vo výške 786 €). Maximálnym vymeriavacím základom od1. januára 2013 pre iné príjmy bude ale suma 47 160 € (60-násobok priemer-nej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR zistenej Štatistickým úra-dom SR za rok 2011 vo výške 786 €). Preto je nutné sledovať prípadné usmer-nenia a vyhlášky ohľadne stanovenia maximálneho vymeriavacieho základuz dividend v roku 2013.

38

Odvody do fondov a sociálna pomoc

PRÍKLAD Z PRAXE

Odvody živnostníka počas rodičovskejdovolenky�Je samostatne zárobkovo činná osoba

povinná platiť odvody poistného nazdravotné poistenie a sociálne poiste-nie počas rodičovskej dovolenky?

Odpoveď:Samostatne zárobkovo činná osoba ne-musí počas poberania rodičovského prí-spevku svoje podnikanie prerušiť ani po-zastaviť, môže naďalej vykonávať svojuzárobkovú činnosť. Keďže počas pobera-nia rodičovského príspevku nie sú žiadneobmedzenia pracovať, platí to aj pre živ-nostníkov. Podľa toho, ako sa rozhodne,je potrebné vysporiadať aj platenie odvo-dov na zdravotné poistenie a sociálne po-istenie.

Sociálne poistenieZákon neustanovuje povinnosť samostatnezárobkovo činnej osobe prerušiť živnosť akopodmienku na poberanie rodičovského prí-spevku. Povinné nemocenské poisteniea povinné dôchodkové poistenie sa dňomnástupu na rodičovskú dovolenku prerušuje(zaniká), ak podľa svojho vyhlásenia nevyko-náva činnosť povinne nemocensky poiste-nej a povinne dôchodkovo poistenej samo-statne zárobkovo činnej osoby a skončenímrodičovskej dovolenky opäť vznikne (§ 26ods. 4 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociál-nom poistení). Odporúčame upovedomiťSociálnu poisťovňu o nástupe na rodičov-skú dovolenku a podať vyhlásenie o nevyko-návaní zárobkovej činnosti.Ak samostatne zárobkovo činná osoba zno-vu začne podnikať, bude mať povinnosťzačať platiť sociálne poistenie (nemocen-ské poistenie, dôchodkové poistenie) lenv tom prípade, ak spĺňa podmienky povinnenemocensky a dôchodkovo poistenej sa-mostatne zárobkovo činnej osoby, ak jej prí-jem v predchádzajúcom roku prekročil12-násobok minimálneho vymeriavaciehozákladu (§ 21 zákona o sociálnom poistení).Počas poberania rodičovského príspevkusa môže samostatne zárobkovo činná oso-ba prihlásiť (podať prihlášku) ako poiste-nec štátu z dôvodu starostlivosti o dieťav súlade s § 15 ods. 1 písm. c) zákona o so-ciálnom poistení. Štát platí nemocensképoistenie a dôchodkové poistenie počaspoberania rodičovského príspevku lenv prípade, že SZČO nespĺňa podmienky po-vinne nemocensky poistenej samostatnezárobkovo činnej osoby (príjem v predchá-dzajúcom roku nad hranicou 12-násobkuminimálneho vymeriavacieho základu).

Zdravotné poisteniePočas rodičovského príspevku je samo-statne zárobkovo činná osoba povinná

Page 41: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

2. Dividendy za účtovné obdobie, ktoré sa začalo najskôr1. januára 2013

Platiteľ dividend so sídlom na území Slovenskej republiky

Na účely zákona o zdravotnom poistení je od 1. januára 2013 povinný platiť po-istné na zdravotné poistenie aj platiteľ dividend zo zisku dosiahnutého za účtov-né obdobie, ktoré začalo najskôr 1. januára 2013 [§ 11 ods. 1 písm. e) zákona].

Poistenec platí preddavky z vyplatenej dividendy za kalendárny mesiac, nie jeale povinný sa z dôvodu príjmu z dividend prihlasovať na zdravotné poistenie.Preddavok na poistné z vyplateného podielu na zisku vypočítava a odvádza zapoistenca, ktorý má príjem z dividend, platiteľ dividend. Platiteľ dividend môžepožiadať pred vyplatením dividendy Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostli-vosťou o overenie poistného vzťahu poistenca k príslušnej zdravotnej poisťovni(§ 16 ods. 15 zákona).

Platiteľ dividend (právnická osoba, ktorá vypláca dividendy) platí preddavky nazdravotné poistenie z dividend iba vtedy, ak má sídlo na území Slovenskej re-publiky (§ 11 ods. 11 zákona).

Platiteľ dividend so sídlom na území Slovenskej republiky je povinný:

� do ôsmich dní odo dňa vyplatenia dividend písomne alebo elektronickyvykázať príslušnej zdravotnej poisťovni celkovú výšku vyplatených divi-dend a výšku preddavku na poistné na výkaze, ktorého vzor ustanoví zrej-me ministerstvo zdravotníctva (§ 20 ods. 6 zákona),

� do 8 dní po uplynutí kalendárneho mesiaca, v ktorom boli vyplatené divi-dendy, uhradiť preddavok na poistné za poistenca, ktorý má príjem z divi-dend (§ 17 ods. 4 zákona).

Platiteľ dividend, ktorý nemá sídlo na území Slovenskej republiky

Platiteľ dividend so sídlom v zahraničí preddavky na poistné z vyplatených divi-dend neplatí. Poistenec, ktorý má príjem z dividend vyplatených právnickouosobou, ktorá vypláca dividendy a nemá sídlo na území Slovenskej republiky,je povinný písomne alebo elektronicky oznámiť zdravotnej poisťovni, ktorá jepríslušná na vykonanie ročného zúčtovania poistného, výšku dividend vyplate-ných v predchádzajúcom kalendárnom roku najneskôr do konca mája kalen-dárneho roka nasledujúceho po roku, za ktorý sa ročné zúčtovanie poistnéhovykonáva, na tlačive, ktorého vzor ustanoví ministerstvo zdravotníctva po doho-de s MF SR (§ 23 ods. 15 zákona).

Sadzba poistného

Pri príjme z vyplatených dividend za účtovné obdobie, ktoré sa začalo najskôr 1. ja-nuára 2013, sa mení sadzba poistného z 10 % na 14 % z vymeriavacieho základu,a to aj pre osoby so zdravotným postihnutím [§ 12 ods. 1 písm. g) zákona].

Vymeriavací základ

Vymeriavací základ sa už neznižuje o sumu minimálneho základu, preto je privýpočte poistného v rámci ročného zúčtovania zdravotného poistenia vymeria-vacím základom celý príjem z vyplatených dividend (§ 13 ods. 6 zákona).

Maximálny vymeriavací základ z iných príjmov okrem príjmu z vyplatených di-vidend je daný ako 60-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hos-podárstve SR zistenej Štatistickým úradom SR spred dvoch rokov. V roku 2013je to suma 786 € x 60 = 47 160 €. Tento maximálny vymeriavací základ sa zvy-šuje o sumu vyplatených dividend, najviac o sumu vo výške 120-násobku prie-mernej mesačnej mzdy spred dvoch rokov. V roku 2013 je to suma 786 € x 120= 94 320 € [§ 13 ods. 9 písm. c) zákona].

Bibiána Špániková

39

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

UPOZORNENIE

Za dividendy sa na účely zákona o zdra-votnom poistení považujú iba dividendy,ktoré boli vyplatené zo zisku dosiahnuté-ho za účtovné obdobie, ktoré začalo naj-skôr 1. januára 2011. Preto sa na divi-dendy vyplatené zo zisku za rok 2010a za roky predchádzajúce nevzťahuje zá-kon o zdravotnom poistení ani podľaznenia zákona účinného do 31. decem-bra 2012, ani podľa znenia zákona účin-ného od 1. januára 2013.

odvádzať mesačné preddavky, ale keďženaďalej je poistencom štátu (po skončenímaterskej dovolenky), nemá povinnosťplatiť minimálne preddavky, teda môžeodvádzať aj nižšie preddavky, ako sú mini-málne pre ostatné SZČO. Výška preddav-ku je taká, aká jej vyšla podľa ročnéhozúčtovania zdravotného poistenia.

Podľa § 138 ods. 2 zákona o sociálnom po-istení vymeriavací základ povinne nemocen-sky poistenej a povinne dôchodkovo poiste-nej samostatne zárobkovo činnej osoby jepolovica pomernej časti základu dane z príj-mov fyzických osôb dosiahnutých vykoná-vaním podnikania a inej samostatnej zárob-kovej činnosti. Pomerná časť základu daneje časť pripadajúca na jeden kalendárnymesiac výkonu podnikania a inej samostat-nej zárobkovej činnosti. Takto určený vyme-riavací základ sa použije od 1. júla kalendár-neho roka nasledujúceho po kalendárnomroku, za ktorý mala povinne nemocenskypoistená a povinne dôchodkovo poistenásamostatne zárobkovo činná osoba príjemz podnikania a z inej samostatnej zárobko-vej činnosti do 30. júna nasledujúceho ka-lendárneho roka.

To znamená, že mesiace, počas ktorýchsamostatne zárobkovo činná osoba boladočasne práceneschopná, sa neodpočíta-vajú z doby podnikania pri výpočte mesač-ného vymeriavacieho základu pre platenieodvodov na sociálne poistenie a zdravot-né poistenie. Počas uvedeného obdobiasa vylučuje povinnosť platiť poistné na so-ciálne poistenie v súlade s § 141 zákonao sociálnom poistení a § 16 ods. 11 záko-na č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom pois-tení na zdravotné poistenie.

Page 42: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Povinnosť zamestnávateľa zamestnávaťobčanov so zdravotným postihnutímPovinnosti zamestnávateľa vo vzťahu k zamestnancom so zdravotným postih-nutím upravuje zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce (ďalej len „Zákonníkpráce“), ako aj zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti (ďalej len „zákono službách zamestnanosti“).

Podľa Zákonníka práce zamestnávateľ je povinný zamestnávať zamestnanca sozmenenou pracovnou schopnosťou na vhodných pracovných miestach a umož-ňovať mu výcvikom alebo štúdiom získanie potrebnej kvalifikácie, ako aj staraťsa o jej zvyšovanie. Zamestnávateľ je totiž povinný utvárať podmienky, aby za-mestnanec mal možnosť pracovného uplatnenia, zlepšovať vybavenie pracovísk,aby mohol dosahovať, ak je to možné, rovnaké pracovné výsledky ako ostatní za-mestnanci a aby mu bola práca čo najviac uľahčená. Pre zamestnanca so zmene-nou pracovnou schopnosťou, ktorého nemožno zamestnať za obvyklých pracov-ných podmienok, môže zamestnávateľ zriadiť chránenú dielňu alebo chránenépracovisko.

Osobitnou povinnosťou zamestnávateľa, ktorá vyplýva z tohto zákona, je jehopovinnosť zamestnávať občanov so zdravotným postihnutím. Túto povinnosťmá každý zamestnávateľ, a to bez akejkoľvek výnimky, ak zamestnáva najmenej20 zamestnancov, a to v počte 3,2 % z celkového počtu jeho zamestnancov. Cel-kovým počtom zamestnancov treba rozumieť priemerný evidenčný počet za-mestnancov vo fyzických osobách za kalendárny rok, pričom z tohto počtu súvylúčení zamestnanci plniaci úlohy zamestnávateľa v zahraničí. Povinný podielpočtu občanov so zdravotným postihnutím je určený percentuálnou sadzbou –3,2 %, pričom zistený počet občanov so zdravotným postihnutím sa zaokrúhľujena celé čísla od 0,5 vrátane 0,5 smerom nahor.

Na účely povinného zamestnávania občanov so zdravotným postihnutím saza takéhoto občana považuje občan uznaný za invalidného podľa zákonač. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení. Podľa § 71 tohto zákona je občan uzna-ný za invalidného, ak pre dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav má poklesschopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 40 % v porovnaní sozdravou fyzickou osobou.

Občan so zdravotným postihnutím preukazuje invaliditu a percentuálnu mie-ru poklesu jeho schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť z dôvodu telesnej po-ruchy, duševnej poruchy alebo poruchy správania rozhodnutím alebo oznáme-ním Sociálnej poisťovne alebo posudkom útvaru sociálneho zabezpečeniapodľa zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov.

Zamestnávateľom sa pritom rozumie právnická osoba, ktorá má sídlo alebosídlo svojej organizačnej jednotky na území SR, ako aj fyzická osoba, ktorá mána území SR trvalý pobyt a ktorá zamestnáva fyzickú osobu v pracovnom pome-re alebo v obdobnom pracovnom vzťahu. Za zamestnávateľa na tieto účely sapovažuje aj organizačná zložka zahraničnej právnickej osoby alebo zahraničnejfyzickej osoby s pracovnoprávnou subjektivitou, ktorá je oprávnená podnikať naúzemí Slovenskej republiky, a právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vyko-náva činnosti podľa tohto zákona, najmä sprostredkovanie zamestnania zaúhradu, dočasné zamestnávanie, podporované zamestnávanie, poskytovanieodborných poradenských služieb, vykonávanie vzdelávania a prípravy pre trhpráce pre uchádzačov o zamestnanie, pre záujemcov o zamestnanie a pre za-mestnancov na území SR.

Pojem zamestnanec je vymedzený okruhom fyzických osôb v pracovnom po-mere alebo v štátnozamestnaneckom vzťahu a v služobnom pomere. Za zamest-nanca na tieto účely sa nepovažujú zamestnanci cirkví a náboženských spoloč-ností, ktorí vykonávajú duchovenskú činnosť.

40

Odvody do fondov a sociálna pomoc

POZNÁMKA

Zatiaľ čo Zákonník práce povinnosti za-mestnávateľa súvisiace so zamestnáva-ním zamestnanca so zmenenou pracov-nou schopnosťou vymedzuje všeobecne,zákon o službách zamestnanosti tieto po-vinnosti upravuje podrobnejšie. V zmysletohto zákona povinnosťou zamestná-vateľa je zabezpečovať pre občanov sozdravotným postihnutím, ktorých za-mestnáva, vhodné podmienky na výkonpráce, vykonávať ich zaškoľovanie a prí-pravu na prácu a venovať osobitnú sta-rostlivosť zvyšovaniu kvalifikácie počasich zamestnávania, ako aj viesť evidenciutýchto občanov.

UPOZORNENIE

Túto povinnosť má každý zamestnávateľza podmienky, že príslušný úrad práce,sociálnych vecí a rodiny vedie v evidenciiuchádzačov o zamestnanie aspoň jedné-ho občana so zdravotným postihnutím.

POZNÁMKA

Dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav jepodmienený poklesom schopnosti vyko-návať zárobkovú činnosť a časovým úse-kom, ktorý podľa poznatkov lekárskejvedy má trvať dlhšie ako jeden rok. Per-centuálna výška poklesu schopnosti mána tieto účely osobitný význam, pretožeobčan so zdravotným postihnutím, kto-rý má pre dlhodobo nepriaznivý zdra-votný stav pokles schopnosti vykoná-vať zárobkovú činnosť vyšší ako 70 %,sa na účely plnenia povinného podieluzamestnávania zamestnancov so zdra-votným postihnutím započítava zatroch takýchto občanov.

POZNÁMKA

Z vymedzenia pojmu zamestnanec vyplý-va, že ani zamestnanci vykonávajúci čin-nosť na základe niektorej z dohôd o prá-cach vykonávaných mimo pracovnéhopomeru (dohoda o vykonaní práce, dohodao pracovnej činnosti, dohoda o brigád-nickej práci študentov) sa na účely povinné-ho zamestnávania občanov so zdravotnýmpostihnutím nepovažujú za zamestnan-cov, teda sa nezapočítavajú ani do celko-vého počtu zamestnancov a ani do počtuzamestnancov, ktorých je zamestnávateľpovinný zamestnávať. Tým sa podstatneodlišuje pojem zamestnanca na účely zá-kona o zamestnanosti a Zákonníka práce.Rovnako rozdiel v tomto smere je, aj po-kiaľ ide o vymedzenie pojmu zamestna-nec na účely zákona č. 461/2003 Z. z.

Page 43: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Pokiaľ ide o sociálne poistenie a zdravotné poistenie, nové vymedzenie pojmuzamestnanec k 1. januáru 2013 upravuje zákon č. 252/2012 Z. z., ktorým samení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení.

Za zamestnanca na účely povinného zamestnávania občanov so zdravotnýmpostihnutím sa považuje fyzická osoba v pracovnom pomere, a to bez ohľaduna to, o aký druh pracovného pomeru u zamestnanca ide. To znamená, že za-mestnancom treba rozumieť fyzickú osobu v pracovnom pomere na neurčitýčas, v pracovnom pomere na určitú dobu, v pracovnom pomere na ustanovenýtýždenný pracovný čas, v pracovnom pomere na kratší pracovný čas. Rovnakona tieto účely sa za zamestnanca považuje aj zamestnanec v rámci domáckejpráce a telepráce.

Z uvedeného vyplýva, že za zamestnanca sa nepovažuje iba fyzická osoba v pra-covnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas a toto postavenie nado-búda fyzická osoba bez ohľadu na výšku príjmu. Na tieto účely sa teda považujeaj uchádzač o zamestnanie, ktorý vykonáva zárobkovú činnosť v pracovnom po-mere alebo v obdobnom pracovnom vzťahu, za ktorú mzda alebo odmena ne-presahuje 65 % zo sumy životného minima pre jednu plnoletú fyzickú osobuplatného k prvému dňu kalendárneho mesiaca, za ktorý sa preukazuje výškamzdy alebo odmeny, zvýšeného o príslušné úhrady preddavku na poistné nazdravotné poistenie a poistného na sociálne poistenie platené zamestnancoma preddavku na daň z príjmov. Za zárobkovú činnosť sa považuje osobné vyko-návanie činnosti na základe pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právnehovzťahu, pričom uchádzač o zamestnanie je povinný vopred oznámiť príslušné-mu úradu práce, sociálnych vecí a rodiny výkon tejto zárobkovej činnosti, ako ajpredpokladaný príjem. Túto povinnosť je uchádzač o zamestnanie povinný preu-kázať najneskôr v deň pred začiatkom vykonávania tejto činnosti a preukázaťskutočnosti o výške mzdy alebo odmeny za uplynulý kalendárny mesiac v termí-ne určenom týmto úradom. V súčasnom období suma životného minima pre jed-nu plnoletú fyzickú osobu je 194,58 €.

Vzhľadom na to, že niektorí zamestnávatelia nemôžu reálne zamestnávať ob-čanov so zdravotným postihnutím vo výške povinného podielu, túto povin-nosť si môžu plniť aj zadaním zákazky. Zákazkou sa rozumie dodanie tovaru ale-bo poskytnutie služby. Pokiaľ ide o zákazku, samozrejme musí ísť o zákazkuvhodnú na zamestnávanie občanov so zdravotným postihnutím alebo zákazkupriamo občanovi so zdravotným postihnutím, ktorý prevádzkuje alebo vykonávasamostatnú zárobkovú činnosť.

Povinnosť zamestnávať občanov so zdravotným postihnutím vo výške po-vinného podielu môže zamestnávateľ plniť aj dodaním tovaru alebo poskyt-nutím služby od:

� chránenej dielne,

� chráneného pracoviska alebo

� občana so zdravotným postihnutím, ktorý prevádzkuje alebo vykonávasamostatnú zárobkovú činnosť.

Tovarom na tieto účely sa rozumie výrobok zhotovený chránenou dielňou alebochráneným pracoviskom, alebo občanom so zdravotným postihnutím, ktorý pre-vádzkuje alebo vykonáva samostatnú zárobkovú činnosť, určený na predaj. Ob-dobne za službu sa považuje služba, ktorá je poskytovaná chránenou dielňoualebo chráneným pracoviskom, alebo občanom so zdravotným postihnutím,ktorý prevádzkuje alebo vykonáva samostatnú zárobkovú činnosť.

Započítanie jedného občana so zdravotným postihnutím je určené násob-kom celkovej ceny práce. Celková cena práce je súčet priemernej mzdy za-mestnanca v hospodárstve SR zverejnenej Štatistickým úradom SR za príslušnéobdobie a úhrady preddavku na poistné na zdravotné poistenie, poistného nasociálne poistenie a príspevku na starobné dôchodkové sporenie platených za-mestnávateľom. Priemerná mzda zamestnanca v hospodárstve SR zverejnenáŠtatistickým úradom SR za prvý až tretí štvrťrok 2011 je 765,00 € a celkovácena práce pre rok 2012 je 1 034,27 €.

41

Odvody do fondov a sociálna pomoc

1/2013

o sociálnom poistení (ďalej len zákon o so-ciálnom poistení) a zákona č. 580/2004Z. z. o zdravotnom poistení a o zmenea doplnení zákona č. 95/2002 Z. z.o poisťovníctve (ďalej len zákon o zdravot-nom poistení). Kým na účely zákonao službách zamestnanosti, a teda aj naúčely povinného zamestnávania občanovso zdravotným postihnutím sa zamest-nanci vykonávajúci činnosť na základe nie-ktorej z dohôd o prácach vykonávanýchmimo pracovného pomeru nepovažujú zazamestnancov na účely Zákonníka práce,zákona o sociálnom poistení a zákonao zdravotnom poistení, sa aj osoba vyko-návajúca činnosť na základe niektorejz dohôd o prácach vykonávaných mimopracovného pomeru považuje za zamest-nanca.

Príklad č. 1:

U zamestnávateľa je 21 zamestnancovv pracovnom pomere, dvaja zamestnancina základe dohody o vykonaní práce a piatizamestnanci na základe dohody o pracov-nej činnosti. Príslušný úrad práce, sociál-nych vecí a rodiny po celý kalendárny rokvedie v evidencii uchádzačov o zamestna-nie občanov so zdravotným postihnutím.V tomto prípade zamestnávateľ je povinnýzamestnávať občana so zdravotným po-stihnutím, pretože spĺňa podmienku za-mestnávania najmenej 20 zamestnancovv pracovnom pomere.

Príklad č. 2:

U zamestnávateľa je 19 zamestnancovv pracovnom pomere, dvaja zamestnancina základe dohody o vykonaní práce a pia-ti zamestnanci na základe dohody o pra-covnej činnosti. Príslušný úrad práce, so-ciálnych vecí a rodiny po celý kalendárnyrok vedie v evidencii uchádzačov o za-mestnanie občanov so zdravotným po-stihnutím. V tomto prípade zamestnáva-teľ nie je povinný zamestnávať občana sozdravotným postihnutím vzhľadom na to,že v pracovnom pomere zamestnáva me-nej ako 20 zamestnancov.

Príklad č. 3:

Zamestnávateľ zamestnáva 86 zamest-nancov v pracovnom pomere. Príslušnýúrad práce, sociálnych vecí a rodiny pocelý kalendárny rok vedie v evidencii uchá-dzačov o zamestnanie občanov so zdra-votným postihnutím. V danom prípadeje povinný zamestnávateľ zamestnávaťtroch občanov so zdravotným postihnu-tím (3,2 % z 86 = 2,75 = 3).

Príklad č. 4:

Zamestnávateľ zamestnáva 120 zamest-nancov v pracovnom pomere. V rámci

Page 44: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Na započítanie jedného občana so zdravotným postihnutím je potrebnézadať zákazku vo výške 0,8-násobku celkovej ceny práce vypočítanej z prie-mernej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR za prvý až tretí štvrťrok kalendár-neho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom zamestnávateľ po-vinnosť zadaním zákazky plní. Výsledná suma sa zaokrúhľuje na euro nadol.Z uvedeného vyplýva, že na započítanie jedného občana so zdravotným pos-tihnutím bolo v roku 2012 potrebné zadať zákazku v sume 827,00 € (0,8 x1 034,27 = 827,416 = 827).

Zamestnávateľ, ktorý nie je platiteľom dane z pridanej hodnoty, započítava doceny zákazky aj daň z pridanej hodnoty. Zamestnávateľ, ktorý je platiteľom danez pridanej hodnoty, nezapočítava do ceny zákazky daň z pridanej hodnoty vovýške, v akej mu vznikne nárok na jej odpočítanie.

Na započítanie počtu občanov so zdravotným postihnutím, ktorých si zamestnáva-teľ môže započítať, je potrebné odobrať tovar alebo prijať službu vo výške podielucelkovej sumy platieb za odobratý tovar alebo prijaté služby v kalendárnom roku, zaktorý týmto spôsobom zamestnávateľ plní povinnosť zamestnávať občanov sozdravotným postihnutím, po započítaní alebo nezapočítaní dane z pridanej hodnotydo ceny odobratých tovarov alebo prijatých služieb a výšky zákazky, t. j. 827 €. Vý-sledná hodnota sa zaokrúhľuje na celé čísla od 0,5 vrátane smerom nahor.

Skutočnosť, že zamestnávateľ si splnil povinnosť zamestnávať občanov sozdravotným postihnutím reálnym zamestnaním alebo zadaním zákazky, aleboodoberaním výrobkov, alebo služieb, je zamestnávateľ povinný preukázať úra-du práce, sociálnych vecí a rodiny najneskôr do 31. marca nasledujúceho ka-lendárneho roka. Plnenie povinného podielu počtu občanov so zdravotnýmpostihnutím na celkovom počte svojich zamestnancov zamestnávateľ preuka-zuje na tlačive predpísanom ústredím.

V prípade, ak zamestnávateľ, ktorý zamestnáva najmenej 20 zamestnancova reálne nezamestnáva určený povinný podiel počtu občanov so zdravotnýmpostihnutím na celkovom počte svojich zamestnancov, v priebehu kalendár-neho roka nezadal potrebnú zákazku a ani neodobral požadovanú výšku výrob-kov alebo služieb, je povinný na účet úradu práce, sociálnych vecí a rodiny od-viesť odvod za neplnenie tejto povinnosti. Zamestnávateľ je povinný tentoodvod zrealizovať najneskôr do 31. marca nasledujúceho kalendárneho roka.Výška odvodu za každého občana, ktorý mu chýba do splnenia povinného po-dielu počtu občanov so zdravotným postihnutím, je 0,9-násobok celkovej cenypráce vypočítanej z priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR za prvý ažtretí štvrťrok kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, za ktorýzamestnávateľ tento odvod odvádza. Výsledná suma sa zaokrúhľuje na euro na-dol. Pre rok 2012 predstavuje 0,9-násobok celkovej ceny práce 930,00 €

(1 034,27 x 0,9 = 930,843).

Vzhľadom na to, že povinnosť zamestnávať občanov so zdravotným postih-nutím je podmienená evidenciou aspoň jedného takéhoto občana na prísluš-nom úrade práce, sociálnych vecí a rodiny, výška odvodu, ktorý má zamest-návateľ zrealizovať do 31. marca nasledujúceho kalendárneho roka, sa zníži,ak príslušný úrad takéhoto občana viedol v evidencii iba časť kalendárnehoroka. Ide o zníženie odvodu za neplnenie povinnosti zamestnávateľa zamestná-vať občanov so zdravotným postihnutím presnou sumou, ktorá je určená súči-nom troch zákonom ustanovených skutočností.

Povinnosť zamestnávateľa zamestnávať povinný podiel občanov so zdravotnýmpostihnutím môže zamestnávateľ plniť realizáciou jednotlivých povinností v pl-nej miere alebo aj ich vzájomnou kombináciou.

Každý zamestnávateľ, ktorý si nesplní povinnosť zamestnávať občanov so zdra-votným postihnutím, je povinný odvod za toto nesplnenie odviesť, pretože úradpráce, sociálnych vecí a rodiny je povinný rozhodnúť o povinnosti zamestná-vateľa zaplatiť odvod za neplnenie povinného podielu zamestnávania obča-nov so zdravotným postihnutím a zároveň uloží zamestnávateľovi pokutu zaneplnenie povinností vyplývajúcich zo zákona o službách zamestnanosti.

doc. JUDr. Ján Matlák, CSc.

42

Odvody do fondov a sociálna pomoc

tohto počtu zamestnancov jeden zamest-nanec je invalidný s poklesom schopnostivykonávať zárobkovú činnosť o 45 % a je-den zamestnanec je invalidný s poklesomschopnosti vykonávať zárobkovú činnosťo 80 %. Príslušný úrad práce, sociálnychvecí a rodiny po celý kalendárny rok vediev evidencii uchádzačov o zamestnanie ob-čanov so zdravotným postihnutím. V da-nom prípade zamestnávateľ je síce povin-ný zamestnávať štyroch občanov sozdravotným postihnutím (3,2 % zo 120 =3,84 = 4), avšak zamestnávateľ spĺňa tútopodmienku, pretože jeden z občanov sozdravotným postihnutím je s poklesomschopnosti vykonávať zárobkovú činnosťo viac ako 70 % a na účely plnenia povin-ného podielu zamestnávania zamestnan-cov so zdravotným postihnutím sa započí-tava za troch takýchto občanov.

Príklad č. 5:

Zamestnávateľ odobral od občana sozdravotným postihnutím, ktorý vykonávasamostatnú zárobkovú činnosť, výrobkyza 2 500 €. V danom prípade sa zamest-návateľovi započítajú traja občania sozdravotným postihnutím (2 500 : 827 =3,02 = 3).

Príklad č. 6:

Zamestnávateľ vzhľadom na počet svo-jich zamestnancov mal v roku 2012 za-mestnávať štyroch občanov so zdravot-ným postihnutím. V priebehu celého roku2012 zamestnával dvoch občanov sozdravotným postihnutím. Za dvoch chýba-júcich občanov so zdravotným postihnu-tím je zamestnávateľ povinný odviesť do31. marca 2013 odvod vo výške 1 860 €

(930 x 2 = 1 860).

POZNÁMKA

Ide o súčin 0,3-násobku celkovej cenypráce vypočítanej z priemernej mzdy za-mestnanca v hospodárstve Slovenskejrepubliky za prvý až tretí štvrťrok kalen-dárneho roka, ktorý predchádza kalen-dárnemu roku, za ktorý zamestnávateľodvod odvádza, polovice počtu mesia-cov, počas ktorých úrad práce, sociál-nych vecí a rodiny v evidencii uchádzačovo zamestnanie neviedol občanov so zdra-votným postihnutím počas kalendárnehoroka, za ktorý zamestnávateľ neplnil po-vinný podiel počtu občanov so zdravot-ným postihnutím, a počtu občanov sozdravotným postihnutím chýbajúcich dosplnenia povinného podielu.

Page 45: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Novela infozákona účinná oddecembra 2012Cieľom tohto článku je informovať o zmenách, ktoré prináša ďalšia no-vela infozákona, ktorú schválila Národná rada SR dňa 18. októbra 2012.

Najvýznamnejšou zmenou, ktorú novela priniesla, je tzv. opakované použitieinformácií. Pri tvorbe novely sa zákonodarca opieral o Smernicu Európskehoparlamentu a Rady č. 2003/98/ES zo 17. novembra 2003 o opakovanompoužití informácií verejného sektora.

Tento článok analyzuje jednotlivé zmeny, ktoré novela s účinnosťou od 1. de-cembra 2012 zavádza.

Dňa 18. októbra 2012 NR SR schválila novelu zákona č. 211/2000 Z. z. o slo-bodnom prístupe k informáciám (ďalej len „novela infozákona“). Novela bolav Zbierke zákonov SR zverejnená ako zákon č. 341/2012 Z. z. a je účinná od1. decembra 2012.

Orgány verejnej moci vytvárajú, zhromažďujú a poskytujú obrovské množstvoinformácií, napr. údaje o dopravnej situácii, informácie pre turistov a pod. Na zá-klade týchto informácií môžu vznikať nové služby s pridanou hodnotou. Preto jenovela infozákona zaujímavá najmä pre podnikateľov, ktorí podnikajú v oblastitrhu s informáciami. V roku 2003 bola prijatá smernica Európskeho parlamentua Rady č. 2003/98/ES zo 17. novembra 2003 o opakovanom použití informáciíverejného sektora (ďalej len „smernica“), ktorá opakované použitie informáciízlepšuje a tým vytvára priestor na vznik nových služieb s pridanou hodnotou.

Novelou infozákona sa do právneho poriadku Slovenskej republiky vyššie uve-dená smernica preberá.

Tento článok rozoberá zmeny, ktoré novela infozákona prináša.

Pojmy

Z dôvodu jednoznačnosti novela infozákona zavádza definície niektorých pojmov.

a) Opakované použitie informácií

Jedným z nových pojmov je opakované použitie informácií, pod ktorým sav zmysle § 21b infozákona rozumie „použitie informácie, ktorú má povinná oso-ba podľa ods. 3 k dispozícii, na podnikateľský účel alebo na nepodnikateľskýúčel odlišný od pôvodného účelu, na ktorý bola informácia vytvorená v rámci pl-nenia úloh tejto povinnej osoby. Opakovaným použitím informácií nie je výmenainformácií medzi povinnými osobami podľa ods. 3 pri plnení ich úloh; tým nie jedotknuté ustanovenie § 21f ods. 6.“

Definícia pojmu opakované použitie informácií vychádza z definície uvedenejv smernici, a to v čl. 2 ods. 4.

Povinné osoby si každodenne vymieňajú medzi sebou informácie. Takéto po-užitie informácií nespadá pod definíciu opakovaného použitia informácií uvede-ného v infozákone. Podmienkou je, že informácie sa používajú v medziach plne-nia úloh týchto povinných osôb.

Ak povinná osoba nespĺňa tento predpoklad (informácie nepoužíva v medziachplnenia úloh), podlieha režimu opakovaného použitia informácií. To však zname-ná, že má všetky povinnosti žiadateľa. Uvedené zavádza § 21f ods. 6 infozáko-na, ktorý vychádza z čl. 10 ods. 2 smernice, ktorý ustanovuje, že „Povinná osoba,ktorá opakovane používa informáciu na podnikateľský účel odlišný od plneniaúloh tejto povinnej osoby, má rovnaké povinnosti ako žiadateľ, ktorý opakovanepoužíva informáciu na podnikateľské účely.“ V praxi to znamená, že ak subjektverejného sektora opakovane použije dokumenty ako vstup pre svoje komerčné

43

Verejná správa

1/2013

ZÁKLADNÉ POJMY

Novela infozákona do textu infozákonazavádza základné pojmy, ktoré vyžadujesmernica. Ide o pojmy ako:– opakované použitie informácií,– informácie.Po účinnosti novely infozákona budú prizverejňovaní, resp. poskytovaní informáciíexistovať popri sebe tri režimy, a to:– povinné zverejňovanie informácií

(§ 5), zmlúv (§ 5a), faktúr a objedná-vok (§ 5b),

– sprístupňovanie informácií na žiadosť(§ 14 a nasl.),

– sprístupňovanie informácií na opako-vané použitie (§ 21b a nasl.).

CHARAKTERISTICKÉ ČRTY

Základnými charakteristickými črtami tej-to definície sú:– ide o informácie, ktoré má povinná

osoba k dispozícii:uvedené súvisí s § 3 ods. 1 infozáko-na, podľa ktorého má každý právo naprístup k informáciám, ktoré majú po-vinné osoby k dispozícii. Medzi infor-mácie, ktoré má povinná osoba k dis-pozícii, patria napr. informácie, ktorépovinná osoba pri svojej činnostipoužíva, využíva, s ktorými narába. Ne-musí ísť iba o tie informácie, ktoré po-vinná osoba vytvorila, ale môže ísť ajo tie, ktoré boli povinnej osobe postú-pené inými osobami, napr. fyzickýmiosobami, právnickými osobami aleboorgánmi verejnej moci.

– použitie informácie na podnika-teľské, ako aj na nepodnikateľskéúčely:podnikateľský účel sa na účely infozá-kona nevykladá len v zmysle legálnejdefinície podnikania, ktorú ustanovuje§ 2 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb.Obchodného zákonníka (ďalej len„Obchodný zákonník“). Podnikateľskýúčel taktiež v zmysle infozákonanemožno spájať len s podnikateľmidefinovanými v § 2 ods. 2 Obchodné-ho zákonníka. Dôležitým kritériom jeopakované použitie informácií na do-siahnutie zisku bez ohľadu na statusžiadateľa.

– účel použitia informácií je odlišný odpôvodného účelu použitia, na ktorýbola informácia vytvorená v rámciplnenia úloh povinnej osoby,

– nejde o výmenu informácií medzipovinnými osobami pri plnení ichúloh, tým nie je dotknutý § 21fods. 6 zákona o slobodnom prístu-pe k informáciám.

Page 46: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

aktivity, ktoré nepatria do rozsahu jeho verejných úloh, na zhotovenie dokumen-tov takých aktivít sa uplatnia rovnaké poplatky a ďalšie podmienky, ktoré platiapre iných užívateľov. Účelom má byť nediskriminácia ostatných žiadateľov po-pri povinnej osobe, ktorá použije dokumenty na podnikateľské aktivity.

b) Informácia

Novela infozákona ďalej v súvislosti s opakovaným použitím informácií zavádza§ 21b ods. 2, v ktorom je definovaný pojem informácie, a to nasledovne:„Informáciou podľa odseku 1 je akýkoľvek obsah alebo jeho časť, najmä obsahzáznamu na listine, záznamu uloženého v elektronickej podobe, v podobe zvuko-vého záznamu, zvukovo-obrazového záznamu alebo audiovizuálneho diela,v akejkoľvek forme, zaznamenané na akomkoľvek nosiči; informáciou podľa od-seku 1 nie je počítačový program.“

Definícia pojmu informácia na účely opakovaného použitia informácií vychádzaz definície pojmu dokument – tak ako to ustanovuje smernica v čl. 2 ods. 3.Smernica pod tento pojem zaraďuje každý obsah bez ohľadu na formu prenosudát a akúkoľvek časť takéhoto obsahu.Zákonodarca použil v texte novely infozákona pojem informácia namiesto poj-mu dokument z dôvodu zosúladenia textu osobitných ustanovení o opakova-nom použití informácií s predošlými ustanoveniami infozákona. Definícia infor-mácie vychádza aj z pojmov upravených v osobitnom zákone č. 618/2003 Z. z.o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom, napr. z pojmovzvukový záznam, zvukovo-obrazový záznam a audiovizuálne dielo.Definícia pojmu informácia v § 21b ods. 2 je však definíciou na účely opakova-ného použitia informácií, pretože sa systematicky nachádza v texte infozákonavenovanom tejto problematike. Základné pojmy, s ktorými infozákon narába, sútotiž definované v § 4.Do prijatia novely infozákona tento zákon výslovnú definíciu pojmu informácianeobsahoval. Z daného dôvodu bola používaná analógia k § 2 písm. b) body 1až 3 zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností, podľa ktoré-ho bolo možné informáciu definovať ako:1. obsah písomnosti, nákresu, výkresu, mapy, fotografie, grafu alebo iného zá-

znamu,2. obsah ústneho vyjadrenia,3. obsah elektrického, elektromagnetického, elektronického alebo iného fyzi-

kálneho transportného média.Za informáciu sa považovali aj dokumenty, čo vychádzalo nepriamo z dikcie na-sledovných ustanovení infozákona:� z § 5, podľa ktorého sa sprístupňujú „zápisnice z verejných schôdzí, texty

predložených návrhov zákonov...“,� z § 16 ods. 1, ktorý počíta so sprístupnením kópií predlôh s požadovanými

informáciami,� a neskôr aj z toho, že je možné zverejňovať aj zmluvy, faktúry a objednávky

ako dokumenty.Pretože definícia pojmu informácia v § 21b ods. 2 je len definíciou na účely opa-kovaného použitia informácií, predpokladám, že na účely ostatných ustanoveníinfozákona sa bude naďalej aplikovať postup, resp. výklad pojmu informácia,ktorý sa používal do prijatia poslednej novely infozákona.

c) Povinná osoba na účely osobitných ustanovení o opakovanompoužití informácií

Zavedenie osobitnej definície povinnej osoby na účely ustanovení infozákonao opakovanom použití informácií si vyžiadala úprava v čl. 2 ods. 1 a 2 smernice,ktorá upravuje okruh povinných osôb osobitne.Preto novela infozákona prostredníctvom § 21b ods. 3 pod povinnou osobouna účely osobitných ustanovení o opakovanom použití informácií rozumie:

44

Verejná správa

PRÍKLAD Z PRAXE

Zaradenie do platovej triedy

�Môže zamestnávateľ zaradiť zamest-nankyňu do 9. platovej triedy s úplnýmstredným odborným vzdelaním a kvalifi-kačným predpokladom, ak vykonávapracovnú činnosť (personálnu politiku)zaradenú do 9. platovej triedy podľa ka-talógu pracovných činností?

Odpoveď:

Nie, zamestnávateľ nemôže zamestnanky-ňu s úplným stredným odborným vzdelanímzaradiť do 9. platovej triedy z dôvodu, žena vykonávanie personálnych pracovnýchčinností uvedených v 9. platovej triede savyžaduje minimálne vysokoškolské vzdela-nie prvého stupňa podľa prílohy č. 1 kataló-gu pracovných činností s prevahou dušev-nej práce pri výkone práce vo verejnomzáujme časť 01 – Spoločné pracovné čin-nosti nariadenia vlády SR č. 341/2004 Z. z.(predtým nariadenie vlády SR č. 111/2002Z. z.), ktorým sa ustanovujú katalógy pra-covných činností pri výkone práce vo verej-nom záujme a o ich zmenách a dopĺňanív znení neskorších predpisov.

Podľa uvedeného nariadenia vlády platí,že pracovnú činnosť, pre ktorú sa vyžadu-je úplné stredné vzdelanie, možno zaradiťdo 9. platovej triedy len v prípade, ak sa navykonávanie tejto činnosti vyžaduje oso-bitný kvalifikačný predpoklad ustanovenýosobitným predpisom. Teda zaradiť pra-covnú činnosť, na vykonávanie ktorej savyžaduje úplné stredné vzdelanie, do9. platovej triedy možno len vtedy, ak sapodľa právneho predpisu na jej vykonáva-nie vyžaduje plnenie osobitného kvalifi-kačného predpokladu, ktorým je napr.absolvovanie ďalšieho vzdelávania, vyko-nanie skúšky alebo získanie osvedčeniao odbornej spôsobilosti a pod., napr. u pe-dagogických zamestnancov v špeciálnychškolách a školských zariadeniach je týmtoosobitným kvalifikačným predpokladomabsolvovanie štúdia špeciálnej pedagogi-ky, u zamestnancov dopravy osvedčenieo získaní odbornej spôsobilosti a pod.Vzhľadom na skutočnosť, že žiadny práv-ny predpis neustanovuje na vykonávaniečinnosti personalistu absolvovanie ďalšie-ho vzdelávania alebo získanie osvedčeniaa pod., čiže nie je na výkon tejto činnostiustanovený osobitný kvalifikačný predpo-klad, nebolo možné pracovné činnostipersonalistu, na ktoré sa vyžaduje úplnéstredné vzdelanie, v katalógu zaradiť do9. platovej triedy a z uvedeného dôvoduani takýto zamestnanec s úplným stred-ným vzdelaním nemôže byť zaradený do9. platovej triedy.

Page 47: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

1. povinnú osobu podľa § 2 ods. 1 infozákona;2. právnickú osobu, ktorá je založená alebo zriadená na osobitný účel plnenia

potrieb všeobecného záujmu, ktoré nemajú priemyselný alebo obchodnýcharakter, aa) je úplne alebo z väčšej časti zapojená na rozpočet povinnej osoby po-

dľa § 2 ods. 1,b) je ovládaná povinnou osobou podľa § 2 ods. 1 aleboc) viac ako polovica členov jej štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu

alebo kontrolného orgánu je vymenovaná alebo volená povinnou oso-bou podľa § 2 ods. 1;

Do skupiny právnických osôb podľa tohto bodu (bod 2) patria organizáciezriadené ústrednými štátnymi orgánmi, obcami, mestami, vyššími územný-mi celkami ako rozpočtové a príspevkové organizácie.

3. združenie právnických osôb, ktorého členom je aspoň jedna z povinných osôbpodľa § 21b odsek 4 (vymenované v 2. bode) alebo § 2 ods. 1 infozákona.

Negatívne vymedzenie informácií, na ktoré sa ustanoveniao opakovanom použití informácií nevzťahujú

V súlade s požiadavkami smernice novela infozákona v § 21c vymedzuje rozsahinformácií, na ktoré sa opakované použitie informácií vzťahovať nebude.Z § 21c ods. 2 infozákona vyplýva, že na použitie informácie zverejnenej podľainfozákona (povinné zverejňovanie informácií, zmlúv a údajov o faktúrach a ob-jednávkach podľa § 5 až § 5b) alebo osobitného predpisu (napr. zverejňovanieúdajov v obchodnom registri, živnostenskom registri) a na použitie informáciesprístupnenej podľa § 14 a nasl. infozákona sa nevzťahuje osobitné ustanove-nie o opakovanom použití informácií.Zverejnenou informáciou je informácia, ktorú môže každý opakovane vyhľadá-vať a získavať. Takouto informáciou je napr. informácia publikovaná v tlači alebovystavená na úradnej tabuli s možnosťou voľného prístupu, alebo sprístupnenápomocou zariadenia umožňujúceho hromadný prístup.

Sprístupňovanie informácií podľa ustanovení o opakovanompoužití informácií

Ustanovenia § 21d až § 21k bližšie upravujú sprístupňovanie informácií na ichopakované použitie.Ustanovenie § 21d infozákona umožňuje povinnej osobe s ohľadom na tech-nické, personálne či iné možnosti neumožniť opakované použitie informácií.Ak však povinná osoba umožňuje opakované použite informácií, vzťahuje sa naňu rad povinností a zásad, ktoré musí pri tom dodržať (napríklad zásada rovnaké-ho zaobchádzania, transparentnosti atď.).Ustanovenie § 21d ods. 2 infozákona ustanovuje povinnej osobe povinnosť na-hlásiť prevádzkovateľovi ústredného portálu verejnej správy údaje o svojichwebových sídlach a iných miestach, kde sa zverejňujú skutočnosti týkajúcesa opakovaného použitia informácií. Nestanovuje však lehotu, v ktorej takmajú povinné osoby urobiť. Účelom tejto povinnosti je uľahčenie prístupu jed-notlivých žiadateľov k zverejneným informáciám povinnej osoby.Žiadateľ tak na ústrednom portáli verejnej správy bude môcť zadaním konkrét-nej povinnej osoby získať priamy odkaz na potrebné informácie súvisiace s opa-kovaným použitím informácií. Ide o centrálne portálové riešenie sprístupňova-nia informácií určených na opakované použitie.Ustanovenie § 21e ods. 1 infozákona ustanovuje princíp rovnakého zaobchá-dzania so žiadateľmi o opakované použitie informácií. V súlade s týmto princí-pom, ak povinná osoba umožňuje opakované použitie informácií, je povinnásprístupniť tieto informácie a umožniť opakované použitie informácií všetkýmžiadateľom za rovnakých podmienok.

45

Verejná správa

1/2013

OSOBITNÉ USTANOVENIAO OPAKOVANOM POUŽITÍINFORMÁCIÍ SA NEVZŤAHUJÚNA INFORMÁCIU:

a) ktorá sa nesprístupňuje podľa ustano-vení infozákona okrem § 11 ods. 1písm. c) (t. j. informácia, ktorou možnoporušiť ochranu duševného vlastníc-tva ustanovenú osobitným predpisoms výnimkou, ak osoba oprávnená navýzvu povinnej osoby na sprístupnenieinformácie udelí súhlas);Dôvodom vylúčenia § 11 ods. 1 písm. c)je, že smernica nevyžaduje postupuvedený v predmetnom ustanovení,podľa ktorého povinná osoba vyzývaoprávnenú osobu na udelenie súhla-su. V prípade žiadosti o opakovanépoužitie informácií podľa § 21c ods. 1písm. c) povinná osoba v rozhodnutíoznámi žiadateľovi, kto je nositeľompráva duševného vlastníctva, ak je po-vinnej osobe známy v súlade s § 21iods. 2 druhá veta.

b) ktorej vyhotovenie nepatrí do rozsahuplnenia úloh povinnej osoby;Tu ide o tie informácie, ktoré má po-vinná osoba k dispozícii, no nevyhoto-vila ich v súvislosti s plnením jej úloh.

c) na ktorú má právo duševného vlast-níctva podľa osobitného predpisu ináosoba ako povinná osoba;Pri aplikácii predmetného ustanove-nia má povinná osoba brať na zreteľochranu práv tretích osôb, ktorá vyplý-va z úpravy ochrany práv duševnéhovlastníctva.

d) ktorú má k dispozícii verejnoprávnainštitúcia, ktorá poskytuje službu ve-rejnosti v oblasti rozhlasového vysie-lania a televízneho vysielania, a ňouzaložené právnické osoby na účely pl-nenia služieb verejnosti v oblasti vysie-lania;Verejnoprávnou inštitúciou tomtoustanovení sa rozumie Rozhlas a tele-vízia Slovenska. Rozhlas a televíziaSlovenska nespĺňa definíciu povinnejosoby podľa § 21b ods. 4 infozákona.

e) ktorú má k dispozícii vzdelávacia inšti-túcia a výskumná inštitúcia ako škola,vysoká škola a osoba zabezpečujúcavýskum a vývoj;

f) ktorú má k dispozícii kultúrna inštitú-cia ako múzeum, knižnica, archív a di-vadlo;

g) ktorej sprístupnenie by mohlo ohroziťbezpečnosť alebo obranu Slovenskejrepubliky alebo jej zahraničnopolitic-ké záujmy;Pod informáciou, sprístupnením kto-rej by mohlo dôjsť k ohrozeniu bezpeč-nosti alebo obrany Slovenskej republi-ky alebo jej zahraničnopolitickýchzáujmov, sa rozumie najmä:– informácia získaná vojenským

spravodajstvom podľa zákona Ná-rodnej rady Slovenskej republiky

Page 48: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Novela infozákona ustanovuje, že dohody medzi povinnou osobou a inou oso-bou, ktoré obsahujú obmedzenie opakovaného použitia informácií ostatnýmižiadateľmi vrátane výhradného prístupu k opakovane používaným informáciám,sú neplatné. Výhradnou dohodou možno rozumieť dohodu uzatvorenú medzipovinnou osobou a inou osobou, ktorá obsahuje výhradné práva pre konkrétnuosobu, že informácie tvoriace predmet takejto zmluvy sa nebudú poskytovaťostatným žiadateľom, či už:

� v rovnakej miere (niektoré informácie sa im sprístupnia v rovnakej mierea iné v rovnakej miere nie) alebo

� sa nebudú poskytovať vôbec.

Takýmito dohodami budú nielen dohody písomné, ale aj tie, ktoré sa uzatvárajúnapr. ústnou formou.

Výnimkou z neplatnosti ustanovení, ktoré obmedzujú opakované použitie infor-mácií, je, ak je obmedzenie opakovaného použitia nevyhnutné vo verejnomzáujme. Pojem verejný záujem právne predpisy používajú, avšak neobsahujújeho vhodnú definíciu, najviac sa však približuje účelová definícia uvedená v § 2ods. 2 zákona č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme, podľa kto-rého ide o záujem, ktorý prináša majetkový prospech alebo iný prospech všet-kým občanom alebo väčšine občanov. Existencia takýchto dohôd však musí byťvšeobecne známa, a preto majú povinné osoby povinnosť zverejňovať takétodohody.

Novela infozákona ustanovuje povinnej osobe aspoň raz za tri roky overiť dôvo-dy obmedzenia opakovaného použitia, pričom z overenia má zároveň povinnosťvypracovať odôvodnený písomný záznam.

V súlade s novelou infozákona môže povinná osoba umožniť opakované po-užitie informácií:

� bez určenia podmienok alebo

� s určením podmienok.

Rozhodnutie, či povinná osoba stanoví podmienky alebo nie, je výlučne v jejkompetencii.

Ak povinná osoba umožní opakované použitie informácií s tým, že určí podmien-ky, podmienky opakovaného použitia informácií musia obsahovať:

� požiadavky prístupu (t. j. počiatočné vstupné podmienky najmä technické-ho charakteru, ktoré musí žiadateľ splniť, aby mohlo byť vydané kladné roz-hodnutie),

� povinnosti žiadateľa pri opakovanom použití informácií (t. j. povinnosti prisamotnom používaní informácií).

Ak povinná osoba určí podmienky opakovaného použitia informácií, tieto ne-smú byť diskriminačné a obmedzovať opakované použitie informácií môžu lenv nevyhnutnej miere.

V § 21f ods. 8 je upravená možnosť povinných osôb rozhodnúť sa, že v opakova-nom použití informácií už nebudú pokračovať a z tohto dôvodu nebudú informá-cie určené na opakované použitie aktualizovať.

Povinná osoba sprístupňuje informácie na účel ich opakovaného použitia v po-dobe a spôsobom, ktorý umožňujú jej technické podmienky. Zákon však upred-nostňuje elektronickú podobu.

Jednoduchou operáciou nie je úkon, ktorý musí povinná osoba vykonať nadmieru obvyklú pri sprístupňovaní informácie v štruktúre alebo vo formátochupravených napríklad štandardom ako súborom pravidiel spojených s vytvára-ním, rozvojom a využívaním informačných systémov verejnej správy.

Žiadosť o opakované použitie informácií

V § 21h novela infozákona upravuje osobitosti žiadosti o opakované použitieinformácií. Z tejto žiadosti musí byť okrem náležitostí podľa § 14 ods. 2 infozá-kona zrejmý údaj o tom, či žiadateľ:

46

Verejná správa

č. 198/1994 Z. z. o Vojenskomspravodajstve. Tieto informácie súurčené pre vymedzený okruh osôbústavných činiteľov, z čoho vyplý-va, že nie je možné ich poskytnúťverejnosti na podnikateľské účelyalebo iné účely odlišné od pôvod-ného účelu, pre ktorý boli získanéa spracované;

– informácia týkajúca sa činnostiSlovenskej informačnej služby po-dľa zákona NRSR č. 46/1993 Z. z.o Slovenskej informačnej službe.

h) ktorá sa týka havarijných plánov, eva-kuačných plánov a dokumentov na za-istenie fyzickej a objektovej bezpeč-nosti povinnej osoby alebo ktorejsprístupnenie by mohlo ohroziť bez-pečnosť informačného systému po-vinnej osoby, najmä ak ide o prístupo-vé heslá, analýzy zraniteľnosti a rizíkinformačného systému v čase ich trva-nia, výsledky penetračných testov,bezpečnostné nastavenie informač-ného systému, bezpečnostnú politikua dokumenty na zaistenie informačnejbezpečnosti ňou určené a bezpeč-nostný projekt.

POZNÁMKA

Ak sa povinná osoba takto rozhodne,z § 21f ods. 8 jej vyplýva povinnosť o tej-to skutočnosti bez zbytočného odkladuinformovať na svojom webovom sídle,ak ho má zriadené, inak podľa § 6 ods. 2infozákona, čiže v sídle povinnej osobya na všetkých jej pracoviskách na verej-ne prístupnom mieste.

POZNÁMKA

Povinná osoba nemá štandardne povin-nosť sprístupňovať informácie na opako-vané použitie usporiadané v štruktúrealebo vo formátoch podľa kritérií urče-ných žiadateľom a nemá povinnosť za-bezpečiť osobitné technické riešenieprepojenia alebo pripojenia žiadateľa,ak požiadavky žiadateľa presahujú rá-mec jednoduchej operácie.

Page 49: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

� žiada informácie sprístupniť podľa ustanovení o opakovanom použití infor-mácií (cieľom uvedeného je výslovne odlíšiť túto osobitnú žiadosť od žia-dosti podľa § 14 a nasl.),

� použije informácie na podnikateľský alebo na nepodnikateľský účel (najmäz dôvodu posúdenia poplatkovej povinnosti).

Ak žiadosť neobsahuje niektorý z údajov uvedených vyššie, povinná osoba vyba-ví žiadosť podľa § 14 a nasl. infozákona. Informácie sprístupnené na základe žia-dosti podľa § 14 a nasl. infozákona možno aj naďalej „neobmedzene“ používať,no ak má žiadateľ záujem na tom, aby boli použité osobitné ustanovenia o opa-kovanom použití informácií, musí túto skutočnosť uviesť priamo v žiadosti.Na spôsob podania žiadosti, odstraňovania nedostatkov v žiadosti, ako aj naspôsob kladného vybavenia žiadosti sa primerane použijú predchádzajúce usta-novenia infozákona.

Vybavenie žiadosti o opakované použitie informácií

Zákon ustanovuje povinnej osobe na vybavenie žiadosti o opakované použitieinformácií lehotu 20 pracovných dní. Zo závažných dôvodov môže povinnáosoba túto lehotu predĺžiť, avšak najviac o 20 pracovných dní.Povinná osoba má povinnosť predĺženie lehoty oznámiť žiadateľovi bez zbytočné-ho odkladu, najneskôr do 21 dní odo dňa podania žiadosti alebo odo dňa odstrá-nenia jej nedostatkov. V oznámení musí uviesť aj dôvody, ktoré viedli k predĺženiulehoty.Ak povinná osoba opakované použitie informácií umožňuje, postupy tejtopovinnej osoby pri vybavovaní žiadostí môžu byť nasledovné:1. ak povinná osoba sprístupňuje informácie bez podmienok – sprístupní in-

formácie na účel opakovaného použitia rozhodnutím (ak sa požadované in-formácie sprístupňujú podľa § 21c a § 21d) – primeraným použitím usta-novenia § 18 ods. 1 urobí rozhodnutie zápisom v spise;

2. ak povinná osoba sprístupňuje informácie a má určené podmienky – v prí-pade ich splnenia sprístupní informácie na účel ich opakovaného použitiarozhodnutím (ak sa požadované informácie sprístupňujú podľa § 21d) –primeraným použitím ustanovenia § 18 ods. 1 urobí rozhodnutie zápisomv spise;

3. ak povinná osoba sprístupňuje informácie podľa § 21d, ale zatiaľ nemá ur-čené podmienky:a) buď v lehote podľa § 21i ods. 1 sprístupní rozhodnutím informácie na

účel ich opakovaného použitia bez podmienok, alebob) v lehote podľa § 21i ods. 1 určí podmienky rozhodnutím, pričom toto

rozhodnutie aj zverejní podľa § 21f ods. 7. Ak povinná osoba určí pod-mienky rozhodnutím, je vylúčené fiktívne rozhodnutie, domnienka kto-rého by v prípade, ak by ich určila napríklad len oznámením, nastala.Táto situácia rieši tzv. prvé určenie podmienok, pričom si vyžiadala ajosobitosť určenia začiatku plynutia lehoty na vybavenie žiadosti, ktorápodľa § 21i ods. 4 začína plynúť až dňom podania oznámenia žiadate-ľa o splnení určených podmienok;

4. v ostatných prípadoch povinná osoba žiadosť rozhodnutím odmietne (naj-mä z dôvodu, že sa požadované informácie nesprístupňujú podľa § 21ca § 21d – t. j. povinná osoba žiadané informácie nesprístupňuje alebo ichnemá k dispozícii, alebo nejde o povinnú osobu na účely osobitných usta-novení o opakovanom použití informácií a pod.) – rozhodnutie musí byťv súlade so zákonom č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (ďalej len „Správ-nym poriadkom“), t. j. musí obsahovať výrok, odôvodnenie a poučenie o op-ravných prostriedkoch.

Do úvahy prichádza aj fiktívne rozhodnutie, na ktoré sa primerane použije usta-novenie § 18 ods. 3 infozákona.Ak povinná osoba informácie nemá k dispozícii, ale má vedomosť o tom, kde ichmožno získať – žiadosť postúpi na základe analogického použitia ustanovenia

47

Verejná správa

1/2013

LEGISLATÍVA

Finančný spravodajca č. 10/2012uverejnil:

Daňová51. Opatrenie Ministerstva financií Slo-venskej republiky zo 7. decembra 2012č. MF/22366/2012-721, ktorým sa usta-novujú vzory tlačív daňových priznaník dani z príjmov52. Oznámenie Ministerstva financií Slo-venskej republiky č. MF/26221/ 2012-72o vydaní poučení na vyplnenie daňovýchpriznaní k dani z príjmov53. Oznámenie Ministerstva financií Slo-venskej republiky č. MF/26223/ 2012-72o vydaní vzorov potvrdení o podaní daňové-ho priznania k dani z príjmov54. Oznámenie č. MF/23099/2012-721Ministerstva financií Slovenskej republikyo určení vzorov tlačív podľa zákonač. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v zneníneskorších predpisov v súvislosti s príjma-mi zo závislej činnosti

Štátne výkazníctvo55. Opatrenie Ministerstva financií Sloven-skej republiky z 13. decembra 2012č. MF/19301/2012-31, ktorým sa menía dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slo-venskej republiky z 5. decembra 2007č. MF/25755/2007-31, ktorým sa ustano-vujú podrobnosti o usporiadaní, označovanía obsahovom vymedzení položiek individu-álnej účtovnej závierky, termíny a miestopredkladania účtovnej závierky pre rozpoč-tové organizácie, príspevkové organizácie,štátne fondy, obce a vyššie územné celkyv znení neskorších predpisov56. Opatrenie Ministerstva financií Sloven-skej republiky z 13. decembra 2012č. MF/19324/2012-31, ktorým sa menía dopĺňa opatrenie Ministerstva financiíSlovenskej republiky z 8. augusta 2007č. MF/16786/2007-31, ktorým sa usta-novujú podrobnosti o postupoch účtovaniaa rámcovej účtovej osnove pre rozpočtovéorganizácie, príspevkové organizácie, štát-ne fondy, obce a vyššie územné celkyv znení neskorších predpisov

Účtovnícka57. Opatrenie Ministerstva financií Sloven-skej republiky zo 14. decembra 2012č. MF/23778/2012-74, ktorým sa menía dopĺňa opatrenie Ministerstva financiíSlovenskej republiky z 13. decembra 2007č. MF/25835/2007-74, ktorým sa usta-novujú podrobnosti o usporiadaní a ozna-čovaní položiek účtovnej závierky, obsaho-vom vymedzení týchto položiek a rozsahuúdajov určených z účtovnej závierky nazverejnenie, o rámcovej účtovej osnovea postupoch účtovania pre podielové fon-dy, dôchodkové fondy a doplnkové dô-chodkové fondy v znení neskorších predpi-sov

Page 50: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

§ 15 infozákona do 5 dní odo dňa doručenia žiadosti povinnej osobe, ktorá mápožadované informácie k dispozícii, pričom lehota na vybavenie žiadosti začínaplynúť znovu dňom, keď povinná osoba dostala postúpenú žiadosť.

Úhrada za opakované použitie informácií

V § 21k infozákon upravuje úhradu za opakované použitie informácií, ktorá jepríjmom povinnej osoby a môže byť jednorazová alebo opakovaná.

Úhrada za opakované použitie informácií sa vypočíta ako súčet účelne vyna-ložených nákladov spojených najmä s umožnením prístupu k informáciám pro-stredníctvom nového alebo existujúceho priameho alebo nepriameho prepoje-nia alebo pripojenia žiadateľa k databáze informácií povinnej osoby, a to sozhotovením kópií, so zadovážením technických nosičov, s odoslaním informáciížiadateľovi a príplatku nepresahujúceho 10 % tejto sumy, ktorý si povinná oso-ba je oprávnená pripočítať k účelne vynaloženým nákladom.

Priame alebo nepriame prepojenie alebo pripojenie sa vykladá extenzívne, čižezahŕňa sprístupnenie informácií vo všetkých podobách – nielen v elektronickejpodobe (t. j. prístup do databázy povinnej osoby vo vopred vymedzenom rozsa-hu určenom povinnou osobou pomocou technických aplikácií umožňujúcichdohodnutý rozsah oprávnení na nakladanie s obsahom databázy). Pri nepria-mom pripojení alebo prepojení absentuje možnosť žiadateľa na priamy prístupdo databázy povinnej osoby. Nepriame pripojenie je umožnené napríklad pro-stredníctvom vytvorenia technickej aplikácie (technického rozhrania), pomocouktorého sa žiadateľovi sprístupňujú konkrétne informácie v pravidelných dohod-nutých intervaloch, respektíve ak ide o informáciu, ktorú má povinná osobak dispozícii iba v listinnej podobe, prostredníctvom poštových služieb.

Povinná osoba príplatok používa na skvalitňovanie poskytovania informácií, takako je uvedené v § 21k ods. 3 infozákona.

Povinná osoba oznámi žiadateľovi skutočnosti, ktoré boli podkladom pre výpo-čet úhrady na opakované použitie informácií, avšak o dané údaje musí žiadateľosobitne požiadať.

Novela infozákona ohľadne úhrady za opakované použitie informácií zavádza ajmožnosť:

1. upustenia od zaplatenia príplatku (§ 21k ods. 6)

V prípade, ak žiadosť podáva žiadateľ, ktorým je právnická osoba, ktorá po-skytuje všeobecne prospešné služby a má záujem o upustenie od príplatkupodľa § 21k ods. 6, musí k žiadosti predložiť čestné vyhlásenie, ktorým pre-ukáže, že nebude poskytovať informácie ďalej tretím osobám na podnika-teľské účely. Podmienky uvedené v § 21k ods. 6 písm. a) a b) by mali vyplý-vať zo samotnej žiadosti. Podmienky musia byť splnené kumulatívne.

2. upustenia od zaplatenia úhrady (§ 21k ods. 8)

Povinná osoba musí pri žiadostiach rovnakého druhu postupovať rovnako.Kedy ide o žiadosť rovnakého druhu, zostáva na posúdenie povinnej osoby,ktorá musí rešpektovať zásadu rovnakého zaobchádzania. Nemusí však ísťlen o zhodu v predmete žiadosti, t. j. informácií, ktoré žiadateľ žiada sprí-stupniť, ale napríklad aj osoby žiadateľa.

Ak je žiadateľom osoba so zmyslovým postihnutím, znáša náklady za sprístup-nenie informácií povinná osoba (§ 21 druhá veta).

Záver

Potreba zavedenia nového režimu sprístupňovania informácií vyplynula z potre-by zosúladiť slovenský právny poriadok s právom EÚ. Novela infozákona má zacieľ využiť doteraz nevyužitý hospodársky potenciál údajov v držbe povinnýchosôb a zlepšenými podmienkami využívania týchto údajov (resp. informácií) pri-spieť k hospodárskemu rastu a vytváraniu pracovných miest.

JUDr. Tatiana Mičudová

48

Verejná správa

UPOZORNENIE

Povinná osoba musí zverejňovať výškuúhrady za opakované použitie informá-cií, a to na svojom webovom sídle, ak homá zriadené, inak ju zverejňuje podľa§ 6 ods. 2 (v sídle povinnej osoby a navšetkých jej pracoviskách na verejne prí-stupnom mieste).

POZNÁMKA

Podnikatelia, ktorí majú v záujme spra-covávať informácie, ktoré majú orgányverejnej moci k dispozícii a ponúkať ichna trhu v rôznych formách, napr. vo for-me online aktualizovaných informač-ných systémov, môžu na základe novelyžiadať o sprístupnenie informácií a o na-pojenie sa cez tzv. dátovú pumpu na in-formačný systém povinnej osoby.

58. Opatrenie Ministerstva financií Sloven-skej republiky zo 14. decembra 2012č. MF/23779/2012-74, ktorým sa menía dopĺňa opatrenie Ministerstva financiíSlovenskej republiky z 18. decembra 2007č. MF/26307/2007-74, ktorým sa usta-novujú podrobnosti o usporiadaní a ozna-čovaní položiek účtovnej závierky, obsaho-vom vymedzení týchto položiek a rozsahuúdajov určených z účtovnej závierky nazverejnenie, o rámcovej účtovej osnovea postupoch účtovania pre obchodníkovs cennými papiermi a pobočky zahranič-ných obchodníkov s cennými papiermia o zmene a doplnení niektorých opatrenív znení neskorších predpisov

59. Opatrenie Ministerstva financií Sloven-skej republiky zo 14. decembra 2012č. MF/23781/2012-74, ktorým sa menía dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slo-venskej republiky z 10. decembra 2008č.MF/22273/2008-74, ktorým sa ustano-vujú podrobnosti o usporiadaní a označova-ní položiek účtovnej závierky, obsahovomvymedzení týchto položiek a rozsahu údajovurčených z účtovnej závierky na zverejne-nie, o rámcovej účtovej osnove a postupochúčtovania pre Fond ochrany vkladov, Ga-rančný fond investícií, inštitúcie elektronic-kých peňazí a pobočky zahraničných fi-nančných inštitúcií a o zmene niektorýchopatrení v znení neskorších predpisov

Cenová – Rozhodnutia vyššíchúzemných celkov o určenýchmaximálnych cenách tovarov

miestneho významu

60. Košický samosprávny kraj (Cenový vý-mer č. 15/2012, dodatok č. 1 k CVč. 1/2011)

Page 51: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013

Vysvetlivky: NP = nemocenské poistenie, DP = dôchodkové poistenie (starobné poistenie a invalidné poistenie), DPN = doèasná pracovná neschopnos�, RP = rodièovskýpríspevok, RTVS = Rozhlas a televízia Slovenska

Kalendár podnikate¾a spracovala: Bibiána Špániková, ekonomicko-úètovná poradkyòa

Termín zákonnejpovinnosti

Charakteristikazákonnej povinnosti

Povinná osoba a zákonv platnom znení

Sankcie za nedodr�anie termínuzákonnej povinnosti

do 3 dní Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne pracovný úraz, ktorý si vy�iadal lekárske ošetrenie alebo doèasnúpracovnú neschopnos�.Predlo�i� poboèke Sociálnej pois�ovne evidenciu na úèely sociálneho poistenia pri uplatnení nároku na dô-chodkovú dávku alebo pri skonèení pracovného pomeru.Po 10. dni trvania doèasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca odstúpi� poboèke tlaèivo, ktorým sa pre-ukazuje doèasná pracovná neschopnos�.

Zamestnávate¾§ 231 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do 8 dní Odo dòa vyplatenia dividendy písomne alebo elektronicky vykáza� príslušnej zdravotnej pois�ovni cel-kovú výšku vyplatených dividend a výšku preddavku na poistné.Nová povinnos� pre platite¾a dividendy za úètovné obdobie, ktoré zaèalo najskôr 1. 1. 2013.

Platite¾ dividendy§ 20 ods. 6 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta a� do výšky 3 319 € udelená Úradom pre doh¾ad nad zdravotnou sta-rostlivos�ou.

do 8. 2. 2013 Uhradi� preddavok na poistné za poistenca, ktorý mal príjem z dividend za úètovné obdobie, ktoré zaèa-lo najskôr 1. 1. 2013, vyplatený v mesiaci január 2013.Nová povinnos� pre platite¾a dividendy za úètovné obdobie, ktoré zaèalo najskôr 1. 1. 2013.

Platite¾ dividendy§ 17 ods. 4 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej cen-trálnej banky platnej v deò splatnosti preddavku za ka�dý deò omeškania (naj-ni�šia úroková sadzba je 15 %).

do 8. 2. 2013 Samostatne zárobkovo èinná osoba, ktorá zmenila k 1. januáru 2013 zdravotnú pois�ovòu, je povinnápísomne vykáza� novej zdravotnej pois�ovni výšku preddavkov na poistné, ktoré jej oznámila pôvodnázdravotná pois�ovòa v termíne do 31. januára 2013.

Samostatne zárobkovo èinná osoba§ 38b ods. 12 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poisteníPovinnos� pod¾a nového paragrafu prechodných ustanove-ní k úpravám úèinným od 1. 1. 2013.

Pokuta a� do výšky 3 319 € udelená Úradom pre doh¾ad nad zdravotnou sta-rostlivos�ou.

do 8. 2. 2013 Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie za január 2013 za– samostatne zárobkovo èinné osoby uvedené v § 11 ods. 1 písm. b) zákona a– osoby uvedené v § 11 ods. 2 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení, ktoré nie sú zamestnan-

cami, SZÈO ani osobami, za ktoré platí poistné štát,s uvedením variabilného, konštantného a špecifického symbolu platite¾a preddavku na verejné zdravotnépoistenie pod¾a vyhlášky MZ SR è. 130/2012 Z. z.

Samostatne zárobkovo èinná osoba a osoba uvedená v § 11ods. 2§ 17 ods. 2 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej cen-trálnej banky platnej v deò splatnosti preddavku za ka�dý deò omeškania (naj-ni�šia úroková sadzba je 15 %).

do 8. 2. 2013 Odvod poistného na nemocenské a dôchodkové poistenie, poistného do rezervného fondu solidarity, ako ajpoistného na poistenie v nezamestnanosti za január 2013 povinne poistenými a dobrovo¾ne poistenými fy-zickými osobami s uvedením variabilného a špecifického symbolu pod¾a § 142 ods. 7 zákona.

Povinne poistená samostatne zárobkovo èinná osoba a dob-rovo¾ne poistená osoba§ 143 ods. 1 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Penále vo výške 0,05 % za ka�dý deò omeškania, maximálne do výšky dl�nejsumy poistného (do výšky 3,32 € sa nevyrubí).Za neuvedenie VS a KS pokuta vo výške od 3,32 € do 16,60 €/1 platba (najviacspolu 16 596,96 €).

do 8. 2. 2013 Odvod poistného na dôchodkové poistenie za zamestnancov s nepravidelným príjmom uvedených v § 4ods. 2 a z vymeriavacieho základu pod¾a § 139a a § 139b zákona s uvedením variabilného a špecifickéhosymbolu pod¾a § 142 ods. 7 zákona, ak boli príjmy vyplatené v januári 2013.

Zamestnávate¾§ 143 ods. 1 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Penále vo výške 0,05 % za ka�dý deò omeškania, maximálne do výšky dl�nejsumy poistného (do výšky 3,32 € sa nevyrubí).Za neuvedenie VS a KS pokuta vo výške od 3,32 € do 16,60 €/1 platba (najviacspolu 16 596,96 €).

do 8 dní Oznámi� príslušnej zdravotnej pois�ovni zmenu svojho názvu, sídla, bydliska, identifikaèného èísla, èíslabankového úètu a zmenu dòa, ktorý je urèený na výplatu príjmov.

Platite¾ poistného – zamestnávate¾ alebo samostatne zá-robkovo èinná osoba§ 23 ods. 8 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta vo výške 331 € za nesplnenie oznamovacej povinnosti.

do 8 dní Písomne vykáza� výšku preddavku na poistné svojej zdravotnej pois�ovni pri vzniku povinnosti plati� poistnéako SZÈO.Táto povinnos� sa týka aj SZÈO, ktoré si splnili povinnos� registrácie na jednotnom kontaktnom mieste prizískaní oprávnenia na podnikanie.

Samostatne zárobkovo èinná osoba§ 20 ods. 2 písm. a) zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnompoistení

Pokuta do výšky 3 319 € za nesplnenie povinností.

do 8 dní Oznámi� príslušnej zdravotnej pois�ovni:– zmenu alebo vznik platite¾a poistného,– skutoènosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik povinnosti štátu plati� zaòho poistné,– zmenu mena, priezviska, rodného èísla a trvalého pobytu,– skutoènosti rozhodujúce pre zánik verejného zdravotného poistenia a vráti� preukaz poistenca,– skutoènosti rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného.

Poistenec (fyzická osoba)§ 23 ods. 1 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta vo výške 331 € za nesplnenie oznamovacej povinnosti.Poistenec zodpovedá zdravotnej pois�ovni za škodu, ktorá jej vznikne neplne-ním oznamovacej povinnosti.

do 8 dní Oznámi� príslušnej zdravotnej pois�ovni, �e:– vykonáva èinnos� zamestnanca v cudzine a je tam aj zdravotne poistená,– vykonáva samostatnú zárobkovú èinnos� v cudzine a je tam aj zdravotne poistená,– sa dlhodobo zdr�iava v cudzine a je tam aj zdravotne poistená a na území SR nie je zamestnaná ani ne-

vykonáva samostatnú zárobkovú èinnos�.

Poistenec (fyzická osoba)§ 23 ods. 4 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta vo výške 331 € za nesplnenie oznamovacej povinnosti.Poistenec zodpovedá zdravotnej pois�ovni za škodu, ktorá jej vznikne neplne-ním oznamovacej povinnosti.

do 8 dní Poistenec je povinný oznámi� zdravotnej pois�ovni vznik skutoèností uvedených v § 11 ods. 7 písm. g), j), k)a l) zákona o zdravotnom poistení (keï platite¾om poistného zaèína, resp. prestáva by� štát).

Poistenec (fyzická osoba)§ 23 ods. 3 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta vo výške 331 € za nesplnenie oznamovacej povinnosti.Poistenec zodpovedá zdravotnej pois�ovni za škodu, ktorá jej vznikne neplne-ním oznamovacej povinnosti.

do 8 dní Oznámi� zamestnávate¾ovi:– zmenu zdravotnej pois�ovne,– údaje rozhodujúce pre urèenie, èi je alebo nie je poistencom štátu (PN, RP, poberate¾ dôchodku

a pod.),– údaje rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného na verejné zdravotné poistenie.

Zamestnanec§ 23 ods. 6 zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta vo výške 331 € za nesplnenie oznamovacej povinnosti.Poistenec zodpovedá zdravotnej pois�ovni za škodu, ktorá jej vznikne neplne-ním oznamovacej povinnosti.

do 8 pracovných dní Písomne alebo elektronicky oznámi� na tlaèive urèenom Úradom pre doh¾ad nad zdravotnou starostli-vos�ou vznik alebo zmeny platite¾a pod¾a § 11 ods. 5 zákona.

Zamestnávate¾§ 24 písm. k) zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta do výšky 3 319 € za nesplnenie povinností.

do 8 pracovných dní Písomne oznámi� príslušnej zdravotnej pois�ovni zmenu platite¾a poistného:– zamestnávatelia podaním „Oznámenia zamestnávate¾a o poistencoch pri zmene platite¾a poistného

na verejné zdravotné poistenie“ za zamestnancov, ostatní podaním „Oznámenia poistenca/platite¾apoistného“.

Ak má zamestnávate¾ najmenej 3 zamestnancov, je povinný túto zmenu oznamova� príslušnej ZP výluèneelektronicky.

Zamestnávate¾, samostatne zárobkovo èinná osoba aleboplatite¾ poistného pod¾a § 11 ods. 2 zákona è. 580/2004Z. z.§ 24 písm. c) zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení

Pokuta do výšky 3 319 € za nesplnenie povinností.

do konca kalendárneho me-siaca nasledujúceho po me-siaci, v ktorom došlo k zme-ne platite¾a poistného

Písomne oznámi� príslušnej zdravotnej pois�ovni zmenu platite¾a poistného z dôvodu uvedeného v § 11ods. 7 (kedy platite¾om zaèína, resp. prestáva by� štát) a z dôvodu uvedeného v § 11 ods. 3 druhá veta[dni, kedy nepoberá príjem zo zárobkovej èinnosti pod¾a § 10b ods. 1 písm. a)].Ak má zamestnávate¾ najmenej 3 zamestnancov, je povinný túto zmenu oznamova� príslušnej ZP výluèneelektronicky.

Zamestnávate¾, samostatne zárobkovo èinná osoba aleboplatite¾ poistného pod¾a § 11 ods. 2 zákona è. 580/2004Z. z.§ 24 písm. c) zákona è. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poiste-ní

Pokuta do výšky 3 319 € za nesplnenie povinností.

do 8 dní Prihlási� sa na nemocenské a dôchodkové poistenie v poboèke Sociálnej pois�ovne, v rovnakej lehote saz týchto poistení odhlási�.Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne prerušenie nemocenského a dôchodkového poistenia.Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne zmenu mena, priezviska, trvalého pobytu a zrušenie povolenia na tr-valý pobyt alebo povolenia na prechodný pobyt.

Samostatne zárobkovo èinná osoba§ 228 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do 8 dní Prihlási� sa do registra zamestnávate¾ov vedeného Sociálnou pois�ovòou a v rovnakej lehote sa z registrazamestnávate¾ov odhlási�.Oznámi� prerušenie nemocenského poistenia, dôchodkového poistenia a poistenia v nezamestnanostizamestnanca.Oznámi� Sociálnej pois�ovni zaèiatok a skonèenie èerpania materskej a rodièovskej dovolenky.

Zamestnávate¾§ 231 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

do 8 dní Oznámi� poboèke Sociálnej pois�ovne zmenu svojho názvu, sídla a dòa urèeného na výplatu príjmov.Oznámi� Sociálnej pois�ovni zmenu mena a priezviska zamestnanca.Predklada� Sociálnej pois�ovni záznam o pracovnom úraze a výsledky vyšetrovania pracovných úrazov a hlá-senia o zistení chorôb z povolania.

Zamestnávate¾§ 231 zákona è. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

pred vznikom poistenia Prihlási� zamestnanca pod¾a § 4 ods. 1 zákona na nemocenské poistenie, dôchodkové poistenie a poiste-nie v nezamestnanosti, resp. zamestnanca pod¾a § 4 ods. 2 zákona na dôchodkové poistenie v poboèkeSociálnej pois�ovne.Zamestnávate¾ je povinný túto zmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 1 zákona è. 461/2003 Z. z. o so-ciálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

pred vznikom poistenia Prihlási� zamestnanca pod¾a § 4 ods. 1 zákona na nemocenské poistenie, dôchodkové poistenie a poiste-nie v nezamestnanosti, resp. zamestnanca pod¾a § 4 ods. 2 zákona na dôchodkové poistenie [dohodao vykonaní práce, dohoda o pracovnej èinnosti a dohoda o brigádnickej práci študentov, ktorá nespåòapodmienku uvedenú v § 231 ods. 1 písm. b) bod 2] v poboèke Sociálnej pois�ovne.Zamestnávate¾ je povinný túto zmenu oznamova� výluène elektronicky.

Zamestnávate¾§ 231 ods. 1 písm. b) bod 1 zákona è. 461/2003 Z. z. o so-ciálnom poistení

Pokuta a� do výšky 16 596,96 €.

Kalendár podnikate¾a od 1. 2. 2013 do 28. 2. 2013

Page 52: Práca mzdy a odmeňovanie 01/2013