powderpilot Руководство по эксплуатации...

54
PowderPilot HD PowderPilot HD Руководство по эксплуатации системы P/N 7192777_02 Издано 09/2017 NORDSON Deutschland GmbH – ERKRATH – GERMANY

Upload: others

Post on 24-May-2020

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

PowderPilot HD

PowderPilotHD Руководство по эксплуатации

системы P/N 7192777_02

Издано 09/2017

NORDSON Deutschland GmbH – ERKRATH – GERMANY

Page 2: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 2

Page 3: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 3

 

Page 4: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 4

Содержание

 Техника безопасности ..................................................................................................................... 5 

Введение ....................................................................................................................................... 5 Квалифицированный персонал ............................................................................................... 5 Надлежащее использование ..................................................................................................... 5 Предписания и разрешения ....................................................................................................... 5 Личная безопасность .................................................................................................................. 6 Пожарная безопасность ............................................................................................................. 6 

Заземление ........................................................................................................................................ 7 Заземление PE (Защитное заземление) .............................................................................................. 8 Электростатическое заземление .......................................................................................................... 8 Утилизация ........................................................................................................................................... 11 Описание .......................................................................................................................................... 13 Информация об изделии ..................................................................................................................... 13 Размеры консоли .................................................................................................................................. 14 Технические данные ............................................................................................................................ 14 Эксплуатация распылительной камеры ......................................................................................... 15 Последовательность запуска: ............................................................................................................. 15 ЭКРАН УПРАВЛЕНИЯ РАСПЫЛИТЕЛЬНОЙ КАМЕРОЙ .................................................................. 16 Экранные элементы ............................................................................................................................. 18 ЭКРАН АКТИВНОГО СОСТОЯНИЯ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ .................................................................... 22 ЭКРАН СОСТОЯНИЯ УСТАВОК РАСПЫЛИТЕЛЕЙ ......................................................................... 23 ЭКРАН ОБРАТНОЙ СВЯЗИ С РАСПЫЛИТЕЛЯМИ .......................................................................... 24 УПРАВЛЕНИЕ РАСПЫЛИТЕЛЯМИ .................................................................................................... 25 Групповая регулировка уставки .......................................................................................................... 27 НАСТРОЙКА РАСПЫЛИТЕЛЕЙ .......................................................................................................... 28 НАСТРОЙКА РАСПЫЛИТЕЛЬНОЙ КАМЕРЫ .................................................................................... 30 НАСТРОЙКА БЛОКОВ УПРАВЛЕНИЯ НАСОСАМИ ......................................................................... 32 НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ПРОДУВКИ .................................................................................................. 34 РАЗДЕЛ УПРАВЛЕНИЯ SpectrumHD ................................................................................................... 35 РАЗДЕЛ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ SpectrumHD ................................................................................. 37 НАСТРОЙКА SpectrumHD, РАЗДЕЛ 1 .................................................................................................. 38 НАСТРОЙКА SpectrumHD, РАЗДЕЛ 2 .................................................................................................. 39 УПРАВЛЕНИЕ СМЕНОЙ ЦВЕТА ........................................................................................................ 40 Поиск и устранение неисправностей ......................................................................................... 46 Ремонт .............................................................................................................................................. 46 Информация для конкретного пользователя .......................................................................... 49 Запчасти ........................................................................................................................................... 50 Запчасти для консоли .......................................................................................................................... 50 

Page 5: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 5

Раздел 1 Техника безопасности

Введение Прочесть и выполнять данные инструкции по технике безопасности. Предупреждения, предостережения и инструкции, относящиеся к процессам и оборудованию, включены, где необходимо, в документацию на оборудование. Обеспечить доступность всей документации на оборудование, включая настоящую инструкцию, для всего персонала, задействованного в эксплуатации и техобслуживании.

Квалифицированный персонал

Владельцы оборудования несут ответственность за то, чтобы монтаж, эксплуатация и техобслуживание оборудования Nordson проводились квалифицированным персоналом. Квалифицированным персоналом считаются работники или подрядчики, обученные безопасному выполнению порученной работы. Квалифицированный персонал должен свободно ориентироваться во всех правилах и предписаниях техники безопасности и обладать физическими возможностями для выполнения порученной работы.

Надлежащее использование

Использование оборудования Nordson способами, отличными от описанных в документации, поставляемой с оборудованием, может привести к травмам или материальному ущербу. Примеры ненадлежащего использования оборудования • использование несовместимых материалов • несанкционированная доработка оборудования • снятие или обход защитных ограждений или средств блокировки • использование неподходящих или поврежденных деталей • использование не одобренного вспомогательного оборудования • эксплуатация оборудования с превышением максимальных параметров

Предписания и разрешения Убедиться, что все оборудование рассчитано и допущено к применению в условиях на месте эксплуатации. В случае невыполнения инструкций по монтажу, эксплуатации и техобслуживанию все разрешения, полученные для оборудования Nordson, утрачивают силу. Каждый этап монтажа оборудования должен выполняться в соответствии со всеми федеральными, региональными и местными нормами и правилами.

Page 6: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 6

Личная безопасность Во избежание травм необходимо выполнять следующие инструкции.

К эксплуатации и техобслуживанию оборудования не допускаются лица без необходимой квалификации.

Запрещена эксплуатация оборудования с неисправными защитными ограждениями, дверцами и крышками или с неполадками в работе автоматических средств блокировки. Запрещено обходить или отключать любые предохранительные устройства.

Запрещено приближаться к движущимся частям оборудования. Перед наладкой или техобслуживанием оборудования с движущимися частями отключить подачу питания и дождаться полного останова оборудования. Запереть выключатель питания и заблокировать оборудование во избежание неожиданного перемещения.

Перед наладкой или техобслуживанием систем или компонентов, работающих под давлением, сбросить (стравить) давление в гидравлической или пневматической системе. Перед техобслуживанием электрооборудования разомкнуть и запереть выключатели и вывесить соответствующие таблички.

Получить у поставщиков и внимательно изучить паспорта безопасности (MSDS) на все используемые материалы. Следовать инструкциям изготовителей по безопасной транспортировке и использованию материалов, пользоваться рекомендованными средствами индивидуальной защиты.

Для предотвращения травматизма следует учитывать скрытые, как правило, неустранимые полностью факторы опасности на рабочем месте, такие, как горячие поверхности, острые края, детали под напряжением и движущиеся части оборудования, которые не могут быть защищены или ограждены по техническим причинам.

Пожарная безопасность Во избежание пожара или взрыва необходимо выполнять следующие инструкции. Запрещено курить, проводить сварочные или шлифовальные

работы и пользоваться открытым огнем в зонах хранения или использования горючих материалов.

Предусмотреть необходимую вентиляцию для предотвращения опасного повышения концентрации летучих материалов или паров. Руководствоваться местными правилами или паспортами безопасности материалов.

Не размыкать находящиеся под напряжением электрические цепи во время работы с горючими материалами. Во избежание искрообразования сначала размыкать разъединитель.

Изучить места расположения кнопок аварийного останова, отсечных клапанов и огнетушителей. В случае возникновения пожара в распылительной камере немедленно отключить распылительную систему и вытяжные вентиляторы.

Проводить очистку, техобслуживание, проверку и ремонт оборудования, руководствуясь инструкциями в документации на оборудование.

Для замены использовать только запчасти, предназначенные для использования с оригинальным оборудованием. Информацию и рекомендации по запчастям можно получить у местного представителя Nordson.

Page 7: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 7

Заземление ВНИМАНИЕ: Эксплуатация неисправного электростатического оборудования опасна и может привести к поражению электрическим током, пожару или взрыву. Проверки сопротивления должны быть включены в программу регулярного техобслуживания. Получив даже легкий удар электрическим током, обнаружив искрение или дуговой разряд на электростатических компонентах, необходимо немедленно отключить все электрическое и электростатическое оборудование. Не перезапускать оборудование до выяснения причины неполадок и устранения неисправности.

Заземление внутри и вокруг проемов распылительной камеры должно соответствовать требованиям американской Национальной ассоциации пожарной безопасности (NFPA) для опасных зон класса 2, раздел 1 или 2. См. нормы NFPA 33, NFPA 70 (статьи 500, 502 и 516 NEC) и NFPA 77 в последней редакции.

Все электропроводные объекты в зоне распыления должны быть электрически соединены с заземлением, причем сопротивление относительно земли не должно превышать 1 МОм при измерении прибором, подающим на тестируемую цепь напряжения не ниже 500 В.

Оборудование, требующее заземления, включает, не ограничиваясь перечисленным, пол зоны распыления, платформы оператора, питатели, опоры фотоэлементов и продувочные форсунки. Работники, находящиеся в зоне распыления, должны применять средства заземления.

Существует потенциальная опасность воспламенения из-за электрического разряда с человеческого тела. Работники, стоящие на окрашенной поверхности, например, на платформе оператора, или обутые в электроизолирующую обувь, не имеют заземления. При выполнении работ на электростатическом оборудовании или рядом с ним работники должны носить обувь с электропроводными подошвами или использовать заземляющие браслеты.

Во избежание поражения электрическим током при эксплуатации ручных электростатических распылителей работники должны обеспечивать контакт между кожей ладони и металлической рукояткой распылителя. При работе в перчатках необходимо вырезать их ладонную или пальцевую часть, использовать электропроводные перчатки или заземляющие браслеты, соединенные с рукояткой распылителя или другим элементом технологического заземления.

Перед регулировкой или чисткой электростатических распылителей порошка необходимо отключать питание электростатической цепи и заземлять электроды распылителей.

По окончании техобслуживания подключить все отключенное оборудование, подсоединить все отсоединенные провода заземления и кабели.

Правильное заземление всех электропроводных компонентов системы нанесения порошковых покрытий обеспечивает защиту от поражения электрическим током и электростатического разряда как самого оператора, так и чувствительного электронного оборудования. Многие компоненты системы (распылительная камера, коллектор, цветовые модули, консоли управления и конвейер) соединены механически и электрически. Важно, чтобы при монтаже и эксплуатации системы использовались правильные методы и средства заземления.

Page 8: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 8

Заземление PE (Защитное заземление) В заземлении PE нуждаются все электропроводные металлические корпусы в системе. Заземление PE обеспечивается с помощью провода заземления, соединенного с технологической землей. Заземление PE защищает оператора от поражения электрическим током, создавая для электрического тока путь на землю в случае контакта проводника с корпусом электрооборудования или другим электропроводным компонентом. Провод заземления направляет электрический ток прямо в землю и создает короткое замыкание входного напряжения, пока перегоревший предохранитель или автоматический выключатель не разомкнет цепь. Зеленые/желтые провода заземления, соединенные с входным кабелем питания переменного тока, используются только для заземления PE. Их основным назначением является защита персонала от поражения электрическим током. Данные провода заземления не защищают от электростатического разряда.

Электростатическое заземление Электростатическое заземление защищает электронное оборудование от повреждения электростатическими разрядами (ESD). Некоторые электронные компоненты настолько чувствительны к ESD, что человек, инициировавший повреждающий электростатический разряд, не почувствует даже слабого удара тока. Правильное электростатическое заземление является обязательным для электростатических систем нанесения порошковых покрытий. Распылители порошков генерируют электростатическое напряжение до 100000 вольт. Незаземленное компоненты системы могут быстро накопить электрический заряд, силы которого будет достаточно, чтобы повредить чувствительные электронные компоненты при разряде. Электростатические разряды происходят на очень высоких частотах, около 100 МГц. Обычный провод заземления не может защитить электронные компоненты, поскольку не может служить достаточно эффективным проводником токов столь высокой частоты. Для защиты от ESD оборудование Nordson нанесения порошковых покрытий снабжено специальными плетеными плоскими кабелями.

Page 9: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 9

Путь тока распылителя См. рис. 3-4. Все электрические цепи нуждаются в замкнутом пути для тока, чтобы он мог вернуться к источнику (круг=цепь). Электростатические распылители эмитируют ток (ионы) и, следовательно, нуждаются в замкнутой цепи. Часть тока, эмитируемого распылителем, достигает стенок распылительной камеры, но большая его часть притягивается к заземленным изделиям, транспортируемым через камеру. Ток, притянутый к изделиям, проходит через подвесные крючья изделий на конвейер и на заземление здания, поступает обратно на контроллер по плетеному кабелю и возвращается на распылитель через плату контроллера распылителя. Ток, достигающий стенок распылительной камеры, возвращается через заземление камеры на контроллер и обратно на распылитель. Очень важно создать замкнутую цепь для тока распылителя. Обрыв проводников цепи (конвейер, распылительная камера, плетеные провода заземления, контроллер) может привести к повышению напряжения на проводниках до максимального выходного уровня умножителя напряжения (до 100 кВ). В конце концов это напряжение разрядится в виде высокочастотной электрической дуги, которая повредит электронику контроллера (плату контроллера распылителя и блок питания).

Рис. 3-4 Путь электростатического тока

Powder  Pilot HD Панель управления 

Page 10: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 10

Методы и средства заземления ESD

Наилучшую защиту от ESD обеспечивают плетеные кабели заземления минимально возможной длины, соединенные с центральной точкой основания камеры, как показано на схеме соединения звездой. Обычно монтаж соединения звездой не сопряжен с какими-либо трудностями, но в некоторых системах, например с подкатными/откатными распылительными камерами, плетеные кабели заземления, необходимые для соединения звездой, оказываются слишком длинными для эффективной защиты от ESD. В этих случаях приемлема гирляндная конфигурация соединения с землей.

Рис. 3-5 Методы и средства заземления ESD Для заземления блоков управления распылителями Nordson обязательно использовать прилагаемые плетеные плоские кабели заземления ESD. Кабели заземления ESD должны обязательно соединяться со сварным основанием распылительной камеры, а не с панелями, кожухом или другими компонентами, привинченными к основанию. Кабели должны быть как можно короче. При использовании комплекта блока заземления необходимо смонтировать блок прямо на сварном основании с помощью прилагаемых самонарезающих винтов. Комплект блока заземления ESD предназначен для соединения плетеных кабелей заземления с основанием распылительной камеры. Данный комплект включает 6-позиционные блоки заземления, крепеж, клеммы и 15 метров (50 футов) плетеного кабеля заземления. Если требуются дополнительные комплекты, заказывать: Комплект 1067694, шина заземления ESD, 6-позиционная, с крепежом

Page 11: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 11

Порядок действий в случае неполадок

В случае неполадок в работе оборудования или систем немедленно отключить систему и принять следующие меры:

Отключить питание и запереть выключатель. Закрыть пневматические отсечные клапаны и сбросить давление.

Перед повторным запуском оборудования выяснить и устранить причину неполадок.

Утилизация Утилизировать оборудование и материалы, используемые при эксплуатации и техобслуживании, в соответствии с местными правилами.

Предупредительные наклейки

В табл. 1-1 приведен текст предупредительных наклеек на консоли Powder Pilot HD. Предупредительные наклейки помогают обеспечить безопасность эксплуатации и техобслуживания консоли. Расположение предупредительных наклеек показано на рис. 1-1.

Поз.

№ дет. Описание

1. 1034161 ВНИМАНИЕ: Отключить питание перед проведением техобслуживания.

Page 12: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 12

Page 13: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 13

Раздел 2 Описание

Информация об изделии

Nordson PowderPilot® представляет собой простую в эксплуатации систему с программным обеспечением и аппаратной частью, специально разработанными для автоматизированных систем нанесения порошковых покрытий. Система управления распылением базируется на ПЛК Siemens S7−315, который обеспечивает управление установкой, и Siemens PC−677, который служит человеко-машинным интерфейсом. Система управления распылением базируется на программно-совместимом ПЛК Siemens S7-300, обеспечивающем управление установкой посредством ПЛК Siemens S1200, и панельном ПК Siemens PC-277D, который служит человеко-машинным интерфейсом. Все взаимодействие оператора с машиной осуществляется через сенсорный экран. Кроме того, панель управления снабжена кнопкой аварийного останова, кнопкой сброса и блоком звукового сигнала. Все взаимодействие оператора с машиной осуществляется через 15" сенсорный экран. Кроме того, панель управления снабжена кнопкой аварийного останова, кнопкой сброса и светосигнальным маячком с блоком звукового сигнала. В настоящем руководстве подробно описаны операции, необходимые для управления установкой посредством интерфейса оператора. В настоящем руководстве описаны операции, необходимые для управления установкой посредством интерфейса оператора, а также управление центром подачи SpectrumHD GenII для быстрой и простой смены цвета. ПРИМЕЧАНИЕ: Nordson PowderPilot® представляет собой специализированную систему управления, которая в каждом конкретном случае проектируется в соответствии с требованиями заказчика. Техническую поддержку можно получить у местного представителя Nordson.

Page 14: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 14

Размеры консоли PowderPilotHD может поставляться с секцией управления распылительной камерой и без такой секции: PowderPilotHD с секцией управления распылительной камерой PowderPilotHD без секции управления распылительной камерой

Технические данные

Электрическое питание : 400 В пер. тока /50 Гц /3Ф. Ном. мощность : 31 кВА Класс защиты панели : IP54 Шкаф должен эксплуатироваться за пределами опасных зон. Условия эксплуатации Температура : +15oC – +40oC Влажность : 5 – 95%, без конденсации Нанесение : макс. 24 распылителя

1206

405

423

220

2 20

0

Page 15: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 15

Раздел 3

Эксплуатация распылительной камеры

ВНИМАНИЕ: К выполнению следующих операций допускается только квалифицированный персонал. Выполнять инструкции по технике безопасности, содержащиеся в настоящем документе и всей остальной сопроводительной документации.

Последовательность запуска:

1. Убедиться, что система может быть безопасно запущена.

2. Включить питание панели управления с помощью выключателя, расположенного в передней части дверцы панели.

3. Включить питание панели управления вторичным фильтром с помощью выключателя, расположенного в передней части дверцы панели.

4. Убедиться, что кнопка аварийного останова находится в вытянутом положении. Убедиться, что кнопка аварийного останова на панели управления вторичным фильтром также находится в вытянутом положении.

5. Нажать кнопку сброса управления, расположенную на главной панели управления.

6. На цепи защиты подается питание и по истечении короткой задержки на панели оператора отобразится главный экран.

Page 16: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 16

ЭКРАН УПРАВЛЕНИЯ РАСПЫЛИТЕЛЬНОЙ КАМЕРОЙ A B C D E F G H I J K L

Кнопки A – автоматический пуск / останов – Эта кнопка служит для запуска или останова распылительной камеры и системы распыления. Она обеспечивает переключение распылительной камеры в режим производства или в режим ожидания. Каждое нажатие кнопки переключает режим. При останове распылительной камеры качающиеся манипуляторы и механизмы перемещения автоматически переводятся в положение парковки. Примечание: вытяжные вентиляторы, включающиеся на 30 секунд после нажатия останова распылительной камеры, удаляют летучие остатки порошка из воздуха распылительной камеры. B – парковка – Данная кнопка служит для останова качающихся манипуляторов и механизмов перемещения и их перевода в предварительно заданное положение парковки, а также обеспечивает выключение распылителей, если они осуществляют распыление. C – автоматический / ручной режим распылителей – Данная кнопка служит для переключения управления распылителями между автоматическим и ручным режимами. В автоматическом режиме распылители активизируются, только когда перед ними находится изделие и конвейер движется. В ручном режиме распылители активизированы постоянно.

Page 17: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 17

D – дисплей запущенных распылителей – Данная кнопка открывает обзорный экран запущенных распылителей. Этот экран подробно описан в следующем разделе настоящего руководства. E – дисплей обратной связи с распылителем – Данная кнопка открывает экран уставок и текущей обратной связи. Здесь отображаются все уставки и текущие параметры распыления для каждого распылителя. Этот экран подробно описан в следующем разделе настоящего руководства. F – управление распылителями – Данная кнопка открывает экран управления распылителями. С этого экрана осуществляется регулирование расхода через распылители, давления распыла и напряжения KV, а также доступ к управлению геометрическим позиционированием распылителей. Это подробно описано в следующем разделе настоящего руководства. G – освещение распылительной камеры – Данная кнопка служит для включения и выключения освещения распылительной камеры. Каждое нажатие кнопки переключает состояние освещения между вкл. и выкл. H – настройка давления на распылителях – При нажатии данной кнопки открывается окно, в котором можно настроить смещение процентного отношения уставок подачи порошка и воздуха распыла. I – выключение звукового сигнала – Отказы в системе инициируют предупредительный звуковой сигнал, привлекающий внимание оператора. Нажатие этой кнопки выключает звуковой сигнал. Желтый фонарь светосигнального маячка продолжает светиться до устранения причины отказа. J – журнал предупредительных сигналов – Все отказы регистрируются в журнале вместе с временем и датой. Нажатие данной кнопки открывает журнал предупредительных сигналов с кратким описанием отказов и их текущего состояния. Если отображается состояние K, предупредительный сигнал активен. Если отображается состояние K(G), предупредительный сигнал сброшен.

При нажатии кнопки “ ” в правом верхнем углу данного экрана осуществляется выход из журнала. K – настройка – При нажатии данной кнопки осуществляется переход на экран настройки. Отсюда можно настраивать параметры обеих систем. Примечание: поскольку изменения на данном экране вносятся лишь иногда и только уполномоченным персоналом, он защищен паролем. Параметры, доступные с данного экрана, подробно описаны в последующем разделе настоящего руководства. L – выключение – при касании данной кнопки все программы закрываются, и ПК выключается. Важно: пользоваться данной кнопкой для безопасного выключения программно-совместимого ПЛК и сохранения в памяти всех данных перед выключением системы. Не следует торопиться с выключением питания.

Page 18: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 18

Экранные элементы 1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 1 – управление программами – Это поле для ввода данных выполняет две функции. В нем отображается программа, выполняемая в системе в данный момент. Также при нажатии на данное поле оператор может создавать, удалять, выбирать или изменять программы. Эти операции подробно описаны в следующем разделе настоящего руководства. 2 – состояние вентилятора – Цвет данного символа служит индикатором текущего состояния вытяжного вентилятора. Цвета состояний следующие: Серый – Вентилятор остановлен Зеленый – Вентилятор работает Мигающий красный – Вентилятор неисправен 3 – предупредительные символы – Эти символы мигают при наличии предупредительных сигналов в системе. Соответствующее сообщение будет отображаться в журнале предупредительных сигналов (J). 4 – расстояние от распылителя до изделия – В этом поле данных задается расстояние от изделия, на котором будет автоматически позиционироваться распылитель независимо от размера изделия. Имеется по одному полю для механизмов перемещения с левой и с правой стороны распылительной камеры. 5 – состояние / скорость конвейера – Этот элемент отображает состояние конвейера. Если элемент имеет неизменный серый цвет, конвейер остановлен. Если мигает двумя тонами зеленого цвета, конвейер работает. Если в распылительной камере находится изделие, также отображается подвешенное изделие с конвейера. Отображаемое число показывает скорость конвейера в м/мин и служит только для индикации. 6 – производственные данные – Здесь отображаются (сверху вниз): Количество изделий за смену – Суммарное количество изделий, обработанных с момента последнего сброса Общее количество изделий – Суммарное количество изделий, обработанных с момента ввода в эксплуатацию Время производства в часах за смену – Суммарное время работы системы в часах с момента последнего сброса Общее время производства в часах – Суммарное время работы системы в часах с момента ввода в эксплуатацию

Page 19: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 19

7 – сброс производственных данных – данная кнопка служит для сброса вышеуказанных счетчиков за смену Для сброса счетчиков за смену нужно коснуться их – появится кнопка. При нажатии кнопки происходит сброс счетчиков, после чего кнопка автоматически исчезает. 8 – состояние отказа распылителей – Данная кнопка открывает экран отказов распылителей, на котором отображаются подробные коды отказов распылителей. Выход с экрана Сброс ошибок

1 2

1 – Сбои узла KV для распылителя 5 – отказ со стороны KV распылителя 5

2 – Сбои узла насоса для распылителя 5 – отказ со стороны KV распылителя 5 Если какие-либо “СИД-символы” светятся красным светом, попробовать сбросить отказ, коснувшись кнопки сброса в правом верхнем углу экрана. Если неполадки не прекращаются, обратиться за информацией по данным кодам к представителю Nordson. Коды отказов имеют следующее значение:

Отказы платы KV- Отказы плат насосов- E1 uA не достигает уставки предупредительного

сигнала. Используется для распылителей Tribo, если задан предупредительный сигнал низкого uA заряда.

F1 Связь. Насос потерял связь со шлюзом.

E2 Отвод. Распылитель пытается потреблять больше 100 uA.

F2 Нет 24 В. На систему насоса не подается питание 24 В.

E3 Обратная связь. Обрыв провода обратной связи uA в кабеле насоса.

F3 Общий предупредительный сигнал. Подается при других отказах, не описанных в данном списке.

E4 Обрыв. Обрыв в цепи умножителя напряжения. F4 Зарезервировано на будущее. E5 Короткое замыкание. Короткое замыкание в цепи

умножителя напряжения. F5 Подача воздуха порошка выше уставки.

E6 Аппаратура. Отказ самой платы KV. F6 Подача воздуха распыла выше уставки. E7 Общий предупредительный сигнал. Подается при

других отказах, не описанных в данном списке.F7 Подача воздуха порошка ниже уставки.

E8 Нет 24 В. На систему KV не подается питание 24 В. F8 Подача воздуха распыла ниже уставки.

Page 20: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 20

9 – управление механизмом перемещения – Касание этого участка главного экрана открывает страницу управления механизмом перемещения, показанную ниже:

Регулировка механизма перемещения

Переключатель автоматического/ ручного режимов

Макс. наружный предел Макс. внутренний предел

Текущее положение Ручное выведение механизма перемещения Ручное введение механизма перемещения

Выход Регулировка механизма перемещения – В этом поле отображается поправка, определяющая текущее расстояние от распылителей до осевой линии конвейера. Например, если распылитель фактически расположен на расстоянии 500 мм от осевой линии конвейера, но на экране отображается только 440 мм, добавление 60 к регулировочному значения скорректирует отображение позиции. Примечание: данное значение устанавливается при вводе в эксплуатацию и может быть изменено только уполномоченным лицом. Поэтому данное поле ввода защищено паролем. Переключатель автоматического/ручного режимов – Данная кнопка переключает автоматический и ручной режимы управления механизмом перемещения. В автоматическом режиме механизм перемещения следует профилю изделий, входящих в распылительную камеру, на постоянном расстоянии от изделия. Его величина настраивается на главном экране. (См. элементы главного экрана 4.) В ручном режиме (индикатором которого служит символ в виде руки на желтом фоне) механизм перемещения фиксируется на своем месте и только передвигается между предельными положениями при нажатии оператором кнопки D1 для введения в камеру или кнопки E1 для выведения из камеры. ОСТОРОЖНО – Оператор несет полную ответственность за управление механизмами перемещения в ручном режиме управления. В режиме ручного управления неправильная настройка распылителей на обработку изделия, входящего в распылительную камеру, может привести к необратимому повреждению распылителя. максимальный наружный предел – Это значение соответствует крайнему положению в миллиметрах, до которого может выводиться механизм перемещения. (Данное значение устанавливается на экране настройки и представляет собой расстояние от сопла распылителя до осевой линии конвейера.) текущее положение механизма перемещения – Здесь отображается текущее положение распылителя относительно осевой линии конвейера. максимальный внутренний предел – Это значение соответствует крайнему положению в миллиметрах, до которого может вводиться механизм перемещения. (Данное значение устанавливается на экране настройки и представляет собой расстояние от сопла распылителя до осевой линии конвейера.) выведение механизма перемещения – Нажатие данной кнопки в режиме ручного управления инициирует выведение механизма перемещения. введение механизма перемещения – Нажатие данной кнопки в режиме ручного управления инициирует введение механизма перемещения. выход – Данная кнопка закрывает окно управления механизмом перемещения.

10 – Управление качающимся манипулятором – Данная кнопка открывает окно управления качающимся манипулятором, показанное ниже.

Page 21: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 21

Окно настройки качающегося манипулятора Открывает небольшое окно, используемое для установки рабочих расстояний для качающегося манипулятора. – требуется пароль

Выключатель качающегося манипулятора Служит для запуска или останова качающегося

манипулятора Окно настройки качающегося манипулятора

Ход качающегося манипулятора Расстояние от 1го распылителя качающегося манипулятора до устройства обнаружения изделия Расстояние от последнего распылителя качающегося манипулятора до устройства обнаружения изделия Выход

11 – Управление центром подачи SpectrumHD – касание этого участка переключает экран в раздел управления центром подачи, показанный в отдельном параграфе настоящего руководства.

Page 22: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 22

ЭКРАН АКТИВНОГО СОСТОЯНИЯ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ При нажатии кнопки, обозначенной буквой D на изображении главного экрана, система открывает страницу активного состояния распылителей, показанную ниже:

A – выход с экрана

1 2 1 – распылитель 1 активизирован – Зеленый фон служит индикатором активного состояния распылителя. 2 – распылитель 8 не активизирован – Красный фон служит индикатором неактивного состояния распылителя. A – выход – Данная кнопка служит для выхода с экрана настройки распылителя и возврата на главный экран.

Page 23: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 23

ЭКРАН СОСТОЯНИЯ УСТАВОК РАСПЫЛИТЕЛЕЙ При нажатии кнопки, обозначенной буквой E на изображении главного экрана, система открывает страницу состояния уставок распылителей, показанную ниже:

A – выход с экрана B

1 2 3

A – выход – Данная кнопка служит для выхода с экрана настройки распылителей и возврата на главный экран. B – обратная связь с распылителями – Данная кнопка открывает актуальный экран обратной связи, описанный отдельно. 1 – уставка порошка распылителя 1 – Данный столбец отображает текущее значение уставки порошка, заданное для распылителя 1. Это значение отображается как процентная величина. 2 – уставка воздуха распыла распылителя 1 – Данный столбец отображает текущее значение уставки воздуха распыла, заданное для распылителя 1. Это значение отображается в стандартных кубических метрах в час (SCMH). 3 – уставка KV распылителя 1 – Данный столбец отображает текущее значение уставки напряжения, заданное для распылителя 1. Это значение отображается в киловольтах.

Page 24: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 24

ЭКРАН ОБРАТНОЙ СВЯЗИ С РАСПЫЛИТЕЛЯМИ A B

1 2 3 4 A – экран уставок распылителей – Данная кнопка служит для возврата на предыдущий экран. B – выход – Данная кнопка служит для выхода с экрана управления распылительной камерой. 1 – обратная связь вспомогательного воздуха распылителя 1 – Данный столбец отображает текущий расход вспомогательного воздуха, генерируемый распылителем 7 в данный момент. Это значение отображается в стандартных кубических метрах в час (SCMH). 2 – обратная связь воздуха распыла распылителя 1 – Данный столбец отображает текущий расход воздуха распыла, генерируемый распылителем 7 в данный момент. Это значение отображается в стандартных кубических метрах в час (SCMH). 3 – обратная связь uA распылителя 1 – Данный столбец отображает текущий ток в микроамперах, генерируемый распылителем 7 в данный момент. 4 – обратная связь KV распылителя 1 – Данный столбец отображает текущее напряжение в KV, генерируемое распылителем 7 в данный момент. Это значение отображается в киловольтах.

Page 25: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 25

УПРАВЛЕНИЕ РАСПЫЛИТЕЛЯМИ При нажатии кнопки, обозначенной буквой F на изображении главного экрана, система отображает страницу регулировки уставок распылителей, показанную ниже: A B C D E F

Экранные элементы: 1 2 3 4 5 6 7 8 Кнопки: A – выход – Данная кнопка служит для выхода с экрана настройки распылителей и возврата на главный экран. B – предыдущие распылители – Данная кнопка открывает предыдущую группу из четырех распылителей для регулировки уставки. C – групповая регулировка уставки – касание данной кнопки открывает экран, с помощью которого можно загрузить уставку в различные группы распылителей, как описано ниже. D – следующие распылители – Данная кнопка открывает следующую группу из четырех распылителей для регулировки уставки. E – экран обратной связи с распылителями – Данная кнопка открывает текущий экран обратной связи с распылителями. Здесь отображаются динамические параметры распыления для каждого распылителя. Этот экран подробно описан в отдельном разделе настоящего руководства. F – свойства распылителей – Данная кнопка открывает экран свойств, описанный в отдельном разделе настоящего руководства.

Page 26: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 26

Элементы экрана регулировки уставок распылителей: 1 – ползунковый регулятор расхода порошка – Данный ползунковый регулятор служит для регулировки процентной величины расхода порошка. Для регулировки коснуться кнопки и передвинуть регулятор вверх или вниз до нужной уставки. 2 – регулятор понижения расхода воздуха распыла – При каждом нажатии данной кнопки расход воздуха распыла понижается на 01 SCMH. Это используется для тонкой регулировки расхода. 3 – регулятор повышения расхода воздуха распыла – При каждом нажатии данной кнопки расход воздуха распыла повышается на 01 SCMH. Это используется для тонкой регулировки расхода. 4 – Компенсация вспомогательного воздуха – Здесь отображается величина компенсации вспомогательного воздуха. 5 – Управление активизированием распылителя – Эта кнопка определяет, будет ли активизироваться распылитель. Если отображается красный крест, распылитель не будет активизироваться. Если отображается зеленый флажок, распылитель будет активизироваться, когда перед ним находится изделие. 6 – дисплей расхода / KV – Здесь отображается текущая настройка SCMH / KV распылителя. Также предусмотрена возможность непосредственного ввода SCMH или KV. Для этого нужно коснуться числа и ввести значение с помощью открывшейся клавиатуры. 7 – Величина / уставка тока в микроамперах – В стандартном режиме KV здесь отображается величина тока в микроамперах, а в режиме AFC – уставка тока в микроамперах. 8 – Переключатель режимов KV / AFC – Данная кнопка служит для выбора стандартного режима KV или режима AFC для распылителя. Если отображается значок в виде молнии на синем фоне, распылитель работает в режиме KV. Если отображается бирюзовый фон, распылитель работает в режиме AFC.

Page 27: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 27

Групповая регулировка уставки При нажатии кнопки “C” на экране управления распылителями открывается экран, показанный ниже: Выход с экрана

1 2 3 С данного экрана оператор может выбирать уставки для регулировки. Для этого используются следующие символы: 1 – значения уставок – данные поля служат для ввода значений соответствующих уставок. 2 – первый распылитель – номер 1го распылителя в серии выбираемых распылителей. 3 – последний распылитель – номер последнего распылителя в серии выбираемых распылителей. A – все уставки – при касании этого символа в выбранные распылители загружаются все уставки. B – уставка KV – при касании этого участка в выбранные распылители загружается уставка KV. C – уставка µA – при касании этого участка в выбранные распылители загружаются уставки µA. D – расход порошка – при касании этого участка в выбранные распылители загружаются уставки расхода порошка E – Воздух распыла – при касании этого участка в выбранные распылители загружаются уставки воздуха распыла F – Триггер активизирован – при касании этого участка выбранные распылители активизируются для срабатывания.

A

B

C

D

E

F

Page 28: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 28

НАСТРОЙКА РАСПЫЛИТЕЛЕЙ При нажатии кнопки на экране управления распылителями открывается экран настройки распылителей, показанный ниже: Выход с экрана 1 2 3

4 5 6 7 8 9 10 11 1 – запаздывание распыления – Эта величина определяет, через сколько миллиметров после изделия будет выключаться распылитель. При касании значения открывается клавиатура для его изменения. 2 – опережение распыления – Эта величина определяет, за сколько миллиметров до изделия будет активизироваться распылитель. При касании значения открывается клавиатура для его изменения. 3 – выбор параметров распылителя – Данные кнопки служат для выбора отображаемых и настраиваемых параметров. Выбранный распылитель будет мигать желтым светом. 4 – расстояние по вертикали – Это значение соответствует расстоянию в миллиметрах между распылителем в верхней точке его хода и верхним краем слота распылительной камеры. При касании значения открывается клавиатура для его изменения.

2

Page 29: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 29

5 – расстояние по горизонтали – Это значение соответствует расстоянию в миллиметрах между распылителем и матрицей оптического датчика обнаружения. При касании значения открывается клавиатура для его изменения. 6 – общая наработка распылителя в часах – Здесь отображается общее время в часах, на протяжении которого был активизирован распылитель. При замене распылителя можно сбросить данное значение, коснувшись экрана и введя ноль с открывшейся клавиатуры. 7 – общая наработка насоса в часах – Здесь отображается общее время в часах, на протяжении которого был активизирован насос. При ремонте насоса можно сбросить данное значение, коснувшись экрана и введя ноль с открывшейся клавиатуры. 8 – выбор быстрого режима работы насоса – касаясь данного символа, можно переключать режимы работы насоса между высокой и нормальной частотой пережимного клапана. Примечание: это общая настройка, которая распространяется на все распылители в системе. 9 – количество распылителей – Это значение соответствует общему количеству распылителей в системе. 10 – продолжительность заправки распылителей – Это значение соответствует времени, в течение которого распылительная камера остается пустой и первое изделие входит в распылительную камеру. Значение задается в секундах. 11 – Время для индикатора техобслуживания – Данная величина соответствует времени, по истечении которого для каждого насоса, работающего дольше, отображается предупредительный индикатор. Значение указано в часах.

Page 30: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 30

НАСТРОЙКА РАСПЫЛИТЕЛЬНОЙ КАМЕРЫ При нажатии кнопки на главном экране открывается экран, показанный ниже: Выход с экрана 1 2 3 4

5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 – Индекс конвейера – Эта величина определяет расстояние в миллиметрах, на которое перемещается конвейер за один импульс с его кодера. 2 – Таймаут конвейера – Это время в секундах, по истечении которого при отсутствии импульсов с кодера конвейер считается остановленным ПЛК. 3 – Версия микропрограммы плат KV – при запуске системы здесь отображается версия микропрограммы плат KV. 4 – Версия микропрограммы плат насосов – при запуске системы здесь отображается версия микропрограммы плат насосов. 5 – очистка журнала предупредительных сигналов – при касании данной кнопки стирается список предупредительных сигналов на экране журнала предупредительных сигналов. 6 – Выбор языка – Данная кнопка служит для переключения между английским и местным языками.

24 25 26 27 28 29 30 31

Page 31: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 31

8, 9 – Разрешение кодера механизма перемещения – здесь указывается разрешение кодеров механизмов перемещения 1 и 2, измеряемое в количестве импульсов на миллиметр. 10 – Ввод механизмов перемещения – Крайнее положение, до которого могут доходить механизмы перемещения при движении внутрь. 11 – Продувка механизмов перемещения – Положение продувки и парковки для механизмов перемещения. 12 – Вывод механизмов перемещения – Крайнее положение, до которого могут доходить механизмы перемещения при движении наружу. 13 – Автоматическая скорость механизмов перемещения – Скорость движения механизмов перемещения в нормальном режиме производства. Значение указано в процентах. 14 – Скорость механизмов перемещения при очистке – Скорость движения механизмов перемещения на этапе внешней обдувки распылителей в ходе цикла очистки. 15 – продолжительность включения воздушной очистки – Время в секундах, в течение которого воздушная продувка распылительной камеры будет включена. 16 – продолжительность выключения воздушной очистки – Время в секундах, в течение которого воздушная продувка распылительной камеры будет выключена. 17 – От матриц до конца распылительной камеры – Расстояние в миллиметрах от матриц оптических датчиков обнаружения до конца распылительной камеры. 18 – От матриц до начала распылительной камеры – Расстояние в миллиметрах от матриц оптических датчиков обнаружения до входа в распылительную камеру. 19 – Калибровка платы насосов – этот символ используется для вызова окна калибровки платы насосов, описанного отдельно. 20 – Настройка таймера продувки – этот символ служит для вызова окна настройки таймеров продувки, используемых SpectrumHD для очистки распылителей и питателя. См. подробное описание отдельно. 21 – Горизонтальная матрица – Длина горизонтальной матрицы оптического датчика обнаружения. 22 – Ближняя сторона – Ширина ленты конвейера слева от осевой линии. Примечание: на дисплее справа от данного поля отображается фактическая ширина слева в миллиметрах изделия, обнаруженного матрицей оптического датчика. 23 – Дальняя сторона – Ширина ленты конвейера справа от осевой линии. Примечание: на дисплее справа от данного поля отображается фактическая ширина справа в миллиметрах изделия, обнаруженного матрицей оптического датчика. 24 – 31 – Назначение распылителей зонам PEC – Распылители с 1 (P1) по 8 (P8) назначаются 8 имеющимся зонам цифровых матриц оптического датчика обнаружения. Как только перекрывается назначенная зона матрицы, активизируется соответствующий распылитель. В примере выше распылители 1 + 2 назначены зоне 1, распылители 3 + 4 назначены зоне 2 и т.д.

Page 32: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 32

НАСТРОЙКА БЛОКОВ УПРАВЛЕНИЯ НАСОСАМИ Этот экран открывается при нажатии ни соответствующий символ на экране настройки распылительной камеры. Калибровочные значения блоков управления насосами отображаются группами по 4 распылителя на каждой странице. Пользователь выбирает нужную группу , относящуюся к соответствующим распылителям. Выход с экрана Экран записи

1 2 3 4 5 1 – калибровочное значение насоса A – ввести калибровочное значение “A”, указанное на этикетке, приклеенной к коллектору распылителя 1. 2 – калибровочное значение насоса B – калибровочное значение “B” всегда 0. 3 – калибровочное значение насоса C – ввести калибровочное значение “C”, указанное на этикетке, приклеенной к коллектору распылителя 1. 4 – Группа распылителей – текущая группа распылителей выбирается здесь с помощью раскрывающегося меню. 5 – Номер распылителя – калибровочные значения для блока управления распылителем номер 4.

Page 33: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 33

Экран считывания Выход с экрана

1 2 1 – Группа распылителей – текущая группа распылителей выбирается здесь с помощью раскрывающегося меню. 2 – отправка значений на блоки управления насосами – калибровочные значения отправляются на все 4 блока управления насосами, выбранные на данной странице. Примечание: изменения требуются только после замены аппаратной части коллекторов или плат блоков управления.

Page 34: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 34

НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ПРОДУВКИ Касание кнопки открывает окно, посредством которого пользователь может устанавливать различные периоды времени, используемые при очистке системы. 1 2 3 4 5 6 Выход 1 – Число импульсов распылителя – здесь задается количество импульсов для очистки распылителя. 2 – время мягкой продувки распылителей – здесь задается продолжительность в секундах мягкой продувки распылителей. 3 – число импульсов питателя – здесь задается количество импульсов для очистки питателя. 4 – время мягкой продувки питателя – здесь задается продолжительность в секундах мягкой продувки питателя. 5 – время выключения интенсивной продувки – здесь задается время в секундах выключения импульсов продувки. 6 – время включения интенсивной продувки – здесь задается время в секундах включения импульсов продувки.

Page 35: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 35

РАЗДЕЛ УПРАВЛЕНИЯ SpectrumHD A B C D E F G H I J K

Экранные элементы: 1 2 3 Кнопки SpectrumHD A – Выход на экран управления распылительной камерой – Данная кнопка служит оператору для возврата на экран управления распылительной камерой. B, C, D, E, G,H I, – выполняют такие же функции, как и на главном экране. F – Смена цвета – активирование данной кнопки инициирует последовательность смены цвета, описанную в разделе “смена цвета” настоящего руководства. J – Ручной режим управления – данная кнопка инициирует переход пользователя на экран ручного управления, описанный далее в настоящем руководстве. K – Настройка SpectrumHD – касание данной кнопки инициирует переход пользователя к настройке центра подачи SpectrumHD, как описано в разделе “настройка SpectrumHD” настоящего руководства.

Page 36: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 36

Экранные элементы SpectrumHD 1 – Монитор уровня порошка – вид в разрезе питателя, отображаемый в 4-х видах, отражает текущий уровень порошка внутри:

Высокий уровень порошка, питатель полон Средний уровень порошка, рабочий уровень, который система поддерживает лишь с помощью насоса свежего порошка. Насос рекуперированного порошка работает постоянно, если только он не выключен или порошок не имеет высокий уровень. Низкий уровень порошка, минимальный уровень для нормальной работы насоса. Если уровень порошка опускается ниже, инициируется предупредительный сигнал, информирующий об этом оператора. Питатель пуст, порошок не обнаруживается датчиком уровня. Это может иметь место после смены цвета или сразу же после запуска системы. Во всех остальных ситуациях это является сбоем ввиду недостатка порошка. Требуется срочное вмешательство оператора.

2 – Перекачивающий насос HDLV свежего порошка – отображает состояние насоса свежего порошка и используется оператором для пуска или останова насоса посредством касания символа насоса.

Насос работает Насос остановлен

3 – Перекачивающий насос HDLV рекуперированного порошка – отображает состояние насоса рекуперированного порошка, как показано выше, и используется оператором для пуска или останова насоса посредством касания символа насоса.

Page 37: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 37

РАЗДЕЛ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ SpectrumHD При нажатии кнопки на экране управления SpectrumHD отображаются органы ручного управления различными устройствами центра подачи. Примечание: оператор несет полную ответственность за свои действия на системе. Пока открыт данный экран, все автоматические функции SpectrumHDнеактивны. Выход с экрана

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 – Сбросной клапан – Данная кнопка используется для открытия/закрытия сбросного клапана в нижней части питателя. 2 – Вкл./выкл. перекачивающего насоса HDLV свежего порошка – Данная кнопка используется для пуска или останова насоса свежего порошка. 3 – Заслонка главного канала – используется для открытия или закрытия заслонки в главном вытяжном канале за центром подачи. Примечание: когда этот канал закрыт, полная вытяжка идет на продувочный канал в верней части просеивателя. 4 – Вкл./выкл. перекачивающего насоса HDLV рекуперированного порошка – Данная кнопка используется для пуска или останова насоса рекуперированного порошка, расположенного на циклоне или в системе рекуперации заказчика. 5 – Вкл./выкл. вибрационного электродвигателя – Данная кнопка используется для пуска или останова вибрационного электродвигателя, установленного в опоре для коробки свежего порошка. 6 – Заслонка продувочного канала – используется для открытия или закрытия заслонки в продувочном канале в верхней части просеивателя. 7 – Вкл./выкл. ультразвукового просеивателя – данная кнопка используется для пуска или останова ультразвукового просеивателя. 8 – электромагнитный клапан основного воздуха – данная кнопка используется для открытия или закрытия электромагнитного клапана основного воздуха в линии подачи на центр подачи. 9 – Вкл./выкл. псевдоожижения питателя – данная кнопка используется для пуска или останова псевдоожижения в питателе.

Page 38: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 38

НАСТРОЙКА SpectrumHD, РАЗДЕЛ 1 При нажатии кнопки на экране управления SpectrumHD отображаются нижеописанные экраны настройки. Примечание: настройка может выполняться только уполномоченным и обученным персоналом! Выход с экрана Следующий экран

1 2 3 4 5 6 1 – таймаут вспомогательного воздуха при опустошении питателя – Время включения подачи вспомогательного воздуха, после того как датчик уровня перестает регистрировать порошок при опустошении питателя. 2 – таймаут опустошения питателя – Время обратного отсчета, после того как датчик уровня перестает регистрировать порошок при опустошении питателя. После обратного отсчета отображается кнопка OK для перехода к следующему шагу. 3 – задержка сбросного клапан при продувке питателя – продолжительность задержки открытия сбросного клапана при очистке питателя. 4 – число ударов питателя – количество ударов с вибратора по питателю при опорожнении в коробку. 5 – задержка выкл. датчика уровня – Время, необходимое для того, чтобы датчик среднего уровня был зарегистрирован как неактивный. 6 – задержка вкл. датчика уровня – Время, необходимое для того, чтобы датчик среднего уровня был зарегистрирован как активный.

Page 39: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 39

НАСТРОЙКА SpectrumHD, РАЗДЕЛ 2 Предыдущий экран Выход с экрана

1 2 3 4 5 6 1 – работа насосов во время продувки – установка насосов на автоматическую работу или выключение на время продувки 2 – время включения импульсов продувки насосов – продолжительность включения импульсов очистки на перекачивающие насосы HDLV, выраженная в секундах 3 – время выключения импульсов продувки насосов – продолжительность выключения импульсов очистки на перекачивающие насосы HDLV, выраженная в секундах 4 – установлен циклон – рекуперация посредством циклона или другим методом. При использовании другой системы рекуперации используются нижеуказанные параметры (5 + 6) для поддержания доли свежего порошка, обеспечивающей равномерное количество тонких фракций в порошке. 5 – доля свежего порошка в смеси – Устанавливается доля свежего порошка и соответствующим образом изменяется доля рекуперированного порошка. Например, если для свежего порошка установлена доля 50%, доля рекуперированного порошка будет составлять 50% и оба насоса будут включены постоянно. Если установлена доля 33%, насос рекуперированного порошка будет работать постоянно, а насос свежего порошка выключится через 30 секунд. Базовое время работы насоса будет составлять 1 минуту. (30 секунд свежий + 60 секунд рекуперированный = 90 секунд порошка; где 30 секунд составляет 1/3 от 90 секунд) 6 – доля рекуперированного порошка в смеси – Устанавливается доля рекуперированного порошка и соответствующим образом изменяется доля свежего порошка. Это будет давать эффект только в случае, когда только доля свежего порошка превышает долю рекуперированного порошка – см. пример выше.

Page 40: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 40

УПРАВЛЕНИЕ СМЕНОЙ ЦВЕТА Для запуска смены цвета оператор нажимает кнопку Операция 1 – санкционировать смену цвета:

На экране, показанном выше, оператор может выбрать выполнение смены цвета, коснувшись

кнопки , либо

отменить процедуру и вернуться на экран SpectrumHD .

данной кнопкой можно воспользоваться в любой момент процедуры смены цвета, чтобы отменить процесс и вернуться на главный экран. По данной причине это не упоминается повторно после операций смены цвета.

Page 41: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 41

Операция 2 – поставить коробку под питатель: Следующий экран приглашает оператора поставить коробку для порошка под питатель, чтобы собрать в нее порошок, оставшийся в питателе.

Поставив коробку под питатель, оператор нажимает кнопку , чтобы освободить питатель от порошка, а затем переходит к следующей операции.

Page 42: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 42

Операция 3 – опорожнить питатель: Когда открывается этот экран, также открывается сбросной клапан в нижней части питателя, и порошок сбрасываются в стоящую под ним коробку.

Как только датчик низкого уровня перестает регистрировать порошок, запускается таймер, отсчитывающий время, установленное при настройке.

После этого на экране отображается кнопка , которая обеспечивает оператору переход к следующей операции.

Page 43: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 43

Операция 4 – шланги в положение продувки:

Этот экран отображается, чтобы напомнить оператору о необходимости повернуть вытяжную трубу над просеивателем в положение очистки и переставить шланги насосов в вытяжные гнезда. Во избежание утечки порошка в ходе продувки питателя также необходимо закрыть отверстие просеивателя поставленными заглушками.

Нажатие кнопки после выполнения указанного открывает для оператора следующий экран.

Положение смены цвета Положение нанесения покрытия

Page 44: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 44

Операция 4 – продувка питателя: На этом этапе питатель очищается изнутри при помощи насосов и в соответствии со значениями времени, заданными при настройке.

Во время внутренней очистки питателя необходимо избегать открывания циклонного питателя и других действий, негативно влияющих на вытяжку. В противном случае результат очистки ухудшается. Оператору необходимо запустить очистку перекачивающих насосов HDLV, коснувшись символов насосов справа. Активизирование очистки насосов визуализируется посредством синих стрелок над символами насосов.

После заданного при настройке количества импульсов через питатель отображается кнопка для перехода пользователя к следующему экрану.

Page 45: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 45

Операция 5 – ручная очистка: Это заключительная операция последовательности; экран, показанный ниже, напоминает оператору о необходимости ручной очистки циклона и питателя.

Очистку насосов можно активизировать или остановить, касаясь символов насосов с правой стороны экрана. Очистка снова визуализируется посредством синих стрелок. После очистки необходимо вернуть шланги на свои места в рабочее положение и заполнить питатель новым порошком при помощи насоса свежего порошка.

По завершении кнопка обеспечивает оператору возврат на экран управления SpectrumHD. Можно возобновить производство в нормальном режиме.

Page 46: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 46

Раздел 4 Поиск и устранение

неисправностей

В случае неполадок в работе системы или входящего в нее оборудования обращаться к местному представителю Nordson. Контактные данные приведены в начале настоящего руководства.

Раздел 5 Ремонт

ВНИМАНИЕ: К выполнению следующих операций допускается только квалифицированный персонал. Выполнять инструкции по технике безопасности, содержащиеся в настоящем документе и всей остальной сопроводительной документации. ОСТОРОЖНО: Не выключать питание консоли, не завершив предварительно работу программы. Это может привести к повреждению программы SpectrumHD и операционной системы на программном ПК. Процедуру завершения см. под заголовком Завершение работы программы в разделеНастройка руководства Интерфейс оператора SpectrumHD. ВНИМАНИЕ: Внутри консоли SpectrumHD присутствует опасное напряжение. Перед открыванием консоли для ремонта обязательно выключать питание и запирать выключатель, кроме случаев, когда тестируемые цепи должны быть под напряжением. Все виды ремонта должны выполняться квалифицированным электриком. Невыполнение данного указания чревато травмами вплоть до летального исхода. Ремонт заключается в снятии неисправных компонентов и их замене на новые. Внутри шкафа нет компонентов, которые могут быть отремонтированы заказчиком. Соединения см. на электрических схемах в разделе 7. ВНИМАНИЕ: При замене компонентов, установленных с внешней стороны шкафа, например, гнезд кабелей распылителей, восстановить пыленепроницаемость шкафа с помощью необходимых прокладок и уплотнений. Нарушение пыленепроницаемости шкафа может привести к аннулированию разрешений соответствующих органов и создать опасные условия.

Page 47: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 47

Платы управления распылителями, снятие/установка ВНИМАНИЕ: Перед снятием и установкой плат управления распылителями необходимо отключить питание консоли. Невыполнение данного указания может привести к повреждению плат, а также к травмам вплоть до летального исхода. ОСТОРОЖНО: Не выключать питание консоли, не завершив предварительно работу программы. Это может привести к повреждению программы SpectrumHD и операционной системы на программной плате. Процедуру завершения см. под заголовком Завершение работы программы в разделеНастройка руководства Интерфейс оператора SpectrumHD. ОСТОРОЖНО: Платы управления распылителями чувствительны к воздействию электростатических разрядов (ESD). Прежде чем браться за платы, необходимо надеть на запястья заземляющие манжеты, соединенные с корпусом SpectrumHD или другим заземляющим элементом, во избежание повреждения плат. Держать платы только за их верхние и нижние края. См. рис. 5-3. Платы управления распылителями (2) установлены в стойке плат слева направо. Каждая плата управляет двумя распылителями: нижний разъем платы предназначен для распылителя с нечетным номером, а верхний для распылителя с четным номером. Для извлечения платы отсоединить разъемы кабелей распылителей от гнезд (3 и 4), оттянуть защелку (5), а затем вынуть плату из стойки. Для установки новой платы задвинуть ее в слот стойки плат и плотно вдавить контактную часть платы в щель разъема на объединительной плате (6). Отжать вверх защелку, чтобы зафиксировать плату в стойке. Присоединить кабели распылителей к соответствующим гнездам на плате.

Рис. 5-3 Замена платы управления распылителями

1. Стойка плат (слот 1) 3. Гнездо распылителя 2 5. Защелка 2. Плата управления распылителями 4. Гнездо распылителя 1 6. Объединительная плата

Page 48: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 48

Page 49: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 49

Раздел 6 Информация для конкретного

пользователя (Монтажные и электрические схемы)

Приложение

Более специализированную информацию о конкретной системе см. в отдельном ФАЙЛЕ PDF, приложенном к настоящему руководству.

Монтажная схема Спецификация запчастей электрооборудования

Page 50: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 50

Раздел 7 Запчасти

Заказывая запчасти, обращаться в центр поддержки клиентов Nordson или к местному представителю Nordson. Контактные данные см. в разделах 0 – 1 настоящего руководства.

Запчасти для консоли

Поз. № дет. Описание Кол-во Примечание

22 1023939 Печатная плата, объединительная плата, iControl 2 2

23 1023877 Печатная плата, двойной контроллер распылителей, iControl

AR A

23A 1095361 ПЕРЕМЫЧКА, идентификатор распылителя, нечетное количество

AR B

24 1098442 БЛОК ПИТАНИЯ, 24 В, 250 Вт с вентилятором 2 C 2 C

ПРИМЕЧАНИЕ A: Одна плата управляет электростатическими параметрами двух 2 автоматических

распылителей. B: Используется для предотвращения мигания СИДа отказа, когда подключено

нечетное количество распылителей. Вставить в гнездо платы распылителей вместо кабеля для неиспользуемого гнезда. С каждой консолью поставляется одна перемычка.

C: См. рис. 6-5. При замене устаревших блоков питания (334817 или 334803) заказать комплект 1107143 для модернизации системы под одинарный блок питания. При замене нового блока питания (1098442) заказать 1098442 для непосредственной замены.

AR: По потребности

См. продолжение...

Page 51: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 51

Запчасти для консоли – продолжение

Поз. № дет. Описание Кол-во Примечание

27 1031501 ГНЕЗДО, 8-контактное, распылителя, 70 дюймов

AR A

27A 1023695 УПЛОТНЕНИЕ, перегородки, резьба 7/8−16

AR B

28 984526 ГАЙКА, стопорная, 1/2-дюймовый кабелепровод

AR

29 939122 УПЛОТНЕНИЕ, соединителя кабелепровода, 1/2 дюйма

AR

30 334800 ЗАГЛУШКА, 1/2 дюйма AR

ПРИМЕЧАНИЕ A: На каждый автоматический распылитель требуется по одному гнезду.

B: Используется для закрытия неиспользуемых гнезд. С каждой консолью поставляется одна заглушка.

AR: По потребности

Page 52: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 52

Запчасти для консоли – продолжение

№ поз.

№ дет. Nordson ОПИСАНИЕ Кол-во

1 1031501 ГНЕЗДО, 8-КОНТАКТНОЕ, РАСПЫЛИТЕЛЯ, 70 ДЮЙМОВ

по 1 на распылитель

2 939122 УПЛОТНЕНИЕ, СОЕДИНИТЕЛЯ КАБЕЛЕПРОВОДА, 1/2

по 1 на распылитель

3 984526 ГАЙКА, СТОПОРНАЯ, 1/2 КАБЕЛЕПРОВОД по 1 на распылитель

4 1031485 КАБЕЛЬ, СЕТЕВОЙ, ЦП, ICONTROL по 1 на 16 распылителей

5 1107144 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ДВОЙНОГО КОНТРОЛЛЕРА АВТОМАТИЧЕСКИХ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ, ENCORE

по 1 на 2 распылителя

6 1027140 КАБЕЛЬ, ПИТАНИЯ ,+5,+12,-12 В, ICONTROL по 1 на 16 распылителей

7 1042648 КАБЕЛЬ, ЦИФРОВАЯ ПОДАЧА, СЕТЬ, ПИТАНИЕ, ICONTROL

по 1 на 16 распылителей

8 1033831 КАБЕЛЬ, ПИТАНИЯ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ, ICONTROL

по 1 на 16 распылителей

9 1027138 КАБЕЛЬ, ПИТАНИЯ, 24 В, ICONTROL по 1 на 16 распылителей

10 1042647 КАБЕЛЬ, СИГНАЛА, ИНТЕРФЕЙС, ICONTROL по 1 на 16 распылителей

11 1027564 БЛОК ПИТАНИЯ, 400 Вт,+24 В,+/-12 В,+5 В по 1 на 16 распылителей

12 1098444 НАПРАВЛЯЮЩАЯ, ПЕЧАТНОЙ ПЛАТЫ, ЭЛЕКТРОПРОВОДНАЯ, 7 ДЮЙМОВ

по 20 на 16 распылителей

13 334755 КРОНШТЕЙН, РАМЫ ДЛЯ ПЛАТ, ШКАФ УПРАВЛЕНИЯ

по 1 на 16 распылителей

14 1023939 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ОБЪЕДИНИТЕЛЬНАЯ, ICONTROL

по 1 на 16 распылителей

15 334805 ФИЛЬТР, ЛИНЕЙНЫЙ, RFI, ПИТАНИЕ,10 A по 2 на 16 распылителей

16 185067 ПОДАВИТЕЛЬ ПОМЕХ, ФЕРРИТОВЫЙ, Ø 7 ММ по 2 на 16 распылителей

17 1103746 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ШЛЮЗА, ПОК. 3, ANYBUS по 1 на PPHD Местоположение деталей см. на иллюстрациях на следующих страницах.

Page 53: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 53

1 1031501 ГНЕЗДО, 8-КОНТАКТНОЕ, РАСПЫЛИТЕЛЯ, 70 ДЮЙМОВ

по 1 на распылитель

2 939122 УПЛОТНЕНИЕ, СОЕДИНИТЕЛЯ КАБЕЛЕПРОВОДА, 1/2

по 1 на распылитель

3 984526 ГАЙКА, СТОПОРНАЯ, 1/2 КАБЕЛЕПРОВОД по 1 на распылитель

1

3

1

2

Page 54: PowderPilot Руководство по эксплуатации системыemanuals.nordson.com/finishing/files/translations/uk... · 2017-09-20 · Для предотвращения

Powder Pilot HD

P/N 7192777_02

Стр. | 54

11 1027564 БЛОК ПИТАНИЯ, 400 Вт,+24 В,+/-12 В,+5 В по 1 на 16 распылителей

6 1027140 КАБЕЛЬ, ПИТАНИЯ ,+5,+12,-12 В, ICONTROL по 1 на 16 распылителей

5 1107144 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ДВОЙНОГО КОНТРОЛЛЕРА АВТОМАТИЧЕСКИХ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ, ENCORE

по 1 на 2 распылителя

12 1098444 НАПРАВЛЯЮЩАЯ, ПЕЧАТНОЙ ПЛАТЫ, ЭЛЕКТРОПРОВОДНАЯ, 7 ДЮЙМОВ

по 20 на 16 распылителей

13 334755 КРОНШТЕЙН, РАМЫ ДЛЯ ПЛАТ, ШКАФ УПРАВЛЕНИЯ

по 1 на 16 распылителей

14 1023939 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ОБЪЕДИНИТЕЛЬНАЯ, ICONTROL

по 1 на 16 распылителей

17 1103746 ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА, ШЛЮЗА, ПОК. 3, ANYBUS по 1 на PPHD

5 12 13 14 17