posto esterno fb00866m04 videocitofonicoddvc/08 vr ddc/08 vr posto esterno videocitofonico ddvc/08...

80
DDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU Pусский FB00866M04

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Posto esternovideocitofonico

DDVC/08 VR - DDC/08 VRMANUALE DI PROGRAMMAZIONE

IT Italiano

EN English

FR Français

RU Pусский

FB00866M04

Page 2: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

2 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Avvertenze generali• Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specificato dal costruttore.• L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto devono essere effettuate soltanto da personale tecnico qualificato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla prevenzione infortuni e lo smaltimento imballaggi.• L’installatore deve assicurarsi che le informazioni per l’utente, dove previste, siano presenti e vengano consegnate.• Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione ai dispositivi.• Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all’uso per il quali sono stati espressamente concepiti.• Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irra-gionevoli.

Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’imballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo di vita, ma smaltirli seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE ALLEGATE ALL’APPARECCHIO, i dati e le informazioni contenute sono da ritenersi suscet-tibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.

Struttura menù di programmazione

Lingua Testi

Messaggi Vocali

Configurazione

Nome

Versione

Display

Tastiera

Audio

Temporizzazioni

Password

Contrasto

Toni Tastiera

Apriporta

Accensione

Toni Occupato

Toni Apriporta

Messaggi Vocali

Pag. 9

0-90 (36)

2-15 (5)

1-10 secondi (1 secondo)

4-8 cifre (1234)

Al Tocco-Sempre-Da Comando

OnOff

Italiano-English-DeutschFrançais-Español-Português

Page 3: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

3 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

DataData e Ora

Reset

OnOff

Ora

Visualizza

Ora Legale

Codici

AssegnaChiamate

Gruppi

Assegna

Codice Chiamata

Codice Tastiera

Nome Gruppo

Tag RFID

Stato

Utenti

Cancella

Abilitazione Gruppi

Abilitazione Utenti

Identifica

Crea

Codici Gruppo

Tag RFID

Modifica

Cancella

Codici Utente

Pag. 13

Pag. 15

Pag. 17

AbilitatoDisabilitato

TuttiSingolo

Gruppi 1÷100 (20 abilitati)

Tutti-Codice TastieraTag RFID

TuttiNessuno

Nomi e Chiamate

Page 4: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

A

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

1

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

C

1

4

B

C

VA/08 VA/08VA/08 VA/08

LL

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Pag.

4 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Segnalazioni A

Rosso- chiamata in corso Giallo- Conversazione in corso

Verde- Porta aperta Blu- Impianto occupato

Morsettiera B1

+ Alimentazione14-18 VDC–

AAudio

A

+Linea DatiD

–+

Segnale VideoV–

Morsettiera B1

Elettroserratura12 V - 1 A max–

Pulsante apriporta (NA)

Ingresso contatto porta (NC)

– Massa

Uscita impianto (attiva verso massa)

– Massa

Funzioni

Regolazioni C1

Audio altoparlante

Audio microfono

Connettore CN4 CBPer utilizzi futuri

Mini USB CCConnettore di programmazione

Dip-swich C4 Regolazione distanza tra alimentatore e posto esterno.

Dip-1-2 Impostazione linea dati

OFF OFFL<500 m

ON

ON500<L<1000 m

Dip-3 Impostazione linea video

OFFL<150 m

ON 150<L<250 m

Page 5: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

AA

D

V

M2

M1

VLS/101

12

12

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

M2

M1

AA

DVLS/101

12

12

D

DDVC/08 VR

DDC/08 VR

Pag.

5 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Esempi di collegamenti D

Page 6: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

A

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameBildschirm

AusführungSprache

Konfiguration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NombrePantalla

VersiónIdioma

Configuración

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeEcrã

VersãoIdioma

Configuração

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

B C D

Pag.

6 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Caratteristiche tecniche

Tipo DDVC/08 VR DDC/08 VR DDVC/08 VR IP65 - DDVC/08 VR USAlimentazione [V DC] 14-18Assorbimento [mA] 220Assorbimento in stand-by [mA] 370 150Dimensioni versione da parete [mm] 140x380x47Dimensioni versione da incasso [mm] 140x380x2Temperatura di stoccaggio [°C] -25 /+70Temperatura di funzionamento [°C] -30 /+50 -15 /+50Grado IP IP 54 IP 65Grado IP scatola d’incasso DDSI IP 54Standard video PAL/NTSC Risoluzione [pixel] 680x512Illuminazione minima [LUX] 1

Utilizzo tasti in programmazione

Questa parte del Manuale di Programmazione è utile per comprendere l’utilizzo dei tasti funzione.

I pulsanti disponibili per navigare all’interno dei singoli menù sono i seguenti

Frecce di sconrrimento Ingresso nella finestra selezionata Ritorno alla finestra precedente

Esempi di navigazione

Schermate di scelta delle funzioni

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

ERRORE!

Password

ESC ESC

ERRORE!

Codice Tastiera

Con i tasti si possono scorrere (a rotazione) le funzioni disponibili; in “negativo” viene evidenziata quella selezionata.

Messaggi di errore

Premendo il tasto [ESC] si esce dalle schermate di errore. È possibile uscire anche per time-out (10 secondi).

Assegna ChiamateCodici

Nomi e ChiamateConfigurazione

Scelta Menù

ESC

Page 7: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

7 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Impostazione valori

4567_

Codice Chiamata

ESC

(2-15)5

Tastiera

ESC

per confermarePremere

Reset

ESC

per confermarePremere

Cancella

ESC

DIGITHA_

Nome

ESC

Da comando✓ Sempre Al tocco

Accensione

ESC

(2-15)5

Tastiera

ESC

AAAA/MM/GG AAAA/GG/MM

MM/GG/AAAA

Formato data

ESC

✓GG/MM/AAAA✓

In tutte le schermate in cui si devono inserire caratteri alfanumerici, si entra con la visualizzazione del valore attuale e con il cursore posizionato sull’ultimo carattere. Mediante il tasto si possono cancellare i valori inseriti posizionandosi con il cursore sull’ultimo carattere.Per confermare premere . Per uscire premere [ESC] oppure attendere lo scadere del time-out (10 secondi).

Con i tasti si possono incrementare, decrementare o selezionare i valori richiesti nella schermata.Per confermare premere . Per uscire premere [ESC] oppure attendere lo scadere del time-out (10 secondi).

L’ultima selezione effettuata viene contrassegnata con il simbolo “tick” (✓) a sinistra di una delle scelte possibili.Una volta effettuata la scelta l’avvenuta impostazione viene contrassegnata con il simbolo “tick” (✓) in alto a destra della schermata.

Conferma per esecuzione di una funzione

Da queste schermate si prosegue/conferma con mentre è possibile uscire premendo [ESC].

Programmazione con il PCS/XIP

Se il posto esterno è stato programmato mediante il software PCS/XIP, per ragioni di sicurezza, solo alcuni parametri sono modificabili.In tutti gli altri casi, comparirà sul display il simbolo accanto riportato.

ESC

Page 8: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

B

AA Z Z A

Pag.

8 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Procedura ingresso/uscita programmazione

Alla prima accensione comparirà il menù per la scelta della lin-gua desiderata del posto esterno.

Assegna ChiamateCodici

Nomi e chiamateConfigurazione

Scelta menù

ESC

Assegna ChiamateCodici

Nomi e chiamateConfigurazione

Scelta menù

ESC

Assegna ChiamateCodici

Nomi e chiamateConfigurazione

Scelta menù

ESC

l’uscitaper confermarePremere Scelta Menù

ESC

Assegna ChiamateCodici

Nomi e chiamateConfigurazione

Scelta menù

ESC

Francais✓ Italiano

Español English

Testi

ESC

✓Messaggi Vocali Testi

Lingua

ESC

BENVENUTO

Per entrare in programmazione è necessario premere il tasto (A) seguito dalla password di protezione (B) (memorizzata localmente nel posto esterno) il cui valore di default è 1234 seguita dal primo tasto funzione a sinistra (C). È ammissibile come password qualsiasi combina-zione da 4 a 8 caratteri numerici.

Questi due menù sono utilizzabi-li SOLO con il posto esterno collegato all’alimentatore utilizzato per la realiz-zazione dell’impianto, altrimenti apparirà la relativa finestra di “avviso” da cui si può uscire premendo il tasto [ESC] o automa-ticamente dopo alcuni secondi.

In assenza di qualsiasi manovra, si esce definitivamente dal menù di programmazione, automaticamente dopo 30 minuti ritornando alla schermata iniziale.

ABC

Page 9: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

ESC

Pag.

9 -

Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

ConfigurazioneNel menù [Configurazione] è possibile impostare i parametri di seguito elencati.

Lingua

Tramite questo menù è possibile scegliere la lingua desiderata per il funzionamento del posto esterno.

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

DIGITHA_

Nome

ESC

Messaggi Vocali Testi

Lingua

Messaggi Vocali Testi

Lingua

ESC

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

0.00.0022SN 40ABCD

1.06

Versione

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Testi

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Messaggi Vocali

ESCVersione

Con questo menù è possibile verificare la versione del posto esterno e il suo numero seriale.

Nome

Tramite la tastiera alfanumerica è possibile inserire il nome (max 12 caratteri alfanumerici) che sarà visibile nella schermata iniziale del posto esterno.

Display

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

AccensioneContrasto

Display

ESC

36(0-90)

Contrasto

ESC

Accensione Contrasto

Display

ESC

Da comando✓ Sempre Al tocco

Accensione

ESC

Tramite questo menù è possibile impostare il valo-re di contrasto del display e se l’accensione della retroilluminazione del display (così come l’illumina-zione della tastiera) debba avvenire nel momento in cui viene effettivamente utilizzata la tastiera [Al Tocco],[Sempre] oppure [Da comando], quando l’attivazione debba essere comandata da un’in-gresso di sistema (impostato solo da tool).

Page 10: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Temporizzazioni

Pag.

10

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

DisplayTastiera

NomeVersione

Configurazione

ESC

(2-15)5

Tastiera

ESC

eAttendere

i pulsantiRilasciareTastiera

ESC

Tastiera

Tramite questo menù è possibile impostare la sen-sibilità della tastiera alla pressione dei tasti.Con le frecce si aumenta o diminuisce il valore della sensibilità. Il valore 2 indica che la tastiera è molto sensibile; il valore 15 indica che la tastiera è poco sensibile. Una volta scelto il valore confermare con ed attendere l’indicazione della schermata di fianco riportata e proseguire con la programmazione.

Audio

Toni ApriportaMessaggi Vocali

Toni OccupatoToni Tastiera

Audio

ESC

Off✓ On

Toni Occupato

ESC

TastieraAudio

DisplayNome

Configurazione

ESC

Toni ApriportaMessaggi Vocali

Toni OccupatoToni Tastiera

Audio

ESC

Off✓ On

Toni Tastiera

ESC

Toni ApriportaMessaggi Vocali

Toni OccupatoToni Tastiera

Audio

ESC

Off✓ On

Toni Apriporta

ESC

Toni ApriportaMessaggi Vocali

Toni OccupatoToni Tastiera

Audio

ESC

Off✓ On

Messaggi Vocali

ESC

AudioTemporizzazioni

TastieraDisplay

Configurazione

ESC

Apriporta Temporizzazioni

ESC

secondi(1-10)

1

Apriporta

ESC

Tramite questo menù è possibile scegliere se atti-vare o meno una segnalazione sonora nel caso di:- pressione dei tasti [Toni Tastiera]- impianto occupato [Toni Occupato],- attivazione dell’elettroserratura [Toni Apriporta].

È inoltre possibile scegliere se attivare o meno messaggi vocali.I messaggi disponibili sono:- “Impianto occupato”;- “Porta Aperta”,- “Chiamata Inoltrata”.

Tramite il menù [Temporizzazioni] è possibile impostare il valore della durata del comando apri-porta.

Page 11: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

11

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Password

TemporizzazioniPassword

AudioDisplay

Configurazione

ESC

_Nuova

Password

ESC

_Conferma

Password

ESC

_Attuale

Password

ESC

Tramite questo menù è possibile cambiare la password di protezione (memorizzata localmente nel posto esterno) il cui valore di default è 1234. La password può essere costituita da 4 a 8 caratteri numerici.

ERRORE!

Password

ESC

Se viene digitato un valore non corretto apparirà la relativa finestra di errore da cui si può uscire premendo il tasto [ESC] o, per time-out (10 secondi).

Data e Ora

Data

Tramite questo menù è possibile impostare la data e il formato desiderato. Una volta entrati nel menù [Imposta Data] impostare l’anno (composto da 4 cifre) e premere per confermare; proseguire con l’impostazione del mese e del giorno (composti da 2 cifre) premendo ogni volta per confermare. Se si imposta un valore non ammissibile (ad esempio, 16 nel campo [Mese]) il dato non verrà accettato.

PasswordData e Ora

TemporizzazioniAudio

Configurazione

ESC Mese: Giorno:

Anno: ______16/02/2010

Imposta Data

ESC

VisualizzaOra Legale

OraData

Data e Ora

ESC

Formato Data

Data

ESC

Imposta Data

Formato Data

Data

ESC

Imposta Data

AAAA/MM/GG AAAA/GG/MM

MM/GG/AAAA

Formato data

ESC

✓ GG/MM/AAAA

Mese: 12Giorno: 16

Anno: 200916/02/2010

Imposta Data

ESC

AAAA/MM/GG AAAA/GG/MM

✓ MM/GG/AAAA

Formato data

ESC

GG/MM/AAAA✓

Page 12: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Pag.

12

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Ora

VisualizzaOra Legale

OraData

Data e Ora

ESC

Formato OraRegola Ora

Ora

ESC

Formato oraRegola Ora

Ora

ESC

✓ 12H 24H

Formato Ora

ESC

Minuti: ______Secondi: ______

Ore: ______14:34:09

Regola Ora

ESC

12H✓ 24H

Formato Ora

ESC

Minuti: 34Secondi: 09

Ore: 1414:34:09

Regola Ora

ESC

Tramite questo menù è possibile impostare l’ora e il formato desiderato. Una volta entrati nel menù [Ora] impostare l’ora (campo composto da 2 cifre) e premere per confermare; proseguire con l’imposta-zione dei minuti e dei secondi (composti da due cifre) premendo ogni volta per confermare. Se si imposta un valore non ammissibile il dato (ad esempio 67 nel campo secondi) non verrà accettato.

Visualizza

VisualizzaOra Legale

OraData

Data e Ora

ESC

✓ Off On

Visualizza

ESC

Off ✓ On

Visualizza

ESC

Tramite questo menù è possibile scegliere se abilitare o meno la visualizzazione dell’ora e della data nella schermata iniziale.

Ora Legale

Tramite questo menù è possibile scegliere se abilitare o meno l’ora legale.

VisualizzaOra Legale

OraData

Data e Ora

ESC

✓ Off On

Ora Legale

ESC

Reset

PasswordReset

TemporizzazioniAudio

Configurazione

ESC

per confermarePremere

Reset

ESC

in corso...Riavvio

Reset

ESC

Tramite questo menù è possibile riportare alla configurazione di fabbrica tutti i parametri impostabili del posto esterno.

Page 13: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

13

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Nomi e ChiamateGruppi

Abilitazione gruppiUtentiGruppi

Nomi e chiamate

ESC

Abilitazione utenti

Disabilitato ✓ Abilitato

Stato

ESC

4567_

Codice Chiamata

ESC

Zampolini_

Nome Gruppo

ESC

Abilitato Zampolini 4567

Gruppo

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Seleziona Gruppo

ESC

Tramite il menù [Gruppi] è possibile:- impostare il codice di chiamata che attiva la chiamata al derivato interno corrispondente al [Gruppo]; esso può essere lungo massimo 8 caratteri numerici.- impostare il nome associato al gruppo che sarà quello utilizzato per la visualizzazione in fase di ricerca gruppi/utenti; esso può essere lungo massimo 12 caratteri alfanumerici.- abilitare o meno la visualizzazione di tale gruppo in fase di ricerca gruppi/utenti. Questa funzione è utile per evitare che gruppi inutilizzati vengano visualizzati in fase di ricerca.

Se viene digitato un valore non corretto apparirà la relativa finestra di errore da cui si può uscire premendo il tasto [ESC] o, per time-out (10 secondi).

EsistenteCodice

Codice Chiamata

ESCUtenti

Il menù [Utenti] consente di creare, modificare e cancellare degli utenti.È necessario inizialmente selezionare il gruppo al quale appartiene l’utente.

CancellaModificaCrea

Utenti

ESC

Abilitazione gruppiUtentiGruppi

Nomi e Chiamate

ESC

Abilitazione utenti Group 3Group 4

Group 2Group 1

Seleziona Gruppo

ESC

Crea

CancellaModificaCrea

Utenti

ESC

CompletoGruppo

Utenti

ESC

NOME<nome gruppo 001>

<cognome gruppo 001>COGNOME

Nome Utente

ESC

Tramite questo menù è possibile associare il nome ed il cognome con cui ciascun utente verrà identificato.Ogni gruppo può avere al massimo 5 utenti. Utilizzare il tasto per spostare il cursore all’interno delle righe della finestra; mediante il tasto cancellare i valori inseriti posizionandosi con il cursore sull’ultimo carattere e inserire il [nome] e il [cognome] desiderato.

Nel caso questo limite fosse già stato raggiunto, qualora si tenti di crearne di ulteriori apparirà la relativa finestra di fianco illustrata.

Page 14: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

14

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

ModificaTramite questo menù è possibile modificare il nome ed il cognome con cui ciascun utente verrà identificato.Selezionare l’utente desiderato. Utilizzare il tasto per spostare il cursore all’in-terno delle righe della finestra; mediante il tasto

cancellare i valori inseriti posizionandosi con il cursore sull’ultimo carattere e inserire il [nome] e il [cognome] desiderato.

CancellaModificaCrea

Utenti

ESC NOMEMario_

RossiCOGNOME

Nome Utente

ESC

Mario RossiSeleziona Utente

ESC

VuotoGruppo

Seleziona Utente

ESC

Nel caso non siano stati creati degli utenti e si cerchi di modificarli comparirà la relativa finestra di fianco illustrata.

Cancella

CancellaModificaCrea

Utenti

ESCESC

SingoloTutti

Cancella

ESC

SingoloTutti

Cancella

Premere

Cancella

ESC

per confermare

Premere

Cancella

ESC

per confermare

<nome gruppo 1>Seleziona Utente

ESC

Tramite questo menù è possibile eliminare un [Singolo] utente oppure [Tutti] gli utenti appartenenti al gruppo selezionato. Nel caso di cancellazione singola è necessario selezionare l’utente da cancellare.In ogni caso, per sicurezza, viene richiesto di confermare l’esecuzione dell’operazione.

VuotoGruppo

Seleziona Utente

ESC

Nel caso non siano stati creati degli utenti e si cerchi di cancellarli comparirà la relativa finestra di fianco illustrata.

Abilitazioni Gruppi

Abilitazione gruppiAbilitazione utenti

UtentiGruppi

Nomi e Chiamate

ESC

✓ Group 3✓ Group 4

✓ Group 2✓ Group 1

Seleziona Gruppo

ESC

Tramite questo menù è possibile aggiornare in modo rapido la lista dei gruppi, che si desidera vengano visualizzati in fase di ricerca gruppi/utenti.I gruppi abilitati alla visualizzazione sono contrassegnati con il simbolo “tick” (✓).Per abilitare/disabilitare un gruppo utilizzare il tasto .

Page 15: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

A

beep

BPag.

15

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Abilitazioni Utenti

Tramite questo menù è possibile abilitare o meno la visualizzazione del nome degli utenti in fase di ricerca gruppi/utenti.La selezione effettuata viene contrassegnata con il simbolo “tick” (✓).

Abilitazione gruppiAbilitazione utenti

UtentiGruppi

Nomi e Chiamate

ESC

Nessuno✓ Tutti

Abilitazione utenti

ESC

Assegnazione del codice di chiamata

La programmazione manuale è possibile solo nel caso di singolo posto esterno (DDVC/08 VR-DDC/08 VR).In caso di presenza di DC/08-DVC/08 è necessario iniziare la programmazione manuale di impianto dalla targa DDVC/08 VR-DDC/08 VR come di seguito riportato. In questo caso non è necessario entrare in programmazione dall’alimentatore VA/08; le altre DC/08-DVC/08 vanno programmate come riportato nel relativo manuale.

Assegna ChiamateCodici

Nomi e ChiamateConfigurazione

Scelta Menù

ESC

Attendere

Assegna Chiamate

ESC

per proseguire

Premere

Assegna Chiamate

ESC

il derivato in programmazione

Porre

Assegna Chiamate

ESC

Antonio BianchiLuca Viola

Gianni VerdiMario Rossi

Seleziona Gruppo

ESC

Tramite questo menù è possibile assegnare a ciascun derivato interno il codi-ce di chiamata corrispondente.Per entrare in programmazione premere il tasto .

Una volta entrati in programmazione l’impianto entra in fase di autoappren-dimento.

Al termine, i led del posto esterno si accenderanno come illustrato nella figura accanto.Per proseguire con la programmazione premere il tasto .

Una volta visualizzata la videata di fianco riportata, seguire la procedura di seguito descritta per poter assegnare il codice chiamata al derivato interno.

Sollevare la cornetta (se presente) del derivato che si desidera programmare e premere i pulsanti apriporta ed Aux 2 A.

Per assegnare il codice chiamata selezionare il gruppo desiderato utilizzando le frecce e confermare premendo .Una segnalazione acustica confermerà l’avvenuta programmazione B.

Page 16: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

38

4

6

9

7

5

2

1

100 °82 °

54 °72 °

1÷9

0

D

F

E

Pag.

16

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Chiudere la comunicazione (riappendendo eventualmente la cornetta C) e proseguire ripetendo la procedura appena descritta per tutti gli altri derivati.

delle Chiamatepremere

l’assegnazionePer trasferire

Assegna Chiamate

ESC

il derivato in programmazione

Porre

Assegna Chiamate

ESC

Nel caso sul display appaia la finestra e la configurazione dei led di fianco riportate la programmazione non è eseguibile da questo posto esterno: per rendere possibile l’operazione premere .

Si tornerà così alla configurazione riportata di fianco e si potrà quindi proce-dere con l’assegnazione delle chiamate come illustrato a pagina precedente.

Programmazione della telecamera dei posti esterniDurante la programmazione impianto, a monitor spento, premere il tasto “Au-toinserimento ” D per regolare il “campo visivo” della telecamera.A partire dalla configurazione di default è possibile scorrere le successive E e premendo il tasto AUX1 oppure tornare alle precedenti con il tasto AUX2 F: l’impostazione viene automaticamente salvata.

Page 17: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Pag.

17

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

CodiciIl menù [Codici] consente di assegnare, cancellare e identificare un codice per ogni dispositivo dispo-nibile (tastiera, TagRFID).

Tag RFIDCodice Tastiera

Assegna

ESC

prossimitàal lettore

la chiave diAvvicinareTag RFID

ESC

Abilitato

Tag RFID

ESC

IdentificaCancellaAssegna

Codici

ESC

IdentificaCancellaAssegna

Codici

ESC

<nome cognome 1>Selezione Utente

ESC

Tag RFIDCodice Tastiera

Assegna

ESC

Assegna ChiamateNomi e ChiamateConfigurazione

Scelta Menù

ESC

Codici

_

Codice Tastiera

ESC

4567

Codice Tastiera

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Seleziona Gruppo

ESC

ERRORE!

Tag RFID

ESC

Assegna

Tramite questo menù è possibile associare ad ogni utente di ciascun gruppo un solo Codice Tastiera, un Tag RFID.I codici tastiera possono essere lunghi 4-8 caratteri numerici.

In caso vengano assegnati codici già esistenti op-pure non validi apparirà la relativa finestra di errore.Un codice già assegnato non può essere modifi-cato senza esser prima stato cancellato con l’ap-posita funzione.

Page 18: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Pag.

18

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Cancella

IdentificaCancellaAssegna

Codici

ESCCodici UtenteCodici Gruppo

Cancella

ESC

Tag RFIDCodice TastieraTutti

Cancella

ESC

Tag RFIDCodice TastieraTutti

Cancella

ESC

Codici UtenteCodici Gruppo

Cancella

ESC

Tag RFIDCodice TastieraTutti

Cancella

ESC

per confermare<nome gruppo 004>

Premere

Seleziona Gruppo

ESC

per confermare<nome gruppo 004>

Premere

Cancella

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Seleziona Gruppo

ESC

<nome cognome 1>Selezione Utente

ESC

Tramite questo menù è possibile cancellare:- tutti i codici degli utenti appartenenti ad un certo gruppo,- tutti i codici assegnati ad un certo utente - un determinato codice assegnato per quel utente (codice tastiera, Tag RFID).

In ogni caso, per sicurezza, viene richiesto di confermare l’esecuzione dell’operazione.

Page 19: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Pag.

19

- Man

uale

FB0

0866

-IT

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

I con

tenu

ti de

l man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Sconosciuto<nome gruppo 004>

Codice

Identifica

ESC

IdentificaCancellaAssegna

Codici

ESC

Tag RFIDIdentifica

ESCCancellare?

<nome gruppo 004>

<nome cognome>

Tag RFID

ESC

prossimitàal lettore

la chiave diAvvicinareTag RFID

ESC

per confermare<nome gruppo 004>

Premere

Cancella

ESC

IdentificaTramite questo menù è possibile verificare a quale utente appartenga un badge di cui non si conosce il proprietario. Nel caso esso venga identificato viene comunque proposta la possibilità di cancellare il codice. In ogni caso, per sicurezza, viene richiesto di confermare l’esecuzione dell’operazione.

Nel caso il badge o la chiave di prossimità non vengano riconosciuti, o non siano stati memorizzati nel posto esterno, comparirà la videata di fianco riportata.

Page 20: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italytel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941

Italiano

- M

anua

le FB0

0866

-IT-

ver

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p.

A. I

cont

enut

i del

man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.

Page 21: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Audio and videoentry panel

DDVC/08 VR - DDC/08 VRPROGRAMMING MANUAL EN English

FB00866-EN

Page 22: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

2 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

General precautions• Read the instructions carefully before beginning the installation and carry out the actions as specified by the manufacturer.• The installation, programming, commissioning and maintenance of the product must only be carried out by qualified technicians, properly trained in compliance with the regulations in force, including health and safety measures and the disposal of packaging.• The installer must ensure that the information for the user, where there is any, is provided and delivered.• Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the devices from the power supply.• The equipment must only be used for the purpose for which it was expressly designed.• The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.

Decommissioning and disposal. Do not dispose of the packaging material and the device at the end of its life cycle in the environment, but dispose of them in compliance with the laws in effect in the country in which the product is being used. The recyclable components are marked with a symbol and the material's ID marker.THESE INSTRUCTIONS MUST BE ATTACHED TO THE DEVICE, the data and information contained are to be considered as subject to change at any time and without the need for any advance warning.

Programming menu structure

Language Text

Voice Messages

General Settings

Name

Product Version

Display

Keypad

Audio

Timer set

Password

Contrast

Keypad Tones

Door Opener

Backlight On

Busy Tone

Door Open Tone

Voice Messages

Page 9

0-90 (36)

2-15 (5)

1-10 seconds (1 second)

4-8 figures (1234)

By Touch-Always-By Command

OnOff

Italiano-English-DeutschFrançais-Español-Português

Page 23: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

3 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

DateDate and Time

Reset

OnOff

Time

Show time

DST

Codes

AssignCalls

Groups

Assign

Call Code

Keypad Code

Group Name

RFID Code

Status

Users

Delete

Groups Enabling

Users Enabling

Identify

Create

Group Codes

RFID Code

Change

Delete

User Codes

Page 13

Page 15

Page 17

EnabledDisabled

AllSingle User

Groups 1÷100 (20 enabled)

All-Keypad CodeRFID Code

AllNobody

Names & Calls

Page 24: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

A

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

1

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

C

1

4

B

C

VA/08 VA/08VA/08 VA/08

LL

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Page

4 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Warning lights A

Red - Call in progress Yellow - Conversation in progress

Green - Door open Blue - System busy

Terminal Board B1

+ Power supply14-18 VDC–

AAudio

A

+Data LineD

–+

Video SignalV–

Terminal Board BB

Solenoid lock12 V - 1 A max–

Door lock release button (NA)

Door contact input (NC)

– Ground

System output (active to ground)

– Ground

Functions

Adjustments C1

Speaker audio

Microphone audio

CN4 Connector CBFor future uses

Mini USB CCProgramming connector

Dip-switch C4 Adjustment of distance between power supply and entry panel.

Dip-1-2 Data line setup

OFF OFFL<500 m

ON

ON500<L<1000 m

Dip-3 Video line setup

OFFL<150 m

ON 150<L<250 m

Page 25: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

AA

D

V

M2

M1

VLS/101

12

12

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

M2

M1

AA

DVLS/101

12

12

D

DDVC/08 VR

DDC/08 VR

Page

5 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Connection examples D

Page 26: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

A

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameBildschirm

AusführungSprache

Konfiguration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NombrePantalla

VersiónIdioma

Configuración

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeEcrã

VersãoIdioma

Configuração

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

B C D

Page

6 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Technical features

Type DDVC/08 VR DDC/08 VR DDVC/08 VR IP65 - DDVC/08 VR USPower supply [V DC] 14-18Current consumption [mA] 220Consumption in stand-by mode [mA] 370 150Dimensions of wall-mounted version [mm] 140x380x47Dimensions of recessed version [mm] 140x380x2Storage temperature [°C] -25 /+70Operating temperature [°C] -30 /+50 -15 /+50IP Rating IP 54 IP 65DDSI recessed box IP rating IP 54Video standard PAL/NTSC Resolution [pixel] 680x512Minimum lighting [LUX] 1

Use of keys during programming

This part of the Programming Manual is useful for understanding how to use the function keys.

The buttons available for navigating in each menu are as follows

Scroll arrows Enter selected window Back to previous window

Navigation examples

Function selection screens

ESC

ESC ESC

With the keys you can scroll (in turn) through the available functions; the function selected is highlighted white on black.

Error messages

Press the [ESC] key to exit the error screens. It is also possible to exit by being timed out (10 seconds).

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ERROR!

Password

ERROR!

Keypad Code

Assign CallsCodes

Names & CallsGeneral Settings

Main Menu

Page 27: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

7 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Setting values

4567_

ESC

(2-15)5

ESC

ESC ESC

DIGITHA_

ESC

ESC

(2-15)5

ESC

ESC

On all screens where alphanumeric characters have to be entered, the first screen displays the current value with the cursor placed on the last character. Using the key you can delete the values entered by placing the cursor on the last character.To confirm press . To exit press [ESC] or wait for the time to run out (10 seconds).

The values required can be increased, decreased or selected on the screen with the keys.To confirm press . To exit press [ESC] or wait for the time to run out (10 seconds).

The last selection made is marked with a tick (✓) on the left of one of the possible choices.Once the selection has been made, the setting chosen will be marked with a tick (✓) in the top right of the screen.

Confirmation to carry out a function

From these screens you can continue/confirm with while it is possible to exit by pressing [ESC].

Programming with PCS/XIP

If the entry panel has been programmed using PCS/XIP software, for safety reasons only some param-eters can be changed.In all other cases the symbol shown on the left will appear on the display.

ESC

Call Code

Keypad

to confirmPress

Reset

to confirmPress

Delete

Name

By command✓ Always By touch

Backlight On

Keypad

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

MM/DD/YYYY

Date format ✓DD/MM/YYYY

Page 28: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

B

AA Z Z A

Page

8 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Procedure to Enter/Exit programming

After the first switch-on, the menu to choose the desired lan-guage for the entry panel will appear.

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC ESC

To enter programming press the key (A) fol-lowed by the protective password (B) (stored lo-cally on the entry panel), which by default is 1234, followed by the first function key on the left (C). Any combination of 4 to 8 numerical characters is permitted as the password.

These two menus can ONLY be used with the entry panel connected to the power supply used to create the system, otherwise the related "warning" window will appear, which can be exited from by pressing the [ESC] key, or auto-matically after a few seconds.

y If no manoeuvre is made, you exit from the programming menu automatically after 30 minutes, and go back to the initial screen.

ABC

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

exitto confirmPress Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Français✓ Italiano

Español English

Text

✓Voice Messages Text

Language

WELCOME

Page 29: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

ESC

Page

9 -

Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

General SettingsThe parameters listed below can be set in the [General Settings] menu.

Language

Use this menu to choose the language you want the entry panel to operate in.

Product Version

Via this menu you can check the entry panel version and its serial number.

NameUse the alphanumeric keypad to enter the name (max. of 12 alphanumeric characters) that will be shown on the entry panel’s start-up screen.

DisplayUsing this menu you can set the display contrast and whether backlighting of the display should be turned on (as well as the keypad lighting) as soon as the keypad is actually in use [By Touch],[Al-ways] or [By command], when its activation should be commanded by a system input (set only by tool).

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

DIGITHA_

Name

ESC

Voice Messages Text

Language

Voice Messages Text

Language

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

0.00.0022SN 40ABCD

1.06

Product Version

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Text

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Voice Messages

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

Backlight OnContrast

Display

ESC

36(0-90)

Contrast

ESC

Backlight OnContrast

Display

ESC

By command✓ Always By touch

Backlight On

ESC

Page 30: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

10

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

ESC

(2-15)5

ESCESC

KeypadUsing this menu you can set the sensitivity of the keypad keys to the touch.The degree of sensitivity can be increased or re-duced using the arrows. A value of 2 means that the keypad is very sen-sitive; a value of 15 means that the keypad is not very sensitive at all. Once the value has been selected, press to confirm and wait for the instructions on the screen shown on the left, then continue with program-ming.

Audio

ESCESC

ESCESC

ESC

ESCESC

ESCESC

ESCESC

ESC

Using this menu you can choose whether or not to activate a beep in the event of:- pressing keys [Keypad Tones]- system busy [Busy Tone],- activation of solenoid lock [Door Open Tone].

It is also possible to choose whether or not to acti-vate voice messages.The messages available are:- “System busy”;- “Door Open”,- “Call forwarded”.

Timer setUsing the [Timer set] menu, you can set the dura-tion of the door open command.

DisplayKeypad

NameProduct Version

General SettingsKeypad

andHold on

the buttonsReleaseKeypad

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Busy Tone

KeypadAudio

DisplayName

General Settings

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Keypad Tones

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Door Open Tone

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Voice Messages

AudioTimer set

KeypadDisplay

General Settings

Door Opener Timer set

Door Opener

Page 31: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

11

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Password

Using this menu you can change the protective password (stored locally on the entry panel), which by default is 1234. The password can be made up of 4 to 8 numerical characters.

ESC

If an incorrect password is entered, the related error window will appear, which can be exited from by pressing the [ESC] key or by being timed out (10 seconds).

Date and Time

Date

Using this menu you can set the date and desired format. Once in the [Date set] menu, set the year (in 4 figures) and press to confirm, then go on to set the month and the day (in 2 figures), pressing each time to confirm. If a value that is not permitted is set (e.g. 16 in the [Month] field), the data will not be accepted.

Timer setPassword

AudioDisplay

General Settings

ESC

_New

Password

ESC

_Confirm

Password

ESC

_Present

Password

ESC

ERROR!

Password

PasswordDate and Time

Timer setAudio

General Settings

ESC Month: Day:

Year: ______16/02/2010

Date set

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

Date format

Date

ESC

Date set

Date format

Date

ESC

Date set

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

MM/DD/YYYY

Date format

ESC

✓ DD/MM/YYYY

Month: 12Day: 16

Year: 200916/02/2010

Date set

ESC

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

✓ MM/DD/YYYY

Date format

ESC

DD/MM/YYYY✓

Page 32: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

12

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Time

Using this menu you can set the time and desired format. Once in the [Time] menu, set the hour (in 2 figures) and press to confirm; then go on to set the minutes and seconds (in 2 figures), pressing each time to confirm. If a value that is not permitted is set (e.g. 67 in the seconds field), the data will not be accepted.

Show time

Using this menu you can choose whether or not to enable the display of the time and date on the first screen.

DST

Using this menu you can choose whether or not to enable DST.

Reset

Using this menu you can revert to the factory settings for all the parameters that can be set for the entry panel.

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

Time FormatTime set

Time

ESC

Time formatTime set

Time

ESC

✓ 12H 24H

Time Format

ESC

Minutes: ______Seconds: ______

Hours: ______14:34:09Time set

ESC

12H✓ 24H

Time Format

ESC

Minutes: 34Seconds: 09

Hours: 1414:34:09Time set

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

✓ Off On

Show time

ESC

Off ✓ On

Show time

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

✓ Off On

DST

ESC

PasswordReset

Timer setAudio

General Settings

ESC

to confirmPress

Reset

ESC

In progress...Restart

Reset

ESC

Page 33: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

13

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Names & CallsGroups

Using the [Groups] menu it is possible to:- set the call code that activates the call to the internal receiver that corresponds to the [Group]; it can be a maximum of 8 numerical characters long.- set the name associated with the group, which will be the one used to be displayed during the groups/users search; it can be a maximum of 12 alphanumeric characters long.- enable or not the displaying of this group during the groups/users search stage. This function is useful for ensuring that unused groups are not displayed during searches.

If an incorrect value is entered, the related error window will appear, which can be exited from by pressing the [ESC] key or, by being timed out (10 seconds).

Users

The [Users] menu lets you create, change and delete users.First the group to which the user belongs must be selected.

Create

Using this menu you can associate the name and surname with which each user will be identified.Each group can have a maximum of 5 users. Use the key to move the cursor between the lines of the window; using the

key delete the values entered by placing the cursor on the last character and entering the [name] and [surname] desired.

Should this limit have already been reached, when you try to create more of them, the window shown on the left will appear.

Groups EnablingUsersGroups

Names & calls

ESC

Users Enabling

Disabled ✓ Enabled

Status

ESC

4567_

Call Code

ESC

Zampolini_

Group Name

ESC

Enabled Zampolini 4567

Group

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

ExistingCode

Call Code

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESC

Groups EnablingUsersGroups

Names & Calls

ESC

Users Enabling Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESC

NAME<group name 001>

<group surname 001>SURNAMEUser Name

ESC

FullGroup

Users

ESC

Page 34: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

14

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

ChangeUsing this menu you can change the name and surname with which each user will be identified.Selecting the desired user. Use the key to move the cursor between the lines of the window; using the key delete the values entered by placing the cursor on the last character and entering the [name] and [surname] desired.

If users have not been created and you try to change them, the window shown on the left will appear.

Delete

Using this menu you can delete a [Single User] or [All] users belonging to the selected group. In the event of a single deletion it is necessary to select to user to be deleted.In all cases, for the sake of safety, confirmation is required before the operation is carried out.

If users have not been created and you try to delete them, the window shown on the left will appear.

Groups Enabling

Using this menu you can quickly update the list of groups that you want to be displayed during the groups/users search.The groups enabled for being displayed are marked with a tick (✓).To enable/disable a group use the key.

DeleteChangeCreate

Users

ESC NAMEMario_

RossiSURNAMEUser Name

ESC

Mario RossiSelect User

ESC

EmptyGroup

Select User

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESCESC

Single UserAll

Delete

ESC

Single UserAll

Delete

Press

Delete

ESC

to confirm

Press

Delete

ESC

to confirm

<group name 1>Select User

ESC

EmptyGroup

Select User

ESC

Groups EnablingUsers Enabling

UsersGroups

Names & Calls

ESC

✓ Group 3✓ Group 4

✓ Group 2✓ Group 1

Select Group

ESC

Page 35: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

A

beep

BPage

15

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Users Enabling

Using this menu you can enable whether or not the names of users are dis-played during the groups/users search.The selection made is marked with a tick (✓).

Assigning call code

y Manual programming is only possible in the case of a single entry panel (DDVC/08 VR-DDC/08 VR).Where a DC/08-DVC/08 is present, manual system programming must be started from the DDVC/08 VR-DDC/08 VR plate as described below. In this event it is not necessary to go into programming mode from the VA/08 power supply; the other DC/08-DVC/08s are programmed as shown in the relative manuals.

Using this menu it is possible to assign to each internal receiver the corre-sponding call code.To go into programming press the key.

Once in programming the system will start autorecognition.

When it finishes, the entry panel’s LEDs will turn on as shown in the figure on the left.To continue programming press the key.

Once the screen shown on the left is displayed, follow the procedure described below in order to be able to assign the call code to the internal receiver.

Lift the handset (if present) of the receiver that you want to programme and then press the door lock release and Aux 2 buttons A.

To assign the call code, select the desired group using the arrows and confirm by pressing .A beep will confirm that programming has taken place B.

Groups EnablingUsers Enabling

UsersGroups

Names & Calls

ESC

Nobody✓ All

Users Enabling

ESC

Assign CallsCodes

Names & CallsGeneral Settings

Main Menu

ESC

Hold on

Assign Calls

ESC

to continue

Press

Assign Calls

ESC

in programming mode

Set the receiver

Assign Calls

ESC

Antonio BianchiLuca Viola

Gianni VerdiMario Rossi

Select Group

ESC

Page 36: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

38

4

6

9

7

5

2

1

100 °82 °

54 °72 °

1÷9

0

D

F

E

Page

16

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

End the communication (by replacing the handset if necessary C) and contin-ue, repeating the procedure just described for all the other receivers.

y If the window and configuration of LEDs shown on the left should appear, programming cannot be carried out from this entry panel: to make the operation possible press .

You will then be taken back to the configuration shown on the left and will be able to proceed with assigning the calls as shown on the previous page.

Programming entry panel surveillance cameraDuring system programming, with the monitor turned off, press the “Self-con-nection ” key D to adjust the “visual field” of the surveillance camera.From the default settings it is possible to scroll through the following ones E and press the AUX1 key or go back to the previous settings with the AUX2 key F: the setting is automatically saved.

to this Entry Panelpress

the Calls assignmentTo transfer

Assign Calls

ESC

in programming mode

Set the receiver

Assign Calls

ESC

Page 37: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

17

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

CodesThe [Codes] menu lets you assign, delete or iden-tify a code for each device available (keypad, RFID code).

Assign

Using this menu you can associate a single Key-pad Code and an RFID Code, to each user of each group.The keypad codes can be 4-8 characters long.

If codes that already exist or codes that are not valid are assigned, the relative error window will appear.An already assigned code cannot be changed with-out first being deleted with the relevant function.

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

Assign CallsNames & CallsGeneral Settings

Main Menu

ESC

Codes

RFID CodeKeypad Code

Assign

ESC

card close to thereader

the proximityBring

RFID Code

ESC

Enabled

RFID Code

ESC

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

<name surname 1>Select User

ESC

RFID CodeKeypad Code

Assign

ESC

_

Keypad Code

ESC

4567

Keypad Code

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

ERROR!

RFID Code

ESC

Page 38: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

18

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

Delete

Using this menu it is possible to delete:- all the codes of the users belonging to a particular group,- all the codes assigned to a particular user - a particular code assigned for that user (keypad code, RFID code).

In all cases, for the sake of safety, confirmation is required before the operation is carried out.

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESCUser CodesGroup Codes

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

User CodesGroup Codes

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Select Group

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Delete

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

<name surname 1>Select User

ESC

Page 39: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

19

- Man

ual F

B008

66-E

N - v

er. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Th

e co

nten

ts o

f the

man

ual a

re to

be

cons

ider

ed a

s su

bjec

t to

chan

ge a

t any

tim

e an

d w

ithou

t the

nee

d fo

r any

adv

ance

war

ning

.

IdentifyUsing this menu it is possible to check which user a badge with unknown owner belongs to. If this is identified the option to delete the code is still suggested. In all cases, for the sake of safety, confirmation is required before the operation is carried out.

If the badge or proximity card is not recognised, or has not been stored in the entry panel, the screen shown on the left will appear.

Unknown<group name 004>

Code

Identify

ESC

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

RFID CodeIdentify

ESCDelete?

<group name 004>

<name surname>

RFID Code

ESC

card close to thereader

the proximityBring

RFID Code

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Delete

ESC

Page 40: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italytel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941

English

- Man

ual FB0

0866

-EN

- ver

. 1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

The

cont

ents

of t

he m

anua

l are

to b

e co

nsid

ered

as

subj

ect t

o ch

ange

at a

ny ti

me

and

with

out t

he n

eed

for a

ny a

dvan

ce w

arni

ng.

Page 41: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Portier audio/vidéoexterne

DDVC/08 VR - DDC/08 VRMANUEL DE PROGRAMMATION FR Français

FB00866-FR

Page 42: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

2 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Instructions générales• Lire attentivement les instructions, avant de commencer l’installation et d’effectuer les interventions comme indiqué par le fa-bricant.• L’installation, la programmation, la mise en service et l’entretien du produit ne doivent être effectués que par un personnel tech-nique qualifié et convenablement formé, conformément aux normes en vigueur, y compris les dispositions concernant la prévention des accidents et l’élimination des emballages.• L’installateur doit veiller à ce que les informations pour l’utilisateur, si prévues, soient présentes et remises.• Avant d’effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d’entretien, mettre les dispositifs hors tension.• Les appareils doivent être utilisés uniquement aux fins pour lesquels ils ont été conçus.• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour responsable des éventuels dommages qui naîtraient d’une utilisation erronée ou déraisonnable.

Démantèlement et élimination. Ne pas jeter les emballages et l'appareil dans la nature à la fin du cycle de vie, mais veuillez les éliminer conformément à la réglementation en vigueur dans le Pays d'utilisation du produit. Les composants recyclables portent le symbole et le sigle du matériau.CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE FOURNIES AVEC L'APPAREIL, les données et informations doivent être considérées comme susceptibles de changer à tout moment sans préavis.

Structure menu de programmation

Langue Textes

Messages vocaux

Configuration

Nom

Version

Afficheur

Clavier

Audio

Temporisations

Mot de passe

Contraste

Son du clavier

Gâche électrique

Allumage

Tonalité occupé

Son ouvre-porte

Messages vocaux

Page 9

0-90 (36)

2-15 (5)

1-10 secondes (1 seconde)

4-8 chiffres (1234)

Par effleurement-Toujours-Par commande

OnOff

Italiano-English-DeutschFrançais-Español-Português

Page 43: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

3 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

DateDate et heure

Reset

OnOff

Heure

Afficher

Heure légale

Codes

AssignerAppels

Groupes

Assigner

Code appel

Code clavier

Nom Groupe

Tag RFID

État

Usagers

Effacer

Activation groupes

Habilitation usagers

Identifier

Créer

Codes groupe

Tag RFID

Modifier

Effacer

Code usager

Page 13

Page 15

Page 17

ActivéDésactivé

TousUn seul

Groupes 1÷100 (20 activés)

Tous-Code clavierTag RFID

TousAucun

Noms et appels

Page 44: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

A

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

1

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

C

1

4

B

C

VA/08 VA/08VA/08 VA/08

LL

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Page

4 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Indications A

Rouge - appel en cours Jaune - Conversation en cours

Vert - Porte ouverte Bleu - Installation occupée

Bornier B1

+ Alimentation14-18 VDC–

AAudio

A

+Ligne DonnéesD

–+

Signal vidéoV–

Bornier BB

Électroserrure12 V - 1 A max–

Bouton d'ouverture de porte (NO)

Entrée contact porte (NF)

– Masse

Sortie installation (active vers la masse)

– Masse

Fonctions

Réglages C1

Audio haut-parleur

Audio microphone

Connecteur CN4 CBEn vue d’utilisations futures

Mini USB CCConnecteur de programmation

Dip-switch C4 Réglage de la distance entre l’alimentation et le poste externe.

Dip-1-2 Configuration ligne données

OFF OFFL<500 m

ON

ON500<L<1000 m

Dip-3 Configuration ligne vidéo

OFFL<150 m

ON 150<L<250 m

Page 45: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

AA

D

V

M2

M1

VLS/101

12

12

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

M2

M1

AA

DVLS/101

12

12

D

DDVC/08 VR

DDC/08 VR

Page

5 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Exemples de branchements D

Page 46: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

A

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameBildschirm

AusführungSprache

Konfiguration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NombrePantalla

VersiónIdioma

Configuración

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeEcrã

VersãoIdioma

Configuração

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

B C D

Page

6 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Caractéristiques techniques

Type DDVC/08 VR DDC/08 VR DDVC/08 VR IP65 - DDVC/08 VR USAlimentation [Vcc] 14-18Absorption [mA] 220Courant absorbé en veille [mA] 370 150Dimensions version murale [mm] 140x380x47Dimensions version à encastrer [mm] 140x380x2Température de stockage [°C] -25 /+70Température de fonctionnement [°C] -30 /+50 -15 /+50Indice IP IP 54 IP 65Indice IP boîtier à encastrer DDSI IP 54Standard vidéo PAL/NTSC Résolution [pixels] 680x512Éclairage minimum [LUX] 1

Utilisation des touches dans la programmation

Cette partie du Manuel de Programmation est utile pour comprendre l’utilisation des touches de fonction.

Les touches disponibles pour naviguer dans les différents menus sont les suivantes

Flèches de défilement Entrée dans la fenêtre sélectionnée Retour à la fenêtre précédente

Exemples de navigation

Écrans de sélection des fonctions

ESC

ESC ESC

Utiliser les touches pour faire défiler (en boucle) les fonctions disponibles ; la fonction sélectionnée est en « négatif ».

Messages d’erreur

Appuyer sur la touche [ESC] pour sortir des écrans d’erreur. Il est également de quitter après l’écoulement du délai d’attente (10 secondes).

ESC

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

ERREUR !

Mot de passe

ERREUR !

Code clavier

Page 47: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

7 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Réglage des valeurs

4567_

Code appel

ESC

(2-15)5

Clavier

ESC

Reset

ESC

Effacer

ESC

DIGITHA_

Nom

ESC

ESC

(2-15)5

Clavier

ESC

✓Format de date

ESC

Dans toutes les pages-écrans qui demandent la saisie de caractères alpha-numériques, l’accès affichera la valeur actuelle et le curseur sera positionné sur le dernier caractère. Utilisez la touche pour effacer les valeurs saisies en vous positionnant avec le curseur sur le dernier caractère.Pour confirmer appuyer sur . Pour quitter, appuyez sur [ESC] ou attendez la fin du délai d’attente (10 secondes).

Utilisez les touches pour augmenter, diminuer ou sélectionner les valeurs requises dans la page-écran.Pour confirmer appuyer sur . Pour quitter, appuyer sur [ESC] ou attendre la fin du délai d’attente (10 secondes).

La dernière sélection effectuée sera indiqué par le symbole « coche » (✓) à gauche de l’un des choix possibles.Une fois le choix effectué, le réglage sera indiqué par le symbole « coche » (✓) en haut à droite de la page-écran.

Confirmer pour exécuter une fonction

À partir de ces pages-écrans, continuez/confirmez avec ou bien quittez en appuyant sur [ESC].

Programmation avec le PCS/XIP

Si le poste externe a été programmé via le logiciel PCS/XIP, pour des raisons de sécurité, seuls certains paramètres sont modifiables.Dans tous les autres cas, le symbole reporté ci-contre apparaîtra sur l’afficheur.

ESC

Par commande✓ Toujours Par effleurement

Allumage

AAAA/MM/JJ AAAA/JJ/MM

MM/JJ/AAAA ✓JJ/MM/AAAA

pour confirmerAppuyer sur

pour confirmerAppuyer sur

Page 48: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

B

AA Z Z A

Page

8 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Procédure entrée/sortie programmation

Au premier allumage le menu de sélection de la langue souhai-tée du poste externe apparaît.

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC ESC

BIENVENUE

Pour accéder à la programmation, appuyez sur la touche (A) saisissez ensuite le mot de passe de protection (B) (mémorisé localement dans le poste externe), dont la valeur par défaut est 1234, puis appuyez sur la première touche de fonction à gauche (C). Comme mot de passe, il est possible de définir n’importe quelle combinaison de 4 à 8 caractères numériques.

Ces deux menus sont utilisables UNIQUEMENT lorsque le poste externe est connecté à l'alimentation utilisée pour la réalisation de l'installation, sinon il apparaîtra la fenêtre d'«  avertis-sement  » correspondante qui permettra de sortir en appuyant sur la touche [ESC] ou de façon automatique après quelques secondes.

y L’absence de toute opération pendant 30 minutes entraînera la sortie automatique du menu de programmation et le retour à la page-écran initiale.

ABC

Français✓ Italiano

Español English

Textes

✓Messages vocaux Textes

Langue

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

la sortiepour confirmerAppuyer sur

Choix menu

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

Page 49: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

ESC

Page

9 -

Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

ConfigurationDans le menu [Configuration] il est possible de définir les paramètres indiqués ci-après.

Langue

Ce menu permet de choisir la langue souhaitée pour le fonctionnement du poste externe.

ESC

ESC

DIGITHA_

ESC

ESC

ESC

0.00.0022SN 40ABCD

1.06

ESC

ESC

ESCVersion

Ce menu permet de vérifier la version du poste externe et son numéro de série.

Nom

Le clavier alphanumérique permet de saisir le nom (12 caractères alphanumé-riques maximum) qui sera affiché sur la page-écran initiale du poste externe.

Afficheur

ESCESC

36(0-90)

ESC

ESCESC

Ce menu permet de définir la valeur de contraste de l’affichage et si l’allumage du rétroéclairage de l’afficheur (ainsi que l’éclairage du clavier) doit avoir lieu au moment où le clavier est effective-ment utilisé [Par effleurement], [Toujours] ou [Par commande], lorsque l’activation doit être commandée par une entrée de système (définie uniquement via un outil).

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

Messages vocaux Textes

Langue

Messages vocaux Textes

Langue

Deutsch English

Português✓ Italiano

Textes

Deutsch English

Português✓ Italiano

Messages vocaux

NomAfficheur

VersionLangue

ConfigurationNom

NomAfficheur

VersionLangue

ConfigurationVersion

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

AllumageContraste

AfficheurContraste

Allumage Contraste

Afficheur

Par commande✓ Toujours Par effleurement

Allumage

Page 50: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

10

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

ESC

(2-15)5

ESCESC

Clavier

Ce menu permet de définir la sensibilité du clavier en appuyant sur les touches.Utiliser les flèches pour augmenter ou dimi-nuer la valeur de la sensibilité. La valeur 2 indique que le clavier est très sensible ; la valeur 15 indique que le clavier est peu sensible. Après avoir choisi la valeur souhaitée, confirmer avec et attendre l’indication de la page-écran ci-contre avant de continuer avec la programma-tion.

Audio

ESCESC

ESCESC

ESC

ESCESC

ESCESC

ESCESC

secondi(1-10)

1

ESC

Ce menu permet de choisir entre l’activation ou non d’un signal sonore en cas de :- pression des touches [Son clavier]- installation occupée [Tonalité occupé]- activation de la serrure électrique [Son ouvre-

porte].

Il est également possible de choisir d’activer ou non des messages vocaux.Les messages disponibles sont :- « Installation occupée » ;- « Porte ouverte » ;- « Appel envoyé ».

Le menu [Temporisations] permet de définir la valeur de la durée de la commande d’ouverture de porte.

Temporisations

AfficheurClavier

NomVersion

ConfigurationClavier

etAttendre

les touchesRelâcherClavier

Son ouvre-porteMessages vocaux

Tonalité occupéSon du clavier

Audio

Off✓ On

Tonalité occupé

ClavierAudio

AfficheurNom

Configuration

Son ouvre-porteMessages vocaux

Tonalité occupéSon du clavier

Audio

Off✓ On

Son du clavier

Son ouvre-porteMessages vocaux

Tonalité occupéSon du clavier

Audio

Off✓ On

Son ouvre-porte

Son ouvre-porteMessages vocaux

Tonalité occupéSon du clavier

Audio

Off✓ On

Messages vocaux

AudioTemporisations

ClavierAfficheur

Configuration

Gâche électriqueTemporisations

Gâche électrique

Page 51: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

11

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Mot de passe

ESC

_

ESC

_Confirmer

ESC

_

ESC

Ce menu permet de modifier le mot de passe de protection (mémorisé localement dans le poste externe) dont la valeur par défaut est 1234. Le mot de passe peut être composé de 4 à 8 caractères numériques.

ESC

En cas de saisie d’une valeur erronée, il apparaîtra la fenêtre d’erreur correspondante qu’il sera possible de fermer en appuyant sur la touche [ESC] ou en attendant la fin du délai d’attente (10 secondes).

Date et heure

Date

Ce menu permet de définir la date et le format souhaité. Une fois dans le menu [Régler la date] définir l’année (4 chiffres) puis appuyer sur pour confirmer ; continuer avec le réglage du mois et du jour (2 chiffres) en appuyant sur à chaque fois pour confirmer. En cas de saisie d’une valeur erronée (par exemple, 16 dans le champ [Mois]) la valeur ne sera pas acceptée.

ESC

ESCESC

ESC

ESCESC

ESC

ESC

TemporisationsMot de passe

AudioAfficheur

Configuration

Nouveau

Mot de passe Mot de passe

Actuel

Mot de passe

ERREUR !

Mot de passe

Mot de passeDate et heure

TemporisationsAudio

Configuration

Mois : Jour :

Année : ______16/02/2010

Régler la date

AfficherHeure légale

HeureDate

Date et heure

Format date

DateRégler la date

Format date

DateRégler la date

AAAA/MM/JJ AAAA/JJ/MM

MM/JJ/AAAA

Format date ✓ JJ/MM/AAAA

Mois : 12Jour : 16

Année : 200916/02/2010

Régler la date

AAAA/MM/JJ AAAA/JJ/MM

✓ MM/JJ/AAAA

Format date JJ/MM/AAAA

Page 52: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

12

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Heure

ESCESC

ESCESC

ESC

ESC

ESC

Ce menu permet de définir l’heure et le format souhaité. Une fois dans le menu [Heure], définir l’heure (champ composé de 2 chiffres) puis appuyer sur pour confirmer ; continuer ensuite avec le réglage des minutes et des secondes (2 chiffres) en appuyant sur à chaque fois pour confirmer. Si vous définissez une valeur de données autorisées (par exemple, 67 secondes sur le terrain) ne seront pas acceptées.

Afficher

ESCESC ESC

Ce menu permet d’opter entre l’activation ou non de l’affichage de la date et de l’heure dans la page-écran initiale.

Heure légale

Ce menu permet d’opter ou non pour l’activation de l’heure légale.

ESCESC

Reset

ESCESC ESC

Ce menu permet de rétablir la configuration d’usine de tous les paramètres configurables du poste externe.

AfficherHeure légale

HeureDate

Date et heure

Format heureRégler l’heure

Heure

Format heureRégler l’heure

Heure

✓ 12H 24H

Format heure

Minutes : ______Secondes : ______

Heures : ______14:34:09

Régler l'heure

12H✓ 24H

Format heure

Minutes : 34Secondes : 09

Heures : 1414:34:09

Régler l'heure

AfficherHeure légale

HeureDate

Date et heure

✓ Off On

Afficher

Off ✓ On

Afficher

AfficherHeure légale

HeureDate

Date et heure

✓ Off On

Heure légale

Mot de passeReset

TemporisationsAudio

Configuration

pour confirmerAppuyer sur

Reset

en cours...Redémarrage

Reset

Page 53: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

13

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Noms et appelsGroupes

ESC

ESC

4567_

ESC

Zampolini_

ESC

Activé Zampolini 4567

Groupe

ESC

ESC

Le menu [Groupes] permet de :- définir le code d’appel qui active l’appel vers le poste interne correspondant au [Groupe] ; celui-ci peut être composé de 8 ca-ractères numériques maximum.- définir le nom associé au groupe qui sera celui utilisé pour l’affichage dans la phase de recherche groupes/usagers; celui-ci peut être composé de 12 caractères alphanumériques maximum.- habiliter ou non l’affichage de ce groupe dans la phase de recherche groupes/usagers. Cette fonction est utile pour éviter que les groupes inutilisés ne figurent dans la phase de recherche.

En cas de saisie d’une valeur erronée, il apparaîtra la fenêtre d’erreur correspondante qu’il sera possible de fermer en appuyant sur la touche [ESC] ou en attendant la fin du délai d’attente (10 secondes).

ESCUsagers

Le menu [Usagers] permet de créer, modifier et supprimer des usagers.Vous devez tout d’abord sélectionner le groupe au-quel l’usager appartient.

ESC

ESCESC

Créer

ESC

ESC

ESC

Ce menu permet d’associer le prénom et le nom qui permettra d’identifier chaque usager.Chaque groupe peut compter jusqu’à 5 usagers. Utilisez la touche pour déplacer le curseur à l’intérieur des lignes de la fe-nêtre ; avec la touche effacez les valeurs saisies en positionnant le curseur sur le dernier caractère puis saisissez le [prénom] et le [nom] souhaités.

Si cette limite est déjà atteinte, en essayant de créer un autre usager la fenêtre ci-contre apparaîtra.

Habilitation groupesUsagersGroupes

Noms et appels

Habilitation usagers

Désactivé ✓ Habilité

ÉtatCode appel Nom groupe

Groupe 3Groupe 4

Groupe 2Groupe 1Sélectionner un groupe

EffacerModifierCréer

UsagersHabilitation groupesUsagersGroupes

Noms et appels

Habilitation usagers Groupe 3Groupe 4

Groupe 2Groupe 1Sélectionner un groupe

EffacerModifierCréer

Usagers

CompletGroupe

Usagers

PRÉNOM<nom groupe 001>

<nom groupe 001>NOM

Nom usager

ExistantCode

Code appel

Page 54: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

14

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

ModifierCe menu permet de modifier le prénom et le nom qui servent à identifier chaque usager.Sélectionner l’usager souhaité. Utilisez la touche pour déplacer le curseur à l’in-térieur des lignes de la fenêtre  ; avec la touche

effacez les valeurs saisies en positionnant le curseur sur le dernier caractère puis saisissez le [prénom] et le [nom] souhaités.

ESC

ESCESC

ESC

Si aucun usager n’a été créé et que vous essayez de les modifier, la fenêtre ci-contre apparaîtra.

Effacer

ESCESC

ESCESC

ESC

ESC

Ce menu permet d’éliminer [Un seul] usager ou [Tous] les usagers appartenant au groupe sélectionné. En cas d’élimination d’un seul usager, vous devrez sélectionner l’usager à effacer.Dans tous les cas, et par mesure de sécurité, vous êtes invité à confirmer l’exécution de l’opération.

ESC

Si aucun usager n’a été créé et que vous essayez de les effacer, la fenêtre ci-contre apparaîtra.

Habilitation groupes

ESCESC

Ce menu permet d’actualiser rapidement la liste des groupes que vous sou-haitez afficher lors de la phase de recherche groupes/usagers.Les groupes habilités à être affichés sont signalés par le symbole « coche » (✓).Pour habiliter/déshabiliter un groupe, veuillez utiliser la touche .

EffacerModifierCréer

Usagers

PRÉNOMMichel_

GermainNOM

Nom usagerMario RossiSélectionner usager

VideGroupe

Sélectionner usager

EffacerModifierCréer

Usagers

Un seulTous

Effacer

Un seulTous

Effacer

Appuyer sur

Effacer

pour confirmer

Appuyer sur

Effacer

pour confirmer

<nom groupe 1>Sélectionner usager

VideGroupe

Sélectionner usager

Habilitation groupesHabilitation usagers

UsagersGroupes

Noms et appels

✓ Groupe 3✓ Groupe 4

✓ Groupe 2✓ Groupe 1Sélectionner usagergroupe

Page 55: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

A

beep

BPage

15

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Habilitation usagers

Ce menu permet d’habiliter ou non l’affichage du noms des usagers dans la phase de recherche groupes/usagers.La sélection effectuée est indiquée par le symbole « coche » (✓).

ESCESC

Assignation du code d’appel

y La programmation manuelle est possible uniquement en présence d’un seul poste externe (DDVC/08 VR-DDC/08 VR).En présence de DC/08-DVC/08, il est nécessaire de commencer la programmation manuelle de l’installation par la plaque DDVC/08 VR-DDC/08 VR comme suit. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’entrer dans la programmation par l’alimenta-teur VA/08 ; les autres DC/08-DVC/08 doivent être programmés comme cela est indiqué dans le manuel correspondant.

ESC

ESC

ESC

ESC

Antonio BianchiLuca Viola

Gianni VerdiMario Rossi

ESC

Ce menu permet d’assigner à chaque poste interne le code d’appel corres-pondant.Pour entrer dans la programmation, appuyez sur touche .

Une fois dans la programmation, l’installation passe en phase d’auto-appren-tissage.

Une fois terminée, les voyants du poste externe s’allument comme cela est indiqué dans la figure ci-contre.Pour continuer avec la programmation, appuyez sur la touche .

Une fois que la page-écran ci-contre apparaît, suivez la procédure ci-après pour assigner le code d’appel au poste interne.

Soulevez le combiné (s’il est présent) du poste interne à programmer puis appuyez sur les touches d’ouverture de porte et Aux 2 A.

Pour assigner le code d’appel, sélectionnez le groupe souhaité en utilisant les flèches et confirmez en appuyant sur .Un bip sonore confirmera l’exécution de la programmation B.

Habilitation groupesHabilitation usagers

UsagersGroupes

Noms et appels

Aucun✓ TousHabilitation usagers

Assigner appelsCodes

Noms et appelsConfiguration

Choix menu

Attendre

Assigner appels

pour continuer

Appuyer sur

Assigner appels

le poste en mode programmation

Placer

Assigner appels

Sélectionner un groupe

Page 56: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

38

4

6

9

7

5

2

1

100 °82 °

54 °72 °

1÷9

0

D

F

E

Page

16

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Interrompre la communication (en raccrochant par exemple le combiné C) puis continuer en répétant la procédure précédemment décrite pour tous les autres postes internes.

ESC

ESC

y Si l’afficheur montre la fenêtre et la configuration des leds ci-contre la programmation ne peut pas être effectuée depuis ce poste externe : pour rendre l’opération possible, appuyez sur .

Vous reviendrez ainsi à la configuration indiquée ci-contre et vous pourrez procéder à l’assignation des appels comme cela est indiqué à la page pré-cédente.

Programmation de la caméra des postes externesLors de la programmation de l’installation, avec l’écran éteint, appuyez sur la touche « Auto-activation  » D pour régler le « champ de vision » de la caméra.À partir de la configuration par défaut, il est possible de faire défiler les sui-vantes E et en appuyant sur la touche AUX1 ou de revenir aux précédentes avec la touche AUX2 F : le réglage est automatiquement enregistré.

des appelsappuyer sur

l'assignationPour transférer

Assigner appels

le poste en mode programmation

Placer

Assigner appels

Page 57: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

17

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

CodesLe menu [Codes] permet d’assigner, effacer et identifier un code pour chaque dispositif disponible (clavier, TagRFID).

ESCESC ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

_

ESC

4567

ESC

ESC

ESC

Assigner

Ce menu permet d’associer à chaque usager de chaque groupe un Code Clavier unique, un Tag RFID.Les codes clavier peuvent être composés de 4 à 8 caractères numériques.

En cas d’assignation de codes déjà existants ou erronés, la fenêtre d’erreur correspondante appa-raîtra.Un code déjà assigné ne peut être modifiée sans avoir au préalable été effacé par la fonction ap-propriée.

IdentifierEffacerAssigner

Codes

Assigner appelsNoms et appelsConfiguration

Choix menu

Codes

Tag RFIDCode clavier

Assigner

proximitéau lecteur

Tag RFID

Activé

Tag RFID

IdentifierEffacerAssigner

Codes

<prénom nom 1>Sélection usager

Tag RFIDCode clavier

AssignerCode clavier Code clavier

Groupe 3Groupe 4

Groupe 2Groupe 1

Sélectionner un groupe

ERREUR !

Tag RFID

Page 58: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Page

18

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

Effacer

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

<nome gruppo 004>

ESC

<nome gruppo 004>

ESC

ESC

ESC

Ce menu permet d’effacer :- tous les codes des usagers appartenant à un groupe donné ;- tous les codes assignés à un usager donné ; - un code spécifique assigné à cet usager (code clavier, Tag RFID).

Dans tous les cas, et par mesure de sécurité, vous êtes invité à confirmer l’exécution de l’opération.

IdentifierEffacerAssigner

Codes

Code usagerCodes groupe

Effacer

Tag RFIDCode clavierTous

Effacer

Tag RFIDCode clavierTous

Effacer

Code usagerCodes groupe

Effacer

Tag RFIDCode clavierTous

Effacer

pour confirmerAppuyer sur

Sélectionner un groupe

pour confirmerAppuyer sur

Effacer

Groupe 3Groupe 4

Groupe 2Groupe 1

Sélectionner un groupe

<prénom nom 1>Sélection usager

Page 59: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Page

19

- Man

uel F

B008

66-F

R - v

ers.

1 -

09/2

017-

© C

ame

S.p.

A. -

Les

cont

enus

de

ce m

anue

l son

t con

sidé

rés

com

me

susc

eptib

les

de c

hang

er à

tout

mom

ent e

t san

s pr

éavis

.

<nome gruppo 004>

ESC

ESCESC <nome gruppo 004>

ESCESC

<nome gruppo 004>

ESC

IdentifierCe menu permet de vérifier à quel usager appartient un badge dont on ne connaît pas le propriétaire. Si celui-ci est identifié, il est alors proposé la possibilité d’effacer le code. Dans tous les cas, et par mesure de sécurité, vous êtes invité à confirmer l’exécution de l’opération.

Si le badge ou la clé de proximité ne sont pas reconnus, ou n’ont pas été enregistrés dans le poste externe, la page-écran ci-contre apparaîtra.

InconnuCode

Identifier

IdentifierEffacerAssigner

Codes

Tag RFIDIdentifier

Effacer ?<prénom nom>

Tag RFID

proximitéau lecteur

la clé deApprocherTag RFID

pour confirmerAppuyer sur

Effacer

Page 60: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italytel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941

Français

- M

anue

l FB0

0866

-FR

- ver

s. 1

- 09

/201

7- ©

Cam

e S.

p.A.

- Le

s co

nten

us d

e ce

man

uel s

ont c

onsi

déré

s co

mm

e su

scep

tible

s de

cha

nger

à to

ut m

omen

t et s

ans

préa

vis.

Page 61: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Вызывная аудио-и видеопанель

DDVC/08 VR - DDC/08 VRРУКОВОДСТВО ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ RU Pусский

FB00866-RU

Page 62: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

2 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

3 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Общие предупреждения• Перед началом работ по установке внимательно ознакомьтесь с инструкциями и выполните установку согласно рекомен-дациям производителя.• Установка, программирование, ввод в эксплуатацию и обслуживание продукта должны выполняться только квалифици-рованным и специально обученным персоналом с соблюдением действующих стандартов, включая требования по охране труда, технике безопасности и утилизации упаковки.• Специалист по установке должен убедиться, что информация для пользователя, когда это применимо, имеется в наличии и передана по назначению.• Перед очисткой или техническим обслуживанием следует отсоединять устройство от источника электропитания.• Устройства следует использовать только в целях, для которых они предназначены.• Производитель не несет никакой ответственности за любые повреждения, возникшие в результате неправильного, не-корректного или неоправданного использования.

Прекращение использования и утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство в конце жизненного цикла, утилизируйте их в соответствии с действующими в стране использования продукта нормами. Компоненты, пригодные для повторного использования, отмечены специальным символом с обозначением материала.ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИЛОЖЕНЫ К УСТРОЙСТВУ, данные и информация могут быть изменены в любое время без предварительного уведомления.

Структура меню программирования

Language Text

Voice Messages

General Settings

Name

Product Version

Display

Keypad

Audio

Timer set

Password

Contrast

Keypad Tones

Door Opener

Backlight On

Busy Tone

Door Open Tone

Voice Messages

стр. 9

0-90 (36)

2-15 (5)

1-10 seconds (1 second)

4-8 figures (1234)

By Touch-Always-By Command

OnOff

Italiano-English-DeutschFrançais-Español-Português

Page 63: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

3 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

DateDate and Time

Reset

OnOff

Time

Show time

DST

Codes

AssignCalls

Groups

Assign

Call Code

Keypad Code

Group Name

RFID Code

Status

Users

Delete

Groups Enabling

Users Enabling

Identify

Create

Group Codes

RFID Code

Change

Delete

User Codes

стр. 13

стр. 15

стр. 17

EnabledDisabled

AllSingle User

Groups 1÷100 (20 enabled)

All-Keypad CodeRFID Code

AllNobody

Names & Calls

Page 64: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

A

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

1

B

AA

D

V

M2

M1

1 ON2

43

ABCA Z Z A

C

1

4

B

C

VA/08 VA/08VA/08 VA/08

LL

DDVC/08 VR DDC/08 VR

Стр.

4 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

5 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Сигналы AКрасный - Осуществля-ется вызов Желтый - Идет разговор

Зеленый - Дверь откры-та Синий - Система занята

Клеммная колодка B1

+ Питание14-18 В пост. тока–

AЗвук

A

+Линия данныхD

–+

Видео-сигналВ–

Клеммная колодка BB

Электромеханический замок 12 В — 1 А макс.–

Кнопка открывания двери (НР)

Вход контакт двери (НЗ)

– Минус

Выход системы (активиро-ван к массе)

– Минус

Опциональные

Настройки C1

Динамик

Микрофон

Разъем CN4 CBДля будущего использования

Мини USB CCРазъем программирования

Dip-переключатель C4 Регулировка расстояния между блоком питания и вызывной панелью.

Dip-1-2 Настройки линии передачи данных

OFF OFFL<500 m

ON

ON 500<L<1000 m

Dip-3 Настройки линии передачи видео

OFFL<150 m

ON 150<L<250 m

Page 65: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

AA

D

V

M2

M1

VLS/101

12

12

M4M1

M2M5 M3

+12V

+D – +V1– +V2–A A +D – +V3– +V4–A A

M2

M1

AA

DVLS/101

12

12

D

DDVC/08 VR

DDC/08 VR

Стр.

5 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Примеры подключения D

Page 66: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

A

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeDisplay

VersioneLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NameBildschirm

AusführungSprache

Konfiguration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomAfficheur

VersionLangue

Configuration

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NombrePantalla

VersiónIdioma

Configuración

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

NomeEcrã

VersãoIdioma

Configuração

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

DisplayAudio

NomeLingua

Configurazione

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

_

Password

B C D

Стр.

6 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

7 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Технические характеристики

Тип DDVC/08 VR DDC/08 VR DDVC/08 VR IP65 - DDVC/08 VR USПитание [В пост. тока] 14-18Потребление [мА] 220Потребление в режиме ожидания [мА] 370 150Размеры настенной версии [мм] 140x380x47Размеры встраиваемой версии [мм] 140x380x2Температура хранения [°C] -25 /+70Рабочая температура (°C) -30 /+50 -15 /+50Класс IP IP 54 IP 65Класс IP встраиваемая коробка DDSI IP 54Видеостандарт PAL/NTSC Разрешение [пиксели] 680x512Минимальное освещение [люкс] 1

Использование клавиш программирования

Эта часть Руководства по программированию предназначена для лучшего понимания и использования клавиш функций.

Клавиши для навигации по отдельным меню, следующие

Стрелки передвижения Вход в выбранное окно Вернуться к предыдущему окну

Примеры навигации

Экраны выбора функций

ESC

ESC ESC

С помощью клавиш можно прокручивать (вращая) доступные функ-ции; в «негативе» отображается выбранная функция.

Сообщения об ошибках

Нажав клавишу [ESC], можно выйти из окна ошибки. Из окна ошибки можно выйти также по истечении времени ожидания (10 секунд).

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ERROR!

Password

ERROR!

Keypad Code

Assign CallsCodes

Names & CallsGeneral Settings

Main Menu

Page 67: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

7 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Настройка значений

4567_

ESC

(2-15)5

ESC

ESC ESC

DIGITHA_

ESC

ESC

(2-15)5

ESC

ESC

На всех экранах, где необходимо ввести буквенно-цифровые символы, при входе отображается текущее значение и курсор позиционируется на последнем символе. С помощью клавиши можно удалить введенные значения, поставив курсор на последний символ.Для подтверждения нажмите . Для выхода нажмите [ESC] или дожди-тесь окончания времени ожидания действий (10 секунд).

С помощью кнопок можно увеличивать, уменьшать или выбирать необходимые значения на экране.Для подтверждения нажмите . Для выхода нажмите [ESC] или дожди-тесь окончания времени ожидания действий (10 секунд).

Последний выбранный вариант отмечен символом «галочки» (✓) слева в списке возможных вариантов.После того, как выбор сделан, настройка отмечена символом «галочки» (✓)в правом верхнем углу экрана.

Подтвердить для выполнения функцииС помощью этих экранов можно дать команду продолжить/подтвердить, нажав , для выхода нажмите клавишу[ESC].

Программирование с помощью PCS/XIP

Если вызывная панель запрограммирована с помощью ПО PCS / XIP, по соображениям безопасно-сти только некоторые параметры могут быть изменены.Во всех других случаях на дисплее появится символ, отображенный сбоку.

ESC

Call Code

Keypad

to confirmPress

Reset

to confirmPress

Delete

Name

By command✓ Always By touch

Backlight On

Keypad

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

MM/DD/YYYY

Date format ✓DD/MM/YYYY

Page 68: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

B

AA Z Z A

Стр.

8 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

9 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Процесс входа/выхода в программирование.

При первом включении появится меню для выбора языка вызывной панели.

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC

ESC ESC

Для входа в режим программирования, нажми-те клавишу (A), а затем введите защитный пароль (B) (сохранен локально на вызывной па-нели), значение которого по умолчанию 1234, затем нажмите первую клавишу функций слева (C). В качестве пароля допустимо любое сочетание цифр от 4 до 8.

Эти два меню можно исполь-зовать ТОЛЬКО с вызывной панели, подключенной к источнику питания, используемого для создания систе-мы, в противном случае появится окно "предупреждения", из которого вы мо-жете выйти, нажав клавишу [ESC] или автоматически по прошествии несколь-ких секунд.

y При отсутствии какой-либо операции происходит выход из меню программиро-вания и, по прошествии 30 минут, система автоматически возвращается к главному экрану.

ABC

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

exitto confirmPress Main Menu

Assign CallsCodes

Names & callsGeneral Settings

Main Menu

Français✓ Italiano

Español English

Text

✓Voice Messages Text

Language

WELCOME

Page 69: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

ESC

Стр.

9 -

Руко

водс

тво

FB00

866-

RU -

вар.

1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

КонфигурацияВ меню [General Settings] можно настроить перечисленные ниже параметры.

Язык

С помощью этого меню можно выбрать нужный для функционирования вызывной панели язык.

Версия

С помощью этого меню можно проверить версию вызывной панели и ее серийный номер.

Название

ДисплейС помощью этого меню можно настроить кон-трастность дисплея и включение подсветки дисплея (а также подсветки клавиатуры) только тогда, когда он на самом деле используется, [By Touch], или [Always], или [By Command], когда включение должно контролироваться со входа системы (устанавливается только с помо-щью соотв. инструмента).

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

DIGITHA_

Name

ESC

Voice Messages Text

Language

Voice Messages Text

Language

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

0.00.0022SN 40ABCD

1.06

Product Version

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Text

ESC

Deutsch English

Português✓ Italiano

Voice Messages

ESC

NameDisplay

Product VersionLanguage

General Settings

ESC

Backlight OnContrast

Display

ESC

36(0-90)

Contrast

ESC

Backlight OnContrast

Display

ESC

By command✓ Always By touch

Backlight On

ESC

С помощью буквенно-цифровой клавиатуры можно ввести название (макс. 12 алфавитно-цифровых символов), которое будет отображаться на главном экране вызывной панели.

Page 70: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

10

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

11

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

ESC

(2-15)5

ESCESC

КлавиатураС помощью этого меню можно настроить чув-ствительность клавиатуры к нажатию клавиш.С помощью стрелок можно уменьшать или увеличивать значение чувствительности. Значение 2 - клавиатура очень чувствительна; значение 15 - клавиатура не очень чувстви-тельна. После выбора значения, подтвердите с помо-щью и дождитесь индикации о продолже-нии программирования на боковом экране.

Звук

ESCESC

ESCESC

ESC

ESCESC

ESCESC

ESCESC

ESC

С помощью этого меню можно выбрать, следует ли активировать звуковой сигнал в случае:- нажатия клавиш [Keypad Tones]- когда система занята [Busy Tone],- когда приводится в действие электрозамок

[Door Open Tone].

Также можно выбрать, следует ли активиро-вать голосовые сообщения.Сообщения:- «Система занята»;- «Дверь Открыта»;- «Вызов переадресован».

Установить таймерС помощью меню [Timer set] можно настроить значение длительности команды открывания двери.

DisplayKeypad

NameProduct Version

General SettingsKeypad

andHold on

the buttonsReleaseKeypad

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Busy Tone

KeypadAudio

DisplayName

General Settings

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Keypad Tones

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Door Open Tone

Door Open ToneVoice Messages

Busy ToneKeypad Tones

Audio

Off✓ On

Voice Messages

AudioTimer set

KeypadDisplay

General Settings

Door Opener Timer set

Door Opener

Page 71: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

11

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Пароль

С помощью этого меню можно поменять защитный пароль (сохранен локально на вызывной панели), значение которого по умолчанию 1234. Пароль может содержать от 4 до 8 цифровых символов.

ESC

При вводе неправильного значения открывается окно ошибки, из которого можно выйти, нажав [ESC] или по истечении времени ожидания действий (10 секунд).

Дата и Время

Дата

С помощью этого меню можно настроить дату и время в предпочитаемом формате. После входа в меню [Date set], введите год (4 цифры) и нажмите для подтверждения; перейдите к установке месяца и дня (состоящих из 2 цифр), нажимая для подтверждения. Если вы установите недопустимые значения (например, 16 в поле [Month]), данные не будут приняты.

Timer setPassword

AudioDisplay

General Settings

ESC

_New

Password

ESC

_Confirm

Password

ESC

_Present

Password

ESC

ERROR!

Password

PasswordDate and Time

Timer setAudio

General Settings

ESC Month: Day:

Year: ______16/02/2010

Date set

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

Date format

Date

ESC

Date set

Date format

Date

ESC

Date set

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

MM/DD/YYYY

Date format

ESC

✓ DD/MM/YYYY

Month: 12Day: 16

Year: 200916/02/2010

Date set

ESC

YYYY/MM/DD YYYY/DD/MM

✓ MM/DD/YYYY

Date format

ESC

DD/MM/YYYY✓

Page 72: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Стр.

12

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

13

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Время

С помощью этого меню можно настроить время в предпочитаемом формате. После входа в меню [Time] введите час (2 цифры) и нажмите для подтверждения; перейдите к установке минут и секунд (каждое поле состоит из 2 цифр), каждый раз нажимая для подтверждения.. Если вы установите недопустимые значения (например, 67 в поле секунды), данные не будут приняты.

Показать

С помощью этого меню можно выбрать, следует ли включить отображение времени и даты на главном экране.

Летнее время

С помощью этого меню можно выбрать, следует ли включить переход на летнее время.

Сброс

С помощью этого меню можно вернуться к заводским настройкам всех параметров вызывной панели.

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

Time FormatTime set

Time

ESC

Time formatTime set

Time

ESC

✓ 12H 24H

Time Format

ESC

Minutes: ______Seconds: ______

Hours: ______14:34:09Time set

ESC

12H✓ 24H

Time Format

ESC

Minutes: 34Seconds: 09

Hours: 1414:34:09Time set

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

✓ Off On

Show time

ESC

Off ✓ On

Show time

ESC

Show timeDST

TimeDate

Date and Time

ESC

✓ Off On

DST

ESC

PasswordReset

Timer setAudio

General Settings

ESC

to confirmPress

Reset

ESC

In progress...Restart

Reset

ESC

Page 73: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

13

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Имена и вызовыГруппы

С помощью меню [Groups] можно:- введите код, который активирует вызов абонентского устройства соответствующего, [Group]; он может быть не больше 8 цифровых символов.- введите имя, присвоенное группе, которая будет использоваться для отображения на стадии поиска групп/пользователей; оно может быть не больше 12 цифровых символов.- включите или отключите отображение этой группы на стадии поиска групп/пользователей. Эта функция позволяет избе-жать отображения неиспользуемых групп на стадии поиска.

При вводе неправильного значения открывается окно ошибки, из которого можно выйти, нажав [ESC] или по истечении времени ожидания действий (10 секунд).

Пользователи

Меню [Users] позволяет создавать, редактиро-вать и удалять пользователей.Сначала необходимо выбрать группу, к которой принадлежит пользователь.

Создать

С помощью этого меню можно присвоить имя и фамилию, идентифици-рующие каждого пользователя.Каждая группа может включать до 5 участников. Используйте клавишу , чтобы перемещать курсор по строчкам в окне; с помощью клавиши можно удалить введенные значения, поставьте курсор на последний символ и введите нужные [name] и [surname].

Если лимит был достигнут, при попытке создать новых пользователей, появится соответствующее окно, отображенное сбоку.

Groups EnablingUsersGroups

Names & calls

ESC

Users Enabling

Disabled ✓ Enabled

Status

ESC

4567_

Call Code

ESC

Zampolini_

Group Name

ESC

Enabled Zampolini 4567

Group

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

ExistingCode

Call Code

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESC

Groups EnablingUsersGroups

Names & Calls

ESC

Users Enabling Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESC

NAME<group name 001>

<group surname 001>SURNAMEUser Name

ESC

FullGroup

Users

ESC

Page 74: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

14

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

15

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

ИзменитьС помощью этого меню можно изменить имя и фамилию, идентифицирующие каждого поль-зователя. Выберите нужного пользователя. Используйте клавишу , чтобы перемещать курсор по строчкам в окне; с помощью клави-ши можно удалить введенные значения, по-ставьте курсор на последний символ и введите нужные [name] и [surname].

Если ни один пользователь не был создан, при попытке изменить, появится соответствующее окно, отображенное сбоку.

Удалить

С помощью этого меню можно удалить [Single User] пользователь или [All] пользователей, относящихся к выбранной группе. В случае удаления одного пользователя необходимо выбрать его.В любом случае, в целях безопасности, появится запрос о подтверждении действия.

Если ни один пользователь не был создан, при попытке удалить, появится соответствующее окно, отображенное сбоку.

Включение групп в поиск

С помощью этого меню можно быстро обновить список групп, которые необходимо отображать при поиске групп/пользователей.Группы, включенные в отображение при поиске, отмечены «галочкой» (✓).Для включения/отключения группы используйте клавишу .

DeleteChangeCreate

Users

ESC NAMEMario_

RossiSURNAMEUser Name

ESC

Mario RossiSelect User

ESC

EmptyGroup

Select User

ESC

DeleteChangeCreate

Users

ESCESC

Single UserAll

Delete

ESC

Single UserAll

Delete

Press

Delete

ESC

to confirm

Press

Delete

ESC

to confirm

<group name 1>Select User

ESC

EmptyGroup

Select User

ESC

Groups EnablingUsers Enabling

UsersGroups

Names & Calls

ESC

✓ Group 3✓ Group 4

✓ Group 2✓ Group 1

Select Group

ESC

Page 75: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

A

beep

BСтр.

15

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Включение пользователей в поиск

С помощью этого меню можно включить или отключить отображение имени пользователя при поиске групп/пользователей.Выбранное имя отмечается «галочкой» (✓).

Присвоение кода вызова

y Ручное программирование возможно только в случае одной вызывной панели (DDVC/08 VR-DDC/08 VR).При наличии DC/08-DVC/08 необходимо начать ручное программирование системы с пластины DDVC / 08 VR-DDC / VR 08 следующим образом. В этом случае нет необходимости входить в режим программирования блока питания VA/08; прочие (DC/08-DVC/08) должны программироваться, как описано в руководстве.

С помощью этого меню можно присвоить каждому абонентскому устрой-ству соответствующий код вызова.Для входа в режим программирования, нажмите клавишу .

После входа в режим программирования система войдет в режим ав-тообучения.

По окончании процедуры светодиоды вызывных панелей включатся, как показано на рисунке сбоку.Для дальнейшего программирования нажмите клавишу .

После того, как вы увидите экран, показанный сбоку, выполните следу-ющие действия, чтобы назначить код вызова для абонентского устрой-ства.

Поднимите трубку абонентского устройства (при наличии), которое тре-буется запрограммировать, затем нажмите на кнопки открывания двери

и Доп 2 A.

Чтобы присвоить код вызова, выберите нужную группу, используя стрел-ки и подтвердите, нажав .акустический сигнал подтвердит осуществление программирования B.

Groups EnablingUsers Enabling

UsersGroups

Names & Calls

ESC

Nobody✓ All

Users Enabling

ESC

Assign CallsCodes

Names & CallsGeneral Settings

Main Menu

ESC

Hold on

Assign Calls

ESC

to continue

Press

Assign Calls

ESC

in programming mode

Set the receiver

Assign Calls

ESC

Antonio BianchiLuca Viola

Gianni VerdiMario Rossi

Select Group

ESC

Page 76: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

C

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

38

4

6

9

7

5

2

1

100 °82 °

54 °72 °

1÷9

0

D

F

E

Стр.

16

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

17

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Закончить соединение (положив, если это необходимо, трубку C) про-должить, повторяя вышеуказанную процедуру для всех других абонент-ских устройств.

y Если дисплей показывает окно и конфигурацию светодиодов, приведенные сбоку,значит - программирование невозможно с это-го абонентского устройства: чтобы сделать операцию возможной нажмите .

Система вернется к конфигурации, показанной сбоку, затем можно при-ступить к присвоению вызовов, как показано на предыдущей странице.

Программирование камеры вызывных панелейВ процессе программирования системы, при выключенном мониторе, нажмите клавишу «Автоввод » D для регулировки угла обзора ка-меры.Начиная с настроек по умолчанию можно просматривать следующие настройки E, нажав клавишу ДОП1 , или вернуться к предыдущей с помощью клавиши ДОП2 F: настройка сохраняется автоматически.

to this Entry Panelpress

the Calls assignmentTo transfer

Assign Calls

ESC

in programming mode

Set the receiver

Assign Calls

ESC

Page 77: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Стр.

17

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

КодыМеню [Codes] позволяет назначить, удалить и определить код для каждого доступного устройства (клавиатуры, TagRFID).

Присвоить

С помощью этого меню можно присвоить ка-ждому пользователю в каждой группе один код клавиатуры, Tag RFID.Код клавиатура код может состоять из 4-8 цифровых символов.

Если присваиваются уже существующие или неправильные коды, появляется окно, сообща-ющее об ошибке.Присвоенный код не может быть изменен без предварительного удаления с помощью соот-ветствующей функции.

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

Assign CallsNames & CallsGeneral Settings

Main Menu

ESC

Codes

RFID CodeKeypad Code

Assign

ESC

card close to thereader

the proximityBring

RFID Code

ESC

Enabled

RFID Code

ESC

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

<name surname 1>Select User

ESC

RFID CodeKeypad Code

Assign

ESC

_

Keypad Code

ESC

4567

Keypad Code

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

ERROR!

RFID Code

ESC

Page 78: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

WXYZPQRS TUV

JKL MNO

ABC DEF

GHI

LinguaAttendere

Program. impianto

ESC

Стр.

18

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Стр.

19

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

Удалить

С помощью этого меню вы можете удалить:- все коды пользователей, принадлежащих к определенной группе,- все коды, присвоенные определенному пользователю - специальный код, присвоенный пользователю (код клавиатуры, Tag RFID).

В любом случае, в целях безопасности, появится запрос о подтверждении действия.

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESCUser CodesGroup Codes

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

User CodesGroup Codes

Delete

ESC

RFID CodeKeypad CodeAll

Delete

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Select Group

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Delete

ESC

Group 3Group 4

Group 2Group 1

Select Group

ESC

<name surname 1>Select User

ESC

Page 79: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

Стр.

19

- Рук

овод

ство

FB0

0866

-RU

- вар

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p

.A. -

Сод

ерж

ание

дан

ного

рук

овод

ства

мож

ет б

ыть

изме

нено

в л

юбо

е вр

емя

без

пред

вари

тель

ного

уве

домл

ения

.

ИдентифицироватьС помощью этого меню можно увидеть, какому пользователь принадлежит брелок, владелец которого неизвестен. После идентификации владельца система, в любом случае, предложит возможность удалить код. В любом случае, в целях безопасности, появится запрос о подтверждении действия.

Если данные с брелока или дистанционного ключа не распознаны или не сохранены на вызывной панели, появится окно, отображенное сбоку.

Unknown<group name 004>

Code

Identify

ESC

IdentifyDeleteAssign

Codes

ESC

RFID CodeIdentify

ESCDelete?

<group name 004>

<name surname>

RFID Code

ESC

card close to thereader

the proximityBring

RFID Code

ESC

to confirm<group name 004>

Press

Delete

ESC

Page 80: Posto esterno FB00866M04 videocitofonicoDDVC/08 VR DDC/08 VR Posto esterno videocitofonico DDVC/08 VR - DDC/08 VR MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT Italiano EN English FR Français RU P

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italytel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941

Italiano

- M

anua

le FB0

0866

M04

- ver

. 1 -

09/2

017

- © C

ame

S.p.

A. I

cont

enut

i del

man

uale

son

o da

rite

ners

i sus

cetti

bili

di m

odifi

ca in

qua

lsia

si m

omen

to s

enza

obb

ligo

di p

reav

viso.