smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/rms podela/2 558 597.xls · xls file · web...

804
Srpska odrednica s akcentima jȁzbina f jȁzbiniti jȁzbiti jàzija f jáziti jàzić i jàzīć m jazìdžija m JAZU jàzuk m jàija m jajánce n

Upload: ngoliem

Post on 24-Feb-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Srpska odrednica s akcentima

jȁzbina f

jȁzbiniti

jȁzbiti

jàzija f

jáziti

jàzić i jàzīć m

jazìdžija m

JAZU

jàzuk m

jàija m

jajánce n

Page 2: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàjār m

jàjarica f

jȁjast, -ā, -ō adj

jàjat, -ā, -ō adj

jàjača f

jàjačkī , -ā, -ō adj

jajášce i jàjāšce n

jàjara¹ m

jàjara² f

Page 3: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jáje n

jàjinjāk i jajìnjāk m

jàjinjī, -ā, -ē i jȃjnī , -ā, -ō adj

jȃjnīk i jȃjnjāk m

jȃjničnī , -ā, -ō adj

jȁjovōd m

jajòvodnī , -ā, -ō adj

jajòlik, -ā, -ō adj

Page 4: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jajòpija m i f

jȃjskī, -ā, -ō adj

jàjuša f

jájce n

Jájce n

Jájčanin m

Jájčānka f

jàjčār m

jajčàrica i jàjčārka f

Page 5: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȃk, jáka, jáko adj

jȁk m

jȁka¹ f

jàkako i jakàko adv

jȁkānje n

jàkarēnje n

jȁka² f

Page 6: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàkariti se i jȁkati se

jàkača f

jàketa f

jàkija f

jàkint m

jàkic m

Page 7: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁklen, -a, -o adj

jàklika f

jàkna f

jȃko adv

jàko adv

jakobínac m

jakobinìzam m

Page 8: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jakòbīnskī , -ā, -ō adj

jàkōvan, -vna, vno adj

jàkōvljica f

jàkōm adv

jákōst f

jàkostan, -sna, -sno adj

jȁkota m i f

jakòta f

jàkošnjī, -ā, -ē adj

jàkrep m

Page 9: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁkūt m

jȃl¹ m

jàlak m

jalàkati

jaláknuti

jálan, -lna, -lno adj

jàlapa f

jalà(h)

jȁli

jàlija f

jȃl² m

Page 10: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàlijāš m

jàlman m

jálnōst f

jȁlov, -a, -o adj

jalòvāk m

jȁlōvan, -vna, -vno adj

jalóvac m

jalòvāč m

jàlovina f

jalòvīnja f i jalòvīnje n

Page 11: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁloviti

jȁloviti se

jȁlovica f

jàlōvka f

jȁlovljēnje n

jȁlovo adv

jȁlovōst f

jȁlomak m

jȁlša f

jàlševina f

Page 12: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁma f

jàmak m

jȁmār i jàmār m

jamáriti

jȁmarica f

jȁmast, -a, -o adj

jàmatva f

jȁmac i jámac m

Page 13: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁmačan, -čna, -čno adj

jȁmačno adv

jȁmačnōst f

jȁmb m

jambògraf m

jȃmbor m

jamètina f

jȁmin, -a, -o adj

jȁmina f

jȁmiti¹

jȁmiti se

Page 14: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁmić i jàmīć m

jȁmica f

jȁmičav, -a. -o adj

jȁmičavica f

jamíčak m

jȁmičārke f mn.

jȁmičast, -a, -o adj

jȁmičēnje n

jȁmičiti

jȁmičica f

jȁmljati

jȁmiti²

Page 15: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁmnī, -ā, -ō adj

jamòvit, -a, -o adj

jamomérac m

jamomjérac m

jȁmpskī, -ā, -ō adj

jȁmrati

jȁmskī i jȃmskī, ā, -ō adj

jȁmstvo i jámstvo n

jȁmuža i jȃmuža f

jamùrina f

jȁmčēnje i jȃmčēnje n

jàmčevina f

Page 16: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁmčēvnī, ā, -ō adj

jȁmčiti i jȃmčiti

jȁmčiti se

jàndal i jàndan adv

jànija f

jàničār m

jȃnka f

jànkesa f

jànkesedžija m

jansenìzam m

jansènist(a) m

Page 17: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jansenìstičkī, ā, -ō adj

jȁntār m

jȁntārnī, ā, -ō adj

jȁntārno adv

jȁntārnjāk m

jȁntārskī, -ā, -ō adj

jȁnuār m

jȁnuārskī, -ā, -ō adj

jàndžik m

jȁnj i jȃnj m

jánja f

jȁnjād f

Page 18: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁnjara f

jánjac i jȁnjac m

jȁnje n

jȁnjēnje n

jànjetina f

janjètina f

jànjećī, -ā, -ē adj

jànjećina f

jȁnjēšce i janjéšce n

jȁnjīvo n

jȁnjilo n

jȁnjiti (se)

Page 19: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jànjica f

jànjičār m

jànjičārev i jànjičārov, -a, -o adj

jànjičārskī, -ā, -ē adj

jànjčār m

janjčàrica f

jánjčevina i jȁnjčevina f

jànjčić m

jȁo i jȁoj

jȁōk m

jaókati

jaòknuti

Page 20: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁoh

jȁpa m

jàpaga f

jȁpād f

jȁpādan, -dna, -dno adj

jȁpādno adv

jȁpāran, -rna, -rno adj

jàpija f

jápiti

jȁpica m

jȁpičār m

jàpnenica f

Page 21: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jápno n

jȃpom adv

jàprak

jàpriti

japùndže n

japúriti

japúriti se

jȃr¹ m

jȁra f

jára f

jȃr² m i f

jȃr³ m

Page 22: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁrād f

jȁradār m

járak m

jàrak m

járam m

jaràmaz m

jaramàzluk m

jàrān m

jàrānī, ā, -ō adj

jarànīk m

jarànika f

jarániti

Page 23: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarániti se

jarànica f

jaránstvo n

jaránjēnje n

jȁrac m

jàrača f

jàračiti

jȁračkī, -ā, -ō adj

jȃrbol i jàrbol m

jàrbōlje n

Page 24: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȃrbuo m

jȃrd m

jȁre n

jȁrēb m

jarèbika f

jarèbica f

jarèbičār m

jarèbičast, -a, -o adj

jarèbičijī i jarèbičjī , -ā, -ē adj

jarèkanja m

jarènica f

Page 25: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarénce n

jȁrēnje n

járēnje n

jàretina f

jȁrećāk m

jàrećī i jarèćī, -ā, -ō adj

jàrešce i jaréšce n

jȃrī, -ā, -ō adj

jàrīk m

jȁrina f

jarìna f

jȁrinica f

Page 26: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁriti

jȁriti se

jàriti

jàriti se

jȁrić m

jȁrica f

jàrica f

jȁrič m

jȁričica f

jȁrka f

jȃrkī, -ā, -ō adj

jȃrko adv

Page 27: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

járkōst f

járma i jàrma f

jàrmak i jàrmac m

jarmàšice f mn.

jȁrmēn m

jàrmenī, -ā, -ō adj

jarmènica f

jȁrmenjāk m

jarmènjača f

jármiti¹

jármiti² i jàrmiti

Page 28: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jármić i jàrmīć m

jármica f

jȃrnī¹, -ā, -ō adj

jȃrnī², -ā, -ō adj

jȃrno adv

jȁrnuti

jarōvīk m

jarovizácija f

jarovizírati

járonja m

járosno adv

járōst f

Page 29: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

járostan, -sna, -sno adj

jȃroš m

jàruga f

jàrugast, -ā, -ō adj

jarùžalo n

jàružār m

jarùžara f

jàružast, -a, -o adj

jàružilo n

jàružina f

jàružiti

jàružica f

Page 30: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁrula f

jàruh m

jàrcānje n

jàrcati se

jàrčār m

jarčàrica f

jȁrčast, -a, -o adj

jȃrčev, -a, -o adj

jȃrčevac m

jàrčevina f

jàrčevskī, -ā, -ō adj

jarčèkanja i jarčètina m

Page 31: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàrčetina f

jàrčijī, -ā, -ē adj

járčina f

jàrčina m

járčić m

jàrčić m

jàrčjī, -ā, -ē adj

jàrčji adv

jàrdžija m

jȃs m

jàsak m

jasàkčija m

Page 32: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁsan, -sna, -sno adj

jȁsēn m

jasénak m

jasènīk m

jȁsenov i jasènov, -a, -o adj

jȁsenovac m

jȁsenovača i jasènovača f

jȁsenovina i jasènovina f

jàsēnje n

jȁsēnjī, -ā, -ē adj

Page 33: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàsīk m

jàsika f

jàsikov, -a, -o adj

jàsikovac m i jàsikovača f

jàsikovina f

jàsičić m

jàsičica f

jàsičkī, -ā, -ō adj

jȁsla n mn.

jȁsla f

jȁsle f mn.

jȁsli f mn.

Page 34: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁslice f mn.

jàsmīn m

jasmínov, -a, -o adj

jȁsniti

jȁsno adv

jasno-

jȁsnobōjan i jasnòbōjan, -jna, -jno adj

jasnòvid, -a, -o adj

jasnòvidac m

jasnòvidnōst i jasnòvidōst f

Page 35: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasnòvit, -a, -o adj

jasnògrlī, -ā, -ō adj

jȁsnožūt, -úta, -úto adj

jȁsnozèlen, -èna, -èno adj

jȁsnomodar i jasnòmodar, -dra, -dro adj

jasnòok, -a, -o adj

jȁsnoplāv i jasnòplāv, -áva, -ávo adj

jȁsnosmeđ i jasnòsmeđ, -a, -o

jȁsnōst f

jasnòta f

jasnòća f

jȁsnocrven, -a, -o i jasnocȑven, -èna, -èno adj

Page 36: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁsnuti

jȁspis m

jȁspra f

jasprènī, -ā, -ō adj

jȁsprica f

jástvo n

jàstije n

jȁstog m

jastòžara f

jȁstrēb m

Page 37: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁstrebarskī, -ā, -ō adj

jȁstrebast i jastrèbast, -a, -o adj

jȁstrebac m

jastrèbača f

jastrèbić m

jȁstrēbov, -a, -o adj

jȁstrebovskī, -ā, -ō adj

jastrèbuša f

jȁstrepskī, -ā, -ō adj

jȁstrepski adv

jȁstrijeb m

Page 38: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàstuk m

jastúčak m

jàstučast, -a, -o adj

jastúčac m

jàstuče n

jàstučić m

jàstūčje n

jàstučnī, -ā, -ō adj

jàstučnica f

Page 39: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁt m

JAT

jatàgān m

jàtak m

jàtakovānje n

jàtakovati

jȁtarica f

jȁtati se

jàtačkī, -ā, -ō adj

jàtaštvo n

jȁtašce i jatášce n

jȃti

Page 40: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁtimiti se

jȁtimicē adv

jȁtiti se

jȁtīšte n

játka f

játkin, -a, -o adj

jȁtnīk m

jȁto n

jȁtomicē adv

jȁtomičan, -čna, -čno adj

jȁtōran, -rna, -rno adj

jȁćēnje n

Page 41: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁūk m

jaùkav, -a, -o adj

jaùkavac i jaúkavac m

jaùkalac i jaúkalac m

jaùkalica i jaúkalica f

jaùkānje i jaúkānje n

jaùkast, -a, -o adj

jaùkati i jaúkati

jaùklija f

jaúkljavina f

jaùklijiv, -a, -o adj

jaùklijivo adv

Page 42: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaùknuti i jaúknuti

jafètit m

jafètītskī, -ā, -ō adj

jàfetovac m

jȁfta f

jȁh

jáha f

jȁhalac m

jȁhalica f

jȁhališnī, -ā, -ō adj

jȁhalīšte n

jȁhānje n

Page 43: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȁhaonica i jahaònica f

jȁhati

jȁhati se

jàhaćī, -ā, -ē adj

jahàćica f

jàhāč m

jahàčica f

jàhāčkī, -ā, -ō adj

jàhta f

Jahùdija m

jȁc

Page 44: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàcija f

jàcījskī, -ā, -ō adj

jàcint m

jȃco

jàčānje n

jàčati

jàčati se

jȁče i jȁčē adv

jȁčēnje i jáčēnje n

jačèrma f

jȁčī, -ā, -ē adj

jȁčina f

Page 45: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jačìna f

jȁčiti i jáčiti¹

jȁčiti se

jȁčica¹ f

jȃčka f

jȁčmen m

jačmíčak m

jàšac m

jašèćkē adv

jàšik m

jáčiti²

jȁčica² f

Page 46: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jàšikovati

jȁšilac m

jȁšilica f

jȁšimicē adv

jȁšiona f

jȁšionica i jašiònica f

jȁšiti

jàšmak m

jàšper m

jàšta adv

jȁštarica f

jȁšterica f

Page 47: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

je¹

jevànđelije n

jevanđèlist(a) m

jevanđèlistkinja f

jevànđēlskī, -ā, -ō adj

jevànđēlje n

Jèvrej m

Jevréjac m

Jèvreji m mn.

Jèvrejin m

je²

Page 48: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Jèvrējka f

jèvrējskī, -ā, -ō adj

jevréjstvo n

Jèvrejčād f

Jèvrējče n

jevréjština f

Jevrópa f

jèvtimba f

jȅvtin, -a, -o adj

jȅvtino adv

jevtinòća f

Page 49: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèvtičav, -a, -o adj

jège n

jéger m

jégerskī, -ā, -ō adj

jègije f mn.

jèglen

jègo

jègulja f

jèguljast, -a, -o adj

jèguljin, -a, -o adj

jèguljica f

Page 50: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jègūljka f

jeda

jȅdak i jédak, -tka, -tko adj

jȅdalo n

jȇdan, -dna, -dno adj

jȇd m

Page 51: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèdan, -dna, -dno

jedànaest

jedanaéstak m

jedanaésterac m

jedànaestoro

jedànaestī, -ā, -ō adj

jedanaèstina i jedanaestìna f

Page 52: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedanaèstica i jedanàestica f

jedanaesto-

jedanaestòrica f

jedànaestoro

jedànak adv

jedànput adv

jedànputa adv

jedànpūtjèdan m

jȅdaonica f

jédar, -dra, -dro adj

Page 53: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedàrēd adv

jedàrēda adv

jedárce¹ n

jèdaćī , -ā, -ē adj

jèdva adv

jèdvanī, -ā, -ō adj

jèdvīnī i jèdvītī, -ā, -ō adj

jȅdvicē adv

jȅdvičkē adv

jèdek m

jȅdēm

jedárce² i jȅdārce n

Page 54: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅdēnje n

jèdiv, -a, -o adj

jȅdīvo n

jèdivōst f

jèdik m

jèdiktī, -ā, -ō adj

jèdīn, -a, -o adj

jedínak m

jedínac m

jedìnačan, -čna, -čno adj

jedìnačno adv

jèdīnī, -ā, -ō adj

Page 55: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedìnīk m

jedíniti

jedíniti se

jèdīnitī, -ā, -ō adj

jedìnica f

jedìničin, -a, -o adj

jedìničnī, -ā, -ō adj

jèdīnka f

jèdīnko f

jèdīno adv

Page 56: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedino-

jedinòvēran, -rna, -rno adj

jedinòvjēran, -rna, -rno adj

jedinòrodnī, -ā, -ō adj i jedinòrođen, -a, -o adj

jedínōst f

jedìnstven, -a, -o adj

jedìnstveno adv

jedìnstvenōst f

jedínstvo n

jedìncat, -a, -o adj

jèdinčād f

Page 57: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedínče n

jedínjēnje n

jedinjénje n

jéditi

jéditi se

jèdītī, -ā, -ō adj

jèdito adv

jèdīć m

jèdljiv, -a, -o adj

jèdljivo adv

jèdljivōst f

jȅdnāk, -a, -o adj

Page 58: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅdnāko adv

jednako-

jednakòbrōjan, -jna, -jno adj

jednakovrédnōst f

jednakòvremen, -a, -o adj

jednakovrijèdnōst f

jednakòvrstan, -sna, -sno adj

jednakòglasan, -sna, -sno adj

jednakòzvučan, -čna, -čno adj

jednakòkrīlci i jednakokrílci m mn.

jednakòmēran, -rna, -rno adj

jednakòmērno adv

Page 59: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednakòmjēran, -rna, -rno adj

jednakòmjērno adv

jednakòprāvan, -vna, -vno adj

jednakòprāvnōst i jednakoprávnōst f

jednakòsložen, -žna, -žno adj

jednakòsmēran, -rna, -rno adj

jednakòsmērno adv

jednakòsmjēran, -rna, -rno adj

jednakòsmjērno adv

jednákōst f

jèdnara f

jednáčak m

Page 60: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednáčēnje n

jednàčina f

jèdnačit, -a, -o adj

jednáčiti

jednáčiti se

jèdnačito adv

jèdnadžba i jednàdžba f

jednìna f

jèdnīnskī, -ā, -ō adj

Page 61: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèdno adv

jedno-

jednòbāzan, -zna, -zno adj

jednòbožac i jednobóžac m

jednòbožačkī i jednobòžačkī, -ā, -ō adj

jednòbōjan, -jna, -jno adj

jednòbōjnōst i jednobójnōst f

jednòboštvo i jednobóštvo n

jednòbrazdnī, -ā, -ō adj

jednòbrōjan, -jna, -jno adj

jednovalèntan, -tna, -tno i jednovàljān, -ljána, -ljáno adj.

Page 62: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅdnovēran i jednòveran, -rna, -rno adj

jednovérac i jednòverac m

jednòvērka, jednòvērnica i jednòvernica f

jednòvērnīk i jednòvernīk m

jednòvidan, -dna, -dno adj

jednòvit, -a, -o adj

jednòvito adv

jednòvitōst f

jednovjer-

jednòvlāšće n

jednòvōlnīk m

jednòvremen, -a, -o adj

Page 63: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòvremenīk m

jednòvremeno adv

jednòvremenōst f

jednòvrstan, -sna, -sno adj

jednòglav, -a, -o adj

jednòglavac m

jednòglasan, -sna, -sno adj

jednòglasicē adv

jednòglasnīk m

jednòglasno adv

jednòglasnōst f

jednògod, -a, -o i jednògodan, -dna, -dno adj

Page 64: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednògodac m

jednogòdišnjāk m

jednogòdišnjāčkī, -ā, -ō adj

jednogòdišnjī, -ā, -ē adj

jednogòdišnjīk m

jednògoče n

jednògočić m

jednògrb, -a, -o adj

jednògrlicē adv

jednòdānka f

jednòdēlnī, -ā, -ō adj

Page 65: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòdijelnī adj

jȅdnodimenzionālan, -lna, -lno adj

jednodinárac m

jednòdnēvnī, -ā, -ō adj

jednòdnēvnōst f

jednòdom, -a, -o i jednòdoman, -mna, -mno adj

jednòdomnōst i jednòdomōst f

jednodržávnōst f

jednòdušan, -šna, -šno adj

jednòdušno adv

jednòdušnōst f

jednòžen, -a, -o adj

Page 66: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednožénac m

jednòžēnstvo i jednožénstvo n

jednòžičan, -čna, -čno adj

jednozáprežnī, -ā, -ō adj

jednòzvuk, -a, -o adj

jednòzvūčan, -čna, -čno adj

jednòzvūčje n

jednòzvūčno adv

jednòzvūčnōst i jednozvūčnōst f

jednòimen, -a, -o adj

Page 67: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòimenīk m

jednòimenjāk m

jednòjajast, -a, -o adj

jednòjajac m

jednojàjčan, -a, -o adj

jednojèzičan, -a, -o adj

jednojèsēnjī, -ā, -ē adj

jednòkatan, -tna, -tno adj

jednòkatnica f

jednokòpitāri m mn.

jednòkrak, -a, -o adj

jednòkratan, -tna, -tno adj

Page 68: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòkratnōst f

jednòkrvnī, -ā, -ō adj

jednòkrvnōst i jednokŕvnōst f

jednòkrilac m

jednòkrīlnī, -ā, -ō adj

jednòkrok, -a, -o adj

jednòletan, -tna, -tno adj

jednòletka f

jednòletkinja f

jednòletnica f

jednòlik, -a, -o adj

jednòliko adv

Page 69: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòlikōst f

jednolìnījskī, -ā, -ō adj

jednolìnījski adv

jednòlistac m

jednòlisti m mn.

jednòličan, -čna, -čno adj

jednòlīčje n

jednòličkē adv

jednòlično adv

jednòličnōst f

jednòlučac m

jednoljet-

Page 70: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèdnōm adv

jȅdnomēran i jednòmēran, -rna, -rno adj

jȅdnomērno i jednòmērno adv

jednomérnōst f

jednomèsečići m. mn

jednomèsečnī, -ā, -ō adj

jednòmetka f

jednòmislenīk m

jednòmislenōst f

jednòmisljen, -a, -o adj

jednòmisljenīk m

jȅdnomjēran i jednòmjēran , -rna, -rno adj

Page 71: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅdnomjērno i jednòmjērno adv

jednomjérnōst f

jednomjèsečići m mn.

jednomjèsečnī, -ā, -ō adj

jednomòtōrnī, -ā, -ō adj

jednòmudac m

jednomūžatica f

jednonèdēljnī, -ā, -ō adj

jednonèdjēljnī, -ā, -ō adj

jednòničēnje n

jednòničiti

Page 72: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednònog, -a, -o i jednònožan, -žna, -žno adj

jednoòbrazan, -zna, -zno adj

jednoòbrazno adv

jednoòbraznōst f

jednòok, -a, -o adj

jednòokac m

jednòosnī, -ā, -ō adj

jednopàrtījskī, -ā, -ō adj

jednòper, -a, -o i jednòpērnī, -ā, -ō adj

jednòplemenīk m

jednòplemenōst f

jednòplošnjāk m

Page 73: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòpōlan, -lna, -lno adj

jednopòstotnī, -ā, -ō adj

jednòpreg m

jednòpreg, -a, -o i jednòprežan, -žna, -žno adj

jednopròcentnī, -ā, -ō adj

jednorázredan, -dna, -dno adj

jednòredan, -dna, -dno adj

jednòrog m

jednòrog, -a, -o adj

jednòrodan, -dna, -dno adj

jednòrodnōst f

jednòrođenī, -ā, -ō adj

Page 74: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòroci m mn.

jednòruk, -a, -o adj

jednòrukac m

jednòručnī, -ā, -ō adj

jednòsatan i jȅdnosātan, -tna, -tno adj

jednòsed m

jednòsedan, -dna, -dno adj

jednòseklī, -ā, -ō adj

jednòselac m

jednòsemenī, -ā, -ō adj

jednòsečnī, -ā, -ō adj

jednosje-

Page 75: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednoslòvčano adv

jednòsložan, -žna, -žno adj

jednòsložnica f

jednòsložno adv

jednòsložnōst f

jednòslojan, -ōjna, -ōjno adj

jȅdnosmēran i jednòsmēran, -rna, -rno adj

jȅdnosmērno i jednòsmērno adv

jednosmérnōst i jednòsmērnōst f

jednòsmislen, -a, -o adj

jednòsmisleno adv

jednosmjer-

Page 76: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅdnosmjēran i jednòsmjēran, -rna, -rno adj

jȅdnosmjērno i jednòsmjērno adv

jednosmjérnōst i jednòsmjērnōst f

jednòsoban, -bna, -bno adj

jednòspōlan, -lna, -lno adj

jednòspratan, -tna, -tno adj

jednòspratnica f

jȅdnostāvan, -vna, -vno adj

jȅdnostāvno adv

Page 77: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednostávnōst f

jednòstaničan, -čna, -čno adj

jednòstopica f

jednòstran, -a, -o adj

jednòstranačkī, -ā, -ō adj

jednòstrano adv

jednòstranōst f

jednòstruk, -a, -o adj

jednòstruko adv

jednòstrukōst f

jednòstup m

jednòsupnice f mn.

Page 78: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòtjednī, -ā, -ō adj

jednòton, -a, -o i jednòtonskī, -ā, -ō adj

jednòtračan, -čna, -čno adj

jèdnōć adv

jednoćēlījskī, -ā, -ō adj

jednòuditi

jednòudnīk m

jednòuđēnje n

jednòum, -a, -o adj

jednòuman, -mna, -mno adj

jednòumac m

jednoùtrobnī, -ā, -ō adj

Page 79: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednòfaznī, -ā, -ō adj

jednòcēvan, -vna, -vno adj

jednòcēvka f

jednòcijevan, -vna, -vno adj

jednòcijevka f

jèdnōč adv

jednòčīnka f

jèdnočkē adv

jednòčlan, -a, -o adj

jednòš adv

jednòšorac m

jȇdnjāk m

Page 80: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇdnjākov, -a, -o adj

jȇdnjāčkī i jȇdnjāčnī, -ā, -ō adj

jèdōvan, -vna, -vno i jedòvit, -a, -o adj

jedòvača f

jedòvito adv

jèdrānje n

jèdrār m

jèdrati

jèdrac m

jedrènjāk m i jedrènjača f

jȅdrēnje n

jédrēnje n

Page 81: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèdrēnje n

jedrètina f

jèdrilac m

jèdrilačkī, -ā, -ō adj

jèdrilica f

jèdriličār m

jèdriličārskī, -ā, -ō adj

jèdriličārstvo n

jèdrilo n

jedrílce i jèdrīlce n

jèdrīlje n

Page 82: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedrìna f

jȅdriti i jèdriti

jédriti

jédriti se

jȅdro i jèdro n

Page 83: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇdro adv

jédro n

jedròvit, -a, -o adj

jedròvitōst f

jédrōst i jedròća f

jȅđa f

jèđa f

jéđēnje n

Jèđupak m

jèđupačkī, -ā, -ō adj

Page 84: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Jèđupčād f

Jèđupče n

jèđupčiti

Jèđupka i Jèđupkinja f

jȇž m

jéžavica f

jéžak m

ježàrica f

jȅžast, -a, -o adj

jèžat, -a, -o adj

Page 85: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jéžđēnje i jèžđēnje n

jȇžev, -a, -o adj

jéževac m i jéževina f

jéževskī, -ā, -ō adj

jéžēnje n

jèžina f

jèžinac m

jèžīnci m mn.

jéžiti

jéžiti se

jèžić i jèžīć m

Page 86: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèžica f

jȅžice f mn.

jéžnja f

ježòvān i ježòvīt m

jèžōvka f

jéžonja m

ježùvān m

ježùvīt i ježuvíta m

ježùljivo adv

jèžūr m

Page 87: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèžura f

ježùrav, -a, -o adj

ježùravo adv

ježúrak m

jèžūran, -rna, -rno adj

ježúrac m

ježúrēnje n

ježùriv, -a, -o adj

ježùrina m

ježúriti

ježúriti se

jèžūrka f

Page 88: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇz¹ m

jȇz² m

jéza f

jȅzav, -a, -o adj

jȇzan, -zna, -zno adj

jèzān m

jȅzbina f

jezgàrica f

Page 89: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jézgra f

jèzgran, -a, -o adj

jèzgrāš m

jézgrin, -a, -o adj

jèzgrica f

jèzgričav, -a, -o adj

jézgro n

jezgròvit, -a, -o adj

jezgròvito adv

jezgròvitōst f

Page 90: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇzd m

jèzdāč m

jézdēnje i jèzdēnje n

jézditi i jèzditi

jezérac m

jezèrina f

jȅzērje n

jȅzērkinja i jezèrkinja f

jȅzērnī, -ā, -ō adj

jȅzero n

jȅzerovnjāk m

jȅzērskī i jezèrskī, -ā, -ō adj

Page 91: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅzērce i jezérce n

jèziv, -a, -o adj

jèzivo adv

jèzivōst f

jèzik m

Page 92: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezìkānje n

jèzikast, -a, -o adj

jezìkati

jèzikovānje n

jèzikovati

jȅzikōvnī, -ā, -ō adj

jezikogràditelj m

jezikoznànstvo n

jezikolóvac m

jezikolòvačkī, -ā, -ō adj

jezikonósac m

jezikòslov m

Page 93: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezikoslóvac m

jezikòslōvlje i jèzikoslōvlje n

jezikòslōvnī i jèzikoslōvnī, -ā, -ō adj

jezikoslóvčev, -a, -o adj

jezikotvórac m

jèzičav, -a, -o adj

jezìčāvka f

jèzičavōst f

jezíčak m

jèzičan, -čna, -čno adj

jezičánstvo n

jèzičār m

Page 94: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezìčara f

jezičárēnje n

jezičáriti

jèzičast, -a, -o adj

jezìčati

jezìčatōst f

jèzičac i jezíčac m

jèzičina f

jèzičić m

jèzīčka f

jèzičkī, -ā, -ō adj

jèzički adv

Page 95: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezìčljiv, -a, -o adj

jèzičnī, -ā, -ō adj

jèzičnīk m

jèzičnica f

jèzičnōst f

jèzičnjāk m

jèzičnjāci m mn.

jezìčnjača f

jezìčnjače f mn.

jezìčnjačnī, -ā, -ō adj

jȇzno adv

Page 96: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezòvit, -a, -o adj

jezòvito adv

jezòvitōst f

jezùīt i jezuíta m

jezuitìzam m

jezùītskī, -ā, -ō adj

jezùītski adv

jȇj m i jéja f

jèjina f

jèjić m

Page 97: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇk m

jȅka f

jékavac m

jékāvka f

jékavskī, -ā, -ō adj

jékavština f

Page 98: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jékati

jekmègdžija i jekmèkčija m

jéknuti

jèkser m

jèksik adv

jèktavo adv

jèktānje n

jèktati

jektènija f i jektènije n

jékteti

Page 99: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèktika f

jèktikav, -a, -o adj

jèktičav, -a, -o adj

jèktičavac i jektičávko m

jèktičavōst f

jèktičan, -čna, -čno adj

jéktjeti

jéla f

Jèlada i Jeláda f

jèlāk i jȅlāk m

jȅlac m

jȅlāš m

Page 100: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèlāšje n

jȇlva f

jèlēj m

jèlek m

jèlen m

jelénak m

jelènica f

jèlēnka f

jèlēnko m

jèlenov, -a, -o adj

jèlenovina f

Page 101: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jèlenskī, -ā, -ō adj

jèlenčād f

jèlēnče n

jèlēnčica f

jelènjāk m

jèlenjī, -ā, -ē adj

jelètina f

jèleče n i jèlečić m

jèlīk m

jèlika f

jélin, -a, -o adj

Jelíni m mn.

Page 102: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelinìzam m

jelinizírati

jelìnist(a) m

jelinìstičkī, -ā, -ō adj

Jèlīnka f

jèlīnskī, -ā, -ō adj

jelínstvo n

jèlić i jèlīć m

jȅlica i jèlica f

Page 103: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȇlka f

jȇlkica f

jȅlo n

jèlov, -a, -o adj

jèlovina f

jelòvit, -a, -o adj

jèlōvnīk m

jèlōvnica f

jélonja m

jelòtač m

jélce n

Page 104: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅlša f

jèlšīk m

jȅlšov, -a, -o adj

jȅlšovina f

jèmatva f

jèmati

jȅmac i jémac m

jèmāč m

jemàčica f

jèmāčkī, -ā, -ō adj

jȅmačno adv

jèmek m

Page 105: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅmelije f mn.

jemènija f

jȅmenije f mn.

jȅmenijice f mn.

jȅmenlije f mn.

jèmīn m

jèmin m

jemìnluk m

jèminovac m

jèminskī, -ā, -ō adj

jèmješ i jèmlješ m

jȅmstvenīk i jemstvènīk m

Page 106: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jȅmstvo i jémstvo n

jȅmstvovati i jemstvòvati

jȅmuža i jȇmuža f

jȇmužan, -žna, -žno adj

jȅmčev, -a, -o adj

jèmčevina f

jȅmčēnje n

jȅmčiti¹ i jȇmčiti

jȅmčiti²

jȅn m

Page 107: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Srpska odrednica bez akcenata

jazbina f stand.

jazbiniti knjiž.

jazbiti knjiž.

jazija f pokr.

jaziti knjiž.

jazić m arh. fig.

jazidžija m pokr.

JAZU

jazuk m arh.

jaija m

jajance n stand.

Registar upotrebe

Sektorijalni jezik

Page 108: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jajar m stand.

jajara m stand. pogrd.

jajara f stand. agr.

jajarica f stand. etn.

jajast, -a, -o adj stand.

jajat, -a, -o adj

jajača f agr.

jajački, -a, -o adj

jajašce n stand.

Page 109: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaje n stand. biol.

jajinjak m stand.

jajinji, -a, -o i jajni, -a, -o adj stand.

jajnik i jajnjak m anat.

jajnični, -a, -o adj

jajovod m anat.

jajovodni, -a, -o adj

jajolik, -a, -o adj

Page 110: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jajopija m i f

jajski, -a, -o adj

jajuša f pokr.

jajce n

Jajce n

Jajčanin m

Jajčanka f

jajčar m

jajčarica i jajčarka f

Page 111: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jak, -a, -o adj

jak m zool.

jaka f pokr.

jaka f

jakako adv

jakanje n

jakarenje n

Page 112: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jakariti se i jakati se

jakača f

jaketa f pokr.

jakija f

jakint m

jakic m pokr.

Page 113: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaklen, -a, -o adj pokr.

jaklika f

jakna f

jako adv

jako adv pokr.

jakobinac m

jakobinizam m pol.

Page 114: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jakobinski, -a, -o adj

jakovan, -vna, -vno adj fig.

jakovljica f

jakom adv pokr.

jakost f

jakostan, -sna, -sno adj

jakota m i f

jakota f

jakošnji, -a, -e adj

jakrep m nar.

Page 115: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jakut m pokr.

jal m pokr.

jal m

jalak m pokr.

jalakati

jalaknuti

jalan, -lna, -lno adj pokr.

jalapa f bot.

jala(h) pokr.

jali pokr.

jalija f pokr.

Page 116: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jalijaš m pokr.

jalman m zast.

jalnost f pokr.

jalov, -a, -o adj

jalovak m

jalovan, -vna, -vno adj pokr.

jalovac m

jalovač m

jalovina f rud.; fig.

jalovinja f i jalovinje n

Page 117: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaloviti

jaloviti se nar. fig.

jalovica f

jalovka f

jalovljenje n

jalovo adv

jalovost f

jalomak m

jalša f pokr. bot.

jalševina f pokr.

Page 118: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jama f fig.

jamak m ist.

jamar m neob. zool.

jamariti

jamarica f zool.; bot.

jamast, -a, -o adj

jamatva f pokr.

jamac m

Page 119: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamačan, -čna, -čno adj

jamačno adv

jȁmačnost f

jamb m poet.

jambograf m

jambor m pokr.

jametina f

jamin, -a, -o adj

jamina f

jamiti pokr.

jamiti se

Page 120: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamiti

jamić m

jamica f

jamičav, -a, .o adj

jamičavica f

jamičak m pokr.

jamičarke f mn. zool.

jamičast, -a, -o adj

jamičenje n

jamičiti

jamičica f

jamljati

Page 121: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamni, -a, -o adj zool.

jamovit, -a, -o adj

jamomerac m rud.

jamomjerac m

jampski, -a, -o adj

jamrati pokr.

jamski, -a, -o adj

jamstvo n

jamuža f pokr.

jamurina f

jamčenje n

jamčevina f

fig.; pravn. trg.

Page 122: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamčevni, -a, -o adj

jamčiti

jamčiti se

jandal i jandan adv

janija f pokr.

janičar m

janka f

jankesa f

jankesedžija m

jansenizam m

jansenist(a) m

Page 123: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jansenistički, -a, -o adj

jantar m min.

jantarni, -a, -o adj

jantarno adv

jantarnjak m zool.

jantarski, -a, -o adj

januar m

januarski, -a, -o adj

jandžik m

janj m neob. bot.

janja f

janjad f

Page 124: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

janjara f

janjac m

janje n fig.

janjenje n

janjetina f

janjetina f

janjeći, -a, -e adj

janjećina f

janješce n

janjivo n

janjilo n

janjiti (se)

Page 125: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

janjica f

janjičar m ist.

janjičarev i janjičarov, -a, -o adj

janjičarski, -a, -e adj

janjičar m pokr.

janjičarica f pokr.

janjčevina f

janjčić m

jao i jaoj

jaok m zast.

jaokati

jaoknuti

Page 126: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaoh

japa m pokr. fam.

japaga f pokr.

japad f

japadan, -dna, -dno adj

japadno adv

japaran, -rna, -rno adj pokr.

japija f pokr.

japiti pokr. fig.

japica m

japičar m pokr.

japnenica f pokr.

Page 127: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

japno n pokr.

japom adv pokr.

japrak pokr.

japriti

japundže n pokr.

japuriti

japuriti se

jar m

jar m i f

jar m zast.

jara f

jara f pokr.

Page 128: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarad f

jaradar m

jarak m vojn.

jarak m pokr.

jaram m

jaramaz m zast.

jaramazluk m

jaran m

jarani, -a, -o adj

jaranik m

jaranika f

jaraniti pokr.

fig.; zool.; sport

Page 129: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaraniti se

jaranica f

jaranstvo n

jaranjenje n

jarac m pokr.; nar.

jarača f pokr.

jaračiti pokr.

jarački, -a, -o adj

jarbol m

jarbolje n

zool.; podr.; astr.

Page 130: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarbuo m pokr.

jard m

jare n

jareb m pokr. zool.

jarebika f bot.

jarebica f zool.

jarebičar m

jarebičast, -a, -o adj

jarebičiji i jarebičji, -a, -e adj

jarekanja m

jarenica f

Page 131: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarence n

jarenje n

jarenje n

jaretina f

jarećak m pokr.

jareći, -a, -o adj

jarešce n

jari, -a, -o adj

jarik m

jarina f

jarina f

jarinica f

Page 132: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jariti

jariti se

jariti

jariti se

jarić m nar.

jarica f fig.

jarica f

jarič m pokr. bot.

jaričica f

jarka f pokr.

jarki, -a, -o adj

jarko adv fig.

Page 133: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarkost f

jarma f

jarmak i jarmac m

jarmašice f mn. bot.

jarmen m

jarmeni, -a, -o adj

jarmenica f anat.

jarmenjak m

jarmenjača f

jarmiti

jarmiti

Page 134: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarmić m

jarmica f

jarni, -a, -o adj

jarni, -a, -o adj zast.

jarno adv

jarnuti

jarovik m bot.

jarovizacija f fig.; podr.

jarovizirati

jaronja m

jarosno adv

jarost f

Page 135: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarostan, -sna, -sno adj zast.

jaroš m pokr.

jaruga f pokr.

jarugast, -a, -o adj

jaružalo n

jaružar m

jaružara f

jaružast, -a, -o adj

jaružilo n

jaružina f

jaružiti

jaružica f

Page 136: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarula f pokr.

jaruh m pokr.

jarcanje n

jarcati se

jarčar m pokr.

jarčarica f

jarčast, -a, -o adj

jarčev, -a, -o adj

jarčevac m bot.

jarčevina f

jarčevski, -a, -o adj

jarčekanja i jarčetina m

Page 137: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarčetina f

jarčiji, -a, -e adj

jarčina f

jarčina m

jarčić m

jarčić m

jarčji, -a, -e adj

jarčji adv

jardžija m pokr.

jas m

jasak m

jasakčija m zast.

Page 138: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasan, -sna, -sno adj

jasen m bot.

jasenak m

jasenik m

jasenov, -a, -o adj

jasenovac m zool.

jasenovača f

jasenovina f

jasenje n

jasenji, -a, -e adj

Page 139: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasik m

jasika f bot.

jasikov, -a, -o adj

jasikovac m i jasikovača f

jasikovina f

jasičić m

jasičica f

jasički, -a, -o adj

jasla n mn.

jasla f neob.

jasle f mn.

jasli f mn. zast.

Page 140: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaslice f mn.

jasmin m bot.

jasminov, -a, -o adj

jasniti fig.

jasno adv

jasno-

jasnobojan, -jna, -jno adj

jasnovid, -a, -o adj

jasnovidac m

jasnovidnost i jasnovidost f

Page 141: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasnovit, -a, -o adj zast.

jasnogrli, -a, -o adj

jasnožut, -uta, -uto adj

jasnozelen, -ena, -eno adj

janomodar, -dra, -dro adj

jasnook, -a, -o adj

jasnoplav, -ava, -avo adj

jasnosmeđ, -a, -o adj

jasnost f

jasnota f zast.

jasnoća f

jasnocrven, -ena , -eno adj

Page 142: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasnuti

jaspis m min.

jaspra f zast. bot.

jaspreni, -a, -o adj

jasprica f

jastvo n fil.

jastije n

jastog m zool.

jastožara f zool.; fig.

jastreb m

Page 143: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jastrebarski, -a, -o adj

jastrebast, -a, -o adj

jastrebac m zool.

jastrebača f

jastrebić m

jastrebov, -a, -o adj

jastrebovski, -a, -o adj

jastrebuša f

jastrepski, -a, -o adj

jastrepski adv

jastrijeb m

Page 144: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jastuk m pokr. fig.

jastučak m zast.

jastučast, -a, -o adj zast.

jastučac m

jastuče n

jastučić m

jastučje n

jastučni, -a, -o adj

jastučnica f

Page 145: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jat m

JAT

jatagan m

jatak m zast.

jatakovanje n

jatakovati

jatarica f rib.

jatati se pokr.

jatački, -a, -o adj

jataštvo n

jatašce n

jati pokr.

Page 146: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jatimiti se pokr.

jatimice adv

jatiti se

jatište n

jatka f pokr.

jatkin, -a, -o adj

jatnik m pokr.

jato n pokr.

jatomice adv

jatomičan, -čna, -čno adj

jatoran, -rna , -rno adj pokr.

jaćenje n

Page 147: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jauk m

jaukav, -a, -o adj

jaukavac m

jaukalac m

jaukalica f

jaukanje n

jaukast, -a, -o adj

jaukati

jauklija f zast.

jaukljavina f

jaukljiv, -a, -o adj

jaukljivo adv

Page 148: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jauknuti fig.

jafetit m

jafetitski, -a, -o adj

jafetovac m

jafta f

jah pokr.

jaha f pokr.

jahalac m

jahalica f

jahališni, -a, -o adj

jahalište n

jahanje n

Page 149: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jahaonica f

jahati fig.

jahati se

jahaći, -a, -e adj

jahaćica f

jahač m fig.

jahačica f

jahački, -a, -o adj

jahta f

Jahudija m

jac

Page 150: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jacija f

jacijski, -a, -o adj

jacint m

jaco

jačanje n

jačati

jačati se

jače adv

jačenje n

jačerma f

jači, -a, -e adj

jačina f pokr.

Page 151: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jačina f

jačiti

jačiti se

jačiti zast.; pokr.

jačica f

jačica f pokr.

jȃčka f pokr.

jačmen m

jačmičak m

jašac m neob.

jašećke adv

jašik m

Page 152: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jašikovati pokr.

jašilac m pokr.

jašilica f pokr.

jašimice adv

jašiona f pokr.

jašionica f

jašiti fig.

jašmak m pokr.

jašper m zast.

jašta adv

jaštarica f

jašterica f

Page 153: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

je

je

jevanđelije n pokr.

jevanđelist(a) m

jevanđelistkinja f

jevanđelski, -a, -o adj

jevanđelje n crkv.

Jevrej m

Jevrejac m

Jevreji m mn.

Jevrejin m

Page 154: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Jevrejka f

jevrejski, -a, -o adj

jevrejstvo n

Jevrejčad f

Jevrejče n

jevrejština f

Jevropa f zast.

jevtimba f zast.

jevtin, -a, -o adj fig.

jevtino adv

jevtinoća f

Page 155: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jevtičav, -a, -o adj pokr.

jege n pokr.

jeger m

jegerski, -a, -o adj

jegije f mn.

jeglen

jego nar.

jegulja f zool.

jeguljast, -a, -o adj fig.

jeguljin, -a, -o adj

jeguljica f

Page 156: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jeguljka f zool.

jed m

jeda zast.

jedak, -tka, -tko adj

jedalo n

jedan, -dna, -dno adj

Page 157: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedan, -dna, -dno mat.

jedanaest

jedanaestak

jedanaesterac m

jedanaestoro

jedanaesti, -a, -o adj

jedanaestina f

poet.; sport.

Page 158: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedanaestica f

jedanaesto-

jedanaestorica f

jedanaestoro

jedanak adv pokr.

jedanput adv

jedanputa adv pokr.

jedanputjedan m

jedaonica f

jedar, -dra, -dro adj fig.

Page 159: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedared adv

jedareda adv pokr.

jedarce n biol.

jedarce n bot.; zool.

jedaći, -a, -e adj

jedva adv

jedvani, -a, -o adj

jedvini i jedviti, -a, -o adj

jedvice adv

jedvičke adv

jedek m pokr.; nar. pesn.

jedem

Page 160: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedenje n pokr.

jediv, -a, -o adj

jedivo n

jedivost f

jedik m fig.

jedikti, -a, -o adj pokr.

jedin, -a, -o adj pokr.

jedinak m

jedinac m

jedinačan, -čna, -čno adj vojn.

jedinačno adv vojn.

jedini, -a, -o adj

Page 161: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedinik m pokr.

jediniti

jediniti se

jediniti, -a, -o adj

jedinica f pokr. mat.

jediničin, -a, -o adj

jedinični, -a, -o adj

jedinka f

jedinko f

jedino adv pokr.

Page 162: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedino-

jedinoveran, -rna, -rno adj

jedinovjeran, -rna, -rno adj

jedinorodni, -a, -o i jedinorođen, -a, o adj

jedinost f zast.

jedinstven, -a, -o adj

jedinstveno adv

jedinstvenost f

jedinstvo n

jedincat, -a, -o adj

jedinčad f

Page 163: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedinče n

jedinjenje n

jedinjenje n hem.

jediti

jediti se

jediti, -a, -o adj

jedito adv

jedić m bot.

jedljiv, -a, -o adj

jedljivo adv

jedljivost f

jednak, -a, -o adj pokr. mat.

Page 164: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednako adv mat.

jednako-

jednakobrojan, -jna, -jno adj

jednakovrednost f

jednakovremen, -a, -o adj

jednakovrijednost f

jednakovrstan, -sna, -sno adj

jednakoglasan, -sna, -sno adj

jednakozvučan, -čna, -čno adj

jednakokrilci m mn. zool.

jednakomeran, -rna, -rno adj

jednakomerno adv

Page 165: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednakomjeran, -rna, -rno adj

jednakomjerno adv

jednakopravan, -vna, -vno adj

jedankopravnost f

jednakosložen, -žna, -žno adj gram.

jednakosmeran, -rna, -rno adj

jednakosmerno adv

jednakosmjeran, -rna, -rno adj

jednakosmjerno adv

jednakost f

jednara f pokr.

jednačak m knjig.

Page 166: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednačenje n gram.

jednačina f mat.; fig.

jednačit, -a, -o adj

jednačiti

jednačiti se

jednačito adv

jednadžba f

jednina f gram.

jedninski, -a, -o adj gram.

Page 167: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedno adv

jedno-

jednobazan, -zna, -zno adj

jednobožac m

jednobožački, -a, -o adj

jednobojan, -jna, -jno adj fig.

jednobojnost f fig.

jednoboštvo n

jednobrazdni, -a, -o adj

jednobrojan, -jna, -jno adj gram.

jednovalentan, -tna, -tno adj hem.

mat.; hem.

Page 168: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednoveran, -rna, -rno adj

jednoverac m

jednoverka i jednoverica f

jednovernik m

jednovidan, -dna, -dno adj gram.

jednovit, -a, -o adj

jednovito adv

jednovitost f

jednovjer-

jednovlašće n

jednovolnik m kov.

jednovremen, -a, -o adj

Page 169: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednovremenik m

jednovremeno adv

jednovremenost f

jednovrstan, -sna, -sno adj.

jednoglav, -a, -o adj

jednoglavac m zast.

jednoglasan, -sna, -sno adj muz.

jednoglasice adv

jednoglasnik m gram.

jednoglasno adv

jednoglasnost f

jednogod, -a, -o i jednogodan, -dna, -dno adj

Page 170: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednogodac m bot.

jednogodišnjak m

jednogodišnjački, -a, -o adj

jednogodišnji, -a, -e adj bot.

jednogodišnjak m

jednogoče n

jednogočić m

jednogrb, -a, -o adj

jednogrilce adv

jednodanka f

jednodelni, -a, -o adj

Page 171: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednodijelni adj

jednodimenzionalan, -lna, -lno adj fig.

jednodinarac m

jednodnevni, -a, -o adj

jednodnevnost f

jednodom, -a, -o i jednodoman, -mna, -mno adj pol.; bot.

jednodomnost i jednodomost f

jednodržavnost f

jednodušan, -šna, -šno adj

jednodušno adv

jednodušnost f

jednožen, -a, -o adj

Page 172: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednoženac m

jednoženstvo n

jednožičan, -čna, -čno adj pokr.

jednozaprežni, -a, -o adj

jednozvuk, -a, -o adj

jednozvučan, -čna, -čno adj

jednozvučje n

jednozvučno adv

jednozvučnost f

jednoimen, -a, -o adj

Page 173: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednoimenik m

jednoimenjak m

jednojajast, -a, -o adj

jednojajac m

jednojajčan, -a, -o adj

jednojezičan, -a, -o adj fig.

jednojesenji, -a, -e adj

jednokatan, -tna, -tno adj

jednokatnica f

jednokopitari m mn. zool.

jednokrak, -a, -o adj

jednokratan, -tna, -tno adj

Page 174: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednokratnost f

jednokrvni, -a, -o adj

jednokrvnost f

jednokrilac m

jednokrilni, -a, -o adj

jednokrok, -a, -o adj šah

jednoletan, -tna, -tno adj

jendoletka f

jednoletkinja f

jednoletnica f

jednolik, -a, -o adj

jednoliko adv

Page 175: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jendolikost f

jednolinijski, -a, -o adj

jednolinijski adv

jednolistac m bot.

jednolisti m mn. bot.

jednoličan, -čna, -čno adj

jednoličje n

jednoličke adv zast.

jednolično adv

jednoličnost f

jednolučac m bot.

jednoljet-

Page 176: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednom adv pokr.

jednomeran, -rna, -rno adj

jednomerno adv

jednomernost f

jednomesečići m mn.

jednomesečni, -a, -o adj

jednometka f

jednomislenik m

jednomislenost f

jednomišljen, -a, -o adj

jednomišljenik m

jednomjeran, -rna, -rno adj

Page 177: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednomjerno adv

jednomjernost f

jednomjesečiči m mn.

jednomjesečni, -a, -o adj

jednomotorni, -a, -o adj

jednomudac m

jednomužatica f

jednonedeljni, -a, -o adj

jednonedjeljni, -a, -o adj

jednoničenje n

jednoničiti

Page 178: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednonog, -a, -o i jednonožan, -žna, -žno adj

jednoobrazan, -zna, -zno adj

jednoobrazno adv

jednoobraznost f

jednook, -a, -o adj

jednookac m

jednoosni, -a, -o adj

jednopartijski, -a, -o adj

jednoper, -a, -o i jednoperni, -a, -o adj

jednoplemenik m

jednoplemenost f

jednoplošnjak m

Page 179: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednopolan, -lna, -lno adj bot.

jednopostotni, -a, -o adj

jednopreg m

jednopreg, -a, -o i jednoprežan, -žna, -žno adj

jednoprocentni, -a, -o adj

jednorazredan, -dna, -dno adj

jednoredan, -dna, -dno adj

jednorog m zool.

jednorog, -a, -o adj

jednorodan, -dna, -dno adj

jednorodnost f

jednorođeni, -a, -o adj

Page 180: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jendoroci m mn. zool.

jendoruk, -a, -o adj

jednorukac m

jednoručni, -a, -o adj

jednosatan, -tna, -tno adj

jednosed m

jednosedan, -dna, -dno adj

jednosekli, -a, -o adj

jednoselac m ist.

jednosemeni, -a, -o adj

jednosečni, -a, -o adj

jednosje-

Page 181: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednoslovčano adv

jednosložan, -žna, žno adj gram.

jednosložnica f gram.

jednosložno adv

jednosložnost f

jednoslojan, -ojna, -ojno adj

jednosmeran, -rna, -rno adj el.

jednosmerno adv

jednosmernost f

jednosmislen, -a, -o adj

jednosmisleno adv

jednosmjer-

Page 182: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednosmjeran, -rna, -rno adj

jednosmjerno adv

jednosmjernost f

jednosoban, -bna, -bno adj

jednospolan, -lna, -lno adj

jednospratan, -tna, -tno adj

jednospratnica f

jednostavan, -vna, -vno adj

jednostavno adv

šah, fiz.; hem.;

Page 183: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednostavnost f

jednostaničan, -čna, -čno adj biol.

jednostopica f pokr.

jednostran, -a, -o adj

jednostranački, -a, -o adj

jednostrano adv

jednostranost f

jednostruk, -a, -o adj

jednostruko adv

jednostrukost f

jednostup m pokr.

jednosupnice f mn. bot.

Page 184: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jeednotjedni, -a, -o adj

jednoton, -a, -o i jednotonski, -a, -o adj

jednotračan, -čna, -čno adj

jednoć adv

jednoćelijski, -a, -o adj biol.

jednouditi

jednoudnik m

jednouđenje n

jednoum, -a, -o adj

jednouman, -mna, -mno adj

jednoumac m

jednoutrobni, -a, -o adj

Page 185: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednofazni, -a, -o adj el.

jednocevan, -vna, -vno adj

jednocevka f

jednocijevan, -vna, -vno adj

jednocijevka f

jednoč adv

jednočinka f

jednočke adv pokr.

jednočlan, -a, -o adj

jednoš adv pokr.

jednošorac m pokr.

jednjak m anat.

Page 186: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednjakov, -a, -o adj

jednjački i jednjačni, -a, -o adj

jedovan, -vna, -vno i jedovit, -a, -o adj fig.

jedovača f

jedovito adv

jedranje n

jedrar m

jedrati fig.

jedrac m fig.

jedrenjak m i jedrenjača f

jedrenje n

jedrenje n

Page 187: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedrenje n

jedretina f

jedrilac m zool.

jedrilački, -a, -o adj

jedrilica f

jedriličar m

jedriličarski, -a, -o adj

jedriličarstvo n

jedrilo n

jedrilce n

jedrilje n fig.

Page 188: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedrina f

jedriti fig.

jedriti

jedriti se

jedro n

Page 189: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedro adv

jedro n fig.

jedrovit, -a, -o adj

jedrovitost f

jedrost i jedroća f

jeđa f pokr.

jeđa f pokr.

jeđenje n

Jeđupak m zast.

jeđupački, -a, -o adj

Page 190: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Jeđupčad f

Jeđupče n

jeđupčiti

Jeđupka i Jeđupkinja f zast.

jež m

ježavica f

ježak m bot.

ježarica f zool.

ježast, -a, -o adj

ježat, -a, -o adj

zool.; građ.; vojn.

Page 191: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ježđenje n

ježev, -a, -o adj

ježevac m i ježevina f

ježevski, -a, -o adj

ježenje n

ježina f zool.

ježinac m zool.: bot.

ježinci m mn. zool.

ježiti fig.

ježiti se fig.

ježić m bot.

Page 192: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ježica f zool.

ježice f mn. zool.

ježnja f

ježovan i ježovit m pokr.

ježovka f bot.

ježonja m

ježuvan m

ježuvit i ježuvota m

ježuljivo adv

ježur m

Page 193: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ježura f zool.

ježurav, -a, -o adj

ježuravo adv

ježurak m

ježuran, -rna, -rno adj

ježurac m

ježurenje n

ježuriv, -a, -o adj

ježurina m

ježuriti

ježuriti se

ježurka f

Page 194: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jez m zool.

jez m

jeza f

jezav, -a, -o adj

jezan, -zna, -zno adj neob.

jezan m

jezbina f pokr.

jezgarica f bot.

Page 195: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezgra f

jezgran, -a, -o adj

jezgraš m

jezgrin, -a, -o adj

jezgrica f bot.

jezgričav, -a, -o adj

jezgro n fig.

jezgrovit, -a, -o adj

jezgrovito adv

jezgrovitost f

fiz.; biol.; fig.; bot.

Page 196: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezd m neob.

jezdač m

jezdenje n

jezditi fig.

jezerac m

jezerina f

jezerje n

jezerkinja f pesn.

jezerni, -a, -o adj

jezero n fig.

jezerovnjak m bot.

jezerski, -a, -o adj

Page 197: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezerce n

jeziv, -a, -o adj

jezivo adv

jezivost f

jezik m narod. fig.; vojn.; šalj.

Page 198: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezikanje n

jezikast, -a, -o adj

jezikati

jezikovanje n

jezikovati pokr.

jezikovni, -a, -o adj

jezikograditelj m kov.

jezikoznanstvo n zast.

jezikolovac m kov.

jezikolovački, -a, -o adj

jezikonosac m kov.

jezikoslov m

Page 199: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezikoslovac m

jezikoslovlje n

jezikoslovni, -a, -o adj

jezikoslovčev, -a, -o adj

jezikotvorac m

jezičav, -a, -o adj

jezičavka f

jezičavost f

jezičak m fig.; ir.

jezičan, -čna, -čno adj

jezičanstvo n

jezičar m

Page 200: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezičara f

jezičarenje n

jezičariti

jezičast, -a, -o adj

jezičati

jezičatost f med.

jezičac m bot.

jezičina f pogrd.

jezičić m

jezička f

jezički, -a, -o adj

jezički adv

Page 201: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezičljiv, -a, -o adj

jezični, -a, -o adj

jezičnik m zast.

jezičnica f

jezičnost f

jezičnjak m bot.

jezičnjaci m mn. zool.

jezičnjača f anat.

jezičnjače f mn. bot.

jezičnjačni, -a, -o adj

jezno adv

anat.; zool.

Page 202: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezovit, -a, -o adj

jezovito adv

jezovitost f

jezuit i jezuita m

jezuitizam m

jezuitski, -a, -o adj pogrd.

jezuitski adv

jej m i jeja f zool.

jejina f

jejić m

zool.; pogrd.

Page 203: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jek m nar.

jeka f fig.

jekavac m

jekavka f

jekavski, -a, -o adj

jekavština f

muz.; fig.; pesn.

Page 204: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jekati pesn.

jekmegdžija i jekmekčija m

jeknuti

jekser m

jeksik adv

jektavo adv

jektanje n

jektati

jektenija f i jektenije n

jekteti

Page 205: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jektika f pokr.

jektikav, -a, -o adj fig.

jektičav, -a, -o adj

jektičavac i jektičavko m

jektičavost f

jektičan, -čna, -ćno adj

jektjeti

jela f bot.

Jelada f

jelak m

jelac m

jelaš m

Page 206: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelašje n

jelva f pokr.

jelej m

jelek m

jelen m zool.

jelenak m zool.; bot.

jelenica f

jelenka f bot.

jelenko m

jelenov, -a, -o adj

jelenovina f

Page 207: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelenski, -a, -o adj

jelenčad f

jelenče n

jelenčica f bot.

jelenjak m zool.; bot.

jelenji, -a, -e adj

jeletina f

jeleče n i jelečić m

jelik m

jelika f

jelin, -a, -o adj

Jelini m mn. zast.

Page 208: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelinizam m ist.; lingv.

jelinizirati

jelinist(a) m zast.

jelinistički, -a, -o adj

Jelinka f

jelinski, -a, -o adj

jelinstvo n

jelić m

jelica f bot.

Page 209: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelka f

jelkica f

jelo n

jelov, -a, -o adj

jelovina f

jelovit, -a, -o adj

jelovnik m

jelovnica f

jelonja m

jelotač m

jelce n

Page 210: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jelša f pokr. bot.

jelšik m

jelšov, -a, -o adj

jelšovina f

jematva f pokr.

jemati pokr.

jemac m

jemač m pokr.

jemačica f pokr.

jemački, -a, -o adj

jemačno adv zast.

jemek m

Page 211: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jemelije f mn.

jemenija f

jemenije f mn.

jemenijice f mn.

jemenlije f mn.

jemin m pokr.

jemin m ist.

jeminluk m

jeminovac m

jeminski, -a, -o adj

jemješ i jemlješ m pokr.

jemstvenik m

Page 212: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jemstvo n

jemstvovati zast.

jemuža f pokr.

jemužan, -žna, -žno adj

jemčev, -a, -o adj

jemčevina f

jemčenje n

jemčiti

jemčiti

jen m

Page 213: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Morfologija i gramatika Etimologija Sinonimi i antonimi

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. boraviti u jazbini

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

tur. pismo, ono što je napisano na nečem

1. l. sing. jȃzīm, nesvrš.

gen. sing. -íća; dem. od jaz dem. od jaz dem. od jaz

tur. vidi: pisar

tur.

tur. pešak

gen. sing. -eta; dem. od jaje dem. od jaje vidi: jajašce

1. rupa u zemlji u kojoj živi neka životinja; 2. tesna, tamna prostorija; 3. mesto, prostorija gde se skupljaju prestupnici, kriminalci

1. navraćati vodu; 2. zatrpavati, puniti (jaz, jamu)

1. navraćati vodu; 2. zatrpavati, puniti (jaz, jamu)

skrać. Jugoslovenska akademija znanosti i umetnosi

1. šteta, škoda; 2. na sramotu, na štetu (u službi uzvika)

Page 214: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -ára 1. = jajčar, trgovac jajima; 2. onaj koji voli jaja

čovek koji krade jaja; lopov, lupež

1. tava, tiganj za prženje jaja; 2. jajača

koji ima oblik jajeta, jajolik, ovalan

u koga su velika jaja, mudat

vrsta krupne šljive nalik na jaje

koji se odnosi na grad Jajce u Bosni

dem. od jaje dem. od jaje

1. ženska osoba jajar; 2. kolač koji se peče o Uskrsu sa celim obično obojenim jajetom u sredini

Page 215: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -ja i jàjeta

gen. sing. -a i -áka vidi: jajnik

koji se odnosi na jaja

koji se odnosi na jajnike

koji se odnosi na jajovod

koji ima oblik jajeta, jajast, ovalan

1. Rasplodna (najveća) ćelija u ptica, kornjača i nekih drugih životinja, omotana omotačem ili u ljusci, ovalnog oblika (upotrebljava se kao životna namirnica); 2. deo muskog polnog organa u kojem se stvara seme; 3. pomična utega na jednokrakoj vagi, kantaru, koja pokazuje meru težine.

rasplodni organ kod žene koji stvara jajne stanice, ćelije, jajinjak (ovarium)

deo ženskog polnog organa u obliku tanke cevi između jajnika i materice (oviductus)

Page 216: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

onaj (ona) koji ispija jaja

vidi: jajinji

dem. od jaje 1. dem. od jaje; 2. jaje

nom. mn. -ani čovek iz Jajca

žena iz Jajca

gen. sing. -ára jajar (1)

ona koja kupuje i prodaje jaja

vrsta pite od kukuruznog brašna,sira, masti i jaja

gen. sing. -ca i -eta; dem. od jaje

grad u jugozapadnoj Bosni na ušću Plive u Vrbas

Page 217: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

odr. jȃkī , -ā, -ō; komp. jȁčī

nem. deo odela oko vrata, okovratnik

dakako, svakako, dabome

gl. im. od jakati se gl. im. od jakati se

gl. im. od jakariti se gl. im. od jakariti se

1. koji se ističe velikom fizičkom snagom, snažan; koji je lepo razvijen; antonim- slab; 2. a. koji je dobro utvrđen, naoružan; koga je teško slomiti, raskinuti, razbiti, izdržljiv, otporan; b. duhovno snažan, čvrst, nepokolebljiv; 3. a. koji ima veliku moć, vlast, veliki autoritet, koji je moćan (po svom položaju, uticaju, ekonomski, po broju i sl.) b. imućan, bogat; 4. a. koji ima veliku snagu, jačinu; b. koji sadrži veliki procenat čega, snažan po svom delovanju; v. znatan, značajan po svom uticaju; g. oštar, prodoran (o mirisu); 5. a. snažan, znatan po svome ispoljavanju, po intenzitetu; b. koji snažno zvuči (o glasu); 6. (u čemu) koji je dobro upućen, izvežban (u nekom poslu, u nekoj veštini, u nekom pitanju

vrsta krupnog govečeta koje živi u visokim, planinskim oblastima srednje Azije, tibetsko govedo (Phoëphagus grunnienis)

pokr. u izrazu: nas je jaka- nas je mnogo

Page 218: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaka žena

ital.

tur.

grč. dragi kamen crvene boje, rubin

grč. vidi: jakint

1. l. sing. prez. -īm se i -ām se; nesvrš.

igrati se natežući jedno drugo, rvući se jedno s drugim

1. kratak muški kaput; 2. kratak ženski kaput tesno pripijen uz telo (u crnogorskoj nošnji)

melem od sapuna, rakije i jaja za lečenje rana na leđima konja

Page 219: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jak, čvrst

vidi: jakača

kratak ženski kaput

komp. jȁče i jȁčē 1. snažno, vrlo; mnogo 2. jasno, glasno

sada

pol. pokret i ideologija jakobinaca

gen. sing. -nca; (gen. pl. jakòbīnācā)

revolucionarni demokrat(a) u doba francuske građanske revolucije pred kraj 18. veka, član jakobinskog kluba (prema manastiru sv. Jakoba u Parizu)

Page 220: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji se odnosi na jakobince

jakošnji

vrsta mornarskih merdevina

jako

jačina

jak, snažan

jak, snažan čovek ili žena

jačina, snaga

skorašnji, sadašnji, svež

tur. akrep

Page 221: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tur. vidi: jaknuti

lok. sing. jálu zavist, zloba

tur. nevolja, nesreća

gen. sing. -aka i -lka tur. vidi: jarak

vikati jala(h)

1. l. sing. prez. jàlāknēm, svrš. svrš. prema jalakati

odr. jȃlnī zavidan, zloban

deder, hajde

vidi: ili

tur. obala; prazan prostor, ledina

1. l. sing. prez. -ām i jàlačēm, nesvrš.

1. biljka iz porodice slakova Ipomoea jalapa; 2. vidi: noćurak

Page 222: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tur. besposličar, skitnica; nodgojen dečak

tur. kundak na pušci

gen. sing. -osti

gen. sing. -áka

vidi: jalov

gen. sing. -vca 1. jalovo muško živinče; 2. jalovo drvo

gen. sing. -áča jalovak (1)

sve što je jalovo, jalovci i jalovice

jal¹

1. a. koji ne donosi ploda, neplodan; b. koji ne može imati poroda, koji ne može stvoriti potomstvo 2. uzaludan, nekoristan; antonimi: plodan, koristan

1. jalov čovek; 2. jalova biljka (najčešće kukuruz); 3. jednogodišnja loza koja je izbila iz pritajenog okca

1. jalova zemlja; zemlja u kojoj nema (dovoljno ) rude, minerala; materijal iz kojeg je taljenjem, topljenjem odvojena ruda; 2. jalovo stvaranje, nevrena dela

Page 223: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. -īm, nesvrš.

vidi: jalovica (1)

gl.imenica od jaloviti (se) gl.imenica od jaloviti (se) gl.imenica od jaloviti (se)

gen. sing. -osti

gen. sing. -mka hebr. kapica kakvu nose ortodoksni Jevreji

vidi: joha, jova

vidi: johovina, jovovina

činiti jalovim, odstraniti polne žlezde u čoveka ili životinje, štrojiti, kastrirati

1. postajati, biti jalov; pobacivati plod; 2. istresati se, prazniti se (o oblacima)

1. krava ili ovca koja se ne teli ili ne jagnji; 2. žena nerotkinja; 3. neplodna zemlja

neplodno, beskorisno, uzaludno; antonimi: plodno, korisno

osobina onoga što je jalovo, neplodnost, sterilnost; beskorisnost; antonimi: korisnost, plodnost

Page 224: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. pl. Jȃmā

gen. sing. -aka tur.

gen. sing. -a i -ára

loviti u jamama lisice i druge zveri

pun jama, izriven, izdubljen

vidi: jematva

gen. sing. -mca jemac, onaj koji jamči za drugoga

1. a. rupa iskopana u zemlji; b. udubljeno mesto, udubina, udubljenje uopšte; 2. rudničko okno; 3. duboko, vertikalno udubljenje u zemlji, ponor, provalija; 4. a. tesna, mračna prostorija; b. Jazbina (3)

1. barjaktarev zamenik; 2.regrut u janičara; 3. pomoćnik majstora, kalfa

1. golub dupljaš koji živi u jamama Columba migratoria; 2. vrsta lovačkog psa; 3. onaj koji kopa jame vadeći rudu, rudar; 4. onaj koji je za drugog svetskog rata bacao ljude u duboke jame

1. l. sing. prez. jàmārīm, nesvrš.

1. a. vrsta male ribe iz porodice šarana koja živi u našim kraškim vodama, Paraphaxinus. b. jegulja; 2. biljka iz porodice jaglika, Cortusa Matthioli

Page 225: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -osti

grč.

ir. pisac stihova u jambima

vidi: jarbol

augm. i pej. od jama augm. i pej. od jama

koji pripada jami

augm. i pej. od jama augm. i pej. od jama

1. l. sing. prez. -īm, svrš.

ukloniti se, otići

ono za šta se može jamčiti, pouzdan, siguran; antonimi: nepouzdan, nesiguran

pouzdano, sigurno, zaista; antonimi: nepouzdano, nesigurno

pouzdanost, sigurnost; antonimi: nepouzdanost, nesigurnost

metrička dvosložna stopa s kratkim i dugim slogom, odnosno s naglaskom na drugom slogu

1. uzeti, uhvatiti, zgrabiti; 2. ostaviti, proći, okaniti se

Page 226: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. kopati jamiće za sađenje loze

jamica iskopana za sađenje loze

dem. od jama dem. od jama

jamičast, koji ima jamice, koji je pun jamica

vrsta morskog mekušca, Liothyrina vitrea

gen. sing. -čka budak, trnokop

jamičav

gl. im. od jamičiti gl. im. od jamičiti gl. im. od jamičiti

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. praviti jamice (npr. u vinogradu)

dem. od jamica dem. od jamica dem. od jamica

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš.

gen. sing. -a i -íća

1. dem. od jama; 2. malo udubljenje na bradi ili na obrazu (pri osmehu)

rod zmija otrovnica koje imaju duboku jamicu između nosnih otrova i očiju, Crotalinae

nesvrš. prema jamiti¹

Page 227: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jamski

jamast

gen. sing. -rca stručnjak koji meri rudarske jame

gen. sing. -rca jamomerac

koji se odnosi na jambe

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš. nem. tužiti se, jadikovati

koji se odnosi na jame, koji potiče iz jame

vidi: jomuža

augm. i pej. od jama augm. i pej. od jama augm. i pej. od jama

gl. im. od jamčiti gl. im. od jamčiti gl. im. od jamčiti

jemstvo; 1. a. primanje obaveze, odgovornosti za koga ili za šta; b. osiguranje, obezbeđenje, garancija; 2. novčani iznos kojim se jamči za izvršenje čega, kaucija

jemčevina, novčani iznos ili kakva vredna stvar kao osiguranje da će obaveza biti izvršena

Page 228: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. koji se odnosi na jamčevinu

uz. povr.

tur.

tur. vrsta jela od mesa sa različitom zeleni

vidi: janjičar

tur.

tur. džeparoš, kradljivac, lopov

gen.sing. -zma

pristalica jansenizma

1. primati na sebe odgovornost za koga ili za šta; biti jamac; tvrditi da će nešto biti; 2. služiti kao jamstvo, kao dokaz, sigurnost

1. na strani, po strani, sa strane, odvojeno; 2. na stranu

mrežica u obliku vrećice, pričvršćena na drveni ili gvozdeni obruč, kojom se vadi ulovljena riba iz mreže

kožna torba koja se nosi sa strane, preko ramena i grudi

reformistička religiozna struja u katoličkoj crkvi 17-18 v. (nazvana po imenu belgijskog biskupa Jansena)

Page 229: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

rus.

kao jantar, poput jantara

jantarni

lat. prvi mesec u godini

tur. kožna torba koja visi o ramenu

vidi: jagnjeda

zb. im. od janje zb. im. od janje

koji pripada jansenistima, koji je kao u jansenista

kristalisana smola bora, žućkaste boje (upotrebljava se za pravljenje sitnih predmeta i nakita), ćilibar

1. koji je načinjen od jantara; 2. koji je kao u jantara

vrsta puža čije se kućice žute poput jantara, Succinea

koji pripada januaru, koji se odnosi na januar, koji se zbiva u januaru

1. a. jasen; b. jagnjeda, crna topola; 2. jarbol na jedrenjaku

Page 230: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tor za jaganjce

jaganjac

gen. sing. -eta (supl. pl. jânjci) jagnje

gl. im. od janjiti se gl. im. od janjiti se gl. im. od janjiti se

jagnjetina

augm. i pej. od janje augm. i pej. od janje augm. i pej. od janje

koji se odnosi na janje

vidi: janjetina

dem. od janje dem. od janje

jagnjivo

jagnjilište

jagnjiti se

gen.sing. -njca i jânjca (obično u pl. jânjci)

gen. sing. -a i -eta; dem. Od janje

1. l. sing. prez. -īm (se), nesvrš.

Page 231: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jagnjica

koji pripada janjičaru

koji se odnosi na janjičare

gen. sing. -ára onaj koji čuva, pazi jaganjce

pastirica koja pazi jaganjce

vidi: ja(g)nještina

dem. od janjac dem. od janjac dem. od janjac

vidi: jauk

1. l. sing. prez. jàōčēm vidi: jaukati

1. l. sing. prez. jàoknēm svrš. prema jaokati

vojnik regularne turske pešadije, sastavljene od zarobljenika i poturčenih hrišćana

jaoh; uzvik za izricanje bola, tuge, nesreće, žaljenja zbog čega

Page 232: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

uzvik jao

otac

strma, duboka jama, ponor, provalija

osojan, senovit

osojno

tur. građevinsko drvo, drvena građa

vidi: zjapiti

dem. i hip. od japa dem. i hip. od japa dem. i hip. od japa

vidi: vapnenica, krečana

mesto gde sunce ne dopire; osoj(e); antonim: prisoj(e)

jak, sposoban za svaki posao; antonim: slab, nesposoban

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

čovek koji označuje drveće pogodno za građevinski materijal

Page 233: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: vapno

širom

tur.

tur. činiti šta crvenim, crveniti

gen. sing. -eta tur. vrsta kabanice, ogrtač

uzbuđivati, uznemirivati

uzbuđivati se

lok. sing. járu 1. žar, toplina, jara; 2.jarost, srdžba, bes

tur. vidi: ahar

hleb od ječmenog brašna

1. list; list od vinove loze; 2. vrsta jela (mleveno meso u listu vinove loze)

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

1. l. sing. prez. jàpūrīm, nesvrš.

samo u izrazu: sejati žito na jar- sejati s proleća tako da donese rod u jesen

1. a. velika vrućina, jaka toplota vazduha, zagrejanog sunce, letnja pripeka; b. velika toplota usijanog metala; v. povišena temperatura tela od bolesti ili uzbuđenja; 2. zadah

Page 234: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

zb. im. od jȁre zb. im. od jȁre zb. im. od jȁre

pastir koji čuva jarad

gen. sing. -rka

gen. sing. -aka tur. oružje

gen. sing. -rma

tur. zlikovac, nevaljalac

tur. zločinstvo

gen. sing -ána tur. 1. drug, prijatelj; 2. dragan

jarki, rumen i užaren od vrućine

vidi: jaran (1)

vidi: jaranica

1. l. prez. jàrānīm, nesvrš. drugovati, družiti se; milovati se, voleti se

1. dugačak prokop, rov, iskopan u zemlji, za odvođenje vode; 2. rov u prvoj borbenoj liniji za zaštitu vojnicima pri pucanju na neprijatelja

1. drvena naprava u koju se prežu volovi kad nešto vuku; 2. a. breme, teret, težina; b. ugnjetavanje, tlačenje, ropstvo; 3. morska riba koja ima glavu sa svake strane, poput jarma, produženu, Zugaena malleus

gen. sing. -íka

Page 235: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jaraniti

1. drugarica, prijateljica; 2. dragana

drugarstvo, prijateljstvo

gl. im. od jaraniti (se) gl. im. od jaraniti (se) gl. im. od jaraniti (se)

vidi: jaruga

tur. vežbati, pripremati konje za trku

koji ima svojstvo jarca

zb. im. od jarbol zb. im. od jarbol zb. im. od jarbol

gen. sing. jârca; (nom. pl. jârci i jȁrčevi)

1. mužjak domaće koze; 2. a. čovek s bradom (zbog koje podseća na jarca); b. muž kome je žena neverna; 3. predmet sličan po nečemu jarcu; a. gimnastička sprava za preskakanje, kozlić; b. nogare za testerisanje drva; 4. ječmenac, ječmičak; 5. (Jarac) ime sazvežđa

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

visok stub za podizanje jedara, zastava i signalnih zastavica, za smeštaj navigaciskog i signalnog svetla i sl., katarka

Page 236: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -ula vidi: jarbol

engl. mera za dužinu (oko 91 cm)

mladunče koze, kozlić

jarebica kamenjarka

vidi: smrdljika, Sorbus aucuparia

koji je kao u jarebice

koji se odnosi na jarebice

jarčekanja

1. jareća koža; 2. jagnjeća vuna

gen. sing. -eta; n. pl. jȁrići, zb. jarad

1. ptica slična domaćoj kokoši, boje zemlje na kojoj živi, poznata po ukusnom mesu; b. (mn.) sistematski naziv za rod takvih ptica Perdiciadae

1. čovek koji hvata, lovi jarebice; 2. pas koji služi za lov na jarebice

Page 237: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dem. od jare dem. od jare

gl. im. od jȁriti se gl. im. od jȁriti se gl. im. od jȁriti se

gl. im. od járiti se gl. im. od járiti se gl. im. od járiti se

jareća mešina

dem. od jare dem. od jare

gen. sing. -íka jàrica

jarenica(2)

prolećni i letnji plod

dem. od jȁrina dem. od jȁrina dem. od jȁrina

gen. sing. -a i -eta; dem. od jare

1. jareće meso; 2. jareća koža; mešina od jareće kože

koji je od jarca ili jareta, koji je kao u jarca ili jareta

gen. sing. -a i -eta; dem. od jare

koji se seje u proleće i iste godine u jesen donosi rod, prolećni

Page 238: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. donositi na svet mladunče (o kozi)

jariti

vidi: jare

jara pšenica

1. ljubavni jar¹; 2. vidi: bobovnjak

dem. od jȁrica dem. od jȁrica dem. od jȁrica

vidi: jaka¹

komp. jȁrčī

1. žariti, grejati, podsticati (vatru), raspaljivati; 2. podbadati, podsticati, sokoliti; 3. ljutiti, gneviti

1. dolaziti u jarost, ljutiti se, srditi se, gneviti se; 2. raspaljivati se (u strasti)

1. mlada koza; 2.fig. ženska osoba koja je kao jarica

1. koji daje jaku toplotu, jaru, koji pali, vruć; 2. a. koji se blista, sjajan; b. sjajan, rumen; 3. topao, vreo; 4. jasan, izrazit

1. žarko, vruće, vatreno, strasno; 2. sjajno, svetlo (o boji); antonimi: tamno, zagasito; 3. fig. živo, jasno

Page 239: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -osti jasnost, živost

prečka preko rude o kojoj vise ždrepčanici

vrsta algi; Coniugatae

koji se odnosi na jaram

svrdlo kojim se buši jaram

donji deo jarma koji volovima dolazi ispod vrata

1. l. sing. prez. jârmīm, nesvrš. stavljati (volovima) jaram

krupno, samleveno brašno koje se daje stoci, prekrupa

gen. sing. -àka i -àca

1. biljka iz porodice glavočika, Anthemis nobilis; 2. vidi: kamilica

1. prečka koju lađari na rekamastavljaju preko prsa kad vuku lađu; 2. anat. Kost lica, jabučica

1. l. sing. prez. jârmīm i jàrmīm 1. hraniti jarmom; 2. mleti jarmu, drobiti, sitnit, seckati

Page 240: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dem. od jaram dem. od jaram

klin kojim se zatiče jaram

vruć, vreo, ugrijan

vidi: jari

srdito, gnevno

svrš. prema jariti (3)

vrsta trave

rus.

(iz)vršiti jarovizaciju

čovek s bradom

gnevno, besno, ljutito

gen. sing. -osti

gen. sing. -a i -íća; dem. od jaram

1. l. sing. prez. -nēm, svrš.

gen. sing. -íka

agrotehnička priprema semena pre setve radi ubrzanja razvoja boljke i povećanja prinosa

1. l. sing. prez. -ìzīrām, svrš. i nesvrš.

1. veliki gnev, srdžba, ljutina; 2. jara, žar, velika toplota

Page 241: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

komp. Jaròsnijī 1. gnevan, ljutit, srdit; 2. besan, obestan

mađ.

dat. sing. jàruzi; gen. pl. jȁrūgā

jaružalo

augm. i pej. od jaruga augm. i pej. od jaruga augm. i pej. od jaruga

jarugast

jaružalo

augm. i pej. od jaruga augm. i pej. od jaruga augm. i pej. od jaruga

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

dem. od jaruga dem. od jaruga dem. od jaruga

mesto (obično u selu) na raskršću, gde se mladež okuplja radi zabave, rogalj

1. duboko, usko i dugačko udubljenje sa strmim stranama na površini zemlje, provalija, uvala;. 2. jarak kojim voda protiče, jaz

jaružast, koji je pun jaruga, koji je kao jaruga, koji je kao jaruga

jaružilo; stroj, mašina za čišćenje luka, kanala i reka od mulja i nanosa, bager; brod uređen za takvo čišćenje

čistiti jaružilom, vaditi mulj, bagerovati; kopati jarak radi oticanja vode

Page 242: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

leja; sanduk u kome je posađeno cveće

1. mlad zec; 2. pozno jagnje

gl. im. od jarcati se gl. im. od jarcati se gl. im. od jarcati se

vladati se, ponašati se raskalašno, razuzdano

gen. sing. -ára pastir koji čuva jarce

pastirica koja čuva jarad

koji je kao jare, kao jarac

koji pripada jarcu

vidi: sedmolist

jàrčetina

koji je kao u jarca

augm. i pej. od jarac augm. i pej. od jarac augm. i pej. od jarac

1. l. sing. prez. -ām se, nesvrš.

gen. sing. -ēvca

Page 243: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarč(i)je meso

jarčji, koji se odnosi na jarca, koji je kao u jarca

augm. i pej. od jarak augm. i pej. od jarak augm. i pej. od jarak

augm. i pej. od jarac augm. i pej. od jarac augm. i pej. od jarac

dem. od jarak dem. od jarak dem. od jarak

dem. od jarac dem. od jarac dem. od jarac

jarčiji

kao jarac, poput jarca

onaj koji čisti jarke, jame

svetlost, jasnoća

gen. sing. -ska tur. zabrana

tur. čuvar, zaštitnik, pratilac, telohranitelj

Page 244: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

komp. jàsnijī

gen. sing. -nka dem. i hip. od jasen

jasenova šuma; mesto gde raste jasenje

koji je od jasena

jasenov štap, jasenova batina

1. jasenovac; 2. koplje s jasenovom drškom

jasenovo drvo

zb. im. od jasen zb. im. od jasen zb. im. od jasen

koji pripada jasenima; koji je od jasena

1. koji sija, blista, svetao, jasan; 2. koji nije ničim zamračen, bistar, providan, proziran; 3. koji je svetle boje; antonim: taman; 4. koji se dobro čuje, zvonak, zvučan; 5. koji nije ničim zamagljen, koji očituje, ispoljava iskrenost, vedar, bistar; 6. a. razumljiv, lako shvatljiv, koji ne ostavlja nikakve sumnje, uverljiv; b. u čemu nema nikakve sumnje, čist, raščišćen

lok. sing. jasènu i jȁsenu; nom. pl. jȁseni i jȁsenovi

vrsta šumskog drveta iz porodice maslina, sa više podvrsta, perasta lišća, upotrebljava se u obrtu, zanatstvu i industriji Fraxinus

1. dem. i hip. od jasen; 2. zeljasta biljka s lišćem koje sadrži u sebi etersko ulje, Dictamnus albus

gen. sing. -íka

gen. sing. -ōvca

Page 245: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasikova šuma, mesto gde rastu jasike

koji pripada jasici, koji je od jasike

gen. sing. -ōvca jasikov štap

jasikovo drvo

mlada jasika

dem. od jasika dem. od jasika

vidi: jasikov

gen. pl. jȁsālā vidi: jasle

vidi: jasle

gen. pl. jȁsālā

gen. pl. Jȁsālā vidi: jasle

gen. sing. -íka

lisnato drvo iz por. vrba kojemu lišće treperi, Populus tremula

naprava u obliku dugačkog korita ili sanduka, pričvršćenog uza zid, u koju se stavlja stočna hrana

Page 246: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dem. i hip. od jasle dem. i hip. od jasle dem. i hip. od jasle

koji pripada jasminu, koji je od drveta jasmina

koji je jasne, svetle boje

koji ima sposobnost jasnovidosti, vidovit

onaj koji je jasnovid, vidovit

gen. sing. -osti rus.

gen. sing. -ína ukrasna biljka iz por. maslina s belim mirisnim cvetićima, skupljenim u kitice ili grozdove, Jasminum officinale

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. 1. (samo 3. l.) postajati svetao; svitati; 2. objašnjavati, činiti jasnim

1. svetlo, sjajno, sijajući; 2. dobro vidno, razabirajući pojedinosti, tačno; 3. glasno, razgovetno; 4. pravo, ravno; 5. razumljivo, očito, očevidno

kao prvi deo pridevskih složenica za boje pokazuje svetlu nijansu boje spomenute u drugom delu složenice

gen. sing. -ica; nom. pl. jasnòvici; gen. pl. jasnòvidācā

1. natprirodna sposobnost pogađanja i spoznavanja budućih događaja, vidovitost; 2. fina pronicljivost osnovana na većem životnom iskustvu i naučnom predviđanju budućih događaja

Page 247: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jasan

koji je jasna, zvučna grla

koji je svetle žute boje

koji je svetle zelene boje

koji je svetle modre, plave boje

koji ima jasne, bistre oči

koji je svetle, plave boje

koji je svetle smeđe boje

gen. sing. -osti

vidi: jasnoća

jasnost (1); svojstvo onoga što je jasno

koji je svetle crvene boje

1. jasnoća; 2. nekadašnja titula knezova i nekih članova vladarskih porodica

Page 248: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. prez. -nēm, svrš. izjasniti se, očitovati se

grč.

koji se odnosi na jaspre

dem. i hip. od jaspra dem. i hip. od jaspra dem. i hip. od jaspra

csl. jelo

grč.

ribnjak za žive jastoge

crven ili tamnocrven kremen, kvarc (upotrebljava se kao ukras)

1. vrsta sitnog novca; novac uopšte; 2. a. vidi: metilj; b. biljka iz por. Žabljaka, poljski novčić

skup svega onoga što čini čiju ličnost, individualnost

vrsta velikog morskog raka, vrlo ukusnog mesa, Homarus vulgaris

1. ptica grabljivica, savijenog kljuna i dugih, oštrih kandža; 2. grabljiv čovek

Page 249: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jastrebast

koji je boje kao jastreb, koji je kao u jastreba

gen. sing. -epca

dem. od jastreb dem. od jastreb dem. od jastreb, mladunče jastreba

koji pripada jastrebu, koji je kao u jastreba

koji je kao u jastreba

jastrebasta kokoš

koji se odnosi na jastreba i jastrebe

kao u jastreba

vidi: jastreb

u izrazu: jastrebac cipolaš - vrsta ptice grabljivice, orao ribar Pandion haliaetus

u izrazu: sova jastrebača- vrsta sove, Syrnium uralense

Page 250: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tur.

gen. sing. -čka

koji je kao jastuk

gen. sing. -čca jastučak

gen. sing. -eta; dem. od jastuk dem. od jastuk dem. od jastuk

dem. od jastuk dem. od jastuk

zb. im. od jastuk zb. im. od jastuk zb. im. od jastuk

koji pripada jastuku, koji se odnosi na jastuk

jastučna navlaka

1. a. četvorouglasta, platnena kesa napunjena perjem (vunom, dlakom i sl.) sa navlakom, na koju se naslanja glava pri spavanju, uzglavnik; b. ono što služi kao jastuk za naslanjanje ruku, za sedenje, za pribadanje igala, za ukras i sl.; 2. ono što je nalik na jastuk; 3. jastučak (3); 4. drvo koje stoji po osovini (na kolima)

jastučac 1. dem. od jastuk; 2. jagodica na vrhovima prstiju; 3. vrsta društvene igre, plesa, kola

1. dem. od jastuk; 2. ono što je nalik na jastučić; 3. mn. jastučak (3)

Page 251: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Jugoslovenski aerotransport

tur.

tur.

gl. im. od jatakovati gl. im. od jatakovati gl. im. od jatakovati

1. biti jatak; 2. biti u dosluhu s kim

riba koja živi u jatu (npr. sardela, skuša i sl.)

1. l. sing. prez. -ām se, nesvrš. vidi: jatati se

koji pripada jatacima, koji se odnosi na jatake

jatakovanje

dem. od jato dem. od jato

1. l. sing. prez. jȁšēm vidi: jahati

naziv starog glasa koji je u našem jeziku dao trojak refleks: e, je (ije), i; naziv slova stare ćirilice

gen. sing. -ána dug, savijen i oštar nož sa velikom drškom na dva uha, koji se nosi za pojasom

1. onaj koji skriva ljude progonjene od vlasti, odnosi im hranu i obaveštava ih o opasnosti; 2. jatakovanje

1. l. sing. prez. -kujēm, nesvrš.

gen. sing. -a i -eta; dem. od jato

Page 252: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jatiti se

vidi: jatomice

mesto gde se jate, skupljaji ptice ili ljudi

jadnica, sirotica (kao izraz sažaljenja)

koji pripada jatki

član jata (2b), bratstva

na jata, u jatima, poput jata

koji se vrši u jatu

jak, snažan, žustar, okretan

gl. im. od jatiti se gl. im. od jatiti se gl. im. od jatiti se

1. l. sing. prez. -īm se, nesvrš.

1. l. sing. prez. -īm se, nesvrš. 1. skupljati se u jato, stvarati jato; 2. skupljati se, sabirati se

1. veći broj životinja iste vrste koje lete, plove ili plivaju zajedno; 2. a. skup, zajednica ljudi; b. bratstvo u kome ima više od pedeset pušaka ili boraca; v. gomila, mnoštvo istovrsnih predmeta

Page 253: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. koji mnogo ili često jauče; 2. koji huče, zavija

jaukalac, onaj koji jauče

jaukavac

1. žena koja jauče; 2. pesma tužbalica

gl. im. od jaukati gl. im. od jaukati gl. im. od jaukati

jaukav

tur. verenica, zaručnica, draga

vidi: jaukanje

koji jauče

1. otegnut, tužan, plačevan uzvik, krik čoveka od boli ili u velikoj žalosti; 2. huka, hujanje, zavijanje

gen. sing. -āvca

gen. sing. -ālca

1. l. sing. prez. jàučēm i jàūčēm, nesvrš.

1. puštati od sebe jauk, bolno vapiti; 2. hukati, zavijati

na način onoga koji jauče, kao jaučuči, kao da jauče

Page 254: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

svrš. prema jaukati

vidi: jafetovac

koji se odnosi na jafetite

tur. deo

vidi: jȁ (3)

igra u kojoj protivnici jašu jedni na drugima

gen. sing. -aoca jahač

koji se odnosi na jahalište

mesto gde se jaše ili se uči jahati, jahaonica

gl. im. od jahati gl. im. od jahati gl. im. od jahati

1. l. sing. prez. jàuknēm i jàūknēm, svrš.

gen. sing. -íta

gen. sing. -ōvca pripadnik jednoga od indoevropskih naroda (po biblijskom Jafetu)

konj povodnik koji nosi kiridžiji prtljag, a i sam kiridžija na njemu katkad jaše

Page 255: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jahalište

1. l. sing. prez. jȁšēm, nesvrš.

koji služi za jahanje

koja je za jahanje, jahaća

onaj koji jaše, konjanik

ženska osoba koja jaše

koji se odnosi na jahače

engl.

tur. Jevrejin

uzvik kojim se vabi jarac

1. kretati se sedeći na jahaćoj životinji; 2. tlačiti, kinjiti (koga)

1. dobro služiti kao jahaći konj; 2. uz. povr. jahati jedan na drugome

gen. sing. -áča; vok. sing. jȁhāču

manji brod, lađa (na jedro, na paru, ili motor) za šetnju po moru, za sportsko jedrenje

Page 256: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tur. peta ili poslednja dnevna molitva muslimana

koji se odnosi na jaciju

vidi: zumbul

vidi: jac

gl. im. od jačati gl. im. od jačati gl. im. od jačati

rvati se

komp. od jako komp. od jako

gl. im. od jačiti (se) gl. im. od jačiti (se) gl. im. od jačiti (se)

tur. vidi: ječerma

komp. od jak komp. od jak

prnja, dronjak

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš.; prel. i neprel.

1. prel. činiti koga ili šta jakim ili jačim; 2. neprel. postajati jači, napredovati

Page 257: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jačati (1)

1. postajati jači; 2. uz. povr. jačati se

1. l. sing. prez. jâčīm, nesvrš. pevati jačke

dem. od jȁka dem. od jȁka dem. od jȁka

poveći broj (ljudi ili predmeta)

gen. sing. -čka vidi: ječam

vidi: ječmičak

gen. sing. -šca jahaći konj

jašimice, jašući

vidi: ašik

1. jakost, snaga, sila, moć; antonim: slabost; 2. brojno stanje, veličina

1. l. sing. prez. -īm i jâčīm, nesvrš.

narodna pesma Hrvata u Burgenlandu i zap. Mađarskoj

Page 258: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: ašikovati

gen. sing. -ioca vidi: jahač

vidi: jahačica

jašećke

vidi: jahaonica

vidi: jahaonica

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. vidi: jahati

tur.

vidi: jaspis

dašta, dabome, dakako

vidi: jašterica

prištić na jeziku

1. l. sing. prez. -kujēm

marama, veo kojim su muslimanke pokrivale glavu i lice, ženska povezača

Page 259: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

enkl. 3. l. sing. od biti-jesam 3. lice jd. od biti- jesam

enkl. ak. sing. od ona ak. jd. od ona

vidi: jevanđelje

evangelikinja, protestantkinja

koji se odnosi na jevanđelje

Jevrejin; vidi: Jevreji

gen. sing. -jca vidi: Jevrej

Jevrej

1. evanđelist(a); svaki od četiri pisca (kanonskih) jevanđelja; 2. evangelik, pripadnik evangeličke, protestantske vere, protestant

evanđelje; prve četiri knjige Biblije (Novog zaveta) koje govore o životu i učenju Isusa Hrista

narod semitskog porekla koji živi u Palestini (i u drugim zemljama)

nom. pl. jèvreji, gen. pl. jevrējā

Page 260: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ženska osoba Jevrej, Židovka

svojstvo Jevreja, jevrejski duh, jevrejska vera

zb. im. od Jevrejče zb. im. od Jevrejče zb. im. od Jevrejče

gen. sing. -eta od Jevrej mali Jevrej

1. vidi: jevrejstvo; 2. svi Jevreji

vidi: Evropa

jeftinoća; niska, mala cena; antonim: skupoća

koji pripada Jevrejima, koji je svojstven Jevrejima

jeftimba; javna prodaja putem nadmetanja, licitacija

1. a . kojemu je mala, niska cena; b. za koji se ne troši mnogo; v. za koji se daju male kamate; antonim: skup; 2. a. koji malo vredi, beznačajan, ništavan; antonim: značajan, vredan; b. do čega se na lak način dolazi

jeftino; 1. za mali novac, uz nisku cenu; antonim: skupo; 2. na lak način

Page 261: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jektičav

gen. sing. -eta tur. turpija

nem.

koji se odnosi na jegere, koji je kao u jegera

tur. rebra u lađe

vidi: eglen

csl.

koji pripada jegulji

dem. od jegulja dem. od jegulja dem. od jegulja

pripadnik roda nekadašnje austrougarske vojske

gen. pl. jȅgījā

samo u izrazu: preko jego- preko svake mere, previše

rečna i morska riba koja ima telo slično zmiji, ugor, Anguilla vulgaris

1. koji ima oblik jegulje; 2. savitljiv, gibak, okretan, prepreden

Page 262: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jegulja

lok. sing. jédu

vidi: eda

1. jedaći pribor; 2. čeljusti sa zubima, zubalo

vidi: jedak

1. osećanje ogorčenosti, neprijateljstva prema kome, gnev, srdžba, pakost, zloba, mržnja; 2. otrov; 3. žuč

odr. jȅtkī i jêtkī, -ā, -ō; komp. Jètkijī

1. a. koji izjeda, razjeda, razgriza; b. koji izaziva neugodno, fizički bolno osećanje, koji grize, peče, štipa; 2. ispunjen nezadovoljstvom, zlovoljan, ozlojeđen, ogorčen; 3. a. pun zlobe, pakosti, zajedljiv, pakostan; b. koji izražava zloću, pakost, zlobu

Page 263: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

oko jedanaest, približno jedanaest

gen. sing. -rca

zb. br. prema jedanaest zb. br. prema jedanaest zb. br. prema jedanaest

redni broj prema jedanaest redni broj prema jedanaest redni broj prema jedanaest

jedanaestak

1. a. broj koji se obeležava sa 1 i koji je prvi i najmanji celi broj; b. kao deo složenica i izraza; 2. jedini, sam; 3. jednak, istovetan, isti; 4. jedinstven, nedeljiv; 5. a. (za isticanje divljenja) čuven; slavan, velik; b. (za iskazivanje prezira) bedan, prezren, mrzak; 6. istinski, pravi; 7. neki, nekakav; 8. (u imeničkoj službi) a. ista stvar, isto; b. ono što je nedeljivo, jedinstvena celina; v. jedna reč; 9. u vezi s rednim brojem >drugi< često se upotrebljava u nabrajanju, u sravnjivanju, upoređivanju (ističući uzajamni odnos, suprotnost, razliku i sl.)

broj koji se obeležava sa 11, za jedan veći od 10

1. poet. stih od jedanaest slogova; 2. sport. u fudbalu kazneni udarac koji se izvodi sa jedanaest metara direktno u gol

Page 264: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedanaest muškaraca

jedanaestoro

1. ujedno, zajedno; 2. odmah, smesta

vidi: jedanput

neprom. tablica množenja

vidi: blagovaonica

brojka, cifra kojom se obeleđava broj jedanaest (11); ono što je označeno tom brojkom (npr. tramvaj)

kao prvi deo složenih prideva i imenica pokazuje da onoga što znači osnova u drugom delu složenice ima 11

jedared; 1. pokazuje jednokratnost čega: samo u jednoj prilici, jednom; 2. u neodređeno vreme (u prošlosti ili budućnosti) nekoć, jednom; 3. napokon, naposletku, najzad; 4. u punom smislu, jednom reči, ukratko

odr. jȇdrī, -ā, -ō 1. a. dobro uhranjen, krepak, zdrav; nabrekao, nabijen, čvrst; b. obilan, pun; v. krupan, velik; g. debeo ; d. koji se odlikuje kakvoćom, kvalitetom, zdrav, tvrd; sočan; 2. a. sažet, zbijen, jezgrovit, sadržajan; b. snažan po intenzitetu, koji se snažno, naglo javlja, očituje, ispoljava

Page 265: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedanput

vidi: jedared

dem. od jédro dem. od jédro

dem. od jȅdro

koji služi za jedenje

vidi: jedvini

jedva

vidi: jedva

tur.

1. l. sing. prez. od jesti od jesti

1. dem. od jédro; 2. bitni, sastavni deo ćelije, najčešće loptastog oblika, jezgro

dem. od jȅdro; gen. sing. -a, -eta

1. dem. od jȅdro; 2. gornja latica u cvetu; 3. jedan od najlepših leptira jugoslovenske faune Papilio podalirius

1. s naporom, s teškom mukom; 2. u maloj količini; 3. nestrpljivo, željno; 4. a. tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše

samo u izrazu: na (u, uz) jedvine (jedvite) jade- s mukom, jedva, jedvice

1. konopac, uže; 2. nar. pes. Konj u povodu, paradni konj; 3. jedik

1. lice jd. prezenta od jesti

Page 266: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jesti gl. im. od jesti 1. gl. Im. od jesti; 2. jelo

koji se može jesti

vidi: jelo

gen. sing. -osti osobina onoga što je jedivo

tur.

vidi: jedini

samohran, inokosan

gen.sing. -nka

skup predmeta namenjenih za kakvu svrhu, pribor (obično za jelo)

1. jedini sin, jedinac; 2. zrno koje se po jedno stavlja u pušku; 3. (u atributskoj službi) jedini; 4. beli luk, češnjak u kojega je glavica jedno česno

1. jedini sin; 2. pojedinac uopšte; 3. indiv. ono što je jedino, jedinstveno, izuzetno

samo u izrazu: jedinačna paljba- paljba pojedinačnih pušaka; antonim: plotunski

samo u izrazu: pucati jedinačno- pucati metak po metak; antonim: rafalom

koji je jedan, sam u svojoj vrsti (često kao pojačanje uz jedan)

Page 267: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

spajati se, sjedinjavati se

vidi: jedini

koji se odnosi na jedinicu (kao broj ili meru)

hip. od jedinak (1) hip. od jedinak (1) hip. od jedinak (1)

gen. sing. -íka 1. vidi: jedinac (1); 2. indiv. onaj koji je jedini u čemu, samac

1. l. sing. prez. jèdīnīm, nesvrš.

spajati, sastavljati u celinu od posebnih delova ili jedinica, sjedinjavati

1. jedina kći; ona koja je jedina; 2. a. brojka, cifra kojom se obeležava broj jedan; ono što je označeno tom brojkom; b. vrednost prvog mesta koje se u decimalnom sistemu pisanja nalazi ispred decimalne tačke; 3. najniža ocena u uspehu u petocifrenom sistemu koja znači: nedovoljan; 4. veličina prihvaćena kao osnova za merenje drugih veličina, koje su s njom istovrsne; 5. odvojen, izdvojen deo neke celine koji ima određenu samostalnost; 6. retko sukno koje se tka u jednu žicu; 7. uzak komadić zemlje između dve njive

koji se odnosi na jedinicu (1), koji pripada jedinici

1. svaki organizam koji samostalno postoji, odvojen, zaseban predstavnik kakve životinjske ili biljne vrste; osoba, pojedinac, individua; 2. jedina kći, jedinica

1. a. samo, isključivo; b. (u službi veznika) ograničava ili sužava tvrdnju glavne rečenice; 2. ujedno, zajedno

Page 268: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jednoveran

ek. jedinoveran

koji je jedini rođen

gen. sing. -osti vidi: jedinstvo

gen. sing. -osti osobina onoga što je jedinstveno

vidi: jedini

zb. im. od jedinče zb. im. od jedinče zb. im. od jedinče

kao prvi deo složenica znači: jedini, bez ikoga, sȃm

1. kome nema ravna u celoj vrsti, izuzetan, izvanredan; 2. a. koji predstavlja jedinstvo, ujedinjen; b. zajednički za sve, svuda jednak

1. osobito, naročito; 2. zajednički, skupno, uopšte; 3. jedino, samo

stanje onoga što je jedno, što je zajedno, spojeno, sjedinjeno

Page 269: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -eta jedino dete

gl. im. od jediniti (se) gl. im. od jediniti (se)

rus.

1. l. sing. prez. jêdīm, nesvrš.

vidi: jedini (kao pojačavanje uz jedan)

ljutito

koji iskazuje jed, jedak (2 i 3)

na jedljiv način

svojstvo onoga koji je jedljiv

materija u kojoj se nakon završenog hemijskog procesa promene sva ranija svojstva njenih sastojaka, hemijski spoj

dovoditi u stanje razdraženosti, ljutiti, srditi, gneviti

osećati jed, ljutnju, gnev, ljutiti se, srditi se (na koga)

gen. sing. -íća otrovna biljka iz porodice žabljaka, Aconitum napellus

1. koji se ni po čemu ne razlikuje od drugoga, tačno takav, isti; antonim: drukčiji; 2. ravan; 3. (u priloškoj službi) pokr. odmah, smesta

Page 270: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

kao prvi deo složenice znači: jednak

koji je jednak po broju

gen. sing. -osti ijek. jednakovrijednost; jednaka vrednost

ek. jednakovrednost

koji je jednake vrste, istovrstan

koji je jednakog, istog glasa

koji je jednake mere, ravnomeran, ujednačen

u jednakoj meri, ravnomerno, ujednačeno

1. u jednakoj meri, na jednak način, bez razlike; isto; 2. neprestano, bez prestanka, bez prekida; 3. svejedno; 4. ravno

koji se događa u isto vreme, istovremen; koji traje jednako dugo

koji jednako zvuči, koji je istog glasa, istozvučan

kukci, insekti sa četiri jednaka krila (npr. cvrčci), Homoptera

Page 271: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ek. jednakòmeran

ek. jednakòmerno

koji ima jednaka, ista prava, ravnopravan

gen. sing. -osti

koji ima jednaki broj slogova

koji je jednakog, istog smera

na jednakosmeran način, istosmerno

ek. jednakòsmēran

ek. jednakòsmērno

gen. sing. -osti

frula od jedne cevi

gen. sing. -čka

osobina ili stanje onoga koji je jednakopravan, ravnopravnost

1. ravnopravnost u političkom i socijalnom smislu; 2. potpuna podudarnost, identičnost (po vrednosti, veličini, količini, osobinama)

ostatak pri zaključivanju računa koji se prenosi na drugu stranicu knjigovodstvene knjige, saldo

Page 272: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jednačiti (se) gl. im. od jednačiti (se)

ujednačen, ravnomeran

činiti jednakim, stavljati u isti red, izjednačivati

1. povr.; 2. biti ravan, jednak kome, čemu

ujednačeno, ravnomerno

jednačina

koji se odnosi na jedninu

1. gl. im. od jednačiti (se); 2. izjednačavanje, asimilacija dvaju glasova

jednadžba; dva jednaka matematička izraza, vezana znakom jednakosti, iz kojih se može izračunati jedna nepoznata količina

1. l. sing. prez. jèdnāčīm, nesvrš.

1. oblik promenljive reči kada se govori o jednom biću ili jednoj stvari, singular; 2. jedinstvo, jedinost

Page 273: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

oko, blizu, otprilike

kao prvi deo složenice znači: jedan; jednak, isti

gen. sing. -šca pripadnik jednoboštva

koji se odnosi na jednobošce

1. koji je jedne boje; 2. jednolik, monoton

gen. sing. -osti

vera koja priznaje samo jednog boga

koji je od jedne brazde

koji ima samo jedninu

koji veže uza se jedan atom vodonika

1. koji ima jednu bazu, osnovu; 2. kome se jedan atom vodonika može zameniti metalom (o kiselini)

1. osobina ili stanje onoga što je jednobojno; 2. jednoličnost, monotonost

Page 274: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji je jedne (iste) vere s drugim, jedinoverni

jednovernik; antonim: inoverac

žena jednovernik

jednoverac

koji ima jedan vid (o glagolu)

na jednovit način, jednoliko

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednovito

ek. jednover

neograničena, sva vlast u ruci jedne ličnosti

onaj koji ima samo jednoga vola

koji se zbiva, vrši u isto vreme s kim ili čim

gen. sing. -rca i -ērca

1. koji ima unutrašnje jedinstvo, jedinstven; 2. jednoličan, monoton

Page 275: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

u isto vreme, istovremeno

gen. sing. -osti stanje onoga što je jednovremeno

koji je od jedne iste vrste

u koga je jedna glava

jednoglasno, jednodušno

gen. sing. -osti svojstvo, osobina onoga što je jednoglasno

onaj koji živi ili je živeo s kim u isto vreme, savremenik

gen. sing. -āvca onaj koji se odvoji od zadruge i živi sam sa svojom porodicom

1. koji je prihvaćen od svih koji su sudelovali u glasanju; jednodušan, opšti; 2. koji se peva glasom jedne, iste visine

jednostavan samoglasnik,monoftong; antonim: dvoglasnik, diftong

1. glasovima svih, bez izuzetaka; 2. u jedan glas

1. kojemu je jedna godina, jednogodišnji; 2. koji je jednakih, istih godina s nekim drugim

Page 276: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -goca

koji se odnosi na jednogodišnjake (2)

onaj koji je u istoj godini rođen s nekim drugim

gen. sing. -eta mladunče od jedne godine

dete od jedne godine

koji ima jednu grbu

kao iz jednog grla, jednoglasno (2)

jednodnevna groznica

koji je od jednoga dela

1. onaj koji je s kim jednih, istih godina, vršnjak; 2. vidi: jednogodišnjak

1. onaj kojemu je jedna godina; 2. vojni obaveznik koji služi u vojsci jednu godinu

1. kojemu je jedna godina; 2. koji se odnosi samo na jednu godinu; 3. koji živi samo jedan vegetacioni period

Page 277: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ek. jednòdēlnī

koji je samo od jedne dimenzije

gen. sing. -rca novac od jednog dinara

koji traje samo jedan dan

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednodnevno

gen. sing. -osti osobina onoga koji je jednodom(an)

gen. sing. -osti osobina države koja je jedna, jedinstvena

složno, jednoglasno, jedinstveno

gen. sing. -osti

koji ima samo jednu ženu, monogam

1. koji na istoj jedinki ima posebne muške cvetove s prašnicama, a posebne ženske cvetove s tučkovima (npr. kukuruz); 2. koji se sastoji od jednog predstavničkog, zakonodavnog doma

koji je ispunjen istim mislima, osećanjima; koji izražava ono što su svi prihvatili, prožet jedinstvom, svima zajednički, jednak u svih, složan

osobina ili stanje onih koji su jednodušni, onoga što je jednodušno, jedinstvenost

Page 278: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -nca onaj koji ima samo jednu ženu, monogam(ist)

stanje jednoženca, monogamija

jednopreg

vidi: jednozvučan

u istom zvuku, jednolično

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednozvučno

koji ima isto ime, istoimen

1. koji ima samo jednu žicu; 2. što se tka u jednu žicu

koji se ne menja, koji ostaje u istoj visini, jednolik (o glasu, zvuku)

spajanje dvaju ili više zvukova u skladno zvučanje, jednozvučnost

Page 279: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jednoimenjak

u kojega je samo jedno jaje

onaj u kojega je samo jedno jaje

koji potiče iz jednog istog jajeta

koji je od jedne jeseni

koji je na jedan sprat, kat, jednospratan

zgrada na jedan sprat, kat, jednospratnica

životinje s jednom kopitom na nozi

u kojega je samo jedan krak

koji biva, koji se vrši samo jedanput

čovek kojemu je isto ime kao i nekome drugome, imenjak

gen. sing. -ājca

1. istojezičan; 2. koji je sastavljen samo na jednom jeziku

Page 280: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednokratno

gen. sing. -osti osobina onoga koji je jednokrvan

koji se sastoji samo od jednog krila

životinja od jedne godine

jednogodišnja grana na stablu

biljka koja živi samo godinu dana

jednolično

1. koji potiče od istih roditelja ili samo od istog oca; 2. koji je povezan zajednicom porekla (o bratskim narodima)

gen. sing. -īlca; gen. pl. jednòkrilācā

avion koji ima jedan par krila, jednoplošnjak, monoplan

samo u izrazu: jednokroka figura- figura koja se pomiče na šahovskoj ploči samo za jedno polje

1. kojemu je jedno leto, godina, jednogodišnji; 2. koji je istih godina s kim

1. koji se ne menja, koji je neprestano isti, jednak; 2. koji ima isti lik kao neki drugi; koji se ničim ne razlikuje

Page 281: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednoliko

koji je usmeren po jednoj liniji, u jednom pravcu

u jednom pravcu

gen. sing. -sca vrsta paprati- Ophioglossum vulgatum

koji je neprestano isti, jednak, koji se ne menja

vidi: jednoličnost

u isto vreme, istovremeno

uvek jednako, isto, bez promene

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednolično

gen. sing. -čca vrsta ljiljana Gagea lutea

ek. jednolet-

porodica paprati s jednim listom u dva zasebna dela Ophioglossaceae

Page 282: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. jedanput (1-3); 2. ujedanput, zajedno

jednako, ujednačeno

gen. sing. -osti osobina ili stanje onoga što je jednomerno

deca rođena u istom mesecu

puška koja se puni samo jednim metkom

vidi: jednomišljenik

gen. sing. -osti

koji jednako, isto misli

ek. jȅdnomēran i jednòmēran

jednak, jednolik, jednako jak, jednako brz, ujednačen

1. kojemu je jedan mesec; 2. koji traje jedan mesec; 3. koji se dobija, prima za jedan mesec (npr. plata)

svojstvo ili stanje onoga koji je s kime jednakih misli

onaj koji je s kim jednakih misli, nazora, uverenja, istomišljenik; privrženik, pristalica

Page 283: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ek. jȅdnomērno i jednòmērno

gen. sing. -osti ek. jednomérnōst

ek. jednomèsečići

ek. jednomèsečnī

koji ima samo jedan motor

onaj koji ima samo jedno mudo

žena koja je imala samo jednog muža

koji traje jednu nedelju

ek. jednonèdēljnī

gl. im. od jednoničiti gl. im. od jednoničiti gl. im. od jednoničiti

1. l. sing. prez. -īm, svrš. postiti jedući samo jedanput na dan (obično uveče)

Page 284: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

po istom obrascu, obliku, jednako

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednoobrazno

gen. sing. -kca onaj koji se rodio samo s jednim okom

koji ima samo jednu osu, osovinu

koji se sastoji samo od jedne partije

u kojega je samo jedno pero, jedan list

gen. sing. -osti

jednokrilac

koji ima samo jednu nogu, koji stoji na jendoj nozi

koji ima jedan oblik, koji je načinjen ili uređen po istom obrascu; jednolik, jednak

koji ima samo jedno oko, koji je izgubio jedno oko

onaj koji je s kim jednoga, istoga plemena, istog nacionalnog porekla, istoplemenik

osobina onih koji su jednoga istog plemena, istog nacionalnog porekla

Page 285: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji ima samo prašnike ili samo tučkove (o biljci)

zaprega s jednom upregnutom životinjom

u koji je upregnuta samo jedna životinja

jednopostotni

koji ima samo jednu učionicu (o školskoj zgradi)

koji se sastoji od jednoga reda

u kojega je samo jedan rog

koji je jednoga roda, iste vrste, istorodan

gen. sing. -osti

jedini u roditelja

jednoprocentni; koji donosi od svake stotine po jedan

retka morska životinja iz porodice delfina s dugačkom kljovom na gornjoj čeljusti, Monodon monoceros

osobina onoga koji je jednorodan, onoga što je jednorodno

Page 286: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

nom. sing. jednòrodac, -oca

koji ima samo jednu ruku

onaj koji ima jednu ruku

koji traje jedan sat

aeroplan koji ima samo jedno sedište

koji ima samo jedno sedište

gen. sing. -lca

koji ima jednu semenku

što je sečeno samo jednim redom

ek. jednose-

vrsta crva nametnika, parazita iz reda metilja koji žive najčešće na škrgama riba, Monogenea

koji se izvodi jednom rukom, koji je udešen za rad jednom rukom

koji ima samo jedno sečivo, koji je oštar s jedne strane

plemić sa jednim selištem koji je sam sa svojom porodicom obrađivao zemlju

Page 287: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jednosložno

koji se sastoji samo od jednoga sloga

reč od jednoga sloga

jednim slogom, kratko, lakonski

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednosložno

koji se sastoji od jednoga sloja

koji je u jednom, istom smeru

na jednosmeran način, u jednom smeru

gen. sing. -osti osobina ili stanje onoga što je jednosmerno

koji ima jedan smisao

na jednosmislen način, u jednom smislu

ek. jednosmer-

Page 288: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ek. jȅdnosmēran i jednòsmēran

ek. jȅdnosmērno i jednòsmērno

gen. sing. -osti ek. jednosmérnōst i jednòsmērnōst

koji se sastoji od jedne sobe

jednopolan

koji ima samo jedan sprat, jednokatan

kuća koja ima samo jedan sprat, jednokatnica

1. koji se lako može shvatiti, izvršiti, rešiti; 2. koji se sastoji od jednog dela, prost; 3. a. koji nije ukrašen, iskićen; običan; b. prirodan, neizveštačen, neusiljen; 4. koji se ni po čemu ne odvaja od drugih, običan, uobičajen, skroman; 5. jednolik, jednoličan

1. bez poteškoća, lako; 2. prosto, ukratko rečeno; 3. otvoreno, iskreno, pristupačno; 4. bez velikih zahteva, zadovoljavajući se malim, skromno

Page 289: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -osti

koji se sastoji od jedne stranke

gen. sing. -osti

koji je samo od jedne struke

na jednostruk način

gen. sing. -osti osobina onoga što je jednostruko

nogostup

osobina onoga koji je jednostavan, onoga što je jednostavno

koji se sastoji samo od jedne stanice, ćelije, jednoćelijski

otisci, rupe od koraka jednog ili više ljudi u snegu

1. koji je usmeren, upravljen samo na jednu stranu, u jednom pravcu, koji se odnosi samo na jedno na šteteu ostaloga, pristrasan; 2. koji se odnosi samo na jednu stranu, koji zahvata samo jednu stranu; 3. jednoličan, bez promene

na jednostran način, s jedne strane, u jednom pravcu

osobina onoga koji je jednostran, onoga što je jednostrano

skupina skrivenosemenjača koje na klici imaju samo jednu supku, kotiledon Monocotyledones

Page 290: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji ima samo jednu šinu

jednoč, jedanput (1-3), jednom

jednoničiti

onaj koji posteći jedanput na dan jede

gl.im. od jednouditi gl.im. od jednouditi gl.im. od jednouditi

vidi: jednouman

gen. sing. -ūmca onaj koji je jednouman, tvrdoglavac

rus. koji potiče od iste majke

koji traje jednu nedelju, tjedan, jednonedeljni, jednosedmični

koji je jednoga istoga tona, koji se ne menja, jednolik po tonu, monoton

koji se sastoji samo od jedne ćelije, jednostaničan

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

koji sve radi po svojemu umu, tvrdoglav, svojeglav

Page 291: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji se sastoji od jedne cevi, koji ima jednu cev

lovačka puška s jednom cevi

ek. jednòcēvan

ek. jednòcēvka

jednoć

drama u jednom činu

vidi: jedanput (1)

koji ima samo jedan član, deo

vidi: jedanput (1)

šor koji ima samo jedan red kuća

samo u izrazu: jednofazna struja- naizmenična struja koja se dobija iz jedne uzvojnice asinhronog motora

gen. sing. -ōrca

deo probavnog kanala u čoveka i životinje kroz koji prolazi hrana iz usta u želudac

Page 292: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji pripada jednjaku

koji se odnosi na jednjak

jedovna, otrovna zmija, otrovnica

na jedovit način, s puno jeda

gl. im. od jedrati gl. im. od jedrati gl. im. od jedrati

čovek koji pravi jedra

gen. sing. -áka

gl. im. od jȅdriti gl. im. od jȅdriti gl. im. od jȅdriti

gl. im. od jédriti gl. im. od jédriti gl. im. od jédriti

1. koji sadrži u sebi jed, otrov, otrovan; 2. srdit, ljut; 3. zloban,pakostan, jedak, zajedljiv

gen. sing. -ára

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš. jedriti; 1. a. sazrevajući puniti se sokom (o plodu, zrnu), postajati jedar; b. postati puniji; 2. ispunjavati se čim (kakvim osećanjem i sl.)

gen. sing. -àca jezgra drveta; čvrsta i tvrda drvna masa koja se nalazi između kore i jezgra

brod koji pomoću jedara iskorišćuje vetar za pogon

Page 293: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jèdriti gl. im. od jèdriti gl. im. od jèdriti

augm. i pej. od jedro augm. i pej. od jedro 1. augm. i pej. od jedro; 2. platno za jedra

koji se odnosi na jedrioce

onaj koji upravlja jedrilicom

koji se odnosi na jedriličare

teorija i praksa jedrenja na jedrilicama

gen. pl. jȅdrīlā 1. vidi: jȅdro; 2. jarbol

gen. sing. -a i -eta dem. od jedro dem. od jedro

zb. im. od jȅdro zb. im. od jȅdro 1. zb. im. od jȅdro ; 2. brodovi na jedra

gen. sing. -ioca; gen. pl. -lācā 1. čovek koji jedri; 2. sredozemna vrsta dvoškržnog glavonošca Argonauta argo

1. a. jedrenjak; b. sportski brod razne veličine i oblika koji pomoću jedara iskorišćuje vetar za pogon; 2. aparat za jedrenje po vazduhu

Page 294: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

osobina i stanje onoga što je jedro

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. jedrati

jedriti

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. 1. ploviti pomoću jedara koristeći se snagom vetra kao pogonom; 2. kružeći, ploveći kretati se lagano vazduhom; 3. hodati amo-tamo, krstariti

gen. pl. jedárā i jȅdārā 1. naprava od jakog platna naročitog oblika, pričvršćena na jarbolu, koja pomoću vetra pokreće brod; 2. jedrenjak

Page 295: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

na jedar način, snažno, zbijeno, čvrsto

koji je pun jedrine, jedar

gen. sing. -osti osobina ili stanje onoga što je jedrovito

gen. sing. -osti osobina ili stanje onoga što je jedro

jelo, hrana

vidi: jed (3)

gl. im. od jediti (se) gl. im. od jediti (se) gl. im. od jediti (se)

gen. sing. -pka Ciganin

ciganski

gen. pl. jȇdārā 1. unutrašnji deo ploda, jezgro, srž; 2. unutrašnji, središni deo čega; 3. bitni, osnovni, najvažniji deo čega

Page 296: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

zb. im. od Jeđupče zb. im. od Jeđupče zb. im. od Jeđupče

dem. od Jeđupak dem. od Jeđupak, Ciganče

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. vidi: ciganiti

Ciganka

vidi: jeza

gen. sing. jéška; dem. od jež dem. od jež

koji ima bodlje poput ježa

nakostrešen (kao jež)

gen. sing. -eta; dem. od Jeđupak

1. sisar iz porodice bubojeda, pokriven po leđima i bokovima igličastim bodljama, Erinaceus europaeus; 2. naprava za nabijanje puteva i nasipa; 3. protivpodmorničko oružje za izbacivanje bombi na neprijateljske podmornice ; 4. a. vrsta jestive gljive, Hydnum repandum; b. vrsta biljke iz porodice kaktusa čije okruglasto stablo ima po rebrima bodlje, Echinocactus disculor

1. dem. od jež; 2. vrsta barske biljke kojoj skup plodova daje izgled ježa, Echidna aculeatea

bodljokoža riba kojoj su se ljuske preobrazile u velike bodlje, pa je tako nalik na ježa

Page 297: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jezditi gl. im. od jezditi gl. im. od jezditi

koji pripada ježu

vidi: kostrika

koji je kao u ježa (kao ograđen bodljama)

gl. im. od ježiti (se) gl. im. od ježiti (se) gl. im. od ježiti (se)

augm. i pej. od jež augm. i pej. od jež

1. l. sing. prez. jȇžīm, nesvrš. činiti da se šta diže, kostreši (npr. dlaka na telu)

dem. od jež

gen. sing. -ēvca

1. augm. i pej. od jež; 2. a. morski jež; b. vidi: ježarica

gen. sing. -īnca 1. a. morski jež; b. vrsta insekta; 2. vidi: ježak (2)

morski ježevi bodljari (s bodljama na krečnoj čauri), Echinoidea

1. kostrešiti se od zime, straha, bolesti ili jakog uzbuđenja; 2. mnogo se strašiti, bojati se, užasavati se; 3. grčiti se, skupljati se, praviti nabore, sitne talasiće na ravnoj površini, mreškati se ; 4. nelagodno se osećati, uzbuđivati se

gen. sing. -a i -íća; dem. od jež

1. dem. od jež; 2. vrsta biljke iz por. Usnatica, Calamintha acinos

Page 298: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

šiškar, šiškarica, šišarična zolja

porodica morskih ježeva, ježinci

vidi: jeza

vidi: jezuit(a)

augm. od jež augm. od jež augm. od jež

vidi: jezuit(a)

vidi: jezuit(a)

izazivajući jezu

gen. sing. -ána i -íta

vrsta biljke iz porodice štitara, nazvana zbog bodljavih lisnih režnjeva, Echinopora

gen. sing. -ána

gen. sing. -íta

gen. sing. -úra 1. drhtaj jeze, ježnje; 2. ono što je naježeno; 3. ono što je namreškano, bora, nabor

Page 299: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: ježinac (1a)

koji izaziva ježure (1)

na ježurav način, s puno ježura

dem. od ježur (1) dem. od ježur (1)

koji ima mnogo šiljaka, naježen

dem. od ježur (1)

gl. im. od ježuriti (se) gl. im. od ježuriti (se) gl. im. od ježuriti (se)

vidi: ježurav

augm. od jež i ježur augm. od jež i ježur augm. od jež i ježur

izazivati ježure

1. osećati ježure; 2. mreškati se

hip. od jež hip. od jež hip. od jež

gen. sing. -rka; dem. od ježur (1)

gen. sing. -rca; dem. od ježur (1)

1. dem. od ježur (1); 2. prohladan vetar, povetarac

1. l. sing. prez. jèžūrīm, nesvrš.

Page 300: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jeza

vidi: jezan (1)

tur. molitva koju mujezin sa minareta oglašava

jelo, jestvina

1. vidi: jezgra (1); 2. vidi: leska (1)

nom. pl. jézovi slatkovodna sitna riba iz por. šarana, Idus melanotus

1. osećaj hladnoće, praćen drhtanjem tela; 2. a. osećanje straha, užasa; b. žmarci od snažnog osećanja prijatnosti, ugodnosti

1, koji je pun jeze, straha, užasa, jezovit, stravičan; 2. ljut, gnevan, besan; 2. strasno željan

Page 301: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

u čemu je jezgra

koji pripada jezgri

dem. od jezgra dem. od jezgra

koji ima jezgru

jezgra

na jezgrovit način, sažeto, jasno

gen. sing. -osti

gen. pl . jezgárā, jȅzgārā i jézgrī

1. unutrašnji deo ploda u tvrdom omotaču ili ljusci; 2. a. unutrašnjost, centralni, središni deo čega; b. najvažniji deo ćelije životinjskog i biljnog organizma; v.centralni deo atoma oko kojeg kruže negativno naelektrisani elektroni; 3. a. suština, bit, srž čega; b. temeljni, osnovni deo kakvog kolektiva, društva, organizacije; 4. vidi: leska

gen. sing. -áša katolički sveštenik koji nije završio teologiju, nego samo >jezgru Sv. pisma<

1. dem. od jezgra; 2. središni deo od jezgre, jezgra od jezgre

gen. pl. jȇzgārā

1. jezgrovit, čvrst, krepak; 2. pun sadržaja, sažet

svojstvo, osobina onoga što je jezgrovito, sadržajno, sažeto

Page 302: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

nalet, navala

onaj koji jezdi, jaše, jahač

gl. im. od jezditi gl. im. od jezditi gl. im. od jezditi

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

gen. sing. -rca praistorijski čovek koji je živeo uz jezero

augm. i pej. od jezero augm. i pej. od jezero

zb. im. od jezero zb. im. od jezero zb. im. od jezero

vila koja boravi kraj jezera i u jezeru

koji pripada jezerima

vidi: sita

gen. sing. -áča

1. jahati; 2. kasati, grabiti, juriti (o konju); 3. juriti, brzo prolaziti, nestajati

1. augm. i pej. od jezero; 2. taksa za ribolov u jezerima

lok. sing. jȅzeru i jezèru; nom. pl. jezèra, gen. pl. jezérā

1. manje ili veće udubljenje na površini zemlje ispunjeno slatkom vodom; 2. veliko mnoštvo čega

koji pripada jezerima i jezeru; koji se odnosi na jezero

Page 303: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dem. od jezero dem. od jezero

na jeziv način, strašno, užasno

gen. sing. -osti svojstvo ili stanje onoga što je jezivo

gen. sing. -a i -eta; dem. od jezero

1. a. koji izaziva jezu od straha i užasa, grozan, strašan; b. koji izaziva jezu od ugodnosti; 2. vrlo slab, neuspeo

1. pokretljiv, pljosnat mišić u usnoj šupljini čoveka i viših životinja koji služi kao organ za ukus, za žvakanje i gutanje hrane, a kod čoveka pomaže pri stvaranju i izvođenju glasova i govora; 2. ono što je svojim oblikom ili upotrebom slično jeziku; a. plamen kad liže u vis ili naglo sukne; b. kazaljka, igla na vagi koja pokazuje koja strana preteže; v. klatno u zvonu; g. komadić kože na cipeli preko koga se obuća pertlama steže; d. pomični deo brave koji iskoči i čini da su vrata zatvorena ; đ. uska traka čega; II 1. a. sistem izražavanja misli koji ima određena glasovna i gramatička pravila i služi kao osnovno sredstvo za sporazumevanje među ljudima; b. raznolikost reči, način izražavanja, izražajne forme, stil svojstven kome ii čemu; v. govor i način govora s obzirom na njegov sadržaj; 2. način sporazumevanja uopšte; 3. onaj koji treba da pruži obaveštenje o neprijateljskoj vojsci (obično zarobljenik); 4. narod

Page 304: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jezikati gl. im. od jezikati gl. im. od jezikati

nalik na jezik

vešto govoriti

gl. im. od jezikovati gl. im. od jezikovati gl. im. od jezikovati

vidi: jezički

onaj koji izgrađuje jezik

vidi: jezikoslovlje

gen. sing. -vca onaj koji lovi, traži u jeziku nepravilnosti

koji se odnosi na jezikolovce

gen. sing. -sca

vidi: jezikoslovac

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš.

1. l. sing. prez. -kujēm 1. besediti, govoriti ne misleći ozbiljno o onome što se kaže; 2. obećavati

onaj koji u sebi nosi svoj jezik, onaj koji dobro poznaje i oseća svoj jezik

Page 305: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -vca jezički stručnjak, lingvista, filolog

koji se odnosi na jezikoslovlje

koji pripada jezikoslovcu

gen. sing. -rca onaj koji stvara jezik

jezičara

gen. sing. -osti osobina, svojstvo onoga koji je jezičav

dem od jezik I (1 i 2) 1. dem od jezik I (1 i 2); 2. jezičavost

ukupnost jezičnog blaga

izučavanje, proučavanje jezika, filologija, lingvistika

1. koji ima dug jezik; 2. a. brbljiv, blebetljiv; b. koji rado ogovara; 3. oštar na jeziku

gen. sing. -čka; dem od jezik I (1 i 2)

1. koji preterano mnogo govori, brbljiv; 2. svadljiv, lajav

1. onaj koji se bavi jezikom kao naukom, stručnjak u jezičnim pitanjima; 2. brbljivac, ogovarač, svađalica

Page 306: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gl. im. od jezičariti gl. im. od jezičariti gl. im. od jezičariti

ogovarati, brbljati

nalik na jezik, na jezičac

brbljati, ogovarati

gen. sing. -osti odebljanje jezika , macroglossia

dem. od jezik I (1 i 2)

augm. i pej. od jezik augm. i pej. od jezik

dem. od jezik dem. od jezik dem. od jezik

vidi: jezičara

koji se odnosi na jezik (govor), govorni

jezički i stilski doterano

jezičavka; ženska osoba koja mnogo i pakosno govori

1. l. sing. prez. -ìčārīm, nesvrš.

1. l. sing. prez. -ām, nesvrš.

gen. sing. -čca; dem. od jezik I (1 i 2)

1. dem. od jezik I (1 i 2); 2. razne vrste trava iz por. oštrolista, glavočika i dr. koje svojim oblikom liče na jezik; Anchusa azurea, Achille

1. augm. i pej. od jezik; 2. onaj (ona) koji ogovara, vređa jezikom

Page 307: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jezičan

1. koji se odnosi na jezik (1a); 2. jezički

1. brbljivac; 2. mnogobožac, bezbožnik

gen. sing. -osti svojstvo ili osobina onoga koji je jezičan

zdravac Russicus hypoglosum

jedna od skupina bezrepaca

vidi: jezičnica (2)

biljna vrsta iz porodice glavočika, Liguliflorae

koji pripada jezičnjači

izazivajući jezu

1. vidi: jezičara; 2. jezična kost iznad grkljana, slična potkovici os hyoides

Page 308: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

na jezovit način, izazivajući jezu, strašno

gen. sing. -osti svojstvo ili stanje onoga što je jezovito

lat.

gen. sing. -zma

licemerno, neiskreno

jejeina

najmanja vrsta iz porodice sova, Scops scops

koji izaziva jezu, strašan, strahovit, grozan, užasan

gen. sing. -íta 1. sveštenik, član reda katoličke crkve >Družbe Isusove<, poznate sa svoje reakcionarnosti; 2. licemer, lukavac, podmukao, veroloman čovek

jezuitski postupak, licemerstvo, podmuklost, verolomnost

1. koji se odnosi na jezuite; 2. pogrd. licemeran, podmukao, veroloman

gen. sing. jéja

1. grabljiva noćna ptica savijenog kljuna iz porodice sova, sovuljaga Bubo bubo; 2. pogrd. zla žena

Page 309: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: ijekavac

vidi: ijekavka

vidi: ijekavski

vidi: ijekavština

1. a. slušni osećaj izazvan čime, ono što se sluhom prima, raspoznaje, zvuk; b. kratak, oštar zvuk (vatrenog oružja, groma i sl.), prasak, pucanj; zvuk, ton određene visine; 2. otegnut, žalostan, tužan zvuk, krik od bola ili velike žalosti; 3. jeka; 4. duševni pokret, osećanje koje se javlja kao odgovor na nešto; 5. vreme, čas najjačega, punoga razvitka čega

dat. sing. jȅci 1. odbijanje zvučnih talasa od neke prepreke, koje daje dojam, utisak ponavljanja zvuka; 2. odziv; 3. jek (1a i b)

gen. sing. -āvca

Page 310: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. l. sing. prez. jéčīm, nesvrš. vidi: ječati

vidi: ekmedžija

1. l. sing. prez. jêknēm, svrš.

vidi: ekser

tur. netačno, krivo

odjekujući, s treskom

gl. im. od jektati gl. im. od jektati gl. im. od jektati

1. l. sing. prez. jȅkćēm, nesvrš. nesvrš. i uč. prema jeknuti

grč.

vidi: jektati

1. pustiti jek, zvuk iz sebe, oglasiti se; 2. odazvati se jekom, odjekom odjeknuti; 3. viknuti; 3. zaječati, zastenjati od bola, žalosti

kratke molitve u pravoslavnoj crkvi kao sastavni deo bogosluženja

1. l. sing. prez. -tīm, nesvrš.

Page 311: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

grč. plućna tuberkuloza, sušica

vidi: jektičav

onaj koji boluje od jektike

gen. sing. -osti stanje onoga koji je jektičav

koji se odnosi na jektiku

ek. jékteti

stara Grčka, Helada

jelik

ime vola

1. koji boluje od jektike; 2. koji je kao u jektičavih ljudi; 3. fig. kržljav, koji se suši

gen. sing. -āvca

1. l. sing. prez. -tīm

crnogorsko drvo svetle kore, s pljosnatim iglicama poređanim čeljasto s obe strane grane i uspravnim šišarkama, Abies

gen. sing. -áka

gen. sing. jêlca onaj koji jede; onaj koji može, koji voli mnogo da pojede, izjelica

Page 312: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

zb. im. od jelša 1. jelik; 2. zb. im. od jelša

vidi: jela

csl.

tur.

dem. i hip. od jelen

ženka jelenka

jelenčica; vidi: devesilje

hip. od jelen hip. od jelen hip. od jelen

koji pripada jelenu

1. jelenja koža; 2. jelensko meso

gen. sing. -éja osvećeno ulje koje se upotrebljava u crkvenom obredu

deo narodne muške i ženske odeće bez rukava, ukrašen vezom

1. divlja životinja, preživar, dvopapkar, s razgranatim rogovima (u mužjaka), Cervus elaphus; 2. jelenak (1b)

gen. sing. -nka; gl. im. od jektati

1. a. dem. i hip. od jelen; 2. insekt s jako razvijenim gornjim čeljustima u obliku jelenskoga roga, rogač, Lucanus cervus; 2. biljka iz por. paprati s dugim nerazdeljenim listovima sličnim jeziku, Scolopendrium vulgare

Page 313: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

koji se odnosi na jelene, koji pripada jelenu

zb. im. od jelenče zb. im. od jelenče zb. im. od jelenče

gen. sing. -eta; dem. od jelen dem. od jelen dem. od jelen

jelenka

1. jelenak (1b); 2. jelenak (2)

jelenski

augm. od jela augm. od jela augm. od jela

gen. sing. -eta; dem. od jelek dem. od jelek dem. od jelek

jelova šuma

jela

koji pripada jeli

Heleni, stari Grci

gen. sing. -áka

gen. sing. -íka

nom. sing. Jèlīn; gen. sing. -ína

Page 314: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gen. sing. -zma

(u)činiti koga Jelinom

koji se odnosi na jelinizam (1)

žena Jelin, Helenka

koji se odnosi na Jeline

dem. od jela dem. od jela

dem. od jela dem. od jela

1. doba cvetanja grčko-orijentalne kulture posle Aleksandra Velikoga, helenizam; 2. ono što karakteriše Jeline, skup osobina Jelina; 3. grčka reč, fraza

1. l. sing. prez. -ìzīrām, svrš. i nesvrš.

stručnjak za starogrčki jezik i književnost; oduševljeni poklonik stare grčke kulture, helenist(a)

1. svest o pripadnosti jelinskom narodu; 2. Grci, grčki narod

gen. sing. -a i -íća; dem. od jela

1. dem. od jela; 2. biljka iz porodice lobodnjača s kolenastom stabljikom, Polycnemum arvense

Page 315: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dem. od jelka dem. od jelka dem. od jelka

gen. pl. jêlā

koji pripada jeli, koji je načinjen od jelovine

koji je poput jele

vidi: jelovnik

ime vola

dem. od jelo dem. od jelo

gen. pl. -kī 1. jela; 2. odsečena i okićena mlada jela kao simbol praznika Božića i Nove godine

1. ono što se jede, što služi kao hrana; na određeni način spremljeni prehrambeni proizvodi da se mogu jesti; 2. svako jestivo posebno od koga je sastavljen obrok, ručak, večera, doručak; 3. prehrambeni proizvodi, hrana

1. jelovo drvo (kao građa); 2. jelova šuma, jelovo drveće

1. list papira s ispisanim popisom jela u ugostiteljskim radnjama i restoranima; 2. izbor jela

vrsta kukca, insekta koji živi pod korom jela, Bostrychus

gen. sing. -a i -eta; dem. od jelo

Page 316: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

joha

jelšova šuma

koji pripada jelši; koji je od jelše

jelšovo drvo

berba grožđa;

brati grožđe

gen. sing. -mca jamac

1. berač; 2. jemački koš, jemačka korpa

beračica

koji se odnosi na jemače

jamačno

tur. 1. jelo, hrana; 2. obed, gozba

gen. sing. -íka

1. l. sing. prez. jȅmām i jȅmljēm, nesvrš.

gen. sing. -áča

Page 317: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vidi: jemenije

tur.

tur.

dem. od jemenije dem. od jemenije dem. od jemenije

jȅmenije

tur. zakletva

tur. upravnik, nadzornik

tur. područje, niz sela pod jeminovom vlašću

jeminov čovek

koji pripada jeminima

vidi: lemeš, raonik

(po imenu zemlje Jemen) marama od tanke šarene tkanine kojom muslimanke povezuju glavu

vrsta plitke obuće poput papuča u boji (jemenske izrade)

gen.sing. -ína

gen. sing. -ōvca

gen. sing. -a i -íka 1. konac za prošivanje spisa, akata; 2. vidi: jemac

Page 318: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamstvo

vidi: jemčiti

vidi: jomuža

koji se pravi od jemuže

koji pripada jemcu

jamčevina

gl. im. od jemčiti gl. im. od jemčiti gl. im. od jemčiti

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš. jamčiti

1. l. sing. prez. -īm, nesvrš.

japanski novac

1. l. sing. prez. -ujēm, jèmstvujēm, nesvrš.

labavo prihvatati, prošivati koncem skrojene delove koji se kasnije konačno sašiju, fircati

Page 319: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Frazeološki izrazi

Page 320: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

biti sličan kome kao jaje jajetu (biti mu veoma sličan), bolje danas jaje nego sutra kokoš (bolje danas ono što je sigurno pa bilo i manje nego sutra više i nesigurno); bolje svoje jaje nego tuđa kokoš (bolje svoje manje i sigurno nego tuđe veliko i nesigurno); koja kokoš mnogo kokoće, malo jaja nosi ( ko mnogo govori o svom radu, malo radi); Kolumbovo jaje ( govori se kad se naoko nešto neizvodivo lako izvede na duhovit način); našao bi dlaku u jajetu (jako je sitničav); podmetnuti u tuđe gnezdo kukavičje jaje (svoj teret natovariti na tuđa leđa); tražiti dlaku u jajetu (zalaziti u najmanje sitnice)

Page 321: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

nas je jaka (nas je mnogo)

zgrabiti za jaku (a. strogo pozvati na odgovornost; b.uhapsiti)

imati jake laktove; jača polovina (muž, bračni drug); jaki, jači pol (muškarci); jače društvo (sumnjivo društvo); jaka disciplina (ruka) (strogost); jak kao zemlja (vrlo jak); jak na zubu (brbljiv, lajav, zubat)

Page 322: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

kopati kome jamu (pripremati kome propast)

jamasta peć (industrijska peć za dobijanje sirovog krečnjaka)

Page 323: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bela jamičavica (vrsta morskog mekušca, Liothyrina vitrea)

Page 324: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jamna glista (rudarska glista, glista koja živi u jamama, rudnicima, Ancylostoma duodenale)

jamski radnik (rudar)- minatore

društvo s ograničenim jamstvom (društvo čiji članovi jamče samo do visine svojih uloga)

Page 325: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ići kao janje na zaklanje (ići bez otpora, bez protesta, krotko)

Page 326: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

sejati žito na jar (sejati s proleća tako da donese rod u jesen)

posle kiše japundže (ne treba) (kasno je posle svršenog čina preduzimati mere da se ono što se dogodilo spreči)

Page 327: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dvostruki jaram (posebni zahvat pri rvanju); jaram volova (par volova)

Page 328: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

babini jarci (martovski sneg, koji se ne zadržava dugo); derati jarca (vešati se nogama o motku, o granu- dečja igra); derati svoga jarca ( raditi jedno te isto); musti jarca u rešeto (raditi sasvim beskoristan posao); pustiti jarca u baštu, dati jarcu da čuva kupus (poveriti nekome nešto gde će biti od velike štete); sudbina jarca (sudbina je ćudljiva, prevrtljiva, budućnost neočekivano loša)

Page 329: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jarebica kamenjarka (Caccabis saxatilis); jarebica leštarka (Tetrastes bonasia); jarebica poljska ( Perdix perdix)

Page 330: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

babini jarići (martovski sneg, koji se ne zadržava dugo); tera baba jariće (fatamorgana)

Page 331: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

noćni jasenovac (vrsta noćnog leptira - Catocala fraxini)

Page 332: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dečje jasle (vaspitna ustanoava za decu di tri godine); državne, gradske jasle (državna, gradska služba, nameštanje)

Page 333: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bistro i jasno (reći) (otvoreno, bez okolišanja)

božićne jaslice (figure ili slike novorođenčeta u jaslama s majkom, ocem i stokom- aluzija na -Isusovo rođenje); dečje jaslice (vaspitna ustanova za decu do tri godine)

Page 334: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jastrebac cipolaš (vrsta ptice grabljivice, orao ribar Pandion haliaetus)

sova jastrebača (vrsta sove, Syrnium uralense)

Page 335: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

govoriti na jataganu (osorno, oštro govoriti)

Page 336: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jahati na čemu (uporno nastojati oko čega)

Page 337: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jac jȃco!

Page 338: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jevtino meso, jevtina čorba za plot, od jevtina mesa ni čorba ne valja, od jevtina mesa čorba po dolini (nešto izrađeno od slaba materijala ne vredi ništa)

Page 339: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

preko jego (preko svake mere, previše)

električna jegulja, jegulja munjevita (riba zmijolikoga oblika koja jakim električnim udarcima usmrćuje ili onesposobljuje i velike životinje- Gymnotus electricus)

Page 340: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

na jeziku med, a u srcu jed (ljubaznim rečima prikriveno neprijateljstvo); pristajati na jed (nekome) (vređati uvređenog, izazivati kod nekog još veću ljutnju); u selu med, u kući jed (biti ljubazan prema stranima, a grub prema svojima)

Page 341: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedan i nijedan (kad se želi istaći da jedan nema velike vrednosti); jedan po jedan (a. pojedinačno; b. jedan od najboljih); jedan za sve, svi za jednoga (potpuna sloga i solidarnost i u najtežim prilikama); jednom reči, u jednu reč (ukratko rečeno); jedno na drugo, jedno s drugim (sve zajedno, skupa uzeto); jedno te jedno (uvek isto); kao i jedno (među svima najbolji); sve svi do jednoga (svi, bez izuzetaka); sve i jedno (svako); kao jedno (složno); u jedan glas (jednoglasno); u jerdan mah (odmah, odjednom)

Page 342: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jedinačna paljba (paljba pojedinačnih pušaka)

pucati jedinačno (pucati metak po metak)

Page 343: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednokroka figura (figura koja se pomiče na šahovskoj ploči samo za jedno polje)

Page 344: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednom za svagda (zauvek)

Page 345: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednosmerna struja (struja koja ne menja smer i zasržava istu napetost)

Page 346: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jednofazna struja (naizmenična struja koja se dobija iz jedne uzvojnice asinhronog motora)

Page 347: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dići, razapeti, razviti jedra (otploviti; početi sprovoditi svoju volju, zagospodariti); na sva jedra, pod punim jedrima (jedriti punom brzinom; kretati se vrlo brzo, žurno, biti u najvećem pokretu)

Page 348: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

kljunati ježak (vrsta kljunaša s bodljama kao kod ježa- Echidna aculeata)

morski jež (morska životinjica s okruglom krečnom ljušturom na kojoj se nalaze krute, pomične bodlje crne boje- Echinocardium mediterraneum); mravinji jež ( vrsta kljunaša s bodljama kao kod ježa- Echidna aculeata); nabasati na ježa ( nastradati); redom se jež ježi (sve ide svojim tokom); osetiti ježeve (po telu) (osetiti jezu, drhtanje zbog straha i sl.)

Page 349: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

redom se jež ježi (sve ide svojim tokom)

Page 350: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

brusiti, oštriti jezik (pripremati se za oštar govor); došlo mu na jezik (slučajno je rakao); držati jezik za zubima (iza zuba), na uzici (a. paziti na svoje reči; b. ćutati, suzdržavati se od govora); imati dug(ačak) jezik (biti brbljiv, mnogo i bezobrazno govoriti); imati pogan jezik (ružno govoriti o drugima); iamti s kim zajednički jezik (uzajamno se razumevati); isplaziti jezik (jako se umoriti od dugog hodanja ili trčanja); jezik mu leti (kao po loju) (glatko i tečno govori); jezik mu je otežao (teško i s mukom govori); jezik mu se svezao (zavezao) (ne može da govori - od uzbuđenja, straha i sl.); jezik mu se zaleteo (kazao je nešto što nije trebalo; rekao je više nego što je trebalo); jezik mu se uzeo (zanemeo je; izgubio je moć govora- od straha, uzbuđenja i sl.); jezik za zube (vidi: uz zub izraz); kako na jezik naleti (bez razmišljanja govoriti); lomiti jezik (a. rđavo, slabo govoriti; b.vežbati s eu govorenju (kad se uči tuđ, strani jezik); makaronski jezik (mešavina različitih jezika); materinski, maternji jezik (svoj jezik- za razliku od tuđeg, stranog jezika, jezik zavičaja); mrtvi jezici (jezici koji se više ne govore, jezici izumrlih naroda); na jeziku mi je (hoću da kažem); naći zajednički jezik (sporazumeti se); navrh jezika mi je (ne mogu da se setim, ali znam dobro); nemati dlake na jeziku (reći otvoreno, britko, oštro govoriti); nemušti jezik (a. jezik životinja; b. jezik koji se ne može razumeti, nejasan govor); nije me pčela za jezik ujela (ne moram ćutati); odrešiti, razvezati jezik (prekinuti ćutanje); omaklo mu se s jezika (nehotice je rekao nešto što nije mislio da kaže); oštar na jeziku (koji govori oštro i odlučno, obično neprijatnu istinu); povući, potegnuti koga za jezik (navesti koga da govori ponekad i ono što ne bi želeo); prevaliti, preturiti preko jezika (izgovoriti nešto polako i sa mukom); priraslo mu za jezik ( često upotrebljavati u govoru neku reč); pružiti, pustiti jezik (govoriti slobodno ne vodeći računa o posledicama); puštati jezik iza zuba (govoriti ne razmišljajući); skratiti jezik kome (učiniti da neko manje brblja, priča); sladak na jeziku (slatkorečiv, koji ume da se umiljava, ulaguje); svrbi ga jezik (želi, hoće da kaže nešto); što na srcu to na jeziku (šta oseća, to govori, iskren je); tupiti jezik (uzalud govoriti); ujesti se, ugristi se za jezik (a. naglo zaćutati da se ne bi reklo nešto nezgodno i neprijatno; b. reći štai odmah se pokajati zbog izgovorene reči); uzimati koga na jezik (ogovarati nekog); uvući jezik (prestati govoriti, ućutati); vešt na jeziku (dobar govornik); vladati (nekim stranim) jezikom (dobro znati (neki strani)jezik); zaplitati jezikom (nejasno, nesigurno govoriti, zbog neke organske mane ili zbog pijanstva, zbunjenosti i sl.); zavezati jezik kome (n edati kome da govori; ućutkati ga); zli, pakosni, pogani jezici (oni koji vole da govore rđavo o drugima); živi jezici (jezici koji se sada govore)

Page 351: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

biti jezičac na vagi, igrati jezičca na kantaru (biti onaj činilac koji u datom trenutku- pri glasanju ili u sličnoj situaciji- odlučujej ko će pobediti između dva protivnika)

Page 352: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jezičnica zelena (vrsta mekušca- Lingula anatina)

jezičnjača zelena (vrsta melušca- Lingula anatina)

Page 353: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

jekom jeknuti (glasno zaplakati, zaječati); prazan jek (nešto što nema nikakva značenja, nikakve vrednosti); ni jeka ni zveka (grobna tišina)

Page 354: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

severni jelen (vrsta jelena koji živi u hladnim krajevima severne polulopte- Rangifer tarandus)

Page 355: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

zamislio se kao jemin o martu (mnogo se zamislio- jer su se jemini obično u martu menjali)

Page 356: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Poslovice Italijanski prevodni ekvivalent Sektorijalni jezik

rifugio fig., est., econ.

rifugiarsi fig.

turare fig.

lettera fig., banca

turare fig.

dim. di abisso fig., lett., arald.

scrivano

discapito

pedone scherz.

ovetto

Registar upotrebe

Page 357: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ovaiolo ellitt., disus.

ladro fig., lett.

padella fig., est., sett.

regio.

oviforme lett.

che ha grandi testicoli

specie di prugna

di Jajce (la città in Bosnia)

ovetto

ladra; dolce che si prepara per la Pasqua

Page 358: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

uovo regio.

ovaia anat.

ovato

ovaia anat.

ovaio anat., disus.

ovidotto anat.

relativo all' ovidotto

ovoide

biol., zool., fig., iron., spreg., sport,

Page 359: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

che beve delle uova, EKVIV?

ovato

ovetto

Jajce

cittadino di Jajce

cittadina di Jajce

ovaiolo ellitt., disus.

ovaiolo ellitt., disus.

tipo di pasta fata con farina gialla, formaggio, uova ed unto EKVIV ?

Page 360: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

forte fig., est., lett., ling.

Phoëphagus grunnienis

bavero fig.

certamente

solo nella frase "nas je JAKA", ci siamo MOLTI, EKVIV?

Page 361: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

donnona

giacchetta est., sport

rubino miner., lett., fig., est.

rubino miner., lett., fig., est.

Page 362: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

forte fig., est., lett., ling.

donnona

giacca

fortemente fig.

adesso

giacobino est.

giacobinismo est.

Page 363: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

giacobino est.

recente

tipo di scale marinare EKVV?

adesso

forza

forte fig., est., lett., ling.

chi è forte

fortezza mar., lett.

recente

bruttone; ogni animale velenoso

iron., fis., est., chim., dir., gener., mar., tipogr.

Page 364: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

rubino

invidia

guaio fig.

fossato lett.

invidioso lett.

bella di notte bot.

orsù

o

costa

miner., est., fotogr., lett.

anat., est., lett., mar., bot.

Page 365: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

vagabondo fig., scherz.

invidia

sterile fig.

uomo, donna sterile, EKVIV?

sterile fig.

uomo sterile, pianta infeconda

ganga zool.

tutto quello che è sterile, EKVIV?

animale sterile, albero che non dà frutti, EKVIV?

Page 366: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

sterilire

sterilirsi

chi è privo di fertilità, EKVIV?

mucca o pecora sterile, EKVIV?

sterilizzazione chim., biol.

sterilmente

sterilità fig.

ontano nero bot.

v. jahovina, jovovina

berreto che indossano ebrei, EKVIV?

Page 367: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

fossa lett., fig., anat., est.

garzone est., lett.

La cortusa di Matthioli bot.

scavato fig.

vendemmia lett., poet., fig.

fideiussore dir.

Page 368: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

fideiussorio

sicuramente fam., lett.

fideiussione dir.

giambo ling., fig.

albero marin.

fossona; fossaccia

di fossa

fossona; fossaccia

afferrare fig.

andarsene est.

che scrive i verisi in giambi, EKVIV?

lett., geol., anat., fig., est.

lett., geol., anat., fig., est.

Page 369: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

buchetta scavata per vite, EKVIV?

fossetta

bucherellato

zappetta

bucherellato

dim. di buchetta est.

scavare buche per piantare vite, EKVIV?

lett., geol., anat., fig., est.

agricoltura, milit., sett., pop.

specie di serpenti velenosi, EKVIV?

Page 370: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

relativo alla fossa; di fossa

bucherellato est.

giambico fig., lett.

lamentarsi

relativo alla fossa; di fossa

garanzia dir., fig., ellitt.

latte crudo

bucaccia est.

il garantire dir., est.

cauzione dir.

lett., geol., anat., fig., est.

lett., geol., anat., fig., est.

Page 371: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

cauzionale dir.

dir., est.

garantirsi dir., est.

separatamente

paranza

tracolla

borsaiolo

giansenismo lett.

giansenista lett.

garantire; rendersi garante di qcs (per qcn)

piatto preparato con carne e verdume, EKVIV?

Page 372: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

giansenistico lett., fig.

ambra miner.

ambrato

succineide

ambrato

gennaio

di gennaio

tracolla

frassino bot.

v. jagnjeda

Page 373: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ovile fig.

agnello fig.

agnello fig.

partorimento fig., lett., fisiol.

agnellone fig.

agnellaccio, agnellone fig.

agnino fig.

agnellone fig.

agnellino fig.

v. jagnjivo

figliare fig., lett., fisiol.

tri janjca (nejaka) udaviše kurjaka (više slabih savlada jednog jakog)

Page 374: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

agnella fig., lett., fisiol.

pastore fig., lett., zool.

pastora fig., lett., zool.

agnellone fig.

agnellino fig.

urlo colloq. est.

lamentarsi

ahimè

Page 375: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

papà spreg.

burrone

ombratura

ombratile lett., fig.

abile

legname

v. zjapiti

paparino famil. spreg.

calcare fig.

ahimè

famil., region.

Page 376: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

calcite miner.

ampiamente fig.

foglia

arrossare

impermeabile fig.

agitare fig., lett.

agitarsi fig., lett.

calore fis., med., pop.,fig.

v.ahar

caldura

pane fatto con farina di orzo

fig., bot., mecc., calcio

piantare il grano in primavera per produrre frutti in autunno, EKVIV?

Page 377: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

capraio

fossato lett.

arma fig., est., lett., arald.

giogo

malfattore

malignità lett., med.

amico mat., iron., eufem.

ardente est., fig., mar.

amico mat., iron., eufem.

amica mat., iron., eufem.

amarsi

fig., mar., mus., geogr.

Page 378: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

amarsi

amica mat., iron., eufem.

amicizia eufem.

capro fig., astrol.

fosso fig.

caprino

albero mar.

l' amare

Page 379: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

albero mar.

yard, iarda

capretto zool.

pernice zool.

sorbo degli uccellatori bot.

starna zool.

di pernice

di pernice

caprone fig.

capretto fig.

besposlen pop i jariće krsti (kaže se za onoga koji se bavi beskorisnim, uzaludnim poslom)

Page 380: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

capretto fig.

partorimento lett.

partorimento lett.

capretto

caprino

caprigno lett.

caprettino

primaverile lett., fig.

lana di capretto, EKVIV?

frutto estivo e primaverile, EKVIV?

caprettino

grano che si pianta in primavera, EKVIV?

Page 381: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

partorire fisiol., lett., fig.

partorire fisiol., lett., fig.

infiammare lett., fig., med.

adirarsi

capretto zool.

capretta zool.

passione lett., pop., est., letter.

caprettina zool.

vidi: jaka¹

ardente est., fig., mar.

caldamente fig.

grano che si pianta in primavera, EKVIV?

Page 382: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

chiarezza fig.

semola pop.

Coniugate bot.

camomilla bot., fig.

relativo a giogo, EKVIV?

pomello lett., anat.

trivella

giogaia, EKVIV?

aggiogare fig.

dare da mangiare semola, EKVIV?

Page 383: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di giogo

caldo

primaverile

rabbiosamente fig., est.

specie di erba bot.

iarovizzazione bot.

iarovizzare bot.

caprone fig.

stizzosamente

stizza tosc.

lett.,fig., mar., mus., geogr.

pop., fig., lett., est., iter.

Page 384: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

stizzito

fosso fig.

bucherellato

cavafango

cavafango

fossaccio (pegg.), fossone (accr.)

bucherellato

cavafango

fossaccio (pegg.), fossone (accr.)

scavare fig., est.

fossino, fossetto

il posto, di solito in campagna, dove si incontrano i giovani per divertirsi, EKVIV?

Page 385: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

aiola fig., lett.

coniglio giovane, EKVIV? zool.

sfoggiamento fig.

sfoggiare fig.

capraio

capraia

caprino fig.

caprino fig.

v. sedmolist

carne di capra

caprigno lett.

caprone fig., spreg.

Page 386: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

carne di capra

caprigno lett.

fossaccio (pegg.), fossone (accr.) fig.

caprone fig., spreg.

fossetto, fossino

caproncino fig., zool.

caprino zool., fig.

che è come un capro

lucidità fig.

proibizione

lett., fig., est., geol., anat.

guardia del corpo, sorvegliante, difensore

Page 387: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

chiaro fig., ellitt., ling., lett.

frassino bot.

ornello bot.

frassineto bot.

che è di frassino

bastone di frassino

frassino bot.

di frassino

bastone di frassino; lancia con maniglia di frassino, EKVIV?

Page 388: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

pioppaia

pioppo tremolo bot.

pioppino region. bot.

pioppo tremolo bot.

pioppella bot.

pioppetto bot.

pioppino bot.

greppia est., fig., scherz.

mangiatoia fig., scherz.

mangiatoia fig., scherz.

mangiatoia fig., scherz.

bastone di pioppo tremolo, EKVIV?

Page 389: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di greppia, EKVIV?

gelsomino bot.

di gelsomino bot.

albeggiare lett., fig.

chiaramente fig.

chi è di colore chiaro, EKVIV?

chiaroveggente

chiaroveggente

chiaroveggenza fig.

chiaro- in parole composte significa colori chiari

Page 390: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

chiaro fig., ellitt., ling., lett.

chi è di voce chiara, EKVIV?

gialliccio

verdechiaro

azzurino

chi ha gli occhi lucidi, EKVIV?

azzurino

marrone volg.

chiarezza fig.

chiarezza fig.

chiarezza fig.

rosso chiaro

Page 391: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dichiararsi assol.

quarzo miner.

individualità

vivanda

aragosta zool.

aragostiera mar.

astore zool., fig.

Page 392: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

falco pescatore zool.

dim. di astore zool., fig.

di astore zool., fig.

di astore zool., fig.

relativo ad astore

astore zool., fig.

Page 393: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

cuscino est.

cuscinetto est.

cuscinetto est.

cuscinetto est.

cuscinetto est.

di cuscino

federa

detto di ciò che è come cuscino, EKVIV?

Page 394: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Aerotrasporto yugoslavo

yatagan, iatagan

stormeggiare lett.

branchetto spreg., est., fig.

cavalcare fig., est.

chi offre protezione e rifugio a persone seguite dal governo, EKVIV?

Page 395: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

stormeggiare

a frotte

fare stormo

poverina

di poverina

membro di fraternità, EKVIV?

frotta

a frotte

che si fa a frotte, EKVIV?

forte fam., colloq. fig., scherz., est.

il stormeggiare lett.

Page 396: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

lamento lett., mus., fig.

lamentevole raro, pop.

lamentatore lett.

lamentatore lett.

lamentatrice lett.

lamentazione raro letter.

lamentoso, lamentativo disus.

gemere fig., lett., poet.

fidanzata est.

gemito fig., lett.

lamentatore lett.

lamentevolmente pop.

Page 397: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

lamentarsi

giafetide

giafetico ling.

giafetide

parte fam., colloq.

cavaliere

cavallo da tiro zool.

relativo a cavallerizza

cavallerizza

il cavalcare fig., est.

fig., scherz., mus., lett.

gener., region.

est., econ., scherz., zool.

Page 398: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

cavallerizza

cavalcare fig., est.

cavalcheresco

cavalcheresco

cavaliere

cavaliera

cavalcheresco

yacht

ebreo spreg., fig.

region., gener.

est., econ., scherz., zool.

region., gener.

est., econ., scherz., zool.

Page 399: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

relig.

relig.

giacinto bot., miner.

il corroborare fig.

corroborare fig.

lottare fig.

più forte

il lottare fig.

v. ječerma

più forte

straccio colloq.

l'ultima preghiera islamica del giorno, EKVIV?

relativo all'ultima preghiera islamica del giorno, EKVIV?

tess., fig., spreg., cucina.

Page 400: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

potenza

corroborare

fortificarsi milit.

baverino fig.

mucchio fig., est.

canzona nazionale croata, EKVIV?

orzo bot.

cavallo da sella zool.

a cavalcioni

amoreggiamento

med., filos., fis., mat., geol.

cantare croati canzoni nazionali, EKVIVI?

Page 401: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

amoreggiare

cavaliere

cavaliera

a cavalcioni

cavallerizza

cavallerizza

cavalcare fig., est.

burqa

quarzo miner.

certo lett., est.

afta zool., med.

afta zool., med.

region., gener.

est., econom., scherz., zool.

region., gener.

est., econom., scherz., zool.

Page 402: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

è colloq. lett., fig.

la

Evangelio est., fig., relig.

evangelista

evangelica

evangelico

evangelio

ebreo fig., spreg.

ebreo fig., spreg.

ebrei fig., spreg.

ebreo fig., spreg.

pop., region.

Page 403: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ebrea fig., spreg.

ebraico

ebraismo ling.

ebreino fig., spreg.

ebraismo ling.

Europa

incanto dir.

a buon prezzo

a buon prezzo

buon mercato

Page 404: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tubercoloso bot.

lima fig., lett.

Jäger, cacciatore

relativo al Jäger, cacciatore

boma mar.

divertimento lett., fig., mus.

oltremisura

anguilla zool., fig., mar.

anguilliforme

anguillesco

anguillina zool., fig., mar.

Page 405: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

anguilla zool., fig., mar.

bile anat., fig.

se

bilioso disus., fig.

utensili di cucina

bilioso disus., fig.

Page 406: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

uno fam.

undici mat.

circa undici, EKVIV?

endecasillabo lett.

undici mat.

undicesimo ellett., lett.

undicesimo ellett., lett.

enfat., lett., ellitt., mat.

Page 407: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

undici mat.

undici mat.

undici mat.

insieme gener. eufem.

una volta

una volta

tavola pitagorica mat.

v. blagovaonica

turgido fig.

Page 408: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

una volta

una volta

dim. di nucleo

dim. di nucleo

a fatica fig.

a fatica fig.

a fatica fig.

faticosamente fig.

a fatica fig.

corda

mangio

fig., fis., biol., astron., geol., chim., miniere,

fig., fis., biol., astron., geol., chim., miniere,

fig., sport., mus., anat., lett., archit., mat., aeron.

Page 409: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il mangiare

commestibile

vivanda

commestibilità

attrezzatura est., mar.

unico fig., ellitt.

monoparentale

figlio unico

unigenito

individualmente

unico fig., ellitt.

Page 410: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

unigenito

collegare fig.

riunirsi fig.

unico fig., ellitt.

figlia unica, uno

individuo lett., biol., stat.

figlioletto unico

solamente

Page 411: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

mono-

monoteistico

monoteistico

unigenito

unità

monolitico fig.

unitamente

unicità

unità

unico fig., ellitt.

figli unici, EKVIV?

dir., est., mat., fis., milit., chim., econ., farm., agric., med., aeron., inform.

dir., est., mat., fis., milit., chim., econ., farm., agric., med., aeron., inform.

Page 412: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bambino unico

riunimento

combinazione

stizzire

adirarsi

unico fig., ellitt.

stizzosamente

Aconito napello bot.

bilioso disus., fig.

biliosamente

bile anat., fig.

uguale fig.

chim., ling., miner., mat.

Page 413: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ugualmente

equi-

equipollenza burocr.

simultaneo scacchi

equipollenza burocr.

omogeneo fig., mat.

unisono mus., fig., ling., lett.

unisono mus., fig., ling., lett.

Omotteri zool.

paritetico

pariteticamente

Page 414: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

paritetico

pariteticamente

parigrado

uguaglianza est., mat.

monosillabo ling.

monodirezionale

monodirezionalmente

monodirezionale

monodirezionalmente

identicità

saldo lett., est., fig.

Page 415: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ugugliamento, assimilazione

equazione

equiparato

equiparare

equivalersi

equazione mat., astr., chim., fig.

singolare gramm., sport

singolare

biol., ling., psicol., fig.

mat., astron., chim., fig.

lett., gramm., est., mat.

Page 416: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

circa

mono-

monobasico chim.

monoteista

monoteistico

monocolore raro polit.

monocromatismo med.

monoteismo

che è di un solo solco, EKVIV?

singularia tantum, inavariabile gramm.

monovalente chim.

Page 417: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

unitario fis.

uniformemente

uniformità

autoritarismo

contemporaneo

Page 418: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

contemporaneo

contemporaneamente

contemporaneità

omogeneo fig., mat.

curtense

unisono mus., ling., fig., lett.

all' unisono mus.

monottongo ling.

all' unisono mus.

unisonanza mus., ling., fig., lett.

annuale

Page 419: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

coetaneo

chi ( che ) ha un anno, EKVIV?

annuale

coetaneo

cucciolo di un anno, EKVIV?

bimbo di un anno, EKVIV?

dromedario bot.

all' unisono mus.

febbre d' un solo giorno, EKVIV?

monopezzo

Page 420: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monopezzo

monodimensionale fis., mat.

moneta di un dinaro, EKVIV?

che dura un giorno, EKVIV?

monoico biol., bot.

monoicismo biol., bot.

concorde

concordemente

concordanza gramm., geol.

monogamo scherz.

Page 421: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monogamo scherz.

monogamia est.

monocordo mus.

unisono mus., ling., fig., lett.

unisono mus., ling., fig., lett.

unisonanza

all'unisono mus.

unisonanza

omonimo ling.

Page 422: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

omonimo ling.

omonimo ling.

monozigotico biol.

monolingue

che è ad un piano, EKVIV?

casa ad un piano, EKVIV?

Equidi zool.

ad un braccio, EKVIV?

monouso

Page 423: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

consanguineo dir.

consanguineità

monoplano aeron.

a uno battente

annuale

animale di un anno

monotono est.

monotonamente

qualità di ciò che è monouso, EKVIV?

Page 424: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monotonia

unidirezionale fig.

monodirezionalmente

Ofioglosso comune bot.

Ophioglossaceae bot.

uniforme fis., mat., fig.

monotonia

contemporaneamente

monotonamente

monotonia

cipollaccio stellato bot.

Page 425: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

una volta

equabile lett., mus.

ugualmente

uguaglianza est., mat.

coetaneo

mensile

simpattizzante

simpatizzazione

simpattizante

sostenitore

equabile lett., est., mus.

Page 426: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ugualmente

uguaglianza

coetaneo

mensile

monomotore

monorchide

monogama

settimanale lett.

settimanale lett.

osservare digiuno mangiando solo una volta al giorno, EKVIV?

Page 427: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

che ha una gamba sola, EKVIV?

monocorde

uniformemente

uniformità

monocolo non. com. lett., ott.

monocolo non. com. lett., ott.

monoasse scient., autom.

monopartitico

monofillo bot.

monogenesi biol., ling.

monoplano

Page 428: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

unisessuale biol., zool.

uno per cento, EKVIV?

percentuale

monoclasse

monopetto

unicorno zool.

unicorno zool.

uniparo bot.

unigenito

caratteristica di chi o che è uniparo, EKVIV?

Page 429: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Monogenei zool.

che ha solo un mano, EKVIV?

che dura un' ora, EKVIV?

aereo monoposto

monoposto

Page 430: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

all'unisono mus.

monosillabico ling.

monosillabo ling., fig.

a monosillabi fig.

monosillabo ling., fig.

unipolare elettr., elletron.

monodirezionalmente

univoco lett., mat.

univocamente

caratteristica di chi (che) è monodirezionale, EKVIV?

Page 431: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

unidirezionale elettr., tecnol.

unidirezionalmente

monocamera

unisessuale biol., zool.

ad un piano, EKVIVI?

casa ad un piano, EKVIVI?

semplice mus., est., ling.

semplicemente

caratteristica di chi (che) è unidirezionale, EKVIV?

Page 432: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

semplicità

unicellulare biol.

unilaterale dir., fig., est.

monopartitico

unilateralmente dir., fig.

unilateralità fig.

unicità

Monocotiledoni bot.

Page 433: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

settimanale

monotono est.

monorotaia gener.

una volta

unicellulare biol.

testardo

testardo

testardo

osservare digiuno mangiando solo una volta al giorno, EKVIV?

Page 434: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monofase mecc.

di una canna, EKVIV?

una volta

atto unico

una volta

monocomponente

una volta

esofago anat.

Page 435: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

esofageo anat.

esofageo anat.

velenoso fig.

serpente velenosa

velenosamente fig.

il turgere

turgere poet., fig.

nocciolo, EKVIV?

veliero

veleggiamento

il turgere

Page 436: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il turgere

velaccia(pegg.), velone(accr.)

veleggiatore lett., aeoron.

veleggiato

veliero

veleggiatore lett., aeron.

velico

vela

velina

velame, velatura fig., lett.

mar., fig., lett., sport,archit.

mar., fig., lett., sport,archit.

mar., fig., lett., sport,archit.

Page 437: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

turgidezza fig.

veleggiare mar., aeron., lett.

turgere poet., fig.

veleggiare mar., aeron., lett.

vela mar., fig., lett., sport,archit.

Page 438: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

turgidamente

nocciolo

turgido fig.

turgidezza fig.

turgidità fig.

vivanda

bile anat., fig.

l'adirarsi

zingaro fig., spreg.

zingaresco

Page 439: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

zingarello fig., spreg.

v. ciganiti

zingara fig., spreg.

riccio zool., fig.

brivido fig., est.

ricciolo zool., fig.

ricciola zool., fig.

echinato bot.

ritto sport, est.

Page 440: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

cavalcata fig.

di riccio, EKVIV?

v. kostrika

echinato bot.

orripilazione med.

accr. e pegg. di riccio, EKVIV?

riccio di mare zool.

Echinoidi zool., archit.

rabbrividire, far venire i brividi

rabbrividirsi fig.

Page 441: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

echidna zool.

brivido

gesuita fig.

accr. di riccio

gesuita spreg.

gesuita spreg.

tremarella fam., est.

Page 442: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

echino zool., archit.

raccapricciante

da brivido

brividino fig.

echinato bot.

brividino fig.

il rabbrividire

raccapricciante

accr. di riccio e brivido, EKVIV?

far venire i brividi

rabbrividirsi fig.

Page 443: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

brivido fig., est.

tremore gener. med., fig.

orrido est.

orrido est.

cibo fig.

nocciolo zool., bot., est., fig.

Page 444: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

nocciolo zool., bot., est., fig.

frate cattolico, EKVIV?

di nocciolo

nocciolino zool., bot., est., fig.

noccioletto zool., bot., est., fig.

nocciolo zool., bot., est., fig.

turgido fig.

concisamente

concisione

Page 445: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

assalto milit., est., fig., sport

cavaliere gener.

cavalcata fig., est.

cavalcare

lagone est.

di lago, EKVIV?

lago est.

v.sita

di lago, EKVIV?

econ., est., sport, scherz., lett., fig

fata che vive nella vicinanza dei laghi, EKVIV?

Page 446: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

laghetto est.

orribile fig.

orribilmente fig.

orribilità

lingua fig., lett., est., geogr.

Page 447: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il lingueggiare

linguiforme

lingueggiare lett.

il lingueggiare

lingueggiare

linguistico

linguistica

linguaiuolo spreg.

relativo al linguaiuolo, EKVIV?

linguista spreg.

Page 448: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

linguista spreg.

linguistica

linguistico

di linguista

linguacciuto fig.

donna linguacciuta fig.

linguina fig., lett.

linguacciuto fig.

linguaiolo lett.

caratteristica di chi è linguacciuto, EKVIV?

Page 449: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

donna linguacciuta

il lingueggiare

lingueggiare lett.

linguiforme

lingueggiare

macroglossia med.

linguella

linguaccia

linguella

donna linguacciuta

linguistico

linguisticamente

Page 450: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

linguacciuto fig.

linguale anat., ling.

linguoso

lingula anat.

Ruscolo maggiore bot.

Linguatulidi zool.

lingula anat.

Liliflore

orribilmente fig.

caratteristica di chi è linguacciuto, EKVIV?

Page 451: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

orroroso lett.

orribilmente fig.

orribiltà lett.

gesuita spreg., relig.

gesuitismo spreg., relig.

gesuitico spreg., relig.

gesuiticamente

gufo reale zool.

gufo reale zool.

la più piccola specie di gufo, Scops scops, EKVIV?

Page 452: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

suono

eco mus., letter., fig., est.

v. ijekavac

v. ijekavka

v. Ijekavski

v. Ijekavština

est., ling., fig., poet., lett., mus.

Page 453: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gemere disus. iron., poet., fig., lett.

panettiere

gemere disus. iron., poet., fig., lett.

chiodo

falso spec., fig., bot.,

risonando lett.

echeggiamento fig.

echeggiare fig.

una preghiera ortodossa, EKVIV?

echeggiare fig.

fig., bot., med., fam., gerg.

Page 454: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tubercolosi med., bot.

tubercoloso bot.

tubercoloso med., bot.

tubercolotico

tubercolosi med., bot.

tubercolotico

echeggiare fig.

abete bot., lett.

Ellade

abetaia

mangiatutto fig.

nome di bue, EKVIV?

Page 455: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

abetaia

abete bot., lett.

crisma fig.

corpetto

cervo zool., fig.

cervino zool., fig.

cerva zool., fig.

v. devesilje

cervetto zool., fig.

cervino

carne e pelle di cervo, EKVIV?

Page 456: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

cervino

cervetto

cervo volante zool.

cervino

abetone bot., lett.

dim. di panciotto, EKVIV?

abetaia

abete bot., lett.

di abete

elleni lett.

Page 457: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ellenismo ling.

ellenizzare

ellenista

ellenistico est.

ellena lett.

ellenistico est.

ellenismo ling.

abetino bot., lett.

abetino bot., lett.

Page 458: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

albero di Natale

abetino bot., lett.

vivanda

abetino bot., lett.

abete bot., lett.

chi è come abete, EKVIV?

menù inform., est.

menù inform., est.

nome di bue

vivandetta

Page 459: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ontano bot.

ontaneta

di ontano, EKVIV?

ontano bot.

vendemmia poet., fig.

vendemmiare fig.

garante dir.

vendemmiatore

vendemmiatrice

relativo al vendemmiatore, EKVIV?

garantisticamente

vivanda

Page 460: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

burqa

giuro lett.

sorvegliante

aiutante di sorvegliante, EKVIV?

di sorvegliante, EKVIV?

vomere

cucirino

agric., milit., ferr., anat.

Page 461: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

garanzia dir., ellitt., fig.

garantire dir., est.

latte crudo

fatto di latte crudo, EKVIV?

di garante

garanzia fig., dir.

il garantire

garantire dir., est.

yen

Page 462: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Morfologija i gramatika Etimologija italijanske reči

(ri-fu-gio) s.m.

da rifugio

(tu-ra-re) v. tr.

(let-te-ra) s.f.

(tu-ra-re) v. tr.

(scri-va-no) s. m. (f. -a)

(dis-ca-pi-to) s. m. da discapitare

(pe-do-ne) s. m. dal lat. pēs, genit. pĕdis ‘piede’

(o-vet-to) s. m. comp. di ov(o) e del suff. dim. -etto

dal lat. refŭgiu(m), da refŭgere ‘rifuggire'

(ri-fu-giar-si) v. intr. pron. (pres. io mi rifùgio; fut. io mi rifugerò)

lat. parl. *turāre, noto solo come secondo componente di v. comp. (obturāre ‘otturare’, returāre,…) e di etim. incerta

dal lat. lĭttera(m) ‘lettera dell'alfabeto’, di etim. incerta, forse di deriv. gr. attraverso l'etrusco

lat. parl. *turāre, noto solo come secondo componente di v. comp. (obturāre ‘otturare’, returāre,…) e di etim. incerta

dal lat. parl. *scribāne(m) ‘scrivano’, variante del classico scrība, genit. scrībae, con passaggio alla categoria dei n. in -o

Page 463: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(o-va-io-lo) s. m. (f.-a) da ovaio

(la-dro) s. m. dal lat. lătro (nom.), di etim. incerta

(pa-del-la) s. f.

da ladro in uso fig.

(o-vi-for-me) agg. comp. di ovo e -forme

(o-vet-to) s. m. comp. di ov(o) e del suff. dim. -etto

dal lat. patĕlla(m), dim. di pătera ‘tazza, coppa’. V. patera (1)

Page 464: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(o-va-ia) s.f.

(o-va-to) agg.

(o-va-ia) s.f. lat. tardo ōvariu(m), da ōvum ‘uovo’

(o-va-io) agg. lat. tardo ōvariu(m), da ōvum ‘uovo’

(o-vi-dot-to) s. m.

(o-voi-de) agg. comp. di ovo- e -oide

(uo-vo) s. m. (pl. uòva f., tosc. òva, f., sett., centr. òvi, m.)

dal lat. parl. ŏvu(m), variante del lat. classico ōvum, prob. dalla radice indeur. *awi- ‘uccello’; V. avi-, oca

dal lat. tardo ōvariu(m), da ōvum ‘uovo’

dal lat. ovātu(m) ‘ovale’, da ōvum ‘uovo

da ovo sul modello di acquedotto ecc.

Page 465: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(o-va-to) agg.

(o-vet-to) s. m. comp. di ov(o) e del suff. dim. -etto

(o-va-io-lo) s. m. (f.-a) da ovaio

(o-va-io-lo) s. m. (f.-a)

dal lat. ovātu(m) ‘ovale’, da ōvum 'uovo'

Page 466: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(for-te) agg. dal lat. fŏrte(m), di orig. indeur.

(ba-ve-ro) s. m. etim. discussa: da bava (?)

(cer-ta-men-te) avv. da certo

Page 467: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(don-no-na) s. f. da donna

(giac-chet-ta) s. f. da giacca

(ru-bi-no) s.m. dal lat. rŭbeus ‘rosso’. V. †rubro

(ru-bi-no) s.m. dal lat. rŭbeus ‘rosso’. V. †rubro

Page 468: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(for-te) agg. dal lat. fŏrte(m), di orig. indeur.

(don-no-na) s. f. da donna

(giac-ca) s. f.

(for-te-men-te) avv. da forte

(a-des-so) avv. etim. incerta

(gia-co-bi-no) s. m. (f. -a)

(gia-co-bi-ni-smo) s. m.

dal fr. ant. jaque, già fatto derivare da Jacques, propr. ‘Giacomo’, ma anche il ‘contadino’ che portava questo tipo di indumento

dal fr. jacobin ‘appartenente al Club des Jacobins’, fondato nel Convento dei domenicani (Jacobins) di S. Giacomo (lat. Iacōbus)

dal fr. jacobinisme, da jacobin ‘giacobino’

Page 469: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(gia-co-bi-no) agg.

(re-cen-te) agg.

(a-des-so) avv. etim. incerta

(for-za) s. f. lat. tardo fŏrtia, nt. pl. di fŏrtis ‘forte’

(for-te) agg. dal lat. fŏrte(m), di orig. indeur.

(for-tez-za) s. f. da forte

(re-cen-te) agg.

dal fr. jacobin ‘appartenente al Club des Jacobins’, fondato nel Convento dei domenicani (Jacobins) di S. Giacomo (lat. Iacōbus)

dal lat. recĕnte(m), di etim. discussa: comp. di re- e -cent, da una radice indeur. che significa ‘cominciare’

dal lat. recĕnte(m), di etim. discussa: comp. di re- e -cent, da una radice indeur. che significa ‘cominciare’

Page 470: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ru-bi-no) s.m. dal lat. rŭbeus ‘rosso’. V. †rubro

(in-vi-dia) s. f.

(guai-o) s. m. (pl. -ai)

(fos-sa-to) s. m.

(in-vi-dio-so) agg.

(or-su) inter. comp. di or e su

dal lat. āut, da *āuti, di orig. indeur.

(co-sta) s. f.

dal lat. invĭdia(m), da ĭnvidus 'invido'

sostantivazione del presunto pl. guai (V.)

dal lat. tardo fossātu(m), part. pass. di fossāre, frequentativo di fŏdere ‘scavare’. V. fossa

dal lat. invidiōsu(m), da invīdia 'invidia'

(o) cong. (per eufonia od, raro o lett., davanti a parola che comincia per vocale, spec. per o: dimenticanza od oblio)

dal lat. cŏsta(m) ‘costa, costola, fianco’, di etim. Incerta

Page 471: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(va-ga-bon-do) s. m. (f. -a)

(in-vi-dia) s. f. dal lat. invĭdia(m), da ĭnvidus ‘invido’

(ste-ri-le) agg. dal lat. stĕrile(m), di orig. indeur.

(ste-ri-le) agg. dal lat. stĕrile(m), di orig. indeur.

(gan-ga) s. f.

dal lat. tardo vagabŭndu(m), da vagāri ‘vagare’, sul modello di moribŭndus ‘moribondo’

dal ted. Gang ‘cammino’ col passaggio dal senso di ‘andamento, andatura’ (da gehen ‘andare’) a quello di filone minerario

Page 472: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ste-ri-liz-za-zio-ne) s. f.

(ste-ril-men-te) avv. da sterile

(ste-ri-li-ta) s. f. inv.

(on-ta-no ne-ro) s. m.

(ste-ri-li-re) v. tr. (io sterilìsco, tu sterilìsci)

(ste-ri-lir-si) v. intr. (aus. essere) e sterilirsi v. intr. pron.

dal lat. sterilitāte(m), da stĕrilis ‘sterile’

Page 473: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(gar-zon-ne) s. m. (f. -a)

da scavare

(ven-dem-mia) s. f.

(fi-de-ius-so-re) s. m.

(fos-sa) s. f. (pl. fòsse, †fòssora) dal lat. fŏssa(m), da fŏdere ‘scavare’, di orig. indeur.

dal fr. garçon, dal francone *wrakkjo ‘vagabondo’

(sca-va-to) part. pass. di scavare; anche agg.

dal lat. vindēmia(m), comp. di vīnum ‘vino’ e un deriv. di dēmere ‘togliere’, comp. di dē ‘da’ ed ĕmere ‘prendere’, di orig. indeur.

dal lat. tardo fideiussōre(m). V. fideiussione

Page 474: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(si-cu-ra-men-te) avv. da sicuro

(fi-de-ius-sio-ne) s. f.

(giam-bo) s. m.

(al-be-ro) s. m. dal lat. ărbore(m), di etim. Incerta

(fos-so-na) (fos-sac-cia) s. f.

(fos-so-na) (fos-sac-cia) s. f.

(af-fer-ra-re) v. tr. (io affèrro)

da andarsi

(fi-de-ius-so-rio) agg. (pl. m. -i o raro -ii)

dal lat. tardo fideiussōriu(m). V. fideiussione

dal lat. tardo fideiussiōne(m), da fideiubēre ‘far sicurtà, farsi garante’, comp. di fĭdes ‘lealtà, fede’ e iubēre ‘comandare’

adattamento del lat. ĭambu(m), dal gr. íambos, di orig. pregr.

dal lat. fŏssa(m), da fŏdere ‘scavare’, di orig. indeur.

dal lat. fŏssa(m), da fŏdere ‘scavare’, di orig. indeur.

dal lat. parl. *afferrāre, da fĕrrum ‘ferro, spada’ (?)

(an-dar-se-ne) v. intr. pron. (me ne vado, te ne vai, se ne va ecc.)

Page 475: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(fos-set-ta) s. f. da fossa

(zap-pet-ta) s. f. da zappa

(bu-che-rel-la-to) part. pass. di bucherellare; anche agg.

(bu-che-rel-la-to) part. pass. di bucherellare; anche agg.

Page 476: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(giam-bi-co) agg. (pl. m. -ci)

(la-men-tar-si) v. intr. pron.

(ga-ran-zia) s. f. dal fr. garantie, da garant ‘garante’

(lat-te cru-do) s. m.

(bu-cac-cia) s. f. da buca

(il ga-ran-ti-re) s. m. dal fr. garantir, da g(u)arant ‘garante’

(cau-zio-ne) s. f.

(bu-che-rel-la-to) part. pass. di bucherellare; anche agg.

adattamento del lat. tardo iămbicu(m), dal gr. iambikós ‘relativo al giambo (íambos)’

dal lat. tardo lamentāre, per lamentāri, da lamĕntum ‘lamento’

dal lat. cautiōne(m), da cavēre ‘guardarsi’

Page 477: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cau-zio-na-le) agg.

dal fr. garantir, da g(u)arant ‘garante’

da garantire

(se-pa-ra-ta-men-te) avv. da separato

(pa-ran-za) s. f.

(tra-col-la) s. f. comp. di tra- e collo (1) (?)

(bor-sa-io-lo) s. m. (f. -a)

(gian-se-ni-smo) s. m.

dal lat. tardo cautionāle(m), da cautio, genit. cautiōnis ‘cauzione’

(ga-ran-ti-re) v. tr. (io garantìsco, tu garantìsci)

(ga-ran-tir-si) v. tr. pron. (aus. essere)

da †paro ‘paio’, perché vanno a due a due

da borsa (1) col suff. d'agente -aio e il suff. spreg. -olo (3)

fr. jansenisme, dal n. del teologo C. Jansen

(gian-se-ni-sta) s. m. e f. (pl. m. -i)

dal fr. janseniste, da jansenisme ‘giansenismo’

Page 478: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(am-bra) s. f. dall'arabo ‘anbar ‘ambra grigia’

(am-bra-to) agg. da ambro

(suc-ci-nei-de)

(am-bra-to) agg. da ambro

(gen-na-io) s. m. (pl. -ai)

(tra-col-la) s. f. comp. di tra- e collo (1) (?)

(fras-si-no) s. m. lat. frāxinu(m), di etim. incerta

(gian-se-ni-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

dal fr. janseniste, da jansenisme ‘giansenismo’

dal lat. Januāriu(m), sottinteso mēnse(m), ‘(il mese) di Giano (Jānus)’

Page 479: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(o-vi-le) s. m.

(a-gnel-lo) s. m. (f. -a)

(a-gnel-lo) s. m. (f. -a)

(par-to-ri-men-to) s. m. da partorire

(a-gnel-lo-ne) s. m. da agnello

da agnello

(a-gni-no) agg. da agnello

(a-gnel-lo-ne) s. m. da agnello

(a-gnel-li-no) s. m. da agnello

(fi-glia-re) v. tr. (io fìglio)

dal lat. ovīle, da ŏvis ‘pecora’, di orig. indeur.

dal lat. agnĕllu(m), dim. di àgnus ‘agnello’, di orig. indeur.

dal lat. agnĕllu(m), dim. di àgnus ‘agnello’, di orig. indeur.

(a-gnel-lac-cio) (a-gnel-lo-ne) s. m.

Page 480: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-gnel-la) s. f. da agnello

(pa-sto-re) s. m. (f. -a (V.))

(pa-sto-ra) s. f.

(a-gnel-lo-ne) s. m. da agnello

(a-gnel-li-no) s. m. da agnello

(a-hi-me) inter. comp. di ahi e me

da urlare

(la-men-tar-si) v. intr. pron. da lamentare

dal lat. pastōre(m), da pāscere ‘pascolare’. V. pascere

dal lat. pastōre(m), da pāscere ‘pascolare’. V. pascere

(ur-lo) s. m. (pl. ùrli, m. nei sign. 1, 2, 4, 5, ùrla, f. nei sign. 3, 5)

Page 481: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-hi-me) inter. comp. di ahi e me

dal fr. papa, vc. infant.

(bur-ro-ne) s. m. accr. di borro

(om-bra-tu-ra) s. f. da ombrato

(om-bra-ti-le) agg. da ombrato

(a-bi-le) agg. dal lat. hăbile(m), da habēre ‘tenere’

(le-gna-me) s. m.

(pa-pa-ri-no) s. m. da papa

(cal-ca-re) s. m.

(pa-pà) s. m. inv. (fam. troncato in pa')

comp. di legn(o) e -ame, come il lat. lignāmen (nt.) di diverso sign. (‘armatura di legno’)

dal lat. calcāre, da călx, genit. călcis ‘calcagno’

Page 482: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cal-ci-te) s. f.

(am-pia-men-te) avv. da ampio

(fo-glia) s. f.

(ar-ros-sa-re) v. tr. (io arròso) comp. di a- (2) e rosso

(im-per- me-a-bi-le) s. m.

(a-gi-ta-re) v. tr. (io àgito)

(a-gi-tar-si) v. rifl. e intr. pron. da agitare

(ca-lo-re) s. m.

(cal-du-ra) s. f.

dal lat. tardo fŏlia(m), dal pl. di fŏlium ‘foglio, foglia’, di orig. indeur.

dal fr. imperméable, dal lat. tardo impermeābile(m) ‘che non può essere attraversato’, comp. di in- (3) e permeābilis, da permeāre

dal lat. agitāre, frequentativo di ăgere ‘spingere’

dal lat. calōre(m), da calēre ‘aver caldo’, di orig. indeur.

Page 483: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

lat. caprāriu(m), da căpra ‘capra (1)’

(fos-sa-to) s. m.

(ar-ma) s. f. (pl. àrmi, †àrme) da armare

(gio-go) s. m. (pl. -ghi) dal lat. iŭgu(m), di orig. indeur.

(mal-i-gni-tà) s. f. inv.

(a-mi-co) s. m. (f. -a) dal amīcu(m). V. amare

da ardere

(a-mi-co) s. m. (f. -a) dal amīcu(m). V. amare

(a-mi-ca) s. f. da amico

(a-mar-si) v. rifl. recipr. dal lat. amāre, di orig. preindeur.

(ca-prai-o) s. m. (f. -aia, pl. m. -ai)

lat. tardo fossātu(m), part. pass. di fossāre, frequentativo di fŏdere ‘scavare’. V. fossa

(mal-fat-to-re) s. m. (f. -trice, †-tóra)

dal lat. malefactōre(m), da malefăctum. V. malafatta

da lat. malignitāte(m), da malĭgnus ‘maligno’

(ar-den-te) part. pres. di ardere; anche agg.

Page 484: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-mar-si) v. rifl. recipr. dal lat. amāre, di orig. preindeur.

(a-mi-ca) s. f. da amico

(a-mi-ci-zia) s. f.

(l' a-ma-re) s. m. dal lat. amāre, di orig. preindeur.

(ca-pro) s. m. (f.-a) dal lat. căpru(m), di etim. incerta

(fos-so) s. m. da fossa

(ca-pri-no) agg.

(al-be-ro) s. m. dal lat. ărbore(m), di etim. incerta

dal lat. amicĭtia(m), da amīcus ‘amico’

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

Page 485: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(al-be-ro) s. m. dal lat. ărbore(m), di etim. incerta

(yard) s. f. inv. (iar-da) s. f.

(ca-pret-to) s. m. da capro

(per-ni-ce) s. f.

(star-na) s. f. vc. di orig. mediterr.

(ca-pro-ne) s. m. da capro

(ca-pret-to) s. m. da capro

dall'ant. ingl. gierd, ge(a)rd ‘misura’, ‘pertica’, di orig. indeur.

dal lat. perdīce(m), dal gr. pérdix, da pérdomai ‘emettere rumori’, di orig. indeur., per il rumore che fa volando

Page 486: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ca-pret-to) s. m. da capro

(par-to-ri-men-to) s. m. da partorire

(par-to-ri-men-to) s. m. da partorire

(ca-pret-to) s. m. da capro

(ca-pri-no) s. m.

(ca-pri-gno) agg.

(ca-pret-ti-no) s. m. da capro

(pri-ma-ve-ri-le) agg. da primavera

(ca-pret-ti-no) s. m. da capro

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

Page 487: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(in-fiam-ma-re) v. tr.

(a-di-rar-si) v. intr. pron. da adirare

(ca-pret-to) s. m. da capro

(ca-pret-ta) s. f. da capra

(pas-sio-ne) s. f.

(ca-pret-ti-na) s.f. da capra

(cal-da-men-te) avv. da caldo

(par-to-ri-re) v. tr. (io partorìsco, tu partorìsci)

dal lat. parturīre, da părere ‘partorire’. V. parto (1)

(par-to-ri-re) v. tr. (io partorìsco, tu partorìsci)

dal lat. parturīre, da părere ‘partorire’. V. parto (1)

dal lat. inflammāre, comp. di in- (1) e flammāre, da flămma ‘fiamma’

dal lat. tardo passiōne(m), da păssus, part. pass. di păti ‘sopportare, patire’

(ar-den-te) part. pres. di ardere; anche agg.

Page 488: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(chia-rez-za) s. f.

(se-mo-la) s. f.

(Co-niu-ga-te) s. f. pl. (sing. -a) f. pl. sost. di coniugato

(ca-mo-mil-la) s. f.

(po-mel-lo) s. m.

(tri-vel-la) s. f.

dal lat. parl. *sĭmula(m), per il classico sĭmila, di orig. mediterr.

dal lat. tardo camomĭlla(m), dal gr. chamáimēlon, propr. ‘melo terrestre’, comp. di chamái ‘a terra’ e mêlon ‘melo’

dal lat. parl. *terebĕlla(m), dim. di tĕrebra ‘succhiello’ (da tĕrere ‘tritare’, di orig. indeur.)

(ag-gio-ga-re) v. tr. (io aggiógo (o -ògo), tu aggióghi (o -ò-))

dal lat. tardo adiugăre, comp. di ăd e iŭgum ‘giogo’

Page 489: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cal-do) agg.

(pri-ma-ve-ri-le) agg. da primavera

(rab-bio-sa-men-te) avv. da rabbioso

(ia-ro-viz-za-zio-ne) s. f. da iarovizzare

(ia-ro-viz-za-re) v. tr.

(ca-pro-ne) s. m. da capro

(stiz-zo-sa-men-te) avv. da †stizzare

(stiz-za) s. f. da †stizzare

dal lat. căldu(m), pop. per il classico călidu(m), di orig. indeur.

comp. del russo jarovizacija (deriv. da jarovoj ‘primavera’, vc. di orig. rurale) e -are

Page 490: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(fos-so) s. m. da fossa

(ca-va-fan-go) s. m. inv. comp. di cava(re) e fango

(ca-va-fan-go) s. m. inv. comp. di cava(re) e fango

(fos-sac-cio) (fos-so-ne) da fosso

(ca-va-fan-go) s. m. inv. comp. di cava(re) e fango

(fos-sac-cio) (fos-so-ne) da fosso

(sca-va-re) v. tr.

(fos-si-no) (fos-set-to) s. m. da fosso

(stiz-zi-to) part. pass. di stizzire; anche agg.

(bu-che-rel-la-to) part. pass. di bucherellare; anche agg.

(bu-che-rel-la-to) part. pass. di bucherellare; anche agg.

dal lat. excavāre ‘scavare’, comp. di ĕx- (s-) e cavāre ‘cavare’

Page 491: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-io-la) s. f.

(sfog-gia-men-to) s. m.

da foggia, con s-

(ca-prai-a) s. f.

(ca-pri-no) agg.

(ca-pri-no) agg.

da capro

(ca-pri-gno) agg.

(ca-pro-ne) s. m. da capro

dal lat. arĕola(m), dim. di ārea. V. aia

(sfog-gia-re) v. tr. (pres. io sfòggio; fut. io sfoggerò)

(ca-prai-o) s.m. (f. -aia, pl. m. -ai)

dal lat. caprāriu(m), da căpra ‘capra (1)’

dal lat. caprāriu(m), da căpra ‘capra (1)’

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

Page 492: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ca-pri-gno) agg.

(fos-sac-cio) (fos-so-ne) da fosso

(ca-pro-ne) s. m. da capro

(fos-si-no) (fos-set-to) s. m. da fosso

(ca-pron-ci-no) s. m. da capro

(ca-pri-no) agg.

(proi-bi-zio-ne) s. f.

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

dal lat. caprīnu(m), da căpra ‘capra (1)’

(lu-ci-di-tà) s. f. inv. dal lat. tardo luciditāte(m), da lūcidus ‘lucido (1)’

dal, lat. prohibitiōne(m), da prohĭbitus, part. pass. di prohibēre ‘proibire’

Page 493: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(chia-ro) agg.

(fras-si-no) s.m. dal lat. frāxinu(m), di etim. Incerta

(or-nel-lo) s. m. dim. di orno

(fras-si-ne-to) s. m. di frassino

(fras-si-no) s.m. dal lat. frāxinu(m), di etim. Incerta

dal lat. clāru(m) ‘chiaro’ (dalla stessa radice di clamāre ‘chiamare’), prima adoperato per la voce, poi per la vista

Page 494: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(piop-pa-ia) s. f.

(piop-po tre-mo-lo) s. m.

(piop-pi-no) agg.

(piop-po tre-mo-lo) s. m.

(piop-pel-la) s. f.

(piop-pet-to) s. m.

(piop-pi-no) s. m.

(grep-pia) s. f.

(man-gia-to-ia) s. f. da mangiare

(man-gia-to-ia) s. f. da mangiare

(man-gia-to-ia) s. f. da mangiare

dal francone *krippja, che ha un parallelo longob. *kruppja, egualmente attestati nei dial. dell'Italia sett. e centr.

Page 495: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(gel-so-mi-no) s. m.

da alba

(chia-ra-men-te) avv.

(chia-ro-veg-gen-te) agg.

(chia-ro-veg-gen-za) s. f.

dal persiano yāsamīn, di orig. iranica con sovrapposizione di gelso

(al-beg-gia-re) v. intr. impers. (albéggia; aus. essere o avere)

comp. di chiaro e veggente, calcato sul fr. clairvoyant

(chia-ro-veg-gen-te) s. m. e f. (pl. chiaroveggènti)

comp. di chiaro e veggente, calcato sul fr. clairvoyant

comp. di chiaro e veggenza; calco sul fr. clairvoyance

Page 496: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(chia-ro) agg.

(gial-lic-cio) agg. (pl. f. -ce)

comp. di verde e chiaro

(az-zu-ri-no) agg.

(az-zu-ri-no) agg.

di orig. preindeur.

(chia-rez-za) s. f.

(chia-rez-za) s. f.

(chia-rez-za) s. f.

(ros-so chia-ro) agg.

dal lat. clāru(m) ‘chiaro’ (dalla stessa radice di clamāre ‘chiamare’), prima adoperato per la voce, poi per la vista

(ver-de-chia-ro) agg. (pl. m. verdechiàri, raro verdichiàri o vérdi chiàri)

(mar-ro-ne) in funzione di agg. (pl. -e o -i)

Page 497: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(di-chia-rar-si) v. rifl. da dichiarare

(quar-zo) s. m. dal ted. Quarz, di etim. incerta

(vi-van-da) s. f.

(a-ra-go-sta) s. f.

(a-ra-go-stie-ra) s. f. da aragosta

(a-sto-re) s. m.

(in-di-vi-dua-li-tà) s. f. inv.

rifacimento, secondo vivere, del fr. viande, dal lat. parl. *vivănda, nt. pl., propr. ‘cose necessarie a vivere’, da vīvere

dal lat. locŭsta(m) ‘cavalletta’ e ‘aragosta’, di etim. incerta

dal provenz. astor, dal lat. acceptōre(m), di orig. indeur., con avvicinamento ad accĭpere ‘prendere’

Page 498: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(fal-co pe-sca-to-re) s. m.

(a-sto-re) s. m. dal provenz. astor, dal lat. acceptōre(m), di orig. indeur., con avvicinamento ad accĭpere ‘prendere’

Page 499: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cu-sci-no) s. m.

(cu-sci-net-to) s. m. da cuscino

(cu-sci-net-to) s. m. da cuscino

(cu-sci-net-to) s. m. da cuscino

(cu-sci-net-to) s. m. da cuscino

(fe-de-ra) s. f.

dall' ant. fr. coissin, dal lat. cŏxa ‘coscia’, quindi ‘cuscino per sedersi’

dal longob. fĕdera ‘federa del cuscino, imbottita di piume’

Page 500: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ya-ta-gan) s. f. inv. vc. turca (yatagan)

da stormo, con suff. iter.-intens.

(bran-chet-to) s. m. da branco

(A-e-ro-tras-por-to yu-go-sla-vo) s. m.

(stor-meg-gia-re) v. intr. (pres. io storméggio; fut. io stormeggerò; aus. avere)

(ca-val-ca-re) v. tr. (io cavàlco, tu cavàlchi)

dal lat. tardo caballicāre, da cabăllus ‘cavallo’

Page 501: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a frot-te) avv.

(po-ve-ri-na) s. f. anche agg.

(frot-ta) s. f. dal fr. flotte. V. flotta

(a frot-te) avv.

(for-te) agg. dal lat. fŏrte(m), di orig. indeur.

( il stor-meg-gia-re) s. m. da stormo, con suff. iter.-intens.

(stor-meg-gia-re) v. intr. (pres. io storméggio; fut. io stormeggerò; aus. avere)

Page 502: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(la-men-to) s. m.

(la-men-te-vo-le) agg. forma pop. di lamentabile

(la-men-ta-to-re) s. m. (f. -trice)

(la-men-ta-to-re) s. m. (f. -trice)

(la-men-ta-tri-ce) s. f.

(la-men-ta-zio-ne) s. f.

dal lat. gĕmere, di etim. Incerta

(fi-dan-za-ta) s. f.

(ge-mi-to) s. m. da gemito con suff. iter.

(la-men-ta-to-re) s. m. (f. -trice)

(la-men-te-vol-men-te) avv. forma pop. di lamentabile

dal, lat. lamĕntu(m), di parziale area indeur.

dal lat. lamentatōre(m), da lamentātus ‘lamentato’

dal lat. lamentatōre(m), da lamentātus ‘lamentato’

dal lat. lamentatōre(m), da lamentātus ‘lamentato’

dal lat. lamentatiōne(m), da lamentātus ‘lamentato’

(la-men-to-so) (la-men-ta-ti-vo) agg.

(ge-me-re) v. intr. (pass. rem. io gemètti o geméi, tu gemésti; part. pass. gemùto; aus. avere nei sign. 1, 2, 3 e 4, essere o avere nel sign. 5)

dal lat. lamentatōre(m), da lamentātus ‘lamentato’

Page 503: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(la-men-tar-si) v. intr. pron. da lamentare

(gia-fe-ti-de) s. m. e f.

(gia-fe-ti-co) agg. (pl. m. -ci)

(gia-fe-ti-de) s. m. e f.

(par-te) s. f. (pl. -i, †-e)

(ca-val-le-riz-za) s. f.

(il ca-val-ca-re) s. m.

dal lat. părte(m), della stessa radice indeur. di părere ‘generare’. V. parente

(ca-va-lie-re) s. m. (f. †-a, †-éssa)

dal provenz. cavalier, dal lat. tardo caballāriu(m) ‘palafreniere’

dallo sp. caballeriza ‘scuderia’, da caballero ‘cavaliere’

dal lat. tardo caballicāre, da cabăllus ‘cavallo’

Page 504: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ca-val-le-riz-za) s. f.

(ca-val-che-re-sco) agg.

(ca-val-che-re-sco) agg.

(ca-va-lie-ra) s. f. da cavaliere

(ca-val-che-re-sco) agg.

(ya-ch-t) s. m. inv.

dallo sp. caballeriza ‘scuderia’, da caballero ‘cavaliere’

(ca-val-ca-re) v. tr. (io cavàlco, tu cavàlchi)

dal lat. tardo caballicāre, da cabăllus ‘cavallo’

(ca-va-lie-re) s. m. (f. †-a, †-éssa)

dal provenz. cavalier, dal lat. tardo caballāriu(m) ‘palafreniere’

vc. ingl., dal neerlandese jacht(e), per jachtschip ‘battello (schip) da caccia (jacht)’

(e-bre-o) s. m. (f. -a); anche agg.

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

Page 505: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(gia-cin-to) s. m.

(il cor-ro-bo-ra-re) s. m.

(il lot-ta-re) s. m.

(strac-cio) s. m.

dal lat. hyăcinthu(m), dal gr. hyákinthos, di orig. straniera non chiarita

dal lat. corroborāre, comp. di cŭm ‘con’ e roborāre ‘irrobustire’, da rōbur ‘forza’

(cor-ro-bo-ra-re) v. tr. (io corròboro)

dal lat. corroborāre, comp. di cŭm ‘con’ e roborāre ‘irrobustire’, da rōbur ‘forza’

(lot-ta-re) v. intr. (io lòtto; aus. avere)

dal lat. luctāre, luctāri, frequentativo con radice di etim. Incerta

dal lat. luctāre, luctāri, frequentativo con radice di etim. Incerta

Page 506: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(po-ten-za) s. f.

da fortificare

(ba-ve-ri-no) s. m. etim. discussa: da bava (?)

(muc-chio) s. m. dal lat. mūtulu(m) ‘pietra sporgente’

(or-zo) s. m. dal lat. hŏrdeu(m), di orig. indeur.

(a ca-val-cio-ni) avv.

(a-mo-reg-gia-men-to) s. m.

dal lat. potĕntia(m), da pŏtens, genit. pŏtentis ‘potente’

(cor-ro-bo-ra-re) v. tr. (io corròboro)

dal lat. corroborāre, comp. di cŭm ‘con’ e roborāre ‘irrobustire’, da rōbur ‘forza’

(for-ti-fi-car-si) v. rifl. e intr. pron.

Page 507: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

da amore

(ca-va-lie-ra) s. f. dal cavaliere

(a ca-val-cio-ni) avv.

(ca-val-le-riz-za) s. f.

(ca-val-le-riz-za) s. f.

(quar-zo) s. m. dal ted. Quarz, di etim. Incerta

(cer-to) avv.

(a-f-ta) s. f.

(a-f-ta) s. f.

(a-mo-reg-gia-re) v. intr. (pres. io amoréggio; fut. io amoreggerò; aus. avere)

(ca-va-lie-re) s. m. (f. †-a, †-éssa)

dal provenz. cavalier, dal lat. tardo caballāriu(m) ‘palafreniere’

dallo sp. caballeriza ‘scuderia’, da caballero ‘cavaliere’

dallo sp. caballeriza ‘scuderia’, da caballero ‘cavaliere’

(ca-val-ca-re) v. tr. (io cavàlco, tu cavàlchi)

dal lat. tardo caballicāre, da cabăllus ‘cavallo’

(bu-r-qa) s. m. o (raro) f. inv. (pl. arabo baràkia)

dal n. hindi burka di provenienza araba

dal lat. cĕrtu(m), part. pass. di cĕrnere ‘distinguere’

dal lat. tardo ăphta(m), dal gr. áphtha ‘pustola’, di etim. Incerta

dal lat. tardo ăphta(m), dal gr. áphtha ‘pustola’, di etim. Incerta

Page 508: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-van-ge-li-sta) s. m. (pl. -i)

(e-van-ge-li-ca) s. f.

(e-van-ge-li-co) agg. (pl. m. -ci)

(e-brei) pl. m.

(E-van-ge-lio) s. m. (vangelo nei sign. 4 e 5)

dal lat. Euangĕliu(m), dal gr. euangélion ‘buona novella’, comp. di ēú, nt. di ēús ‘buono’ e un deriv. di ángelos ‘messaggero, notizia’ (V. angelo)

dal lat. cristiano euangelīsta(m), dal gr. euangelistēs, da euangelízesthai ‘evangelizzare’

dal lat. cristiano euangĕlicu(m), dal gr. euangelikós, da euangélion ‘evangelo’

dal lat. cristiano euangĕlicu(m), dal gr. euangelikós, da euangélion ‘evangelo’

(E-van-ge-lio) s. m. (vangelo nei sign. 4 e 5)

dal lat. cristiano euangĕlicu(m), dal gr. euangelikós, da euangélion ‘evangelo’

(e-bre-o) s. m. (f. -a); anche agg.

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

(e-bre-o) s. m. (f. -a); anche agg.

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

(e-bre-o) s. m. (f. -a); anche agg.

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

Page 509: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-bre-a) s. f.

(e-brai-co) agg. (pl. m. -ci)

(e-brai-smo) s. m.

(e-brei-no) s. m.

(e-brai-smo) s. m.

(Eu-ro-pa) s. f.

(in-can-to) s. m.

dal lat. Hebrāeu(m), dal gr. Hebrâios, dall'ebr. ‘ibhrí: propr. ‘che proviene dalla regione al di là (‘ēbher), sottinteso del fiume’ (?)

dal lat. eccl. Hebrăicu(m), dal gr. Hebraïkós, da Hebrâios ‘ebreo’

dal gr. Hebraïsmós, originariamente ‘lingua degli Ebrei (Hebrâioi)’

dal gr. Hebraïsmós, originariamente ‘lingua degli Ebrei (Hebrâioi)’

da incantare (1); per calco sull'ingl. charm, nel sign. 3

Page 510: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(tu-ber-co-lo-so) agg. da tubercolo

(li-ma) s. f. dal lat. līma(m), di etim. incerta

(Jä-ger) s. m. inv. (pl. ted. inv.) vc. ted., propr. ‘cacciatore’

(bo-ma) s. m. inv. o s. f.

(di-ver-ti-men-to) s. m.

(ol-tre-mi-su-ra) avv.

(an-guil-la) s. f.

(an-guil-li-for-me) agg. comp. di anguilla e -forme

(an-guil-li-na) s. f.

dal fr. bôme, dal neerl. boom, di orig. germ.

da divertire; nel sign. 4, calco sul fr. divertissement

dal lat. anguīlla(m), da ănguis ‘serpente’

(an-guil-les-co) agg. (pl. m. -schi)

Page 511: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(an-guil-la) s. f.

(bi-le) s. f. dal lat. bīle(m), di etim. incerta

(bi-lio-so) agg. dal lat. tardo biliōsu(m), da bīlis ‘bile’

(bi-lio-so) agg. dal lat. tardo biliōsu(m), da bīlis ‘bile’

dal lat. anguīlla(m), da ănguis ‘serpente’

dal lat. sīc ‘così’, di orig. indeur., con sovrapposizione di se (2)

Page 512: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(en-de-ca-sil-la-bo) s. m.

(un-di-ce-si-mo) agg. num. ord.

(un-di-ce-si-mo) s. m.

(u-no) agg. num. card.; anche s. m. (f. una).

dal lat. ūnu(m), inizialmente col solo valore numerale, poi anche di art.

(un-di-ci) agg. num. card. inv.; anche s. m. e f. inv.

dal lat. ŭndecim, comp. di ūnus ‘uno’ e dĕcem ‘dieci’

dal lat. hendecasyllabu(m), dal gr. hendekasýllabos ‘di undici (héndeka) sillabe (syllabái)’

(un-di-ci) agg. num. card. inv.; anche s. m. e f. inv.

dal lat. ŭndecim, comp. di ūnus ‘uno’ e dĕcem ‘dieci’

Page 513: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(in-sie-me) avv.

(ta-vo-la pi-ta-go-ri-ca) s. f.

(tur-gi-do) agg. dal lat. tŭrgidu(m), da turgēre

(un-di-ci) agg. num. card. inv.; anche s. m. e f. inv.

dal lat. ŭndecim, comp. di ūnus ‘uno’ e dĕcem ‘dieci’

(un-di-ci) agg. num. card. inv.; anche s. m. e f. inv.

dal lat. ŭndecim, comp. di ūnus ‘uno’ e dĕcem ‘dieci’

(un-di-ci) agg. num. card. inv.; anche s. m. e f. inv.

dal lat. ŭndecim, comp. di ūnus ‘uno’ e dĕcem ‘dieci’

dal lat. tardo ĭnsimul, comp. di in- (2) e sĭmul, da sĭmilis ‘simile’, con sovrapposizione di sĕmel ‘una volta’

Page 514: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

( a fa-ti-ca) avv.

( a fa-ti-ca) avv.

( a fa-ti-ca) avv.

(fa-ti-co-sa-men-te) avv. da faticare

( a fa-ti-ca) avv.

(cor-da) s. f.

da mangiare

dal lat. parl. *vŏlvita(m), da *volvitāre, intens. di vŏlvere ‘volgere

dal lat. parl. *vŏlvita(m), da *volvitāre, intens. di vŏlvere ‘volgere

dal lat. parl. *fatīga(m), da fatigāre. V. faticare

dal lat. parl. *fatīga(m), da fatigāre. V. faticare

dal lat. parl. *fatīga(m), da fatigāre. V. faticare

dal lat. parl. *fatīga(m), da fatigāre. V. faticare

dal lat. chŏrda(m), dal gr. chordē, di orig. indeur.

(man-gio) v. tr. (pres. io màngio; fut. io mangerò)

Page 515: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(il man-gia-re) s. m.

(com-me-sti-bi-le) agg.

(vi-van-da) s. f.

(at-trez-za-tu-ra) s. f.

(u-ni-co) agg. dal lat. ūnicu(m), da ūnus ‘uno solo’

(mo-no-pa-ren-ta-le) agg.

(u-ni-ge-ni-to) agg.

(in-di-vi-dual-men-te) avv.

(u-ni-co) agg. dal lat. ūnicu(m), da ūnus ‘uno solo’

dal fr. manger, dal lat. manducāre. V. manducare

dal lat. comoedia(m), dal gr. kōmōidía, di etim. incerta

rifacimento, secondo vivere, del fr. viande, dal lat. parl. *vivănda, nt. pl., propr. ‘cose necessarie a vivere’, da vīvere

(com-me-sti-bi-li-tà) s. f. inv. dal lat. tardo commestĭbile(m), da comēstus, part. pass. di comĕdere ‘mangiare’

comp. di mono- e parentale, sul modello dell'ingl. one-parent

dal lat. unigĕnitu(m), comp. di ūnus ‘unico’ e gĕnitus ‘genito, nato’

Page 516: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-ni-ge-ni-to) agg.

(riu-nir-si) v. intr. pron. da riunire

(u-ni-co) agg. dal lat. ūnicu(m), da ūnus ‘uno solo’

(in-di-vi-duo) s. m.

(so-la-men-te) avv.

dal lat. unigĕnitu(m), comp. di ūnus ‘unico’ e gĕnitus ‘genito, nato’

(col-le-ga-re) v. tr. (io collégo (o -è-), tu colléghi (o -è-))

dal lat. colligāre ‘legare insieme’, comp. di cŭm ‘con’ e ligāre 'legare'

dal lat. indivĭduu(m), comp. di in- (3) e divĭduus ‘divisibile’, da divĭdere ‘dividere’

Page 517: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-) primo elemento dal gr. mónos ‘solo’

(u-ni-ge-ni-to) agg.

(mo-no-li-ti-co) agg. (pl. m. -ci) da monolito

(u-ni-ta-men-te) avv.

(u-ni-co) agg. dal lat. ūnicu(m), da ūnus ‘uno solo’

(mo-no-tei-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

(mo-no-tei-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

dal lat. unigĕnitu(m), comp. di ūnus ‘unico’ e gĕnitus ‘genito, nato’

(u-ni-tà) s. f. inv. dal lat. unitāte(m), da ūnus ‘uno (soltanto)’

(u-ni-ci-tà) s. f. inv.

(u-ni-tà) s. f. inv. dal lat. unitāte(m), da ūnus ‘uno (soltanto)’

Page 518: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(riu-ni-men-to) s. m.

(com-bi-na-zio-ne) s. f.

da tizzo, con s-

(a-di-rar-si) v. intr. pron. da adirare

(u-ni-co) agg. dal lat. ūnicu(m), da ūnus ‘uno solo’

(stiz-zo-sa-men-te) avv.

(A-co-ni-to na-pel-lo) s. m.

(bi-lio-so) agg. dal lat. tardo biliōsu(m), da bīlis ‘bile’

( bi-lio-sa-men-te) avv.

(bi-le) s. f. dal lat. bīle(m), di etim. Incerta

(u-gua-le) agg. dal lat. aequāle(m), da āequus ‘equo’

dal lat. tardo combinatiōne(m), da combināre ‘combinare’; nei sign. 9 e 10, attrav. il fr. combinaison, dall'anglo-amer. combination

(stiz-zi-re) v. tr. (io stizzìsco, tu stizzìsci)

Page 519: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-gual-men-te) avv.

(e-qui-) primo elemento

(e-qui-pol-len-za) s. f. da equipollente

(si-mul-ta-ne-o) agg.

(e-qui-pol-len-za) s. f. da equipollente

(o-mo-ge-ne-o) agg.

(u-ni-so-no) agg.

(u-ni-so-no) agg.

(O-mot-te-ri) s. m. pl. (sing. -o)

(pa-ri-te-ti-co) agg. (pl. m. -ci) dal ted. paritätisch, da Parität ‘parità’

(pa-ri-te-ti-ca-men-te) avv.

dal lat. aequi- (da āequus ‘uguale’; V. equo (1)), che in parecchi comp. poetici o tecnici riproduce i corrispondenti gr. iso- e homo-

dal dal lat. mediev. simultāneu(m), dall'avv. sĭmul ‘nello stesso tempo’, sul modello del lat. tardo momentāneus ‘momentaneo’

dal gr. homogenēs ‘della stessa famiglia, razza’, comp. di homo- ‘omo-’ e génos ‘razza’, di orig. indeur.

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

dal gr. homópteros ‘ugualmente alato’, comp. di homo- ‘omo-’ e pterón ‘ala’

Page 520: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(pa-ri-te-ti-co) agg. (pl. m. -ci) dal ted. paritätisch, da Parität ‘parità’

(pa-ri-te-ti-ca-men-te) avv.

comp. di pari (1) e grado

(u-gua-glian-za) s. f. da uguagliare

(mo-no-sil-la-bo) agg.

(mo-no-di-re-zio-na-le) agg. comp. di mono- e direzionale

(mo-no-di-re-zio-na-le) agg. comp. di mono- e direzionale

(i-den-ti-ci-tà) s. f. inv.

(sal-do) s. m.

(pa-ri-gra-do) s. m. e f. inv.; anche agg. inv.

dal lat. tardo monosyllabu(m), dal gr. monosýllabos, comp. di mónos ‘mono-’ e syllabē ‘sillaba’

(mo-no-di-re-zio-nal-men-te) avv.

(mo-no-di-re-zio-nal-men-te) avv.

sovrapposizione del lat. vălidus ‘forte’ al lat. sŏlidu(m) ‘solido’. V. sodo

Page 521: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-qua-zio-ne) s. f.

(e-qui-va-ler-si) v. rifl. recipr.

(e-qua-zio-ne) s. f.

(sin-go-la-re) s. m.

(sin-go-la-re) agg.

(u-gua-glia-men-to) s. m. (as-si-mi-la-zio-ne) s. f.

dal lat. assimilatiōne(m), comp. di ăd e sĭmilis ‘simile’

dall' ingl. equational ‘divisa in due parti eguali’, da equation ‘equazione’ nel senso orig. di ‘eguagliamento’

(e-qui-pa-ra-to) part. pass. di equiparare; anche agg.

(e-qui-pa-ra-re) v. tr. (io equipàro o raro, secondo il modello latino, equìparo)

dal lat. aequiperāre, prob. da *aequĭperus, comp. di āequus ‘uguale’ e -parus dal v. părere ‘partorire, produrre’

dal lat. tardo aequivalēre, comp. del lat. āequus ‘uguale’ e valēre ‘valere’

dal lat. aequatiōne(m) ‘uguagliamento’, da aequāre (V. †equare)

dal lat. singulāre(m), da sĭngulus ‘unico’

dal lat. singulāre(m), da sĭngulus ‘unico’

Page 522: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cir-ca) avv. dal lat. cĭrca, da cĭrcus ‘cerchio’

(mo-no-) primo elemento dal gr. mónos ‘solo’

(mo-no-ba-si-co) agg. (pl. m. -ci) comp. di mono- e basico

(mo-no-co-lo-re) agg. inv. comp. di mono- e colore

(mo-no-cro-ma-ti-smo) s. m. da monocromatico

(mo-no-tei-smo) s. m. da monoteista

(mo-no-va-len-te) agg. comp. di mono- e valente

(mo-no-tei-sta) s. m. e f. (pl. m. -i)

comp. di mono-, del gr. theós ‘dio’ e -ista

(mo-no-tei-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

Page 523: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-ni-ta-rio) sgg. da unità

(u-ni-for-me-men-te) avv.

(u-ni-for-mi-tà) s. f. inv.

(au-to-ri-ta-ri-smo) s. m.

(con-tem-po-ra-ne-o) agg.

dal lat. tardo uniformitāte(m), da unifŏrmis ‘uniforme (1)’

dal lat. contemporāneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e tĕmpus, genit. tĕmporis ‘tempo’

Page 524: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(con-tem-po-ra-ne-o) s. m. (f. -a)

(o-mo-ge-ne-o) agg.

(cur-ten-se) agg.

(u-ni-so-no) agg.

(all' u-ni-so-no) avv.

(mo-not-ton-go) s. m. (pl. -ghi)

(all' u-ni-so-no) avv.

(u-ni-son-nan-za) s. f. da unisono

(an-nua-le) agg.

dal lat. contemporāneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e tĕmpus, genit. tĕmporis ‘tempo’

(con-tem-po-ra-ne-a-men-te) avv.

(con-tem-po-ra-nei-tà) s. f. inv.

dal gr. homogenēs ‘della stessa famiglia, razza’, comp. di homo- ‘omo-’ e génos ‘razza’, di orig. indeur.

dal lat. mediev. curtēnse(m), da cŭrtis ‘corte’

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

dal lat. tardo annuāle(m), da ănnuus ‘annuo’

Page 525: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(co-e-ta-ne-o) agg. e s. m. (f. -a)

(an-nua-le) agg.

(co-e-ta-ne-o) agg. e s. m. (f. -a)

(dro-me-da-rio) s. m. (f. -ia)

(all' u-ni-so-no) avv.

(mo-no-pez-zo) agg. inv. comp. di mono- e pezzo

dal lat. tardo coaetāneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e āetas, genit. aetātis ‘età’

dal lat. tardo annuāle(m), da ănnuus ‘annuo’

lat. tardo dromedāriu(m), in orig. agg. (sottinteso camēlum ‘cammello’), da drŏmas, genit. drŏmadis ‘corridore, rapido alla corsa’ (dal gr. dromás, genit. dromádos, deriv. di drómos ‘corsa’, di orig. indeur.)

Page 526: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-pez-zo) agg. inv. comp. di mono- e pezzo

(mo-no-di-men-sio-na-le) agg. comp. di mono- e dimensionale

(mo-noi-co) agg. (pl. m. -ci)

(mo-noi-ci-smo) s. m. da monoico

(con-cor-de) agg.

(con-cor-de-men-te) avv. da concordare

(con-cor-dan-za) s. f. da concordare

comp. di mono- e del gr. ôikos ‘casa, sede’ (di orig. indeur.)

dal lat. concŏrde(m), comp. di cŭm ‘con’ e cŏr, genit. cŏrdis ‘cuore’

(mo-no-ga-mo) agg. e s. m. (f. -a)

dal lat. tardo monŏgamu(m), dal gr. monógamos, comp. di mónos ‘mono-’ e gámos ‘nozze’. V. -gamo

Page 527: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-ga-mi-a) s. f.

(mo-no-cor-do) s. m.

( u-ni-so-no) agg.

( u-ni-so-no) agg.

(u-ni-son-nan-za) s. f. da unisono

(all' u-ni-so-no) avv.

(u-ni-son-nan-za) s. f. da unisono

(mo-no-ga-mo) agg. e s. m. (f. -a)

dal lat. tardo monŏgamu(m), dal gr. monógamos, comp. di mónos ‘mono-’ e gámos ‘nozze’. V. -gamo

dal lat. tardo monogămia(m), dal gr. monogamía, da monógamos ‘monogamo’

dal lat. tardo monochŏrdo(n), dal gr. monóchordon, comp. di mónos ‘mono-’ e chordē ‘corda’

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

dal lat. tardo unĭsonu(m) ‘di un solo (ūnus) suono (sŏnus)’

(o-mo-ni-mo) agg.; anche s. m. (f.-a)

dal lat. tardo homōnymu(m), dal gr. homōnymos, comp. di homo- ‘omo-’ e ónoma

Page 528: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

da mono-, sul modello di bilingue

(E-qui-di) s. m. pl. (sing. -e) comp. del lat. ĕqu(us) ‘cavallo’ e -idi

(mo-no-u-so) agg. inv. comp. di mono- e uso

(o-mo-ni-mo) agg.; anche s. m. (f.-a)

dal lat. tardo homōnymu(m), dal gr. homōnymos, comp. di homo- ‘omo-’ e ónoma

dal lat. tardo homōnymu(m), dal gr. homōnymos, comp. di homo- ‘omo-’ e ónoma

(mo-no-zi-go-ti-co) agg. (pl. m. -ci)

(mo-no-lin-gue) agg. (pl. -i o inv.)

Page 529: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-pla-no) s. m.

(an-nua-le) agg.

(mo-no-to-no) agg.

(mo-no-to-na-men-te) avv.

(con-san-gui-ne-o) agg. e s. m. (f. -a)

dal lat. consanguĭneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e sănguis, genit. sănguinis ‘sangue’

(con-san-gui-nei-tà) s. f. inv. dal lat. consanguinitāte(m), da consanguĭneus ‘consanguineo’ ☼

dal fr. monoplan, comp. di mono- ‘mono-’ e plan ‘piano’

dal lat. tardo annuāle(m), da ănnuus ‘annuo’

dal gr. monótonos, comp. di mónos ‘mono-’ e tónos ‘tono (1)’

Page 530: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-to-nia) s. f.

(u-ni-di-re-zio-na-le) agg.

(O-fio-glos-so co-mu-ne) s. m.

(u-ni-for-me) agg.

(mo-no-to-nia) s. f.

(mo-no-to-na-men-te) avv.

(mo-no-to-nia) s. f.

(ci-pol-lac-cio stel-la-to) s. m.

dal gr. monotonía, da monótonos ‘monotono’

(mo-no-di-re-zio-nal-men-te) avv.

dal lat. tardo unifŏrme(m) ‘ad una sola (ūna) forma’

dal gr. monotonía, da monótonos ‘monotono’

(con-tem-po-ra-ne-a-men-te) avv.

dal gr. monotonía, da monótonos ‘monotono’

Page 531: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-qua-bi-le) agg.

(u-gual-men-te) avv. dal lat. aequāle(m), da āequus ‘equo’

(u-gua-glian-za) s. f. da uguagliare

(co-e-ta-ne-o) agg. e s. m. (f. -a)

(men-si-le) agg. dal lat. mēnsis ‘mese’

(sim-pa-tiz-zan-te) s. m. e f.

(sim-pa-tiz-za-zio-ne) s. f.

(sim-pa-tiz-zan-te) s. m. e f.

(sos-te-ni-to-re) s. m.

(e-qua-bi-le) agg.

dal lat. aequābile(m), da aequāre ‘equare’

dal lat. tardo coaetāneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e āetas, genit. aetātis ‘età’

dal lat. aequābile(m), da aequāre ‘equare’

Page 532: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-gual-men-te) avv.

(u-gua-glian-za) s. f. da uguagliare

(co-e-ta-ne-o) agg. e s. m. (f. -a)

(men-si-le) agg. dal lat. mēnsis ‘mese’

(mo-no-mo-to-re) agg.e s. m. comp. di mono- e motore

(mo-nor-chi-de) agg. e s. m.

(mo-no-ga-ma) s. f. da monogamo

(set-ti-ma-na-le) agg.

(set-ti-ma-na-le) agg.

dal lat. tardo coaetāneu(m), comp. di cŭm ‘con’ e āetas, genit. aetātis ‘età’

dal gr. mónorchis, comp. di mónos ‘mono-’ e órchis ‘testicolo’ (V. orchi-)

Page 533: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-cor-de) agg.

(u-ni-for-me-men-te) avv.

(mo-no-co-lo) agg. V. †monocchio

(mo-no-co-lo) s. m. V. †monocchio

(mo-no-as-se) agg. inv. comp. di mono- e asse (2)

(mo-no-par-ti-ti-co) agg. comp. di mono- e partitico

(mo-no-fil-lo) agg.

(mo-no-ge-ne-si) s. f. inv. comp. di mono- e genesi

(mo-no-pla-no) s. m.

da monocordo, rifatto su concorde, discorde ecc.

(u-ni-for-mi-tà) s. f. inv. dal lat. tardo uniformitāte(m), da unifŏrmis ‘uniforme (1)’

dal gr. monóphyllos, comp. di mónos ‘mono-’ e phýllon ‘foglia’

dal fr. monoplan, comp. di mono- ‘mono-’ e plan ‘piano’

Page 534: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-ni-ses-sua-le) agg. comp. di uni- e sessuale

(per-cen-tu-a-le) agg. da per cento

(mo-no-clas-se) agg. comp. di mono- e classe

(mo-no-pet-to) agg. comp. di mono- e petto

(u-ni-cor-no) s. m.

(u-ni-cor-no) agg.

(u-ni-pa-ro) agg.

(u-ni-ge-ni-to) agg.

dal lat. tardo unicŏrnu(m) ‘di un solo (ūnus) corno (cŏrnus)’

dal lat. tardo unicŏrnu(m) ‘di un solo (ūnus) corno (cŏrnus)’

comp. di uni- e di un deriv. dal lat. părere ‘partorire’

dal lat. unigĕnitu(m), comp. di ūnus ‘unico’ e gĕnitus ‘genito, nato’

Page 535: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(Mo-no-ge-nei) pl. m.

(a-e-re-o mo-no-po-sto) s.m.

(mo-no-po-sto) agg. comp. di mono- e posto

Page 536: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(all'u-ni-so-no) avv.

(mo-no-sil-la-bi-co) agg.

(mo-no-sil-la-bo) s. m.

(a mo-no-sil-la-bi) avv.

(mo-no-sil-la-bo) s. m.

(u-ni-po-la-re) agg.

(u-ni-vo-co) agg. (pl. m. -ci)

(u-ni-vo-ca-men-te) avv.

dal gr. monosyllabikós, da monosýllabos ‘monosillabo’

dal lat. tardo monosyllabu(m), dal gr. monosýllabos, comp. di mónos ‘mono-’ e syllabē ‘sillaba’

dal lat. tardo monosyllabu(m), dal gr. monosýllabos, comp. di mónos ‘mono-’ e syllabē ‘sillaba’

comp. di uni- ‘da un solo’ e dell'agg. di polo

(mo-no-di-re-zio-nal-men-te) avv.

dal lat. tardo univocu(m) ‘che ha una sola (ūna) voce (vōx, genit. vōcis)’

Page 537: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-ni-di-re-zio-na-le) agg. comp. di uni- e direzionale

(u-ni-di-re-zio-nal-men-te) avv.

comp. di mono- e camera

(u-ni-ses-sua-le) agg. comp. di uni- e sessuale

(sem-pli-ce) agg.

(sem-pli-ce-men-te) avv.

(mo-no-ca-me-ra) s. f.; anche agg. inv.

dal lat. sĭmplice(m) ‘semplice, puro’, comp. di sĕm- ‘una volta’ (V. sempre) e di un deriv. dal tema di plĕctere ‘piegare’, dalla radice indeur. *plek- (V. piegare): propr. ‘piegato una sola volta

Page 538: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(u-ni-cel-lu-la-re) agg. comp. di uni- e cellulare

(u-ni-la-te-ra-le) agg.

(mo-no-par-ti-ti-co) agg. comp. di mono- e partitico

(u-ni-la-te-ral-men-te) avv.

(sem-pli-ci-tà) s. f. inv. dal lat. simplicitāte(m), da sĭmplex, genit. sĭmplicis ‘semplice’, con troncamento finale

dal fr. unilatéral, comp. di uni- e latéral ‘laterale’

(u-ni-la-te-ra-li-tà) s. f. inv.

(u-ni-ci-tà) s. f. inv.

(Mo-no-co-ti-le-do-ni) s. f. pl. (sing. -e)

Page 539: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(set-ti-ma-na-le) agg.

(mo-no-to-no) agg.

(mo-no-ro-ta-ia) s. f. comp. di mono- e rotaia

(u-ni-cel-lu-la-re) agg. comp. di uni- e cellulare

(tes-tar-do) agg. da testa col suff. spreg. -ardo

(tes-tar-do) agg. da testa col suff. spreg. -ardo

(tes-tar-do) s. m. (f.-a) da testa col suff. spreg. -ardo

dal gr. monótonos, comp. di mónos ‘mono-’ e tónos ‘tono (1)’

Page 540: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(mo-no-fa-se) agg. (pl. -i o inv.) comp. di mono- e fase

(at-to u-ni-co) s. m.

(mo-no-com-po-nen-te) agg. comp. di mono- e componente

(e-so-fa-go) s. m. (pl. -gi) dal gr. oisophágos, propr. ‘quello che trasporta (da óisein, di etim. incerta) e mangia (-phagos ‘-fago’)’

Page 541: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-so-fa-ge-o) agg.

(e-so-fa-ge-o) agg.

(ve-le-no-so) agg.

(ve-le-no-sa-men-te) avv.

(il tur-ge-re) s.m.

(ve-lie-ro) s. m.

(ve-leg-gia-men-to) s. m.

(il tur-ge-re) s.m.

dal lat. tardo venenōsu(m), da venēnum ‘veleno’

dal lat. turgēre, di etim. incerta, con passaggio ad altra coniug.

(tur-ge-re) v. intr. (io tùrgo, tu tùrgi; difett. del pass. rem., del part. pass. e dei tempi composti)

dal lat. turgēre, di etim. incerta, con passaggio ad altra coniug.

dal lat. turgēre, di etim. incerta, con passaggio ad altra coniug.

Page 542: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(il tur-ge-re) s.m.

(ve-lac-cia) s. f. (ve-lo-ne) s. m.

(ve-leg-gia-to-re) s. m. (f. -trice)

(vel-ie-ro) s. m.

(ve-leg-gia-to-re) s. m. (f. -trice)

(ve-li-co) agg. (pl. m. -ci) da vela, sul modello del fr. vélique

(ve-la) s. f.

(ve-li-na) s. f. da vela

(ve-la-me) s. m. (ve-la-tu-ra) s. f. dal lat. velāmen, da velāre

dal lat. turgēre, di etim. incerta, con passaggio ad altra coniug.

(ve-leg-gia-to) part. pass. di veleggiare; anche agg.

dal lat. vēla, pl. di vēlum ‘vela’, da una radice indeur. che significa ‘trasportare’ (da cui anche vĕhere. V. veicolo)

Page 543: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(tur-gi-dez-za) s. f.

da vela

da vela

(ve-la) s. f.

(ve-leg-gia-re) v. intr. (pres. io veléggio; fut. io veleggerò; aus. avere)

(tur-ge-re) v. intr. (io tùrgo, tu tùrgi; difett. del pass. rem., del part. pass. e dei tempi composti)

dal lat. turgēre, di etim. incerta, con passaggio ad altra coniug.

(ve-leg-gia-re) v. intr. (pres. io veléggio; fut. io veleggerò; aus. avere)

dal lat. vēla, pl. di vēlum ‘vela’, da una radice indeur. che significa ‘trasportare’ (da cui anche vĕhere. V. veicolo)

Page 544: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(tur-gi-da-men-te) avv.

(noc-cio-lo) s. m. da nocciola

(tur-gi-do) agg. dal lat. tŭrgidu(m), da turgēre

(tur-gi-dez-za) s. f.

(vi-van-da) s.f.

(bi-le) s. f. dal lat. bīle(m), di etim. incerta

(l'a-di-rar-si) s. m.

(zin-ga-ro) s. m. (f. -a)

(tur-gi-di-tà) s. f. inv.

rifacimento, secondo vivere, del fr. viande, dal lat. parl. *vivănda, nt. pl., propr. ‘cose necessarie a vivere’, da vīvere

dal gr. Atsíganoi, n. di una tribù dell'Asia Minore, di etim. incerta

(zin-ga-res-co) agg. (pl. m. -schi)

Page 545: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(zin-ga-rel-lo) s. m. da zingaro

(zin-ga-ra) s. f. da zingaro

(ric-cio) s. m.

(bri-vi-do) s. m. etim. incerta, forse di origine onomat.

(ric-cio-lo) s. m.

(ric-cio-la) s. f.

(e-chi-na-to) agg. dal lat. echinātu(m) ‘spinoso’

(rit-to) agg. variante di retto

dal lat. erīciu(m), da ēr, genit. ēris ‘riccio’, di etim. incerta

Page 546: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ca-val-ca-ta) s. f. da cavalcare

(e-chi-na-to) agg. dal lat. echinātu(m) ‘spinoso’

(or-ri-pi-la-zio-ne) s. f.

(ric-cio di ma-re) s. m .

(E-chi-noi-di) s. m. pl.

(rab-bri-vi-di-re) v. intr. o (lett.) comp. di r(i)- e abbrividire

da rabbrividire

dal lat. tardo horripilatiōne(m) ‘arricciamento dei peli (per lo spavento)’, da horripilāre. V. orripilante

dal lat. echīnu(m), dal gr. echînos, da échis ‘serpente’

(rab-bri-vi-dir-si) v. intr. pron. (io rabbrividìsco, tu rabbrividìsci; aus. intr. essere, raro avere)

Page 547: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-chid-na) s. f.

(bri-vi-do) s. m. etim. incerta, forse di origine onomat.

(della Compagnia) di Gesù

(della Compagnia) di Gesù

(della Compagnia) di Gesù

(tre-mar-rel-la) s. f. da tremare

dal gr. échidna ‘vipera’, di orig. indeur.

(ge-sui-ta) s. m. (anche f. nel sign. 2; pl. m. -i); anche agg.

(ge-sui-ta) s. m. (anche f. nel sign. 2; pl. m. -i); anche agg.

(ge-sui-ta) s. m. (anche f. nel sign. 2; pl. m. -i); anche agg.

Page 548: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(e-chi-no) s. m.

da raccapricciare

(bri-vi-di-no) s. m. da brivido

(e-chi-na-to) agg. dal lat. echinātu(m) ‘spinoso’

(bri-vi-di-no) s. m. da brivido

(il rab-bri-vi-di-re) s. m. comp. di r(i)- e abbrividire

da raccapricciare

da rabbrividire

dal lat. echīnu(m), dal gr. echînos, da échis ‘serpente’

(rac-ca-pric-cian-te) part. pres. di raccapricciare; anche agg.

(rac-ca-pric-cian-te) part. pres. di raccapricciare; anche agg.

(rab-bri-vi-dir-si) v. intr. pron. (io rabbrividìsco, tu rabbrividìsci; aus. intr. essere, raro avere)

Page 549: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(bri-vi-do) s. m. etim. incerta, forse di origine onomat.

(tre-mo-re) s. m.

(or-ri-do) s. m.

(or-ri-do) s. m.

(ci-bo) s. m. dal lat. cĭbu(m), di etim. Incerta

(nic-cio-lo) s. m.

dal lat. tremōre(m), da trĕmere ‘tremare’

dal lat. hŏrridu(m), da horrēre ‘aver orrore’. V. orrendo

dal lat. hŏrridu(m), da horrēre ‘aver orrore’. V. orrendo

dal lat. nŭcleu(m), da nŭx, genit. nŭcis ‘noce’

Page 550: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(nic-cio-lo) s. m.

(noc-cio-li-no) s. m. da nocciolo

(noc-cio-let-to) s. m. da nocciolo

(noc-cio-lo) da nocciolo

(tur-gi-do) agg. dal lat. tŭrgidu(m), da turgēre

(con-ci-sa-men-te) avv.

(con-ci-sio-ne) s. f.

dal lat. nŭcleu(m), da nŭx, genit. nŭcis ‘noce’

Page 551: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(as-sal-to) s. m. da assaltare

(ca-val-ca-ta) s. f. da cavalcare

(la-go-ne) s. m. da lago

(la-go) s. m. dal lat. lăcu(m), di orig. indeur.

(ca-va-lie-re) s. m. (f. †-a, †-éssa)

dal provenz. cavalier, dal lat. tardo caballāriu(m) ‘palafreniere’

(ca-val-ca-re) v. tr. (io cavàlco, tu cavàlchi)

dal lat. tardo caballicāre, da cabăllus ‘cavallo’

Page 552: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(la-ghet-to) s. m. da lago

(or-ri-bi-le) agg.

(or-ri-bil-men-te) avv.

(lin-gua) s. f.

dal lat. horrĭbile(m), da horrēre ‘inorridire, aver orrore’.

(or-ri-bil-tà) s. f. inv.

dal lat. lĭngua(m), con rassomiglianze con altre lingue indeur.

Page 553: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(il lin-gueg-gia-re) s. m.

(lin-gui-for-me) agg. comp. di lingua e -forme

(il lin-gueg-gia-re) s. m.

(lin-gui-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

(lin-gui-sti-ca) s. f.

(lin-guai-uo-lo) s. m. da lingua con suff. spreg.

(lin-gui-sta) s. m. e f. (pl. m. -i)

(lin-gueg-gia-re) v. intr. (pres. io linguéggio; fut. io lingueggerò; aus. avere)

(lin-gueg-gia-re) v. intr. (pres. io linguéggio; fut. io lingueggerò; aus. avere)

dal fr. linguistique ‘pertinente alla linguistica (V.)’

dal fr. linguistique, da linguiste ‘linguista’

dal fr. linguiste, dal lat. lĭngua ‘lingua’ col suff. d'orig. gr. -iste ‘-ista’

Page 554: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(lin-gui-sta) s. m. e f. (pl. m. -i)

(lin-gui-sti-ca) s. f.

(lin-gui-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

(lin-guac-ciu-to) agg. da lingua

(don-na lin-guac-ciu-ta) s. f.

(lin-gui-na) s. f. da lingua

(lin-guac-ciu-to) agg. da lingua

(lin-guai-uo-lo) s. m. da lingua con suff. spreg.

dal fr. linguiste, dal lat. lĭngua ‘lingua’ col suff. d'orig. gr. -iste ‘-ista’

dal fr. linguistique, da linguiste ‘linguista’

dal fr. linguiste, dal lat. lĭngua ‘lingua’ col suff. d'orig. gr. -iste ‘-ista’

Page 555: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(don-na lin-guac-ciu-ta) s. f.

(il lin-gueg-gia-re) s. m.

(lin-gui-for-me) agg. comp. di lingua e -forme

(ma-cro-glos-sia) s. f. V. macroglossa

(lin-guel-la) s. f. da lingua

(lin-guac-cia) s. f. da lingua

(lin-guel-la) s. f. da lingua

(don-na lin-guac-ciu-ta) s. f.

(lin-gui-sti-co) agg. (pl. m. -ci)

(lin-gui-sti-ca-men-te) avv.

(lin-gueg-gia-re) v. intr. (pres. io linguéggio; fut. io lingueggerò; aus. avere)

(lin-gueg-gia-re) v. intr. (pres. io linguéggio; fut. io lingueggerò; aus. avere)

dal fr. linguistique ‘pertinente alla linguistica (V.)’

Page 556: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(lin-guac-ciu-to) agg.

(lin-gua-le) agg.

(lin-guo-so) agg.

(lin-gu-la) s. f.

(Ru-sco-lo mag-gio-re) s. m.

comp. di linguatul(a) e -idi

(lin-gu-la) s. f.

(li-li-flo-re) s. f. pl. (sing. -a)

(or-ri-bil-men-te) avv.

dal lat. linguōsu(m) ‘chiacchierone, linguacciuto’, da lĭngua ‘lingua’

dal lat. lĭngula(m), dim. di lĭngua ‘lingua’

(Lin-gua-tu-li-di) s. m. pl. (sing. -e)

dal lat. lĭngula(m), dim. di lĭngua ‘lingua’

Page 557: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(or-ro-ro-so) agg.

(or-ri-bil-men-te) avv.

(della Compagnia) di Gesù

(ge-sui-ti-smo) s. m.

(ge-sui-ti-co) agg. (pl. m. -ci)

(ge-sui-ti-ca-men-te) avv.

(gu-fo re-a-le) s.m .

(gu-fo re-a-le) s.m .

(or-ri-bil-tà) s. f. inv.

(ge-sui-ta) s. m. (anche f. nel sign. 2; pl. m. -i); anche agg.

Page 558: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dal lat. sŏnu(m), da sonāre ‘suonare’(suo-no) s. m. (pl. -i, †suòna, f., †sònora, f.)

(e-co) s. f. o m. (pl. m. èchi; raro pl. f. inv.)

dal lat. ēchu(m), dal gr. ēchō, deriv. del v. ēchêin ‘risonare’ di etim. Incerta

Page 559: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dal lat. gĕmere, di etim. incerta

(pa-net-tie-re) s. m. (f. -a)

dal lat. gĕmere, di etim. incerta

(chio-do) s. m.

(fal-so) agg.

(e-cheg-gia-men-to) s. m.

da eco

da eco

(ge-me-re) v. intr. (pass. rem. io gemètti o geméi, tu gemésti; part. pass. gemùto; aus. avere nei sign. 1, 2, 3 e 4, essere o avere nel sign. 5)

dall' ant. fr. panetier, dal lat. pānis ‘pane (1)’

(ge-me-re) v. intr. (pass. rem. io gemètti o geméi, tu gemésti; part. pass. gemùto; aus. avere nei sign. 1, 2, 3 e 4, essere o avere nel sign. 5)

dal lat. clāvu(m) ‘chiodo’ (prob. da una radice che significa ‘battere’), cui si sovrappose claudere ‘chiudere’

dal lat. fălsu(m), da făllere ‘ingannare’. V. fallire

(ri-so-nan-do) gerundio di risuonare

(e-cheg-gia-re) v. intr. (pres. io echéggio; fut. io echeggerò; aus. avere o essere)

(e-cheg-gia-re) v. intr. (pres. io echéggio; fut. io echeggerò; aus. avere o essere)

Page 560: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(tu-ber-co-lo-si) s. f. inv. comp. di tubercol(o) e -osi

(tu-ber-co-lo-so) agg. da tubercolo

(tu-ber-co-lo-so) agg. da tubercolo

(tu-ber-co-lo-ti-co) s. m. (f. -a) da tubercolosi

(tu-ber-co-lo-si) s. f. inv. comp. di tubercol(o) e -osi

da tubercolosi

da eco

(a-be-te) s. m.

( El-la-de) s. f.

(a-be-ta-ia) s. f.

comp. di mangia- e tutto

(tu-ber-co-lo-ti-co) agg. (pl. m. -ci)

(e-cheg-gia-re) v. intr. (pres. io echéggio; fut. io echeggerò; aus. avere o essere)

dal lat. parl. abēte(m), per il classico abēte(m), di orig. preindeur.

(man-gia-tut-to) s. m. e f. inv.

Page 561: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-be-ta-ia) s. f.

(a-be-te) s. m.

(cri-sma) s. m. (pl. -i) dal lat. tardo chrīsma. V. Cresima

(cor-pet-to) s. m.

(cer-vo) s. m. (f. -a)

(cer-vi-no) agg. da cervo

(cer-va) s. f. da cervo

(cer-vet-to) s. m. da cervo

(cer-vi-no) agg. da cervo

dal lat. parl. abēte(m), per il classico abēte(m), di orig. preindeur.

dal lat. cĕrvu(m), dalla radice indeur. *ker ‘testa

Page 562: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(cer-vi-no) agg. da cervo

(cer-vet-to) s. m. da cervo

(cer-vo vo-lan-te) s. m.

(cer-vi-no) agg. da cervo

(a-be-to-ne) s. m. da abete

(a-be-ta-ia) s. f.

(a-be-te) s. m.

(el-le-ni) s. m. pl. dal gr. héllēn, genit. héllēnos ‘greco, elleno’, da Héllēn ‘Elleno’, mitico eroe fondatore della stirpe ellenica

Page 563: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(el-le-ni-smo) s. m.

(el-le-niz-za-re) v. tr.

(el-le-ni-sta) s. m. e f. (pl. m. -i)

(el-le-ni-sti-co) agg. (pl. m. -ci) da ellenista

(el-le-na) s. f. da elleno

(el-le-ni-sti-co) agg. (pl. m. -ci) da ellenista

(el-le-ni-smo) s. m.

(a-be-ti-no) s. m.

(a-be-ti-no) s. m.

dal gr. hellēnismós ‘imitazione dei modi greci’, da hellēnízein ‘ellenizzare’

dal gr. hellēnízein ‘agire come i Greci (Héllēnes)

dal gr. Hellēnistēs ‘partigiano delle usanze greche’, da hellēnízein ‘ellenizzare’

dal gr. hellēnismós ‘imitazione dei modi greci’, da hellēnízein ‘ellenizzare’

Page 564: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(a-be-ti-no) s. m.

(vi-van-da) s.f.

(a-be-ti-no) s. m.

(a-be-te) s. m.

(vi-van-det-ta) s. f.

rifacimento, secondo vivere, del fr. viande, dal lat. parl. *vivănda, nt. pl., propr. ‘cose necessarie a vivere’, da vīvere

lat. parl. abēte(m), per il classico abēte(m), di orig. preindeur.

(me-nù) s. m. inv. dal fr., propr. ‘(elenco) minuto, particolareggiato’. V. minuta

(me-nù) s. m. inv. dal fr., propr. ‘(elenco) minuto, particolareggiato’. V. minuta

Page 565: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(on-ta-no) s. m.

(on-ta-ne-ta) s. f.

(on-ta-no) s. m.

(ven-dem-mia) s. f.

(ga-ran-te) s. m. e f.

(ven-dem-mia-to-re) s. m.

(ven-dem-mia-tri-ce) s. f . da vendemmiatore

(ga-ran-ti-sca-men-te) avv. da garantire

(vi-van-da) s. f.

dal lat. tardo alnetānu(m), da alnētum ‘ontaneto’, da ălnus ‘alno, ontano’

dal lat. tardo alnetānu(m), da alnētum ‘ontaneto’, da ălnus ‘alno, ontano’

dal lat. vindēmia(m), comp. di vīnum ‘vino’ e un deriv. di dēmere ‘togliere’, comp. di dē ‘da’ ed ĕmere ‘prendere’, di orig. indeur.

(ven-dem-mia-re) v. tr. (io vendémmio)

dal lat. vindemiāre, da vindēmia ‘vendemmia

dal fr. g(u)arant, dal got. *werjan, *wajrian ‘difendere, proteggere’

dal lat. vindemiatōre(m), da vindemiāre ‘vendemmiare’

rifacimento, secondo vivere, del fr. viande, dal lat. parl. *vivănda, nt. pl., propr. ‘cose necessarie a vivere’, da vīvere

Page 566: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(giu-ro) s. m. da giurare

(sor-ve-glian-te) s. m. e f.

(vo-me-re) s. m. dal lat. vōmere(m), di orig. indeur.

(cu-ci-ri-no) s. m. da cucire

(bu-r-qa) s. m. o (raro) f. inv. (pl. arabo baràkia)

dal n. hindi burka di provenienza araba

Page 567: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

(ga-ran-zia) s. f. dal fr. garantie, da garant ‘garante’

dal fr. garantir, da g(u)arant ‘garante’

(lat-te cru-do) s. m.

(ga-ran-zia) s. f. dal fr. garantie, da garant ‘garante’

(il ga-ran-ti-re) s. m. dal fr. garantir, da g(u)arant ‘garante’

dal fr. garantir, da g(u)arant ‘garante’

(yen) s. m. inv.

(ga-ran-ti-re) v. tr. (io garantìsco, tu garantìsci)

(ga-ran-ti-re) v. tr. (io garantìsco, tu garantìsci)

dal cinese yüan, üen ‘cerchio, oggetto rotondo’, da cui il giapp. en

Page 568: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Sinonimi i antonimi italijanske reči

luogo che offre riparo, protezione

cercare rifugio, riparo

tappare

epistola

tappare

dim. di abisso

amanuense, copista, scriba

scapito, svantaggio, danno

passante, passeggero

dim. di uovo

Page 569: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

venditore di uova

borsaiolo, borseggiatore

tegame, casseruola

femmina di ladro

ovale, che ha forma d'uovo.

ovicino, ovino

Page 570: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ovaio

ovale

ovaio

relativo all'ovaia

relativo all'ovidotto

oviforme, ovale

1.Gamete femminile degli animali a riproduzione sessuata, ricco di sostanze nutritizie, di forma sferica, ellissoidale o cilindrica e di dimensioni e struttura diverse a seconda delle varie specie animali. 2. Correntemente, l'uovo degli animali ovipari: le uova dei pesci, degli uccelli, degli insetti; uova di gallina, di struzzo, d'anatra; uova di storione; le uova delle formiche 3. Uovo di gallina 4. Oggetto che ha la forma di un uovo di gallina

ovidutto, canale attraverso il quale le uova sono condotte dall'ovaia all'esterno o in un altro organo.

Page 571: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ovale

ovuccio, ovicino, ovino

venditore di uova

venditore di uova

Page 572: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Phoëphagus grunnienis

Colletto, collo

sicuramente, con certezza

sin. robusto, contr. Debole 1. Dotato di vigore fisico e resistenza: un uomo forte; essere di costituzione sana e forte | Dotato di volontà e di energia morale: animo, spirito, carattere forte 2. Robusto, ben piantato, detto del corpo umano o di sue parti: essere forte di petto, di fianchi 3. Resistente all'usura, ai colpi e sim.: scudo, lama, tessuto, cartone forte SIN. solido 4. Grande, notevole: forte spesa, somma, capitale; essere dotati di un forte appetito CONTR. esiguo 5. Intenso, veemente, potente vento, burrasca, terremoto forte 6. di ciò che colpisce intensamente i sensi: luce, colore, odore, sapore forte; forti grida provenivano dalla casa 7. Detto di consonante che è pronunciata con maggiore tensione articolatoria rispetto alla corrispondente lene (per es. /p/ rispetto a /b/, /b/ rispetto a /v/), Di categoria grammaticale che nella flessione non ricorre all'aggiunta di suffissi 8. (fig., lett.) Alto, fiero, nobile: azioni, imprese, sentimenti forti. 9. (lett.) Aspro, disagevole (anche fig.)

Page 573: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

donnotta

giacca corta e leggera

1. (miner.) Varietà rossa di corindone, usata come gemma. 2. (est., spec. al pl.) Ciascuna delle pietre sintetiche, spesso di colore rosso, incassate nel metallo delle piastre di un orologio, nelle quali si praticano i fori che accolgono i perni degli organi in movimento. 3. (fig., lett.) Colore vermiglio delle labbra. 4. (est., fotogr.) Vetro di colore rosso intenso usato come filtro delle fonti di luce in un laboratorio.

1. (miner.) Varietà rossa di corindone, usata come gemma. 2. (est., spec. al pl.) Ciascuna delle pietre sintetiche, spesso di colore rosso, incassate nel metallo delle piastre di un orologio, nelle quali si praticano i fori che accolgono i perni degli organi in movimento. 3. (fig., lett.) Colore vermiglio delle labbra. 4. (est., fotogr.) Vetro di colore rosso intenso usato come filtro delle fonti di luce in un laboratorio.

Page 574: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

donnotta

giubba, giacchetta

con forzà, con tenacia

ora, in questo momento

sin. robusto, contr. Debole 1. Dotato di vigore fisico e resistenza: un uomo forte; essere di costituzione sana e forte | Dotato di volontà e di energia morale: animo, spirito, carattere forte 2. Robusto, ben piantato, detto del corpo umano o di sue parti: essere forte di petto, di fianchi 3. Resistente all'usura, ai colpi e sim.: scudo, lama, tessuto, cartone forte SIN. solido 4. Grande, notevole: forte spesa, somma, capitale; essere dotati di un forte appetito CONTR. esiguo 5. Intenso, veemente, potente vento, burrasca, terremoto forte 6. di ciò che colpisce intensamente i sensi: luce, colore, odore, sapore forte; forti grida provenivano dalla casa 7. Detto di consonante che è pronunciata con maggiore tensione articolatoria rispetto alla corrispondente lene (per es. /p/ rispetto a /b/, /b/ rispetto a /v/), Di categoria grammaticale che nella flessione non ricorre all'aggiunta di suffissi 8. (fig., lett.) Alto, fiero, nobile: azioni, imprese, sentimenti forti. 9. (lett.) Aspro, disagevole (anche fig.)

1. appartenente al Club politico dei Giacobini che ebbe vita a Parigi durante la Rivoluzione Francese fra il 1789 e il 1794 | Sostenitore del movimento politico ispirato all'ideologia giacobina. 2. Chi, in Europa, sosteneva le idee e la politica dei giacobini francesi 3. (est.) Chi sostiene idee radicali, intransigenti.

1. ideologia dei Giacobini. 2. (est.) atteggiamento politico caratterizzato da un intransigente radicalismo.

Page 575: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ora, in questo momento

fortezza, vigore, contr. Debolezza

robusto, contr. Debole

fermezza, forza morale, contr. debolezza

nuovo, attuale, odierno contr. vecchio

Dei giacobini | (est.) Da giacobino, tipico dei giacobini: una morale giacobina.

1. fatto o accaduto da poco: edificio recente; scoperte recenti; un caso piuttosto recente | Più vicino nel tempo rispetto ad altro: nel recente passato; nel Paleolitico recente 2. †Fresco

Page 576: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bile, livore

imprevisto, incidente, difficoltà CONTR. fortuna, piacere

livido, bilioso, geloso

suvvia

oppure, ossia

riva, spiaggia

1. (miner.) Varietà rossa di corindone, usata come gemma. 2. (est., spec. al pl.) Ciascuna delle pietre sintetiche, spesso di colore rosso, incassate nel metallo delle piastre di un orologio, nelle quali si praticano i fori che accolgono i perni degli organi in movimento. 3. (fig., lett.) Colore vermiglio delle labbra. 4. (est., fotogr.) Vetro di colore rosso intenso usato come filtro delle fonti di luce in un laboratorio.

fosso usato per il drenaggio dell'acqua, fosso, canale, scolo

Page 577: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bile, malevolenza, CONTR. Generosità

vagante, peregrinante, inattivo, ozioso CONTR. attivo, fisso

infecondo 1. che è affetto da sterilità, che è incapace di riprodursi: uomo, donna sterile; cavallo sterile. CONTR. Fecondo, fertile. 2. Detto di fiore, che non dà frutti. CONTR. Fruttifero. 3. (fig.) che non produce effetti: ingegno, vita sterile | Vano: perdersi in chiacchiere sterili; polemica sterile | Privo di qlco.: un impiego sterile di soddisfazioni 4. Sterilizzato: soluzione sterile

infecondo 1. che è affetto da sterilità, che è incapace di riprodursi: uomo, donna sterile; cavallo sterile. CONTR. Fecondo, fertile. 2. Detto di fiore, che non dà frutti. CONTR. Fruttifero. 3. (fig.) che non produce effetti: ingegno, vita sterile | Vano: perdersi in chiacchiere sterili; polemica sterile | Privo di qlco.: un impiego sterile di soddisfazioni 4. Sterilizzato: soluzione sterile

L'insieme dei minerali associati ai minerali utili in un giacimento, generati dallo stesso processo genetico.

Page 578: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

isterilire, rendere sterile

diventare sterile

lo sterilizzare, castrazione CONTR. fecondazione

alno, ontano comune

1. infecondità, infertilità CONTR. fecondità, fertilità 2. improduttività, infruttuosità CONTR. fertilità, produttività

Page 579: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

garante

buca, scavo 1. Scavo praticato nel terreno, di forma e dimensioni varie a seconda dell'uso che se ne deve fare: fossa da letame; fossa di scolo dell'acqua | (lett.) Fosso, fossato, canale 2. (lett.) Bolgia dell'Inferno dantesco. 3. Buca in cui si cala la bara nei cimiteri | (est.) Tomba, sepoltura: essere messo, calato nella fossa 4. (geol.) Fossa tettonica, depressione dovuta ad abbassamento di parte della crosta terrestre rispetto alle zone adiacenti | Fosse oceaniche, lunghe e strette depressioni sul fondo delle quali si registrano le massime profondità degli oceani 5. (anat.) Cavità: fossa cranica, nasale, orbitaria

(f. -a) In una bottega, lavoratore subordinato, spec. giovane, addetto alle attività più semplici: il garzone del fornaio, del fruttivendolo | (est.) Apprendista: il garzone del fabbro, del meccanico | Aiutante nei lavori agricoli: condurrebbe seco quel garzone ortolano

1.operazione del raccogliere l'uva | Tempo della raccolta | Quantità di uva raccolta; (lett.) il vino che se ne ottiene. 2. †Raccolta, spec. di miele. 3. (poet.) Uva, vite. 4. (fig.) Messe: una abbondante vendemmia di cariche, di onori | Guadagno realizzato alle spalle di qlcu., approfittando della situazione, dell'occasione favorevole, e sim.: vedrai che riuscirà a fare un'ottima vendemmia.

Page 580: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

certo, convinto CONTR. dubbioso, incerto

garante

accr. e pegg. di fossa

accr. e pegg. di fossa

relativo alla fideiussione o al fideiussore: obbligazione fideiussoria.

1. (ling.) Piede metrico della poesia greca e latina formato da una sillaba breve e da una lunga | Componimento poetico di carattere satirico in metro giambico. 2. (fig.) †Scherno, beffa |

Fusto di legno, metallo o materiali compositi, verticale o inclinato, appoggiato sulla coperta o sulla chiglia, per sostenere vele, pennoni, coffe, fanali e sim.: albero di trinchetto, di maestra, di mezzana

Prendere e tenere stretto con forza, acchiappare, agguantare, CONTR. travisare, mollare, lasciare

andare via (con valore intens.): se n'è andato poco fa; (est.) dileguarsi, scomparire: quest'anno il freddo non vuole andarsene; i miei guadagni se ne vanno troppo in fretta; la salute, la memoria se ne vanno | Trascorrere velocemente, riferito al tempo: le ore, i minuti se ne vanno | (fig.) Morire: Il moribondo… biascicò: – La roba a chi tocca. – E se ne andò in santa pace (G. VERGA).

Page 581: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di fossa

bucato, sforacchiato

Attrezzo manuale per lavorare il terreno, formato da una lama di ferro di forma e dimensioni diverse, fissata ad angolo ad un manico di legno: zappa rettangolare, trapezoidale, a cuore, quadra

Page 582: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

bucato, sforacchiato

fideiussione

latte appena munto

pegg. di buca

Costituito da giambi: metro, verso giambico | Strofa giambica, nella poesia italiana, strofa formata, in genere, da quattro o cinque endecasillabi sdruccioli.

gemere; Manifestare con lamenti un dolore fisico o morale (+ per): si è lamentato tutta la notte; lamentarsi per una ferita.

caparra, pegno, assicurazione, garanzia. Deposito di una somma di denaro, di titoli di credito e sim. effettuato a garanzia di un determinato comportamento: dare, richiedere una cauzione

Page 583: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Relativo a cauzione: attività cauzionale

borsa che si porta a tracolla

borseggiatore, tagliaborse, scippatore

Seguace del giansenismo.

dare garanzia, assicurare l'esatto adempimento della prestazione da parte del debitore o il completo e indisturbato godimento di un bene venduto o ceduto: garantire un debito mediante fideiussione; la banca ha garantito il prestito con un'ipoteca sull'immobile

Procurarsi, assicurarsi un vantaggio, un beneficio: garantirsi adeguati finanziamenti; garantirsi l'immunità., asssicurarsi, diffendersi

in modo separato, isolatamente, disgiuntamente, CONTR. Insieme, complessivamente

sciabica; rete da pesca a strascico, con sacco e ali tenute aperte da divaricatori, trainata dalla paranza,

1. Dottrina morale e teologica risalente al vescovo C. Giansenio d'Ypres, professata dai religiosi di Port-Royal in Francia nel XVII sec., estesa poi in molti Paesi d'Europa e condannata dalla Chiesa cattolica per la sua eccessiva rigidezza e per la sua opposizione alla morale ufficiale dei Gesuiti. 2. Rigida intransigenza morale.

Page 584: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

specie di chiocciola che ha conchiglia di colore dell'ambra

Borsa che si porta a tracolla

Relativo al giansenismo | (fig.) Che si distingue per la sua intransigenza morale | Spirito giansenistico, ispirazione tragica e austera dell'esperienza religiosa cristiana.

Resina fossile prevalentemente di conifere, più o meno trasparente, di colore dal giallo miele al rosso granato al marrone rossiccio, usata per gioielli e intagli; è detta anche ambra gialla

che è fatto dell'ambra, che ha il colore dell'ambra: pelle ambrata; vino ambrato | che ha il profumo dell'ambra grigia

che è fatto dell'ambra, che ha il colore dell'ambra: pelle ambrata; vino ambrato | che ha il profumo dell'ambra grigia

Primo mese dell'anno nel calendario gregoriano, di 31 giorni.

1. Albero delle Oleacee con foglie imparipennate, fiori poco appariscenti, frutto a samara (Fraxinus excelsior) | Frassino da manna, orniello. 2. Legno dell'albero omonimo.

Page 585: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

partorimento di pecora

Carne di agnello macellato, di età superiore ad un anno.

pegg. e accr. di agnello

di agnello

Carne di agnello macellato, di età superiore ad un anno.

agnelletto; dim. di agnello

Fabbricato rurale destinato al ricovero di pecore e capre; stalla , caprile

Il nato della pecora al di sotto di un anno di età | Carne di agnello lattante macellato: mangiare una costoletta di agnello | Pelle di questo animale, usata dopo la conciatura per guarnizioni e pellicce.

Il nato della pecora al di sotto di un anno di età | Carne di agnello lattante macellato: mangiare una costoletta di agnello | Pelle di questo animale, usata dopo la conciatura per guarnizioni e pellicce.

Generare, partorire, detto spec. di animali: la mucca ha figliato; la scrofa ha figliato dieci maialini

Page 586: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

pecoraio, capraio, mandriano

pecoraia

Carne di agnello macellato, di età superiore ad un anno.

agnelletto; dim. di agnello

gemere

la femmina dell' agnello, pecora giovane, il nato della pecora al di sotto di un anno di età

ohimè; esprime un sentimento di compassione, di dolore, di rammarico, di rimpianto, di dispiacere: ahimè, che disgrazia!

grido, strillo; Acuto grido umano, per lo più forte e prolungato: un urlo di spavento, terrore, gioia, entusiasmo. CONTR. silenzio

Page 587: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

capace, bravo; CONTR. Incapace

Insieme di pezzi di legno: legname da ardere.

Roccia sedimentaria costituita prevalentemente di calcite

ohimè

padre, babbo, papi; padre (nel linguaggio familiare): mi ha accompagnato papà; vieni dal tuo papà; andiamo, papà!

abisso, voragine; Profondo scoscendimento nel terreno fra pareti dirupate. CONTR. ianura, rilievo

Chiazza o sfumatura più cupa in una determinata superficie: ombrature dovute al sudiciume, all'umidità, alla scarsa omogeneità del colore.

Che è in ombra, che è pieno d'ombra: giardino umbratile; il grande atrio umbratile; CONTR. solatio

papino; dim. di papà

Page 588: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

In modo ampio, largamente, estesamente

foglia di vite

Far diventare rosso

Eccitare, turbare

emozionarsi, inquietarsi, turbarsi

canicola, calura

calura, canicola; caldo intenso e afoso proprio dell'estate

Carbonato di calcio trigonale in cristalli romboedrici, comune costituente delle rocce.

Indumento in tessuto di fibra vegetale, animale o artificiale, reso impenetrabile all'acqua, che si indossa sull'abito per difendersi dalla pioggia.

Page 589: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Guardiano, custode di capre.

Cattiveria, malevolenza

1. compagno 2. amante; CONTR. nemico

1. compagno 2. amante; CONTR. nemico

1. fosso di lunghezza e larghezza variabile, naturale o artificiale, spec. con acqua: scavare un fossato; un fossato circondava il forte; attraversare il fossato sul ponte levatoio 2. torrentello, ruscello.

al. pl. armamenti; tutto ciò che serve all'uomo quale strumento di offesa o di difesa: arma automatica, portatile

Attrezzo di legno sagomato, costituito da uno o più pezzi, applicato al collo dei bovini per sottoporli in coppia al lavoro: attaccare i buoi al giogo | (lett.) Coppia di buoi aggiogati.

Delinquente, malvivente, furfante: una banda di malfattori; lo legarono come un malfattore

cocente, infuocato, acceso, bollente; CONTR. freddo, gelido, glaciale

1. compagna, conoscente, confidente 2. amante, inammorata; CONTR. Nemica

Provare reciproco affetto, attrazione: quei due giovani si amano; essere inammorati, provare affetto; CONTR. odiarsi, avere in antipatia

Page 590: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

affezione, familiarità; CONTR. Avversione, inimicizia.

il sentire del profondo affetto per qcn.

Maschio della capra

Provare reciproco affetto, attrazione: quei due giovani si amano; essere inammorati, provare affetto; CONTR. odiarsi, avere in antipatia

1. compagna, conoscente, confidente 2. amante, inammorata; CONTR. Nemica

Grande fossa naturale o artificiale per lo scolo dell'acqua; canale, roggia

Proprio della capra e dei caprini in genere: corna caprine; lana caprina

Fusto di legno, metallo o materiali compositi, verticale o inclinato, appoggiato sulla coperta o sulla chiglia, per sostenere vele, pennoni, coffe, fanali e sim.: albero di trinchetto, di maestra, di mezzana | Albero di fortuna, che si improvvisa a bordo se si resta disalberati.

Page 591: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

pernice grigia

Fusto di legno, metallo o materiali compositi, verticale o inclinato, appoggiato sulla coperta o sulla chiglia, per sostenere vele, pennoni, coffe, fanali e sim.: albero di trinchetto, di maestra, di mezzana | Albero di fortuna, che si improvvisa a bordo se si resta disalberati.

Misura di lunghezza inglese, pari a metri 0,914. SIMB. yd. CFR. Iarda.

1. Dim. di capra (1). 2. Il nato della capra, di età inferiore a un anno. 3. Pelle grezza o conciata di capra giovane: scarpe, guanti di capretto.

Denominazione di varie specie di Uccelli dei Galliformi | Pernice grigia, starna | Pernice bianca, con piumaggio bianco nell'inverno e bruno macchiettato sul dorso nell'estate (Lagopus mutus) | Pernice rossa, con becco e zampe rosse e dorso bruno rossiccio (Alectoris rufa) | Pernice del deserto, pterocle

1. Accr. di capro. 2. Maschio della capra. 3. Persona rozza, grossolana, dall'aspetto incolto: Non sa una parola d'italiano quel caprone! (E. MONTALE).

1. Pelle grezza o conciata di capra giovane: scarpe, guanti di capretto. 2. lana di capra

Page 592: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

caprino; dim. di capra

il partorire, il figliare

il partorire, il figliare

caprino

dim. di capretto

dim. di capretto

1. carne di capra; 2. pelle grezza o conciata di capra giovane: scarpe, guanti di capretto.

1. Puzzo di capra. 2. Sterco di capra usato come concime. 3. Formaggio di latte di capra.

Di primavera, proprio della primavera: vento primaverile; stagione primaverile | Tipico della primavera: clima primaverile | Adatto alla primavera: abbigliamento primaverile

Page 593: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

figliare, generare

figliare, generare

Incendiare

arrabbiarsi, irritarsi.

dim. di capra

cocente, infuocato; CONTR. glaciale, freddo

1. Dim. di capra 2. Il nato della capra, di età inferiore a un anno. 3. Pelle grezza o conciata di capra giovane: scarpe, guanti di capretto.

1. Il nato della capra, di età inferiore a un anno 2. La femmina che è come una capra

Violento sentimento di amore o desiderio sensuale: una passione folle, torbida, inconfessabile; una passione che non gli dà pace; si strugge di passione per lei | Persona oggetto di tale amore: è stata la sua grande passione.

in modo caldo, con ardore, calorosamente; CONTR. Freddamente

Page 594: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Mettere sotto il giogo: aggiogare i buoi.

lucidità, limpidezza

Farina di colore giallo paglierino ottenuta dalla macinazione del grano duro, usata nella fabbricazione della pasta alimentare: pane di semola

Gruppo di alghe verdi d'acqua dolce costituite da cellule isolate riunite spesso in colonie filamentose (Coniugatae)

Pianta erbacea medicinale delle Composite con foglie finemente lobate e capolini a fiori gialli al centro e bianchi nei raggi (Matricaria chamomilla).

Parte rilevata e tondeggiante della gota, corrispondente allo zigomo: avere i pomelli arrossati dal freddo; Pomo d'Adamo, prominenza della cartilagine tiroidea della laringe nella parte anteriore del collo.

1. Asta d'acciaio con testa a vite o a scalpello per praticare fori nel terreno | Sonda per pozzi petroliferi. 2. Attrezzo di ferro con punta a spirale, per praticare fori nel legno | Succhiello. 3. Utensile usato nei caseifici per saggiare le forme di formaggio (spec. parmigiano reggiano), allo scopo di controllarne la giusta maturazione.

Page 595: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

con rabbia, in modo rabbioso

jarovizzazione; vernalizzare.

jarovizzare; vernalizzare

con stizza, rabbia, rabbiosamente,furiosamente

rabbia, irritazione, furia, ira; CONTR. calma, tranquillità

bollente, infuocato, bruciato, ardente, cocente; CONTR. Freddo, frigido, glaciale

Di primavera, proprio della primavera: vento primaverile; stagione primaverile | Tipico della primavera: clima primaverile | Adatto alla primavera: abbigliamento primaverile | (lett., fig.) Fresco, giovanile: gli azzurrini occhi primaverili dei suoi diciott'anni (L. PIRANDELLO).

Persona rozza, grossolana, dall'aspetto incolto: Non sa una parola d'italiano quel caprone!

Page 596: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

canale, collettore

bucato, sforacchiato

cavafondo

cavafondo

pegg. e accr. di fossa

bucato, sforacchiato

cavafondo

pegg. e accr. di fossa

fossettino, dim. di fosso

pieno di stizza, arrabbiato, irritato, innervosito; CONTR. Sereno, calmo, tranquillo

Formare una cavità nel terreno, di forma e destinazione particolari: scavare una buca, un fosso, un cunicolo, una galleria, una trincea | (est.) Fare un incavo: scavare un tronco per fare una barca

Page 597: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

sfoggio; il sfoggiare

Guardiano, custode di capre.

pastora di capre, custode di capre

caprino

accr. di capro

Piccola area di terreno coltivata a fiori, ortaggi, adibita a semenzaio o sim.: le aiuole del giardino

Fare sfoggio: sfoggiare nel vestire; sfoggiare in pellicce | Vivere nel lusso, nello sfarzo: quella famiglia sfoggia molto.

Proprio della capra e dei caprini in genere: corna caprine; lana caprina

Proprio della capra e dei caprini in genere: corna caprine; lana caprina

Page 598: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

caprino

pegg. e accr. di fosso

accr. di capro

dim. di fosso; fossettino

dim. di capro

caprigno

chiarezza, luminosità; CONTR. oscurità, confusione

vigilante, guardiano

divieto, veto, blocco, inhibizione; CONTR. permesso, concessione

Page 599: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

avorniello, laburno, orno.

bosco di frassini

Legno dell'albero omonimo.

1. Pieno di luminosità: tempo chiaro; la giornata è chiara 2. Pallido, tenue, poco intenso, detto di colore: blu, rosso chiaro; il rosa e l'azzurro sono colori chiari | Che ha un colore tenue e pallido, detto di cosa: vestito chiaro; mobili chiari. CFR. leuco-. CONTR. Scuro. 3. Che ha una certa trasparenza: un'acqua chiara 4. Onesto, sincero, schietto: sguardo chiaro; propositi chiari. 5. Che si percepisce, si ode, si vede distintamente: voce, immagine chiara. 6. Facilmente comprensibile: un linguaggio chiaro 7. Evidente: è chiaro che è già partito

Albero delle Oleacee con foglie imparipennate, fiori poco appariscenti, frutto a samara (Fraxinus excelsior) | Frassino da manna, orniello

Page 600: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Piantagione di pioppi.

di pioppo

Giovane pianta di pioppo.

dim. di pioppo

di pioppo

pioppo con foglie tremolanti al vento per il picciolo appiattito e allungato (Populus tremula)

pioppo con foglie tremolanti al vento per il picciolo appiattito e allungato (Populus tremula)

mangiatoia; nelle stalle, rastrelliera soprastante la mangiatoia, dove si mette il fieno

greppia; nelle stalle, rastrelliera soprastante la mangiatoia, dove si mette il fieno

greppia; nelle stalle, rastrelliera soprastante la mangiatoia, dove si mette il fieno

greppia; nelle stalle, rastrelliera soprastante la mangiatoia, dove si mette il fieno

Page 601: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

In modo chiaro; apertamente

illuminato, previdente

Che (o Chi) ha chiaroveggenza; veggente, mago, profeta

Arbusto sarmentoso delle Oleacee dai fiori stellati bianchi o gialli e molto profumati (Jasminum)

Farsi giorno, spuntare l'alba: d'estate albeggia presto. CONTR. tramontare

Pallido, tenue, poco intenso, detto di colore: blu, rosso chiaro; il rosa e l'azzurro sono colori chiari | Che ha un colore tenue e pallido, detto di cosa: vestito chiaro; mobili chiari. CFR. leuco-. CONTR. Scuro.

Capacità di prevedere il futuro o di vedere, con facoltà intellettive, ciò che gli altri non vedono.

Page 602: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

luminoso, evidente, lucido

giallognolo, giallastro

Di color verde pallido, tendente al bianco.

Colore bruno scuro, caratteristico del frutto omonimo.

limpidezza

limpidezza

rossiccio, piuttosto rosso, ma tenue, sbiadito | rossastro.

Che ha un colore azzurro tenue e delicato: nebbia, aria azzurrina.

Che ha un colore azzurro tenue e delicato: nebbia, aria azzurrina.

limpidezza, caratteristica di ciò che è chiaro, limpido, splendente

Page 603: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

piatto, portata, pietanza

Palesare, manifestare le proprie intenzioni, opinioni, tendenze e sim.: tutti si dichiararono contro il tiranno; deciditi a dichiararti per l'uno o per l'altro.

Silice cristallizzata nel sistema trigonale, spesso in bei cristalli trasparenti, da incolori a neri, geminati, dalla caratteristica frattura concoide, caratterizzati da polarizzazione rotatoria della luce e da piezoelettricità: orologio al quarzo, lampada al quarzo | Quarzo ialino, cristallo di rocca | Quarzo madera, di color topazio bruciato | Quarzo rosa, usato per oggetti decorativi. CFR. Ametista, avventurina, citrino, morione (2).

Complesso di caratteristiche e condizioni proprie di un singolo individuo, che lo rendono diverso dagli altri: avere una spiccata individualità | Personalità, originalità: riesce a imporre a tutti la sua eccezionale individualità.

Grosso crostaceo marino commestibile dei Decapodi, privo di chele, con lunghe antenne e corazza spinosa di color bruno violaceo (Palinurus vulgaris).

Imbarcazione da diporto originariamente usata per la pesca delle aragoste.

Uccello rapace dei Falconiformi simile allo sparviero ma di maggiori dimensioni, con ali corte e rotonde, piumaggio grigio sul dorso e bianco sul ventre (Astur palumbarius)

Page 604: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di astore

di astore

di astore

relativo ad astore

rapace diurno che pesca non solo in superficie ma anche tuffandosi in profondità (Pandion haliaëtus)

Uccello rapace dei Falconiformi simile allo sparviero ma di maggiori dimensioni, con ali corte e rotonde, piumaggio grigio sul dorso e bianco sul ventre (Astur palumbarius)

Page 605: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di cuscino

dim. di cuscino

di cuscino

guanciale, sacchetto di stoffa o pelle, imbottito di piume, lana, crine, gommapiuma e sim. usato per appoggiarvi il capo, per sedervisi o anche come ornamento.

1. dim. di cuscino. 2. Oggetto simile a un piccolo cuscino, o imbottito a un'estremità, adibito a vari usi: cuscinetto per timbri; cuscinetto portaspilli. 3. Organo meccanico sul quale trova appoggio ed entro il quale ruota un albero | Cuscinetto a rotolamento, caratterizzato dalla interposizione di rulli o sfere rotolanti fra due piste | Cuscinetto a sfere, cuscinetto a rotolamento, che contiene piccole sfere. 4. Forma rotondeggiante caratteristica di alcune piante per il modo naturale di crescita dei loro rami: pianta a cuscinetto. 5. Deposito adiposo sottocutaneo.

1. dim. di cuscino 2. Oggetto simile a un piccolo cuscino, o imbottito a un'estremità, adibito a vari usi: cuscinetto per timbri; cuscinetto portaspilli.

Fodera a forma di sacchetto di tela, di lino e sim., che ricopre il guanciale: una federa di bucato; cambiare le federe.

Page 606: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Aerotrasporto yugoslavo, Aviotrasporto yugoslavo

Adunarsi, riunirsi in stormo; volare in stormo

branchino, dim. di branco

Sciabola ricurva portata dai giannizzeri turchi | Scimitarra malese e indiana.

Montare un cavallo o altro animale: cavalcare un puledro, un purosangue; cavalcare un mulo, un asino

Page 607: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Adunarsi, riunirsi in stormo; volare in stormo

in frotte, in gruppi

stormeggiare

Persona da commiserare per infelicità, sfortuna e sim.

di poverina

in frotte, in gruppi

l' adunarsi, il riunirsi in stormo

branco; gruppo numeroso di persone o animali: una frotta di armati, di cavalli

Dotato di vigore fisico e resistenza, robusto, grande, notevole, potente, dato con forza; CONTR. debole, esiguo

Page 608: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gemito

Chi si lamenta

Chi si lamenta

piangitrice, prefica

querimonia, lamento, lamento insistente

lamentevole

lamentarsi

lamento

Chi si lamenta

in modo lamentevole

1. Lagnoso, querulo. 2. Doloroso, lacrimevole. 3. Che si lamenta sempre, detto di persona: donna lamentevole e noiosa.

Chi ha dato o ricevuto promessa di matrimonio; persona con cui si ha un rapporto amoroso.

Page 609: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

gemere

iafetide; discendente del patriarca biblico Iafet.

iafetide; discendente del patriarca biblico Iafet.

Pezzo, frazione, sezione

Chi va a cavallo

relativo a cavallerizza

Maneggio, equitazione.

cavalcata

iafetico; relativo a Iafet, patriarca biblico la cui discendenza, secondo la Bibbia, popolò l'Europa e l'Asia

Page 610: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Maneggio, equitazione.

Montare un cavallo o altro animale

Adatto per cavalcare: abito cavalcheresco.

Adatto per cavalcare: abito cavalcheresco.

Chi va a cavallo; chi partecipa a gare di equitazione.

relativo al cavaliere

femmina che va a cavallo; che partecipa a gare di equitazione

panfilo; Imbarcazione da diporto, a vela o a motore, gener. di lusso.

1. Appartenente al popolo discendente da un gruppo di tribù semitiche stanziatesi, durante il secondo millennio a.C., nella Palestina e costituitosi poi in unità nazionale e religiosa 2. Secondo un'antica tradizione antisemitica, chi (o che) mostra grande attaccamento al denaro: Don Rodrigo intanto faceva… mentalmente i suoi conti… Questo capriccio mi vuol costare! Che ebreo!

Page 611: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il fortificare, il rinfrancare

fortificare, rinfrancare

combattere

più robusto

il combattere

più robusto

cencio, brandello

Pianta erbacea delle Liliacee con fiori a grappolo odorosi, di vario colore, coltivata con molte varietà e ornamentale (Hyacinthus orientalis).

Page 612: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

forza, potere CONTR. debolezza, impotenza

irrobustire, rinvigorire, render forte, CONTR. Indebolire

Rafforzarsi, irrobustirsi, corroborarsi.

dim. di bavero

cumulo

flirt; L'amoreggiare; Relazione amorosa non impegnativa;

Graminacea annua a foglie ruvide e spiga con spighette disposte in quattro file verticali a resta molto lunga; usata per biada, per panificazione, per fabbricare la birra e nell'alimentazione umana

Nella posizione di chi va a cavallo, con una gamba da una parte e una dall'altra di qlco., spec. nella loc. avv. a cavalcioni: stare, mettersi a cavalcioni di una panca, di un muretto.

Page 613: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Intrattenere rapporti amorosi, spec. frivoli e superficiali.

femmina chi va a cavallo

maneggio; equitazione.

maneggio; equitazione.

montare un cavallo o altro animale

certamente, sicuramente, indubbiamente

Chi va a cavallo: cavaliere abile, provetto, esperto; un cavaliere improvvisato, da strapazzo

Nella posizione di chi va a cavallo, con una gamba da una parte e una dall'altra di qlco., spec. nella loc. avv. a cavalcioni: stare, mettersi a cavalcioni di una panca, di un muretto.

nella tradizione di alcuni Paesi musulmani, indumento femminile che copre tutto il corpo, lasciando solo una griglia di tessuto più rado all'altezza degli occhi.

Silice cristallizzata nel sistema trigonale, spesso in bei cristalli trasparenti, da incolori a neri, geminati, dalla caratteristica frattura concoide, caratterizzati da polarizzazione rotatoria della luce e da piezoelettricità: orologio al quarzo, lampada al quarzo

1. Infezione ulcerativa della mucosa del cavo orale. 2. Processo ulceroso, necrotico e circoscritto, che si forma spec. sulla mucosa orale

1. Infezione ulcerativa della mucosa del cavo orale. 2. Processo ulceroso, necrotico e circoscritto, che si forma spec. sulla mucosa orale

Page 614: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

pron. pers. e dimostr. f. sing.

vangelista; autore di un Vangelo

Chi appartiene alla Chiesa evangelica.

Chi appartiene alla Chiesa evangelica.

tutti gli Ebrei

Vangelo 1. Ciascuno dei libri contenenti la narrazione della vita di Gesù Cristo e il messaggio della redenzione 2. Libro contenente il Vangelo 3. Parte della Messa in cui il celebrante legge un brano tratto dal Vangelo

Vangelo 1. Ciascuno dei libri contenenti la narrazione della vita di Gesù Cristo e il messaggio della redenzione 2. Libro contenente il Vangelo 3. Parte della Messa in cui il celebrante legge un brano tratto dal Vangelo

Appartenente al popolo discendente da un gruppo di tribù semitiche stanziatesi, durante il secondo millennio a.C., nella Palestina e costituitosi poi in unità nazionale e religiosa

Appartenente al popolo discendente da un gruppo di tribù semitiche stanziatesi, durante il secondo millennio a.C., nella Palestina e costituitosi poi in unità nazionale e religiosa

Appartenente al popolo discendente da un gruppo di tribù semitiche stanziatesi, durante il secondo millennio a.C., nella Palestina e costituitosi poi in unità nazionale e religiosa

Page 615: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di Ebreo, Ebreo giovane

Continente antico

licitazione, offerta di prezzo in una pubblica asta

buon prezzo

femmina appartenente al popolo discendente da un gruppo di tribù semitiche stanziatesi, durante il secondo millennio a.C., nella Palestina e costituitosi poi in unità nazionale e religiosa

Degli Ebrei, proprio degli Ebrei: calendario ebraico; lingua, scrittura, religione ebraica

1. Religione e complesso delle tradizioni degli Ebrei, spec. di quelli antichi, distinto talvolta dal giudaismo, il quale si riferisce soltanto agli Ebrei della diaspora. 2. Voce o sintagma proprio della lingua ebraica.

1. Religione e complesso delle tradizioni degli Ebrei, spec. di quelli antichi, distinto talvolta dal giudaismo, il quale si riferisce soltanto agli Ebrei della diaspora. 2. Voce o sintagma proprio della lingua ebraica.

poco costoso, economico, a buon mercato; CONTR. caro, costoso

poco costoso, economico, a buon mercato; CONTR. caro, costoso

Page 616: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tubercolato

relativo al Jäger, cacciatore

diletto, sollazzo.

che ha forma di anguilla.

ambiguo, sfuggente: atteggiamento anguillesco.

dim. di anguilla

Utensile a mano formato da una sbarretta d'acciaio dentata e rigata di solchi che s'incrociano, per assottigliare, lisciare, sagomare ferro, legno, pietra e sim.

Soldato appartenente a corpi speciali dell'esercito austriaco o tedesco.

Asta incernierata all'albero, che aiuta a mantenere tesa la base della randa e a regolarne l'orientamento.

moltissimo; troppo, esageratamente: è turbato oltremisura.

Pesce osseo commestibile degli Anguilliformi con corpo allungato, pelle viscida con squame rudimentali; vive in acqua dolce fino al momento della riproduzione, che avviene in mare (Anguilla anguilla)

Page 617: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

collera, stizza

Irritabile, collerico, biliare

Strumento d'uso domestico

Irritabile, collerico, biliare

Pesce osseo commestibile degli Anguilliformi con corpo allungato, pelle viscida con squame rudimentali; vive in acqua dolce fino al momento della riproduzione, che avviene in mare (Anguilla anguilla)

Posto che, nel caso che, nell'eventualità che (introduce una prop. condiz. subordinata, di un periodo ipotetico con il v. all'indic. o al congtv.)

Page 618: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

indica la quantità numerica di undici unità

circa undici

I Come agg. ricorre nei seguenti usi. 1. Rispondendo o sottintendendo la domanda ‘quanti?’, indica la quantità numerica di una unità (spec. preposto a un sost.): i monoteisti adorano un dio; mi sono rotto un'unghia 2. Uno unico, uno solo (spec. in espressioni negative o rafforzato da ‘solo’, ‘soltanto’, ‘unico’ e sim.): non fa un passo se non è accompagnato; non ho un soldo in tasca 3. Unito, compatto, non diviso: nazione una, libera e indipendente; la Repubblica, una e indivisibile; uni nella fede; liberi non sarem se non siam uni 4. Rispondendo o sottintendendo la domanda ‘quale?’, identifica qlco. in una pluralità, in una successione, in una sequenza (posposto a un sost.): il numero uno è dispari e primo; oggi è il giorno uno 5. In composizione con altri numeri, semplici o composti, forma i numeri superiori: ventuno; trentuno; milleuno; millenovecentouno. II Come sost. ricorre nei seguenti usi. 1. Il numero uno (per ellissi di un sost.): solo l'uno per cento della popolazione; uno più uno fa due; oggi ne abbiamo uno; uno alla volta, per carità! 2. Seguito da un agg. o da un sost. con funzione predicativa: mi sembra che questa sia un'infamia; sei una brava ragazza; mi sembri un buon giovane; credo sia un poco di buono | Anche seguito da un sost. accompagnato da un agg. o da una prop. consecutiva: c'era un sole bellissimo; è stata una giornata splendida; soffia un vento gelido; sorse una luna pallida e velata; ho un sonno tale che non ti dico 3. Numero naturale successivo di dieci, rappresentato da 11 nella numerazione araba, da XI in quella romana.

Nella metrica classica, verso di undici sillabe fisse, ma con tipologie differenti: endecasillabo alcaico, endecasillabo falecio, endecasillabo saffico.

Decimoprimo, undecimo. Corrispondente al numero undici in una successione o in una classificazione (rappresentato da XI nella numerazione romana, da 11° in quella araba): mi tocca l'undicesima parte di tutta la somma; l'undicesimo secolo d.C.; Pio XI; Luigi XI

Page 619: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il gruppo di undici uomini

il gruppo di undici persone

Assieme

Circostanza o momento in cui un fatto si verifica

Circostanza o momento in cui un fatto si verifica

1. Il numero undici (per ellissi di un sost.): l'undici è un numero primo; oggi è l'undici; il Collegio degli Undici fu creato in Atene ai tempi di Solone | Le undici, le ore undici; le ore ventitré | Nell'11, nell'anno 1911, o nel 1811 e sim. 2. Il segno che rappresenta il numero undici. 3. Squadra di calcio, in quanto formata da undici giocatori: l'undici milanista | L'undici azzurro, la squadra nazionale italiana.

1. Gonfio: ventre turgido; vena turgida di sangue; occhi turgidi di lacrime. 2. Detto di organo o tessuto, animale o vegetale, in stato di turgore: seno turgido di latte; germogli turgidi. 3. Ampolloso: stile turgido.

Page 620: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Circostanza o momento in cui un fatto si verifica

Circostanza o momento in cui un fatto si verifica

dim. di nucleo

dim. di nucleo

con difficoltà; a stento

con difficoltà; a stento

con difficoltà; a stento

con difficoltà; a stento

In modo faticoso, con fatica, con sforzo; a stento, con difficoltà, a fatica.

fune; treccia di fili attorcigliati, usata per legare, tirare, sostenere

Page 621: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Edibile, edule, mangereccio, mangiabile.

cibo preparato per il pasto, portata

solo, particolare

Detto di famiglia in cui è presente un solo genitore.

solo, particolare

Complesso di attrezzi, strumenti, congegni e sim., necessari allo svolgimento di un'attività professionale o produttiva: l'attrezzatura di un ristorante, di un albergo; l'attrezzatura di una nave

In modo individuale, singolarmente, individuo per individuo.

Page 622: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

solo, particolare

soltanto

comporre 1. Mettere in contatto, congiungere, unire 2. Porre in connessione: collegare idee, immagini, argomenti.

Radunarsi, raccogliersi, fare una riunione: i soci si sono riuniti per discutere il bilancio; il consiglio si riunirà per deliberare.

Persona singola, spec. considerata rispetto alla società umana

Page 623: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

solo, particolare

In parole composte della terminologia scientifica o della lingua dotta, significa ‘uno’, ‘uno solo’, ‘costituito da uno solo’

Del monoteismo: religione monoteistica; culto monoteistico.

Del monoteismo: religione monoteistica; culto monoteistico.

Condizione di ciò che è uno, indivisibile e, come tale, compiuto in sé stesso: unità e molteplicità; unità e pluralità; l'unità dello spirito, della coscienza

Di assoluta compattezza, totalmente privo di fratture o divisioni: un partito monolitico.

1. Insieme: lavorare unitamente con gli amici; nella loc. prep. unitamente a, con, insieme a: unitamente all'avviso ti ho spedito i documenti. 2. In modo compatto, uniforme: stendere unitamente il colore.

Condizione, caratteristica di chi (o di ciò che) è unico. CONTR. Molteplicità | Qualità specifica, peculiarità: l'unicità di un luogo, di uno scrittore.

Condizione di ciò che è uno, indivisibile e, come tale, compiuto in sé stesso: unità e molteplicità; unità e pluralità; l'unità dello spirito, della coscienza

Page 624: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ricongiungimento

Reazione, sintesi.

irosamente, con stizza, rabbia.

rabbiosamente

Collera, stizza

irritare, innervosire; far prendere la stizza; CONTR. Calmare, rasserenare

arrabbiarsi, stizzirsi, incollerirsi, infuriarsi; CONTR. calmarsi, tranquillizzarsi

solo, esclusivo, particolare, singolare; CONTR. comune, numeroso

una pianta erbacea della famiglia delle Ranunculaceae con la sommità del fiore somigliante vagamente ad un elmo antico.

Irritabile, collerico, stizzoso; CONTR. Calme, mite, tranquillo

1. identico, stesso, medesimo, preciso; 2. immutabile; 3. costante, regolare, invariabile; 4. uniforme, omogeneo; 5. equivalente CONTR. diverso, differente

Page 625: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Equivalenza di forza, potenza o valore.

contemporaneo, parallelo; CONTR. posteriore,anteriore

Equivalenza di forza, potenza o valore.

omofono, identico, unanime, CONTR. Dissonante

omofono, identico, unanime, CONTR. Dissonante

paritario, egualitario

In modo paritetico, secondo un rapporto paritetico.

nello stesso modo, in modo uniforme; CONTR. diversamente

In parole composte dotte, significa ‘uguale’: equidifferenza, equidistare, equipartizione.

affine, uguale, simile, somiglinte, coerente, uniforme; CONTR. Eterogeneo

Sottordine degli Emitteri con apparato boccale atto a pungere e succhiare, ali che in riposo sono disposte come i pendenti di un tetto, tegumento capace di secernere cera (Homoptera).

Page 626: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

paritario, egualitario

In modo paritetico, secondo un rapporto paritetico.

Chi (o Che) è di grado uguale

monosillabico, unisillabo; CONTR. Polisillabo

in modo monodirezionale

in modo monodirezionale

differenza, residuo, resto

coincidenza, concordanza, equivalenza, equipollenza; CONTR. disparità, difformità

Che è orientato o diretto in un'unica direzione (anche fig.): pista ciclabile monodirezionale; polemica, interpretazione monodirezionale. SIN. Unidirezionale.

che è orientato o diretto in un'unica direzione (anche fig.): pista ciclabile monodirezionale; polemica, interpretazione monodirezionale. SIN. Unidirezionale.

identità

Page 627: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

L'uguagliare, il venire uguagliato; (ling.) processo per cui due suoni a contatto o a breve distanza tendono a diventare identici o ad assumere caratteri comuni.

Uguaglianza contenente una o più quantità variabili o incognite, verificata solo per particolari valori di queste: equazione algebrica, determinata, differenziale, impossibile, assurda; equazione trascendentale, trigonometrica

uguagliato, paragonato, parificato, pareggiato, confrontato, comparato; CONTR. Differenzato

1. parificare, assimilare, accostare, livellare; 2. confrontare, comparare CONTR. Diversificare

avere stesso valore, essere uguale, uguaglirsi; CONTR. differenziarsi, differire

Uguaglianza contenente una o più quantità variabili o incognite, verificata solo per particolari valori di queste: equazione algebrica, determinata, differenziale, impossibile, assurda; equazione trascendentale, trigonometrica

1. Che si riferisce a una sola persona o cosa 2. Numero singolare, quello proprio delle forme che indicano una sola persona o cosa e l'azione fatta o subita da una sola persona o cosa. 3. Unico, caratteristico, particolare: ha un modo singolare di parlare | Raro, insolito, eccellente: un'opera singolare; donna di singolare bellezza; uomo di singolare ingegno | (est.) Bizzarro, strano: spesso i filosofi sono tipi singolari. 4. Punto singolare, punto di discontinuità di una funzione. SIN. Singolarità.

quello proprio delle forme che indicano una sola persona o cosa e l'azione fatta o subita da una sola persona o cosa.

Page 628: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

seguace di una religione monoteistica; CONTR. Politeista

del monoteismo o dei monoteisti

1. Unità di colore. 2.acromatopsia

indeclinabile CONTR. declinabile, variabile

approssimativamente, all'incirca, pressappoco; CONTR. Esattamente

In parole composte della terminologia scientifica o della lingua dotta, significa ‘uno’, ‘uno solo’, ‘costituito da uno solo’: monogamo, monografia, monoteismo, monoscopio, monotipo, monoposto.

Detto di acido, inorganico od organico, in cui un solo atomo di idrogeno è sostituibile da un metallo o da un radicale organico.

a tinta unita, monocromatico, monocromo, umicolore 1. Di un solo colore; 2. Detto di governo formato da ministri provenienti tutti dallo stesso partito. (unipartito) CONTR. Colorato, multicolore

enoteismo, monolatria; Religione fondata sull'esistenza di un solo dio. CONTR. Politeismo

1. Detto di atomo o raggruppamento atomico che può combinarsi con un solo atomo d'idrogeno | Di composto che ha un solo gruppo funzionale: acido, alcol, ammina monovalente. CONTR. Polivalente 2. Di farmaco efficace contro una sola malattia: siero monovalente. CONTR. polivalente, plurivalente

Page 629: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. unico, singolo, indivisibile; 2. armonico, oganico, concorde; CONTR. discontinuo

In modo uniforme, con uniformità: colore uniformemente distribuito.

1. Condizione di ciò che è uniforme CONTR. Difformità, varietà 2.Conformità, concordanza, accordo CONTR. Discordanza

assolutismo, tirannia, dispotismo CONTR. Democrazia, liberalismo

simultaneo, sincrono, coevo, parallelo; Che si verifica nello stesso tempo (+ a): due avvenimenti contemporanei; la mia partenza fu contemporanea al suo arrivo | Che appartiene alla stessa epoca (+ di): gli scrittori contemporanei di Dante.: CONTR. anteriore, posteriore

Page 630: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

coetaneo, della stessa epoca

a una, a una voce, tutti insieme

a una, a una voce, tutti insieme

Caratteristica di suoni unisoni.

simultaneamente, parallelamente CONTR. dopo, prima, separatamente

simultaneità

1. uguale, simile, somigliante, affine; 2. compatto, uniforme,organico CONTR. Dismomogeneo

Detto del sistema economico medievale in cui il castello del feudatario e le terre circostanti costituivano l'unità economica fondamentale e autosufficiente.

simultaneo, omofono, unanime, conforme, concorde; CONTR. Dissonante, discorde

articolazione vocalica di timbro uniforme; CONTR. dittongo, trittongo

1. che ricorre ogni anno, che si tiene ogni anno 2. che dura un anno; annuo

Page 631: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

annuo

con una gobba

a una, a una voce, tutti insieme

della stessa età, coevo, della stessa generazione

della stessa età, coevo, della stessa generazione

monokini; che è costituito da un solo pezzo, detto spec. di costume da bagno femminile.

Page 632: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

unidimensionale

unanime, in accordo; CONTR. Disarmonico, disaccorde

armonia, consonanza; CONTR. Discordanza

monokini; che è costituito da un solo pezzo, detto spec. di costume da bagno femminile.

androginico, androgino,ermafrodito, bissesuale; in biologia di organismo che presenta monoicismo, detto spec. di pianta che presenta due sessi su uno stesso individuo, ma in apparati distinti, maschili ( fiori staminiferi) e femminili (fiori carfelliferi)

1. Ermafroditismo. 2. Nelle piante, presenza contemporanea dei fiori maschili e femminili in uno stesso individuo. CONTR. Unisessualità

armonicamente, all'unanimità

1. Che (o Chi) pratica la monogamia: popolo, animale monogamo; un monogamo convinto; CONTR. poligamo 2. Chi rispetta la fedeltà in un rapporto amoroso. Fedele, fido; CONTR. Infedele

Page 633: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Caratteristica di suoni unisoni.

ad una voce, a una

Caratteristica di suoni unisoni.

1. Che (o Chi) pratica la monogamia: popolo, animale monogamo; un monogamo convinto; CONTR. poligamo 2. Chi rispetta la fedeltà in un rapporto amoroso. Fedele, fido; CONTR. Infedele

1. Vincolo coniugale che unisce un solo uomo a una sola donna: da secoli in occidente vige la monogamia. CONTR. Poligamia. 2. Tendenza dei maschi di alcune specie animali ad accoppiarsi con una sola femmina.

Strumento dotato di una sola corda e di una cassa di risonanza, usato da pitagorici e studiosi medievali per misurare il rapporto fra lunghezza della corda e altezza dei suoni | Nella tecnica violinistica, esecuzione di un passaggio o di un intero brano su una sola corda.

Detto di un suono o di una serie di suoni che vengono prodotti simultaneamente a suoni o serie di suoni uguali o distanti di un'ottava | Violini unisoni, che eseguono la stessa parte. CONTR. Dissonante.

Detto di un suono o di una serie di suoni che vengono prodotti simultaneamente a suoni o serie di suoni uguali o distanti di un'ottava | Violini unisoni, che eseguono la stessa parte. CONTR. Dissonante.

Che (o Chi) ha lo stesso nome, si chiama nello stesso modo: due alberghi omonimi; in città ha molti omonimi.

Page 634: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Che (o Chi) ha lo stesso nome, si chiama nello stesso modo: due alberghi omonimi; in città ha molti omonimi.

Che (o Chi) ha lo stesso nome, si chiama nello stesso modo: due alberghi omonimi; in città ha molti omonimi.

monozigote, monoovulare, omozigote, uniovulare; CONTR. Biovulare, dizigotico

1. Detto di chi conosce una sola lingua: individuo monolingue; soggetto parlante monolingue. 2. Detto di ciò che è redatto in una sola lingua, monoglottico; CONTR. Bilingue, multilingue, plurilingue

Famiglia di Mammiferi dei Perissodattili che poggiano sul terreno con un solo dito dell'arto fornito di un robusto zoccolo (Equidae).

Detto di ciò che si usa una sola volta, e poi si getta: siringa monouso.

Page 635: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Velivolo con un solo piano alare.

annuo

uniformemente, noiosamente

1.Che (o Chi) è dello stesso sangue, della stessa stirpe. SIN. Congiunto, parente. 2. Che è nato dallo stesso padre, ma da madre diversa: fratello consanguineo; sorella consanguinea.

Legame naturale tra le persone di un medesimo sangue | Stretta parentela.

monocorde, uniforme, noioso; CONTR. Multiforme, interessante, vario

Page 636: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monodirezionale

unidirezionalmente

uniformemente

Gagea lutea

uniformità, noia, invariabilità; CONTR. Diversità, varietà

è una felce appartenente alla famiglia delle Ophioglossaceae.

Che è uguale in ogni sua parte, che è privo di variazioni, difformità, discontinuità e sim.: superficie piatta e uniforme; colore steso in modo uniforme | Simile, corrispondente: idee uniformi, nate tra popoli sconosciuti tra loro, debbon avere un principio comune di vero

uniformità, noia; CONTR. Diversità, varietà

simultaneamente parallelamente; CONTR. Dopo, prima, separatamente

uniformità, noia; CONTR. Diversità, varietà

Page 637: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

un tempo, prima

sostenitore; CONTR. Avversario, oppositore

sostenitore; CONTR. Avversario, oppositore

simpatizzante; CONTR. Avversario, oppositore

1. Che si distribuisce egualmente, che è uniforme: moto equabile; 2. Equo, giusto: legge equabile; 3. Detto della scala temperata che, per dividersi in dodici intervalli uguali, assimila nella scala naturale i diesis delle note con i bemolli delle note seguenti e viceversa. CONTR. Enarmonico.

uniformemente, similmente, allo stesso modo; CONTR. Diversamente

parità, equità, equivalenza, uniformità; CONTR. difformità, disparità

Che (o Chi) ha la medesima età: noi tre siamo coetanei | (est., raro) Appartenente allo stesso tempo, epoca e sim.: i coetanei di Socrate.

1. di ogni mese; 2. Che ha la durata di un mese: abbonamento mensile.

uguale, omogeneo, uniforme; CONTR. Disuguale, disomogeneo

Page 638: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

uniformemente, allo stesso modo; CONTR. Diversamente

di ogni mese

Che (o Chi) ha un solo testicolo.

identità, parità, uniformità; CONTR. Diversità, difformità

coevo, contemporaneo, della stessa età, della stessa generaziona

Che ha un solo motore, detto spec. di velivoli: aereo monomotore. CONTR. Polimotore, plurimotore

1. Che (o Chi) pratica la monogamia: popolo, animale monogamo; un monogamo convinto; CONTR. poligamo 2. Chi rispetta la fedeltà in un rapporto amoroso. Fedele, fido; CONTR. Infedele

Della settimana, di ogni settimana: lavoro, orario settimanale | Che è valido per una settimana: skipass settimanale | Rivista settimanale, che esce una volta la settimana; SIN. (lett.) Ebdomadario.

Della settimana, di ogni settimana: lavoro, orario settimanale | Che è valido per una settimana: skipass settimanale | Rivista settimanale, che esce una volta la settimana; SIN. (lett.) Ebdomadario.

Page 639: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Caratterizzato da monopartitismo; CONTR. Bipartitico

Che ha una sola foglia; CONTR. Polifillo

Velivolo con un solo piano alare.

Privo di varianti: scritto monocorde; musica monocorde; stile monocorde. SIN. Monotono, uniforme.

monotonemente, in modo uniforme, con uniformità: colore uniformemente distribuito.

monotoia, omogeneità; CONTR. Varietà

1.Che (o Chi) è cieco di un occhio; 2. Che ha un occhio solo: i Ciclopi erano monocoli; guercio, orbo

1.Che (o Chi) è cieco di un occhio; 2. Che ha un occhio solo: i Ciclopi erano monocoli; guercio, orbo

1. Che ha un solo asse (ottico, di simmetria e sim.). 2. Detto di carrello o rimorchio con un solo asse, cioè con due sole ruote.

1. Monofiletismo. 2. Monogonia. 3. Teoria che attribuisce progenitori unicellulari a tutti gli organismi. 4. Comparsa di prole costituita da organismi tutti dello stesso sesso o con uno o più caratteri identici. 5. Monogenesi del linguaggio, origine unica di tutte le lingue.

Page 640: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Che ha una sola classe: scuola monoclasse.

CONTR. Doppiopetto

Detto di animale con un corno solo

Detto di pianta o animale portatore degli organi sessuali di un solo sesso. SIN. Unisessuato, monosessuale

Che è stabilito in proporzione a cento: interesse percentuale | Punto percentuale, unità calcolata in proporzione a cento: la produzione è aumentata di oltre sette punti percentuali.

Detto di animale con un corno solo. 1. Nelle mitologie antiche e nelle credenze medievali, animale fiabesco, con un solo corno che, ridotto in polvere, si riteneva avesse virtù curative. SIN. †Liocorno; 2. Narvalo.

1. Detto di animale che mette al mondo un solo figlio ad ogni parto. 2. Detto di cima costituita da un solo ramo.

Page 641: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

aereo che ha un solo posto

Che ha un solo posto, spec. riferito a mezzo di trasporto: aereo, vettura monoposto; cabina monoposto.

Page 642: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ad una voce, tutti insieme

Parola formata da una sola sillaba (per es. qui, tre, sì)

Che presenta una sola sillaba.

Omopolare, monopolare. CONTR. Bipolare

unidirezionalmente

monosemico; CONTR. Polisemico, polisemantico

monosillabo; Che è formato da una sola sillaba; CONTR. Polisillabo

Parlare, rispondere a monosillabi, con estrema concisione, dicendo il minimo indispensabile.

Page 643: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

monodirezionale

monodirezionalmente

monolocale

In modo semplice, con naturalezza

Detto di pianta o animale portatore degli organi sessuali di un solo sesso. SIN. Unisessuato, monosessuale

1. Che consta di un solo elemento (spec. in contrapposizione a doppio) 2. Che consta di un solo elemento e non ha nulla di aggiunto o mescolato (spec. in contrapposizione a composto): i tempi semplici di un verbo; parola semplice 3. Elementare, privo di complicazioni o di difficoltà (spec. in contrapposizione a complesso): ragioni semplici da capire; comincerò la lezione dagli argomenti più semplici; l'esposizione dei fatti è stata semplice e piana | Facile: non sarà semplice indurlo a partire. 4. Privo di ornamenti eccessivi, di artifici: vestito, decorazione, arredamento semplice 5. Detto di persona, schietto, sincero, senza malizia: gente semplice; è un ragazzo semplice e buono

Page 644: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Condizione, caratteristica di chi (o di ciò che) è semplice.

monolaterale; CONTR. Multilaterale

monolateralmente

monocellulare; Detto di organismo formato da una sola cellula. CONTR. Pluricellulare

Caratterizzato da monopartitismo. CONTR. Bipartitico, pluripartitico

caratteristica dell'essere unilaterale; CONTR. Multilateralità

Condizione, caratteristica di chi (o di ciò che) è unico. CONTR. Molteplicità | Qualità specifica, peculiarità: l'unicità di un luogo, di uno scrittore.

Classe di piante il cui embrione è fornito di un solo cotiledone e verticilli fiorali costituiti generalmente da tre pezzi (Monocotyledones).

Page 645: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

uniforme, monocorde CONTR. Variato, vario

Ferrovia a una sola rotaia.

un tempo

monocellulare

Caparbio, cocciuto, ostinato.

Caparbio, cocciuto, ostinato.

Persona testarda.

Della settimana, di ogni settimana: lavoro, orario settimanale | Che è valido per una settimana: skipass settimanale | Rivista settimanale, che esce una volta la settimana; SIN. (lett.) Ebdomadario.

Page 646: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

un tempo

opera teatrale in un atto

un tempo

un tempo

Che ha una sola fase | Di circuito le cui forze elettromotrici non presentano differenze di fase. CONTR. Polifase

Che è formato di un solo componente, di un unico elemento: struttura monocomponente.

Organo tubulare dell'apparato digerente compreso tra la faringe e lo stomaco.

Page 647: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Dell'esofago.

Dell'esofago.

l'essere pieno, turgido

Nave, imbarcazione a vela

Il veleggiare

l'essere pieno, turgido

Tossico. CONTR. Atossico; Moralmente nocivo; Pieno di astio, malevolenza, rancore, odio e sim.: invidia velenosa; allusioni, insinuazioni velenose

acidamente, astiosamente, malevolmente; CONTR. Dolcemente, benevolente

Essere pieno, turgido | (poet., fig.) Crescere: alto in un velo / australe l'Arno turge

Page 648: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

l'essere pieno, turgido

pegg. e accr. di vela

Pilota di tale aliante.

Pilota di tale aliante.

veluzza

Complesso delle vele, velatura.

Nave, imbarcazione a vela: i velieri spagnoli; un antico veliero corsaro; veliero con motore ausiliario

Delle vele: superficie velica | Relativo alle imbarcazioni a vela: sport velico; gare, regate veliche | Piano velico, progetto che descrive forma, dimensione e disposizione delle vele di un'imbarcazione | Sistema velico, l'insieme delle vele di un'imbarcazione: sistema velico prodiero, poppiero.

Superficie portante sostenuta dall'alberatura, che imprime moto all'imbarcazione

Page 649: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Condizione, caratteristica di ciò che è turgido

1. Percorrere un tragitto muovendosi sull'acqua o nell'acqua, detto di nave o imbarcazione: navigare a remi, a vela, a motore; navigare di conserva, in convoglio; navigare lungo la costa, in mare aperto; carte per navigare | (est.) Percorrere uno spazio aereo, detto di aeromobili | Stabilire e mantenere una rotta: navigare calcolando la direzione del vento. 2. Viaggiare con un mezzo nautico o aereo, come passeggero o come membro dell'equipaggio: navigare su un transatlantico, un veliero, una petroliera, una nave da guerra 3. Essere trasportato per nave, detto di merci e sim.: il petrolio naviga con le petroliere. 4. Percorrere reti telematiche o ipertesti

Essere pieno, turgido | (poet., fig.) Crescere: alto in un velo / australe l'Arno turge

1. Percorrere un tragitto muovendosi sull'acqua o nell'acqua, detto di nave o imbarcazione: navigare a remi, a vela, a motore; navigare di conserva, in convoglio; navigare lungo la costa, in mare aperto; carte per navigare | (est.) Percorrere uno spazio aereo, detto di aeromobili | Stabilire e mantenere una rotta: navigare calcolando la direzione del vento. 2. Viaggiare con un mezzo nautico o aereo, come passeggero o come membro dell'equipaggio: navigare su un transatlantico, un veliero, una petroliera, una nave da guerra 3. Essere trasportato per nave, detto di merci e sim.: il petrolio naviga con le petroliere. 4. Percorrere reti telematiche o ipertesti

Superficie portante sostenuta dall'alberatura, che imprime moto all'imbarcazione

Page 650: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

In modo turgido, gonfio, ampolloso.

Condizione, caratteristica di ciò che è turgido

Cibo preparato per il pasto, portata

Collera, stizza

l'arrabbiarsi

Di zingaro, da zingaro

1. Parte interna legnosa che protegge il seme dei frutti a drupa 2. Parte centrale di un congegno, una struttura e sim. 3. Punto centrale, significato sostanziale 4. la parte, l'elemento che nel corso del tempo si presenta come più saldo, più affidabile, più tenace: il nocciolo duro di un partito; (econ.) gruppo di azionisti che controlla una società per azioni. SIN. Nucleo.

1. Gonfio 2. Detto di organo o tessuto, animale o vegetale, in stato di turgore: seno turgido di latte; germogli turgidi. 3. Ampolloso: stile turgido.

pienezza, gonfiezza, turgidità, turgore; CONTR. mollezza

1. Chi appartiene a una popolazione originaria dell'India, diffusasi in Europa fin dal XII sec., caratterizzata da nomadismo, attività lavorative saltuarie e tradizioni etniche proprie, tra cui spec. la danza, la musica e la predizione dell'avvenire: un accampamento di zingari. CFR. Nomade, rom (1) 2. Persona dall'aspetto sciatto e trasandato

Page 651: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di zingaro

femmina di zingaro

dim. di riccio

dim. di riccio

Che è coperto di piccole spine o di aculei.

raccapricciante

1. Piccolo mammifero degli Insettivori che dorsalmente porta un rivestimento di aculei e che può avvolgersi a palla per difesa (Erinaceus europaeus). CFR. Echino-; 2. Scorza spinosa della castagna; 3. Travone armato di lunghe punte di ferro usato anticamente dai difensori per impedire al nemico l'accesso alle brecce.

1. Tremore involontario, convulsivo, ritmico, della maggior parte dei muscoli, con sensazione di freddo. 2. Emozione forte, intensa: provare il brivido della velocità; un brivido di piacere

Page 652: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il cavalcare

Che è coperto di piccole spine o di aculei.

Erezione dei peli con conseguente formazione di piccoli rilievi sulla pelle, in corrispondenza dei follicoli piliferi, causata dal freddo o da violente emozioni.

correntemente, echinoderma marino degli Echinoidi a forma più o meno sferica, rivestito di aculei mobili. SIN. Echino

Classe di Echinodermi comprendente i ricci di mare (Echinoidea).

incuotere terrore, orrore e sim.; che provoca una forte emozione

1. Provare paura, orrore e sim.: rabbrividire allo spettacolo doloroso. SIN. Inorridire, fremere | (fig.) Sentire brividi piacevoli: Egli ne rabbrividì per il piacere; 2. Avere, sentire i brividi: rabbrividire al gelo invernale.

Page 653: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

accr. di riccio

Genere di Mammiferi dei Monotremi con muso sottile, unghie robustissime adatte a scavare e aculei disseminati fra i peli del mantello (Echidna)

1. Tremore involontario, convulsivo, ritmico, della maggior parte dei muscoli, con sensazione di freddo. 2. Emozione forte, intensa: provare il brivido della velocità; un brivido di piacere

1. Religioso dell'ordine istituito da S. Ignazio di Loyola (1491-1556), detto anche della Compagnia di Gesù. 2. Persona ipocrita e scaltra: parole, contegno, risposta da gesuita; s'io fossi più gesuita sarei più galantuomo e parrei dotto critico (G. CARDUCCI).

1. Religioso dell'ordine istituito da S. Ignazio di Loyola (1491-1556), detto anche della Compagnia di Gesù. 2. Persona ipocrita e scaltra: parole, contegno, risposta da gesuita; s'io fossi più gesuita sarei più galantuomo e parrei dotto critico (G. CARDUCCI).

1. Religioso dell'ordine istituito da S. Ignazio di Loyola (1491-1556), detto anche della Compagnia di Gesù. 2. Persona ipocrita e scaltra: parole, contegno, risposta da gesuita; s'io fossi più gesuita sarei più galantuomo e parrei dotto critico (G. CARDUCCI).

Tremito, spec. di paura; agitazione, paura, timore: avere la tremarella; questi racconti mi hanno messo addosso una gran tremarella; se ci penso mi viene la tremarella.

Page 654: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Riccio di mare.

dim. di brivido.

Che è coperto di piccole spine o di aculei.

dim. di brivido.

il provare paura

incuotere terrore, orrore e sim.

inorridirsi

Che suscita raccapriccio: spettacolo raccapricciante. SIN. Agghiacciante.

Che suscita raccapriccio: spettacolo raccapricciante. SIN. Agghiacciante.

Page 655: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Orribile, spaventoso.

Orribile, spaventoso.

vivanda, piatto, portata

1. Tremore involontario, convulsivo, ritmico, della maggior parte dei muscoli, con sensazione di freddo. 2. Emozione forte, intensa: provare il brivido della velocità; un brivido di piacere, che incute terrore, orrore e sim.; che provoca una forte emozione

1. che incute terrore, orrore e sim.; che provoca una forte emozione 2. che incute terrore, orrore e sim.; che provoca una forte emozione 3. Tremito, grave apprensione, agitazione e sim.: il tremore della paura; reagire senza alcun tremore; io ho… il tremore de l'amore (G. BRUNO). SIN. Ansia, inquietudine, trepidazione.

1. Parte interna legnosa che protegge il seme dei frutti a drupa 2. Parte centrale di un congegno, una struttura e sim. 3.Punto centrale, significato sostanziale 4. la parte, l'elemento che nel corso del tempo si presenta come più saldo, più affidabile, più tenace: il nocciolo duro di un partito; (econ.) gruppo di azionisti che controlla una società per azioni. SIN. Nucleo.

Page 656: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di nocciolo

dim. di nocciolo

Stringato, essenziale, breve; CONTR. Prolisso

stringatezza CONTR. Prolissità

1. Parte interna legnosa che protegge il seme dei frutti a drupa 2. Parte centrale di un congegno, una struttura e sim. 3.Punto centrale, significato sostanziale 4. la parte, l'elemento che nel corso del tempo si presenta come più saldo, più affidabile, più tenace: il nocciolo duro di un partito; (econ.) gruppo di azionisti che controlla una società per azioni. SIN. Nucleo.

1. Parte interna legnosa che protegge il seme dei frutti a drupa 2. Parte centrale di un congegno, una struttura e sim. 3.Punto centrale, significato sostanziale 4. la parte, l'elemento che nel corso del tempo si presenta come più saldo, più affidabile, più tenace: il nocciolo duro di un partito; (econ.) gruppo di azionisti che controlla una società per azioni. SIN. Nucleo.

1. Gonfio 2. Detto di organo o tessuto, animale o vegetale, in stato di turgore: seno turgido di latte; germogli turgidi. 3. Ampolloso: stile turgido.

Page 657: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

chi va a cavallo

il cavalcare

Montare un cavallo o altro animale

accr. di lago

1. Azione con cui le truppe più avanzate nel combattimento concludono la fase decisiva dell'attacco 2. Attacco violento effettuato facendo gener. uso di armi: l'assalto al treno

Massa d'acqua che riempie una cavità della superficie terrestre, senza comunicazione diretta col mare. CFR. Limno; Abbondante quantità di liquido sparso

Page 658: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di lago

Atroce, spaventoso, terribile.

spaventosamente

Caratteristica di ciò che è orribile | Cosa o azione orribile.

I Caratteristica di ciò che è orribile | Cosa o azione orribile. 1. Organo muscolare ricoperto di mucosa, mobile, posto nella cavità boccale, che partecipa alle funzioni della suzione, della masticazione, della deglutizione e della fonazione. CFR. glosso-, -glosso 2. Lingua di animale, solitamente di bue o vitello, cotta per vivanda: lingua salmistrata, affumicata; una fetta di lingua con insalata. 3. Tutto ciò che ha forma più o meno simile a quella di una lingua: lingue di fuoco guizzavano nel camino 4. Sogliola. 5. Lingua cervina, felce delle zone umide e ombrose con foglie coriacee e lucenti, intere e ondulate ai margini (Scolopendrium officinarum). SIN. Scolopendrio 6. Lingua di bue, fungo basidiomicete a forma di clava, carnoso, di color rosso sangue (Fistulina hepatica) | Buglossa. II Con riferimento alla funzione che l'organo anatomico adempie nell'articolazione dei suoni. Sistema grammaticale e lessicale per mezzo del quale gli appartenenti ad una comunità comunicano tra loro: lingua italiana, francese, inglese, tedesca. CFR. glotto-, -glotto Lingua materna, lingua madre, acquisita dal parlante sin dall'infanzia | Madre lingua, V. madrelingua | Lingua seconda o seconda lingua, qualsiasi lingua diversa da quella materna che si apprende successivamente a essa Lingua morta, non più in uso come mezzo di comunicazione orale o scritta | Lingua viva, attualmente in uso nella comunicazione orale o scritta | Lingua madre, (ling.) dalla cui evoluzione derivano altre lingue | Lingua artificiale, lingua convenzionale per la comunicazione gergale o internazionale | Lingua franca, lingua parlata fino al XIX sec. nei porti mediterranei che aveva come base l'italiano centrale e comprendente vari elementi delle lingue romanze; (est.) ogni mezzo di comunicazione fra gruppi o genti, comunemente accettato | Lingue monosillabiche, agglutinanti, flessive, rispetto alla struttura della parola e alla morfologia | Confusione delle lingue, il sorgere della molteplicità delle lingue in occasione della costruzione della torre di Babele, secondo la narrazione

Page 659: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

il chiacchierare, il cicalare

Che ha forma di lingua: foglia linguiforme.

il chiacchierare, il cicalare

Relativo alla lingua | Relativo alla linguistica

Studioso di linguistica.

Chiacchierare, cicalare | (lett.) Oscillare, vibrare come lingua: vampe d'inferno lingueggiano

Chiacchierare, cicalare | (lett.) Oscillare, vibrare come lingua: vampe d'inferno lingueggiano

Studio scientifico e sistematico del linguaggio e delle lingue naturali: linguistica generale, linguistica storica, linguistica strutturale. SIN. Glottologia.

Chi si occupa di questioni grammaticali e linguistiche con eccessiva pedanteria.

Page 660: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Studioso di linguistica.

Relativo alla lingua | Relativo alla linguistica

Che ha la lingua lunga (in senso fig.)

dim. di lingua

Studio scientifico e sistematico del linguaggio e delle lingue naturali: linguistica generale, linguistica storica, linguistica strutturale. SIN. Glottologia.

Che ha la lingua lunga (in senso fig.): donna linguacciuta; un omino giallo e magro…, vanesio e linguacciuto (I. SVEVO). SIN. Maldicente, pettegolo.

Che ha la lingua lunga (in senso fig.): donna linguacciuta; un omino giallo e magro…, vanesio e linguacciuto (I. SVEVO). SIN. Maldicente, pettegolo.

1. Chi si occupa di questioni grammaticali e linguistiche con eccessiva pedanteria. 2. linguacciuto

Page 661: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Che ha la lingua lunga (in senso fig.)

il chiacchierare

Che ha forma di lingua: foglia linguiforme.

Sviluppo esagerato della lingua.

dim. di lingua

1. pegg. e accr. di lingua; 2.maldicente

dim. di lingua

Che ha la lingua lunga (in senso fig.)

Relativo alla lingua | Relativo alla linguistica

Dal punto di vista linguistico.

Chiacchierare, cicalare | (lett.) Oscillare, vibrare come lingua: vampe d'inferno lingueggiano

Chiacchierare, cicalare | (lett.) Oscillare, vibrare come lingua: vampe d'inferno lingueggiano

Page 662: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Della lingua: arteria linguale.

Chiacchierone, maldicente.

spaventosamente

Che ha la lingua lunga (in senso fig.): donna linguacciuta; un omino giallo e magro…, vanesio e linguacciuto (I. SVEVO). SIN. Maldicente, pettegolo.

1. Formazione stretta e allungata, simile a una piccola lingua: lingula polmonare. 2. Brachiopodo marino con conchiglia oblunga, bruna, a due valve, che vive fissandosi al fondo sabbioso mediante un lungo peduncolo (Lingula anatina).

1. Formazione stretta e allungata, simile a una piccola lingua: lingula polmonare. 2. Brachiopodo marino con conchiglia oblunga, bruna, a due valve, che vive fissandosi al fondo sabbioso mediante un lungo peduncolo (Lingula anatina).

Page 663: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

orrorosamente

Caratteristica di ciò che è orribile | Cosa o azione orribile.

spaventoso, orribile, pieno di scene, particolari, racconti e sim. che suscitano orrore.

1. Religioso dell'ordine istituito da S. Ignazio di Loyola (1491-1556), detto anche della Compagnia di Gesù. 2. Persona ipocrita e scaltra: parole, contegno, risposta da gesuita; s'io fossi più gesuita sarei più galantuomo e parrei dotto critico (G. CARDUCCI).

1. Sistema morale e norma di vita dei Gesuiti, spec. come esempio di governo. 2. Subdola ipocrisia.

1. Dei gesuiti: compagnia gesuitica; ordine gesuitico 2. Da persona ipocrita e scaltra: maniere, massime gesuitiche. SIN. Gesuitesco.

gufo di aspetto imponente con occhi molto grandi (Bubo bubo)

gufo di aspetto imponente con occhi molto grandi (Bubo bubo)

Page 664: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Sensazione percepita dall'organo dell'udito, dovuta a onde meccaniche in mezzi elastici con frequenze da 16 a 20000 Hz | (est.) L'insieme di tali onde meccaniche: suono alto, acuto, basso, grave, cupo, rauco, aspro, dolce, chiaro, argentino, cristallino, metallico; il suono del campanello, del martello sull'incudine, della voce umana, delle onde; l'altezza, l'intensità, il timbro del suono; dare, mandare, produrre un suono; percepire un suono; il propagarsi del suono; sentire il suono della voce di qlcu. | Muro del suono, barriera del suono | Colonna del suono, colonna sonora | Tecnico del suono, in cinematografia, addetto alla registrazione dei suoni sulla colonna sonora di un film; in teatro, addetto alla riproduzione meccanica dei rumori e delle musiche di scena; in sala di registrazione, addetto alla manovra delle apparecchiature | Ingegnere del suono, esperto che progetta e cura le caratteristiche acustiche ottimali di un ambiente destinato a spettacoli spec. musicali; esperto che predispone le attrezzature, gli impianti e, gener., le condizioni tecniche per una corretta registrazione sonora, spec. di una esecuzione musicale. CFR. fono-, -fono, -fonia. 2. Particolari vibrazioni ordinate di uno strumento musicale: il suono della chitarra, dell'organo, del flauto, delle campane 3. Suono linguistico, entità fisico-acustica del linguaggio articolato. 4. Impressione resa da una parola, una frase e sim.: il verso deve avere un suono più dolce 5. Voce, parola | Discorso. 6. Fama. 7. Canzone, melodia, motivo musicale: S'è mai sentito uno sposalizio senza suoni?

Fenomeno acustico caratterizzato dal ripetersi di un suono a causa della riflessione dell'onda sonora contro un ostacolo, quando l'onda riflessa giunge all'osservatore distinta dall'onda diretta

Page 665: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

lamentarsi

fornaio

lamentarsi

Fare eco, risuonare con eco

Fare eco, risuonare con eco

Sottile asta metallica, appuntita a un'estremità e munita dall'altra di una capocchia, usata per unire tra loro due parti, per appendere oggetti alla parete o come elemento di rinforzo: conficcare, piantare, togliere un chiodo | Chiodo a diamante, con la capocchia a piramide tronca

Continuo risonare come d'eco | (fig.) Evocazione, richiamo.

Page 666: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

tubercolato

Che (o Chi) è affetto da tubercolosi.

tubercoloso, che (o chi) è affetto da tubercolosi.

condizione del tubercolotico

Relativo alla tubercolosi.

Fare eco, risuonare con eco

La Grecia antica

abetina

Infezione da Mycrobacterium tubercolosis che colpisce molteplici organi fra cui frequentemente il polmone e che si manifesta principalmente con la formazione di particolari tubercoli: tubercolosi ossea | Tubercolosi miliare, forma diffusa di tubercolosi polmonare.

Albero delle Pinacee ad alto fusto, sempreverde con rami quasi orizzontali digradanti verso la cima, ascritto ai generi Abies e Picea

Chi mangia di tutto e molto | Chi è di bocca buona | (fig.) Sciupone, sprecone.

Page 667: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

abetina

Panciotto, gilet.

femmina del cervo

Del cervo: odore cervino.

Albero delle Pinacee ad alto fusto, sempreverde con rami quasi orizzontali digradanti verso la cima, ascritto ai generi Abies e Picea

Olio consacrato dal vescovo il Giovedì Santo che, con aggiunta di balsamo, serve alle unzioni nell'amministrare i sacramenti del battesimo, della cresima, dell'ordine e dell'estrema unzione.

Mammifero ruminante degli Artiodattili con coda corta, pelame bruno rossiccio e, nei soli maschi, con palchi ramificati, destinati a cadere annualmente (Cervus). CFR. Bramire

1. dim. Di cervo;2. insetto dei Coleotteri con testa quadrata e larga, munita nel maschio di grandi mandibole ramificate simili alle corna di un cervo (Lucanus cervus) 3. Lingua cervina, felce delle zone umide e ombrose con foglie coriacee e lucenti, intere e ondulate ai margini (Scolopendrium officinarum). SIN. Scolopendrio

Page 668: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Del cervo: odore cervino.

dim. di cervo

Del cervo: odore cervino.

accr. di abete

abetina

Abitante o nativo della Grecia antica.

insetto dei Coleotteri con testa quadrata e larga, munita nel maschio di grandi mandibole ramificate simili alle corna di un cervo (Lucanus cervus)

Albero delle Pinacee ad alto fusto, sempreverde con rami quasi orizzontali digradanti verso la cima, ascritto ai generi Abies e Picea

Page 669: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Sottoporre all'influenza ellenica.

Chi studia la cultura greca, spec. quella classica.

elleno femmina

dim. di abete

dim. di abete

1. Periodo storico e corrispondente fase della cultura greca compresi tra la morte di Alessandro Magno (323 a.C.) e la conquista romana dell'Egitto (31 a.C.), in cui tale cultura si estese e sviluppò al di fuori della madrepatria, spec. in Egitto e nell'Asia Minore, assumendo particolari caratteristiche derivanti dall'incontro con le preesistenti civiltà del mondo mediorientale. 2. Gusto ricercato, erudito e spesso formalistico che caratterizza tale cultura. 3. Grecismo.

1. Dell'ellenismo: periodo ellenistico; arte, civiltà ellenistica. 2. Che apprezza il gusto o si adegua allo stile degli ellenisti.

1. Dell'ellenismo: periodo ellenistico; arte, civiltà ellenistica. 2. Che apprezza il gusto o si adegua allo stile degli ellenisti.

1. Periodo storico e corrispondente fase della cultura greca compresi tra la morte di Alessandro Magno (323 a.C.) e la conquista romana dell'Egitto (31 a.C.), in cui tale cultura si estese e sviluppò al di fuori della madrepatria, spec. in Egitto e nell'Asia Minore, assumendo particolari caratteristiche derivanti dall'incontro con le preesistenti civiltà del mondo mediorientale. 2. Gusto ricercato, erudito e spesso formalistico che caratterizza tale cultura. 3. Grecismo.

Page 670: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

dim. di abete

cibo, portata

Di abete

1. Legno di abete. 2. abetaia

dim. di vivanda

carta, Lista dei cibi disponibili in un ristorante: chiedere il menu al cameriere | Nei ristoranti, insieme di vivande che costituiscono un pasto, proposto a un prezzo predefinito: scegliere il menu a 20, 30 o 40 euro; menu vegetariano, di pesce, per bambini

carta, Lista dei cibi disponibili in un ristorante: chiedere il menu al cameriere | Nei ristoranti, insieme di vivande che costituiscono un pasto, proposto a un prezzo predefinito: scegliere il menu a 20, 30 o 40 euro; menu vegetariano, di pesce, per bambini

Page 671: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Bosco di ontani.

legno di ontano

Raccogliere l'uva: vendemmiare le uve, la vigna.

Chi garantisce.

Chi è addetto alla vendemmia.

in modo garantistico

portata

alno; Albero delle Betulacee, a foglie ovate, vischiose da giovani, comune nei luoghi umidi e paludosi, il cui legno è molto usato per costruzioni (Alnus glutinosa). S

Operazione del raccogliere l'uva | Tempo della raccolta | Quantità di uva raccolta

Macchina trainata da un trattore, costituita da un pianale con un nastro trasportatore al centro, e ai lati due ali regolabili dove cadono i grappoli d'uva dai tralci colpiti da due percussori a movimento verticale.

Page 672: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

giuramento, serio proposito

Filo di cotone o seta per cucire o ricamare.

Nella tradizione di alcuni Paesi musulmani, indumento femminile che copre tutto il corpo, lasciando solo una griglia di tessuto più rado all'altezza degli occhi.

Chi sorveglia: sorvegliante notturno; fare la sorvegliante; il sorvegliante ai lavori.

Lama dell'aratro che taglia in senso orizzontale la fetta di terra da rovesciare.

Page 673: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

latte appena munto

Unità monetaria del Giappone. SIMB. ¥.

Assicurazione idonea a garantire: prestare garanzia; esigere una garanzia

Assicurare l'esatto adempimento della prestazione da parte del debitore o il completo e indisturbato godimento di un bene venduto o ceduto

Assicurazione idonea a garantire: prestare garanzia; esigere una garanzia

Assicurare l'esatto adempimento della prestazione da parte del debitore o il completo e indisturbato godimento di un bene venduto o ceduto

Page 674: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Italijanski frazeološki izrazi Italijanske poslovice

Page 675: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. L'uovo di Colombo, (fig.) espediente facilissimo cui però nessuno aveva pensato prima (come la leggera ammaccatura sul fondo di un uovo che, secondo la tradizione, Cristoforo Colombo escogitò per farlo stare ritto su un tavolo); 2. È come bere un uovo, (fig.) si dice di cosa estremamente facile, agevole e sim.; 3. Guastare, rompere le uova nel paniere a qlcu., (fig.) compromettere o fare fallire ciò che altri ha pazientemente preparato, progettato e sim. 4. Essere pieno come un uovo, (fig.) avere mangiato moltissimo; 5. Cercare il pelo nell'uovo, essere estremamente minuzioso, rilevare ogni minimo difetto; 6. La gallina dalle uova d'oro, (fig.) fonte di facili e ripetuti guadagni; 7. Testa d'uovo, intellettuale

Meglio un uovo oggi che una gallina domani- meglio un piccolo guadagno oggi che uno maggiore ma incerto domani

Page 676: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Parlare forte, dire qlco. forte- con chiarezza, senza reticenze; 2. Andare forte- avere successo; 3. Sesso forte- maschile; 4. Pezzo forte- quello in cui un artista riesce meglio; 5. Essere un forte bevitore- bere molto; 6. Essere un forte camminatore, capace di lunghe camminate; molto abile, bravo: è forte, quell'attore! 7. Essere forte in latino, in matematica, nella corsa, nel salto- molto abile; 8. Farsi forte- farsi coraggio; 9. Farsi forte di un argomento, di una prova e sim.,-trarne motivo di sicurezza. 10. Terra forte, argillosa, che assorbe molta acqua

Prendere qlcu. per il bavero, (raro) aggredirlo; (fig.) prenderlo in giro.

Page 677: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Fossa dei leoni, (fig.) situazione in cui si rischiano molti attacchi o critiche. 2. Scavarsi la fossa con le proprie mani- causare la propria rovina; 3. Avere un piede nella fossa- essere vicino a morire.

Page 678: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Ancilostoma

Page 679: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Agnello di Dio- Gesù Cristo, di cui l'agnello è simbolo

Page 680: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Giogo maritale, matrimonio, vincolo coniugale; 2. Passare sotto il giogo- subire una grave umiliazione.

Page 681: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Capro espiatorio, persona che sconta le pene altrui. 2. Salvare capra e cavoli- risolvere vantaggiosamente insieme due opposte esigenze (con riferimento a un contadino che traghettò al di là di un fiume una capra, un cavolo e un lupo senza che il lupo mangiasse la capra e la capra mangiasse il cavolo) 3. Cavalcare la capra- avere torto.

Page 682: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Pernice di montagna; Il francolino di monte; starna

Page 683: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Farfalla notturna

Page 684: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Asilo nido-quello che accoglie i bambini fino a tre anni.

Page 685: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Presepio- ricostruzione tradizionale della nascita di Gesù, fatta nelle case e nelle chiese durante il periodo di Natale, con la grotta e con figure di materiale vario che rappresentano i protagonisti della narrazione evangelica della natività e quelli della leggenda popolare a essa connessa 2. Asilo nido-quello che accoglie i bambini fino a tre anni.

1. Dire qlco. forte, a voce alta, (fig.) senza timore, con orgoglio

Page 686: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

falco pescatore

Page 687: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Cavalcare la tigre- tentare di controllare una situazione disperata 2. Cavalcare una situazione, una protesta- cercare di trarne vantaggio.

Page 688: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Anguilla elettrica- gimnoto.

Page 689: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. sputare, ingoiare bile; 2. rodersi, crepare dalla bile; 3. essere giallo, verde, livido, dalla bile, di bile.

Page 690: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. In, fra un minuto, un attimo, un baleno- prestissimo; 2. Numero uno- primo fra tutti, eccellente; 3. Essere un numero uno, essere una personalità; 3. Nemico pubblico numero uno, il più importante e pericoloso; 4. Mettersi, marciare, in fila per uno, in fila indiana 5. Uno, due, tre e sim. per uno, uno, due, tre e sim. a testa 6. Stare, andare, essere per uno, (fam.) al gioco della tombola, attendere l'uscita di un solo numero per vincere; in altri giochi, mancare di un solo punto per vincere 7. Uno per tutti e tutti per uno- per esprimere un impegno di solidarietà;

Page 691: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Una volta per uno non fa male a nessuno

Page 692: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Cavo unipolare- a un solo conduttore; 2. Transistor unipolare, transistor, per es. quello a effetto di campo, che utilizza portatori di carica di un solo tipo, quelli di maggioranza 3. Interruttore unipolare, atto a interrompere la corrente elettrica su un solo filo

Page 693: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Far vela- partire, salpare; 2. Dare, spiegare le vele al vento- navigare 3. Mettere una nave alla vela, prepararsi a navigare 4. Alzare la vela, le vele- intraprendere qlco. 5. A vela piena, a piene vele, a tutto vento, a gonfie vele 6. A gonfie vele, sfruttando appieno la forza del vento; (fig.) benissimo, con eccellenti risultati, col vento in poppa; 7. Raccogliere le vele- concludere; 8. Calare, ammainare le vele, (fig., lett.) cedere, arrendersi, desistere da un'impresa

Page 694: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Riccio di mare, correntemente, echinoderma marino degli Echinoidi a forma più o meno sferica, rivestito di aculei mobili; 2. Chiudersi a riccio, assumere un atteggiamento di difesa, trincerandosi nel silenzio, per paura o diffidenza.

Page 695: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Ago della bilancia, asticciola metallica perpendicolare allo stilo, atta a mostrare la posizione di equilibrio; (fig.) chi (o ciò che) determina l'esito di una situazione incerta

Page 696: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

1. Lingula anatina- Brachiopodo marino con conchiglia oblunga, bruna, a due valve, che vive fissandosi al fondo sabbioso mediante un lungo peduncolo.

1. Lingula anatina- Brachiopodo marino con conchiglia oblunga, bruna, a due valve, che vive fissandosi al fondo sabbioso mediante un lungo peduncolo.

Page 697: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

Cervo volante, aquilone; apparecchio per rilevazioni spec. meteorologiche simile a un aquilone.

Page 698: smoderc.fil.bg.ac.rssmoderc.fil.bg.ac.rs/RMS podela/2 558 597.xls · XLS file · Web view2014-10-31 · tek, upravo; b. u najboljem slučaju, samo, najviše vidi: jedvini samo u

ŕ ȓ ȑ

ē è é ú ū ù û

ì ī í ȉ ȋ

Kontrastivna zapažanja

Kulturološka zapažanja

à á ȃ ā ȁ

ȍ ò ō ȏ ó