pneumatickÉ pohonnÉ zariadenia - metso...6 6 bj 71 sk 3.3 návod na obsluhu. Šípka na valci...
TRANSCRIPT
PNEUMATICKÉPOHONNÉ ZARIADENIASÉRIA BJ a B1J
Návod na inštaláciu,údržbu a opravu
6 BJ 71 sk • 8/2017
2 6 BJ 71 sk
PRED UVEDENÍM POHONNÉHO ZARIADENIA DO PREVÁDZKY SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVODTento návod poskytuje potrebné informácie o bezpečnom manipulovaní a používaní týchto pohonnýchzariadení.Ďalšie informácie môžete obdržať od výrobcu alebo jeho zastúpení.Na zadnej strane sú uvedené kontaktné čísla.TENTO NÁVOD NA OBSLUHU ULOŽTE PRE ĎALŠIE POUŽITIE!
Tento návod môže byť zmenený bez oznámenia vopred.
Všetky obchodné značky sú majetkom ich konkrétnych majiteľov.
Obsah1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ...................................3
1.1 Rozsah návodu ......................................................31.2 Konštrukcia a prevádzka pohonného
zariadenia ................................................................31.3 Vyznačenie údajov o pohonnom
zariadení ..................................................................31.4 Technické parametre .........................................31.5 Recyklovanie a likvidácia vyradeného
pohonného zariadenia .......................................41.6 Bezpečnostné opatrenia ....................................4
2 PREPRAVA, PREBERANIE A SKLADOVANIE .......53 NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE
POHONNÉHO ZARIADENIA .................................53.1 Prívod stlačeného vzduchu do pohonného
zariadenia ................................................................53.2 Namontovanie pohonného zariadenia na
armatúru ..................................................................53.3 Návod na obsluhu. ...............................................63.4 Odmontovanie pohonného zariadenia z
armatúry ..................................................................64 ÚDRŽBA ................................................................6
4.1 Všeobecná údržba ................................................64.2 Udržba pohonného zariadenia B1J ................74.3 Údržba pohonného zariadenia B1JA .............94.4 Prerobenie pohonného zariadenia B1J na
B1JA......................................................................... 114.5 Pohonné zariadenia B1JR a B1JAR .............. 114.6 Ovládače B1JRR a B1JARR .............................. 134.7 Pohonné zariadenia B1JV a B1JK ................. 144.8 Pohonné zariadenia B1JVA a B1JKA ........... 144.9 Pohonné zariadenia B1J 322 a B1JA 322 ... 154.10 Ovládače B1J_H_ ............................................... 15
5 NESPRÁVNA ČINNOSŤ ...................................... 156 NÁSTROJE .......................................................... 157 OB1JEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELCOV .... 168 POHĽAD NA ROZOBRATÉ
POHONNÉ ZARIADENIE..................................... 178.1 Pohonné zariadenia B1J 6-20 .........................178.2 Pohonné zariadenia B1J 25-40.......................188.3 Pohonné zariadenia B1JU322.........................198.4 Pohonné zariadenie B1JA 6-20 ......................208.5 Pohonné zariadenie B1JA 25-40....................218.6 Pohonné zariadenie B1JAU 322.....................22
9 ROZMERY A HMOTNOSTI.................................. 239.1 Pohonné zariadenia B1J, B1JA .......................239.2 Pohonné zariadenia B1JR / B1JRR.................239.3 Pohonné zariadenie B1JAR / B1JARR...........249.4 Rozmery pripevnenie .......................................24
10 EC DECLARATION OF CONFORMITY ................ 2511 TYPOVÝ KÓD ..................................................... 26
6 BJ 71 sk 3
1 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
1.1 Rozsah návoduTento návod poskytuje základné informácie, ktoré súpotrebné pre používateľov pohonných zariadení série B1J aB1J od výrobcu Metso Automation. Ďalšie informácie oventiloch, polohovadlách a prídavných zariadení súuvedené v samostatných v návodoch na inštalovanie,obsluhu a údržbu konkrétnych modelov armatúr.
1.2 Konštrukcia a prevádzka pohonného zariadenia
Ovládače rady B1J sú ovládače so vzduchovými valcaminavrhnuté na ovládanie a zatváranie. Ložiská spojenia môžubyť z rôznych materiálov. Robustný liatinový obal efektívnechráni mechanizmus od okolitého prachu a vlhkosti.Pružina zabezpečuje požadovanú bezpečnostnú funk- ciu av prípade prerušenia dodávky stlačeného vzduchu škrtiacuklapku buď otvára alebo zatvára.Rozmery čelnej montážnej plochy pohonného zariade- niaB1J sú v súlade s vnútropodnikovou normou výrobcu a upohonných zariadení B1J sú tieto rozmery v súlade s normuISO 5211.U pohonného zariadenia typ B1J je táto pružinaumiestnená na ojnici. Predlohový hriadeľ pohonnéhozariadenia, ktorý je touto pružinou ovládaný, sa otáča vsmere hodinových ručičiek, čo je možné sledovať zo stranykrytu so šípkou. Týmto sa piest pohybuje sme- rom k hlavevalca. Typ B1J sa bežne používa pre činnosti uzatváraniapružinou, pretože v normálnych podmien- kach sa zatvára vsmere hodinových ručičiek. Dve klinové drážky napredlohovom hriadeli sú umiestnené v 900 uhle od seba,čo umožňuje zmenu polohy pohonného zariadenia vovzťahu k armatúre (viď obrázok 1).
V pohonnom zariadení typ B1JA je táto pružina umiestnenámedzi piestom a hlavou valca. Predlohový hriadeľ, ktorýtáto pružina ovláda, sa otáča proti smeru hodinovýchručičiek, čo je možné vidieť zo strany krytu so šípkou. Piestsa pohybuje smerom od hlavy valca. Typ B1JA sa používapre činnosti otvárania pružinou (viď obrázok 1).Rozmery pohonného zariadenia s pružinou sa volia podľamomentu sily daného touto pružinou. Ale aj nap- riek tomuje dôležité skontrolovať, či je dostatočný prívodný tlak, abysa mohol v opačnom smere generovať požadovanýmoment sily.Na hlave valca a spodnej časti telesa sú skrutky, ktorýmisa reguluje veľkosť zdvihu piesta a tiež uhol otáčaniahriadeľa pohonného zariadenia.
1.3 Vyznačenie údajov o pohonnom zariadení
Na pohonnom zariadení je upevnený identifikačný štítok snasledovnými údajmi:
1. Typ
2. Číslo PO
3. Dátum výroby
4. Kontroloval:
5. Maximálny prívodný tlak
6. Kategória ATEX a stupeň ochrany
1.4 Technické parametreOkolitá teplota: IP66, NEMA 4X
- štandardná konštrukcia -20 °C - +70 °C
- konštrukcia pre nízke teploty: -40 °C - +70 °C
- konštrukcia pre vysoké teploty: -20 °C - +120 °C
- dizajn pre arktické teploty -55 °C - +70°C,
Zdvihový oB1Jem liters)
B1J 6 0,47
B1J 8 0,9
B1J 10 1,8
B1J 12 3,6
B1J 16 6,7
B1J 20 13
B1J 25 27
B1J 32 53
B1J/B1JA 40 96,7
B1J 322 106
Obrázok 1 Princíp činnosti pohonného zariadenia
Zatvorený
Otvárací tlak
Dve klinové drážky
Dve klinové drážky
Zatvárac
Zatvorený
B1J
B1JA
ventil Otvorenýventil
Otvorenýventil
í tlak
ventil
Obrázok 2 Údaje na identifikačnom štítku
1
2
3
6
5
4
4 6 BJ 71 sk
Menovitý moment sily, Nm:
B1J 6 35
B1J 8 70
B1J 10 150
B1J 12 300
B1J 16 600
B1J 20 1200
B1J 25 2400
B1J 32 4800
B1J 322 9600
B1J 32 4800
B1J/ B1JA 40 8400
B1J 322 9600
NB. Moment sily sa mení podľa prívodného tlaku.
1.5 Recyklovanie a likvidácia vyradeného pohonného zariadenia
Väčšina dielov tohoto pohonného zariadenia sa môževytriediť podľa druhu materiálu a recyklovať. Niektorémateriály majú vlastné označenie. Spolu s pohonnýmzariadením sa dodáva aj zoznam použitých materiálov.Výrobca tiež poskytuje inštrukcie na triedenie materiálu narecyklovanie a likvidáciu. Vyradené pohonné zaria- denie jetiež možné vrátiť výrobcovi na recyklovanie a likvidáciu zapoplatok.
1.6 Bezpečnostné opatrenia
Obrázok 3 Výstupný moment sily a funkcia uhlaotáčania
40
MN1.0
00
10
0.5
20 30
M1.5
2.0
2.5
3.5
M4
M5
M90
MN
50 60 8070 90
springM
1.0
α /°
3.0
3.5
Mα / MN
M0
MN
3.5
3.0
2.5
1.5
0.5
0
MN
M
M
5
4
spring
M
1.0 1.0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90α /°
Mα / MN
2.0
B1J
B1JA
UPOZORNENIE:Neprekračujte povolené hodnoty prevádzkovéhotlaku!Prekročením vyznačenej povolenej hodnotyprevádzkového tlaku, ktorá je vyznačená na pohon- nomzariadení, by sa mohlo zariadenie poškodiť a v horšomprípade by mohlo dôjsť k voľnému úniku tlaku, čo môžespôsobiť poškodenie zariadenia alebo pora- nenie osôb.
UPOZORNENIE:Pohonné zariadenie nikdy nerozoberajte, pokiaľ jepod tlakom!Rozoberaním pohonného zariadenie, ktoré je pod tlakom,by mohlo dôjsť k voľnému úniku stlačeného vzduchu. Predjeho rozoberaním zatvorte prívod stlačeného vzduchu auvoľnite tlak z valca. Ak sa toto nezabezpečí, môže dôjsť kpoškodeniu zariadení alebo poraneniu osôb.
UPOZORNENIE:Postupujte podľa inštrukcií uvedených na výstražnýchštítkoch pohonného zariadenia!
UPOZORNENIE:Pred uvoľnením upevňovacích skrutiek na hlave valcamusíte uvoľniť napätie pružiny podľa pokynu navýstražnom štítku a v tomto návode.
UPOZORNENIE:Pohonné zariadenie neovládajte ručne otáčaním zarameno páky.
UPOZORNENIENerozoberajte zostavu pružiny!Zostava s pružinou, ktorá sa nachádza vo vnútri valca, mánapnutú pružinu. Upevňovacia skrutka piesta zaistenázvarom sa nikdy nesmie uvoľňovať a pružinová zostava sanesmie rozoberať. Piest, ojnica, pružina a oporná podložkapružiny v pohonnom zariadení B1J sa vždy dodávajúako vopred zmontovaná zostava.
UPOZORNENIE:Pre manuálne ovládanie nepoužívajte páku na torz- nomramene, keď je pohonné zariadenie pod tlakom! Predručným ovládaním pomocou páky zatvorte prívodstlačeného vzduchu a uvoľnite tlak z valca pohonnéhozariadenia. Dávajte pozor aj na dynamický moment silyspôsobený prietokom v potrubí. Ak sa toto nezabezpečí,môže dôjsť k poškodeniu zariadení alebo poraneniu osôb.
UPOZORNENIE:Pri manipulácii so zariadením musíte brať doúvahy hmotnosť pohonného zaradenia alebo zos-tavy spolu s armatúrou!Zostavu armatúry s pohonným zariadením nedvíhajteuchytením za pohonné zariadenie, polohovadlo, koncovýspínač alebo ich potrubia. Pohonné zariade- nie zdvíhajtepodľa pokynov uvedených v 2. odstavci. Zdvíhacie laná samusia správne upevniť okolo zos- tavy armatúry. Hmotnostisú uvedené v tabuľke na strane 18. Vypadnutie zostavyarmatúry zo zdvíhacích lán môže zapríčiniť poranenie osôb,alebo sa môže toto zariadenie poškodiť.
VÝSTRAHA:Možné nebezpečenstvo kvôli elektrostatickémuvýboju, povrch neutierajte suchou utierkou.
6 BJ 71 sk 5
2 PREPRAVA, PREBERANIE A SKLADOVANIE
Pohonné zariadenie a príslušenstvo skontrolujte, či počasprepravy nedošlo k jeho poškodeniu. Pred inštalovanímpohonné zariadenie správne uskladnite najlepšie nauzavretom a suchom mieste. Pohonné zariadenieneprenášajte na miesto inštalovania a nevy- berajteochranné kryty z prípojok potrubia, kým sa zari- adenienebude inštalovať.
Pohonné zariadenie zdvíhajte podľa obrázka číslo 4: vovodorovnej polohe s lanom upevneným na skrutkách vmieste dorazových skrutiek a vo zvislej polohe s lanomupevneným na skrutke s okom v mieste dorazovej skrutky.Na dvíhanie pohonných zariadení s dvojitým valcomnepoužívajte výstupky na telese. Hmotnosti si pozrite nastrane 18.
Tabuľka 1.
3 NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE POHONNÉHO ZARIADENIA
3.1 Prívod stlačeného vzduchu do pohonného zariadenia
V pohonných zariadeniach s činnosťou otvárania azatvárania sa môže používať ako pracovné médiumstlačený vzduch, alebo zemný plyn. Olejové mazanie nie jepotrebné. V piestových pohonných zariadeniachvybavených polohovadlom sa musí používať ako pracovnémédium suchý a čistý stlačený vzduch bez olejovejkontaminácie. Prípojky stlačeného vzduchu sú vyznačenéna schéme s rozmermi na strane 18. Maximálny prípustnýprívodný tlak je 8.5 bar.
3.2 Namontovanie pohonného zariadenia na armatúru
Nainštalujte pohonne zariadenie tak, aby hriadeľ ventilualebo akekoľvek ine zariadenie, ktore sa ma pohaňať, prešlodo otvoru hriadeľa pohonneho zariadenia. Ak je otvor vačšiako priemer hriadeľa, použite objimku alebo puzdroadaptera hriadeľa upevnene klinom. V otvore pre hriadeľ napohonnom zariadeni su dve klinove dražky v uhle 90°. Tietodražky umožňuju meniť polohu inštalacie pohonnehozariadenia s ohľadom na ventil. Ventily Metso maju nakoncoch hriadeľov skosenie pre uľahčenie inštalacie.
Poloha inštalovania sa môže ľahko zvoliť, ale výrobca MetsoAutomation odporúča tú, v ktorej je valec uchytený zvisle.Toto je najlepší spôsob, ako chrániť pohonné zariadenieproti poškodeniu spôsobeného vnikaním nečistôt alebovody spolu so stlačeným vzduchom.
Keď zmeníte polohu inštalovania pohonného zariade- nia,šípka vyznačujúca smer prietoku prevádzkového médiamusí byť otočená do polohy korešpondujúcej s polohouarmatúry.
V pripade potreby namažte otvor hriadeľa a puzdromazivom Cortec VCI 369 alebo ekvivalentnymantikoroznym prostriedkom, aby ste zabranili jehozaseknutiu v dosledku hrdze.
Pohonné zariadenie sa nesmie dotýkať potrubia,pretože vibrácie by ho mohli poškodiť alebo rušiť jehosprávnu činnosť. V niektorých prípadoch, napríklad, keď jepohonné zariadenie výnimočne veľké, alebo potrubie silnevibruje, pohonné zariadenie sa musí zastaviť a od výrobcuMetso Automation si musíte vyžiadajte ďalšie informácie.
Keď sa toto pohonné zariadenie používa v zostave s inýmiarmatúrami než sú tie od výrobcu Metso Automa- tion,všetky ďalšie namontované dielce sa musia správne chrániť.
Obrázok 4 Zdvíhanie pohonného zariadenia
Nástroj na dvíhanieVeľkosť ovládača ID nástroja.BC 12-16 (BC 11) / B1J 8-10, UNC 5/8 H128479BC 20 (BC 17) / B1J 12, UNC 3/4 H128480BC 25 / B1J 16, UNC 1 H128481BC 32 / B1J 20, UNC 1 1/4 H128482BC 40 / B1J 25, UNC 1 1/2 H128483BC 50 / BJ 32, UNC 1 3/3 H128484BC 6-13 / B1J 8-10 / M12 & M16 H096901BC 17-25 / B1J 12-16 / M20 & M24 H096902BC 32-50 / B1J 20-40 / M30 & M42 H096903
UPOZORNENIE:Pri manipulácii musíte brať do úvahy hmotnosťpohonného zaradenia alebo zostavy spolu sarmatúrou!
UPOZORNENIE:Pozor na rezný pohyb komponentov armatúry!
Obrázok 5 Spôsoby inštalovania pohonného zariade- nia
6 6 BJ 71 sk
3.3 Návod na obsluhu.Šípka na valci pohonného zariadenia vyznačuje smerpôsobenia pružiny.
3.3.1 Pohonné zariadenie B1J so zatváraním pomocou pružiny
Toto pohonné zariadenie inštalujte na klapku tak, aby piestbol v hornej polohe pri hlave valca a klapka musí byť vuzavretej polohe (viď obrázok 6). Vo valci nesmie byť tlak aprívody stlačeného vzduchu musia byť otvorené.Dorazovou skrutkou (26) na hlave valca nas- tavte polohuzatvorenia. Potom závit dorazovej skrutky utesnitenetvrdnúcim tmelom, napríklad Locktite 225, alebopodobné tekuté lepidlo.. Dorazovou skrutkou (27) naspodnej strane telesa nastavte polohu otvorenia pričompohonné zariadenie musí byť pod tlakom a piest v spod-nej polohe.
3.3.2 Pohonné zariadenie B1JA s otváraním pomocou pružiny
Pohonné zariadenie nainštalujte na klapku tak, aby piestbol v spodnej polohe vo valci a klapka v polohe zatvorenia(viď obrázok 7). Vo valci nesmie byť tlak a prívody vzduchumusia byť otvorené. Dorazovou skrut- kou (27) na hlavevalca nastavte polohu otvorenia. Dorazovou skrutkou (26)na päte valca nastavte polohu zatvorenia pričom pohonnézariadenie musí byť pod tla- kom a piest v hornej polohe.
3.4 Odmontovanie pohonného zariadenia z armatúry
Pohonné zariadenie nesmie byť pod tlakom a prívodnépotrubie prevádzkového média musí byť odpojené.Odskrutkujte skrutky konzoly na strane pohonného zari-adenia a pohonné zariadenie vytiahnite z hriadeľaarmatúry. Tento úkon je najlepšie urobiť pomocoušpeciálneho vyťahováka (viď obrázok číslo 8 a odsek číslo 6„Nástroje"). Poznačte si vzájomné polohy škrtiacej klapky apohonného zariadenia, aby sa zabezpečila správna funkciapo opätovnom zmontovaní.
4 ÚDRŽBA
4.1 Všeobecná údržba
Aj keď sú ovládače Metso Neles navrhnuté pre prácu vnáročných podmienkach, preventívna údržba môževýznamne pomôcť pri predchádzaní neplánovanýchvýpadkov a znížiť tak náklady. Spoločnosť Metso odporúčakontrolovať ovládače minimálne každých päť (5) rokov.
Interval kontroly a údržby závisí na skutočnom použití apodmienkach prevádzky. Intervaly kontroly a údržby simôžete upresniť s miestnymi odborníkmi spoločnostiMetso.
Počas týchto pravidelných kontrol by sa mali vymeniťsúčiastky uvedené v časti Sada náhradných dielov. Dointervalu kontroly sa musí zahrnúť aj čas uskladnenia.
Údržba sa môže vykonávať ako je popísané nižšie. Prepomoc s údržbou prosím kontaktuje miestnu kanceláriuspoločnosti Metso. Ak nie je uvedené inak, čísla dielov vtexte sa odkazujú na rozložený pohľad a zoznam dielov včasti 8.
POZNÁMKA:K dispozícii je samostatný návod na nastavovanie úzkychtolerancií u škrtiacich klapiek s kovovým sedlom. Priinštalácii a manipulácii postupujte podľa návodu nainštaláciu, údržbu a obsluhu týchto armatúr.
Obrázok 6 Pohonné zariadenie B1J
Obrázok 7 Pohonné zariadenie B1JA
Dorazová skrutka pre
Dorazová skrutka pre
Dve klinové drážky
80°90°
polohu zatvorenia
polohu otvorenia
otvárací tlak
Zobrazený valec bez tlaku
Dorazová skrutka pre
Dorazová skrutka pre
Dve klinové drážky80°90°
Zobrazený valec bez tlaku
polohu zatvorenia
polohu otvorenia
zatvárací tlak
UPOZORNENIE:Pri manipulácii s pohonným zariadením alebozostavou s inými armatúrami berte do úvahy ichhmotnosť!
UPOZORNENIE:Dávajte pozor na rezný pohyb komponentov klapky!
Obrázok 8 Odmontovaniepohonnéhozaradenia pomocouvyťahováka
VÝSTRAHA:
Pred začiatkom údržby dodržte všetky bezpečnostnéopatrenia, ktoré sú uvedené v kapitole 1.6!
6 BJ 71 sk 7
V extrémne korozívnych podmienkach by sa mal spojovacísystém vo vnútri krytu mazať každých šesť mesiacov.Používajte prípravok Cortec VCI 369 alebo podobnýantikorózny prostriedok. Keď je tyč piesta v spodnej polohe,môže sa kryt naplniť polotekutou, vodu odpudivouvazelínou (napr. Mobilux EP2).
Ak odstránite blokovaciu skrutku, upravte po naplnenímaziva alebo vazelíny limity!
4.2 Udržba pohonného zariadenia B1J
Na valci je upevnený výstražný štítok (43). Pri údržbepohonného zariadenia skontrolujte, či je tento štítok nasvojom mieste, a či je čitateľný (viď obrázok 9). Skontro-lujte tiež, či je na valci šípka vyznačujúca smer pôsobeniapružiny.
4.2.1 Výmena piestnych krúžkov a tesneníKeď sa pri údržbe pohonné zariadenie rozoberalo,odporúča sa vymeniť všetky tesniace krúžky a trecie ložiská.
Pohonné zariadenie odpojte od armatúry. Skontrolujte, či nie je vo valci tlak, a či je piest v hor-
nej polohe pri hlave valca. Vyskrutkujte dorazovú skrutku na hlave valca (26). Vyberte hlavu valca. (44). Odmontujte kryt telesa pohonného zariadenia (2). Odskrutkujte skrutku ložiska (29) a upevňovacie
skrutky valca (31) z jeho päty (6) (viď obrázok 10).Keď sa piest pohybuje, neblokujte jeho pohyb poist-nou maticou a celé pohonné zariadenie odošlite naopravu výrobcovi. Veľmi nebezpečné je poškodenie poistnéhozvaru upevňovacej matice piesta!
Vyberte valec spolu s piestom – nerozoberajtepružinovú zostavu!
Vyberte piestne krúžky. Piest vyberte z valca Vyberte staré tesniace krúžky (24, 18). Vyberte tesnenie ojnice (16) a ložisko (22). Vyčistite
drážky pre tesnenia.
Vazelínu Unisilikon L250L alebo Molykote III nanestedo drážok pre krúžky a na nové piestne krúžky.Založte nové ložisko a piestne krúžky (viďobrázok 11).
Vyčistite drážku piestneho krúžku na pieste ananeste tenkú vrstvu Cortec VCI 369.
POZNÁMKA:Aby sa zaručila bezpečná a efektívna prevádzka, vždypoužívajte originálne náhradné diely. Zaručíte tak, žeovládač bude fungovať podľa predstáv.
POZNÁMKA:Ak posielate výrobcovi výrobok na opravu, nerozoberajteho.
POZNÁMKA:Ak sú závity na skrutkách poškodené alebo ak bolizahriate, roztiahnuté alebo hrdzavé, tak ich zbezpečnostných dôvodov vymeňte.
UPOZORNENIE:Pohonné zariadenie nerozoberajte, pokiaľ je podtlakom!
UPOZORNENIE:Napnutie pružiny sa musí uvoľniť a dorazováskrutka na hlave valca vyskrutkovať preduvoľnením upevňovacích skrutiek valca!
UPOZORNENIE:Nerozoberajte zostavu s pružinou!Pružina je v pružinovej zostave vo vnútri valca napnutá.Neuvoľňujte upevňovaciu skrutku piesta zaistenú zva-rom, alebo nerozoberajte pružinovú zostavu. Piest, ojnica,pružina a zaisťovacia podložka pružiny v pohon- nomzariadení B1J sa vždy dodávajú ako vopred zmontovanázostava.
Obrázok 9 Výstražný štítok na pohonnom zariadení B1J Text:VÝSTRAHA:Napnutápružina! Najprv vyskrutkujte skrutku A, potomskrutky C.
Obrázok 10 Uvoľnenie upevňovacej skrutky na zostaveožiska pohonného zariadenia
Fig. 11 Zakladanie ložiska ojnice a tesnenia
Takto stlačte ložisko
16
22 pre uľahčenie inštalácie
8 6 BJ 71 sk
Založte piestny krúžok (19), ktorý je pod tesniacimikrúžkami piesta.
Na piest založte tesniace krúžky (24) tak, aby bolikonce krúžkov na opačných stranách. Pomocouupevňovacieho prstenca založte piestne krúžkypodľa obrázka 12. Krúžky označené hviezdičkou samôžu skrátiť o 1,5 až 3 mm, aby sa uľahčilo ich zak-ladanie.
Piest do valca zalisujte alebo zatlčte gumeným kladi-vom cez upevňovací prstenec. Pritom sledujtesmerovú šípku (obrázok 13).
Založte nové piestne krúžky (19). Veľkosti 6, 8 a 10:Vymeňte hlavu valca a valec spolu s piestomnamontujte na teleso. Prívod vzduchu musí byť vsprávnej polohe tak, aby bol v súlade s výstupnýmportom vzduchu na päte valca. Utiahnite skrutky (31)podľa krútiaceho momentu uvedeného v tabuľke 1.
Na závit skrutky ložiskovej zostavy (29) naneste tes-nenie, napríklad Locktite 225 a utiahnite ju silou uve-denou v tabuľke číslo 1.
Dočasne upevnite kryty domca ložiska tak, aby sapredlohový hriadeľ pohyboval, ale spojku musí byťstále vidieť (obrázok 14). Dbajte na uzemňovaciekrúžky (3A, 4A).
Pred dočasným pripojením prívodu stlačenéhovzduchu do pohonného zariadenia s uzatváracímventilom skontrolujte prípojku na hlave a päte valca.
Pohonné zariadenie uveďte do činnosti, aby steskontrolovali funkčnosť valca a stav ložísk spojky.Potom zatvorte prívod vzduchu a uvoľnite tlak zvalca.
Spojku dôkladne premažte antikorozívnymprípravkom Cortec VCI 369
Na spojovací medzičlánok pod krytom telesananeste tesnenie, napríklad silikónové tesnenie, autiahnite skrutky krytu. Silu utiahnutia skrutiekzvoľte podľa tabuľky číslo 1.
Pohonné zariadenie nainštalujte na armatúru a nas-tavte dorazové skrutky.
Na odmontovanie päty valca potrebujete špeciálnynástroj, ktorým uvoľníte poistnú maticu (viď odsek 6„Nástroje").
Obrázok 12 Zakladanie piestnych krúžkov pomocouupevňovacieho prstenca
POZNÁMKA:Na vnútornej ploche valca nesmie byť žiadne mazivo!
Obrázok 13 Zakladanie piesta do valca
18
24
18
24
B1J8-25
B1J32
*)
*)
*)
Krútiaci moment, NmPoložka 29 30 31 35Poh. zar.B1J 6 35 8 12 150B1J 8 35 8 18 150B1J 10 90 8 40 180B1J 12 170 12 80 200B1J 16 300 12 80 250B1J 20 700 20 80 400B1J 25 1100 30 200 800B1J 32 2000 70 250 1500B1J 40 2000 70 310 2000
UPOZORNENIE:Pri činnosti pohonného zariadenia si do telesanevkladajte prsty ani nástroje a iné predmety, pokiaľnie je kryt založený!
Obrázok 14 Upevnenie krytu na teleso.
6 BJ 71 sk 9
4.2.2 Výmena ložísk spojky a O krúžkov Pohonné zariadenie odpojte od armatúry. Skontrolujte, či vo valci nie je tlak, a či je piest v hor-
nej polohe pri hlave valca. Odskrutkujte dorazov skrutku (26) na hlave valca. Odskrutkujte kryt telesa (2). Uvoľnite upevňovacie skrutky (29) na zostave
ložiska (viď obrázok 10). Páku s ramenom (3) posúvajte, kým sa ložisková
zostava nevysunie z ojnice (10). Celú spojku vybertez telesa (obrázok 15).
Vyberte poistné krúžky (36) a oporné krúžky (37)(obrázok 16).
Vyberte spojovacie ramená (4) a skontrolujte stavložísk (20, 21).
Ložiská (20, 21) na spojovacom ramene (4) v pohon- nomzariadení B1J 8-25 sú osadené zalisovaním, a preto sa musícelé rameno spojky vymeniť namiesto výmeny len ložísk. Vpohonných zariadeniach B1J32 and B1J40 sa toto ložiskomôže vymeniť.
Z ramena spojky vyberte ložiská (23) a O krúžky (17). Očistite diely spojky a na ložisko a tesnenia naneste
mazací tuk Cortec VCI 369. Na rameno spojky založte nové ložisko a O krúžky. Sojku zmontujte a vložte do telesa pohonného zaria-
denia. Správna poloha je zobrazená na obrázkučíslo 15.
Na závit skrutky ložiskovej zostavy (29) naneste tes-niaci tmel, napríklad Locktite 225 a utiahnite ju silouzvolenou z tabuľky číslo 1.
Na spojku naneste antikorozívny prípravok CortecVCI 369.
Na spojovací medzičlánok pod krytom telesananeste tesnenie, napríklad silikónové tesnenie(silikónová hmota) a utiahnite skrutky krytu. Siluutiahnutia skrutiek zvoľte podľa tabuľky číslo 1.
Pohonné zariadenie uveďte do činnosti a skontrolu-jte, či správne funguje.
Pohonné zariadenie nainštalujte na armatúru a nas-tavte dorazové skrutky.
V korozívnom prostredí s vysokou okolitou vlhkosťou samusí každých šesť mesiacov naniesť na spojku Cortec VCI369, alebo do telesa sa musí natlačiť vazelína. (viďodsek 4.1).
4.3 Údržba pohonného zariadenia B1JA
Na valci je umiestnený výstražný štítok (43) (obrázok 17). Privykonávaní údržby pohonného zariadenia skontrolujte, čije tento štítok na svojom mieste, a či je čitateľný.Skontrolujte tiež, či šípka na valci vyznačuje smerpôsobenia pružiny.
4.3.1 Výmena piestnych krúžkov a tesneníKeď sa pri údržbe pohonné zariadenie rozoberalo,odporúča sa vymeniť všetky tesniace krúžky a trecie ložiská.
Pohonné zariadenie odpojte od armatúry. Skontrolujte, či nie je vo valci tlak, a či je piest v dol-
nej polohe pri päte valca. Vyskrutkujte dorazovú skrutku na päte valca (27). Z päty valca (6) vyskrutkujte upevňovacie skrutky
(31). Valec potom vyberte spolu s pätou. Odmontujte kryt telesa pohonného zariadenia (2). Spojku pootočte tak, aby sa odkryla upevňovacia
skrutka ložiskovej zostavy (29). Uvoľnite tútoskrutku.
Obrázok 15 Vyberanie spojky z telesa
Obrázok 16 Obrázok 16. Rozobratie zostavy spojky
UPOZORNENIE:Pohonné zariadenie nerozoberajte, pokiaľ je podtlakom!
UPOZORNENIE:Pred uvoľnením upevňovacích skrutiek valca sa musíuvoľniť napnutie pružiny a dorazová skrutka nahlave valca sa musí vyskrutkovať!
Fig. 17 Výstražný štítok na pohonnom zariadení B1JAText: VÝSTRAHA: Napnutá pružina! Najprv vyskrutkujte skrutku A, potom skrutky C.
UPOZORNENIE:Nerozoberajte pružinovú zostavu!Zostava s pružinou, ktorá sa nachádza vo vnútri valca, mánapnutú pružinu. Upevňovacia skrutka piesta zaistenázvarom sa nikdy nesmie uvoľňovať a pružinová zostava sanesmie rozoberať. Piest, ojnica, pružina a oporná podložkapružiny v pohonnom zariadení B1JA sa vždy dodávajú akovopred zmontovaná zostava.
10 6 BJ 71 sk
Vyberte piest spolu s pružinovou zostavou –pružinovú zostavu nerozoberajte!
Vyberte staré tesniace krúžky a O krúžky (24, 18). Vyberte tesnenie ojnice (16) s ložiskom (22). Drážky
pre tesnenia očistite. Na nové O krúžky a do drážok pre tesnenia naneste
mazivo Unisilikon L 250L alebo Molykote III. Založte nové ložisko a O krúžky podľa obrázka 11. Očistite drážku piestnych krúžkov a naneste tenkú
vrstvu Cortec VCI 369. Založte O krúžok (18) umiestnený pot tesniacimi
krúžkami piesta. Na piest založte piestne krúžky (24) tak, aby konce
boli na opačných stranách. Upevňovacím prstencompodľa obrázka číslo 18 upevnite tieto krúžky. Krúžkyvyznačené hviezdičkou sa môžu skrátiť o 1,5 až 3 m,aby sa uľahčilo ich založenie.
Piest do valca zalisujte alebo zatlčte gumeným kladi-vom cez upevňovací prstenec. Pritom sledujtesmerovú šípku (obrázok 19).
Založte nové piestne krúžky (19). Veľkosti 6, 8 a 10:Vymeňte valec spolu s piestom
Pred namontovaním valca na pätu naneste na závitskrutky v zostave ložiska tmel Locktite 225 a skrutkuutiahnite silou zvolenou z tabuľky číslo 1.
Dočasne naskrutkujte kryt telesa tak, aby sapredlohový hriadeľ pohyboval, ale spojku musí byťvidieť.
Pred dočasným pripojením prívodu stlačenéhovzduchu do pohonného zariadenia so škrtiacouklap- kou skontrolujte prípojku na hlave a päte valca.
Pohonné zariadenie uveďte do činnosti, aby steskontrolovali funkčnosť valca a stav ložísk spojky.Potom zatvorte prívod vzduchu a uvoľnite tlak zvalca.
Spojku dôkladne premažte antikorozívnymprípravkom Cortec VCI 369
Na spojovací medzičlánok pod krytom telesananeste tesnenie, napríklad silikónové tesnenie, autiahnite skrutky krytu. Silu utiahnutia skrutiekzvoľte podľa tabuľky číslo 1.
Na odstránenie základne valca budete potrebovaťšpeciálny nástroj na otvorenie zamykacej matice, viďčasť 6. Pri opätovnej montáži zabezpečte maticuprípravkom Loctite 225 alebo podobným tekutýmlepidlom.
Pohonné zariadenie namontujte na armatúru a nas-tavte dorazové skrutky.
4.3.2 Výmena ložísk spojky a O krúžkovZ bezpečnostných dôvodov postupujte presne podľa nižšieuvedených krokov.
Pohonné zariadenie odpojte od armatúry. Skontrolujte, či vo valci nie je tlak a či je piest polohe
pri päte valca. Na päte valca odskrutkujte dorazovú skrutku (27). Odskrutkujte kryt telesa (2). Na päte valca uvoľnite upevňovacie skrutky (31). Valec spolu s piestom nadvihnite tak, aby sa mohla
uvoľniť upevňovacia skrutka (29) na ložiskovej zos-tave.
Uvoľnite upevňovaciu skrutku podľa obrázka 10. Páku s ramenom (3) posúvajte, kým sa ložisková
zostava (5) nevysunie z ojnice (10). Celú spojkuvyberte z telesa (obrázok 15).
Vyberte poistné krúžky (36) a oporné krúžky (37) podľa obrázka 16. Vyberte poistné krúžky (36) a oporné krúžky (37)
(obrázok 16). Vyberte spojovacie ramená (4) a skontrolujte stav
ložísk (20, 21).V korozívnom prostredí s vysokou okolitou vlhkosťou samusí každých šesť mesiacov naniesť na spojku Cortec VCI369, alebo do telesa sa musí natlačiť vazelína. (viďodsek 4.1).
Obrázok 18 Obrázok 18. Zakladanie piestnych krúžkovpomocou upevňovacieho prstenca.
Poznámka:Na vnútornej ploche valca nesmie byť žiadne mazivo!
Obrázok 19 Zakladanie piesta do valca
18
24
18
24
B1JA6-25
B1JA32
*)
*)
*)
UPOZORNENIE:Pri činnosti pohonného zariadenia si do telesanevkladajte prsty ani nástroje a iné predmety,pokiaľ nie je kryt založený!
6 BJ 71 sk 11
4.4 Prerobenie pohonného zariadenia B1J na B1JA
Pohonné zariadenie B1J sa môže prerobiť na typ B1JAvýmenou pružinovej zostavy a otočením valca do inejpolohy.
4.4.1 Odmontovanie valcaValec odmontujte podľa popisu uvedenom v odseku číslo4.2.1.
4.4.2 Výmena pružinovej zostavyPružinovú zostavu v pohonnom zariadení B1J vymeňte zazostavu v pohonnom zariadení B1JA, ktorú si oB1Jednáteod výrobcu. Valec sa musí otočiť o 1800 (viď obrázok 20).
4.4.3 Zmontovanie pohonného zariadeniaPohonné zariadenie zmontujte podľa popisu uvedeného vodseku 4.2.1.
4.5 Pohonné zariadenia B1JR a B1JAR
4.5.1 Pohonné zariadenie B1JRPohonné zariadenie B1JR je v podstate podobné, ako typB1J, okrem toho, že sa ručným ovládaním môže piest uviesťdo spodnej polohy so súčasným stlačením pružiny, keď sado zariadenia neprivádza stlačený vzduch. Pohonnézariadenia B1J sa môže prerobiť na typ B1JR výmenoupríslušnej hlavy valca (44) a namontovaním dielcov (50 až56, Viď obr. 22..
4.5.1.1 Údržba
Na valci je umiestnený výstražný štítok (43), viďobrázok 21. Pri vykonávaní údržby pohonného zariade- niaskontrolujte, či je tento štítok na svojom mieste, a či ječitateľný. Skontrolujte tiež, či šípka na valci vyznačuje smerčinnosti pružiny.
Keď sa z priestoru medzi vretenom (50) a spojovacoumaticou vretena (51) vypustí stlačený vzduch, skontro- lujteO krúžok (54) a v prípade potreby ho vymeňte. Skontrolujtetiež stav valčekových ložísk (56), viď obrázok 22. Ďalšiuúdržbu vykonávajte podľa popisu pre typ pohonnéhozariadenia B1J, ktorý je uvedený v odseku 4.2.
Zoznam dielcov k obrázku číslo 22:
Číslo Množstvo Názov
44 1 Koniec valca
50 1 vreteno
51 1 spojovacia matica vretena
52 2 ručné koleso
53 1 poistná matica
54 1 O krúžok
55 1 pružný kolík
56 1 valčekové ložisko
POZNÁMKA:Vymeniť sa musí tiež výstražný štítok na valci, aby bol vsúlade s ypom pohonného zariadenia B1JA !
Obrázok 20 Uhol otočenia valca
POZNÁMKA:Keď je vreteno (50) s O-krúžkom (54) vo vnútri valca,prichádza cez závit vretena k odvzdušneniu. T.j. keď bolventil počas straty stlačeného vzduchu ručne uvedený dootvorenej polohy a tlak vzduchu bol následne obnovený.Pre zastavenie úniku uveďte ručné potlačenie prevádzkydo zatvorenej polohy. Viď obr. 22
UPOZORNENIE:Aby sa uvoľnilo napätie pružiny, vždy pred uvoľnenímupevňovacích skrutiek odmontujte vreteno so závitom aspojovaciu maticu vretena pri hlave valca.
Obrázok 21 Výstražný štítok na pohonnom zariadení B1JAText: VÝSTRAHA: Napnutá pružina! Najprvvyskrutkujte skrutku A, potom skrutky C.
Obrázok 22 Pohonné zariadenie B1JR.
12 6 BJ 71 sk
4.5.1.2 Nastavenie polohy otvorenia a zatvorenia škrtiacej klapky
V pohonnom zariadení B1JR, na rozdiel od pohonnéhozariadenia B1J, sa horná poloha dorazu škrtiacej klapkynastavuje spojovacou maticou vretena (51), ktorá jezaistená poistnou maticou (53). Pri nastavovaní musí byťvreteno úplne vo vonkajšej polohe.
4.5.2 Pohonné zariadenie B1JARPohonné zariadenie B1JAR je v podstate podobné, ako typB1JA, okrem toho, že sa ručným ovládaním môže piestuviesť do hornej polohy so súčasným stlačením pružiny,keď sa do zariadenia neprivádza stlačený vzduch. Pohonnézariadenia B1JA sa môže prerobiť na typ B1JAR výmenoutelesa (1) a namontovaním dielcov (50 až 56), viď obrázok24.
Pri tejto výmene sa musí pohonné zariadenie rozobrať (viďodsek 4.2.2). Na odskrutkovanie a utiahnutie poist- nejmatice (35), ktorá zaisťuje pätu valca na telese, je potrebnýšpeciálny nástroj (viď kapitolu 6 „Nástroje").
4.5.2.1 Údržba.
Na valci je umiestnený výstražný štítok (43), viďobrázok 23. Pri vykonávaní údržby pohonného zariade- niaskontrolujte, či je tento štítok na svojom mieste, a či ječitateľný. Skontrolujte tiež, či šípka na valci vyznačuje smerčinnosti pružiny.
Keď sa pri ovládaní pohonného zariadenia ručným kolesomvyskytne silný odpor alebo hluk, skontrolujte stav ložísk (56),viď obrázok 24. Ďalšie úkony pri údržbe sú podobné ako upohonného zariadenia B1JA popísaného v odseku 4.2.
Zoznam dielcov k obrázku číslo 24:
Číslo Množstvo Názov
1 1 teleso
50 1 vreteno
51 1 spojovacia matica vretena
52 2 ručné koleso
53 1 poistná matica
54 1 O krúžok
55 1 pružný kolík
56 1 valčekové ložisko
4.5.2.2 Nastavenie polohy otvorenia a zatvorenia škrtiacej klapky
V pohonnom zariadení B1JAR, na rozdiel od pohonnéhozariadenia B1JA, sa spodná poloha dorazu škrtiacej klapkynastavuje spojovacou maticou vretena (51), ktorá jezaistená poistnou maticou (53). Pri nastavovaní musí byťvreteno (50) úplne vysunuté do vonkajšej polohy.
UPOZORNENIE:Aby sa uvoľnilo napätie pružiny, vždy pred uvoľnenímupevňovacích skrutiek odmontujte vreteno so závitom aspojovaciu maticu vretena pri hlave valca.
Obrázok 23 Výstražný štítok na pohonnom zariadení B1JARText: VÝSTRAHA: Napnutá pružina! Najprvvyskrutkujte skrutku A, potom skrutky C.
Fig. 24 Pohonné zariadenie B1JAR
6 BJ 71 sk 13
4.6 Ovládače B1JRR a B1JARR
4.6.1 Ovládač B1JRROvládač B1JRR je rovnaký ako B1J až na to, že môže byťovládaný ručne, aby sa v prípade nedostatku prívodu vzdu-chu mohol piest priviesť do nižšej polohy od pružiny.
Otočením ručného kolesa doprava sa ventil zatvorí.Ovládač B1J môžete zmeniť na ovládač B1JRR príslušnouvýmenou konca valca (44) a pridaním častí (306 až 320), viďobr. 27.
Keď sa ručné koleso otočí doľava na maximálnu hodnotu,ručný prevod sa vyradí:
B1JRRU20, B1JARRU20: 240 otáčok / 90º prevádzka
B1JRRU25, B1JARRU25: 300 otáčok / 90º prevádzka
B1JRRU32, B1JARRU32: 377 otáčok / 90º prevádzka
B1JRRU40, B1JARRU40: 480 otáčok / 90º prevádzka
4.6.1.1 Údržba
Valec má bezpečnostný štítok (43), viď obr. 26. Počas servisujednotky skontrolujte, či je štítok na mieste a je čitateľný.Skontrolujte tiež, že má valec nálepku so šípkou, ktorá uka-zuje smer prevádzky pružiny.
Ručné potlačenie prevádzky nevyžaduje žiadnu pravidelnúúdržbu. Ak je to potrebné, môže sa prevod namazaťmazivom cez otvor najvzdialenejšej spojovacej skrutky.Ďalšie možnosti údržby pre ovládač B1J sú popísané včasti 4.2.
Zoznam častí pre obr. 27:
Diel Množstvo Názov306 1 Ručné potlačenie prevádzky307 1 Koniec valca308 1 Nástavec hriadeľa309 1 Ručné koleso310 1 Podporná konzola311 1 Šesťhranná skrutka312 1 Ložisko313 Kolík314 Kolík319 Šesťhranná skrutka320 Šesťhranná matica
4.6.1.2 Úprava zatvorenej a otvorenej polohy ventilu
Horný limit ventilu je pri ovládači B1JRR nastavený skrutkou(319) zabezpečenou poistnou maticou (320).
POZNÁMKA:
Keď je tesniace šupátko (15) s O-krúžkom (16) vo vnútrivalca, prichádza medzi závitom vretena a poistným venti-lom (58) k odvzdušneniu. T.j. keď bol ventil počas stratystlačeného vzduchu ručne uvedený do otvorenej polohy atlak vzduchu bol následne obnovený. Aby sa zastavil únik,vráťte ventil ručne do zatvorenej polohy. Viď obr. 25
Obrázok 25 Ručné potlačenie prevádzky
VÝSTRAHA:
Pre uvoľnenie pružiny sa musí odstrániť skrutka (319) amatica (320) a ručné koleso sa musí otočiť doprava dokonečnej polohy, ale ešte predtým, ako sa odskrutkujúskrutky valca alebo prevodu!
Obrázok 26 Bezpečnostný štítok ovládača B1JRR
Obrázok 27 Ovládač B1JRR
UT INNAN SKRUVARNA LÖSGÖRES
TOURENT PIECES ET EN
D´ENLEVER LES VISPOSITION SUPERIEURE AVANT
RESSORT SOUS TENSION !
ATTENTION
ОСТОРОЖНО
DANN SCHRAUBEN ÖFFNEN
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST UND IN DIE OBERE STELLUNG,ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION !TURN TO UPPER POSITION PARTSAND , THEN OPEN SCREWS
CAUTION
DELARNA OCH MÅSTE SKRUVAS HELTBELASTAD TRYCKFJÄDER !
VARNING
ASENTOON ENNEN RUUVIEN AVAAMISTA
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI !OSAT JA ON KIERRETTÄVÄ YLÄ- VARO
14 6 BJ 71 sk
4.6.2 Ovládač B1JARROvládač B1JARR je rovnaký ako B1JA až na to, že môže byťovládaný ručne, aby sa v prípade nedostatku prívoduvzduchu mohol piest priviesť do vyššej polohy od pružiny.Otočením ručného kolesa doprava sa ventil zatvorí.Ovládač B1JA môžete zmeniť na ovládač B1JARRpríslušnou výmenou obalu (1) a pridaním častí (305 až 324),viď obr. 29.
Pre vykonanie zmeny sa musí ovládač rozobrať, viď časť4.2.2. Pre odskrutkovanie a utiahnutie poistnej matice (35),ktorá drží základ valca na obale, je potrebný špeciálnynástroj. Viď časť 6.
4.6.2.1 Údržba
Valec má bezpečnostný štítok (43). Počas servisu jednotkyskontrolujte, či je štítok na mieste a je čitateľný, viď obr 28.Skontrolujte tiež, že má valec nálepku so šípkou, ktorá uka-zuje smer prevádzky pružiny.
Ručné potlačenie prevádzky nevyžaduje žiadnu pravidelnúúdržbu. Ak je to potrebné, môže sa prevod namazať mazi-vom cez otvor najvzdialenejšej spojovacej skrutky. Ďalšiemožnosti údržby pre ovládač B1JA sú popísané v časti 4.2
Zoznam častí pre obr. 29:Diel Množstvo Názov1 1 Obal305 1 Ručné potlačenie prevádzky310 1 Podporná konzola316 1 Montážna doska (len veľkosť 20)317 1 Skrutka s vnútorným šesťhranom
(len veľkosť 20)321 1 Ručné koleso322 1 Kolík323 1 Šesťhranná skrutka324 1 Šesťhranná matica
4.6.2.2Úprava zatvorenej a otvorenej polohy ventilu
Spodný limit ventilu je pri ovládači B1JARR, na rozdiel odovládača B1JA, nastavený skrutkou (323) zabezpečenoupoistnou maticou (324).
4.7 Pohonné zariadenia B1JV a B1JKTieto pohonné zariadenia sú v podstate podobné, ako typB1J, okrem toho, že pružina v pohonnom zariadení B1JV mávyššiu pružnosť a 1,3 krát vyšší moment sily, ale na druhejstrane si vyžaduje vyšší prívodný tlak (5 bar / 500 kPa).Pružina v pohonnom zariadení B1JK má nižšiu pružnosť a0,7 krát nižší moment sily a pracuje pri nižšom prívodnomtlaku (viď odsek 10 „Typový kód").
4.7.1 ÚdržbaPostup údržby viď vo odseku 4.2 „Údržba pohonnéhozariadenia B1J".
4.8 Pohonné zariadenia B1JVA a B1JKATieto pohonné zariadenia sú v podstate podobné, ako typB1JA, okrem toho, že pružina v pohonnom zariadení B1JVAmá vyššiu pružnosť a vyšší moment sily, ale na druhej stranesi vyžaduje vyšší prívodný tlak. Pružina v pohonnomzariadení B1JKA má nižšiu pružnosť a nižší moment sily apracuje pri nižšom prívodnom tlaku (viď odsek 10 „Typovýkód").
4.8.1 ÚdržbaPostup údržby viď v odseku 4.3 „Údržba pohonnéhozariadenia B1J".
VÝSTRAHA:
Pre uvoľnenie pružiny sa musí odstrániť skrutka (323)a matica (324) a ručné koleso sa musí otočiť doľava dokonečnej polohy, ale ešte predtým, ako sa odskrutkujúskrutky valca alebo prevodu!
Obrázok 28 Bezpečnostný štítok ovládača B1JARR
Obrázok 29 Ovládač B1JARR
6 BJ 71 sk 15
4.9 Pohonné zariadenia B1J 322 a B1JA 322
Konštrukcia pohonných zariadení B1J 322 a B1JA 322 je vpodstate rovnaká ako u pohonných zariadení B1J aleboB1JA. Aby sa dosiahol vysoký prevádzkový moment sily,majú tieto pohonné zariadenia namontované dva valce,ktoré sú spojené s predlohovým hriadeľom pomocouspojky. Viď odsek 10 „Typový kód".
4.9.1 ÚdržbaPostup údržby viď jednotlivo v odsekoch 4.1, alebo 4.2.
4.10 Ovládače B1J_H_Ovládače B1J_H_ sú vybavené hydraulickým ručným pot-lačením prevádzky. Vzduchový valec je vybavený ručneovládaným hydraulickým valcom na konci piestovej tyče.Správne montážne polohy jednotky hydraulického čer-padla sú:
vodorovne (rameno páky navrchu) alebo zvisle (koniec s piestom smerom dole)
4.10.1 ÚdržbaViď časť 4.1 resp. 4.2
5 NESPRÁVNA ČINNOSŤV tabuľke číslo 2 sú uvedené možné nesprávne činnosti,ktoré môžu vzniknúť pri dlhodobom prevádzkovaní.
6 NÁSTROJEPri údržbe pohonného zariadenia sú potrebné bežné a tiežšpeciálne nástroje. Nasledovné nástroje je možnéoB1Jednať si u výrobcu:
Na odmontovanie pohonného zariadenia:
sťahovák (Tabuľka 3)Na zakladanie piestnych krúžkov:
upevňovací prstenec (Tabuľka 4)Na odmontovanie päty valca:
kľúč na poistnú maticu (Tabuľka 5)
Tabuľka 3. Nástroje extraktora
Tabuľka 4. Montážne objímky
Tabuľka 5. Nástroje pre maticu hriadeľa
Obrázok 30 Montážne polohy ovládača B1J_H_
Piston Piston
B1JH_ B1JAH_
Veľkosť ovládača ID nástroja.BC/B1J 6 303821 BC 8-11 / B1J 8-10 8546-1 BC 12-17 / B1J 12-16 8546-2 BC/B1J 20 8546-3 BC/B1J 25 8546-4 BC/B1J 32 8546-5 BC 40 / BJ 40 - 322 8546-6 BC 50 8546-7 BC 502 8546-8
Veľkosť ovládača ID nástroja.BC 6-8 7814-1BC 9-10 7814-2BC 11-12 / B1J 8 7814-3BC 13-16 / B1J 10 7814-4BC 17-20 / B1J 12 7814-5BC 25 / B1J 16 7814-6BC 32 / B1J 20 7814-7BC 40 / BJ 25 7814-8BC 50, 502 / B1J 32, 322 7814-9BC 60, 602 cylinder Ø 600 7814-10BC 75, 752 7814-11
Veľkosť ovládača ID nástroja.BC/B1J 8 260155BC 10-11 / B1J 10 260156BC 12-13 / B1J 12 260157BC 16-17 / B1J 16 260172BC/B1J 20 260196BC/B1J 25 260195BC 32 / B1J 32, 322 261153BC 40 / BJ 40 261154BC 50, 502 261155
16 6 BJ 71 sk
7 OB1JEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELCOV
V oB1Jednávke uveďte nasledovné údaje:
Označenie typu z identifikačného štítka alebo z príslušnejdokumentácie, číslo kusovníka, číslo dielca, názov amnožstvo alebo číslo tohoto návodu, číslo dielca, názov amnožstvo. Uveďte tiež sériové číslo, ak je v čísle typupísmeno Y.
Tabuľka 6. Nesprávne činnosti
POZNÁMKA:Používajte len originálne náhradné dielce. Týmto sazabezpečí správne fungovanie pohonného zariadenia.
Ako sa porucha prejavuje Pravdepodobná príčina Postup pri odstránení poruchy
Činnosť pohonného zariadenia je pomalá alebo trhaná.
Prívodný tlak je veľmi nízky. Skontrolujte, čo prívodný tlak vyhovuje špecifikácii minimálneho krútiaceho momentu ventilu. Skontrolujte, či má prívodné potrubie stlačeného vzduchu dostatočný priemer.
Nesprávna činnosť polohovadla. Skontrolujte činnosť polohovadla.
Porucha škrtiacej klapky. Skontrolujte, či škrtiaca klapka správne funguje bez pohonného zariadenia.
Netesnosť piestnych krúžkov, alebo tesnenia ojnice. Kontaktujte sa s výrobcom ohľadne overenia výkonnostnej triedy.
Netesnosť piestnych krúžkov, alebo tesnenia ojnice. Vymeňte tesnenia podľa odseka 4.1, alebo 4.2 v závislosti od typu pohonného zariadenia.
Valec je poškodený z dôvodu prítomnosti nečistôt. Postupujte podľa odporúčanej polohy pre inštalovanie. Poškodený valec sa vždy musí vymeniť za nový.
Opotrebované ložiská v pohonnom zariadení. Skontrolujte stav ložísk podľa odseka 41, alebo 4.2 v závislosti od typu pohonného zariadenia. V prípade potreby vymeňte ložiská. Pri veľkej frekvencii operácií sa musia piestne krúžky, tesnenia a ložiskápravidelne vymieňať (max. 500.000 operácií).
Zahrdzavená spojka z dôvodu prevádzky v silne vlhkom prostredí.
Spojku očistite a vymeňte ložiská. V prípade potreby teleso pravidelne premazávajte mazacím tukom podľa odseka 4.1. Ak sa do telesa dostane voda, do jeho spodnej časti vyvŕtajte dieru s priemerom 5 mm.
Upevňovacia skrutka na ložiskovej zostave je uvoľnená. Skrutku utiahnite a zaistite tesniacim tmelom. Prípravok Loctite 225 alebo podobné tekuté lepidlo.
Medzi spojkou pohonného zariadenia a ventilom je vôľa. V prípade potreby vymeňte opotrebované dielce.
6 BJ 71 sk 17
8 POHĽAD NA ROZOBRATÉ POHONNÉ ZARIADENIE.
8.1 Pohonné zariadenia B1J 6-20
*) Dodávané ako sada**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť. Časti 20 a 21 nie sú dostupné samostatne. Dodávajú sa len ako súčasť sady s časťou 4***) Súčasť pružinovej sady****) S možnosťou dlhodobej prevádzky
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
2633
42
44
19
8
24
18
9 – 15
1916, 16A
63140
3522
172523
1
3427
4130
5861
62
31
43
39
5
4, 20, 21
37
36
41 323
2517 2
732
3A
33A
4A
29
12A
Parts for Arctic temperature design model B1J_/_A.Special items with circled numbers.
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
B1JU_/_AŠpeciálne položky pre dizajn pre arktickéteploty: 18, a 24.(*Položka Mn. Popis18 2 Rezné tesnenie
24 1 Piestový krúžok
Diely pre dizajn pre arktické teplotymodel B1J_/_A.Špeciálne položky so zakrúžkovanými číslami.
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada1 1 Teleso
2 1 Kryt 33 1 Rameno páky 23A 1 Antistatický krúžok 24 2 Spojovacie rameno a ložiská 2 **4A **** 1 Antistatický krúžok 2 **5 1 Zostava ložiska 2 **6 1 Päta valca 37 1 Kryt so šípkou 38 1 Valce 39 1 Piest ***10 1 Ojnica ***11 1 Pružina ***12 1 Oporná podl. pružiny ***12A 1 Ochranná objímka13 1 Krúžok ***14 2 Poistný krúžok ***15 1 Matica ***16 1 O krúžok 1 *16A 1 O krúžok 1 *17 2 O krúžok 1 *18 1 O krúžok 1 *19 1 O krúžok 1 *20 2 Ložisko 2 **21 2 Ložisko 2 **22 1 Ložisko 1 *23 2 Ložisko 1 *24 3 Tesniaci krúžok piesta 1 *
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada25 2 Puzdro 3
26 1 Doraz. skr. 327 1 Doraz. skr. 329 1 Skrutka30 4 Skrutka31 8, 12 Skrutka32 2 Skrutka33 1 Matica 333A 1 O krúžok 334 1 Matica 335 1 Poistná matica 336 2 Poistný krúžok37 2 Oporný krúžok39 1 ID štítok40 1 Filter41 4 Zátka42 1 Zátka43 1 Výstražný štítok44 1 Hlava valca 358 1 Výstup tlaku z armatúry61 1 Smer. šípka 362 1 Skrutka
18 6 BJ 71 sk
8.2 Pohonné zariadenia B1J 25-40
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
4546
31
44
42
19
8
24
18
9 – 15
19
16, 16A6
403522
529
172523
1
34
27
4130
5861
43
39
2120
4
4, 20, 21
37
36
323
2517
27
3262
26
33
3A
33A
B1J25
B1J32-40
4A
4A
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
Položk Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
1 1 Teleso
2 1 Kryt 3
3 1 Rameno páky 2 **
3A 1 Antistatický krúžok 2 **
4 2 Spojovacie rameno a ložiská 2 **
4A **** 1 Antistatický krúžok 2 **
5 1 Zostava ložiska 2 **
6 1 Päta valca 3
7 1 Kryt so šípkou 3
8 1 Valce 3
9 1 Piest ***
10 1 Ojnica ***
11 1 Pružina ***
12 1 Oporná podl. pružiny ***
13 1 Krúžok ***
14 2 Poistný krúžok ***
15 1 Matica ***
16 1 O krúžok 1 *
16A 1 O krúžok 1 *
17 2 O krúžok 1 *
18 1 O krúžok 1 *
19 1 O krúžok 1 *
20 2 Ložisko 2 ** (Veľkosť 32: 1 *)
21 2 Ložisko 2 ** (Veľkosť 32: 1 *)
22 1, 2 Ložisko 1 *
23 2 Ložisko 1 *
24 3, 4 Tesniaci krúžok piesta 1 *
25 2 Puzdro 3
Položk Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
26 1 Doraz. skr. 3
27 1 Doraz. skr. 3
29 1 Skrutka
30 4 Skrutka
31 6 Závrtná skrutka
32 2 Skrutka
33 1 Matica 3
33A 1 Matica 3
34 1 Poistná matica 3
35 1 Poistný krúžok 3
36 2 Oporný krúžok
37 2 ID štítok
39 1 Filter
40 1 Zátka
41 4 Zátka
42 1 Výstražný štítok
43 1 Hlava valca
44 1 Matica 3
45 6 Podložka
46 6 Výstup tlaku z armatúry
58 1 Smer. šípka
61 1 Skrutka 3
62 1 Doraz. skr.
*) Delivered as a set**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť.Časti 20 a 21 nie sú dostupné samostatne. Dodávajú sa len ako súčasť sady s časťou 4***)Súčasť pružinovej sady****)S možnosťou dlhodobej prevádzky veľkosťou 32 a 40
6 BJ 71 sk 19
8.3 Pohonné zariadenia B1JU322
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
9 – 15
18
24
4546
31
26
3333A
44
19
42
24
17 2523
3
3A 2325
17
65
63
16, 16A
196
35225
29
204
21
3736
42
30
62
41 325896
7 61
3427
39
2734
4A
8
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
1 1 Teleso
2 1 Kryt 3
3 1 Rameno páky 2 **
3A 1 Antistatický krúžok 2 **
4 4 Spojovacie rameno a ložiská 2 **
4A 1 Antistatický krúžok 2 **
5 2 Zostava ložiska 2 **
6 2 Päta valca 3
7 1 Kryt so šípkou 3
8 2 Valce 3
9 2 Piest ***
10 2 Ojnica ***
11 2 Pružina ***
12 1 Oporná podl. pružiny ***
13 2 Vodiaca trubka ***
14 4 Matica ***
15 2 O krúžok ***
16 2 O krúžok 1 *
16A 2 O krúžok 1 *
17 2 O krúžok 1 *
18 2 O krúžok 1 *
19 4 Ložisko 1 *
20 4 Ložisko 1 *
21 4 Ložisko 1 *
22 2 Ložisko 1 *
23 2 Tesniaci krúžok piesta 1 *
24 8 Zostava ložiska 1 *
25 2 Doraz. skr. 3
26 2 Doraz. skr. 3
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
27 2 Doraz. skr. 3
29 2 Skrutka
30 16 Skrutka
31 12 Skrutka
32 2 Skrutka
33 2 Matica 3
33A 2 O krúžok 3
34 2 Matica 3
35 2 Poistná matica 3
36 4 Poistný krúžok
37 4 Oporný krúžok
39 1 ID štítok
40 2 Filter
41 4 Zátka
42 2 Zátka
43 2 Výstražný štítok
44 2 Hlava valca 3
45 2 Matica
46 2 Podložka
58 1 Výstup tlaku z armatúry
61 1 Smer. šípka 3
62 2 Skrutka
63 2 Kolík
65 4 Kolík
96 4 Skrutka
*) Dodávané ako sada**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť. ***) Súčasť pružinovej sady
20 6 BJ 71 sk
8.4 Pohonné zariadenie B1JA 6-20
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
2633
314419
9 – 15
1824
8
1916, 16A
6
42
22
29
172523
1
3427 41
3058
6162
35 5
4, 20, 2137
36
41323 25
17 2 7 32
40
43
39
3A
33A
4A
12A
31
Parts for Arctic temperature design model B1JAU_/_A.Special items with circled numbers.
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
B1JAU_/_AŠpeciálne položky pre dizajn pre arktickéteploty: 16, 18, 24, 38, 59 a 60.(*Položka Mn. Popis16 1 Rezné tesnenie
18 2 Rezné tesnenie
24 1 Piestový krúžok
38 1 O-krúžok
59 1 Zadržiavací krúžok
60 1 Rozperný krúžok
Diely pre dizajn pre arktické teplotymodel B1JAU_/_A.Špeciálne položky so zakrúžkovanými číslami.
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
1 1 Teleso
2 1 Kryt 3
3 1 Rameno páky 2 **
3A 1 Antistatický krúžok 2 **
4 2 Spojovacie rameno a ložiská 2 **
4A **** 1 Antistatický krúžok 2 **
5 1 Zostava ložiska 2 **
6 1 Päta valca 3
7 1 Kryt so šípkou 3
8 1 Valce 3
9 1 Piest ***
10 1 Ojnica ***
11 1 Pružina ***
12 1 Oporná podl. pružiny ***
12A 1 Ochranná objímka
13 1 Vodiaca trubka ***
15 1 Matica ***
16 1 O krúžok 1 *
16A 1 O krúžok 1 *
17 2 O krúžok 1 *
18 1 O krúžok 1 *
19 1 O krúžok 1 *
20 2 Ložisko 2 **
21 2 Ložisko 2 **
22 1 Ložisko 1 *
23 2 Ložisko 1 *
24 3 Tesniaci krúžok piesta 1 *
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
25 2 Doraz. skr. 3
26 1 Doraz. skr. 3
27 1 Doraz. skr. 3
29 1 Skrutka
30 4 Skrutka
31 8, 12 Závrtná skrutka
32 2 Skrutka
33 1 Matica 3
33A 1 Matica 3
34 1 Poistná matica 3
35 1 Poistný krúžok 3
36 2 Oporný krúžok
37 2 ID štítok
39 1 Filter
40 1 Zátka
41 4 Zátka
42 1 Výstražný štítok
43 1 Hlava valca
44 1 Matica 3
58 1 Podložka
61 1 Výstup tlaku z armatúry 3
62 1 Smer. šípka
*) Dodávané ako sada**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť. Časti 20 a 21 nie sú dostupné samostatne. Dodávajú sa len ako súčasť sady s časťou 4***) Súčasť pružinovej sady****) S možnosťou dlhodobej prevádzky
6 BJ 71 sk 21
8.5 Pohonné zariadenie B1JA 25-40
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
40
35 5
4, 20, 21
21 20 4
37 3641 323
2517 2
732
43
39
2633
45464419
9 – 15
18
24
31
8
19
16, 16A6
42
22
29
1725
23
1
34
27 4130
5861
62
3A
33A
B1JA25
B1JA32-40
4A
4A
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
1 1 Teleso
2 1 Kryt 3
3 1 Rameno páky 2 **
3A 1 Antistatický krúžok 2 **
4 2 Spojovacie rameno a ložiská 2 **
4A **** 1 Antistatický krúžok 2 **
5 1 Zostava ložisko 2 **
6 1 Päta valca 3
7 1 Kryt so šípkou 3
8 1 Valce 3
9 1 Piest ***
10 1 Ojnica ***
11 1 Pružina ***
12 1 Oporná podl. pružiny ***
13 1 Vodiaca trubka ***
15 1 Matica ***
16 1 O krúžok 1 *
16A 1 O krúžok 1 *
17 2 O krúžok 1 *
18 1 O krúžok 1 *
19 1 O krúžok 1 *
20 2 Ložisko 2 ** (Veľkosť 32: 1 *)
21 2 Ložisko 2 ** (Veľkosť 32: 1 *)
22 1, 2 Ložisko 1 *
23 2 Ložisko 1 *
24 3, 4 Tesniaci krúžok piesta 1 *
25 2 Doraz. skr. 3
26 1 Doraz. skr. 3
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
27 1 Doraz. skr. 3
29 1 Skrutka
30 4 Skrutka
31 6 Závrtná skrutka
32 2 Skrutka
33 1 Matica 3
33A 1 Matica 3
34 1 Poistná matica 3
35 1 Poistný krúžok 3
36 2 Oporný krúžok
37 2 ID štítok
39 1 Filter
40 1 Zátka
41 4 Zátka
42 1 Výstražný štítok
43 1 Hlava valca
44 1 Matica 3
45 6 Podložka
46 6 Výstup tlaku z armatúry
58 1 Smer. šípka
61 1 Doraz. skr. 3
62 1 Skrutka
*) Dodávané ako sada**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť. Časti 20 a 21 nie sú dostupné samostatne. Dodávajú sa len ako súčasť sady s časťou 4***) Súčasť pružinovej sady****) S možnosťou dlhodobej prevádzky veľkosťou 32 a 40
22 6 BJ 71 sk
8.6 Pohonné zariadenie B1JAU 322
Kategória náhradného dielu 1: Odporučené mäkké časti pre základnú údržbuKategória náhradného dielu 2: Oprava pákyKategória náhradného dielu 3: Kompletná výmena (pre kompletnú výmenu sú potrebné všetky časti kategórie 3)
9 – 15
18
24
4546
31
26
3333A
44
19
42
24
17 2523
3
3A 2325
17
65
63
16, 16A
196
35225
29
204
21
3736
42
30
62
41 325896
7 61
3427
39
2734
4A
8
ENLEVER D’ABORD VIS , ENSUITE LES VISRESSORT SOUS TENSION !ATTENTION
ОСТОРОЖНО
FEDER UNTER SPANNUNG !ERST SCHRAUBE ÖFFNEN, DANN SCHRAUBEN ACHTUNG
SPRING UNDER COMPRESSION!REMOVE FIRST SCREW , THEN SCREWS CAUTION
BELASTAD TRYCKFJÄDER ! SKRUVEN MÅSTE AVLÄGSNAS FÖRE SKRUVARNAVARNING
JÄNNITETTY PURISTUSJOUSI ! RUUVI POISTETTAVA ENNEN RUUVEJA VARO
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
1 1 Teleso
2 1 Kryt 3
3 1 Rameno páky 2 **
3A 1 Antistatický krúžok 2 **
4 4 Spojovacie rameno a ložiská 2 **
4A 1 Antistatický krúžok 2 **
5 2 Zostava ložisko 2 **
6 2 Päta valca 3
7 1 Kryt so šípkou 3
8 2 Valce 3
9 2 Piston ***
10 2 Piston rod ***
11 2 Spring ***
12 1 Spring plate ***
13 2 Ring ***
15 2 Hexagon nut ***16 2 O krúžok 1 *
16A 2 O krúžok 1 *
17 2 O krúžok 1 *
18 2 O krúžok 1 *
19 4 O krúžok 1 *
20 4 Ložisko 1 *
21 4 Ložisko 1 *
22 2 Ložisko 1 *
23 2 Ložisko 1 *
24 8 Tesniaci krúžok piesta 1 *
25 2 Doraz. skr. 3
26 2 Doraz. skr. 3
Položka Množstvo Názov Doporučovaná náhrada
27 2 Doraz. skr. 3
29 2 Skrutka
30 16 Skrutka
31 12 Závrtná skrutka
32 2 Skrutka
33 2 Matica 3
33A 2 Matica 3
34 2 Poistná matica 3
35 2 Poistný krúžok 3
36 4 Oporný krúžok
37 4 ID štítok
39 1 Filter
40 2 Zátka
41 4 Zátka
42 2 Výstražný štítok
43 2 Hlava valca
44 2 Matica 3
45 2 Podložka
46 2 Výstup tlaku z armatúry
58 1 Smer. šípka
61 1 Doraz. skr. 3
62 2 Skrutka
63 2 Kolík
65 4 Kolík
96 4 Skrutka
*) Dodávané ako sada**) Zostava páky, dostupná aj ako samostatná časť. ***) Súčasť pružinovej sady
6 BJ 71 sk 23
9 ROZMERY A HMOTNOSTI.
9.1 Pohonné zariadenia B1J, B1JA
9.2 Pohonné zariadenia B1JR / B1JRR
G
NPT
YV
A
A
L
R*K*
NPT
X
K1R1
Fmax
1 NPT
1 NPT
1 NPT
1 NPT
A
A
320
540 610
153
306
190
1435
2870
21.26
12.60
24.02
7.48
12.05
6.02
113.00
56.50
Typ Rozmery v mm NPT kg
X G F V Y L K1 R1*
B1J, B1JA6 110 368 485 36 47 70 138 80 3/8 13
B1J, B1JA8 135 420 555 43 50 80 140 81 3/8 17
B1J, B1JA10 175 480 640 51 50 95 154 89 3/8 30
B1J, B1JA12 215 620 815 65 65 120 190 109 1/2 57
B1J, B1JA16 265 760 990 78 70 137 222 126 1/2 100
B1J, B1JA20 395 940 1230 97 80 145 262 147 3/4 175
B1J, B1JA25 505 1140 1490 121 110 180 304 166 3/4 350
B1J, B1JA32 540 1435 1885 153 146 280 379 204 1 671
B1J, B1JA40 724 1578 2095 194 185 335 445 220 1 1100
B1J322Hmotnosť 1450 kg
Typ Rozmery v mm NPT kg
X Z G F H I J V Y L K1 R1
B1JR6 110 250 520 640 — — — 36 47 70 138 80 3/8 15,5
B1JR8 135 250 570 705 — — — 43 50 80 140 81 3/8 19
B1JR10 175 250 695 855 — — — 51 50 95 154 89 3/8 33
B1JR12 215 250 805 1000 — — — 65 65 120 190 109 1/2 60
B1JR16 265 400 1080 1310 — — — 78 70 137 222 126 1/2 106
B1JRR20 395 250 1455 1745 868 48,25 230 97 80 145 262 147 3/4 210
B1JRR25 505 250 1665 2015 1074 48,25 280 121 110 180 304 166 3/4 380
B1JRR32 540 400 1895 2345 1306 48,25 375 153 146 280 379 204 1 705
B1JRR40 724 400 2193 2710 1516 48.25 445 194 185 335 445 20 1 1130
øZ B_JR 6-16
STR
OKE
K1
Fmax
.
X
A
A
B_JRR 20-40
L
A
H
A
J
øZ
X
GFm
ax
STR
OKE
I
NPT
L
NPT
G
K1-R1
K1
K1-R1
V Y
V Y
R1
R1
NPT
24 6 BJ 71 sk
9.3 Pohonné zariadenie B1JAR / B1JARR
9.4 Rozmery pripevnenie
Typ Rozmery v mm NPT kg
X Z G F H I J V Y L K1 R1
B1JAR6 110 250 367 655 — — — 36 47 70 138 80 3/8 15.5
B1JAR8 135 250 420 720 — — — 43 50 80 140 81 3/8 20
B1JAR10 175 250 480 870 — — — 51 50 95 154 89 3/8 30
B1JAR12 215 250 620 1030 — — — 65 65 120 190 109 1/2 55
B1JAR16 265 400 760 1345 — — — 78 70 137 222 126 1/2 100
B1JARR20 395 250 940 1785 285 48.25 175 97 80 145 262 147 3/4 210
B1JARR25 505 250 1140 2025 314 48.25 185 121 110 180 304 166 3/4 380
B1JARR32 540 400 1435 2385 381 48.25 240 153 146 280 379 204 1 705
B1JARR40 724 400 1578 2748 443 48.25 294 194 185 335 445 220 1 1130
B_JAR 6-16
NPT
X
L
A
A
VY
Fmax
G
Z
STR
OKE
NPT
X
R
STR
OKE
Y
V K
L
A
A
B_JARR 20-40
øZ
Fmax
H
G
J I
R1K1
K1-R1
NPT
B
P U
B
M
O
S
B
B
M
PS
O
U
K
LB1J6...25 B1J32, 322
B1J Rozmery v mm čelnámontážna
plochaO (H8) M P K(keyway)
L S U N(pcs.)
6 152025
4,764,766,35
17,023,327,9
40 90 50 M6 4 F05
6 152025
4,764,766,35
17,023,327,9
40 90 70 M8 4 F07
8 15202535
4,764,766,359,52
17,023,327,939,3
50 90 70 M8 4 F07
10 20253540
4,766,359,529,52
23,327,939,344,4
60 105 102 M10 4 F10
12 55 12,70 60,8 75 130 125 M12 4 F12
16 55 12,7060,8
80 120 140 M16 4 F14
20 70 19,05 78,3 105 195 140 M16 4 F14
25 95 22,22 105,5 140 235 165 M20 4 F16
32 105 25,40 116,3 155 280 254 M16 8 F25
4095 105
120 22,2225,4031,75
105,5116,3133,9
180 340 298 M20 8 F30
322 95105120
22,2225,4031,75
105,5116,3133,9
180 320 298 M20 8 F30
6 BJ 71 sk 25
10 EC DECLARATION OF CONFORMITY
26 6 BJ 71 sk
11 TYPOVÝ KÓD
Ovládač valca s vratnou pružinou, B1J1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.B1 J K A R S W U 20/70 HL E Z
1. Skupina výrobku
B1 Rozmery pohonného piestového zariadenia s prídavnými zariadeniami sú podľa normy ISO 5211
2. SériaJ Ovládač valca s vratnou pružinou, B1J
3. Konštrukcia- Štandardná konštrukcia bez označenia
K Mäkká pružina
V Tvrdá pružina
4. Kód funkcie- Činnosť bez označenia, keď sa armatúru zatvára pružina.
A Činnosť, keď armatúru otvára pružina.
5. Konštrukcia- Štandardná konštrukcia bez označenia
R Dodatočné ručné koleso pre manuálne ovládanie (rozmery 8-16)
RR Dodatočné ručné koleso so skrutkovým súkolím (rozmery 20-40)
H Manuálno-hydraulický posuv
6. Materiály valca a telesa
-Hliníkový valec a obal EN 1561-GJL-200, štandardnémateriály bez značky. Okrem prípadu kedy značka 10. je arktická verzia „A“. Vtom prípade je obal a piest vždy EN 1563-GJS-400-15.
SOceľový valec kryt a piest EN 1561-GJL-200. Okrem prípadu kedy značka 10. je arktická verzia „A“. Vtom prípade je obal a piest vždy EN 1563-GJS-400-15.
B Hliníkový valec s krytom a piestom EN 1563-GJS-400-15.
X Oceľový valec s krytom a piestom EN 1563-GJS-400-15
7. Špeciálna konštrukcia- Štandardná konštrukcia bez označenia
Q Mechanický doraz pre limitovanie pohybu piesta na konci telesa. Blokovanie dlhou skrutkou pre polohu zatvorenia.
W Mechanický doraz pre limitovanie pohybu piesta na hlave valca. Blokovanie dlhou skrutkou pre polohu otvorenia.
QWMechanický doraz pre limitovanie pohybu piesta na konci telesa a hlave valca. Blokovanie dlhými skrutkami prepolohu zatvorenia a otvorenia.
TPohonné zariadenie s manuálnym blokovaním. Pohonné zariadenie sa môže zablokovať v polohe otvorenia, ktoréumožňuje pohyb približne 20 stupňov.
Z Ovládač equipped with shock absorber on koniec valca, (-20 ... -120 °C)
N Ovládač equipped with shock absorber on koniec valca, (-20 ... -120 °C)
Y Špeciálna konštrukcia
8.Rozmery prídavného zariadenia podľa
(polohovadlo, koncový vypínač)
U Rozmery prídavného zariadenia podľa VDI / VDE 3845, štandardné zhotovenie.
9. Veľkosť ovládača 6/15 6/20 6/25 - 8/15 8/20 8/25 8/35 - 10/20 10/25 10/35 10/40 - 12/55 - 16/55 - 20/70 25/95 - 32/105 - 40/95 40/105 40/120 - 322/95 322/105 322/120
Napr. 20/70 = veľkosť ovládača / priemer otvoru hriadeľa
10.Materiály tesnenia a ložísk
(všetky verzie ATEX II 2 G c a ATEX II 3 G c)- Štandardné zhotovenie bez znaku (-20° to -70 °C)
HL Pre teploty -20... +120 °C a možnosťou dlhodobej prevádzky L
CL Pre teploty -40... +70 °C a možnosťou dlhodobej prevádzky L
C Pre teploty -40... +70 °C.
A Pre teploty -55... +70 °C. Arktická verzia. Nie je dostupná ak 5. značka je „H“ alebo 13: značka je „M“.
F Nadmerné spojenia NPT: rýchla prevádzka
F1 Veľké nadmerné spojenia NPT: rýchlejšia prevádzka
F2 Najväčšie na dmerné spojenia NPT: najrýchlejšia prevádzka
L Možnosť dlhodobej prevádzky
S Možnosť veľmi dlhej prevádzky. (-20... +70 C)
D Ložiská DU, pre veľkosti 32 až 322.Nepoužiteľné pre možnosti L, CL a HL
Y Špeciálna
11. Materiál skrutiek
-Nerezová oceľ (štandard) bez značiek pre veľkosti 6 až 20, okrem čapov a matíc vo verzii s oceľovým valcom. Pozinkovaná a pasivovaná oceľ (štandard) bez značiek pre veľkosti 25 a väčšie.
E Nerezová oceľ pre veľkosti 25 a väčšie s hliníkovým valcom. Nerezová oceľ pre všetky veľkosti s oceľovým cylindrom.
12. Neštandardné prevádzkový rozsah- Štandard, X=0, Y=90
X Poloha zatvorenia armatúry je limitovaná po daný uhol. Napríklad X=30 (čiastočné otvorenie)
Z Poloha otvorenia armatúry je limitovaná po daný uhol. Napríklad Z=70 (čiastočné otvorenie)
XZZatvorená a otvorená poloha ventilu sú limitované. X = 30 (zatvorená poloha je limitovaná na 30°)X = 70 (zatvorená poloha je limitovaná na 70°)
13. Špeciálna konštrukcia6 Trieda ochrany IP66M
7 Trieda ochrany IP67/IP67M
G Kyslikovy prevadzkovy model
M Protipožiarna ochrana K-mass
T Tropikalizácia
6 BJ 71 sk 27
28 6 BJ 71 sk
Metso Corporation Töölönlahdenkatu 2, PO Box 1220, 00100 Helsinki, FinlandTel. +358 20 484 100http://contact.metso.com/
Neles Finland Inc.Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 Vantaa, Finland.Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151
www.metso.com/valves