plan zaŠtite i spaŠavanja federalnog … · spašavanje ljudi i materijalnih dobara gašenjem...
TRANSCRIPT
1
Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Federalni hidrometeorološki zavod Sarajevo
PLAN ZAŠTITE I SPAŠAVANJA
FEDERALNOG HIDROMETEOROLOŠKOG ZAVODA OD PRIRODNIH I DRUGIH NESREĆA
Juni 2014.
2
S A D R Ž A J
1. OBAVEZE PO MJERAMA ZAŠTITE 05 1.1. Zaštita od zemljotresa 05 1.2. Zaštita od visokog snijega I snježnih nanosa 07 1.3. Zaštita od poplava 09 1.4. Zaštita od požara 11 1.5. Zaštita i spašavanje od radioloških, hemijskih I bioloških sredstava 13 2. ORGANIZOVANJE, POSLOVI, ZADACI, I NAČIN RADA SLUŽBE
ZAŠTITE I SPAŠAVANJA U FEDERALNOM HIDROMETEOROLOŠKOM ZAVODU
15
2.1. Služba za hidrometeorologiju i seizmologiju 15 2.2. Procedure rada Službe 16
3. OPREMLJENOST MATERIJALNO - TEHNIČKIM SREDSTVIMA 19
4. PRILOZI 20
3
UVOD
Na osnovu člana 32.Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća(„Službene novine Federacije BiH“, broj 39/03,22/06, 43/10 , člana 4. tačka 7.Uredbe o organizovanju službi zaštite i spašavanja FBiH („Službene novine FBiH broj: 58/06,40/10,i 14/12, te člana 31. i 33. Uredbe o sadržaju i načinu izrade Planova zaštite i spašavanja od prirodnih i drugih nesreća i planova zaštite od požara („Sl. novine Federacije BiH“ broj 8/11), direktor Federalnog hidrometeorološkog zavoda donosi
PLAN ZAŠTITE I SPAŠAVANJA
Pravni osnov za donošenje Plana zaštite i spašavanja ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća Federalnog hidrometeorološkog zavoda (u daljem tekstu Zavod) sadržan je u članu 25.i 32. Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća (“Službene novine Federacije BiH“, broj 39/03,22/06, 43/10).
Plan sadrži organizaciju i način ostvarivanja zaštite i spašavanja ljudstva i materijalnih dobara Federalnog hidrometeorološkog zavoda od prirodnih i dugih nesreća kao i način izvršavanja zadataka koji se za pravno lice utvrde u Planu zaštite i spašavanja općine, ili kantona odnosno Federacije.
Ovim dokumentom predviđeno je da se utvrde mjere, postupci i zadaci pravnog lica na izvršavanju zadataka koji se odnose na zaštitu i spašavanje od prirodnih i drugih nesreća a razrađuju se posebno za tri situacije:
za fazu preventivne zaštite za fazu spašavanja za fazu otklanjanja posljedica Planom zaštite i spašavanja se utvrđuju:
postupci i mjere za spriječavanje ili ublažavanje katastrofe, operativne snage za provedbu zaštite i spašavanja, ljudski resursi i materijalno-tehnička sredstava te način rukovođenja, koordiniranja i zapovijedanja u zaštiti i spašavanju,
4
Sastavni dio Plana zaštite i spašavanja su PRILOZI:
Procjena ugroženosti Federalnog hidrometeorološkog zavoda od prirodnih i
drugih nesreća
Procjena ugroženosti od požara
Plan zaštite od požara
Pravilnik o organizaciji i funkcionisanju službe zaštite i spašavanja u FHMZ
(Služba za seizmologiju I hidrometeorologiju
Procedure za djelovanje službe za seizmologiju i hidrometeorologiju u
slučajevima angažovanja na zadacima zaštite I spašavanja
Procedure u slučaju poplava i zemljotresa
Spisak pripadnika Služe za seizmologiju i hidrometeorologiju
Spisak MTS opreme i uređaja
Spisak službenih vozila
Šema kriznog operativnog centra FHMZ
U daljem tekstu dajemo pregled provođenja mjera zaštite i spašavanja ljudi I materijalnih dobara koje će se provoditi u Zavodu sa procijenjenim opasnostima za sve tri faze: prevencije, spašavanja i otklanjanja posljedica
5
1. OBAVEZE PO MJERAMA ZAŠTITE
1.1. ZAŠTITA OD ZEMLJOTRESA
a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Utvrđivanje seizmičke mikrorejonizacije
Služba za seizmologiju
MT
S i o
pre
ma F
HM
Z , i o
pre
ma k
oja
slu
ži za p
otr
ebe
ove
slu
žb
e
izrada karata (epicentara zemljotresa, seizmičkog rizika, maksimalnih intenziteta), seizmičkih, seizmo-tektonskih i drugih, potrebnih za prostorno planiranje i seizmičko projektiranje i građenje,
Služba za seizmologiju
Modernizacija mreže seizmoloških stanica, prikupljanje, analiziranje i proučavanje seizmičkih i seizmo-
tektonskih pojava.
Služba za seizmologiju
Izrada seizmičkih podloga za potrebe primjene urbanističkih mjera zaštite kod projektovanja i planiranja gradnje
Služba za seizmologiju
Obučavanje i osposobljavanje uposlenih za preduzimanje mjera samozaštite i međusobne pomoći u slučaju potresa
Služba za seizmologiju
Obezbjeđuje potrebnih sredstva i opreme za ličnu zaštitu zaposlenika, sredstva za kolektivnu zaštitu; obuka ljudstva;
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Izrada planova zaštite Služba za seizmologiju
Priprema MTS opreme za provođenja mjera zaštite i spašavanja
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
6
b.) Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Spašavanje ljudi i materijalnih dobara Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe Raščiščavanje ruševina i spašavanje
zartpanih, prenošenje povrijeđenih van zone rušenja,
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Raščiščavanje saobračajnica, uklanjanje prepreka, i evakuacija zaposlenih i materijalnih dobara
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Gašenje početnih požara Svi
Ukazivanje prve medicinske pomoći povrijeđenim i upućivanje poziva za Hitnu pomoć i Vatrogasnu pomoć
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Provođenje higijensko- epidemioloških mjera
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Ostvarivanje kontakata sa nadležnim službama
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
a.) Faza otklanjanja posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Asanacija terena Služba za seizmologiju i
hidrometeorologiju
MT
S i o
pre
ma
FH
MZ
, i
op
rem
a k
oja
slu
ži za
po
trebe
ove
slu
žb
e
Stvaranje uslova za normalizaciju života ljudi i rada na ugroženom području
Svi uposleni
Prikupljanje podataka i utvrđivanje obima posljedica nastalih od djelovanja prirodne ili druge nesreće
Služba za seizmologiju i
hidrometeorologiju
Sklanjanje arhive i MTS opreme na sigurnije mjesto
Svi uposleni
7
1.2. .ZAŠTITA OD VISOKOG SNIJEGA I SNJEŽNIH NANOSA a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Praćenje vremenske prognoze, Izdavanje upozorenja na ekstremne količine padavina i visinu snijega
Odsjek za prognozu vremena
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
Izrada plana nabavke potrebnih sredstava za čiščenje snijega i otklanjanja ledenica
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Dostavljanje pijeska i posipnog materijala u Zavod
Odsjek za tehničko održavanje
b.) Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Ako snijeg neprekidno pada i dostigne visinu od 55 cm u roku od 24 sata stvaraju se uslovi za progalašenje prirodne nesreće
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
Učešće u raščiščavanju sniježnih nanosa , spašavanju ljudi i materijalnih dobara
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Zbrinjavanje ugroženih Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Pružanje prve medicinske pomoći Svi
Skidanje snijega sa krovova zgrade koje ne mogu izdržati veća opterečenja
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Ostvarivanje kontakata sa nadležnim službama CZ i ostalih.
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
8
c.) Faza otklanjanja posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Asanacija terena. Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju i svi uposleni
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
Sanacija poslovnih, objekata elektro i ptt instalacija i ostalih infrastrukturnih i drugih oštećenih objekata,
Odsjek za tehničke poslove
Zaštita okoliša Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
1.3. ZAŠTITA OD EKSTREMNIH POJAVA
a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Praćenje radarskih slika i izrada upozorenja na ekstremne pojave
Odsjek za prognozu vremena
MT
S i
op
rem
a F
HM
Z ,
i o
pre
ma ko
ja
slu
ži za
po
trebe
ove
slu
žb
e
Izrada karata ekstremnih pojava, kao pomoćnog alata u procjeni ugroženosti
Sektor primijenjene meteorologije
Utvrđivanje potencijalno opasnih stabala na krugu Zavoda na osnovu zahtjeva iz FHMZ-a
Nadležna općinska služba
Obučavanje i osposobljavanje uposlenih za preduzimanje mjera samozaštite i međusobne pomoći u slučaju ekstremnih pojava
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Izrada procjena i planova zaštite od ekstremnih vremenskih prilika (meteoroloških pojava) na različitim nivoima
Sektor primijenjene meteorologije
9
b.) Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Spašavanje ljudi i materijalnih dobara Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
Ukazivanje prve medicinske pomoći povrijeđenim i upućivanje poziva za Hitnu pomoć i Vatrogasnu pomoć
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju, Hitna pomoć
Ostvarivanje kontakata sa nadležnim službama
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
c.) Faza otklanjanja posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Stvaranje uslova za normalizaciju života ljudi i rada na ugroženom području
Svi uposleni
Prikupljanje podataka i utvrđivanje obima posljedica nastalih od djelovanja prirodne ili druge nesreće
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
1.4. ZAŠTITA OD POPLAVA
a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Izrada mapa rizika od poplava
Sektor za hidrologiju, Nadležna Agencija za vodno područje rijeke Save
Izbjegavanje skladištenja arhivske građe u prostorije podrume zgrade zavoda
Sektor za hidrologiju
Čiščenje nanosa i smeća u slivnicima
Služba za komunalne poslove
b.)Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Redovna odbrana od poplava usljed padavina intenziteta 0,657mm/min
Proglašavanje početka i Nadležna Agencija za vodno
10
prestanka redovne odbrane od poplava
područje rijeke Save
Uvođenje neprekidnog dežurstva stručno tehničkog osoblja
Služba za hidrometeorologiju
Pročišćavanje slivnika i crpanje vode iz podruma
KJKP Vodovod i kanalizacija Profesionalna vatrogasna brigada
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Vanredna odbrana od poplava zaštita u uslovima postojanja prirodne nesreće
Proglašavanje početka i prestanka vanredne odbrane od poplava
Nadležna Agencija za vodno područje rijeke Save
Uvođenje neprekidnog dežurstva stručno tehničkog osoblja
Služba za hidrometeorologiju
Uklanjanje prepreka, rašćišćavanje saobračajnica
KJKP Vodovod i kanalizacija Profesionalna vatrogasna brigada
Poduzimanje potrebnih mjera na dostavi pitke vode
Suzbijanje zaraznih bolesti
c.) Faza otklanjanja posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Asanacija terena Općinske jedinice specijalizovane namjene
Stvaranje uslova za normalizaciju života ljudi ina ugroženom području
Svi uposleni
Procjena obima posljedica nastalih od djelovanja nesreće
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Pružanje pomoći ugroženom stanovništvu
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Organizovanje prikupljanja i raspodjele pomoći nastradalom stanovništvu
11
1.5.) ZAŠTITA OD POŽARA a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Izrada planova zaštite od požara u skladu sa zakonom
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
MT
S i o
pre
ma F
HM
Z , i o
pre
ma k
oja
slu
ži za p
otr
ebe
ove
slu
žb
e
Izdavanje upozorenja na dolazak opasne vremenske pojave
Odsjek za prognozu vremena
Redovna kontrola na provođenju preventivnih mjera u zavodu
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Servisiranje i održavanje protiv požarnih aparata u skladu sa zakonom
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Obuka ljudstva i provjera znanja iz oblasti zaštite od požara
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Održavanje vanjske hidrantske mreže
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Održavanje unutrašnje hidrantske mreže
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Izdavanje upozorenja u slučaju ekstremnih temperatura zraka
Odsjek za prognozu vremena
Pravilno izvedena gromobranska instalacija i njena pravovremena kontrola u pogledu ispravnosti
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
MT
S i o
pre
ma F
HM
Z , i o
pre
ma k
oja
slu
ži za
po
trebe
ove
slu
žb
e
Upoznavanje korisnika objekata (zaposlenika) sa rasporedom svih komunikacija , puteva za evakuaciju (ulazi, izlazi, hodnici, stepeništa,)
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
Obilježavanje protivpožarnih puteva odgovarajućim svjetlosnim ili drugim znacima koji će se koristiti za slučaj evakuacije
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
12
Kontrola ispravnosti gasnih instalacija u objektu i vođenje evidencije
Odsjek za tehničke poslove I održavanje
b.) Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Spašavanje ljudi i materijalnih dobara gašenjem požara
Vatrogasne jedinice
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za
potrebe ove službe
Raščiščavanje, evakuacija ljudi i materijalnih dobara
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Angažovanje vozila sa opremom za gašenje požara i obučenim ljudima iz profesionalnih vatrogasnih brigada
Vatrogasne jedinice
Pružanje prve medicinske pomoći
Svi,Služba Hitne pomoći
Provođenje mjera lične i uzajamne zaštite
Svi uposleni
c.)Faza otklanjanja posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Asanacija terena Svi uposleni
MT
S i o
pre
ma F
HM
Z , i
op
rem
a k
oja
slu
ži za p
otr
eb
e
ove
slu
žb
e
Stvaranje uslova za normalizaciju života ljudi na ugroženom području
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Procjena obima posljedica nastalih od djelovanja nesreće
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Pružanje pomoći Svi uposleni
Provođenja drugih mjera kojima se ublažavaju ili otklanjaju posljedice izazvane požarom
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju i svi uposleni
13
1.1. ZAŠTITA I SPAŠAVANJE OD RADIOLOŠKIH, HEMIJSKIH I BIOLOŠKIH SREDSTAVA
U cilju smanjenja ugroženosti života i zdravlja ljudi i zaštite životne sredine u cjelini od radioloških, hemijskih i bioloških agenasa (u daljem tekstu: RHB agenasa), odnosno RHB nesreće, u Planu zaštite i spašavanja od RHB sredstava, utvrđuju se mjere koje će se provoditi i to: a.) Faza preventivne zaštite
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
nabavka savremenih sredstava i opreme za RHB zaštitu;
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
angažovanju kantonalnih i općinskih službi za RHB i jedinica specijalizovane namjene za RHB zaštitu i drugih službi i jedinica civilne zaštite (za medicinsku pomoć, za veterinarske poslove, crvenog krsta i dr) i drugih učesnika u zaštiti i spašavanju: angažovanju MUP-a - odnosno policijskih organa Federacije BiH, vatrogasaca i dr,
Nadležne općinske jedinice specijalizovane namjene
osposobljavanje lica za rad sa tim sredstvima i opremom
Nadležne općinske jedinice specijalizovane namjene
osposobljavanje lica za rad i rukovanje u radiološkim, hemijskim, mikrobiološkim i drugim laboratorijama za utvrđivanje značajnih pokazatelja zagađenosti zemljišta (teški metali, pesticidi, „radioaktivni otpad“ i dr.), zagađenosti zraka (prisustva radijacije, dima, prašine, sumpora, azotnih oksida, ozona i dr
Nadležne općinske jedinice specijalizovane namjene
nabavka odgovarajućih formacijskih sredstava i
Nadležne općinske jedinice specijalizovane namjene
14
opreme ili priprema priručnih sredstva za zaštitu organa za disanje i drugih dijelova tijela za ličnu i kolektivnu zaštitu
b.) Faza spašavanja
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
sklanjanje u skloništa i druge objekte zaštite
Jedinice specijalizovane namjene
MTS i oprema FHMZ , i oprema koja služi za potrebe ove službe
evakuacija stanovništva na manje ugrožena područja
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
procjenu kontaminiranosti pogođenog područja,
Jedinice specijalizovane namjene
lična zaštita
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
Pružanje prve pomoći Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
c.) Faza otklanjanja nastalih posljedica
Zadatak Izvršilac MTS i oprema
Dekontaminaciju ljudi i objekata
Sužbe za medicinsku pomoć Federacije BiH
Zaštita okoliša Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju
15
2. ORGANIZOVANJE, POSLOVI, ZADACI I NAČIN RADA SLUŽBE ZA SEIZMOLOGIJU I HIDROMETEOROLOGIJU 2.1. POSLOVI I ZADACI SLUŽBE ZA SEIZMOLOGIJU I HIDROMETEOROLOGIJU
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju (u daljem tekstu: Služba) formira se u Federalnom hidrometeorološkom zavodu u skladu sa članom 32 Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća(“Službene novine Federacije BiH” br: 39/03,22/06 i 43/10, i članom 4. stav 1. tačka 7. Uredbe o organizovanju službi zaštite i spašavanja Federacije BiH (“Službene novine Federacije BiH , br.: 58/06,40/10 I 14/12). Službe zaštite i spašavanja , organizuju se u pravnim licima čija je redovna djelatnost od neposrednog značaja za zaštitu i spašavanje. Služba za seizmologiju I hidrometeorologiju vrši poslove zaštite i spašavanja po pitanjima koja proizlaze iz osnovne djelatnosti pravnog lica. Te poslove služba ostvaruje provodenjem preventivnih i operativnih mjera zaštite i spašavanja. Služba obavlja poslove iz svoje nadležnosti u sve tri faze zaštite i spašavanja ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća: Faza I –Faza preventuivne zaštite, Faza II –Faza spašavanja, Faza III Faza otklanjanja posljedica Preventivne mjere Službe za seizmologiju I hidrometeorologiju ostvaruju se provođenjem odgovarajućih mjera, postupaka i zadataka u okviru njihove redovne djelatnosti, a kojima se može uticati na sprječavanje nastanka određenih pojava i opasnosti koje mogu izazvati prirodne ili druge nesreće i čijim štetnim djelovanjem mogu biti ugroženi životi i zdravlje ljudi i materijalnih dobara. Operativne mjere Službe za seizmologiju i hidrometeorologiju provode se izvršavanjem odgovarajućih mjera, postupaka i zadataka iz svog djelokruga, od momenta angažovanja na zaštiti i spašavanju do otklanjanja nastalih posljedica, odnosno do momenta kada se ocijeni da prestaje potreba za angažovanjem tih službi. U nastavku su date procedure za djelovanje Službe za seizmologiju i hidrometeorologiju Federacije BiH u slučajevima angažovanja na zadacima zaštite i spašavanja.
16
2.2 PROCEDURE ZA DJELOVANJE SLUŽBE ZA SEIZMOLOGIJU I HIDROMETEOROLOGIJU FEDERACIJE BIH U SLUČAJEVIMA ANGAŽOVANJA NA ZADACIMA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA
2.2.1. Naredba za angažovanje Službe zaštite i spašavanja
Angažiranje snaga i sredstava Federalnog hidrometeorološkog zavoda (u daljem tekstu:Zavod) na zadacima zaštite i spašavanja vrši se naredbom Federalnog štaba civilne zaštite koja se donosi u pismenoj formi.
2.2.2. Način aktiviranja i angažovanja službe zaštite i spašavanja
Nakon dobivanja naredbe od Federalnog štaba civilne zaštite , direktor Zavoda dužan je da preuzme sljedeće:
2.2.3. Obaveze rukovodioca Službe za seizmologiju i hidrometeorologiju:
Rukovodilac Službe zaštite i spašavanja rukovodi službom , organizira i obezbjeđuje obavljanje svih poslova iz nadležnosti službe na zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara i to a.) da prouči naredbu Federalnog štaba civilne zaštite; b.) da odmah pozove zamjenika rukovodioca i rukovodioce timova Službe zaštite i
spašavanja i upozna ih sa zadacima iz dobivene naredbe; c.) da naredi rukovodiocima timova Službe zaštite i spašavanja da utvrde način
pozivanja pripadnika službe(fiksnim ili mobilnim telefonom, a u nedostatku takvog načina – kurirom) i da odmah aktivira službu radi upučivanja na izvršenje poslova i zadataka zaštite i spašavanja na ugroženo područje iz nadležnosti službe;
d.) da izda naredbu za pozivanje pripadnika Službe ili dijelova službe(sadržaj plana pozivanja nalazi se u prilogu);
e.) da odredi mjesto na kojem će se prikupiti materijalno-tehnička sredstva i oprema potrebna za rad službe na izvršavanju zadataka iz naredbe za iznošenje sredstava i opreme;
f.) da odredi putne pravce za najsigurniji i najbrži dolazak službe na mjesto nesreće, odnosno izvršenja zadatka;
g.) da ostvaruje neprekidnu saradnju sa članom Federalnog štaba civilne zaštite koji prati realizaciju utvrđenih zadataka iz naredbe, kantonalnom upravom, odnosno opštinskom službom;
h.) da se informiše se o meteorološkim uvjetima i njihovom uticaju na dalji tok zaštite i spašavanja
i.) da u slučaju veće nesreće i proglašenja stanja prirodne nesreće(potresi, poplava) aktivira Krizni operativni štab(KOC) čija šema je data u prilogu
17
2.2.4. Rad službe zaštite i spašavanja u Fazi I - preventivne zaštite
Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju u fazi preventivne zaštite obavlja redovne
aktivnosti radi stvaranja preduslova za onemogućavanje nastanka prirodnih i drugih nesreća.
učestvuje u izradi dokumenata Federalnog plana za zaštitu i spašavanje; osigurava provođenje mjerenja i osmatranja u mreži hidroloških , meteoroloških,
seizmoloških kao i stanica za kvalitet zraka i voda ; utvrđuje način prikupljanja, dostavljanja i razmjene podataka u slučajevima
opasnosti od ekstremnih vremenskih prilika, te redosljed obavještavanja federalnih i državnih organa;
preduzima mjere na otklanjanju smetnji i omogućava normalno funkcionisanje mjernih stanica u što kraćem roku;
provodi redovnu kontrolu mjernih uređaja i opreme; u januaru mjesecu svake godine Federalnoj upravi civilne zaštite dostavlja
informaciju o stanju popunjenosti službe ljudstvom, sredstvima i opremom, provedenoj obuci i drugo;
Federalnoj upravi civilne zaštite do kraja oktobra dostavlja plan nabavke materijalno- tehničke opreme i uređaja za potrebe službe za seizmologiju i hidrometeorologiju.
2.2.5. Rad službe zaštite i spašavanja u Fazi II - spašavanja
U fazi odgovora na prirodnu i drugu nesreću, Služba za seizmologiju i hidrometeorologiju provodi sljedeće sljedeće mjere i postupke:
vrši operativne mjere zaštite i spašavanja koje se odnose na registriranje i obradu
podataka o potresima, vođenju arhive i unošenje obrađenih podataka u bazu podataka, kao i izradu karata i grafikona;
nadležnom Operativnom komunikacijskom centru 112 neprekidno dostavlja podatke o područjima koja su pogođena zemljotresom i jačini zemljotresa;
Služba vrši kontinuirana meteorološka i hidrološka mjerenja i osmatranja, davanje trenutnog stanja vodostaja na rijekama sa vodomjernih stanica iz svoje nadležnosti. Dežurni meteorolog u Odsjeku za vremenske analize i prognoze od 06-16 ili osmatrač od (00-24 sata) dostavljaju redovne i vanredne vremenske prognoze Operativnom centru 112 i FUCZ, a u slučaju najave opasnih vremenskih pojava koje svojom snagom mogu izazvati materijalnu štetu ili ugroziti živote ljudi, dostavljaju upozorenje o nepogodi. FHMZ izrađuje vremenske prognoze i upozorenja (METEOALARM), te izvještaje o količini, vrsti i intenzitetu padavina i stanju snježnog pokrivača, i šalje ih u OC 112 putem e-pošte ili faksom. pravovremeno i neprekidno izvještava Operativne centre civilne zaštite i
informativne JP «Elektroprivrede BiH», «Elektroprivrede HZHB», vodoprivredne
18
informativne centre JP za vodno područje slivova rijeke Save i Jadranskog mora o padavinama i vodostajima na rijekama sa vodomjernih stanica iz svoje nadležnosti i opasnostima od pojave poplava i velikih voda, računarski i grafički obrađuje meteorološke i hidrološke podatke i dostavlja ih korisnicima, izrađuje i operativnim centrima civilne zaštite dostavlja prognoze vremena koje se odnose na vrlo kratkoročne (do 6 sati), kratkoročne (do tri dana unaprijed), srednjoročne (sedmodnevne), dugoročne (duže od deset dana, mjesečne i sezonske), prema objektivnim proračunima razvoja stanja atmosfere koji se provode u većim meteorološkim centrima. Putem linka www.fop.fhmzbih.gov.ba Zavod omogučava pristup svim
raspoloživim podacima.
2.2.6. Rad službe zaštite i spašavanja u Fazi III – otklanjanja nastalih posljedica U fazi otklanjanja nastalih posljedica radi se na stvaranju uslova za normalizaciju života na ugroženom području. Nakon proglašenja prestanka stanja prirodne i druge nesreće, provode se sljedeće aktivnosti:
U ovoj fazi Služba kontinuirano radi na prikupljanju, obradi, analizi i arhiviranju hidrometeoroloških podataka neophodnih za ostvarivanje zaštite i spašavanja ljudi, materijalnih dobara i okoline, potrebe vodoprivrede, vodosnabdijevanja, agro i humane meteorologije, hidroenergetike, navodnjavanja, izrađuje studije o velikim poplavama, sušama i zagađenosti atmosfere. Ostvaruje kontakte, saradnju i koordinaciju sa službama operativnih organa zaštite i spašavanja kantona, općine, Federacije, Distrikta Brčko, Republike Srpske i Bosne i Hercegovine. Stara se o ispunjavanju uslova za normalno funkcionisanje uređaja, mjernih instrumenata i opreme kao i transportnih sredstava koja se koriste na terenu. Preduzima mjere na otklanjanju smetnji i omogučava normalno funkcionisanje mjernih stanica u što kraćem roku; Provodi redovnu kontrolu mjernih uređaja i opreme;
Ako se služba upućuje u okviru međunarodne pomoći direktor Zavoda je dužan obezbijediti :
- troškove putovanja - putne isprave i sl.
19
3.OPREMLJENOST MATERIJALNO - TEHNIČKIM SREDSTVIMA Opremljenost struktura Službe za seizmologiju I hidrometeorologiju
Nabavkom i održavanjem opreme i sredstava, obezbijedit će se stalna gotovost, upotrebljivost i funkcionalnost materijalno – tehničkih sredstava i ostale opreme Službe za hidrometeorologiju i seizmologiju.
Posebnu pažnju treba posvetiti, pored održavanja, servisiranju i u skladu sa mogućnostima, permanentnom zanavljanju opreme i sredstava koja prema propisima imaju određen vijek trajanja i rokove održavanja, kao i stvaranje određenih rezervnih vrsta opreme kao što su sredstva prve medicinske pomoći itd.
Trenutno, organizovane snage zaštite i spašavanja FHMZ imaju na raspolaganju materijalna sredstva i opremu u vidu ručnih alata i PP aparata koji su u prvoj fazi dovoljni da bi mogli djelovati u akcijama zaštite i spašavanja u nastalim prirodnim i drugim nesrećama.
U narednom periodu potrebno je blagovremeno planirati odgovarajuća finansijska sredstva za nabavku i opremanje Službe, te permanentnom obučavanju struktura zaštite i spašavanja u skladu sa Zakonom o zaštiti i spašavanju. Hidrantska mreža u poslovnim objektima Federalnog hidrometeorološkog zavoda ne postoji. Shodno tome, potrebno je u narednom periodu preduzeti aktivnosti na stvaranju pretpostavki za rješavanje ovog problema.
Ovaj plan stupa na snagu danom donošenja. Broj: 01-33-816/14 Sarajevo,16.06.2014. : DIREKTOR Almir Bijedić
20
Prilog 1.
Tabela 1. SPISAK PRIPADNIKA SLUŽBE ZAŠTITE I SPAŠAVANJA SLUŽBE ZA SEIZMOLOGIJU I HIDROMETEOROLOGIJU
R/B Ime i prezime Naziv dužnosti br.telefona posao, kuća
Adresa prebivališta
1. Almir Bijedić Šef službe za seizmologiju i hidrometeorologiju
2. Sabina Hodžić Zamjenik šefa službe za seizmologiju i hidrometeorologiju
033/276-717 062/349-062(mob) 033/203-821(kuća)
Nahorevska 93a,Sarajevo
3. Ivan Brlek Šef tima Službe za seizmologiju
033/ 276-728 062/349-057 (mob) 033/220-099
Mehmed Paše Sokolović 9 Sarajevo
4. Jasminka Dizdarević
Šef tima Službe za hidrometeorologiju
033/276-734 062/349-060 (mob) 033/668-843
Hiseta 1 Sarajevo
5. Rusmir Gorušanin
Pripadnik službe za seizmologiju
033/276-728 033/649-949
Gradačačka 122 Sarajevo
6. Mirza Tahmaz Pripadnik službe za seizmologiju
033/2760-707 033/533-348
Hrvatin 39 Sarajevo
7. Tomka Mrkić -Pavić
Pripadnik službe za seizmologiju u Tuzli
035/258-150 035/ 384-528
Brgule 99 Tuzla
8. Šemso Lagumdžija
Pripadnik službe za hidrometeorologiju
033/276-734 033/643-355
Trg ZAVNOBIHa 31/7 Sarajevo
9. Mirsad Šiljak Pripadnik službe za hidrometeorologiju
033/276-734 Safeta Isovića 7 Sarajevo
11. Julijus Baždarević
Pripadnik službe za hidrometeorologiju
033/276-714 033/658-893
Topal Osman paše 14/9
12. Admir Požegija
Pripadnik službe za hidrometeorologiju
033/276-712 033/645-099
Porodica Ribar 45
13. Mustafa Hopovac
Pripadnik službe za hidrometeorologiju
033/246-720 033/622-704
12.Marta 23 Sarajevo
14. Velira Memić Pripadnik službe za seizmologiju u Bihaću
037/226-994 037/227-029
Tale Ličanina 28 Bihać
21
Prilog 2. Tabela 2. Opremljenost MTS opremom i uređajima
Red.broj MTS oprema Jedinica mjere
Potrebno Na stanju
Nedostaje Plan nabavke u 2013
1. PP aparati kom CO2-5 2 kom S-9 ST 5 kom
S-9 ST 30 kom CO2-5-6 kom S-2 ST -9 kom
7
7
2. Ručna kolica kom 2 3 1
3. Ljestve sklopive 30 m
kom 2 3 1 kom. alum; 2 kom drvene
4. Lopate kom 10 15 7
5. Kramp kom 2 2 1
6. Agregat kom 1 1 -
7. Motika kom 1 1
8. Brifer kom 3 4 2
9. Komplet za pružanje prve medicinske pomoći
kom 5 1 4
10. Dezinfekciona sredstva,alkohol
kom 5 5 4
11. Pribor za dekontaminaciju, soda bikarbona
kom 5 1 4
12. Priručna apoteka kom 4 1 3
13. Nosila kom 2 2
14. Sjekira kom 1 3
15. Macola kom 1 1 1
16. Pila kom 1 4 1
22
Prilog 3. Tabela 3.SPISAK SLUŽBENIH VOZILA
R/b naziv automobila registarska oznaka Vozači
1. LADA NIVA TIP 16 putničko terensko vozilo
873-A-970 1.Šiljak 2. Poračanin
2. OPEL FRONTERA putničko terensko vozilo
A01-T-169 1.Čišić 2. Hopovac
3. ŠKODA OKTAVIA putničko vozilo
E97-A-317 1.Hujdur 2.Sarač
4. TOYOTA putničko terensko vozilo
M73-A-155 1.Čišić
Spisak kurira: MIRZA TAHMAZ - pripadnik službe za seizmologiju MUSTAFA HOPOVAC - pripadnik službe za hidrometeorologiju
Sh
Šema Kriznog operativnog centra FHMZ
Šef Službe
za seizmologiju i
hidrometeorologiju Almir Bijedić
Šef tima za
seizmologiju
Ivan Brlek
Pripadnici službe
za seizmologiju (5)
Zamjenik šefa
Službe za seizmologiju
i hidrometeorologiju
Šef tima
za hidrometeorologiju
Jasminka Dizdarević
Pripadnici službe
za hidrometeorologiju(7)
23