pl enlampa z diodami led / led lamp nazwa / name kod / code moc / power trzonek / cap strumieŃ...
TRANSCRIPT
PLEN
MILEDO products are availableon PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets
MIO LED ... A60
LED SMD
A+
≥10000
180° 190°
15000
LIGHT<1s = 60%
E27
30330303313033230333
3021030211
MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
EKWIWALENT / EQUIVALENT
220-240~ ; 50/60Hz
MIO LED5W A60 E27-WW 302105 W 400
30005-35
MIO LED5W A60 E27-NW 30211 4000
MIO LED9W A60E27-WW 303309 W 800
30009-60
MIO LED9W A60E27-NW 30331 4000
MIO LED12W A60E27-WW 3033312 W 1050
300012-75
MIO LED12W A60E27-NW 30332 4000
MIO LED6W G45 E27-WW
MIO LED6W C37 E14-WW
LED SMD
A+
≥10000 180°15000
LIGHT<1s = 60%
MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
TRZONEK /CAP
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERATURE
EKWIWALENT / EQUIVALENT
220-240~ ; 50/60Hz
MIO LED6W G45 E27-WW 302176 W
E27480 3000 6-41
MIO LED6W C37 E14-WW 30216 E14
MIO LED6W GU10
57
Ø50
LED SMD
A+
≥15000
120°GU1020000
LIGHT<1s = 60%
MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERATUREEKWIWALENT / EQUIVALENT
220-240~ ; 50/60Hz
MIO LED6W GU10-WW 30190
6 W
430 3000 6-37
MIO LED6W GU10-CW 30191 450 5300 6-39
MIO LED6W GU10-NW 30194 440 4000 6-38
57
Ø50
≥15000
120°GU1015000
LIGHT<1s = 60%
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERATUREEKWIWALENT / EQUIVALENT
220-240~ ; 50/60Hz
MIO LED4W GU10-WW 30192
4 W
300 3000 4-28
MIO LED4W GU10-CW 30193 300 5300 4-28
MIO LED4W GU10-NW 30195 300 4000 4-28
MIO LED4W GU10
LED SMD
A+
MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp
LED SMD
≥15000
120°
15000
LIGHT<1s = 60%
MIO LED3W R39 E14
MIO LED5W R50 E14
MIO LED7W R63 E27
MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
TRZONEK /CAP
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
EKWIWALENT / EQUIVALENT
220-240~ ; 50/60Hz
MIO LED3W R39 E14-WW 304003 W
E14
250 3000 3-25A++
MIO LED3W R39 E14-NW 30401 270 4000 3-26
MIO LED5W R50 E14-WW 304025 W
400 3000 5-35
A+MIO LED5W R50 E14-NW 30403 420 4000 5-37
MIO LED7W R63 E27-WW 304047 W E27
560 3000 7-45
MIO LED7W R63 E27-NW 30405 580 4000 7-47
Ø26
30290 – 60030291 – 1220 30292 - 1512
LED SMD
A+T8
T8
Ø28
30293 – 60030294 – 1210
NAZWA /NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
STRUMIEŃ ŚWIETLNY /LUMINOUS FLUX
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
TRZONEK /CAP
WSKAŹNIK ODDAWANIA BARW /COLOUR RENDERING INDEX
220-240~ ; 50/60Hz
T8 LED 9W-NW 302909 W 900 lm
4000
G13 Ra ≥ 80
T8 LED 9W-CW 30293 6500T8 LED 16W-NW 30291
16 W 1500 lm4000
T8 LED 16W-CW 30294 6500T8 LED 22W-NW 30292 22W 2000 lm 4000
Lampa LED/ LED lamp
≥10000
N
L220-240V~
50/60Hz VVG + starter
VVG EVG
starter
INPUT
N220-240V~
50/60Hz
L INPUT
220-240V~50/60Hz
EVG
starter
INPUT
+ 1W
only Miledostarter forT8 LED
N
L VVG
OR
200°15000
LIGHT<1s = 60%
RSTR 418/4LED/ PT-H
RSTR 236/4LED/ NT
1209
1209
6829
829
868
595
625595
AA++ A+ B C D E
EiLED
625 38 84
RSTR 418/4LED/ NT 70
610
600
RSTR 218/4LED/ NT
610
610
610
RSTR oprawy rastrowe / louver fittings
Przeznaczenie / Intended use sale komputerowe i konfe-rencyjne, biura, urzędy oraz różnorodne pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne / computer and conference rooms, offices, public-use places, passa-geways
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
ŹRÓDŁO ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE
TRZONEK / CAP
MONTAŻ /ASSEMBLY
220-240~ ; 50/60Hz
RSTR 418/4LED/ NT 30170 4 x max18W
T8 LED G13RSTR 236/4LED/ NT 30172 2 x max36W
RSTR 218/4LED/ NT 30176 2 x max18W
RSTR 418/4LED/ PT-H 30174 4 x max18W
poprzeczki rastra w kształcie „V”, standardowy odbłyśnik w kształcie półparaboli / louver fitting cross-bars „V”-shaped, semi-parabolic reflector
obudowa z blachy stalowej malowana proszkowo, oprawy są przeznaczone do źródeł T8 LED 220-240~ ; 50/60Hz z zasilaniem jednostronnym / casing made of powder coated steel sheet, fixtures are designed for T8 220-240 V ~ LED light sources; 50/60 Hz with one-sided power supply
gniazda świetlówek zamaskowane odbłyśnikiem / reflector-masked fluorescent lamp sockets
oprawy przystosowanedo zawieszenia na zawiesiach / fittings to be hanged on suspensions
łatwy montaż rastrana zaczepach sprężynujących / easy mounting of the louver on spring latches
EVG BALLAST
RSTR 418 PT-EVG-H
RSTR 236 NT-EVG
1209
1209
6829
8RSTR 418 NT-EVG 600 70
610
600
RSTR 218 NT-EVG
610
610
298
68
A
FLS
A++ A+ B C D E
Ei
625RSTR 418 PT-EVG-H
38 84
RSTR oprawy rastrowe louver fittings
RSTR EVG oprawy rastrowe wyposażone w statecznik elektroniczny, zapewniający wydłużoną żywotność świetlówek oraz natychmiastowy zapłon i stabilną pracę źródeł światła (bez migotania) RSTR EVG louver fittings with an electronic ballast ensuring longer life of the fluorescent lamps and immediate start as well as stable work of the light sources (no flickering)
Przeznaczenie / Intended use sale komputerowe i konferencyjne, biura, urzędy oraz różnorodne pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne / computer and conference rooms, offices, public-use places, passageways
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
TRZONEK / CAP
MONTAŻ /ASSEMBLY
220-240~ ; 50/60Hz ; EVG w komplecie / included
RSTR 418 PT-EVG-H 300044x18W
G13RSTR 418 NT-EVG 30001RSTR 218 NT-EVG 30003 2x18WRSTR 236 NT-EVG 30002 2x36W
UV RESIST
poprzeczki rastra w kształcie „V”, odbłyśnik w kształcie półparaboli / louver fitting cross-bars „V”-shaped, semi-parabolic reflector
obudowa z blachy stalowej malowana proszkowo, odporna na działanie promieniowania UV / casing made of powder coated steel sheet, UV resistant
gniazda świetlówek zamaskowane odbłyśnikiem / reflector-masked fluorescent lamp sockets
oprawy przystosowanedo zawieszenia na zawiesiach / fittings to be hanged on suspensions
łatwy montaż rastrana zaczepach sprężynujących / easy mounting of the louver on spring latches
DICHT-/PS oprawa pyłoszczelna / dustproof lighting fitting
DICHT-PS to hermetyczna oprawa oświetleniowa dedykowana do pracy w miejscach o podwyższonym stopniu zapylenia i wilgotnościDICHT-PS is a hermetic lighting fitting intended for work in places with increased levels of dust and humidity
Przeznaczenie: hale przemysłowe, wiaty, pomieszczenia magazynowe i warsztatoweIntended use:industrial halls, shelters, storehouses and warehouses
klosz zwieszany na zapinkach ułatwiający wymianę źródeł światła / lampshade suspended on clips, simplifying the exchange of light sources
zapinki do klosza wygodne w użytkowaniu /clips for a lampshade, easy to use
możliwość montażu oprawy na zawiesiach / fitting to be hanged on suspensions
uchwyty mocująceułatwiające montaż oprawy do podłoża przy użyciu dołączonych zatrzaskowych uchwytów mocujących / simple assembling of the fitting to the base using snap fastening holders (included)
uszczelniający dławik służący do wprowadzenia przewodów zasilających / sealing choke for feeder cable
EVG BALLAST
IP 65
DICHT-236/PS
podstawa, zapinki: tworzywo sztuczne (ABS)klosz: polistyren (PS)base, clips: ABS materiallampshade: polystyrene (PS)
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC / POWER
TRZONEK /CAP
MONTAŻ / ASSEMBLY
220-240~`; 50/60Hz ; EVG в комплекте / EVG у комплекті
DICHT-118/PS 30011 1x18 W G13
DICHT-136/PS 30013 1x36 W G13
DICHT-158/PS 30014 1x58 W G13
DICHT-218/PS 30012 2x18 W G13
DICHT-236/PS 30010 2x36 W G13
DICHT-258/PS 30015 2x58 W G13
DICHT-118 - 650DICHT-218 - 655DICHT-136 - 1265DICHT-236 - 1270DICHT-158/258 - 1565
DIC
HT-
118/
218
/136
- 95
DIC
HT-
136
- 96
DIC
HT-
158/
258
- 100
A
FLS
A++ A+ B C D E
Ei
DIC
HT-
118/
136/
158
- 85
DIC
HT-
218/
236
- 128
DIC
HT-
258
- 133
DICHT-PC oprawa pyłoszczelna / dustproof lighting fitting
DICHT-PC to hermetyczna oprawa oświetleniowa dedykowana do pracy w miejscach o podwyższonym stopniu zapylenia i wilgotnościDICHT-PC is a hermetic lighting fitting intended for work in places with increased levels of dust and humidity
Przeznaczenie: hale przemysłowe, wiaty, pomieszczenia magazynowe i warsztatoweIntended use:industrial halls, shelters, storehouses and warehouses
podstawa, zapinki: tworzywo sztuczne (ABS)klosz: poliwęglan (PC)base, clips: ABS materiallampshade: polycarbonate (PC)
klosz zwieszany na zapinkach ułatwiający wymianę źródeł światła / lampshade suspended on clips, simplifying the exchange of light sources
zapinki do klosza wygodne w użytkowaniu /clips for a lampshade, easy to use
możliwość montażu oprawy na zawiesiach / fitting to be hanged on suspensions
uchwyty mocująceułatwiające montaż oprawy do podłoża przy użyciu dołączonych zatrzaskowych uchwytów mocujących / simple assembling of the fitting to the base using snap fastening holders (included)
uszczelniający dławik służący do wprowadzenia przewodów zasilających / sealing choke for feeder cable
EVG BALLAST
IP 65
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC / POWER
TRZONEK /CAP
MONTAŻ / ASSEMBLY
220-240~`; 50/60Hz ; EVG w komplecie / EVG included
DICHT-236/PC 30113 2x36 W G13
DICHT-236/PC
A
FLS
A++ A+ B C D E
Ei5º-25ºC 5º-25ºC -10º-35ºC
DICHT-236 - 1270
DIC
HT-
236/
258
- 100
DIC
HT-
236
- 128
DICHT/4LED/-PC oprawa pyłoszczelna / dustproof lighting fitting
DICHT-PC to hermetyczna oprawa oświetleniowa dedykowana do pracy w miejscach o podwyższonym stopniu zapylenia i wilgotnościDICHT-PC is a hermetic lighting fitting intended for work in places with increased levels of dust and humidity
Przeznaczenie: hale przemysłowe, wiaty, pomieszczenia magazynowe i warsztatoweoprawy są przeznaczone do źródeł światła T8 LED 220-240 V~; 50/60 Hz z zasilaniem jednostronnymIntended use:industrial halls, shelters, storehouses and warehousesfixtures are designed for T8 220-240 V ~ LED light sources; 50/60 Hz with one-sided power supply
podstawa, zapinki: tworzywo sztuczne (ABS)klosz: poliwęglan (PC)base, clips: ABS materiallampshade: polycarbonate (PC)
klosz zwieszany na zapinkach ułatwiający wymianę źródeł światła / lampshade suspended on clips, simplifying the exchange of light sources
możliwość montażu oprawy na zawiesiach / fitting to be hanged on suspensions
uchwyty mocująceułatwiające montaż oprawy do podłoża przy użyciu dołączonych zatrzaskowych uchwytów mocujących / simple assembling of the fitting to the base using snap fastening holders (included)
uszczelniający dławik służący do wprowadzenia przewodów zasilających / sealing choke for feeder cable
IP 65
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC / POWER
TRZONEK /CAP
MONTAŻ / ASSEMBLY
220-240~; 50/60Hz
DICHT-218/4LED/PC 30016 2 x max 18 W G13
DICHT-236/4LED/PC 30017 2 x max 36 W G13
DICHT-258/4LED/PC 30018 2 x max 58 W G13
DICHT-218/4LED/PC
DIC
HT-
218/
4LE
D/P
C: 9
5D
ICH
T-23
6/4L
ED
/PC
: 96
DIC
HT-
258/
4LE
D/P
C: 1
00
DIC
HT-
218/
4LE
D/P
C: 1
28D
ICH
T-23
6/4L
ED
/PC
: 120
DIC
HT-
258/
4LE
D/P
C: 1
33
DICHT-218/4LED/PC: 655DICHT-236/4LED/PC: 1270DICHT-258/4LED/PC: 1565
T8 LED
AA++ A+ B C D E
EiLED
DICHT N/4LED/PS oprawa pyłoszczelna / dustproof lighting fitting
DICHT N/4LED/PS to hermetyczna oprawa oświetleniowa dedykowana do pracy w miejscach o podwyższonym stopniu zapylenia i wilgotnościDICHT N/4LED/PS is a hermetic lighting fitting intended for work in places with increased levels of dust and humidity
Przeznaczenie: hale przemysłowe, pomieszczenia magazynowe i warsztatoweIntended use:industrial halls, storehouses and warehouses
podstawa, zapinki: tworzywo sztuczne ABSklosz: polistyren (PS)base, clips: ABS plasticlampshade: polystyrene (PS)
klosz zwieszany na zapinkach ułatwiający wymianę źródeł światła / lampshade suspended on clips, simplifying the exchange of light sources
możliwość montażu oprawy na zawiesiach / fitting to be hanged on suspensions
uchwyty mocująceułatwiające montaż oprawy do podłoża przy użyciu dołączonych zatrzaskowych uchwytów mocujących / simple assembling of the fitting to the base using snap fastening holders (included)
uszczelniający dławik służący do wprowadzenia przewodów zasilających / sealing choke for feeder cable
IP 65
NAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC / POWER
TRZONEK /CAP
MONTAŻ / ASSEMBLY
220-240~; 50/60Hz
DICHT N 218/4LED/PS 30182 2 x max 18 W G13
DICHT N 236/4LED/PS 30183 2 x max 36 W G13
DICHT N-218/4LED/PS
DIC
HT
N-2
18/4
LED
/PS
: 57
DIC
HT
N-2
36/4
LED
/PS
: 57
DIC
HT
N-2
18/4
LED
/PS
: 117
DIC
HT
N-2
36/4
LED
/PS
: 117
DICHT N-218/4LED/PS: 655DICHT N-236/4LED/PS: 1265
T8 LED
AA++ A+ B C D E
EiLED
Oprawy DICHT N/4LED/PS są przeznaczone do źródeł światła T8 LED 220-240 V~; 50/60 Hz z zasilaniem jednostronnym /Fixtures DICHT N/4LED/PS are designed for T8 220-240 V ~ LED light sources; 50/60 Hz with one-sided power supply
CORSO LED SMD 12-NW
CORSO LED SMD 24-NW
podstawa: blacha stalowa / klosz: tworzywo sztuczne (PMMA) / base: steel sheet / lampshade: plastic (PMMA)
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERATURESTRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /
LUMINOUS FLUX
RODZAJ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA /
LIGHT SOURCE TYPEMONTAŻ /
ASSEMBLYTRWAŁOŚĆ ŹRÓDŁA
ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE LIFE
220-240V~; 50/60Hz
CORSO LED SMD 12-NW 30100 14W
4000-4500
775 LED SMD
20 000 hCORSO LED SMD 16-NW 30101 16W 980 LED SMD
CORSO LED SMD 20-NW 30102 22W 1250 LED SMD
CORSO LED SMD 24-NW 30103 26W 1575 LED SMD
CORSO LEDOprawa oświetleniowa LED / LED lighting fixture
AA++ A+ B C D E
EiLED+
IP 44 IK 09
CORSO LED SMD 16-NW
CORSO LED SMD 20-NW
Ø280
Ø250
96
Ø330
Ø300
106
Ø385
Ø350
116
Ø385
Ø350
116
CORSO N LED 12-NW
CORSO N LED 12-NW-SE
CORSO N LED 18-NW
CORSO N LED 18-NW-SE
CORSO N LED 24-NW
CORSO N LED 24-NW-SE
ø325
ø300
105
ø380
ø350
110
ø260
ø230
90
podstawa: blacha stalowa / klosz: tworzywo sztuczne (PMMA) / base: steel sheet / lampshade: plastic (PMMA)
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERA-TURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY
(LM) /LUMINOUS
FLUX
RODZAJ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA /
LIGHT SOURCE TYPE
MONTAŻ /ASSEMBLY
TRWAŁOŚĆ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA /
LIGHT SOURCE LIFE
220-240V~; 50/60Hz
CORSO N LED 12-NW 3042012W
4000
800
LED SMD 20 000 h
CORSO N LED 12-NW-SE 30423
CORSO N LED 18-NW 3042118W 1200
CORSO N LED 18-NW-SE 30424
CORSO N LED 24-NW 3042224W 1600
CORSO N LED 24-NW-SE 30425
CORSO N LED
CORSO N LED SE Oprawa oświetleniowa LED z czujnikiem ruchu / Led Lighting fixture with a movement sensor
AA++ A+ B C D E
EiLED+
IP 44
podstawa: blacha stalowa / klosz: tworzywo sztuczne (PMMA) / base: steel sheet / lampshade: plastic (PMMA)
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /
COLOUR TEMPERA-TURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY
(LM) /LUMINOUS
FLUX
RODZAJ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA /
LIGHT SOURCE TYPE
MONTAŻ /ASSEMBLY
TRWAŁOŚĆ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA /
LIGHT SOURCE LIFE
220-240V~; 50/60Hz
CORSO N LED 12-NW 3042012W
4000
800
LED SMD 20 000 h
CORSO N LED 12-NW-SE 30423
CORSO N LED 18-NW 3042118W 1200
CORSO N LED 18-NW-SE 30424
CORSO N LED 24-NW 3042224W 1600
CORSO N LED 24-NW-SE 30425
CORSO N LED
CORSO N LED SE Oprawa oświetleniowa LED z czujnikiem ruchu / Led Lighting fixture with a movement sensor
Oprawa oświetleniowa LED / LED lighting fixture
AA++ A+ B C D E
EiLED+
ZENI 14-W
ZENI 15-W
ZENI 14-G
ZENI 15-G
0,5m
max 35W
1/2GX5.3
12V Gx5,3 MR16
2/2
IP20 30250Index:
0,5m
max 35W 30O
Ø83
Ø75
3
Ø78
Ø60÷65
2,5
NAZWA / NAME
KOD /CODE
KOLOR /COLOUR
ZENI 14-W 30240 biały/white
ZENI 14-G 30241 szary/grey
ZENI 15-W 30244 biały/white
ZENI 15-G 30245 szary/grey
ZENI Pierścień Ozdobny / komponent oprawy oświetleniowejDecorative ring / lighting fixture component
TREZ LED 40 5000K
TREZ LED 40
AA++ A+ B C D E
EiLED+
IP 40 IP 44
596
68
596
596
≥15000110°35000
LIGHT<1s = 60% ≥80
Ra
obudowa: blacha stalowa / panel: tworzywo sztuczne (PMMA)casing: steel sheet / panel: plastic (PMMA)
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
RODZAJ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE TYPE
TRWAŁOŚĆ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE LIFE
220-240V~; 50/60Hz
TREZ LED 40 5000K 30200 36W 5000 3250 LED SMD 35000 h
Oprawa oświetleniowa LED / LED light fixture
BAREV N LED 36W-NWBAREV N LED 32W-NW
BAREV N LED
AA++ A+ B C D E
EiLED+
IP 20
≥15000120°
LIGHT<1s = 60% ≥80
Ra
595
10
595
595
2744
140
obudowa: aluminium, tworzywo sztucznecasing: aluminium, plastic
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
RODZAJ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE TYPE
TRWAŁOŚĆ ŹRÓDŁA ŚWIATŁA / LIGHT SOURCE LIFE
220-240V~; 50/60Hz
BAREV N LED 36W-NW 30221 36W4000
3000LED SMD 20000 h
BAREV N LED 32W-NW 30222 32W 2600
Panel LEDLED panel
oprawa BAREV N LED do stropu podwieszanego 600x600mm z możliwością zwieszenia na lince
BAREV light fixture for suspended ceiling 600x600 mm plus a cord-hanging light fixture option
mała wysokość oprawy
small light fixture height
GRUN N LED-10-B-SE
GRUN N LED-20-B-SE
IP44
GRUN N LED-30-B-SE
GRUN N LED-50-B-SE
GRUN N LED-SE
AA++ A+ B C D E
EiLED+
134 38
154
95
187 40
205
131
222 40
240
153
280 40
300
191
obudowa: stop aluminium / szyba ochronna: szkło hartowane / wysięgnik: metal żelazny /casing: aluminum alloy / protective pane: tempered glass / extension arm: ferrous metal
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
MONTAŻ / ASSEMBLY
ZAKRES DOPUSZCZALNEJ TEMPERATURY OTOCZENIA /ALLOWABLE AMBIENT TEMPERATURE RANGE
220-240V~; 50/60Hz
GRUN N LED-10-B-SE 30324 10W
4000
700
-20+35°CGRUN N LED-20-B-SE 30325 20W 1400
GRUN N LED-30-B-SE 30326 30W 2100
GRUN N LED-50-B-SE 30327 50W 3500
Naświetlacz LED SMD z czujnikiem ruchu / LED SMD floodlight with a motion detector
20000h180º
GRUN N LED-10-B
GRUN N LED-20-B
IP 65
GRUN N LED-30-B
GRUN N LED-50-B
GRUN N LED
AA++ A+ B C D E
EiLED+
134 28
150
95
187 29
205
131
222 28
240
153
280 29
303
191
obudowa: stop aluminium / szyba ochronna: szkło hartowane / wysięgnik: metal żelazny /casing: aluminum alloy / protective pane: tempered glass / extension arm: ferrous metal
NAZWA /NAME
KOD / CODE
MOC / POWER
TEMPERATURA BARWOWA TC (K) /COLOUR TEMPERATURE
STRUMIEŃ ŚWIETLNY (LM) /LUMINOUS FLUX
MONTAŻ / ASSEMBLY
ZAKRES DOPUSZCZALNEJ TEMPERATURY OTOCZENIA /ALLOWABLE AMBIENT TEMPERATURE RANGE
220-240V~; 50/60Hz
GRUN N LED-10-B 30350 10W
4000
700
-20+35°CGRUN N LED-20-B 30351 20W 1400
GRUN N LED-30-B 30352 30W 2100
GRUN N LED-50-B 30353 50W 3500
Naświetlacz LED SMD / LED SMD floodlight
20000h180º
ANDO 4LED 1X60
ANDO PLUG
4LED
A
LED
A++ A+ B C D E
Ei
IP20
ANDO
T8 LED
ANDO LINK
G13
Oprawa oświetleniowa liniowa / Linear light fixtureNAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
(W)
KOLOR /COLOUR
220-240~ ; 50/60Hz ANDO 4LED 1X60 30460 max 18 biały/ white
ANDO 4LED 1X120 30461 max 36 biały/ white
ANDO 4LED 1X150 30462 max 56 biały/ white OBUDOWA: ALUMINIUM / CASING: ALUMINIUM
wtyczka do opraw ANDO / ANDO plugNAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
(W)
KOLOR /COLOUR
250V~ANDO PLUG 30463 2A biały/ white
łącznik do opraw ALDO / ANDO connecting cableNAZWA / NAME
KOD /CODE
MOC /POWER
(W)
KOLOR /COLOUR
250V~ANDO LINK 30464 2A biały/ white
H-2.5MM2 PE MI
H-PE Złączka zaciskowa dwunastotorowa Twelve circuit terminal connector
NAZWA / NAME
KOD /CODE
OPAKOWANIE ZBIORCZE (szt.) / PACKAGING
WAGA (G) / WEIGHT
250V~
H-2.5MM2 PE MI 30430 1÷2,5 1/10/1000 14
H-4MM2 PE MI 30431 1,5÷4 1/10/1000 16
H-6MM2 PE MI 30432 2,5÷6 1/10/500 18
H-10MM2 PE MI 30433 4÷10 1/10/500 26
H-16MM2 PE MI 30434 6÷16 1/10/300 54
h
g
i
ab
c de
f
j
a[mm]
b[mm]
c[mm]
d[mm]
e[mm]
f[mm]
g[mm]
h[mm]
i[mm]
j[mm]
H-2.5MM2 PE 15 8 ø2,8 3 94 8 5,5 ø2 16,5 2,5H-4MM2 PE 16 9 ø3,2 4 118 10 8 ø3 19,5 4H-6MM2 PE 17 10 ø4 3,8 130 11 8 ø3,2 20,5 6H-10MM2 PE 18,5 10,5 ø4,8 3,8 136 11,5 9,5 ø3,2 23 10H-16MM2 PE 22,5 13 ø6 4 174 15 9,5 ø4 26 16
IP00
MLED s.r.o.Sadová 618, 738 01 Frýdek-Místek
Czech Republic