persianas graduables de griesser. aluflex - web … · 2010-06-22 · para determinar la zona de...
TRANSCRIPT
5 I Aluflex® www.griessergroup.com Aluflex® CE EN 13561/EN 13659
30°
A
C
V01.
10
min. 550 mm, accionamiento manual
min. 625 mm, accionamiento motor
max. 4500 mm, guía
max. 5000 mm, guía de cable
min. 550 mm
max. 4500 mm
max. 11 m2, persiana individual con
accionamiento manual
max. 20 m2, persiana individual con
accionamiento motor
max. 24 m2, instalaciones acopladas
con accionamiento motor
Aluflex® Reflect con dos zonas
Aprovechamiento óptimo de la luz del sol en
el lugar de trabajo frente a la pantalla con
Aluflex® Reflect, dividida en tres zonas.
Persianas graduables de Griesser.Aluflex®
Aprovechamiento optimizado de la luz del sol
Los puestos de trabajo ante pan-tallas de ordenador modernos de-ben cumplir las exigencias respecto a protección contra el calor, apro-vechamiento de la luz del sol, pro-tección frente al deslumbramientos y comunicación visual con el exterior. Aluflex® Reflect, con su posibilidad de graduar la posición de las lamas y su opción de lamas perforadas en la zona inferior, ofrece aquí una soluci-ón óptima.Lo decisivo es la división correcta del panel en las zonas: protección frente al deslumbramiento, aprovecha-miento de la luz solar y conexión vi-sual con el exterior.
Protección frente al deslumbramientoLa protección frente al deslumbra-miento se realiza mediante lamas cerradas en la zona inferior. Con ello se reduce la diferencia de reflejos en el campo de visión hasta el valor re-comendado (campo de visión/pan-talla del ordenador máx. 3/1).
Aprovechamiento de la luz solarLa zona superior con lamas abiertas sirve para aprovechar la luz del sol.
La gráfica muestran la división reco-mendada para ventanas con ante-pecho. En el caso de ventanas hasta el suelo se requiere una aclaración para determinar la zona de protec-ción frente al deslumbramiento, tal como muestra el ejemplo siguiente.
Ejemplo: ventana con antepechoVentana con hl 2100 mmAntepecho 800 mmZona C (1/3) 700 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(antepecho + zona C) 1500 mm
Ejemplo: ventana hasta el sueloVentana con hl 2700 mmSin antepechoZona C (1/3) 900 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(sólo zona C) 900 mm
La zona de protección frente al des-lumbramiento es claramente dema-siado baja. Para la zona de protección frente al deslumbramiento óptima es necesaria una aclaración.
Zona
de
prot
ecci
ón fr
ente
al d
eslu
mbr
amie
nto
(a
ntep
echo
+ z
ona
C)
Su distribuidor Se reserva el derecho de introducir modificaciones.
Descripción
Sistema de persianasPersiana de lamas planas con fijación directa e individual de cada lama a los cordones de orientación (color gris). Cordones de elevación (color gris) con protección de cantos anti -desgaste y UV. La persiana descien-de con lamas cerradas. La persiana se puede graduar de abierto a cerrado en cualquier punto del recorrido.
LamasPerfil de lamas plano y flexible, sin rebordes, 80 mm de ancho, de alumi-nio termolacado.Zócalo de aluminio extruido, anodiza-do incoloro (termolacado con recargo).
Guías de cableCables de acero, con revestimiento sintético, ø 3,3 mm. Lamas provistas de ojales (color gris) para minimizar el desgaste. A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expuestas al viento, se requiere un sistema de pro-tección contra el viento.
PuenteDe chapa de acero galvanizado con sendzimir, abierto hacia abajo, incor-pora un mecanismo de tracción e in-clinación.
Colores
BasisVSR 140/RAL 9006 (aluminio).
GriColorsEl surtido GriColors abarca las cuatro colecciones Vidrio & Piedra, Sol & Fuego, Agua & Musgo, así como Tierra & Madera 100 tonalidades cromáti-cas – del blanco refrescante al rojo soleado, pasando por el azul natural y el marrón tierra.
BiColor (Opción)Los estores de lamas con nuevos acentos cromáticos: cuando en el ex-terior domina el multicolor, en el in-terior un color claro neutral puede optimizar la función del estore (con un recargo). La vista interior muestra el color exterior en el reborde.Las guías y el riel final están anodiz-ados en forma incolora (contra re-cargo termolacado de un solo color).
Indicaciones de uso
– En caso de tiempo ventoso, recoger las instalaciones de protección so- lar a tiempo.– No accionar las instalaciones en caso de existir riesgo de heladas.– Las instalaciones deben ser acce- sibles para labores de manteni- miento.
Encontrará más información sobre nuestros servicios y productos en www.griessergroup.com
2 I Aluflex® 3 I Aluflex® 4 I Aluflex®
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SEILFÜHRUNG
Bk (Breite Konstruktion)
Lamellenbreite
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SCHIENENFÜHRUNGbk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
19
22
49
26
24
22
44
24
45
44
167
61
135
gh
167
61
135
gh
hspm
in. 1
0hl tn min. 120
min. 60 min. 60
bk
tn m
in.
min. 25x
min. 10
20
hshl
p
60
min. 60 min. 60
tn min. 120
min
. 10
hg
gh
10
ALUFLEX Seite 3
Coupe horizontale : Guidage câbles / Horizontalschnitt: Führungsseile
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (largeur produit)
Largeur lame
Perfil de lama flexible y de canto sencillo.
Persiana graduable con lama plana.
1 Perfil de lamas flexible y de canto sencillo.
2 Cintas de elevación de gran durabilidad a fin
de minimizar el desgaste, con revestimiento
sintético en los huecos acuñados (opcional).
3 Cables de acero revestidos de material
plástico. Lamas provistas de ojales para
minimizar el desgaste.
4 Soporte en ángulo con cilindro tensor de
resorte.
Perforación: láminas perforadas con la ventaja
de permitir la visibilidad del exterior (opción).
Aluflex® Reflect: dos posiciones diferentes de
las lamas en un tejido (opción).
Leyenda
bk = Ancho construcción hl = Altura luz final p = Altura paquetegh = Altura total (hl + p) hs = Altura del dintel (p + min. 10) hg = Altura vano engranaje (hs -60) tn = Profundidad nicho
Todas las medidas en mm.
Sección vertical: ejemplo dintel
Sección horizontal para accionami-ento de manivela articuladaCon hueco (blanco) para el mecanis-mo (no es necesario para el acciona-miento a motor). Con mecanismo en el área de las láminas: Hs +20.
Sección vertical: ejemplo cubierta
Guía de cable
Lamas microperforadasLa ventaja de la transparencia de las lamas microperforadas radica en el contacto visual con el exterior, aún con las persianas bajadas. Se reco-mienda la utilización de estas lamas en la zona inferior.
Aluflex® Reflect El sistema Aluflex® Reflect ofrece dos posiciones diferentes de las láminas en un tejido. La zona inferior de las persianas protege contra el deslum-bramiento indeseado para los traba-jos frente a un monitor. La zona su-perior dirige la luz hacia el interior de la habitación, creando un agradable confort.
Lamas abiertas en posición de trabajoEn ocasiones, el oscurecimiento re-sultante al descender las persianas estándar resulta molesto, principal-mente en el puesto de trabajo. La posición descendente de las lamas de 48 grados impide estas fases de oscurecimiento al bajar la persiana.(disponible a partir de la primavera de 2010)
Guías de cable Guías laterales
Guías
A partir de bk 2500 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Profundidad nicho tn: 120 mm + eventual adicional para vierteaguas o picaportes.
Opciones
Aluflex® BoxCajón de aluminio extruido, anodi-za-do incolor (incremento de precio por termolacado), angular o redon-do, según la versión con prolongaci-ón de 65 mm.
Dimensiones máximas
bk ancho construcción (borde posterior de rieles guía, con cable guía = longitud de lama)Mínimo- accionamiento manual 550- accionamiento motor 625Máximo– Guía 4500– Guía de cable 5000Para construcciones muy expuestas al viento y edificios altos, este valor má-ximo debe reducirse según los casos.
hl altura luz finalMínimo 550Máximo 4500
bk x hl superficie máxima admisiblePersiana individual– accionamiento manual 11 m2
– accionamiento motor 20 m2
Aluflex®: instalaciones acopladas(Ancho total de la instalación 10 m)– accionamiento manual (máximo 4 persianas) 11 m2
A cada lado del engranaje se podrán acoplar 2 persianas como máximo. – accionamiento motor (máximo 4 persianas) 24 m2
En instalaciones acopladas el motor debe ser colocado en la persiana del medio.
No es posible utilizar Aluflex® Box en instalaciones acopladas.
Dimensiones dintel
Altura luz final (hl) Altura del dintel (hs)
550-1500 1501-1750 1751-2000 2001-2250 2251-2500 2501-2750 2751-3000 3001-3250 3251-3500 3501-3750 3751-4000 4001-4250 4251-4500
170 175 185 190 200 205 210 220 225 230 240 250 255
Las medidas del dintel reflejan valores aproximados, por razones técnicas pueden mostrar desviaciones tanto al alza como a la baja.
Sección vertical: ejemplo Box cuadrado
Sección vertical: ejemplo cubierta
A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Sección horizontal: guía cable
Sección horizontal: guía
Tipo E
Tipo D Tipo R
Tipo C
Tipo T
Altura total (gh) Version Box
700-1800 1801-4800*
Box estándar con prolongación Box con segunda prolongación
A partir de una altura completa (gh) 4101 mm, el paquete de lamas no está totalmente oculto.
2 I Aluflex® 3 I Aluflex® 4 I Aluflex®
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SEILFÜHRUNG
Bk (Breite Konstruktion)
Lamellenbreite
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SCHIENENFÜHRUNGbk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
19
22
49
26
24
22
44
24
45
44
167
61
135
gh
167
61
135
gh
hspm
in. 1
0hl tn min. 120
min. 60 min. 60
bk
tn m
in.
min. 25x
min. 10
20
hshl
p
60min. 60 min. 60
tn min. 120
min
. 10
hg
gh
10
ALUFLEX Seite 3
Coupe horizontale : Guidage câbles / Horizontalschnitt: Führungsseile
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (largeur produit)
Largeur lame
Perfil de lama flexible y de canto sencillo.
Persiana graduable con lama plana.
1 Perfil de lamas flexible y de canto sencillo.
2 Cintas de elevación de gran durabilidad a fin
de minimizar el desgaste, con revestimiento
sintético en los huecos acuñados (opcional).
3 Cables de acero revestidos de material
plástico. Lamas provistas de ojales para
minimizar el desgaste.
4 Soporte en ángulo con cilindro tensor de
resorte.
Perforación: láminas perforadas con la ventaja
de permitir la visibilidad del exterior (opción).
Aluflex® Reflect: dos posiciones diferentes de
las lamas en un tejido (opción).
Leyenda
bk = Ancho construcción hl = Altura luz final p = Altura paquetegh = Altura total (hl + p) hs = Altura del dintel (p + min. 10) hg = Altura vano engranaje (hs -60) tn = Profundidad nicho
Todas las medidas en mm.
Sección vertical: ejemplo dintel
Sección horizontal para accionami-ento de manivela articuladaCon hueco (blanco) para el mecanis-mo (no es necesario para el acciona-miento a motor). Con mecanismo en el área de las láminas: Hs +20.
Sección vertical: ejemplo cubierta
Guía de cable
Lamas microperforadasLa ventaja de la transparencia de las lamas microperforadas radica en el contacto visual con el exterior, aún con las persianas bajadas. Se reco-mienda la utilización de estas lamas en la zona inferior.
Aluflex® Reflect El sistema Aluflex® Reflect ofrece dos posiciones diferentes de las láminas en un tejido. La zona inferior de las persianas protege contra el deslum-bramiento indeseado para los traba-jos frente a un monitor. La zona su-perior dirige la luz hacia el interior de la habitación, creando un agradable confort.
Lamas abiertas en posición de trabajoEn ocasiones, el oscurecimiento re-sultante al descender las persianas estándar resulta molesto, principal-mente en el puesto de trabajo. La posición descendente de las lamas de 48 grados impide estas fases de oscurecimiento al bajar la persiana.(disponible a partir de la primavera de 2010)
Guías de cable Guías laterales
Guías
A partir de bk 2500 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Profundidad nicho tn: 120 mm + eventual adicional para vierteaguas o picaportes.
Opciones
Aluflex® BoxCajón de aluminio extruido, anodi-za-do incolor (incremento de precio por termolacado), angular o redon-do, según la versión con prolongaci-ón de 65 mm.
Dimensiones máximas
bk ancho construcción (borde posterior de rieles guía, con cable guía = longitud de lama)Mínimo- accionamiento manual 550- accionamiento motor 625Máximo– Guía 4500– Guía de cable 5000Para construcciones muy expuestas al viento y edificios altos, este valor má-ximo debe reducirse según los casos.
hl altura luz finalMínimo 550Máximo 4500
bk x hl superficie máxima admisiblePersiana individual– accionamiento manual 11 m2
– accionamiento motor 20 m2
Aluflex®: instalaciones acopladas(Ancho total de la instalación 10 m)– accionamiento manual (máximo 4 persianas) 11 m2
A cada lado del engranaje se podrán acoplar 2 persianas como máximo. – accionamiento motor (máximo 4 persianas) 24 m2
En instalaciones acopladas el motor debe ser colocado en la persiana del medio.
No es posible utilizar Aluflex® Box en instalaciones acopladas.
Dimensiones dintel
Altura luz final (hl) Altura del dintel (hs)
550-1500 1501-1750 1751-2000 2001-2250 2251-2500 2501-2750 2751-3000 3001-3250 3251-3500 3501-3750 3751-4000 4001-4250 4251-4500
170 175 185 190 200 205 210 220 225 230 240 250 255
Las medidas del dintel reflejan valores aproximados, por razones técnicas pueden mostrar desviaciones tanto al alza como a la baja.
Sección vertical: ejemplo Box cuadrado
Sección vertical: ejemplo cubierta
A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Sección horizontal: guía cable
Sección horizontal: guía
Tipo E
Tipo D Tipo R
Tipo C
Tipo T
Altura total (gh) Version Box
700-1800 1801-4800*
Box estándar con prolongación Box con segunda prolongación
A partir de una altura completa (gh) 4101 mm, el paquete de lamas no está totalmente oculto.
2 I Aluflex® 3 I Aluflex® 4 I Aluflex®
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SEILFÜHRUNG
Bk (Breite Konstruktion)
Lamellenbreite
TRADITIONELLE MONTAGE MIT SCHIENENFÜHRUNGbk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
19
22
49
26
24
22
44
24
45
44
167
61
135
gh
167
61
135
gh
hspm
in. 1
0hl tn min. 120
min. 60 min. 60
bk
tn m
in.
min. 25x
min. 10
20
hshl
p
60
min. 60 min. 60
tn min. 120
min
. 10
hg
gh
10
ALUFLEX Seite 3
Coupe horizontale : Guidage câbles / Horizontalschnitt: Führungsseile
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (breite konstruktion)
Lamellenbreite
10 mini.
10 mini
.
20 20
30 mini60 mini
bk (largeur produit)
Largeur lame
Perfil de lama flexible y de canto sencillo.
Persiana graduable con lama plana.
1 Perfil de lamas flexible y de canto sencillo.
2 Cintas de elevación de gran durabilidad a fin
de minimizar el desgaste, con revestimiento
sintético en los huecos acuñados (opcional).
3 Cables de acero revestidos de material
plástico. Lamas provistas de ojales para
minimizar el desgaste.
4 Soporte en ángulo con cilindro tensor de
resorte.
Perforación: láminas perforadas con la ventaja
de permitir la visibilidad del exterior (opción).
Aluflex® Reflect: dos posiciones diferentes de
las lamas en un tejido (opción).
Leyenda
bk = Ancho construcción hl = Altura luz final p = Altura paquetegh = Altura total (hl + p) hs = Altura del dintel (p + min. 10) hg = Altura vano engranaje (hs -60) tn = Profundidad nicho
Todas las medidas en mm.
Sección vertical: ejemplo dintel
Sección horizontal para accionami-ento de manivela articuladaCon hueco (blanco) para el mecanis-mo (no es necesario para el acciona-miento a motor). Con mecanismo en el área de las láminas: Hs +20.
Sección vertical: ejemplo cubierta
Guía de cable
Lamas microperforadasLa ventaja de la transparencia de las lamas microperforadas radica en el contacto visual con el exterior, aún con las persianas bajadas. Se reco-mienda la utilización de estas lamas en la zona inferior.
Aluflex® Reflect El sistema Aluflex® Reflect ofrece dos posiciones diferentes de las láminas en un tejido. La zona inferior de las persianas protege contra el deslum-bramiento indeseado para los traba-jos frente a un monitor. La zona su-perior dirige la luz hacia el interior de la habitación, creando un agradable confort.
Lamas abiertas en posición de trabajoEn ocasiones, el oscurecimiento re-sultante al descender las persianas estándar resulta molesto, principal-mente en el puesto de trabajo. La posición descendente de las lamas de 48 grados impide estas fases de oscurecimiento al bajar la persiana.(disponible a partir de la primavera de 2010)
Guías de cable Guías laterales
Guías
A partir de bk 2500 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Profundidad nicho tn: 120 mm + eventual adicional para vierteaguas o picaportes.
Opciones
Aluflex® BoxCajón de aluminio extruido, anodi-za-do incolor (incremento de precio por termolacado), angular o redon-do, según la versión con prolongaci-ón de 65 mm.
Dimensiones máximas
bk ancho construcción (borde posterior de rieles guía, con cable guía = longitud de lama)Mínimo- accionamiento manual 550- accionamiento motor 625Máximo– Guía 4500– Guía de cable 5000Para construcciones muy expuestas al viento y edificios altos, este valor má-ximo debe reducirse según los casos.
hl altura luz finalMínimo 550Máximo 4500
bk x hl superficie máxima admisiblePersiana individual– accionamiento manual 11 m2
– accionamiento motor 20 m2
Aluflex®: instalaciones acopladas(Ancho total de la instalación 10 m)– accionamiento manual (máximo 4 persianas) 11 m2
A cada lado del engranaje se podrán acoplar 2 persianas como máximo. – accionamiento motor (máximo 4 persianas) 24 m2
En instalaciones acopladas el motor debe ser colocado en la persiana del medio.
No es posible utilizar Aluflex® Box en instalaciones acopladas.
Dimensiones dintel
Altura luz final (hl) Altura del dintel (hs)
550-1500 1501-1750 1751-2000 2001-2250 2251-2500 2501-2750 2751-3000 3001-3250 3251-3500 3501-3750 3751-4000 4001-4250 4251-4500
170 175 185 190 200 205 210 220 225 230 240 250 255
Las medidas del dintel reflejan valores aproximados, por razones técnicas pueden mostrar desviaciones tanto al alza como a la baja.
Sección vertical: ejemplo Box cuadrado
Sección vertical: ejemplo cubierta
A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expu-estas al viento, se requiere un sistema de protección contra el viento.
Sección horizontal: guía cable
Sección horizontal: guía
Tipo E
Tipo D Tipo R
Tipo C
Tipo T
Altura total (gh) Version Box
700-1800 1801-4800*
Box estándar con prolongación Box con segunda prolongación
A partir de una altura completa (gh) 4101 mm, el paquete de lamas no está totalmente oculto.
5 I Aluflex® www.griessergroup.com Aluflex® CE EN 13561/EN 13659
30°
A
C
V01.
10
min. 550 mm, accionamiento manual
min. 625 mm, accionamiento motor
max. 4500 mm, guía
max. 5000 mm, guía de cable
min. 550 mm
max. 4500 mm
max. 11 m2, persiana individual con
accionamiento manual
max. 20 m2, persiana individual con
accionamiento motor
max. 24 m2, instalaciones acopladas
con accionamiento motor
Aluflex® Reflect con dos zonas
Aprovechamiento óptimo de la luz del sol en
el lugar de trabajo frente a la pantalla con
Aluflex® Reflect, dividida en tres zonas.
Persianas graduables de Griesser.Aluflex®
Aprovechamiento optimizado de la luz del sol
Los puestos de trabajo ante pan-tallas de ordenador modernos de-ben cumplir las exigencias respecto a protección contra el calor, apro-vechamiento de la luz del sol, pro-tección frente al deslumbramientos y comunicación visual con el exterior. Aluflex® Reflect, con su posibilidad de graduar la posición de las lamas y su opción de lamas perforadas en la zona inferior, ofrece aquí una soluci-ón óptima.Lo decisivo es la división correcta del panel en las zonas: protección frente al deslumbramiento, aprovecha-miento de la luz solar y conexión vi-sual con el exterior.
Protección frente al deslumbramientoLa protección frente al deslumbra-miento se realiza mediante lamas cerradas en la zona inferior. Con ello se reduce la diferencia de reflejos en el campo de visión hasta el valor re-comendado (campo de visión/pan-talla del ordenador máx. 3/1).
Aprovechamiento de la luz solarLa zona superior con lamas abiertas sirve para aprovechar la luz del sol.
La gráfica muestran la división reco-mendada para ventanas con ante-pecho. En el caso de ventanas hasta el suelo se requiere una aclaración para determinar la zona de protec-ción frente al deslumbramiento, tal como muestra el ejemplo siguiente.
Ejemplo: ventana con antepechoVentana con hl 2100 mmAntepecho 800 mmZona C (1/3) 700 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(antepecho + zona C) 1500 mm
Ejemplo: ventana hasta el sueloVentana con hl 2700 mmSin antepechoZona C (1/3) 900 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(sólo zona C) 900 mm
La zona de protección frente al des-lumbramiento es claramente dema-siado baja. Para la zona de protección frente al deslumbramiento óptima es necesaria una aclaración.
Zona
de
prot
ecci
ón fr
ente
al d
eslu
mbr
amie
nto
(a
ntep
echo
+ z
ona
C)
Su distribuidor Se reserva el derecho de introducir modificaciones.
Descripción
Sistema de persianasPersiana de lamas planas con fijación directa e individual de cada lama a los cordones de orientación (color gris). Cordones de elevación (color gris) con protección de cantos anti -desgaste y UV. La persiana descien-de con lamas cerradas. La persiana se puede graduar de abierto a cerrado en cualquier punto del recorrido.
LamasPerfil de lamas plano y flexible, sin rebordes, 80 mm de ancho, de alumi-nio termolacado.Zócalo de aluminio extruido, anodiza-do incoloro (termolacado con recargo).
Guías de cableCables de acero, con revestimiento sintético, ø 3,3 mm. Lamas provistas de ojales (color gris) para minimizar el desgaste. A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expuestas al viento, se requiere un sistema de pro-tección contra el viento.
PuenteDe chapa de acero galvanizado con sendzimir, abierto hacia abajo, incor-pora un mecanismo de tracción e in-clinación.
Colores
BasisVSR 140/RAL 9006 (aluminio).
GriColorsEl surtido GriColors abarca las cuatro colecciones Vidrio & Piedra, Sol & Fuego, Agua & Musgo, así como Tierra & Madera 100 tonalidades cromáti-cas – del blanco refrescante al rojo soleado, pasando por el azul natural y el marrón tierra.
BiColor (Opción)Los estores de lamas con nuevos acentos cromáticos: cuando en el ex-terior domina el multicolor, en el in-terior un color claro neutral puede optimizar la función del estore (con un recargo). La vista interior muestra el color exterior en el reborde.Las guías y el riel final están anodiz-ados en forma incolora (contra re-cargo termolacado de un solo color).
Indicaciones de uso
– En caso de tiempo ventoso, recoger las instalaciones de protección so- lar a tiempo.– No accionar las instalaciones en caso de existir riesgo de heladas.– Las instalaciones deben ser acce- sibles para labores de manteni- miento.
Encontrará más información sobre nuestros servicios y productos en www.griessergroup.com
5 I Aluflex® www.griessergroup.com Aluflex® CE EN 13561/EN 13659
30°
A
C
V01.
10
min. 550 mm, accionamiento manual
min. 625 mm, accionamiento motor
max. 4500 mm, guía
max. 5000 mm, guía de cable
min. 550 mm
max. 4500 mm
max. 11 m2, persiana individual con
accionamiento manual
max. 20 m2, persiana individual con
accionamiento motor
max. 24 m2, instalaciones acopladas
con accionamiento motor
Aluflex® Reflect con dos zonas
Aprovechamiento óptimo de la luz del sol en
el lugar de trabajo frente a la pantalla con
Aluflex® Reflect, dividida en tres zonas.
Persianas graduables de Griesser.Aluflex®
Aprovechamiento optimizado de la luz del sol
Los puestos de trabajo ante pan-tallas de ordenador modernos de-ben cumplir las exigencias respecto a protección contra el calor, apro-vechamiento de la luz del sol, pro-tección frente al deslumbramientos y comunicación visual con el exterior. Aluflex® Reflect, con su posibilidad de graduar la posición de las lamas y su opción de lamas perforadas en la zona inferior, ofrece aquí una soluci-ón óptima.Lo decisivo es la división correcta del panel en las zonas: protección frente al deslumbramiento, aprovecha-miento de la luz solar y conexión vi-sual con el exterior.
Protección frente al deslumbramientoLa protección frente al deslumbra-miento se realiza mediante lamas cerradas en la zona inferior. Con ello se reduce la diferencia de reflejos en el campo de visión hasta el valor re-comendado (campo de visión/pan-talla del ordenador máx. 3/1).
Aprovechamiento de la luz solarLa zona superior con lamas abiertas sirve para aprovechar la luz del sol.
La gráfica muestran la división reco-mendada para ventanas con ante-pecho. En el caso de ventanas hasta el suelo se requiere una aclaración para determinar la zona de protec-ción frente al deslumbramiento, tal como muestra el ejemplo siguiente.
Ejemplo: ventana con antepechoVentana con hl 2100 mmAntepecho 800 mmZona C (1/3) 700 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(antepecho + zona C) 1500 mm
Ejemplo: ventana hasta el sueloVentana con hl 2700 mmSin antepechoZona C (1/3) 900 mmAltura de la zona de protecciónfrente al deslumbramiento(sólo zona C) 900 mm
La zona de protección frente al des-lumbramiento es claramente dema-siado baja. Para la zona de protección frente al deslumbramiento óptima es necesaria una aclaración.
Zona
de
prot
ecci
ón fr
ente
al d
eslu
mbr
amie
nto
(a
ntep
echo
+ z
ona
C)
Su distribuidor Se reserva el derecho de introducir modificaciones.
Descripción
Sistema de persianasPersiana de lamas planas con fijación directa e individual de cada lama a los cordones de orientación (color gris). Cordones de elevación (color gris) con protección de cantos anti -desgaste y UV. La persiana descien-de con lamas cerradas. La persiana se puede graduar de abierto a cerrado en cualquier punto del recorrido.
LamasPerfil de lamas plano y flexible, sin rebordes, 80 mm de ancho, de alumi-nio termolacado.Zócalo de aluminio extruido, anodiza-do incoloro (termolacado con recargo).
Guías de cableCables de acero, con revestimiento sintético, ø 3,3 mm. Lamas provistas de ojales (color gris) para minimizar el desgaste. A partir de bk 3000 mm o en instalaciones muy expuestas al viento, se requiere un sistema de pro-tección contra el viento.
PuenteDe chapa de acero galvanizado con sendzimir, abierto hacia abajo, incor-pora un mecanismo de tracción e in-clinación.
Colores
BasisVSR 140/RAL 9006 (aluminio).
GriColorsEl surtido GriColors abarca las cuatro colecciones Vidrio & Piedra, Sol & Fuego, Agua & Musgo, así como Tierra & Madera 100 tonalidades cromáti-cas – del blanco refrescante al rojo soleado, pasando por el azul natural y el marrón tierra.
BiColor (Opción)Los estores de lamas con nuevos acentos cromáticos: cuando en el ex-terior domina el multicolor, en el in-terior un color claro neutral puede optimizar la función del estore (con un recargo). La vista interior muestra el color exterior en el reborde.Las guías y el riel final están anodiz-ados en forma incolora (contra re-cargo termolacado de un solo color).
Indicaciones de uso
– En caso de tiempo ventoso, recoger las instalaciones de protección so- lar a tiempo.– No accionar las instalaciones en caso de existir riesgo de heladas.– Las instalaciones deben ser acce- sibles para labores de manteni- miento.
Encontrará más información sobre nuestros servicios y productos en www.griessergroup.com